[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Video Zoom: 4 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.709 ScaledBorderAndShadow: no Aegisub Video Aspect Ratio: c1.333333 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1305 Active Line: 1306 Video Position: 72058 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: KARA3-furigana,DFKai-SB,17,&H00EFB15D,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0,8,9,9,13,1 Style: KARA2-furigana,DFKai-SB,17,&H00EFB15D,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0,8,9,9,13,1 Style: KARA-furigana,DFKai-SB,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B0B0F,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0,8,9,9,13,1 Style: Song#2-furigana,Palatino Sans Arabic Bold,23,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FD0811,&H001314DB,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0.166667,2,9,9,7,1 Style: Song-furigana,Palatino Sans Arabic Bold,23,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FD0811,&H001314DB,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0.166667,8,9,9,7,1 Style: Typest-furigana,ae_Dimnah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0.166667,2,9,9,7,1 Style: Info-furigana,Hacen Liner Screen,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0.166667,8,9,9,7,1 Style: Wing-furigana,Arial Rounded MT Bold,17,&H0057A7C8,&H000000FF,&H00C9CFD7,&H00000000,0,-1,0,0,133.333,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,0 Style: Gundam-furigana,Enter Sansman,20,&H001802A2,&H00071198,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,133.333,100,2.66667,0,1,0,0,2,0,0,0,0 Style: Dialogue-furigana,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00171717,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.333333,0.166667,2,51,51,40,0 Style: Dialogue,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00171717,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0.333333,2,51,51,40,0 Style: Gundam,Enter Sansman,40,&H001802A2,&H00071198,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,133.333,100,2.66667,0,1,0,0,2,0,0,0,0 Style: Wing,Arial Rounded MT Bold,33,&H0057A7C8,&H000000FF,&H00C9CFD7,&H00000000,0,-1,0,0,133.333,100,0,0,1,0,0,2,0,0,0,0 Style: Info,Hacen Liner Screen,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0.333333,8,9,9,7,1 Style: Typest,ae_Dimnah,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0.333333,2,9,9,7,1 Style: Song,Palatino Sans Arabic Bold,47,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FD0811,&H001314DB,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0.333333,8,9,9,67,1 Style: Song#2,Palatino Sans Arabic Bold,47,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FD0811,&H001314DB,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0.333333,2,9,9,7,1 Style: KARA,DFKai-SB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000B0B0F,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0,8,9,9,13,1 Style: KARA2,DFKai-SB,33,&H00EFB15D,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0,8,9,9,13,1 Style: KARA3,DFKai-SB,33,&H00EFB15D,&H000000FF,&H00FCFCFC,&H00000000,-1,0,0,0,133.333,100,0,0,1,0.666667,0,8,9,9,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA,Eff,0,0,0,template syl,!retime("start2syl",-600+syl.i*60,-0)!{\3c&HFFFFFF&\1c&HA6A6A7&\blur2\bord0\an5\pos($center,$middle)\fscx!200+j!\fscy!200+j!\blur8\frx0\frz0\fry0\bord0\t(0,200,\blur2\bord1\frx0\frz0\fry0\fscx!100+j!\fscy!100+j!\fad(0,0))} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA,Eff,0,0,0,template char,!retime("syl",400,3000)!{\an5\blur2\3c&HFFFFFF&\1c&HA6A6A7&\shad0\3a&H00&\t(0,100,\bord1)\move($center,$middle,!$center+math.random(-200,0)*meta.res_y/720!,!$middle-(math.random(-40,40)*meta.res_y/720*(text_direc == "up" and 1 or -1))!,0,4000)\t(500,3000,\frx!math.random(-0,0)!\fry!math.random(-0,0)!\frz!math.random(-0,0)!\fscx50\fscy50\alpha&HFF&\blur5)} Comment: 2,0:00:25.82,0:00:31.58,KARA,Eff,0,0,0,template syl,!retime("syl",0,350)!{\3c&HFFFFFF&\1c&HA6A6A7&\blur1\bord1\an5\pos($center,$middle)\t(\bord0\blur1\fscx100\fscy100\t(\bord1\blur0\fscx100\fscy100\fad(0,200))} Comment: 2,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA,Eff,0,0,0,template syl,!retime("syl",-0,0)!{\bord0\an5\pos($center,$middle)\t(t\(org(70,-70)\blur5\fscx100\fscy100\t(\blur0\fscx100\fscy100\)\fad(0,0)} Comment: 2,0:00:25.82,0:00:31.58,KARA,Eff,0,0,0,template syl,!retime("syl",-0,0)!{\bord0\an5\pos($center,$middle)\t(\bord0\blur0\fscx100\fscy100\t(\bord0\blur0\fscx140\fscy140\)\fad(0,200)} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA2,Eff,0,0,0,template syl,!retime("start2syl",-600+syl.i*60,-0)!{\blur2\bord0\an5\pos($center,$middle)\org(!$center-meta.res_x!,$middle)\fscx!100+j!\fscy!100+j!\blur8\frx0\frz2\fry0\bord0\t(0,200,\blur2\bord1\frx0\frz0\fry0\fscx!100+j!\fscy!100+j!\fad(0,0))} Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA2,Eff,0,0,0,template syl,!retime("syl",0,100)!{\1c&HFFFFFFFF&\3c&HEFB15D&\an5\pos($center,$middle)\org(!$center-meta.res_x!,$middle)\t(0,!$dur*0.2!,0.5,\frz-0.5)\t(!$dur*0.5!,$dur,3,\3c&HFFFFFFFF&\1c&HEFB15D&\frz1)\1c&HFFFFFFFF&\3c&HEFB15D&\t(0,33,)\t(40,$dur,\3c&HFFFFFFFF&\1c&HEFB15D&\fad(0,200)} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA3,Eff,0,0,0,template syl,!retime("start2syl",-600+syl.i*60,-0)!{\blur2\bord0\an5\pos($center,$middle)\org(!$center-meta.res_x!,$middle)\fscx!100+j!\fscy!100+j!\blur8\frx0\frz-2\fry0\bord0\t(0,200,\blur2\bord1\frx0\frz0\fry0\fscx!100+j!\fscy!100+j!\fad(0,0))} Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,KARA3,Eff,0,0,0,template syl,!retime("syl",0,100)!{\1c&HFFFFFFFF&\3c&HEFB15D&\an5\pos($center,$middle)\org(!$center-meta.res_x!,$middle)\t(0,!$dur*0.2!,0.5,\frz0.5)\t(!$dur*0.5!,$dur,3,\3c&HFFFFFFFF&\1c&HEFB15D&\frz-1)\1c&HFFFFFFFF&\3c&HEFB15D&\t(0,33,)\t(40,$dur,\3c&HFFFFFFFF&\1c&HEFB15D&\fad(0,200)} Comment: 0,0:50:05.76,0:50:10.56,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k19}ko{\k19}to{\k40}ba {\k42}yo{\k35}ri {\k58}wa{\k32}ka{\k30}ri{\k86}a{\k39}e{\k80}ru Comment: 0,0:50:10.56,0:50:15.04,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k23}ma{\k13}na{\k26}za{\k57}shi {\k30}ga {\k42}so{\k23}{\k30}ko {\k30}ni {\k84}a{\k38}re{\k53}ba Comment: 0,0:50:15.35,0:50:20.07,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k18}hi{\k18}to {\k37}wa {\k49}mi{\k33}n{\k51}na {\k37}{\k17}i{\k18}ki{\k36}te{\k47}yu{\k39}ke{\k77}ru... Comment: 0,0:50:20.09,0:50:25.03,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k43}ma{\k44}yo{\k37}wa{\k42}zu {\k46}ni {\k48}ji{\k37}yu{\k107}u {\k91}ni Comment: 0,0:50:25.30,0:50:28.50,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k24}a{\k28}ya{\k28}ma{\k40}chi {\k41}wo {\k50}ko{\k33}e{\k76}te Comment: 0,0:50:28.50,0:50:34.30,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k25}ki{\k18}dzu{\k48}ku {\k40}ho{\k29}n{\k48}to{\k40}u {\k30}no {\k42}ya{\k48}sa{\k26}shi{\k186}sa Comment: 0,0:50:34.81,0:50:38.94,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k50}a{\k44}na{\k32}ta {\k42}to {\k41}{\k25}mi{\k18}tsu{\k36}ke{\k44}ta {\k35}ka{\k47}ra Comment: 0,0:50:39.31,0:50:44.48,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k31}a{\k18}i {\k74}to {\k35}yo{\k49}be{\k34}ru {\k36}tsu{\k81}yo{\k43}sa {\k117}wo Comment: 0,0:50:44.55,0:50:46.55,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k45}I {\k44}believe {\k31}your {\k80}love Comment: 0,0:50:46.55,0:50:48.68,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k20}fu{\k34}ru{\k24}e {\k43}na{\k40}ga{\k54}ra Comment: 0,0:50:48.92,0:50:53.45,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k20}ku{\k18}chi{\k54}dzu{\k35}ke {\k28}ni {\k26}ka{\k33}sa{\k31}ne{\k34}ta {\k71}ne{\k47}ga{\k60}i Comment: 0,0:50:53.71,0:50:55.89,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k22}a{\k15}na{\k29}ta {\k58}ga {\k26}i{\k70}te Comment: 0,0:50:56.17,0:50:58.43,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k16}wa{\k18}ta{\k47}shi {\k39}ga {\k35}i{\k71}ru Comment: 0,0:50:58.90,0:51:03.53,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k26}wa{\k60}su{\k34}re{\k50}na{\k38}i{\k36}de {\k76}i{\k41}tsu{\k103}mo Comment: 0,0:51:03.70,0:51:05.72,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k46}I {\k39}believe {\k36}your {\k81}dreams, Comment: 0,0:51:05.72,0:51:08.11,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k22}tsu{\k25}no{\k45}ru {\k29}o{\k37}mo{\k81}i Comment: 0,0:51:08.17,0:51:12.85,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k18}i{\k15}to{\k30}shi{\k51}sa {\k49}wo {\k14}i{\k33}no{\k33}ri {\k31}ni {\k82}ka{\k28}e{\k84}te Comment: 0,0:51:12.98,0:51:17.51,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k16}ko{\k15}no {\k46}ko{\k35}do{\k42}u {\k26}wo {\k52}{\k25}tsu{\k22}ta{\k33}e{\k43}ta{\k39}i {\k59}yo Comment: 0,0:51:18.08,0:51:21.25,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k44}a{\k45}tsu{\k32}ku {\k56}ha{\k30}ge{\k33}shi{\k81}ku Comment: 0,0:51:21.27,0:51:27.69,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k49}so {\k63}far {\k530}away... Comment: 0,0:51:46.18,0:51:53.05,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k35}a{\k33}ra{\k27}so{\k42}i{\k24}a{\k25}u {\k61}da{\k22}ke {\k34}ja {\k30}{\k12}e{\k15}ra{\k23}re{\k38}na{\k28}i {\k37}da{\k29}re {\k19}mo {\k65}na{\k27}ni {\k61}mo Comment: 0,0:51:53.12,0:51:56.58,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k7}o{\k12}sa{\k35}na{\k31}i {\k27}te {\k28}ni {\k32}{\k12}sa{\k15}shi{\k33}no{\k35}be{\k20}ta{\k63}i Comment: 0,0:51:56.66,0:52:00.15,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k9}ke{\k15}ga{\k20}re {\k39}no {\k24}na{\k33}i {\k31}to{\k26}ki{\k64}me{\k25}ki {\k65}wo Comment: 0,0:52:00.43,0:52:02.60,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k20}o{\k20}da{\k26}ya{\k23}ka {\k29}ni {\k32}to{\k27}ki {\k40}wo Comment: 0,0:52:02.82,0:52:07.23,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k14}ki{\k13}za{\k31}mu {\k31}ko{\k32}mo{\k30}re{\k33}bi {\k18}no {\k37}nu{\k32}ku{\k27}mo{\k143}ri Comment: 0,0:52:07.50,0:52:10.78,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k36}da{\k33}re{\k21}mo {\k36}ga {\k31}{\k12}i{\k13}da{\k23}ka{\k44}re{\k23}ta{\k57}i Comment: 0,0:52:10.80,0:52:14.63,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k24}zu{\k70}tto {\k23}ki{\k36}tto {\k26}e{\k45}i{\k49}e{\k21}n {\k89}ni Comment: 0,0:52:14.71,0:52:16.12,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k26}I {\k31}believe {\k23}your {\k61}love, Comment: 0,0:52:16.12,0:52:17.80,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k21}a{\k10}ki{\k32}ra{\k31}me{\k25}na{\k49}i Comment: 0,0:52:17.88,0:52:21.47,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k22}ki{\k12}zu{\k29}tsu{\k39}i{\k15}ta {\k25}tsu{\k14}ba{\k31}sa {\k29}hi{\k55}ro{\k20}ge{\k68}te Comment: 0,0:52:21.55,0:52:27.27,KARA3,,0,0,0,karaoke,{\k10}ha{\k12}ba{\k23}ta{\k20}ku {\k47}so{\k41}ra {\k20}{\k24}ka{\k11}gi{\k23}ri {\k35}no {\k31}na{\k49}i {\k30}{\k32}yu{\k37}me {\k30}wo {\k25}e{\k21}ga{\k6}ku {\k16}ha{\k19}ru{\k10}ka Comment: 0,1:24:08.35,1:24:13.15,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k11}ko{\k21}to{\k40}ba {\k46}yo{\k29}ri {\k57}wa{\k35}ka{\k29}ri{\k79}a{\k43}e{\k89}ru Comment: 0,1:24:13.15,1:24:17.63,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k16}ma{\k15}na{\k26}za{\k48}shi {\k34}ga {\k39}so{\k26}{\k30}ko {\k33}ni {\k91}a{\k31}re{\k60}ba Comment: 0,1:24:17.94,1:24:22.66,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k15}hi{\k17}to {\k35}wa {\k48}mi{\k30}n{\k45}na {\k53}{\k17}i{\k12}ki{\k36}te{\k45}yu{\k34}ke{\k84}ru... Comment: 0,1:24:22.68,1:24:27.62,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k27}ma{\k55}yo{\k32}wa{\k42}zu {\k41}ni {\k47}ji{\k38}yu{\k112}u {\k101}ni Comment: 0,1:24:27.89,1:24:31.09,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k16}a{\k29}ya{\k28}ma{\k43}chi {\k44}wo {\k42}ko{\k31}e{\k87}te Comment: 0,1:24:31.09,1:24:36.89,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k18}ki{\k22}dzu{\k42}ku {\k40}ho{\k31}n{\k49}to{\k34}u {\k35}no {\k43}ya{\k36}sa{\k37}shi{\k193}sa Comment: 0,1:24:37.40,1:24:41.53,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k44}a{\k43}na{\k39}ta {\k42}to {\k41}{\k18}mi{\k19}tsu{\k38}ke{\k41}ta {\k36}ka{\k53}ra Comment: 0,1:24:41.90,1:24:47.07,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k15}a{\k27}i {\k74}to {\k39}yo{\k43}be{\k32}ru {\k42}tsu{\k78}yo{\k50}sa {\k118}wo Comment: 0,1:24:47.14,1:24:49.14,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k41}I {\k42}believe {\k37}your {\k80}love Comment: 0,1:24:49.14,1:24:51.27,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k14}fu{\k29}ru{\k29}e {\k49}na{\k31}ga{\k63}ra Comment: 0,1:24:51.51,1:24:56.04,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k13}ku{\k18}chi{\k50}dzu{\k38}ke {\k33}ni {\k22}ka{\k33}sa{\k28}ne{\k38}ta {\k73}ne{\k47}ga{\k64}i Comment: 0,1:24:56.22,1:24:58.48,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k22}a{\k15}na{\k29}ta {\k58}ga {\k26}i{\k75}te Comment: 0,1:24:58.68,1:25:01.02,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k20}wa{\k16}ta{\k45}shi {\k38}ga {\k38}i{\k76}ru Comment: 0,1:25:01.39,1:25:06.12,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k35}wa{\k51}su{\k30}re{\k53}na{\k44}i{\k31}de {\k76}i{\k41}tsu{\k103}mo Comment: 0,1:25:06.29,1:25:08.31,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k46}I {\k39}believe {\k31}your {\k86}dreams, Comment: 0,1:25:08.31,1:25:10.70,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k17}tsu{\k24}no{\k42}ru {\k38}o{\k33}mo{\k85}i Comment: 0,1:25:10.76,1:25:15.44,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k12}i{\k13}to{\k36}shi{\k50}sa {\k39}wo {\k24}i{\k36}no{\k26}ri {\k35}ni {\k85}ka{\k28}e{\k84}te Comment: 0,1:25:15.57,1:25:20.10,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k10}ko{\k21}no {\k41}ko{\k40}do{\k35}u {\k33}wo {\k52}{\k20}tsu{\k20}ta{\k39}e{\k40}ta{\k37}i {\k65}yo Comment: 0,1:25:20.67,1:25:23.84,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k41}a{\k43}tsu{\k31}ku {\k55}ha{\k24}ge{\k39}shi{\k83}ku Comment: 0,1:25:23.86,1:25:30.28,KARA2,,0,0,0,karaoke,{\k44}so {\k64}far {\k534}away... Comment: 0,1:25:55.76,1:26:02.63,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k31}a{\k31}ra{\k33}so{\k47}i{\k20}a{\k24}u {\k61}da{\k22}ke {\k28}ja {\k45}{\k9}e{\k14}ra{\k22}re{\k42}na{\k23}i {\k44}da{\k23}re {\k23}mo {\k64}na{\k24}ni {\k57}mo Comment: 0,1:26:02.70,1:26:06.16,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k7}o{\k12}sa{\k35}na{\k37}i {\k24}te {\k23}ni {\k36}{\k15}sa{\k15}shi{\k28}no{\k39}be{\k22}ta{\k53}i Comment: 0,1:26:06.24,1:26:09.73,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}ke{\k16}ga{\k19}re {\k34}no {\k33}na{\k31}i {\k24}to{\k33}ki{\k54}me{\k36}ki {\k55}wo Comment: 0,1:26:10.01,1:26:12.18,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k23}o{\k23}da{\k25}ya{\k22}ka {\k25}ni {\k32}to{\k34}ki {\k33}wo Comment: 0,1:26:12.48,1:26:16.81,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}ki{\k10}za{\k24}mu {\k44}ko{\k22}mo{\k31}re{\k36}bi {\k20}no {\k33}nu{\k33}ku{\k24}mo{\k142}ri Comment: 0,1:26:17.08,1:26:20.36,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k37}da{\k38}re{\k21}mo {\k36}ga {\k28}{\k14}i{\k14}da{\k23}ka{\k41}re{\k21}ta{\k56}i Comment: 0,1:26:20.38,1:26:24.21,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k30}zu{\k67}tto {\k28}ki{\k32}tto {\k31}e{\k22}i{\k63}e{\k26}n {\k84}ni Comment: 0,1:26:24.29,1:26:25.70,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k30}I {\k34}believe {\k23}your {\k54}love, Comment: 0,1:26:25.83,1:26:27.38,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k11}a{\k13}ki{\k30}ra{\k29}me{\k31}na{\k40}i Comment: 0,1:26:27.50,1:26:31.05,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k21}ki{\k13}zu{\k43}tsu{\k24}i{\k16}ta {\k25}tsu{\k14}ba{\k27}sa {\k29}hi{\k59}ro{\k26}ge{\k59}te Comment: 0,1:26:31.13,1:26:38.17,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}ha{\k12}ba{\k19}ta{\k34}ku {\k36}so{\k35}ra {\k25}{\k22}ka{\k13}gi{\k26}ri {\k34}no {\k27}na{\k52}i {\k30}{\k22}yu{\k48}me {\k33}wo {\k22}e{\k23}ga{\k32}ku {\k67}ha{\k24}ru{\k55}ka Comment: 0,1:26:38.37,1:26:40.07,KARA,,0,0,0,karaoke,{\fs26.666667\c&H00FF00&}I believe your dreams, Comment: 0,1:26:40.07,1:26:41.60,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k10}e{\k22}ga{\k19}o {\k33}mi{\k17}se{\k52}te Comment: 0,1:26:41.81,1:26:45.17,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}se{\k12}tsu{\k24}na{\k41}sa {\k24}ga {\k21}a{\k22}fu{\k24}re{\k19}da{\k62}shi{\k26}te {\k47}mo Comment: 0,1:26:45.38,1:26:48.83,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k11}ka{\k13}ke{\k37}ga{\k27}e{\k28}na{\k27}i {\k33}{\k13}i{\k12}ma {\k30}wo {\k29}i{\k29}tsu{\k56}ka Comment: 0,1:26:48.98,1:26:51.55,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k50}ho{\k35}ko{\k22}ri{\k36}ta{\k33}i {\k19}ka{\k62}ra Comment: 0,1:26:51.55,1:26:56.28,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k25}so {\k50}far {\k398}away... Comment: 0,1:27:10.50,1:27:12.73,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k20}a{\k23}ya{\k18}ma{\k31}chi {\k26}wo {\k37}ko{\k20}e{\k48}te Comment: 0,1:27:12.87,1:27:17.30,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}ki{\k18}dzu{\k30}ku {\k33}ho{\k25}n{\k32}to{\k34}u {\k20}no {\k33}ya{\k36}sa{\k22}shi{\k149}sa Comment: 0,1:27:17.51,1:27:20.84,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k32}a{\k44}na{\k21}ta {\k37}to {\k30}{\k16}mi{\k13}tsu{\k30}ke{\k32}ta {\k17}ka{\k61}ra Comment: 0,1:27:20.91,1:27:24.54,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k13}a{\k14}i {\k61}to {\k25}yo{\k47}be{\k16}ru {\k24}tsu{\k59}yo{\k34}sa {\k70}wo Comment: 0,1:27:24.62,1:27:26.25,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k44}I {\k33}believe {\k22}your {\k64}love, Comment: 0,1:27:26.25,1:27:27.88,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k13}fu{\k13}ru{\k30}e {\k34}na{\k24}ga{\k49}ra Comment: 0,1:27:28.09,1:27:31.45,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k9}ku{\k14}chi{\k25}dzu{\k36}ke {\k21}ni {\k25}ka{\k21}sa{\k23}ne{\k22}ta {\k68}ne{\k25}ga{\k47}i Comment: 0,1:27:31.58,1:27:35.35,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}a{\k12}na{\k29}ta {\k35}ga {\k23}i{\k23}te {\k38}{\k17}wa{\k10}ta{\k34}shi {\k30}ga {\k33}i{\k79}ru Comment: 0,1:27:35.43,1:27:38.62,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k18}wa{\k47}su{\k21}re{\k34}na{\k33}i{\k25}de {\k53}i{\k36}tsu{\k52}mo Comment: 0,1:27:38.92,1:27:40.48,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k37}I {\k32}believe {\k22}your {\k65}dreams, Comment: 0,1:27:40.48,1:27:42.03,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k12}tsu{\k19}no{\k27}ru {\k33}o{\k24}mo{\k40}i Comment: 0,1:27:42.10,1:27:45.69,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k28}i{\k12}to{\k30}shi{\k37}sa {\k22}wo {\k23}i{\k22}no{\k21}ri {\k21}ni {\k68}ka{\k18}e{\k57}te Comment: 0,1:27:45.77,1:27:49.50,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k17}ko{\k11}no {\k32}ko{\k39}do{\k19}u {\k30}wo {\k38}{\k11}tsu{\k12}ta{\k30}e{\k36}ta{\k19}i {\k79}yo Comment: 0,1:27:49.61,1:27:51.85,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k31}a{\k33}tsu{\k26}ku {\k35}ha{\k20}ge{\k31}shi{\k48}ku Comment: 0,1:27:52.02,1:27:56.68,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k23}so {\k50}far {\k393}away... Comment: 0,1:28:10.91,1:28:13.98,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k44}da{\k22}i{\k28}ji {\k36}na {\k26}{\k14}hi{\k12}to {\k32}no {\k31}ta{\k24}me {\k38}ni Comment: 0,1:28:14.42,1:28:17.65,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k39}na{\k26}ga{\k29}su {\k43}na{\k24}mi{\k26}da {\k33}i{\k28}ta{\k29}mi {\k46}ga Comment: 0,1:28:17.76,1:28:21.60,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k19}se{\k21}ka{\k22}i {\k33}wo {\k24}tsu{\k33}ra{\k28}nu{\k29}ki {\k22}da{\k15}i{\k27}chi {\k22}wo {\k35}nu{\k26}ra{\k28}su Comment: 0,1:28:21.60,1:28:25.16,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k24}ko{\k22}no {\k25}ka{\k22}na{\k30}shi{\k35}mi {\k22}wo {\k28}to{\k35}me{\k34}ta{\k79}i Comment: 0,1:28:39.29,1:28:40.93,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k44}I {\k31}believe {\k23}your {\k66}love, Comment: 0,1:28:40.94,1:28:42.55,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k13}a{\k12}ki{\k37}ra{\k29}me{\k28}na{\k42}i Comment: 0,1:28:42.55,1:28:46.15,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k28}ki{\k12}zu{\k35}tsu{\k25}i{\k24}ta {\k24}tsu{\k26}ba{\k21}sa {\k25}hi{\k59}ro{\k30}ge{\k51}te Comment: 0,1:28:46.23,1:28:50.03,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}ha{\k17}ba{\k22}ta{\k39}ku {\k24}so{\k37}ra {\k26}{\k19}ka{\k16}gi{\k24}ri {\k36}no {\k24}na{\k82}i Comment: 0,1:28:50.03,1:28:53.30,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k38}yu{\k30}me {\k28}wo {\k29}e{\k31}ga{\k26}ku {\k62}ha{\k26}ru{\k57}ka Comment: 0,1:28:53.60,1:28:55.13,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k33}I {\k34}believe {\k23}your {\k63}dreams, Comment: 0,1:28:55.13,1:28:56.73,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k15}e{\k15}ga{\k28}o {\k35}mi{\k19}se{\k48}te Comment: 0,1:28:56.87,1:29:00.44,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k18}se{\k14}tsu{\k29}na{\k35}sa {\k20}ga {\k25}a{\k24}fu{\k21}re{\k22}da{\k66}shi{\k16}te {\k67}mo Comment: 0,1:29:00.51,1:29:03.81,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k10}ka{\k13}ke{\k36}ga{\k26}e{\k31}na{\k25}i {\k38}{\k9}i{\k13}ma {\k32}wo {\k31}i{\k26}tsu{\k40}ka Comment: 0,1:29:04.22,1:29:06.49,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k34}ho{\k38}ko{\k23}ri{\k37}ta{\k28}i {\k19}ka{\k48}ra Comment: 0,1:29:07.78,1:29:09.30,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k36}I {\k34}believe {\k23}your {\k59}love, Comment: 0,1:29:09.30,1:29:10.99,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k21}fu{\k22}ru{\k21}e {\k34}na{\k24}ga{\k47}ra Comment: 0,1:29:11.05,1:29:14.55,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k21}ku{\k17}chi{\k26}dzu{\k37}ke {\k21}ni {\k20}ka{\k26}sa{\k22}ne{\k21}ta {\k64}ne{\k27}ga{\k48}i Comment: 0,1:29:14.68,1:29:18.06,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k15}a{\k13}na{\k37}ta {\k25}ga {\k22}i{\k36}te {\k32}{\k8}wa{\k12}ta{\k35}shi {\k34}ga {\k30}i{\k39}ru Comment: 0,1:29:18.44,1:29:21.70,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k30}wa{\k43}su{\k23}re{\k33}na{\k33}i{\k23}de {\k62}i{\k27}tsu{\k52}mo Comment: 0,1:29:22.00,1:29:23.60,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k39}I {\k32}believe {\k24}your {\k65}dreams, Comment: 0,1:29:23.60,1:29:25.20,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k8}tsu{\k19}no{\k35}ru {\k27}o{\k25}mo{\k46}i Comment: 0,1:29:25.37,1:29:28.83,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k14}i{\k14}to{\k27}shi{\k37}sa {\k21}wo {\k24}i{\k22}no{\k21}ri {\k20}ni {\k63}ka{\k24}e{\k59}te Comment: 0,1:29:28.92,1:29:32.34,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k12}ko{\k12}no {\k34}ko{\k37}do{\k19}u {\k42}wo {\k21}{\k15}tsu{\k23}ta{\k22}e{\k31}ta{\k22}i {\k52}yo Comment: 0,1:29:32.68,1:29:34.94,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k36}a{\k36}tsu{\k25}ku {\k36}ha{\k19}ge{\k32}shi{\k42}ku Comment: 0,1:29:35.12,1:29:39.87,KARA,,0,0,0,karaoke,{\k23}so {\k38}far {\k414}away... Dialogue: 0,0:00:31.66,0:00:36.12,Typest,Comment,0,0,0,,{\fad (500,500)\pos(640.000000,646.666667)}بعد المستعمرة 195 - عشية الكريسماس Dialogue: 0,0:01:24.67,0:01:26.97,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعد المستعمرة 195 Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:30.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مجموعة من سكان المستعمرات ثاروا ضد التحالف... Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:34.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأرسلوا شبانًا إلى الأرض على متن 5 من بدلات الكاندام Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:38.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كانت العملية تعرف بـ: عملية الشهاب Dialogue: 0,0:01:40.06,0:01:41.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫في نهاية المعركة التي تضمنت كل الأطراف... Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:44.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫القائد الثوري الوحيد، (تيريز كوشرينادا)... Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:47.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أخذ على عاتقه مهمة إسدال الستار على هذا العصر... Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:48.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ومات في المعركة Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:51.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وهذا... Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:54.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أفسح المجال لولادة تحالف مجال دول الأرض المتحدة الجديد Dialogue: 0,0:01:56.21,0:01:58.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعد المستعمرة 196 Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:02.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم تبقَ أيّ أسلحةٍ على الأرض Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:05.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن... طالما البشرية موجودة في هذا العالم... Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:07.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فستكون هناك حروبٌ دومًا{\fad(0,1000)} Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:18.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\fad(500,0)\fs32.000000\fnMonotype Corsiva\i1\3c&H03FF35&\c&HFFFFFF&\pos(760.888889,194.000000)}#Devils-Fansubs Present: Dialogue: 0,0:02:08.48,0:02:18.40,Gundam,Comment,0,0,0,,{\fad(500,0)\c&H160299&\pos(766.222222,239.333333)}Gundam {\c&H43B4C5&}Wing Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:18.40,Wing,Comment,0,0,0,,{\fad(800,0)\c&HA4FFB9&\pos(600.888889,465.333333)}Endless Waltz - Special Edition - Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:25.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هنا الماء Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:27.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم تأكيد الهدف Dialogue: 0,0:02:28.28,0:02:29.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫جارٍ التحديد Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:33.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نيو-تيتانيوم؟! Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:33.72,Info,Comment,0,0,0,,‫نيو-تيتانيوم: معدن أقوى من التيتانيوم - المعدن الذي صُنِعَت منه بدلات OZ التي ليست من طراز كاندام ما عدا بدلات\N‫Mercurius, Virgo وVayete - قريب إلى حدٍ ما من قوة الكاندانيوم وأسهل منه في الصنع. Dialogue: 0,0:02:34.54,0:02:36.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كيف وصل إلى هنا؟! Dialogue: 0,0:02:56.06,0:02:59.99,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طالما السلام مستمر، فلا حاجة للكاندام Dialogue: 0,0:03:00.73,0:03:02.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من الصعب الافتراق عنهم Dialogue: 0,0:03:02.74,0:03:04.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا، لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:08.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لنسرع بإرسالهم وهذه الكتلة إلى الشمس Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:10.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:03:31.68,0:03:34.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وداعًا يا Sandrock Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:36.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الوداع يا صاحبي Dialogue: 0,0:03:41.23,0:03:43.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن لم يحضر (وو في) بدلته Dialogue: 0,0:03:44.36,0:03:45.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بلى Dialogue: 0,0:03:45.62,0:03:48.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو) و(تروا) أرسلا بدلتيهما فورًا Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:51.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتساءل كيف يبلي الآخرون؟ Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:54.78,Typest,Comment,0,0,0,,{\pos(640.000000,646.666667)}بعد المستعمرة 196 - عشية الكريسماس Dialogue: 0,0:03:55.62,0:03:59.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫في قمر المصادر الطبيعية MO-2... Dialogue: 0,0:03:59.88,0:04:03.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫تم تنظيم حفلة بمناسبة الذكرى الأولى على انتهاء الحرب Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:06.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قبل سنة... Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:10.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم يكن لدى الناس راحة البال للاستمتاع بالكريسماس Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:12.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الأمور تغيّرت بالفعل Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:16.93,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نحن هنا لنتذكر الأرواح العديدة التي راحت ضحية... Dialogue: 0,0:04:16.93,0:04:20.23,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الحرب الحمقاء السابقة Dialogue: 0,0:04:20.23,0:04:23.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن تلك الأرواح التي فقدناها لم تكن بلا فائدة Dialogue: 0,0:04:24.23,0:04:26.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا لأنّ تلك الأرواح التي غادرت... Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:31.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تركت لنا دروسًا قيمة وأدواتٍ للتفكير في ذلك Dialogue: 0,0:04:32.40,0:04:37.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأخيرًا، استطعنا الوصول إلى السلام Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:39.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تلك الأرواح الثمينة أصبحت مؤسسة... Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:42.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الرئيس لا يفهم الأمر Dialogue: 0,0:04:42.87,0:04:46.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫المحافظة على السلام أصعب من الوصول إليه Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:48.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه يفهم ذلك Dialogue: 0,0:04:48.63,0:04:52.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وإلا، لما قامت الحكومة بتمويلنا، نحن "المانعون" Dialogue: 0,0:04:53.67,0:04:57.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه ذكيٌ جدًا بالنسبة لشخصٍ انتُخِبَ ديمقراطيًا Dialogue: 0,0:04:58.89,0:05:01.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أمتأكدة من استطاعتكِ ترك بقية الحفل؟ Dialogue: 0,0:05:01.93,0:05:03.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫المانعون يخمدون النيران وحسب{\i0} Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:06.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هذه الحفلات لا تناسبنا{\i0} Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:07.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫إذن؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:07.95,0:05:10.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هناك احتمالٌ أنّ هذا النيو-تيتانيوم... Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:11.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من البرج 13 Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:11.90,Info,Comment,0,0,0,,‫البرج 13: هو أحد الأبراج الثلاثة عشر في دائرة البروج الفلكية التي استخدمتها OZ في تسمية طرازاتها\N‫ من البدلات النقالة. وكل برج يشير إلى طراز مختلف من البدلات النقالة. Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:15.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أتعنين أنّه طرازٌ جديد من البدلات النقالة؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:15.82,0:05:17.25,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أستخدم حاليًا مصادر مختلفة... Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:19.41,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لتحديد مكان منشئه Dialogue: 0,0:05:19.83,0:05:22.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫علينا إخماد هذه النار بأيّ طريقة بينما ما زالت صغيرة Dialogue: 0,0:05:23.45,0:05:25.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن هذا لن يكون سهلاً...{\i0} Dialogue: 0,0:05:25.92,0:05:27.71,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كما في مهماتنا القليلة الماضية{\i0} Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:29.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتفق معك Dialogue: 0,0:05:41.47,0:05:42.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كما تدركين... Dialogue: 0,0:05:42.86,0:05:45.85,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مضت 7 سنواتٍ فقط... Dialogue: 0,0:05:45.85,0:05:48.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على انتهاء بناء مستعمرتنا، L3 X-18999 Dialogue: 0,0:05:48.90,0:05:50.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫دعونا أهل الأرض للقدوم والعيش هنا... Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:52.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن اقتصادنا غير المستقر... Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.99,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمنع نمو عدد السكان Dialogue: 0,0:05:57.15,0:05:59.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫المشكلة هي ما إن كان سكان المستعمرة يفهمون... Dialogue: 0,0:05:59.42,0:06:02.17,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنّهم أعضاء في تحالف مجال دول الأرض المتحدة أم لا Dialogue: 0,0:06:03.08,0:06:05.13,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكن للشخص توقع أسلوب حياةٍ مستقر... Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:08.13,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كانت مستعمرة شخصٍ واحد تزدهر وحدها Dialogue: 0,0:06:09.08,0:06:11.63,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن قيل لنا أنّ العديد من السكان هنا... Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:14.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يأملون بقائدٍ قوي لينهض بهم ويقودهم Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:18.55,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫شخصٌ مثلك، يا نائبة وزير الخارجية (دارليان) Dialogue: 0,0:06:25.22,0:06:26.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ياللأسف Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:30.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأخيرًا وصلنا إلى سلامٍ حقيقي وحرية... Dialogue: 0,0:06:31.86,0:06:33.15,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مع هذا... Dialogue: 0,0:06:43.70,0:06:45.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,كُن لطيفًا معها Dialogue: 0,0:06:45.50,0:06:46.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مفهوم Dialogue: 0,0:06:48.08,0:06:50.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مخططنا اكتمل الآن Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:55.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أولئك الذين يفتقرون إلى القيادة... Dialogue: 0,0:06:55.81,0:06:57.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يجب أن يفسحوا الطريق لمن يملكها Dialogue: 0,0:06:59.67,0:07:02.43,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أُمنياتنا الصادقة بدوام هذا السلام إلى الأبد{\i0} Dialogue: 0,0:07:05.81,0:07:07.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا عيب بتمني السلام Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:11.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫السؤال هو ما إن كانت البشرية مستعدةً له أم لا؟ Dialogue: 0,0:07:12.35,0:07:15.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ علينا تعليمهم كيفية التعامل معه Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:16.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أليس كذلك يا (ديكم)؟ Dialogue: 0,0:07:17.37,0:07:20.25,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح... آنسة (ماريميا) Dialogue: 0,0:07:21.07,0:07:24.17,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫والدي ائتمنني على هدايا الكريسماس هذه Dialogue: 0,0:07:24.17,0:07:26.49,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عليّ إيصالها إلى الناس Dialogue: 0,0:07:35.89,0:07:39.67,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكنني تصديق كم عدد الجماهير قليل اليوم Dialogue: 0,0:07:41.59,0:07:46.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ هذه المستعمرة لديها طرقٌ أُخرى للترفيه Dialogue: 0,0:07:46.85,0:07:48.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طرقٌ أُخرى للترفيه؟ Dialogue: 0,0:07:49.93,0:07:51.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:52.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأذهب لتفقدها Dialogue: 0,0:07:54.98,0:07:55.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تروا)؟ Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:01.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تروا)... Dialogue: 0,0:08:12.29,0:08:14.21,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مؤسسة (بارتون)؟ Dialogue: 0,0:08:14.21,0:08:15.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم يستسلم ذلك الشخص بعد Dialogue: 0,0:08:16.96,0:08:20.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا. أيمكن أن تكون ابنة (ليا)؟ Dialogue: 0,0:08:20.42,0:08:22.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على ما أذكر اسمها (ماريميا) Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:34.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت، يا عديم الاسم... Dialogue: 0,0:08:35.73,0:08:38.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأُريك شيئًا لم أُرِه لأحدٍ غيركَ قط Dialogue: 0,0:08:40.53,0:08:43.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اسمها (ماريميا)، إنّها ابنة أُختي Dialogue: 0,0:08:44.24,0:08:49.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ستكون حاكمة الأرض بعد أن نحتلها Dialogue: 0,0:09:04.26,0:09:05.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ماريميا بارتون) Dialogue: 0,0:09:06.13,0:09:08.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ولدت بعد المستعمرة 189 Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:11.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توفيت الأُم، (ليا بارتون)، بعد سنتين من ولادتها Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:12.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الأب غير معروف Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:17.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه الكريسماس، لكن شخصًا ما يُشغِل نفسه بالعمل دومًا Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:21.87,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم أكُن أعلم أنّ (تروا) لديه ابنة أُخت Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:22.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا ما تقوله السجلات Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:26.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن (تروا) الذي نعرفه ليس (تروا بارتون) Dialogue: 0,0:09:26.58,0:09:27.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫صحيح Dialogue: 0,0:09:30.24,0:09:30.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ذاهب؟ Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:31.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:09:34.50,0:09:35.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ريلينا) قد اختُطِفَت Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:40.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا. أيّ شيءٍ من أجل الشخص الذي تحبه Dialogue: 0,0:09:41.46,0:09:42.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أيها الرفاق Dialogue: 0,0:09:42.80,0:09:46.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حان الوقت للنهوض من أجل الآنسة (ماريميا) Dialogue: 0,0:09:47.80,0:09:50.77,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نشكركم جميعًا على تحمّل... Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:52.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما لا يُطاق ولا يُحتمل... Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:55.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طوال السنة الماضية Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:58.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اليوم يا سادة تبدؤون السير على طريق المجد! Dialogue: 0,0:09:59.44,0:10:01.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫استفاقة البشرية الجديدة... Dialogue: 0,0:10:01.74,0:10:04.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ستتم من قبل جنود (ماريميا)... Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:07.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وسنكون رمز الأمل للناس Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:08.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن قبل هذا... Dialogue: 0,0:10:09.16,0:10:12.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫علينا إزالة جميع عناصر التهديد Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:17.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تروا بارتون)، تقدّم إلى الأمام! Dialogue: 0,0:10:27.09,0:10:27.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:29.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫و-(وو في)؟! Dialogue: 0,0:10:37.43,0:10:38.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هنا الماء{\i0} Dialogue: 0,0:10:38.50,0:10:41.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أُجيب على الخطوط المؤمنة D إلى R{\i0} Dialogue: 0,0:10:41.74,0:10:42.91,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هنا النار Dialogue: 0,0:10:42.91,0:10:44.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الخط مؤمن، أكملي Dialogue: 0,0:10:45.73,0:10:47.83,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عرفتُ مكان بدء الحريق{\i0} Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:49.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهو L3؟ Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:51.83,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ما تزال غريزتكِ تبهرني{\i0} Dialogue: 0,0:10:51.83,0:10:55.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم يكن من الصعب اكتشاف ذلك\N بالنظر إلى المناطق التي تم تفتيشها Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:57.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل حددتِ من أيّ مستعمرة؟ Dialogue: 0,0:10:57.92,0:11:01.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫المستعمرة الجديدة، X-18999{\i0} Dialogue: 0,0:11:01.42,0:11:02.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما اسم زعيمها؟ Dialogue: 0,0:11:03.21,0:11:04.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(ماريميا بارتون){\i0} Dialogue: 0,0:11:04.92,0:11:05.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(بارتون)؟ Dialogue: 0,0:11:09.13,0:11:11.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كما كنتُ أخشى، نحن متأخرون جدًا{\i0} Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:14.23,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أتوقع أنّهم سيعلنون الاستقلال أو الحرب...{\i0} Dialogue: 0,0:11:14.23,0:11:15.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫على الأرض في غضون ساعات{\i0} Dialogue: 0,0:11:15.88,0:11:18.07,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫والأخبار السيئة لا تنتهي عند هذا الحد{\i0} Dialogue: 0,0:11:18.07,0:11:18.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:19.07,0:11:21.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫نائبة وزير الخارجية (دارليان) مفقودة...{\i0} Dialogue: 0,0:11:21.86,0:11:23.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫منذ آخر زيارةٍ رسميةٍ لها إلى المستعمرة X-18999{\i0} Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:25.37,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الآنسة (ريلينا)؟! Dialogue: 0,0:11:25.61,0:11:27.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫علينا أن نُسرع{\i0} Dialogue: 0,0:11:27.16,0:11:27.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم Dialogue: 0,0:11:28.57,0:11:30.91,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سنغيّر نقطة التقائنا Dialogue: 0,0:11:47.84,0:11:49.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن لقد استيقظتِ Dialogue: 0,0:11:51.01,0:11:51.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:57.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتم اختطافكِ أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:57.77,0:11:58.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:11:58.64,0:12:01.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا مَن أمرت بإحضاركِ إلى هنا Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:03.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:12:04.60,0:12:07.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اسمي (ماريميا كوشرينادا) Dialogue: 0,0:12:08.11,0:12:09.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ابنة (تيريز كوشرينادا) Dialogue: 0,0:12:10.42,0:12:11.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مستحيل Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:13.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ليست مزحة Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:16.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم إثبات هذا خلال اختبار الحمض النووي Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:17.25,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سمعتُ أنّ هنالك ما يسمّى بعالم البالغين لا يفهمه الأطفال Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:23.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لذا لا يمكنني شرح... Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:25.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كيف جئتُ إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:28.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن الحقيقة تبقى حقيقة Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:31.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأنا أعتزم المضي في تنفيذ رغبات والدي Dialogue: 0,0:12:31.64,0:12:34.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا أعرف مَن كان يروي لكِ هذه القصص... Dialogue: 0,0:12:34.69,0:12:36.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكنكِ مخطئة! Dialogue: 0,0:12:36.19,0:12:36.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اصمتي! Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:38.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اصمتي Dialogue: 0,0:12:39.48,0:12:42.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم اختياري لقيادة تحالف مجال دول الأرض المتحدة Dialogue: 0,0:12:42.98,0:12:45.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أسمح بمثل هذا الكلام الفظ! Dialogue: 0,0:12:49.57,0:12:50.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا شيء! Dialogue: 0,0:12:50.87,0:12:51.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫غادروا! Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:52.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم، سيدتي! Dialogue: 0,0:12:56.57,0:12:58.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذه الغرفة تحت المراقبة Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:01.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لذا لا تحاولي القيام بأيّ شيءٍ غبي Dialogue: 0,0:13:03.96,0:13:07.09,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أُقابلك بهذه الطريقة من باب الاحترام... Dialogue: 0,0:13:07.09,0:13:09.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكونكِ كنتِ الملكة (ريلينا) في إحدى الفترات Dialogue: 0,0:13:10.17,0:13:11.93,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كوني أكثر حذرًا في المستقبل Dialogue: 0,0:13:12.63,0:13:14.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن، اسمحي لي بسؤالك Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:16.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تخططين لفعله بي؟ Dialogue: 0,0:13:17.02,0:13:19.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ستعرفين هذا قريبًا Dialogue: 0,0:13:39.37,0:13:41.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تخطط لفعله؟ Dialogue: 0,0:13:42.04,0:13:46.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أولاً، سأذهب مع (هيرو) إلى X-18999{\i0} Dialogue: 0,0:13:47.17,0:13:51.01,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫حسنًا، أنا متأكدٌ بأنّنا سنحظى بحفلةٍ صاخبة هناك{\i0} Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:53.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بدون الكاندام؟! Dialogue: 0,0:13:53.77,0:13:56.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنسيتَ أنّنا لم نعد نملك الكاندام؟! Dialogue: 0,0:13:56.73,0:13:58.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(هيرو) قال أنّ هذا لن يشكل فرقًا{\i0} Dialogue: 0,0:13:59.51,0:14:00.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لـ-لكن... Dialogue: 0,0:14:01.02,0:14:02.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا داعي للقلق!{\i0} Dialogue: 0,0:14:02.89,0:14:05.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا نعلم حتى مَن العدو بعد{\i0} Dialogue: 0,0:14:05.53,0:14:08.73,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وقد لا نكون أصلاً في حاجةٍ للكاندام{\i0} Dialogue: 0,0:14:12.57,0:14:14.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وحتى لو أصبحت معركة بدلاتٍ نقالة... Dialogue: 0,0:14:15.37,0:14:18.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكننا سرقة بدلتين من بدلاتهم النقالة والقتال Dialogue: 0,0:14:22.08,0:14:23.59,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن تركت (كاتر) هكذا... Dialogue: 0,0:14:23.59,0:14:26.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فهو يحمّل نفسه دومًا مسؤولية كل شيء Dialogue: 0,0:14:26.78,0:14:29.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يومًا ما سيقول أنّ جهده غير الكافي... Dialogue: 0,0:14:29.26,0:14:33.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هو السبب في عدم وجود الهواء في الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:42.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫نواجه حاليًا خطرًا كبيرًا، وأنا أخذت من الجميع... Dialogue: 0,0:14:43.23,0:14:44.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫السبيل الوحيد للتصدي لذلك Dialogue: 0,0:14:46.56,0:14:49.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)، سأذهب لاستعادة الكاندام Dialogue: 0,0:14:49.56,0:14:50.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ماذا؟!{\i0} Dialogue: 0,0:14:50.77,0:14:53.45,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكننا قد أرسلناهم مسبقًا إلى الشمس للتخلص منهم!{\i0} Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:56.29,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن غادرتُ الآن، فسأكون قادرًا على اللحاق بهم Dialogue: 0,0:14:58.61,0:14:59.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫مفهوم{\i0} Dialogue: 0,0:15:00.07,0:15:01.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫حسنًا، نعتمد عليك!{\i0} Dialogue: 0,0:15:01.95,0:15:05.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيكون من المستحيل الاتصال بيننا خلال الوقت الحقيقي... Dialogue: 0,0:15:01.95,0:15:05.12,Info,Comment,0,0,0,,‫الوقت الحقيقي: هو الوقت الطبيعي على الأرض وما يقاربها مثل المستعمرات في نقاط لاجرانج - في هذا الأنمي - وسبب قول كاتر\N‫لذلك هو أنّ الوقت سيختلف بينه وبين الآخرين تبعًا للنظرية النسبية للزمن للعالم آينشتاين. Dialogue: 0,0:15:05.55,0:15:07.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لذا لنتواصل مع بعض بانتظام عبر البريد Dialogue: 0,0:15:08.01,0:15:08.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عُلِم{\i0} Dialogue: 0,0:15:08.88,0:15:09.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا تقم بأيّ عملٍ خطر{\i0} Dialogue: 0,0:15:10.22,0:15:11.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأنتما أيضًا Dialogue: 0,0:15:23.18,0:15:24.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل انتهينا؟ Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:26.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اكتمل الإرساء Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:29.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن نظام التحكم بالاتجاهات حساسٌ جدًا Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:31.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أترك لكَ قيادة المركبة Dialogue: 0,0:15:31.64,0:15:32.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، لا مشكلة Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:41.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا ممتنٌ لقدومكَ يا (رشيد) والرفاق معي Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:43.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا داعي لقول ذلك، سيد (كاتر) Dialogue: 0,0:15:43.82,0:15:46.41,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه خطئي منذ البداية Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:49.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لو لم أذكر أمر إرسال الكاندام إلى الشمس... Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:51.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لما حدث هذا Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا أحد كان بإمكانه توقع حصول هذا Dialogue: 0,0:15:54.89,0:15:57.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لنركز حاليًا على المشكلة التي أمامنا Dialogue: 0,0:15:58.50,0:15:59.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أجل، أنت محق Dialogue: 0,0:16:00.48,0:16:03.27,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن، أتعتقد أنّ ما زال بإمكاننا اللحاق... Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:04.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بالكتلة الحاملة للكاندام؟ Dialogue: 0,0:16:05.68,0:16:09.85,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تلك الكتلة على بعد حوالي 50 يومًا عن مدار الزهرة Dialogue: 0,0:16:09.85,0:16:11.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مع سفينة النقل بين الكواكب هذه... Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:13.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فبالكاد سنلحق بها Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:16.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا تقلق، كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:16:16.74,0:16:20.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا نريد العودة إلى الأرض لنجدها قد اختفت Dialogue: 0,0:16:21.03,0:16:23.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كل شيء يعتمد علينا Dialogue: 0,0:16:23.74,0:16:26.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫‫عليّ استعادة بدلات الكاندام مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:16:48.81,0:16:50.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سأكون الشينيغامي مجددًا Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:16.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫الوداع... يا صاحبي Dialogue: 0,0:17:20.18,0:17:21.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الأمر؟! Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:23.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ لا تنفجر؟! Dialogue: 0,0:17:23.84,0:17:25.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي أخطأتُ فيه؟! Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:26.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)! Dialogue: 0,0:17:29.39,0:17:32.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Deathscythe تحفةٌ فنية مذهلة! Dialogue: 0,0:17:32.92,0:17:35.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فكّر بطريقةٍ أفضل لاستخدامها بدلاً من تدميرها Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:40.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أدع أحدًا يستخدم صاحبي من أجل الدمار الشامل Dialogue: 0,0:17:44.07,0:17:46.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن كنتَ تخطط لقتلي... Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:47.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعد تدمير Deathscythe Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:49.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كنتُ سأقتل كل شخصٍ هنا Dialogue: 0,0:17:49.88,0:17:51.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بما في ذلك نفسي Dialogue: 0,0:17:51.62,0:17:53.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كان من أجل سلام المستعمرة... Dialogue: 0,0:17:53.30,0:17:55.47,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فأنا مستعدٌ لأكون الشينيغامي في أيّ وقت Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كنتَ مستعدًا للوصول إلى هذا الحد، فحاول التغلّب علي! Dialogue: 0,0:17:58.92,0:17:59.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:59.89,0:18:02.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)، اسرق Deathscythe! Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:03.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:05.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انسَ عملية الشهاب! Dialogue: 0,0:18:05.73,0:18:07.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫خُذ البدلة إلى الأرض حالاً Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:10.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هناك رجلٌ يُدعى (هاوارد) في المحيط الهادئ Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:12.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكنكَ الاعتماد عليه Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:15.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بالطبع، اذهب بصفتكَ الشينيغامي Dialogue: 0,0:18:17.48,0:18:18.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الشينيغامي إذن Dialogue: 0,0:18:19.45,0:18:22.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه أفضل من أن أكون بطلاً لمجزرة Dialogue: 0,0:18:26.86,0:18:29.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مررنا بكل تلك المشاكل لتحقيق السلام Dialogue: 0,0:18:29.79,0:18:32.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ويبدو أنّ على شخصٍ ما المساعدة في الحفاظ عليه الآن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:34.08,0:18:34.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)؟! Dialogue: 0,0:18:36.83,0:18:38.93,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كنتَ تريد النوم، فلمَ لم تقل ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:05.27,0:19:06.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هل أنت تائه؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:08.65,0:19:10.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫يا هذا، هل أنت تائه؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:10.91,0:19:13.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنا تائه منذ يوم ولدت{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.72,0:19:15.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هذا محزن{\i0} Dialogue: 0,0:19:16.20,0:19:18.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنا لستُ تائهة{\i0} Dialogue: 0,0:19:18.34,0:19:20.29,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنا آخذ (ميري) في نزهة{\i0} Dialogue: 0,0:19:24.88,0:19:25.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫تفضل{\i0} Dialogue: 0,0:19:26.17,0:19:27.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}سأُعطيكَ هذه{\i0} Dialogue: 0,0:19:31.51,0:19:32.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫انتظري يا (ميري)!{\i0} Dialogue: 0,0:19:33.15,0:19:34.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(ميري)!{\i0} Dialogue: 0,0:19:50.32,0:19:51.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫انتهت المهمة{\i0} Dialogue: 0,0:21:11.15,0:21:12.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫مستحيل!{\i0} Dialogue: 0,0:21:12.69,0:21:15.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أتقصد استعمال الكاندام كأداةٍ لمجزرة؟!{\i0} Dialogue: 0,0:21:16.12,0:21:18.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هذه الحرب!{\i0} Dialogue: 0,0:21:18.16,0:21:20.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا صلة للتضحية بالناس بها!{\i0} Dialogue: 0,0:21:20.82,0:21:21.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}فهمت؟{\i0} Dialogue: 0,0:21:21.92,0:21:23.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫والآن أعِد تدريبه فورًا!{\i0} Dialogue: 0,0:21:24.25,0:21:29.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سلاحنا لا يحتاج إلى العواطف الإنسانية!{\i0} Dialogue: 0,0:21:29.82,0:21:30.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}أنت محق{\i0} Dialogue: 0,0:21:31.26,0:21:33.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن، أوحقًا تعتقد...{\i0} Dialogue: 0,0:21:33.98,0:21:37.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنّ (هيرو يوي) سيكون مسرورًا إن أزلنا البشرية؟!{\i0} Dialogue: 0,0:21:40.18,0:21:42.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(هيرو)! يا (هيرو)!{\i0} Dialogue: 0,0:21:42.64,0:21:43.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫استيقظ يا رجل! Dialogue: 0,0:21:45.52,0:21:45.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:46.65,0:21:49.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ الفتاة الصغيرة على وشك الإدلاء بخطاب Dialogue: 0,0:21:50.73,0:21:54.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫نحن المستعمرة L3 X-18999 نود الإعلان عن...{\i0} Dialogue: 0,0:21:54.72,0:21:58.87,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫استقلالنا من تحالف مجال دول الأرض المتحدة...{\i0} Dialogue: 0,0:21:58.87,0:22:00.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وإعلان الحرب!{\i0} Dialogue: 0,0:22:01.12,0:22:04.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنا الوريثة الشرعية لحاكم الدولة العالمية{\i0} Dialogue: 0,0:22:05.20,0:22:07.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫اسمي (ماريميا كوشرينادا){\i0} Dialogue: 0,0:22:08.51,0:22:10.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ابنة (تيريز كوشرينادا)!{\i0} Dialogue: 0,0:22:11.04,0:22:12.01,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا تقول؟! Dialogue: 0,0:22:12.01,0:22:12.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ابنة (تيريز)؟! Dialogue: 0,0:22:13.35,0:22:15.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أنا أحمل رغبة والدي{\i0} Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:19.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫إنّ من طبيعة البشر القتال!{\i0} Dialogue: 0,0:22:21.76,0:22:23.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟! Dialogue: 0,0:22:23.57,0:22:25.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ لم تمنعوا هذا قبل حصوله؟! Dialogue: 0,0:22:26.31,0:22:28.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قدمتُ تقريرًا عن هذا الأمر قبل أيام Dialogue: 0,0:22:29.11,0:22:30.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أعلم بشأن التقرير!{\i0} Dialogue: 0,0:22:30.82,0:22:32.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن قسمكِ يستلم التمويل الكافي...{\i0} Dialogue: 0,0:22:33.12,0:22:35.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لمنع مثل هذه الحالات قبل حدوثها!{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.24,0:22:36.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أفهم هذا Dialogue: 0,0:22:37.50,0:22:40.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نقوم بكل ما يمكننا فعله لمنع هذه الحالة من التطور Dialogue: 0,0:22:41.00,0:22:43.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن يبدو أنّهم قد خططوا لهذا... Dialogue: 0,0:22:44.04,0:22:47.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قبل إنشاء قسمنا حتى— Dialogue: 0,0:22:51.71,0:22:53.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكنني البقاء هنا وخلق الأعذار طوال اليوم Dialogue: 0,0:22:54.43,0:22:56.43,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن السؤال الوحيد هو... Dialogue: 0,0:22:57.09,0:22:59.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما إن كانت قوتنا تستطيع إيقاف هذا الأمر من التطور أم لا؟ Dialogue: 0,0:23:01.64,0:23:02.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من هناك؟ Dialogue: 0,0:23:02.48,0:23:03.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫المعذرة Dialogue: 0,0:23:04.22,0:23:04.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:23:05.23,0:23:07.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتيتُ لأطلب اسمًا رمزيًا Dialogue: 0,0:23:08.43,0:23:10.57,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أود أخذ اسم "الرياح"... Dialogue: 0,0:23:10.57,0:23:13.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كاسمٍ مناسبٍ لشخصٍ يخمد النار Dialogue: 0,0:23:16.28,0:23:18.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وصلنا تقريبًا إلى منطقة L3 Dialogue: 0,0:23:19.06,0:23:21.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن، كيف تقترح أن ندخل؟ Dialogue: 0,0:23:21.41,0:23:23.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكننا سرقة بدلتين نقالتين Dialogue: 0,0:23:23.79,0:23:26.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن على الأغلب أنّنا سنكون هدفًا لهم عندما نحاول ركوبهما Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:29.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن علينا اختراقهم بشكلٍ مباشر Dialogue: 0,0:23:29.98,0:23:31.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّها الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:23:31.92,0:23:32.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:23:33.17,0:23:35.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا لو استعملتَ عقلكَ قليلاً؟ Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:36.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت أيضًا Dialogue: 0,0:23:36.66,0:23:37.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:23:38.09,0:23:39.77,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أمامنا مكّوكٌ مجهول! Dialogue: 0,0:23:39.77,0:23:41.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه يطير مباشرةً نحو قوات البدلات النقالة! Dialogue: 0,0:23:42.30,0:23:44.31,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انتباهٌ إلى المكّوك القريب، غيّر اتجاهك! Dialogue: 0,0:23:44.31,0:23:45.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذه منطقةٌ خطيرة! Dialogue: 0,0:23:45.98,0:23:46.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تراجع! Dialogue: 0,0:23:46.98,0:23:48.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫مرحبًا! مضى وقتٌ طويل!{\i0} Dialogue: 0,0:23:48.78,0:23:49.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)... Dialogue: 0,0:23:50.04,0:23:50.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫و(هيرو)؟! Dialogue: 0,0:23:51.48,0:23:54.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫يبدو أنّهم سيقيمون حفلة كريسماس{\i0} Dialogue: 0,0:23:54.66,0:23:56.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لذا فكرنا بالقدوم وإعطائهم هديةً صغيرة{\i0} Dialogue: 0,0:23:56.95,0:23:59.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا تهور! بدون الكاندام... Dialogue: 0,0:23:59.20,0:24:00.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكنكما مقاومتهم! Dialogue: 0,0:24:00.72,0:24:02.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سنتدبر أمرنا بطريقةٍ ما{\i0} Dialogue: 0,0:24:03.08,0:24:05.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هذا إن استطعنا الوصول إلى المستعمرة{\i0} Dialogue: 0,0:24:05.70,0:24:06.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)، (هيرو) Dialogue: 0,0:24:07.09,0:24:09.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ لا تنضمان إلينا مرةً أُخرى؟ Dialogue: 0,0:24:09.67,0:24:12.13,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سأُفكر بهذا عندما يحين الوقت{\i0} Dialogue: 0,0:24:12.71,0:24:13.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫إلى اللقاء!{\i0} Dialogue: 0,0:24:13.48,0:24:15.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا نريد التأخر على الحفلة!{\i0} Dialogue: 0,0:24:16.30,0:24:16.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ملاحظة!{\i0} Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:19.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا تلومانا إن نفذ الطعام{\i0} Dialogue: 0,0:24:20.67,0:24:21.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يا إلهي Dialogue: 0,0:24:22.39,0:24:24.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(سالي)، علينا صد الـ Taurus بأنفسنا Dialogue: 0,0:24:25.10,0:24:26.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لنحول انتباههم إلينا Dialogue: 0,0:24:27.12,0:24:27.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم! Dialogue: 0,0:24:28.04,0:24:30.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن ففي النهاية سندعمهم Dialogue: 0,0:24:30.65,0:24:32.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن حاليًا، لا نملك سوى الاعتماد عليهم Dialogue: 0,0:24:33.26,0:24:33.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:24:34.36,0:24:36.07,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وهذا ما يجعلنا مطمئنين! Dialogue: 0,0:24:42.36,0:24:44.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما رأيكَ بهذه المناورات التي أقوم بها؟ Dialogue: 0,0:24:45.10,0:24:47.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أجل، كنتُ أعتمد على مهاراتكَ هذه منذ البداية Dialogue: 0,0:24:48.29,0:24:49.91,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يسعدني سماع هذا! Dialogue: 0,0:25:38.33,0:25:39.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تمسّك جيدًا! Dialogue: 0,0:25:39.72,0:25:40.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سنخترقهم! Dialogue: 0,0:25:47.76,0:25:49.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ابتعدوا عن طريقي! Dialogue: 0,0:26:22.13,0:26:25.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا متفاجئ من استطاعتهم المحافظة\N على هذا العدد من البدلات النقالة بشكلٍ سليم Dialogue: 0,0:26:38.35,0:26:40.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫البقاء هنا لن يفيدنا بشيء Dialogue: 0,0:26:41.50,0:26:43.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫دمر كل ما يمكنكَ تدميره ثم اهرب{\i0} Dialogue: 0,0:26:43.83,0:26:45.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وبعدها واصل حسب رغبتك{\i0} Dialogue: 0,0:26:46.61,0:26:47.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم! Dialogue: 0,0:26:53.53,0:26:55.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طرازٌ جديد من البدلات النقالة! Dialogue: 0,0:27:01.50,0:27:03.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا الشخص بارعٌ جدًا! Dialogue: 0,0:27:06.13,0:27:06.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا الأسلوب... Dialogue: 0,0:27:07.64,0:27:09.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا الأسلوب في القتال! Dialogue: 0,0:27:16.47,0:27:17.69,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بلا شك! Dialogue: 0,0:27:17.69,0:27:18.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تروا) اللعين في تلك البدلة! Dialogue: 0,0:27:19.40,0:27:20.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫خُذ هذه! Dialogue: 0,0:27:20.90,0:27:22.27,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تبًا! Dialogue: 0,0:27:44.88,0:27:47.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لطالما أردتُ قتالك! Dialogue: 0,0:27:55.51,0:27:57.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الأمر يا (وو في)؟! Dialogue: 0,0:27:57.48,0:27:59.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتقومون بالفعل الصحيح؟ Dialogue: 0,0:27:59.28,0:27:59.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:28:05.61,0:28:08.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أسألكَ ما إن كنتم تقومون بالفعل الصحيح!! Dialogue: 0,0:28:14.28,0:28:15.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(وو في)! Dialogue: 0,0:28:15.20,0:28:16.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اضغط مفتاح التدمير الذاتي! Dialogue: 0,0:28:32.26,0:28:33.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أُكرر... Dialogue: 0,0:28:33.56,0:28:34.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اضغط مفتاح التدمير الذاتي Dialogue: 0,0:28:44.40,0:28:45.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تـ-(تروا)! Dialogue: 0,0:28:45.66,0:28:47.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ خنتَنا؟! Dialogue: 0,0:28:48.11,0:28:48.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أخطأتَ الشخص Dialogue: 0,0:28:49.37,0:28:50.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا لستُ (تروا) Dialogue: 0,0:28:52.57,0:28:53.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا بد أنّكَ تمزح! Dialogue: 0,0:29:00.70,0:29:02.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن هذا سينهي كل شيء؟! Dialogue: 0,0:29:19.72,0:29:21.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا لستُ (تروا) Dialogue: 0,0:29:21.93,0:29:23.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا جنديٌ عديم الاسم تواجد في ساحة المعركة... Dialogue: 0,0:29:24.57,0:29:26.03,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمدةٍ طويلةٍ جدًا Dialogue: 0,0:29:32.61,0:29:34.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أول مرةٍ التقيتُ فيها الشخص المدعو (تروا)... Dialogue: 0,0:29:35.50,0:29:37.67,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كانت عندما كنتُ أُساعد في التعديلات على Heavyarms Dialogue: 0,0:29:38.66,0:29:39.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟! Dialogue: 0,0:29:40.17,0:29:43.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ نقوم بقصر هجماتنا على OZ وحسب؟! Dialogue: 0,0:29:43.12,0:29:45.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن استمررنا على مخطط عملية الشهاب... Dialogue: 0,0:29:45.34,0:29:47.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فسيموت مليارا شخص Dialogue: 0,0:29:47.55,0:29:50.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألا تعتقد أنّ هذا فعلٌ مبالغٌ به... Dialogue: 0,0:29:50.60,0:29:51.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫للانتقام لمقتل (هيرو يوي)، يا (تروا)؟ Dialogue: 0,0:29:52.01,0:29:54.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الغرض من هذه العملية ليس الانتقام! Dialogue: 0,0:29:54.68,0:29:56.89,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫العملية تقضي باحتلال المستعمرات للأرض... Dialogue: 0,0:29:56.89,0:30:00.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من أجل استفاقة "البشرية الجديدة"! Dialogue: 0,0:30:00.51,0:30:02.65,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو هذا كشيءٍ... Dialogue: 0,0:30:02.65,0:30:05.03,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيفكر به (ديكم) من مؤسسة (بارتون) Dialogue: 0,0:30:05.03,0:30:05.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هكذا إذن Dialogue: 0,0:30:06.03,0:30:08.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يعجبكم ما نقوم به Dialogue: 0,0:30:08.66,0:30:12.45,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتم تغارون من كون والدي ومؤسسة (بارتون)... Dialogue: 0,0:30:12.69,0:30:14.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيحكمون الأرض Dialogue: 0,0:30:14.16,0:30:15.41,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب، يا (تروا)؟ Dialogue: 0,0:30:16.20,0:30:18.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأُخبر والدي بهذا Dialogue: 0,0:30:19.76,0:30:21.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫شاهدا فحسب Dialogue: 0,0:30:21.42,0:30:25.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن اضطرني ذلك، فسأواصل عملية الشهاب بمفردي Dialogue: 0,0:30:30.30,0:30:31.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فعلتَها إذن Dialogue: 0,0:30:32.21,0:30:32.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا آسف Dialogue: 0,0:30:33.47,0:30:35.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكني أملك عائلةً على الأرض Dialogue: 0,0:30:37.55,0:30:38.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من هناك؟! Dialogue: 0,0:30:39.72,0:30:40.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا أملك اسمًا Dialogue: 0,0:30:41.36,0:30:43.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن أردت، يمكنكَ مناداتي بـ"عديم الاسم" Dialogue: 0,0:30:44.14,0:30:45.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫شـ-شاهدتنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:46.02,0:30:48.53,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتفهّم إن أردتَ قتلي Dialogue: 0,0:30:48.53,0:30:50.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكني قد أُقاوم Dialogue: 0,0:30:50.56,0:30:51.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:30:51.57,0:30:53.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيكتشفون هذا عاجلاً أم آجلاً Dialogue: 0,0:30:54.33,0:30:56.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا فائدة من محاولة إخفاء الحقائق Dialogue: 0,0:30:57.61,0:30:58.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫استسلمتَ بسرعة Dialogue: 0,0:30:59.25,0:30:59.83,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:31:00.70,0:31:02.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أشعر بعدم الطمأنينة بدون امتلاكي لاسم Dialogue: 0,0:31:03.66,0:31:05.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لذا، لن أُمانع أخذ اسمه Dialogue: 0,0:31:06.79,0:31:07.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تقوله؟! Dialogue: 0,0:31:08.55,0:31:11.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ ساحة المعركة أكثر ما يلائمني Dialogue: 0,0:31:12.00,0:31:15.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتقول أنّكَ تريد قيادة هذه الـ Heavyarms؟ Dialogue: 0,0:31:15.88,0:31:17.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تعجبني هذه المقاتلة Dialogue: 0,0:31:18.26,0:31:20.89,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن لا نية لي باحتلال الأرض Dialogue: 0,0:31:24.16,0:31:25.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:31:25.66,0:31:28.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بدءًا من هذه اللحظة، أنت (تروا بارتون) Dialogue: 0,0:31:28.61,0:31:31.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت الآن ضمن عملية الشهاب! Dialogue: 0,0:31:33.31,0:31:34.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم Dialogue: 0,0:32:06.76,0:32:07.93,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تروا)... Dialogue: 0,0:32:11.98,0:32:14.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كعادته، باردٌ جدًا في مثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:32:23.95,0:32:27.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على هذا المعدل، سنستغرق 5 أيامٍ إضافية... Dialogue: 0,0:32:27.92,0:32:29.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫للوصول إلى نقطة الملتقى مع قمر التخلص من الموارد Dialogue: 0,0:32:29.70,0:32:32.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن... يمكننا تقليص المدة الزمنية... Dialogue: 0,0:32:32.83,0:32:35.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بنسبة تصل إلى 80 ساعة إن أخذنا هذا المسار Dialogue: 0,0:32:35.34,0:32:38.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا مذهل، إذن لنأخذ هذا المسار! Dialogue: 0,0:32:38.42,0:32:41.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن لفعل هذا، علينا أولاً زيادة السرعة الآن... Dialogue: 0,0:32:41.56,0:32:43.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وإبطاؤها عند نقطة الملتقى... Dialogue: 0,0:32:43.69,0:32:46.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وعندما نصل إلى هناك، لن يكون لدينا وقودٌ كافٍ لدفع السفينة Dialogue: 0,0:32:46.98,0:32:49.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أيعني هذا أنّنا لن نستطيع العودة؟ Dialogue: 0,0:32:49.72,0:32:51.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا، هناك طريقةٌ للعودة Dialogue: 0,0:32:52.15,0:32:54.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن فجرنا مولد الطاقة... Dialogue: 0,0:32:54.82,0:32:56.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫واستخدمنا الانفجار كدافعٍ لنا... Dialogue: 0,0:32:56.82,0:32:58.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فسنستطيع العودة إلى الأرض خلال وقتٍ قصير Dialogue: 0,0:32:59.36,0:33:01.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سنطير بهذه السفينة إلى الزهرة... Dialogue: 0,0:33:01.20,0:33:03.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ونستخدم تأثير المنجنيق القاذف لجاذبية الكوكب للوصول إلى الأرض Dialogue: 0,0:33:04.49,0:33:07.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مشكلتنا الرئيسية هي الوقت الذي سيتاح لنا عند نقطة الملتقى Dialogue: 0,0:33:07.58,0:33:08.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وفقًا للحسابات... Dialogue: 0,0:33:09.20,0:33:12.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فهذه السفينة ستمر بجانب القمر لـ 5 ثوانٍ فقط! Dialogue: 0,0:33:12.79,0:33:15.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كم شخصًا يمكننا نقله إلى هناك في غضون 5 ثوانٍ؟ Dialogue: 0,0:33:16.05,0:33:17.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعض الأخطار لا مفر منها Dialogue: 0,0:33:18.75,0:33:21.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بما أنّ رسالة (ديو) المجدولة لم تصل... Dialogue: 0,0:33:21.35,0:33:24.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فهذا يعني أنّ الأمور تزداد صعوبةً هناك Dialogue: 0,0:33:24.63,0:33:26.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن لقد تقرر الأمر Dialogue: 0,0:33:26.51,0:33:29.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الفريق الذي سيذهب إلى القمر الصناعي سيكون: أنا، (عبدول) وأيضًا... Dialogue: 0,0:33:29.70,0:33:31.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا، سأذهب لوحدي Dialogue: 0,0:33:32.03,0:33:32.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيد (كاتر)! Dialogue: 0,0:33:33.07,0:33:36.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مستحيل! رجاءً خذنا معك! Dialogue: 0,0:33:36.48,0:33:39.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(رشيد)، شغِّل المعزز للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:33:39.90,0:33:45.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كل شخصٍ منا مستعدٌ للتضحية بحياته من أجلكَ في أيّ وقت! Dialogue: 0,0:33:47.91,0:33:50.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫في هذا الكون، لا شيء أثمن من الحياة Dialogue: 0,0:33:51.25,0:33:53.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Sandrock وضّحت هذا لي Dialogue: 0,0:34:05.51,0:34:08.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قوات الـ Taurus الموجودة أمامنا... Dialogue: 0,0:34:08.30,0:34:09.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تتجه حاليًا إلى محطة الانطلاق Dialogue: 0,0:34:10.69,0:34:12.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيأخذون طريقًا ملتويًا Dialogue: 0,0:34:12.61,0:34:14.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن وجهتهم تبقى الأرض Dialogue: 0,0:34:15.60,0:34:18.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ناقلة المانعين ستصل قريبًا من القاعدة القمرية Dialogue: 0,0:34:18.94,0:34:21.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا متأكدةٌ أنّنا سنستطيع كسب بعض الوقت عندما يصلون Dialogue: 0,0:34:22.27,0:34:23.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أيّ أخبار من (هيرو) و(ديو)؟ Dialogue: 0,0:34:26.28,0:34:27.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فهمت Dialogue: 0,0:34:27.82,0:34:28.75,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(سالي) Dialogue: 0,0:34:28.75,0:34:32.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل تأكدتِ من وجود طرازٍ جديد من البدلات النقالة في المعركة الماضية؟ Dialogue: 0,0:34:32.12,0:34:32.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:34:33.00,0:34:35.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على ذكر هذا، لقد كانوا فقط بدلات Taurus وبدلات Leo الفضائية Dialogue: 0,0:34:36.20,0:34:38.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تبًا، لقد استهنّا بهم! Dialogue: 0,0:34:38.75,0:34:39.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كما توقعت Dialogue: 0,0:34:40.14,0:34:42.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كاشف الحرارة لا يظهر شيئًا Dialogue: 0,0:34:42.14,0:34:44.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن هذه القوات تتكون من الدمى النقالة فقط Dialogue: 0,0:34:45.02,0:34:45.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:34:45.93,0:34:48.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا يعني أنّ القوات الرئيسية التي تتضمن الطراز الجديد من البدلات النقالة... Dialogue: 0,0:34:48.60,0:34:49.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يتم نشرها في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:34:50.19,0:34:51.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عمليةٌ متقنةٌ جدًا Dialogue: 0,0:34:51.98,0:34:53.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن أين تتواجد القوات الرئيسية؟ Dialogue: 0,0:34:54.07,0:34:55.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على أيّ حال، سنغادر هذه المنطقة! Dialogue: 0,0:34:56.36,0:34:57.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اتصلي بالأرض حالاً! Dialogue: 0,0:34:58.11,0:34:58.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم! Dialogue: 0,0:35:17.74,0:35:21.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الناس لا يملكون أدنى فكرة عمّا ستفعله (ماريميا) بهم Dialogue: 0,0:35:26.50,0:35:29.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن، مع افتقار الأرض للقوة على المقاومة... Dialogue: 0,0:35:29.98,0:35:32.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فلن تحتاج إلا 5 دقائق للسيطرة على زمام الحكم Dialogue: 0,0:35:33.01,0:35:36.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫والآن، ما الذي كنتَ لتفعله في مثل هذا الوضع، سيد (تيريز)؟ Dialogue: 0,0:35:39.20,0:35:41.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حددنا موقع قمر التخلص من الموارد! Dialogue: 0,0:35:41.72,0:35:44.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لدينا حوالي 3 ساعات قبل الوصول إلى الهدف Dialogue: 0,0:35:45.12,0:35:47.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انتظريني يا Sandrock Dialogue: 0,0:35:48.57,0:35:49.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫جهاز التدمير الذاتي؟! Dialogue: 0,0:35:50.16,0:35:50.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:35:51.12,0:35:52.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم وضعه في Sandrock Dialogue: 0,0:35:53.25,0:35:54.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من أجل الحفاظ على سريتها؟ Dialogue: 0,0:35:55.12,0:35:56.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا، ليس لهذا Dialogue: 0,0:35:56.88,0:35:58.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بل لأنّ أولئك الذين يملكون القوة... Dialogue: 0,0:35:58.80,0:36:00.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عليهم أن يكونوا مستعدين للتضحية بأرواحهم Dialogue: 0,0:36:01.41,0:36:03.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم أفهم هذا نوعًا ما Dialogue: 0,0:36:03.50,0:36:04.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توقعتُ هذا Dialogue: 0,0:36:05.34,0:36:06.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا داعي لأن تفهم الآن Dialogue: 0,0:36:08.30,0:36:09.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أمرٌ من المنظمة؟ Dialogue: 0,0:36:10.10,0:36:10.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أجل Dialogue: 0,0:36:10.98,0:36:13.01,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن انسَ هذا! Dialogue: 0,0:36:14.55,0:36:15.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(كاتر) Dialogue: 0,0:36:15.61,0:36:17.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قاتِل كما يخبركَ قلبك Dialogue: 0,0:36:19.14,0:36:21.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫واستعمل جهاز التدمير الذاتي... Dialogue: 0,0:36:21.30,0:36:23.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فقط عندما تشعر أنّ عليكَ فعل ذلك Dialogue: 0,0:36:24.84,0:36:25.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حاضر Dialogue: 0,0:36:33.74,0:36:37.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا يمكنني نزع لطفه ونقائه Dialogue: 0,0:36:38.41,0:36:40.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫رغم أنّ هذا قد ينتهي بكونه... Dialogue: 0,0:36:41.22,0:36:44.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫مصيرًا قاسيًا لـ(كاتر) أكثر من عملية الشهاب Dialogue: 0,0:37:00.52,0:37:02.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حساباتي دقيقة Dialogue: 0,0:37:03.07,0:37:04.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على عكس (كانز) Dialogue: 0,0:37:14.84,0:37:16.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وماذا إن حكمتِ الأرض؟ Dialogue: 0,0:37:16.92,0:37:18.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنت متأكدةٌ من أنّكِ ستكملين رغبة (تيريز)... Dialogue: 0,0:37:18.90,0:37:21.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أو بالأحرى والدكِ بقيامكِ بهذا؟ Dialogue: 0,0:37:22.13,0:37:23.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت مخطئةٌ نوعًا ما Dialogue: 0,0:37:23.84,0:37:25.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أُريد أن أكون منتصرة Dialogue: 0,0:37:26.25,0:37:27.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن عليكِ أن تقرري بنفسك... Dialogue: 0,0:37:28.18,0:37:31.21,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الغرض من القتال Dialogue: 0,0:37:31.21,0:37:32.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آنسة (ريلينا) Dialogue: 0,0:37:32.46,0:37:34.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫رجاءً لا تجعليني أُكرر ما قلتُه Dialogue: 0,0:37:34.84,0:37:37.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أسمح بمثل هذا الكلام الفظ Dialogue: 0,0:37:43.52,0:37:45.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكننا اللحاق بهم Dialogue: 0,0:37:45.94,0:37:47.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّهم يتجهون نحو الميناء الفضائي Dialogue: 0,0:37:48.37,0:37:51.45,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدون في عجلة من أمرهم بالنسبة لأُناسٍ\N يريدون الذهاب إلى الأرض Dialogue: 0,0:37:51.54,0:37:53.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا لأنّهم على الأغلب ينوون الهرب Dialogue: 0,0:37:53.68,0:37:54.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الهرب؟ Dialogue: 0,0:37:55.15,0:37:57.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن لمَ سيطروا على هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:38:01.34,0:38:03.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أليست هي ابنة (تيريز)؟! Dialogue: 0,0:38:04.72,0:38:07.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا مهتمٌ أكثر بالشخص المدعو (ديكم) Dialogue: 0,0:38:07.68,0:38:09.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اسم (ديكم بارتون) يقرع جرسًا... Dialogue: 0,0:38:10.29,0:38:11.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهم جادون؟! Dialogue: 0,0:38:12.26,0:38:14.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أحقًا ينوون المضي في القيام بعملية الشهاب؟! Dialogue: 0,0:38:14.96,0:38:15.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:38:16.26,0:38:17.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكني سأوقفهم مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:38:24.85,0:38:25.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سيد (كاتر){\i0} Dialogue: 0,0:38:25.94,0:38:28.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سنصل قمر التخلص من الموارد...{\i0} Dialogue: 0,0:38:28.24,0:38:29.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫خلال 20 ثانية{\i0} Dialogue: 0,0:38:29.42,0:38:29.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مفهوم Dialogue: 0,0:38:30.57,0:38:34.57,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫إن بدا أنّ الأمر خطر، فرجاءً عُد إلى السفينة فورًا{\i0} Dialogue: 0,0:38:34.74,0:38:35.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:38:36.53,0:38:37.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ها هو! Dialogue: 0,0:38:49.83,0:38:52.17,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫المباشرة بالعد التنازلي!{\i0} Dialogue: 0,0:38:53.55,0:38:56.27,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫7... 6... 5...{\i0} Dialogue: 0,0:38:56.46,0:38:58.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫4... 3... 2... Dialogue: 0,0:38:59.72,0:39:01.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫1... 0!{\i0} Dialogue: 0,0:39:14.53,0:39:16.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيد (كاتر)!! Dialogue: 0,0:39:22.24,0:39:24.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أ-أنا بخير{\i0} Dialogue: 0,0:39:24.08,0:39:25.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫تمكنتُ من الوصول إلى القمر{\i0} Dialogue: 0,0:39:29.83,0:39:31.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كونوا حذرين يا رفاق Dialogue: 0,0:39:31.58,0:39:33.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وسلموا على آلهة الزهرة{\i0} Dialogue: 0,0:39:43.78,0:39:45.23,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الهواء المتبقي في القمر... Dialogue: 0,0:39:45.23,0:39:47.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قلل الارتفاع في درجات الحرارة Dialogue: 0,0:39:47.85,0:39:51.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن... ما زال الجو هنا... أحر من الصحراء Dialogue: 0,0:39:57.22,0:39:57.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مرحبًا Dialogue: 0,0:39:58.65,0:39:59.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لقد التقينا مجددًا Dialogue: 0,0:40:08.91,0:40:11.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ناقلة المانعين غيّرت مسارها Dialogue: 0,0:40:11.97,0:40:13.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,لقد اكتشفوا ذلك أخيرًا Dialogue: 0,0:40:13.80,0:40:14.97,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكنهم تأخروا كثيرًا! Dialogue: 0,0:40:15.59,0:40:17.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عندما يأتون إلى قمر المصادر الطبيعية هذا... Dialogue: 0,0:40:18.31,0:40:20.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيكون حاكم الأرض قد تغيّر بالفعل Dialogue: 0,0:40:20.98,0:40:23.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لتنطلق قوات الـ Serpent! Dialogue: 0,0:40:20.98,0:40:23.10,Info,Comment,0,0,0,,‫Serpent: برج الأفعى Dialogue: 0,0:40:23.10,0:40:23.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم Dialogue: 0,0:40:24.26,0:40:25.85,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فتح البوابة المواجهة للأرض! Dialogue: 0,0:40:38.15,0:40:40.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بدلةٌ نقالة غير معروفة تقترب! Dialogue: 0,0:40:40.16,0:40:40.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:40:41.12,0:40:42.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫التحقق من طراز البدلة النقالة Dialogue: 0,0:40:44.61,0:40:45.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إ-إنّها الـ Tallgeese! Dialogue: 0,0:40:46.00,0:40:46.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(تيريز)؟ Dialogue: 0,0:40:47.42,0:40:47.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,0:40:48.28,0:40:49.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن هو (زيكس) Dialogue: 0,0:40:49.75,0:40:51.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الـ Tallgeese قادمةٌ نحونا! Dialogue: 0,0:41:17.19,0:41:19.45,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حدسي كان مصيبًا Dialogue: 0,0:41:19.60,0:41:21.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أعتقد أنّه ما زال هناك مكانٌ... Dialogue: 0,0:41:21.12,0:41:23.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لشخصٍ لم يعتد على السلام Dialogue: 0,0:41:23.58,0:41:26.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وحدات الـ Serpent لا يمكنها القتال... Dialogue: 0,0:41:26.46,0:41:28.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وهي ترتدي الدروع الواقية من الغلاف الجوي! Dialogue: 0,0:41:28.25,0:41:29.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنقوم بإزالتها؟ Dialogue: 0,0:41:30.18,0:41:31.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:41:31.83,0:41:34.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هنا المانع: الرياح{\i0} Dialogue: 0,0:41:35.04,0:41:36.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(زيكس ماركيز)! Dialogue: 0,0:41:36.62,0:41:38.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم أعتقد أنّكَ حي Dialogue: 0,0:41:38.51,0:41:39.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}كنتُ ميتًا{\i0} Dialogue: 0,0:41:40.17,0:41:43.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن، لم أستطع النوم في قبري...{\i0} Dialogue: 0,0:41:43.52,0:41:46.43,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وروح (تيريز) تتجول في الأرجاء{\i0} Dialogue: 0,0:41:47.73,0:41:50.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سمعتُ عنكَ من (كانز){\i0} Dialogue: 0,0:41:50.72,0:41:51.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(ديكم بارتون)...{\i0} Dialogue: 0,0:41:51.98,0:41:54.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫استسلم حالاً وانزع أسلحتك!{\i0} Dialogue: 0,0:41:55.82,0:41:57.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أطلِق إن كنتَ تجرؤ Dialogue: 0,0:41:57.90,0:41:58.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:58.87,0:42:01.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن أطلقتَ علينا، فستدرك بسرعة... Dialogue: 0,0:42:01.66,0:42:03.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنّ وحدات الـ Serpent هذه ليست كل ما نملك Dialogue: 0,0:42:04.08,0:42:04.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أيها الحقير!{\i0} Dialogue: 0,0:42:05.12,0:42:07.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألم يخبركَ (كانز)؟ Dialogue: 0,0:42:07.92,0:42:11.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا المخطط لعملية الشهاب Dialogue: 0,0:42:12.20,0:42:14.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ْX-18999... Dialogue: 0,0:42:17.42,0:42:18.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:42:18.34,0:42:21.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكننا إسقاط تلك المستعمرة متى أردنا ذلك Dialogue: 0,0:42:21.97,0:42:24.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن واصلتَ التدخل بشؤوننا... Dialogue: 0,0:42:24.64,0:42:28.47,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فسنسقط X-18999 على الأرض! Dialogue: 0,0:42:30.02,0:42:31.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألقِ أسلحتكَ واستسلم! Dialogue: 0,0:42:32.43,0:42:34.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,لكن، ‫على عكس (كانز)... Dialogue: 0,0:42:34.34,0:42:37.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا نية لي بدعوتكَ لتكون قائدنا Dialogue: 0,0:42:37.74,0:42:41.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكني سأعتبرك جنديًا تحت إمرة الآنسة (ماريميا) Dialogue: 0,0:43:10.56,0:43:11.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫والآن أيتها الأرض... Dialogue: 0,0:43:12.02,0:43:14.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أريني فكرتكِ الحقيقية عن العدالة Dialogue: 0,0:43:15.02,0:43:16.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إسقاط المستعمرة على الأرض؟! Dialogue: 0,0:43:17.36,0:43:18.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أوقفي هذا حالاً! Dialogue: 0,0:43:18.82,0:43:20.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا تفعلي شيئًا كهذا! Dialogue: 0,0:43:21.08,0:43:22.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آنسة (ريلينا) Dialogue: 0,0:43:22.24,0:43:23.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اهدئي رجاءً Dialogue: 0,0:43:24.36,0:43:25.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أُضطر لفعل هذا... Dialogue: 0,0:43:25.74,0:43:28.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طالما ستخضع كل البشرية لي Dialogue: 0,0:43:29.32,0:43:32.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أوتعتقدين أنّ البشرية ستقوم بشيءٍ كهذا؟! Dialogue: 0,0:43:33.12,0:43:37.13,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عندما كنتِ تحتلين منصب الملكة (ريلينا)... Dialogue: 0,0:43:37.13,0:43:40.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ائتمنتني على أعلى منصبٍ في الأرض Dialogue: 0,0:43:41.30,0:43:42.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا تقولين؟! Dialogue: 0,0:43:42.55,0:43:44.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كنائبةٍ لوزير الخارجية... Dialogue: 0,0:43:44.26,0:43:46.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت محل ثقة أهل المستعمرات Dialogue: 0,0:43:46.64,0:43:49.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لديكِ قوة تأثير على الناس... Dialogue: 0,0:43:49.68,0:43:51.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أكثر بكثير مما تدركين Dialogue: 0,0:43:52.44,0:43:54.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ومن أجل هذا اختطفتني؟ Dialogue: 0,0:43:55.02,0:43:56.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:44:02.82,0:44:05.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫درجة الحرارة هنا أكثر من 80 درجة Dialogue: 0,0:44:05.90,0:44:08.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأعتبره كحمّام ساونا Dialogue: 0,0:44:20.75,0:44:22.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أرجوكَ اعمل Dialogue: 0,0:44:32.89,0:44:34.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫5... 4... Dialogue: 0,0:44:36.51,0:44:38.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذه الزاوية ستأخذني نحو الأرض مباشرةً Dialogue: 0,0:44:52.45,0:44:55.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بـ-بهذا، يجب أن يصبح الجو أقل حرارة Dialogue: 0,0:45:04.92,0:45:06.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عملية الشهاب Dialogue: 0,0:45:07.04,0:45:09.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هذا ما أطلقوه على عملية هبوط الكاندام على الأرض Dialogue: 0,0:45:10.62,0:45:12.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكنها في الأصل كانت شيئًا مختلفًا كليًا Dialogue: 0,0:45:14.10,0:45:16.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫يزداد دوران المستعمرة... Dialogue: 0,0:45:16.40,0:45:18.69,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ثم تدمر آلية التوازن عند نقطة لاجرانج... Dialogue: 0,0:45:18.69,0:45:19.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫مما يتسبب بسقوط المستعمرة على الأرض Dialogue: 0,0:45:20.52,0:45:22.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وبينما يسبب هذا الفوضى في الأرض... Dialogue: 0,0:45:22.28,0:45:23.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫تُرسل الكاندام للسيطرة على زمام الأمور Dialogue: 0,0:45:24.57,0:45:26.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫‫هذه هي عملية الشهاب باختصار Dialogue: 0,0:45:37.74,0:45:38.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لقد تأخرتما Dialogue: 0,0:45:40.28,0:45:41.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يا إلهي Dialogue: 0,0:45:41.50,0:45:43.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ هدفنا واحد Dialogue: 0,0:45:44.51,0:45:45.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ساعداني Dialogue: 0,0:45:45.84,0:45:47.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لديهم قفلٌ معقد على النظام Dialogue: 0,0:45:48.44,0:45:51.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيتطلب بعض الوقت لإعادة السيطرة على نظام استقرار المستعمرة Dialogue: 0,0:45:51.72,0:45:52.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:45:54.97,0:45:55.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من الأفضل أن نسرع Dialogue: 0,0:45:56.69,0:45:59.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّهم بدؤوا عملية إرسال قواتهم إلى الأرض Dialogue: 0,0:45:59.65,0:46:01.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكنني اختراق القفل الأخير Dialogue: 0,0:46:01.90,0:46:04.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيكون علينا إعادة ربط الخطوط مباشرةً Dialogue: 0,0:46:04.90,0:46:07.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يوجد في هذه المستعمرة العديد من الأصدقاء الذين عملتُ معهم Dialogue: 0,0:46:08.07,0:46:09.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عندما أدركتُ أنّ هدف (ديكم)... Dialogue: 0,0:46:09.49,0:46:12.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كان تنفيذ عملية الشهاب الأصلية... Dialogue: 0,0:46:12.20,0:46:14.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كانت هذه الطريقة الوحيدة التي فكرتُ بها لإيقافه Dialogue: 0,0:46:14.82,0:46:17.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن استغرقني الكثير من الوقت للوصول إلى هنا Dialogue: 0,0:46:18.11,0:46:18.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا عن (وو في)؟ Dialogue: 0,0:46:19.67,0:46:23.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أصبح هو الآخر جنديًا لـ(ماريميا) من أجل الهدف نفسه؟ Dialogue: 0,0:46:23.62,0:46:25.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّه يكره هذه الطرق الملتوية Dialogue: 0,0:46:31.46,0:46:32.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,جيد، انتهينا Dialogue: 0,0:46:33.25,0:46:34.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هنا (ديو) Dialogue: 0,0:46:35.67,0:46:37.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنت متأكدٌ من هذا؟! Dialogue: 0,0:46:37.48,0:46:39.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أوقفتم عملية الشهاب؟! Dialogue: 0,0:46:43.85,0:46:44.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هنا الرياح!{\i0} Dialogue: 0,0:46:45.40,0:46:46.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سأُدمر MO-3!{\i0} Dialogue: 0,0:47:02.94,0:47:04.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تأخرتَ كثيرًا Dialogue: 0,0:47:04.30,0:47:05.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أراكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:47:11.75,0:47:13.39,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تأخرنا Dialogue: 0,0:47:13.39,0:47:14.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا تهتم بهذا Dialogue: 0,0:47:14.72,0:47:16.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنقاذ المستعمرة لوحده كافٍ Dialogue: 0,0:47:17.23,0:47:18.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتم محاصرون بالكامل Dialogue: 0,0:47:19.39,0:47:20.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اخرجوا وأيديكم مرفوعة! Dialogue: 0,0:47:21.26,0:47:21.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انتهى الأمر Dialogue: 0,0:47:22.62,0:47:24.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا، لم ينتهِ Dialogue: 0,0:47:24.72,0:47:26.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وصلني بريدٌ من (كاتر) Dialogue: 0,0:47:26.97,0:47:28.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هنا (كاتر){\i0} Dialogue: 0,0:47:28.60,0:47:32.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أعدتُ للتو توجيه قمر التخلص من الموارد نحو الأرض{\i0} Dialogue: 0,0:47:32.41,0:47:35.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سيصل مدار الأرض خلال 24 ساعة{\i0} Dialogue: 0,0:47:36.15,0:47:38.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)، أرسل بريدًا إلى (كاتر) Dialogue: 0,0:47:39.12,0:47:42.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قُل له أن يرسل Wing Zero إلى الاتجاه HES-88 Dialogue: 0,0:47:42.99,0:47:43.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:47:44.21,0:47:45.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سألتقط Wing Zero في الفضاء Dialogue: 0,0:47:46.32,0:47:48.01,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا سأوفر الوقت Dialogue: 0,0:47:48.66,0:47:49.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتم! افتحوا الباب! Dialogue: 0,0:47:49.76,0:47:50.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫افتحوه! Dialogue: 0,0:47:51.17,0:47:53.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكنكَ استعمال المكّوك في الحظيرة الرابعة Dialogue: 0,0:47:53.97,0:47:56.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديو)، أُريد طلب شيءٍ آخر منك Dialogue: 0,0:47:57.09,0:47:58.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا ليس من عادتك Dialogue: 0,0:47:58.81,0:48:00.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فجأةً، تطلب مني كل هذا Dialogue: 0,0:48:01.48,0:48:02.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اضربني! Dialogue: 0,0:48:02.60,0:48:04.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مـ-ماذا قلت؟! Dialogue: 0,0:48:04.43,0:48:06.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يهم! دمروا الباب! Dialogue: 0,0:48:06.90,0:48:07.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أسرِع! Dialogue: 0,0:48:08.66,0:48:10.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مـ-مفهوم Dialogue: 0,0:48:10.85,0:48:12.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ها هي أفضل ضرباتي قادمة! Dialogue: 0,0:48:17.19,0:48:18.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لـ-لمَ؟! Dialogue: 0,0:48:19.15,0:48:20.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمصلحتك Dialogue: 0,0:48:20.71,0:48:21.91,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫واحدة بواحدة Dialogue: 0,0:48:23.87,0:48:24.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أترك الباقي عليك Dialogue: 0,0:48:25.17,0:48:25.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا Dialogue: 0,0:48:31.68,0:48:32.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا تقلقوا Dialogue: 0,0:48:32.90,0:48:33.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تكفلتُ بأمرهما Dialogue: 0,0:48:34.46,0:48:35.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكنهما منعا عدم استقرار المستعمرة Dialogue: 0,0:48:38.55,0:48:39.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,0:48:40.05,0:48:41.23,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توقف! توقف! Dialogue: 0,0:49:01.82,0:49:02.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(زيكس)... Dialogue: 0,0:49:19.46,0:49:20.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهذه أنت يا (نوين)؟ Dialogue: 0,0:49:22.92,0:49:24.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتيتُ لاصطحابك Dialogue: 0,0:49:25.18,0:49:25.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}شكرًا{\i0} Dialogue: 0,0:49:28.60,0:49:30.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(نوين)، أكنتِ بخير؟{\i0} Dialogue: 0,0:49:31.72,0:49:32.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم Dialogue: 0,0:49:33.68,0:49:36.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(زيكس)، مضت سنةٌ ويومان Dialogue: 0,0:49:42.15,0:49:45.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعد المستعمرة 196، الكريسماس Dialogue: 0,0:49:46.49,0:49:49.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫جيش (ماريميا) سيطر على المقر الرئاسي... Dialogue: 0,0:49:49.00,0:49:50.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لتحالف مجال دول الأرض المتحدة Dialogue: 0,0:49:51.55,0:49:53.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وبينما يستمر الثلج بالتساقط... Dialogue: 0,0:49:53.59,0:49:56.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انتهى السلام في الأرض بعد سنةٍ واحدة Dialogue: 0,0:49:56.68,0:50:01.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫والقوة الوحيدة القادرة على صدهم حاليًا، المانعون... Dialogue: 0,0:50:01.76,0:50:03.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كانوا عاجزين عن إحداث الفرق Dialogue: 0,0:50:05.88,0:50:15.35,Song,Comment,0,0,0,,‫طالما بإمكاننا النظر إلى بعضنا البعض مباشرةً ونفهم Dialogue: 0,0:50:15.52,0:50:25.32,Song,Comment,0,0,0,,‫فالناس سيستمرون بالعيش بحرية وبدون تردد Dialogue: 0,0:50:25.32,0:50:34.40,Song,Comment,0,0,0,,‫عندما نتغلب على أخطائنا، يمكننا أن نكون لطفاء حقًا Dialogue: 0,0:50:34.46,0:50:38.96,Song,Comment,0,0,0,,‫أنا وأنت اكتشفنا Dialogue: 0,0:50:39.26,0:50:44.36,Song,Comment,0,0,0,,‫قوة عظيمة تُعرَف بالحب Dialogue: 0,0:50:44.58,0:50:48.93,Song,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، وأرتعش Dialogue: 0,0:50:48.93,0:50:53.65,Song,Comment,0,0,0,,‫بقبلةٍ تمنيتُ أُمنيةً صامتة Dialogue: 0,0:50:53.65,0:50:58.94,Song,Comment,0,0,0,,‫أنت تتواجد في داخلي، وأنا أتواجد في داخلك Dialogue: 0,0:50:58.94,0:51:03.44,Song,Comment,0,0,0,,‫لا تنسَ هذا أبدًا Dialogue: 0,0:51:03.86,0:51:08.21,Song,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بأحلامك، مشاعري المتزايدة تجاهك Dialogue: 0,0:51:08.21,0:51:12.78,Song,Comment,0,0,0,,‫غيّرتُ هذا الشوق إلى دعاءٍ لك Dialogue: 0,0:51:12.87,0:51:13.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}لقد أتت Dialogue: 0,0:51:13.13,0:51:17.75,Song,Comment,0,0,0,,‫فقط لو كنتَ تستطيع سماع دقات قلبي هذا Dialogue: 0,0:51:18.08,0:51:27.70,Song,Comment,0,0,0,,‫ينبض بقوة وبشدة بعيدًا جدًا... Dialogue: 0,0:51:46.30,0:51:53.08,Song,Comment,0,0,0,,‫لا شيء يُكتسَب، ولا أحد يبقى Dialogue: 0,0:51:53.08,0:51:56.59,Song,Comment,0,0,0,,‫دعني أُقدم ليد الطفل الصغيرة Dialogue: 0,0:51:56.59,0:52:00.37,Song,Comment,0,0,0,,‫نبض قلبي الصادق هذا Dialogue: 0,0:52:00.37,0:52:07.42,Song,Comment,0,0,0,,‫كلنا نريد أن نُحمَل في الدفء الثمين إلى الأبد Dialogue: 0,0:52:07.42,0:52:14.65,Song,Comment,0,0,0,,‫مثل دفء ضوء الشمس عندما يشع على كل شيء Dialogue: 0,0:52:14.65,0:52:17.82,Song,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، عزيمتك بعدم الاستسلام Dialogue: 0,0:52:17.82,0:52:21.49,Song,Comment,0,0,0,,‫بينما تبسط تلك الأجنحة المجروحة والمحطمة Dialogue: 0,0:52:21.49,0:52:27.48,Song,Comment,0,0,0,,تحلق خلال السماء وتصوِّر حلمًا لا نهائيًا Dialogue: 0,0:52:50.51,0:52:51.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو) Dialogue: 0,0:53:13.58,0:53:16.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إغلاق البوابة الأولى، إغلاق البوابة الثانية Dialogue: 0,0:53:16.92,0:53:18.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إغلاق البوابتين الثالثة والرابعة Dialogue: 0,0:53:18.75,0:53:20.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إغلاق البوابتين الخامسة والسادسة Dialogue: 0,0:53:20.96,0:53:23.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مقر بروكسل الرئاسي محصنٌ بالكامل! Dialogue: 0,0:53:26.12,0:53:28.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا أصبحت قلعتي محميةً بالكامل Dialogue: 0,0:53:29.25,0:53:30.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألا تجدين هذا غريبًا؟! Dialogue: 0,0:53:31.20,0:53:33.81,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ مثل هذا الملجأ ضروريٌ... Dialogue: 0,0:53:33.81,0:53:35.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫في عالمٍ مسالمٍ خالٍ من الأسلحة؟ Dialogue: 0,0:53:37.90,0:53:41.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على سبيل المثال: التاريخ أشبه برقصةٍ لا نهائية... Dialogue: 0,0:53:42.84,0:53:46.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الإيقاعات الثلاثة للحرب، السلام والثورة تستمر للأبد Dialogue: 0,0:53:47.74,0:53:51.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن، بتتويجي سيتغيّر التاريخ Dialogue: 0,0:53:52.07,0:53:56.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حالما تنتهي هذه السنة، بعد المستعمرة 196... Dialogue: 0,0:53:56.36,0:53:58.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأكون صاحبة أعلى منصبٍ في الأرض Dialogue: 0,0:53:59.17,0:54:01.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وسيحل عصرٌ جديد Dialogue: 0,0:54:14.32,0:54:16.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ستسقطون هذه المستعمرة على الأرض؟! Dialogue: 0,0:54:17.76,0:54:18.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا هراء! Dialogue: 0,0:54:18.90,0:54:22.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أقود Nataku للقضاء على الشر في الكون! Dialogue: 0,0:54:22.22,0:54:25.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫التحالف قرر التخلص من هذه المستعمرة Dialogue: 0,0:54:26.24,0:54:28.07,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بدلاً من الاكتفاء بالمشاهدة فحسب... Dialogue: 0,0:54:28.07,0:54:30.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من الأفضل أن نواصل العمل بعملية الشهاب Dialogue: 0,0:54:30.60,0:54:33.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كل ما نحتاجه هو هزيمة الأعداء الضروريين Dialogue: 0,0:54:37.82,0:54:41.03,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأهزم الشر بعدلٍ وإنصاف! Dialogue: 0,0:54:49.84,0:54:50.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ها قد أتى Dialogue: 0,0:55:05.40,0:55:08.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أسمح لكَ بالوصول إلى الأرض Dialogue: 0,0:55:12.52,0:55:14.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهذه عدالتك؟ Dialogue: 0,0:55:14.99,0:55:17.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أحتاج للتحديد بنفسي... Dialogue: 0,0:55:17.16,0:55:19.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما إن كان السلام على حساب أرواح الناس... Dialogue: 0,0:55:19.92,0:55:21.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكن أن يعتبر سلامًا حقيقيًا؟! Dialogue: 0,0:55:27.60,0:55:30.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ومن أجل هذا، سأكون الشر بذاته! Dialogue: 0,0:55:32.64,0:55:34.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫البشرية لم تتغيّر Dialogue: 0,0:55:34.56,0:55:38.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫جميع الأعداء هُزِموا، لكن الأرض لم تتغيّر أبدًا! Dialogue: 0,0:56:24.26,0:56:25.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:56:26.82,0:56:27.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما هذا الدخان؟ Dialogue: 0,0:56:28.97,0:56:29.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:56:37.02,0:56:38.49,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آسفة Dialogue: 0,0:56:39.22,0:56:40.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أحتاجكم لأن تناموا قليلاً Dialogue: 0,0:56:50.90,0:56:52.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنتم بخير جميعًا؟ Dialogue: 0,0:57:02.60,0:57:03.89,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫والآن... Dialogue: 0,0:57:04.02,0:57:06.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(كاتر) سيصل قريبًا Dialogue: 0,0:57:08.98,0:57:09.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:57:23.34,0:57:23.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مرحبًا! Dialogue: 0,0:57:24.16,0:57:25.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كان بإمكانكَ على الأقل تقديم بعض المساعدة لي Dialogue: 0,0:57:26.42,0:57:29.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا عيب بمساعدة صديقكَ عند الحاجة Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:31.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا أنتظركَ أنت Dialogue: 0,0:57:32.01,0:57:33.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتظر شخصًا آخر Dialogue: 0,0:57:33.88,0:57:34.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آسفة على التأخر! Dialogue: 0,0:57:35.34,0:57:37.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم إنقاذ جميع الرهائن في المستعمرة Dialogue: 0,0:57:38.38,0:57:39.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن لنذهب Dialogue: 0,0:57:39.76,0:57:40.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:57:40.58,0:57:42.35,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذه هي الشخص الذي كنتَ تقصده إذن Dialogue: 0,0:57:42.42,0:57:43.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫شكرًا يا (ديو) Dialogue: 0,0:57:43.85,0:57:46.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كنتَ لطيفًا بما فيه الكفاية لتترك لي بعض المتعة Dialogue: 0,0:57:46.66,0:57:48.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كنتِ تمزحين، فهذا سيئ! Dialogue: 0,0:57:49.14,0:57:51.27,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن إن كنتِ تسخرين مني، فهذا أسوأ! Dialogue: 0,0:58:14.20,0:58:15.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كلما قاتلتَ أكثر... Dialogue: 0,0:58:16.18,0:58:17.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كلما أصبحت التضحيات التي حدثت من أجل السلام هباءً Dialogue: 0,0:58:18.43,0:58:19.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عليكَ إدراك ذلك! Dialogue: 0,0:58:31.48,0:58:33.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حربنا قد انتهت! Dialogue: 0,0:58:33.36,0:58:34.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لهذا لا نحتاج إلى المحاربين؟ Dialogue: 0,0:58:35.11,0:58:38.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أعلى الجنود الذين لا يعرفون سوى القتال أن يُرمَوا جانبًا؟! Dialogue: 0,0:58:40.38,0:58:43.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الجنود قاتلوا لتحقيق السلام Dialogue: 0,0:58:43.41,0:58:45.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فلتؤمن بالعالم الذي نعيشه الآن! Dialogue: 0,0:58:48.92,0:58:52.17,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أفعل هذا من أجل الناس الذين استُخدِموا كأسلحة! Dialogue: 0,0:58:52.17,0:58:55.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أُقاتل من أجل جميع الجنود، بما فيهم أنت! Dialogue: 0,0:58:56.50,0:58:57.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(وو في) Dialogue: 0,0:58:57.51,0:58:59.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عندما نتقاتل أنا وأنت هكذا Dialogue: 0,0:59:00.01,0:59:03.97,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألا تشعر مثلي بتحقيق شيءٍ عندما تقاتل؟! Dialogue: 0,0:59:04.55,0:59:06.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا وأنت متشابهان! Dialogue: 0,0:59:06.35,0:59:10.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكننا تأكيد وجودنا في ساحة المعركة فقط! Dialogue: 0,0:59:13.94,0:59:16.69,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(وو في)، (تيريز) لم يعد موجودًا! Dialogue: 0,0:59:16.69,0:59:18.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لقد هزمتَ (تيريز)! Dialogue: 0,0:59:18.36,0:59:19.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت مخطئ! Dialogue: 0,0:59:19.65,0:59:22.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما زلتُ أُقاتله حتى الآن! Dialogue: 0,0:59:35.98,0:59:36.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(زيكس) Dialogue: 0,0:59:36.88,0:59:39.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مقر بروكسل الرئاسي محميٌ بالكامل Dialogue: 0,0:59:39.84,0:59:41.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫محالٌ اختراقه! Dialogue: 0,0:59:41.26,0:59:42.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أُدرك هذا! Dialogue: 0,0:59:42.59,0:59:46.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن ما لم أقُم بما بوسعي، فلن يقف أحدٌ ضدهم! Dialogue: 0,0:59:50.27,0:59:52.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}من الذين تنتظرهم؟{\i0} Dialogue: 0,0:59:52.38,0:59:53.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أولئك الذين يأملون بالسلام Dialogue: 0,0:59:54.48,0:59:56.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن سمح الناس لـ(ماريميا) بفعل ما تهواه... Dialogue: 0,0:59:57.30,1:00:00.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فسينشئون (ميلياردو بيسكرافت) ثانٍ Dialogue: 0,1:00:16.34,1:00:16.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫(نوين){\i0} Dialogue: 0,1:00:17.42,1:00:19.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لستِ مضطرةً للبقاء معي{\i0} Dialogue: 0,1:00:19.54,1:00:19.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:00:20.09,1:00:24.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫قبل سنةٍ قلتُ لك، أني لن أترككَ أبدًا{\i0} Dialogue: 0,1:00:25.29,1:00:26.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫انتظرتُ كل هذا الوقت Dialogue: 0,1:00:27.54,1:00:29.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا أُريد الانتظار ثانيةً Dialogue: 0,1:00:30.70,1:00:31.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,1:00:46.48,1:00:49.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا لا أوافق على طرق (ريلينا بيسكرافت) Dialogue: 0,1:00:49.54,1:00:51.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اعتقادها بأنّ السلام يأتي من نزع الأسلحة... Dialogue: 0,1:00:51.71,1:00:54.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وتقييد الجنود خاطئ! Dialogue: 0,1:00:54.62,1:00:57.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألهذا تسمح بدكتاتورية (ماريميا)؟! Dialogue: 0,1:00:57.36,1:01:00.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هنالك تتجمع أرواح الجنود الذين يقاتلون! Dialogue: 0,1:01:02.66,1:01:04.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قد يكون هذا جيدًا الآن Dialogue: 0,1:01:04.43,1:01:07.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن، سينتهي الأمر بـ(ماريميا) بتكرار التاريخ وحسب! Dialogue: 0,1:01:07.64,1:01:09.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تاريخٌ مليءٌ بحروبٍ بائسة! Dialogue: 0,1:01:10.38,1:01:12.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما لم نوقف هذا من التطور الآن... Dialogue: 0,1:01:12.27,1:01:15.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فمرةً أُخرى، سيكون تواجد جنودٍ مثلنا ضروريًا! Dialogue: 0,1:01:15.48,1:01:16.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن حدث هذا... Dialogue: 0,1:01:16.52,1:01:19.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فتاريخٌ من المآسي سيستمر بالتكرار! Dialogue: 0,1:01:20.70,1:01:22.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أخبرني يا (وو في)... Dialogue: 0,1:01:22.49,1:01:24.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كم مزيدًا من الناس علينا أن نقتل؟ Dialogue: 0,1:01:29.86,1:01:33.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كم مرةً بعد... عليّ قتل تلك الطفلة وكلبتها؟ Dialogue: 0,1:01:40.78,1:01:43.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Zero لن تخبرني شيئًا Dialogue: 0,1:01:43.41,1:01:45.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أخبرني يا (وو في)!{\i0} Dialogue: 0,1:02:14.04,1:02:16.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أعلى ذلك الحدث... أن يتكرر مجددًا؟ Dialogue: 0,1:02:23.18,1:02:24.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هل أنتما جاهزان؟{\i0} Dialogue: 0,1:02:25.18,1:02:27.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم! في أيّ وقتٍ تريد! Dialogue: 0,1:02:27.58,1:02:29.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا ما يجب أن تكون عليه عملية الشهاب Dialogue: 0,1:02:30.76,1:02:31.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لنذهب! Dialogue: 0,1:02:48.94,1:02:52.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الـ Tallgeese والـ Taurus عبرتا خط الدفاع رقم 3 في النقطة D! Dialogue: 0,1:02:52.48,1:02:53.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي يمكن لبدلتين فعله؟! Dialogue: 0,1:02:54.08,1:02:56.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أرسلوا قوات الهجوم الباقية إلى النقطة D! Dialogue: 0,1:02:56.74,1:02:57.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عُلِم! Dialogue: 0,1:02:58.14,1:03:01.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّ إعادة لم شمل الشقيقين سيكون صعبًا هذه المرة Dialogue: 0,1:03:04.78,1:03:06.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫نحن نواجه حمقى...{\i0} Dialogue: 0,1:03:06.51,1:03:08.97,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫يسعون بشكلٍ يائس للثورة على النظام الجديد{\i0} Dialogue: 0,1:03:10.00,1:03:15.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫فكروا جيدًا بأهمية الأرواح التي ستزهق نتيجةً لذلك!{\i0} Dialogue: 0,1:03:15.62,1:03:16.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫جدي Dialogue: 0,1:03:16.50,1:03:18.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اعتقدتُ أنّه لن تكون هناك حروبٌ بعد الآن Dialogue: 0,1:03:18.73,1:03:19.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,1:03:21.56,1:03:24.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن، لمَ يخوض هؤلاء الناس حربًا؟ Dialogue: 0,1:03:25.14,1:03:26.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لسوء الحظ... Dialogue: 0,1:03:26.40,1:03:29.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ليس جميع مَن في العالم عقلاء مثلك Dialogue: 0,1:03:32.42,1:03:34.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن في الحقيقة، الناس عقلاء جدًا Dialogue: 0,1:03:35.70,1:03:38.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قلة قليلة من الناس هم الذين يقاومون (ماريميا) Dialogue: 0,1:03:42.24,1:03:44.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتعتقد أنّ هذه هي مفاهيم السيد (تيريز)؟ Dialogue: 0,1:03:45.55,1:03:49.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّها لا تدرك أنّها مجرد لعبةٍ يتلاعب بها (ديكم) كيف يشاء Dialogue: 0,1:04:34.84,1:04:36.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهذه النهاية؟ Dialogue: 0,1:04:36.35,1:04:38.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم يحن وقت الوداع بعد يا (زيكس) Dialogue: 0,1:04:38.66,1:04:39.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بالتأكيد! Dialogue: 0,1:04:47.81,1:04:50.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سعيدٌ لتمكننا من الوصول Dialogue: 0,1:04:50.84,1:04:51.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(كاتر)؟! Dialogue: 0,1:04:58.30,1:04:59.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتما مذهلان حقًا Dialogue: 0,1:05:00.49,1:05:02.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قاتلتما كل هذا العدد دون قتل جنديٍ واحد Dialogue: 0,1:05:03.74,1:05:06.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأكون سعيدةً إن استطعنا تعليم هؤلاء الناس درسًا Dialogue: 0,1:05:18.18,1:05:22.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لنأخذ الأسلحة والحرب بنفسها معنا إلى الجحيم! Dialogue: 0,1:05:38.82,1:05:40.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بقيت حوالي 250 بدلة Dialogue: 0,1:05:40.58,1:05:41.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫50 بدلة لكل واحدٍ منا Dialogue: 0,1:05:42.58,1:05:45.17,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن كان هذا عدد كل البدلات النقالة، فسنتدبر أمرنا بطريقةٍ ما Dialogue: 0,1:05:50.13,1:05:51.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كـ-كاندام؟! Dialogue: 0,1:05:53.86,1:05:56.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إلى متى سيستمر هؤلاء الحمقى بالمقاومة؟! Dialogue: 0,1:05:57.94,1:05:59.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حتى لو دمروا البدلات النقالة... Dialogue: 0,1:06:00.10,1:06:02.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فلا يمكنهم اقتحام هذا الملجأ Dialogue: 0,1:06:03.40,1:06:05.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كل ما يقومون به بلا فائدة Dialogue: 0,1:06:08.92,1:06:09.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,1:06:10.31,1:06:11.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الأمر يا آنسة (ريلينا)؟ Dialogue: 0,1:06:15.80,1:06:16.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,1:06:20.11,1:06:21.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا كنتُ أتهرب من الحقيقة! Dialogue: 0,1:06:26.34,1:06:27.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أيها الناس!{\i0} Dialogue: 0,1:06:27.29,1:06:29.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لا تخافوا من هذا البث الذي تشاهدونه!{\i0} Dialogue: 0,1:06:31.04,1:06:33.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫السلام ليس شيئًا يقدّمه أحدٌ لكم{\i0} Dialogue: 0,1:06:33.96,1:06:35.25,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫على كل شخصٍ أن...{\i0} Dialogue: 0,1:06:36.00,1:06:37.47,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألم تكن هذه... Dialogue: 0,1:06:37.47,1:06:39.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الملكة (ريلينا)؟! Dialogue: 0,1:06:40.29,1:06:43.39,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما زال من المبكر جدًا ظهوركِ إلى الناس... Dialogue: 0,1:06:43.39,1:06:44.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أيتها الملكة السابقة Dialogue: 0,1:06:46.42,1:06:49.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتشجعين الناس على الحرب؟ Dialogue: 0,1:06:49.82,1:06:53.11,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ألا يعارض هذا سياساتكِ ذات السلام الكلي؟! Dialogue: 0,1:06:53.72,1:06:55.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا لم أعُد (بيسكرافت) Dialogue: 0,1:06:56.28,1:07:00.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,!‫وما نحتاجه الآن ليس مبدأً أو تأييدًا Dialogue: 0,1:07:00.24,1:07:01.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بل قلبٌ يأمل بالسلام! Dialogue: 0,1:07:10.99,1:07:13.75,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أستظلون كالعادة واقفين بلا حراك لا تفعلون شيئًا؟ Dialogue: 0,1:07:13.75,1:07:14.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:14.60,1:07:18.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ماريميا) هي السيد الجديد الذي كنتم بانتظاره Dialogue: 0,1:07:19.44,1:07:22.08,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هزوا ذيولكم بسرعة واركضوا نحوها Dialogue: 0,1:07:22.97,1:07:24.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أتقارنيننا بالكلاب؟ Dialogue: 0,1:07:25.31,1:07:26.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لقد أخطأتُ في ذلك Dialogue: 0,1:07:27.32,1:07:28.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫دعني أُصحح ما قلتُه Dialogue: 0,1:07:28.85,1:07:32.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتم لستم الكلاب التي تهز ذيولها أمام سيدها Dialogue: 0,1:07:32.86,1:07:34.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنتم الذيول التي تهتز! Dialogue: 0,1:07:35.06,1:07:36.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يكفي هذا الهراء! Dialogue: 0,1:07:37.02,1:07:38.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت تنظرين الآن إلى الرجل... Dialogue: 0,1:07:38.32,1:07:41.45,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الذي أسقط 5 بدلاتٍ نقالة في الحرب الماضية! Dialogue: 0,1:07:41.60,1:07:44.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، لا أرى أيّ رجلٍ هنا Dialogue: 0,1:07:45.24,1:07:48.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الرجال الذين أعرفهم إما قضوا نحبهم... Dialogue: 0,1:07:48.66,1:07:50.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أو أولئك الذين يعرضون على الشاشة! Dialogue: 0,1:08:42.12,1:08:45.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫السلام ليس شيئًا يقدّمه أحدٌ لنا... Dialogue: 0,1:08:51.78,1:08:53.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أعتقد أنّنا كنا مخطئين Dialogue: 0,1:08:54.10,1:08:55.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنت محق Dialogue: 0,1:08:55.64,1:08:57.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يجب أن نكون نحن الذين يقاتلون Dialogue: 0,1:08:57.52,1:08:59.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وبالطبع، لن نستخدم الأسلحة للقتال Dialogue: 0,1:09:00.43,1:09:03.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أهذه هي المسؤولية التي أُعطيت لنا نحن الناجون؟ Dialogue: 0,1:09:04.32,1:09:06.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫علينا أن نثبت استحقاقنا لهذا السلام... Dialogue: 0,1:09:06.70,1:09:09.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الذي عملنا جاهدين للحصول عليه Dialogue: 0,1:09:10.66,1:09:13.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫علينا أن نؤكد استحقاقنا لهذه الحرية! Dialogue: 0,1:09:15.04,1:09:16.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، أنا سأذهب! Dialogue: 0,1:09:16.90,1:09:19.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأذهب إلى المقر الرئاسي، إلى الآنسة (ريلينا)! Dialogue: 0,1:09:19.72,1:09:20.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الآن؟ Dialogue: 0,1:09:20.76,1:09:21.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نعم! Dialogue: 0,1:09:21.48,1:09:22.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,1:09:22.36,1:09:23.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سنجد طريقةً لذلك! Dialogue: 0,1:09:23.63,1:09:24.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أيضًا سأذهب! Dialogue: 0,1:09:24.88,1:09:27.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكنني البقاء هنا فحسب وعدم القيام بشيء! Dialogue: 0,1:09:27.86,1:09:28.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأنا سأذهب كذلك! Dialogue: 0,1:09:29.10,1:09:30.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من يُرِد الذهاب فليتبعنا! Dialogue: 0,1:09:31.14,1:09:32.85,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا! وأنا أيضًا سأذهب! Dialogue: 0,1:09:32.96,1:09:33.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأنا سأذهب! Dialogue: 0,1:09:34.14,1:09:35.31,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫- وأنا أيضًا!\N‫- نحن سنذهب! Dialogue: 0,1:09:35.62,1:09:37.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حان وقت وقوفنا ضدهم! Dialogue: 0,1:09:37.08,1:09:38.24,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أسنستطيع الوصول في الوقت المناسب؟! Dialogue: 0,1:09:38.61,1:09:40.89,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما باليد حيلة Dialogue: 0,1:09:41.38,1:09:45.23,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن، اسمحوا لي بأن أُقلّكم في سياراتي Dialogue: 0,1:10:57.55,1:10:58.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تبًا! Dialogue: 0,1:10:58.52,1:11:00.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّهم يستمرون بالمجيء تباعًا! Dialogue: 0,1:11:05.48,1:11:06.94,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ها أنا قادم! Dialogue: 0,1:11:23.32,1:11:26.51,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يبدو أنّنا نخوض حربًا خاسرةً أُخرى! Dialogue: 0,1:12:08.18,1:12:08.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Zero Dialogue: 0,1:12:09.62,1:12:10.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أيمكنكِ التحرك؟ Dialogue: 0,1:12:23.54,1:12:24.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا بأس Dialogue: 0,1:12:24.92,1:12:26.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ستكون هذه معركتكِ الأخيرة! Dialogue: 0,1:12:56.13,1:12:57.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫طيارو الكاندام... Dialogue: 0,1:12:57.92,1:12:58.70,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا يكفي! Dialogue: 0,1:12:58.97,1:13:00.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اتركونا وانسحبوا Dialogue: 0,1:13:00.60,1:13:01.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ا-انسحاب؟! Dialogue: 0,1:13:05.51,1:13:08.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لو كنا نقاتِل لنَقتُل، لانتهينا منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,1:13:09.06,1:13:12.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن عندها عودتنا إلى هنا ستكون بلا فائدة! Dialogue: 0,1:13:13.64,1:13:16.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن، على هذا الحال ستموتون بلا فائدة! Dialogue: 0,1:13:18.69,1:13:21.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لو كنا نخطط للانسحاب، لفعلنا ذلك منذ البداية Dialogue: 0,1:13:22.20,1:13:25.03,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ومع ذلك، هذه المعركة تزداد صعوبة Dialogue: 0,1:13:31.86,1:13:33.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إنّهم يشبهون ما كنا عليه في السابق Dialogue: 0,1:13:34.22,1:13:36.59,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديكم) أقنعهم بالاعتقاد... Dialogue: 0,1:13:36.59,1:13:37.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنّ الغرض الوحيد من تواجدهم في هذه الحياة هو القتال! Dialogue: 0,1:13:38.26,1:13:38.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكن...{\i0} Dialogue: 0,1:13:39.31,1:13:41.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حسنًا، لا تقلقا علينا Dialogue: 0,1:13:41.72,1:13:44.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أصبحنا جيدين جدًا في هذه المعارك الخاسرة! Dialogue: 0,1:13:51.18,1:13:54.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ولهذا، يمكننا دومًا أن نكون صادقين مع أنفسنا! Dialogue: 0,1:13:55.44,1:13:57.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا لم أعُد لكوني (دارليان)... Dialogue: 0,1:13:57.70,1:13:59.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫للانتقام لأبي Dialogue: 0,1:14:00.02,1:14:01.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا شيء يمكن تحقيقه عن طريق الانتقام Dialogue: 0,1:14:02.20,1:14:05.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الكراهية ستؤدي فقط إلى تولد كراهيةٍ جديدة! Dialogue: 0,1:14:05.42,1:14:08.22,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تعتقدين هذا لأنّكِ خسرتِ معركتك Dialogue: 0,1:14:08.71,1:14:10.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكنني مختلفة Dialogue: 0,1:14:10.55,1:14:12.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأُصبح منتصرةً بحق Dialogue: 0,1:14:12.56,1:14:14.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تمت محاصرة الكاندام بالكامل! Dialogue: 0,1:14:15.01,1:14:16.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أرأيتِ؟ Dialogue: 0,1:14:19.13,1:14:21.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم يبقَ لديّ أيّ شيء Dialogue: 0,1:14:21.59,1:14:24.38,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫التدمير الذاتي يمكن أن يقضي على حوالي نصف بدلاتهم الباقية Dialogue: 0,1:14:24.52,1:14:25.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما العمل؟ Dialogue: 0,1:14:25.94,1:14:26.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا Dialogue: 0,1:14:26.69,1:14:28.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫التدمير الذاتي يجب أن يحدث بعيدًا عنهم Dialogue: 0,1:14:29.32,1:14:30.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بحيث تقتصر الأضرار علينا وحدنا Dialogue: 0,1:14:31.23,1:14:32.57,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أ-أنت محق Dialogue: 0,1:14:37.40,1:14:37.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,1:14:37.96,1:14:38.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فوقنا! Dialogue: 0,1:14:42.57,1:14:43.53,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Wing Zero! Dialogue: 0,1:14:49.32,1:14:50.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تم تحديد الهدف Dialogue: 0,1:14:51.08,1:14:53.50,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تأكيد ظهور كاندام أُخرى! Dialogue: 0,1:14:53.83,1:14:54.58,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,1:14:54.84,1:14:55.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيد (ديكم)! Dialogue: 0,1:14:55.80,1:14:57.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لدينا اتصالٌ من أحد طياري الكاندام! Dialogue: 0,1:14:58.13,1:14:58.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)! Dialogue: 0,1:14:59.40,1:15:00.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫دعني أتأكد{\i0} Dialogue: 0,1:15:00.76,1:15:02.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}درع ملجئكَ مفعّل؟{\i0} Dialogue: 0,1:15:02.97,1:15:04.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما الذي تنوي فعله؟! Dialogue: 0,1:15:04.47,1:15:05.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ملجؤكَ مؤمن؟{\i0} Dialogue: 0,1:15:06.35,1:15:07.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بالطبع Dialogue: 0,1:15:07.77,1:15:10.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فلتعترفوا بمدى ضعفكم! Dialogue: 0,1:15:10.60,1:15:11.43,Dialogue,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عُلِم{\i0} Dialogue: 0,1:15:22.23,1:15:23.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اجمعوا كل وحدات الـ Serpent هنا! Dialogue: 0,1:15:24.16,1:15:25.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أسقطوا Wing Zero! Dialogue: 0,1:15:26.65,1:15:28.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ياله من شخصٍ بائس Dialogue: 0,1:15:28.29,1:15:31.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لـ-لـ-لن ينفعه هذا! Dialogue: 0,1:15:31.17,1:15:32.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنت خائفة يا (ماريميا)؟ Dialogue: 0,1:15:43.29,1:15:44.46,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مـ-محال! Dialogue: 0,1:15:44.72,1:15:46.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كيف يمكن حصول هذا؟! Dialogue: 0,1:15:46.89,1:15:48.36,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فقد الدرع نصف قوته! Dialogue: 0,1:15:48.85,1:15:52.19,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تصويب Wing Zero دقيقٌ بنسبة 1:100 وحدة! Dialogue: 0,1:15:48.85,1:15:52.19,Info,Comment,0,0,0,,‫نسبة 1:100 / من بين 100 بدلة نقالة، يمكنها إصابة البدلة المقصودة، وهي نسبة دقة عالية جدًا Dialogue: 0,1:15:52.19,1:15:56.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إن أصابت المكان نفسه مجددًا، فسينهار هذا الملجأ! Dialogue: 0,1:15:56.68,1:15:57.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫توقف! Dialogue: 0,1:15:58.03,1:16:00.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ريلينا بيسكرافت) موجودةٌ هنا! Dialogue: 0,1:16:04.23,1:16:05.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)... Dialogue: 0,1:16:30.80,1:16:31.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)! Dialogue: 0,1:16:57.74,1:16:58.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:16:59.02,1:16:59.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,1:17:00.13,1:17:02.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫حتى بالرغم من كونكِ قد تكونين مخطئة... Dialogue: 0,1:17:02.59,1:17:05.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فلا يمكنني ترك ابنة سعادة السيد (تيريز) تموت Dialogue: 0,1:17:08.50,1:17:09.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سيد (ديكم)! Dialogue: 0,1:17:09.72,1:17:12.68,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كاندام أُخرى وصلت إلى خط الدفاع رقم 4 في النقطة E! Dialogue: 0,1:17:13.02,1:17:13.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأيضًا... Dialogue: 0,1:17:15.68,1:17:18.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن نخضع لكم! Dialogue: 0,1:17:18.26,1:17:19.80,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا نريد المزيد من الحروب! Dialogue: 0,1:17:22.74,1:17:25.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نريد حماية السلام هنا بأنفسنا! Dialogue: 0,1:17:28.19,1:17:31.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الحروب لا يتم تقريرها من قبل الجنود Dialogue: 0,1:17:32.50,1:17:34.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا يمكنني التوقف عن القتال! Dialogue: 0,1:17:36.41,1:17:38.59,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الوداع (تيريز)! Dialogue: 0,1:17:40.28,1:17:41.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(زيكس) Dialogue: 0,1:17:43.10,1:17:44.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذا جيد Dialogue: 0,1:17:44.30,1:17:46.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا، ليس علينا التخلي عن الأمل بعد Dialogue: 0,1:17:47.52,1:17:49.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وها قد فقد جهاز التدمير الذاتي فرصته مرةً ثانية Dialogue: 0,1:17:50.30,1:17:51.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫من هؤلاء؟! Dialogue: 0,1:17:52.10,1:17:54.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بينما خاض سعادة السيد (تيريز) معارك خاسرة... Dialogue: 0,1:17:54.77,1:17:57.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فقد أحبّ الناس الذين لم يخافوا الموت Dialogue: 0,1:17:57.98,1:18:01.15,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ولهذا السبب... يستطيع الناس القبول بالكاندام Dialogue: 0,1:18:01.98,1:18:05.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ليس المنتصر مَن يحرّك قلوب الناس Dialogue: 0,1:18:14.90,1:18:15.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,1:18:15.87,1:18:17.40,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكن أن نُهزَم! Dialogue: 0,1:18:18.00,1:18:19.67,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫نحن، عائلة (بارتون)... Dialogue: 0,1:18:19.74,1:18:21.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الحكام الحقيقيون للأرض! Dialogue: 0,1:18:22.45,1:18:23.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آنسة (ماريميا)! Dialogue: 0,1:18:24.16,1:18:27.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫تقدمي رجاءً لاعتلاء عرش حكم الأرض! Dialogue: 0,1:18:27.90,1:18:29.92,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا... منتصرة... Dialogue: 0,1:18:34.05,1:18:36.48,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا أحمل رغبة والدي... Dialogue: 0,1:18:41.26,1:18:41.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اغفري لي! Dialogue: 0,1:18:46.19,1:18:46.84,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫المعذرة Dialogue: 0,1:18:47.41,1:18:50.07,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لكن حان الوقت لتفتحي عينيكِ يا (ماريميا) Dialogue: 0,1:18:51.44,1:18:53.52,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫آ-آنسة (ريلينا)... Dialogue: 0,1:18:54.54,1:18:56.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,عرفتِ قبل قليل الخوف الحقيقي Dialogue: 0,1:18:57.25,1:19:01.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ولهذا، أنا متأكدةٌ من أنّكِ يمكنكِ رؤية كل الأخطاء التي ارتكبتِها Dialogue: 0,1:19:03.06,1:19:05.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يكفي هذا يا (ريلينا بيسكرافت) Dialogue: 0,1:19:05.78,1:19:09.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا يمكنني السماح لكِ بالتلاعب بعزيزتي (ماريميا) بهذا الهراء! Dialogue: 0,1:19:09.84,1:19:11.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أطلِق عليّ إن كنتَ ترغب بذلك! Dialogue: 0,1:19:12.38,1:19:13.93,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا مستعدةٌ للموت! Dialogue: 0,1:19:14.78,1:19:17.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫إذن سأُخبركِ بالحقيقة قبل موتك! Dialogue: 0,1:19:17.31,1:19:20.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫على الناس إطاعة المنتصر! Dialogue: 0,1:19:27.06,1:19:27.88,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ماريميا)! Dialogue: 0,1:19:31.64,1:19:34.42,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫يمكننا دومًا إنشاء بديلٍ لـ(ماريميا)! Dialogue: 0,1:19:34.92,1:19:36.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫فأنا مَن صنع هذه الفتاة! Dialogue: 0,1:19:36.64,1:19:37.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ديكم)! Dialogue: 0,1:19:47.24,1:19:49.60,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قـ-قمتُ بإعدام المتمرد Dialogue: 0,1:19:50.36,1:19:53.76,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا، أُبدي اعتذاري على خيانة سعادة السيد (تيريز) Dialogue: 0,1:20:00.55,1:20:02.85,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ماريميا)، تماسكي! Dialogue: 0,1:20:03.80,1:20:06.14,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لقد كنتُ مخطئة Dialogue: 0,1:20:06.77,1:20:08.65,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أ-أنا آسفة Dialogue: 0,1:20:09.28,1:20:10.16,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ماريميا) Dialogue: 0,1:20:10.44,1:20:11.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫سأُخلّصكِ من بؤسك Dialogue: 0,1:20:12.86,1:20:13.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو) Dialogue: 0,1:20:19.78,1:20:20.87,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫شكرًا Dialogue: 0,1:20:29.75,1:20:31.54,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫قتلتُ (ماريميا) Dialogue: 0,1:20:34.32,1:20:36.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫أنا... أنا... Dialogue: 0,1:20:36.75,1:20:38.55,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لن أقتل أحدًا بعد الآن Dialogue: 0,1:20:40.59,1:20:42.06,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم أعُد مضطرًا للقتل Dialogue: 0,1:20:44.80,1:20:45.44,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)! Dialogue: 0,1:20:52.44,1:20:53.12,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(هيرو)... Dialogue: 0,1:20:55.76,1:20:56.78,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما زال هناك أمل! Dialogue: 0,1:20:57.24,1:20:58.79,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫- خذوها إلى الطبيب بسرعة!\N‫ - نعم، سيدتي! Dialogue: 0,1:20:59.80,1:21:02.00,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫وأخيرًا انتهى الأمر Dialogue: 0,1:22:04.28,1:22:06.64,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هذه المرة الوداع بالفعل، يا صاحبي Dialogue: 0,1:22:18.11,1:22:19.82,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بهذا عدتُ لأكون بلا اسم Dialogue: 0,1:22:20.69,1:22:22.66,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫اسم (تروا) يبدو جيدًا Dialogue: 0,1:22:22.78,1:22:23.62,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لمَ لا تحتفظ به؟ Dialogue: 0,1:22:24.90,1:22:26.74,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الأسماء تُعطى لكَ من قبل الآخرين Dialogue: 0,1:22:27.00,1:22:29.10,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا فائدة من تضييع الوقت بالقلق عليهم Dialogue: 0,1:22:29.54,1:22:32.86,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الأهم من ذلك وجود بيتٍ نعود إليه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:33.58,1:22:35.30,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بلى، أنت محق Dialogue: 0,1:22:53.90,1:22:56.28,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫Nataku، فلترقدي بسلام Dialogue: 0,1:22:57.06,1:22:57.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(وو في) Dialogue: 0,1:22:58.90,1:23:01.20,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(نوين) و(زيكس) ذهبا إلى مكانٍ ما Dialogue: 0,1:23:01.66,1:23:04.90,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ما رأيك؟ أترغب بالعمل معي؟ Dialogue: 0,1:23:05.88,1:23:07.32,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫كمانع؟ Dialogue: 0,1:23:09.74,1:23:10.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لا بأس Dialogue: 0,1:23:15.50,1:23:17.13,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,1:23:17.24,1:23:19.96,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫مشروع "الاستصلاح" لم يبدأ بشكلٍ رسميٍ بعد Dialogue: 0,1:23:20.42,1:23:24.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(ريلينا) تعمل عليه، وبالطبع لن يكون أمرًا سهلاً Dialogue: 0,1:23:24.44,1:23:27.02,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لهذا، شخصٌ ميت سيكون الأنسب لهذا العمل Dialogue: 0,1:23:27.81,1:23:29.56,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫(نوين)، هل أنت متأكدة— Dialogue: 0,1:23:29.56,1:23:33.04,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫رجاءً لا تجعلني أُكرر ما قلتُه، (زيكس) Dialogue: 0,1:23:39.02,1:23:41.34,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫بعد المستعمرة 197 Dialogue: 0,1:23:41.82,1:23:43.72,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫عاد السلام إلى الناس Dialogue: 0,1:23:44.64,1:23:47.18,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫ومنذ ذلك الوقت... Dialogue: 0,1:23:47.74,1:23:50.98,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫الأسلحة المعروفة بالبدلات النقالة، بما فيها الكاندام... Dialogue: 0,1:23:51.88,1:23:55.26,Dialogue,Comment,0,0,0,,‫لم تُرَ مجددًا Dialogue: 0,1:24:08.35,1:24:17.99,Song#2,Comment,0,0,0,,‫طالما بإمكاننا النظر إلى بعضنا البعض مباشرةً ونفهم Dialogue: 0,1:24:17.99,1:24:27.57,Song#2,Comment,0,0,0,,‫فالناس سيستمرون بالعيش بحرية وبدون تردد Dialogue: 0,1:24:28.03,1:24:37.16,Song#2,Comment,0,0,0,,‫عندما نتغلب على أخطائنا، يمكننا أن نكون لطفاء حقًا Dialogue: 0,1:24:37.54,1:24:41.96,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أنا وأنت اكتشفنا Dialogue: 0,1:24:41.96,1:24:47.14,Song#2,Comment,0,0,0,,‫قوة عظيمة تُعرَف بالحب Dialogue: 0,1:24:47.14,1:24:51.55,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، وأرتعش Dialogue: 0,1:24:51.55,1:24:56.23,Song#2,Comment,0,0,0,,‫بقبلةٍ تمنيتُ أُمنيةً صامتة Dialogue: 0,1:24:56.23,1:25:01.44,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أنت تتواجد في داخلي، وأنا أتواجد في داخلك Dialogue: 0,1:25:01.44,1:25:05.90,Song#2,Comment,0,0,0,,‫لا تنسَ هذا أبدًا Dialogue: 0,1:25:06.24,1:25:11.04,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بأحلامك، مشاعري المتزايدة تجاهك Dialogue: 0,1:25:11.04,1:25:15.50,Song#2,Comment,0,0,0,,‫غيّرتُ هذا الشوق إلى دعاءٍ لك Dialogue: 0,1:25:15.50,1:25:20.42,Song#2,Comment,0,0,0,,‫فقط لو كنتَ تستطيع سماع دقات قلبي هذا Dialogue: 0,1:25:20.66,1:25:30.36,Song#2,Comment,0,0,0,,‫ينبض بقوة وبشدة بعيدًا جدًا,,, Dialogue: 0,1:25:27.51,1:25:28.43,Typest,Comment,0,0,0,,{\fs48.000000\b1\frz359.9\pos(549.333333,426.666667)}انتهت المهمة Dialogue: 0,1:25:55.86,1:26:02.80,Song#2,Comment,0,0,0,,‫لا شيء يُكتسَب، ولا أحد يبقى Dialogue: 0,1:26:02.80,1:26:06.39,Song#2,Comment,0,0,0,,‫دعني أُقدم ليد الطفل الصغيرة Dialogue: 0,1:26:06.39,1:26:10.05,Song#2,Comment,0,0,0,,‫نبض قلبي الصادق هذا Dialogue: 0,1:26:10.05,1:26:17.26,Song#2,Comment,0,0,0,,‫كلنا نريد أن نُحمَل في الدفء الثمين إلى الأبد Dialogue: 0,1:26:17.26,1:26:23.77,Song#2,Comment,0,0,0,,‫مثل دفء ضوء الشمس عندما يشع على كل شيء Dialogue: 0,1:26:24.48,1:26:27.61,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، عزيمتك بعدم الاستسلام Dialogue: 0,1:26:27.61,1:26:31.37,Song#2,Comment,0,0,0,,‫بينما تبسط تلك الأجنحة المجروحة والمحطمة Dialogue: 0,1:26:31.37,1:26:38.42,Song#2,Comment,0,0,0,,تحلق خلال السماء وتصوِّر حلمًا لا نهائيًا Dialogue: 0,1:26:38.42,1:26:41.76,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، أرني ابتسامتك Dialogue: 0,1:26:42.26,1:26:45.46,Song#2,Comment,0,0,0,,‫حتى في أوقات الألم الذي لا يطاق Dialogue: 0,1:26:45.46,1:26:49.09,Song#2,Comment,0,0,0,,كي يمكننا يومًا ما أن نكون فخورين Dialogue: 0,1:26:49.09,1:26:56.59,Song#2,Comment,0,0,0,,‫ونتباهى بعالمنا الثمين بعيدًا جدًا... Dialogue: 0,1:27:10.61,1:27:17.61,Song#2,Comment,0,0,0,,‫عندما نتغلب على أخطائنا، يمكننا أن نكون لطفاء حقًا Dialogue: 0,1:27:17.61,1:27:21.00,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أنا وأنت اكتشفنا Dialogue: 0,1:27:21.00,1:27:24.71,Song#2,Comment,0,0,0,,‫قوة عظيمة تُعرَف بالحب Dialogue: 0,1:27:24.71,1:27:28.17,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، وأرتعش Dialogue: 0,1:27:28.17,1:27:31.79,Song#2,Comment,0,0,0,,‫بقبلةٍ تمنيتُ أُمنيةً صامتة Dialogue: 0,1:27:31.79,1:27:35.52,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أنت تتواجد في داخلي، وأنا أتواجد في داخلك Dialogue: 0,1:27:35.52,1:27:38.93,Song#2,Comment,0,0,0,,‫لا تنسَ هذا أبدًا Dialogue: 0,1:27:38.93,1:27:42.19,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بأحلامك، مشاعري المتزايدة تجاهك Dialogue: 0,1:27:42.19,1:27:45.86,Song#2,Comment,0,0,0,,‫غيّرتُ هذا الشوق إلى دعاءٍ لك Dialogue: 0,1:27:45.86,1:27:49.70,Song#2,Comment,0,0,0,,‫فقط لو كنتَ تستطيع سماع دقات قلبي هذا Dialogue: 0,1:27:49.70,1:27:56.24,Song#2,Comment,0,0,0,,‫ينبض بقوة وبشدة بعيدًا جدًا... Dialogue: 0,1:28:11.17,1:28:17.97,Song#2,Comment,0,0,0,,‫دموعي المتساقطة وألمي من أجل الشخص الأعز على قلبي Dialogue: 0,1:28:17.97,1:28:21.60,Song#2,Comment,0,0,0,,‫تمزق أحشاءنا وتبلل الأرض Dialogue: 0,1:28:21.60,1:28:25.85,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أُضحي بأيّ شيء من أجل إيقاف هذا الحزن Dialogue: 0,1:28:39.40,1:28:42.75,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، عزيمتك بعدم الاستسلام Dialogue: 0,1:28:42.75,1:28:46.34,Song#2,Comment,0,0,0,,‫بينما تبسط تلك الأجنحة المجروحة والمحطمة Dialogue: 0,1:28:46.34,1:28:53.71,Song#2,Comment,0,0,0,,تحلق خلال السماء وتصوِّر حلمًا لا نهائيًا Dialogue: 0,1:28:53.71,1:28:56.97,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بأحلامك، أرني ابتسامتك Dialogue: 0,1:28:56.97,1:29:00.60,Song#2,Comment,0,0,0,,‫حتى في أوقات الألم الذي لا يطاق Dialogue: 0,1:29:00.60,1:29:04.22,Song#2,Comment,0,0,0,,كي يمكننا يومًا ما أن نكون فخورين Dialogue: 0,1:29:04.22,1:29:07.27,Song#2,Comment,0,0,0,,‫ونتباهى بعالمنا الثمين Dialogue: 0,1:29:07.72,1:29:11.15,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بحبك، وأرتعش Dialogue: 0,1:29:11.15,1:29:14.98,Song#2,Comment,0,0,0,,‫بقبلةٍ تمنيتُ أُمنيةً صامتة Dialogue: 0,1:29:14.98,1:29:18.58,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أنت تتواجد في داخلي، وأنا أتواجد في داخلك Dialogue: 0,1:29:18.58,1:29:22.03,Song#2,Comment,0,0,0,,‫لا تنسَ هذا أبدًا Dialogue: 0,1:29:22.03,1:29:25.46,Song#2,Comment,0,0,0,,‫أؤمن بأحلامك، مشاعري المتزايدة تجاهك Dialogue: 0,1:29:25.46,1:29:29.12,Song#2,Comment,0,0,0,,‫غيّرتُ هذا الشوق إلى دعاءٍ لك Dialogue: 0,1:29:29.12,1:29:32.63,Song#2,Comment,0,0,0,,‫فقط لو كنتَ تستطيع سماع دقات قلبي هذا Dialogue: 0,1:29:32.63,1:29:39.97,Song#2,Comment,0,0,0,, ‫ينبض بقوة وبشدة بعيدًا جدًا...