1
00:00:16,683 --> 00:00:19,478
"نــابْ"

2
00:00:28,528 --> 00:00:32,491
"...كلمات اليوم الجديدة هى"

3
00:00:34,159 --> 00:00:35,202
"بحـر"

4
00:00:36,662 --> 00:00:38,413
"طريق سريع"

5
00:00:39,289 --> 00:00:41,166
"نزهة برية"

6
00:00:42,459 --> 00:00:44,127
"و بندقية"

7
00:00:47,756 --> 00:00:53,136
البحر) هو الكرسي الجلدي)"
"ذو الأذرع الخشبية

8
00:00:53,470 --> 00:00:55,847
"مثل الموجود بغرفة المعيشة"

9
00:00:56,932 --> 00:01:01,436
"...مثال: لا تظل واقفاً"

10
00:01:01,728 --> 00:01:05,232
"اجلس على (البحر) لنتحدث"

11
00:01:06,733 --> 00:01:11,863
"الطريق السريع) هو الرياح العاتية)"

12
00:01:15,033 --> 00:01:20,497
النزهة البرية) هى مادة)"
"...شديدة المتانة

13
00:01:20,872 --> 00:01:23,875
"تستخدم فى صناعة الأرضيات"

14
00:01:24,626 --> 00:01:26,003
":مثال"

15
00:01:26,670 --> 00:01:30,173
"...وقعت الثريّا على الأرض وتحطمت"

16
00:01:30,507 --> 00:01:33,010
"...ولكن الأرض لم تنكسر"

17
00:01:33,343 --> 00:01:36,847
"لأنها مصنعة من (النزهة البرية) بالكامل"

18
00:01:40,642 --> 00:01:41,810
"بندقية"

19
00:01:42,811 --> 00:01:47,357
"البندقية) هى طائر أبيض جميل)"

20
00:01:53,905 --> 00:01:58,368
أقترح أن نلعب لعبة القدرة على الإحتمال

21
00:02:00,078 --> 00:02:04,082
...نفتح صنبور المياه الساخنة

22
00:02:04,833 --> 00:02:07,544
...ويضع كل منا إصبعه تحت المياه

23
00:02:08,128 --> 00:02:11,840
ومن يبقيها فترة أطول هو الفائز

24
00:02:14,384 --> 00:02:15,510
ما رأيكما؟

25
00:02:18,305 --> 00:02:20,057
أعجبتنى اللعبة

26
00:02:21,558 --> 00:02:23,393
وأنت؟ -
وأنا أيضاً -

27
00:02:24,269 --> 00:02:27,064
أيجب أن نفتح كل الصنابير
أم صنبور واحد فقط؟

28
00:02:27,397 --> 00:02:29,775
يمكننا أن نفتح واحداً فقط إذا أردت

29
00:02:30,400 --> 00:02:31,902
وكيف سنحسب الوقت؟

30
00:02:32,235 --> 00:02:36,156
باستخدام المؤقت أم الساعة؟

31
00:02:36,490 --> 00:02:39,826
لا داعى لذلك، سنضع
...أصابعنا جميعاً تحت الماء

32
00:02:40,202 --> 00:02:43,288
وآخر مَن سيسحب إصبعه سيربح

33
00:02:44,414 --> 00:02:47,876
إذاً سنحتاج لثلاثة صنابير؟

34
00:02:49,294 --> 00:02:52,339
واحدة فقط ستكفى

35
00:02:52,672 --> 00:02:56,676
باستخدام الصنابير كلها
يستطيع المرء أن يغش

36
00:02:57,010 --> 00:03:01,306
يمكننا استخدام الصنبور
الكبير بحوض الإستحمام

37
00:03:03,600 --> 00:03:05,644
وماذا سنسمى هذه اللعبة؟

38
00:03:16,905 --> 00:03:18,156
لا أعلم

39
00:03:27,332 --> 00:03:29,709
أتعجبك الموسيقى؟
يمكننى تغييرها إذا أردت

40
00:03:32,212 --> 00:03:33,797
لا، إنها جيدة

41
00:03:35,090 --> 00:03:38,760
لا تخجلى، إذا لم تعجبك أخبرينى

42
00:03:40,387 --> 00:03:41,847
لا، أنا أحبها

43
00:03:42,848 --> 00:03:44,766
ما هى أغنيتك المفضلة؟

44
00:03:50,063 --> 00:03:51,189
لدى أغنيتان

45
00:04:00,490 --> 00:04:01,992
هل استحممت اليوم؟

46
00:04:04,035 --> 00:04:04,619
نعم

47
00:04:04,995 --> 00:04:06,663
هل غسلت شعرك؟

48
00:04:09,458 --> 00:04:12,085
لا، لقد غسلته بالأمس

49
00:05:09,935 --> 00:05:12,604
أتشعرين بالدوار؟ -
لا، أنا بخير -

50
00:05:33,750 --> 00:05:34,751
هل انتهيت؟

51
00:05:36,795 --> 00:05:38,588
كريستينا) هنا)

52
00:08:07,320 --> 00:08:09,739
(مرحباً (كريستينا -
مرحباً -

53
00:08:12,534 --> 00:08:13,785
لقد فقدت بعض الوزن

54
00:08:15,328 --> 00:08:16,329
نعم، قليلاً

55
00:08:17,330 --> 00:08:19,374
أيمكننى الجلوس أم سأقاطعك؟

56
00:08:19,916 --> 00:08:23,002
اجلسى، على الأقل أنت لن تزعجيننى

57
00:08:33,888 --> 00:08:36,099
ما هذا الذى على عُصابة الشَّعر خاصتك؟

58
00:08:36,850 --> 00:08:39,018
أحجار فوسفورية

59
00:08:39,769 --> 00:08:41,020
فوسفورية؟

60
00:08:41,813 --> 00:08:44,482
يضيئون في الظلام

61
00:08:45,984 --> 00:08:48,069
بدون أن تشحنيهم؟

62
00:08:48,403 --> 00:08:49,404
نعم

63
00:08:50,989 --> 00:08:52,574
أنت تكذبين

64
00:08:52,949 --> 00:08:54,409
!أقسم لك

65
00:08:55,785 --> 00:08:57,495
مِن أين حصلت عليهم؟

66
00:08:58,788 --> 00:09:00,498
لقد صنعتها

67
00:09:01,458 --> 00:09:02,417
أهنئك

68
00:09:03,251 --> 00:09:04,169
شكراً

69
00:09:06,713 --> 00:09:07,964
ألديك عُصابة للشعر؟

70
00:09:08,298 --> 00:09:11,259
لدي واحدة بنية
...ولكننى أعطيتها لأختي الصغرى

71
00:09:11,551 --> 00:09:15,221
مقابل زوج مِن الجوارب ومِمْحاتيْن

72
00:09:15,555 --> 00:09:17,682
الجورب الذي ترتديه؟

73
00:09:18,016 --> 00:09:19,934
لا، ليس هذا

74
00:09:21,603 --> 00:09:23,438
إنه جميل أيضاً

75
00:09:23,730 --> 00:09:24,647
شكراً

76
00:09:29,444 --> 00:09:31,362
أستبقين للعَشاء؟

77
00:09:32,322 --> 00:09:34,365
لا، يجب أن أذهب

78
00:09:35,200 --> 00:09:37,702
(هذا مؤسف، سنتناول (البرجر

79
00:09:38,244 --> 00:09:40,747
البرجر) واحد مِن أطباقى المفضلة)

80
00:09:44,584 --> 00:09:46,127
ماذا تحبين مِن الأطعمة أيضاً؟

81
00:09:49,047 --> 00:09:51,216
(حساء السمك) و (فطيرة الجبنة)

82
00:09:51,549 --> 00:09:53,968
(حساء السمك) و (فطيرة الجبنة)
همـا الأفضل

83
00:09:54,344 --> 00:09:56,971
لقد تناولت الحساء بالأمس -
!رائع -

84
00:10:10,068 --> 00:10:12,821
أضفت التفاح للعصير

85
00:10:13,154 --> 00:10:14,405
!إنه لذيذ

86
00:10:19,911 --> 00:10:21,162
يجب أن أرحل لسوء الحظ

87
00:10:22,080 --> 00:10:23,873
أيمكننا أن نصور شريطاً سوياً؟

88
00:10:24,207 --> 00:10:26,960
(نعم، فليس لدينا واحد به (كريستينا

89
00:10:27,293 --> 00:10:29,754
أتمانعين أن نصور شريطاً؟

90
00:10:30,088 --> 00:10:31,214
على الإطلاق

91
00:10:44,769 --> 00:10:46,396
أبى)، أيمكننى الجلوس)
بجانب (كريستينا)؟

92
00:10:46,729 --> 00:10:48,314
نعم يا عزيزتى

93
00:10:56,948 --> 00:10:59,909
أيمكنك الإبتسام أكثر مِن
ذلك بقليل يا (كريستينا)؟

94
00:11:22,682 --> 00:11:27,812
نفرض مثلتاً قياس زواياه"
"هى 36، 77 و 67 درجة

95
00:11:28,521 --> 00:11:32,150
"طول الضلع (أ) 12,8 سم"

96
00:11:32,483 --> 00:11:36,362
"و طول الضلع (ج) 9,7 سم"

97
00:11:36,696 --> 00:11:40,325
"(احسب مساحة المثلث وطول الضلع (ب"

98
00:11:40,658 --> 00:11:42,035
"و اذكر نوع المثلث"

99
00:11:42,368 --> 00:11:43,578
"!بالتوفيق"

100
00:11:45,121 --> 00:11:48,875
نحن نعلم أن السمكة ليست"
":طازجة إذا لم تكن عيناها

101
00:11:49,375 --> 00:11:50,251
"أ): موحلة)"

102
00:11:51,419 --> 00:11:52,921
"ب): كبيرة)"

103
00:11:53,338 --> 00:11:55,381
"ج): حمراء)"

104
00:11:55,632 --> 00:11:57,050
"!بالتوفيق"

105
00:11:59,093 --> 00:12:05,183
إذا جاءت الساعة الحادية عشر"
"...مساءاً ولم نخطط للنوم بعد

106
00:12:05,558 --> 00:12:07,894
"ما الإجراء المتّبع حينها؟"

107
00:12:09,687 --> 00:12:11,022
"!بالتوفيق"

108
00:13:06,953 --> 00:13:08,997
هل أنت مستعدة؟ -
نعم -

109
00:13:09,539 --> 00:13:11,791
هل أنتظرك؟ -
نعم -

110
00:13:18,464 --> 00:13:20,717
كيف أبدو؟ -
رائعة -

111
00:13:21,801 --> 00:13:22,593
ومِن الخلف؟

112
00:13:24,262 --> 00:13:25,763
رائعة أيضاً

113
00:13:27,974 --> 00:13:31,102
(أعتقد أن (التنورة) لا تناسب (القميص

114
00:13:35,440 --> 00:13:37,817
كم لديك؟ -
37 -

115
00:13:38,192 --> 00:13:41,529
إذا غششت سيكتشفون ذلك -
لدي 37، وأنت؟ -

116
00:13:41,863 --> 00:13:42,864
52

117
00:13:45,116 --> 00:13:48,286
ربما تملكين أكثر منا جميعاً -
مستحيل -

118
00:13:59,797 --> 00:14:01,674
أتريد مزيداً من (السلطة)؟ -
لا -

119
00:14:12,185 --> 00:14:15,980
(أبي)، لقد نفذ (الأيودين)
(وانتهت صلاحية (مضادات الهيستامين

120
00:14:16,314 --> 00:14:18,274
ونفذت (الضمادات) أيضاً

121
00:14:18,608 --> 00:14:20,902
سأعد قائمة لك عندما تستطيع

122
00:14:21,235 --> 00:14:22,403
كما تشائين يا عزيزتى

123
00:14:22,737 --> 00:14:24,739
(أبي)، أحتاج إلى (لون بني)
(من أجل (حاجبيك

124
00:14:25,073 --> 00:14:26,574
ألم أحضر لك البعض الأسبوع الماضي؟

125
00:14:26,949 --> 00:14:31,788
لقد استهلكتهم
أحتاج إليهم بشدة

126
00:14:32,121 --> 00:14:34,540
لا أستطيع رسم (حاجبيك) بالأزرق
سيكون ذلك منافياً للحقيقة

127
00:14:39,212 --> 00:14:40,505
سأحضر المزيد

128
00:14:42,715 --> 00:14:45,009
أتريد (ليمون)؟ -
لا، شكراً -

129
00:14:46,594 --> 00:14:50,598
لقد نفذ (اللحم) أيضاً
يجب أن تبتاع البعض

130
00:14:52,683 --> 00:14:55,895
أمي)، أيمكنك أن تمررى)
التليفون) لي من فضلك؟)

131
00:14:57,480 --> 00:14:58,606
شكراً

132
00:15:00,108 --> 00:15:02,527
هل أحصيتم ما لديكم؟ -
معي 76 -

133
00:15:02,819 --> 00:15:04,195
وأنا 52 -

134
00:15:04,570 --> 00:15:05,947
37

135
00:15:06,781 --> 00:15:09,575
أيتها الفتاتان، عليكم بالمحاولة أكثر

136
00:15:10,118 --> 00:15:12,203
أخوكم هو الفائز مرة أخرى

137
00:15:13,830 --> 00:15:17,458
وهذا يعني أنه سيختار وسيلة الترفيه الليلة

138
00:15:18,709 --> 00:15:20,670
ولكن لدي مفاجأة لكم

139
00:15:21,003 --> 00:15:22,463
شيء لم يسبق له مثيل

140
00:15:23,548 --> 00:15:26,884
المكافأة القادمة لن تكون ورقة لاصقة أو اثنتين

141
00:15:27,218 --> 00:15:28,719
!بل 10 ورقات

142
00:15:29,220 --> 00:15:31,556
لذا يجب أن تبذلوا أقصى ما لديكم

143
00:15:32,682 --> 00:15:34,392
أنتم تعلمون مدى أهمية الأمر

144
00:15:34,725 --> 00:15:36,144
نعم، بكل تأكيد

145
00:15:37,270 --> 00:15:40,231
الفائز سيخبرنا كيف سنقضي الليلة

146
00:15:40,565 --> 00:15:41,482
(أختار (الفيديو

147
00:15:41,816 --> 00:15:43,985
نحن لم نشاهد (الفيديو) منذ فترة

148
00:15:44,360 --> 00:15:45,736
واليوم فرصة جيدة لذلك

149
00:16:01,294 --> 00:16:03,421
أبي)، أيمكننى استخدام خرطوم المياه أيضاً؟) -

150
00:16:04,881 --> 00:16:05,965
!اجري

151
00:16:06,549 --> 00:16:08,593
!احترس

152
00:16:11,596 --> 00:16:14,557
انظر، هناك نبتة ميتة

153
00:16:14,932 --> 00:16:17,518
انظر، هناك أكثر من واحدة

154
00:16:17,852 --> 00:16:18,936
!(طائرة) يا (أبي)

155
00:16:21,063 --> 00:16:24,066
أيكنك أن تحضري لي (قماشة مبللة)؟

156
00:16:24,400 --> 00:16:26,444
أين هي يا (أمي)؟

157
00:16:26,777 --> 00:16:29,405
في الخزانة تحت الحوض

158
00:16:31,324 --> 00:16:34,911
احذري لكي لا تحضري
(قماشة نظيفة مغبرة)

159
00:16:36,120 --> 00:16:38,164
!انتظر، ربما تقع

160
00:16:41,667 --> 00:16:42,668
!احترس

161
00:16:43,461 --> 00:16:46,130
!ياللروعة
أريد أن أرى أيضاً

162
00:17:25,670 --> 00:17:27,588
لقد غسلتها أفضل منك

163
00:17:30,341 --> 00:17:33,135
نظفت أيضاً سجاد الأرضية والإطارات

164
00:17:35,680 --> 00:17:39,350
لم أنس أبداً مزيل الروائح
الكريهة إلاّ مرة واحدة

165
00:17:39,892 --> 00:17:44,939
أعتقد أن رائحتها جميلة

166
00:17:45,564 --> 00:17:46,649
لقد رششت بعضها للتو

167
00:17:49,819 --> 00:17:51,570
أنت لم تفعل ذلك أبداً

168
00:17:52,446 --> 00:17:58,995
ولم تنظف السجاد عندما
التصق به الطين أو الشحم

169
00:17:55,032 --> 00:17:58,995
 

170
00:18:00,246 --> 00:18:03,666
أتمنى لو تستطيع رؤية
براعتي في تنظيفها

171
00:18:04,041 --> 00:18:06,919
كنت ستبكي لو استطعت رؤيتها

172
00:18:14,176 --> 00:18:16,012
إنه بجانب (السياج) مرة أخرى

173
00:18:47,168 --> 00:18:49,128
هو الذى بدأ
ألقى أحجاراً عليّ

174
00:18:49,462 --> 00:18:51,797
أخوك لن يفعل ذلك أبداً

175
00:19:28,000 --> 00:19:30,503
ليس بعد
سأخبرك حينها

176
00:19:38,761 --> 00:19:39,887
انتظر قليلاً

177
00:19:48,646 --> 00:19:49,980
!هيا، ابصقها

178
00:20:06,122 --> 00:20:08,332
!أتمنى أن تقع

179
00:20:10,042 --> 00:20:12,294
إذا وقعت ستكون ملكي

180
00:20:14,004 --> 00:20:17,591
إذا وقعت، ستكون ملكاً لمن يستحقها

181
00:20:41,115 --> 00:20:42,992
مرحباً -
كيف حالك؟ -

182
00:20:43,701 --> 00:20:45,703
بخير، قدمي تؤلمني قليلاً

183
00:20:46,036 --> 00:20:48,205
متى ستأتين إلى البيت؟

184
00:20:48,539 --> 00:20:52,418
يجب أن أفحص جدول وردياتي
أعتقد أن الأسبوع القادم بعد الظهر سيكون مناسباً

185
00:20:52,793 --> 00:20:54,336
هل استخدمت العطر الذى أعطيتك إياه؟

186
00:20:54,670 --> 00:20:55,337
نعم

187
00:20:55,671 --> 00:20:57,339
هل رائحته جيدة؟

188
00:20:57,673 --> 00:20:58,716
جيدة جداً

189
00:21:39,632 --> 00:21:41,675
صباح الخير
السيد (بيترو) يسأل عنك

190
00:21:41,967 --> 00:21:43,928
متى رويت النبتة آخر مرة؟ -
منذ أسبوعين -

191
00:21:44,261 --> 00:21:46,889
ارويها كل أسبوع -
حسناً، هل أخبره أن يأتي؟ -

192
00:21:47,181 --> 00:21:49,016
لا، أنا ذاهب إليه -
حسناً -

193
00:21:58,400 --> 00:22:02,071
بطني تؤلمني منذ مساء الأمس

194
00:22:02,530 --> 00:22:04,406
أين تحديداً؟

195
00:22:09,286 --> 00:22:13,082
بالجزء الأيمن العلوي
ربما يكون التهاباً بالزائدة الدودية

196
00:22:13,457 --> 00:22:16,210
الزائدة الدودية فى الجزء الأيمن السفلي

197
00:22:23,509 --> 00:22:24,927
أتؤلمك هنا؟ -
لا -

198
00:22:25,302 --> 00:22:26,512
هنا؟ -

199
00:22:27,304 --> 00:22:29,014
هنا؟ -
لا -

200
00:22:29,932 --> 00:22:31,767
هل تؤلمك هنا؟ -
نعم -

201
00:22:33,394 --> 00:22:36,689
لا تأكلي خضروات أو فواكه -
لقد شربت بعض الحليب -

202
00:22:36,981 --> 00:22:40,818
لا بأس، ولكن لا تشربي المزيد اليوم

203
00:22:41,569 --> 00:22:44,238
هل ستعطيني بعض الحبوب؟ -
لا حاجة لذلك -

204
00:22:44,572 --> 00:22:48,158
إذا اتبعت تعليماتي ستتحسنين

205
00:22:48,492 --> 00:22:52,329
وإلاّ ستزداد حالتك سوءاً

206
00:22:53,872 --> 00:22:56,500
انهضي، أتريدين أن تلعبي شيئاً؟

207
00:22:56,834 --> 00:22:58,752
لدينا 20 دقيقة تقريباً

208
00:22:59,461 --> 00:23:02,673
معي مخدّر جديد
أيجب أن نجربه؟

209
00:23:03,007 --> 00:23:03,924
نعم

210
00:23:04,675 --> 00:23:07,886
مَن تستيقظ أولاً تفز

211
00:23:13,601 --> 00:23:15,436
لا تضعي المزيد لي

212
00:23:23,193 --> 00:23:25,529
واحد، اثنان، ثلاثة

213
00:24:05,527 --> 00:24:09,114
لقد انتهت تقريباً، تحتاج
إلى البلاط و الإضاءة فقط

214
00:24:09,490 --> 00:24:11,950
لا أستطيع الإختيار بين هذين الإثنين

215
00:24:18,123 --> 00:24:21,710
هذه -
أفضّل الأخرى -

216
00:24:22,336 --> 00:24:23,962
إنها جيدة أيضاً

217
00:24:24,880 --> 00:24:27,007
كيف حال زوجتك؟ -
لا يوجد تغيير -

218
00:24:27,341 --> 00:24:28,050
هل تخرجون سوياً؟

219
00:24:28,842 --> 00:24:30,135
لا

220
00:24:30,886 --> 00:24:34,056
يجب أن تخرجوا ولو
باستخدام كرسي متحرك

221
00:24:34,390 --> 00:24:36,934
إنها خجلى لدرجة أنها لا تريد زوّاراً

222
00:24:37,267 --> 00:24:40,896
أتعلم كم مرة طلبت منها أن تدعوك
إلى المنزل، 100 مرة أو أكثر؟

223
00:24:41,188 --> 00:24:42,314
أتفهم موقفك

224
00:24:42,648 --> 00:24:44,858
ما حدث لها شيء مأساوي

225
00:24:45,234 --> 00:24:47,486
ويتطلب الأمر شجاعة كبيرة لتتخطى الموقف

226
00:24:47,820 --> 00:24:50,698
وتبدو بمنتهى الحيوية فى الصورة
 

227
00:24:51,073 --> 00:24:52,616
لقد كانت بطلة في الكرة الطائرة، أليس كذلك؟

228
00:24:52,950 --> 00:24:53,909
كرة اليد

229
00:24:57,663 --> 00:24:58,831
أنت تفضّل هذه إذاً؟

230
00:24:59,206 --> 00:25:01,125
نعم، ولكن الأخرى جيدة أيضاً

231
00:25:37,494 --> 00:25:38,454
مرحباً

232
00:25:39,872 --> 00:25:42,666
كنت في إجتماع
نعم، في إجتماع

233
00:25:43,792 --> 00:25:46,795
هل ذهبا للساحة وتنافسا؟

234
00:25:47,171 --> 00:25:50,799
ممّ تشكو؟
بطنها أم معدتها؟

235
00:25:51,592 --> 00:25:52,676
نعم، إنها نزلة برد خفيفة

236
00:26:33,801 --> 00:26:35,969
أريد أن آخذ كلبي

237
00:26:41,308 --> 00:26:44,311
آسف، هذا مستحيل

238
00:26:44,645 --> 00:26:48,565
مازال في المرحلة الثاتية من التدريب

239
00:26:51,068 --> 00:26:52,486
سَأُريك

240
00:27:01,787 --> 00:27:03,997
،المرحلة الأولى، المرحلة الثانية

241
00:27:04,331 --> 00:27:08,794
،التي يوجد بها كلبك
الثالثة، الرابعة، الخامسة والمرحلة الأخيرة

242
00:27:17,427 --> 00:27:19,054
دعني أشرح لك

243
00:27:20,055 --> 00:27:21,807
الكلب مثل العُشب

244
00:27:22,140 --> 00:27:26,186
وظيفتنا هنا أن نشكّله

245
00:27:27,646 --> 00:27:29,398
يمكن أن يكون الكلب حيوياً

246
00:27:30,566 --> 00:27:34,361
عدواني، مقاتل، جبان أو حنون

247
00:27:36,446 --> 00:27:41,159
وهذا يتطلب عمل وصبر وإهتمام منّا

248
00:27:41,910 --> 00:27:44,997
...كل كلب، كلبك ينتظر منا أن نعلّمه

249
00:27:45,330 --> 00:27:47,583
كيف يتصرف

250
00:27:48,667 --> 00:27:50,627
أتفهم؟

251
00:27:51,128 --> 00:27:53,547
...نحن هنا لكي نحدد

252
00:27:53,881 --> 00:27:58,844
أي سلوك يجب أن يتحلّى به الكلب

253
00:27:59,887 --> 00:28:04,433
أتريده أليفاً أم صاحباً أم رفيقاً؟

254
00:28:07,477 --> 00:28:11,189
...أم تريده حارساً يحترم سيّده

255
00:28:12,149 --> 00:28:15,444
ويطيع أوامرنا؟

256
00:28:16,570 --> 00:28:18,030
أتفهم؟

257
00:28:18,530 --> 00:28:19,531
نعم

258
00:28:30,000 --> 00:28:30,876
!(ريكس)

259
00:28:33,670 --> 00:28:34,588
!(ريكس)

260
00:30:42,174 --> 00:30:43,467
دقيقة و ربع

261
00:30:57,064 --> 00:30:58,065
دقيقتان

262
00:31:05,238 --> 00:31:06,573
دقيقتان ونصف

263
00:31:09,993 --> 00:31:11,703
ثلاث دقائق إلاّ ربع

264
00:31:20,504 --> 00:31:22,172
ثلاث دقائق وربع

265
00:31:31,723 --> 00:31:33,433
أربع دقائق إلاّ ربع

266
00:31:51,326 --> 00:31:53,245
أربع دقائق ونصف

267
00:32:01,920 --> 00:32:03,755
خمس دقائق وربع

268
00:32:09,719 --> 00:32:11,388
خمس دقائق ونصف

269
00:33:48,652 --> 00:33:50,612
ماذا تعني بأنك لا تستطيع؟

270
00:33:52,489 --> 00:33:53,907
آسف

271
00:33:54,908 --> 00:33:58,203
هذا ليس لأجلي ولكننا نفعل ذلك لأجلك

272
00:33:58,536 --> 00:33:59,746
آسف

273
00:34:01,039 --> 00:34:04,834
حاول مرة أخرى بلسانك
وإلاّ يكون الأمر بلا فائدة

274
00:34:14,970 --> 00:34:16,513
لا تخبري أبي

275
00:34:17,555 --> 00:34:19,307
أيثير الأمر إشمئزازك؟ -
لا -

276
00:34:19,766 --> 00:34:21,059
إذاً؟

277
00:34:23,186 --> 00:34:25,480
أنا أفضّل ما فعلناه المرة السابقة
 

278
00:34:41,579 --> 00:34:42,330
مرحباً

279
00:34:45,542 --> 00:34:46,626
ماذا تفعلين؟

280
00:34:47,335 --> 00:34:50,714
أنظف السجادة لأزيل البكتيريا

281
00:35:03,184 --> 00:35:06,604
أتريدين عُصابة الشعر خاصتي؟ -
أريدها بشدة -

282
00:35:07,355 --> 00:35:09,065
ماذا ستعطيني مقابلها؟

283
00:35:15,030 --> 00:35:17,782
أتريدين هذا القلم الرصاص؟
به ممحاة في نهايته

284
00:35:18,116 --> 00:35:18,992
لا

285
00:35:25,790 --> 00:35:27,167
شريط المعايرة؟

286
00:35:28,585 --> 00:35:31,254
إذا ضغطت هنا يرجع مرة أخرى

287
00:35:32,172 --> 00:35:33,089
لا

288
00:35:44,434 --> 00:35:48,188
اقتربي والعقيني هنا
وسيصبح ملكك

289
00:35:50,023 --> 00:35:51,232
أيثير الأمر اشمئزازك؟

290
00:35:51,775 --> 00:35:52,692
لا

291
00:36:18,718 --> 00:36:21,346
هلا نرقص -
لست في مزاج مناسب -

292
00:36:21,679 --> 00:36:26,476
وليس لدينا وقت كاف
يجب أن نقابل أمنا بعد قليل

293
00:36:26,810 --> 00:36:29,687
أمي ستتأخر
إنها تكلم نفسها مجدداً

294
00:36:30,021 --> 00:36:30,814
!توقفي

295
00:36:31,523 --> 00:36:33,566
أنت تخافين عندما تتكلم
أمي وحدها بحجرتها

296
00:36:33,942 --> 00:36:34,943
لا

297
00:36:35,276 --> 00:36:36,528
بلى، أنت تخافين -
لا -

298
00:36:37,362 --> 00:36:38,530
ولكنك تخافبن -
لا -

299
00:36:39,280 --> 00:36:42,409
لا تستطيعين سماعها
ربما تتحدث عنك

300
00:36:42,742 --> 00:36:44,035
!إنها لا تتحدث عني

301
00:36:51,084 --> 00:36:53,461
أتلعقينني إذا أعطيتك هدية؟

302
00:36:53,795 --> 00:36:56,005
ما هي الهدية؟ -
عصابة للشعر -

303
00:36:56,339 --> 00:36:57,632
لديّ واحدة بالفعل

304
00:36:58,007 --> 00:37:00,301
هذه فوسفورية

305
00:37:00,635 --> 00:37:02,387
ماذا يعني ذلك؟

306
00:37:03,304 --> 00:37:04,722
إنها تلمع في الظلام

307
00:37:05,390 --> 00:37:06,641
مِن أين حصلت عليها؟

308
00:37:06,975 --> 00:37:08,393
لا أستطيع إخبارك

309
00:37:08,852 --> 00:37:11,521
أيعلم والدانا أنها معك؟

310
00:37:11,855 --> 00:37:12,564
لا

311
00:37:13,648 --> 00:37:16,651
يمكنك أن تحصلي عليها بسهولة

312
00:37:19,028 --> 00:37:20,613
أين تريدينني أن ألعقك؟

313
00:37:22,449 --> 00:37:23,575
عند الكتف

314
00:37:38,923 --> 00:37:40,884
هل ستشتري الشيكولاتة؟

315
00:37:42,510 --> 00:37:45,221
إن كانت في طريقك فقط

316
00:37:48,558 --> 00:37:49,767
أي نوع

317
00:37:52,645 --> 00:37:54,689
نعم، هذا النوع جيد

318
00:37:58,276 --> 00:37:59,235
وأنا أيضاً

319
00:39:05,593 --> 00:39:07,262
هذه ليست ملكك

320
00:39:08,930 --> 00:39:10,056
دعيني وحدي

321
00:40:23,338 --> 00:40:25,214
أما زالت تؤلمك؟ -
نعم -

322
00:40:28,343 --> 00:40:32,388
يمكنك أن تطلب من أبيك
أن يحضرها لك بالسيارة

323
00:40:32,722 --> 00:40:35,224
هذا ما كنت سأفعله

324
00:40:35,558 --> 00:40:37,060
لا توجد طريقة أخرى

325
00:40:41,773 --> 00:40:42,690
!أبي

326
00:40:46,986 --> 00:40:49,947
أختي الكبرى ألقت بالطائرة من فوق السور
أيمكنك أن تحضرها؟

327
00:40:50,323 --> 00:40:52,617
أين هي؟ -
بالخارج مباشرة -

328
00:40:53,910 --> 00:40:55,119
سأحاول
 

329
00:43:21,557 --> 00:43:23,309
كيف حدث ذلك؟

330
00:43:25,102 --> 00:43:26,312
ماذا أخبرتيهم؟

331
00:43:28,189 --> 00:43:30,024
جيد

332
00:43:30,775 --> 00:43:32,401
سأخبرهم أيضاً بذلك

333
00:43:33,528 --> 00:43:36,322
إنها فرصة جيدة

334
00:43:36,864 --> 00:43:37,782
"نعم"

335
00:43:39,617 --> 00:43:43,037
"سترتفع درجة الحرارة وستهب الرياح"

336
00:43:45,790 --> 00:43:47,667
"خمس درجات أو ستة"

337
00:43:49,377 --> 00:43:50,586
"حسناً"

338
00:43:52,672 --> 00:43:57,301
لا، حان الوقت لوضع حد لذلك"
"هذا مرهق للجميع

339
00:43:59,846 --> 00:44:03,182
"أوافقك الرأي، أنت محقة تماماً"

340
00:44:04,225 --> 00:44:05,017
نعم

341
00:44:30,084 --> 00:44:31,836
أخوك توفى

342
00:44:33,754 --> 00:44:36,883
مخلوق مثل الذي كان بالحديقة مزقه

343
00:44:38,259 --> 00:44:39,385
...مِن ناحية

344
00:44:39,677 --> 00:44:43,931
لقد ارتكب خطئاً فادحاً عندما
غامر بالخروج بدون استعداد جيد

345
00:44:46,058 --> 00:44:50,104
ومن الناحية الأخرى، إنه
إبني وأشعر بالأسى عليه

346
00:44:51,814 --> 00:44:54,150
الحيوان الذي يهددنا
(يسمى (قطة

347
00:44:54,483 --> 00:44:56,319
أخطر الحيوانات الموجودة

348
00:44:57,111 --> 00:45:00,781
تأكل اللحم وخصوصاً لحم الأطفال

349
00:45:01,365 --> 00:45:03,993
بعد أن تمزق ضحيتها
...،بمخالبها

350
00:45:04,285 --> 00:45:06,037
تفترسها بأسنانها الحادة

351
00:45:06,370 --> 00:45:08,372
وجه الضحية وجسدها كله

352
00:45:09,290 --> 00:45:12,793
إذا ظللتم بالداخل
فأنتم في حِمَى منها

353
00:45:13,878 --> 00:45:16,088
...يجب أن نكون مستعدين

354
00:45:16,422 --> 00:45:20,343
في حالة ما غزت المنزل أو الحديقة

355
00:46:13,229 --> 00:46:14,772
"...أخانا العزيز"

356
00:46:17,066 --> 00:46:21,404
نحن آسفون أنك لم"
"...،تستطع قتل القطة

357
00:46:22,405 --> 00:46:23,823
"مثلما فعلت أنا"

358
00:46:25,282 --> 00:46:26,993
"...سنفتقدك"

359
00:46:28,703 --> 00:46:30,830
"على الرغم من الخطأ الذي فعلته"

360
00:46:38,838 --> 00:46:40,381
"إنها مأساة"

361
00:46:41,340 --> 00:46:43,718
"...أن هذا حدث لك"

362
00:46:44,051 --> 00:46:48,889
"وأنا لم أقدر على استخدام معرفتي لإنقاذك"

363
00:46:56,564 --> 00:47:00,735
،أخي العزيز"
"...لم أكن أتخيل أبداً

364
00:47:02,028 --> 00:47:05,448
"أن الأمور ممكن أن تسوء كذلك"

365
00:47:07,158 --> 00:47:12,496
"كنت آمل نجاتك بإستخدام ما أمددتك به"

366
00:47:13,998 --> 00:47:16,250
"ولكن يوجد كثير من الأخطار"

367
00:47:17,501 --> 00:47:19,170
"أنا حزينة جداً"

368
00:47:22,923 --> 00:47:26,052
تضغط بقوة على الصدر ثلاث مرات

369
00:47:26,761 --> 00:47:27,678
واحد

370
00:47:28,262 --> 00:47:29,180
اثنان

371
00:47:29,597 --> 00:47:30,514
ثلاثة

372
00:47:31,474 --> 00:47:33,517
...ثم تغلق الأنف

373
00:47:33,851 --> 00:47:36,645
تفتح الفم وتنفخ

374
00:48:47,883 --> 00:48:49,260
أنا حامل

375
00:48:50,261 --> 00:48:54,181
ولد وبنت
توأم

376
00:48:54,682 --> 00:48:56,016
ماذا لو  كانا ولدين؟

377
00:48:57,434 --> 00:48:59,103
لا، ولد وبنت

378
00:48:59,436 --> 00:49:02,231
أأنت متأكدة؟ -
نعم -

379
00:49:02,523 --> 00:49:03,774
ماذا لو كانوا ثلاثة؟

380
00:49:05,818 --> 00:49:07,611
سيكون ذلك كثيراً

381
00:49:09,530 --> 00:49:11,365
أنت محقة، توأم

382
00:49:15,077 --> 00:49:16,871
والآن على ظهوركم

383
00:49:30,384 --> 00:49:32,303
والآن على بطونكم

384
00:49:42,313 --> 00:49:43,647
حسناً

385
00:49:48,736 --> 00:49:49,778
!اغطس

386
00:49:57,244 --> 00:49:58,162
مستعدون؟

387
00:49:59,205 --> 00:50:01,874
ثلاثة، إثنان، واحد
هيا

388
00:50:18,349 --> 00:50:22,645
"قريباً ستلد والدتكم طفلين وكلب"

389
00:50:19,558 --> 00:50:22,645
 

390
00:50:25,522 --> 00:50:31,237
أعلم أن أحدكم سيضطر"
"...إلى مشاركة حجرته قريباً

391
00:50:31,570 --> 00:50:33,739
"وملابسه وربما ألعابه حتى"

392
00:50:34,615 --> 00:50:35,449
"...ولكن"

393
00:50:35,824 --> 00:50:37,493
"...انظروا إلى الجانب المشرق"

394
00:50:37,868 --> 00:50:39,912
"ستحصلون على فردين جديدين ليعتنوا بكم"

395
00:50:40,204 --> 00:50:41,664
"والعائلة ستكبر"

396
00:50:42,039 --> 00:50:45,542
وأريد أن نطري على والدتكم"
"لهذه الهدية الكبيرة

397
00:50:56,428 --> 00:50:58,264
لا أريد أن أتشارك في حجرتي

398
00:50:58,597 --> 00:51:01,684
إن كنت فتاة صالحة فلن تضطري إلى ذلك

399
00:51:02,017 --> 00:51:03,102
سأكون صالحة

400
00:51:03,644 --> 00:51:06,188
وأنا لا أريد أن أتشارك أيضاً

401
00:51:07,481 --> 00:51:11,443
"...إذا تحسن سلوكك وآداؤك"

402
00:51:11,735 --> 00:51:13,988
ربما لا أضطر إلى الولادة

403
00:51:14,905 --> 00:51:18,742
ولكن إذا لم يتغير شىء"
"فلن يكون لدي خيار آخر

404
00:51:19,410 --> 00:51:22,246
"ولكن لا أريد سماع شىء عن الكلب"

405
00:51:22,621 --> 00:51:25,499
"سيولد بأقرب ما يمكن"

406
00:51:34,633 --> 00:51:37,428
رائع يا عزيزتي
كلكم رائعون

407
00:51:37,761 --> 00:51:40,014
جففي نفسك وتعالي لتنالي جائزتك

408
00:51:41,765 --> 00:51:45,561
جففي يديك وإلاًّ لن تلتصق مرة أخرى
 

409
00:51:47,187 --> 00:51:48,355
...أمر آخر

410
00:51:48,856 --> 00:51:51,567
أداؤك كان أسوء من المرة الأخيرة

411
00:51:51,900 --> 00:51:53,193
لن أقول شيئاً آخر

412
00:51:56,071 --> 00:51:57,948
!طائرة

413
00:52:01,910 --> 00:52:03,495
لقد وقعت في الحديقة

414
00:52:44,411 --> 00:52:46,538
ليس بقوة، أنت تؤلمينى

415
00:52:49,041 --> 00:52:50,125
هكذا؟

416
00:52:50,501 --> 00:52:51,460
بنعومة أكثر

417
00:52:56,006 --> 00:52:57,466
هكذا؟

418
00:52:59,510 --> 00:53:00,552
جيد

419
00:53:08,435 --> 00:53:12,815
تريدينني أن ألعقك
هل ستعطيني هدية إذاً؟

420
00:53:13,148 --> 00:53:14,775
ليس لدي شيء أعطيك إياه

421
00:53:16,819 --> 00:53:18,070
لا بأس

422
00:53:32,876 --> 00:53:34,545
هنا مكان جيد

423
00:54:03,031 --> 00:54:03,782
صباح الخير يا أبي

424
00:54:04,116 --> 00:54:05,951
صباح الخير،كم ساعة نمت؟

425
00:54:06,285 --> 00:54:07,453
تسعة تقريباً

426
00:54:52,915 --> 00:54:54,124
"!انتبهي للخنصر"

427
00:56:01,066 --> 00:56:02,734
!أبي

428
00:56:05,070 --> 00:56:06,822
هناك سمكتان بالمسبح

429
00:56:07,155 --> 00:56:07,781
أي نوع؟

430
00:56:08,115 --> 00:56:11,535
أعتقد أنها الشبوط ولكني لست متأكداً

431
00:56:11,910 --> 00:56:16,540
يجب أن تصطادهم
أمي ستكون سعيدة إذا كنت محقاً

432
00:56:16,915 --> 00:56:19,418
سأكون هناك حالاً

433
00:56:41,273 --> 00:56:42,774
هناك ثلاثة منهم

434
00:56:43,650 --> 00:56:47,321
كانوا إثنين فقط من قبل
ربما سبحت الثالثة إلى هنا حالاً

435
00:57:12,846 --> 00:57:15,223
أفضل وقت يكون
الرجل فيه مبدعاً...؟

436
00:57:15,557 --> 00:57:17,267
بين الثلاثين والأربعين

437
00:57:17,601 --> 00:57:19,770
والمرأة؟

438
00:57:20,145 --> 00:57:21,438
بين العشرين والثلاثين

439
00:57:22,522 --> 00:57:25,067
يصبح الطفل مستعداً
لمغادرة المنزل عندما...؟

440
00:57:25,400 --> 00:57:27,069
عندما يقع الناب الأيمن

441
00:57:27,402 --> 00:57:29,446
أو الأيسر، لا يهم

442
00:57:29,780 --> 00:57:31,782
...في هذا الوقت يكون الجسد مستعداً

443
00:57:32,115 --> 00:57:33,700
لمواجهة كل المخاطر

444
00:57:34,951 --> 00:57:37,704
...لكي يغادر المرء المنزل بأمان

445
00:57:38,038 --> 00:57:39,706
يجب أن يستخدم السيارة
 

446
00:57:40,540 --> 00:57:42,501
متى يستطيع المرء تعلم القيادة؟

447
00:57:42,959 --> 00:57:45,337
عندما ينمو الناب الأيمن مجدداً

448
00:57:45,671 --> 00:57:47,673
أو الأيسر، لا يهم

449
00:57:50,634 --> 00:57:53,053
أمي، ما هو (المهبل)؟

450
00:57:53,387 --> 00:57:55,305
من أين تعلمت هذه الكلمة؟

451
00:57:55,847 --> 00:57:58,558
من علبة فوق جهاز الفيديو

452
00:58:01,395 --> 00:58:03,814
المهبل) هو مصباح كبير)

453
00:58:04,231 --> 00:58:05,774
:مثال

454
00:58:06,650 --> 00:58:11,571
انطفأ (المهبل) فأظلمت الغرفة كلها

455
00:58:18,954 --> 00:58:21,164
أتريدون أن تستمعوا إلى غناء جدكم؟

456
00:58:21,498 --> 00:58:22,207
نعم

457
00:59:00,036 --> 00:59:01,997
أبي يحبنا

458
00:59:03,915 --> 00:59:05,500
أمي تحبنا

459
00:59:07,919 --> 00:59:09,713
هل نحبهما؟

460
00:59:10,088 --> 00:59:11,465
نعم، نحن نحبهما

461
00:59:12,215 --> 00:59:14,259
أحب إخوتي وأخواتي

462
00:59:15,218 --> 00:59:17,637
لأنهم يحبونني أيضاً

463
00:59:18,555 --> 00:59:21,767
الربيع يملأ منزلي

464
00:59:23,310 --> 00:59:25,520
...الربيع يغمر

465
00:59:27,397 --> 00:59:28,940
قلبي الصغير
 

466
00:59:31,276 --> 00:59:35,197
أبواي فخوران بي

467
00:59:36,406 --> 00:59:38,909
لأنني أبذل قصارى جهدي

468
00:59:40,243 --> 00:59:45,582
ولكنني أحاول دائماً أن أكون أفضل

469
00:59:47,876 --> 00:59:51,755
منزلي، أنت جميل وأنا أحبك

470
00:59:53,965 --> 00:59:55,342
...ولن

471
00:59:59,513 --> 01:00:00,430
ولن أتركك أبداً

472
01:00:46,184 --> 01:00:48,395
لقد حلمت بك بالأمس

473
01:00:49,604 --> 01:00:52,232
كنت أنا بالغابة مع والدك

474
01:00:52,524 --> 01:00:56,611
شوينا بطاطا في المساء

475
01:00:56,987 --> 01:01:00,073
وفجأة سمعنا ضجة بالأشجار

476
01:01:00,407 --> 01:01:03,034
(كنت أنت... كنت (زومبي

477
01:01:04,494 --> 01:01:07,205
رميت أنا ووالدك أحجاراً عليك

478
01:01:07,539 --> 01:01:10,250
ولكننا لم نستطع إصابتك -
ماذا كنت أنا؟ -

479
01:01:11,251 --> 01:01:12,127
(زومبي)

480
01:01:13,086 --> 01:01:15,463
أنت تعرف معنى (زومبي)؟ -
نعم -

481
01:01:16,798 --> 01:01:18,842
هل ترى أحلاماً؟ -
بالتأكيد -

482
01:01:20,218 --> 01:01:22,429
أخبرني بحلم حديث

483
01:01:25,140 --> 01:01:27,017
رأيت أمي تقع في المسبح

484
01:01:27,350 --> 01:01:28,685
وماذا بعد؟

485
01:01:29,352 --> 01:01:30,729
لا شىء، هذا فقط

486
01:01:37,819 --> 01:01:40,739
اشتريت هدية أخرى
مُثبّت للشعر

487
01:01:41,072 --> 01:01:44,034
تضعينه على شعرك لتشكليه

488
01:01:52,292 --> 01:01:53,501
لا يعجبني

489
01:01:54,586 --> 01:01:55,170
ماذا تعنين؟

490
01:01:55,503 --> 01:01:58,924
لا تعجبني هذه الهدية
بجانب أنني لا أصدّقك

491
01:01:59,299 --> 01:02:02,636
قلت أن عصابة الشعر
تلمع وكانت كذبة

492
01:02:02,969 --> 01:02:05,221
إنها الحقيقة، إنها تلمع

493
01:02:05,513 --> 01:02:07,265
أنت فعلت شيئاً خاطئاً

494
01:02:07,599 --> 01:02:08,850
لا أصدقك

495
01:02:09,225 --> 01:02:10,185
انظري هنا

496
01:02:14,940 --> 01:02:15,982
انظري إلي

497
01:02:19,319 --> 01:02:20,320
انظري

498
01:02:27,827 --> 01:02:31,623
إذا أردتني أن ألعقكك فعليك
أن تقدمي لي شيئاً أفضل

499
01:02:31,915 --> 01:02:33,291
ليس لدي شيء آخر

500
01:02:41,800 --> 01:02:42,759
أريد هذين

501
01:02:44,010 --> 01:02:45,303
لا أستطيع إعطاؤك إياهما

502
01:02:46,179 --> 01:02:48,348
أريدهما -
مستحيل -

503
01:02:48,807 --> 01:02:50,266
عليك أن ترحلي إذاً

504
01:02:50,600 --> 01:02:52,394
لا أستطيع إعطاؤك إياهما

505
01:02:52,727 --> 01:02:55,355
اخرجي، لن ألعقكك مرة أخرى أبداً

506
01:02:56,648 --> 01:02:57,607
...وسأخبر أبواي

507
01:02:57,941 --> 01:03:00,068
أنك أعطيتني عصابة للشعر
...وطلبت مني أن ألعقك

508
01:03:00,443 --> 01:03:05,365
بالأسفل عند لوحة مفاتيحك
وكل ذلك حدث

509
01:03:05,991 --> 01:03:10,036
أتعلمين ماذا سيفعل أبي إذا
علم أنني لعقت لوحة مفاتيحك؟

510
01:03:27,303 --> 01:03:30,807
يجب أن تعيديهم إلي الأسبوع المقبل

511
01:03:46,740 --> 01:03:48,575
أمي، ما هو (الزومبي)؟

512
01:03:54,289 --> 01:03:56,291
أين سمعت تلك الكلمة؟

513
01:03:56,624 --> 01:03:58,376
لا أتذكر، أبي قالها على الأرجح

514
01:04:06,342 --> 01:04:09,220
الزومبي) هو وردة صفراء صغيرة)

515
01:05:31,010 --> 01:05:32,345
ماذا تفعلين هنا؟

516
01:05:32,679 --> 01:05:35,765
لم أستطع النوم
أنا متوترة

517
01:05:37,642 --> 01:05:38,768
أنا خائفة

518
01:05:39,144 --> 01:05:43,064
إذا لم تخرجي وحدك إلى
الحديقة فلن يحدث لك شيء

519
01:05:44,357 --> 01:05:46,359
لن أدع شيء يحدث لكِ

520
01:05:50,697 --> 01:05:52,866
أبي، أريد أن أتعلم كيف أقاتل

521
01:05:53,741 --> 01:05:55,618
ماذا قلت؟ لا أستطيع سماعك

522
01:05:56,953 --> 01:05:58,955
متى سأتعلم القتال؟

523
01:06:00,290 --> 01:06:02,500
يمكنك أن تغلق الروبوت

524
01:06:03,084 --> 01:06:06,254
أنا سأقاتل لذا أنت لست مضطرة لذلك

525
01:06:06,880 --> 01:06:10,049
...عليك أن تستخدمي رأسك لشيء آخر

526
01:06:11,718 --> 01:06:15,054
غير كيس ملاكمة كما أفعل أنا

527
01:06:17,473 --> 01:06:20,101
رأسك لا تبدو ككيس ملاكمة

528
01:06:20,643 --> 01:06:21,769
لا

529
01:06:22,979 --> 01:06:24,564
هذا جيد، شكراً

530
01:06:26,691 --> 01:06:28,818
إنها تبدو كقفّاز بيسبول

531
01:06:29,152 --> 01:06:31,321
أنت رجل حكيم، أليس كذلك؟

532
01:06:32,572 --> 01:06:35,909
سيد (بالبوا)، السيد (كريدز) على الهاتف

533
01:07:07,649 --> 01:07:10,109
هناك جميع الأنواع من أسماك القرش

534
01:07:11,152 --> 01:07:12,612
ذو الرأس المطرقة

535
01:07:12,987 --> 01:07:15,907
القرش الأزرق، ماكو
والقرش الأبيض

536
01:07:18,034 --> 01:07:21,704
من المستبعد أن يكون هؤلاء الحمقى
...قد أمسكوا بالقرش الصحيح

537
01:07:23,748 --> 01:07:26,709
هذا النوع من القروش لا يعيش هنا

538
01:07:27,335 --> 01:07:29,295
مستبعد تماماً

539
01:07:35,468 --> 01:07:38,763
لا أعني أن هذا ليس هو
القرش الذي نبحث عنه

540
01:07:39,847 --> 01:07:41,724
(أعتقد أنه هو يا (مارتين

541
01:07:42,308 --> 01:07:44,102
إنه آكل لحوم البشر

542
01:08:02,161 --> 01:08:04,330
!آكل لحوم البشر

543
01:08:19,929 --> 01:08:23,766
أسنانه لا تتطابق مع الآثار على الضحية

544
01:08:24,100 --> 01:08:27,145
أريد أن أتأكد وكذلك أنت

545
01:08:27,854 --> 01:08:30,982
نريد أن نتأكد جميعاً، أليس كذلك؟

546
01:08:45,580 --> 01:08:47,165
هل شاهدهم أحد غيرك؟

547
01:08:47,498 --> 01:08:48,333
لا، لا أحد

548
01:08:51,210 --> 01:08:53,046
أحضري لي الشريط اللاصق

549
01:09:55,108 --> 01:09:57,485
(أريدك أن تدعينني بـ(بروش

550
01:09:58,111 --> 01:09:59,529
ما هو (بروش)؟

551
01:10:00,154 --> 01:10:01,322
إسـم

552
01:10:02,407 --> 01:10:04,617
(سأرد عليك عندما تناديني بـ(بروش

553
01:10:05,201 --> 01:10:07,161
أنا أريد إسماً كذلك أيضاً

554
01:10:07,995 --> 01:10:12,083
إختاري إسماً جديداً
أي إسم تريدينه

555
01:10:14,001 --> 01:10:16,003
(أريد أن أُدعي بـ(العمود الفقري

556
01:10:17,004 --> 01:10:18,673
لا يمكنك أن تدعي كذلك

557
01:10:19,048 --> 01:10:20,633
(العمود الفقري) ما هو إلاّ (عمود فقري)

558
01:10:27,723 --> 01:10:28,766
!(بروش)

559
01:10:31,144 --> 01:10:32,145
!(بروش)
 

560
01:10:42,780 --> 01:10:43,698
!(بروش)

561
01:10:47,076 --> 01:10:48,077
!(بروش)

562
01:10:55,668 --> 01:11:00,423
منزلك جميل جداً
كما تخيلناه تماماً

563
01:11:00,798 --> 01:11:01,841
شكراً

564
01:11:03,426 --> 01:11:05,011
أين العطر الذي أعطيتك إياه؟

565
01:11:05,344 --> 01:11:06,554
في الحمّام

566
01:11:07,221 --> 01:11:09,182
إنه عطر رائع

567
01:11:09,515 --> 01:11:13,352
زوجتي أصرت على شراء
ذلك العطر كهدية لك

568
01:11:13,686 --> 01:11:15,396
كنا نفكر في البداية في إهدائك زهرية

569
01:11:15,730 --> 01:11:19,942
ولكننا اعتقدنا أنه لا يوجد مكان لها بمنزلك

570
01:11:22,695 --> 01:11:24,572
أتقيمين هنا وحدك؟

571
01:11:24,906 --> 01:11:27,867
نعم، والداي يقطنان في الشارع الرابع

572
01:12:04,195 --> 01:12:08,741
أتمنى أن يتلقى أولادك المؤثرات
الخاطئة ليصبحوا طالحين

573
01:12:09,116 --> 01:12:10,826
أتمنى ذلك من كل قلبي

574
01:12:11,160 --> 01:12:14,372
ليكن هذا عقاب على ما
ارتكبتيه في حق عائلتي

575
01:12:44,360 --> 01:12:46,195
!لقد ضربتني بالمطرقة

576
01:12:46,571 --> 01:12:48,114
إنه يكذب، لم أكن أنا

577
01:12:48,447 --> 01:12:52,618
لقد رأيت للتو قطة تحمل
مطرقة تقفز من النافذة

578
01:12:54,078 --> 01:12:54,996
هي التي ضربتني

579
01:12:55,329 --> 01:12:57,164
الألم يجعلك تهلوس

580
01:12:57,540 --> 01:13:00,042
إنه يحتاج إلي مسكّن وضمادة

581
01:13:00,376 --> 01:13:02,336
لا بد أن ساقه انكسرت

582
01:13:12,346 --> 01:13:14,056
هل فعلت كما قلنا؟

583
01:13:14,390 --> 01:13:16,058
هل اتخذت الإحتياطات؟

584
01:13:16,434 --> 01:13:18,269
لم يكن لديه الوقت يا أبي

585
01:13:18,603 --> 01:13:21,063
مما رأيته فقد كان قطاً سريعاً

586
01:13:21,564 --> 01:13:22,940
سريع جداً

587
01:13:28,029 --> 01:13:31,866
أنت تقضين وقتاً أقل مع الأولاد

588
01:13:32,199 --> 01:13:35,453
لا تبكِ، سيراك الأولاد

589
01:13:36,704 --> 01:13:38,664
هل مشّطت شعرك اليوم؟

590
01:13:40,082 --> 01:13:41,917
نعم

591
01:13:46,380 --> 01:13:49,008
لقد مررت بيوم عصيب

592
01:14:03,814 --> 01:14:07,985
(يجب أن نستبدل (كريستينا

593
01:14:09,028 --> 01:14:12,281
لا يمكننا أن نثق بأحد

594
01:14:12,615 --> 01:14:14,867
لا يجب أن يأتي أحد إلى هنا بعد الآن

595
01:14:15,242 --> 01:14:17,703
أفكر في إسناد المهمة إلى إبنتنا الكبرى

596
01:14:18,037 --> 01:14:20,706
أو ندعه يقرر وحده

597
01:14:21,040 --> 01:14:23,167
ربما يكون ذلك أفضل

598
01:19:08,953 --> 01:19:12,915
إذا فعلت ذلك مجدداً
سأمزق أحشاءك أيها الوغد

599
01:19:16,043 --> 01:19:18,170
أقسم على حياة إبنتي

600
01:19:18,504 --> 01:19:25,219
أنك أنت وعصابتك ستغادرون الحي قريباً

601
01:19:22,383 --> 01:19:25,219
 

602
01:19:34,395 --> 01:19:35,354
!أمي

603
01:19:38,148 --> 01:19:40,567
وجدت (زومبيان) صغيران

604
01:19:42,653 --> 01:19:44,238
هل أحضرهم؟

605
01:19:48,826 --> 01:19:49,827
!أمي

606
01:19:54,081 --> 01:19:55,124
!أمي

607
01:21:16,747 --> 01:21:18,165
اليوم هو الذكرى السنوية لزواجنا

608
01:21:18,499 --> 01:21:21,710
...سنحتفل بتناول الكعك

609
01:21:22,044 --> 01:21:25,422
وتزيين المنزل بالأضواء والبالونات

610
01:21:29,968 --> 01:21:31,386
!انتصبي

611
01:21:39,144 --> 01:21:41,355
أعتقد أن نابي يهتز

612
01:21:47,945 --> 01:21:50,864
لا أعتقد ذلك، إنه لا يتحرك حتى

613
01:21:59,748 --> 01:22:02,292
هل نمت جيداً الليلة الماضية؟ -
نعم -

614
01:23:13,447 --> 01:23:16,200
أنا تعبت يا أبي
أيمكنني التوقف الآن؟

615
01:23:16,533 --> 01:23:19,036
نعم يا عزيزتي
إذا لم تستطيعي الإستمرار

616
01:24:49,835 --> 01:24:51,003
!كفى

617
01:28:42,901 --> 01:28:45,362
أبي، هل ستعطيني بندقية الصيد؟

618
01:28:47,030 --> 01:28:49,658
لقد أخبرتك من قبل أنها خطرة

619
01:28:50,242 --> 01:28:51,993
يمكنني أن ألعق أذنك إذا أردت

620
01:30:36,264 --> 01:30:37,057
!(بروش)

621
01:30:40,769 --> 01:30:41,978
!(بروش)

622
01:31:28,608 --> 01:31:30,276
سأذهب لإحضار الكلب غداً

623
01:31:31,486 --> 01:31:34,239
لا بد أن المرحلة الخامسة
من التدريب قد انتهت الآن

624
01:31:41,830 --> 01:31:45,500
إذا لم تشربي عصير البرتقال
وهو طازج فلا فائدة منه

