﻿1
00:01:37,090 --> 00:01:40,090
"وظيفة في نهاية العالم"

2
00:01:44,156 --> 00:01:48,481
"وظيفة قاتل لحساب شركة وقود كبرى"

3
00:01:49,700 --> 00:01:52,974
لا أعرف لم فعلت"
"نصف الأمور التي فعلتها

4
00:01:53,724 --> 00:01:56,964
"لكنني أعرف أنني في المكان المناسب لي"

5
00:01:57,330 --> 00:01:59,580
"ويحيط بي أشباهي"

6
00:02:01,130 --> 00:02:04,840
من المجرمين السابقين"
"والهاربين والرحالة

7
00:02:05,791 --> 00:02:07,927
"والحمقى"

8
00:02:08,665 --> 00:02:11,906
أنا رجل لا أصلح"
"للعيش مع البشر

9
00:03:00,711 --> 00:03:06,141
"لا تمر ثانية إلا وأتذكرك بطريقة ما"

10
00:03:09,990 --> 00:03:11,820
"أتمنى رؤية وجهك"

11
00:03:12,860 --> 00:03:15,030
"وأتحسس يديك بين يدي"

12
00:03:16,660 --> 00:03:18,450
"وأن أشعر بأنك بجواري"

13
00:03:24,670 --> 00:03:26,290
لكنني أعرف أنك"
"لن تكوني بجواري

14
00:03:28,090 --> 00:03:29,670
"فأنتِ هجرتني"

15
00:03:31,930 --> 00:03:33,840
"ومن المستحيل استعادتك"

16
00:03:37,310 --> 00:03:42,810
أشعر بأني أتحول"
"من منبوذ إلى ملعون

17
00:03:47,770 --> 00:03:49,940
"وأشعر أنها مسألة وقت فقط"

18
00:04:03,790 --> 00:04:06,130
"لا أعرف ما الذي دعاني لكتابة هذا"

19
00:04:07,170 --> 00:04:09,630
"ولا أعرف ما النفع منه"

20
00:04:19,430 --> 00:04:21,720
لأنني متيقن"
"أنني لن أتمكن من أن أستعيدك

21
00:05:01,930 --> 00:05:04,520
"لا أعرف لماذا حدث لنا هذا"

22
00:05:06,940 --> 00:05:08,610
"أشعر أنني السبب"

23
00:05:09,650 --> 00:05:12,940
أنا أجلب الحظ السيئ"
"أو أنني سم

24
00:05:20,280 --> 00:05:23,040
"وأنني لم أعد نافعاً لهذا العالم"

25
00:06:11,250 --> 00:06:13,670
"إنني أقاتل من جديد"

26
00:06:19,470 --> 00:06:22,430
"إنها معركتي الأخيرة"

27
00:06:54,130 --> 00:06:58,840
"الموت والحياة بهذا اليوم"

28
00:07:08,770 --> 00:07:10,140
"سأحيا"

29
00:07:11,230 --> 00:07:13,020
"وأموت بهذا اليوم"

30
00:07:14,270 --> 00:07:15,900
"أحيا وأموت بهذا اليوم"

31
00:07:26,160 --> 00:07:28,450
"هيا بنا وسعوا ممرات الركوب"

32
00:07:29,500 --> 00:07:34,080
هناك عاصفة قادمة يجب"
"أن تقلع هذه الطائرة

33
00:07:34,960 --> 00:07:38,590
"اللعنة! أسرعوا يا رجال"

34
00:08:11,870 --> 00:08:13,500
اللعنة، أنا آسف يا رجل

35
00:08:16,540 --> 00:08:17,920
أنا آسف يا رجل

36
00:08:33,430 --> 00:08:36,900
هذه برودة شديدة غير مسبوقة

37
00:08:37,190 --> 00:08:42,280
لا أدخل الحمام أيضاً وعندما أتعرى
يتكون الجليد حول خصيتي

38
00:08:42,690 --> 00:08:45,070
لم أتخيل أن هذا ممكن

39
00:08:45,200 --> 00:08:48,030
هل لديك حبيبة في (أنكوراج)؟ -
كلا -

40
00:08:51,410 --> 00:08:54,500
لدي إحداهن
ذهبت لتؤمن المال

41
00:08:54,830 --> 00:08:58,750
أو هذا ما أخبرتني به
وتطلب مني المال مذاك

42
00:08:59,880 --> 00:09:04,260
لكنني أقول لها إننا نتعاشر
يجب أن نتقاسم المال، أياً يكن

43
00:09:04,380 --> 00:09:08,140
أنا (تود فلانري) وأنت
أمان)، أليس كذلك؟)

44
00:09:08,430 --> 00:09:10,810
(أوتواي) -
نعم، أنا آسف -

45
00:09:11,140 --> 00:09:15,020
إذاً أنت تعيش من صيد الحيوانات
فأنت قناص

46
00:09:15,140 --> 00:09:17,650
ما أكبر فريسة اصطدتها؟
دب بني؟

47
00:09:17,770 --> 00:09:21,190
لقد رأيت ذاك الفيلم الوثائقي
...والرجل الذي يحب الدببة

48
00:09:21,320 --> 00:09:23,820
اسمع، لا أريد الحديث
بل بعض الهدوء

49
00:09:23,940 --> 00:09:26,200
لذلك سأغفو قليلاً
حسناً؟

50
00:09:27,530 --> 00:09:29,950
لا بأس
لا بأس

51
00:09:42,460 --> 00:09:44,960
"سيدي أرجوك أن تجلس"

52
00:09:45,090 --> 00:09:46,840
سأجلس

53
00:09:55,560 --> 00:09:56,940
"شكراً"

54
00:10:04,400 --> 00:10:06,530
إنك تحب هذا -
كلا، لا أحبه -

55
00:10:06,900 --> 00:10:08,280
بلى تحبه

56
00:10:08,450 --> 00:10:12,160
لا يمكنك أن تقول هذا جدياً
فهذا لا يجعلك ضعيفاً

57
00:10:12,280 --> 00:10:15,870
إنه يسممك ويؤذي البشرة

58
00:10:16,000 --> 00:10:17,830
كلا بل العكس -
مهما كان -

59
00:10:18,000 --> 00:10:21,130
حقاً؟ -
ومذاقه مقرف -

60
00:10:21,670 --> 00:10:24,960
هل رأيت واحداً؟
ما الأمر الثاني؟

61
00:10:25,090 --> 00:10:27,300
...كلا ليس فيه

62
00:10:35,520 --> 00:10:37,810
هذا يذكرني بطفولتي

63
00:10:39,850 --> 00:10:42,400
هذه قصة حقيقية
قصة حقيقية

64
00:10:54,660 --> 00:10:56,330
اللعنة -
اللعنة -

65
00:10:57,040 --> 00:10:59,250
ما كان هذا؟ -
اللعنة -

66
00:11:03,130 --> 00:11:05,420
اسدوا لأنفسكم معروفاً

67
00:11:05,550 --> 00:11:07,960
لا تضعوا رؤوسكم
بين الركبتين بوضع التصادم

68
00:11:08,090 --> 00:11:10,680
لو سقطت بنا الطائرة -
اخرس -

69
00:11:10,800 --> 00:11:13,010
اخرس -
اخرس -

70
00:11:13,470 --> 00:11:15,350
عليك اللعنة -
لم قلت هذا؟ -

71
00:11:15,510 --> 00:11:18,180
لقد شاهدت في قناة
ديسكفري) تحطم طائرة)

72
00:11:18,310 --> 00:11:19,730
اخرس -
فاخترق العمود الفقري -

73
00:11:19,850 --> 00:11:22,600
رؤوس الركاب لأنهم
انحنوا مثل المتخلفين

74
00:11:22,850 --> 00:11:26,440
سأصمتك -
من صديق هذا الشخص؟ -

75
00:11:26,570 --> 00:11:28,530
كنت أقول هذا فحسب -
لا تقل شيئاً -

76
00:11:28,650 --> 00:11:30,530
أتمنى أن يغلق فمه اللعين

77
00:11:31,990 --> 00:11:35,780
ذاك المعتوه
هل قاد طائرة من قبل؟

78
00:11:38,330 --> 00:11:40,080
يا لحساسيتكم المفرطة

79
00:12:58,830 --> 00:13:02,200
"هناك جليد داخل نافذتنا"

80
00:13:04,160 --> 00:13:05,540
"ماذا يحدث؟"

81
00:13:13,720 --> 00:13:16,840
"لم لا يخبروننا بما يحدث؟"

82
00:13:18,720 --> 00:13:21,600
"لا يفترض أن يحدث هذا"

83
00:13:26,310 --> 00:13:31,770
ماذا يحدث؟ -
عد إلى مقعدك -

84
00:13:32,230 --> 00:13:35,150
"نريد أن نعرف ماذا يحدث هنا"

85
00:13:35,570 --> 00:13:38,660
سيدي، عليك أن تعود إلى مقعدك

86
00:16:11,270 --> 00:16:14,690
"!ساعدوني! ساعدوني"

87
00:16:14,940 --> 00:16:16,480
"!النجدة، النجدة"

88
00:16:16,690 --> 00:16:18,360
"فليساعدني أحدكم"

89
00:16:18,570 --> 00:16:21,860
النجدة -
سأساعدك -

90
00:16:22,400 --> 00:16:23,780
أنا معك

91
00:16:25,160 --> 00:16:28,910
أنا معك -
لقد سقطنا! يا إلهي -

92
00:16:29,200 --> 00:16:31,330
حسناً -
يا إلهي -

93
00:16:31,450 --> 00:16:35,500
يا إلهي -
لا تنظر لساقك، انظر إلي -

94
00:16:35,790 --> 00:16:39,670
يداي تؤلمانني وعنقي
!وساقاي، يا إلهي

95
00:16:39,800 --> 00:16:41,510
اللعنة -
من الجيد أن تشعر بالألم بها -

96
00:16:41,630 --> 00:16:43,010
هل هي بخير؟ -
نعم -

97
00:16:43,130 --> 00:16:45,340
إذاً أنا بوضع جيد -
أين الآخرين؟ -

98
00:16:45,470 --> 00:16:47,260
لا أعرف -
سأبحث عنهم -

99
00:16:47,390 --> 00:16:50,930
لا تذهب، لا تتركني -
لا بأس، سأعود سريعاً -

100
00:16:51,060 --> 00:16:52,430
اللعنة

101
00:17:14,500 --> 00:17:17,920
سيكون بخير
ثمة (فايكودين) بحقيبتي

102
00:17:18,880 --> 00:17:20,420
هرنانديز)، هل أنت بخير؟)

103
00:17:20,550 --> 00:17:21,920
(سأتصل بـ(فانيسا

104
00:17:22,050 --> 00:17:24,970
(يجب أن أتصل بـ(فانيسا
سأجري اتصالاً واحداً فقط

105
00:17:25,090 --> 00:17:26,510
(إنك تعاني من صدمة (هرنانديز

106
00:17:26,720 --> 00:17:29,350
لكن يجب أن تساعدني -
ماذا حدث؟ -

107
00:17:29,550 --> 00:17:31,260
طائرتنا سقطت وتحطمت -
ماذا؟ -

108
00:17:31,430 --> 00:17:32,810
لقد تحطمت

109
00:17:33,140 --> 00:17:36,230
هذا هراء
أنا كنت نائماً فقط

110
00:17:36,350 --> 00:17:39,310
كنت نائماً
مستحيل أن يحدث هذا

111
00:17:39,480 --> 00:17:41,940
ماذا عن الطيارين؟ -
عما تتحدث؟ -

112
00:17:42,570 --> 00:17:46,320
الطائرة تدمرت
لقد تحطمت، انظر

113
00:17:46,990 --> 00:17:48,360
اللعنة

114
00:17:49,240 --> 00:17:52,120
يا إلهي

115
00:17:54,200 --> 00:17:58,290
إننا بوضع سيئ
لا أصدق عيني

116
00:17:59,250 --> 00:18:01,500
هل مات الكثيرون؟ -
نعم -

117
00:18:01,630 --> 00:18:04,130
وأريد مساعدتك
لنبحث عمن لم يموتوا بعد

118
00:18:04,260 --> 00:18:07,470
هل تستطيع الحراك؟ -
نعم -

119
00:18:19,150 --> 00:18:21,560
اللعنة

120
00:18:22,440 --> 00:18:23,820
تماسك

121
00:18:25,860 --> 00:18:28,360
أمسكت بك

122
00:18:39,790 --> 00:18:43,590
ساعدني -
"سأعتني بك يا "فلانيري-

123
00:18:45,090 --> 00:18:47,260
الدم كثير -
اللعنة -

124
00:18:47,840 --> 00:18:50,090
لماذا لا تعمل
الهواتف اللعينة؟

125
00:18:53,720 --> 00:18:57,310
أريد المساعدة
إنه يفقد دماً كثيراً

126
00:18:58,850 --> 00:19:01,150
أشعر بأنني فقدت كل دمي -
ساعده -

127
00:19:01,730 --> 00:19:03,110
(ساعده يا (أوتواي

128
00:19:04,730 --> 00:19:07,940
مهلاً -
لا يمكن أن يحدث هذا -

129
00:19:08,110 --> 00:19:11,410
(فيني) -
إنه ينزف بشدة -

130
00:19:11,570 --> 00:19:12,950
اللعنة

131
00:19:14,370 --> 00:19:18,080
(ساعدني يا (أوتواي
ثمة خطب

132
00:19:18,500 --> 00:19:22,750
شيء خطير أصابني
أشعر بأنني لست بخير

133
00:19:23,500 --> 00:19:27,840
...أوتواي) إن هذا) -
انظر إلي، أعرف -

134
00:19:31,340 --> 00:19:34,390
أشعر بشيء غريب -
أنصت إلي -

135
00:19:38,810 --> 00:19:41,230
ما يحدث هو أنك تحتضر

136
00:19:46,150 --> 00:19:49,360
لا بأس -
كلا -

137
00:19:49,860 --> 00:19:52,110
كلا، كلا

138
00:19:52,240 --> 00:19:55,740
كلا، كلا، كلا
مهلاً، مهلاً

139
00:19:55,870 --> 00:19:57,990
لا بأس -
انتظر، انتظر -

140
00:19:58,240 --> 00:20:00,790
انتظر، انتظر
مهلاً

141
00:20:00,960 --> 00:20:03,420
مهلاً، مهلاً -
لا بأس -

142
00:20:03,540 --> 00:20:06,710
انظر إلي، انظر إلي
استمر بالنظر لوجهي

143
00:20:07,800 --> 00:20:09,710
لا بأس،  لا بأس
(يا (لو

144
00:20:09,840 --> 00:20:12,510
انظر إلي، انظر إلي
لا بأس

145
00:20:14,510 --> 00:20:19,430
سيتسلل
ستشعر بالدفء وبالراحة

146
00:20:20,230 --> 00:20:23,390
هذا ما ستشعر به
لا بأس

147
00:20:27,770 --> 00:20:29,530
أطلق العنان لأفكارك

148
00:20:30,150 --> 00:20:31,530
فكر بأمور جميلة

149
00:20:32,950 --> 00:20:34,320
فكر بالأمور الجميلة

150
00:20:36,870 --> 00:20:38,490
فكر بمن تحب

151
00:20:41,000 --> 00:20:42,660
(بمن تحب يا (لو

152
00:20:48,460 --> 00:20:52,010
(فكر في (روزي
هل هي ابنتك؟

153
00:20:54,470 --> 00:20:55,840
نعم

154
00:21:01,140 --> 00:21:02,600
دعها تصطحبك

155
00:21:04,600 --> 00:21:06,150
دعها تذهب بك

156
00:21:09,400 --> 00:21:11,110
لا بأس، لا بأس

157
00:21:54,650 --> 00:21:56,320
هل مات للتو؟

158
00:21:58,160 --> 00:22:00,120
لقد مات للتو
أليس كذلك؟

159
00:22:02,040 --> 00:22:05,290
ماذا؟ -
هل شعرت به؟ -

160
00:22:05,960 --> 00:22:07,790
هل أحسست برحيله؟ -
نعم -

161
00:22:09,080 --> 00:22:10,670
لقد شعرت باحتضاره

162
00:22:26,730 --> 00:22:28,100
هل كلنا هنا؟

163
00:22:30,400 --> 00:22:32,070
هل الجميع هنا
هل مازلتم أحياء؟

164
00:22:32,190 --> 00:22:34,440
نعم -
نعم -

165
00:22:34,610 --> 00:22:38,490
واحد، إثنان
ثلاثة، أربعة

166
00:22:38,610 --> 00:22:41,780
نحن السبعة الذين نعرف
بعضنا، أليس كذلك؟

167
00:22:42,490 --> 00:22:43,870
حسناً

168
00:22:45,910 --> 00:22:47,500
هل أنت سعيد أيها الغبي؟

169
00:22:48,040 --> 00:22:51,040
هل كان ضرورياً عليك
أن تثرثر بفمك القذر؟

170
00:22:51,170 --> 00:22:54,130
أنا لم أخطئ
هل أنا من حطم الطائرة؟

171
00:22:55,380 --> 00:22:58,420
يجب أن نشعل ناراً -
"أنا لم أفعل شيئاً" -

172
00:22:58,590 --> 00:23:03,260
لنجمع جذوع الأشجار
وأي أخشاب نجدها

173
00:23:04,640 --> 00:23:07,770
ماذا تفعل؟ -
قلت أننا نحتاج إلى النار -

174
00:23:07,930 --> 00:23:10,520
درجة الحرارة 10 تحت الصفر وتنخفض

175
00:23:16,650 --> 00:23:18,030
لئلا نموت

176
00:23:18,400 --> 00:23:20,910
يجب أن نشعل ناراً
ونبحث عن طعام

177
00:23:21,410 --> 00:23:24,700
ومع بدء النهار سنحدد
اتجاه الجنوب ونبدأ سيرنا

178
00:23:25,370 --> 00:23:28,910
فلن يعثر علينا أحد، ليس هنا -
قد يجدنا البعض -

179
00:23:29,410 --> 00:23:30,790
لا بد أن هناك من يبحث عنا

180
00:23:30,920 --> 00:23:32,630
سيعلمون أن طائرتنا اختفت من الرادار

181
00:23:32,750 --> 00:23:35,460
لو أرسلوا 50 طائرة
قد يجدونا

182
00:23:35,590 --> 00:23:38,130
لكنهم لن يرسلوا
50 طائرة لأننا لسنا مهمين

183
00:23:38,670 --> 00:23:40,760
ولا وقت أمامنا لطائرة
أو طائرتين سيرسلوهما

184
00:23:40,880 --> 00:23:44,350
ويلبرت) لا يكترث)
لا أحد يهتم بنا

185
00:23:44,640 --> 00:23:47,350
هل تعلم كم راتباً وفروا
بتحطم الطائرة؟

186
00:23:51,600 --> 00:23:54,440
إن لم نبدأ العمل فوراً
سنموت جميعاً

187
00:23:55,020 --> 00:23:56,520
إن لم تريدوا أن تموتوا من الجليد

188
00:23:56,770 --> 00:23:58,570
فالموت فقط
هو من سيبحث عنكم

189
00:24:08,910 --> 00:24:12,870
يا أحمق هذا مجرد حديد
ابحث بمكان آخر

190
00:24:17,090 --> 00:24:20,670
...الكثير من الحطب
يمكن ارتداؤه

191
00:24:22,010 --> 00:24:23,380
كلا

192
00:24:23,640 --> 00:24:25,600
احذر، لا يمكن أن نشعل هذا
سيقتلنا

193
00:24:28,220 --> 00:24:29,600
اللعنة

194
00:24:32,890 --> 00:24:36,980
يجب أن ندفن الجثث -
لتذهب الجثث إلى الجحيم -

195
00:24:37,360 --> 00:24:40,440
إن لم نشعل ناراً
ستصبح جثة

196
00:24:40,940 --> 00:24:43,450
(اهدأ يا (رامبو -
اهدأ أنت -

197
00:24:43,570 --> 00:24:44,950
لا تقل لي أن أهدأ

198
00:24:45,530 --> 00:24:48,280
الجثث بكل مكان -
وجدت كتاباً -

199
00:24:48,950 --> 00:24:52,160
البرد قارس -
إنه من أفضل الكتب مبيعاً -

200
00:24:58,380 --> 00:24:59,750
ها هي

201
00:25:01,050 --> 00:25:02,420
اللعنة

202
00:25:03,930 --> 00:25:05,680
انتبه لهذا -
لماذا؟ -

203
00:25:05,800 --> 00:25:07,600
لأنني لا أريد أن أحترق

204
00:25:23,150 --> 00:25:24,530
هل من أحد؟

205
00:25:27,160 --> 00:25:29,370
أنا رأيتك
أنا قادم إليك

206
00:25:35,420 --> 00:25:36,790
!يا إلهي

207
00:25:40,130 --> 00:25:41,840
اتركه أيها اللعين

208
00:26:07,950 --> 00:26:09,660
ما كانت؟

209
00:26:10,160 --> 00:26:11,700
هل أنت بخير؟ -
هل رأيت هذا؟ -

210
00:26:15,000 --> 00:26:16,370
هل أنت بخير؟

211
00:26:19,920 --> 00:26:22,840
هل هناك المزيد؟ -
يجب أن نبتعد من هنا -

212
00:26:22,960 --> 00:26:24,670
لا تتوقف
لا تثبت بمكان لفترة طويلة

213
00:26:29,140 --> 00:26:30,680
هل تمزح؟ -
ما كان هذا يا (أوتواي)؟ -

214
00:26:31,680 --> 00:26:33,060
ما كان هذا؟ -
لا نعرف -

215
00:26:33,220 --> 00:26:34,640
انظر لهذا -
هل هي ذئاب؟ -

216
00:26:34,770 --> 00:26:39,850
اللعنة -
كان ضخماً جداً -

217
00:27:26,150 --> 00:27:28,860
قد يتحول إلى ذئب الآن

218
00:27:29,950 --> 00:27:31,320
مهلاً

219
00:27:31,450 --> 00:27:33,660
التحول إلى ذئب ليس
أمراً حقيقياً أليس كذلك؟

220
00:27:33,780 --> 00:27:36,240
وماذا تعتقد أيها الأحمق؟

221
00:27:36,370 --> 00:27:41,170
كالسعار، أنا أعرف
أنه لن تنمو له مخالب وأنياب

222
00:27:41,710 --> 00:27:44,670
هل تعتقد أن هناك الكثير منها؟

223
00:27:45,130 --> 00:27:47,050
الذئاب؟ ربما

224
00:27:47,920 --> 00:27:49,470
نعم، هذا احتمال كبير

225
00:27:49,670 --> 00:27:51,800
لكن لا يجب أن نقلق بشأنها الآن

226
00:27:52,140 --> 00:27:54,350
يجب أن نقلق على إيجاد الطعام

227
00:27:56,010 --> 00:27:59,270
فلعله مجرد ذئب عابر -
مهلاً -

228
00:27:59,480 --> 00:28:01,350
وماذا لو أنه ليس
مجرد ذئب عابر؟

229
00:28:02,400 --> 00:28:04,860
سيكون يعيش هنا
وهذه منطقة صيده

230
00:28:05,400 --> 00:28:08,360
الذئاب تسيطر على منطقة
تمتد على 300 ميل

231
00:28:08,860 --> 00:28:11,150
وتهاجم من يقترب
من وكرها لثلاثين ميلاً

232
00:28:14,160 --> 00:28:18,200
إن كنا قريبين من وكرها
ولو أننا بهذه الحدود

233
00:28:18,700 --> 00:28:20,080
فإنها ستهاجمنا

234
00:28:24,540 --> 00:28:26,290
وكيف نعرف إذا كنا قريبين؟

235
00:28:28,000 --> 00:28:31,510
لا نستطيع
فربما جاءت فقط للاقتيات

236
00:28:31,630 --> 00:28:34,550
فالجثث تملأ المكان
وأنا هددتها، فهاجمتني

237
00:28:34,680 --> 00:28:36,430
وماذا عن حدودها؟

238
00:28:37,180 --> 00:28:39,470
إذا كنا بداخلها هل ستهاجمنا؟

239
00:28:40,020 --> 00:28:43,390
الذئاب تخشى البشر -
إلا إذا اقتربت من وكرها -

240
00:28:44,100 --> 00:28:45,940
فعندها لا تخشى أي شيء

241
00:28:47,480 --> 00:28:50,940
أي نوع من الذئاب تلك
التي تتغذى على النباتات؟

242
00:28:51,440 --> 00:28:54,700
هذه لا تُسمى ذئاباً -
يسمونها آكلة العشب -

243
00:28:54,820 --> 00:28:56,200
هذه مجرد أمنيات

244
00:28:57,030 --> 00:29:00,500
كيف صرت خبيراً
بالحيوانات هكذا فجأة؟

245
00:29:01,620 --> 00:29:03,410
أتلقى راتبي مقابل
قتل هذه الحيوانات

246
00:29:03,710 --> 00:29:05,330
لكي لا تفترسكم

247
00:29:05,670 --> 00:29:10,420
والمهم أنها آكلة بشر
ولا تبالي بالتوت والشجيرات

248
00:29:11,340 --> 00:29:14,630
توجد دماء حولنا وأموات

249
00:29:18,100 --> 00:29:21,600
وهي تشعر بالجرحى
لأنها تشم رائحتهم

250
00:29:24,770 --> 00:29:26,730
ستتظاهر بأننا لن تهاجمنا

251
00:29:30,480 --> 00:29:32,650
يجب أن نبعد هذه الجثث من هنا

252
00:29:33,070 --> 00:29:35,280
وبعد ذلك
نبحث عن الطعام

253
00:29:45,750 --> 00:29:47,750
تفقد هذه

254
00:29:49,380 --> 00:29:51,960
دياز) لا تفعل ذلك) -
كفى -

255
00:29:52,300 --> 00:29:57,260
رأيت واحدة مثلها
تتضمن محدد المواقع

256
00:29:58,140 --> 00:29:59,510
نعم

257
00:30:01,890 --> 00:30:03,270
اللعنة

258
00:30:06,230 --> 00:30:08,940
إنها تعمل
إنها ترسل إشارات

259
00:30:09,770 --> 00:30:14,530
مداها يصل 12 ألف قدم -
عظيم هذا يمنح الأمل -

260
00:30:14,690 --> 00:30:17,240
هذا يطمئن القلب -
إنك تضحكني -

261
00:30:18,820 --> 00:30:23,290
حافظته رائعة
جلد طبيعي، إنها ليست رخيصة

262
00:30:26,250 --> 00:30:29,920
وبما أنك لم تمنحنا علاوة
...سأقبلها تعويضاً عن

263
00:30:30,040 --> 00:30:31,420
أعدها إلى مكانها

264
00:30:33,960 --> 00:30:35,340
أعدها مكانها

265
00:30:35,720 --> 00:30:37,970
نحن لا نسرق الجثث

266
00:30:38,430 --> 00:30:41,300
إنك محظوظ (أوتواي) لأنك
لم تمت معهم، لا تستفزني

267
00:30:41,430 --> 00:30:44,020
لن أكرر كلامي -
تراجع الآن -

268
00:30:44,140 --> 00:30:47,440
سأبدأ في ضربك بعد خمس ثوان

269
00:30:47,560 --> 00:30:50,810
وستنزف الكثير مقابل حافظته

270
00:31:04,870 --> 00:31:07,040
لا أتحمل أمثال هذا الشخص

271
00:31:09,460 --> 00:31:13,500
لدينا نبيذ يكفي
لإثمالكما مرتين

272
00:31:13,630 --> 00:31:15,710
حديثك غريب -
وبعدها سنكون مستفيقين -

273
00:31:15,840 --> 00:31:17,550
هذا جيد -
نعم -

274
00:31:17,760 --> 00:31:20,340
سيداتي، سيداتي -
أتحب الأبيض أم البني؟ -

275
00:31:20,470 --> 00:31:23,470
البني -
(عفواً، لا يوجد (التيكيلا -

276
00:31:23,720 --> 00:31:26,680
لا بأس، شكراً لك -
كيف وجدت هذا؟ -

277
00:31:26,810 --> 00:31:29,640
...من ذاك الشيء
الطاولة المدولبة

278
00:31:29,770 --> 00:31:33,690
الجثث كثيرة ويجب أن
نتأكد من مصدر هذا اللحم

279
00:31:34,070 --> 00:31:38,150
رأيت فيلماً يأكلون به
لحماً من مؤخرة جثة

280
00:31:38,570 --> 00:31:41,070
في تحطم طائرة"
"الممثل بفيلم يوم التدريب

281
00:31:41,200 --> 00:31:42,950
كان مشهداً مضحكاً

282
00:31:43,410 --> 00:31:45,490
ماذا عن لحم مؤخرة على سيخ؟

283
00:31:45,660 --> 00:31:49,000
أو أن تستبدل عضواً
مقطوعاً بالـ(هوت دوغ)؟

284
00:31:50,620 --> 00:31:52,460
كنت أتمنى أن ينجو شخص غيرك

285
00:31:59,920 --> 00:32:01,300
هل سمعتم هذا؟

286
00:32:01,510 --> 00:32:02,890
انهضوا
انهضوا

287
00:32:04,600 --> 00:32:07,810
هيا، هيا -
ما هذا؟ -

288
00:32:08,470 --> 00:32:11,060
ما هذا بحق الجحيم؟

289
00:32:17,900 --> 00:32:19,280
تمالكوا أعصابكم جميعاً

290
00:32:20,530 --> 00:32:21,910
لا أحد يتحرك

291
00:32:26,910 --> 00:32:30,540
يا إلهي -
قفوا خلفي -

292
00:32:35,880 --> 00:32:38,090
مهلاً، لماذا تقترب؟

293
00:32:38,960 --> 00:32:42,430
سأعود للطائرة -
لا تتحرك -

294
00:32:43,930 --> 00:32:45,850
يا له من وغد ضخم

295
00:33:04,360 --> 00:33:06,530
سنرتب نوبات حراسة لساعتين

296
00:33:06,660 --> 00:33:08,490
أنا سأبدأ
وناموا أنتم قليلاً

297
00:33:09,040 --> 00:33:11,580
كما لو أننا سنغفو

298
00:34:01,460 --> 00:34:02,840
لا تخف

299
00:34:15,480 --> 00:34:16,850
أنت

300
00:34:19,770 --> 00:34:21,360
(لا تنم يا (بيرك

301
00:34:23,030 --> 00:34:25,240
سأحرسكم جيداً

302
00:34:25,610 --> 00:34:27,070
لن أنام

303
00:34:35,290 --> 00:34:37,330
أيها الهاتف اللعين

304
00:34:42,590 --> 00:34:45,130
كيف أتصل بابني
عندما أحتاجه؟

305
00:34:49,800 --> 00:34:52,060
لا جدوى منك

306
00:36:40,290 --> 00:36:42,040
يا إلهي

307
00:36:50,420 --> 00:36:51,970
يا إلهي

308
00:36:55,220 --> 00:36:57,180
كلا، كلا، كلا

309
00:36:58,970 --> 00:37:01,480
!هيرنانديز)! اللعنة)

310
00:37:08,400 --> 00:37:09,780
لقد التهمته

311
00:37:11,570 --> 00:37:16,030
يا إلهي،  لقد التهمته -
اللعنة -

312
00:37:18,910 --> 00:37:20,290
لم تكن تلتهمه

313
00:37:22,500 --> 00:37:23,870
لقد كانت تقتله

314
00:37:26,290 --> 00:37:28,170
اللعنة، اللعنة

315
00:37:28,290 --> 00:37:29,670
كيف لم نسمعه؟

316
00:37:30,050 --> 00:37:32,300
كم كان عددها
كي تقتله بهذه السرعة؟

317
00:37:34,010 --> 00:37:38,720
يمكننا صنع منصات
لكن لن تكون كافية

318
00:37:39,100 --> 00:37:40,930
ماذا تقصد بمنصات؟

319
00:37:41,310 --> 00:37:42,930
هل تريد مقاتلة تلك الوحوش؟

320
00:37:43,060 --> 00:37:45,230
هل جننت؟ -
إنها ستقوى -

321
00:37:45,770 --> 00:37:48,150
وستأتي لمواجهتنا -
لماذا؟ -

322
00:37:48,440 --> 00:37:49,940
إننا لا نؤذيها
ولا تبحث عن طعام

323
00:37:50,110 --> 00:37:52,900
السبب أننا في المكان الخاطئ
هذا كل ما في الأمر

324
00:37:57,450 --> 00:37:58,830
تلك أشجار هناك

325
00:38:00,410 --> 00:38:02,950
إذا وصلنا لهذه
الأشجار قد تتركنا

326
00:38:03,080 --> 00:38:05,920
إذا رأتنا نغادر قد تتركنا -
اللعنة -

327
00:38:06,040 --> 00:38:09,250
توقعاتك هراء
قد تتركنا؟

328
00:38:09,460 --> 00:38:10,840
هل تمازحني؟

329
00:38:12,130 --> 00:38:14,760
لقد تبولت بالمكان كله
وهذا يعني أنه ملكها

330
00:38:14,880 --> 00:38:16,720
لن نستطيع الصمود هنا
لأننا سنموت جوعاً

331
00:38:17,050 --> 00:38:20,470
والطريق مكشوف لتلك
الغابة لكن إذا بلغناها

332
00:38:22,270 --> 00:38:24,980
يمكننا حماية أنفسنا بشكل أفضل

333
00:38:25,390 --> 00:38:26,770
ولا نكون بالعراء
لا أدري

334
00:38:26,980 --> 00:38:28,350
نعم إنك لا تعرف

335
00:38:29,360 --> 00:38:31,610
ولم يرشحك أحد لتكون قائدنا

336
00:38:33,190 --> 00:38:37,360
ماذا حل بكم يا فتيات؟
إنكم تسلمونه قيادتكم

337
00:38:37,490 --> 00:38:40,030
دياز" كفى"
لن تصمد خمس دقائق هنا

338
00:38:40,160 --> 00:38:43,200
نجوت من التحطم
وهو أمر ليس سهلاً

339
00:38:43,450 --> 00:38:46,120
سأجد طريقاً معكم أو بدونكم -
اللعنة -

340
00:38:46,250 --> 00:38:49,000
سآخذ ما أستطيع حمله
وأتجه إلى الأشجار

341
00:38:50,000 --> 00:38:52,460
إن أردتم اللحاق بي
لنقسم الأحمال بيننا

342
00:39:00,180 --> 00:39:01,850
إنهم مجانين

343
00:40:16,000 --> 00:40:21,050
يجب أن نجمع كل المحافظ

344
00:40:21,800 --> 00:40:23,430
من أجل عائلاتهم

345
00:40:27,850 --> 00:40:31,600
هل سمعت شخصاً
يهتم بمحافظهم؟

346
00:40:34,980 --> 00:40:36,360
(هندريك)

347
00:40:37,320 --> 00:40:40,400
احتفظ بها معك -
لنضيع المزيد من الوقت -

348
00:40:41,200 --> 00:40:43,360
الجو سيسوء

349
00:40:44,490 --> 00:40:45,910
ونحن نبحث عن المحافظ

350
00:40:47,740 --> 00:40:49,120
يا لكم من حمقى

351
00:40:51,370 --> 00:40:52,790
(نخب (هرنانديز

352
00:40:56,340 --> 00:40:58,170
اجمعوا أكبر عدد ممكن

353
00:40:59,550 --> 00:41:01,260
اجمعوا أكبر عدد ممكن

354
00:41:01,630 --> 00:41:03,680
وضيعوا أكثر وقت ممكن

355
00:41:04,140 --> 00:41:06,260
وأنا سأجلس هنا
مع زجاجة الويسكي

356
00:41:06,640 --> 00:41:09,390
وأضيع وقتي بطريقتي

357
00:41:11,350 --> 00:41:13,600
لماذا لا تساعدنا؟

358
00:41:13,730 --> 00:41:16,440
أنا أساعدكم
أنا أتحمى

359
00:41:16,560 --> 00:41:18,190
لو وجدتم القمامة، احتفظوا بها

360
00:41:18,860 --> 00:41:20,400
لا أدري كم
سأبقى معكن يا جميلات

361
00:41:20,530 --> 00:41:22,780
لم لا تخرس؟

362
00:41:27,580 --> 00:41:32,540
وسيلة نجاتكم يا رفاق"
"هي أن تجمعوا تلك المحافظ

363
00:42:33,890 --> 00:42:35,270
انتظروا

364
00:42:41,730 --> 00:42:45,030
يجب أن نقول شيئاً
لتأبين تلك الجثث

365
00:42:45,700 --> 00:42:50,280
فبعد موت كل هؤلاء
لا يصح أن نتركهم وحسب

366
00:43:00,790 --> 00:43:04,920
أنا لا أدري أي صلاة
كنسية لذلك سأقول

367
00:43:07,630 --> 00:43:10,050
لتنزل بركة الله
على أولئك الرجال

368
00:43:11,010 --> 00:43:12,390
...لقد كانوا

369
00:43:13,680 --> 00:43:15,680
كان بعضهم أصدقاء لي

370
00:43:17,230 --> 00:43:19,600
وكان من الممكن
أن نموت مثلهم

371
00:43:24,440 --> 00:43:27,950
لذلك نحمد الله
على نجاتنا وعونه لنا

372
00:43:31,990 --> 00:43:34,830
وندعوه أن يستمر في حمايتنا

373
00:45:03,500 --> 00:45:04,880
اللعنة

374
00:45:09,130 --> 00:45:10,510
اللعنة

375
00:45:12,720 --> 00:45:15,300
لا تقلقوا بشأني
أيها الأوغاد

376
00:45:15,430 --> 00:45:18,850
لو أنكم تريدون الوصول
لتلك الأشجار فلا بأس

377
00:45:20,520 --> 00:45:22,600
كلا، كلا

378
00:45:22,730 --> 00:45:25,360
النجدة، النجدة

379
00:45:29,400 --> 00:45:30,860
اللعنة

380
00:45:31,530 --> 00:45:32,900
(هندريك)

381
00:45:41,410 --> 00:45:42,790
نحن قادمون

382
00:45:43,210 --> 00:45:44,710
يا إلهي

383
00:45:46,460 --> 00:45:47,840
!كلا

384
00:45:54,430 --> 00:45:55,800
كلا

385
00:47:05,040 --> 00:47:06,460
هل تريد أن تقول شيئاً؟

386
00:47:13,800 --> 00:47:17,180
لنستمر بالسير
فلا يمكننا عمل شيء له

387
00:47:31,650 --> 00:47:34,400
هذه الأشجار لا تقترب منا

388
00:47:34,610 --> 00:47:36,610
سنكون بالعراء عند حلول الليل

389
00:47:37,200 --> 00:47:40,200
إنك لا تعرف إن كنا
نتجه نحو وكر الذئاب، أليس كذلك؟

390
00:47:40,660 --> 00:47:42,660
لما لم نبق بالطائرة؟

391
00:47:42,990 --> 00:47:47,250
كانت ستحاصرنا -
لعلها تحاصرنا الآن أيضاً -

392
00:47:48,290 --> 00:47:49,670
!فكرة عبقرية

393
00:47:51,040 --> 00:47:52,710
سيكون وضعنا أفضل بداخل الأشجار

394
00:47:53,040 --> 00:47:56,130
كيف يكون ذلك أفضل؟
قل هذا لذاك الصبي

395
00:48:17,320 --> 00:48:18,700
ما هذا؟

396
00:48:23,120 --> 00:48:25,450
اركضوا -
كلا اتجهوا للأشجار -

397
00:48:25,580 --> 00:48:28,080
هيا من هنا

398
00:48:30,460 --> 00:48:32,170
هيا انطلقوا

399
00:48:32,290 --> 00:48:34,750
تنطلق نحونا -
لا تتوقفوا -

400
00:48:35,500 --> 00:48:36,880
انتظروا انتظروا

401
00:48:40,050 --> 00:48:41,930
أسرعوا

402
00:48:42,050 --> 00:48:44,350
لا تنظروا خلفكم
اركضوا

403
00:48:45,220 --> 00:48:49,100
إنها تعدو خلفنا -
إياكم أن تتوقفوا -

404
00:48:58,530 --> 00:49:01,820
هل ترونها؟ -
إنها تحاصرنا -

405
00:49:03,160 --> 00:49:05,830
يجب أن نشعل ناراً
لنبعدها، أسرعوا

406
00:49:07,910 --> 00:49:10,290
الأخشاب رطبة
آمل أن تشتعل

407
00:49:10,460 --> 00:49:11,830
بسرعة

408
00:49:14,830 --> 00:49:16,500
أشعل هذا الشيء

409
00:49:20,840 --> 00:49:22,380
هيا -
هيا يا صغيرتي -

410
00:49:22,510 --> 00:49:24,220
قل أنها لم تعطب

411
00:49:26,850 --> 00:49:28,970
أنقذينا -
(استمر يا (أوتواي -

412
00:49:29,140 --> 00:49:31,810
اشتعلت -
نعم -

413
00:49:35,020 --> 00:49:37,150
ستنطفئ -
انظروا -

414
00:49:39,280 --> 00:49:40,650
يا إلهي

415
00:50:06,430 --> 00:50:07,800
الفكرة نجحت

416
00:50:08,810 --> 00:50:10,680
لنشعل نيراناً حولنا

417
00:50:10,810 --> 00:50:12,890
لنراها قبل أن تهاجمنا

418
00:50:37,920 --> 00:50:39,340
ما كان هذا؟

419
00:50:40,250 --> 00:50:42,710
إنه الذكر القائد
لقد هاجمها

420
00:50:45,050 --> 00:50:46,430
لقد أسكتها

421
00:50:47,220 --> 00:50:51,390
...مهما كان التحدي
الذكر القائد أسكتها

422
00:50:54,140 --> 00:50:57,400
وكيف سنتصرف؟ -
سنقتلها -

423
00:50:59,270 --> 00:51:00,650
كل واحد على حدة

424
00:51:01,070 --> 00:51:02,440
لنقلل عددها

425
00:51:03,400 --> 00:51:04,780
وهذا هو نفس ما يفعلوه بنا

426
00:51:22,630 --> 00:51:24,760
فيم سنستخدم هذه؟ -
سأشرح لكم -

427
00:51:25,300 --> 00:51:27,180
سنثبت هذه بشريط لاصق

428
00:51:27,300 --> 00:51:29,840
تالجت) معك القليل، صحيح؟) -
نعم أضعه بمكان ما -

429
00:51:29,970 --> 00:51:31,430
ومعنا خراطيش بندقية صيد

430
00:51:33,310 --> 00:51:34,680
ورأس رمح

431
00:51:35,890 --> 00:51:39,150
يجب أن يضرب الرأس
بطلقة الدفع لتطلق الخرطوشة

432
00:51:39,400 --> 00:51:41,020
وسنثبتها في تلك العصي

433
00:51:41,310 --> 00:51:43,480
ونلفها باللاصق
هذا أمر بسيط

434
00:51:45,440 --> 00:51:47,200
ثم نطعن الذئب بها
عندما يقترب

435
00:51:47,610 --> 00:51:48,990
تضربونه بها بقوة

436
00:51:49,160 --> 00:51:50,530
دعوا الذئب يقترب جداً

437
00:51:53,330 --> 00:51:56,580
ستنجح
إنها مثل البندقية البحرية

438
00:51:57,250 --> 00:52:00,170
وعندما تنطلق
الخراطيش تنزعونها

439
00:52:01,250 --> 00:52:04,000
وسيبقى معكم ما تبعدون به الذئب

440
00:52:05,050 --> 00:52:07,010
ما لم تودوا أن تلاكموه

441
00:52:07,550 --> 00:52:08,930
خذوا

442
00:52:10,340 --> 00:52:13,140
رصاصة لكل واحد
أجيدوا استخدامها

443
00:52:13,260 --> 00:52:14,640
(بيرك)

444
00:52:16,890 --> 00:52:18,640
ضعوا رأس الرمح في النار

445
00:52:18,850 --> 00:52:20,730
لأنها تجعلها أصلب وأقوى

446
00:52:23,020 --> 00:52:27,240
يا رفاق
هل هذا كل ما لدينا؟

447
00:52:27,820 --> 00:52:29,820
أساليب (ماكجايفر) الفاشلة؟

448
00:52:32,990 --> 00:52:34,370
حسناً

449
00:52:35,080 --> 00:52:36,450
هذا جيد

450
00:52:39,080 --> 00:52:41,670
أود أن آخذ الأمر بمهزلة
كذاك الرجل

451
00:52:53,890 --> 00:52:55,890
إنها ترى جيداً ليلاً

452
00:52:56,010 --> 00:52:58,600
رباه، هل يمكننا
أن نتحدث عن شيء  آخر رجاء؟

453
00:52:59,430 --> 00:53:02,900
تالجت) إن الخمر معك)
أخرجه لنشرب

454
00:53:03,020 --> 00:53:06,690
أفضل أن نحتفظ بوعينا -
أفضل أن تذهب إلى الجحيم -

455
00:53:07,230 --> 00:53:09,610
هل أنت شرطي
يفرض منع الخمر؟

456
00:53:09,740 --> 00:53:12,950
إنكم تضعون القواعد وتصدرون الأوامر

457
00:53:13,820 --> 00:53:16,870
وأين نحن؟
انظروا حولكم

458
00:53:17,830 --> 00:53:19,250
إننا في مدينة البؤس

459
00:53:19,450 --> 00:53:21,960
عدد سكانها خمسة وهم يتناقصون

460
00:53:27,130 --> 00:53:30,130
خلال يومين
أو ثلاثة لن نستطيع من الوقوف

461
00:53:32,220 --> 00:53:34,680
من المسؤول عن هذا
الآن؟ هذا الشخص؟

462
00:53:36,600 --> 00:53:38,140
الصياد الأبيض العظيم

463
00:53:41,310 --> 00:53:44,060
مستخدماً عصا (جيري ريد) الخشبية

464
00:53:46,650 --> 00:53:49,440
لماذا تسخر من كل شيء؟

465
00:53:49,570 --> 00:53:52,650
لأني أريد البقاء حياً
أيها الوغد، أتفهم؟

466
00:53:52,820 --> 00:53:55,530
ولا أريد أن يقتلني ذئب بهذا الجبل

467
00:53:57,030 --> 00:53:58,410
أنت خائف

468
00:53:59,990 --> 00:54:02,460
ماذا؟ -
لا داعي لهذا الادعاء -

469
00:54:02,750 --> 00:54:06,580
كفاك إدعاء
فما العيب في أن تخاف؟

470
00:54:07,590 --> 00:54:08,960
أنا لست خائفاً

471
00:54:10,050 --> 00:54:11,420
حقاً؟ -
كلا -

472
00:54:12,630 --> 00:54:14,970
أنا مرتعب -
هذا واضح -

473
00:54:15,430 --> 00:54:19,220
لا أخجل من القول
إنني خائف جداً

474
00:54:19,680 --> 00:54:21,310
هذا لأنك وغد

475
00:54:24,270 --> 00:54:26,350
أنا لا أحيا
وهناك خوف في قلبي

476
00:54:26,480 --> 00:54:28,110
هل تعلمت
هذه المقولة بالسجن؟

477
00:54:29,070 --> 00:54:31,860
هل كتبها أحدهم على الحائط؟

478
00:54:32,990 --> 00:54:35,070
على رسلك يا ابن العاهرة

479
00:54:36,200 --> 00:54:38,530
الحديث الأجوف لا معنى له هنا

480
00:54:38,990 --> 00:54:42,080
ألست خائفاً؟
إنك أحمق

481
00:54:42,500 --> 00:54:43,870
بل أسوأ، أنت كاذب

482
00:54:44,000 --> 00:54:46,580
كان يجب
أن أخرسك في الطائرة

483
00:54:46,710 --> 00:54:48,840
انهض أيها الوغد الإرلندي

484
00:54:49,130 --> 00:54:51,250
هل تريد القتال؟ -
دياز) أبعد السكين) -

485
00:54:51,460 --> 00:54:53,550
ابتعد -
دياز) اترك السكين) -

486
00:54:53,670 --> 00:54:56,090
اخرس
إن جبنك يسقمني

487
00:54:56,720 --> 00:54:58,090
يا لعين

488
00:54:58,220 --> 00:55:00,470
لقد تسببت بموت
فلانيري) ولن تتسبب بموتي)

489
00:55:00,850 --> 00:55:04,060
ارفع يديك لأقاتلك
ارفع يديك

490
00:55:05,440 --> 00:55:07,980
اللعنة
أيها اللعين

491
00:55:08,100 --> 00:55:12,110
توقف عن هذا الهراء
هل سمعتني؟

492
00:55:39,550 --> 00:55:41,680
انهض
انهض، انهض

493
00:56:30,230 --> 00:56:31,600
اللعنة

494
00:56:32,690 --> 00:56:34,070
ماذا أراد؟

495
00:56:34,940 --> 00:56:36,320
أنت

496
00:56:56,420 --> 00:56:59,050
دياز)، لا تفعل بي)
هذا مرة أخرى

497
00:57:00,470 --> 00:57:01,840
حسناً؟

498
00:57:14,150 --> 00:57:15,730
لا نريد عبثاً

499
00:57:29,410 --> 00:57:34,170
ما فعلته كان سيئاً
أنا آسف

500
00:58:02,280 --> 00:58:04,780
اللعنة -
يا له من لعين -

501
00:58:04,910 --> 00:58:06,280
اللعنة

502
00:58:07,990 --> 00:58:09,370
اللعنة

503
00:58:13,080 --> 00:58:15,630
دياز) أعتقد أنك قتلته فعلاً)

504
00:58:20,710 --> 00:58:22,090
يا لعين

505
00:58:23,630 --> 00:58:25,390
لقد فقدت ظفراً

506
00:58:30,470 --> 00:58:31,850
هل هذا هو القائد؟

507
00:58:32,020 --> 00:58:36,940
إنه ليس القائد
بل أحد الصغار

508
00:58:37,310 --> 00:58:41,900
إنه طريد أرسلوه
(ليختبرك يا (دياز

509
00:58:42,690 --> 00:58:44,070
أيها اللعين

510
00:58:44,200 --> 00:58:47,820
مت يا لعين
إنه كلب لعين

511
00:59:08,760 --> 00:59:12,270
لنحضر غصناً كبيراً
ونسن رأسه

512
00:59:12,390 --> 00:59:14,600
ونمرره في مؤخرة
هذا الذئب

513
00:59:14,890 --> 00:59:16,810
سأطهو هذا اللعين

514
00:59:20,020 --> 00:59:21,400
ثم سنأكله

515
00:59:26,490 --> 00:59:27,860
أيها الذئب

516
00:59:28,910 --> 00:59:30,990
لماذا لم تعد شرساً؟

517
00:59:33,200 --> 00:59:34,580
هل يريدها أحد؟ -
كلا -

518
00:59:34,700 --> 00:59:36,660
هيا -
سآخذها -

519
00:59:36,960 --> 00:59:38,710
هل هذا اللحم الأبيض للكلب؟

520
00:59:39,290 --> 00:59:42,170
إنها سوداء -
حقاً؟ -

521
00:59:42,340 --> 00:59:44,340
...طعمها مريع لكن يا شباب

522
00:59:44,630 --> 00:59:46,930
إنها آخر وجبة لحم
سنتناولها لوقت طويل

523
00:59:47,050 --> 00:59:48,470
إنها مقززة أيضاً

524
00:59:49,470 --> 00:59:51,720
طعمها مريع
لكن تناولوها

525
00:59:51,850 --> 00:59:53,220
طعمها كفضلات الكلاب

526
00:59:55,350 --> 00:59:57,640
وأنا أفضل القطط أيضاً

527
01:00:04,730 --> 01:00:06,110
(بيرك)

528
01:00:06,950 --> 01:00:08,320
نعم؟ -
هل أنت بخير؟ -

529
01:00:08,910 --> 01:00:11,280
رأسي مثقل -
اجلس -

530
01:00:11,410 --> 01:00:12,780
وأشعر بدوار

531
01:00:14,240 --> 01:00:15,620
اجلس

532
01:00:28,130 --> 01:00:31,300
هل تراقبنا؟ -
نعم تراقبنا -

533
01:00:32,220 --> 01:00:35,520
إذا عبثت معنا سنعبث معك

534
01:00:37,180 --> 01:00:38,560
هل تسمعين؟

535
01:00:40,940 --> 01:00:42,610
أنت لست الحيوانات

536
01:00:43,940 --> 01:00:45,610
بل نحن الحيوانات

537
01:00:51,950 --> 01:00:55,620
تعال يا لعين
تعال أيها الكلب

538
01:01:00,160 --> 01:01:01,540
نعم

539
01:01:02,290 --> 01:01:05,460
إنك مجنون
إنك مخطئ الآن

540
01:01:05,880 --> 01:01:09,630
أنا لا أعبث
أنا لست مجنوناً

541
01:01:11,130 --> 01:01:13,180
اللعنة -
هذا سيئ -

542
01:01:13,930 --> 01:01:15,350
هذا جنون

543
01:01:16,310 --> 01:01:18,600
هل تحاول قتلي؟

544
01:01:21,270 --> 01:01:22,900
هيا أيها اللعين

545
01:01:27,150 --> 01:01:30,360
كفى يا (دياز) هل جننت؟ -
هيا يا لعين -

546
01:01:31,030 --> 01:01:33,410
أوقفوه -
إنك جئت لتقاتل -

547
01:01:33,620 --> 01:01:36,080
وتريد العودة لوكرك

548
01:01:36,200 --> 01:01:38,830
تريد العودة لإخوتك -
اللعنة -

549
01:01:39,290 --> 01:01:43,540
وأنا سأساعدك على العودة

550
01:01:52,840 --> 01:01:54,340
ودعوه يا رفاق

551
01:02:11,070 --> 01:02:13,610
أعيده لكم يا أوغاد

552
01:03:14,970 --> 01:03:16,760
يجب أن نستمر بالسير

553
01:03:29,060 --> 01:03:31,570
هذه الحيوانات تصيح بنا

554
01:03:31,980 --> 01:03:33,780
ماذا تقول يا (تالجت)؟

555
01:03:34,650 --> 01:03:38,410
الذئاب هي الحيوانات
الوحيدة التي تنتقم لقتلاها

556
01:03:38,530 --> 01:03:43,120
كفى حديثاً عن الذئاب
وإلا ستتخيلونها بكل مكان

557
01:03:45,460 --> 01:03:47,460
بيرك)، كيف حالك؟)

558
01:03:48,040 --> 01:03:50,340
لا أستطيع التنفس أو السير

559
01:03:51,210 --> 01:03:52,960
أوتواي) لا نستطيع الاستمرار)

560
01:03:53,090 --> 01:03:56,010
ولا نستطيع التوقف
وإلا هاجمتنا

561
01:03:56,130 --> 01:03:57,510
يجب أن نواصل السير

562
01:03:59,300 --> 01:04:02,430
أوتواي) إن (بيرك) يتألم)

563
01:04:08,310 --> 01:04:09,940
هذا المكان يصلح للتوقف

564
01:04:13,070 --> 01:04:14,440
لندخل

565
01:04:14,980 --> 01:04:16,360
لن تستطيع الالتفاف خلفنا

566
01:04:17,150 --> 01:04:18,780
يجب أن نحمي المقدمة

567
01:04:20,200 --> 01:04:21,570
لنشعل ناراً

568
01:04:30,500 --> 01:04:34,130
هل مازال يعمل؟ -
يعمل لارتفاع 40 ألف قدم -

569
01:04:34,460 --> 01:04:36,880
يفترض أن ينقذ شخصاً ما
بوقت ما

570
01:04:37,630 --> 01:04:39,260
نحن جالسون هنا نفكر

571
01:04:40,340 --> 01:04:44,600
فيما يحدث منذ سقوطنا
بسرعة 400 ميل بالساعة

572
01:04:46,890 --> 01:04:49,140
ولقد نجونا
بالرغم من ذلك

573
01:04:49,890 --> 01:04:54,020
لماذا تعرضنا لذلك الحادث
...هل كان مُقدراً أو

574
01:04:55,230 --> 01:04:58,440
كان مُعداً -
بواسطة من؟ -

575
01:04:59,900 --> 01:05:03,200
بواسطة الله؟
هل تؤمن بالله؟

576
01:05:03,580 --> 01:05:06,040
الإيمان صار كعادة قديمة للبعض

577
01:05:06,450 --> 01:05:08,830
(فلانيري) و(هيرنانديز)
نجيا من الحادث

578
01:05:09,870 --> 01:05:11,250
ولا يهم

579
01:05:11,960 --> 01:05:13,590
إن لم يكونا مؤمنين

580
01:05:16,000 --> 01:05:17,380
فالموت واحد

581
01:05:19,510 --> 01:05:22,470
وأين تظنهما الآن؟
في الجنة؟

582
01:05:23,300 --> 01:05:24,760
يحلقان بأجنحة؟

583
01:05:28,100 --> 01:05:29,480
سأخبرك بمكانهما

584
01:05:30,730 --> 01:05:33,190
إنهما مدفونان

585
01:05:35,190 --> 01:05:38,440
ليسا بأي مكان
لأنهما ماتا

586
01:05:40,070 --> 01:05:41,570
أنا لا أصدقك

587
01:05:43,360 --> 01:05:44,740
أنا أصدقه

588
01:05:46,120 --> 01:05:47,490
وأتمنى لو أنني لا أصدقه

589
01:05:49,290 --> 01:05:51,580
أتمنى أن أكون مؤمناً

590
01:05:53,790 --> 01:05:56,500
هذا حقيقي
ذلك البرد

591
01:05:59,090 --> 01:06:01,130
وهذا حقيقي
هذا الهواء برئتي

592
01:06:02,090 --> 01:06:05,890
وأيضاً تلك الوحوش
التي تطاردنا في الظلام

593
01:06:07,010 --> 01:06:09,350
الآن أنا قلق بشأن
(هذا العالم يا (تالجت

594
01:06:09,810 --> 01:06:11,980
وليس الآخرة -
ماذا عن إيمانك؟ -

595
01:06:13,310 --> 01:06:14,690
ماذا تقصد؟

596
01:06:16,480 --> 01:06:17,860
الإيمان مهم

597
01:06:21,610 --> 01:06:24,200
هل (إيما) معكم؟

598
01:06:24,320 --> 01:06:26,950
إنك بخير -
لقد كنت أتحدث معها -

599
01:06:27,080 --> 01:06:29,740
إنها ليست هنا

600
01:06:29,950 --> 01:06:33,580
إنها لم تأت بعد -
أخبروها أنني هنا -

601
01:06:34,040 --> 01:06:37,880
فقط نم وهي ستأتي -
هل (إيما) ستأتي؟ -

602
01:06:38,210 --> 01:06:39,590
نعم

603
01:06:42,720 --> 01:06:44,090
هل يتخيل أشياء؟

604
01:06:44,800 --> 01:06:46,180
إنه يهذي

605
01:06:46,300 --> 01:06:49,560
(فهو مصاب بالـ(هايبوكسيا
وهي نقص الأكسجين بالدماغ

606
01:06:49,760 --> 01:06:51,140
هابوكسيا)؟)

607
01:06:52,430 --> 01:06:53,980
لماذا لم يصب بها بقيتنا؟

608
01:06:54,310 --> 01:06:55,850
هذا يتوقف على طبيعة الشخص

609
01:06:55,980 --> 01:06:58,900
فالبعض لا يتحملون
الارتفاع عن سطح البحر

610
01:07:02,110 --> 01:07:05,740
من هي (إيما)؟ -
إنها أخته -

611
01:07:07,490 --> 01:07:09,740
لقد ماتت بينما كان طفلاً

612
01:07:15,210 --> 01:07:17,170
(ابنتي (ماري

613
01:07:19,790 --> 01:07:22,380
لها شعر طويل يصل لخصرها

614
01:07:23,510 --> 01:07:28,930
والقاعدة الوحيدة التي تحترمها طليقتي
هي ألا تجعل سواي يقص شعرها

615
01:07:30,430 --> 01:07:36,350
تفعل هذا الأمر تأتي
وتنحني فوقي أثناء نومي

616
01:07:36,980 --> 01:07:39,360
وتبدأ في هز رأسها
للخلف والأمام

617
01:07:39,480 --> 01:07:46,320
مدغدغةً وجهي بشعرها
وتنطلق بضحك جنوني

618
01:07:48,450 --> 01:07:52,370
هذا الضحك المميز للأطفال

619
01:07:52,580 --> 01:07:56,040
عندما يفقد الطفل
السيطرة على ضحكاته

620
01:07:56,160 --> 01:07:59,290
ولا تستطيع التنفس
مثل شخص مسن

621
01:08:06,260 --> 01:08:08,380
إنني أفتقد طفلتي بجنون حقاً

622
01:08:10,600 --> 01:08:13,600
يجب أن تفتقدها
هل تعرف لماذا؟

623
01:08:14,970 --> 01:08:18,520
تلك اللحظات السعيدة
أياً ما تكون

624
01:08:21,150 --> 01:08:23,650
تجعلك متشوقاً للبهجة
القادمة أكثر من الماضية

625
01:08:25,400 --> 01:08:26,950
وتدفعك للقتال حفاظاً عليها

626
01:08:32,240 --> 01:08:34,290
أريد فقط أن أمارس الجنس مرة أخيرة

627
01:08:36,700 --> 01:08:38,920
إنك لم تتابع كلامك -
كلا -

628
01:08:39,040 --> 01:08:42,500
كنت أقص حكاية
لطيفة عن ابنتي

629
01:08:42,630 --> 01:08:44,000
لم أقصد إفساد حديثك

630
01:08:45,130 --> 01:08:49,260
لكني لا أنسى آخر
امرأة كانت معي

631
01:08:49,380 --> 01:08:51,140
كانت عاهرة تبلغ 53 عاماً
نصفها من الإسكيمو

632
01:08:51,260 --> 01:08:52,640
لا تتحدث عن هذا

633
01:08:53,260 --> 01:08:56,850
كانت تزن 260
أو 250 باونداً حقاً

634
01:08:57,680 --> 01:09:00,520
نقلت لي السيلان كهدية

635
01:09:00,650 --> 01:09:02,020
كفى، كفى

636
01:09:08,860 --> 01:09:10,240
كفاك يا رجل

637
01:09:11,570 --> 01:09:15,870
أظنني سأرحل
وهذه أنشودة الوداع

638
01:09:19,120 --> 01:09:22,880
وهذا أمر يستحق
القتال من أجله

639
01:09:24,380 --> 01:09:30,720
إنني... إن أبي
كان شخصاً عادياً

640
01:09:38,810 --> 01:09:43,650
بل كان النموذج النمطي
للأب الإيرلندي القاسي

641
01:09:44,900 --> 01:09:47,320
كان سكيراً ومشاكساً

642
01:09:48,860 --> 01:09:52,910
لم يذرف دمعة قط
واعتبر هذا ضعفاً

643
01:09:58,200 --> 01:10:03,790
لكنه كان محباً
للقصائد والشعر

644
01:10:04,540 --> 01:10:06,420
كان يحب قراءتها
والاقتباس منها

645
01:10:07,170 --> 01:10:09,800
وأعتقد أنه كان يزيدها جمالاً

646
01:10:12,800 --> 01:10:16,600
وأظنها كانت طريقته
للاعتذار عن طباعه

647
01:10:18,430 --> 01:10:22,020
وكان يعلق قصيدة
فوق مكتبه في وكره

648
01:10:22,140 --> 01:10:26,810
وكنت صغيراً لكن عندما
كبرت أدركت أنه من كتبها

649
01:10:28,480 --> 01:10:29,860
ولم يضع لها عنواناً

650
01:10:30,940 --> 01:10:35,410
وكانت من أربعة أسطر
تلوتها في جنازته

651
01:10:40,450 --> 01:10:42,460
"إنني أقاتل من جديد"

652
01:10:44,330 --> 01:10:46,880
"إنها معركتي الأخيرة"

653
01:10:48,550 --> 01:10:51,550
"الموت والحياة بهذا اليوم"

654
01:10:52,380 --> 01:10:56,140
"سأموت وأحيا بهذا اليوم"

655
01:11:26,420 --> 01:11:27,830
هناك عاصفة وشيكة

656
01:11:28,880 --> 01:11:31,550
عاصفة ثلجية؟ -
ربما أسوأ -

657
01:11:31,960 --> 01:11:33,340
يا لحظنا

658
01:11:35,260 --> 01:11:37,970
حظنا سيئ -
(لنغط (بيرك -

659
01:11:38,140 --> 01:11:41,640
ونحفر خلف تلك الأشجار
الثلوج عميقة

660
01:11:42,560 --> 01:11:44,730
أخشى أننا إذا خسرنا
هذه النيران

661
01:11:45,640 --> 01:11:47,020
أن نتجمد جميعاً

662
01:12:21,720 --> 01:12:24,640
"بيرك)، استيقظ)"

663
01:12:24,890 --> 01:12:27,520
"(هيا يا (بيرك"

664
01:12:27,730 --> 01:12:31,690
بيرك) استيقظ)
استيقظ يا وغد

665
01:12:31,900 --> 01:12:34,320
لا تنم
استيقظ

666
01:14:10,580 --> 01:14:12,460
لا تخف

667
01:14:39,320 --> 01:14:40,690
ما الأمر؟

668
01:14:41,650 --> 01:14:43,610
يا رفاق
استيقظوا

669
01:14:44,820 --> 01:14:47,240
ما الأمر؟
هل هي الذئاب؟

670
01:14:58,130 --> 01:15:02,630
آثار منشار
تم قطع هذه الأشجار

671
01:15:05,340 --> 01:15:06,720
هل هذا خرير ماء؟

672
01:15:08,050 --> 01:15:09,640
هذا صوت جريان نهر

673
01:15:28,620 --> 01:15:29,990
لا بد من أنكم تمازحونني

674
01:15:30,740 --> 01:15:33,620
لا بد من أنه نهر
كبير ليصل صوته إلى هنا

675
01:15:34,410 --> 01:15:37,500
ما دمنا وجدنا نهراً
فقد نجد ملجأ جيداً

676
01:15:39,290 --> 01:15:40,800
من يستطيع نزول الجبل؟

677
01:15:41,050 --> 01:15:43,380
لا أستطيع
أن أعود إلى هناك

678
01:15:43,590 --> 01:15:47,340
مستحيل أن نعود
من المستحيل أن نعود

679
01:15:48,600 --> 01:15:51,930
لكن تلك الأشجار -
أية أشجار؟ -

680
01:15:52,890 --> 01:15:54,270
أمامنا هناك

681
01:15:54,680 --> 01:15:56,270
لو أن هناك حبلاً

682
01:15:56,520 --> 01:15:59,770
وثبتناه بين هنا وهناك
سنتمكن من الهبوط

683
01:16:01,320 --> 01:16:05,700
الأمر بسيط، الذئاب
خلفنا والأشجار أمامنا

684
01:16:07,110 --> 01:16:09,160
ألا تحاول دفعنا
للقفز من هنا؟

685
01:16:09,280 --> 01:16:11,530
إنها فكرة وأظن أنها جيدة

686
01:16:14,330 --> 01:16:16,370
إنه وقت القفز من القمة

687
01:16:32,220 --> 01:16:35,430
ستصير مغامرتنا قصة
نحكيها في حفل

688
01:16:35,560 --> 01:16:37,440
إلى فتاه حسناء
تجلس على ساقك

689
01:16:38,690 --> 01:16:41,610
هل أنت مستعد؟ -
نعم -

690
01:16:42,480 --> 01:16:44,570
لا تركض بسرعة
تمالك نفسك

691
01:16:45,440 --> 01:16:49,110
ستهبط ثلاثين قدماً
لكنك ستظنها ثلاثين ألف قدم

692
01:16:49,240 --> 01:16:50,780
هل حديثك يعد تشجيعاً؟

693
01:16:51,700 --> 01:16:54,490
عندما نرى أنك
ستصل سنمسك بالحبل

694
01:16:54,620 --> 01:16:56,080
لكي لا تصطدم بشدة

695
01:16:56,790 --> 01:16:59,670
أحسن التصرف -
سأدبر أمري -

696
01:17:00,120 --> 01:17:02,420
هذه طريقة رائعة للموت

697
01:17:02,590 --> 01:17:04,500
الموت قفزاً
أفضل من أن تقتلك الذئاب

698
01:17:16,430 --> 01:17:18,520
آمل أن أجد شيئاً بالأسفل

699
01:17:24,320 --> 01:17:26,570
اللعنة -
هيا هيا -

700
01:17:42,790 --> 01:17:44,340
...من منكم أيها الأغبياء

701
01:17:48,460 --> 01:17:49,840
مهلاً

702
01:17:50,630 --> 01:17:52,010
اجذبني

703
01:17:54,890 --> 01:17:56,260
اجذبوني للخلف

704
01:18:02,100 --> 01:18:03,480
(هندريك)

705
01:18:08,360 --> 01:18:10,400
(هندريك)
هل أنت بالأسفل؟

706
01:18:11,950 --> 01:18:14,280
نعم، أنا بخير

707
01:18:26,290 --> 01:18:28,300
هل هناك من يرغب بالذهاب أولاً؟

708
01:18:29,130 --> 01:18:31,220
تالجت)؟)
دياز)؟)

709
01:18:32,800 --> 01:18:34,180
أنا سأذهب

710
01:18:41,520 --> 01:18:43,230
لا تبق عليه وقتاً طويلاً

711
01:18:44,100 --> 01:18:48,070
!(هندريك)
تأكد أن الحبل موثوق جيداً

712
01:18:49,070 --> 01:18:52,450
إنه موثق
لكنني لا أدري كم سيصمد

713
01:18:52,570 --> 01:18:54,610
لا تتأخرا هناك

714
01:18:57,780 --> 01:18:59,160
هل أنت بخير؟

715
01:18:59,290 --> 01:19:01,450
اذهب أنت -
هل يدك بخير؟ -

716
01:19:01,580 --> 01:19:02,960
أنا بخير

717
01:19:03,460 --> 01:19:06,380
اذهب واسحبني
إذا حدث أي مكروه

718
01:19:09,500 --> 01:19:12,300
أنا أكره المرتفعات
إنها تخيفني

719
01:19:13,680 --> 01:19:15,970
إذاً اذهب أنت أولاً -
كلا، كلا -

720
01:19:16,090 --> 01:19:19,680
أنا بخير
اعبر أنت وامنحني وقتاً لأستعد

721
01:19:21,520 --> 01:19:23,980
هيا، لقد عبرت

722
01:19:24,940 --> 01:19:26,310
أنا قادم

723
01:19:33,820 --> 01:19:37,200
حسناً
سأعبر الآن

724
01:19:53,670 --> 01:19:55,050
أنا بخير

725
01:19:55,170 --> 01:19:56,550
يمكنني القيام بذلك

726
01:19:56,840 --> 01:19:58,220
يمكنني القيام بهذا

727
01:20:00,970 --> 01:20:02,350
تشجع

728
01:20:05,850 --> 01:20:08,770
تالجت)، هل أنت مستعد؟)

729
01:21:29,980 --> 01:21:33,980
تالجت)، لا تتوقف)"
"أسرع

730
01:21:57,050 --> 01:21:58,420
"!(تالجت)"

731
01:22:31,120 --> 01:22:32,830
مرحباً يا صغيرتي

732
01:22:38,710 --> 01:22:41,340
مرحباً يا صغيرتي

733
01:22:43,380 --> 01:22:45,390
أحبك يا أبي

734
01:22:51,560 --> 01:22:54,150
كلا -
إنها تقتله -

735
01:22:54,270 --> 01:22:56,770
!كلا! كلا

736
01:22:59,280 --> 01:23:01,900
لقد قتلته -
(تالجت) -

737
01:23:09,370 --> 01:23:12,120
لقد أخذته -
!كلا! كلا-

738
01:23:13,540 --> 01:23:14,920
اللعنة

739
01:23:17,630 --> 01:23:19,000
(تالجت)

740
01:23:19,920 --> 01:23:21,300
(تالجت)

741
01:23:21,420 --> 01:23:22,800
لقد أخذته -
(تالجت) -

742
01:23:23,010 --> 01:23:24,380
لقد أخذته

743
01:23:29,470 --> 01:23:30,850
ركبتي

744
01:23:31,720 --> 01:23:33,100
ركبتي اللعينة

745
01:23:53,290 --> 01:23:56,540
ستقتلنا واحداً
تلو الآخر

746
01:23:59,790 --> 01:24:03,260
!لقد قضي علي
ركبتي

747
01:24:03,840 --> 01:24:05,510
سنوقفك -
لا أستطيع -

748
01:24:05,680 --> 01:24:07,510
سنوقفك -
لا أستطيع، اللعنة -

749
01:24:07,680 --> 01:24:10,050
حيوانات لعينة

750
01:24:18,560 --> 01:24:20,320
لن تتركنا نفر، أليس كذلك؟

751
01:24:30,660 --> 01:24:32,040
ماذا تفعل؟

752
01:26:08,010 --> 01:26:09,420
اللعنة

753
01:26:36,700 --> 01:26:38,080
اللعنة

754
01:27:03,730 --> 01:27:05,100
انسوا الأمر

755
01:27:11,900 --> 01:27:14,360
أينما ذهبت
فهو يطاردني

756
01:27:16,530 --> 01:27:17,910
أنا انتهيت

757
01:27:20,660 --> 01:27:22,120
فقط أود أن أجلس

758
01:27:22,410 --> 01:27:28,630
يجب أن أكف عن هذا

759
01:27:31,920 --> 01:27:33,970
ساقي اللعينة تؤلمني

760
01:27:37,260 --> 01:27:39,810
وكاحلاي مدمران

761
01:27:40,220 --> 01:27:42,640
دياز)، لا تجلس)

762
01:27:43,430 --> 01:27:46,310
لا تجلس -
أعرف، أعرف -

763
01:27:48,400 --> 01:27:49,770
لا أريد الجدال

764
01:27:51,940 --> 01:27:53,320
فقط أريد أن أرتاح

765
01:28:06,620 --> 01:28:08,790
لقد فكرت بوضعي ملياً

766
01:28:14,760 --> 01:28:16,130
قضيَ علي

767
01:28:18,470 --> 01:28:19,850
قضيَ علي

768
01:28:22,680 --> 01:28:24,100
هيا يا رجل
انهض

769
01:28:27,270 --> 01:28:29,560
قد نجد منزلاً
بنهاية النهر هناك

770
01:28:31,270 --> 01:28:33,230
إنها مسيرة ميل على الأقل

771
01:28:34,280 --> 01:28:35,900
ولن أقدر على قطع هذه المسافة

772
01:28:38,450 --> 01:28:40,280
لا أستطيع أن أسير 50 قدماً

773
01:28:45,960 --> 01:28:47,330
اللعنة

774
01:28:50,130 --> 01:28:51,500
اللعنة

775
01:28:56,550 --> 01:28:58,130
لقد حاولت

776
01:29:04,850 --> 01:29:07,230
اللعنة
هل أنت جاد؟

777
01:29:08,310 --> 01:29:10,770
اعتقدت أن هذه الساعة ستعمل

778
01:29:20,660 --> 01:29:22,490
هل سيتسلل ذاك الإحساس؟

779
01:29:25,580 --> 01:29:30,040
(أخبرت (لويندن
بالطائرة أنه شعور سيتسلل

780
01:29:32,670 --> 01:29:34,050
الموت

781
01:29:37,970 --> 01:29:39,680
إنه دفء يغمرك

782
01:29:41,680 --> 01:29:43,430
هل هذا حقيقي؟ -
نعم -

783
01:29:46,680 --> 01:29:48,060
لنحمله

784
01:29:48,180 --> 01:29:51,100
لنصنع نقالة
ونتزلج به على الضفة

785
01:29:57,650 --> 01:29:59,360
(لن أذهب لأي مكان يا (هندريك

786
01:30:01,740 --> 01:30:03,120
أنا لا أريد ذلك

787
01:30:06,870 --> 01:30:08,250
ولست بحاجة لذلك

788
01:30:13,290 --> 01:30:18,840
ما خطبك؟ هل ستجلس
فحسب، أهذا ما تريده؟

789
01:30:19,670 --> 01:30:22,010
نعم -
بعد كل ما نجونا منه؟ -

790
01:30:24,220 --> 01:30:25,600
هذا هو السبب

791
01:30:29,180 --> 01:30:31,100
ما الذي ينتظرني عند العودة؟

792
01:30:34,440 --> 01:30:36,270
لا أريد أن أجلس طوال اليوم

793
01:30:38,530 --> 01:30:40,030
وأثمل طوال الليل

794
01:30:40,450 --> 01:30:41,820
هل هذه حياة؟

795
01:30:45,620 --> 01:30:48,160
استدر وانظر خلفك

796
01:30:49,950 --> 01:30:52,040
لقد نلت كفايتي

797
01:30:54,790 --> 01:30:56,460
كيف سأتخلص من ذكراه؟

798
01:30:58,300 --> 01:31:00,220
وهل يمكن
أن تصير حياتي أفضل؟

799
01:31:03,720 --> 01:31:05,180
لا أستطيع أن أشرح لك

800
01:31:09,350 --> 01:31:12,140
لا أجد كلمات تعبر
عما يجول داخلي

801
01:31:30,790 --> 01:31:32,870
(اسمي الأول هو (جون

802
01:31:42,670 --> 01:31:44,840
(اسمي الأول هو (بيت

803
01:31:46,010 --> 01:31:47,390
(بيت)

804
01:31:48,600 --> 01:31:50,350
إنك تبدو قوياً

805
01:32:04,530 --> 01:32:06,410
(جون أوتواي)

806
01:32:09,200 --> 01:32:10,870
بالتأكيد هذا اسمك

807
01:32:14,210 --> 01:32:15,580
(شكراً لك يا (جون

808
01:32:17,960 --> 01:32:20,670
شكراً لك -
شكراً -

809
01:32:28,680 --> 01:32:30,050
حظاً سعيداً

810
01:33:48,170 --> 01:33:49,880
أنا لست خائفاً

811
01:34:20,080 --> 01:34:21,710
هل لي أن أسألك شيئاً؟

812
01:34:24,960 --> 01:34:26,340
أجل

813
01:34:26,460 --> 01:34:28,380
إلى أين كنت ذاهباً بتلك الليلة؟

814
01:34:29,760 --> 01:34:31,680
الليلة الأخيرة بالمعسكر

815
01:34:34,220 --> 01:34:35,640
في الحانة

816
01:34:42,560 --> 01:34:44,110
كنت تحمل بندقيتك

817
01:34:45,190 --> 01:34:46,570
وخرجت

818
01:34:47,860 --> 01:34:50,070
ذهبت لنوبتي بالعمل -
كلا -

819
01:34:52,070 --> 01:34:54,120
أذكر أنك عملت
بصباح ذلك اليوم

820
01:34:55,910 --> 01:34:57,790
وعملت ليلاً أيضاً

821
01:35:00,540 --> 01:35:01,920
ببندقيتك

822
01:35:10,170 --> 01:35:11,550
هل تبعتني؟

823
01:35:14,760 --> 01:35:16,140
كلا

824
01:35:19,020 --> 01:35:21,270
لكنني لم أتوقع أنني
سأراك حياً مرة أخرى

825
01:35:24,650 --> 01:35:26,230
(عندما تركنا (دياز

826
01:35:27,320 --> 01:35:28,820
تلك النظرة على وجهه

827
01:35:29,730 --> 01:35:34,280
رأيتها من قبل
على وجهك

828
01:35:35,450 --> 01:35:37,450
في ليلتنا الأخيرة بالمعسكر

829
01:35:49,710 --> 01:35:51,800
لكن هذا لم يعد مهماً الآن
أليس كذلك؟

830
01:35:55,340 --> 01:35:57,550
كلا، لم يعد مهماً

831
01:36:18,070 --> 01:36:19,990
هندريك)، اركض، اركض)

832
01:36:45,060 --> 01:36:46,440
(هندريك)

833
01:37:03,910 --> 01:37:05,290
!(هندريك)

834
01:37:12,500 --> 01:37:13,880
!(هندريك)

835
01:37:24,100 --> 01:37:25,480
!(هندريك)

836
01:37:35,610 --> 01:37:36,990
!(هندريك)

837
01:37:44,990 --> 01:37:46,370
هندريك) تماسك)

838
01:37:50,790 --> 01:37:52,170
هيا

839
01:37:52,790 --> 01:37:54,170
ما الذي تفعله؟

840
01:37:57,470 --> 01:37:58,840
احبس أنفاسك

841
01:38:04,470 --> 01:38:05,850
احبس أنفاسك

842
01:38:06,600 --> 01:38:07,980
احبس أنفاسك

843
01:38:10,730 --> 01:38:12,480
اللعنة
احبس أنفاسك

844
01:38:19,530 --> 01:38:20,910
اللعنة

845
01:38:34,840 --> 01:38:38,050
ساعدني يا إلهي

846
01:40:01,800 --> 01:40:03,170
افعل شيئاً

847
01:40:12,060 --> 01:40:17,610
أيها المزيف والمخادع والبائس

848
01:40:18,940 --> 01:40:20,320
افعل شيئاً

849
01:40:20,980 --> 01:40:23,190
هيا برهن قدراتك

850
01:40:24,030 --> 01:40:29,490
أرني شيئاً حقيقياً

851
01:40:32,120 --> 01:40:35,670
أريد عونك الآن وليس لاحقاً

852
01:40:38,080 --> 01:40:41,800
أرني معونتك
وسأؤمن بك حتى مماتي

853
01:40:42,050 --> 01:40:44,970
أقسم إنني أدعوك

854
01:40:46,680 --> 01:40:48,340
إنني أدعوك

855
01:41:15,080 --> 01:41:18,120
تباً، سأعتمد على نفسي

856
01:41:24,210 --> 01:41:26,220
فلأعتمد على نفسي

857
01:46:47,660 --> 01:46:49,040
الوكر

858
01:46:51,540 --> 01:46:54,130
إن هذا وكرها

859
01:47:36,840 --> 01:47:38,630
لا تخف

860
01:48:54,660 --> 01:48:56,790
"إنني أقاتل من جديد"

861
01:48:58,210 --> 01:49:00,710
"إنها معركتي الأخيرة"

862
01:49:02,510 --> 01:49:05,470
"الموت والحياة بهذا اليوم"

863
01:49:07,760 --> 01:49:15,270
"سأموت وأحيا بهذا اليوم"

