1
00:00:09,867 --> 00:00:53,967
Tony
<font color="#ff0000">"Methaq94-تعديل التوقيت"</font>

2
00:01:17,767 --> 00:01:19,496
<i> أَنا  عبقري. </i>

3
00:01:20,503 --> 00:01:24,462
<i> انا اعظم فنان في القرن العشرين </i>

4
00:01:24,974 --> 00:01:27,101
<i> اسمي بابلو بيكاسو </i>

5
00:01:28,144 --> 00:01:30,612
أنا تقريباً إخترعتُ فَنَّ حديثَ

6
00:01:30,813 --> 00:01:33,441
وأنا أعْمَلُ صورُ مُجرّدةُ غريبةُ

7
00:01:33,650 --> 00:01:37,984
بالرغم من أنَّي استطيع أَنْ أَصْبغ واقعي ان اردت ايضا

8
00:01:38,187 --> 00:01:41,486
و بالرغم من اني
قصيرُ وبسيط

9
00:01:41,691 --> 00:01:44,660
أَنا قادر على ممارسه الجنس
مَع أيّ إمرأة جميلة أُريدُ

10
00:01:44,861 --> 00:01:46,988
فقط لأني أَنا عظيمُ جداً

11
00:02:06,516 --> 00:02:08,108
تعال هنا

12
00:02:09,819 --> 00:02:11,081
انظر

13
00:02:12,488 --> 00:02:15,082
- جيّد جداً
- شكراً

14
00:02:16,092 --> 00:02:20,688
يوماً ما عندما تُصبحُ مشهورَ
ستجني الكثير من المال

15
00:02:23,032 --> 00:02:24,897
أنت تُهدرُ وقتَكَ جيروم

16
00:02:25,101 --> 00:02:27,968
يجب ان ترسم مشاهد لبنت اكثر واقعيه

17
00:02:28,171 --> 00:02:30,332
اللعنه  ,لقد وصل هذا القذر

18
00:02:30,540 --> 00:02:34,533
يا علبه الاقلام , اشكر لك مساعدتك علي ذلك الاعلان الرائع لاريكسون

19
00:02:34,744 --> 00:02:37,304
-  لقد قال بانني فنان طبيعي.
- فنان طبيعي بالاحتيال

20
00:02:37,513 --> 00:02:39,572
هذا صحيح ايها الشاذ

21
00:02:40,183 --> 00:02:41,480
ما هذا؟

22
00:02:42,251 --> 00:02:46,051
- هل تقوم بالاعمال اليدويه في المدرسه الان ؟
- انه دليل الكليه ايها الابله

23
00:02:46,255 --> 00:02:48,587
ما الكليه التي بها عرايا للمدرسين ؟

24
00:02:48,791 --> 00:02:51,191
هذه نوذج للفن ,ايها القرد

25
00:02:51,594 --> 00:02:54,290
نعم انك محق بلاتز

26
00:03:04,607 --> 00:03:08,236
لا ادري جيروم
انها فقط تبدو جيده كالحقيقه

27
00:03:13,282 --> 00:03:14,772
هَلْ لا تَعتقدُ؟

28
00:04:04,934 --> 00:04:06,629
اللعنه

29
00:05:22,812 --> 00:05:23,904
نعم، نعم، نعم.

30
00:05:24,113 --> 00:05:27,549
انها تستند علي اغتيالات الحرم الجامعي
لكن

31
00:05:27,750 --> 00:05:29,809
لا , انها ليست
فلم وثائقي ممل

32
00:05:30,019 --> 00:05:32,044
اسمع انسي هذا الهراء, حسنا ؟

33
00:05:32,255 --> 00:05:35,918
نعم سيكون هناك الالاف من الاعمال الروتينيه
هل تمزح معي ؟

34
00:05:37,093 --> 00:05:40,085
- هل انت فنان متخصص ؟
- نعم رسم وتلوين

35
00:05:40,296 --> 00:05:44,255
- ما انتم يا رجال ؟
- انا في الازياء , هو في الافلام

36
00:05:44,467 --> 00:05:47,061
هل هذا حقيقي ؟
انت تستهزئ بي صح ؟

37
00:05:47,270 --> 00:05:49,431
- حسنا، نعم
- ربي ,هذا كئيب

38
00:05:49,639 --> 00:05:52,972
- لماذا ما الخطا ؟
انا حقا افتقد صديقتي

39
00:05:53,175 --> 00:05:56,611
مائة بالمائة
نعم، لن تندم

40
00:05:56,812 --> 00:05:58,370
نعم انا ايضا احبك جدي

41
00:05:59,015 --> 00:06:01,609
نعم انا اشغل اموالي

42
00:06:01,817 --> 00:06:03,717
- أَنا فينس
- مرحباً جيروم كيف حالك؟

43
00:06:04,720 --> 00:06:06,551
- ما اسمكَ ثانيةً؟
- ماثيو

44
00:06:06,756 --> 00:06:09,384
جيد  لقد دخلت الحياه
اريد ان اصنع فيلم لي

45
00:06:13,563 --> 00:06:15,121
ذلك رائعُ

46
00:06:15,731 --> 00:06:18,097
- أنتم رجال مبتدئين؟
- نعم

47
00:06:18,301 --> 00:06:19,666
- انت طالب في السنه لثانيه
- أكبر

48
00:06:19,869 --> 00:06:22,599
حسنا
اسمعني انت ستكون جيد

49
00:06:22,805 --> 00:06:24,796
لما مازلت تسكن في الحي ؟

50
00:06:27,176 --> 00:06:30,612
الكثير من طلبه المعاهد العاليه مازالت تسكن في الحي
ما هو الخطأ في ذلك؟

51
00:06:53,035 --> 00:06:55,697
هذا الرجل اللعين متخصص في النحت

52
00:06:55,905 --> 00:06:58,100
انا لم اري ابدا بنات جميله

53
00:07:00,042 --> 00:07:03,375
هذا لا شيءُ يا رجل
كان يجب عليك ان تري بنات السنه الماضيه

54
00:07:03,579 --> 00:07:05,672
لقد ابتعدوا عن التسجيل في الكليه منذ الاغتيالات

55
00:07:05,881 --> 00:07:07,940
- اغتيالات ماذا ؟
- انت تهزء بي صح؟

56
00:07:08,184 --> 00:07:11,347
لقد سمعت عنه شخص ما قتل  رجل في الحرم او ماشابه

57
00:07:11,554 --> 00:07:15,251
نعم. ثلاثة أشخاصِ
في الحيِّ منذ مارس/آذارِ

58
00:07:16,492 --> 00:07:20,326
انت تهزئ بي
الم تسمع ابدا عن ستراثمور الخانق

59
00:07:20,529 --> 00:07:22,190
لقد قتل رجل منذ عشره ايام

60
00:07:22,398 --> 00:07:24,263
- هل انت من خارج الولايات ؟
- الضواحي

61
00:07:24,467 --> 00:07:26,435
اذا ليس لديك عذر

62
00:07:26,636 --> 00:07:27,967
ماذا عن ريتشارد ناتويك

63
00:07:28,838 --> 00:07:31,966
- يا مسيح
-اسف انا لا اتابع الاخبار

64
00:07:32,408 --> 00:07:36,572
حسنا ساخبرك بالقصه
انتبه معي

65
00:07:37,013 --> 00:07:41,006
لأن هذه القصّةِ ضخمةُ
هذا مثل الأخبار الوطنية يا رجل

66
00:07:41,217 --> 00:07:42,514
أَستمعُ

67
00:07:45,054 --> 00:07:48,285
بعد الاغتيال الاول
كان هناك رجل يدعي ريتشارد ناتويك

68
00:07:49,959 --> 00:07:51,859
<i> كان في السنه الثانيه
 متخصص تلوين </i>

69
00:07:52,061 --> 00:07:54,529
<i> يقوم بهذا الشئ الغبي
 تلوين الكلمات </i>

70
00:07:54,730 --> 00:07:58,393
<i> كان لديه معرض في مركز الطلبه
 ارسلت الشرطه بعض الرجال للتاكد منه </i>

71
00:08:00,436 --> 00:08:03,963
<i> لكنهم لم يعتادوا علي ذلك
  النوع التافهه من الفن ,صح؟ </i>

72
00:08:05,107 --> 00:08:06,267
- تبا
- اخرس

73
00:08:07,643 --> 00:08:09,304
تعود علي الانحناء

74
00:08:09,512 --> 00:08:11,503
وكانت ازدواجيه التصريح غريبه الاطوار

75
00:08:11,714 --> 00:08:14,410
وقبل ان تعلم
هو يحب التعذيب الجنسي

76
00:08:15,785 --> 00:08:17,776
الفن ليس جريمه ! الفن ليس جريمه

77
00:08:17,987 --> 00:08:20,547
وبالطبع قرروا انه برئ تماما

78
00:08:20,756 --> 00:08:22,986
والشرطه لم تجني غير اللعنات

79
00:08:23,192 --> 00:08:26,025
-  اذا ما الذي حدث له ؟
- كان عنده خمسه عشر دقيقه من الشهره.

80
00:08:26,228 --> 00:08:29,823
ثم تاذي  بشكل حقيقي سئ لادائه هذا الفن اللعين

81
00:08:30,032 --> 00:08:31,659
حسنا

82
00:08:31,867 --> 00:08:33,232
اضرب العصير

83
00:08:33,969 --> 00:08:36,062
علي اي حال يجب ان تقرا مخطوطاتي

84
00:08:36,272 --> 00:08:39,105
اعني ان بها كل شئ
وهي ضخمه جدا

85
00:08:39,608 --> 00:08:42,702
اذا ,ماذا ,الاتقرا الصحف في الضواحي ؟

86
00:08:46,115 --> 00:08:49,551
اعني ان الجميع يعلمون
ان القاتل من الممكن ان يكون من الضواحي

87
00:08:49,752 --> 00:08:51,447
هؤلاء الشرطه لا يعرفون شئ

88
00:08:59,361 --> 00:09:01,522
لذا ما تخصصك في الرسم ؟

89
00:09:02,098 --> 00:09:03,429
نعم ,الرسم والتلوين

90
00:09:03,666 --> 00:09:04,963
هذا مرعب

91
00:09:05,167 --> 00:09:08,034
اسمع عنكم يا رجال انكم تستطيعون رؤيه الالاف من الاعضاء الانثويه العاريه

92
00:09:09,138 --> 00:09:12,073
حسنا ليزلي
حان وقت اداء سحرك

93
00:09:12,274 --> 00:09:13,639
الوقفه الاولي

94
00:09:15,010 --> 00:09:16,875
نحن سنتخلي عن التسرع في الاداء

95
00:09:21,217 --> 00:09:22,411
حسنا , الوقفه الاولي

96
00:09:24,954 --> 00:09:30,051
ليس عندي حكمه معينه لكم ماعدا

97
00:09:30,259 --> 00:09:31,453
هذه الكلمات الاربعه

98
00:09:31,660 --> 00:09:35,255
لا تعبر بطريقه غير واقعيه

99
00:09:35,464 --> 00:09:38,331
اذا اردت جني المال من المستحسن ان تخرج الان

100
00:09:38,534 --> 00:09:42,732
إذهبْ إلى المدرسة المصرفيةِ
أَو مواقع الويب التعليميه

101
00:09:42,938 --> 00:09:45,270
أي مكان غير مدرسةَ الفنون

102
00:09:45,474 --> 00:09:48,875
وَتذكّرُ
فقط واحد من مئه مثلك

103
00:09:49,078 --> 00:09:52,411
سيعيش ابدا كفنان

104
00:10:14,770 --> 00:10:16,169
مرحباً؟

105
00:10:16,639 --> 00:10:17,970
نعم

106
00:10:18,207 --> 00:10:19,834
آه، لورينزو

107
00:10:20,042 --> 00:10:21,771
لا. بالتأكيد نعم

108
00:10:21,977 --> 00:10:24,775
ساندي هل لي ان احصل علي استراحه هنا ؟

109
00:10:25,614 --> 00:10:27,377
إسترحْ خمس دقائقِ

110
00:10:29,785 --> 00:10:33,619
هل تمزح ؟ انا بالتاكيد احب ان تنظر اليها

111
00:10:36,258 --> 00:10:41,787
لا , لاني اشعر انني حوصرت بسبب الاحداث الاخيره

112
00:10:44,900 --> 00:10:46,367
في يناير/كانون الثّاني؟

113
00:10:49,271 --> 00:10:51,432
نعم .نعم انا متاكد اني استطيع

114
00:10:52,341 --> 00:10:55,333
اقصد ,انني متشائم قليلا

115
00:10:55,978 --> 00:10:58,538
حسنا ساكون سعيدا

116
00:11:00,082 --> 00:11:02,482
لا بالطبع لا

117
00:11:07,223 --> 00:11:08,588
مرحباً

118
00:11:09,358 --> 00:11:11,485
ما تفعليه جميل حقا
- عليا ان اذهب

119
00:11:26,976 --> 00:11:28,375
يا مسيح

120
00:11:30,412 --> 00:11:34,109
لما هؤلاء المبتدئين تماما  مثل كل سنه

121
00:11:34,316 --> 00:11:35,681
انظر

122
00:11:35,885 --> 00:11:37,443
ها هو الرجل المقدس النباتي

123
00:11:38,554 --> 00:11:40,112
الممل المغرور

124
00:11:41,257 --> 00:11:43,691
- السحاقية الغاضبة
- أستاذ؟

125
00:11:43,893 --> 00:11:46,225
استاذ؟ أستاذ؟

126
00:11:46,428 --> 00:11:47,622
وهذا مقبل المؤخرات

127
00:11:47,830 --> 00:11:51,561
أردتُ إخْبارك بأنّني تفحصت
البعض مِنْ صورِكَ على الإنترنتِ

128
00:11:51,767 --> 00:11:55,430
- إعتقدتُ بأنّهم كَانوا رائعون جداً
- a لقد حصلت علي التقدير

129
00:11:57,339 --> 00:11:58,738
والام

130
00:11:59,508 --> 00:12:03,467
أَشْعرُ بِأَنِّي أخيراً أَوْشَكْتُ أَنْ أَنْضجَ

131
00:12:03,679 --> 00:12:05,112
فنياً

132
00:12:06,415 --> 00:12:08,042
الأمّ ابنائها فقط تَركَوا  لها المنزل

133
00:12:08,250 --> 00:12:11,219
لذا هي مستعده لاكتشاف جانبها المبدع

134
00:12:11,987 --> 00:12:13,887
كَيفَ تَعْرفُ كُلّ هذه  الامور ِ؟

135
00:12:14,089 --> 00:12:17,923
فقط لاني اعيش في التكرارات من هؤلاء الناس

136
00:12:18,127 --> 00:12:20,618
انا الرجل الذي يغير تخصصه دائما

137
00:12:20,829 --> 00:12:23,127
لانه خائف من ان يقرف من كل شئ

138
00:12:23,766 --> 00:12:25,256
لذا مَنْ أنا؟

139
00:12:27,670 --> 00:12:29,968
أنا لا أَعْرفُ.
لم اكتشفك حتي الان

140
00:12:35,778 --> 00:12:37,439
يا مسيح

141
00:12:37,947 --> 00:12:39,778
من غريب الاطوار هذا ؟

142
00:12:47,289 --> 00:12:50,452
أستاذ؟ أستاذ؟

143
00:12:51,493 --> 00:12:53,290
استاذ اوكامورا

144
00:12:54,463 --> 00:12:57,227
ماهي سياسه حضور هذا الصف ؟

145
00:13:00,269 --> 00:13:01,827
انا

146
00:13:02,037 --> 00:13:03,504
لا

147
00:13:03,706 --> 00:13:05,230
اهتم

148
00:13:06,642 --> 00:13:08,439
اذا حضرت الصف ام لا

149
00:13:10,145 --> 00:13:11,976
هذا جاهز للفرنِ

150
00:13:15,217 --> 00:13:17,344
دعني أرى إذا فَهمتُ هذا بشكل صحيح

151
00:13:17,553 --> 00:13:19,783
انت الرجل الذي ليس لديه مخطط لدخول المدرسه العليا.

152
00:13:19,989 --> 00:13:22,219
لذا جئت هنا لتجد طريقك

153
00:13:22,424 --> 00:13:24,051
في تراصف الفن

154
00:13:24,727 --> 00:13:27,992
ليس تماما انا فعلا اريد ان اكون فنان

155
00:13:29,431 --> 00:13:31,296
فنان عظيم ان كان ممكن

156
00:13:31,500 --> 00:13:34,526
الذي يعطيك القدره لازاله ما يعوق طريقك من خلال الفن

157
00:13:34,737 --> 00:13:37,410
اذا لماذا الانتظار يا رجل؟
مدرسه الفنون كالمقصف الملئ بالفروج

158
00:13:37,606 --> 00:13:39,574
انا فقط لا اريد اي بنت

159
00:13:40,142 --> 00:13:41,473
حَسَناً

160
00:13:45,014 --> 00:13:46,208
ها هي

161
00:13:46,415 --> 00:13:49,179
هذه هي اجمل فنانه غريبه الاطوار اكثر مما تحلم

162
00:13:51,387 --> 00:13:53,480
- نعم، لذا ؟
- قم باستعاره شئ منها

163
00:13:53,689 --> 00:13:55,316
هذا اسهل شئ في العالمِ

164
00:13:56,959 --> 00:13:59,325
ماذا اتريدني ان اعلمك ؟
والدك سياخذك الي هناك

165
00:13:59,895 --> 00:14:01,123
- يا مسيح
- هيا

166
00:14:12,374 --> 00:14:13,705
مرحباً

167
00:14:13,909 --> 00:14:15,900
هل تعتقدين انه من الممكن ان استعير قلمك الرصاص ؟

168
00:14:16,612 --> 00:14:18,170
لِماذا؟

169
00:14:18,380 --> 00:14:21,178
- لأي سبب؟
- لايهم , كانت فكره غبيه

170
00:14:21,383 --> 00:14:22,941
أوه، اللهي

171
00:14:24,086 --> 00:14:26,281
لديك العيونُ الأكثر جمالاً

172
00:14:27,656 --> 00:14:29,556
أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَني
إلتقطْ صورة لهم

173
00:14:30,325 --> 00:14:31,952
حسنا

174
00:14:40,302 --> 00:14:42,668
ما رايك في البيتزا ؟
هل تريدين الذهاب والحصول علي بيتزا؟

175
00:14:56,852 --> 00:15:01,221
المشكله الوحيده في هذا ان كل البنات مجانين كليا

176
00:15:01,690 --> 00:15:06,127
اسمع هل كل ماتريد ان تحصل علي بنت لطيفه و بريئه من الضواحي

177
00:15:06,328 --> 00:15:08,888
بنت مبتدئه لم تفسد بعد

178
00:15:13,469 --> 00:15:16,199
ابتعد عن هذا الكهف , كوالا بيير.

179
00:15:16,405 --> 00:15:19,533
هناك أفاعي وخفافيش.

180
00:15:20,242 --> 00:15:25,202
لا تَكُنْ سخيف، فلفل
لا اخاف من الافاعي الصغيره

181
00:15:25,814 --> 00:15:28,442
بدات افكر في ان جميعهم مجانين

182
00:15:28,650 --> 00:15:32,245
فقط جد لنفسك فاسقه لديها شبق جنسي وافعلها

183
00:15:38,460 --> 00:15:39,893
عفوا

184
00:15:40,095 --> 00:15:41,722
هل يمكن ان تساعدني في فتح هذا ؟

185
00:15:43,832 --> 00:15:45,959
اريدك ان تعرف ان ليس عندي ايدز بالتاكيد

186
00:15:46,168 --> 00:15:49,433
انا اختبرت 40 مره لذا انا واثقه من هذا

187
00:15:52,407 --> 00:15:56,434
اسكت هذا الطفل اللعين ايها الوغد الحقير

188
00:15:58,013 --> 00:15:59,503
انه رجلي العجوز

189
00:15:59,815 --> 00:16:01,442
هَلْ أنت جاد ؟

190
00:16:04,720 --> 00:16:06,711
انت لم تضاجع من قبل ؟

191
00:16:07,456 --> 00:16:10,914
هذا فقط لا يحل مشكله
انا لدي مستوي عالي جدا

192
00:16:11,693 --> 00:16:14,287
يا رجل يجب ان اخذك لعاهره في ليله

193
00:16:14,496 --> 00:16:17,294
يجب ان نعالج هذا الموقف قبل ان يسوء اكثر

194
00:16:17,499 --> 00:16:19,592
ربما لديك من القضايا ما يجعله صعب

195
00:16:19,801 --> 00:16:22,895
لتشعر بالراحه الجنسيه

196
00:16:23,105 --> 00:16:25,130
ممكن , اخمن هذا

197
00:16:25,340 --> 00:16:27,706
انتم يا رفاق تعرفون ماهم العاهرات , اليس كذلك ؟

198
00:16:28,710 --> 00:16:32,544
اترك المال بالخزانه ومارس الجنس مع العاهره واذهب للنوم  ؟

199
00:16:32,748 --> 00:16:37,014
وتستيقظ لتجد مالك مازال موجودا
ومن الممكن ان تترك لك بقشيش

200
00:16:37,219 --> 00:16:39,551
هذه هي اعظم صفقه لممارسه الجنس يا رجل

201
00:16:42,157 --> 00:16:43,454
اليس جيد جدا ؟

202
00:16:43,659 --> 00:16:46,787
بقشيشهم عباره عن بعض الانابيب الزجاجيه وقطعه سوليفان

203
00:16:46,995 --> 00:16:51,159
انت لا تريد هذه التفاهات احصل
علي بنت جيده او ما شابه  اتعلم؟

204
00:16:52,834 --> 00:16:55,098
هل نمت مع فتيات كثيره ماثيو ؟

205
00:16:55,304 --> 00:16:56,328
نعم ,لقد فعلتها يا رجل

206
00:16:56,538 --> 00:16:59,439
الازياء وكل هذا الهراء والعارضات

207
00:17:00,809 --> 00:17:04,540
العاهرات ,المومسات ,الراقصات العاريات

208
00:17:04,746 --> 00:17:08,307
نستطيع ان نقيم حفلات سكر وعربده للرقص العاري
معا هذا سيكون رهيب

209
00:17:20,429 --> 00:17:22,056
ما هو الفَنّ؟

210
00:17:23,465 --> 00:17:24,989
هَلْ هذا فن؟

211
00:17:25,734 --> 00:17:26,928
أَم هذا؟

212
00:17:28,670 --> 00:17:29,932
أَو هذا؟

213
00:17:30,138 --> 00:17:31,503
من هذا ؟

214
00:17:34,509 --> 00:17:36,136
تجاهل هذا انه خطا

215
00:17:38,380 --> 00:17:40,712
<i> هاملت , الحرب والسلام </i>

216
00:17:41,350 --> 00:17:44,148
<i> سيمفونيات بيتهوفن التسعه
كوارنيكا  .</i>

217
00:17:44,786 --> 00:17:47,846
هذه الأعمالَ التي تَحْملُ نفس القدر
من الرنين العاطفي الي اليوم

218
00:17:48,056 --> 00:17:50,149
كما فعلوا في وقتهم لجيلهم

219
00:17:50,359 --> 00:17:54,227
ما الذي يجعل العمل الفني تحفه خالده؟
ماهي النوعيات التي يجب ان نحافظ عليها ؟

220
00:17:55,597 --> 00:17:57,497
- نعم؟
- كل شئ في قائمتك

221
00:17:57,699 --> 00:17:59,667
تم فعله بواسطه رجل ابيض ميت

222
00:17:59,868 --> 00:18:01,426
لا حظت هذا ايضا

223
00:18:01,637 --> 00:18:05,334
ليكون واضح هم لم يكونوا ميتين عندما صنعوا هذا العمل

224
00:18:05,540 --> 00:18:07,235
انتي فقط تلعبين في النظام البطريركي

225
00:18:07,442 --> 00:18:11,344
ان تاريخ الفن اكبر من ان يكون تطبيق رجالي

226
00:18:11,546 --> 00:18:14,982
- ِ هذا الكلام فارغ
- جزء  من بَعْض الأولويةِ الدارونيةِ

227
00:18:15,183 --> 00:18:17,413
اكثر الفنانين يصبحون فنانيين بسبب

228
00:18:17,619 --> 00:18:19,416
عدم استطاعتهم في اجتذاب صديق

229
00:18:19,621 --> 00:18:22,089
أَعتقدُ انه من غير المحتمل
انا الاول في تحديد

230
00:18:22,291 --> 00:18:26,694
ان الغالبيه العظمي من الفانين , هل نقول

231
00:18:26,895 --> 00:18:29,455
بطريقه ما غير مكتمل فسيولوجيا

232
00:18:38,173 --> 00:18:39,970
وجه الكره نحو الهدف ,هارست

233
00:18:40,375 --> 00:18:42,172
رجاءا لا تصيح

234
00:18:42,377 --> 00:18:44,811
- هل ستذهبين الي  ندوه مارفين بوشميللر ؟
نعم , وانت ؟

235
00:18:45,013 --> 00:18:46,446
من الافضل ان نذهب مبكرا

236
00:18:46,648 --> 00:18:48,673
استغرب كيف اصبح مشهورا

237
00:18:48,884 --> 00:18:51,409
كنت اراه ملازم لستراثمور عندما كنت مبتدئه

238
00:18:51,620 --> 00:18:53,144
رايت معرضه في برادواي بوب

239
00:18:53,355 --> 00:18:55,050
الان هو تحت غطاء منتديات الفن

240
00:18:55,257 --> 00:18:58,317
- حسنا هذه كيفيه عمله
-   بلاتز ادخل هنا

241
00:19:00,662 --> 00:19:03,722
سيد بوشميللر , جريده نيويورك تيمز اطلقت علي  عملك

242
00:19:05,100 --> 00:19:10,299
بعثه لخطه مستقبليه عن  لتطوير الفن التقني

243
00:19:10,505 --> 00:19:14,737
كيف تري
اتزان الفن في القرن الواحد والعشرين ؟

244
00:19:16,311 --> 00:19:17,505
فن من ؟

245
00:19:19,348 --> 00:19:21,111
لا , حقا هذا مثل

246
00:19:21,316 --> 00:19:22,715
سؤال غبي

247
00:19:22,918 --> 00:19:25,250
لما لا تسالني في شئ له علاقه بي

248
00:19:25,454 --> 00:19:28,753
اسالني عن رصيدي في البنك او

249
00:19:32,761 --> 00:19:34,991
هل تعلمت شئ من ستراثمور ؟

250
00:19:35,197 --> 00:19:36,892
نعم , لقد تعلمت اشياء كثيره

251
00:19:37,099 --> 00:19:40,091
تعلمت ان الكليه قد نشات علي اخطاء سابقه

252
00:19:40,302 --> 00:19:43,100
انها تعلم فقط لانها تحتاج الي التامين الصحي

253
00:19:43,839 --> 00:19:45,636
الشركه الحاليه استثنت هذا بالطبع

254
00:19:45,841 --> 00:19:48,071
كنت علي وشك ان اقول

255
00:19:50,212 --> 00:19:54,239
ان ديفيد كان مشغول جدا لبناء مبني الطعام في الجامعه لقلقه علي الصحه

256
00:19:58,887 --> 00:20:01,048
ما النصيحه التي تعطيها لفنان شاب ؟

257
00:20:01,256 --> 00:20:05,090
اسكت , هناك فقط سؤال واحد ان كان يريد  احد منكم ان يساله

258
00:20:05,293 --> 00:20:09,059
هل تريد ان تعلم ان هذا من شانه ان يحولك الي ما انا عليه

259
00:20:09,564 --> 00:20:12,897
استمع الي جيدا لاني ساعطيك الاجابه

260
00:20:13,935 --> 00:20:17,200
لكي تكون فنان عظيم

261
00:20:17,406 --> 00:20:22,036
ببساطه انت يجب ان تكون فنان عظيم

262
00:20:22,244 --> 00:20:26,772
ليس هناك شئ لتتعلمه
لذا انتم جميعا تضيعون وقتكم , اذهبوا للبيت

263
00:20:27,416 --> 00:20:29,714
لماذا انت احمق ؟

264
00:20:33,088 --> 00:20:36,990
هذا سؤال جيد
لا حقا هو سؤال عظيم

265
00:20:38,059 --> 00:20:41,756
انا احمق لان هذه هي حقيقتي

266
00:20:42,097 --> 00:20:43,655
يمكن انها حقيقه كل واحد

267
00:20:43,865 --> 00:20:46,959
كل واحد منكم احمق
لكن من يعلم ؟

268
00:20:47,169 --> 00:20:49,103
الاختلاف بيني وبينك هو هذا

269
00:20:49,304 --> 00:20:53,138
لقد فزت بالحريه
للتعبير عن حقيقتي

270
00:20:53,942 --> 00:20:57,673
وما اجمل من الحقيقه والحريه ؟

271
00:21:10,225 --> 00:21:11,419
يوم اخر بدولار اخر

272
00:21:11,626 --> 00:21:12,752
مرحباً، لاري

273
00:21:13,728 --> 00:21:15,389
أوه، بالمناسبة

274
00:21:15,597 --> 00:21:19,863
أنت ولويس هل ستكونوا غير مرتبطين بشئ ليله
الثامن عشر من يناير / كانون الثاني ؟

275
00:21:20,702 --> 00:21:21,999
كيف لي ان اعرف بحق الجحيم  ؟

276
00:21:22,204 --> 00:21:25,435
حسنا يجب ان اقوم بالمعرض الصغير

277
00:21:25,640 --> 00:21:28,541
ان لورينزو يضغط علي

278
00:21:29,010 --> 00:21:33,037
لوضع سلسلتي الجديده من الصور في مساحته المخصصه له في المعرض

279
00:21:33,248 --> 00:21:37,708
وانا اعتقد انك ولويس تريدون دعوه حضور

280
00:21:38,386 --> 00:21:41,184
اعتقد اني مشغول هذه الليله ساندفورد

281
00:21:46,828 --> 00:21:50,696
خذ , لقد توقفت في برادواي بوب ,علي الرحب والسعه

282
00:21:51,500 --> 00:21:54,196
لقد اعتقدت ان برادواي بوب معرض فني او ما شابه

283
00:21:54,402 --> 00:21:57,701
انه  هراء مشهور بالثرثره البغيضه

284
00:21:57,906 --> 00:22:00,875
الذي ياخذ الاموال كل نصف فصل دراسي من كل  قرد موهوب

285
00:22:01,076 --> 00:22:03,704
من الذين يدرسون في صف ستاثمور

286
00:22:03,912 --> 00:22:05,539
لكن القهوةَ جيدةَ

287
00:22:06,481 --> 00:22:08,711
اهلا لورينزو انه انا ساندي

288
00:22:08,917 --> 00:22:13,980
كنت اريد التاكد ان الشرائح قد وصلتك

289
00:22:14,923 --> 00:22:18,222
انت لا تحتاج ان تتصل لانه عندي صف سيبدا الان

290
00:22:18,426 --> 00:22:21,520
لذا أنا ساتصل بعد ذلك

291
00:22:21,730 --> 00:22:23,163
شكراً مع السلامة

292
00:22:24,599 --> 00:22:26,032
آسفه لقد تاخرت

293
00:22:26,902 --> 00:22:28,096
مرحباً، عزيزي

294
00:22:33,608 --> 00:22:35,838
يبدو انه يوم حظنا

295
00:24:18,780 --> 00:24:21,340
أَنا آسفُه، ساندي
انا ساموت لاجل سيجاره

296
00:24:21,549 --> 00:24:24,575
نعم، بالتأكيد
استراحة خمسة دقائق

297
00:24:30,892 --> 00:24:32,484
ساذهب لجون

298
00:24:33,161 --> 00:24:34,389
دعْني أَستعيرُ هذا

299
00:24:34,596 --> 00:24:35,790
حَسَناً

300
00:25:05,860 --> 00:25:08,021
إبتسمتْ لك، كَمْ حلوه

301
00:25:09,064 --> 00:25:10,725
هل رايتها من قبل ؟
مَنْ هي؟

302
00:25:10,932 --> 00:25:15,392
لا تحلق بامالك
هي ممتلكات اوليه

303
00:25:15,603 --> 00:25:17,127
يا، حزم حطب

304
00:25:17,672 --> 00:25:19,333
ثنائي رائع

305
00:25:19,974 --> 00:25:21,464
اعتقد اننا نعجبهم

306
00:25:22,110 --> 00:25:25,807
- هل هي طالبه ام مجرد نموذج ؟
- هل يمكن ان ننساها لدقيقه ؟.

307
00:25:26,014 --> 00:25:28,710
لقد اوشكت خبراتنا ان تتغير هنا

308
00:25:43,264 --> 00:25:44,822
جيمي انه انا باردو

309
00:25:45,033 --> 00:25:46,796
جلبت شخص لمقابلتك

310
00:25:58,046 --> 00:26:00,105
لقد حصلت علي زجاجه خمر هنا

311
00:26:00,315 --> 00:26:04,308
انه يعود للثمنينات
صنع في بولندا تصدير من

312
00:26:14,362 --> 00:26:15,920
يا رفاق مرحبا

313
00:26:18,867 --> 00:26:22,462
اخاف ان ان تعترض طريقي في احد معارضي

314
00:26:22,904 --> 00:26:24,166
هذا جيروم

315
00:26:24,739 --> 00:26:27,264
مرحباً، لطيف لمُقَابَلَتك
شكرا لمقابلتك

316
00:26:27,675 --> 00:26:29,006
بكل سرور

317
00:26:34,082 --> 00:26:35,572
اليس هذا مكان رائع ؟

318
00:26:38,086 --> 00:26:39,713
جيمي اصبح يدفع ايجاره

319
00:26:46,060 --> 00:26:48,119
لذا هذا جيروم

320
00:26:48,329 --> 00:26:50,194
يريد ان يصبح فنان عظيم جيمي

321
00:26:54,135 --> 00:26:55,432
رائع

322
00:26:56,771 --> 00:27:00,036
جيروم هل لديك مهارات استثنائيه كلعق القضيب

323
00:27:02,110 --> 00:27:03,873
هذا ليس سؤال بلاغي

324
00:27:04,078 --> 00:27:06,706
هل انت فنان عظيم في لعق القضيب ؟

325
00:27:12,987 --> 00:27:14,318
لا

326
00:27:14,522 --> 00:27:16,046
لا، اخمن لا

327
00:27:17,525 --> 00:27:19,117
حَسناً، هذا غير جيّد

328
00:27:23,298 --> 00:27:25,732
لذا مَنْ تَحْبُّ؟

329
00:27:31,539 --> 00:27:33,166
من هو فنانك المفضل جيروم

330
00:27:39,614 --> 00:27:42,082
- ربما بيكاسو
- أَرى

331
00:27:42,283 --> 00:27:43,682
جيد جداً

332
00:27:44,652 --> 00:27:46,916
صديقنا القديم

333
00:27:47,121 --> 00:27:48,679
اخترت الاحمق

334
00:27:49,324 --> 00:27:51,485
القزم الصغير الشرير
الذي افني حياته

335
00:27:51,693 --> 00:27:53,854
في فكر واحد تقليدي

336
00:27:57,832 --> 00:27:59,231
افترض انك تسخر ,صح ؟

337
00:28:01,069 --> 00:28:02,764
جيمي خريج ستراثمور

338
00:28:04,239 --> 00:28:05,968
فقط انظر لي الان

339
00:28:08,109 --> 00:28:11,272
تخيل جيروم
في يوم ما قد يكون هذا حالك

340
00:28:11,980 --> 00:28:14,540
انت تذهب لاماكن ايها الشاب
انا اشعر بذلك

341
00:28:15,783 --> 00:28:19,116
لكنك تحتاج لاخذ دروس في مص القضيب
ولعق المؤخره

342
00:28:19,320 --> 00:28:23,279
والا ستجد نفسك تتعفن في كل هذا الهراء

343
00:28:24,826 --> 00:28:28,318
تؤجل الانتحار لفرصه حقيره من الممكن في يوم

344
00:28:28,529 --> 00:28:32,260
ان تري وباء الطاعون الرائع

345
00:28:32,467 --> 00:28:35,698
يجلب  معاناه فظيعه لنوعك الكريه

346
00:28:42,043 --> 00:28:43,305
ما الذي ييجعلك مبتسم ؟

347
00:28:44,512 --> 00:28:46,446
اترك الضحك ايها الضاحك

348
00:28:46,981 --> 00:28:49,643
انا سادهس في احشائك
عندما يلقونك خارجا

349
00:28:49,851 --> 00:28:53,446
سادفنك حيا واتبرز علي قبرك

350
00:29:05,366 --> 00:29:07,459
حسنا يا اولاد العرض انتهي

351
00:29:08,770 --> 00:29:11,102
عليا الذهاب لممارسه العاده السريه

352
00:29:18,680 --> 00:29:20,147
اليس جيمي عظيم ؟

353
00:29:22,383 --> 00:29:23,941
نعم، بالتأكيد

354
00:29:28,756 --> 00:29:30,690
صورة ذاتية

355
00:29:36,064 --> 00:29:37,827
سنبدا الاسبوع القادم

356
00:29:38,032 --> 00:29:42,731
سوف اختار العمل الاكثر تاثيرا  من كل جلسه

357
00:29:42,937 --> 00:29:44,996
ونضعه في معرض المبني الجامعي

358
00:29:45,206 --> 00:29:47,504
- أَيّ معرض؟
- انه في هذا الطابق

359
00:29:47,709 --> 00:29:50,678
- أسفل نهايه القاعه
- بمرحاضِ الرجالَ؟

360
00:29:52,013 --> 00:29:53,207
نعم

361
00:29:53,648 --> 00:29:56,378
الان دعونا نبدا بهذا

362
00:29:56,584 --> 00:29:57,983
مَنْ يُريدُ التَعليق؟

363
00:29:59,187 --> 00:30:01,087
أَحْبُّ رسمة الزهرةِ

364
00:30:02,056 --> 00:30:04,684
- نعم. انا أيضاً
- تبدو وكانها تحاول ان تفعل

365
00:30:04,892 --> 00:30:07,554
شيئا اكتر من رسم نفسها

366
00:30:07,762 --> 00:30:09,662
انها اكثر من عمليه الرسم

367
00:30:14,736 --> 00:30:19,264
حسنا , هل هنا شئ اثر باهتمامك ؟

368
00:30:24,412 --> 00:30:27,848
هل اي احد لديه اكثر من الكلام عن الزهره ؟

369
00:30:32,086 --> 00:30:33,519
نعم، جيروم؟

370
00:30:34,789 --> 00:30:37,781
- لا شيء
-   حسنا  (لا شئ) غير موجود

371
00:30:37,992 --> 00:30:40,756
في هذا الفصل
ماذا تَعتقدُ؟

372
00:30:44,899 --> 00:30:46,423
نحن نَنتظرُ، جيروم

373
00:30:49,170 --> 00:30:51,001
أنا لا أَعْرفُ. هو فقط

374
00:30:51,572 --> 00:30:53,938
انها تبدو لي كحاله سيئه كسيحه مزيفه
ذات تقليد سئ

375
00:30:54,142 --> 00:30:56,610
تبدو وكانها فعلتها في غضون دقيقتين

376
00:30:59,614 --> 00:31:00,911
هذا الكلام فارغ

377
00:31:01,115 --> 00:31:03,811
لان رسمها ليس كاملا
هل هو سئ اليا ؟

378
00:31:04,018 --> 00:31:05,747
على الأقل لَهُ إنسانيةُ

379
00:31:05,953 --> 00:31:07,386
نعم، كلياً

380
00:31:07,588 --> 00:31:10,455
جيروم ان رسوماتك تبدو وكانها من فعل ما كينه

381
00:31:11,059 --> 00:31:13,027
بينما الزهرة

382
00:31:13,227 --> 00:31:15,525
بعيده عن ان تكون مزحه و

383
00:31:17,231 --> 00:31:19,028
نعم، مثل، الإنسانية

384
00:31:20,101 --> 00:31:22,296
ما هوالعظيم في الانسانيه ؟

385
00:31:22,970 --> 00:31:26,565
البشر عباره عن باقه من الهزات
اتمني ان تمسح الكوارث جنسه

386
00:31:26,774 --> 00:31:29,436
- ما مشكلتكَ؟
-  يا مسيح، جيروم

387
00:31:31,579 --> 00:31:32,773
حسنا فلنكتفي بهذا

388
00:31:32,980 --> 00:31:36,472
هذا يتطلب مهمه
يجب ان اعطيها لكم

389
00:31:36,684 --> 00:31:41,246
و زهره بالتاكيد
ليست سيئه لنبكي عليها ,حسنا ؟

390
00:31:54,435 --> 00:31:55,732
يا رجل

391
00:31:56,504 --> 00:31:58,404
أَتّفقُ معك 100 بالمائة

392
00:32:00,708 --> 00:32:04,109
اعتقد ان كامل الجنس البشري يجب ان يكون ممسوحا من علي وجه الارض

393
00:32:05,113 --> 00:32:07,172
اوه , انا لم اعني هذا حقا  انا فقط

394
00:32:07,381 --> 00:32:09,246
ليس عليك الاعتذار

395
00:32:09,450 --> 00:32:11,213
انا اتفق معك كليا في هذا

396
00:32:17,158 --> 00:32:19,752
اذا هذه قاعه المعرض

397
00:32:22,163 --> 00:32:23,460
مرحبا

398
00:32:23,664 --> 00:32:26,224
يا رفاق يجب عليكم ان تحضروا  افتتاحي الليله

399
00:32:27,001 --> 00:32:29,765
انت حقا كنت احمق في الفصل اليوم

400
00:32:33,741 --> 00:32:35,470
يارفاق

401
00:32:36,577 --> 00:32:39,307
اذا نحن سنذهب لنري افتتاح شايلو

402
00:32:40,047 --> 00:32:42,948
- كيف حصلت علي معرض
- انه كليا بلا معني

403
00:32:43,151 --> 00:32:45,585
اي ابله ممكن ان يتعهد بفتح معرض طلبه

404
00:32:46,754 --> 00:32:47,982
أوه، الهي

405
00:32:48,756 --> 00:32:50,485
ماذا؟

406
00:32:51,592 --> 00:32:55,050
لَمْ أُلاحظْ  هذا
يجب ان نذهب

407
00:33:02,403 --> 00:33:03,665
عمل عظيم شايلو

408
00:33:25,927 --> 00:33:27,258
مرحبا

409
00:33:29,330 --> 00:33:30,820
هَلْ تَعْرفُ هذه البنتِ؟

410
00:33:31,399 --> 00:33:34,527
نعم كانت عندنا كنموذج
تذكّرْ؟

411
00:33:34,735 --> 00:33:37,329
لكن هَلْ تَعْرفُ مَنْ هي؟
هَلْ تَعْرفُ اسمَها؟

412
00:33:40,775 --> 00:33:42,367
انت مجرد معتوه

413
00:33:42,577 --> 00:33:47,105
ماذا الا تستطيع ان تقول اي شئ لطيف
حول صورِي؟

414
00:33:49,183 --> 00:33:51,583
- مرحباً
- مرحباً

415
00:33:51,786 --> 00:33:53,185
هذه فعلا جيده

416
00:33:54,622 --> 00:33:56,988
- شكراً لكم
- شايلو

417
00:33:57,191 --> 00:33:58,556
ماذا؟

418
00:33:59,427 --> 00:34:01,554
أوه، مرحباً أَنا أودري بالمناسبة

419
00:34:01,796 --> 00:34:03,229
اذا هل هذا اسمك الحقيقي ؟

420
00:34:03,431 --> 00:34:07,231
ام انك كاي معتوهه مهووسه باودري
هيفرن كاي بنت في مدرسه الفنون ؟

421
00:34:07,435 --> 00:34:09,198
لقد تمت تسميتي علي شخصيه كرتونيه قديمه

422
00:34:11,005 --> 00:34:13,872
وهذا يعود لثقافه شعبيه ساخره

423
00:34:14,609 --> 00:34:16,099
انها مراقبه

424
00:34:16,811 --> 00:34:19,006
- مرحبا
- اوه ,اتعرفين هذا الرجل ؟

425
00:34:19,447 --> 00:34:22,109
- لا. إعتقدتُ بانه صديقَكَ
- لا مجال

426
00:34:29,423 --> 00:34:31,584
اوه , انت الرجل في فصل ساندي

427
00:34:31,792 --> 00:34:33,919
لدي هذه الذاكره السيئه للوجوه
أَنا آسفُه

428
00:34:34,128 --> 00:34:36,392
حسنا , انا جيروم

429
00:34:36,597 --> 00:34:38,792
أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأنك اليوم

430
00:34:39,000 --> 00:34:41,161
رايت صوره قديمه
لماري ثريز والتر

431
00:34:41,369 --> 00:34:43,769
وكانت تشبه فقط الطريقه التي رسمتني بها

432
00:34:47,308 --> 00:34:49,333
هي احدي النساء من نماذج بيكاسو

433
00:34:49,543 --> 00:34:51,636
انا فقط اعرف الصوره التي تتحدثين عنها

434
00:34:51,846 --> 00:34:53,245
هل هذا صحيح ؟

435
00:34:55,883 --> 00:34:57,475
دعينا نخرج من هنا

436
00:35:00,821 --> 00:35:03,312
ماذا؟ قُلتُ بأنّني احَببتُ صورَكَ

437
00:35:04,392 --> 00:35:06,292
- ماكان عليك ان تفعل هذا
- حسنا

438
00:35:06,494 --> 00:35:09,327
انا لا استطيع ان اتحمل رؤيتك محصوره مع هذا المتحذلق ثانيا

439
00:35:10,131 --> 00:35:15,262
حسنا يجب عليا الذهاب
انا فقط اقوم بنوع من الجولات الليليه

440
00:35:18,005 --> 00:35:20,838
حقاً؟
حسنا ربما نستطيع في وقت ما

441
00:35:21,075 --> 00:35:23,566
عليا الذهاب الي
معرض دونالد بومجارتن

442
00:35:23,778 --> 00:35:26,645
اوه , اعرفه انه
رجل الفن الشعبي العجوز ,صح؟

443
00:35:26,847 --> 00:35:29,008
نعم انه حقا جيد انه عظيم

444
00:35:30,851 --> 00:35:34,514
انه شنيع تماما
لكني لا استطيع الخروج من هذا

445
00:35:38,092 --> 00:35:39,582
هل تريد الذهاب معي ؟

446
00:35:40,361 --> 00:35:43,990
تعال، رجاءً
اكره ان امشي في الضواحي لوحدي

447
00:35:44,198 --> 00:35:47,292
خصوصاً مَع ذلك الشاذِّ
انه يخنق الجميع

448
00:35:48,069 --> 00:35:51,766
قليلا ,حسنا  ان والداي يذهبون كثيرا

449
00:35:54,241 --> 00:35:55,435
مرحباً

450
00:35:56,610 --> 00:35:58,840
اودري كنت خائف ان لا تاتي

451
00:36:00,581 --> 00:36:02,139
اذا كيف الحال ؟

452
00:36:02,350 --> 00:36:05,217
حسنا اعتقد اني بعت اثنين من تلك الصغيره

453
00:36:05,419 --> 00:36:08,411
- التي تكرهيها
أنا احبهم فقط لدرجه الغرام ,انت تعلم -

454
00:36:08,622 --> 00:36:10,715
فقط ليس كثيرا كتلك الزرقاء الكبيره

455
00:36:11,192 --> 00:36:12,386
أَعْرفُ

456
00:36:12,593 --> 00:36:14,754
ابي , هذا جيروم

457
00:36:15,062 --> 00:36:17,656
جيروم من معجبينك الكبار
احضرته لمقابلتك

458
00:36:17,865 --> 00:36:19,662
جيروم هذا دونالد بوجمارتن

459
00:36:22,169 --> 00:36:25,002
انا من اكبر معجبينك
انها حقا فرصه سعيده

460
00:36:25,239 --> 00:36:26,399
علي الرحب والسعه بني

461
00:36:26,607 --> 00:36:29,633
ابي اكره ان افعل  هذا
لكن لا اعتقد انه يمكن ان نبقي

462
00:36:29,844 --> 00:36:33,541
جيروم يَجِبُ أَنْ يُقابلَ شخص ما
في حفله اخري ونحن متاخرين ,لذا

463
00:36:36,417 --> 00:36:39,045
- هل ساراكي يوم الاحد
- أنا ساتصل بكي

464
00:36:43,391 --> 00:36:46,451
انا لا استطيع ان اصدق انك كبرتي مع اب كهذا

465
00:36:46,861 --> 00:36:49,352
انه فنان مشهور

466
00:36:50,197 --> 00:36:52,665
هو بالكاد فنان مشهور

467
00:36:53,167 --> 00:36:54,930
انها حقا لحسره

468
00:36:55,603 --> 00:36:57,867
عليك ان تستسلم قبل سن الثلاثين

469
00:36:58,072 --> 00:36:59,266
ربي انا اتضور جوعا

470
00:36:59,473 --> 00:37:01,270
- هَلْ يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ نَأْكلَ في مكان ما؟
- اكيد

471
00:37:01,475 --> 00:37:03,306
هل سمعتي عن برادواي بوب ؟

472
00:37:07,648 --> 00:37:10,208
اذا لماذا انتي نموذج؟
فقط للمالِ؟

473
00:37:10,851 --> 00:37:12,250
أوه، نعم. أَجْمعُ ثروة طائلة

474
00:37:14,522 --> 00:37:16,114
الهي، هَلْ ذلك الذي أعتقده؟

475
00:37:16,357 --> 00:37:17,790
هو دائماً هنا

476
00:37:17,992 --> 00:37:20,961
تلك المنضده تحجز تقريبا بعد العصر
بشكل فردي

477
00:37:21,162 --> 00:37:23,460
هذا لكي يحصل كل واحد علي عرضه الاول الكبير

478
00:37:23,664 --> 00:37:26,690
هي كمنصه الانطلاق
مِنْ ستراثمور إلى العالم الحقيقي

479
00:37:26,934 --> 00:37:30,802
- كيف يختارون من يقوم بالمعرض ؟
- يقومون بالاستطلاعات وما الي ذلك

480
00:37:32,306 --> 00:37:34,740
ما المسألة؟
هل اصبحتي لا تحبينني ؟

481
00:37:34,942 --> 00:37:37,035
متي اخر مره جئتي لتريني ؟

482
00:37:38,212 --> 00:37:39,611
جيروم، هذ برودواي بوب

483
00:37:40,514 --> 00:37:41,503
- كيف حالك ؟
- مرحباً

484
00:37:41,715 --> 00:37:43,444
بوب يعرف الجميع

485
00:37:45,085 --> 00:37:49,715
كل فنان تستطيع ان تخمنه
اقام معرضه الاول في هذا المكان

486
00:37:49,924 --> 00:37:52,859
بوشميللر , ناجلو , بيبلو
سمي انت ؟

487
00:37:53,060 --> 00:37:55,961
في الدقيقه التي اصبحوا فيها مشهورين
لم يجدوا وقت لي , صح؟

488
00:37:56,831 --> 00:37:59,823
انت , اخبرتك ان لا تتشاحن مع زبائني

489
00:38:00,034 --> 00:38:02,594
هيكتر! قمصان براون المعتوهه

490
00:38:03,337 --> 00:38:04,599
ماذا تَفعلُ؟

491
00:38:05,706 --> 00:38:07,435
- جيد لرُؤيتك
- مع السلامة

492
00:38:07,641 --> 00:38:09,404
- اخبري والدك تحياتي
- حسنا

493
00:38:09,610 --> 00:38:12,170
- انت. أعذرْني
- نعم، ماذا ؟

494
00:38:12,379 --> 00:38:14,904
هل تريد مساعدتي في اخراجك من هنا  ؟
هناك بلهاء متشرد ين بالخارج

495
00:38:15,115 --> 00:38:18,141
يستعطفون طوال النهار
يُضايقونَ زبائنَي خارج

496
00:38:18,352 --> 00:38:20,980
هذا الولد ليس قاتل محترف
إنظرْ إلى ذلك الرجلِ هناك

497
00:38:21,188 --> 00:38:23,679
- فقط اخرج من هنا
- حَسَناً، دعنا نَذْهبُ

498
00:38:23,891 --> 00:38:25,950
- حسنا بالمناسبه قهوتك مقرفه
- اذهب الي  ستاربكس

499
00:38:27,394 --> 00:38:28,588
من هذا ؟

500
00:38:32,433 --> 00:38:35,800
- جيروم، هذه كانداس
- مرحباً، كيف أنت؟ سعيد بمقابلتك

501
00:38:36,303 --> 00:38:38,141
اودري وانا اعتدنا ان تقترب من فروج بعضنا

502
00:38:40,441 --> 00:38:42,102
فقط مزاح

503
00:38:43,043 --> 00:38:45,876
لكن اودري الصغيره لا تريد اللعب معي ثانيا,اليس كذلك ؟

504
00:38:49,650 --> 00:38:51,880
ما رايك بهذه الصور ؟

505
00:38:53,587 --> 00:38:55,748
جيده
أَعْني، هم لَيسوا الأكثر

506
00:38:55,956 --> 00:38:57,150
انها رسومات كانداس

507
00:38:58,058 --> 00:39:01,255
- هم جيدون جداً
- اين وجدتيهم اودري ؟

508
00:39:02,463 --> 00:39:06,058
على أية حال، شكراً إلى هذا المعرضِ الصَغيرِ
ساقوم بتنظيم معرض في الربيع في هابرمان

509
00:39:06,934 --> 00:39:09,994
- ذلك عظيمُ جداً.تهانيا
- اعلم , جولي جوش

510
00:39:10,204 --> 00:39:13,230
-انتي تعالي هنا
- لاحقا اطفالي

511
00:39:13,841 --> 00:39:18,369
ماهذا لقد سمعت عن معرض في هابر مان
عليكي ان تخبريني

512
00:39:21,315 --> 00:39:22,907
اذا , ماذا تريد ان تفعل جيروم ؟

513
00:39:23,684 --> 00:39:26,949
اريد ان اكون اعظم فنان في القرن الواحد والعشرين

514
00:39:28,789 --> 00:39:31,622
اوه , انا اقصد ماذا تريد ان تفعل الان

515
00:39:31,825 --> 00:39:33,122
انا عليا ان اذهب للمنزل

516
00:39:34,361 --> 00:39:36,295
- أَنا غبيُ
- لا، لا، أعتقد هو عظيمُ

517
00:39:37,431 --> 00:39:39,797
اعتقد انه فعلا تستطيع ان تكون افضل فنان

518
00:39:40,501 --> 00:39:42,230
انت لديك هذا النوع  من

519
00:39:42,436 --> 00:39:43,903
الطاقه

520
00:39:55,082 --> 00:39:57,243
- انت لن تصدق
- هَلْ سَمعتَ الأخبارَ؟

521
00:39:57,451 --> 00:40:00,818
- لا , لكن خمن اين كنت ؟
- الخانق قتل واحد اخر

522
00:40:01,021 --> 00:40:04,320
واحد مسكين قتل في الطريق الي الضاحيه
عندي قضيه معاد كتابتها لاقوم بها

523
00:40:05,392 --> 00:40:08,691
- أنا كُنْتُ على النفقِ اللّيلة
- أنت محظوظ لكونك حي

524
00:40:08,896 --> 00:40:11,956
- على أية حال، خمن ما كنت افعلُ
- تدخن

525
00:40:12,199 --> 00:40:15,498
لا , لقد كنت مع الفتاه الاكثر جمالا في المدرسه

526
00:40:15,703 --> 00:40:18,137
حَسَناً. هل لي ان اشم اصبعك ؟

527
00:40:25,412 --> 00:40:26,606
اسمع

528
00:40:29,516 --> 00:40:31,143
اللعنه

529
00:40:31,752 --> 00:40:35,449
- جيد
- نعم هي تعتقد اني فنان عظيم

530
00:40:35,656 --> 00:40:38,250
انت افعي حمقاء
ماذا تفعل هنا ؟

531
00:40:38,459 --> 00:40:39,687
هل طلبت منها الزواج ؟

532
00:40:41,895 --> 00:40:43,123
لا , انا

533
00:40:46,900 --> 00:40:49,630
- تعلم نحن اول مره نتقابل
- يا رجل ان كانت هذه صديقتي

534
00:40:49,837 --> 00:40:52,965
ساسحق هذا الهراء ليل نهار

535
00:40:55,943 --> 00:40:58,002
الثامن والعشرين من نوفمبر

536
00:40:58,579 --> 00:41:00,410
الثامن والعشرين من نوفمبر

537
00:41:00,614 --> 00:41:02,343
حاول تذكر هذا التاريخ

538
00:41:02,549 --> 00:41:05,712
في عقلك الصغير الذي افسدته المخدرات

539
00:41:05,919 --> 00:41:10,015
هذا تاريخ
تقييمك في عيد الشكر

540
00:41:10,224 --> 00:41:12,283
الذي ستضع فيه كل اعمالك

541
00:41:12,493 --> 00:41:15,291
وباقه من الاساتذه سيقومون بالنم

542
00:41:15,496 --> 00:41:20,058
من وراء ظهرك ويعطونك درجات

543
00:41:20,267 --> 00:41:25,261
علي اي حال ستكون مجرد افتتاحيه لهذا ليوم

544
00:41:25,506 --> 00:41:27,838
التاسع عشر من ديسمبر

545
00:41:28,242 --> 00:41:33,475
التاسع عشر من ديسمبر حيث المعاينه النهائيه
التي ستستلم فيها

546
00:41:33,681 --> 00:41:37,276
درجاتك الرسميه لهذا الفصل

547
00:41:37,484 --> 00:41:41,011
علي ان , بالطبع انتم لن تكونوا ضحيه الوقت

548
00:41:44,591 --> 00:41:47,389
سمعت المعاينه النهائيه
سيقوم بها اشخاص مهمين وهم مالكين المعارض

549
00:41:47,594 --> 00:41:49,152
يظهرون تعاقب المواهب الجديده

550
00:41:49,363 --> 00:41:51,923
انا غير قلك لهذا
كثيرا الان

551
00:41:52,132 --> 00:41:54,225
هذا يمكن ان يكون استراحه كبيره لشخص ما

552
00:41:54,435 --> 00:41:59,065
لكن هذا ليس مخزن مخدرات سكواب
انت بالتاكيد لست لانا تيرنر

553
00:41:59,273 --> 00:42:02,800
- وماذا يعني هذا
- هذا يعني انكم يا اطفال صغار جدا

554
00:42:03,010 --> 00:42:04,705
لكي تقلقوا من هذا

555
00:42:04,912 --> 00:42:08,348
الان , اينو لماذا لم تنجز مهامك ؟

556
00:42:08,549 --> 00:42:11,916
بصراحه تشكل ضغط عليا واجدها لا تتعلق بالموضوع

557
00:42:12,119 --> 00:42:15,350
عملي لا يتعلق بالاشكال او الاضواء او الالوان

558
00:42:15,556 --> 00:42:19,424
لكن ياستجواب الطبيعه عن التجربه الجماليه

559
00:42:21,662 --> 00:42:23,061
ساقتنع بهذا

560
00:42:23,263 --> 00:42:27,097
- جونا ماذا عنك ؟
- ساجلب شئ المره القادمه , اسف

561
00:42:27,334 --> 00:42:29,802
سمعت ايضا عن الطالب
الذي يحصل علي افضل درجات

562
00:42:30,003 --> 00:42:33,837
سيحصل علي عرض في برادواي بوب
-هذا يبدو واضح الحدوث ,نعم

563
00:42:34,041 --> 00:42:37,738
استاذ اوكامورا قال لن يحصل احد من فصلك علي  الدرجه الافضل

564
00:42:39,513 --> 00:42:44,416
حسنا , يبدو ان لاري مهتم
بذلك الشئ اكثر من اهتمامي

565
00:42:44,651 --> 00:42:49,748
ولاري لديه هدف العيش كمفوض عن الطلبه

566
00:42:49,957 --> 00:42:52,619
الذي اجدهم مثيرين للشفقه

567
00:42:52,826 --> 00:42:55,454
سمعت ايضا انهم سيفصلون الكليه وكل المدرسين

568
00:42:55,662 --> 00:42:58,859
انهم لا يبالون بالاجر محاوله منهم ان يحصل
الطالب علي عرض برادواي بوب

569
00:42:59,099 --> 00:43:03,058
في الحقيقة أَنا مشغولُ جداً
واركز علي صوري الشخصيه

570
00:43:03,270 --> 00:43:06,797
لاصبح طرفا في اي نوع من خدع الكليه

571
00:43:07,007 --> 00:43:10,636
هل هذا صحيح مارفن بوشميللر سيحصل علي استراحه عندما يحصل علي درجه جيده

572
00:43:26,660 --> 00:43:28,059
أودري

573
00:43:28,262 --> 00:43:29,559
مرحباً

574
00:43:30,397 --> 00:43:32,194
انا فقط جئت لاشرب القهوه

575
00:43:32,399 --> 00:43:36,096
فانا  مطلوبه كنموذج في فصل الاستاذ   بوجل في السادسه والنصف

576
00:43:36,770 --> 00:43:38,237
هل استطيع ان اسير معكي

577
00:43:38,739 --> 00:43:40,900
ربي , انت مؤدب جدا , اكيد

578
00:43:49,716 --> 00:43:50,978
<i> انظر لنفسك </i>

579
00:43:51,185 --> 00:43:54,484
<i> ان كنت مقتنع بالسعاده في حياتك الصغيره </i>

580
00:43:54,688 --> 00:43:58,124
<i> لكن لا أحد منكم يَعْرفُ طعمَ
 السعادةِ الحقيقيةِ </i>

581
00:43:58,325 --> 00:44:02,261
<i>  ا لسعادة  هي تلك
 التي يجلبها الموت </i>

582
00:44:02,496 --> 00:44:07,456
<i> انا جحيم في شكل انسان علي الارض </i>

583
00:44:14,441 --> 00:44:17,035
ماذا تعتقد؟
هل يجب ان انسق الجزء الاخير ؟.

584
00:44:23,116 --> 00:44:24,708
كم من الوقت ستظل ؟

585
00:44:25,485 --> 00:44:26,850
الامر يعود الي الرئيس

586
00:44:29,823 --> 00:44:31,222
أراك فيما بعد

587
00:44:32,593 --> 00:44:35,687
يا، يا، يا. انتي لا تستطعين الرحيل

588
00:44:36,730 --> 00:44:38,698
ماذا تعتقدين في بعد الفيلم ؟

589
00:44:39,633 --> 00:44:42,864
- انه جيد
- نعم.شكراً

590
00:44:43,070 --> 00:44:47,234
هي لا تحصل علي تلك النوعيه من الامور
أنا لا أَقْلقَ حوله

591
00:44:47,641 --> 00:44:50,166
علي ان احشر قصه حب
في هذا الشئ يا رجل  ؟

592
00:44:50,377 --> 00:44:53,540
انها تستقطب  خمسين بالمائه من الجمهور

593
00:45:01,321 --> 00:45:02,948
انت تفتقد الجزء الافضل

594
00:45:04,825 --> 00:45:06,122
يا

595
00:45:16,637 --> 00:45:18,104
الآن

596
00:45:18,305 --> 00:45:21,468
نحن لن يكون لدينا مهام رسميه في هذا الفصل

597
00:45:21,675 --> 00:45:26,339
الاسبوع الماضي طلبت منكم جلب  ما تعتقدون انه

598
00:45:28,916 --> 00:45:31,783
افضل اعمالكم الفنيه , قديمه او جديده , حسنا ؟

599
00:45:32,019 --> 00:45:33,714
ونحن سنستخدم هذا العمل

600
00:45:33,921 --> 00:45:37,550
كنقطه بدايه علي امل مساعدتك في ان تصبح فنان جيد

601
00:45:39,259 --> 00:45:41,318
نحن نعيش في ولايه الشرطه

602
00:45:42,930 --> 00:45:44,591
هذه ليست حقيقه

603
00:45:45,799 --> 00:45:47,699
هذا مثيرُ

604
00:45:47,935 --> 00:45:51,427
هذا لم ينتهي , لكن اعتقد ان الفصل سيجده مثير للاهتمام

605
00:45:51,638 --> 00:45:54,198
ان يري مراحل التنوع في عمليتي

606
00:45:55,575 --> 00:45:56,769
في الحقيقة

607
00:46:00,047 --> 00:46:01,810
وكاذا لدينا هنا ؟

608
00:46:14,161 --> 00:46:16,857
- من قام بهذا؟
- انه انا

609
00:46:20,400 --> 00:46:22,334
اين كنت في كل حياتي ؟

610
00:46:25,305 --> 00:46:29,105
- ما الذي تعتقدونه في هذا العمل , ايها الفصل ؟
- انه

611
00:46:29,309 --> 00:46:33,905
وكانه , اكتشف كيف ينسي كل كلام مدرسه الفنون النموذجي

612
00:46:34,114 --> 00:46:35,445
هو عظيمُ جداً

613
00:46:35,682 --> 00:46:40,676
ان به طابع شخصي خارج الفن
مع ذلك الضمير الرافض

614
00:46:40,921 --> 00:46:43,947
للديناميكيه المكانيه
فقط ممكن ان ياتي من الفه

615
00:46:44,157 --> 00:46:46,557
مع عرف رسم الصوره

616
00:46:46,760 --> 00:46:47,886
هل تمازحني ؟

617
00:46:49,663 --> 00:46:51,460
انظر اليه ؟

618
00:47:19,192 --> 00:47:22,958
استاذ اوكامورا ماهي
ذكرياتك المفضله في عيد القديسيين ؟

619
00:47:24,831 --> 00:47:27,265
- مرحباً
- أوه، مرحباً

620
00:47:28,068 --> 00:47:30,832
هل تريدين مشروب ؟
هناك مشروب كحولي غريب بالبرتقال

621
00:47:31,071 --> 00:47:34,199
- نعم. ذلك حلوُّ جداً  اشكرك
- حسنا

622
00:47:41,148 --> 00:47:44,914
يجدر بك العوده هناك
جو سيسد عليك الطريق في مضاجعتها

623
00:47:45,118 --> 00:47:46,847
كيف رسمت هذه الصوره ؟

624
00:47:47,054 --> 00:47:49,545
انها تبدو وكانك لم تري رسومات من قبل

625
00:47:49,756 --> 00:47:51,621
اللعنه

626
00:47:55,829 --> 00:47:57,922
ربي نحن نبدو كبوني وكلايد

627
00:47:59,366 --> 00:48:00,993
أوه، شكراً

628
00:48:01,201 --> 00:48:04,034
اليس هذا شاذ؟
انظر كم نحن  متلائمين تماما

629
00:48:05,939 --> 00:48:09,898
- ذلك عظيمُ
- هناك مقعد فارغ هناك

630
00:48:29,563 --> 00:48:31,497
تبدو كانها مبارزه

631
00:48:32,232 --> 00:48:33,893
لا؟ التعليقات؟

632
00:48:34,101 --> 00:48:37,195
جونا يبدو تقليدي
وأصيل

633
00:48:37,404 --> 00:48:39,929
وجيروم فقط يَبْدو أعرجاً

634
00:48:40,707 --> 00:48:43,972
هو مثير للشفقةُ. لا اهاناتَ

635
00:48:44,177 --> 00:48:46,338
نعم , انه مثل جونا ينقر

636
00:48:46,546 --> 00:48:48,673
علي الطفوله البريئه

637
00:48:48,882 --> 00:48:52,181
لقد وصل لطريقه لرؤيه ما بخارج الصندوق

638
00:48:52,385 --> 00:48:54,853
وجيروم كليا بالصندوق
تَعْرفُ؟

639
00:48:55,055 --> 00:48:58,183
- نعم , هذا مقرف
- تَعْرفُ، جيروم حقاً

640
00:48:58,391 --> 00:49:02,919
حسنا اعتقد ان هذا كافي
يجب ان لا نكون قاسيين علي جيروم

641
00:49:03,130 --> 00:49:07,396
جيروم يحاول ان يفعل شئ جوهريا مستحيل

642
00:49:07,601 --> 00:49:10,468
انه يحاول الغناء بصوته الخاص

643
00:49:10,670 --> 00:49:12,968
يستخدم في هذا احبال صوتيه لشخص اخر

644
00:50:09,596 --> 00:50:14,090
اعني انه الاعظم
لقد اختار ضحيه عشوائيه تماما

645
00:50:14,301 --> 00:50:17,168
اعني هذه البنت

646
00:50:17,370 --> 00:50:19,531
تعمل صرافه او شئ

647
00:50:19,739 --> 00:50:23,300
- كَيفَ يَعْرفونَ بأنّه نفس الرجلِ؟
- هذا واضح

648
00:50:23,510 --> 00:50:25,910
هناك مليون دليل
لشئ واحد , انه دائما هو

649
00:50:26,112 --> 00:50:28,979
- حسنا , انا اصدقك
- انظر اليها

650
00:50:29,182 --> 00:50:32,151
انها فقط بعمر الواحد والثلاثون

651
00:50:33,486 --> 00:50:35,852
اعني انها كمعجزه ملعونه

652
00:50:36,656 --> 00:50:38,055
ها انا احبط نفسي

653
00:50:38,258 --> 00:50:40,749
احاول ان اجد شخصيه نسائيه لفلمي

654
00:50:40,961 --> 00:50:43,623
وهذا الشخص يذهب ويتصيد واحده انا اضعها في الحسبان

655
00:50:45,599 --> 00:50:47,032
اغتيال ؟

656
00:50:47,234 --> 00:50:50,101
لا تقلق كثير يا رجل
لا احد سيغتالني

657
00:50:51,338 --> 00:50:55,297
أنا لا أُريدُ لا شيءَ
ان يحدث لاحسن شئ عندي

658
00:50:55,508 --> 00:50:58,306
الشوارع لم تعد امنه
ليس منذ

659
00:50:58,511 --> 00:50:59,603
تبا لك

660
00:50:59,846 --> 00:51:03,646
انت فقط تحاول السيطره علي
وانا لن اكون عاهرتك اكثر من ذلك

661
00:51:08,121 --> 00:51:09,383
اعني

662
00:51:10,991 --> 00:51:13,960
لست عاهرتك ليس اكثر

663
00:51:15,595 --> 00:51:17,529
هذه تفاهات اتعلم ذلك ؟

664
00:51:19,499 --> 00:51:21,433
لا انا لا اعرف ذلك

665
00:51:21,635 --> 00:51:25,230
كل هذه الثرثره كلام فارغ ايها الاحمق

666
00:51:25,438 --> 00:51:29,272
لماذا تريد الاند فاع في هذا
انه لا قيمه له في هوليود ومواعيدها الغير حصريه

667
00:51:29,476 --> 00:51:31,876
اليس لديك شئ تقليدي لقوله ؟

668
00:51:33,146 --> 00:51:36,138
- اعتقد اني افعل هذا
- اذا انت تحتاج لقوله

669
00:51:38,151 --> 00:51:40,312
لأن هذا
عديم القيمه تماما

670
00:51:52,198 --> 00:51:54,792
<i> - مرحباً
-   مرحباً هذا  جيروم بلاتز</i>

671
00:51:55,001 --> 00:51:58,596
<i>- مرحبا جيروم باتز
 -مرحبا كنت اتصل فقط  </i>

672
00:51:59,406 --> 00:52:00,703
بسبب , انا

673
00:52:00,907 --> 00:52:04,001
يجب ان اذهب للبيت لعيد الشكر
وكنت اتساءل

674
00:52:04,210 --> 00:52:07,771
اذا كان لديك اي خطط
ان , , من المحتمل , انك تريديين المجئ معي

675
00:52:08,014 --> 00:52:11,973
لسوء الحظ ساذهب شمالا
لزيَاْرَة جدتِي

676
00:52:12,218 --> 00:52:14,516
<i> - لكن ذلك لطيفُ جداً منك
- لا</i>

677
00:52:14,721 --> 00:52:16,450
لا تَكُنوني سخيفه

678
00:52:16,656 --> 00:52:18,988
اقضي وقت ممتع
ساكلمك قريبا

679
00:52:19,225 --> 00:52:21,750
<i>- حسنا , مع السلامه
 - خذي حذرك , مع السلامه </i>

680
00:52:36,543 --> 00:52:39,637
اعتقد اني ساذهب في جوله مع فرقه دومنيك هذا الصيف

681
00:52:39,846 --> 00:52:43,873
انهم يعرضون المسرحيات في غرب اوروبا
يحتاجون شخص لبيع القمصان

682
00:52:44,084 --> 00:52:45,574
من دومنيك ؟

683
00:52:45,785 --> 00:52:48,720
هؤلاء الرفاق اصدقاء اخو ستاسي الاكبر

684
00:52:48,922 --> 00:52:51,584
- انسي هذا
- ربي , انتي غير عادله

685
00:52:51,791 --> 00:52:55,090
ذهب جروم لمدرسه الفنون
وانا لا استطيع القيام بجوله صيفيه

686
00:52:55,295 --> 00:52:59,129
هل ستحصل علي وظيفه برسم الصور
في مكان ما مره كعمل مدرسي

687
00:52:59,766 --> 00:53:01,859
هذا ليس حقيقه عملها

688
00:53:02,068 --> 00:53:04,161
من الذين لديهم عقل سليم ليشتروا رسوماتك ؟

689
00:53:04,404 --> 00:53:07,703
- سينثيا
- ربي ,لماذا تحبين جيروم اكثر مني ؟

690
00:53:08,641 --> 00:53:09,835
هل تعلم ما عليك فعله ؟

691
00:53:10,076 --> 00:53:13,045
اكتشف هذا من الرفيق الاحسن في عملك
والتحم به

692
00:53:13,246 --> 00:53:15,771
هذا ليس ما تفعله
لذا اكثر من معارفك

693
00:53:15,982 --> 00:53:19,281
تلك هي كيفيه عملي
وهذا شان كل الاعمال

694
00:53:20,286 --> 00:53:24,780
نعم في الحقيقه لدي نوع من الاتصالات

695
00:53:24,991 --> 00:53:28,757
والد صديقتي
انه فنان مشهور لذا

696
00:53:28,962 --> 00:53:30,793
- والد من ؟
- هيو

697
00:53:30,997 --> 00:53:33,522
ساعدني في اخراج باقي الفطائر من الفرن

698
00:53:44,444 --> 00:53:46,969
اعتقدنا انك بالتاكيد متجانس

699
00:53:53,686 --> 00:53:58,623
حفيده صديقتي
رسمت صور صغيره علي الاحذيه

700
00:53:58,825 --> 00:54:00,452
أوه، ماذا تَدْعوهم؟

701
00:54:00,660 --> 00:54:05,723
علي اي حال هي ترسم صور لحيوانات صغيره والخزانات

702
00:54:06,499 --> 00:54:10,128
واعتقد ان الاطفال الاخرين
يدفعون لها لتقوم بذلك

703
00:54:11,438 --> 00:54:12,632
"احذيه خفيفه"

704
00:54:13,606 --> 00:54:15,801
اليس هذا ما يسمونه ؟

705
00:54:17,010 --> 00:54:21,413
علي اي حال
هذا شئ اعتقد انك يمكن ان تفعله , جيرومي

706
00:54:34,894 --> 00:54:39,854
ليس هذا كله ,انه فقط اني حقا شعرت بانهم كانوا

707
00:54:40,066 --> 00:54:44,935
بعض من افضل الاشياء التي عملتها من  مده طويله

708
00:54:45,138 --> 00:54:46,628
وانا مجرد

709
00:54:48,374 --> 00:54:50,535
وانا فقط اتجاهل

710
00:54:51,010 --> 00:54:52,910
مفاجاه ذلك

711
00:54:55,648 --> 00:54:58,344
نعم انت علي حق تماما

712
00:55:03,389 --> 00:55:07,018
انا هيلنا ساندي فورد
ساندي سيكون معك الان

713
00:55:08,695 --> 00:55:11,687
شكراً جزيلاً
أُقدّرُ حقاً

714
00:55:14,167 --> 00:55:16,658
لا انا افهم

715
00:55:17,270 --> 00:55:19,465
لا علي الاطلاق

716
00:55:20,406 --> 00:55:23,534
وانا اقدر حقا مشاهدتك للشرائح

717
00:55:24,244 --> 00:55:25,438
نعم

718
00:55:25,645 --> 00:55:26,839
وأنت

719
00:55:27,046 --> 00:55:28,479
مع السلامة

720
00:55:28,915 --> 00:55:32,146
تبا لك لورينزو

721
00:55:48,434 --> 00:55:49,765
أولئك لي، نعم

722
00:55:51,271 --> 00:55:52,499
انهم حقا جيدين

723
00:55:53,306 --> 00:55:55,297
نعم، أنا إلى حدّ ما مثلهم

724
00:55:55,508 --> 00:55:59,672
لسوء الحظ، نحن لَسنا
في الأغلبيةِ، جيروم

725
00:56:00,079 --> 00:56:04,311
الظاهر , انهم مختلفين قليلا لبعض الناس

726
00:56:04,784 --> 00:56:07,878
كم من الوقت اخذت لرسم هذه المثلثات ؟

727
00:56:08,788 --> 00:56:10,085
وقت طويل

728
00:56:14,260 --> 00:56:16,524
انا كنت واحد من البادئين

729
00:56:18,431 --> 00:56:19,864
لذا قل لي جيروم

730
00:56:20,066 --> 00:56:22,364
ما الذي لم تحصل من خارج فصلي ؟

731
00:56:22,569 --> 00:56:24,537
أنا لا أَعْرفُ. اشعرُ

732
00:56:25,505 --> 00:56:28,269
أنا لا أَعْرفُ حقاً
ما الذي افعله و

733
00:56:29,175 --> 00:56:31,405
ربما يجب علي ان اجد اسلوبي الخاص

734
00:56:31,611 --> 00:56:33,476
أَو صوت أَو شيء

735
00:56:33,680 --> 00:56:35,978
ذلك كلام فارغُ مُطلقُ

736
00:56:36,182 --> 00:56:40,016
ما الذي يريده فنان في عمرك من الاسلوب ؟

737
00:56:40,987 --> 00:56:45,253
ماذا عن جونا
لديه اسلوب نوعا ما

738
00:56:45,458 --> 00:56:49,758
لا جونا ليس لديه اسلوب
لديه اسلوب غير زمني

739
00:56:49,963 --> 00:56:52,454
انه مثير انه مغري

740
00:56:52,665 --> 00:56:55,828
لكن هذا لا يعني , جيروم

741
00:56:56,035 --> 00:56:59,562
انه فنان افضل منك
ابتعد عن هذا

742
00:57:00,506 --> 00:57:02,201
أنت جداً مشابه لي.

743
00:57:02,408 --> 00:57:04,842
هذا سياخذ منك وقت طويل جدا

744
00:57:05,044 --> 00:57:06,568
لتعرف اين تذهب

745
00:57:06,779 --> 00:57:09,247
انظر , هل لديك اي فكره

746
00:57:09,449 --> 00:57:11,917
كم من الوقت اخذت كي ارسم تلك اصور ؟

747
00:57:15,355 --> 00:57:19,086
- لا
- خمس وعشرون سنة

748
00:57:20,226 --> 00:57:23,684
جيروم انه شئ اساسي تماما لمثل عمرك

749
00:57:23,896 --> 00:57:26,990
بانك بدات تجريب كل انواع الفنون

750
00:57:27,200 --> 00:57:31,034
كل الفلسفات
وكُلّ أساليب الحياة

751
00:57:31,237 --> 00:57:35,105
لذا هذا ما تتصور اني يجب ان افعله
ان اجرب باقه متنوعه من الاساليب

752
00:57:35,308 --> 00:57:37,401
وتري الي اين تاخذني

753
00:57:37,610 --> 00:57:41,603
نعم، نعم ونعم، جيروم

754
00:57:41,814 --> 00:57:45,807
- حسنا
- رايت العديد من الفنانين الصغار

755
00:57:46,019 --> 00:57:50,752
انغلق في طريقه التفكير الصارمه هذه

756
00:57:53,726 --> 00:57:55,956
لذا  كل ما يجب علي محاوله فعله هو
التجربه

757
00:57:58,965 --> 00:58:00,398
تماما

758
00:58:00,600 --> 00:58:04,866
وانا هنا لاسهل عمليه التجربه هذه

759
00:58:05,071 --> 00:58:07,198
باي حال انا استطيع فعلها

760
00:58:07,407 --> 00:58:10,399
سواء في الفصل او خارجه

761
00:58:13,279 --> 00:58:14,871
اشكرك يا استاذ

762
00:59:09,502 --> 00:59:12,027
لاخر مره هيا اخرجوا

763
00:59:17,910 --> 00:59:19,400
اخرج من بنايتي

764
00:59:32,391 --> 00:59:35,519
قال بان كل شئ جاهز
نستطيع الدخول

765
01:00:39,759 --> 01:00:41,351
<i> تجريبي جدا  </i>

766
01:00:41,561 --> 01:00:43,358
<i> انت في جميع انحاء الخريطه </i>

767
01:00:43,563 --> 01:00:45,326
<i> لا بؤره </i>

768
01:00:45,531 --> 01:00:47,465
<i> جوف وإشتقاق </i>

769
01:00:48,134 --> 01:00:49,692
<i> أنت مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ نفسك </i>

770
01:00:49,902 --> 01:00:51,529
ما الامر بلاتز ؟

771
01:00:52,238 --> 01:00:53,535
- مرحبا
- مرحبا

772
01:00:59,412 --> 01:01:01,903
اذا انت ذاهب لافتتاح مارفن بوشميللر ؟

773
01:01:03,482 --> 01:01:05,507
لا , انا حتي لا اعلم عنه شيئا

774
01:01:08,421 --> 01:01:10,389
انها من المحتمل ان تكون دعوه واحده

775
01:01:10,590 --> 01:01:12,820
انه يفعلها من خلال معرضه

776
01:01:13,359 --> 01:01:16,385
- علي اي حال انا متاكد انه سيكون عائق
- متي وقته ؟

777
01:01:17,330 --> 01:01:18,524
انا حتي لا اعرف

778
01:01:19,131 --> 01:01:20,530
- يا
- يا

779
01:01:20,733 --> 01:01:22,462
انا لا اصدق

780
01:01:25,137 --> 01:01:26,570
aلقد حصلت علي  التقدير

781
01:01:26,806 --> 01:01:28,273
aكل واحد حصل علي التقدير

782
01:01:28,474 --> 01:01:32,274
انه غش ليحتالوا علي الجميع
ليشعروا انهم جيدين

783
01:01:32,478 --> 01:01:35,675
في كامل حياتي  c  حسنا انا لم احصل ابدا علي اكثر من

784
01:01:35,915 --> 01:01:37,212
ذلك صعب التّصديقُ

785
01:01:38,551 --> 01:01:41,384
نعم , حسنا انا اعتقد اني لم اذهب الي الفصل كثيرا

786
01:01:41,587 --> 01:01:44,385
- انا كنت مشغول جدا بمشاكل
- حقاً

787
01:01:46,392 --> 01:01:47,586
نعم،انا أيضاً

788
01:01:49,962 --> 01:01:51,520
لا مزاح

789
01:01:54,166 --> 01:01:55,565
هَلْ كَبرتَ في المدينةِ؟

790
01:01:57,570 --> 01:01:59,936
حَسناً، لَيسَ صحيحَ في المدينةِ

791
01:02:01,073 --> 01:02:03,667
لكني كنت اجئ الي هنا طوال الوقت

792
01:02:04,377 --> 01:02:06,709
كل اوقاتي التافهه
علميا عشتها هنا

793
01:02:06,913 --> 01:02:08,175
لذا

794
01:02:08,781 --> 01:02:10,214
ماذا عنه يا رجل ؟

795
01:02:11,017 --> 01:02:13,383
هل عندك اسرار عميقه وسوداء
يجب ان نعلمها ؟

796
01:02:32,138 --> 01:02:36,097
<i> اغفر لي  </i>

797
01:02:53,793 --> 01:02:56,591
ما هذا بحق الجحيم ؟

798
01:02:57,463 --> 01:03:00,694
لا تقلق هذه ستقطع كليا
تلك نتيجه عمل مؤقت

799
01:03:00,900 --> 01:03:04,063
اعتقدت انك ستصنع صوره جيده عن الاغتيال

800
01:03:04,270 --> 01:03:09,298
لكن هنا حصلنا علي الديدان والرقص

801
01:03:09,508 --> 01:03:13,342
- هل اعجبك؟
- انها رمزيه يا جدي

802
01:03:13,546 --> 01:03:17,949
وأين الأسلحة؟
اعتقدت ان هذا سيقتلهم

803
01:03:18,150 --> 01:03:21,483
ان الرجل يخنق يا جدي
ما المفترض ان افعله ؟

804
01:03:21,687 --> 01:03:23,279
أُريدُ الأسلحةَ

805
01:03:24,156 --> 01:03:26,989
<i>إنّ الفلمَ يُدْعَى
 ستراثمور الخانق </i>

806
01:03:27,193 --> 01:03:29,491
هل تريد من خناق ان
ان يضرب الناس بالنيران ؟

807
01:03:30,863 --> 01:03:33,229
لقد دفعت  لفلم بالاسلحه

808
01:03:34,233 --> 01:03:38,465
مرحبا , معرض تورسييلو
استطيع ان اضعك علي قائمه الانتظار

809
01:03:41,273 --> 01:03:43,173
هذا لا يصلح , افعلها جيدا

810
01:03:45,678 --> 01:03:47,270
أعذرْني

811
01:03:48,047 --> 01:03:49,344
نحن نغلق الان

812
01:03:49,548 --> 01:03:53,678
انا سمعت ان سيد بوشميللر  لديه حفله الليله

813
01:03:53,886 --> 01:03:55,547
وكنت اتساءل
اذا كان هناك

814
01:03:55,788 --> 01:03:57,483
آسف.المدعويين فقط

815
01:03:58,457 --> 01:04:02,359
انا كنت ساخترع بعد الكذب المتقن
لكني قررت ان اكون صادق

816
01:04:02,595 --> 01:04:05,928
انا فاقد الامل ,انا لست مجنون
انا اريد ان اتحدث مع السيد بوشميللر

817
01:04:06,132 --> 01:04:08,623
هل تري كم انا مشغول ؟

818
01:04:17,376 --> 01:04:18,707
رجاءً

819
01:04:19,445 --> 01:04:20,639
رجاءً

820
01:04:23,549 --> 01:04:25,380
هل وضعت رمان مسكر في هذا ؟

821
01:04:26,252 --> 01:04:27,480
أَنا جديدُ في هذا. أَنا آسفُ

822
01:04:30,456 --> 01:04:31,684
انا اريد  مارتيل

823
01:04:35,895 --> 01:04:37,453
تفضل

824
01:04:43,069 --> 01:04:46,095
سمعت ان مارفن يحتاج لمساعده
لذا انا اكتشفت ,لما لا

825
01:04:49,475 --> 01:04:51,033
انا ساخذ

826
01:04:51,911 --> 01:04:53,970
انا فقط ساخذ واحده من هذه

827
01:04:54,613 --> 01:04:56,012
فقط شئ بطعم البراعم سيكون جيد

828
01:04:57,116 --> 01:04:58,606
لدينا

829
01:04:59,118 --> 01:05:00,949
هيوجارد ن

830
01:05:01,153 --> 01:05:02,745
ام استيلا ارتيوس

831
01:05:06,025 --> 01:05:07,322
الاول

832
01:05:15,601 --> 01:05:17,466
تبدو مشغول جدا

833
01:06:21,734 --> 01:06:24,498
انا اشرب سليفوفيتز ,ليس سامبوكا

834
01:06:26,071 --> 01:06:27,732
لقد كنت محقا بشان الفن

835
01:06:30,509 --> 01:06:32,602
انه كله يشبه مص القضيب

836
01:06:32,811 --> 01:06:35,746
انه ليس ما تفعل
لكن كيف تنفخ

837
01:06:35,948 --> 01:06:37,711
وحتي هذا غير كافي

838
01:06:38,184 --> 01:06:42,621
ليس لديك الفرصه حتي
مالم تكن الاكثر انعداما للرحمه

839
01:06:42,821 --> 01:06:44,721
وحشي

840
01:06:50,162 --> 01:06:51,823
يا مسيح انا اسف جدا

841
01:07:00,606 --> 01:07:03,234
هل سمعت عن  اخر تحفه فنيه للرجل العظيم ؟

842
01:07:03,976 --> 01:07:06,103
- لا
- بعض من اعماله الجيده انا اعتقد ذلك

843
01:07:06,312 --> 01:07:07,745
اللعنه انها ماده جيده

844
01:07:08,614 --> 01:07:10,673
مَنْ؟ القاتل؟

845
01:07:11,283 --> 01:07:12,750
القاتل ؟

846
01:07:13,786 --> 01:07:15,515
هذا عديم الاحترام

847
01:07:19,124 --> 01:07:21,649
احصل علي بعض الضحايا له
ان كان يهتم

848
01:07:32,171 --> 01:07:33,763
هل تريد ان تري رسوماتي ؟

849
01:07:37,910 --> 01:07:41,141
هذا تقديري المتواضع
إلى الرجلِ العظيمِ

850
01:07:41,547 --> 01:07:45,540
هو ببساطه لا يعيد الواقع
مثل فنان تقليدي ابله

851
01:07:45,751 --> 01:07:49,619
انه يعيد بكل شجاعه تشكيل ما يتناسب مع شخصيته

852
01:07:49,822 --> 01:07:53,883
ولماذا فناننا العظيم يختار
هذه الضحايا علي وجه الخصوص ؟

853
01:07:54,493 --> 01:07:55,858
من يعلم ؟

854
01:07:57,663 --> 01:08:01,565
الفنان الحقيقي يعرف
عندما يجد موضوعه المثالي

855
01:08:04,703 --> 01:08:08,264
ربما هذه كانت صرافه غير امينه

856
01:08:10,776 --> 01:08:13,802
هذه ربما تذكره بخاله مستبده

857
01:08:15,781 --> 01:08:17,578
وهذا

858
01:08:19,351 --> 01:08:22,377
من الممكن انه غبي جدا ليتركه حي

859
01:08:26,325 --> 01:08:28,759
كل البشراغبياء جدا ليعيشوا

860
01:08:31,330 --> 01:08:32,797
تبا لهم جميعا

861
01:08:33,866 --> 01:08:35,094
ولدي

862
01:08:36,468 --> 01:08:39,062
انا اقول انك لا تستطيع فعل شئ جيد

863
01:08:39,271 --> 01:08:42,763
حتي تصدق انك غير مهتم ان كنت حي او ميت

864
01:08:42,975 --> 01:08:45,341
اقتلني الان
انا لا  اهتم فعلا

865
01:08:47,212 --> 01:08:50,943
هذا فقط عندما تكون تعاسه الانسان اضحوكه كبيره

866
01:08:51,150 --> 01:08:53,778
وعندما تستطيع ان تجد بعض المتعه خارج الحياه

867
01:08:53,986 --> 01:08:56,386
اتمني ان يقتلني احد الان

868
01:08:57,589 --> 01:09:00,615
- هَلْ تُريدُني أَنْ أَقْتلَك؟
- افعلها

869
01:09:11,003 --> 01:09:14,734
حسنا اعتقد ان عليا الذهاب قبل ان اتركك علي بساطك ثانيا

870
01:09:14,940 --> 01:09:16,202
انتظر

871
01:09:20,746 --> 01:09:22,008
ساعطيك شئ

872
01:09:48,273 --> 01:09:51,037
- ماذا هذا؟
- هديه مني لك

873
01:09:54,113 --> 01:09:56,775
- لا، أنا لا أَستطيعُ أَنْ
- بل تستطيع

874
01:09:57,216 --> 01:09:58,410
بل تستطيع

875
01:10:12,131 --> 01:10:13,758
دعنا نتاكد من البطاقه الشخصيه

876
01:10:15,000 --> 01:10:16,627
البطاقه الشخصيه

877
01:10:22,641 --> 01:10:23,835
هَلْ أنت ثمل؟

878
01:10:24,710 --> 01:10:25,904
لا

879
01:12:03,942 --> 01:12:05,967
حسنا انظر من هنا

880
01:12:06,778 --> 01:12:09,645
أحد أولئك
اين انت طوال الاسبوع بحق الجحيم ؟

881
01:12:11,016 --> 01:12:13,348
مررت باوقات صعبه حقا

882
01:12:14,152 --> 01:12:15,517
نعم؟

883
01:12:15,954 --> 01:12:18,980
حسنا , يجب عليك ان تفعل ما افعله دائما

884
01:12:19,224 --> 01:12:22,819
اترك كل شئ وابدا من جديد
في الفصل القادم

885
01:12:23,028 --> 01:12:26,088
هذه مرتي الثالثه
قريبا ستكون الرابعه

886
01:12:28,100 --> 01:12:30,864
انت لا تفهم انا لن يكون عندي فرصه ثانيه مثل هذه

887
01:12:31,069 --> 01:12:32,559
انا فقط لا استطيع

888
01:12:32,771 --> 01:12:34,033
ان ابدا من جديد

889
01:12:35,040 --> 01:12:36,667
انا لن اجد اودري اخري

890
01:12:36,875 --> 01:12:39,070
لا تبدا بهذه الهراءات مره ثانيه

891
01:12:39,278 --> 01:12:43,578
كل فنان يحتاج لموضوع
وهي موضوعي المثالي

892
01:12:43,782 --> 01:12:46,842
- لا استطيع ان اتركها تضيع من بين اصابعي
- ما بك ؟

893
01:12:47,052 --> 01:12:49,452
دعنا ننقذ بنات الفن
هذه غنيمه سهله

894
01:12:49,655 --> 01:12:52,783
اذا استطعت فقط ان افعل شئ
للمعاينه النهائيه

895
01:12:52,991 --> 01:12:54,925
انها ستنسي جونا

896
01:12:55,127 --> 01:12:59,257
- نحن سنضيع فرصتنا هنا
- احتاج فقط للتفكير بشئ

897
01:12:59,464 --> 01:13:00,795
ها هم يذهبون

898
01:13:03,168 --> 01:13:04,533
ماذا استطيع ان افعل ؟

899
01:13:08,674 --> 01:13:13,338
تعرف انا فقط اكتشفت من تكون

900
01:13:13,545 --> 01:13:17,072
- من ؟
-انت الناضج في الفصل ؟

901
01:13:19,518 --> 01:13:20,712
شكراً للبيرةِ

902
01:13:50,549 --> 01:13:54,952
اوه رجاءا انت لا يمكنك ان تعجب بكل شخص
وصل لنصف الطريق في الرسم

903
01:13:55,153 --> 01:13:56,677
أنا لا أَعْرفُ

904
01:13:56,989 --> 01:13:58,650
هناك شيء عنه

905
01:13:58,857 --> 01:14:03,157
انت لا تحتاج الي اصدقاء اكثر انت تحتاج
لخمسه عشر عاما من العلاج النفسي

906
01:14:03,395 --> 01:14:06,421
اعتقد انكم جميعا جننتم بما اسمه جونا

907
01:14:10,135 --> 01:14:11,727
انظري

908
01:14:11,937 --> 01:14:14,064
عندما لا يفلح هذا

909
01:14:15,807 --> 01:14:18,367
تستطيعين ان تاتي
زاحفه لي

910
01:15:10,629 --> 01:15:14,292
لذا تبدو وكانك في النهايه ستحصل
علي هروب جونا

911
01:15:14,499 --> 01:15:16,558
- ماذا تَعْني؟
-لقد كان  يسال

912
01:15:16,768 --> 01:15:20,226
ان بعض الرسومات الخاصه بك ستكون مفاجاه
في المعاينه النهائيه

913
01:15:53,171 --> 01:15:54,604
ماذا تُريدُ؟

914
01:16:00,579 --> 01:16:01,876
احتاج لخدمه كبيره

915
01:16:02,080 --> 01:16:05,106
نري بانك جئت بيدين فارغتين -
أ َعْرفُ. أَنا آسف-

916
01:16:05,317 --> 01:16:08,548
انت يجب ان تعلم اني ارخص عاهره في المدينه

917
01:16:09,387 --> 01:16:13,847
انا ساجلب لك كرتونه من السليفوفتز
او ماتريد

918
01:16:14,059 --> 01:16:16,653
انا فقط اريد ان اشتري كل رسوماتك

919
01:16:16,862 --> 01:16:19,797
- انهم ليسوا للبيع
- رجاءا , فقط اخبرني بما تريد

920
01:16:19,998 --> 01:16:22,660
- أنا لا أُريدُ أيّ شئَ
- انا فقط معتوه مفقود

921
01:16:22,868 --> 01:16:25,302
- إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ فنانَ
- أَنا. أَنا

922
01:16:25,537 --> 01:16:27,732
هل تريد بان تكون فنان
ام هاوي متحمس ؟

923
01:16:27,939 --> 01:16:29,338
فنان

924
01:16:29,541 --> 01:16:31,805
ماذا تعتقد باهتمامات الفنان ؟

925
01:16:32,043 --> 01:16:34,876
هل يهتم طول اليوم بالنبيذ الجيد ؟

926
01:16:36,148 --> 01:16:38,912
وامور سوداء ضيقه

927
01:16:39,417 --> 01:16:42,818
وماذا سيقول
في خطاب ما بعد العشاء ؟

928
01:16:48,960 --> 01:16:50,188
لا

929
01:16:51,963 --> 01:16:56,525
يعيش فقط لتلك اللحظه المخدره
للنعمه المبدعه

930
01:16:58,770 --> 01:17:00,499
أي الحظة

931
01:17:00,705 --> 01:17:03,037
التي تاتي مره كل عقد

932
01:17:05,210 --> 01:17:06,404
او لا تاتي ابدا

933
01:17:08,246 --> 01:17:09,736
هل تعتقد اني مخطئ ؟

934
01:17:11,650 --> 01:17:12,844
تبا لك

935
01:17:14,352 --> 01:17:16,217
انت لا تعرف شيئا علي الاطلاق حول اي  شئ

936
01:17:19,758 --> 01:17:23,990
- اسمع انا لا اهتم بالنبيذ الجيد
- أوه، أاعرف ما تريدُ

937
01:17:25,697 --> 01:17:29,189
اذا كنت انا
ساحصل علي ما اريد بكل الطرق المحتمله

938
01:17:29,401 --> 01:17:32,700
سانتزعها بالهراء
ولن اتوقف عن الجدل

939
01:17:35,106 --> 01:17:37,768
عندما تكون علي القمه
سيكونوا عاجزين

940
01:17:39,010 --> 01:17:42,502
ستجدهم يلتون
تحت طرف حذاءك

941
01:17:45,650 --> 01:17:49,950
هل من الممكن ان تطفئ السجاره الملعونه

942
01:17:50,188 --> 01:17:52,850
قبل ان تقتلني بدخانك الشنيع

943
01:17:53,058 --> 01:17:54,491
ماذا عن الصور؟

944
01:17:55,260 --> 01:17:57,820
انا لا اهتم , افعل ما تريد

945
01:19:01,860 --> 01:19:04,920
- هل لي ان اتكلم معك
- اكيد

946
01:19:10,502 --> 01:19:12,026
انا لدي اعتراف

947
01:19:13,071 --> 01:19:14,436
نعم؟

948
01:19:16,107 --> 01:19:17,301
إنسَه

949
01:19:17,909 --> 01:19:20,002
- لا , ماذا ؟
-لا شيء. إنسَ أني قلت اي شئَ

950
01:19:20,211 --> 01:19:23,374
-ماهي ؟ مشكله مع صديقك ؟
- ماذا ؟ لماذا ؟

951
01:19:24,783 --> 01:19:27,251
- أنا لا أَعْرفُ ما هو؟
- لماذا قلت هذا ؟

952
01:19:27,452 --> 01:19:28,749
هل تعتقد اني شاذ ؟

953
01:19:30,789 --> 01:19:33,280
- أنا لا أَعْرفُ
- حقاً؟

954
01:19:34,659 --> 01:19:37,253
نعم لَرُبَّمَا قليلاً، اعتقدُ

955
01:19:37,462 --> 01:19:39,692
نعم. حَسناً، هذا هو

956
01:19:39,898 --> 01:19:41,297
هذا اعترافي

957
01:19:42,467 --> 01:19:44,059
اعتقد اني شاذ

958
01:19:45,637 --> 01:19:46,865
حسنا

959
01:19:49,074 --> 01:19:50,336
حسنا

960
01:20:10,462 --> 01:20:12,692
اعتقد بانك قلت انك كنت تعمل

961
01:20:13,698 --> 01:20:16,189
انا اعمل
يجب ان انتهي من هذا ليوم الاثنين

962
01:20:17,002 --> 01:20:19,630
انه يبدو جيدا جونا
ليس من الضروري ان يكون مثالي

963
01:20:19,838 --> 01:20:22,068
لدي طريق طويل لامشيه

964
01:20:22,273 --> 01:20:25,208
ماذا بك ؟
عندما كنت تعمل بالمخدرات

965
01:20:25,410 --> 01:20:27,571
لم تقضي ساعه بدون تدخين المخدرات

966
01:20:27,779 --> 01:20:31,340
وماذا عن إبنكَ؟
يفتقد اباه

967
01:20:31,549 --> 01:20:33,574
هل ستتركيني في حالي لمره ؟

968
01:20:36,488 --> 01:20:39,389
لوني والرفاق  هنا
او انك مشغول جدا عنهم ايضا ؟

969
01:20:52,037 --> 01:20:57,373
حسنا ,انظر من هنا
الموناليزا حضرت ,رامبرانت

970
01:20:57,575 --> 01:21:00,942
انت خارج العمل ,جونا
انت لا تلبس مثل الحمقي

971
01:21:01,146 --> 01:21:03,580
نعم , انه جيد ان اراكم ايها الرفاق

972
01:21:03,782 --> 01:21:05,682
كم سياخذ هذا من الوقت ,لوني ؟

973
01:21:05,884 --> 01:21:08,045
انا لم اعد اراه منذ ان اصبح فنان

974
01:21:08,286 --> 01:21:10,151
انا فقط احاول ان اعمل شغلي

975
01:21:10,355 --> 01:21:13,722
انه سؤال جيد ماري
لذا ماذا عنه ايها النجم؟

976
01:21:13,925 --> 01:21:16,393
لقد طفح بنا الكيل من الصور التي اخذتها

977
01:21:16,594 --> 01:21:20,155
لقد استعمل نفس الالوان التي وجدناها علي القفاز في الجريمه الاولي

978
01:21:20,398 --> 01:21:22,025
انا لا اعرف عن هذا الرجل , بلاتز

979
01:21:22,233 --> 01:21:25,259
هو لم يكن ساكنا حول الحرم
عندما حدثت الجريمه الاولي

980
01:21:25,470 --> 01:21:29,099
لقد اعتاد ان ياتي الي المدينه طوال الوقت
هو اخبرني ذلك بنفسه

981
01:21:29,307 --> 01:21:31,639
هذا من شانه المساعده
ان كنت اخذت صور بسيطه

982
01:21:32,610 --> 01:21:35,238
انت لا تستطيع ان تدور كالقرد في الجوار
بهذه القطع من الفن

983
01:21:35,447 --> 01:21:39,076
اللعنه ان كله مثل هذا
االقيت نظره علي هذا الشئ الاحمق؟

984
01:21:39,284 --> 01:21:41,081
أعذرْيني، ماري

985
01:21:41,286 --> 01:21:44,813
نحن لا نستطيع استجواب هذا الاحمق ؟
يبدو كانه يسخر منا

986
01:21:45,023 --> 01:21:49,119
انا اخذ اللعنات هذا اليوم
بسبب اقناعك لهذا الشاذ

987
01:21:49,327 --> 01:21:51,056
انا لا استطيع ان اتحمل هذه الهراءات اكثر من ذلك

988
01:21:54,532 --> 01:21:56,557
احتاج افضل من هذه الهراءات جونا

989
01:21:57,669 --> 01:21:59,330
استمع لي جيري

990
01:22:00,171 --> 01:22:01,604
هل ستسمعني ؟ انظر

991
01:22:01,806 --> 01:22:04,104
اعرف انك عبقري
لكني عبقري ايضا

992
01:22:04,943 --> 01:22:07,002
ما هذا هل انت في اجازه ؟
تحرك سريعا

993
01:22:07,212 --> 01:22:10,443
هذا النفق سيجعلنا نجمع ثروه
اخبرتك بهذا

994
01:22:10,648 --> 01:22:12,138
انا معك في هذا  مئه بالمئه

995
01:22:13,551 --> 01:22:15,849
حسنا , هل تستمع لما انا مهتم به ؟

996
01:22:16,054 --> 01:22:18,716
لا تتصل ابدا
انت احمق ناكر

997
01:22:34,172 --> 01:22:37,300
أعذرْني؟
انا في فصلك يوم الثلاثاء والخميس

998
01:22:38,243 --> 01:22:39,676
هل استطيع ان اسالك سؤال ؟

999
01:22:44,349 --> 01:22:46,044
لذا هناك

1000
01:22:46,251 --> 01:22:49,186
معاينه للمبتدئين غدا

1001
01:22:50,088 --> 01:22:51,919
وتريد ان تعرف ماذا تفعل

1002
01:22:52,123 --> 01:22:55,718
لتحصل علي عقد كبير لمعرض مثل مارفن بوشميللر

1003
01:22:56,427 --> 01:22:58,861
لا لَيسَ بالضبط

1004
01:22:59,097 --> 01:23:02,328
ربما تريد موضوع ذو اثر رجعي
فيما يخص المدينه ؟

1005
01:23:02,567 --> 01:23:05,161
في الحقيقه هناك شخص

1006
01:23:07,238 --> 01:23:09,331
انا لا اعرف انا اريدها ان

1007
01:23:10,375 --> 01:23:11,706
هل هو بخصوص بنت ؟

1008
01:23:11,910 --> 01:23:13,172
نعم

1009
01:23:14,312 --> 01:23:17,839
هل تريد اخذ الجائزه لكي تربح قلب فتاه

1010
01:23:18,249 --> 01:23:19,511
نعم

1011
01:23:22,587 --> 01:23:24,248
ذلك مثيرُ جداً

1012
01:23:25,657 --> 01:23:28,854
اعتقد انه يمكنك النظر لرسوماتي وتخبريني ان كانت جيده بما يكفي ؟

1013
01:23:29,727 --> 01:23:31,126
لا

1014
01:23:32,063 --> 01:23:34,122
لَكنِّي سارشحك

1015
01:23:45,276 --> 01:23:46,709
يا

1016
01:23:50,648 --> 01:23:53,310
اعتقد سيجرح بشكل بالغ من جانبه ؟

1017
01:23:53,518 --> 01:23:57,352
لا.ماري حصلت عليها باثارته بفرجها
هذا غير مضحك حتي

1018
01:24:03,428 --> 01:24:04,827
يا، يا

1019
01:24:05,063 --> 01:24:07,896
انه رجلنا
انه رجلنا هناك

1020
01:24:08,600 --> 01:24:10,067
اذا انت انظر اليه

1021
01:24:10,268 --> 01:24:12,065
يتعين عليا ان اكسر رقبته الان

1022
01:24:12,270 --> 01:24:15,103
ماذا ننتظر بحق الجحيم ؟
انه لا يستطيع خنق قطه

1023
01:24:15,306 --> 01:24:17,433
حقاره

1024
01:24:18,543 --> 01:24:21,910
اين جونا الاحمق
لوني قال له ان يظل خلـف الرجل

1025
01:25:23,574 --> 01:25:25,474
يا مسيح هذا محبط

1026
01:25:25,677 --> 01:25:27,907
كيف تحاول ان تتسكع  في هذه الامور التافهه ؟

1027
01:25:28,112 --> 01:25:31,104
كل هذه الاغتيالات التافهه ؟
كليا في العاشر من سبتمير جيروم

1028
01:25:39,724 --> 01:25:41,453
جيروم

1029
01:25:42,960 --> 01:25:44,552
هل رايت جونا ؟

1030
01:25:46,097 --> 01:25:47,359
لا

1031
01:25:48,433 --> 01:25:50,401
لا تيأس , حسنا ؟

1032
01:25:50,601 --> 01:25:54,367
اتصل بي في الاستراحه
وانا ساتي اليك

1033
01:25:54,572 --> 01:25:56,062
حسنا ؟

1034
01:26:20,131 --> 01:26:21,428
حسنا انت الرابح

1035
01:26:21,632 --> 01:26:23,566
هذا كله لك لذا عيش حياتك

1036
01:26:24,168 --> 01:26:25,863
جيروم
انت الاوحد من بين مئه

1037
01:26:26,070 --> 01:26:29,528
الذي سيصل الي الشهر والثروه
انا فقط واحد مخدوع احمق

1038
01:26:29,741 --> 01:26:33,074
هذه الرسومات -
تبا لهذه الرسومات وتبا لك -

1039
01:26:33,277 --> 01:26:35,142
انت خدعت الكل ولكن لست انا

1040
01:26:35,346 --> 01:26:38,975
لقد اتيت بخدعه جيده , انت رجل قوي , تمثيل طبيعي

1041
01:26:39,183 --> 01:26:42,846
لكن رسوماتك مجموعه من التفاهات وانت تعلم هذا

1042
01:26:43,054 --> 01:26:45,454
حسنا مازلت اضايقك اليس كذلك ؟

1043
01:26:45,656 --> 01:26:48,250
جونا تعال هنا اين كنت علينا الذهاب

1044
01:26:48,459 --> 01:26:50,757
جيروم , انتظر هنا
اريد ان اتحدث معك

1045
01:26:50,962 --> 01:26:52,793
يجب ان تقابل معجبينك

1046
01:26:54,132 --> 01:26:56,930
عمل رائع ,جونا

1047
01:26:57,368 --> 01:26:59,529
عمل جيد جونا

1048
01:27:28,065 --> 01:27:29,999
البنايه احترقت

1049
01:27:30,535 --> 01:27:32,093
الجميع مات

1050
01:27:37,041 --> 01:27:39,271
واحد احمق لم يطفئ سيجارته

1051
01:27:45,316 --> 01:27:46,874
هذا هو

1052
01:28:12,109 --> 01:28:14,873
تبا لك , جونا

1053
01:28:15,513 --> 01:28:17,845
مايكل تعال الي هنا

1054
01:28:18,049 --> 01:28:19,243
اين جونا ؟

1055
01:28:21,085 --> 01:28:22,279
اذا

1056
01:28:22,487 --> 01:28:24,978
ماذا ؟ ليس هناك احمق يستطيع ان يجعلني اقف ؟

1057
01:28:25,189 --> 01:28:26,986
لقد اعطيته الرساله سيد   دانانزيو

1058
01:28:34,432 --> 01:28:37,265
هيا تعالي هنا
بوب يكره انتظار الناس

1059
01:28:37,468 --> 01:28:39,299
انا حقا يجب ان اجد جيروم

1060
01:28:42,473 --> 01:28:43,735
هيا

1061
01:28:45,776 --> 01:28:48,210
لاتقتلني يا رجل , لا تطلق النار

1062
01:29:07,098 --> 01:29:08,963
الشرطه , انبطح علي الارض

1063
01:29:09,567 --> 01:29:10,761
وجهك لاسفل

1064
01:29:12,570 --> 01:29:15,562
اقطع , ماذا تفعل
ايها الاحمق لقد افسدت احسن لقطاتي

1065
01:29:16,941 --> 01:29:19,774
ذراعي , اعتقد انه كسر

1066
01:29:19,977 --> 01:29:22,673
حسنا , هذا عظيم
ماذا افعل الان بحق الحيم

1067
01:29:23,214 --> 01:29:24,408
انت

1068
01:29:24,615 --> 01:29:26,810
اين كنت ؟

1069
01:29:30,488 --> 01:29:31,716
ماهذا بحق الجحيم ؟

1070
01:29:32,924 --> 01:29:34,983
ماهذا الكلام الفارغ ؟

1071
01:29:35,192 --> 01:29:38,821
هيا نذهب , سريعا
الظابط يريدك الان  تعالي

1072
01:29:39,830 --> 01:29:43,266
ماذا تظن ؟
هل تثير الانتباه لي ؟

1073
01:29:45,102 --> 01:29:46,899
ربي انا حمقاء

1074
01:30:00,351 --> 01:30:02,285
هل تري رسم شخصي لي ؟

1075
01:30:02,486 --> 01:30:03,953
حقا جميل

1076
01:30:04,488 --> 01:30:06,115
لقد كان هنا

1077
01:30:06,691 --> 01:30:08,420
لقد القيت كل شئ بالخارج

1078
01:30:10,962 --> 01:30:13,624
الشرطه , افتح الباب
لقد حذرت

1079
01:30:17,535 --> 01:30:19,162
الشرطه لا تحاول فعل اي شئ

1080
01:30:20,771 --> 01:30:23,467
اوه يا مسيح
هذا ليس ما تظنه

1081
01:30:31,449 --> 01:30:33,747
جيروم بلاتز -
جيروم بلاتز -

1082
01:30:33,951 --> 01:30:35,714
جيروم بلاتز هل انت هنا ؟

1083
01:30:35,920 --> 01:30:37,751
جيروم بلاتز -
جيروم بلاتز -

1084
01:31:02,613 --> 01:31:05,241
اودري انا اعلم انكي لا تهتمين بي

1085
01:31:06,384 --> 01:31:08,011
لكن يوما ما يمكن ان

1086
01:31:13,524 --> 01:31:17,858
عذرا  عمل بوليسي
افسح الطريق, لو سمحت  ,عذرا

1087
01:31:18,062 --> 01:31:19,620
هل لدينا مشكله ؟

1088
01:31:19,830 --> 01:31:22,697
عذرا , من فضلك , عذرا

1089
01:31:23,367 --> 01:31:25,665
اذهب وارسم شيئا

1090
01:31:37,782 --> 01:31:40,307
لوني , انا اسف

1091
01:31:40,518 --> 01:31:42,986
اعلم اني سمحت لاشياء شخصيه ان تقف في طريق عملي

1092
01:31:43,187 --> 01:31:45,883
لكن هذا لن يحدث ثانيا -
النجم , لقد قبضنا عليه -

1093
01:31:46,090 --> 01:31:49,150
دائما تنتهي جيدا ,حسنا ؟ -
انت جونا -

1094
01:31:49,393 --> 01:31:50,985
انت مقرف

1095
01:31:51,195 --> 01:31:52,457
اتمني لك ميته جيده ,ايها الخنزير

1096
01:31:52,697 --> 01:31:53,891
هل تريد ان تبصق علينا ثانيا

1097
01:31:54,131 --> 01:31:58,659
سانال منك سريعا
انت ليس لديك فكره ,انت شاذ احمق

1098
01:31:58,903 --> 01:32:00,928
مايكل هيا ننجز هذا
ونذهب من هنا

1099
01:32:01,138 --> 01:32:04,630
كيفن,هل تريد ان تركب معه ؟ -
دعني انا , لوني  -

1100
01:32:07,545 --> 01:32:11,413
حسنا , ايها الخنزير  -
خنزير -

1101
01:32:17,588 --> 01:32:19,920
حسنا اعلم ان هناك شئ غير اعتيادي بالنسبه لك

1102
01:32:28,099 --> 01:32:30,294
ماذا تعتقد حقا عني ؟

1103
01:32:32,136 --> 01:32:34,536
هل تظن ان رسوماتي
جيده كليا ؟

1104
01:32:40,211 --> 01:32:43,408
نعم , ربما
استطعت ان افعلها كفنان ؟

1105
01:32:45,049 --> 01:32:46,812
لا انا لا اعلم عن هذا

1106
01:32:51,055 --> 01:32:52,750
يا

1107
01:32:53,424 --> 01:32:55,153
اذا هل انت حقا  الرجل ؟

1108
01:32:55,359 --> 01:32:58,795
جيروم انظر حولك
اجعلني احصل علي صوره , جيروم

1109
01:34:15,105 --> 01:34:17,699
جيروم ساعه الزياره

1110
01:34:21,412 --> 01:34:25,746
هل يجب ان نحاكم فنان بما
فعله في حياته الشخصيه ؟

1111
01:34:27,117 --> 01:34:29,210
اذا كان معادي للساميه مثل اليوت ؟

1112
01:34:29,420 --> 01:34:32,583
او استبدادي  مثل بيكاسو ؟

1113
01:34:32,790 --> 01:34:35,020
او كمثل هذه الحاله , قاتل ؟

1114
01:34:35,960 --> 01:34:39,259
هل يجب ان يكون فنه بدون قيمه ؟

1115
01:34:40,164 --> 01:34:41,529
انا لا اعتقد

1116
01:34:41,732 --> 01:34:44,394
اسمع , ان كان لدي معرض لهذا الفن

1117
01:34:44,602 --> 01:34:46,297
ليس لدي احد الحق ليوقفني

1118
01:34:46,503 --> 01:34:48,232
انا اتشاجر لتعديل قانوني ,صح ؟

1119
01:34:48,439 --> 01:34:52,170
انت معي ام انك وغد نازي
بعيدا عن ما اقلق بشانه ؟

1120
01:34:52,376 --> 01:34:54,537
ماذا ؟ لماذا لا استطيع قول ذلك ؟

1121
01:34:55,980 --> 01:34:58,881
نحن لم نعرف حتي انه فلم وثائقي في البدايه
ولكن بعد

1122
01:35:00,251 --> 01:35:03,687
اتعلم , انها فقط مجموعه تاتي مع بعضها

1123
01:35:03,888 --> 01:35:08,120
اقصد ان هذه الطريقه هي التي احب اعمل بها
البحث عن طريقي علي طول الواجهه

1124
01:35:08,325 --> 01:35:10,725
لا   ,لا اعتقد  اني حتي سابيع هذا

1125
01:35:10,928 --> 01:35:13,726
جيروم دائما كان عاطفي في فنه

1126
01:35:15,266 --> 01:35:17,894
ماحدث هذا حقيقه لسوء حظه

1127
01:35:18,102 --> 01:35:22,198
لكن , انا اقصد اني دائما كنت اعلم انه سيصبح فنان شهور

1128
01:35:22,439 --> 01:35:24,600
انا فقط اريد ان افعل الافضل لزبائني

1129
01:35:24,808 --> 01:35:27,038
لماذا لا تثق في جيروم لتعرف ماهو الافضل

1130
01:35:27,244 --> 01:35:30,236
وهل الافضل لجيروم
ان يبقي اطول مده ممكنه

1131
01:35:30,447 --> 01:35:32,039
يتبع بمحاكمه طويله جدا

1132
01:35:32,283 --> 01:35:34,478
انا لدي اكثر من ادله كافيه لتخرجه

1133
01:35:34,718 --> 01:35:39,212
هذه الحاله  يجب حتي ان لا تذهب للمحاكمه -
اين وجدوك بحق الجحيم ؟ -

1134
01:35:39,423 --> 01:35:41,857
جيروم يحتاج لمحامي
يفهم ما يفعل

1135
01:35:42,059 --> 01:35:44,254
عندما تكون هناك مواقف كهذه تعرض نفسها

1136
01:35:44,495 --> 01:35:47,555
انا قريب جدا من العائله
لقد ذهبت الي الجامعه مع   هيو بلاتز

1137
01:35:47,798 --> 01:35:49,390
هذا حقا جيد  ,الان  اسمع

1138
01:35:49,600 --> 01:35:52,262
انت تعلم كم من الرسومات استطيع ان ابيعها لزبائنك

1139
01:35:52,469 --> 01:35:54,096
اثناء حدوث هذا ؟

1140
01:35:55,973 --> 01:35:58,373
جيروم , كيف حال ولدي ؟

1141
01:35:58,575 --> 01:36:01,339
كيف يسير العمل ؟ -
انه جيد -

1142
01:36:01,545 --> 01:36:04,139
لن تصدق كم من الناس يتصلون لاجلك

1143
01:36:04,348 --> 01:36:06,714
يجب ان اعزل قائمه الانتظار -
عظيم -

1144
01:36:07,918 --> 01:36:09,909
جيروم , فقط اردتك ان تعلم

1145
01:36:10,154 --> 01:36:13,351
اذا غيرت تفكيرك
نستطيع ان نخرجك من هنا

1146
01:36:14,024 --> 01:36:17,824
اعلم ,اعلم
لقد كنا اطراف في كل هذا

1147
01:36:21,031 --> 01:36:22,589
هل هؤلاء هم زواري الوحيدين ؟

1148
01:36:25,069 --> 01:36:28,664
جيروم , لديك فرصه
لاتصال بالرجل من منتدي الفن

1149
01:36:28,906 --> 01:36:32,307
انه يريد  ان يتحدث , ايضا هل عندك لحظه لتنظر الي هذه الاوراق ؟

1150
01:36:32,509 --> 01:36:34,238
اريدك ان توقع علي الصفراء

1151
01:36:35,379 --> 01:36:38,177
ارفع ذقنك لاعلي , جيروم
نحن جميعا نحبك

1152
01:36:38,415 --> 01:36:41,350
حسنا -
ساتصل بك ليلا -

1153
01:36:58,268 --> 01:36:59,667
مرحبا

1154
01:37:06,377 --> 01:37:07,674
مرحبا

1155
01:37:12,322 --> 01:42:12,155
WwW. TT1TT .NeT
<font color="#ff0000">"Methaq94-تعديل التوقيت"</font>

1156
01:42:18,322 --> 01:42:21,155
هل نذهب لان ؟ -
اقطع -

Translated By Tony

