[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Video Zoom Percent: 0.750000 Active Line: 1 Video Position: 956 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: anime 2,Mudir MT,30,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.5,2,10,5,10,178 Style: zi ma bidk,PT Bold Heading,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.3,2,10,10,10,1 Style: mudir Anime,Mudir MT,28,&H00FFFFFF,&H00060607,&H001A1A1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.8,2,10,10,10,1 Style: Yakout,Yakout Linotype Light,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Titles for animes,PT Bold Broken,74,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,1.2,2,10,10,10,1 Style: Anime 3,PT Bold Heading,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.8,2,10,10,10,1 Style: fanan,Fanan,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Netflix,Droid Arabic Naskh,21,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0.2,2,10,10,10,1 Style: موجي,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.2,1,2,100,100,35,1 Style: Ending - AR,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDE8EC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,20,1 Style: Opening - Arabic,Cocon® Next Arabic,48,&H00EDF0F6,&H000000FF,&H00131212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,10,10,25,1 Style: Bakemono - Sign,Arial,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00131319,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,100,100,35,1 Style: Default -,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,20,1 Style: Signs 2,Ad Hoc Bis,35,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: Signs,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,30,1 Style: موجي 2,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00271F1C,&H00463C3B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,2,10,10,20,1 Style: Adobe Arabic,Adobe Arabic,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.6,2,10,10,10,1 Style: Cocon,Cocon® Next Arabic,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: GE Contrast Bold,GE Contrast Bold,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,10,1 Style: OP,Hacen Trarza,50,&H00FFFFFF,&H0019191B,&H00080809,&HD4080809,-1,0,0,0,104,99,1.3,0,1,0,0.1,2,103,100,0,1 Style: ED,ae_Arab,66,&H00DDDDDD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,55,55,12,1 Style: Blogemonogatari,ae_Nada,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Black and Red,ae_Nada,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Tsuki signs,ae_Nada,52,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0.1,2,10,10,10,1 Style: Naoetsu,AGA Cordoba V3 قرطبة,45,&H00487B93,&H000000FF,&H00000000,&H52192225,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,5,10,10,10,1 Style: owari signs,Hacen Saudi Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: PS,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,9,40,40,25,1 Style: PS -,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,7,40,40,25,1 Style: owari signs - نسخة,Hacen Vanilla,46,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,5.3,2,10,10,10,1 Style: CN,Hacen Beirut Lt X3,45,&H27DADADA,&H000000FF,&H20323232,&H5BFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,15,1 Style: Bahji Nassim,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.3,1,2,100,100,35,1 Style: Forever Friend AR,ae_AlMothnna,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C5764,&H007E3B36,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,53,53,22,1 Style: Arabic,B Shams,60,&H00FFFFFF,&H00F985B2,&H00B8B8F0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,20,20,30,1 Style: happynewyear2016,HappyNewYear2016,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: B Shams,B Shams,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AvantGrade Md BT,AvantGarde Md BT,29,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,10,10,10,1 Style: MJ Gheir,MJ Gheir,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,10,10,10,1 Style: AvantGrade Eclipse,AvantGarde Bk BT Eclipse,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Boahmed Alhour,Boahmed Alhour,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,1.5,2,10,10,10,1 Style: ae-Almothnna,ae_AlMothnna,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.9,2,10,10,10,1 Style: ae-Alyermook,ae_AlYermook,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.7,2,10,10,10,1 Style: Bahij Droid Naskh,Bahij Droid Naskh,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Bahij Tanseek Pro,Bahij Tanseek Pro,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.2,2,10,10,10,1 Style: Adobe Arabic 2,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.4,2,10,10,10,1 Style: FOT,FOT-Humming Std B,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,1.3,2,10,10,10,1 Style: Felix,Felix Titling,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003205F5,&H00F6F5FC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Simplified Arabic,Simplified Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.1,2,10,10,10,1 Style: Akbar,Fanan,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,1 Style: Fixedays,Fixedsys,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.1,2,10,10,10,1 Style: khalid art blod,Khalid Art bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,10,10,10,1 Style: Anime 1,Microsoft Uighur,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:39.77,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أعظم قائمة أغاني للصوتيات" Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:46.35,Felix,,0,0,0,,ترجمة : محمد الغرباني Dialogue: 0,0:00:48.54,0:00:49.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا جمعيًا Dialogue: 0,0:00:49.66,0:00:51.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,أدعى "ماركوس لاند" وأنتم تستمعون Dialogue: 0,0:00:51.37,0:00:52.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لـ "أعظم قائمة أغاني للصوتيات Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:55.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أتمنى أنكم تستطيعون سماعي Dialogue: 0,0:00:56.54,0:00:57.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لأني بكل تأكيد لا أسمعكم Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:00.97,Anime 1,,0,0,0,,{\pos(191.4,241.326)}.قبل ستة أشهر Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أشارككم الأشهر القليلة الماضية من حياتي Dialogue: 0,0:01:07.66,0:01:11.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,والتي لا يمكنني وصفها سوى بأنها\N"تشكيلية بشكل استثنائي" Dialogue: 0,0:01:14.83,0:01:17.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ستفوتك الحافلة Dialogue: 0,0:01:20.95,0:01:21.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لقد قلت Dialogue: 0,0:01:24.12,0:01:25.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,".قلت، "ستفوتك الحافلة Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:27.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:01:28.16,0:01:30.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا؟\N.واحدة للموسيقى والأخرى لعزل الصوت Dialogue: 0,0:01:30.79,0:01:33.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,"اسمعي. ماذا إن كنت تريدين الاستماع لـ"نيل يونغ Dialogue: 0,0:01:33.08,0:01:36.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,أثناء تحميص حلوى الخطميّ في جبال "سموكي"؟ Dialogue: 0,0:01:36.33,0:01:38.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هي فرص الاستماع لقطة تلد Dialogue: 0,0:01:38.62,0:01:41.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,أثناء إلقائك لخطاب تفوقك؟ Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:43.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، تقديري جيد في المدرسة لذا احسب أنت Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:46.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حساب. لا شكرًا Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:48.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. الآن تفهم مشكلتي Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:53.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمعوا، أعلم ما تفكرون فيه Dialogue: 0,0:01:53.41,0:01:55.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(183.607,46.09)}"هل أرتدا سماعتان مبالغة؟" Dialogue: 0,0:01:55.29,0:01:57.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,{\pos(192,57.955)}.نعم\N.هل أهتم؟ لا Dialogue: 0,0:01:57.75,0:02:00.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,فازت مدينتي بأكثر ضواحي أمريكا أمانًا\N.لمدة 12 عامًا على التوالي Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:03.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,."المعلم البارز الوحيد هو مطعم "تشيليز" حيث أكل "أوباما Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:04.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعتقد أنه أكل أصابع جبن الموزاريلا Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:06.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أعلم، ثمة صورة على الجدار Dialogue: 0,0:02:06.50,0:02:10.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,الفكرة هي أن الصوت يعني ليّ\N.الهروب لشيء أكبر من ذاتي Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:12.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.البعض يلعب ألعاب الفيديو والبعض الآخر يشاهد الأفلام Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:15.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا أستمع لفرقة "سونيك يوث" وأتظاهر\N.بأنني أسير داخل عاصفة رعدية Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:19.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أين هي؟ تحدث Dialogue: 0,0:02:20.37,0:02:22.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,،بخلاف ذلك، أنا مجرد مراهق عادي Dialogue: 0,0:02:22.79,0:02:25.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حب الشباب وتقلب المزاج وغريب المرفقين Dialogue: 0,0:02:31.41,0:02:32.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنتما مستعدتان لحفلة الغد؟ Dialogue: 0,0:02:32.95,0:02:34.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا متحمسة Dialogue: 0,0:02:34.41,0:02:38.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,،مهلًا، إن أشتريت لكما البيتزا بعد الحفلة\Nهل ستساعداني على القفز فوق الجماهير؟ Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:40.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تثقين بقوة جسدي العلوي؟ Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:42.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، لكن أحب المجازفة Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:47.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استعد -\N.إنها عظامك - Dialogue: 0,0:02:48.45,0:02:49.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,،إن كنت ستصفني لرجل شرطة Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:51.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,على الأرجح ستقول شيء مثل Dialogue: 0,0:02:51.62,0:02:53.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,".الفتى ذو الندبة القبيحة على ظهرة" Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:59.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عندما كنت طفلًا، اشتعلت النيران في منزلنا Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:05.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أخي الأكبر "ألكس" أنقذني Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:16.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكنه لم ينجو Dialogue: 0,0:03:18.83,0:03:22.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,."كل شيء أفعله، لأجل "ألكس Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:25.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أرتدي سماعاته. أستخدم جهاز التسجيل الخاص به Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:27.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وأستمع إلى موسيقاه Dialogue: 0,0:03:29.37,0:03:30.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.جميعها Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,."خاصة موسيقى "سيلفي سكار Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد جلعني ذلك طبيب "قوائم الأغاني" المقيم في مدرستي Dialogue: 0,0:03:48.54,0:03:49.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,الموعد غدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:51.39,0:03:53.57,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(210.172,39.336)} "أعظم قائمة أغاني للموعد الثالث" Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:55.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,."تبدأ وتنتهي بموسيقى "دانغلو Dialogue: 0,0:03:55.37,0:03:58.78,anime 2,,0,0,0,,{\pos(192.343,30.702)}"تفضل "أعظم قائمة أغاني لنوبة هلوسة الضواحي Dialogue: 0,0:03:58.79,0:04:01.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لدينا فرقة "أنيمال كوليكتيف" للصباح Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:03.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وأغاني "بريان إينو" للمساء Dialogue: 0,0:04:03.25,0:04:06.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,و"بيل" و "سبستيان" في حالة أنك هلوست Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:07.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أن رأسك كاللازانيا مجددًا Dialogue: 0,0:04:07.87,0:04:10.48,anime 2,,0,0,0,,{\pos(193.371,34.403)}"أعظم قائمة أغاني لجذب انتباه السيد (دينفرز)" Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:11.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,كونواي تويتي"؟" Dialogue: 0,0:04:17.79,0:04:19.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذن، بخصوص درجة المقبول؟ Dialogue: 0,0:04:20.75,0:04:22.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، أريد شيء قريب من "أعظم قائمة أغاني Dialogue: 0,0:04:22.91,0:04:24.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لمراقبة حبيبتك السابقة في الفيسبوك الساعة 3 صباحًا Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:27.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أي اقتراحات -\N."فرقة "بيغ دستروير - Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:30.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، إنه خيار قوي Dialogue: 0,0:04:30.41,0:04:32.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتعد هذه القائمة لنفسك؟ Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:34.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، أحد الشباب هجرته حبيبته في الحفل الراقص Dialogue: 0,0:04:35.39,0:04:36.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتساءل لماذا تعد قائمة أغاني Dialogue: 0,0:04:36.41,0:04:38.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,لحبيبة سابقة بينما أنت لم تحظ بحبيبة أساسًا؟ Dialogue: 0,0:04:38.25,0:04:42.35,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا صاح... أمك قصفت جبهتك -\N.اخرسي - Dialogue: 0,0:04:42.47,0:04:44.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسفة -\N.لا بأس، شكرًا - Dialogue: 0,0:04:44.33,0:04:45.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل انتهيتما؟ Dialogue: 0,0:04:45.95,0:04:47.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انتظروا. مهلاً Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:50.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,أبي، ما الذي تبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:51.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تمهل. وجدتها Dialogue: 0,0:04:52.29,0:04:56.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا. صورة تجمعني بـ"سيلفي سكار" في الحفل الموسيقي Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:58.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عام 1979 Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:00.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.أجل، قبل أن تشتهر - Dialogue: 0,0:05:00.08,0:05:01.93,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رائع -\N."رائع، سيد "لاند - Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:05.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي، لم لم تخبرني أنك كنت رائع يا أبي؟ Dialogue: 0,0:05:05.41,0:05:07.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يجب علينا أن نلتقط صورة مع الفرقة بعد العرض Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:08.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.طالما أنك ستعود للمنزل الساعة 10 Dialogue: 0,0:05:09.41,0:05:12.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أمي، ينتهي العرض الساعة 10\Nماذا أن كان هناك إعادة؟ Dialogue: 0,0:05:12.16,0:05:13.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إذن يفضل أن تنتهي الإعادة الساعة 10 Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:15.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا تفهمين كيف تكون الإعادة؟ Dialogue: 0,0:05:15.45,0:05:16.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنها ليلة مدرسية. تعرف القواعد Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:19.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,،سيدة "لاند"، لأننا لا نعيش في هذا المنزل حقًا Dialogue: 0,0:05:19.20,0:05:20.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يمكننا التأخر قدر ما نشاء Dialogue: 0,0:05:20.62,0:05:21.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:05:22.45,0:05:24.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسفة يا صديق Dialogue: 0,0:05:25.70,0:05:27.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، هذه دولة بوليسية Dialogue: 0,0:05:27.91,0:05:30.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أردت أن أخبرك بذلك -\N.أحبك أيضًا - Dialogue: 0,0:05:30.16,0:05:31.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأتصل باتحاد الحريات المدنية Dialogue: 0,0:05:31.79,0:05:33.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هل أصبحت أمك بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:36.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، لا بأس\N...إنها بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:41.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,متسلطة؟ -\N.مفرطة بالحماية! شكرًا - Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:44.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمعا، أنا بعمر "ألكس" عندما توفى Dialogue: 0,0:05:44.29,0:05:46.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,لذا أظن أنها أصبحت أكثر Dialogue: 0,0:05:47.79,0:05:49.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حرصًا Dialogue: 0,0:05:49.41,0:05:52.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا -\N.حسنًا، نيتها حسنة - Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:55.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. لكن نيتها الحسنة تكون مزعجة أحيانًا Dialogue: 0,0:05:57.08,0:06:00.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن، أتعلمان، على الأقل أنتما معي يا رفاق Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:02.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وستبقى معنا دومًا Dialogue: 0,0:06:02.95,0:06:04.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عدا هذه اللحظة، لأنك لن تشرب Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:06.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا و "سارا" سنذهب للشرب في غرفة السيدات Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:08.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالله عليكما -\Nسنقابلك في المقدمة، حسنًا؟ - Dialogue: 0,0:06:08.08,0:06:09.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مدمنات كحول -\N.آسفة - Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:10.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أنت اذهب لمشاهدة الافتتاحية Dialogue: 0,0:06:11.45,0:06:14.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,،من سيقدم الافتتاحية على أي حال\Nفرقة سكا لطلاب إعدادية؟ Dialogue: 0,0:06:14.45,0:06:16.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم لا نعترف أنه لا أحد يهتم بالافتتاحية Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:20.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وعلينا فقط أن نتخطاها ونبدأ بـ Dialogue: 0,0:06:20.37,0:06:21.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالحدث المهم Dialogue: 0,0:06:21.58,0:06:24.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الآن، لا أعلم أن كنت أؤمن بالحب من أول نظرة Dialogue: 0,0:06:24.87,0:06:26.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن الحب من أول صوت؟ Dialogue: 0,0:06:27.50,0:06:29.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. يمكنني أن أؤمن بهذا Dialogue: 0,0:07:10.79,0:07:12.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,...بطريقة مضحكة Dialogue: 0,0:07:12.62,0:07:14.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أظن أن وقتي انتهى -\N!ماذا؟ لا - Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:17.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,اللحظة التي تنقلك من موسيقى جميلة لصمت مخيب Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:19.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كانت إنذار عظيم لأحداث قادمة Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:21.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,.دعوها تعزف Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:23.02,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لأنه... تنبيه بحرق الأحداث Dialogue: 0,0:07:23.95,0:07:26.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحيانًا بعض الأشياء ليست تمامًا كما تبدو Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:28.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما بدا وكأنه فرصة عظيمة Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:30.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,لمقابلة أحد أفضل الموسيقيين الذين سمعتهم Dialogue: 0,0:07:32.12,0:07:34.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان في الواقع فرصة جيدة لحصولي على لكمة في الوجه Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:44.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,وما بدا وكأنه نوبة هلوسة تسير بشكل فظيع Dialogue: 0,0:07:46.91,0:07:48.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان في الواقع إصابتي بحالة صرع Dialogue: 0,0:08:21.29,0:08:22.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,."دوم" Dialogue: 0,0:08:24.04,0:08:25.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.مرحبًا، يا عزيزي - Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:27.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:08:27.75,0:08:28.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:08:30.50,0:08:31.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:08:31.95,0:08:35.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنت في المشفى يا عزيزي، أصبت بنوبة صرع Dialogue: 0,0:08:38.08,0:08:39.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تبدو رائعة؟ Dialogue: 0,0:08:58.33,0:08:59.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هي سرطانية؟ Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:01.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا. عادةً هذه الأورام حميدة Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:04.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالطبع، هذا ليس مأكدًا حتى نحصل على عينة Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:07.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وأنا... أقترح إجراء عملية جراحية Dialogue: 0,0:09:07.87,0:09:10.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,عملية جراحية للمخ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:13.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لدينا الطبيب "هيغينز" الذي سيكون هنا في نهاية الشهر Dialogue: 0,0:09:13.75,0:09:15.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويمكننا الانتظار إلى حينها Dialogue: 0,0:09:15.62,0:09:19.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سنعطيك بعض الأدوية التي ستتحكم بأي نوبة صرع محتملة Dialogue: 0,0:09:21.25,0:09:24.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,،بسبب مكان هذا الورم بالتحديد Dialogue: 0,0:09:24.41,0:09:27.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,،المنطقة السمعية بأكملها معرضة للخطر Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:30.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لذا ستكون هناك مضاعفات بعد الجراحة Dialogue: 0,0:09:31.58,0:09:32.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,حاسة سمعي؟ Dialogue: 0,0:09:33.70,0:09:36.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل. أكبر المضاعفات سيكون Dialogue: 0,0:09:37.04,0:09:38.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.فقدانك لحاسة السمع Dialogue: 0,0:09:41.12,0:09:42.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عن الأجهز المساعدة للسمع؟ Dialogue: 0,0:09:42.66,0:09:46.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، لن تكون قادرًا على استعمال\Nالأجهزة المساعدة للسمع؟ Dialogue: 0,0:10:00.18,0:10:03.27,anime 2,,0,0,0,,أعظم قائمة أغاني لـ ربما يجب" \N"أن أقفز من على جسر Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:04.81,anime 2,,0,0,0,,"صوت الصمت"\N"صوت الصمت" Dialogue: 0,0:10:05.66,0:10:07.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الأمور كانت سيئة جدًا لمدة Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:12.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كل شيء بدا حزينًا Dialogue: 0,0:10:14.66,0:10:16.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وكأنها تقول وداعًا Dialogue: 0,0:10:24.87,0:10:27.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,".أجل، يجب أن يكون جيدًا" Dialogue: 0,0:10:29.83,0:10:31.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,"هل سيحلقون؟" Dialogue: 0,0:11:03.60,0:11:05.89,anime 2,,0,0,0,,{\pos(233.829,151.576)}الألوان Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:13.10,anime 2,,0,0,0,,{\pos(278.4,72.021)}وردي Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:17.27,anime 2,,0,0,0,,{\pos(89.143,221.263)}تـبـًا Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:25.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وبعدها هذه الحبوب البيضاء الصغيرة Dialogue: 0,0:11:28.04,0:11:29.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تصغي إليّ؟ Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:31.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، فهمت Dialogue: 0,0:11:32.45,0:11:34.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، انظر إليّ" Dialogue: 0,0:11:35.54,0:11:37.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إن لم تفهم، فأنت تعلم بأنك ستصاب بنوبة أخرى Dialogue: 0,0:11:37.20,0:11:38.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:11:40.58,0:11:41.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:41.87,0:11:44.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,،آخر نوع ستحتاج لتناولة Dialogue: 0,0:11:44.25,0:11:46.68,Adobe Arabic,,0,0,0,,ثلاثة أيام في الأسبوع، لذا لنجعلها\N.الاثنين والأربعاء والجمعة Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:51.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,فهمت؟ -\Nرائع. كم حبة أحتاج لقتل نفسي؟ - Dialogue: 0,0:11:56.33,0:11:57.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه يمزح فقط Dialogue: 0,0:12:06.91,0:12:08.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل تعرف إحداكن من غنى الافتتاحية\Nفي الحفل الموسيقي؟ Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:09.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ظننت أن الافتتاحيات سيئة Dialogue: 0,0:12:09.79,0:12:11.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، ليس هذه المرة. كانت مذهلة Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:14.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتمنى لو عرفت اسمها -\Nهل كانت مثيرة؟ - Dialogue: 0,0:12:14.20,0:12:16.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا اهتم بهذا، الأمر بخصوص الموسيقى Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:18.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كانت مثيرة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:24.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا، ارتدوا معاطفكم، سنخرج بعد 10 دقائق Dialogue: 0,0:12:24.08,0:12:26.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ أين؟ -\N.لعرض كوميدي ارتجالي - Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:29.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أرغب بالذهاب لعرض كوميدي -\N.سيكون ممتعًا - Dialogue: 0,0:12:29.45,0:12:30.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هيا يا فتيات Dialogue: 0,0:12:30.87,0:12:31.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين سيكون؟ Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:34.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,."في كنيسة "ويست جيت Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:37.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,عرض ارتجالي في الكنيسة؟ -\N.سأخبرك شيئًا - Dialogue: 0,0:12:37.16,0:12:39.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أتمنى حقًا أن هذا الكعك مقدس Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,...جوزيف"، أخبرتك" -\N.يمكننا الخروج - Dialogue: 0,0:12:44.45,0:12:45.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:47.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هيا، لنذهب Dialogue: 0,0:12:48.50,0:12:49.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا، المشهد التالي يا رفاق Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:51.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نحتاج لاقتراح من الجمهور Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:53.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحتاج لهدية لـ"يسوع" الطفل Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:58.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إصابتك بورم في الدماغ أفضل عذر لتبدأ الشرب Dialogue: 0,0:12:58.75,0:12:59.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعطيني هذا مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:02.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,إن أجبرتني أمي على الحضور للكنيسة\N.ليلة الجمعة مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:04.04,0:13:05.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.على الأقل هي تحاول Dialogue: 0,0:13:05.79,0:13:08.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أجل، أتفهم ذلك. الأمر فقط Dialogue: 0,0:13:09.91,0:13:11.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أريد أن أضحك Dialogue: 0,0:13:12.58,0:13:14.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أريد التظاهر بأني سعيد Dialogue: 0,0:13:14.29,0:13:16.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتعلمان ماذا أريدها أن تقول؟\N،أريدها أن تقول Dialogue: 0,0:13:16.91,0:13:19.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس) أنا آسفة)" Dialogue: 0,0:13:19.41,0:13:22.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,".هذا سيء حقًا، لو كنت مكانك لقتلت نفسي Dialogue: 0,0:13:22.66,0:13:25.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أظن أن أمك ستقول لك أن تقتل نفسك Dialogue: 0,0:13:26.97,0:13:28.56,anime 2,,0,0,0,,"منبه: الدواء" Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:31.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، حسنًا، أنها تجعلني أرغب بذلك Dialogue: 0,0:13:34.50,0:13:36.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمعا، لا أريد أن أكون الفتى المريض الدرامي Dialogue: 0,0:13:36.45,0:13:39.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكني حقًا أحب الصوت Dialogue: 0,0:13:41.08,0:13:42.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.قولي لهذا يبدو سخيفًا لكن Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:45.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا حقًا أحب الصوت Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:48.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وأعلم أن أمامي حياة طويلة Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:51.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكني لا أستطيع التوقف عن التفكير Dialogue: 0,0:13:51.41,0:13:53.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بشأن كل الأصوات التي لن أتمكن من سماعها Dialogue: 0,0:13:55.33,0:13:57.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كمحرك سيارتي الأولى Dialogue: 0,0:13:58.45,0:13:59.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أو ضحكة طفلي Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:03.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,أعلم أني محظوظ لأني لن أموت Dialogue: 0,0:14:03.62,0:14:05.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ولست مصاب بالسرطان Dialogue: 0,0:14:05.95,0:14:07.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنها حاسة سمعي فقط Dialogue: 0,0:14:07.58,0:14:09.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.واضحًا جدًا أنه يمكنني العيش دون حاسة سمعي Dialogue: 0,0:14:12.37,0:14:14.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا فقط لا أريد ذلك Dialogue: 0,0:14:17.33,0:14:18.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,!تبًا! أخفوا القنينة Dialogue: 0,0:14:24.95,0:14:26.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اللعنة، قائمتي نجحت Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"السيدة "ريتشاردسون Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:32.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يتضجعان! هذا لطيف نوعًا ما Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:36.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتعلمان؟ أراهن أن معلميّ التاريخ هم الأكثر إنحرافًا Dialogue: 0,0:14:37.41,0:14:39.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن لا داعي لبقائنا هنا لاكتشاف ذلك Dialogue: 0,0:14:39.91,0:14:42.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.على الأقل تسنى لك سماع هذا قبل أن تصبح أصم Dialogue: 0,0:14:42.50,0:14:46.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أصبح حلم رعاة البقر للسيدة "ريتشاردسون" حقيقة Dialogue: 0,0:14:46.45,0:14:48.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يمكنك شطب هذا من قائمتك Dialogue: 0,0:14:50.20,0:14:51.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا، إذن أجل، أعلم أن هذا غباء Dialogue: 0,0:14:51.75,0:14:54.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وكنت أتمنى أني أستطيع قول أنها فكرتي Dialogue: 0,0:14:54.04,0:14:56.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن لولا مضاجعة معلمة التاريخ Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:57.56,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(332.816,106.756)}.هنا Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:57.56,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(239.099,79.946)}.هنا Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:57.56,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(159.32,73.891)}.هنا Dialogue: 0,0:14:56.22,0:14:57.56,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(64.641,89.46)}.هنا Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:58.43,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(332.816,106.756)}.هناك Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:58.43,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(239.099,79.946)}.هناك Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:58.43,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(159.32,73.891)}.هناك Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:58.43,anime 2,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\pos(64.641,89.46)}.هناك Dialogue: 0,0:14:56.70,0:14:58.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لم تكن لتخطر لي هذه الفكرة Dialogue: 0,0:14:59.33,0:15:01.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,"أعظم قائمة أغاني للصوتيات" Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:05.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الخطة كانت سهلة Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:07.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,،"سأذهب في رحلة حول "أمريكا Dialogue: 0,0:15:07.66,0:15:10.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لتسجيل جميع الأصوات المفضلة لديّ قبل العملية Dialogue: 0,0:15:11.12,0:15:12.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,،الأصوات الصاخبة Dialogue: 0,0:15:12.45,0:15:13.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,،الأصوات الهادئة Dialogue: 0,0:15:14.50,0:15:15.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وما بينهما Dialogue: 0,0:15:17.33,0:15:19.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كل ما يجب عليّ فعله هو جمع قائمة Dialogue: 0,0:15:19.54,0:15:21.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن يجب أن تكون مثالية Dialogue: 0,0:15:22.45,0:15:24.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا شيء ممل. ولا نسخة ثانية Dialogue: 0,0:15:26.75,0:15:28.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أردت أفضل ألبوم Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:32.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حياة تستحق الاستماع مضغوطة في شهر واحد فقط Dialogue: 0,0:15:33.95,0:15:36.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ستكون وكأنها حفلة توديع حاسة سمعي Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:39.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وجميع الأصوات المفضلة لديّ مدعوة للحفلة Dialogue: 0,0:15:44.68,0:15:47.39,anime 2,,0,0,0,,"أعظم قائمة أغاني للصوتيات" Dialogue: 0,0:15:50.50,0:15:53.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عن انفجار بركاني؟ Dialogue: 0,0:15:53.54,0:15:56.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين سنجد انفجار بركاني؟ Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,حقًا؟ حسنًا، كيف ستجد Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:00.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,فتح 100 علبة غازية في الوقت نفسه"؟" Dialogue: 0,0:16:00.79,0:16:02.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,يبدو ذلك رائعًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:04.47,0:16:06.14,anime 2,,0,0,0,,{\pos(236.571,139.242)}"أشياء (ألكس)" Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:06.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:10.20,0:16:11.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:16:11.95,0:16:13.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ميكروفون "ألكس" القديم Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:15.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:23.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تجربة، 1 2 Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:26.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي، إنه مليء بالغبار Dialogue: 0,0:16:30.45,0:16:33.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,".تجربة، 1 2" -\N.ما زال يعمل - Dialogue: 0,0:16:33.62,0:16:35.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,".يا إلهي، إنه مليء بالغبار" -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:16:35.25,0:16:37.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,،قد يبدو سؤالي جارحًا Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:40.46,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم تسجل كل هذه الأصوات إن كنت ستصبح أصم؟ Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كان "بيتهوفن" أصمًا\N.وما زال يؤلف الموسيقى Dialogue: 0,0:16:48.41,0:16:50.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعلم، رؤية الناس يستمعون لهذا Dialogue: 0,0:16:50.08,0:16:52.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيكون أفضل شيء أسمعه مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:55.25,0:16:56.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، لديّ 49 خيارًا Dialogue: 0,0:16:56.75,0:16:58.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحتاج لواحد أيضًا ليكتمل العدد إلى 50 Dialogue: 0,0:16:58.87,0:17:02.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اقتراحي ما يزال انفجار بركاني Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:06.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,".أو "كيت بلانشيت" تهمس لتقول "أحبك Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:08.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ربما أحب هذا أنا فقط -\N.أحببته - Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:13.10,anime 2,,0,0,0,,"استوديوهات (ترولي)" Dialogue: 0,0:17:16.29,0:17:17.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.أهلًا - Dialogue: 0,0:17:17.75,0:17:19.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هذه استوديوهات "ترولي"؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:17:19.83,0:17:21.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,...إن كنت تريد حجز موعد، اذهب لموقعنا الإلكتروني Dialogue: 0,0:17:21.75,0:17:23.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لا، في الواقع Dialogue: 0,0:17:23.37,0:17:26.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,كنت أتساءل إن كان أحد معارفي \N.قد سجل أغاني معكم Dialogue: 0,0:17:26.87,0:17:28.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,ربما عرض تجريبي أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:29.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:17:29.70,0:17:30.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم المدة تقريبًا؟ Dialogue: 0,0:17:31.58,0:17:33.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,تقريبًا، قبل 10 سنوات؟ Dialogue: 0,0:17:33.45,0:17:36.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، عمن تبحث؟ Dialogue: 0,0:17:36.50,0:17:37.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ألكس لاند" Dialogue: 0,0:17:38.54,0:17:41.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه أخي -\Nألكس"؟ "ألكس لاند"؟" - Dialogue: 0,0:17:42.33,0:17:45.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت أخوه؟ -\Nأجل! أتعرفه؟ - Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:48.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا صاح، لقد كنت عازف الطبل معه -\N.مستحيل - Dialogue: 0,0:17:48.70,0:17:51.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ألكس" كان أعظم رجل على الإطلاق" Dialogue: 0,0:17:52.62,0:17:54.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أفتقده بشدة Dialogue: 0,0:17:54.50,0:17:57.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أتعلم؟ لقد سجلنا أغنية تجريبية هنا Dialogue: 0,0:17:57.33,0:18:02.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن هذا كان منذ زمن بعيد. يا إلهي Dialogue: 0,0:18:02.79,0:18:04.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنت في "نيويورك"؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:18:05.45,0:18:07.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أجل، سأكون هناك. فقط Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:09.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أريد فقط التحدث مع أمي أولًا Dialogue: 0,0:18:09.20,0:18:10.88,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا -\Nتتحدث مع أمك بشأن ماذا؟ - Dialogue: 0,0:18:21.58,0:18:22.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:18:23.83,0:18:24.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.50,0:18:26.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,لماذا؟ -\N،عزيزي - Dialogue: 0,0:18:26.91,0:18:29.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,."لا يمكنك الذهاب برحلة إلى "نيويورك Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:32.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,أقصد، هل ربطة العنق هي المشكلة؟ Dialogue: 0,0:18:32.41,0:18:34.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ربطة العنق شتتني عن الموضوع قليلًا -\N.لا - Dialogue: 0,0:18:34.29,0:18:36.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,."دوم" -\N.أقول فقط أنها ربطة عنق بارزة - Dialogue: 0,0:18:36.20,0:18:37.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، إنها بارزة Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:38.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماذا عن الزرقاء التي اشتريتها لك Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:39.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,."انسكب عليها الـ"نسكويك Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:41.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أليس لدينا أي شيء أنيق -\N.يكفي حديثًا عن ربطات العنق - Dialogue: 0,0:18:41.75,0:18:43.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:18:44.83,0:18:46.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,..."ماركوس" Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,،عزيزي Dialogue: 0,0:18:48.50,0:18:50.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لديك أدوية الصرع للتتناولها Dialogue: 0,0:18:50.91,0:18:53.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لديك دروس لغة الإشارة، عليك أن تنهي الدراسة Dialogue: 0,0:18:53.29,0:18:55.85,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، لقد اتصلت بهم\N .قالوا أنه يمكنني أن أكمل في الصيف Dialogue: 0,0:18:55.95,0:18:58.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم لا تستمع لجميع الأصوات في الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:18:58.54,0:19:01.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,وماذا، استخدام السماعات؟\N.هذا أشبه بأرتداء الواقي الذكري Dialogue: 0,0:19:01.58,0:19:03.42,Adobe Arabic,,0,0,0,,...يا رجل -\Nماذا يفترض أن يعنيه هذا؟ - Dialogue: 0,0:19:03.54,0:19:04.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، أنا آسف يا أمي Dialogue: 0,0:19:07.25,0:19:10.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذه آخر فرصة ليّ لسماع ما يجعل قلبي ينبض بالحياة Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:13.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,."فرصتي الأخيرة لسماع "ألكس Dialogue: 0,0:19:15.79,0:19:17.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يجب أن تفهمي كم يعني لي هذا Dialogue: 0,0:19:17.45,0:19:18.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عزيزي، أعلم Dialogue: 0,0:19:21.00,0:19:22.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أفهم ذلك Dialogue: 0,0:19:33.16,0:19:35.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسفة، هذه ليست فكرة جيدة Dialogue: 0,0:19:35.62,0:19:37.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي، لم يجب عليك أن تكوني صعبة المراس؟ Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:39.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اهدأ -\N.كلا، أعني ذلك - Dialogue: 0,0:19:39.62,0:19:41.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,،تبقى لي شهر واحد على حد علمي Dialogue: 0,0:19:41.16,0:19:42.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وتريدان مني أن أقضيه في صف لغة الإشارة Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:45.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، تبقى لديك شهر لتستعد لبقية حياتك" Dialogue: 0,0:19:45.70,0:19:48.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أهتم بشان بقية حياتي يا أمي Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:54.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:20:28.75,0:20:31.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,رقم 17\N".بائع المزاد سريع الحديث" Dialogue: 0,0:20:32.20,0:20:35.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عليك الاعتراف، إنها... قائمة جميلة Dialogue: 0,0:20:37.12,0:20:39.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأذهب للتحدث معه -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:20:42.45,0:20:43.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، عزيزي" Dialogue: 0,0:20:45.62,0:20:46.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكننا التحدث؟ Dialogue: 0,0:21:01.25,0:21:04.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:07.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، تجربة الميكروفون Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:13.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,،"مرحبًا، أدعى "ماركوس لاند Dialogue: 0,0:21:13.54,0:21:15.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وأنتم تستمعون إلى أعظم قائمة أغاني لـ Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:18.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,!سحقًا! يا إلهي Dialogue: 0,0:21:19.04,0:21:20.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:21:21.87,0:21:23.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:21:23.66,0:21:24.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:25.25,0:21:26.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,تستقبل الغرباء، صحيح؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:21:27.37,0:21:29.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا آسف جدًا، لم أرك على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:29.33,0:21:30.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,...هل يجب أن أتصل بالإسعاف؟ هل أنت بخير Dialogue: 0,0:21:30.83,0:21:32.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تحرك فقط -\N...يا إلهي، رأسك - Dialogue: 0,0:21:32.95,0:21:34.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بسرعة، بسرعة -\N!حسنًا - Dialogue: 0,0:21:34.95,0:21:36.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:38.45,0:21:39.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,متأكدة أنك بخير؟ Dialogue: 0,0:21:39.54,0:21:43.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,يمكنني أن أوصلك إلى أعلى المدينة\N .أو وسط المدينة أو أي مكان على الطريق Dialogue: 0,0:21:43.25,0:21:46.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أنا مستاء جدًا\N،وفي الحقيقة لا أعرف ماذا ينتظرني في الطريق Dialogue: 0,0:21:46.25,0:21:47.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,."أنا متجه إلى "نيويورك Dialogue: 0,0:21:47.58,0:21:50.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أيضًا هل أنت ساخنة؟ لأنه -\Nماذا قلت؟ - Dialogue: 0,0:21:50.08,0:21:52.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كلا، لا أقصد "هل أنت مثيرة" أعني Dialogue: 0,0:21:52.20,0:21:54.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا. أنت ذاهب إلى "نيويورك"؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:57.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:58.95,0:22:00.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,كم سنستغرق حتى نصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:22:00.70,0:22:03.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحن؟ -\N.أجل. نحن. سأتي معك - Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:07.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلى مدينة "نيويورك"، هل ستذهبين إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:22:08.00,0:22:08.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:08.91,0:22:11.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مستحيل أن تكوني ذاهبة إلى "نيويورك" أيضًا Dialogue: 0,0:22:11.66,0:22:12.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أكاد أصدق أني ذاهب Dialogue: 0,0:22:12.95,0:22:14.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يمكن أن يرغب شخصان في الذهاب إلى المكان نفسه Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:17.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا. ليس هكذا. هذا غريب Dialogue: 0,0:22:17.58,0:22:20.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا ليس غريبًا -\N.أجل، أنه غريب - Dialogue: 0,0:22:20.91,0:22:21.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سحقًا Dialogue: 0,0:22:22.79,0:22:26.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,من هذا الشخص؟ -\N.بنجي"، حبيبي" - Dialogue: 0,0:22:26.04,0:22:28.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أو حبيبي السابق Dialogue: 0,0:22:28.83,0:22:31.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سوف يقتلنا Dialogue: 0,0:22:33.00,0:22:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:22:34.95,0:22:36.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:22:37.37,0:22:38.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,الإشارة حمراء؟ -\Nإذن؟ - Dialogue: 0,0:22:39.83,0:22:43.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ثمة سيارات تعبر\N!يا إلهي Dialogue: 0,0:22:46.16,0:22:47.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أعطني الجيتار أيتها العاهرة Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:49.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لن أدعك تحصل عليه -\Nأين هو؟ - Dialogue: 0,0:22:49.50,0:22:51.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:22:51.66,0:22:53.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أخبرتك ما قد يحصل -\N.إنه ليس ملكك - Dialogue: 0,0:22:53.66,0:22:54.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويندي"، أعطني الجيتار" Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:56.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا! أخرجنا من هنا -\N .الإشارة حمراء - Dialogue: 0,0:22:56.62,0:22:57.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ثمة سيارات -\N.تحرك - Dialogue: 0,0:22:57.58,0:23:00.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا أفكر -\N.تحرك - Dialogue: 0,0:23:00.20,0:23:03.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لم أشعر باحساس "تباطؤ الوقت" من قبل Dialogue: 0,0:23:04.04,0:23:05.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن عندما أمسكت "ويندي" ركبتي Dialogue: 0,0:23:06.04,0:23:08.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:23:08.70,0:23:10.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,،دارت في رأسي مليون فكرة، على سبيل المثال Dialogue: 0,0:23:10.70,0:23:14.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيجب أن أثني ركبتي؟" \N"هل تظن الفتيات أن الركبة القوية مثيرة؟ Dialogue: 0,0:23:15.08,0:23:17.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ربما كان ينبغي أن أكون أكثر قلقًا من حقيقة أنها Dialogue: 0,0:23:17.33,0:23:19.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,كانت تحاول أن تجعلني أقتل طوعًا Dialogue: 0,0:23:19.70,0:23:21.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,حبيبها السابق بشاحنتي الصغيرة، لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:23:22.70,0:23:23.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انظروا لهاتان العينان Dialogue: 0,0:23:25.95,0:23:28.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأدخل السجن بطيب خاطر لأجل هاتان العينان Dialogue: 0,0:23:29.04,0:23:30.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تحرك -\N.أعطني الجيتار اللعين - Dialogue: 0,0:23:31.91,0:23:33.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تبًا! آسف Dialogue: 0,0:23:33.66,0:23:35.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أوقف السيارة أيها المختل Dialogue: 0,0:23:35.50,0:23:38.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أنت المختل، أيها المجنون -\N.أوقف السيارة - Dialogue: 0,0:23:48.33,0:23:49.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:23:50.16,0:23:51.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,."أنا "ويندي Dialogue: 0,0:23:57.87,0:24:00.45,anime 2,,0,0,0,,"...مرحبًا، معك (ماركوس) اترك لي رسالة" Dialogue: 0,0:24:04.83,0:24:06.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه لا يجيب. سأذهب للبحث عنه Dialogue: 0,0:24:06.66,0:24:08.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مهلًا، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:24:08.66,0:24:10.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تمهلي -\Nهل المفاتيح معك؟ - Dialogue: 0,0:24:10.08,0:24:11.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، لكن تمهلي للحظة Dialogue: 0,0:24:11.29,0:24:14.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,لن أسمح له بالذهاب بهذه الرحلة الغبية؟ -\Nغبية؟ - Dialogue: 0,0:24:14.04,0:24:17.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنها خطيرة -\N.حسنًا، ربما ولكنها ليست غبية - Dialogue: 0,0:24:17.83,0:24:21.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,مثل، ترك الجامعة والذهاب للتخيم في أمريكا الجنوبية Dialogue: 0,0:24:21.33,0:24:23.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ألم تكن فكرة غبية -\N.دوم"، هذان أمران مختلفان" - Dialogue: 0,0:24:23.25,0:24:25.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. لكننا لم نخبر آبائنا إلى أين نحن ذاهبان Dialogue: 0,0:24:27.87,0:24:30.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمعي، ما أحاول قوله، بعد شهر من الآن Dialogue: 0,0:24:30.83,0:24:34.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ثمة "ماركوس" الذي لن يجد السكينة لفقدانه حاسة السمع Dialogue: 0,0:24:34.29,0:24:36.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وثمة أيضًا "ماركوس" الذي وجدها Dialogue: 0,0:24:36.58,0:24:39.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,ولا أظن أننا نريد أن نكون الوالدان Dialogue: 0,0:24:40.08,0:24:42.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الذان سيحددان أي واحد منها سيكون Dialogue: 0,0:24:49.16,0:24:50.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الرحلة ليست آمنة -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:24:51.91,0:24:54.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه ذكي. كأمه، حسنًا Dialogue: 0,0:24:54.66,0:24:56.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيبتعد عن المتاعب. لا تقلقي Dialogue: 0,0:25:01.04,0:25:03.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذًا هل نحن بأمان الآن؟ Dialogue: 0,0:25:03.70,0:25:05.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، هذه كانت بداية سيئة Dialogue: 0,0:25:08.25,0:25:10.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد تقابلنا بالفعل من قبل Dialogue: 0,0:25:10.91,0:25:13.97,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نوعًا ما -\N.مهلًا، هل أنت الفتى الذي طعنته - Dialogue: 0,0:25:14.47,0:25:18.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماذا؟ لا -\N.حسنًا، هذا جيد - Dialogue: 0,0:25:18.58,0:25:19.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل طعنت فتى؟ Dialogue: 0,0:25:20.66,0:25:22.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,...طعنته عن طريق الخطأ. كنت كـ Dialogue: 0,0:25:22.87,0:25:24.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,،"كنا نرقص على أنغام موسيقى فرقة "جبانروز Dialogue: 0,0:25:24.66,0:25:27.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,."وأصبته في عينه بعود الـ"كورن دوغ Dialogue: 0,0:25:28.95,0:25:32.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي. كلا، لقد رأيتك تغنين في الحفلة الموسيقية Dialogue: 0,0:25:33.58,0:25:35.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,رأيتني وأنا أغني؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:25:36.50,0:25:37.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كنت مذهلة Dialogue: 0,0:25:38.91,0:25:40.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,،تملكين خامة صوت رائعة Dialogue: 0,0:25:40.20,0:25:44.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وكانت أغنيتك جذابة ولكنها مختلفة أيضًا Dialogue: 0,0:25:45.08,0:25:47.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الناس في العادة لا يكترثون للافتتاحية Dialogue: 0,0:25:49.08,0:25:51.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا... يومًا ما ستكونين المغني الرئيسي Dialogue: 0,0:26:01.16,0:26:02.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذه مخدرات؟ Dialogue: 0,0:26:04.25,0:26:06.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، إنها أدوية؟ Dialogue: 0,0:26:11.29,0:26:12.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالعافية Dialogue: 0,0:26:15.25,0:26:18.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,فتح 100 علبة غازية في الوقت نفسه"؟" Dialogue: 0,0:26:19.50,0:26:20.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذه المفضلة لديّ Dialogue: 0,0:26:22.25,0:26:23.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:26:24.16,0:26:25.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أستطيع تخيل فقداني لحاسة السمع Dialogue: 0,0:26:26.83,0:26:28.55,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أظن أني لو كنت مكانك لقتلت نفسي Dialogue: 0,0:26:34.62,0:26:36.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، ألهذا السبب أنت ذاهب إلى "نيويورك"؟ Dialogue: 0,0:26:37.58,0:26:38.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:26:41.37,0:26:42.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:26:54.12,0:26:55.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألديك أقفال كافية؟ Dialogue: 0,0:26:55.70,0:26:56.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:26:57.58,0:27:00.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما أنت على وشك رؤيته هو أهم شيء Dialogue: 0,0:27:00.12,0:27:01.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.في حياتي كلها Dialogue: 0,0:27:02.79,0:27:05.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,مستعد؟ -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:27:07.20,0:27:09.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي -\N."هذه "دارلينغ - Dialogue: 0,0:27:09.41,0:27:10.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,...إنها إصدار محدود Dialogue: 0,0:27:10.79,0:27:13.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.من عام 1959 لجتار"فندر ستراتوكاستر" الذهبي Dialogue: 0,0:27:14.04,0:27:17.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أبهرتني بمعلوماتك الغامضة عن الجيتار -\Nغامضة؟ - Dialogue: 0,0:27:17.12,0:27:20.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,دمرت "سيلفي سكار" أحد هذه الإصدارات\N !أثناء احتجاجات جدار برلين Dialogue: 0,0:27:20.75,0:27:21.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه على فنيلتي Dialogue: 0,0:27:22.58,0:27:24.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انتظري لحظة. أقسم Dialogue: 0,0:27:27.83,0:27:30.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عجبًا! إنها فنيلتك Dialogue: 0,0:27:33.91,0:27:34.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أيمكنني Dialogue: 0,0:27:37.58,0:27:40.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل -\N.أعدك أن أكون حذرًا - Dialogue: 0,0:27:43.79,0:27:45.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,."مرحبًا "دارلينغ Dialogue: 0,0:27:46.29,0:27:49.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنها مذهلة -\N.أجل - Dialogue: 0,0:27:50.29,0:27:52.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كانت بقربي عندما خذلني الجميع Dialogue: 0,0:27:54.20,0:27:56.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,."على مهلك يا "سانت فينسنت Dialogue: 0,0:27:58.29,0:27:59.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعرف بعض الأوتار فقط Dialogue: 0,0:28:00.33,0:28:02.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أخي كان يعلمني، لكن Dialogue: 0,0:28:03.04,0:28:04.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لم نصل حقًا إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:28:06.41,0:28:07.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:28:12.00,0:28:16.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,سيلفي" على فنيلتك ونغمة هاتفك؟"\N.مهووس Dialogue: 0,0:28:17.12,0:28:19.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. أتمنى أن أرى لها عرض مباشر Dialogue: 0,0:28:22.33,0:28:23.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا Dialogue: 0,0:28:26.00,0:28:27.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أعلم، لكن ماذا لو استطعت؟ Dialogue: 0,0:28:28.83,0:28:31.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ -\N."لهذا السبب أنا ذاهبة إلى "نيويورك - Dialogue: 0,0:28:32.62,0:28:34.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أرسلت لها أغنيتي، وطلبت مقابلتي Dialogue: 0,0:28:35.16,0:28:36.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:37.00,0:28:38.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:28:38.62,0:28:40.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويندي"، هذا جنون" Dialogue: 0,0:28:40.83,0:28:42.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,أقصد، أحقًا تظنين أنها ستوقع لك؟ Dialogue: 0,0:28:42.45,0:28:43.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 0,0:28:45.33,0:28:48.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إن وصلت إلى هناك -\N.رائع - Dialogue: 0,0:28:55.91,0:28:57.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,."حبيبك يرغب ببيع "دارلينغ Dialogue: 0,0:28:59.16,0:29:01.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا له من حبيبي حقير -\N.حبيبي السابق - Dialogue: 0,0:29:03.16,0:29:06.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمع، أعلم أن الأمر يحدث بسرعة Dialogue: 0,0:29:06.16,0:29:08.80,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وأعلم أن لديك قائمة عليك أن تنهي تسجيلها، أنا فقط Dialogue: 0,0:29:10.29,0:29:12.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,."أنا حقًا أريد الذهاب إلى "نيويورك Dialogue: 0,0:29:12.45,0:29:14.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حياتي تعتمد على ذلك Dialogue: 0,0:29:15.08,0:29:17.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"، ما هي فرص لقائنا؟" Dialogue: 0,0:29:17.50,0:29:19.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,بجدية، ما هي فرص لقائنا؟ Dialogue: 0,0:29:19.04,0:29:21.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أقصد، الأمر جنوني\N،وأعلم أن الجنون يفترض أن يكون شيء سيء Dialogue: 0,0:29:21.37,0:29:25.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن مثلًا... ماذا لو لهذا اللحظة فقط Dialogue: 0,0:29:26.58,0:29:29.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,الجنون شيء جيد؟ ماذا لو Dialogue: 0,0:29:31.87,0:29:33.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,كان مقدر للجنون أن يحدث؟ Dialogue: 0,0:29:36.81,0:29:38.85,anime 2,,0,0,0,,"مكالمة واردة: أمي" Dialogue: 0,0:29:41.04,0:29:43.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,".عقلي قال، "لا تذهب معها Dialogue: 0,0:29:43.58,0:29:45.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,لديك مهمة لا تتضمن التعرض للدهس" Dialogue: 0,0:29:45.91,0:29:48.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,"بواسطة قاتل مجنون يقود دراجة نارية Dialogue: 0,0:29:50.04,0:29:51.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن مجددًا Dialogue: 0,0:29:51.75,0:29:54.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.دماغي كان مصاب بورم هائل Dialogue: 0,0:29:54.16,0:29:55.44,anime 2,,0,0,0,,.(مرحبًا، معك (ماركوس" Dialogue: 0,0:29:55.45,0:29:57.48,anime 2,,0,0,0,,".اترك لي رسالة صوتية أو رسالة نصية كشخص عادي Dialogue: 0,0:29:57.50,0:29:59.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف عساي أثق بعقلي علي أي حال؟ Dialogue: 0,0:30:01.37,0:30:02.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,مستعدة؟ Dialogue: 0,0:30:52.14,0:30:53.89,anime 2,,0,0,0,,.رقم 1\N"سرعة 80 ميل في الساعة من الحرية" Dialogue: 0,0:30:55.58,0:30:56.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقط 80 ميل؟ Dialogue: 0,0:31:00.95,0:31:02.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:31:04.33,0:31:05.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.التجربة الثانية Dialogue: 0,0:31:14.64,0:31:17.89,anime 2,,0,0,0,,{\pos(196.8,65.238)}.رقم 19\N"أجراس الرياح" Dialogue: 0,0:31:23.18,0:31:26.97,anime 2,,0,0,0,,.رقم 31\N"ذروة طباخة الطعام الصيني" Dialogue: 0,0:31:36.60,0:31:37.52,anime 2,,0,0,0,,{\pos(295.2,192.895)}.رقم 16 \N"التوء لاصق الفيلكرو" Dialogue: 0,0:31:32.00,0:31:34.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، أتريد تجربة هذا... اسحبها بسرعة Dialogue: 0,0:31:35.75,0:31:36.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:31:38.89,0:31:41.27,anime 2,,0,0,0,,.رقم 43\N"بين بول ويزرد" Dialogue: 0,0:31:48.77,0:31:52.43,anime 2,,0,0,0,,{\pos(304.8,149.109)}.رقم 46\N"ألعاب نارية (يفضل أن تكون خطيرة)" Dialogue: 0,0:31:49.91,0:31:50.99,Adobe Arabic,,0,0,0,,.جعلتني "ويندي" سعيدًا Dialogue: 0,0:31:53.37,0:31:54.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سعيدًا حقًا Dialogue: 0,0:31:55.62,0:31:57.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لم أستطع المقاومة Dialogue: 0,0:32:01.43,0:32:02.31,anime 2,,0,0,0,,{\pos(231.771,70.171)}.رقم 3\N"دخول كرة السلة للشبكة مباشرةً" Dialogue: 0,0:32:04.56,0:32:06.31,anime 2,,0,0,0,,.رقم 17\N"بائع المزاد سريع الحديث" Dialogue: 0,0:32:09.37,0:32:11.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بيعت للشاب في المقدمة بـ120دولار -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:32:11.75,0:32:14.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,."كانت مثل إحدى العلامات "احذر، صخور متدحرجة Dialogue: 0,0:32:15.66,0:32:17.58,Adobe Arabic,,0,0,0,, ماذا عساي أن أفعل بشأن الصخور المتدحرجة؟ Dialogue: 0,0:32:18.41,0:32:20.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف عساي أن أحذر من شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:32:22.25,0:32:24.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إن حدث هذا فقد حدث Dialogue: 0,0:32:25.50,0:32:27.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويا إلهي، لقد حدث Dialogue: 0,0:32:28.39,0:32:32.60,anime 2,,0,0,0,,{\pos(203.391,69.82)}.رقم 9\N"عصافة رعدية مفاجئة" Dialogue: 0,0:32:37.93,0:32:43.02,anime 2,,0,0,0,,{\pos(195.597,74.674)}.رقم 27\N"عواء الذئاب في منتصف الليل" Dialogue: 0,0:32:45.14,0:32:47.22,anime 2,,0,0,0,,{\pos(200.693,69.82)}.رقم 23\N"فرقعة الفشار الطازج" Dialogue: 0,0:32:47.22,0:32:49.35,anime 2,,0,0,0,,.رقم 7\N"سباق خيول (خط النهاية)" Dialogue: 0,0:32:49.39,0:32:53.85,anime 2,,0,0,0,,.رقم 5\N"أمواج هادئة" Dialogue: 0,0:32:56.93,0:33:05.77,anime 2,,0,0,0,,{\pos(203.391,66.045)}.رقم 30 \N"إلقاء الحجارة في بحيرة"\N Dialogue: 0,0:33:05.62,0:33:07.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كانت "ويندي" رائعة Dialogue: 0,0:33:09.37,0:33:11.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,ذكية ومرحة Dialogue: 0,0:33:13.45,0:33:14.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,جميلة Dialogue: 0,0:33:15.16,0:33:16.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وأهم شيء، كانت Dialogue: 0,0:33:16.95,0:33:18.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بعيدة المنال عنك تمامًا Dialogue: 0,0:33:18.41,0:33:20.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,من قال هذا؟ -\N.أنا - Dialogue: 0,0:33:20.12,0:33:22.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أقصد، انظر إلى هذا القوام الممشوق يا صديقي Dialogue: 0,0:33:22.33,0:33:23.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مستوى جمالها أعلى 9 Dialogue: 0,0:33:24.45,0:33:27.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماذا عنك؟ أقل من 6 Dialogue: 0,0:33:27.25,0:33:29.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماذا؟ أنا تقريبًا 7 أو 8 Dialogue: 0,0:33:29.95,0:33:32.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عشانك 6.5 -\N...حسنًا، الأمر شخصي، لذا - Dialogue: 0,0:33:32.87,0:33:35.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اسمع، نحن لا نريد أن تعود للمنزل بقلب مفطور. حسنًا Dialogue: 0,0:33:35.41,0:33:37.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.فلا يمكننا علاج ذلك Dialogue: 0,0:33:37.25,0:33:40.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.قلبي أقل ما يقلقني. المشكلة هي في دماغي Dialogue: 0,0:33:40.66,0:33:43.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,مهلًا، أنت معجب بها حقًا؟ Dialogue: 0,0:33:45.20,0:33:46.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,إنها مختلفة؟ Dialogue: 0,0:33:48.25,0:33:49.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الاختلاف هو ما أبحث عنه في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:33:50.79,0:33:52.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:33:52.70,0:33:53.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا تقلقا بشأني، حسنًا Dialogue: 0,0:33:53.95,0:33:55.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أرجوك كن بأمان -\N.حاول مضاجعتها - Dialogue: 0,0:33:56.33,0:33:57.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:34:03.50,0:34:04.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:34:05.29,0:34:07.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,شكرًا لسماحك لي باستخدم \N.قضيبك الاصطناعي القديم Dialogue: 0,0:34:07.66,0:34:09.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، أكرهه \N.أنا سأرميه بكل تأكيد Dialogue: 0,0:34:09.50,0:34:11.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، لا يمكنك Dialogue: 0,0:34:11.25,0:34:14.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه مثل قطعة أثرية من الثورة الجنسية. إنه تاريخي Dialogue: 0,0:34:14.62,0:34:15.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استخدمه كثقالة ورق وحسب Dialogue: 0,0:34:15.91,0:34:18.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه كبير جدًا ليكون ثقالة ورق Dialogue: 0,0:34:18.54,0:34:20.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، إنه ليس بهذا الكبر" Dialogue: 0,0:34:32.16,0:34:34.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا لديك هنا؟ Dialogue: 0,0:34:35.04,0:34:37.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي، ما الذي حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:34:37.83,0:34:39.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أظن أن أحدهم أقام حفلة Dialogue: 0,0:34:39.95,0:34:43.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:34:43.33,0:34:46.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا تكون؟ -\N .منتهي الصلاحية جدًا - Dialogue: 0,0:34:46.16,0:34:48.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,."هذا الشيء يبدو أنه من إدارة الرئيس "ريغان Dialogue: 0,0:34:48.54,0:34:49.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ابتعدي عنه Dialogue: 0,0:34:50.91,0:34:52.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,كلا، لنتركه مكانه. ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:34:52.75,0:34:56.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.السيد "غورباتشوف"، اهدم هذا الجدار -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:34:57.29,0:35:00.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,".رقم 13 في قائمتي هي "ضربة قاضية Dialogue: 0,0:35:00.54,0:35:04.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,،إذا جلست بجوار القوارير\N هل تعتقدين أنه يمكنك محاولة فعلها؟ Dialogue: 0,0:35:06.04,0:35:08.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. أنا لاعبة بولينغ محترفة Dialogue: 0,0:35:13.58,0:35:16.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنت متأكدة من هذا؟ -\N.إنها مجرد تحمية - Dialogue: 0,0:35:16.79,0:35:18.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تحمية Dialogue: 0,0:35:24.33,0:35:26.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إن كنت تريدين، يمكنني رفع المصدات Dialogue: 0,0:35:26.33,0:35:29.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سخيف -\N.لم لا نتبادل الأماكن - Dialogue: 0,0:35:29.58,0:35:31.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماذا؟ لا، يمكنني فعلها Dialogue: 0,0:35:32.41,0:35:35.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، لا يمكنك -\Nلماذا؟ لأني امرأة؟ - Dialogue: 0,0:35:35.70,0:35:38.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، لأنك تلعبين كطفلة تبلغ 5 أعوام Dialogue: 0,0:35:38.29,0:35:40.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، أراهن أنه يمكنني أن أحقق الضربة القاضية قبلك Dialogue: 0,0:35:40.66,0:35:42.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,تراهنين؟ -\N...كلا. أقصد - Dialogue: 0,0:35:42.91,0:35:45.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا! إن كنت واثقة من نفسك لنتراهن، هيا Dialogue: 0,0:35:45.12,0:35:47.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:35:47.54,0:35:49.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,،من يحقق الضربة القاضية أولًا يفوز Dialogue: 0,0:35:49.45,0:35:51.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وعلى الخاسر أن Dialogue: 0,0:35:51.62,0:35:53.30,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يُقبل الفائز -\N."يأكل شطيرة الرئيس "ريغان - Dialogue: 0,0:35:55.04,0:35:58.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,."يأكل شطيرة الرئيس "ريغان\N.أجل هذا ما قلته Dialogue: 0,0:36:01.08,0:36:03.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أأنت مستعدة؟ حسنًا Dialogue: 0,0:36:03.95,0:36:05.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استعدي للخسارة Dialogue: 0,0:36:08.62,0:36:12.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سحقًا -\N .ليس سيئًا - Dialogue: 0,0:36:12.87,0:36:15.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أجل. العبي\N.دحرجي الكرة للخارج مرة أخرى Dialogue: 0,0:36:17.62,0:36:20.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,ليس للخارج، تذكري؟ -\Nصحيح، إذًا للمنتصف؟ - Dialogue: 0,0:36:20.83,0:36:22.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، هذه الناحية المثالية -\N.أجل - Dialogue: 0,0:36:27.02,0:36:28.43,anime 2,,0,0,0,,.رقم 13\N"ضربة قاضية" Dialogue: 0,0:36:29.00,0:36:31.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,."هذا ما يسمى "التعرض للاحتيال Dialogue: 0,0:36:33.04,0:36:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.خذ، ستحتاج لهذا Dialogue: 0,0:36:44.37,0:36:48.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رشح نفسك مرة أخرى -\N.اللعنة- Dialogue: 0,0:36:54.95,0:36:56.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,."يا "ماركوس Dialogue: 0,0:36:56.95,0:36:59.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,."لنضاعف الرهان والفائز يأكل شطائر "التاكو Dialogue: 0,0:36:59.16,0:37:01.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أكرهك Dialogue: 0,0:37:05.02,0:37:06.27,anime 2,,0,0,0,,"أرض تخييم" Dialogue: 0,0:37:06.27,0:37:09.27,anime 2,,0,0,0,,{\pos(189.602,64.966)}.رقم 20\N"طقطقة الظهر" Dialogue: 0,0:37:07.62,0:37:09.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:37:09.54,0:37:11.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذه كانت جيدة Dialogue: 0,0:37:12.58,0:37:14.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل جربت مشاهدة فيديوهات على اليوتيوب Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:17.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,لأناس يطقطقون ظهورهم؟ -\N.ماذا؟ لا - Dialogue: 0,0:37:19.04,0:37:20.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أنا كذلك Dialogue: 0,0:37:23.87,0:37:24.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:37:27.50,0:37:28.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا أنت؟ Dialogue: 0,0:37:30.58,0:37:32.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رائحتك كحيوان ميت Dialogue: 0,0:37:32.83,0:37:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أنا لا أشم، أنا Dialogue: 0,0:37:35.08,0:37:36.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لنذهب -\Nمهلًا، إلى أين تذهبين؟ - Dialogue: 0,0:37:36.79,0:37:38.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أعلم، للبحث عن نهر أو أي شيء Dialogue: 0,0:37:38.33,0:37:39.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نحتاج لتنظيفك Dialogue: 0,0:37:39.75,0:37:41.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتعلمين، من المرجح أن يغرق الشخص في النهر ليلًا Dialogue: 0,0:37:41.87,0:37:43.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لأنه لا تستطيع -\N.أنت ضعيف جدًا - Dialogue: 0,0:37:44.20,0:37:46.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كم سرعة المنحدرات النهرية. حسنًا Dialogue: 0,0:37:50.66,0:37:54.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، الآن يمكنني أضافة "أفتراسي من قبل دب" للقائمة Dialogue: 0,0:37:55.66,0:37:56.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحى Dialogue: 0,0:38:02.12,0:38:03.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:38:06.58,0:38:09.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,،الأغنياء يا صديق، لا أتظاهر بأني أفهمهم Dialogue: 0,0:38:09.25,0:38:11.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكني سأستغلهم Dialogue: 0,0:38:12.00,0:38:13.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,كلا، ماذا عن النهر؟ Dialogue: 0,0:38:15.33,0:38:17.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، ظننت أن الأنهار خطيرة Dialogue: 0,0:38:17.29,0:38:18.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، لكن هذا مخالف للقانون Dialogue: 0,0:38:18.91,0:38:21.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,،"حسنًا يا "ماركوس\Nأتفضل مخالفة القانون Dialogue: 0,0:38:21.70,0:38:23.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,أم تفضل الغرق؟ Dialogue: 0,0:38:23.75,0:38:25.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألا يوجد حل وسط؟ Dialogue: 0,0:38:28.00,0:38:29.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:38:35.95,0:38:38.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أنا مجرم الآن، إذن هذا رائع Dialogue: 0,0:38:49.04,0:38:51.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألم تر فتاة بملابسها الداخلية من قبل؟ Dialogue: 0,0:38:52.33,0:38:54.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. الكثير Dialogue: 0,0:38:55.45,0:38:56.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:39:09.00,0:39:10.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:39:10.75,0:39:12.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، لن نستخدم الشامبو في مسبح شخص آخر Dialogue: 0,0:39:12.58,0:39:13.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هنا حيث أضع الحدود Dialogue: 0,0:39:13.45,0:39:16.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حقًا، يفضل أن تضع الحدود إذن Dialogue: 0,0:39:18.45,0:39:20.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أتعرض للاحتيال مرة أخرى؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:39:21.00,0:39:22.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:39:22.79,0:39:24.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وعد الخنصر Dialogue: 0,0:39:29.83,0:39:32.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اخرسي Dialogue: 0,0:39:37.12,0:39:39.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مهلًا، ماالذي تفعله؟ انزع فنيلتك Dialogue: 0,0:39:39.29,0:39:41.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، أسبح وأنا مرتدي فنيلتي -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:39:42.20,0:39:44.27,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا غريب -\N.لا إنه ليس غريب - Dialogue: 0,0:39:44.31,0:39:46.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أنه غريب. انزعه فقط -\N .لا أريد ذلك - Dialogue: 0,0:39:46.62,0:39:49.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا تكن جبانًا. لماذا؟ -\N.لأني لا أريد ذلك - Dialogue: 0,0:39:51.83,0:39:52.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:39:53.83,0:39:54.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:39:57.25,0:39:59.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يا إلهي، إنه بارد Dialogue: 0,0:39:59.04,0:40:00.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,...ماركوس"، فقط" -\N...لم لم تخبريني أنه - Dialogue: 0,0:40:00.29,0:40:03.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,...سنموت -\Nمن هناك؟ - Dialogue: 0,0:40:05.58,0:40:07.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أخرج من منزلي Dialogue: 0,0:40:08.25,0:40:11.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي -\N.بسرعة - Dialogue: 0,0:40:17.37,0:40:18.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هيا، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:40:21.31,0:40:23.39,anime 2,,0,0,0,,.رقم 39\N "فرقعة نار المخيمات" Dialogue: 0,0:40:23.41,0:40:25.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان مسبح داخلي. لم يكن باردًا جدًا Dialogue: 0,0:40:25.83,0:40:27.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، كان في الأساس حلبة تزلج على الجليد Dialogue: 0,0:40:31.29,0:40:34.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا صاح، لقد جرحت نفسك حقًا بتلك السقطة Dialogue: 0,0:40:34.33,0:40:38.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، أنا بخير -\Nلا، تحتاج لمرهم لتعقيم الجرح - Dialogue: 0,0:40:38.75,0:40:40.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.قبل أن تتحول إلى ذبابة Dialogue: 0,0:40:40.45,0:40:41.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا تزعجي نفسك بهذا Dialogue: 0,0:40:42.08,0:40:43.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ستصاب بالعدوى Dialogue: 0,0:40:44.08,0:40:45.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، لن يحدث شيء Dialogue: 0,0:40:46.83,0:40:47.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ماركوس" Dialogue: 0,0:40:48.70,0:40:49.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.دعني أجارحك Dialogue: 0,0:40:52.33,0:40:53.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:41:05.37,0:41:07.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيلدغك هذا قليلًا Dialogue: 0,0:41:11.45,0:41:12.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أوشكت على الانتهاء Dialogue: 0,0:41:14.58,0:41:15.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:41:17.58,0:41:18.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,وما فائدة الصديق؟ Dialogue: 0,0:41:20.45,0:41:21.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل نحن أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:41:24.45,0:41:25.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألسنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:26.95,0:41:30.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، لم أقل أننا لسنا أصدقاء\N.كنت فقط... أتأكد Dialogue: 0,0:41:31.83,0:41:33.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يُسعدني أننا أصدقاء Dialogue: 0,0:41:35.37,0:41:36.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتفهم الأمر Dialogue: 0,0:41:36.75,0:41:39.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,يصعب على الفتيات أن يكونوا أصدقاء معك؟ Dialogue: 0,0:41:39.91,0:41:41.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:42.12,0:41:45.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، أقصد لشخص قد رأى "الكثير" من الفتيات\N،بملابسهن الداخلية Dialogue: 0,0:41:46.33,0:41:49.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,أنا متأكدة من أنك تريد أن تكون أصدقاء معهن فقط Dialogue: 0,0:41:49.70,0:41:51.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكنهن يرغبن دائمًا بشيء أكثر من الصداقة Dialogue: 0,0:41:52.75,0:41:53.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:41:55.50,0:41:57.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا يحدث بكل تأكيد Dialogue: 0,0:41:59.04,0:42:01.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن... ليس نحن Dialogue: 0,0:42:02.25,0:42:03.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,نحن أصدقاء فقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:09.45,0:42:11.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,إذن، أنت لست بتولًا؟ Dialogue: 0,0:42:14.12,0:42:15.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:42:16.75,0:42:18.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد مارست الجنس من قبل؟ Dialogue: 0,0:42:21.95,0:42:25.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,...إذن تعرف كيف \Nتعطي المرأة ما ترغب به؟ Dialogue: 0,0:42:31.33,0:42:32.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:42:33.54,0:42:36.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أريد أن تصبح أصم قبل سماع \N.هزة الجماع للفتاة Dialogue: 0,0:42:37.91,0:42:38.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عمت مساءً يا صديق Dialogue: 0,0:42:41.79,0:42:42.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عمت مساءً Dialogue: 0,0:42:51.12,0:42:52.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.منشار كهربائي Dialogue: 0,0:42:54.91,0:42:56.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:42:58.25,0:42:59.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنت، لو سمحت Dialogue: 0,0:43:00.25,0:43:01.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:43:01.62,0:43:03.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل ستقطع شجرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:43:05.45,0:43:08.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنني تسجيل ذلك؟ أجل. شجرة؟ Dialogue: 0,0:43:18.97,0:43:20.72,anime 2,,0,0,0,,{\pos(192.3,66.584)}.رقم 40\N"سقوط شجرة في الغابة" Dialogue: 0,0:43:20.72,0:43:24.31,anime 2,,0,0,0,,{\pos(192.3,66.584)}.رقم 40\N"سقوط جذع في الغابة" Dialogue: 0,0:44:06.75,0:44:08.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنني أن أسألك سؤال شخصي؟ Dialogue: 0,0:44:10.58,0:44:11.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يمكنك المحاولة Dialogue: 0,0:44:12.00,0:44:13.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,."حبيبك السابق "بنجي Dialogue: 0,0:44:17.62,0:44:21.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,...بدا نوعًا ما كـ -\N.كحقير - Dialogue: 0,0:44:22.87,0:44:23.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:44:24.91,0:44:26.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لذا Dialogue: 0,0:44:29.08,0:44:30.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لا أعلم، كنت فقط أتساءل Dialogue: 0,0:44:30.83,0:44:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,مثلًا، لم قد أواعده أساسًا؟ Dialogue: 0,0:44:36.75,0:44:37.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:44:43.50,0:44:46.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحيانًا، أنت... تقابل أشخاص Dialogue: 0,0:44:49.91,0:44:53.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يجعلونك حقًا تهتم لما يظنونه بشأنك Dialogue: 0,0:44:53.12,0:44:55.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حتى وإن كنت تكرههم Dialogue: 0,0:44:57.54,0:45:00.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لسبب ما، ما زلت تريدهم أن يُعجبوا بك Dialogue: 0,0:45:00.87,0:45:02.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وكأنها قوتهم الخارقة Dialogue: 0,0:45:04.20,0:45:06.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنها قوة خارقة لعينة جدًا Dialogue: 0,0:45:08.50,0:45:13.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان يظن دائمًا أني غبية لرغبتي بأن أكون... نجمة روك Dialogue: 0,0:45:17.20,0:45:20.06,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، إنك غبية لرغبتك بأن تكوني نجمة روك Dialogue: 0,0:45:22.37,0:45:25.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لأنك نجمة روك بالفعل Dialogue: 0,0:45:30.37,0:45:31.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,!حلبة تزلج Dialogue: 0,0:45:41.33,0:45:44.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، المكان مزدحم. لا يمكنني تسجيل صوت نقي Dialogue: 0,0:45:44.04,0:45:45.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يا إلهي. احذر Dialogue: 0,0:45:45.54,0:45:47.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا أيها المتزلجون، حان وقت أن تختاروا لكم شريكًا Dialogue: 0,0:45:47.87,0:45:49.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وتأذخوا الأمور بروية Dialogue: 0,0:45:49.20,0:45:51.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لأنه موعد تزلج الثنائيات، ولن يوقفنا شيء الآن Dialogue: 0,0:45:51.50,0:45:57.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحب هذه الأغنية -\N.أنا أيضًا - Dialogue: 0,0:46:01.70,0:46:03.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,...ربما يجب أن Dialogue: 0,0:46:04.16,0:46:05.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:46:06.29,0:46:07.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتعلم ماذا؟ ضقت ذرعًا Dialogue: 0,0:46:07.87,0:46:11.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعطني هذا الشيء -\Nماذا؟ لم؟ - Dialogue: 0,0:46:11.20,0:46:13.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استمر بالتزلج فحسب Dialogue: 0,0:46:15.04,0:46:17.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلى أين ستذهبين؟ -\N.استمر بالتزلج - Dialogue: 0,0:46:33.20,0:46:34.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:46:35.29,0:46:36.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:46:51.08,0:46:52.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:46:52.91,0:46:55.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويندي"، أظن أنه ثمة حريق" Dialogue: 0,0:46:55.79,0:46:59.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، ليس ثمة حريق. أنا ضغطت جرس الإنذار -\Nماذا؟ لم؟ - Dialogue: 0,0:47:00.00,0:47:01.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لأجلنا Dialogue: 0,0:47:02.20,0:47:04.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نحن ألسنة اللهب Dialogue: 0,0:47:06.54,0:47:08.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:47:30.62,0:47:33.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنت بخير؟ -\Nأجل. وأنت؟ - Dialogue: 0,0:47:41.56,0:47:42.81,anime 2,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:47:43.31,0:47:44.97,anime 2,,0,0,0,,متيمًا Dialogue: 0,0:47:45.22,0:47:46.52,anime 2,,0,0,0,,.بك Dialogue: 0,0:47:47.81,0:47:49.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي تعنيه هذه الإشارة؟ Dialogue: 0,0:47:51.58,0:47:53.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تعني أن مؤخرتي غارقة Dialogue: 0,0:48:01.25,0:48:02.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:03.37,0:48:05.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ممتاز -\N!مرحى - Dialogue: 0,0:48:08.04,0:48:11.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كانت هذه فكرة سيئة -\N.جدًا - Dialogue: 0,0:48:32.16,0:48:35.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل الميكروفون معك؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:48:35.20,0:48:37.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا سأذهب لتفقد بعض رسائل البريد الصوتي Dialogue: 0,0:48:37.45,0:48:38.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألن تأتي معي؟ Dialogue: 0,0:48:38.41,0:48:41.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,"لا أقصد الإهانة، لكن "صوت البقر يبدو رائعًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:48:41.58,0:48:43.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يبدو كشيء كتبته عندما كنت منتشًا Dialogue: 0,0:48:43.54,0:48:46.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,،الأبقار، أجل أنها من الحيوانات التي لا تحظى بالتقدير Dialogue: 0,0:48:46.08,0:48:48.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,...ويصادف أني أظن أن صوتها رائع نوعًا ما، لذا Dialogue: 0,0:48:48.95,0:48:50.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا رجل، لا تدعني أوقفك Dialogue: 0,0:48:55.93,0:48:57.56,anime 2,,0,0,0,,"مكالمة واردة: أمي" Dialogue: 0,0:48:58.25,0:48:59.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عليك التحدث معها أحيانًا Dialogue: 0,0:48:59.95,0:49:01.59,Adobe Arabic,,0,0,0,,ظننت أن لديك بريد صوتي لتفقده؟ Dialogue: 0,0:49:07.10,0:49:09.77,anime 2,,0,0,0,,".إلى أمي: لا تقلقي. أنا بخير" Dialogue: 0,0:49:14.91,0:49:16.07,anime 2,,0,0,0,,".الرسالة الأولى" Dialogue: 0,0:49:16.08,0:49:18.23,anime 2,,0,0,0,,"،أقسم إن لم تجيبي على الهاتف" Dialogue: 0,0:49:18.25,0:49:19.40,anime 2,,0,0,0,,"...سألحقك إلى" Dialogue: 0,0:49:19.41,0:49:20.97,anime 2,,0,0,0,,".تم حذف الرسالة" Dialogue: 0,0:49:21.08,0:49:24.40,anime 2,,0,0,0,,".أنا آسف جدًا، حسنًا" Dialogue: 0,0:49:24.41,0:49:26.36,anime 2,,0,0,0,,".أنت تعلمين كيف أفقد صوابي عندما أغضب" Dialogue: 0,0:49:26.37,0:49:27.93,anime 2,,0,0,0,,".تم حذف الرسالة" Dialogue: 0,0:49:28.16,0:49:29.19,anime 2,,0,0,0,,".الرسالة التالية" Dialogue: 0,0:49:29.20,0:49:31.65,anime 2,,0,0,0,,أنا (بول) من (نيويورك)" \N".أتصل لتأكيد موعدك غدًا Dialogue: 0,0:49:31.66,0:49:32.61,anime 2,,0,0,0,,".متشوقين لرؤية ما لديك" Dialogue: 0,0:49:32.62,0:49:35.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,مرحبًا يا فتاة، أيمكنك إصدار صوت لأجلي؟ Dialogue: 0,0:49:36.91,0:49:37.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:49:40.54,0:49:41.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,،صوت واحد فقط Dialogue: 0,0:49:42.29,0:49:43.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا كل ما أحتاجه Dialogue: 0,0:49:43.70,0:49:46.36,anime 2,,0,0,0,,"والتفكير بأني أضعت عدة سنوات" Dialogue: 0,0:49:46.37,0:49:48.94,anime 2,,0,0,0,,".أتظاهر بأني أحب أغانيك السيئة المملة" Dialogue: 0,0:49:48.95,0:49:51.07,anime 2,,0,0,0,,"تعلمين هكذا حصلت عليك في البداية، صحيح؟" Dialogue: 0,0:49:51.08,0:49:53.32,anime 2,,0,0,0,,".كنت أفكر، (سحقًا إنها مثيرة)" Dialogue: 0,0:49:53.33,0:49:54.73,anime 2,,0,0,0,,"،ربما إن قلت لها أن صوتها جميل" Dialogue: 0,0:49:54.75,0:49:56.36,anime 2,,0,0,0,,"...سوف تخلع لي ملابسها و" Dialogue: 0,0:49:56.37,0:49:57.93,anime 2,,0,0,0,,".تم حذف الرسالة" Dialogue: 0,0:50:00.66,0:50:03.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعتقد أن الشريط قد نفد Dialogue: 0,0:50:04.16,0:50:05.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألديك أي صوت؟ Dialogue: 0,0:50:07.37,0:50:09.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل هي بكماء؟ Dialogue: 0,0:50:11.50,0:50:13.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,ألديك بقرة أخرى تصدر أصوات؟ Dialogue: 0,0:50:17.72,0:50:20.97,anime 2,,0,0,0,,.أمي: تم تحديد موعد جراحتك"\N ".ستكون بعد 8 أيام. أرجوك عد إلى المنزل الآن Dialogue: 0,0:50:30.66,0:50:31.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:50:33.08,0:50:34.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف كان بريدك الصوتي؟ Dialogue: 0,0:50:36.00,0:50:37.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيء Dialogue: 0,0:50:37.83,0:50:38.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عن تسجيلك؟ Dialogue: 0,0:50:39.54,0:50:40.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.فاشل Dialogue: 0,0:50:49.00,0:50:51.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أظن أن المدينة التالية تبعد 30 دقيقة Dialogue: 0,0:50:51.12,0:50:53.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,أريد شرابًا. أتريد أن تشرب؟ Dialogue: 0,0:50:54.41,0:50:55.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:50:56.12,0:50:57.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، يمكننا أن نشرب Dialogue: 0,0:50:59.08,0:51:00.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد شربت من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:00.62,0:51:03.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل. لقد سكرت عدة مرات Dialogue: 0,0:51:05.33,0:51:06.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رائع يا صاح Dialogue: 0,0:51:07.12,0:51:09.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن بالتفكير بالأمر، سأشرب رشفة أو اثنتان Dialogue: 0,0:51:10.00,0:51:11.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أيًا يكن. حسنًا Dialogue: 0,0:51:22.45,0:51:25.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وأنت مستوى جمالك أعلى من 9 Dialogue: 0,0:51:26.25,0:51:28.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بينما أنا تقريبًا 6.5 Dialogue: 0,0:51:29.25,0:51:32.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,"وأعلم أنه يجب أن ألعب دور "صعب المنال Dialogue: 0,0:51:32.16,0:51:35.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن انظري إليّ، أنا سهل للغاية Dialogue: 0,0:51:37.45,0:51:40.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:51:40.50,0:51:42.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أظن أنك شربت كفاية -\N.لا - Dialogue: 0,0:51:48.83,0:51:50.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم لم تسأليني عن ندبتي؟ Dialogue: 0,0:51:53.37,0:51:56.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.خمنت أنك قد سئمت من الإجابة عن هذا السؤال Dialogue: 0,0:51:57.87,0:51:58.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:51:59.70,0:52:04.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,،في العادة لا أحب أن أتحدث عنها\N.لكن الآن لديّ رغبة بالتحدث نوعًا ما Dialogue: 0,0:52:06.12,0:52:07.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:52:09.62,0:52:11.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنك أن تسأليني عن ندبتي؟ Dialogue: 0,0:52:11.50,0:52:15.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، حسنًا. كيف أصبت بهذه الندبة؟ Dialogue: 0,0:52:15.70,0:52:17.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا على سؤالك Dialogue: 0,0:52:19.12,0:52:22.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أصبت بها عندما كنت طفلًا Dialogue: 0,0:52:23.66,0:52:25.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ألتهمت النيران منزلي Dialogue: 0,0:52:26.00,0:52:31.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وأخي الكبير "ألكس" مات وهو ينقذني Dialogue: 0,0:52:34.04,0:52:36.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا... آسفة Dialogue: 0,0:52:36.95,0:52:38.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا تتأسفي Dialogue: 0,0:52:40.83,0:52:44.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعلم أنها ليست مواساة، لكنها ندبة جذابة Dialogue: 0,0:52:44.58,0:52:46.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، إنها قبيحة Dialogue: 0,0:52:47.45,0:52:51.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن، أتعلمين، أفضل أن أملك تذكار قبيح Dialogue: 0,0:52:51.45,0:52:55.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بأن الحب موجود على عدم وجود تذكار على الإطلاق Dialogue: 0,0:52:59.50,0:53:00.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كنت ستحبينه Dialogue: 0,0:53:01.41,0:53:04.23,Adobe Arabic,,0,0,0,,،هو أيضًا كان يرغب بأن يصبح موسيقي Dialogue: 0,0:53:04.25,0:53:08.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.و... أجل، كان رائعًا Dialogue: 0,0:53:09.37,0:53:12.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن، كما أخبرتك، أضطر للتخلي عن كل هذا لينقذني Dialogue: 0,0:53:14.20,0:53:16.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,تخلى عن حلمه Dialogue: 0,0:53:17.00,0:53:18.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لينقذني Dialogue: 0,0:53:20.75,0:53:23.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وأنظر إليك Dialogue: 0,0:53:23.20,0:53:26.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأرى أنك ما تزالين تطاردين حلمك Dialogue: 0,0:53:26.70,0:53:29.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حتى بعد كل الصعاب التي واجهتها Dialogue: 0,0:53:30.41,0:53:34.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,،و... لا أعلم Dialogue: 0,0:53:35.58,0:53:38.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتمنى أن تريني يومًا ما Dialogue: 0,0:53:38.54,0:53:40.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالطريقة ذاتها التي أراك فيها Dialogue: 0,0:53:47.50,0:53:49.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا أمر سخيف لتقوله Dialogue: 0,0:53:58.29,0:54:00.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا، لقد أفسدته Dialogue: 0,0:54:02.00,0:54:03.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:54:03.54,0:54:04.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:54:07.04,0:54:08.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ماركوس" Dialogue: 0,0:54:10.62,0:54:12.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"ماركوس" Dialogue: 0,0:54:13.29,0:54:16.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,أين نحن؟ -\N.مرحبًا بك في تجربتك الأولى لصداع الثمالة - Dialogue: 0,0:54:17.83,0:54:20.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي! رأسي Dialogue: 0,0:54:20.54,0:54:23.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,!إذا كان هذا شعور صداع الثمالة\N.فلن أشرب الكحول مجددًا Dialogue: 0,0:54:24.12,0:54:25.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه مؤلم جدًا Dialogue: 0,0:54:26.41,0:54:28.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، ربما هذا يحسن مزاجك Dialogue: 0,0:54:29.16,0:54:30.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:54:30.95,0:54:32.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:54:33.58,0:54:35.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انتظري.. لديّ أغنية Dialogue: 0,0:54:35.75,0:54:37.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لديّ أغنية لأجل هذه اللحظة Dialogue: 0,0:54:39.37,0:54:41.32,anime 2,,0,0,0,,".انقطع الاتصال بالبلوتوث" Dialogue: 0,0:54:41.33,0:54:43.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا. هيا -\N{\c&H00FFFF&}".لا توجد أجهزة" - Dialogue: 0,0:54:43.87,0:54:45.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هيا، اتصل Dialogue: 0,0:54:45.54,0:54:46.61,anime 2,,0,0,0,,".البحث عن جهاز" Dialogue: 0,0:54:46.62,0:54:48.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أيها البلوتوث، أنت تفسد اللحظة Dialogue: 0,0:54:48.41,0:54:49.61,anime 2,,0,0,0,,".لا توجد أجهزة" Dialogue: 0,0:54:49.62,0:54:50.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اتصل Dialogue: 0,0:54:51.00,0:54:52.15,anime 2,,0,0,0,,".البلوتوث متصل" Dialogue: 0,0:54:52.16,0:54:53.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:15.83,0:55:17.67,anime 2,,0,0,0,,"المحطة التالية، شارع 42" Dialogue: 0,0:56:12.33,0:56:14.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,،فعليًا، هي بنت عم جدتي Dialogue: 0,0:56:14.33,0:56:16.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكني أناديها دائمًا عمتي Dialogue: 0,0:56:16.79,0:56:17.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:56:19.58,0:56:21.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالمناسبة، لقد رفسها غزال Dialogue: 0,0:56:21.50,0:56:23.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,...في رأسها عندما كان عمرها 5 سنوات، لذا Dialogue: 0,0:56:24.66,0:56:26.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.أهلًا - Dialogue: 0,0:56:26.04,0:56:28.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا! تفضلا بالدخول -\N."مرحبًا، عمتي "ديليلا - Dialogue: 0,0:56:28.04,0:56:29.52,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الجو بارد في الخارج Dialogue: 0,0:56:30.95,0:56:32.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ويندي" -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:56:32.08,0:56:34.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تسعدني رؤيتك -\N.أنت أيضًا - Dialogue: 0,0:56:34.20,0:56:36.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:56:36.95,0:56:38.78,Adobe Arabic,,0,0,0,,."هذا "ماركوس\N.الفتى الذي حدثتك عنه Dialogue: 0,0:56:40.37,0:56:42.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أنت الفتى الذي سيصبح أعمى؟ Dialogue: 0,0:56:42.87,0:56:45.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كلا. في الواقع، سأصبح أصم Dialogue: 0,0:56:45.75,0:56:47.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.الحمدلله Dialogue: 0,0:56:47.41,0:56:49.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي، أيمكنك تخيل أن يصبح المرء أعمى؟ Dialogue: 0,0:56:49.91,0:56:52.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، لا، يبدو الأمر مريعًا Dialogue: 0,0:56:53.25,0:56:55.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,!الأصوات! أصم Dialogue: 0,0:56:56.45,0:56:57.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.فهمت -\N .صحيح - Dialogue: 0,0:56:57.58,0:57:00.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.فهمت. اتبعاني من هنا Dialogue: 0,0:57:21.00,0:57:23.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كنت طفلة جميلة -\N.يا إلهي - Dialogue: 0,0:57:25.08,0:57:26.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد أخفتني Dialogue: 0,0:57:27.00,0:57:29.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,"إلى أي مدى تعتقدين أن الطفلة "ويندي\N ستكون متحمسةً لرؤيتك الآن؟ Dialogue: 0,0:57:29.58,0:57:32.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا أظن أن "ويندي" ذات الـ3 أعوام\N ."كانت تعرف "سيلفي سكار Dialogue: 0,0:57:33.00,0:57:35.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، لكنها سترى أن أحلامك على وشك أن تصبح حقيقة Dialogue: 0,0:57:35.58,0:57:37.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,منذ متى تشرب الشاي؟ Dialogue: 0,0:57:37.70,0:57:39.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.منذ أن أصرت عمتك Dialogue: 0,0:57:40.50,0:57:41.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.في الواقع إنه ليس سيئًا Dialogue: 0,0:57:44.29,0:57:48.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.على الرغم من أني وجدت مكعب "ليغو" داخله Dialogue: 0,0:57:48.04,0:57:51.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، إنها تضعه حتى لا يشعر كيس الشاي بالوحدة Dialogue: 0,0:57:52.08,0:57:53.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، هذا لطيف جدًا Dialogue: 0,0:57:58.04,0:57:59.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أنت مستعدة؟ Dialogue: 0,0:58:00.12,0:58:02.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أمهلني لحظة فقط Dialogue: 0,0:58:03.41,0:58:04.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:58:04.95,0:58:07.36,Adobe Arabic,,0,0,0,,.رائع. سأذهب للجلوس مع عمتك Dialogue: 0,0:58:07.70,0:58:08.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استمتع Dialogue: 0,0:58:14.16,0:58:16.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، أظن أن طريقي من هنا Dialogue: 0,0:58:17.00,0:58:19.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أنا من هذا الطريق Dialogue: 0,0:58:19.83,0:58:21.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:58:26.00,0:58:27.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,."غني من أعماق قلبك "ويندي غرين Dialogue: 0,0:58:28.20,0:58:29.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ستحبك "سيلفي" بكل تأكيد Dialogue: 0,0:58:31.25,0:58:33.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا. سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:58:35.41,0:58:36.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مهلًا Dialogue: 0,0:58:37.95,0:58:38.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:58:39.29,0:58:41.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أنا متوترة فقط Dialogue: 0,0:58:46.89,0:58:48.89,anime 2,,0,0,0,,"مكالمة واردة: أمي" Dialogue: 0,0:58:55.54,0:58:58.00,anime 2,,0,0,0,,".لقد وصلت إلى وجهتك" Dialogue: 0,0:59:18.83,0:59:19.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,دانس"؟" Dialogue: 0,0:59:21.87,0:59:22.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"؟" Dialogue: 0,0:59:23.91,0:59:24.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:59:25.45,0:59:27.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انتظرني مكانك. "دوي" خذ هذا -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:59:27.62,0:59:30.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,."يا صاح! "ماركوس لاند Dialogue: 0,0:59:30.12,0:59:32.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بشحمه ولحمه. عانقني يا أخي Dialogue: 0,0:59:32.66,0:59:34.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:59:35.12,0:59:37.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,انظر لنفسك. هل تتدرب؟ Dialogue: 0,0:59:37.75,0:59:40.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تربية بدنية -\N.هيا. لا يمكنني تخطي الأمر - Dialogue: 0,0:59:40.66,0:59:43.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تشبه أخاك كثيرًا، هذا جنون Dialogue: 0,0:59:43.45,0:59:44.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تتشابهان في العيون Dialogue: 0,0:59:45.20,0:59:45.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:59:45.95,0:59:48.43,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأذهب لأحضر الشريط. سأعود حالًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:59:53.12,0:59:54.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ها هو ذا Dialogue: 0,0:59:55.37,0:59:58.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تحقق منه. إنه التسجيل الوحيد الذي عثرت عليه Dialogue: 0,0:59:58.54,0:59:59.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أتعلم، كنا في الغالب فرقة صاخبة Dialogue: 0,0:59:59.83,1:00:02.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن، هذه أحد أغانية الهادئة Dialogue: 0,1:00:03.58,1:00:04.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يستحيل أن أشغلها في الإذاعة Dialogue: 0,1:00:15.25,1:00:16.50,anime 2,,0,0,0,,".حسنًا" Dialogue: 0,1:00:19.29,1:00:22.41,anime 2,,0,0,0,,"،هذه أغنية (عبر الدخان)" Dialogue: 0,1:00:23.08,1:00:24.20,anime 2,,0,0,0,,"المحاولة... الرابعة؟" Dialogue: 0,1:00:48.70,1:00:50.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه رائع جدًا Dialogue: 0,1:01:08.45,1:01:11.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل الأغنية من كلماته؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:01:18.62,1:01:21.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أتعلم، بالتفكير بالماضي \N،أتمنى لو أني ركز على الكلمات أكثر Dialogue: 0,1:01:24.75,1:01:27.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن كنت يافعًا. لم أعر الأمر أهمية Dialogue: 0,1:01:28.12,1:01:29.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ظننت فقط بأنها كلمات معبرة Dialogue: 0,1:01:30.95,1:01:32.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:01:36.70,1:01:41.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أقصد، أنت تعلم... قصة الحريق Dialogue: 0,1:01:41.95,1:01:43.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا بشأنها؟ Dialogue: 0,1:01:43.58,1:01:47.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أنت تعرف كيف\N .أشعله وباقي الأمور Dialogue: 0,1:01:52.41,1:01:54.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,...حسنًا، أتعلم ماذا؟ ربما يجب أنا -\N.لا - Dialogue: 0,1:01:55.12,1:01:58.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ألكس" لم يشعل الحريق، بل هو من أنقذني منه" Dialogue: 0,1:02:01.29,1:02:02.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا السبب الوحيد كوني على قيد الحياة Dialogue: 0,1:02:04.12,1:02:06.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتعلم، ربما يجب أن تتحدث مع والداك Dialogue: 0,1:02:06.29,1:02:09.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا، أنا أتحدث معك الآن Dialogue: 0,1:02:09.66,1:02:10.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لنتحدث Dialogue: 0,1:02:12.91,1:02:14.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أخي كان بطلًا Dialogue: 0,1:02:15.87,1:02:17.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد أنقذ حياتي Dialogue: 0,1:02:20.87,1:02:24.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,،اسمع يا صاح، أنا آسف جدًا، ولكن هذا Dialogue: 0,1:02:25.79,1:02:27.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذا ليس ما حدث Dialogue: 0,1:02:38.91,1:02:41.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ألكس" أشعل الحريق" Dialogue: 0,1:02:51.20,1:02:54.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كانت... أنت تعرف Dialogue: 0,1:02:57.87,1:02:59.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد كان انتحارًا يا رجل Dialogue: 0,1:03:07.20,1:03:10.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,."المشهد كاملًا، لقد دمرنا. جميعنا أحببنا "ألكس Dialogue: 0,1:03:10.08,1:03:13.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ويحك يا رجل، أنا آسف جدًا\N.ظننتك تعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:03:24.54,1:03:25.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"ماركوس" Dialogue: 0,1:03:26.58,1:03:27.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"، أين أنت؟" Dialogue: 0,1:03:28.45,1:03:31.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"، أأنت بخير يا عزيزي؟"\Nأأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:03:31.08,1:03:32.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل ما حدث لـ"ألكس" صحيح؟ Dialogue: 0,1:03:37.41,1:03:38.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,أمي؟ Dialogue: 0,1:03:52.20,1:03:55.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ويندي" -\N.يا إلهي، أتيت في الوقت المناسب لتناول العشاء - Dialogue: 0,1:03:55.41,1:03:56.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل "ويندي" في المنزل؟ -\Nلدينا زبيب - Dialogue: 0,1:03:56.70,1:03:59.82,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وجزر -\N ديليلا"، هل "ويندي" في المنزل؟" - Dialogue: 0,1:03:59.83,1:04:03.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا، لقد عادت، وبعدها جمعت أغراضها Dialogue: 0,1:04:03.58,1:04:06.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وثم طلبت سيارة أجرة -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:04:06.20,1:04:07.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,إلى أين؟ -\N."محطة "بن - Dialogue: 0,1:04:08.95,1:04:10.95,anime 2,,0,0,0,,".مرحبًا، معك (ويندي) اترك رسالة" Dialogue: 0,1:04:32.75,1:04:33.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,."ويندي" Dialogue: 0,1:04:34.08,1:04:35.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"؟" Dialogue: 0,1:04:35.62,1:04:36.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما... الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:04:36.95,1:04:38.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,1:04:38.04,1:04:39.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا شيء. أظن كنت أبحث عنك Dialogue: 0,1:04:39.87,1:04:42.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.معذرةً. تبًا Dialogue: 0,1:04:43.91,1:04:46.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,ويندي"، أين "دارلينغ"؟" Dialogue: 0,1:04:47.95,1:04:49.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بعتها لتاجر Dialogue: 0,1:04:49.62,1:04:50.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا سيدة، لقد سقط منك هذا Dialogue: 0,1:04:50.66,1:04:52.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماذا عن "سيلفي"؟\Nماذا حدث لمقابلتك؟ Dialogue: 0,1:04:52.08,1:04:53.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، سأتي حالًا Dialogue: 0,1:04:54.37,1:04:56.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد أختلقت القصة -\N.كلا، لقد أرسلتي لها أغنتك - Dialogue: 0,1:04:56.33,1:04:57.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,...قالت أنها تريد مقابلتك Dialogue: 0,1:04:57.33,1:04:58.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس". لقد أختلقت القصة" Dialogue: 0,1:04:58.58,1:05:00.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ابعدوا أيديكم -\Nلقد كذبت عليّ؟ - Dialogue: 0,1:05:00.58,1:05:01.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,".إنها في طريق الجميع" Dialogue: 0,1:05:01.75,1:05:03.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,لقد كذبت عليّ لأجل أن أوصلك؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:05:03.20,1:05:05.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,...لا، لا -\Nما خطبك بحق الجحيم؟ - Dialogue: 0,1:05:05.33,1:05:07.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، كنت في علاقة مهينة" Dialogue: 0,1:05:07.62,1:05:10.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كنت أعزف موسيقى لا يرغب أحد بسماعها Dialogue: 0,1:05:10.20,1:05:13.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.دارلينغ" كانت تذكرتي للخروج"\N.لعيش حياة طبيعية Dialogue: 0,1:05:13.45,1:05:15.86,Adobe Arabic,,0,0,0,,...بعض الأشخاص، ليس مقدر لهم أن يحققوا أحلامهم Dialogue: 0,1:05:15.87,1:05:16.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,1:05:16.54,1:05:18.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كتب عليهم عيش حياة طبيعية، ولا بأس بذلك Dialogue: 0,1:05:18.12,1:05:20.92,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا، أنا مسرور أني جعلتك\N .تعيشين حلمك قبل أن تتخلي عنه Dialogue: 0,1:05:21.95,1:05:23.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ماركوس"، هذا ليس عادلًا" Dialogue: 0,1:05:23.04,1:05:24.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,."إلى اللقاء يا "ويندي\N!"ماركوس" - Dialogue: 0,1:05:26.12,1:05:27.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,!"ماركوس" Dialogue: 0,1:05:32.16,1:05:34.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أجل، أنا قادمة. تراجعوا Dialogue: 0,1:05:52.25,1:05:53.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,ماركوس"؟" Dialogue: 0,1:06:14.41,1:06:15.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,1:06:15.66,1:06:17.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف، لقد أغلقنا. عودي غدًا Dialogue: 0,1:06:17.12,1:06:18.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل عاد "ماركوس" إلى هنا؟ Dialogue: 0,1:06:20.87,1:06:23.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,لا، لم يعد. لماذا؟ Dialogue: 0,1:06:23.91,1:06:25.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.انتظري، مهلًا Dialogue: 0,1:06:25.58,1:06:28.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,إن رأيته، هلاّ أعطيته هذا بالنية عنيّ؟ Dialogue: 0,1:06:29.12,1:06:32.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أقصد، أشك أنه سيريده، لكن تحسبًا Dialogue: 0,1:06:32.20,1:06:33.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,ولم قد لا يريده؟ Dialogue: 0,1:06:34.45,1:06:37.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,يا إلهي، أحقًا عليّ فعل هذا مرتين اليوم؟ Dialogue: 0,1:06:38.87,1:06:40.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عظيم Dialogue: 0,1:08:26.95,1:08:28.39,Adobe Arabic,,0,0,0,,سيدي؟ أيمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,1:08:31.25,1:08:32.89,Adobe Arabic,,0,0,0,,سيدي، أتعرف أين أنت؟ Dialogue: 0,1:10:11.62,1:10:15.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,تم تشخيص إصابة "ألكس" باضطراب\N .ثنائي القطب عندما كان عمره 13 عامًا Dialogue: 0,1:10:17.95,1:10:21.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عانى من القلق والاكتئاب واختلال عقلي Dialogue: 0,1:10:23.25,1:10:25.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كان يتناول الأدوية وعادة كان Dialogue: 0,1:10:27.50,1:10:29.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان "ألكس" الذي عرفته Dialogue: 0,1:10:32.33,1:10:34.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,لكن أحيانًا، كان يصاب بـ Dialogue: 0,1:10:35.41,1:10:36.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,"نوبات" Dialogue: 0,1:10:39.33,1:10:40.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حينها يصبح شخصًا آخر Dialogue: 0,1:10:48.50,1:10:49.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم لم تخبريني بذلك؟ Dialogue: 0,1:10:57.29,1:10:58.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كنت طفلًا Dialogue: 0,1:11:00.70,1:11:02.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,،بطريقة ما بعد الحريق Dialogue: 0,1:11:02.91,1:11:05.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عندما استيقظت، كنت مقتنع أن "ألكس" أنقذك Dialogue: 0,1:11:09.45,1:11:11.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لم أستطع حرمانك من هذا الذكرى Dialogue: 0,1:11:21.62,1:11:23.08,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لأكون صريحة معك Dialogue: 0,1:11:27.29,1:11:28.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.جعلك تصدق ذلك كان أسهل Dialogue: 0,1:11:32.91,1:11:35.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لقد أشعل الحريق في المنزل وأنا داخله Dialogue: 0,1:11:37.41,1:11:40.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,وجعلتني أصدق طوال هذه المدة بأنه بطل عظيم؟ Dialogue: 0,1:11:40.08,1:11:43.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لم يشعل "ألكس" الحريق في المنزل بل مرضه Dialogue: 0,1:11:46.20,1:11:47.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,..."ماركوس" Dialogue: 0,1:11:47.91,1:11:49.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,كيف تعيشين مع نفسك Dialogue: 0,1:11:50.54,1:11:52.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,وأنت تكذبين على ابنك هكذا؟ Dialogue: 0,1:12:01.70,1:12:03.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يمكنك أن تكرهني الآن. لا بأس Dialogue: 0,1:12:04.25,1:12:05.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,1:12:06.20,1:12:07.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,."لكن لا تكره "ألكس Dialogue: 0,1:12:08.91,1:12:10.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لأنه كان فتى طيب Dialogue: 0,1:12:11.12,1:12:13.11,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كان يكافح مرضه كل يوم Dialogue: 0,1:12:13.12,1:12:15.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وكان ضحيه مثلك تمامًا Dialogue: 0,1:12:16.50,1:12:18.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أظن أني لم أكن أعلم حقيقته Dialogue: 0,1:12:18.45,1:12:20.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بل كنت تعلم. "ماركوس" انظر إليّ Dialogue: 0,1:12:21.87,1:12:23.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ألكس" الذي عرفته حقيقي" Dialogue: 0,1:12:24.75,1:12:27.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,...وقد أحبك جدًا -\N.هراء - Dialogue: 0,1:12:27.91,1:12:29.37,Adobe Arabic,,0,0,0,,..."ماركوس" -\N.لا تذكري اسمي على فمك - Dialogue: 0,1:12:30.87,1:12:33.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,سافرت حول البلاد لسماع صوته Dialogue: 0,1:12:34.62,1:12:37.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,،فقط لأدرك أن كل شيء أعرفه Dialogue: 0,1:12:37.29,1:12:39.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كل شيء بنيت حياتي لأجله، كان كذبة Dialogue: 0,1:12:39.58,1:12:41.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لأنه لم يكن لديك الشجاعة لأخباري بالحقيقة Dialogue: 0,1:12:41.58,1:12:42.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,...كنت أحاول حمايتك Dialogue: 0,1:12:42.58,1:12:45.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,أجل، حسنًا، أنت لست جيدة في حماية\Nأطفالك اللعينين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:12:56.87,1:12:57.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنا آسفة جدًا Dialogue: 0,1:13:40.25,1:13:41.44,anime 2,,0,0,0,,".مرحبًا، معك (ماركوس)" Dialogue: 0,1:13:41.45,1:13:43.66,anime 2,,0,0,0,,".اترك لي رسالة صوتية أو رسالة نصية كشخص عادي" Dialogue: 0,1:15:25.27,1:15:28.72,anime 2,,0,0,0,,{\pos(114,246.32)}حزين Dialogue: 0,1:15:25.27,1:15:28.72,anime 2,,0,0,0,,{\pos(318.8,229.04)}حزين Dialogue: 0,1:15:29.22,1:15:33.43,anime 2,,0,0,0,,{\pos(137.2,234.8)}مشوش Dialogue: 0,1:15:29.22,1:15:33.43,anime 2,,0,0,0,,{\pos(96.4,247.76)}مشوش Dialogue: 0,1:15:29.22,1:15:33.43,anime 2,,0,0,0,,{\pos(255.2,221.84)}مشوش Dialogue: 0,1:15:34.35,1:15:37.39,anime 2,,0,0,0,,{\pos(153.2,238.4)}خائف Dialogue: 0,1:15:34.35,1:15:37.39,anime 2,,0,0,0,,{\pos(98.4,250.64)}خائف Dialogue: 0,1:15:34.35,1:15:37.39,anime 2,,0,0,0,,{\pos(278.8,221.84)}خائف Dialogue: 0,1:16:03.70,1:16:06.62,anime 2,,0,0,0,,".بيعت للشاب في المقدمة بـ120دولار" Dialogue: 0,1:16:12.58,1:16:14.22,anime 2,,0,0,0,,"ماذا تعتقدين أنهم يقولون؟" Dialogue: 0,1:16:14.79,1:16:16.20,anime 2,,0,0,0,,".على الأرجح أنهما يتغازلان" Dialogue: 0,1:16:41.20,1:16:42.32,anime 2,,0,0,0,,"،سيداتي وسادتي" Dialogue: 0,1:16:42.33,1:16:46.32,anime 2,,0,0,0,,"نحن محظوظون جدًا لاستماعنا للتسجيل الأول" Dialogue: 0,1:16:46.33,1:16:50.00,anime 2,,0,0,0,,".لملكة الإحساس، النجمة العالمية الصاعدة" Dialogue: 0,1:16:51.75,1:16:53.45,anime 2,,0,0,0,,".أنا سعيد لمقابلتك (ويندي)" Dialogue: 0,1:16:54.41,1:16:56.66,anime 2,,0,0,0,,"لا تنسني عندما تصبحين مشهورة، حسنًا؟" Dialogue: 0,1:17:25.41,1:17:28.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أرجوك. بيعها كان خطأ كبير Dialogue: 0,1:17:28.41,1:17:30.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف. عمليات البيع نهائية Dialogue: 0,1:17:30.33,1:17:33.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,بالله عليك، ليس لديك أدنى فكرة \N.ما الذي يعنيه ليّ هذا الجيتار Dialogue: 0,1:17:33.66,1:17:34.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اشتريه مني Dialogue: 0,1:17:35.41,1:17:37.48,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سعره ضعف ما بعته لك Dialogue: 0,1:17:37.50,1:17:39.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسف يا عزيزتي، لا تراجع في العمل Dialogue: 0,1:17:39.20,1:17:40.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أملك هذا القدر من المال Dialogue: 0,1:17:40.45,1:17:41.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أنت صماء؟ Dialogue: 0,1:18:52.75,1:18:54.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.مرحبًا، هذه أنا Dialogue: 0,1:18:55.25,1:18:57.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أعلم أنك ما تزال غاضب مني. و Dialogue: 0,1:19:00.41,1:19:01.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا ألومك Dialogue: 0,1:19:02.58,1:19:04.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد جعلتك تخوض تجربة صعبة Dialogue: 0,1:19:07.12,1:19:09.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,."لقد عرفت بشأن أخوك يا "ماركوس Dialogue: 0,1:19:09.83,1:19:11.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,.آسفة جدًا يا صديقي Dialogue: 0,1:19:12.16,1:19:14.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا أستطيع تخيل كم آلمك هذا Dialogue: 0,1:19:16.20,1:19:20.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن، لا تدع هذا يغير فكرتك عنه Dialogue: 0,1:19:20.70,1:19:23.94,Adobe Arabic,,0,0,0,,،أشعر بأننا نكبر ويظل الناس يخبروننا بأنه Dialogue: 0,1:19:23.95,1:19:26.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,،مهما حصل \N.كل شيء سينجح في النهاية Dialogue: 0,1:19:29.79,1:19:31.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لكن لا أعلم Dialogue: 0,1:19:31.70,1:19:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,أوليس الأمر أكثر تعقيدًا من هذا؟ Dialogue: 0,1:19:35.62,1:19:39.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لا يمكنني أن أخبرك كيف تعيش مع ذكرياتك مع "ألكس"، لكن Dialogue: 0,1:19:41.37,1:19:43.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أتمنى أن تجد طريقة Dialogue: 0,1:19:44.12,1:19:47.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,أتمنى أن تتعلم أن تحبه لحقيقته Dialogue: 0,1:19:48.87,1:19:51.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وليس ما تخيلته أن يكون Dialogue: 0,1:19:52.41,1:19:57.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.على الرغم من أنك تتخيل الناس ليكونوا عظماء Dialogue: 0,1:20:01.25,1:20:02.65,Adobe Arabic,,0,0,0,,."استعدت "دارلينغ Dialogue: 0,1:20:02.66,1:20:06.25,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحتاج الأمر لبعض الإقناع Dialogue: 0,1:20:10.54,1:20:12.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأستعيد جيتاري -\N...أخبرتك - Dialogue: 0,1:20:12.08,1:20:14.73,Adobe Arabic,,0,0,0,,!اسمع، لا أظن أنك تعلم مع من تتعامل يا رجل Dialogue: 0,1:20:14.75,1:20:17.57,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يا إلهي -\Nسأستعيد جيتاري - Dialogue: 0,1:20:17.58,1:20:19.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وإن كنت ذكيًا فلن تقف في طريقي -\N.اتركي هذا من يدك - Dialogue: 0,1:20:20.00,1:20:21.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.$قيمتها 2000 -\N.لا أهتم - Dialogue: 0,1:20:21.16,1:20:22.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,من تخالين نفسك؟ -\N.أنا امرأة بمهمة - Dialogue: 0,1:20:22.45,1:20:24.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أنت مجنونة -\N.أنا بكل تأكيد مجنونة - Dialogue: 0,1:20:24.33,1:20:26.07,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأتصل بالشرطة -\N.اتصل بهم - Dialogue: 0,1:20:26.08,1:20:27.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.هذه مالك Dialogue: 0,1:20:28.37,1:20:30.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,".يا رجل، لا تنادني (عزيزتي)" Dialogue: 0,1:20:31.50,1:20:33.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، ليست أكثر لحظة أفتخر بها Dialogue: 0,1:20:33.54,1:20:36.03,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن "دارلينغ" عادت إلى حيث تنتمي Dialogue: 0,1:20:36.04,1:20:39.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ولم تكن لتعود، لولاك Dialogue: 0,1:20:43.70,1:20:46.15,Adobe Arabic,,0,0,0,,.على أي حال، يكفي ثرثرة\N.لديّ مفاجأة لك Dialogue: 0,1:20:46.16,1:20:47.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,مستعدة؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:20:48.45,1:20:49.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:20:51.31,1:20:53.60,anime 2,,0,0,0,,.رقم 49\N "فتح 100 علبة غازية في الوقت نفسه" Dialogue: 0,1:20:53.62,1:20:55.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا، إذن لسيت مثالية Dialogue: 0,1:20:55.54,1:20:59.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,،ولكن وبطريقة غبية إنها Dialogue: 0,1:21:00.12,1:21:02.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,...ربما هذه بيت القصيد، أتعرف أن Dialogue: 0,1:21:02.62,1:21:06.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,الواقع لا يشبه التوقعات إطلاقًا؟ Dialogue: 0,1:21:13.75,1:21:15.87,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:21:17.08,1:21:19.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,."أريدك أن تكون سعيدًا يا "ماركوس Dialogue: 0,1:21:21.16,1:21:22.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أريدك أن تكون سعيدًا Dialogue: 0,1:21:27.33,1:21:28.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:21:28.91,1:21:30.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل، أظن ذلك Dialogue: 0,1:22:25.72,1:22:28.18,anime 2,,0,0,0,,"جراحة (ماركوس)، اليوم الساعة الـ10 صباحًا" Dialogue: 0,1:23:23.79,1:23:26.19,anime 2,,0,0,0,,،مرحبًا، أدعى (ماركوس لاند)" Dialogue: 0,1:23:26.20,1:23:28.40,anime 2,,0,0,0,,...وأنتم تستمعون إلى أعظم قائمة أغاني لـ Dialogue: 0,1:23:28.41,1:23:30.29,anime 2,,0,0,0,,"!اللعنة Dialogue: 0,1:24:11.16,1:24:12.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.كان صوت "أجراس الرياح" جميلًا Dialogue: 0,1:24:52.75,1:24:55.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,مهلًا يا أبي. أيمكنني أن أغلقه؟ Dialogue: 0,1:24:56.04,1:24:57.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:25:31.45,1:25:32.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:25:33.04,1:25:34.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل -\N.حسنًا - Dialogue: 0,1:25:34.70,1:25:35.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,أهذا يكفي؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:25:39.16,1:25:40.56,Adobe Arabic,,0,0,0,,.تحققي من الأعضاء الحيوية مرة أخرى، من فضلك Dialogue: 0,1:25:40.91,1:25:42.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيلدغك هذا قليلًا Dialogue: 0,1:25:42.29,1:25:44.28,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا -\N .يمكنك تحمل هذا - Dialogue: 0,1:25:44.29,1:25:45.32,Adobe Arabic,,0,0,0,,.غرفة الانتظار من هنا Dialogue: 0,1:25:45.33,1:25:47.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكننا البقاء معه أكثر؟ Dialogue: 0,1:25:48.45,1:25:49.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,سأنزل السرير قليلًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:25:49.91,1:25:50.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:26:08.41,1:26:10.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سننتظرك هنا Dialogue: 0,1:26:10.79,1:26:12.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا؟ -\N.حسنًا - Dialogue: 0,1:26:13.00,1:26:14.79,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيكون الأمر على ما يرام. ستكون بخير Dialogue: 0,1:26:20.12,1:26:22.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,...انتظري، مهلًا Dialogue: 0,1:26:22.45,1:26:23.61,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكننا الانتظار؟ Dialogue: 0,1:26:23.62,1:26:24.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,...أرجوك، توقفي للحظة، فقط Dialogue: 0,1:26:24.91,1:26:26.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استرخي. كل شيء سيكون على ما يرام Dialogue: 0,1:26:27.12,1:26:29.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,...انتظري -\N.انتظري. "ماركوس"، تمهلي - Dialogue: 0,1:26:30.16,1:26:32.41,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أمي -\N.أعلم. لا بأس - Dialogue: 0,1:26:35.04,1:26:37.40,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا يمكنني فعل هذا\N.أرجوك يوم آخر فحسب Dialogue: 0,1:26:37.41,1:26:41.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا بأس -\N .أرجوك، يوم آخر فحسب - Dialogue: 0,1:26:43.91,1:26:45.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,.استمع إليّ Dialogue: 0,1:26:47.12,1:26:48.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.ستكون على ما يرام Dialogue: 0,1:26:49.75,1:26:51.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعدك Dialogue: 0,1:26:53.04,1:26:55.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نحن هنا لأجلك. لن نذهب إلى أي مكان Dialogue: 0,1:26:57.45,1:26:58.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,حسنًا يا عزيزي؟ Dialogue: 0,1:27:04.95,1:27:06.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سيكون الأمر على ما يرام Dialogue: 0,1:27:09.95,1:27:11.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,هل أحبني؟ Dialogue: 0,1:27:13.41,1:27:14.66,Adobe Arabic,,0,0,0,,.عزيزي Dialogue: 0,1:27:15.70,1:27:16.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لقد أحبك Dialogue: 0,1:27:19.00,1:27:20.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أحبك حبًا جمًا Dialogue: 0,1:27:25.70,1:27:27.54,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أعتذر عن صراخي في وجهك Dialogue: 0,1:27:36.58,1:27:37.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.اسمعني Dialogue: 0,1:27:39.95,1:27:41.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,أحبك Dialogue: 0,1:27:42.08,1:27:44.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أكثر من أيّ شيء في العالم Dialogue: 0,1:29:42.39,1:29:43.60,anime 2,,0,0,0,,أبوك Dialogue: 0,1:29:43.81,1:29:45.02,anime 2,,0,0,0,,وأنا Dialogue: 0,1:29:45.35,1:29:46.39,anime 2,,0,0,0,,نحن Dialogue: 0,1:29:47.31,1:29:49.47,anime 2,,0,0,0,,.نحن نحبك Dialogue: 0,1:30:04.31,1:30:09.72,anime 2,,0,0,0,,".تحسن بسرعة" Dialogue: 0,1:30:31.22,1:30:34.14,anime 2,,0,0,0,,!استعد لأهم محادثة من طرف واحد في حياتك" Dialogue: 0,1:30:37.39,1:30:39.47,anime 2,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:30:42.68,1:30:48.52,anime 2,,0,0,0,,.حاسة السمع مبالغ فيها\N:لإثبات وجهة نظرنا سنستمع الآن إلى Dialogue: 0,1:30:48.56,1:30:51.27,anime 2,,0,0,0,,.أعظم قائمة أغاني لأبشع الأصوات Dialogue: 0,1:30:54.22,1:30:55.60,anime 2,,0,0,0,,!يا سلام Dialogue: 0,1:30:56.39,1:30:59.31,anime 2,,0,0,0,,.التسجيل رقم 1\N"مضاعجعة الماعز" Dialogue: 0,1:31:05.31,1:31:09.52,anime 2,,0,0,0,,.التسجيل رقم 2\N "إسهال شديد السوء" Dialogue: 0,1:31:19.43,1:31:23.06,anime 2,,0,0,0,,.التسجيل رقم 3\N"بكاء 1000 طفل (كان علينا تعديل هذا معًا)" Dialogue: 0,1:31:25.10,1:31:28.81,anime 2,,0,0,0,,...لذا لو فكرت في الأمر\N .لم يفتك الكثير Dialogue: 0,1:31:32.39,1:31:35.10,anime 2,,0,0,0,,...لكن، كمفاجأة أخيرة Dialogue: 0,1:31:39.68,1:31:40.77,anime 2,,0,0,0,,نحن Dialogue: 0,1:31:40.89,1:31:41.93,anime 2,,0,0,0,,نتعلم Dialogue: 0,1:31:41.97,1:31:43.68,anime 2,,0,0,0,,.لغة الإشارة Dialogue: 0,1:31:45.89,1:31:47.56,anime 2,,0,0,0,,.أحسنتما Dialogue: 0,1:31:47.56,1:31:48.97,anime 2,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,1:31:49.27,1:31:50.02,anime 2,,0,0,0,,.الأمر صعب Dialogue: 0,1:31:51.43,1:31:53.31,anime 2,,0,0,0,,.استمرا بالممارسة Dialogue: 0,1:31:53.56,1:31:55.06,anime 2,,0,0,0,,.ستتحسنان مع الوقت Dialogue: 0,1:31:56.18,1:31:57.43,anime 2,,0,0,0,,.بطاطة Dialogue: 0,1:32:02.72,1:32:04.02,anime 2,,0,0,0,,{\pos(270,260.72)}ماذا قالت؟ Dialogue: 0,1:32:02.72,1:32:04.02,anime 2,,0,0,0,,{\pos(156.4,266.48)}.بطاطة Dialogue: 0,1:32:04.04,1:32:05.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,إن سألتموني قبل بضعة أشهر Dialogue: 0,1:32:05.45,1:32:07.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,،كيف ستكون حياتك لو فقدت حاسة سمعك Dialogue: 0,1:32:09.50,1:32:11.69,Adobe Arabic,,0,0,0,,لم أكن لأستطيع الإجابة لأنني كنت خائفًا جدًا Dialogue: 0,1:32:11.70,1:32:13.45,Adobe Arabic,,0,0,0,,.من خسارة جزء كبير مني Dialogue: 0,1:32:14.83,1:32:16.20,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن الآن Dialogue: 0,1:32:16.83,1:32:19.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,.أرى أن الحياة دون أصوات ما تزال جميلة Dialogue: 0,1:32:22.04,1:32:24.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,.إنه فقط جمال من نوع آخر Dialogue: 0,1:32:24.06,1:32:25.60,anime 2,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,1:32:26.25,1:32:27.29,Adobe Arabic,,0,0,0,,.نوع قابلته للتو Dialogue: 0,1:32:28.29,1:32:29.70,Adobe Arabic,,0,0,0,,.وأنا متشوق لمعرفته Dialogue: 0,1:32:32.58,1:32:33.98,Adobe Arabic,,0,0,0,,فقط لأني لم أعد أستطيع السماع Dialogue: 0,1:32:34.00,1:32:36.50,Adobe Arabic,,0,0,0,,.لا يعني أني لن أعيش حياتي كما كنت Dialogue: 0,1:32:39.62,1:32:41.00,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بالطبع أفتقد الأصوات Dialogue: 0,1:32:45.29,1:32:47.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,.توديع شيء تحبه صعب جدًا Dialogue: 0,1:32:49.16,1:32:51.12,Adobe Arabic,,0,0,0,,،لكن أحيانًا إذا ركزتُ قليلًا Dialogue: 0,1:32:53.12,1:32:54.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.يمكنني السماع نوعًا ما Dialogue: 0,1:32:55.33,1:32:56.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,،حسنًا، سأعزف هذه Dialogue: 0,1:32:57.54,1:33:00.53,Adobe Arabic,,0,0,0,,!وأنت ستعزف في الوقت ذاته. أخضر Dialogue: 0,1:33:00.54,1:33:05.58,Adobe Arabic,,0,0,0,,!أصفر! برتقالي Dialogue: 0,1:33:06.72,1:33:09.52,anime 2,,0,0,0,,.رقم 50\N "أغنية (ألكس)" Dialogue: 0,1:33:12.62,1:33:14.44,Adobe Arabic,,0,0,0,,،بأخذ كل شيء بعين الاعتبار Dialogue: 0,1:33:14.45,1:33:15.95,Adobe Arabic,,0,0,0,,.سأقول أن حياتي جميلة جدًا Dialogue: 0,1:33:16.45,1:33:18.62,Adobe Arabic,,0,0,0,,ما أزال أملك أصدقائي وعائلتي Dialogue: 0,1:33:19.04,1:33:21.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,."والمغامرة التي ستذكرني دائمًا بـ"ويندي Dialogue: 0,1:33:21.75,1:33:22.75,Adobe Arabic,,0,0,0,,."و"ألكس Dialogue: 0,1:33:23.66,1:33:25.19,Adobe Arabic,,0,0,0,,،وهذه حياة تستحق أن أعيشها Dialogue: 0,1:33:25.20,1:33:26.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,.بحاسة سمعي أو دونها Dialogue: 0,1:33:27.87,1:33:30.33,Adobe Arabic,,0,0,0,,،إذن، الآن ومن دون مماطلة Dialogue: 0,1:33:31.33,1:33:34.16,Adobe Arabic,,0,0,0,,من فضلكم استمتعوا بـ\N"أعظم قائمة أغاني للصوتيات" Dialogue: 0,1:34:27.54,1:34:29.90,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا، وسنكرر هذا مرة أخرى مع الفرقة Dialogue: 0,1:34:29.91,1:34:32.04,Adobe Arabic,,0,0,0,,."لا مشكلة يا "ويندي -\N.حسنًا - Dialogue: 0,1:34:34.31,1:34:37.22,anime 2,,0,0,0,,رسالة من (ماركوس): رابط تحميل" \N"(أعظم قائمة أغاني للصوتيات) Dialogue: 0,1:34:40.04,1:34:41.83,Adobe Arabic,,0,0,0,,أيمكنني أخذ استراحة؟ Dialogue: 0,1:34:56.20,1:34:57.91,Adobe Arabic,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:34:59.33,1:35:02.16,anime 2,,0,0,0,,"،هذه أغنية (عبر الدخان)" Dialogue: 0,1:35:02.70,1:35:05.62,anime 2,,0,0,0,,".المحاولة... الرابعة؟ المحاولة الرابعة" Dialogue: 0,1:35:13.85,1:35:39.22,Felix,,0,0,0,,ترجمة : محمد الغرباني