﻿1
00:00:59,800 --> 00:01:01,800 
( النســـــــــــــــر )
ترجمـــــــ ايهاب نصارــــــــــــــة

2
00:01:05,320 --> 00:01:07,800 
هذه القصة ليست
من نسج الخيال...

3
00:01:08,200 --> 00:01:11,200 
ولكنها اصبحت حقيقة نفسية...

4
00:01:11,600 --> 00:01:16,600 
ان كل انسان لديه داخل عقله 
شخصيتين منقسمتين

5
00:01:17,800 --> 00:01:20,400 
شخصية تميل الى الخير...

6
00:01:20,680 --> 00:01:23,000 
وشخصية تميل الى افعال الشر...

7
00:01:24,200 --> 00:01:26,880 
وهذه سمة موروثة من
جينات الوالدين...

8
00:01:27,320 --> 00:01:30,000 
وايضا من التعليم والثقافة والقيم

9
00:01:30,320 --> 00:01:37,800 
هذه قصة رجل منهم
حيث الثقافة والحضارة جعلته انسان...

10
00:01:38,200 --> 00:01:44,480 
ولكن الجينات التي حصل عليها
من والديه جعلته نسرا بشريا

11
00:01:50,320 --> 00:01:52,600 
ابني لن يكون ميتا

12
00:01:55,880 --> 00:01:58,600 
ابني ليس مجنونا

13
00:02:30,320 --> 00:02:33,680 
لا يمكنني ايجاد ابنتي
كانت تلعب هنا

14
00:02:42,400 --> 00:02:44,680 
طفلتي ,لكشمي ، طفلي...

15
00:02:46,320 --> 00:02:47,120 
سيدتي!

16
00:03:17,000 --> 00:03:21,000 
وصلنا الى استنتاج بأن تصرفات حفيديك...

17
00:03:21,320 --> 00:03:26,120 
يمكن ان يكون اضطراب جيني 
قد ورثه من والديه

18
00:03:33,400 --> 00:03:37,000 
هذا يعني انه يعاني من اضطراب ...

19
00:03:37,680 --> 00:03:42,000 
المريض بهذه الحالة يغضب
عندما يرى اشياء معينة

20
00:03:42,680 --> 00:03:45,320 
كما حال حفيدك عندما يرى الجمال...

21
00:03:47,800 --> 00:03:51,320 
لا يزال طفلا الان
ويمكن القول...

22
00:03:51,600 --> 00:03:55,320 
انه يريد ان يدمر كل شيء يجذبه 

23
00:03:57,680 --> 00:04:02,320 
عقليا,يعتقد انه من حقه فقط

24
00:04:03,520 --> 00:04:07,400 
وبعد تدميره
يشعر بالارتياح...

25
00:04:07,800 --> 00:04:10,320 
ولا تكون لاحد اخر من بعده

26
00:04:10,680 --> 00:04:14,680 
ما هو العلاج ايها الطبيب؟
-الحب والتربية الجيدة

27
00:04:15,400 --> 00:04:19,880 
اذا اعطيت الطفل حبا صادقا ورعاية جيدة...

28
00:04:20,400 --> 00:04:26,000 
وكان الجو من حوله مريح
وكان برفقته اطفال جيدين...

29
00:04:26,400 --> 00:04:29,400 
فهناك فرصة بنسبة 99 بالمئة
انه سيشفى من مرضه

30
00:04:29,800 --> 00:04:33,800 
وواحد في المئة ما نخاف منه...

31
00:04:34,400 --> 00:04:36,400 
اذا لم يحصل على الحب والرعاية التامة...

32
00:04:36,600 --> 00:04:40,800 
هذا الطفل يمكن ان يواجه نفس مصير كنتك

33
00:04:44,480 --> 00:04:46,320 
فسوف ندخله الى مستشفى المجانين 
لبقية حياته...

34
00:04:46,400 --> 00:04:49,120 
لا ،ايها الطبيب
ارجوك لا تقل ذلك

35
00:04:50,800 --> 00:04:57,600 
لقد فهمت,لن ادع نسل 
عائلتي ينتهي هكذا

36
00:04:59,400 --> 00:05:03,400 
سوف انقذه مهما كلف الثمن

37
00:05:04,600 --> 00:05:07,200 
سوف اربيه بكل حبي وحناني

38
00:05:32,680 --> 00:05:34,480 
أمــــــــــــــــــــــي

39
00:06:14,000 --> 00:06:15,320 
أمـــــــــــــــــــــــــي...

40
00:06:17,120 --> 00:06:19,520 
لا يمكنني ان اسمع شيئا يا امي

41
00:06:25,120 --> 00:06:29,520 
هناك صمت ضجيج يصم الاذن

42
00:06:30,600 --> 00:06:34,480 
لا اسمع ذلك ، لا اسمع

43
00:06:38,480 --> 00:06:42,880 
هناك صمت ضجيج يصم الاذن

44
00:06:44,480 --> 00:06:46,320 
لا اسمع

45
00:06:46,800 --> 00:06:48,880 
امــــــــــــــي

46
00:06:52,480 --> 00:06:54,680 
عندما اكون وحيــــــــــدا

47
00:06:55,120 --> 00:06:59,520 
هناك شخص ما
يتحدث لــــــــــــــي ويقول

48
00:07:00,480 --> 00:07:04,200 
هذا عالم غريب...

49
00:07:09,000 --> 00:07:12,480 
هذا عالم غريب...

50
00:07:14,320 --> 00:07:18,600 
هذا هو العالم الذي اعيش فيه

51
00:07:19,600 --> 00:07:22,000 
أمـــــــــــي

52
00:08:08,680 --> 00:08:12,600 
الطيور التي لا تطير...

53
00:08:19,800 --> 00:08:24,600 
رائحة الزهور تداس...

54
00:08:25,200 --> 00:08:28,600 
تناديني

55
00:08:30,800 --> 00:08:34,600 
الضوء الخفيف يضر عيني...

56
00:08:36,200 --> 00:08:41,000 
الظلام هو صديقي

57
00:08:42,000 --> 00:08:46,000 
هناك صمت ضجيج يصم الاذن

58
00:08:47,000 --> 00:08:49,000 
لا اسمع دائما

59
00:08:52,600 --> 00:08:54,800 
عندما اكون وحيدا

60
00:08:55,200 --> 00:08:59,600 
هناك شخص ما
 يتحدث لي ويقول

61
00:09:25,200 --> 00:09:29,680 
هذا العالم غريب...

62
00:09:30,680 --> 00:09:34,000 
هذا عالمي الغريب 

63
00:09:36,400 --> 00:09:38,400 
عندما اكون وحيدا

64
00:09:38,680 --> 00:09:43,000 
يتحدث أحدهم لي

65
00:11:18,800 --> 00:11:21,120 
القاتل النفسي يعود مرة اخرى
الى نينيتال

66
00:11:22,800 --> 00:11:25,800 
لتسقط الحكومة

67
00:11:26,800 --> 00:11:31,320 
لتسقط الحكومة

68
00:11:39,800 --> 00:11:43,200 
سوف اعطيك صفعة شديدة
تعال وقف هنا

69
00:11:44,000 --> 00:11:46,600 
ما الأمر ، يا شوتالا؟
من هؤلاء؟

70
00:11:47,120 --> 00:11:49,320 
هؤلاء اسوأ واشهر السكارى في نينيتال

71
00:11:49,880 --> 00:11:51,880 
ماذا فعلوا؟
-ماذا فعلوا؟

72
00:11:52,200 --> 00:11:55,320 
لقد ارتكبوا أسوأ الجرائم وانهم
اهلها، لنكون صريحين

73
00:11:55,680 --> 00:11:58,800 
ماذا تقصد؟
-انظري الى هذا الكتاب

74
00:12:05,120 --> 00:12:09,200 
اعتقد ان القاتل هو واحد منهم

75
00:12:09,880 --> 00:12:14,880 
وهذا ما يعني ان احدهم ثمل
ويضع القفازات...

76
00:12:15,880 --> 00:12:18,880 
ويستخدم العدسات
هل فهمتي ما اقوله؟

77
00:12:19,680 --> 00:12:23,680 
ليس عليكي ان تفهمين
فقط انظري الى ما سأفعله

78
00:12:25,600 --> 00:12:28,480 
أين كنت ليلة 13 مارس
الساعة ال 10 ليلا؟

79
00:12:28,880 --> 00:12:30,880 
في الساعة 10 ليلا؟

80
00:12:31,200 --> 00:12:36,200 
ادخل الحانة في السادسة مساءا
واعود في الصباح

81
00:12:36,880 --> 00:12:37,880 
اسكت

82
00:12:38,320 --> 00:12:42,880 
حسنا؟ أين كنت في الساعة العاشرة
يوم 13 مارس؟

83
00:12:43,320 --> 00:12:46,200 
في غوتالا يا سيدي...
- اسمي شوتالا

84
00:12:46,880 --> 00:12:53,680 
اسف ,انا صديق الاصدقاء
واقف بجانب اصدقائي واحافظ عليهم

85
00:12:55,000 --> 00:12:58,400 
وانت ؟
- سأخبرك ، يا سيدي

86
00:12:59,320 --> 00:13:02,120 
انا صديقا جيدا له واحافظ على صداقتي
- أنت أيضا؟

87
00:13:02,880 --> 00:13:07,200 
لكننا لا نشرب خمرا محليا ، يا سيدي
بل خمرا اجنبيا

88
00:13:08,880 --> 00:13:12,600 
لكنه رجل مخادع
يتركني سكرانا بعد العاشرة ليلا...

89
00:13:12,880 --> 00:13:15,600 
ويذهب بعيدا اثناء الليل
-هل يذهب بعيدا في الليل؟

90
00:13:15,880 --> 00:13:18,320 
نعم يا سيدي , أقسم

91
00:13:23,880 --> 00:13:26,680 
لن اقول لك يا سيدي
مستحيل

92
00:13:27,800 --> 00:13:31,880 
ماذا لو قمت بضربك ضربا مبرحا...؟
- سأقول لك يا سيدي  

93
00:13:32,880 --> 00:13:37,120 
دعنا نتنحى جانبا، يا سيدي

94
00:13:37,400 --> 00:13:39,400 
هل ستقول لي شخصيا؟
-بالطبع

95
00:13:39,520 --> 00:13:41,400 
يا رفاق اجلسوا هناك,سنذهب

96
00:13:42,000 --> 00:13:43,000 
تكلم

97
00:13:43,120 --> 00:13:47,400 
أنا اجعله يسكر يوميا ...

98
00:13:47,680 --> 00:13:50,880 
وأذهب الى بيته لزوجته

99
00:13:51,880 --> 00:13:53,680 
انت ذكي جدا

100
00:14:01,680 --> 00:14:05,400 
في الحقيقة لا يمكنك ان تلوميني، يا سيدتي
انها غلطة هذه الكتاب

101
00:14:10,120 --> 00:14:12,120 
سوف اطردك من الخدمة

102
00:14:15,000 --> 00:14:15,880 
معتوه

103
00:14:16,600 --> 00:14:18,200 
انظر يا سيد شوتالا

104
00:14:18,320 --> 00:14:20,680 
لقد جلبت لك الكثير من كتب الجريمة

105
00:14:58,000 --> 00:15:02,000 
كيف تفعل مثل هذا السلوك القبيح
مع هذه الزهرة الجميلة؟

106
00:15:04,120 --> 00:15:08,000 
ليس كل ما تراه عيناك حقيقي

107
00:15:09,120 --> 00:15:12,000 
كحقيقة عدم التقاء الارض والسماء معا

108
00:15:12,480 --> 00:15:16,680 
ولكن هذا ليس صحيحا
ترى الماء في الصحراء لكنه سراب

109
00:15:17,120 --> 00:15:19,600 
هذا ليس حقيقي ايضا

110
00:15:20,680 --> 00:15:26,000 
كلماتك هذه لا يمكنها اخفاء تصرفاتك السيئة

111
00:15:27,200 --> 00:15:29,520 
لكن هناك شيئا اخر

112
00:15:30,480 --> 00:15:33,520 
تثق عينيك
أكثر من اللازم

113
00:15:35,520 --> 00:15:39,000 
انظر الى هذه الزهرة
انها تعج بالديدان والافات

114
00:15:40,000 --> 00:15:45,400 
وعلي تدميرها من اجل 
بقية الزهور الأخرى

115
00:15:57,520 --> 00:16:01,680 
أنت على حق,يجب ان لا يكون
هناك اي وصمة على الجمال

116
00:16:02,400 --> 00:16:05,600 
اذا تلوثت فيجب تدميرها

117
00:16:07,200 --> 00:16:08,880 
هكذا

118
00:16:17,120 --> 00:16:19,120 
لدينا ثلاث جميلات ينتظروننا

119
00:16:19,320 --> 00:16:22,800 
وعلينا ان نقرر من تكون 
اجمل واحدة بينهن

120
00:16:23,200 --> 00:16:27,680 
سيد راج ، انها مسؤوليتك
ان تحيي هذه الأمسية الجميلة...

121
00:16:36,320 --> 00:16:40,120 
مرحبا بكم في منزل السيد
جاي سينغ دابرال

122
00:16:41,120 --> 00:16:46,480 
يا أصدقاء ، لا بد انكم سمعتم من
الكاتب الشهير هنري هافلوك اليس

123
00:16:47,000 --> 00:16:50,680 
لقد قال ان الجمال هو طفل الحب

124
00:16:59,600 --> 00:17:02,800 
لكن ثلاث جميلات سيثبتن ذلك

125
00:17:03,400 --> 00:17:06,120 
كما تعلمون كل واحد منكم...

126
00:17:06,480 --> 00:17:09,120 
انها الجولة النهائية
من مسابقة ملكة جمال نينيتال

127
00:17:09,520 --> 00:17:13,120 
هذه الجولة الأخيرة هي مسابقة
بين ثلاث فتيات جميلة

128
00:17:13,520 --> 00:17:16,800 
هن... بريتي راستوجي

129
00:17:30,320 --> 00:17:32,800 
بهافنا نيجي

130
00:17:47,680 --> 00:17:49,680 
كارشتا كابور

131
00:18:54,120 --> 00:18:57,120 
وجوه مشرقة ،وخصلات ناعمة
في هذه الليلة

132
00:19:01,320 --> 00:19:04,480 
ولكن انت...

133
00:19:04,880 --> 00:19:08,000 
بماذا يمكنني مدحك؟

134
00:19:23,400 --> 00:19:28,600 
اذا لم تجد الحبيب
فماذا هو الشئ الكبير؟

135
00:19:31,200 --> 00:19:34,680 
اذا لم تجد الحبيب
فماذا هو الشئ الكبير؟

136
00:19:41,680 --> 00:19:44,600 
وجوه مشرقة ،وخصلات ناعمة
في هذه الليلة

137
00:20:25,320 --> 00:20:28,320 
جمالي وشبابك...

138
00:20:29,120 --> 00:20:32,120 
اما ان يكونا عاشقان ام لا

139
00:20:32,880 --> 00:20:36,400 
هذه هي الطبيعة
ان تكون لبعض او لا

140
00:20:40,600 --> 00:20:46,400 
ماذا يستحق هذا اللؤلؤ المخفي في المحيط؟

141
00:20:47,680 --> 00:20:53,400 
ما سيكون المصباح
اذا لا يقدم توهج؟

142
00:21:47,600 --> 00:21:53,800 
الدم هو من الطين...
فما هذا الغرور

143
00:21:54,680 --> 00:21:58,000 
انهم فخورون بجمالهم الفاتن
 ما هذا السرور؟

144
00:22:02,400 --> 00:22:05,200 
ماذا لو لم يكن القمر مضيئا...

145
00:22:05,880 --> 00:22:08,880 
ماذا ستكون الفائدة من القمر؟

146
00:22:09,520 --> 00:22:12,880 
لو لم يكن هناك لحن...

147
00:22:13,400 --> 00:22:16,120 
ماذا سيكون الفائدة من الأغنية؟

148
00:22:16,680 --> 00:22:20,120 
بدوننا ماذا ستكون قيمة جمالكن؟

149
00:22:39,520 --> 00:22:43,200 
وجوه مشرقة ،وخصلات ناعمة
في هذه الليلة

150
00:22:47,200 --> 00:22:50,480 
لكن انت بنفسك عاشق للجمال

151
00:22:50,880 --> 00:23:25,600 
ترجمـــــــ ايهـــــاب نصـــــــارــــــــــمـــة

152
00:23:29,800 --> 00:23:31,800 
بهافنا نيجي

153
00:23:58,880 --> 00:24:00,880 
على ماذا؟ الخسارة؟

154
00:24:01,520 --> 00:24:03,880 
لا يا سيدتي
بل على النجاة

155
00:24:04,200 --> 00:24:06,600 
ماذا تقصد؟
- ألم تفهمين؟

156
00:24:06,880 --> 00:24:11,880 
لو تم اختيارك ملكة جمال نينيتال
لجائك ذلك القاتل النفسي...

157
00:24:17,120 --> 00:24:19,600 
هذا ما اريده سيد شاوتالا

158
00:24:20,600 --> 00:24:22,600 
ولهذا السبب اشتركت بالمسابقة

159
00:24:22,880 --> 00:24:26,320 
لكي استطيع الوصول اليه

160
00:24:28,680 --> 00:24:31,120 
هذا رائع  يا سيدتي, انت مدهشة

161
00:24:37,600 --> 00:24:40,200 
أختي ، لقد تم اختيارك 
ملكة جمال نينيتال اليوم

162
00:24:40,600 --> 00:24:44,600 
بعد هذا ، سوف تصبحين ملكة جمال الهند
ثم ملكة جمال الكون ، ثم ملكة جمال العالم

163
00:24:46,320 --> 00:24:49,400 
كيف لملكة جمال العالم ان تصبح 
ملكة جمال الكون ؟

164
00:24:50,880 --> 00:24:54,320 
بالمناسبة ، ما هو معنى
لقب ملكة جمال الكون؟

165
00:24:54,800 --> 00:24:57,600 
ملكة جمال الكون تعني انها
أجمل امرأة في الكون

166
00:24:58,000 --> 00:25:02,320 
الكون...؟ هل هناك نساء
على كواكب أخرى غير الأرض؟

167
00:25:03,400 --> 00:25:05,880 
اسالي هذا السؤال
لمعلمك الجغرافيا

168
00:25:07,520 --> 00:25:11,600 
دعينا نخفي هذه التاج
امي ستأتي من لكناو غدا...

169
00:25:12,000 --> 00:25:14,120 
وسوف نقدم لها مفاجأة كبيرة
- حسنا

170
00:25:18,120 --> 00:25:20,120 
سيكون الأمر ممتعا ، أليس كذلك؟

171
00:25:21,600 --> 00:25:25,200 
الوقت متأخر ياناينا
وأنا متعبة جدا

172
00:25:25,680 --> 00:25:27,680 
دعينا نغير ملابسنا ونذهب للنوم

173
00:25:28,800 --> 00:25:30,680 
حسنا,سوف اذهب للاستحمام

174
00:26:03,680 --> 00:26:05,520 
من هناك؟

175
00:26:15,200 --> 00:26:16,480 
النجدة

176
00:27:18,800 --> 00:27:19,800 
أختي...؟

177
00:27:22,800 --> 00:27:23,800 
لا..

178
00:27:41,120 --> 00:27:41,880 
أختي

179
00:28:22,800 --> 00:28:23,800 
لا!

180
00:29:56,200 --> 00:30:00,680 
 موكلي يقول في افادته انه...

181
00:30:01,200 --> 00:30:04,880 
ذهب الى بيت بافانا ليعطيها
بعض الصور

182
00:30:05,400 --> 00:30:08,200 
وكان على وشك قرع الجرس
عندما ألقت الشرطة القبض عليه

183
00:30:08,880 --> 00:30:12,200 
هناك اثنين من شهود العيان
على الجريمة,سيدي القاضي

184
00:30:12,680 --> 00:30:15,680 
الأول هي ناينا اخت بافانا نيجي الصغرى

185
00:30:16,400 --> 00:30:19,680 
لكن لسوء الحظ ، اصبحت
في غيبوبة بعد الحادث

186
00:30:20,400 --> 00:30:23,880 
والشاهد الثاني هو هاري بيشنوي

187
00:30:25,600 --> 00:30:28,600 
هل تأذن لي سيدي 
ان اسأله بعض الاسئلة

188
00:30:28,800 --> 00:30:29,800 
أأذن لك

189
00:30:30,000 --> 00:30:34,000 
سيد بيشنوي ، انت ذكرت أنك
شهدت الحادث المروع...

190
00:30:34,320 --> 00:30:37,680 
من نافذة غرفة نومك 
ورأيت موكلي اثناء القبض عليه...

191
00:30:38,200 --> 00:30:42,120 
ومتأكد انه قتل بافانا

192
00:30:43,120 --> 00:30:46,000 
هذا صحيح
- تذكر بأي وقت...

193
00:30:46,400 --> 00:30:50,600 
وقع هذا الحادث؟
-حوالي الساعة 1:30 او 2

194
00:30:51,400 --> 00:30:55,400 
أكنت نائما أو مستيقظا؟
-كنت نائما

195
00:30:56,000 --> 00:30:59,000 
ولكن عندما سمعت الضجيج
استيقظ الجيران وايقظني

196
00:30:59,320 --> 00:31:02,320 
ذهبت مباشرة الى النافذة
ورايت كل شئ

197
00:31:03,120 --> 00:31:06,600 
سيد بيشنوي ، هل ترتدي النظارات
عندما تذهب الى السريرللنوم؟

198
00:31:07,000 --> 00:31:09,320 
لا ,لا احد يرتدي نظارته عند النوم؟

199
00:31:09,800 --> 00:31:13,680 
هذا ما يعني أنه عندما رأيت
إلقاء القبض على موكلي...

200
00:31:14,000 --> 00:31:19,600 
كنت لا ترتدي نظاراتك
- حسنا... لا

201
00:31:20,800 --> 00:31:24,320 
نظاراتك للرؤية من المسافات 
القريبة ام البعيدة؟

202
00:31:24,800 --> 00:31:27,320 
للمسافات البعيدة
المسافات القريبة اراها جيدا

203
00:31:28,000 --> 00:31:30,680 
يعني انك لو نزعت النظارات الان...

204
00:31:31,120 --> 00:31:34,600 
فسترى وجهي بوضوح
لكن وجه القاضي...

205
00:31:35,000 --> 00:31:38,000 
سوف لن يكون واضحا الى حدا ما؟
-حسنا

206
00:31:41,000 --> 00:31:44,680 
هذا الرجل الذي لا يستطيع رؤية الأشياء
بوضوح في وضح النهار...

207
00:31:45,000 --> 00:31:49,000 
بدون نظاراته,كيف يرى
الوجه بوضوح في الظلام؟

208
00:31:50,000 --> 00:31:53,680 
الى جانب ذلك ، المسافة بين
السيد بيشنوي وبين منزل السيدة بافانا...

209
00:31:54,000 --> 00:31:59,000 
هي أكثر بكثير من المسافة 
بين القاضي ومنصة الشهود

210
00:31:59,680 --> 00:32:02,680 
وهذا يعني انه لا يمكننا الاعتماد
على شهادة السيد بيشنوي...

211
00:32:03,120 --> 00:32:07,680 
لا يمكن ان يكون الاتهام صحيحا
ولا يوجد شهود ايضا

212
00:32:08,120 --> 00:32:10,400 
أو أدلة قاطعة ضد موكلي

213
00:32:16,400 --> 00:32:19,600 
النيابة العامة ليس بحوزتها
 دليلا قاطعا لهذه المحكمة

214
00:32:20,120 --> 00:32:23,680 
لهذا ,هذه المحكمة تبرئ المتهم بكل شرف

215
00:32:24,120 --> 00:32:26,480 
لقد اشتريا القانون
ليشنق القاتل

216
00:33:49,200 --> 00:33:50,880 
ما حدث يا نيها؟

217
00:34:09,000 --> 00:34:10,320 
ماذا حدث؟

218
00:34:14,200 --> 00:34:15,800 
أين؟ وكيف حصلت عليها؟

219
00:34:16,200 --> 00:34:20,800 
اخبريني يا نيها كيف حصلتي على العمل

220
00:34:22,120 --> 00:34:25,200 
وديان ومناظر خلابة وهواء منعش

221
00:34:28,320 --> 00:34:33,200 
لقد اختارني السيد دابرال لكي أصمم 
ديكور داخلي وخارجي لمنزله

222
00:34:33,600 --> 00:34:35,320 
سأريك 

223
00:34:36,320 --> 00:34:38,200 
لقد ارسل لي بعض الصور

224
00:34:43,680 --> 00:34:47,200 
لم اتخيل ان يكون اول عمل 
لي سيكون بهذه الجمال

225
00:34:47,600 --> 00:34:49,400 
دعينا نذهب ونخبر اخي وزوجته

226
00:34:51,680 --> 00:34:53,200 
أخي ,زوجة اخي

227
00:35:05,120 --> 00:35:08,200 
لقد استجاب الله لدعواتي
-وكان عليه

228
00:35:08,600 --> 00:35:12,800 
ان يستجيب الله لدعواتك 
لان العمل من اولويات الفتيات المعاصرات

229
00:35:13,200 --> 00:35:16,600 
أليس كذلك؟
-هذه نتيجة الصلوات وليس الاولويات

230
00:35:16,880 --> 00:35:21,200 
ونتيجة صلواوتي ايضا
- يعني انك كنت تصلين لحصولها على عمل؟

231
00:35:21,520 --> 00:35:25,600 
لما لا؟ هل تمكنت من تزويجها منذ سنتين

232
00:35:29,200 --> 00:35:31,000 
ستذهب بعيدا عنا
- أين؟

233
00:35:31,200 --> 00:35:34,680 
الى (نينيتال), لقد وجدت عملا 
جيدا في نينيتال

234
00:35:35,120 --> 00:35:37,120 
سأصمم ديكورا لمنزل السيد جاي سينغ دابرال

235
00:35:37,200 --> 00:35:39,520 
جاي سينغ دابرال...؟
- انه رئيس بلدية (نينيتال)

236
00:35:39,680 --> 00:35:41,880 
ويحظى باحترام كبير

237
00:35:43,000 --> 00:35:47,000 
اخي ,سأثبت في مشروعي الاول...

238
00:35:47,400 --> 00:35:49,880 
ان (نيها شوبرا) اخت 
فيجاي شوبرا هي الافضل

239
00:35:51,320 --> 00:35:56,680 
فقط احتاج الى بعض البركات منكم
- بركاتنا معك يا نيها

240
00:35:58,320 --> 00:36:00,880 
الرجاء الانتباه,قطار كاتمودام ...
من دلهي

241
00:36:01,320 --> 00:36:04,680 
سوف يغادر من الرصيف رقم 3
في وقت قريب

242
00:36:08,680 --> 00:36:11,680 
اعتنوا بأنفسكم
أحبكم

243
00:36:19,400 --> 00:36:23,400 
القطار الذي وصل من دلهي

244
00:36:23,800 --> 00:36:29,320 
وصل الى الرصيف رقم واحد
وسينزل الركاب

245
00:36:40,800 --> 00:36:42,800 
تفضل

246
00:37:20,400 --> 00:37:23,000 
انت تعيش في هذا المكان؟
- نعم ، في رانكيت

247
00:37:25,400 --> 00:37:27,200 
ما  اسمك؟
- نارايان

248
00:37:29,400 --> 00:37:32,320 
ما اسم هذا المعبد؟
- (شيتلا ديفي)

249
00:37:35,320 --> 00:37:37,680 
كم يبعد المكان يا نارايان؟
-لقد وصلنا

250
00:38:13,400 --> 00:38:15,400 
سيد دابرال؟
- تفضلي بالجلوس

251
00:38:15,600 --> 00:38:17,200 
سوف ابلغه

252
00:38:28,800 --> 00:38:30,400 
اين هو سيد؟

253
00:38:32,600 --> 00:38:34,880 
هل وصلت نيها شوبرا؟
- نعم يا سيدي

254
00:39:41,520 --> 00:39:44,480 
الانسة نيها شوبرا وصلت الى عالمي؟
لقد كنت بانتظارك

255
00:39:45,600 --> 00:39:48,480 
وبرؤيتك للمكان يمكنني القول
بأنني لم اخطئ

256
00:39:51,880 --> 00:39:56,480 
 سيدي ، هذا هو اول عمل لي
ولكن أؤكد لك ...

257
00:39:56,880 --> 00:40:01,880 
انه سيعجبك عملي
-اولا يعجبني الشخص..

258
00:40:02,320 --> 00:40:05,880 
ومن ثم يعجبني عمله

259
00:40:07,000 --> 00:40:09,520 
لقد اعجبت بك ومتأكد من اعجابي بعملك

260
00:40:14,120 --> 00:40:17,680 
وهذه هي الثقة التي
تجعل الناس يقتربون مني

261
00:40:19,000 --> 00:40:23,120 
اذا كنت تريدين,يمكنك الذهاب 
الى بيت اجدادي

262
00:40:23,520 --> 00:40:25,800 
اريده ان يتحول الى جميلا مثلك

263
00:40:28,800 --> 00:40:31,000 
ساذهب الان ، يا سيدي

264
00:40:33,000 --> 00:40:35,880 
كما يمكنك الاقامة حيثما تريدين

265
00:40:36,600 --> 00:40:39,600 
هناك ,او هنا
يمكنك السكن معي

266
00:40:43,600 --> 00:40:46,000 
سوف اخبرك بعد رؤيتي للمكان

267
00:40:46,600 --> 00:40:48,880 
نيها ، انا لا اعامل العمال لدي
مثل الموظفين...

268
00:40:49,200 --> 00:40:52,600 
انا اعاملهم مثل الممتلكات
-عفوا...؟

269
00:40:53,000 --> 00:40:55,320 
واي احد ملكي هو حقي

270
00:40:55,800 --> 00:41:00,600 
والرجل لديه الحق بالاهتمام
بما هو من حقه

271
00:41:03,600 --> 00:41:08,600 
لكن يجب ان تتذكري شيئين
لست معتادا على سماع كلمة لا

272
00:41:09,680 --> 00:41:13,600 
و لا يعجبني الناس الذين يسألون
 الكثير من الأسئلة

273
00:41:14,800 --> 00:41:17,000 
سأحاول ان لا انسى ذلك ، يا سيدي

274
00:41:18,000 --> 00:41:21,600 
تفضلي,سوف يساعدني على
الوصول اليك بأي وقت

275
00:41:32,680 --> 00:41:37,320 
ما رأيك في اختياري؟
- انها مثلك,مختلف تماما

276
00:42:44,680 --> 00:42:46,000 
انا ذاهب

277
00:43:15,800 --> 00:43:17,520 
انا (ناتورام )ومعروف بأسم (نارا)

278
00:43:18,000 --> 00:43:21,680 
ترجمــــــــ ايهاب نبيل نصارــــــــــــة

279
00:43:22,000 --> 00:43:25,400 
انا (نارا )المشرف هنا

280
00:43:26,680 --> 00:43:29,520 
ربما هذه الحيوان قد يزعجك
ولهذا قمت بأسكاته

281
00:43:30,000 --> 00:43:34,200 
اسكن في السهل ولا احب الجبال
ولا احب نينيتال ايضا

282
00:43:34,800 --> 00:43:38,480 
لقد قمت بتنظيف غرفتك 
لو أردتي البقاء هنا

283
00:43:40,880 --> 00:43:44,320 
اذا شعرت بالخـــــــــــــــوف..

284
00:43:44,800 --> 00:43:47,880 
او احتجت الى شئ
من فضلك...

285
00:43:48,800 --> 00:43:51,680 
ارجوك لا ترسلين في طلب
ناتــــــــــــورام نارا 

286
00:43:56,120 --> 00:43:59,400 
برؤيتك لساعتي فمن المؤكد انك عرفتي...

287
00:43:59,800 --> 00:44:02,680 
انني ادقق المواعيد والاوقات...

288
00:44:04,200 --> 00:44:07,400 
الرجل الجاهل الذي لا يقدر قيمة الوقت...

289
00:44:07,800 --> 00:44:11,400 
سوف يدمره الوقت يوما ما

290
00:44:11,800 --> 00:44:15,400 
حياتي هنا مدمرة
لان الفئران قضت عليها

291
00:44:16,200 --> 00:44:23,320 
عملي ينتهي عند الخامسة
والآن ، هي 04:59...

292
00:44:23,800 --> 00:44:27,800 
احتاج لسبع ثواني لاصل الى حبيبتي جولييت 
الدراجة التي اركبها يوميا

293
00:44:28,320 --> 00:44:32,320 
سيدتي ,كما قلت لك
بقى 26 ثانية فقط

294
00:44:32,800 --> 00:44:36,600 
ولا يمكنني الاجابة على اسئلتك
التي سالتسني اياها

295
00:44:37,200 --> 00:44:39,800 
سوف أكون هنا بالضبط
الساعة 09:23 صباح الغد

296
00:44:40,200 --> 00:44:42,800 
حتى ذلك الحين طابت ليلتك
احلام سعيدة

297
00:44:47,200 --> 00:44:49,200 
السيد والخادم متشابهان

298
00:44:52,800 --> 00:44:54,480 
سيكون الامر ممتعا

299
00:45:50,200 --> 00:45:52,880 
كيف تتجرأ للدخول الى هنا..؟
استمعي لي 

300
00:45:54,320 --> 00:45:56,880 
ارجوك استمعي لي

301
00:45:58,120 --> 00:46:00,480 
سوف ابلغ الشرطة
وسأقول للسيد  (دابرال)

302
00:46:01,320 --> 00:46:04,600 
اخبري السيد (دابرال)او الشرطة
لكن دعيني اقول لك شيئا...

303
00:46:04,880 --> 00:46:07,600 
بأنني انقذت حياتك
هناك مشكلة في احد الاسلاك

304
00:46:08,000 --> 00:46:09,880 
تعالي ، دعيني اريك

305
00:46:10,200 --> 00:46:11,880 
تعالي ، انظري...

306
00:46:12,400 --> 00:46:14,200 
انظري الى ذلك

307
00:46:15,120 --> 00:46:17,120 
انه ماس كهربائي 
لو قمت بالضغط على مفتاح الدش...

308
00:46:17,320 --> 00:46:18,680 
لصعقت بهذه الكهرباء

309
00:46:19,400 --> 00:46:21,880 
هل فهمت الآن؟
وقد قرعت الجرس طويلا...

310
00:46:22,200 --> 00:46:25,200 
ولكنك كنت مشغولة جدا
واضطررت بعدها الدخول من هنا

311
00:46:25,880 --> 00:46:27,680 
انتظري هنا ,سأعود حالا

312
00:46:40,600 --> 00:46:42,880 
الان كل شئ بخير
لا مشكلة الان

313
00:46:43,880 --> 00:46:46,320 
ولكنك ستغتسلين بالماء 
البارد اليوم , حسنا؟

314
00:46:46,800 --> 00:46:48,120 
يجب ان اذهب

315
00:46:48,480 --> 00:46:49,600 
اسمع...

316
00:46:51,320 --> 00:46:53,320 
لم اكن اعرف...
- حسنا

317
00:46:53,880 --> 00:46:56,880 
لو كان شخص اخر بمكانك
لفعل نفس الشئ

318
00:46:57,400 --> 00:47:00,880 
على الرغم من اسلوبي خاطئ
لكن نيتي سليمة

319
00:47:02,880 --> 00:47:06,480 
لا حاجة للشكر
انا اسمي (راج)

320
00:47:06,880 --> 00:47:08,880 
وأعيش بكوخ هنا بالجوار

321
00:47:12,200 --> 00:47:14,680 
يبدو انك ضيفة السيد (دابرال)

322
00:47:15,520 --> 00:47:18,000 
لا,لست ضيفته
انا موظفة عنده

323
00:47:20,120 --> 00:47:23,680 
حصلت على درجة اولى في تصميم الديكور
وهذا هو مشروعي الاول

324
00:47:24,400 --> 00:47:29,000 
هذا رائع,اذا درست لكي تجعلين
الاشياء اكثر جمالا

325
00:47:29,320 --> 00:47:30,600 
نعم
- جيد جدا

326
00:47:31,000 --> 00:47:34,000 
وانا لدي هواية متشابهة
ستعرفينها قريبا

327
00:47:34,400 --> 00:47:41,000 
اطلبيني عندما تحتاجين شيئا
سأتي حتى لو لم تطلبيني

328
00:47:49,000 --> 00:47:50,600 
يجب ان اقول شيئا...

329
00:47:50,880 --> 00:47:54,000 
قلة من الناس يكون لقائهم
الاول مثلنا 

330
00:49:51,120 --> 00:49:54,680 
ابتسامتك ضرورية في الحفل

331
00:49:56,320 --> 00:50:00,800 
كل شئ اصبح جميلا بوصولك

332
00:50:30,800 --> 00:50:33,680 
اترين؟ اردتك فعثرت عليك
ما رأيك بالمكان؟

333
00:50:33,880 --> 00:50:35,880 
انه لا يضاهى يا سيدي
ورائع جدا

334
00:50:36,200 --> 00:50:38,480 
المناظر الطبيعية تشكل تحديا

335
00:50:42,680 --> 00:50:46,800 
ميزتي ايجاد شخص مميز لوظيفة مميزة...
اتقبلين بذلك؟

336
00:50:55,200 --> 00:50:57,320 
اسمع الكثير من الاصوات ، يا سيدي

337
00:51:01,000 --> 00:51:04,880 
شخص ما يحاول الهرب
ماذا بشأن اقامتك؟

338
00:51:05,600 --> 00:51:07,200 
سوف ابقى هنا ، يا سيدي

339
00:51:07,400 --> 00:51:10,200 
سوف اكون قادرة على العمل 
بسهولة اذا بقيت هنا

340
00:51:10,480 --> 00:51:13,680 
ابقى مستريحة اذا وبلا خوف

341
00:51:14,400 --> 00:51:17,000 
لانه لا شئ يحدث في منطقتي 
بدون اذن مني...

342
00:51:17,520 --> 00:51:19,400 
لا شيء يحدث هناك

343
00:51:40,200 --> 00:51:43,400 
قلت لك انني سأتي حتى 
لو لم تطلبيني؟

344
00:51:44,120 --> 00:51:46,000 
اهلا وسهلا بك
لكن ما كل هذا؟

345
00:51:46,320 --> 00:51:49,880 
جئت هنا لسببين
أولا ، اريد ان أؤكد لك...

346
00:51:50,200 --> 00:51:54,000 
انني يمكنني الدخول كرجل شريف

347
00:51:54,400 --> 00:51:59,880 
وثانيا ،الوكيل
ناتورام الذي يعمل على الساعة...

348
00:52:00,200 --> 00:52:04,320 
كأنها وجدته,ويأتي بتمام الخامسة

349
00:52:05,120 --> 00:52:11,800 
وانا على يقين انك بهذا الوقت تفكرين
بتناول كوب من الشاي الساخن

350
00:52:12,320 --> 00:52:13,320 
رشفة

351
00:52:14,120 --> 00:52:19,800 
فرغبت ان اثبت نفسي كجار جديد...

352
00:52:20,320 --> 00:52:25,600 
واعددت هذا الشاي وهذه الشطائر

353
00:52:26,320 --> 00:52:30,600 
انت بالطبع شخص مثير للاهتمام
-لهذا السبب أعيش وحدي وبمكان منعزل

354
00:52:31,320 --> 00:52:34,120 
ربما تتسائلين ماذا أعمل

355
00:52:35,120 --> 00:52:37,400 
عملك هو جعل الاشياء جميلة

356
00:52:38,320 --> 00:52:43,520 
وعملي هو تخليد الجمال

357
00:52:47,000 --> 00:52:49,600 
ألم فهمين؟
أنا مصور ورسام

358
00:52:50,000 --> 00:52:53,320 
واكسب ما يكفيني لحياة مريحة

359
00:52:55,000 --> 00:52:57,520 
الان بدأت بالتفكير
بأنني اتحدث كثيرا

360
00:52:58,480 --> 00:52:59,600 
وداعا

361
00:53:04,320 --> 00:53:09,880 
بالمناسبة ، بعض الاشياء الصغيرة
تصبح كبيرة ببعض الاماكن

362
00:53:10,320 --> 00:53:11,320 
أليس كذلك؟

363
00:53:13,200 --> 00:53:15,200 
في المرة القادمة,انظري من الطارق
قبل فتح الباب

364
00:55:04,120 --> 00:55:08,200 
يا فجر ،انت غارف في الندي

365
00:55:10,000 --> 00:55:14,400 
يا غيمة ، انت مظلمة كالكحل

366
00:55:16,200 --> 00:55:19,400 
يا نسيم ، انت رياح رطبة

367
00:55:25,120 --> 00:55:27,600 
يا نسيم ، انت رياح رطبة

368
00:55:30,400 --> 00:55:34,880 
لكن لي حبيبة
جميلة جدا...

369
00:55:36,400 --> 00:55:40,400 
فيها شيئا يفتقر
في كل واحد منكم

370
00:56:25,800 --> 00:56:28,200 
من الوهلة الأولى...

371
00:56:28,680 --> 00:56:31,520 
انت تسرقين القلوب

372
00:56:32,000 --> 00:56:35,520 
هذا النوع الساحر لا يوجد بأي شخص

373
00:56:36,480 --> 00:56:41,520 
عيني لا تتركك وحيدة

374
00:56:55,120 --> 00:56:59,520 
لأنك ، انت الشخص داخل عيناي

375
00:57:07,000 --> 00:57:11,400 
يا فجر ، انت غارق في الندى

376
00:57:13,120 --> 00:57:18,200 
يا غيمة ،انت مظلمة كالكحل

377
00:57:42,600 --> 00:57:45,200 
قلبي لا يهدأ

378
00:57:45,600 --> 00:57:48,480 
انت الذي احلم بها

379
00:57:48,880 --> 00:57:52,800 
حبيبته ، أريد أن أجعلك لي

380
00:57:53,600 --> 00:57:58,600 
أقسم لك ، انني 
سأخذك بعيدا عن هذا العالم

381
00:58:05,680 --> 00:58:09,600 
الحب يقودني الى الجنون

382
00:58:23,880 --> 00:58:28,000 
يا غيمة ، انت مظلمة كالكحل

383
00:58:30,200 --> 00:58:32,320 
يا نسيم ، انت رياح رطبة

384
00:58:46,680 --> 00:58:51,320 
تعالي ، يا سيدتي لقد تأخرتي 36 دقيقة
و37 ثانية

385
00:58:51,680 --> 00:58:54,000 
لو سرنا بسرعة 20 كلم 
لكنا وصلنا الى المدينة

386
00:58:56,480 --> 00:59:00,680 
سوف احطم جميع الساعات في نهاية المطاف

387
00:59:01,120 --> 00:59:04,680 
يمكنك تحطيمها ,لكن ليس انا ,اجلسي 

388
00:59:05,000 --> 00:59:07,400 
على هذه؟
سنركب هذه الخردة للذهاب الى المدينة؟

389
00:59:07,680 --> 00:59:10,800 
خردة...؟ سيدتي ، انها حبيبتي جولييت

390
00:59:11,400 --> 00:59:16,800 
قضيت عليها من حياتي 100 ساعة 
و 36 دقيقة و 52 ثانية 

391
00:59:17,320 --> 00:59:20,680 
وتربطني بها علاقة عاطفية
- حسنا ، دعنا نذهب

392
00:59:34,680 --> 00:59:37,680 
ما هذه الخردة,قم بأصلاحها

393
00:59:38,680 --> 00:59:42,400 
توقفت؟ مؤكد انها اصبحت ساخنة بعد 
ركوب فتاة عليها

394
00:59:42,680 --> 00:59:45,400 
لانه لم تركب عليها فتاة من قبل
ولكن لا تقلقي ، يا سيدتي...

395
00:59:45,680 --> 00:59:47,800 
سوف تعمل خلال 10 دقائق فقط

396
00:59:49,880 --> 00:59:52,680 
هيا!
-سيد ناتورام

397
00:59:54,400 --> 00:59:59,000 
اين تذهب بهذه الاناقة والروعة؟

398
00:59:59,600 --> 01:00:05,880 
عندما تأتي الاوقات العصيبة
فبوسع الكلاب ان تعض

399
01:00:07,520 --> 01:00:10,320 
الى اين انت تذهب؟
- إلى أي مكان 

400
01:00:11,520 --> 01:00:15,400 
ليس من عادتي التوقف
لكني سأقول لك حالما اعلم

401
01:00:15,680 --> 01:00:20,320 
بالمناسبة, انا سأذهب الى حيثما ستذهبين

402
01:00:21,680 --> 01:00:23,680 
اذن دعنا نذهب
- أين؟

403
01:00:25,680 --> 01:00:29,120 
لقد اهدرتم دقيقة من وقتي
على المشئ ل40 كم..

404
01:00:29,520 --> 01:00:32,680 
سيد ناتورام اسمع هذه القصيدة
- من المؤكد سوف اسمعها

405
01:00:36,480 --> 01:00:39,120 
ليس عى الجميع ان ياخذ احتياطاته

406
01:00:39,520 --> 01:00:41,880 
وان يعتمد على الوقت دائما
لان الموت قادم قادم

407
01:00:44,800 --> 01:00:48,800 
خذها بسلام
ولكن ارجعها قبل الخامسة

408
01:01:46,800 --> 01:01:49,000 
اسرع
الى ماذا تحدق؟

409
01:02:16,320 --> 01:02:20,600 
هناك اثنين من المحال التجارية
لكنهما مكلفان جدا

410
01:02:21,000 --> 01:02:26,320 
ستجدين جميع أنواع الكتب هنا
كتب التصاميم...والوصفات

411
01:02:26,800 --> 01:02:29,320 
لكن مالكه غريب بعض الشئ
- كيف ذلك؟

412
01:02:29,600 --> 01:02:31,600 
انه يضجر الناس  حتى الموت
هيا

413
01:02:37,680 --> 01:02:40,400 
يبدو انك تعرف المدينة واهلها جيدا

414
01:02:40,880 --> 01:02:45,520 
اجل,لكنهم لا يعرفونني

415
01:02:45,880 --> 01:02:50,480 
لماذا؟
- هيا ,سأدعوك لشرب فنجان من القهوة

416
01:02:51,880 --> 01:02:53,520 
انه (بوت كلوب)...

417
01:02:54,680 --> 01:02:58,880 
هذا اشهر منتجع سياحي في نينيتال
لهذا احضرتك لشرب القهوة هنا

418
01:03:00,680 --> 01:03:02,400 
سوف نجلس هنا؟

419
01:03:02,680 --> 01:03:04,880 
اثنين من القهوة من فضلك

420
01:03:06,120 --> 01:03:09,200 
دعنا نذهب,هذه المكان ليس مناسبا
- أنت محق ، دعنا نذهب

421
01:03:13,880 --> 01:03:16,880 
راج انا الاحظ من فترة ان الناس

422
01:03:21,880 --> 01:03:27,120 
ربما انهم يخافون منك
هل انت (دون)هذه المدينة؟

423
01:03:29,200 --> 01:03:32,600 
ما رأيك؟
هل تعتقدين ان الناس يخافونني؟

424
01:03:34,000 --> 01:03:36,680 
لااعتقد ذلك, ولكن هناك سببا ما

425
01:03:37,120 --> 01:03:40,000 
هل تريدين معرفة السبب

426
01:03:41,800 --> 01:03:45,880 
بالمناسبة ، انت سبب أيضا

427
01:03:47,120 --> 01:03:52,880 
بمعنى؟
-ان (نينيتال ) صغيرة جدا

428
01:03:53,800 --> 01:03:58,600 
وفي مثل هذا المكان ، عندما جميلة مثلك
ترافق شاب مثلي...

429
01:03:59,000 --> 01:04:02,400 
هذا هو ما يحدث 
ويمكن أن تشعرين بأشياء غريبة

430
01:04:17,800 --> 01:04:19,800 
ماذا تفعل هناك؟
-- ناتو...

431
01:04:20,120 --> 01:04:22,000 
نعم؟
- تعال هنا

432
01:04:24,000 --> 01:04:28,000 
خذ المقاييس,اسرع

433
01:04:29,000 --> 01:04:31,120 
توقف عن النظر هنا
هيا اعمل

434
01:04:35,000 --> 01:04:40,320 
ناتو , انا  طلبت المقياس وليس الوقت
- أعني 10 اقدام و11 بوصة

435
01:04:41,000 --> 01:04:44,000 
هل وصل  الناس؟
- انهم ينتظرون...

436
01:04:44,320 --> 01:04:47,000 
 من مدة ساعة و 45 دقيقة  و36  ثانية 

437
01:04:52,880 --> 01:04:55,680 
تحياتي
- هل تعرفان بالديكور الداخلي؟

438
01:04:56,000 --> 01:04:59,680 
هنا ، نحن الوحيدين الذين يفعل ذلك هنا
كما لدينا موقعين ايضا

439
01:05:00,000 --> 01:05:02,000 
حسنا,ولكني أريد
القيام بالعمل بأتقان

440
01:05:02,200 --> 01:05:04,480 
بالتأكيد ، لا داعي للقلق
- تعالا ,سأشرح لكما

441
01:05:06,000 --> 01:05:08,000 
اسرعوا يا رجال

442
01:05:09,000 --> 01:05:10,400 
هنا

443
01:05:12,000 --> 01:05:15,520 
هنا ، في الوسط ، أريد
نافورة مياه بعرض سبعة أقدام واسعة

444
01:05:16,000 --> 01:05:19,000 
كما اريد تلال عشبية جميلة على الجانبين

445
01:05:19,800 --> 01:05:21,800 
وشلال على هذا المنحدر

446
01:05:22,800 --> 01:05:25,600 
واريد مشتلا عند الجهة الجنوبية الغربية

447
01:05:26,480 --> 01:05:29,800 
هنا الكثير من العمل كما ترى
 احضروا العمال معكم في الغد

448
01:05:30,200 --> 01:05:32,680 
بالتأكيد
- حسنا؟ يمكنكم الذهاب

449
01:05:33,120 --> 01:05:34,120 
من فضلك

450
01:05:37,120 --> 01:05:41,600 
اتصل بأصحاب المشاتل 
فى الساعة 8:30 من صباح الغد

451
01:05:42,880 --> 01:05:44,800 
أريد قائمة بالاسعار

452
01:05:45,120 --> 01:05:47,880 
عليك تأخير طلبك 57 دقيقة

453
01:05:49,120 --> 01:05:50,120 
انت

454
01:05:50,200 --> 01:05:54,480 
السيد ناتورام لا يصل
قبل ال 09:27 بالضبط

455
01:05:54,880 --> 01:06:00,200 
يا سيدي ، على الاقل اتي بالوقت المحدد
وهناك البعض يأتون بدون مواعيد

456
01:06:03,800 --> 01:06:08,320 
الاحقك منذ وقت طويل
- حقا؟ لكني لم أكن اعلم

457
01:06:09,120 --> 01:06:12,400 
وما الجدوى من ملاحقتك اذا عرفتي؟

458
01:06:13,880 --> 01:06:17,600 
تكرسين قلبك ونفسك للعمل

459
01:06:23,880 --> 01:06:27,400 
هذا البيت من الخارج معقد جدا

460
01:06:27,800 --> 01:06:32,320 
اتمنى لو لدي  طائرة هليكوبتر ، لكي ارى
البيت من الاعلى

461
01:06:33,800 --> 01:06:37,120 
من الأعلى...؟
يمكنك أن تريه الان

462
01:06:38,120 --> 01:06:42,120 
حقا  
- ولكن عليك ان تثقين بي

463
01:06:44,120 --> 01:06:46,480 
بالطبع أثق بك
-اذن دعينا نذهب

464
01:06:47,120 --> 01:06:48,120 
بالتأكيد

465
01:06:49,880 --> 01:06:53,400 
يجب ان اوقول لك
أنك تثقين في الناس بسرعة 

466
01:07:15,120 --> 01:07:17,880 
ابقى هنا
بينما اشتري انا التذاكر

467
01:07:38,320 --> 01:07:40,480 
حياتك في خطر

468
01:07:42,880 --> 01:07:46,200 
من أنت؟
-في الوقت الراهن انت في خطر

469
01:07:51,200 --> 01:07:53,520 
من كان المتصل؟
- ليس لدي فكرة

470
01:07:54,000 --> 01:07:56,200 
لكنها قالت ان حياتي في خطر

471
01:07:58,120 --> 01:08:05,200 
الخطر هناك,عندما نرتفع بين السماء
والأرض بالتعلق على حبل واحد...

472
01:08:06,000 --> 01:08:09,800 
انه خطر بالتأكيد؟ هل نذهب؟
- لنذهب

473
01:08:22,200 --> 01:08:24,200 
انه دورك يا سيدي
- أوه ، نعم

474
01:09:11,800 --> 01:09:14,000 
نيها,لا تخافين ,انا قادم

475
01:11:34,400 --> 01:11:36,120 
نيها ، انظري...

476
01:11:37,800 --> 01:11:40,600 
انظري إلى الاسفل يا نيها
-- لا ، انا خائفة

477
01:11:41,120 --> 01:11:45,200 
انا خائفة
- لماذا؟ ألا تثقين بذراعي؟

478
01:11:45,520 --> 01:11:48,120 
لم أعني ذلك
ولكني خائفة جدا

479
01:11:48,480 --> 01:11:51,600 
اذن انظري الى عيني 
انك لن تشعري بالخوف

480
01:11:52,600 --> 01:11:53,800 
انظري

481
01:13:00,400 --> 01:13:04,800 
الان بعد ان وجدتك
اشعر بالسعادة

482
01:13:06,600 --> 01:13:11,880 
لا يمكن ان تعلم بشدة الفرح

483
01:13:13,520 --> 01:13:18,480 
بعد أن وجدتك
انا سعيدة للغاية

484
01:13:33,400 --> 01:13:38,320 
بعد ان دخلت حياتي...

485
01:13:40,400 --> 01:13:45,520 
حياتي اصبحت جميلة...

486
01:13:46,880 --> 01:13:52,320 
لا يمكن ان اتخيل ماذا جرى لحياتي

487
01:13:53,520 --> 01:13:58,600 
بعد أن وجدتك
انا سعيدة للغاية

488
01:14:32,200 --> 01:14:36,320 
انت من خلقه الله

489
01:14:38,600 --> 01:14:42,320 
وانت معجزة من الله

490
01:14:51,680 --> 01:14:55,400 
حبي لك صادق...

491
01:14:55,880 --> 01:15:00,320 
لانه حب من عند الله

492
01:15:01,800 --> 01:15:08,320 
لا أستطيع تصور حياتي بدونك

493
01:15:10,400 --> 01:15:15,600 
بعد أن وجدتك
اصبحت سعيدا

494
01:16:18,480 --> 01:16:23,680 
سأسرق الفرح من كل لحظة...

495
01:16:24,400 --> 01:16:28,680 
وادخلها في حياتك

496
01:16:29,600 --> 01:16:35,000 
لن اجعلك تذرف الدموع...

497
01:16:35,400 --> 01:16:40,680 
سوف اقبلك اثناء الالام

498
01:16:42,600 --> 01:16:46,680 
انه حبك...

499
01:16:48,480 --> 01:16:54,680 
 أفضل حب تملكه القلوب

500
01:17:19,520 --> 01:17:25,680 
بعد ان وجدتك
انا سعيدة للغاية

501
01:17:40,480 --> 01:17:42,120 
هندسة معمارية جميلة

502
01:17:43,600 --> 01:17:45,600 
هذا معبد جميل 
اليس كذلك ،راج؟

503
01:17:46,480 --> 01:17:51,880 
انه معبد الالهة الام
لكنه كحضن الام بالنسبة لي

504
01:17:52,800 --> 01:17:56,600 
كلما اشعر بالتعب والارهاق
اتي الى هنا

505
01:17:58,680 --> 01:18:01,520 
لماذا كل هذه الاجراس الكثيرة؟
ما هي يا راج؟

506
01:18:01,880 --> 01:18:05,200 
الأجراس ترمز الى عدد
الذين يؤمنون فيها

507
01:18:06,600 --> 01:18:10,480 
لان كل من تحققت دعواتهم 
يعلقون جرسا هنا

508
01:18:10,880 --> 01:18:16,400 
وانا اعتقد اذا العاشقان
قاموا بتعليق جرسا...

509
01:18:16,800 --> 01:18:22,400 
فان حبهما لن يموت
وسيدوم الى الابد ولن يفرقهما اي احد

510
01:19:42,000 --> 01:19:43,200 
سيدي، أنت...؟

511
01:19:44,000 --> 01:19:48,800 
يمكنني ان ارى انك وتدريجيا اصبحت
تعرفين الجو والطرقات هنا

512
01:19:50,320 --> 01:19:56,200 
لكن تذكري ,ان الطرقات هنا وعرة ومتعرجة

513
01:19:57,200 --> 01:20:01,400 
والطريق الذي تريدين السير فيه
قد يكون مسدودا

514
01:20:03,120 --> 01:20:07,200 
ما تريه امامك
وهو قريب جدا...

515
01:20:08,200 --> 01:20:10,400 
قد تستغرقين الكثير من الوقت
للوصول إليه

516
01:20:11,880 --> 01:20:15,600 
لا استطيع الفهم
- بالضبط,مثلما قلت لك...

517
01:20:17,120 --> 01:20:22,000 
انه سيستغرق الكثير من الوقت
وأنا سأمنحك الوقت الكافي

518
01:20:23,400 --> 01:20:29,600 
سيدي,انا أعلم لماذا جئت الى هنا
وانا اعمل بكل جدية وتفاني

519
01:20:36,120 --> 01:20:38,320 
في الحقيقة يسعدني جديتك وتفانيك بالعمل

520
01:20:39,120 --> 01:20:43,800 
لقد خاطرت بحياتك لرؤية المنزل 
من الاعلى...ويعجبني اسلوبك

521
01:20:44,320 --> 01:20:48,600 
يجب على المرء أن يفكر قبل أن يعمل

522
01:20:49,320 --> 01:20:53,680 
تفعلين ذلك 
وانا ايضا

523
01:20:54,320 --> 01:20:59,520 
ولكن حتى الآن ، الوقت يذهب هدرا
- ماذا...؟

524
01:21:00,000 --> 01:21:03,320 
أعني انه حان الوقت لتناول العشاء

525
01:21:08,000 --> 01:21:12,880 
سيدي ، في الواقع...
-قلت لك ,أكره الذين يرفضون

526
01:21:13,320 --> 01:21:15,680 
وأكره الذين يسألون الكثير من الأسئلة

527
01:21:28,400 --> 01:21:32,880 
دخلت للحظة واصبت بالرعب
السيد (دابرال)كان يقف في الظلام

528
01:21:33,320 --> 01:21:36,000 
بعد ذلك؟
- بعد ماذا؟ وكما هي عادته...

529
01:21:36,320 --> 01:21:40,320 
بدأ الحديث في الالغاز
ودعاني لتناول العشاء معه

530
01:21:41,120 --> 01:21:44,800 
لكنه فهم انني لا مرافقته
وبعد ان ذهب

531
01:21:45,320 --> 01:21:48,000 
كما تعلم ، كنت خائفة جدا

532
01:21:50,120 --> 01:21:51,680 
هيا نتناول الطعام

533
01:21:52,600 --> 01:21:55,120 
ألا تعرف العمل بأدب؟
هل أنت أعمى؟

534
01:21:55,520 --> 01:21:57,520 
من الذين يوظفون أمثالك؟

535
01:21:59,520 --> 01:22:01,520 
انها غلطة, اهدأ...
- كيف أهدأ؟

536
01:22:02,320 --> 01:22:05,120 
لقد افسد سترتي الجديدة
الى ماذا تنظر؟ نظفها

537
01:22:05,520 --> 01:22:06,480 
نعم يا سيدي

538
01:22:08,320 --> 01:22:11,600 
كان ينبغي عليك الحذر اثناء العمل
نظفها سريعا

539
01:22:17,880 --> 01:22:21,000 
حياتك في خطر
- ماذا...؟

540
01:22:22,120 --> 01:22:27,400 
من يتحدث؟ من أنت؟ لقد سبق لفتاة
ان اتصلت بي ، والآن انت

541
01:22:27,680 --> 01:22:31,400 
شريك حياتك...
انه رجل خطير

542
01:22:33,400 --> 01:22:37,520 
ما هذا الهراء!
من أنت؟

543
01:22:38,800 --> 01:22:43,200 
نائب قائد الشرطة
السيد (هارشافردان)

544
01:22:45,680 --> 01:22:48,000 
تعالي وقابليني في مركز الشرطة

545
01:22:48,400 --> 01:22:53,120 
وايضا,يجب ان لا يعلم بأنني اتصلت بك

546
01:22:55,120 --> 01:22:57,200 
أجل يا اخي
- اخيك؟ دعني أكلمه

547
01:22:57,520 --> 01:22:58,480 
لا

548
01:23:00,120 --> 01:23:01,120 
بالتأكيد

549
01:23:02,120 --> 01:23:05,000 
اعتقد انه من حولك الان
- نعم

550
01:23:05,800 --> 01:23:11,680 
حسنا,تعالي صباح الغد
سوف اكون بانتظارك

551
01:23:12,120 --> 01:23:14,600 
حسنا,سأتصل بك

552
01:23:17,520 --> 01:23:21,680 
هل كل شئ بخير؟
-نعم,اخي اتصل بي

553
01:23:22,120 --> 01:23:24,600 
انه قلق...
وكان يطمئن علي

554
01:23:28,400 --> 01:23:31,800 
لا اعتقد انك فعلت الصواب
باخبارك (لنيها) عن (راج)

555
01:23:35,200 --> 01:23:40,120 
أشعر...لا ، في الواقع
انا متأكد انك...

556
01:23:40,400 --> 01:23:43,800 
ابدأ لم تعلبين لعبة الشطرنج

557
01:23:44,320 --> 01:23:49,800 
ويجب على الشرطي
ان يكون بارعا في لعبة الشطرنج

558
01:23:54,200 --> 01:23:59,120 
لعبة الشطرنج,تحتاج الى الذكاء
والشرطي لديه قلب ايضا

559
01:23:59,400 --> 01:24:02,800 
الا تعرف لعبة تحتاج الى القلوب؟

560
01:24:04,480 --> 01:24:09,880 
بريتي سأخبرك ببعض النصائح 
لكي تفيدك في المستقبل

561
01:24:11,200 --> 01:24:16,320 
احتفظي بقلبك في البيت
عندما تخرجين الى العمل

562
01:24:20,200 --> 01:24:24,480 
و لا احد ايضا يفوز
في لعبة القلوب

563
01:24:43,400 --> 01:24:49,800 
لم يكن اخيك الذي اتصل
بل كان مساعد مدير الشرطة هارشفردان

564
01:24:50,800 --> 01:24:55,520 
بالمناسبة ، في الحب 
العشاق لا يعرفون الكذب

565
01:25:38,480 --> 01:25:42,000 
لقد اتى الظلام مرة اخرى
ألست خائفة؟

566
01:25:42,680 --> 01:25:45,120 
لا
-انها بلدة صغيرة

567
01:25:46,400 --> 01:25:50,120 
لعبة الظلام والضوء
تحدث دائما هنا

568
01:25:51,600 --> 01:26:02,680 
احب الظلام كثيرا ,في البداية سيشعرك بالخوف
لكن عندما تتعودين عليه سيصبح صديقك

569
01:26:08,600 --> 01:26:11,680 
ربما تتخيلين
الكثير من الافكار؟

570
01:26:13,680 --> 01:26:17,520 
لا على الاطلاق
- لا تفكرين بأي شئ بلا قيمة

571
01:26:19,520 --> 01:26:23,120 
فكري بي فقط وبحبنا

572
01:26:24,680 --> 01:26:29,800 
نيها هل سبق وشاهدت تلال (نينيتال)
اثناء ضوء القمر؟

573
01:26:32,480 --> 01:26:34,880 
افتحي النافذة
- النافذة...؟

574
01:26:35,520 --> 01:26:37,800 
نعم (نيها) افتحي النافذة

575
01:26:49,600 --> 01:26:51,120 
اخرجي

576
01:26:52,800 --> 01:26:54,320 
لقد خرجت

577
01:26:56,800 --> 01:26:59,400 
أليست هذه التلال رائعة؟

578
01:27:01,800 --> 01:27:03,800 
انظري الآن الى القمر

579
01:27:12,680 --> 01:27:15,120 
أرى الان امامي قمران

580
01:27:16,480 --> 01:27:20,600 
ومن الصعب معرفة
اي القمرين اجمل

581
01:27:23,680 --> 01:27:28,320 
انظري الى القمر
وليهمس كلانا

582
01:27:28,800 --> 01:27:37,600 
شيئا ما داخل قلبه
واذا كان صادقا فسيرى النور

583
01:27:39,520 --> 01:27:43,000 
لقد اغمضت عيناي

584
01:27:44,680 --> 01:27:46,200 
الآن يمكنك أن تفعلي ذلك

585
01:28:14,800 --> 01:28:16,880 
 همست نفس الشئ ، أليس كذلك؟
- نعم

586
01:29:03,880 --> 01:29:07,000 
انا الشخص الذي اتصل بك
تفضلي من هنا

587
01:29:21,680 --> 01:29:24,600 
ربما كنتي على علم 
ان في الاشهر الاخيرة...

588
01:29:24,880 --> 01:29:29,120 
قد قتل العديد من الفتيات
في (نينيتال) كانوا جميلات

589
01:29:29,600 --> 01:29:32,320 
وايضا وجدنا جثث 5 فتيات

590
01:29:42,880 --> 01:29:45,400 
وملكة جمال (نينيتال) (بافنا نيجي)

591
01:29:45,880 --> 01:29:51,320 
هناك 6 فتيات مفقودات
لا ادلة عنهم وعن جثثهم

592
01:29:51,880 --> 01:29:57,120 
جميع الفتيات التي وجدنا جثثهن
قتلن  بنفس الطريقة

593
01:29:57,880 --> 01:30:01,600 
ووجدنا هذا  بالقرب من كل جثة

594
01:30:13,120 --> 01:30:17,680 
هذا يعني ان جرائم القتل
ارتكبت من قبل شخص واحد

595
01:30:18,000 --> 01:30:20,480 
وهو (راج سينغ)

596
01:30:25,000 --> 01:30:29,320 
 (راج سينغ) الذي انت قريبة منه جدا

597
01:30:32,000 --> 01:30:34,320 
ماذا تقول؟
- نعم ، نيها

598
01:30:35,000 --> 01:30:41,520 
من الصعب التصديق ,لكنها الحقيقة
ان الذي يعرف (راج)ويقابله لن يصدق

599
01:30:42,000 --> 01:30:45,600 
انه يستخدم شخصيته ووسامته
لاقامة علاقات صداقة مع الفتيات الجميلات

600
01:30:46,000 --> 01:30:49,680 
وانت جميلة جدا
- وبعد كسب ثقتهم...

601
01:30:50,200 --> 01:30:53,680 
يمثل الحب عليهن
وعندما يوقعهن بغرامه...

602
01:30:54,000 --> 01:30:56,400 
هذه المرة انت هدفه

603
01:30:57,680 --> 01:31:00,800 
ومنذ وصولك الى (نينيتال)كنت اراقبك...

604
01:31:01,120 --> 01:31:03,120 
اعني ان جميعنا

605
01:31:03,880 --> 01:31:08,000 
في كل مرة نعرف بعد وقوع الجريمة

606
01:31:08,800 --> 01:31:12,320 
ولكن هذه المرة ، نريد ان نعتقله قبل 
ان تقع الجريمة

607
01:31:12,880 --> 01:31:16,120 
لهذا السبب قمنا باستدعائك
لنقبض عليه ، فهمتي؟

608
01:31:16,880 --> 01:31:17,880 
نعم

609
01:31:18,880 --> 01:31:23,400 
ولكني لا افهم شيئا
هو انه ,اذا كنتم متاكدين انه القـــــاتل

610
01:31:24,000 --> 01:31:28,200 
لماذا لاتقبضون عليه؟
- ليـــــس لدينا أدلــــة قـوية وقاطـعة

611
01:31:28,680 --> 01:31:31,400 
لقد اعتقلناه بتهمة اخر جريمة

612
01:31:32,600 --> 01:31:35,400 
نعم ، لكن محاميه خلط الحجج ببعضها
واربك المحكمة اثناء المرافعة...

613
01:31:35,680 --> 01:31:40,000 
وبرأته المحكمة 
-لكن هذه المرة سوف لن يهرب

614
01:31:40,600 --> 01:31:45,200 
سوف نلقي القبض عليه بالجرم المشهود
... هذا إذا قمتي بمساعدتنا

615
01:31:55,120 --> 01:31:58,800 
لا يمكنني مساعدتكم
كيف اصدق ان الذي المحكمة برئته

616
01:31:59,120 --> 01:32:03,800 
ان اعتبره مجرما؟
- حاولي أن تفهمي يا (نيها)

617
01:32:04,800 --> 01:32:08,320 
 ماذا أحاول ان أفهم؟
كلامكم غير منطقي

618
01:32:08,880 --> 01:32:13,120 
الشرطة لديها الحق
بأن تشك بالجميع 

619
01:32:14,000 --> 01:32:16,480 
وانا اصدق ان (راج) ليس هو القاتل

620
01:32:18,880 --> 01:32:22,200 
ثقي بنا ، والا سوف تعرض صورتك 
مثل صور هؤلاء الفتيات 

621
01:32:22,600 --> 01:32:27,200 
ربما (نيها) انك لا تصدقين
لانك وقعت بالحب معه

622
01:32:27,520 --> 01:32:29,880 
نعم ، وقعت بالحب معه
-هذا ليس حبا ,انه جنون يا (نيها)

623
01:32:30,320 --> 01:32:33,520 
تواجهين الانتحار ,وتوقعين نفسك بحفرته

624
01:32:33,800 --> 01:32:37,680 
لا تقلقوا 
كل ما افعله هو مشكلتي

625
01:32:38,000 --> 01:32:43,680 
انظري يا (نيها)واجبك كمواطن مسؤولة
هو ان تساعدين الشرطة

626
01:32:45,120 --> 01:32:51,120 
انا أعرف واجبي يا سيدي
لو انا صدقت كلامكم لكنت ساعدتكم

627
01:32:52,000 --> 01:32:55,800 
ولكن في قلبي ارفض فكرة 
ان (راج) هو القاتل

628
01:32:56,880 --> 01:32:59,400 
وقلبي لا يخطئ ابدا

629
01:33:10,000 --> 01:33:11,680 
انا احبه

630
01:33:16,200 --> 01:33:21,320 
ألم افعل الشئ الصحيح يا راج؟
-نعم ,لو كنت مكانك لفعلت نفس الشئ

631
01:33:23,200 --> 01:33:26,480 
لفعلت ما تمليه على دقات قلبي

632
01:33:28,320 --> 01:33:32,000 
راج ، انا وانت لسنا مختلفين عن بعضنا

633
01:33:34,000 --> 01:33:39,320 
 نتشاطر نفس المشاعر داخل قلبينا 
واحاسيسنا وخفقاتنا واصواتنا

634
01:33:42,000 --> 01:33:45,600 
هذه الليلة هي ليلة خاصة جدا بالنسبة لي

635
01:33:47,880 --> 01:33:53,520 
لقد فزت الليلة بحبك وثقتك

636
01:33:54,400 --> 01:33:59,680 
واليوم سوف اريك موهبتي

637
01:34:00,120 --> 01:34:02,000 
حقا؟
- نعم نيها

638
01:34:02,400 --> 01:34:08,800 
انها صورة... رأها قلبي 
ورسمتها يدي

639
01:34:11,200 --> 01:34:12,680 
سوف اعود حالا

640
01:34:16,000 --> 01:34:18,480 
راج ، عد قبل ان يبرد الطعام

641
01:34:29,400 --> 01:34:33,400 
راج ، انقطع التيار الكهربائي
-هذا عادي هنا,سيعود قريبا

642
01:35:06,120 --> 01:35:08,600 
راج ، أين أنت؟
- قادم

643
01:35:09,000 --> 01:35:11,600 
المكان مخيف,تعال بسرعة

644
01:35:12,120 --> 01:35:14,800 
أين علبة الثقاب؟
- بمكان ما داخل الخزانة

645
01:35:20,320 --> 01:35:24,880 
انها ليست هناك  راج
-هي هناك,انظري جيدا

646
01:35:47,120 --> 01:35:50,480 
نيها ، الم تجديها؟

647
01:36:48,400 --> 01:36:50,400 
هل وجدت علبة الثقاب؟

648
01:37:54,120 --> 01:37:56,800 
سيدي نائب رئيس الشرطة...
- أأنت بخير

649
01:37:58,200 --> 01:38:00,400 
أنت بخير
- سيدي نائب رئيس الشرطة...

650
01:38:01,400 --> 01:38:06,400 
كنت خاطئة...
كنت خاطئة تماما

651
01:38:18,200 --> 01:38:20,400 
وصلت سيارة الأجرة؟
-ساتي، سيدتي

652
01:38:23,800 --> 01:38:25,800 
انزل اغراضي بالطابق السفلي
- من المؤكد سيدتي

653
01:40:08,480 --> 01:40:12,000 
شخص ما دمر وحرق ...

654
01:40:12,680 --> 01:40:16,320 
شخص يهرب 
بينما الشخص الاخر محاصر

655
01:40:16,680 --> 01:40:21,600 
هذا هو الحب ، اليك
احيانا فوز واحيانا خسارة

656
01:41:03,120 --> 01:41:06,120 
رجعت حواسي
بعد ان خسرت عقلي

657
01:41:06,600 --> 01:41:10,400 
حتى الان قد لا يكون حبا

658
01:41:15,400 --> 01:41:19,200 
سوف اصرخ للابد
او سأعاني بصمت

659
01:41:19,680 --> 01:41:23,680 
ترجمة : ايهاب نبيل نصار

660
01:41:24,320 --> 01:41:28,320 
نخبئ معاناتنا...
نعيش ولا نموت

661
01:41:52,680 --> 01:41:56,600 
انها تتمايل...

662
01:41:58,680 --> 01:42:04,120 
هناك حريق في قلبي
لا يمكن اخماده

663
01:42:09,680 --> 01:42:13,400 
سحرك رائع 
لقد قتلني ايضا...

664
01:42:13,880 --> 01:42:17,680 
قلبي هو من استهدف

665
01:42:18,200 --> 01:42:22,200 
قلبي عازم
ان تصبحين له...

666
01:42:22,680 --> 01:42:26,400 
انها تريد ان تضع نفسها علي

667
01:42:26,800 --> 01:42:30,480 
الحب في الواقع
هو عاطفة مجنونة

668
01:42:46,800 --> 01:42:50,400 
عيون النسر
كالبرق...

669
01:42:50,880 --> 01:42:54,680 
طير بعيدا قبل ان ينال منك

670
01:42:55,680 --> 01:43:03,520 
خطوة خطوة اذهب بعيدا

671
01:43:04,480 --> 01:43:08,000 
يحدث في الحب بالكثير من الاوقات...

672
01:43:08,600 --> 01:43:12,480 
في الحب ، يمكن ان تفقد حياتك

673
01:44:15,800 --> 01:44:18,400 
اذن أنت تسمعين نداء قلبي؟

674
01:44:24,120 --> 01:44:29,600 
هذا هو المكان الذي ارى به
ماضي وحاضري

675
01:44:30,880 --> 01:44:37,200 
سيدي ,انا سأترك العمل
وهذه المدينة

676
01:44:40,600 --> 01:44:42,800 
وإليك رسالتة استقالتي

677
01:44:45,000 --> 01:44:47,320 
لم تصبح علاقة 
اصبحت استقالة...

678
01:44:47,400 --> 01:44:49,800 
انت كتبتي بالفعل
رسالة استقالة؟

679
01:44:51,320 --> 01:44:54,800 
(نيها) انا لا يهمني ان تتركي (نينيتال)

680
01:44:55,800 --> 01:44:59,200 
لكن يهمني ان تتركين عمل (دابرال)

681
01:45:01,320 --> 01:45:06,880 
ربما قد نسيت,كما قلت لك
انني اعتبر الموظفين عندي ملكيتي 

682
01:45:07,320 --> 01:45:11,880 
وقرار الملكيات يكون من جانب المالك

683
01:45:15,320 --> 01:45:17,880 
انا لم اصبح ملكيتك الخاصة
اذا كنت تعتقد ذلك

684
01:45:19,000 --> 01:45:23,880 
وانا على ايه حال من يقرر
بشأن حياتي الشخصية

685
01:45:26,320 --> 01:45:27,880 
ساذهب يا سيدي

686
01:45:31,880 --> 01:45:35,200 
لكن اعلم انك تعودين 

687
01:46:33,120 --> 01:46:34,680 
هل ستذهبين؟

688
01:46:36,880 --> 01:46:38,680 
نعم

689
01:46:41,880 --> 01:46:43,600 
معك حق

690
01:46:44,120 --> 01:46:46,680 
ما الفرق اذا فقد عدد ارواح
قليلة في هذه المدينة؟

691
01:46:47,320 --> 01:46:49,680 
وعدد قليل  أكثرمن الفتيات
يختفن؟

692
01:46:50,200 --> 01:46:53,680 
وما الفرق اذا هذا القاتل الدموي...

693
01:46:54,000 --> 01:46:57,320 
لن يتم القبض عليهم؟  على أي حال...

694
01:46:58,000 --> 01:47:03,000 
 من الغباء ان نخاطربحياة الاخرين
الجميع يحب حياته

695
01:47:03,400 --> 01:47:07,400 
الجميع يخاف من الموت
- نعم انا اخاف الموت

696
01:47:08,120 --> 01:47:11,120 
ماذا تعتقد؟
انت ضابط شرطة...

697
01:47:12,000 --> 01:47:16,400 
لابد انك رايت انواع الكثير من القتلة
اما ان فلا

698
01:47:17,000 --> 01:47:20,480 
انا خائفة من الموت
أشعر بالخوف دائما

699
01:47:23,000 --> 01:47:28,480 
جئت الى هنا مع بعض الأحلام
بالتفاني بالعمل

700
01:47:30,000 --> 01:47:34,480 
وبناء حياة مهنية لنفسي
لكني ارتكبت خطأ كبير

701
01:47:36,120 --> 01:47:40,320 
وارتكبت خطأ بسماعي لنداء قلبي

702
01:47:41,200 --> 01:47:45,000 
والوقوع في الحب والثقة الكاملة...

703
01:47:46,000 --> 01:47:49,000 
لكني كيف اعرف ان هناك
اناس مثله...؟

704
01:47:52,000 --> 01:47:56,000 
لقد كنت مخطئة
ارجوك اتركني لوحدي

705
01:48:02,000 --> 01:48:06,000 
لا اريد ان اجرح مشاعرك
ولا ان اغير شيئا

706
01:48:10,000 --> 01:48:15,320 
لن اطلب منك التوقف والعودة
لكن عندي طلب اخير

707
01:48:16,480 --> 01:48:21,400 
تعالي معي
اريد ان اريك الحياة...

708
01:48:22,880 --> 01:48:28,480 
شئ ابشع من الموت
وعيون تذرف الدموع...

709
01:48:29,600 --> 01:48:34,000 
ولكنها لا تشعر بأي شئ
والشفاة...

710
01:48:35,120 --> 01:48:38,480 
نسيت حتى الابتسامة

711
01:48:41,120 --> 01:48:45,120 
تلك الفتاة هي ايضا اخت وابنة احد ما

712
01:48:47,120 --> 01:48:52,120 
لكن والدتها لا تدعوا من اجل حياتها
بل تدعوا من اجل موتها

713
01:48:58,480 --> 01:49:01,520 
اريد ان أعرفك على هذه الام؟

714
01:49:03,120 --> 01:49:06,120 
ولن امنعك مرة اخرى
فقط لمرة واحدة

715
01:49:07,520 --> 01:49:10,880 
سوف اتي شخصيا لكي اعيدك 

716
01:49:15,120 --> 01:49:15,880 
حسـنـــــــــــا

717
01:49:47,200 --> 01:49:49,120 
تحياتي
- تحياتي

718
01:49:50,000 --> 01:49:53,320 
لا يمكنني تحمل رؤيتة حالتها

719
01:49:54,200 --> 01:49:59,800 
لا يمكنني تحمل رؤية معاناتها
اعطيها سما 

720
01:50:00,680 --> 01:50:06,000 
لو ان القاتل قتلها لماتت مرة واحدة

721
01:50:06,200 --> 01:50:09,800 
ولما رأيت هذه المعاناة كل يوم
- كل شيء سيكون على ما يرام

722
01:50:21,400 --> 01:50:24,200 
كل شيء سيكون على ما يرام
-لا تواسيني وتعطيني املا

723
01:50:25,200 --> 01:50:29,800 
اعرف ان ابنتي لن تشفى

724
01:50:34,880 --> 01:50:39,200 
والمجرم سيواصل ارتكاب الجرائم
ولا احد يحرك ساكنا

725
01:50:40,200 --> 01:50:43,200 
لا قانونك ولا قوة شرطتك

726
01:50:45,320 --> 01:50:47,200 
تحلي بالصبر يا امي

727
01:50:49,600 --> 01:50:52,200 
انها (ناينا) اخت (باهافنا)

728
01:50:53,320 --> 01:50:57,600 
انها ترى وتسمع كل شئ
ولكن لا يمكنها التكلم

729
01:50:59,320 --> 01:51:01,880 
انها في غيبوبة منذ 6 اشهر

730
01:51:02,320 --> 01:51:05,800 
ولو لم تكن هي بهذه الحالة
لما طلبنا منك المساعدة

731
01:51:07,200 --> 01:51:10,200 
لقد رأت بعينيها
كل ما حدث (لبهافنا)

732
01:51:10,680 --> 01:51:12,200 
ورأت القاتل أيضا

733
01:51:14,200 --> 01:51:18,000 
قال الاطباء انه لا يوجد امل

734
01:51:52,320 --> 01:51:55,320 
دعينا نذهب يا نيها
سأوصلك الى المحطة

735
01:51:57,320 --> 01:52:05,320 
لا ,لقد اصبحت هذه المهمة مهمتي ايضا
سوف اقف إلى جانبكم

736
01:52:12,320 --> 01:52:13,320 
هيا

737
01:52:19,800 --> 01:52:22,880 
فهمت خطتنا يا نيها؟
- نعم

738
01:52:23,320 --> 01:52:27,680 
لحظة الشعور بالخطر
اضغطي على الرقم 9 بهذا الموبايل

739
01:52:34,800 --> 01:52:38,600 
عندما تضغطين على الرقم 9 سوف
نصل اليك خلال دقائق

740
01:52:41,800 --> 01:52:44,800 
على الرغم من اننا سنكون دائما من
 حوالك الا ان حياتك ستكون بخطر

741
01:52:45,600 --> 01:52:51,120 
انا قلقة على الفتيات الذين
سيصبحن بأمان بسببي

742
01:53:21,520 --> 01:53:24,400 
لقد عرفتي كل شئ عني

743
01:53:30,400 --> 01:53:32,400 
يجب الان ان تودعي حياتك 

744
01:53:35,400 --> 01:53:36,600 
لا!

745
01:53:58,200 --> 01:54:00,120 
دعني اذهب,اتركني

746
01:54:08,400 --> 01:54:09,880 
اتركني لوحدي

747
01:55:19,880 --> 01:55:21,000 
D.S.P

748
01:55:22,480 --> 01:55:25,120 
انه يختبئ هناك

749
01:56:51,520 --> 01:56:53,520 
مهمتي انتهت

750
01:56:54,320 --> 01:56:56,600 
اليوم سأقول لك كيف اشعر تجاهك

751
01:57:12,600 --> 01:57:15,600 
اين ذهبت لأفكارك ، يا سيدتي
يبدو وكأنك قبضت على القاتل...

752
01:57:15,680 --> 01:57:18,400 
وقد عاقبتيه 
وتم شنقه 

753
01:57:18,880 --> 01:57:21,600 
لكن الذي كنت تحلمين 
به ذهب منذ وقت طويل

754
01:58:22,680 --> 01:58:25,000 
نيها ، أين ذهبت يا حبيبتي...؟

755
01:58:29,880 --> 01:58:33,400 
لقد غبتي عني الكثير

756
01:58:35,120 --> 01:58:38,120 
لقد اختفيت الليلة الماضية
دون ان تخبريني

757
01:58:39,000 --> 01:58:41,400 
ذهبت الى (نينيتال) بسيارة الاجرة

758
01:58:41,800 --> 01:58:44,320 
وانت لم تقولي شيئا
ولم تقابليني...

759
01:58:44,680 --> 01:58:47,680 
ولم تتصلي بي ايضا
- في الحقيقة...

760
01:58:48,680 --> 01:58:52,120 
في الليلة الماضية
كنت اشعر بصداع رهيب

761
01:58:52,680 --> 01:58:55,680 
واتصل بي السيد (دابرال) في الصباح
- حقا؟

762
01:58:56,200 --> 01:58:59,200 
نعم كان يسأل عن مدى التقدم بالعمل

763
01:58:59,680 --> 01:59:03,520 
وبعد ذلك قال لي كلاما غريبا
جعلني اغضبني كثيرا

764
01:59:10,680 --> 01:59:13,120 
كلام السيد (دابرال) لك قد عاقبني انا

765
01:59:13,680 --> 01:59:16,120 
كنت ابحث عنك مثل المجنون

766
01:59:16,600 --> 01:59:22,000 
ذهبت الى محطة السكة الحديدية
ولكن قلبي كان يقول لي...

767
01:59:22,680 --> 01:59:25,000 
انك ستعودين بالتأكيد

768
01:59:26,800 --> 01:59:34,400 
نيها,حياتك ليست ملكك لوحدك
انها ملكي  ايضا

769
01:59:39,680 --> 01:59:43,120 
ما حدث يا نيها؟
تبدين متوترة

770
01:59:44,320 --> 01:59:49,120 
هل أنت بخير؟
-نعم ,انا بخير

771
01:59:49,800 --> 01:59:54,480 
انا فقط متعبة قليلا
-في هذه الحالة...

772
01:59:56,800 --> 02:00:00,320 
حسنا ,خذي قسطا من الراحة
وانا سأذهب الان

773
02:00:05,120 --> 02:00:08,600 
لكن يجب أن أقول شيئا 
داخلك شيئا ما مختلف

774
02:00:11,800 --> 02:00:15,200 
ربما التعب يجعلك اكثر جمالا

775
02:02:31,320 --> 02:02:33,320 
لم يكن هذه صحيحا يا نيها

776
02:02:36,000 --> 02:02:39,880 
تحولين حبي لمهزلة

777
02:02:44,120 --> 02:02:46,120 
لم يكن هذا صحيحا

778
02:04:00,000 --> 02:04:02,600 
أنت ، يا سيدي...هل تعلم؟

779
02:04:03,120 --> 02:04:06,000 
ليس من الضرورة ان اعرف
بل يجب ان اتذكر

780
02:04:07,000 --> 02:04:09,400 
هيا لنذهب؟
- أين يا سيدي؟

781
02:04:11,120 --> 02:04:14,680 
تذكرت,انك تكره الناس
الذين يسألون الكثير من الاسئلة

782
02:04:16,000 --> 02:04:18,000 
لكنك بالفعل سألتيني سؤالا

783
02:04:18,400 --> 02:04:22,600 
اعرف الفرق بين الرغبة والاكراه

784
02:04:22,880 --> 02:04:26,480 
واعلم ايضا انه لا هناك متعة
بدون ان يرغب الشخص

785
02:04:27,200 --> 02:04:29,800 
لذا سوف انتظر رغبتك 

786
02:05:05,680 --> 02:05:08,680 
اريد ان اكلم المفتشة (بريتي راستوغي)من فضلك

787
02:05:09,120 --> 02:05:11,000 
المكالمة لك يا سيدتي

788
02:05:15,000 --> 02:05:17,880 
لقد افاقت(ناينا) من غيبوبتها
وقالت انها تتعرف علينا

789
02:05:18,200 --> 02:05:20,120 
ماذا؟
- نعم

790
02:05:46,000 --> 02:05:49,120 
نعم ، بريتي؟
- لدينا خبرا مفرحا يا هارش

791
02:05:49,520 --> 02:05:54,400 
وانت ستكون مسرورا بسماعه
لا يمكن للقاتل بأن يهرب

792
02:05:56,000 --> 02:05:58,400 
لقد افاقت(ناينا)من الغيبوبة

793
02:06:00,400 --> 02:06:02,120 
ماذا؟
- نعم يا هارش

794
02:06:02,400 --> 02:06:05,680 
اتصلت بي والدة (ناينا) للتو
لكنها لا تستطيع التكلم...

795
02:06:06,200 --> 02:06:08,400 
لكنها تتعرف على الناس من حولها

796
02:06:10,600 --> 02:06:12,800 
هل عرف اي شخص اخر؟
- لا يا هارش

797
02:06:13,000 --> 02:06:15,000 
انت اول رجل اخبره
بهذه الخبر المفرح

798
02:06:15,520 --> 02:06:17,800 
من اين تتصلين بي؟
-من مركز الشرطة, لماذا؟

799
02:06:18,120 --> 02:06:20,880 
لا شئ ,انا قادم اليك

800
02:06:21,120 --> 02:06:24,480 
واسمعي,لا احد يجب ان يعلم بهذا الموضوع
لا أحد...حسنا؟

801
02:06:25,320 --> 02:06:28,120 
والا حياة (ناينا)سوف تكون في خطر
انا قادم الان

802
02:06:37,520 --> 02:06:40,680 
نعم ، ناينا...؟ تحدثي

803
02:06:41,200 --> 02:06:45,120 
الرجل الذي قتل أختي...

804
02:06:48,200 --> 02:06:49,320 
نعم؟

805
02:06:54,480 --> 02:06:58,120 
الحمد لله ,لقد افاقت ابنتي 
من غيبوبتها بعد عدة شهور

806
02:07:00,800 --> 02:07:03,520 
الان بوسعها التعرف على القاتل

807
02:07:05,320 --> 02:07:06,800 
تكلمي يا ناينا...

808
02:07:13,200 --> 02:07:15,520 
ماذا حدث...؟ ماذا؟

809
02:07:46,880 --> 02:07:49,200 
هل قالت شيئا؟
- لا..

810
02:07:49,600 --> 02:07:53,520 
كانت على وشك ان تخبرني
 لا أعرف كيف...

811
02:08:13,400 --> 02:08:15,400 
انا آسف

812
02:08:21,320 --> 02:08:24,600 
هيا يا (بريتي)لاوصلك للمنزل

813
02:09:05,320 --> 02:09:07,320 
هل أنت بخير؟
- نعم

814
02:10:00,400 --> 02:10:02,200 
أغلقي ملف ناينا

815
02:10:12,120 --> 02:10:15,520 
واسمعي,لا يجب ان يعرف احد 
حول هذه الموضوع

816
02:10:16,480 --> 02:10:18,600 
والا سوف تتعرض حياة (ناينا) للخطر

817
02:12:02,480 --> 02:12:23,320 
ترجـــــــــــمة :ايهــــــاب نصــــــار

818
02:12:25,520 --> 02:12:27,520 
اقبضوا عليه,جروه الى هنا

819
02:16:21,680 --> 02:16:24,680 
قسم الشرطة...
العارعليك ,العار عليك

820
02:16:27,200 --> 02:16:30,320 
قدموا الجناة للعدالة

821
02:16:34,800 --> 02:16:37,880 
هارش,انظر الى الناس
كيف يهتـــفون ضد الشـــــرطة

822
02:16:39,400 --> 02:16:41,400 
انظر ايضا

823
02:16:42,800 --> 02:16:44,800 
أرى يا سيدي

824
02:16:47,800 --> 02:16:49,600 
خذ الجثة للمنزل

825
02:16:49,800 --> 02:16:51,880 
لترقد روح (بريتي) بســـــلام

826
02:16:52,200 --> 02:16:54,800 
لترقد روح (بريتي) بســـــلام

827
02:16:55,200 --> 02:17:00,880 
 نريد العدالة...
نريد شنق القاتل

828
02:17:03,200 --> 02:17:06,800 
اهدأوا... من فضلكم

829
02:17:10,800 --> 02:17:12,800 
هذه هي اول التقارير ، يا سيدي

830
02:17:18,800 --> 02:17:22,800 
لقد رايت هذه الاشياء من قبل
هذه القفازات والسكاكين...

831
02:17:24,800 --> 02:17:27,800 
كل شيء كالسابق ، يا سيدي
 نفس طريقة القتل

832
02:17:28,800 --> 02:17:31,200 
لكن الظروف
ليست واحدة يا هارش

833
02:17:34,880 --> 02:17:37,800 
أترى رجال
 وسائل الاعلام بالخارج؟

834
02:17:38,120 --> 02:17:42,400 
انسى رجال الاعلام يا سيدي
فكر بماذا ستفعله المعارضة؟

835
02:17:42,800 --> 02:17:45,520 
سيتم اسقاط حكومتنا
- وان سقطت الحكومة...

836
02:17:45,800 --> 02:17:48,600 
يا رفاق...اقصد
اننا سوف يصيبنا الخراب معا

837
02:18:00,320 --> 02:18:03,320 
قسم الشرطة...
عار عليك

838
02:18:03,800 --> 02:18:07,120 
نحن نريد العدالة...
نريد شنق القاتل

839
02:18:32,880 --> 02:18:35,680 
سيدي انت بنفسك ...هنا؟
كان عليك استدعائي

840
02:18:36,880 --> 02:18:40,200 
ادعوا الناس فقط
حينما اريد الاستمتاع

841
02:18:41,320 --> 02:18:46,320 
ولكن عندما أريد المعلومات 
اذهب إلى الناس للحصول عليها؟

842
02:18:47,000 --> 02:18:50,320 
يصعب للشخص ان
يفهم لغة الاغنياء ، يا سيدي

843
02:18:50,880 --> 02:18:53,680 
سيكون من الافضل ان تفهمني اكثر

844
02:18:57,800 --> 02:19:04,880 
أنا رئيس بلدية هذه المدينة
وهو ما يعني ، ان هذه المدينة لي

845
02:19:06,320 --> 02:19:09,600 
وانت تعرف كيف احمي
ما هو لي

846
02:19:10,880 --> 02:19:14,880 
اعرف يا سيدي,لكن انت ما لا تعرفه

847
02:19:15,880 --> 02:19:20,400 
ان الحفاظ على امن هذه المدينة
قد يكون عادتك أو هوايتك 

848
02:19:21,200 --> 02:19:25,880 
لكن بالنسبة لي هو واجبي

849
02:19:26,400 --> 02:19:31,200 
لقد وصلت الى المطلوب
هذا فقط ما أريد أن أعرفه

850
02:19:32,480 --> 02:19:36,880 
المدينة كلها تثير التساؤلات
عن كيفية تأدية لواجبكم

851
02:19:37,880 --> 02:19:41,880 
وانا أريد الإجابات هنا في هذا الوقت

852
02:19:42,320 --> 02:19:45,680 
ليس من السهل جدا طرح الأسئلة
 عبرطرف الطاولة ، يا سيدي

853
02:19:46,480 --> 02:19:52,600 
لمعرفة الاجابات ، تحتاج
أن تأتي إلى الجانب الاخر من الطاولة

854
02:19:54,320 --> 02:19:58,880 
بسبب هروب القاتل
تعتقدون اننا فاشلون بعملنا

855
02:20:00,480 --> 02:20:03,680 
لكن نجاحنا يكمن في حقيقة
ان هذا القاتل...

856
02:20:03,880 --> 02:20:08,320 
الذي تربي على حافة المدينة
يلجأ الى أشخاص سياسيون مثلك...

857
02:20:08,880 --> 02:20:11,600 
ويجعلوهم يهربون ويختبئون منا

858
02:20:12,880 --> 02:20:15,400 
هذا ليس وقت الكلام والحجج
بل وقت النتائج

859
02:20:19,000 --> 02:20:22,000 
اذا لم احصل على نتيجة خلال 24 ساعة...

860
02:20:22,480 --> 02:20:26,320 
سيكون هناك رجل اخر يقف مكانك
بنفس المكان الذي تقف فيه

861
02:20:29,000 --> 02:20:33,680 
من يكــــــون,من لا يكـــــون؟
من يـــــــــــدري

862
02:20:34,120 --> 02:20:38,320 
لكن ما ســــوف يحــدث سيحـــدث

863
02:20:42,000 --> 02:20:44,480 
قسم الشرطة...
العار عليه

864
02:20:48,000 --> 02:20:51,000 
أتتذكرين ما قلته لك؟
- نعم

865
02:20:55,000 --> 02:20:58,000 
هل انت خائفة؟
- لا ابدا

866
02:21:19,520 --> 02:21:23,000 
سوف اتي بالتأكيد لمقابلتك يا (نيها)
كوني حذرة

867
02:21:23,400 --> 02:21:26,320 
ولا تنسي طلب الرقم 9 ,حسنا؟

868
02:22:08,400 --> 02:22:11,120 
اسمعيني... اسمعيني

869
02:22:19,880 --> 02:22:22,120 
على استمعي لي يا  نيها

870
02:22:25,520 --> 02:22:27,520 
افتحي الباب ، من فضلك

871
02:22:32,880 --> 02:22:34,480 
افتحي الباب

872
02:22:35,120 --> 02:22:39,520 
سيدي نائب رئيس الشرطة؟ انه هنا
راج هنا ويريد قتلي

873
02:22:39,680 --> 02:22:42,480 
انا لست القاتل يا نيها
- يريد قتلي

874
02:22:43,120 --> 02:22:44,880 
نيها ، استمعي لي

875
02:22:51,120 --> 02:22:53,120 
تعال بسرعة ارجوك

876
02:23:03,600 --> 02:23:05,680 
لن اكن القاتل
استمعي لي...

877
02:23:13,200 --> 02:23:15,520 
اتركني...
-لم اكن القاتل

878
02:23:59,320 --> 02:24:02,200 
افتحي عينيك يا (نيها)افتحي عينيك

879
02:24:12,880 --> 02:24:16,480 
صدقني...أرجوك
انا لم نقتل بريتي

880
02:24:16,880 --> 02:24:20,880 
أحدهم وضع جثتها في بيتي

881
02:24:22,800 --> 02:24:25,680 
انا لم اقتل احدا
ارجوك صدقني

882
02:24:26,320 --> 02:24:28,600 
انا اقول الحقيقة يا سيدي
صدقني

883
02:24:49,680 --> 02:24:52,200 
صدقني...
انا أقول الحقيقة

884
02:24:55,120 --> 02:24:57,120 
 لم أقتل بريتي

885
02:25:03,320 --> 02:25:04,680 
تحــــــــرك

886
02:25:19,320 --> 02:25:21,880 
ماذا تفعل؟
لماذا تقيدني هنا؟

887
02:25:23,320 --> 02:25:26,320 
لماذا احضرتني الى هنا؟
- لانه وليوم ما...

888
02:25:27,320 --> 02:25:35,320 
انت احضرت (نيها)الى هنا
حملتها بين ذراعيك الى هنا

889
02:25:42,320 --> 02:25:48,320 
وأمسكت بيدها
وربطت الجرس...هنا

890
02:25:50,680 --> 02:25:55,200 
لابد ايضا انك صليت
لتعيشا وتكونا معا، أليس كذلك؟

891
02:25:55,520 --> 02:25:58,120 
نعم فعلت

892
02:25:59,600 --> 02:26:03,120 
لأننا نحب بعضنا البعض انا و(نيها)

893
02:26:14,800 --> 02:26:18,480 
هل تعلم؟
نيها ليست مجرد نيها

894
02:26:22,120 --> 02:26:25,680 
انها حورية
حورية جميلة

895
02:26:29,320 --> 02:26:35,320 
وأنا ابحث عن (نيها) منذ طفولتي

896
02:26:38,680 --> 02:26:41,400 
عندما رأيتها في المحطة لاول مرة...

897
02:26:42,680 --> 02:26:46,000 
فكرت انني لن ابحث مرة اخرى

898
02:26:47,400 --> 02:26:49,800 
وهذا العالم بالنسبة لي قد اكتمل

899
02:26:53,880 --> 02:26:55,000 
هل تعرف...؟

900
02:26:57,520 --> 02:27:03,000 
حتى الان عالمي لم يكتمل
لقد عرفت الكثير من الفتيات

901
02:27:04,800 --> 02:27:08,800 
لكن كان بهم علة بشئ ما ويفتقروا 
للكثير من الاشياء

902
02:27:09,880 --> 02:27:16,600 
نعم,كانت هناك فتاة
ملكة جمال (نينيتال)

903
02:27:18,400 --> 02:27:22,680 
اعتقدت انني عندما سأنظر الى وجهها
سوف يكتمل الفراغ داخل حياتي

904
02:27:25,120 --> 02:27:27,400 
لكنها لم تستطع تحقيق لي شيئا

905
02:27:28,400 --> 02:27:31,680 
بريتي ذهبت هناك ايضا

906
02:27:34,120 --> 02:27:35,520 
وانا غادرت

907
02:27:36,480 --> 02:27:39,800 
ومن ثم جئت انت

908
02:27:41,520 --> 02:27:45,000 
وقدمت انت لرؤية
ما لي...

909
02:27:46,680 --> 02:27:48,680 
ما لي ومن حقي...

910
02:27:51,400 --> 02:27:53,800 
يمكنك أن تصدق ذلك ، يمكنك؟

911
02:27:56,400 --> 02:28:00,120 
ما تراه العيون
غالبا ما يكون الحقيقة

912
02:28:02,800 --> 02:28:07,120 
وانا من ارتكب الجرائم...
وانت الذي اتهم بها

913
02:28:08,120 --> 02:28:09,400 
أنت قاتل

914
02:28:13,800 --> 02:28:15,400 
لست قاتلا

915
02:28:18,400 --> 02:28:21,120 
 انا وصي على الجمال واحافظ عليه

916
02:28:22,400 --> 02:28:23,880 
فهمت؟

917
02:28:27,320 --> 02:28:35,320 
ولكنك لم تعرف لماذا
لم امنعك من لقاء نيها...

918
02:28:37,520 --> 02:28:41,000 
ومن الخروج برفقتها
بسبب انني...

919
02:28:42,480 --> 02:28:48,320 
اريد ان يراك الكثير من الناس برفقة نيها

920
02:28:49,520 --> 02:28:51,880 
لانه لا مفر من هذا

921
02:28:54,480 --> 02:28:58,480 
انا ارتكبت الجرائم
وانت من اتهم بها

922
02:28:59,600 --> 02:29:04,480 
لقد توترت كثيرا ذلك اليوم...

923
02:29:06,480 --> 02:29:21,120 
عندما قالت نيها بمركز الشرطة
وبحضــــــور الجمـيــــــع...
(انا احــــــب راج)

924
02:29:22,320 --> 02:29:27,000 
راج ليـــــــــس قـــاتلا...

925
02:29:32,000 --> 02:29:36,480 
اصبحت جدية بسببك
حينها اصبحت انا ايضا جادا

926
02:29:38,480 --> 02:29:44,120 
 الصور ، والقفازات 
والحقنة والخنجر...

927
02:29:45,520 --> 02:29:47,880 
انا من وضعها كلها في بيتك

928
02:29:48,480 --> 02:29:52,000 
وتلك الليلة ...

929
02:29:53,680 --> 02:29:56,480 
نيها أخبرتني بكل خوف...

930
02:29:59,000 --> 02:30:01,000 
أن راج هو القاتل

931
02:30:02,480 --> 02:30:04,320 
ترجمة:ايهاب نبيل نصار

932
02:30:05,600 --> 02:30:09,520 
أنا من ارتكب الجرائم...
وانت من اتهم بها

933
02:30:15,880 --> 02:30:18,600 
في تلك الليلة ، كنت قد نمت بســــلام

934
02:30:20,600 --> 02:30:24,680 
لكن بريتي هي من جعلتني استيقظ

935
02:30:27,600 --> 02:30:30,400 
عندما ماتت (ناينا)بعد صدمتها بي...

936
02:30:31,600 --> 02:30:37,000 
بدأت (بريتي) تشك بي
وذهبت الى الجدة بسرعة...

937
02:30:37,600 --> 02:30:41,400 
وأخبرتها بكل شئ
ما كان الداعي لاخبار الجدة بكل شئ؟

938
02:30:46,000 --> 02:30:49,600 
لهذا اصبح من الضروري 
لي ان اجعلها تصمت

939
02:33:19,800 --> 02:33:22,400 
لا تقتلني يا هارش
ارجوك اتركني ...

940
02:33:23,000 --> 02:33:28,120 
دعني اذهب يا هارش
لقد اعتبرتك دائما صديقي الحقيقي

941
02:33:28,800 --> 02:33:33,400 
وكنت دائما رفيقي الوحيد
واحببتك من كل قلبي 

942
02:33:34,320 --> 02:33:38,120 
انا احبك يا هارش...
- لكن لم يسبق لي وان احببتك

943
02:33:39,800 --> 02:33:42,200 
ولم انظر لك من ناحية عاطفية

944
02:33:42,800 --> 02:33:49,200 
ولهذا السبب لم احضرك الى هنا 
لكنك جئتي بنفسك هنا

945
02:33:50,800 --> 02:33:55,320 
لذلك كيف سيمكنك العودة الان؟
اذا خرجت من هنا...

946
02:33:55,800 --> 02:33:58,600 
سوف تقولين للجميع
أليس كذلك؟

947
02:33:58,880 --> 02:34:02,400 
لا.. لن أقول لأحد
أي كلمة يا هارش

948
02:34:02,800 --> 02:34:06,120 
لماذا أخبرت الجدة اذن؟
لماذا...؟

949
02:34:06,800 --> 02:34:08,800 
لاني...

950
02:34:09,800 --> 02:34:14,400 
أعرف في اعماق قلبي
انك لا تفعل شيئا مثل هذا

951
02:34:16,800 --> 02:34:20,120 
ربما تعاني من مرض نفسي او مشكلة
ما جعلتك تفعل ذلك

952
02:34:20,800 --> 02:34:23,400 
او مشكلة عقلية
- ليس لدي مشكلة

953
02:34:24,800 --> 02:34:26,480 
لست مريضا نفسيا

954
02:34:28,000 --> 02:34:29,800 
لست مجنونا

955
02:34:30,320 --> 02:34:32,400 
ولم تكن امـــــي مجنونة ايضا

956
02:34:32,800 --> 02:34:36,480 
لم تكن امـــــي مجنونة
لم تكن امـــــي مجنونة ابدا

957
02:34:38,800 --> 02:34:42,320 
يجب ان تخبرني انت...هل انا مجنونا؟
هل ابدو لك كمريض؟

958
02:34:43,320 --> 02:34:45,320 
هل هي ليست مخطئة؟

959
02:34:47,120 --> 02:34:49,800 
لهذا الســـــبب شققـــــــت خصــــــــرها...

960
02:34:50,880 --> 02:34:54,000 
ووضعت جثتها في بيتك

961
02:34:55,800 --> 02:34:58,600 
أنا من قام بالعمل...
وانت الذي اتهمت به

962
02:34:59,880 --> 02:35:03,520 
ولكن كل شيء سيحدث
سيكون على ما يرام

963
02:35:04,880 --> 02:35:10,320 
سوف اخذ (نيها)بعيدا 
الى عالمي

964
02:35:12,320 --> 02:35:13,880 
وبعد ذلك...

965
02:35:15,320 --> 02:35:17,880 
جمـــالهـــــــا لـــــن يـــــــزول...

966
02:35:19,880 --> 02:35:28,480 
ولا ستتقدم بالعمر
سوف تبقى جميلة دائما

967
02:35:29,880 --> 02:35:32,880 
بعد ذلك ،سوف تأتي اليك هنا

968
02:35:34,000 --> 02:35:38,880 
سوف تكون عناوين الغد 
قاتل (نيها شوبرا)...

969
02:35:39,320 --> 02:35:44,600 
وقاتل العشرات من الفتيات 
 راج سينغ قتل في مواجهة مع الشرطة

970
02:35:46,000 --> 02:35:50,680 
والادلة معي
تريد أن تعرفها؟ استمع الى ذلك...

971
02:35:53,880 --> 02:35:57,600 
نائب رئيس الشرطة؟ راج هنا
و يريد قتلي

972
02:35:57,880 --> 02:36:00,680 
راج يريد قتلي
أرجوك تعال بسرعة

973
02:36:03,000 --> 02:36:09,320 
العمل لك والشهرة لي

974
02:36:10,880 --> 02:36:12,680 
كل شيء سيكون على ما يرام

975
02:36:30,880 --> 02:36:32,880 
اترك نيها 

976
02:36:33,880 --> 02:36:37,400 
هل فهمت يا نيها؟..أليس كذلك؟
لقد سمعتي كل شئ ، أليس كذلك؟

977
02:36:46,680 --> 02:36:47,800 
اتركها تذهب

978
02:36:52,000 --> 02:36:58,000 
انت تنتمين لي يا نيها
جســـــدك وروحــــــــك همـــــا لــــــي...

979
02:36:58,800 --> 02:37:00,800 
هيا لنذهب
يجب أن نذهب؟

980
02:37:05,400 --> 02:37:06,400 
لنذهب...؟

981
02:37:50,800 --> 02:37:56,200 
على مرأى مني
تسرقين قلبي...

982
02:37:56,600 --> 02:37:59,680 
ما هذا السحر الذي تملكينه؟

983
02:38:07,400 --> 02:38:12,000 
لا يجوز لك أن تكون وحيدة
بدوني

984
02:38:35,320 --> 02:38:40,480 
قلبي المحب
يتمنى ان يتحقق الحلم ...

985
02:38:41,120 --> 02:38:44,480 
وان تنتمين اليه ، يا حبيبتي

986
02:38:52,120 --> 02:38:56,400 
اقسم اني سوف اخذك بعيدا
عن هذا العالم يا حبيبتي

987
02:39:10,400 --> 02:39:14,400 
هذا هو هاجس الحب

988
02:39:37,200 --> 02:39:38,680 
دعني اذهب

989
02:40:22,200 --> 02:40:25,520 
الطيور التي لا تطير...

990
02:40:27,520 --> 02:40:30,480 
رفاقي

991
02:40:33,200 --> 02:40:37,200 
رائحة الزهور تداس...

992
02:40:43,800 --> 02:40:47,200 
الضوء الخافت يؤذي عيني...

993
02:40:49,320 --> 02:40:53,600 
الظلام هو صديقي

994
02:41:03,200 --> 02:41:06,480 
هذا العالم الغريب...

995
02:41:08,320 --> 02:41:11,880 
هو عالمي

996
02:41:18,200 --> 02:41:19,600 
امــــــــي...

997
02:41:20,200 --> 02:41:22,200 
انظري يا أمــــــــــي...

998
02:41:23,520 --> 02:41:26,000 
لقد فعلت ما اردته دائما

999
02:41:26,600 --> 02:41:30,320 
انها نيها... حبيبتي...نيها

1000
02:41:30,680 --> 02:41:32,200 
انها نيها...

1001
02:41:34,600 --> 02:41:37,880 
أمــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــي

1002
02:42:32,600 --> 02:42:34,120 
اتعلمين يا نيها...

1003
02:42:36,000 --> 02:42:39,320 
عندما كنت طفلا
لا احد من الاطفال كان يلعب معي

1004
02:42:40,680 --> 02:42:43,320 
لا احد منهم كان يقترب مني

1005
02:42:44,320 --> 02:42:47,680 
ولا يتكلمون معي
كانوا يقولون لي...

1006
02:42:48,680 --> 02:42:50,600 
أمك مجنونة

1007
02:43:00,320 --> 02:43:02,320 
وقالت لي امي في احد الايام...

1008
02:43:02,680 --> 02:43:06,800 
أن لا أتكلم مع الذين لا يتكلمون معي

1009
02:43:08,320 --> 02:43:12,320 
ولا اقترب من الذين لا يقتربون مني

1010
02:43:13,320 --> 02:43:15,320 
وأبني عالما خاصا لي

1011
02:43:26,600 --> 02:43:30,680 
كنت اصنع عالمي هذا منذ الطفولة

1012
02:43:31,400 --> 02:43:36,400 
واليوم...
اليوم فقط عالمي اكتمل

1013
02:43:56,800 --> 02:43:59,200 
أنت جميلة جدا

1014
02:44:00,400 --> 02:44:02,000 
عينــــــــــــاك...

1015
02:44:04,400 --> 02:44:06,200 
شفتــــــــــــاك...

1016
02:44:07,800 --> 02:44:09,600 
هل يمكننــــــــي تقبيــــــلك؟

1017
02:44:59,400 --> 02:45:01,200 
ليس الآن... ليس الآن

1018
02:45:01,600 --> 02:45:05,200 
سأعود بعد لحظة ، حسنا؟
ابقي هنا

1019
02:45:06,800 --> 02:45:08,000 
سأعود

1020
02:45:32,120 --> 02:45:33,520 
! لا

1021
02:45:33,600 --> 02:45:37,000 
لا شيء سيحدث لا شيء...
- أرجوك لا

1022
02:45:37,520 --> 02:45:39,320 
سوف تتألمين قليلا يا نيها
- لا

1023
02:45:42,480 --> 02:45:43,320 
لا

1024
02:52:44,320 --> 02:52:48,200 
لو كان عليك قتلي

1025
02:52:49,880 --> 02:52:52,880 
كان يجب ان تقتليني وانا طفلا

1026
02:52:53,880 --> 02:52:56,320 
كان يجب ان تقتليني وانا طفلا

1027
02:53:45,320 --> 02:53:48,320 
قضيت على احبائي

1028
02:54:04,480 --> 02:54:08,680 
هذا البيب مهدى الى الذين
تخفق قلوبهم من اجل الحب...

1029
02:54:09,120 --> 02:54:11,680 
يعني انه لكما انتم الاثنين
- ماذا؟

1030
02:54:13,000 --> 02:54:15,200 
انه مسؤليتكما مت الان...

1031
02:54:15,320 --> 02:54:19,320 
يعني انتم الاثنين ستسكنا به

1032
02:54:22,000 --> 02:54:26,800 
هناك شيء يجب أن أخبرك به سيد دابرال ...
ترجمة : ايهاب نصار