0
00:00:22,099 --> 00:00:59,136
Bejad : ترجمة
MoUsTaFa ZaKi : تعديل التوقيت
ممتعة مشاهدة
1
00:01:11,640 --> 00:01:15,108
يقول (فرويد ) : أَحب وأعمل ، إعمل و أحب
2
00:01:15,109 --> 00:01:16,744
ذلك كل شيء
3
00:01:16,745 --> 00:01:19,714
حسنا أنا متقاعد وزوجتي ميته
4
00:01:19,715 --> 00:01:23,885
كما تتخيل ذلك أعطاني بعضاً من الوقت
5
00:01:23,885 --> 00:01:26,019
ماتت زوجتي منذ ثلاث سنوات ونصف
6
00:01:26,020 --> 00:01:28,221
أفتقدها كثيراً
والتقاعد ؟
7
00:01:28,222 --> 00:01:31,324
ذلك عملاً قائم بجهد نحو الابداع
8
00:01:31,325 --> 00:01:34,093
فالبدايه أعترف لقد إستمتعت بعمل الروايات
9
00:01:34,094 --> 00:01:35,729
( كان كلعب الـ(هوكي
10
00:01:35,730 --> 00:01:39,433
أستخدمت كل الاميال التي كنت أوفرها
وسافرت حوال العالم
11
00:01:39,434 --> 00:01:41,867
المشكله , إلى أي مكان أذهب
حالما أعود للمنزل
12
00:01:41,867 --> 00:01:44,603
أُصاب بالملل
13
00:01:44,604 --> 00:01:47,773
لاحظت أن علاج ذلك أنه علي أن اتحرك
14
00:01:47,774 --> 00:01:50,743
أنهض , أخرج من المنزل وأذهب الى أي مكان
15
00:01:50,744 --> 00:01:52,711
أي مكان
16
00:01:52,712 --> 00:01:56,116
ستجدني في( ستار بكس ) في الساعه السابعه وربع ، كان الجو مشمسا او ممطر
17
00:01:57,083 --> 00:01:59,017
المعذره أتمانع جلوسنا معك ؟
18
00:01:59,018 --> 00:02:00,619
لا -
كيف حالك -
19
00:02:00,619 --> 00:02:04,255
لاأستطيع شرح ذلك , ولكن هذا
مايجعلني أشعر أنني جزء من شيء
20
00:02:04,256 --> 00:02:06,123
الذين سنقابلهم اليوم
ليسو من يتعامل بالأرقام
21
00:02:06,124 --> 00:02:07,391
لا تتحدث بالأرقام معهم
22
00:02:07,392 --> 00:02:08,760
كيف أقضي بقية أيامي ؟
23
00:02:08,761 --> 00:02:12,731
إختر مابدا لك , جولف , قراءة الكتب , أفلام
24
00:02:12,732 --> 00:02:14,165
جربت اليوغا , تعلمت الطبخ
25
00:02:14,166 --> 00:02:16,501
أشتريت بعض النباتات
أخذت بعض الحصص
26
00:02:16,502 --> 00:02:19,270
" يتحدث الصينيه "
27
00:02:19,271 --> 00:02:21,873
جربت كل شيء
28
00:02:21,873 --> 00:02:26,344
وبالطبع هنالك الجنازات
29
00:02:29,146 --> 00:02:32,449
أكثر بكثير مما أتخيل
30
00:02:32,450 --> 00:02:34,617
السفر الوحيد الذي أقوم به هذه الايام
31
00:02:34,618 --> 00:02:38,255
هو الذهاب الى ( سان دييغو ) لزيارة ابني وعائلته
32
00:02:38,256 --> 00:02:40,790
إنهم رائعين أحبهم
33
00:02:40,790 --> 00:02:43,125
لكن بصراحه أعتقد أني اعتمدت عليهم
34
00:02:43,126 --> 00:02:44,860
أكثر من اللازم
35
00:02:44,861 --> 00:02:47,696
لا تفهموني بشكل خاطىء ، أنا لستُ شخصاً حزيناً
36
00:02:47,697 --> 00:02:49,198
على العكس تماماً
37
00:02:49,199 --> 00:02:54,070
أنا فقط أعرف أن هنالك فراغاً
في حياتي يجب ملؤه
38
00:02:54,071 --> 00:02:56,038
قريباً
39
00:02:56,039 --> 00:02:57,873
40
00:02:57,874 --> 00:02:59,875
وهذا مارأيته اليوم عندما كنت
أغادر السوبر ماركت
41
00:02:59,875 --> 00:03:03,745
ولمحت لافتتكم بزاوية عيني
42
00:03:03,746 --> 00:03:05,348
43
00:03:07,750 --> 00:03:09,251
"الكبار ,كونوا متدربين "
44
00:03:09,252 --> 00:03:11,386
بين ) لقد علمت أنه أنت )
45
00:03:11,387 --> 00:03:12,387
مرحبا
46
00:03:12,387 --> 00:03:13,121
مرحبا
47
00:03:13,122 --> 00:03:14,756
ماذا وجدت ؟
48
00:03:14,757 --> 00:03:17,625
أعتقده أنه عمل على الانترنت
يبحثون عن متدربين كبار
49
00:03:17,626 --> 00:03:19,594
أاقراء ذلك بشكل جيد؟ -
دعني أرى -
50
00:03:19,594 --> 00:03:22,796
يجب على المتقدم أن يكون أكبر من 65 سنه
51
00:03:22,797 --> 00:03:26,299
لديه مهارات في التنظيم , ولديه شغف
للتسويق على الانترنت
52
00:03:26,300 --> 00:03:27,568
مهما كان ذلك
53
00:03:27,569 --> 00:03:29,569
ويكون جاد في عمله
54
00:03:29,570 --> 00:03:32,640
حول الملابس أليست تلك الشركه
55
00:03:32,641 --> 00:03:33,807
نعم ، نعم -
56
00:03:33,808 --> 00:03:35,976
التي إشترت احد المصانع القديمه
57
00:03:35,977 --> 00:03:38,645
إبنتي تقول أنهم يبيعون الفساتين
58
00:03:38,645 --> 00:03:40,780
كيف يعمل ذلك , ليس لدي فكره
59
00:03:40,781 --> 00:03:43,349
حسنا , عليك تحميل التطبيق
60
00:03:43,350 --> 00:03:45,418
ذلك قد يكون صعباً , اسمعي
61
00:03:45,419 --> 00:03:47,553
الرسائل أصبحت موضه قديمه
62
00:03:47,554 --> 00:03:49,956
إرنا من أنت في مقطع فيديو
63
00:03:49,957 --> 00:03:53,426
إرفعه على (يوتيوب) او (فيمو) بصيغة
64
00:03:53,427 --> 00:03:57,363
MOV, أو .AVI, أو MPG .
65
00:03:57,363 --> 00:03:59,431
نحن نتطلع للقائك
66
00:03:59,432 --> 00:04:00,832
حسنا . ذلك يعني لقائي
67
00:04:00,833 --> 00:04:04,168
أقسم أني لا أعلم أي لغة هذه
68
00:04:04,169 --> 00:04:06,338
ماذا ستفعل الليله (بين) ؟
69
00:04:06,339 --> 00:04:08,540
لازانيا مجمده ؟
70
00:04:08,541 --> 00:04:11,676
أستطيع تغيير سلطه إلى عشاء لأثنين
71
00:04:11,677 --> 00:04:14,813
مثل مافعلنا تلك المره ولم نفعلها ثانيه
72
00:04:14,814 --> 00:04:16,815
أتعلم أن ذلك كان قبل خمس اشهر
73
00:04:16,815 --> 00:04:19,483
والان علينا فعل ذلك مره أخرى ؟ بالطبع
74
00:04:19,484 --> 00:04:21,485
حسنا إذا كنا سنتحقق من الطقس ؟
75
00:04:21,486 --> 00:04:23,187
أنت لطيف بشكل فظيع أتعلم ذلك ؟
76
00:04:23,188 --> 00:04:25,222
لا -
إنها الحقيقه أنت كذلك -
77
00:04:25,223 --> 00:04:26,892
حسنا , أراك لاحقاً
78
00:04:29,561 --> 00:04:31,195
لا تتأخر
79
00:04:31,196 --> 00:04:33,230
لن تصغر بالعمر
80
00:04:33,231 --> 00:04:36,233
أعلم ذلك
81
00:04:36,233 --> 00:04:38,469
82
00:04:57,387 --> 00:05:00,823
وها أنا أقدم لأكون أحد متدربيكم
83
00:05:00,824 --> 00:05:02,624
لأنني ما إن أفكر أكثر بهذه الفكره
84
00:05:02,625 --> 00:05:04,626
يزيد تفكيري بروعتها
85
00:05:04,627 --> 00:05:07,329
أعشق فكره أن لي مكان أذهب له كل يوم
86
00:05:07,330 --> 00:05:09,364
أنا أريد التواصل . الحماس
87
00:05:09,365 --> 00:05:10,666
التحدي
88
00:05:10,667 --> 00:05:13,035
وأريد أن يحتاجني الناس
89
00:05:13,036 --> 00:05:15,471
لكن الأشياء التقنيه قد تأخذ مني وقت لتعلمها
90
00:05:15,471 --> 00:05:17,204
أحتجت أن أتصل بحفيدي ذا التاسعه من العمر
91
00:05:17,205 --> 00:05:19,741
فقط لأعرف ماهي ذاكرة التخزين المحموله
92
00:05:19,742 --> 00:05:21,675
لكني سأتعلم فأنا شغوف للتعلم
93
00:05:21,676 --> 00:05:24,945
وايضا , أريدك أن تعرف أني عملت
بالشركات طوال حياتي
94
00:05:24,946 --> 00:05:28,048
أنا وفي , وموثوق , ورجل الأزمات
95
00:05:28,049 --> 00:05:29,817
ويعجبني وجودكم هنا في (بروكلين)َ
96
00:05:29,818 --> 00:05:31,752
عشت هنا طوال حياتي ، ومؤخراً أشعر
97
00:05:31,753 --> 00:05:33,587
(بأنني لستُ بالروعه الكافيه لأعيش في (بروكلين
98
00:05:33,588 --> 00:05:35,857
وذلك قد يساعدني بذلك ايضا
99
00:05:35,857 --> 00:05:38,091
لقد قرأت مره ان الموسيقون
لا يتقاعدون
100
00:05:38,092 --> 00:05:40,327
يتوقفون عندما تفرغ منهم الموسيقى
101
00:05:40,328 --> 00:05:44,664
حسنا , أنا متأكد من وجود الموسيقى بي
102
00:05:44,665 --> 00:05:46,901
103
00:05:48,569 --> 00:05:50,270
104
00:05:50,271 --> 00:05:51,405
105
00:05:51,406 --> 00:05:53,306
106
00:05:53,307 --> 00:05:54,541
107
00:05:54,541 --> 00:05:56,342
108
00:05:56,343 --> 00:05:57,943
109
00:05:57,944 --> 00:05:59,679
110
00:05:59,680 --> 00:06:01,314
111
00:06:01,315 --> 00:06:04,049
112
00:06:04,050 --> 00:06:05,651
113
00:06:05,652 --> 00:06:07,286
114
00:06:07,287 --> 00:06:09,222
115
00:06:09,225 --> 00:06:10,355
116
00:06:10,356 --> 00:06:11,590
117
00:06:11,591 --> 00:06:13,326
118
00:06:13,326 --> 00:06:14,659
119
00:06:14,660 --> 00:06:16,527
أخبار جيده وجدت مقاس ثمانيه
120
00:06:16,528 --> 00:06:19,464
لا أنت محق من المفرتض
أن الطرد قد وصل بالفعل
121
00:06:19,465 --> 00:06:20,832
دعني أتعقب ذلك لك
122
00:06:20,833 --> 00:06:23,000
نعم هذه البناطيل جميله إذا كان لديك أرداف
123
00:06:23,001 --> 00:06:24,302
ضيقه جداً
124
00:06:24,303 --> 00:06:26,437
حسنا , دعني أراجع هذه معك
125
00:06:26,438 --> 00:06:28,173
لديك ست وصيفات وطلبتي ست فساتين
126
00:06:28,174 --> 00:06:30,341
من شيفون الحرير باللون الزهري
127
00:06:30,342 --> 00:06:31,909
الزواج بعد ثلاث أيام
128
00:06:31,910 --> 00:06:35,779
ووصلت الفساتين للتو ولكن كلها باللون الرمادي
129
00:06:35,779 --> 00:06:39,549
والذي لا نبيعه ، حتى ذلك لغز
130
00:06:39,550 --> 00:06:41,284
حسنا هذا ماسنفعله بخصوص ذلك
131
00:06:41,285 --> 00:06:43,687
سأتصل بالبائع لإصلاح هذا اليوم
132
00:06:43,688 --> 00:06:46,156
سأرى الفستان بنفسي قبل إرساله
133
00:06:46,157 --> 00:06:48,325
وأعدك أنه سيصل لباب بيتك
134
00:06:48,326 --> 00:06:50,260
فالساعه التاسعه يوم الجمعه . إتفقنا ؟
135
00:06:50,261 --> 00:06:52,095
أتعلم سأعطيك رقمي تحسباً
136
00:06:52,096 --> 00:06:55,031
718-555-0199.
137
00:06:55,031 --> 00:06:57,065
شكرا لصبرك
138
00:06:57,066 --> 00:06:59,435
وسأعيد لك كل أموالك
139
00:06:59,436 --> 00:07:00,703
140
00:07:00,704 --> 00:07:03,239
نعم.
141
00:07:03,240 --> 00:07:06,442
اشطبي هذه من على قائمتك , حسنا ؟
142
00:07:06,443 --> 00:07:07,676
انتهى
143
00:07:07,677 --> 00:07:10,813
إحضي بزواج رائع (ريتشل)َ
144
00:07:10,814 --> 00:07:12,948
يا إلهي كيف حدث ذلك ؟
145
00:07:12,948 --> 00:07:14,016
جولز ) ؟ )
146
00:07:14,017 --> 00:07:15,483
أعلم أعلم أنا متأخره عن شيء ما
147
00:07:15,484 --> 00:07:16,785
نعم , كل شيء
148
00:07:16,786 --> 00:07:18,387
أترين عندما إلتحقت بخدمة العملاء عبر الهاتف
149
00:07:18,388 --> 00:07:19,888
أعني ذلك جيد تتعلمين منه الكثير
150
00:07:19,889 --> 00:07:21,656
حسنا ماذا أفعل
151
00:07:21,657 --> 00:07:23,524
كيمرن ) كان ينتظرك لكنه ذهب لإجتماع اخر )
152
00:07:23,525 --> 00:07:25,293
قال أنه سيعود في الساعه الثانيه
153
00:07:25,294 --> 00:07:27,896
الجميع يُريدونك أن توقعي على صفحة الغد الرئيسيه حسنا
154
00:07:27,899 --> 00:07:29,765
ويجب عليك أن تكوني في غرفة المؤتمرات في الساعه الحاديه عشر
155
00:07:29,766 --> 00:07:32,033
وفي 11:10 قسم الماليه يحتاجونك
156
00:07:32,033 --> 00:07:33,633
اعتقد أنك أرسلتي رسائل الكترونيه
لعدة أشخاص
157
00:07:33,634 --> 00:07:34,835
في الرابعه عن شيء ما
158
00:07:34,836 --> 00:07:36,604
جيد , لقد نسيت ذلك
159
00:07:36,605 --> 00:07:38,572
أريد أن أجد طريقه لأجعل الاصدقاء
يتسوقون معنا على الانترنت
160
00:07:38,573 --> 00:07:40,106
لجعل التسوق أقل وحده
161
00:07:40,107 --> 00:07:42,444
إرسلي لي تلك الفكره
. تبدو فكره رائعه
162
00:07:42,445 --> 00:07:44,177
هل الان وقت جيد لمعاودة الإتصال بأمك ؟
163
00:07:44,178 --> 00:07:45,312
أنا على الدراجه
164
00:07:45,313 --> 00:07:47,648
عيد ميلادٍ سعيد
165
00:07:47,649 --> 00:07:49,049
هيا
166
00:07:49,050 --> 00:07:51,652
167
00:07:51,652 --> 00:07:54,321
يالهى من فوضى في منتصف المكتب
168
00:07:54,322 --> 00:07:55,955
لا لا تضعي ذلك هناك
169
00:07:55,956 --> 00:07:56,990
170
00:07:56,991 --> 00:07:58,023
171
00:07:58,024 --> 00:08:00,560
??
172
00:08:00,561 --> 00:08:02,595
??
173
00:08:02,596 --> 00:08:04,063
??
174
00:08:04,064 --> 00:08:05,531
مرحبا -
أهلاً -
175
00:08:05,532 --> 00:08:06,799
أنا ( بين وديكر)َ
176
00:08:06,800 --> 00:08:08,535
إستقبلت رساله عن المقابله
177
00:08:08,536 --> 00:08:10,270
لبرنامج تدريب الكبار
178
00:08:10,270 --> 00:08:11,536
مرحبا ( بين ) كيف حالك ؟
179
00:08:11,537 --> 00:08:13,004
بخير , شكراً
180
00:08:13,005 --> 00:08:14,773
ممتاز خذ مقعداً بالزاويه
181
00:08:14,774 --> 00:08:16,941
وشخصا من قسم إكتساب المواهب سيأتي ليأخذك
182
00:08:16,942 --> 00:08:19,177
شكرا
183
00:08:19,178 --> 00:08:20,779
إكتساب المواهب ؟
184
00:08:20,780 --> 00:08:22,414
??
185
00:08:22,415 --> 00:08:24,249
??
186
00:08:24,250 --> 00:08:29,254
??
187
00:08:29,255 --> 00:08:31,290
188
00:08:31,290 --> 00:08:32,623
حسنا عليكم أن تتذكروا
189
00:08:32,624 --> 00:08:34,191
يجب أن تقرأ الصفحه بلمحه
190
00:08:34,192 --> 00:08:36,060
حسنا -
عليكم بالرجوع إلى الوراء -
191
00:08:36,061 --> 00:08:38,629
لتروا كيف تبدوا إذا كانت بعمر
الخامسه والثلاثين
192
00:08:38,630 --> 00:08:41,065
حسنا أنا لا أستطيع قراءة أي شيء
193
00:08:41,066 --> 00:08:43,200
ولكن إذا كان بإمكاني ماذا تريدوني أن أرى
194
00:08:43,201 --> 00:08:45,837
خمس فتيات وقميص او تفحص هذا اللبس ؟
195
00:08:45,838 --> 00:08:47,738
حسنا ً كلاهما ولكن ما أريدك حقاً أن تريه
196
00:08:47,739 --> 00:08:49,840
القميص على خمسة أنواع أجسام مختلفه
197
00:08:49,840 --> 00:08:51,708
حسنا إذن عليك أن تريني ذلك
198
00:08:51,709 --> 00:08:53,910
حاول أن تجعل الصور أكبر
199
00:08:53,911 --> 00:08:56,212
يعجبني رقم 5
أنستطيع أن نجعلها أكثر تصويريه
200
00:08:56,213 --> 00:08:57,481
رائع
201
00:08:57,482 --> 00:08:59,549
ربما نضيف بطلاً
الفتاه ذات القميص الاحمر
202
00:08:59,550 --> 00:09:00,816
(جولز) -
ذلك أحمر رائع
203
00:09:00,817 --> 00:09:02,552
ستطير للخارج
204
00:09:02,553 --> 00:09:04,888
إحتجت توقيعك بالموافقه على هذا منذ ساعتين
205
00:09:04,889 --> 00:09:06,722
أعرف لكن أيمكنك المحاوله
206
00:09:06,723 --> 00:09:07,791
نعم
207
00:09:07,792 --> 00:09:09,526
ميا) ؟)
أخبريني بذلك مجدداً
208
00:09:09,526 --> 00:09:12,661
أربعون بالمئه من زائرينا
لايتخطون الصفحه الرئيسيه
209
00:09:12,662 --> 00:09:14,630
ذلك ليس شيئاً سيئاً
210
00:09:14,631 --> 00:09:16,165
نعم لكن علينا إصلاح ذلك
211
00:09:16,166 --> 00:09:17,833
حسنا ذلك رائع
212
00:09:17,834 --> 00:09:18,768
أحببته
213
00:09:18,769 --> 00:09:20,202
عظيم ,والان تم رفعه على الانترنت
214
00:09:20,203 --> 00:09:21,737
حسنا شكرا جميعكم
215
00:09:21,738 --> 00:09:24,306
شكرا -
شكرا -
216
00:09:24,307 --> 00:09:27,009
217
00:09:27,010 --> 00:09:28,676
حسنا إذاً
218
00:09:28,676 --> 00:09:29,877
الفستان
219
00:09:29,878 --> 00:09:31,579
كانت إخفاقه كبيره من البائع
220
00:09:31,580 --> 00:09:33,881
حسنا ستكون هنالك البعض
من المقابلات اليوم (بين)َ
221
00:09:33,882 --> 00:09:36,784
لنحصل كلانا على ما يناسبنا
222
00:09:36,785 --> 00:09:38,753
العمل المعتاد ليس شعارنا هنا
223
00:09:38,754 --> 00:09:40,721
لذا نأمل أن تحصل على المرح هنا
224
00:09:40,722 --> 00:09:43,424
هذا المره الأولى التي نعيّن
بها متدربين كبار في السن
225
00:09:43,425 --> 00:09:44,658
لذا أحد أسئلتنا للمتدربين الكبار
226
00:09:44,659 --> 00:09:46,428
قد لايلائمك
227
00:09:46,429 --> 00:09:48,362
ولكن سوف أسأله على كل حال
228
00:09:48,362 --> 00:09:49,463
لا أمانع
229
00:09:49,464 --> 00:09:50,530
حسنا جيد
230
00:09:50,531 --> 00:09:52,065
بأي مدرسه إلتحقت
231
00:09:52,066 --> 00:09:53,166
مدرسة (نيذرويسترن)َ
232
00:09:53,167 --> 00:09:55,335
حقا ! أخي درس هناك
233
00:09:55,336 --> 00:09:56,837
لا أظن بنفس الوقت
234
00:09:56,838 --> 00:09:59,405
من المحتمل لا
تخرج في عام 2009
235
00:09:59,406 --> 00:10:01,209
تخرجت عام 1965
236
00:10:01,212 --> 00:10:03,209
رائع , ماكان تخصصك ؟
237
00:10:03,210 --> 00:10:04,946
أتتذكر ؟
238
00:10:06,014 --> 00:10:08,982
وبعد ( نيرثوستر ) ذهبت الى ؟
239
00:10:08,982 --> 00:10:10,549
للعمل مع ( ديكس ون)َ
240
00:10:10,550 --> 00:10:11,802
وهم كانوا يصنعون .. ؟
241
00:10:11,803 --> 00:10:13,052
كتب أرقام الهواتف
242
00:10:13,053 --> 00:10:14,586
أنا كنت المشرف
243
00:10:14,587 --> 00:10:16,088
على طباعة الكتب
244
00:10:16,089 --> 00:10:17,924
عملت على ذلك لمدة 20 سنه وقبل ذلك
245
00:10:17,925 --> 00:10:19,892
كنت شخصهم المهم للإعلانات والمبيعات
246
00:10:19,893 --> 00:10:22,094
هل يقومون بذلك حتى الان ؟
247
00:10:22,095 --> 00:10:24,362
ألا يقومون الناس بإستخدام قوقل ؟
248
00:10:24,363 --> 00:10:26,632
أعتقد أنهم يفعلون ذلك لكن قبل قوقل
كانو يستخدون كتب الهاتف
249
00:10:26,632 --> 00:10:28,633
لا لا , نعم , أفهم ذلك
250
00:10:28,634 --> 00:10:30,335
إذاً أربعين عام في شركة كتب الهاتف ؟
251
00:10:30,336 --> 00:10:32,370
ذلك رائع بصدق
252
00:10:32,371 --> 00:10:33,838
اوك (بين)َ
253
00:10:33,839 --> 00:10:35,907
سأسألك الان سؤال أخر
254
00:10:35,908 --> 00:10:37,675
نسأله لكل متدربينا لذا أريدك
255
00:10:37,676 --> 00:10:39,377
أن تفكره فيه بتمعن حسنا ؟
256
00:10:39,378 --> 00:10:41,045
وتأخذ وقتك للإجابه
257
00:10:41,046 --> 00:10:43,216
أين ترى نفسك بعد عشر سنوات ؟
258
00:10:44,650 --> 00:10:46,184
عندما يكون عمري 80 ؟
259
00:10:46,184 --> 00:10:48,084
نعم بالطبع
260
00:10:48,085 --> 00:10:49,086
حسنا
261
00:10:49,087 --> 00:10:50,688
262
00:10:50,689 --> 00:10:52,456
مهلاً , لم أنتبه أن عمرك سبعين
263
00:10:52,457 --> 00:10:55,158
ذلك السؤال لا يناسبك
264
00:10:55,159 --> 00:10:57,060
أيمكننا شطب ذلك والإكمال ؟
265
00:10:57,061 --> 00:10:59,529
ذلك عملك (جستن)َ -
حسنا تخلصت منه -
266
00:10:59,530 --> 00:11:00,931
بالمناسبه أنت عظيم , رائع جداً
267
00:11:00,932 --> 00:11:02,900
وأنت تبدو أكثر من مؤهل للعمل
268
00:11:02,901 --> 00:11:04,400
بالواقع أنت مؤهل بشكل أكبر من هذه الوظيفه
269
00:11:04,401 --> 00:11:05,568
ونحن مندهشين جداً
270
00:11:05,568 --> 00:11:07,569
مقابلاتك كانت رائعه وفيديو رائع
271
00:11:07,570 --> 00:11:09,539
أنت وفِقت فيها (بين ) , مبروك
272
00:11:09,540 --> 00:11:11,107
أنت متدرب
273
00:11:11,108 --> 00:11:12,208
مرحبا -
اهلاً-
274
00:11:12,209 --> 00:11:13,776
أريدك أن تستمعي لدقيقتين بدون مقاطعات
أتذكرين حديثنا قبل أسابيع
275
00:11:13,777 --> 00:11:15,077
حسنا
276
00:11:15,078 --> 00:11:16,745
حديثنا عن برنامج المتدربين القدامى
277
00:11:16,746 --> 00:11:18,314
لا -
حقا ؟ -
278
00:11:18,315 --> 00:11:20,416
تحدثنا حديثاً طويل عن ذلك
279
00:11:20,417 --> 00:11:21,784
فعلنا ؟ حسنا ذكرني
280
00:11:21,785 --> 00:11:23,252
القدامى من الثانويه أم من الجامعه ؟
281
00:11:23,253 --> 00:11:24,354
لا لا لا لا
282
00:11:24,355 --> 00:11:26,589
قدامى فالحياه
كبار السن
283
00:11:26,589 --> 00:11:28,089
تمهل , ماذا ؟
284
00:11:28,090 --> 00:11:30,258
أخبرتك أنني أشعر بالقيام ببرنامج يمد العون
285
00:11:30,259 --> 00:11:32,160
وأنتي أبديت إعجابك بالفكره
286
00:11:32,161 --> 00:11:34,195
لذلك قمت بذلك
سكون ذلك عظيماً
287
00:11:34,196 --> 00:11:35,563
انتظر أرجوك
288
00:11:35,564 --> 00:11:37,765
أنت ستوظف مواطنين كبار فالسن كمتدربين ؟
289
00:11:37,766 --> 00:11:39,268
كان هنالك العديد من الابحاث
290
00:11:39,269 --> 00:11:42,003
والنتائج كانت رائعه بالحقيقه
291
00:11:42,004 --> 00:11:44,839
أعني , تخيلي الحصول على متدريب
مليء بخبرات الحياه
292
00:11:44,839 --> 00:11:46,240
على العكس من شخص أمضى
293
00:11:46,241 --> 00:11:48,075
أخر أربع سنوات من عمره يلعب بعبوات البيره
294
00:11:48,076 --> 00:11:49,843
هل سيريدون العمل هنا فالاخير ؟
295
00:11:49,844 --> 00:11:51,712
لا ياعزيزتي كلهم متقاعدين
296
00:11:51,713 --> 00:11:53,714
أنهم فقط يريدون الخبره
297
00:11:53,715 --> 00:11:56,650
وأريد أن يعمل أحدهم معك مباشره
298
00:11:56,651 --> 00:11:58,786
إنتظر (كيرمون) لا
299
00:11:58,787 --> 00:12:00,988
أنا لست بجيده مع كبار السن
300
00:12:00,989 --> 00:12:02,823
أنت تعلم كيف هي العلاقه مع والداي
301
00:12:02,824 --> 00:12:04,592
هذا من الممكن..
302
00:12:04,592 --> 00:12:05,825
لماذا يجب علي أن أحصل على واحد
303
00:12:05,826 --> 00:12:07,326
لأنه عليك أن تكوني قدوه
304
00:12:07,327 --> 00:12:09,829
ماذا تفضلين رجل أم إمرأه ؟
305
00:12:09,830 --> 00:12:11,931
هنالك إمرأه بالثانيه والسبعين لطيفه جدا ً
306
00:12:11,932 --> 00:12:13,600
ذلك كعمر أمي
307
00:12:13,601 --> 00:12:15,001
ذلك غريب -
ذلك جيد
308
00:12:15,002 --> 00:12:16,903
هنالك رجل يحبه الجميع
309
00:12:16,904 --> 00:12:18,771
شاهدت المقطع الخاص به مع الجميع
310
00:12:18,772 --> 00:12:21,241
لقد كانوا يبكون
311
00:12:21,242 --> 00:12:23,576
حسنا ذلك لن ينفع برأيي
312
00:12:23,576 --> 00:12:25,644
ولكن إلى متى يجب أن أفعل هذا ؟
313
00:12:25,645 --> 00:12:28,613
على الأقل ؟ لست أسابيع أو سيتم مقاضاتنا
314
00:12:28,614 --> 00:12:31,016
أعلم أننا لم نتحدث عن هذا مطلقا
315
00:12:31,017 --> 00:12:32,918
بالطبع تحدثنا عن هذا
316
00:12:32,919 --> 00:12:34,720
سيبدأ العمل فالغد
317
00:12:34,721 --> 00:12:37,456
??
318
00:12:37,457 --> 00:12:39,693
319
00:12:48,566 --> 00:12:50,269
320
00:12:57,809 --> 00:12:59,777
عدت للعمل
321
00:12:59,778 --> 00:13:02,212
شكرا إلهي
322
00:13:02,212 --> 00:13:04,948
المتدربين الجدد مرحبا بكم
323
00:13:04,949 --> 00:13:07,250
كلنا نعمل بهذا الطابق وذلك
324
00:13:07,251 --> 00:13:10,587
لأننا نحب التواصل والعمل الجماعي
325
00:13:10,588 --> 00:13:11,955
لاأحد له مكتب خاص
326
00:13:11,956 --> 00:13:14,290
ولا حتى مؤسسنا ومديرنا التنفيذي
327
00:13:14,291 --> 00:13:17,493
والتي بالحقيقه واقفه هناك
328
00:13:17,494 --> 00:13:20,063
إنها تحب إمتطاء الدراحه في المكتب
329
00:13:20,064 --> 00:13:22,065
تلك المرأه لا تحب تضيع الوقت
330
00:13:22,065 --> 00:13:24,232
بالإضافه أنها تعتبره تمريناً
331
00:13:24,233 --> 00:13:25,800
ذلك رائع
332
00:13:25,801 --> 00:13:27,669
نعم
333
00:13:27,670 --> 00:13:29,838
مرحبا ,كيف حالك؟
انا (ديف)َ
334
00:13:29,839 --> 00:13:31,139
مرحبا ديف , أنا بين
335
00:13:31,140 --> 00:13:33,175
مكان حماسي ؟
336
00:13:33,176 --> 00:13:35,911
كان عندهم مكان شاغر لمتدرب عادي , لا أقصد الاهانه
337
00:13:35,912 --> 00:13:38,047
أنا متحمس
338
00:13:38,048 --> 00:13:39,247
أنا متحمس أيضا
339
00:13:39,248 --> 00:13:41,150
حسنا كلمات قليله عن (جولز)َ
340
00:13:41,150 --> 00:13:43,284
بدأت العمل منذ 18 شهرا فقط
341
00:13:43,285 --> 00:13:45,486
من على طاولة مطبخها
342
00:13:45,487 --> 00:13:46,755
هنا في بروكلين
343
00:13:46,756 --> 00:13:48,356
قامت بتجربة كل لبس باعته
344
00:13:48,357 --> 00:13:49,423
وصفته بنفسها
345
00:13:49,424 --> 00:13:51,992
وبشكل ما نجح ذلك
346
00:13:51,993 --> 00:13:54,429
قامت بالبيع على الانترنت بعد أربع أشهر
347
00:13:54,430 --> 00:13:56,631
بدأت العمل بـ 25 موظفاً
348
00:13:56,632 --> 00:13:58,333
والان لديها 216
349
00:13:58,334 --> 00:14:00,134
ومع أربعتكم 220
350
00:14:00,135 --> 00:14:01,368
رائع
351
00:14:01,368 --> 00:14:03,436
بين أسترتدي بدله رسميه كل يوم ؟
352
00:14:03,437 --> 00:14:05,538
نعم -
تعجبني الثقه -
353
00:14:05,539 --> 00:14:06,806
يعجبني نمطك
354
00:14:06,807 --> 00:14:08,809
يعجبني كثيرا
355
00:14:08,810 --> 00:14:10,610
356
00:14:10,611 --> 00:14:14,981
لقد حققنا رقما مرتفع بالإعجابات
على الإنستقرام بـ2500
357
00:14:14,982 --> 00:14:16,100
مرحى !َ
358
00:14:16,101 --> 00:14:17,218
359
00:14:19,520 --> 00:14:20,854
وهذا مانفعله
360
00:14:20,854 --> 00:14:22,621
عندما يحدث شيئأ جيد هنا
361
00:14:22,622 --> 00:14:24,022
المتدربين الجدد , اجلسوا
362
00:14:24,023 --> 00:14:25,658
على طاولة المتدربين هناك
363
00:14:25,659 --> 00:14:27,960
تفقدوا البريد من الممكن أنه
تم تعيينكم لشخص ما
364
00:14:27,961 --> 00:14:30,829
لشخص معين أو فريق
365
00:14:30,830 --> 00:14:32,298
أو ربما تكون عائم مع الجميع
366
00:14:32,299 --> 00:14:33,666
ذلك جيد
367
00:14:33,667 --> 00:14:36,335
حسنا دعني أرسل ذلك على الإنستقرام
368
00:14:36,336 --> 00:14:37,803
لحظه من الزمن
369
00:14:37,804 --> 00:14:39,939
الرمادي هو الاخضر الجميل
370
00:14:39,939 --> 00:14:41,206
اجلسوا
371
00:14:41,207 --> 00:14:43,242
372
00:15:27,784 --> 00:15:30,086
شكرا
373
00:15:30,087 --> 00:15:32,254
374
00:15:32,255 --> 00:15:34,657
لدي رساله
375
00:15:34,658 --> 00:15:37,427
مرحبا بين , ستعمل
376
00:15:37,428 --> 00:15:40,029
بشكل مباشر مع مؤسستنا (جولز اوستن)َ
377
00:15:40,029 --> 00:15:42,764
أنا في إستديو الصور
378
00:15:42,765 --> 00:15:44,800
عائم , محبه
379
00:15:44,801 --> 00:15:46,201
بين ) على ماذا حصلت ؟)
380
00:15:46,202 --> 00:15:48,369
يبدوا أني سأكون متدرب شخصي
381
00:15:48,370 --> 00:15:49,771
جميل , لمن ؟
382
00:15:49,772 --> 00:15:50,973
(جولز أوستن)
383
00:15:50,974 --> 00:15:53,109
يا لسوء الحظ
384
00:15:54,410 --> 00:15:55,611
أصمد
385
00:15:55,612 --> 00:15:57,813
386
00:15:57,813 --> 00:15:59,713
387
00:15:59,714 --> 00:16:01,682
مرحبا بين لقد حددت لك موعد
388
00:16:01,683 --> 00:16:04,584
لتلتقي بـ ( جولز ) في الساعه 55 : 3 مساءاً
389
00:16:04,585 --> 00:16:08,322
حاول أن تكون على الموعد
لأن لديها موعداً اخر في الرابعه
390
00:16:08,323 --> 00:16:11,358
391
00:16:11,359 --> 00:16:14,494
حسنا أنا ذاهب للمبيعات
392
00:16:14,495 --> 00:16:15,898
جميل
393
00:16:31,812 --> 00:16:33,413
رائع
394
00:16:33,414 --> 00:16:35,481
حسنا سأحاول حجزها على الخامسه
395
00:16:35,482 --> 00:16:36,982
لا ، تمهل
396
00:16:36,982 --> 00:16:38,817
لديها لقاء مع بائع في الخامسه وربع
397
00:16:38,818 --> 00:16:40,652
اسفه
398
00:16:40,653 --> 00:16:42,488
سأتصل بك لاحقا
399
00:16:42,489 --> 00:16:43,755
نعم مرحبا ؟
400
00:16:43,756 --> 00:16:45,124
مرحبا أنا ( بين وديكر )َ
401
00:16:45,125 --> 00:16:47,626
لدي موعد مع ( جولز اوستن ) الساعه 55 : 3
402
00:16:47,627 --> 00:16:49,028
3 : 55 ?
403
00:16:49,029 --> 00:16:50,862
ظننتها ستلتقي بمتدربها
404
00:16:50,863 --> 00:16:52,631
هذا أنا
405
00:16:52,632 --> 00:16:54,500
كيف حالك ؟
406
00:16:54,501 --> 00:16:56,869
اسفه , كيف أصبحت متدرباً
407
00:16:56,869 --> 00:16:59,503
حسنا , إنه البرنامج الجديد لتدريب الكبار
408
00:16:59,504 --> 00:17:01,406
بدأ اليوم
409
00:17:01,407 --> 00:17:02,607
ياإلهي
410
00:17:02,608 --> 00:17:04,375
411
00:17:04,376 --> 00:17:05,476
كم عمرك ؟
412
00:17:05,477 --> 00:17:07,411
سبعين , وانتي ؟
413
00:17:07,412 --> 00:17:08,613
414
00:17:08,614 --> 00:17:09,680
أعلم أبدو أكبر
415
00:17:09,681 --> 00:17:10,782
إنه العمل يجعلك كذلك
416
00:17:10,783 --> 00:17:12,784
وذلك لن يكون جيدا لوضعك
417
00:17:12,785 --> 00:17:14,085
اسفه
418
00:17:14,086 --> 00:17:15,886
فالواقع ظننتك أصغر
419
00:17:15,886 --> 00:17:17,820
420
00:17:17,821 --> 00:17:20,959
أي نصائح ؟
421
00:17:22,026 --> 00:17:24,027
فقط تحدث بسرعه , إنها تكره المتحدثين ببطء
422
00:17:24,028 --> 00:17:25,863
ربما ذلك فقط عندما أتحدث أنا
423
00:17:25,864 --> 00:17:27,798
لا تتوقف لأي سبب فقط إستمر
424
00:17:27,799 --> 00:17:30,099
ولا تنسى أن ترمش
425
00:17:30,100 --> 00:17:31,534
أرمش؟
نعم
426
00:17:31,535 --> 00:17:33,570
لا تحب عندما لا يرمش الناس تظنه غريبا
427
00:17:33,571 --> 00:17:35,371
ولكنها الـ 57 : 3
الاجتماع
428
00:17:35,371 --> 00:17:37,973
هيا إذهب أذهب
429
00:17:37,974 --> 00:17:39,875
حسنا -
شكرا -
430
00:17:39,876 --> 00:17:40,909
ماذا ؟
431
00:17:40,910 --> 00:17:42,311
حسنا أنا هنا
432
00:17:42,312 --> 00:17:44,713
مرحبا ( جولز )َ
433
00:17:44,714 --> 00:17:47,016
انا ( بين ) متدربك الجديد
434
00:17:47,017 --> 00:17:49,117
أنا سعيده بأنك ترى الظرافة في هذا أيضا
435
00:17:49,118 --> 00:17:51,520
يصعب ألا أفعل
436
00:17:51,521 --> 00:17:53,722
حسنا ( بين )َ
437
00:17:53,723 --> 00:17:56,292
كنت سأقول ماذا يفعل رجلا رائع
438
00:17:56,292 --> 00:17:57,458
في مكان كهذا ؟
439
00:17:57,459 --> 00:17:59,260
ولكن (كريمن ) أخبرني
440
00:17:59,261 --> 00:18:00,728
لذا أيمكنني أن أكون صريحه معك ؟
441
00:18:00,729 --> 00:18:01,963
رجاءاً
442
00:18:01,964 --> 00:18:03,798
لا يوجد ما يمكنني أقدمه لك
443
00:18:03,799 --> 00:18:05,132
هذه هي الحقيقه
444
00:18:05,133 --> 00:18:07,635
وتعيينك لي هو فقط
445
00:18:07,636 --> 00:18:10,405
لأكون قدوه للجميع
446
00:18:10,406 --> 00:18:13,407
إذا سألتني مكانك أفضل
447
00:18:13,407 --> 00:18:14,942
بالعمل في الإبداع أو التسويق
448
00:18:14,943 --> 00:18:16,209
إقاع عملهم أبطأ بقليل
449
00:18:16,210 --> 00:18:17,677
ربما يكون أسهل عليك قليلا
450
00:18:17,678 --> 00:18:20,013
إذا طلبت النقل يمكننا عمل ذلك
451
00:18:20,014 --> 00:18:21,681
إذا كان ذلك ماتفضلينه
452
00:18:21,682 --> 00:18:25,652
ستكون أسعد صدقني لن تستمع بالعمل معي
453
00:18:25,653 --> 00:18:28,655
ذلك ماسمعت ولكني
أستطيع العمل مع أي أحد
454
00:18:28,656 --> 00:18:30,724
وأنا هنا لأتعلم عن عالمك
455
00:18:30,725 --> 00:18:32,392
والمساعده عندما أستطيع لذا
456
00:18:32,393 --> 00:18:34,861
إذاً , أنت لا تريد ان تننقل ؟
457
00:18:34,861 --> 00:18:36,061
ليس حقا ياسيدتي
458
00:18:36,062 --> 00:18:38,397
أنا أسف جدا
459
00:18:38,398 --> 00:18:39,765
المعذره
460
00:18:39,766 --> 00:18:41,034
حسنا
461
00:18:41,035 --> 00:18:42,835
حسنا , يبدوا أنك عالق معي
462
00:18:42,836 --> 00:18:44,470
عظيم أنا متحمس
463
00:18:44,471 --> 00:18:48,374
سأراسلك عندما يكون لدي شي لك لتفعله
464
00:18:48,375 --> 00:18:51,210
ربما أمر عليك عدة مرات في اليوم للتفقد ؟
465
00:18:51,211 --> 00:18:52,578
سأراسلك
466
00:18:52,578 --> 00:18:55,013
ايضا لا أعتقد أنه عليك أن ترتدي برسميه
467
00:18:55,014 --> 00:18:56,414
أعني , إن لباسنا عادي جدا هنا
468
00:18:56,415 --> 00:18:59,617
أنا مرتاح هكذا , أهنالك مشكله ؟
469
00:18:59,618 --> 00:19:01,420
لا ذلك جيد
470
00:19:01,421 --> 00:19:02,454
471
00:19:02,455 --> 00:19:03,521
بالضبط
472
00:19:03,522 --> 00:19:05,156
على الأقل سأكون محط الانظار
473
00:19:05,157 --> 00:19:07,392
لا أعتقد أنك بحاجه لبدله رسميه لفعل ذلك
474
00:19:07,393 --> 00:19:09,360
صحيح
475
00:19:09,361 --> 00:19:12,797
حسنا أعتقد أننا فعلناها بأقل من دقيقتين
476
00:19:12,797 --> 00:19:14,698
سأترقب مراسلتك
477
00:19:14,699 --> 00:19:16,134
حسنا
478
00:19:18,403 --> 00:19:20,637
أتريدين الباب مفتوح أم مغلق ؟
479
00:19:20,638 --> 00:19:22,007
لا يهم
480
00:19:23,174 --> 00:19:25,344
مفتوح فالواقع
481
00:19:27,646 --> 00:19:29,613
ستعتاد علي
482
00:19:29,614 --> 00:19:31,382
أتطلع لذلك
483
00:19:31,382 --> 00:19:34,418
484
00:19:42,959 --> 00:19:45,461
مرحبا
485
00:19:45,462 --> 00:19:47,264
مرحبا
486
00:19:47,864 --> 00:19:49,031
مرحبا
487
00:19:49,032 --> 00:19:50,667
مرحبا
488
00:19:50,667 --> 00:19:52,267
كيف حالك ؟
489
00:19:52,268 --> 00:19:53,702
ماذا تحتاج ؟
490
00:19:53,703 --> 00:19:54,769
491
00:19:54,770 --> 00:19:56,006
لا
492
00:20:01,511 --> 00:20:04,079
كيف حالك ( بين ) هل أنت بخير ؟
493
00:20:04,080 --> 00:20:05,747
تمام
494
00:20:05,748 --> 00:20:07,316
حسنا
495
00:20:07,317 --> 00:20:09,552
496
00:20:15,223 --> 00:20:16,757
497
00:20:16,758 --> 00:20:17,825
498
00:20:17,826 --> 00:20:19,093
499
00:20:19,094 --> 00:20:20,962
500
00:20:20,963 --> 00:20:22,363
501
00:20:22,364 --> 00:20:24,065
أنا ذاهبه للإجتماع
502
00:20:24,066 --> 00:20:25,633
سأعود بعد ساعه سنتحدث عندها
503
00:20:25,634 --> 00:20:27,702
و يمكنك الضغط هنا لتشتري
504
00:20:27,703 --> 00:20:29,970
حسنا رائع
505
00:20:29,970 --> 00:20:33,207
506
00:20:38,145 --> 00:20:40,647
507
00:20:40,648 --> 00:20:41,848
مرحبا ؟
508
00:20:41,849 --> 00:20:43,249
نعم
509
00:20:43,250 --> 00:20:45,018
حسنا
510
00:20:45,019 --> 00:20:46,553
ستبقى ؟
511
00:20:46,554 --> 00:20:48,488
لا أستطيع المغادره قبل مغادرة المديره
512
00:20:48,489 --> 00:20:50,256
يبدو أنك ستبقى لفتره
513
00:20:50,256 --> 00:20:52,725
حسنا
أراك غدا بين
514
00:20:52,726 --> 00:20:54,192
إستمتع بليلتك
515
00:20:54,193 --> 00:20:56,396
وانت ايضا
516
00:21:01,801 --> 00:21:03,837
517
00:21:06,405 --> 00:21:08,608
لنفعلها
518
00:21:10,075 --> 00:21:11,343
شكرا
519
00:21:16,615 --> 00:21:18,249
مارأيك أن أدفع أنا وانتي تقومين بالتوصيل
520
00:21:18,250 --> 00:21:19,951
شكرا
521
00:21:19,952 --> 00:21:22,820
يعجبني أن هنالك أربع تفضيلات بدلاً من خمسه
522
00:21:22,821 --> 00:21:25,089
لكن أاستطيع رؤية الواحده التي بدون الجاكيت
523
00:21:25,090 --> 00:21:26,123
بالطبع
524
00:21:26,124 --> 00:21:27,460
مرحبا
525
00:21:29,326 --> 00:21:30,560
حسنا إذاً هم يريدون أن يعرفوا
526
00:21:30,561 --> 00:21:31,962
العميل الذي إشترى ولم يعود
527
00:21:31,963 --> 00:21:33,597
لتحديد المشكله إذا كان هنالك واحده ؟
528
00:21:33,598 --> 00:21:34,965
نعم أنا لاأستطيع أن أفهم كيف
529
00:21:34,966 --> 00:21:36,499
حسنا إليك ماأعتقد أنه علينا فعله
530
00:21:36,500 --> 00:21:37,701
( بين) -
علينا الذهاب -
531
00:21:37,702 --> 00:21:39,569
بين إنها أتيه
532
00:21:39,570 --> 00:21:40,938
أنظر هي حتى لا ..
533
00:21:40,939 --> 00:21:42,038
مرحباً لقد عدت
كيف الحال ؟
534
00:21:42,039 --> 00:21:44,676
أنت تبدوا رائعا
535
00:21:45,709 --> 00:21:47,811
مالمده التي يمكن للمرأه أن تكون غاضبه عليك ؟
536
00:21:47,811 --> 00:21:49,778
هذا يعتمد على مافعلته لها
537
00:21:49,779 --> 00:21:52,348
حسنا أولا ذلك لم يكن عمداً
538
00:21:52,349 --> 00:21:53,749
كنا نخرج معاً لوهله
539
00:21:53,750 --> 00:21:56,452
أنا فعلا أعجبت بها
540
00:21:56,453 --> 00:21:59,589
ولكن بشكل ما
541
00:21:59,590 --> 00:22:01,624
نمت مع رفيقتها بالسكن -
ذلك سيء -
542
00:22:01,625 --> 00:22:02,892
ولكني لم أعلم أنها رفيقتها
543
00:22:02,893 --> 00:22:04,593
إلتقيت بها بالخارج كيف لي أن اعرف ؟
544
00:22:04,594 --> 00:22:06,995
(مرحبا ( نيكي -
بين أخبرني -
545
00:22:06,995 --> 00:22:08,129
انا لا أعرف هذه الاشياء
546
00:22:08,130 --> 00:22:09,464
أنت أكبر
547
00:22:09,465 --> 00:22:10,998
مررت بالكثير
548
00:22:10,999 --> 00:22:13,969
أعني أنه لديك الكثير من الخبره
549
00:22:13,970 --> 00:22:15,770
لكم تظن أنها ستبقى غاضبه مني ؟
550
00:22:15,771 --> 00:22:17,606
جاي , خبرتي قليله مع النساء
551
00:22:17,607 --> 00:22:19,708
وأستطيع أن أقول لك ذلك لايمكن إصلاحه
552
00:22:19,709 --> 00:22:21,809
أنا أفترض أنك تحدثت إليها واعتذرت
553
00:22:21,810 --> 00:22:23,812
وأخبرتها كم هي تعني لك
554
00:22:23,813 --> 00:22:26,047
حسنا , انت تعرف
555
00:22:26,048 --> 00:22:27,315
لم تتحدث معها ؟
556
00:22:27,315 --> 00:22:28,849
وماذا فعلت معها ؟ أرسلت لها عبر تويتر ؟
557
00:22:28,850 --> 00:22:29,917
لا بالطبع لا
558
00:22:29,918 --> 00:22:32,653
أرسلت لها على الهاتف مليار مره
559
00:22:32,654 --> 00:22:35,588
لم تجب فأرسلت إليها
عن طريق البريد الإلكتروني
560
00:22:35,589 --> 00:22:37,258
وكانت رساله لطيفه
561
00:22:37,259 --> 00:22:38,893
طويله جدا ومكتوبه بتمعن
562
00:22:38,894 --> 00:22:40,961
وكان عنوانها " أنا اسف " ِ
563
00:22:40,962 --> 00:22:42,328
بطن من ال فائات
564
00:22:42,329 --> 00:22:43,897
" كانت كـ " آسففففف
565
00:22:43,898 --> 00:22:47,701
بتعبير وجهي باكي
566
00:22:47,701 --> 00:22:50,470
على وجنتيه دموع
567
00:22:50,471 --> 00:22:53,272
في الواقع من المحتمل أنه يجب علي محادثتها ؟
568
00:22:53,273 --> 00:22:54,473
واضح
569
00:22:54,474 --> 00:22:56,609
لا أتصور أن ذلك سيؤذيها
570
00:22:56,610 --> 00:22:58,711
هل وصلت أرقام الليله الماضيه ؟.
571
00:22:58,712 --> 00:23:00,346
نعم
572
00:23:00,347 --> 00:23:01,748
يمكننا عملها بتلك الطريقه ايضاً
573
00:23:01,749 --> 00:23:04,016
لاحظت أن متدربي يبقي نفسه مشغولا
574
00:23:04,017 --> 00:23:05,284
575
00:23:05,284 --> 00:23:06,718
إنه مثير للإهتام
576
00:23:06,719 --> 00:23:07,752
الجميع يحبه
577
00:23:07,753 --> 00:23:09,520
حسنا لا تنظري لذلك المكتب
578
00:23:09,521 --> 00:23:10,722
إنه كساحة الخرده الخاصه بالمكتب
579
00:23:10,723 --> 00:23:13,125
سيقودك للجنون
580
00:23:13,126 --> 00:23:14,392
لقد فعلتي ذلك للتو
581
00:23:14,393 --> 00:23:16,194
ماذا أتستعدين للجراحه ؟
582
00:23:16,195 --> 00:23:19,364
حقا ؟
583
00:23:19,365 --> 00:23:22,335
كيف بدأ هذا ؟
584
00:23:24,136 --> 00:23:26,873
"أحتاجك"
585
00:23:31,109 --> 00:23:32,409
أستطيع إعداد ذلك
586
00:23:32,410 --> 00:23:33,810
إنها في إجتماع
587
00:23:33,811 --> 00:23:35,479
مرحبا أاستطيع مساعدتك ؟
588
00:23:35,480 --> 00:23:37,481
نعم , (جولز) أراقت الصلصه على سترتها
589
00:23:37,482 --> 00:23:38,815
هل تستطيع أخذ الستره إلى إستديو الصور ؟
590
00:23:38,816 --> 00:23:40,384
هنالك العديد ممن المنظفات هناك
591
00:23:40,385 --> 00:23:41,385
بالطبع , أين الستره ؟
592
00:23:41,386 --> 00:23:42,786
إنها ترتديها
593
00:23:42,787 --> 00:23:48,125
هم يردوننا أن نأخذ بعين الإعتبار
594
00:23:48,125 --> 00:23:49,526
حسنا ..
595
00:23:49,527 --> 00:23:54,630
أن نلتقي ببعض المديرين التنفيذين المحتملين
596
00:23:54,631 --> 00:23:56,199
597
00:23:56,200 --> 00:24:00,069
لم أرى ذلك قادما
598
00:24:00,070 --> 00:24:03,373
لماذا ؟.
599
00:24:03,374 --> 00:24:05,308
هل لأني قليلة الخبره لإداراة العمل ؟
600
00:24:05,308 --> 00:24:06,675
لم أتخرج من هارفارد ؟
601
00:24:06,676 --> 00:24:09,545
طرقي ليست جيده ؟
602
00:24:09,546 --> 00:24:13,148
أعني , أليس هذا ماأوصلني هنا ؟
603
00:24:13,149 --> 00:24:14,649
حقا ؟
604
00:24:14,650 --> 00:24:16,584
أنا أحتاج لمشرف راشد ؟
605
00:24:16,585 --> 00:24:18,987
يمكننا عمل أفضل من هذا ؟
606
00:24:18,988 --> 00:24:21,957
حققنا أهدافنا خماسية السنين في تسعه أشهر
607
00:24:21,958 --> 00:24:23,325
بالضبط
608
00:24:23,325 --> 00:24:25,326
جولز ) لانستطيع اللحاق بنجاحنا)
609
00:24:25,327 --> 00:24:26,861
أنتي تعلمي ذلك
610
00:24:26,862 --> 00:24:29,364
أنت متأخره بساعه على كل إجتماع
611
00:24:29,365 --> 00:24:31,599
لدينا إسم لذلك , وقت ( جولز ) المعتاد
612
00:24:31,600 --> 00:24:34,334
وأنا أفهم ذلك هناك هنالك ساعات عده فاليوم
613
00:24:34,335 --> 00:24:35,903
كلنا نلعب اللحاق فالوقت
614
00:24:35,904 --> 00:24:38,706
موظفوا التقنيه يعملون للثالثه صباحا
615
00:24:38,707 --> 00:24:40,741
خدمة المبيعات متوقفه
616
00:24:40,742 --> 00:24:42,143
لنفاذ المنتجات منا
617
00:24:42,144 --> 00:24:45,045
لدينا مشاكل بالشحن ومشاكل في البرمجيات
618
00:24:45,045 --> 00:24:46,313
وكلما أصبحنا أكبر
619
00:24:46,314 --> 00:24:47,847
كلما أصبح الامر أكثر تعقيدا
620
00:24:47,848 --> 00:24:50,016
ولكن أليس هذا مايعنيه البدأ؟
621
00:24:50,017 --> 00:24:52,052
ماذا ؟
622
00:24:52,053 --> 00:24:54,253
قلها , لماذا الجميع قلقون ؟
623
00:24:54,254 --> 00:24:57,557
أن العمل سريع جدا لدرجه أننا يمكن أن نفقده
624
00:24:57,558 --> 00:25:00,693
يعتقد مستثمرونا أن مدير تنفيذي بخبره أكبر
625
00:25:00,694 --> 00:25:02,662
يستطيع عمل بعض الأشياء التي تقومين بها
626
00:25:02,662 --> 00:25:05,431
ذلك كل شيء لتفريغك لتقومي بأفضل الاشياء التي تستطيعن القيام بها
627
00:25:05,432 --> 00:25:06,799
أنت تأتين بالأفكار
628
00:25:06,800 --> 00:25:08,634
واجعلي أحد اخر يقوم بجعل العمل يسير على الوقت
629
00:25:08,635 --> 00:25:10,136
ولكن ( كامرين ) , هذا الشخص الجديد
630
00:25:10,137 --> 00:25:12,304
سيرغبون بعمل الاشياء على طريقتهم
631
00:25:12,305 --> 00:25:13,838
بشكل تقني سيصبح رئيسي
632
00:25:13,839 --> 00:25:16,442
أعني كيف سأقوم بفعل الاشياء التي أستطيع فعلها
633
00:25:16,443 --> 00:25:18,344
إذا كان يجب علي أرفع تقارير لشخص ما
634
00:25:18,345 --> 00:25:20,513
وأمرر كله فكره عليه أولا ؟
635
00:25:20,514 --> 00:25:21,880
أتعتقد أن ذلك سيعمل ؟
636
00:25:21,880 --> 00:25:24,148
حسنا , مجموعة ( غيلت ) احضرو مدير تنفيذي
637
00:25:24,149 --> 00:25:25,918
كيف ترينهم يعملون ؟
638
00:25:27,886 --> 00:25:30,888
أعطني دروسا في الإداره التنفيذيه ؟
639
00:25:30,889 --> 00:25:32,590
640
00:25:32,591 --> 00:25:35,160
أستميحكم معذره
641
00:25:35,161 --> 00:25:36,927
أعتذر
642
00:25:36,928 --> 00:25:39,930
ولكن ( بيكي ) قالت أنك تحتاجين إزالت
643
00:25:39,931 --> 00:25:41,832
شيئأ من على سترتك
644
00:25:41,832 --> 00:25:43,868
نعم
645
00:25:54,044 --> 00:25:55,145
( شكرا , ( بين
646
00:25:55,146 --> 00:25:56,815
بالطبع
647
00:25:58,783 --> 00:26:02,553
لقد أعدوا قائمه بالمدراء التفيذين المحتملين
648
00:26:02,553 --> 00:26:04,420
لنلقي نظره عليها فقط
649
00:26:04,421 --> 00:26:07,156
إستكشفيها , ثم قرري
650
00:26:07,157 --> 00:26:08,892
كخطوات الطفل
651
00:26:13,162 --> 00:26:14,430
(بين)
652
00:26:14,431 --> 00:26:16,098
بين ) شيء هام يحدث هناك ؟)
653
00:26:16,099 --> 00:26:17,400
لا أعلم
654
00:26:17,401 --> 00:26:19,101
لقد كنت هنالك لوقت طويل
655
00:26:19,102 --> 00:26:20,870
لاأستطيع السماع جيدا
656
00:26:20,870 --> 00:26:22,804
657
00:26:22,805 --> 00:26:24,672
قل لها شيئا عني
658
00:26:24,673 --> 00:26:27,410
لا أنت من يجب عليك ذلك
659
00:26:30,012 --> 00:26:32,079
أنا ذاهب الان يارئيسه
660
00:26:32,080 --> 00:26:33,448
661
00:26:33,449 --> 00:26:36,686
662
00:26:49,564 --> 00:26:50,965
(بين) , (بين)
663
00:26:50,966 --> 00:26:52,566
كم عمر تلك الحقيبه ؟
664
00:26:52,567 --> 00:26:55,669
منذ عام 1973
665
00:26:55,670 --> 00:26:57,337
لا يصنعونها الان
666
00:26:57,338 --> 00:26:58,839
أنا احبها
667
00:26:58,839 --> 00:27:01,142
إنها تقليديه , لا أحد يستطيع هزيمتها
668
00:27:04,111 --> 00:27:05,711
تصبحين على خير
669
00:27:05,712 --> 00:27:07,047
إلى اللقاء
670
00:27:19,225 --> 00:27:21,461
671
00:27:27,333 --> 00:27:30,735
ياإلهي شخصا ما نظف ذلك المكتب
672
00:27:30,736 --> 00:27:35,173
أقسم إني أردت البقاء متأخره وفعل ذلك بنفسي
673
00:27:35,174 --> 00:27:36,808
لم يكن أنا
674
00:27:36,809 --> 00:27:39,244
بين ) أتى في الصباح وفعلها)
675
00:27:39,244 --> 00:27:40,777
من ؟
676
00:27:40,778 --> 00:27:41,846
(بين)
677
00:27:41,847 --> 00:27:43,614
متدربك
678
00:27:43,615 --> 00:27:45,816
(بين وديكر)
679
00:27:45,817 --> 00:27:48,553
شخصا ما سعيدا جدا
680
00:27:48,554 --> 00:27:50,755
رائع , شكرا
681
00:27:50,756 --> 00:27:53,058
أفضل شيء حدث هذا الاسبوع
682
00:27:55,093 --> 00:27:57,128
683
00:27:57,128 --> 00:27:59,163
684
00:28:02,466 --> 00:28:04,569
شكرا
685
00:28:09,139 --> 00:28:11,907
هذه هديتك لعمل رائع
686
00:28:11,908 --> 00:28:15,544
أنا ( فيونا) , مدلكة الشركه
687
00:28:15,545 --> 00:28:17,080
(مرحبا (فيونا
688
00:28:17,080 --> 00:28:17,981
(مرحبا ( بين
689
00:28:17,982 --> 00:28:19,548
أيعطي ذلك شعورا رائعا ؟
690
00:28:19,549 --> 00:28:21,016
ذلك شعورا رائع بالحقيقه شكرا
691
00:28:21,017 --> 00:28:23,185
حسنا , جسمك مشدود قليلا
692
00:28:23,186 --> 00:28:24,786
حسنا , لم أجلس على مكتب منذ فتره
693
00:28:24,787 --> 00:28:27,055
جسمي ليس معتادا على ذلك -
افهم ذلك -
694
00:28:27,056 --> 00:28:30,358
بالإضافه يقولون الجلوس هو التدخين الجديد
695
00:28:30,359 --> 00:28:31,927
دعني ارى ماأستطيع فعله
696
00:28:31,928 --> 00:28:34,429
رأيتك في غرفة الطعام
697
00:28:34,430 --> 00:28:35,698
كنت أتسائل من أنت
698
00:28:35,699 --> 00:28:36,966
هل فعلتِ ؟ -
نعم
699
00:28:36,966 --> 00:28:38,933
فأخبرني أحدهم أنك متدرب
700
00:28:38,934 --> 00:28:40,934
هذا رائع منك أن تفعل هذا
701
00:28:40,935 --> 00:28:42,837
حسنا , إته عالم شجاع جديد , رأيت أن أقفز فيه
702
00:28:42,838 --> 00:28:43,971
لأرى مايحدث فيه
703
00:28:43,972 --> 00:28:46,774
نعم أعرف بالطبع
704
00:28:46,775 --> 00:28:49,777
أنا أندهش بشكل مستمر بما يفعلونه هنا
705
00:28:49,778 --> 00:28:51,478
أحب كوني جزءا منه
706
00:28:51,479 --> 00:28:52,913
707
00:28:52,914 --> 00:28:54,682
يا إلهي -
نعم -
708
00:28:54,683 --> 00:28:57,584
نعم هناك , بالضبط
709
00:28:57,584 --> 00:28:59,585
يعبجك ذلك ( بين ) ؟
710
00:28:59,586 --> 00:29:02,222
نعم
711
00:29:02,223 --> 00:29:03,657
جيد
712
00:29:03,658 --> 00:29:05,992
(جايسن)
713
00:29:05,993 --> 00:29:08,696
جيد , جيد
714
00:29:10,464 --> 00:29:12,165
715
00:29:12,166 --> 00:29:14,401
716
00:29:14,402 --> 00:29:16,302
مشدودا قليلا هنا.
717
00:29:16,302 --> 00:29:17,469
أفضل ؟
718
00:29:17,470 --> 00:29:19,538
كيف ذلك ؟
719
00:29:19,539 --> 00:29:21,907
720
00:29:21,908 --> 00:29:24,142
( حسنا , كان من الجميل لقائك ( بين
721
00:29:24,143 --> 00:29:26,779
يعجبني وجود شخصا كبير بالعمر هنا ولكن رائع
722
00:29:26,780 --> 00:29:28,414
تشرفت بمعرفتك
723
00:29:28,415 --> 00:29:29,448
أراك لاحقا
724
00:29:29,449 --> 00:29:30,482
أود ذلك
725
00:29:30,483 --> 00:29:32,052
وانا ايضا
726
00:29:35,654 --> 00:29:37,722
727
00:29:37,723 --> 00:29:39,490
أنت لست طاعن بالسن كما ظننت
728
00:29:39,491 --> 00:29:40,993
729
00:29:42,294 --> 00:29:45,330
تمهل , أنت تحلق كل يوم ؟
730
00:29:45,331 --> 00:29:46,764
نعم -
حتى يوم الأحد ؟ -
731
00:29:46,765 --> 00:29:49,300
كل يوم -
حسنا وإن كنت تعلم
732
00:29:49,301 --> 00:29:50,968
أنك لن تلتقي بأي شخص تعرفه ؟.
733
00:29:50,969 --> 00:29:53,438
نعم -
كيف يمكن لذلك أن يكون ممكنا ؟ -
734
00:29:53,439 --> 00:29:54,973
أنا أبحث في موقع الشقق الرخيصه
735
00:29:54,973 --> 00:29:57,574
وانا لا أستطيع بشكل حرفي تحمل نتفقه اي شقه
736
00:29:57,575 --> 00:29:59,009
في بروكيلن كلها
737
00:29:59,010 --> 00:30:01,811
أبواي أعطوني مهله لأسبوعين لأجد شقه
738
00:30:01,812 --> 00:30:03,814
وذلك لن يحدث
739
00:30:03,815 --> 00:30:05,082
يتم إخلائك ؟
740
00:30:05,083 --> 00:30:07,717
أنا لست مستعجلا لذلك لكن يبدو أنهم كذلك
741
00:30:07,718 --> 00:30:11,121
حسنا دعني أرى هاتفك
742
00:30:11,122 --> 00:30:13,657
تشيبأبارمنتس ) هل بحثت في موقع ( كريقليست) ؟ )
743
00:30:13,657 --> 00:30:16,927
744
00:30:20,864 --> 00:30:22,833
745
00:30:24,401 --> 00:30:27,136
746
00:30:27,137 --> 00:30:28,906
747
00:30:36,745 --> 00:30:37,812
مرحبا -
مرحبا -
748
00:30:37,813 --> 00:30:39,548
كيف الحال ؟ -
بخير -
749
00:30:39,549 --> 00:30:41,716
مايك ) , صحيح ؟ ) -
نعم -
750
00:30:41,717 --> 00:30:43,451
( انا ( بين ) أعمل لدى ( جولز
751
00:30:43,452 --> 00:30:45,221
نعم ستنزل بعد دقيقه -
أعلم -
752
00:30:45,222 --> 00:30:47,022
أسمع , لاأريد أن أشعرك بعدم الارتياح
753
00:30:47,023 --> 00:30:48,957
ولكن حدث وأن كنت أنظر من النافذه
754
00:30:48,958 --> 00:30:50,559
ويبدوا أنك كنت تشرب
755
00:30:50,560 --> 00:30:52,294
من شيء ملفوف بكيس ورقي
756
00:30:52,294 --> 00:30:54,663
لا أدري عما تتحدث يارجل
757
00:30:55,931 --> 00:30:57,964
لما لا تخبرها أنك لا تستطيع القياده اليوم
758
00:30:57,965 --> 00:30:59,868
وإلا سأفعلها أنا
759
00:31:03,538 --> 00:31:05,139
أكل شيء على مايرام ؟
760
00:31:05,140 --> 00:31:06,675
نعم
761
00:31:15,782 --> 00:31:18,151
جولز ) أنا اسف لفعلي ذلك )
762
00:31:18,152 --> 00:31:20,786
ولكن في الحقيقه لا أشعر أنني بخير اليوم
763
00:31:20,787 --> 00:31:22,055
لا أعلم إذ كان علي القياده
764
00:31:22,056 --> 00:31:23,255
765
00:31:23,256 --> 00:31:24,357
حسنا بالطبع
766
00:31:24,358 --> 00:31:25,724
لا عليك , يستحسن أن تأخذ اليوم إجازه
767
00:31:25,725 --> 00:31:27,126
لتتحسن , حسنا ؟
768
00:31:27,127 --> 00:31:28,829
شكرا
769
00:31:31,264 --> 00:31:33,265
أنا أستطيع تغطية مكان ( مايك ) بسعاده
770
00:31:33,266 --> 00:31:35,300
لاداعي لذلك بيكي يستطيع توصيلي
771
00:31:35,301 --> 00:31:37,671
حقا ؟
تريدين إعطائها المزيد من العمل ؟
772
00:31:42,242 --> 00:31:44,475
أرجو ألا تمانع عدم جلوسي في الأمام
773
00:31:44,476 --> 00:31:46,979
لا أحاول أن أكون وقحه
ولكني أفكر بشكل أفضل في المقعد الخلفي
774
00:31:46,980 --> 00:31:48,113
أعني , أستطيع الجلوس في الامام ولكن
775
00:31:48,114 --> 00:31:50,248
لا لا لا
هذا جيد
776
00:31:50,249 --> 00:31:51,349
نعم
777
00:31:51,349 --> 00:31:54,418
778
00:31:54,419 --> 00:31:57,021
وكل شيء تسمعه في السياره سري
779
00:31:57,022 --> 00:31:58,923
حسنا ؟ -
لا يحتاج أن تقولي ذلك -
780
00:31:58,924 --> 00:32:00,958
مرحبا أمي -
وجدتك -
781
00:32:00,959 --> 00:32:03,393
نعم , إذن كيف حالك ؟
782
00:32:03,394 --> 00:32:05,329
حسنا . أنا وابوك وضعنا كل
783
00:32:05,330 --> 00:32:07,164
كل أبحاثنا في المستشفى
784
00:32:07,165 --> 00:32:08,400
ذلك رائع
785
00:32:08,403 --> 00:32:10,734
أسمعك تكتبين
786
00:32:10,734 --> 00:32:12,068
ذلك أفضل
787
00:32:12,069 --> 00:32:13,870
حسنا كنا ندرس النساء تحت سن الاربعين
788
00:32:13,871 --> 00:32:15,872
الذين ينامون أقل من ست ساعات في الليل
789
00:32:15,873 --> 00:32:18,174
وماذا وجدتم -
ذلك مثير للاهتمام -
790
00:32:18,175 --> 00:32:20,243
يبدو أنهم وبنسبة 38% أكثر
791
00:32:20,244 --> 00:32:21,978
عرضه لزيادة كبيره في الوزن
792
00:32:21,979 --> 00:32:24,414
مقارنه مع النساء الواتي ينمن
سبع ساعات في الليل
793
00:32:24,415 --> 00:32:25,748
أتمزحين ؟
794
00:32:25,749 --> 00:32:27,317
تعلمين أني لم أنم منذ سنتين
795
00:32:27,318 --> 00:32:29,552
حسنا , أنا لا أستطيع تغيير الحقائق ياعزيزتي
796
00:32:29,552 --> 00:32:32,621
حسنا أمي أني ذاهبه لإجتماع في وسط المدينه
وعلي أن أستعد
797
00:32:32,622 --> 00:32:34,522
أاستطيع الاتصال بك عندما تعودي الى المنزل ؟
798
00:32:34,523 --> 00:32:36,324
لا يجب عليك
799
00:32:36,325 --> 00:32:38,093
حسنا . أحبك
800
00:32:38,094 --> 00:32:39,963
شكرا
801
00:32:42,432 --> 00:32:44,033
802
00:32:44,034 --> 00:32:45,334
مرحبا ,
803
00:32:45,335 --> 00:32:47,469
ألقيتي نظره على المعلومات عن ( أتوود ) ؟
804
00:32:47,470 --> 00:32:48,904
نعم فعلت
805
00:32:48,904 --> 00:32:51,572
نعم قام بالعديد من الأشياء العظيمه
806
00:32:51,573 --> 00:32:53,007
وأنا أفهم انه مهم
807
00:32:53,008 --> 00:32:55,075
هو كذلك , وافضل شيء عنه
808
00:32:55,076 --> 00:32:57,846
انه كانا يراقبنا ويحب مانقوم به
809
00:32:57,847 --> 00:32:59,180
ولكنه أحد الاسماء في القائمه
810
00:32:59,181 --> 00:33:00,948
فإذا لم يعجبك نرى غيره
811
00:33:00,949 --> 00:33:03,818
ولكن ( جولز)َ
كوني متفتحه
812
00:33:03,819 --> 00:33:04,985
يتفرض أنه عبقري
813
00:33:04,986 --> 00:33:07,155
والمستثمرين يحبونه جدا
814
00:33:07,156 --> 00:33:09,357
مارك زوكربيرغ ) لم يجلب رئيسا تنفيذيا أبدا)
مارك زوكربيرغ مؤسس شركة فيس بوك*
815
00:33:09,357 --> 00:33:10,957
وهو مراهق
816
00:33:10,958 --> 00:33:12,559
اتصلي بعد اللقاء
817
00:33:12,560 --> 00:33:14,763
حسنا
818
00:33:16,063 --> 00:33:17,998
شكرا لا يحب عليك فعل ذلك
819
00:33:17,999 --> 00:33:19,599
انا استطيع فتح الباب -
بالطبع -
820
00:33:19,600 --> 00:33:22,102
حسنا , هذا لا يجب أن يأخذا أكثر من ساعه
821
00:33:22,103 --> 00:33:23,403
ولكن إذ لم تستطع البقاء هنا
822
00:33:23,404 --> 00:33:25,205
سأتصل بـ ( بيكي) وهي ستجدك
823
00:33:25,206 --> 00:33:26,506
عندها تأتي هنا
824
00:33:26,507 --> 00:33:28,709
لا تقلقي سأكون هنا
825
00:33:28,709 --> 00:33:31,110
أعتقد أني نسيت الاكل اليوم
826
00:33:31,111 --> 00:33:33,078
أتريدين أن أجلب لك السوشي ؟
827
00:33:33,079 --> 00:33:35,248
لا أنا أكل كثيرا من الزئبق
828
00:33:35,249 --> 00:33:36,949
سأكون بخير شكرا
829
00:33:36,950 --> 00:33:38,784
بالحقيقه أنا شعر بالغثيان لذا ..
830
00:33:38,785 --> 00:33:40,454
831
00:33:41,821 --> 00:33:44,992
832
00:34:11,749 --> 00:34:13,016
ذلك كان سريعا
833
00:34:13,017 --> 00:34:14,485
ليس سريعا كفايه
834
00:34:14,486 --> 00:34:17,354
جلبت لك الحساء من مكان اعرفه
835
00:34:17,355 --> 00:34:18,388
شكرا
836
00:34:18,389 --> 00:34:21,692
لم يكن عليك ذلك
837
00:34:21,693 --> 00:34:23,660
ياإلهي , رائحته طيبه
838
00:34:23,661 --> 00:34:24,996
جيد
839
00:34:25,730 --> 00:34:28,165
840
00:34:28,165 --> 00:34:30,466
الأخبار تنتقل سريعا
841
00:34:30,467 --> 00:34:31,667
اجتماع قصير جدا
842
00:34:31,668 --> 00:34:33,803
نعم كرهته -
حقا ؟ ماذا حدث ؟ -
843
00:34:33,804 --> 00:34:36,906
رأيته متعالي وذكوري يعتقد انه يعلم كل شيء
844
00:34:36,907 --> 00:34:39,074
ولا يبدو أنه يعرف ماذا نفعل
845
00:34:39,075 --> 00:34:41,410
وبكل صراحه سيريد إدارة عملنا
846
00:34:41,411 --> 00:34:43,579
بطريقه ستجعلنا نخسر
847
00:34:43,580 --> 00:34:46,416
جميع زبائننا الذين عملنا بحد لنحصل عليهم
848
00:34:46,416 --> 00:34:48,450
وأظن أنه سيستبدلنا
849
00:34:48,451 --> 00:34:49,984
بأقرب وقت يستطيع ذلك
850
00:34:49,985 --> 00:34:51,186
و أيضاً ؟
851
00:34:51,187 --> 00:34:54,189
ذلك الرجل لم يرمش مطلقا
852
00:34:54,190 --> 00:34:56,425
أنه بطل أولمبيات بعدم الرمش
853
00:34:56,426 --> 00:34:58,293
حسنا
854
00:34:58,294 --> 00:34:59,560
حسنا
855
00:34:59,561 --> 00:35:01,729
اراك في الصباح
856
00:35:01,730 --> 00:35:04,666
857
00:35:04,667 --> 00:35:06,034
اسفه
858
00:35:06,034 --> 00:35:08,269
لاتأسفي
859
00:35:08,270 --> 00:35:10,372
860
00:35:30,891 --> 00:35:33,526
أريد أن أشكرك على مافعلته اليوم
861
00:35:33,527 --> 00:35:35,228
ولجلب حساء الدجاج إلي
862
00:35:35,229 --> 00:35:38,698
ولتنظيف الستره ذلك كان رائعاً
863
00:35:38,699 --> 00:35:39,999
حقاً
864
00:35:40,000 --> 00:35:41,969
على الرحب والسعه
865
00:35:44,137 --> 00:35:46,705
قل ما لديك
866
00:35:46,706 --> 00:35:50,442
أنتي بدأت هذا العمل لوحدك قبل سنه ونصف
867
00:35:50,443 --> 00:35:52,911
ولديك الان طاقم مكون من 220 موظفا
868
00:35:52,912 --> 00:35:54,712
أتذكرين من فعل ذلك ؟
869
00:35:54,713 --> 00:35:55,881
من ؟
870
00:35:55,882 --> 00:35:57,182
871
00:35:57,183 --> 00:36:00,051
شكرا
872
00:36:00,052 --> 00:36:03,256
و اكره أن أقول ذلك ولكن حاولي أن تنامين قليلاً
873
00:36:06,157 --> 00:36:07,992
امي -
مرحبا -
874
00:36:07,993 --> 00:36:09,093
مرحبا
875
00:36:09,094 --> 00:36:11,629
هاهي فتاتي المفضله
876
00:36:11,630 --> 00:36:14,632
877
00:36:14,633 --> 00:36:16,168
878
00:36:17,469 --> 00:36:19,338
879
00:36:21,639 --> 00:36:22,873
كيف كان يومك ؟
880
00:36:22,874 --> 00:36:24,508
بخير ولكن أتعلمين ؟
881
00:36:24,508 --> 00:36:27,477
مادي) قالت انها لا تريد أن تكون صديقتي بعد الان)
882
00:36:27,478 --> 00:36:28,645
883
00:36:28,646 --> 00:36:30,380
لاأعتقد أنها كانت تعني ذلك
884
00:36:30,381 --> 00:36:32,248
إنها تشتاق إليك كثيرا
885
00:36:32,249 --> 00:36:36,085
بدأت بالإعتقاد ان ( مادي ) هي (بايبولر) َ
بايبولر : مرض ثنائي القطب*
886
00:36:36,086 --> 00:36:38,488
نقوم بهذا بين الحين والاخر
887
00:36:38,489 --> 00:36:39,589
نعم
888
00:36:39,590 --> 00:36:42,025
كيف كان اجتماعك, كان اليوم ؟
889
00:36:42,026 --> 00:36:43,693
نعم كنت هناك للتو
890
00:36:43,693 --> 00:36:46,061
أمي أنظري إنني أفوز
891
00:36:46,062 --> 00:36:48,030
ذلك رائع
892
00:36:48,031 --> 00:36:50,333
نعم ذلك تحدي الكعك
893
00:36:50,334 --> 00:36:52,000
لن ننتهي قبل الغد
894
00:36:52,001 --> 00:36:54,236
لذا أرجوك لا تحكمي
895
00:36:54,237 --> 00:36:56,672
لاداعي لنذكر أنه حصل حادث لكعكتي
896
00:36:56,673 --> 00:37:00,242
عندما قام شخصا ما بدون أن نذكر اسمه وضعت مرفقها فيه
897
00:37:00,243 --> 00:37:02,410
ماذا ؟ -
كانت حادثه -
898
00:37:02,410 --> 00:37:05,346
حسنا علي أن اقول أني احببت ذات اللون الوردي أكثر
899
00:37:05,347 --> 00:37:07,648
تلك تخصني , أنت سعيده مني ؟
900
00:37:07,649 --> 00:37:11,185
أنا سعيده منك , أنا أكثر من سعيده
901
00:37:11,186 --> 00:37:13,187
أبي ساعدني
902
00:37:13,188 --> 00:37:14,689
أحسنتم صنعا
903
00:37:14,690 --> 00:37:16,457
ما رأيك أن أخذك للاستحمام ؟
904
00:37:16,458 --> 00:37:17,958
مهلا انتظري , كنت انتظر اتصالك
905
00:37:17,959 --> 00:37:20,027
الم يعجبك الرجل ؟
906
00:37:20,028 --> 00:37:22,363
لم يكن جيدا
907
00:37:22,363 --> 00:37:25,732
وهنالك العديد من الاسماء على القائمه لذا ..
908
00:37:25,733 --> 00:37:26,867
نعم
909
00:37:26,868 --> 00:37:28,702
سأسبقك للاعلى
910
00:37:28,703 --> 00:37:32,205
911
00:37:32,206 --> 00:37:35,509
912
00:37:35,510 --> 00:37:36,877
913
00:37:36,878 --> 00:37:39,046
بين) لم أرك منذ أيام)
914
00:37:39,047 --> 00:37:41,181
ذلك صحيح ياصديقي ( بين) حصل على وظيفه
915
00:37:41,181 --> 00:37:43,215
انت لست موجود فالمنزل أبدا
916
00:37:43,216 --> 00:37:46,519
(ماذا تفعل لا عليك , انا (باتي
917
00:37:46,520 --> 00:37:48,287
918
00:37:48,288 --> 00:37:52,224
919
00:37:52,225 --> 00:37:55,694
920
00:37:55,695 --> 00:37:58,064
921
00:37:58,065 --> 00:38:01,400
922
00:38:01,400 --> 00:38:03,935
923
00:38:03,936 --> 00:38:05,036
مرحبا
924
00:38:05,037 --> 00:38:06,704
فيونا
925
00:38:06,705 --> 00:38:09,174
(بين وديكر) من (اباوتذافيت)
926
00:38:09,175 --> 00:38:11,943
مرحبا من الرائع سماع صوتك
927
00:38:11,944 --> 00:38:13,545
وانت ايضا
928
00:38:13,546 --> 00:38:15,747
كان عظيما لقائك اليوم
929
00:38:15,748 --> 00:38:18,216
اتصلت بك أسرع مما اعتقدتِ
930
00:38:18,217 --> 00:38:20,253
انا سعيده أنك فعلت
931
00:38:30,162 --> 00:38:31,862
(جولز )
932
00:38:31,863 --> 00:38:34,798
دعها تنام يا ابي
933
00:38:34,799 --> 00:38:36,867
حسنا
934
00:38:36,868 --> 00:38:39,638
حسنا
935
00:38:43,574 --> 00:38:45,274
936
00:38:45,275 --> 00:38:47,943
937
00:38:47,944 --> 00:38:50,446
938
00:38:50,447 --> 00:38:52,315
939
00:38:52,316 --> 00:38:54,150
940
00:38:54,151 --> 00:38:56,552
941
00:38:56,553 --> 00:39:00,156
942
00:39:00,156 --> 00:39:01,825
943
00:39:07,863 --> 00:39:09,598
حاولت البقاء مستيقظا
944
00:39:09,599 --> 00:39:11,233
اعلم
945
00:39:11,234 --> 00:39:14,269
اسفه , غفوت هناك
946
00:39:14,270 --> 00:39:17,438
أعلم أننا خططنا أن نتحدث
947
00:39:17,439 --> 00:39:20,443
أتريد أن نشاهد شيئا على( نيت فليكس ) ؟
948
00:39:26,981 --> 00:39:28,448
ماذا ؟
949
00:39:28,449 --> 00:39:31,084
اسف ، غفوت لوهله
950
00:39:31,085 --> 00:39:33,320
لابأس
951
00:39:33,321 --> 00:39:35,890
تعلمت ( بيج ) نطق كلمه عملاق اليوم
952
00:39:35,891 --> 00:39:37,057
حقا ؟
953
00:39:37,058 --> 00:39:38,492
أضحكتني
954
00:39:38,492 --> 00:39:40,527
نظرت إلي وقالت
955
00:39:40,528 --> 00:39:44,063
أبي أنت عملاق جداً
956
00:39:44,064 --> 00:39:45,064
957
00:39:45,065 --> 00:39:46,966
958
00:39:46,967 --> 00:39:50,937
ياألهي أكره أن اكون كلأمهات الاخريات
959
00:39:50,938 --> 00:39:53,806
لكن أظن أني أحتاج وقت خاص بي
960
00:39:53,807 --> 00:39:56,577
أعلم
961
00:40:03,617 --> 00:40:05,152
تصبحين على خير
962
00:40:11,958 --> 00:40:14,192
أهناك أحد في المنزل ؟
963
00:40:14,193 --> 00:40:17,195
لاأستطيع إبقاء عيناي مفتوحه
964
00:40:17,195 --> 00:40:18,797
سنفعلها غدا حسنا ؟
965
00:40:23,168 --> 00:40:25,738
966
00:40:33,311 --> 00:40:35,414
أيمكنك إطفاء الانوار
967
00:40:46,423 --> 00:40:48,459
968
00:40:51,529 --> 00:40:52,796
969
00:40:52,797 --> 00:40:53,698
مرحبا ؟
970
00:40:53,699 --> 00:40:55,298
(مرحبا ( بين ) هنا ( بيكي
971
00:40:55,299 --> 00:40:56,667
من مكتب ( جولز ) ؟
972
00:40:56,667 --> 00:40:58,133
نعم مالأمر
973
00:40:58,134 --> 00:40:59,368
سائق ( جولز ) مفقود
974
00:40:59,369 --> 00:41:00,603
لايجيب على إتصالاتي ولا حتى الرسائل
975
00:41:00,604 --> 00:41:02,371
أعلم أنك أوصلت (جولز) الليله الماضيه
976
00:41:02,372 --> 00:41:03,739
ولم اسمع أي شكاوي
977
00:41:03,740 --> 00:41:05,274
أتستطيع توصيلها اليوم ؟
978
00:41:05,275 --> 00:41:07,410
بالطبع -
انت تعلم أين تسكن ؟ -
979
00:41:07,411 --> 00:41:10,246
كنت هناك بالأمس -
حسنا انت تتذكر -
980
00:41:10,247 --> 00:41:12,047
نعم -
أنت تسمعني ؟ -
981
00:41:12,048 --> 00:41:13,649
بعلو ووضح يارئيسه
982
00:41:13,650 --> 00:41:16,084
حسنا كن هناك في الساعه 7:45 اضغط الجرس وابتعد
983
00:41:16,084 --> 00:41:17,185
ستعلم أنه أنت
984
00:41:17,186 --> 00:41:18,854
اضغط الجرس وابتعد حسنا ؟
نعم
985
00:41:22,324 --> 00:41:24,158
986
00:41:24,159 --> 00:41:26,562
ابتعد
987
00:41:27,363 --> 00:41:29,564
أنتظر أنا قادم
988
00:41:29,565 --> 00:41:30,932
مرحبا أنت هنا من أجل (جولز) ؟
989
00:41:30,933 --> 00:41:32,634
نعم اسف , سأنتظر في السياره
990
00:41:32,635 --> 00:41:35,069
إنها على الهاتف أتريد الدخول ؟
991
00:41:35,069 --> 00:41:36,436
قمت بإعداد القهوه للتو
992
00:41:36,437 --> 00:41:37,771
قد تتأخر
993
00:41:37,772 --> 00:41:38,940
(انا (مات
994
00:41:40,742 --> 00:41:41,709
(بين ويدكر)
995
00:41:41,710 --> 00:41:43,410
سعيد بلقائك , تفضل
996
00:41:43,411 --> 00:41:45,913
لعب التركيب في كل مكان
لذا إنتبه لخطواتك
997
00:41:45,914 --> 00:41:47,147
حسنا
998
00:41:47,148 --> 00:41:49,917
ربما نسلط الضوء على احد الـ( بلوقرز) على الصفحه الرئيسيه
البلوقرز هم الاشخاص الذين يقومون بوضع المدونات على الانترنت*
999
00:41:49,918 --> 00:41:51,619
(تفضل بالجلوس (بين
1000
00:41:51,620 --> 00:41:53,553
مرحبا (بيج ) هذا ( بين ) وهو يعمل مع امك
1001
00:41:53,554 --> 00:41:54,788
مرحبا -
مرحبا -
1002
00:41:54,788 --> 00:41:56,622
انا العب لعبة اميرة الذاكره
1003
00:41:56,623 --> 00:41:59,325
يبدو أنك ستفوزين
1004
00:41:59,326 --> 00:42:00,760
إذاً أنت السائق الجديد ؟
1005
00:42:00,761 --> 00:42:03,062
لا في الواقع أنا متدربها الجديد
1006
00:42:03,063 --> 00:42:05,297
ذلك مضحك جدا
1007
00:42:05,298 --> 00:42:07,368
تعريفين معنى متدرب ؟ -
لا -
1008
00:42:07,369 --> 00:42:09,202
لا عليك الجميع يعلم يظن ذلك مضحك جدا
1009
00:42:09,203 --> 00:42:12,004
.. مات ) هل )
1010
00:42:12,005 --> 00:42:13,806
صباح الخير
1011
00:42:13,806 --> 00:42:16,307
صباح الخير
1012
00:42:16,308 --> 00:42:18,443
هل تلك الملابس النظيفه
1013
00:42:18,444 --> 00:42:20,679
هذه الثلاثه نعم
اما البقيه فغسيل
1014
00:42:20,680 --> 00:42:23,214
وهذا الزرار مفقود
1015
00:42:23,215 --> 00:42:24,682
1016
00:42:24,683 --> 00:42:25,717
حسنا -
1017
00:42:25,718 --> 00:42:27,018
لا عليك -
شكرا _
1018
00:42:27,019 --> 00:42:28,453
عزيزتي قبل أن تذهبي
1019
00:42:28,454 --> 00:42:29,788
علينا التحدث عن بعض الاشياء
1020
00:42:29,789 --> 00:42:30,855
حسنا
1021
00:42:30,856 --> 00:42:33,325
انظري ماذا وجدت
1022
00:42:33,325 --> 00:42:35,626
شكرا
1023
00:42:35,627 --> 00:42:37,360
ماتي ) هل وصل لي صندوق من الشركه)
1024
00:42:37,361 --> 00:42:38,762
على الطاوله
1025
00:42:38,763 --> 00:42:40,764
أعتقد أني سأنتظر في الخارج
1026
00:42:40,765 --> 00:42:44,101
بين ) , هل تريد زبيب ؟)
1027
00:42:44,102 --> 00:42:45,770
شكرا
1028
00:42:45,771 --> 00:42:48,572
حسنا , ستعملين الليله ؟
1029
00:42:48,573 --> 00:42:50,674
هل تسمعينني ؟
1030
00:42:50,675 --> 00:42:51,742
بين ) , هل تظن أنها تسمعني ؟)
1031
00:42:51,743 --> 00:42:53,210
أسمعك بوضوح
1032
00:42:53,210 --> 00:42:55,578
أنا طلبت بعض الاشياء لأرى كيف تصل
1033
00:42:55,579 --> 00:42:57,580
ليس بشكل رائع
1034
00:42:57,581 --> 00:42:58,781
اكمل , الليله ؟
1035
00:42:58,782 --> 00:43:00,583
أنتي ستعملين
1036
00:43:00,584 --> 00:43:03,420
لذا سنذهب أنا و( بيج) لمنزل أمي للعشاء
1037
00:43:03,421 --> 00:43:05,455
( بعد المدرسه حفلة عيد ميلاد ( روبي
1038
00:43:05,456 --> 00:43:07,156
ماذا عن الاثنين القادم ؟
1039
00:43:07,157 --> 00:43:09,292
(هل تعلمين إن كان بإمكاننا الذهاب للعشاء مع ( روبي) و (آني
1040
00:43:09,293 --> 00:43:11,896
أنا مشغوله الاسبوع القادم
1041
00:43:12,995 --> 00:43:15,397
اسفه , اذا كنت تريد ذلك , يمكنني ذلك
1042
00:43:15,398 --> 00:43:18,101
متى كان ذلك ؟ -
يإلهي , يوم الاثنين -
1043
00:43:19,635 --> 00:43:22,271
انا آسفه كنت مركزه على الصندوق
1044
00:43:22,272 --> 00:43:23,672
سأكون هناك
1045
00:43:23,673 --> 00:43:25,039
حسنا
1046
00:43:25,040 --> 00:43:28,176
شكرا على القهوه
شكرا على اللعب
1047
00:43:28,177 --> 00:43:29,310
اسفه
1048
00:43:29,311 --> 00:43:30,612
سألتقيك في السياره
1049
00:43:30,613 --> 00:43:32,847
في الواقع علي الذهاب
1050
00:43:32,847 --> 00:43:34,315
بين ) سنوصل ( بيج ) للمدرسه , حسنا ؟)
1051
00:43:34,316 --> 00:43:35,716
لنفعلها
1052
00:43:35,717 --> 00:43:38,686
قبلي والدك .
1053
00:43:38,687 --> 00:43:42,056
انتطري لقد نسيتي كلبك
1054
00:43:42,057 --> 00:43:43,659
1055
00:43:45,961 --> 00:43:47,862
مات) رجل رائع)
1056
00:43:47,863 --> 00:43:49,248
1057
00:43:49,249 --> 00:43:50,631
اسف لم اعني المقاطعه
1058
00:43:50,631 --> 00:43:53,299
لا عليك , وذلك صحيح إنه كذلك
1059
00:43:53,300 --> 00:43:54,801
من ؟ الأب ؟
1060
00:43:54,802 --> 00:43:56,903
(ذلك مايطلقه الاطفال الاخرون على ( مات
1061
00:43:56,904 --> 00:43:59,739
لأنه الأب الوحيد في بحر الأمهات
1062
00:43:59,740 --> 00:44:01,207
لقد قرأت عن الأباء المنزلين
1063
00:44:01,208 --> 00:44:03,109
ذلك مثير للاهتمام
1064
00:44:03,110 --> 00:44:06,446
1065
00:44:06,447 --> 00:44:08,414
اسف لم اكن أعلم ذلك
1066
00:44:08,415 --> 00:44:10,383
حسنا , ذلك مثير للإعجاب
1067
00:44:10,383 --> 00:44:12,351
أنه أب حقيقي في القرن الواحد والعشرين
1068
00:44:12,352 --> 00:44:13,652
هو كذلك
1069
00:44:13,653 --> 00:44:15,587
فالحقيقه , كان لديه عمل رائع في التسويق
1070
00:44:15,588 --> 00:44:17,623
(ولكن عندما نجح ( اباوت ذا فيت
1071
00:44:17,624 --> 00:44:20,292
ترك عمله ليكون أب بشكل كامل
1072
00:44:20,293 --> 00:44:22,896
ذلك أنقذنا
1073
00:44:28,468 --> 00:44:29,936
1074
00:44:35,641 --> 00:44:37,574
"أرجو أن تنقل ( بين ) لمكان اخر , حسنا ؟"
1075
00:44:37,575 --> 00:44:39,977
1076
00:44:39,978 --> 00:44:43,314
1077
00:44:43,315 --> 00:44:44,916
(مرحبا , (جولز
1078
00:44:44,917 --> 00:44:47,017
مرحبا
من الجميل رؤيتك هنا
1079
00:44:47,018 --> 00:44:48,620
لا أعلم إن كان قد وصلتك رسالتنا
1080
00:44:48,621 --> 00:44:50,321
لكننا سنيقم غداءاً يوم الجمعه القادم
1081
00:44:50,321 --> 00:44:52,289
وظننا أنه بإمكانكِ إحضار صلصة الافوكادو
1082
00:44:52,290 --> 00:44:55,492
لكن من المحتمل إنه ليس لديك الوقت الكافي لإعدادها ، ولكن يمكنك شرائها
1083
00:44:55,493 --> 00:44:57,260
وذلك ليست بمشكله
1084
00:44:57,261 --> 00:44:59,129
يكفي لثمانية عشر شخصاً
1085
00:44:59,130 --> 00:45:00,863
لا مشكله ، سأقوم بإعدادها
1086
00:45:00,864 --> 00:45:02,966
عظيم
و (ماتي ) يمكنه أحضارها
1087
00:45:02,967 --> 00:45:04,000
بالطبع
1088
00:45:04,001 --> 00:45:05,835
وداعاً
1089
00:45:05,836 --> 00:45:08,672
حسناً أحظي بيوم جميل ياحلوتي
1090
00:45:08,672 --> 00:45:10,139
(وأستمتعي بحفلة (روبي
1091
00:45:10,140 --> 00:45:13,542
أمي ، أتعرفين كيف تعدين صلصة الاوفوكادو
1092
00:45:13,543 --> 00:45:15,110
نعم بالطبع ، وبالحقيقه
1093
00:45:15,111 --> 00:45:16,912
سنعدها معاً
1094
00:45:16,913 --> 00:45:19,148
وبعد ذلك سنقوم برقصة الأم وإبنتها
1095
00:45:19,149 --> 00:45:21,383
1096
00:45:21,384 --> 00:45:23,520
( مرحباً (مادي
كيف حالك ؟
1097
00:45:26,189 --> 00:45:28,157
(بايبولر)
1098
00:45:28,157 --> 00:45:29,624
يا إلهي
1099
00:45:29,625 --> 00:45:30,859
تعالي هنا
1100
00:45:30,860 --> 00:45:32,293
أحبك أيتها الفتاه الكبيره
1101
00:45:32,294 --> 00:45:33,928
أحبك ايضاً
1102
00:45:33,929 --> 00:45:36,430
إلهي
1103
00:45:36,431 --> 00:45:38,767
القياده في الطريق السريع متعبه
1104
00:45:38,768 --> 00:45:40,636
نحن في 2015
1105
00:45:40,639 --> 00:45:42,704
وإلى الان ننتقد الامهات العاملات
1106
00:45:42,705 --> 00:45:45,406
حقاً ، حتى الان ؟
1107
00:45:45,407 --> 00:45:48,743
آسفه ذلك كان سؤال بلاغياً
1108
00:45:48,743 --> 00:45:50,310
لا حاجه لأن تجيب عليه
1109
00:45:50,311 --> 00:45:51,745
لم أكن أنوي ذلك
1110
00:45:51,746 --> 00:45:54,483
" بين) حقاً لماذا ؟)"
"شديد الانتباه "
1111
00:46:08,996 --> 00:46:10,363
(بين )
1112
00:46:10,364 --> 00:46:11,764
أنا اريد التوقف عند المستودع
1113
00:46:11,765 --> 00:46:13,432
جرين بوينت 480
1114
00:46:13,433 --> 00:46:14,768
حسناً
1115
00:46:15,969 --> 00:46:18,103
لا ، لا ، لا ، يجب عليك الإنعطاف يميناً
1116
00:46:18,104 --> 00:46:20,039
( الشارع التاسع لشارع ( هاملتون) لشارع (اكسبريس واي
1117
00:46:20,040 --> 00:46:23,242
اظن انه يجب علينا سلوك الشارع الرابع لـ( فلات بوش ) , أنهُ أسرع
1118
00:46:23,243 --> 00:46:25,778
لا يمكننا ذلك
1119
00:46:25,779 --> 00:46:27,980
اثنا عشرة دقيقه على الاقل،
1120
00:46:27,980 --> 00:46:29,215
ايمكنني المحاوله ؟
1121
00:46:32,118 --> 00:46:33,385
أعتذر
1122
00:46:33,386 --> 00:46:35,120
لا حاجه لذلك
1123
00:46:35,121 --> 00:46:39,358
1124
00:46:39,359 --> 00:46:41,126
1125
00:46:41,127 --> 00:46:42,294
1126
00:46:42,295 --> 00:46:45,363
1127
00:46:45,364 --> 00:46:46,431
1128
00:46:46,431 --> 00:46:48,767
1129
00:46:53,505 --> 00:46:55,072
1130
00:46:55,073 --> 00:46:57,209
1131
00:47:00,111 --> 00:47:01,679
1132
00:47:01,680 --> 00:47:03,916
1133
00:47:06,083 --> 00:47:09,352
1134
00:47:09,353 --> 00:47:11,053
1135
00:47:11,054 --> 00:47:12,806
1136
00:47:12,807 --> 00:47:14,557
الباب مفتوح
1137
00:47:14,558 --> 00:47:15,625
(بين)
1138
00:47:15,626 --> 00:47:17,127
رائع -
ادخل -
1139
00:47:17,128 --> 00:47:19,129
لم اتوقع هذا -
نعم -
1140
00:47:19,130 --> 00:47:21,798
احب التفكير فيها كجنه صغيره
1141
00:47:21,799 --> 00:47:24,368
اترغب بتدليك ؟ -
لا شكرا -
1142
00:47:24,371 --> 00:47:27,002
اتيت لأنه علي العمل لوقت متأخر الليله
1143
00:47:27,002 --> 00:47:28,971
إذاً لا عشاء الليله
1144
00:47:28,972 --> 00:47:31,840
اسف
1145
00:47:31,841 --> 00:47:33,441
ولكني أمل انه يمكننا اختيار ليله اخرى
1146
00:47:33,442 --> 00:47:35,477
بالطبع , تفضل اجلس
1147
00:47:35,478 --> 00:47:37,145
أعطني سترتك
1148
00:47:37,146 --> 00:47:38,646
دقيقه
1149
00:47:38,647 --> 00:47:40,582
هيا أسترخي
1150
00:47:40,583 --> 00:47:43,318
مارأيك بتدليك للأرجل ؟
1151
00:47:43,319 --> 00:47:44,686
في وقت العمل ؟
1152
00:47:44,686 --> 00:47:46,921
نعم , بالضبط
1153
00:47:46,922 --> 00:47:49,590
أتسمح لي ؟
1154
00:47:49,591 --> 00:47:51,760
حسنا
1155
00:47:54,296 --> 00:47:55,596
ذلك شعور رائع بالفعل
1156
00:47:55,597 --> 00:47:57,564
كل ماقمت به هو خلعي لجوربك
1157
00:47:57,565 --> 00:47:59,700
لم يفعل ذلك أحد بشكل أفضل
1158
00:47:59,701 --> 00:48:01,368
استرخي
1159
00:48:01,369 --> 00:48:02,603
اغمض عينيك
1160
00:48:02,604 --> 00:48:04,338
ارجع رأسك للخلف
1161
00:48:04,338 --> 00:48:05,772
1162
00:48:05,773 --> 00:48:07,774
حسنا , متى تريد أن نخرج للعشاء إذاً ؟
1163
00:48:07,775 --> 00:48:09,209
غدا ؟
1164
00:48:09,210 --> 00:48:11,478
لاأستطيع فالغد , مارأيك في يوم السبت ؟
1165
00:48:11,479 --> 00:48:12,712
جيد
1166
00:48:12,713 --> 00:48:15,482
يا إلهي هذا مرضي للغايه
1167
00:48:15,483 --> 00:48:16,749
متى أأتي للقائك ؟
1168
00:48:16,750 --> 00:48:18,918
الظهر ؟ أحب المواعيد النهاريه
1169
00:48:18,919 --> 00:48:20,920
الغداء , رائع
ذلك أقرب
1170
00:48:20,921 --> 00:48:23,289
(حسنا كيف كل شي . كيف ( جولز
1171
00:48:23,289 --> 00:48:25,858
إنها تعمل طوال الوقت
1172
00:48:25,859 --> 00:48:28,961
لا تتوقف لا تنام ولا حتى أراها تأكل
1173
00:48:28,962 --> 00:48:31,430
ربما من الجيد كوني هنا
1174
00:48:31,431 --> 00:48:33,232
امل أني استطيع مساعدتها
1175
00:48:33,233 --> 00:48:36,368
علمت أنك رجل جيد
1176
00:48:36,369 --> 00:48:37,838
علمت ذلك
1177
00:48:39,338 --> 00:48:41,106
حاول الاسترخاء
1178
00:48:41,107 --> 00:48:42,540
1179
00:48:42,540 --> 00:48:44,075
1180
00:48:44,076 --> 00:48:45,142
1181
00:48:45,143 --> 00:48:46,544
1182
00:48:46,545 --> 00:48:48,748
1183
00:48:50,682 --> 00:48:53,386
1184
00:48:54,753 --> 00:48:56,087
يا إلهي
1185
00:48:56,088 --> 00:48:57,655
انا اسف انا مغادر
1186
00:48:57,656 --> 00:48:59,691
اسف لا تتوقفوا
1187
00:48:59,692 --> 00:49:01,092
حذائي
1188
00:49:01,093 --> 00:49:02,228
اسف
1189
00:49:06,764 --> 00:49:08,165
إذاً ؟ -
لا اعلم يافتى -
1190
00:49:08,166 --> 00:49:09,733
عقود الايجار هذه لا تبدوا جيده بالنسبه لي
1191
00:49:09,734 --> 00:49:12,502
دفعات لثلاث شهور يبدو انك تحب تلك الشقه
1192
00:49:12,503 --> 00:49:13,971
لا إنها فظيعه
1193
00:49:13,972 --> 00:49:16,406
ولكني أستطيع الانتقال لها هذا الاسبوع
1194
00:49:16,407 --> 00:49:18,808
لو كنت مكانك لواصلت بالبحث
1195
00:49:18,809 --> 00:49:20,110
حسنا -
( مرحبا ( لويس -
1196
00:49:20,111 --> 00:49:22,278
كيف الحال ، لم أراك معفما بالحيويه من قبل
1197
00:49:22,278 --> 00:49:25,247
طلبوا مني أن اسلم طردا لـ(تروبيكا)َ
1198
00:49:25,248 --> 00:49:27,015
واظنه لشقة ( جي زي)َ
1199
00:49:27,016 --> 00:49:28,650
(انا لا امزح انظر مكتوب لشقة ( اس كراتر
1200
00:49:28,651 --> 00:49:30,953
انا مذعور قليلا -
لا اعرفه -
1201
00:49:30,954 --> 00:49:32,621
اهذا شخص تري ان تثير اعجابه
1202
00:49:32,622 --> 00:49:34,290
(ذلك عبقري يا (بين
1203
00:49:34,291 --> 00:49:35,826
ماذا لو فتحت ( بيونسيه ) الباب ؟
1204
00:49:35,827 --> 00:49:37,359
يا إلهي
1205
00:49:37,360 --> 00:49:39,094
حسنا عرفت من الذي تتحدث عنه
1206
00:49:39,095 --> 00:49:41,697
ربما يجب أنت ترتدي قميصا مناسبا بياقه
1207
00:49:41,697 --> 00:49:43,465
ياقه ؟ إنهم مغنين هيب هوب
1208
00:49:43,466 --> 00:49:45,934
إلبس لتثير الاعجاب ( لويس)َ
1209
00:49:45,935 --> 00:49:47,501
جد لبس يليق بموعد لتلبسه
1210
00:49:47,502 --> 00:49:50,138
أنزل شعرك للأسفل وأقفل القميص
1211
00:49:50,139 --> 00:49:51,973
لما لا يغلق أحدا أي شيء هذه الايام
1212
00:49:51,974 --> 00:49:53,441
انا أسألك
1213
00:49:53,442 --> 00:49:54,509
حسنا , حسنا
1214
00:49:54,510 --> 00:49:56,711
(بينجامين)
1215
00:49:56,712 --> 00:49:58,246
قمنا ببعض التقدم
1216
00:49:58,247 --> 00:49:59,981
عمل كبير لفريق المتدربين
1217
00:49:59,982 --> 00:50:01,115
كان ذلك عظيم
1218
00:50:01,115 --> 00:50:02,349
أعني لقد صرخت بوجهي , ولكن
1219
00:50:02,350 --> 00:50:03,750
إنها تصرخ بوجهي كل الوقت ايضاً
1220
00:50:03,751 --> 00:50:04,951
صحيح ؟ ذلك نوع من التواصل
1221
00:50:04,952 --> 00:50:06,253
نهم -
ذلك كان تقدما -
1222
00:50:06,254 --> 00:50:07,287
نعم
1223
00:50:07,288 --> 00:50:09,056
تريد واحده ايضا ؟
1224
00:50:09,057 --> 00:50:10,557
نعم -
حسنا -
1225
00:50:10,558 --> 00:50:13,360
( حسنا , من المحتمل أن التقي بـ ( جي زي ) مع او (بيونسيه
1226
00:50:13,361 --> 00:50:14,394
وانا مرتدي بلوزه
1227
00:50:14,395 --> 00:50:16,730
ارتديه , ذلك تقدم
1228
00:50:16,731 --> 00:50:17,731
ليس حقاً
1229
00:50:17,732 --> 00:50:19,166
تقدم كبير
1230
00:50:19,167 --> 00:50:22,204
1231
00:50:53,265 --> 00:50:56,034
أكر الأكل لوحدي -
وانا ايضا -
1232
00:50:56,035 --> 00:50:57,969
تعلم انه ليس عليك فعل هذا
1233
00:50:57,970 --> 00:51:00,238
إنها العاده
1234
00:51:00,238 --> 00:51:01,205
تفضل
1235
00:51:01,206 --> 00:51:02,439
أخذتها من ثلاجة التقنيون
1236
00:51:02,440 --> 00:51:03,808
رائع
1237
00:51:03,809 --> 00:51:05,609
أتريد قطعه ؟
1238
00:51:05,610 --> 00:51:07,513
بالطبع شكرا
1239
00:51:09,748 --> 00:51:10,881
1240
00:51:10,882 --> 00:51:12,251
1241
00:51:17,822 --> 00:51:19,923
لاحظت قبل ساعتين
1242
00:51:19,923 --> 00:51:22,292
كان لديك اجتماع مع مدير تنفيذي اخر
1243
00:51:22,293 --> 00:51:24,727
رأيته وهو يصل , كيف كان ذلك
1244
00:51:24,728 --> 00:51:26,629
كان كل شيء على مايرام
1245
00:51:26,630 --> 00:51:28,064
حتى إتصل بنا
1246
00:51:28,065 --> 00:51:30,901
أعتقد أن المصطلح الذي استخدمه كان "موقع فتيات "ْ
1247
00:51:30,902 --> 00:51:34,437
ولم أسمع أي شي قاله بعد ذلك
1248
00:51:34,438 --> 00:51:37,373
يبدو أن بيعنا للملابس يجعلنا موقع فتيات
1249
00:51:37,374 --> 00:51:38,507
حقا ؟
1250
00:51:38,507 --> 00:51:39,908
كيف لهذا أن يبدو غير جيد ؟
1251
00:51:39,909 --> 00:51:42,711
انا متفاجىء
1252
00:51:42,712 --> 00:51:45,215
حقا ؟ تعنصر جنسي فالعمل ؟
1253
00:51:47,417 --> 00:51:49,117
إذاً
1254
00:51:49,118 --> 00:51:51,553
ماذا كنت تعمل قبل ان تتقاعد (بين) ؟
1255
00:51:51,554 --> 00:51:53,956
كنت أعمل لدى ( ديكس ون)َ
1256
00:51:53,957 --> 00:51:55,090
كتب الهاتف ؟
1257
00:51:55,091 --> 00:51:57,159
كنت أدير الطباعه
1258
00:51:57,159 --> 00:51:59,627
وقبل ذلك كنت أدير الدعايه والمبيعات
1259
00:51:59,628 --> 00:52:01,430
أعمال مهمه
1260
00:52:03,398 --> 00:52:06,035
ألم يكن هذا هو المصنع الذي كان يصنع الكتب؟
1261
00:52:10,872 --> 00:52:11,939
لا , ماذا ؟
1262
00:52:11,940 --> 00:52:13,975
نعم -
ماذا ؟ -
1263
00:52:13,976 --> 00:52:16,844
هذا المكان الذي كنت تعمل فيه ؟
1264
00:52:16,844 --> 00:52:19,214
لأربعين سنه
1265
00:52:20,114 --> 00:52:21,681
1266
00:52:21,682 --> 00:52:23,050
نعم
1267
00:52:23,051 --> 00:52:25,819
لعشرين سنه وأكثر جلست بالقرب من تلك النافذه
1268
00:52:25,820 --> 00:52:27,921
ذلك كان مكتبي
1269
00:52:27,922 --> 00:52:31,090
كان مرتفع عده خطوات فالماضي
1270
00:52:31,091 --> 00:52:33,860
كنا نرى كل المصنع من هناك
1271
00:52:33,861 --> 00:52:35,395
طابعاتنا كانت هناك
1272
00:52:35,396 --> 00:52:37,530
لذلك كان الطابق منخفض هناك
1273
00:52:37,530 --> 00:52:39,031
مستحيل
1274
00:52:39,032 --> 00:52:40,833
أعرف كل شيء عن هذا المبنى
1275
00:52:40,834 --> 00:52:42,334
أو كنت أعرف
1276
00:52:42,335 --> 00:52:44,303
أتعرفين الاشجار التي بجانب المبنى ؟
1277
00:52:44,304 --> 00:52:45,437
نعم -
الكبيره ؟ -
1278
00:52:45,438 --> 00:52:46,972
نعم الكبيره -
احبها -
1279
00:52:46,973 --> 00:52:49,409
أذكر اليوم الذي تم زرعها فيه
1280
00:52:52,012 --> 00:52:54,647
هل من الغريب جدا أن تعود هنا ؟
1281
00:52:54,648 --> 00:52:56,181
حسنا . أشعر كأني فالمنزل
1282
00:52:56,181 --> 00:53:00,218
يبدو معاد التأثيث ولكن
1283
00:53:00,219 --> 00:53:01,454
كالمنزل
1284
00:53:06,291 --> 00:53:08,193
أنت على الفيس بوك إذاً ؟
1285
00:53:08,194 --> 00:53:09,794
أحاول أن افهمه
1286
00:53:09,795 --> 00:53:11,162
انضممت منذ عشر دقائق
1287
00:53:11,163 --> 00:53:13,598
حسنا ، أن تكون تصل متأخر أفضل من ألا تصل ابدا
1288
00:53:13,599 --> 00:53:14,932
أتريد بعض المساعده ؟
1289
00:53:14,932 --> 00:53:18,001
أرغب بذلك , ولكن لديك أشياء افضل لتقومي بها
1290
00:53:18,002 --> 00:53:20,472
لا ، أحتاج لإلهاء
1291
00:53:22,039 --> 00:53:23,374
الديك صوره لنفسك ؟
1292
00:53:23,375 --> 00:53:25,575
احتاج واحده ؟ -
إن كنت ترغب بملاقات -
1293
00:53:25,576 --> 00:53:27,878
كل الفتيات الجميلات , نعم تحتاج واحده
1294
00:53:27,879 --> 00:53:29,146
1295
00:53:29,147 --> 00:53:30,414
1296
00:53:30,417 --> 00:53:32,382
1297
00:53:32,383 --> 00:53:33,449
ذلك لطيف
1298
00:53:33,450 --> 00:53:36,655
حسنا أحتاج أن ارسل هذه لك
1299
00:53:37,654 --> 00:53:39,221
حسنا
1300
00:53:39,222 --> 00:53:41,057
حسنا هذه الأسئله لتكمل ملفك
1301
00:53:41,058 --> 00:53:43,025
تستطيع الاجابه عليها إن كنت تريد
1302
00:53:43,026 --> 00:53:46,762
مثل نظرتك الدينيه والسياسيه
1303
00:53:46,763 --> 00:53:48,798
الناس الذين يلهمونك
1304
00:53:48,799 --> 00:53:51,100
(جولز اوستن)
1305
00:53:51,101 --> 00:53:52,434
انا لا أحاول أن أتملقك
1306
00:53:52,435 --> 00:53:54,336
ولكني كنت في العمل لفتره طويله
1307
00:53:54,336 --> 00:53:57,239
ولكني لم التقي بأحد مثلك
1308
00:53:57,240 --> 00:53:58,606
أنتي ملهمه بالفعل ياجولز
1309
00:53:58,607 --> 00:54:00,108
انا اعرف انه في اخر اليوم
1310
00:54:00,109 --> 00:54:01,610
امرأه بيدها نبيذ
1311
00:54:01,611 --> 00:54:04,079
وحاسب محمول لديها مقدره رائعه فالتسوق
1312
00:54:04,080 --> 00:54:06,882
وإن كنت تستطيع إقناعها فعلا أن الاشياء ستليق بها
1313
00:54:06,883 --> 00:54:07,983
أترين ؟ ذلك ما أعني
1314
00:54:07,984 --> 00:54:09,550
حسنا
1315
00:54:09,551 --> 00:54:12,020
ألديك إقتباس مفضل ؟
1316
00:54:12,021 --> 00:54:13,454
نعم
1317
00:54:13,454 --> 00:54:15,489
أنت لست مخطئ أبدا لفعل الشيء الصحيح
1318
00:54:15,490 --> 00:54:17,591
من قال ذلك ؟ انت ؟ -
نعم -
1319
00:54:17,592 --> 00:54:20,894
ولكني واثق جدا أن ( مارك تواين ) قالها أولا
1320
00:54:20,895 --> 00:54:22,996
1321
00:54:22,997 --> 00:54:24,365
الموسيقى المفضله ؟
1322
00:54:24,366 --> 00:54:27,501
سام كوك ) المفضل لدي)
1323
00:54:27,502 --> 00:54:29,970
( احب ( مايلز ديفيز ) , ( بيلي هوللي
1324
00:54:29,971 --> 00:54:31,639
كانت رائعه . صحيح ؟
1325
00:54:31,640 --> 00:54:33,808
اعني أنها تستطيع أن .
1326
00:54:33,808 --> 00:54:35,977
تنقلك -
نعم -
1327
00:54:36,944 --> 00:54:39,278
حسنا , الكتب ؟
1328
00:54:39,279 --> 00:54:41,948
( أحب ( كلانسي ) , (لادلم
1329
00:54:41,949 --> 00:54:43,583
( أحب ( هاري بوتر
1330
00:54:43,584 --> 00:54:45,818
مات ) يجب هاري بوتر ايضا ) -
1331
00:54:45,819 --> 00:54:47,620
نعم كان يقرأه طول الاسبوع الذي صدر فيه
1332
00:54:47,621 --> 00:54:51,157
انا ايضا
1333
00:54:51,158 --> 00:54:53,659
ماهي حالتك الاجتماعيه ؟
1334
00:54:53,659 --> 00:54:55,961
هل انت متزوج ؟
1335
00:54:55,962 --> 00:54:57,462
أعزب ؟
1336
00:54:57,463 --> 00:55:00,031
أرمل
1337
00:55:00,032 --> 00:55:02,102
اسفه
1338
00:55:04,737 --> 00:55:07,806
أظن أنه يجب علينا القول أعزب إذاً ؟
1339
00:55:07,807 --> 00:55:10,442
نعم
1340
00:55:10,443 --> 00:55:13,846
حسنا أتعرف ماتحتاجه الان ؟
1341
00:55:13,846 --> 00:55:16,014
تحتاج شخص لتصادقه
1342
00:55:16,015 --> 00:55:17,815
سأصادق المتدربين الاخرين
1343
00:55:17,816 --> 00:55:19,617
سيخبرونني كيف افعل ذلك فالصباح
1344
00:55:19,618 --> 00:55:21,985
حسنا , انت تستطيع أن تصادقني
1345
00:55:21,986 --> 00:55:23,587
حسنا , شكرا
1346
00:55:23,588 --> 00:55:24,656
حسنا
1347
00:55:28,059 --> 00:55:29,760
حسنا ، مبروك
1348
00:55:29,761 --> 00:55:32,462
(انت الان بشكل رسمي جزء من جيل ( الفيس بوك
1349
00:55:32,462 --> 00:55:35,332
ذلك رائع
1350
00:55:35,333 --> 00:55:37,400
انتهيت ؟ -
نعم , شكرا -
1351
00:55:37,401 --> 00:55:38,634
حسنا
1352
00:55:38,635 --> 00:55:41,571
حسنا بقي لدي ساعه من العمل
1353
00:55:41,572 --> 00:55:43,239
ذلك جيد بالنسبه لك ؟
1354
00:55:43,240 --> 00:55:44,776
بالطبع
1355
00:55:46,010 --> 00:55:47,677
( ذلك كان رائع ( جولز
1356
00:55:47,678 --> 00:55:49,445
نعم
1357
00:55:49,446 --> 00:55:54,217
كان من الرائع القيام بمحادثه راشده مع رجل راشد
1358
00:55:54,217 --> 00:55:57,519
اقصد , ليس عن العمل
1359
00:55:57,520 --> 00:55:59,855
عن
1360
00:55:59,856 --> 00:56:01,890
أعرف ماتعنين
1361
00:56:01,891 --> 00:56:04,127
1362
00:56:12,801 --> 00:56:14,702
1363
00:56:14,703 --> 00:56:16,739
1364
00:56:29,317 --> 00:56:31,486
نحن هنا ؟
1365
00:56:31,486 --> 00:56:32,586
نعم
1366
00:56:32,587 --> 00:56:33,521
هل كنت اشخر ؟
1367
00:56:33,522 --> 00:56:35,622
لا لا لا نائمه فقط
1368
00:56:35,623 --> 00:56:37,558
اسفه
1369
00:56:37,561 --> 00:56:39,459
والداي باحثون في مجال النوم
1370
00:56:39,460 --> 00:56:41,361
وكانوا يدرسون نومي طوال حياتي
1371
00:56:41,362 --> 00:56:44,064
ويبدو أنني نائم مزعج على الطراز التقليدي
1372
00:56:44,065 --> 00:56:45,565
من الرائع معرفتي ؟
1373
00:56:45,566 --> 00:56:47,602
نعم
1374
00:56:49,836 --> 00:56:54,340
انا لا انام مطلقا في السياره , ذلك رائع بالحقيقه
1375
00:56:54,341 --> 00:56:55,774
اسفه للازعاج
1376
00:56:55,775 --> 00:56:57,610
بالكاد لاحظت
1377
00:56:57,611 --> 00:57:00,746
سأدعي أنني أصدقك
1378
00:57:00,747 --> 00:57:02,348
1379
00:57:02,349 --> 00:57:04,483
احب المنزل
1380
00:57:04,484 --> 00:57:06,685
يبدو ملي ء بالسعاده بالنسبه لي
1381
00:57:06,686 --> 00:57:08,554
كما لو كان في كتاب اطفال
1382
00:57:08,554 --> 00:57:12,089
يجعلك سعيدا عند رؤيته عند قلب الصفحه
1383
00:57:12,090 --> 00:57:13,525
تعرف ما أعني ؟
1384
00:57:13,526 --> 00:57:15,960
نعم
1385
00:57:15,961 --> 00:57:17,697
حسنا
1386
00:57:21,033 --> 00:57:22,667
وداعا "باليابانيه " ْ
1387
00:57:22,668 --> 00:57:24,704
وداعا
1388
00:57:35,347 --> 00:57:38,949
لم أسمعك وانت قادمه
1389
00:57:38,950 --> 00:57:40,984
1390
00:57:40,985 --> 00:57:44,154
كنت أفكر
1391
00:57:44,155 --> 00:57:46,925
نحتاج لبعض الوقت معاً ونحن مستيقظين
1392
00:57:58,435 --> 00:58:01,637
نعم ,
1393
00:58:01,638 --> 00:58:04,175
1394
00:58:26,761 --> 00:58:27,696
صباح الخير
1395
00:58:27,697 --> 00:58:29,729
(صباح الخير انا ( دوريس
1396
00:58:29,730 --> 00:58:31,331
طلبو مني توصيلك اليوم
1397
00:58:31,332 --> 00:58:32,466
هل انتي جاهزه ؟
1398
00:58:32,467 --> 00:58:33,934
حزامك مربوط ؟
1399
00:58:33,935 --> 00:58:35,437
ماذا حدث لـ( بين ) ؟
1400
00:58:35,440 --> 00:58:39,006
احدهم قال أنه تم نقله
1401
00:58:39,007 --> 00:58:43,210
ماهو أفضل طريق للعوده للشركه ؟
1402
00:58:43,211 --> 00:58:44,478
1403
00:58:44,479 --> 00:58:45,679
1404
00:58:45,679 --> 00:58:47,181
ماذا !
1405
00:58:47,184 --> 00:58:50,451
إهدا أيها المختل
1406
00:58:51,651 --> 00:58:53,920
اي طريق عزيزتي
1407
00:58:53,921 --> 00:58:55,354
(دوريس)
1408
00:58:55,355 --> 00:58:56,823
(دوريس) ! (دوريس) !
ماذا ؟ ماذا -
1409
00:58:56,824 --> 00:58:58,958
انتي من طلب مني نقله
1410
00:58:58,959 --> 00:59:01,727
ذلك كان قبل يومين , لم تسألني
1411
00:59:01,728 --> 00:59:04,064
أولا ذلك كان بالأمس
1412
00:59:04,065 --> 00:59:06,666
حسنا أين هو ؟ أتعرف ؟
1413
00:59:06,666 --> 00:59:08,902
1414
00:59:11,237 --> 00:59:12,872
شكرا
1415
00:59:17,576 --> 00:59:20,245
لا بد أنك تعتقدني معتوهه
1416
00:59:20,246 --> 00:59:21,579
ليس الكلمه التي قد أستخدمها
1417
00:59:21,580 --> 00:59:23,882
لكني تفاجأت عندما أخبروني
1418
00:59:23,883 --> 00:59:27,052
جولز ) أنا اسف إن كنت قد تدخلت فيما لايعنيني)
بأي طريقه كانت
1419
00:59:27,052 --> 00:59:29,253
لا لا لا لا ، لا تعتذر
1420
00:59:29,254 --> 00:59:30,921
لم تقم بفعل اي شيء خاطىء
1421
00:59:30,922 --> 00:59:34,792
اسمع , انا امر بالكثير , انا شخص يحب الخصوصيه
1422
00:59:34,793 --> 00:59:36,361
وفالبدايه لا اعلم , لقد ظننت
1423
00:59:36,362 --> 00:59:38,463
ربما هذا لن ينج , ولكني كنت مخظئه
1424
00:59:38,464 --> 00:59:40,031
دعني أخذ وحده من هذه
1425
00:59:40,032 --> 00:59:41,299
لا لا -
لا -
1426
00:59:41,300 --> 00:59:43,000
جولز ) لا داعي للشرح أرجوك)
1427
00:59:43,001 --> 00:59:47,137
لا فالواقع أنا بالعاده أفضل من هذا
1428
00:59:47,137 --> 00:59:48,905
1429
00:59:48,906 --> 00:59:51,641
بالحقيقه
1430
00:59:51,642 --> 00:59:53,075
أنك تجعلني هادئه
1431
00:59:53,076 --> 00:59:57,180
أو شيء من هذا القبيل وانا استطيع أستخدام هذه
1432
00:59:57,181 --> 00:59:59,649
كما هو واضح
1433
00:59:59,650 --> 01:00:03,386
أرجو أن تقبل اعتذاري وتأتي للعمل عندي
1434
01:00:03,387 --> 01:00:05,088
إن كنت تريد
1435
01:00:05,088 --> 01:00:06,254
وانا لا أقول ذلك
1436
01:00:06,255 --> 01:00:07,522
لإخفاقي هذا الصباح
1437
01:00:07,523 --> 01:00:09,458
ولكني كنت افكر
1438
01:00:09,459 --> 01:00:12,161
بجعلك قريبا من مكتبي بجانب بيكي
1439
01:00:12,162 --> 01:00:15,898
أعرف أنه يمكنك التعامل مع عمل اكثر إن كنت تريد عملا اكثر
1440
01:00:15,899 --> 01:00:17,767
يا إلهي كم أكره فعلي ذلك
1441
01:00:17,768 --> 01:00:19,135
تسرعت وجعلتك تشعر
1442
01:00:19,136 --> 01:00:21,770
سأعود , أنا سعيد بذلك
1443
01:00:21,771 --> 01:00:23,572
ممتاز
1444
01:00:23,572 --> 01:00:25,607
أيمكنني توصيلك للمكتب
1445
01:00:25,608 --> 01:00:27,041
نعم بالطبع, أيمكنني حمل هذه ؟
1446
01:00:27,042 --> 01:00:28,843
لا
1447
01:00:28,844 --> 01:00:30,378
1448
01:00:30,379 --> 01:00:31,913
بالواقع أيمكنك القياده ؟.
1449
01:00:31,914 --> 01:00:34,517
أنا لا أحمل رخصه -
بالطبع -
1450
01:00:39,487 --> 01:00:40,922
هذا جنون
1451
01:00:40,923 --> 01:00:42,390
لايمكن أن نضع مكتبين هنا
1452
01:00:42,390 --> 01:00:43,857
يمكننا , أعدك انني لن اضايقك
1453
01:00:43,858 --> 01:00:46,059
لكن ذلك مستحيل الان ليس لدي مساحه
1454
01:00:46,060 --> 01:00:47,227
مرحبا -
مرحبا -
1455
01:00:47,228 --> 01:00:48,495
ذلك جيد صحيح ؟
1456
01:00:48,496 --> 01:00:49,996
أحب هذا الترتيب
1457
01:00:49,997 --> 01:00:52,465
بين أريدك أن تدعي بين يساعدك حسنا ؟
1458
01:00:52,466 --> 01:00:53,834
واستشيريه على رسائلي
1459
01:00:53,835 --> 01:00:55,335
هل وصلتنا أرقام الامس ؟
1460
01:00:55,336 --> 01:00:58,973
نعم رأيتهم هنا
1461
01:01:01,442 --> 01:01:03,110
ها هي -
حسنا
1462
01:01:03,110 --> 01:01:05,410
وأريد أن القي نظره على بيانات أنماط الشراء
1463
01:01:05,411 --> 01:01:06,812
دعي ( بين ) يلقي نظره على ذلك ايضا
1464
01:01:06,813 --> 01:01:08,915
بالواقع دعي ( بين) يلقي نظرة على ذلك اولا
1465
01:01:08,916 --> 01:01:09,948
حسنا
1466
01:01:09,949 --> 01:01:11,917
لا تقلقي (بيكي) الدعم شيء جيد
1467
01:01:11,918 --> 01:01:13,787
(راسليني عندما يأتي (كيرمن
1468
01:01:16,023 --> 01:01:17,391
1469
01:01:19,526 --> 01:01:21,395
1470
01:01:29,868 --> 01:01:31,471
1471
01:01:32,972 --> 01:01:34,239
بيكي) ؟)
1472
01:01:34,240 --> 01:01:36,641
أنا اعمل هنا لتسعة شهور يا (بين ) ولم تطلب
1473
01:01:36,642 --> 01:01:39,811
مني أن القي نظره على اي شيء أبدا
1474
01:01:39,812 --> 01:01:41,546
افهمك ذلك محبط
1475
01:01:41,546 --> 01:01:43,680
(اعني بجديه انا تخرجت من كلية ( بينن
1476
01:01:43,681 --> 01:01:45,115
لدي شهاده فالاعمال الحره
1477
01:01:45,116 --> 01:01:47,817
ولكن يبدو انني لا اقوم بأي شيء جيد هنا
1478
01:01:47,818 --> 01:01:51,822
وانت اكبر مني بخمسين سنه وأصم
1479
01:01:51,823 --> 01:01:54,860
أنا اعتقد انك تفعلين الكثير من الاشياء الجيده
1480
01:01:55,493 --> 01:01:59,063
انتي تقومين بالكثير
1481
01:01:59,064 --> 01:02:01,164
اعرف اعرف ذلك
1482
01:02:01,164 --> 01:02:02,599
ولكن بدو انها لا تلاحظ ذلك
1483
01:02:02,600 --> 01:02:06,602
انا اعمل بجد لها لـ 14 ساعه
1484
01:02:06,603 --> 01:02:08,637
ويبدو انها لا تلاحظ ذلك
1485
01:02:08,638 --> 01:02:10,873
يا إلهي
1486
01:02:10,874 --> 01:02:13,977
انا اكره الفتيات اللواتي يبكن فالعمل
1487
01:02:13,978 --> 01:02:16,245
مارأيك فقط للتجربه
1488
01:02:16,246 --> 01:02:17,547
ان تجعليني اساعدك
1489
01:02:17,548 --> 01:02:19,048
سيقل الضغط عليك
1490
01:02:19,049 --> 01:02:20,983
حتى تخرجي من تحت جبل القلق الذي تشعرين به
1491
01:02:20,983 --> 01:02:23,518
وربما تخرجين من هنا عند انتهاء ساعات العمل المعتاده
1492
01:02:23,519 --> 01:02:24,720
بعض الاحيان
1493
01:02:24,721 --> 01:02:26,188
قابلي اصدقائك واحظي ببعض المرح
1494
01:02:26,189 --> 01:02:29,758
أنا استطيع أن اساعدك بذلك
1495
01:02:29,759 --> 01:02:33,328
أنا ارغب بذلك في الواقع
1496
01:02:33,329 --> 01:02:37,532
انا لا أريدها أن تعتقد اني لا استطيع القيام بعملي
1497
01:02:37,533 --> 01:02:39,267
وأنني احتاج متدرب ليساعدني
1498
01:02:39,267 --> 01:02:41,369
حسنا أنتي لا تريدين سماع ذلك
1499
01:02:41,370 --> 01:02:44,671
ولكني سمعت أن النساء اللواتي ينمن أقل من سبع ساعات
1500
01:02:44,672 --> 01:02:46,240
يكسين وزنا اكثر بنسبة 38 بالمئه
1501
01:02:46,241 --> 01:02:49,010
من النساء اللواتي ينمن أكثر سبع ساعات في الليل
1502
01:02:49,011 --> 01:02:50,611
ماذا ؟
1503
01:02:50,612 --> 01:02:52,246
انا اغادر في الساعه 11 واعود للعمل الساعه 7
1504
01:02:52,247 --> 01:02:56,249
انام 5 ساعات والان سيزيد وزني ؟
1505
01:02:56,250 --> 01:02:58,552
هيا لنفعلها معاً
1506
01:02:58,552 --> 01:03:00,153
لننسى كل هذا
1507
01:03:00,154 --> 01:03:01,321
لنفعلها فقط
1508
01:03:01,322 --> 01:03:03,356
رائع -
جميل -
1509
01:03:03,357 --> 01:03:05,959
ستره حرير اشتراها شخص من العاصمه -
لا استطيع تصديق نجاح الستره -
1510
01:03:05,960 --> 01:03:07,293
انا سعيده جدا
1511
01:03:07,294 --> 01:03:09,996
رائع ميامي -
انظري شيكاغو -
1512
01:03:09,997 --> 01:03:11,965
انظري لتلك المراه من هيوستن وضعت في سلتها نفس الاحذيه
1513
01:03:11,966 --> 01:03:13,867
للنظر إن كانت ستشتريها
1514
01:03:13,868 --> 01:03:15,368
1515
01:03:15,369 --> 01:03:17,169
لم تشترها
1516
01:03:17,170 --> 01:03:19,205
ربما نتفقد سعر التوصيل على هذه الاحذيه
1517
01:03:19,205 --> 01:03:20,205
1518
01:03:21,441 --> 01:03:22,874
مرحبا -
1519
01:03:22,875 --> 01:03:25,377
لقد القيت نظره على انماط الشراء
1520
01:03:25,378 --> 01:03:27,012
هل اتي لاحقا ؟
1521
01:03:27,013 --> 01:03:28,914
لا لا ادخل
ذلك كان سريعا
1522
01:03:28,915 --> 01:03:30,749
(حسنا ذلك بمساعده ( بيكي
1523
01:03:30,750 --> 01:03:33,485
يبدو ان اكثر مكان تستخدميه للاعلان
1524
01:03:33,486 --> 01:03:36,588
بالواقع يجلب اقل الناس إنفاقا
1525
01:03:36,589 --> 01:03:38,657
والمحطات التي تنفقين عليها الاقل في الاعلان
1526
01:03:38,657 --> 01:03:41,959
تزيد من مبيعات الاشياء الرخيص
1527
01:03:41,960 --> 01:03:44,995
ولكن بالواقع تدخل أرباحا أكثر لكثرة الشراء
1528
01:03:44,996 --> 01:03:48,298
ذلك ما استطيع أن اراه الى الان
1529
01:03:48,299 --> 01:03:50,835
بين ) أتستطيع التعامل مع ذلك ؟)
1530
01:03:50,836 --> 01:03:52,002
ربما تأتي بخطه أفضل
1531
01:03:52,003 --> 01:03:53,571
اعني ، إذا كان لديك الوقت
1532
01:03:53,572 --> 01:03:55,107
بكل سعاده
1533
01:03:56,074 --> 01:03:58,275
الرجل قضى أربعين سنه فالاعمال الحره
1534
01:03:58,275 --> 01:03:59,509
أعلم
1535
01:03:59,510 --> 01:04:01,277
جولز ) , ( بيكي) كانت عوناً كبيرا بهذا)
1536
01:04:01,278 --> 01:04:03,346
( اتعلمين أن لديها شهاده جامعيه من ( بينن
1537
01:04:03,347 --> 01:04:04,747
اعلم
1538
01:04:04,748 --> 01:04:07,552
اعني قد نسيت ولكني أعلم
1539
01:04:11,689 --> 01:04:13,790
سأقول لها شيء ما
1540
01:04:13,791 --> 01:04:15,325
ذلك سيكون لطيفا
1541
01:04:15,326 --> 01:04:17,995
مرحبا , كيف الاوضاع هنا في الدرجه الاولى
1542
01:04:17,995 --> 01:04:20,429
عمل كثير , أرى أنك حصلت على شقه
1543
01:04:20,430 --> 01:04:21,530
لا
1544
01:04:21,531 --> 01:04:22,732
أنتهت مهلة الاسبوعين
1545
01:04:22,733 --> 01:04:24,199
سأنتقل للسكن عند قريبي
1546
01:04:24,200 --> 01:04:25,168
ممتاز
1547
01:04:25,169 --> 01:04:26,601
(في (فيلادلفيا
1548
01:04:26,602 --> 01:04:27,836
(ديفز) -
ماذا ؟ -
1549
01:04:27,837 --> 01:04:29,772
سأصل هنا في الحاديه عشر و أعود في الخامسه
1550
01:04:29,773 --> 01:04:31,306
استطيع القيام بذلك
1551
01:04:31,307 --> 01:04:34,443
أتعلم أشعر أني عم الجميع هنا
1552
01:04:34,444 --> 01:04:35,644
لماذا ؟
1553
01:04:35,645 --> 01:04:36,913
لانني سأساعدك
1554
01:04:36,913 --> 01:04:38,980
وسأجعلك تبيت عندي لبضع أسابيع
1555
01:04:38,981 --> 01:04:39,781
ذلك واضح
1556
01:04:39,782 --> 01:04:41,182
بين ) , شكرا)
1557
01:04:41,183 --> 01:04:42,884
شكرا شكرا شكرا
1558
01:04:42,885 --> 01:04:44,987
حسنا بهدوء ياصديقي
1559
01:04:48,157 --> 01:04:50,425
أحب ترتيبك للمخدات بهذه الطريقه
1560
01:04:50,426 --> 01:04:52,627
لقد كنت متزوج لفتره طويله
1561
01:04:52,628 --> 01:04:54,695
1562
01:04:54,696 --> 01:04:57,731
هل هذه خزانتك ؟
1563
01:04:57,731 --> 01:05:00,634
رجل المدينه المشغول
1564
01:05:00,635 --> 01:05:02,202
ماذا في هذه الادراج
1565
01:05:02,203 --> 01:05:05,238
سراويل قصيره وقمصان مناديل للجيب
1566
01:05:05,239 --> 01:05:07,174
حسنا ماهي قصة مناديل الجيب ؟
1567
01:05:07,175 --> 01:05:08,775
لا أفهم ذلك
1568
01:05:08,776 --> 01:05:10,144
حسنا ذلك امر جوهري
1569
01:05:10,145 --> 01:05:12,445
عدم معرفة جيلك بذلك جريمه بحد ذاته
1570
01:05:12,446 --> 01:05:15,415
أفضل شيء أنك تستطيع إعطائه احد ما
1571
01:05:15,415 --> 01:05:17,216
إسأل (جيسون) عن ذلك
1572
01:05:17,217 --> 01:05:18,518
(النساء تبكي يا (ديفس
1573
01:05:18,519 --> 01:05:19,852
نحن نحمله لهن
1574
01:05:19,853 --> 01:05:22,287
ذلك من شيم الرجال
1575
01:05:22,288 --> 01:05:24,156
حسنا , ذلك مختلف
1576
01:05:24,157 --> 01:05:25,725
أعلم أنك تريد الحديث أكثر
1577
01:05:25,726 --> 01:05:28,193
أحتاج أن أحصل على بعض النوم يافتى
1578
01:05:28,194 --> 01:05:29,363
( تصبح على خير يا (بين
1579
01:05:30,663 --> 01:05:32,232
شكرا مجددا
1580
01:05:34,067 --> 01:05:36,969
أيمكنك إيقاضي في الصباح ؟ أو ذلك كثير
1581
01:05:36,969 --> 01:05:38,837
والداي كانوا .. -
ذلك كثير -
1582
01:05:38,838 --> 01:05:41,373
حسنا سأضع المنبه على هاتفي
1583
01:05:41,374 --> 01:05:44,109
امل أن يوقظني ذلك فنومي عميق
1584
01:05:44,110 --> 01:05:46,110
ياإلهي , حسنا سأوقظك
1585
01:05:46,111 --> 01:05:47,412
شكرا
1586
01:05:47,413 --> 01:05:49,747
احبك ، بلا مزاح
1587
01:05:49,748 --> 01:05:52,617
وانا ايضا هيا أذهب الى النوم
1588
01:05:52,618 --> 01:05:54,686
1589
01:05:54,686 --> 01:05:57,421
بين) أيمكنك ان تسكب لي بعضا من العسل ؟)
1590
01:05:57,422 --> 01:05:58,755
بالطبع
1591
01:05:58,756 --> 01:06:00,624
1592
01:06:00,625 --> 01:06:02,093
عمل رائع
1593
01:06:02,094 --> 01:06:03,494
شكرا
1594
01:06:03,495 --> 01:06:07,898
حسنا , هنالك ذلك المدير التنفيذي
1595
01:06:07,899 --> 01:06:09,299
الذي يقول الجميع أنه لن يكون مهتما بنا
1596
01:06:09,300 --> 01:06:10,901
لأننا لسنا بمستواه
1597
01:06:10,902 --> 01:06:12,269
نعم ؟
نعم ؟
1598
01:06:12,270 --> 01:06:13,837
1599
01:06:13,837 --> 01:06:16,439
نحن كزوجات اخوانك
1600
01:06:16,440 --> 01:06:19,575
لقد عرفنا للتو أنه مهتم بزياده
1601
01:06:19,576 --> 01:06:21,311
ياللحماس
1602
01:06:21,312 --> 01:06:23,146
نعم
1603
01:06:23,147 --> 01:06:24,213
ربما
1604
01:06:24,214 --> 01:06:25,815
الحميع متحمس اتجاه ذلك
1605
01:06:25,816 --> 01:06:27,851
ولكنك تعرف أنني أريد الافضل
1606
01:06:27,852 --> 01:06:29,219
على كل حال
1607
01:06:29,220 --> 01:06:30,820
يجب علي الذهاب لسان فرانسيسكو لملاقاته
1608
01:06:30,821 --> 01:06:33,155
لا يستطيع القدوم لهنا -
متى ستذهبين ؟ -
1609
01:06:33,155 --> 01:06:35,657
اليوم الوحيد الذي يستطيع ملاقاتنا به هو يوم الخميس
1610
01:06:35,658 --> 01:06:37,025
أتريد القدوم ؟
1611
01:06:37,026 --> 01:06:38,727
ربما , يمكننا قضاء العطله الاسبوعيه هناك
1612
01:06:38,728 --> 01:06:41,964
ذلك يبدو رائع
1613
01:06:41,965 --> 01:06:44,533
ولكن لا أستطيع
1614
01:06:44,534 --> 01:06:46,168
بيج ) هي قائدة الوجبات الخفيفه فالمدرسه)
1615
01:06:46,169 --> 01:06:47,835
ويفترض أن أكون معها في المدرسه
1616
01:06:47,836 --> 01:06:49,671
ذلك شيء مهم -
1617
01:06:49,672 --> 01:06:51,439
نعم ذلك شيء مهم
1618
01:06:51,440 --> 01:06:53,275
لا عليك ياعزيزي اسفه
بقد نسيت
1619
01:06:53,275 --> 01:06:56,177
ربما ( بين ) يستطيع الذهاب معك
1620
01:06:56,178 --> 01:06:59,079
نعم تلك فكره رائعه
1621
01:06:59,080 --> 01:07:00,981
بين ) لديه حياه)
1622
01:07:00,982 --> 01:07:02,349
ليس حقا
1623
01:07:02,350 --> 01:07:04,118
( ليس ذلك النوع من الحياه الذي سيأخذني الى (سان فرانسيسكو
1624
01:07:04,119 --> 01:07:06,454
إن كنت ترغيبن بالرفقه فسأحب ذلك
1625
01:07:06,455 --> 01:07:07,522
حقا ؟
1626
01:07:07,523 --> 01:07:09,791
بالطبع
1627
01:07:09,792 --> 01:07:11,092
إحزر يا (بين) ؟
ماذا ؟
1628
01:07:11,093 --> 01:07:13,294
(اليوم ابي سيكون ( اريل
1629
01:07:13,294 --> 01:07:14,394
إنه دوره
1630
01:07:14,395 --> 01:07:17,130
ذلك جيد , صحيح ؟ -
جيدا جدا -
1631
01:07:17,131 --> 01:07:19,232
أتظنون أن إيجاد مدير تنفيذي مشكله كبيره ؟
1632
01:07:19,233 --> 01:07:22,302
( المفاضوات الحقيقيه هنا هو من يستطيع الحصول على دور (ايرل
1633
01:07:22,303 --> 01:07:24,370
عندما نلعب الحوريه الصغيره
1634
01:07:24,371 --> 01:07:26,539
ولم أحصل على ذلك الدور من قبل
1635
01:07:26,540 --> 01:07:27,674
1636
01:07:27,675 --> 01:07:29,275
لذلك هذا كبير لي أنا متحمس
1637
01:07:29,276 --> 01:07:31,913
1638
01:07:31,915 --> 01:07:34,213
1639
01:07:34,214 --> 01:07:35,948
1640
01:07:35,949 --> 01:07:37,315
جولز ) تتحدث)
1641
01:07:37,316 --> 01:07:39,118
حسنا كم سيحتاج لنا من الوقت لإصلاح ذلك
1642
01:07:39,119 --> 01:07:41,687
أعني اذا لم أكن قادره على تكبير الصفحه فلا أستطيع الشراء
1643
01:07:41,688 --> 01:07:44,556
نعم بغضون الساعتين الأولى خسرنا 28 %ْ
1644
01:07:44,557 --> 01:07:45,925
حسنا
1645
01:07:45,926 --> 01:07:47,760
.. سأكون هناك بغضون
1646
01:07:47,761 --> 01:07:49,929
دقيقتين -
1647
01:07:49,930 --> 01:07:52,331
بين ) هل لديك المعلومات عن تسوق الاصدقاء)
1648
01:07:52,331 --> 01:07:53,131
1649
01:07:53,132 --> 01:07:55,065
نعم -
شكرا -
1650
01:07:55,066 --> 01:07:57,201
( هنا ( جولز -
مالخطب ؟
1651
01:07:57,202 --> 01:07:58,335
مرحبا ~أمي
1652
01:07:58,336 --> 01:08:00,037
أكتشفت للتو أن رابط التكبير
1653
01:08:00,038 --> 01:08:02,206
الزر الذي تضغطيبن عليه لتكبير الصوره
1654
01:08:02,207 --> 01:08:04,909
لا يعمل -
لايبدو ذلك بالمشكله الكبيره -
1655
01:08:04,910 --> 01:08:06,544
فالواقع هي كذلك
1656
01:08:06,545 --> 01:08:10,381
ذلك مايستخدمه الناس ليقلون نظره عن كثب ,
1657
01:08:10,381 --> 01:08:11,748
الجميع يقوم بذلك
1658
01:08:11,749 --> 01:08:14,317
أظنني لاأزور موقعك كفايه لإ ألاحظ ذلك
1659
01:08:14,318 --> 01:08:15,987
1660
01:08:17,888 --> 01:08:20,023
"مات لم تبدو أمي دوماَ كأنها "
1661
01:08:20,024 --> 01:08:21,925
تكبتين والهاتف يرن
1662
01:08:21,926 --> 01:08:23,460
امي أسفه انه المستودع
1663
01:08:23,461 --> 01:08:24,928
امي اسفه أيمكنني ان اعيد الاتصال بك لاحقا ؟
1664
01:08:24,929 --> 01:08:26,629
لا حاجه لذلك -
احبك -
1665
01:08:26,630 --> 01:08:27,797
نعم
1666
01:08:27,798 --> 01:08:30,633
من يقول نعم ردا على احبك
1667
01:08:30,633 --> 01:08:32,870
"مات لمَ تبدو امي مليئه بالغضب دوماً ؟ لا أعلم كيف استطعت انا ان اكون طبيعيه "
1668
01:08:35,606 --> 01:08:36,872
1669
01:08:36,873 --> 01:08:37,873
( مرحبا (جولز
1670
01:08:37,874 --> 01:08:39,141
ليس اخبار جيده
1671
01:08:39,142 --> 01:08:40,743
ماا ؟ اخبرني
1672
01:08:40,744 --> 01:08:43,445
في كشف دوري لإدارة الصحه
1673
01:08:43,446 --> 01:08:44,813
وجدوا حشرة الفراش واحده
1674
01:08:44,814 --> 01:08:47,049
لا -
لسوء الحظ نعم -
1675
01:08:47,050 --> 01:08:49,218
أرسلنا 4800 صندوق البارحه
1676
01:08:49,218 --> 01:08:51,419
يجب علينا إستعادتها كلها وإغلاق المستودع
1677
01:08:51,420 --> 01:08:52,954
ورش المعقمات
1678
01:08:52,955 --> 01:08:54,789
عندها نستطيع الشحن مجددا
1679
01:08:54,790 --> 01:08:55,957
كابوس -
1680
01:08:55,958 --> 01:08:57,124
وصلنا
1681
01:08:57,125 --> 01:08:59,162
حسنا دعني أنهي هذه الرساله فقط
1682
01:09:16,178 --> 01:09:17,677
"أرسلت الرساله لأمها "
1683
01:09:17,678 --> 01:09:19,312
لا!
1684
01:09:19,313 --> 01:09:20,447
لا
1685
01:09:20,448 --> 01:09:21,516
لا لا لا
1686
01:09:23,985 --> 01:09:25,986
1687
01:09:25,987 --> 01:09:29,222
1688
01:09:29,222 --> 01:09:31,257
مرحبا جميعكم شكرا لقدومكم
1689
01:09:31,258 --> 01:09:32,591
أعلم أن زر التكبير معطل
1690
01:09:32,592 --> 01:09:34,059
ولا أريد لوم أحدا على ذلك
1691
01:09:34,060 --> 01:09:35,728
ولكني أريد خدمه
1692
01:09:35,729 --> 01:09:37,896
أرسلت رساله لأحدهم من غير قصد
1693
01:09:37,897 --> 01:09:39,632
ولكنها في العمل الان
1694
01:09:39,633 --> 01:09:41,233
وأعلم أنها لا تتفقد بريدها
1695
01:09:41,234 --> 01:09:42,768
حتى تصل للمنزل في الساعه الخامسه ولانصف
1696
01:09:42,769 --> 01:09:44,637
ذلك كل ما لدي من الوقت لمعرفه كيف امسحها
1697
01:09:44,638 --> 01:09:47,540
لأنه إذا راى ذلك الشخص الرساله ذلك سيكون فضيعا
1698
01:09:47,540 --> 01:09:50,108
بالاضافه لذلك لديها مشاكل في القلب
1699
01:09:50,109 --> 01:09:52,143
وذلك لن يكون جيدا
1700
01:09:52,144 --> 01:09:55,914
لذا أنا اثق بكم وبذكائكم
1701
01:09:55,915 --> 01:09:58,016
لتجدوا طريقه لإنقاذي
1702
01:09:58,017 --> 01:09:59,750
بالحقيقه يا (جولز) ذلك مستحيل
1703
01:09:59,751 --> 01:10:01,119
أن نخترق خادم
1704
01:10:01,120 --> 01:10:02,854
وانتِ لا تعرفين رقمها السري
1705
01:10:02,855 --> 01:10:04,255
لا
1706
01:10:04,256 --> 01:10:06,424
جولز ) أعتقد ان هنالك امر واحد يمكننا فعله)
1707
01:10:06,425 --> 01:10:07,992
ماذا ؟ اخبرني
1708
01:10:07,992 --> 01:10:09,493
وانا والشباب
1709
01:10:09,494 --> 01:10:12,362
ندخل بيت امك ونسرق جهازها
1710
01:10:12,363 --> 01:10:14,898
ندخل بيت امك ونسرق جهازها؟
1711
01:10:14,899 --> 01:10:16,368
اتمزح ؟
1712
01:10:17,669 --> 01:10:19,403
ذلك عبقري
1713
01:10:19,404 --> 01:10:22,673
ستصل لوجهتك
1714
01:10:22,674 --> 01:10:24,641
بعد 300 يارده
1715
01:10:24,642 --> 01:10:28,579
هل تعلم سيدة تحديد المواقع أنها مشاركه بجريمه
1716
01:10:28,579 --> 01:10:30,713
المرأه لديها مشكله قلبيه فكر بذلك على أنه شيء جيد
1717
01:10:30,714 --> 01:10:33,349
لم أفكر ابدا انك ستأثر علي بشكل سيء
1718
01:10:33,350 --> 01:10:35,918
استرخوا يا أصدقاء ذلك سيكون سهلا
1719
01:10:35,919 --> 01:10:37,253
المفتاح تحت المزهيريه
1720
01:10:37,254 --> 01:10:39,288
ندخل , نمسح , نختفي
1721
01:10:39,289 --> 01:10:40,590
ليس لديها إنذار صحيح ؟؟
1722
01:10:40,591 --> 01:10:41,791
لا
1723
01:10:41,792 --> 01:10:43,926
ماذا لو كان هنالك كلمة سر
1724
01:10:43,927 --> 01:10:45,428
عندها نأخذ الحاسب
1725
01:10:45,429 --> 01:10:48,230
جولز ) قلت أنها ستشتري لها جهاز اخر كل شيء سيكون على مايرام)
1726
01:10:48,230 --> 01:10:51,466
ستصل لوجهتك بعد 100 يارده
1727
01:10:51,467 --> 01:10:52,968
(هذا مثل فيلم ( اوشينس
1728
01:10:52,969 --> 01:10:54,969
بين ) الرجل الكبير بالنظارات)
1729
01:10:54,970 --> 01:10:56,438
(اسمه (ايليوت جولد
1730
01:10:56,439 --> 01:10:58,641
(نعم , و(جيسن) انت (كلوني -
شكرا -
1731
01:10:58,642 --> 01:11:00,776
وانا سأكون ( مات ديمن ) لأنني أبدو كدخيل
1732
01:11:00,777 --> 01:11:02,077
بالطبع , وانا ؟
1733
01:11:02,078 --> 01:11:03,745
(أنت ستكون اخو ( بين افليك
1734
01:11:03,746 --> 01:11:05,281
لما لا أكون (براد بيت) ؟
1735
01:11:05,281 --> 01:11:08,282
أظن أنك تستطيع شرح ذلك بنفسك
1736
01:11:08,283 --> 01:11:10,519
1737
01:11:17,959 --> 01:11:19,260
(حسنا (كلوني -
شكرا -
1738
01:11:19,261 --> 01:11:20,661
أنت تتولى القياده
1739
01:11:20,662 --> 01:11:21,930
قف في الشارع
1740
01:11:21,931 --> 01:11:23,664
ابق المحرك دائرا وعيناك مفتوحه
1741
01:11:23,665 --> 01:11:26,366
دايمن) واخو (بين افلك ) انتما معي)
1742
01:11:26,366 --> 01:11:27,936
حسنا , لنفعلها
1743
01:11:29,304 --> 01:11:32,140
تذكر المفتاح تحت المزهريه
1744
01:11:48,154 --> 01:11:49,688
1745
01:11:49,689 --> 01:11:50,923
لا لا
1746
01:11:50,924 --> 01:11:53,325
ياإلهي خطه رائعه بالفعل
1747
01:11:53,326 --> 01:11:55,294
( لويس اتصل بـ( بيكي -
- اذا لم نعرف الرقم
1748
01:11:55,295 --> 01:11:56,995
سينطلق الانذار بعد 60 ثانيه
1749
01:11:56,996 --> 01:11:58,597
(بيكي )اعطني ( جولز)
1750
01:11:58,598 --> 01:12:00,366
وضعنمي على الانتظار ماخطب تلك الفتاه
1751
01:12:00,367 --> 01:12:03,035
ذلك ليس جيدا ماذا يجب علينا أن نفعل ( بين) ؟
1752
01:12:03,036 --> 01:12:04,202
توقف عن الاكل
1753
01:12:04,202 --> 01:12:05,336
إبحث عن الحاسب
1754
01:12:05,337 --> 01:12:06,938
الان , اذهب اذهب اذهب
1755
01:12:06,939 --> 01:12:08,372
لا ! بشكل منفصل
1756
01:12:08,373 --> 01:12:10,041
بين ؟
1757
01:12:10,042 --> 01:12:12,177
(بيكي) لاتعبثي معي أعطني (جولز)
1758
01:12:12,178 --> 01:12:14,612
إنها في اجتماع -
قاطعيها -
1759
01:12:14,613 --> 01:12:15,581
بين ) ماذا هناك ؟)
1760
01:12:15,582 --> 01:12:17,281
امك لديها إنذار
1761
01:12:17,282 --> 01:12:18,917
لا -
نعم لديها -
1762
01:12:18,918 --> 01:12:20,952
أنا في مطبخها وهو على وشك الانطلاق ماهو الرقم ؟
1763
01:12:20,953 --> 01:12:22,820
لا اعلم , ( بين ) اسمع
1764
01:12:22,821 --> 01:12:24,088
اعرف هذه المرأه
1765
01:12:24,088 --> 01:12:25,422
ذلك إنذار مزيف اشترته
1766
01:12:25,423 --> 01:12:26,656
من مكان ما حسنا ؟
1767
01:12:26,657 --> 01:12:28,191
ليس حقيقيي
1768
01:12:28,192 --> 01:12:29,660
فقط لإخافة السارقين
1769
01:12:29,661 --> 01:12:31,395
تقول إنه إنذار مزيف لإخافة السارقين
1770
01:12:31,396 --> 01:12:33,229
حسنا إنه يقوم بعمل جيد
1771
01:12:33,230 --> 01:12:35,366
والداي لن يقوموا بشراء إنذار حسنا ؟
1772
01:12:35,367 --> 01:12:36,833
إنهم أبخل ناس في امريكا
1773
01:12:36,834 --> 01:12:38,969
حسنا إنه لم ينطلق بعد
1774
01:12:38,970 --> 01:12:41,171
إنه يصدر أصوات -
لأنه مزيف -
1775
01:12:41,172 --> 01:12:42,806
ثق بي , هل وجدت الحاسب ؟
1776
01:12:42,806 --> 01:12:44,106
ليس بالأسفل
1777
01:12:44,107 --> 01:12:46,343
1778
01:12:48,712 --> 01:12:50,714
لويس) هناك)
ديفز) هناك)
1779
01:12:53,316 --> 01:12:55,617
وجدته -
حصلت عليه -
1780
01:12:55,618 --> 01:12:57,586
وجدنا اثنين اي واحد يخصها ؟
الابيض ام الفضي ؟
1781
01:12:57,587 --> 01:12:59,321
الابيض ام الفضي ؟
1782
01:12:59,322 --> 01:13:00,589
الابيض ام الفضي ؟
الابيض ام الفضي ؟
1783
01:13:00,590 --> 01:13:02,058
جهاز امك ؟
نعم
1784
01:13:02,058 --> 01:13:03,258
الابيض لقد أصلحته لها مره
1785
01:13:03,259 --> 01:13:04,826
أنا متأكده -
الابيض -
1786
01:13:04,827 --> 01:13:06,362
أبيض.
1787
01:13:08,163 --> 01:13:09,998
1788
01:13:09,999 --> 01:13:11,732
يا إلهي
1789
01:13:11,733 --> 01:13:14,302
كنت أعرف انه ليس هناك إنذار مزيف
1790
01:13:14,303 --> 01:13:16,037
سنعتقل
1791
01:13:16,038 --> 01:13:17,372
انتهينا
1792
01:13:17,373 --> 01:13:19,273
بصماتنا في كل الارجاء
1793
01:13:19,274 --> 01:13:20,642
بين) أترى الرساله ؟)
1794
01:13:20,643 --> 01:13:22,777
لا
1795
01:13:22,777 --> 01:13:25,078
دعني اقوم بذلك
1796
01:13:25,079 --> 01:13:26,447
وجدته
1797
01:13:26,448 --> 01:13:28,449
1798
01:13:28,450 --> 01:13:30,350
العنوان " لأنها إرهابيه"ْ
1799
01:13:30,351 --> 01:13:31,819
نعم أمسحه
1800
01:13:31,820 --> 01:13:32,919
اختفى
1801
01:13:32,920 --> 01:13:34,289
ومن سلة المحذوفات
1802
01:13:36,090 --> 01:13:37,157
حسنا
1803
01:13:37,158 --> 01:13:39,026
1804
01:13:39,027 --> 01:13:40,127
أين وجدته ؟
1805
01:13:40,128 --> 01:13:41,228
تحت السرير فالجانب الايمن
1806
01:13:41,228 --> 01:13:42,661
أي جانب أيمن ؟
1807
01:13:42,662 --> 01:13:44,797
الجانب الايمن المواجه للسرير
ياإلهي حياتي انتهت
1808
01:13:44,798 --> 01:13:47,333
سأكون من ذوي السوابق
انا لم أقم بجريمه من قبل
1809
01:13:47,334 --> 01:13:48,601
ديفس) , حافظ على رباطة جأشك)
1810
01:13:48,602 --> 01:13:50,303
لا تسمع كم يبعد ذلك ؟
1811
01:13:50,304 --> 01:13:51,904
لدينا على الاقل 30 ثانيه حتى يصلون
1812
01:13:51,905 --> 01:13:53,606
كيف سأشرح هذا لوالداي
1813
01:13:53,607 --> 01:13:55,007
ياإلهي لا أستطيع الكلام بشكل جيد الان
1814
01:13:55,008 --> 01:13:56,676
عشرين ثانيه
1815
01:13:56,677 --> 01:13:58,412
اهربوا
1816
01:14:00,546 --> 01:14:02,247
1817
01:14:02,248 --> 01:14:03,815
1818
01:14:03,816 --> 01:14:05,117
1819
01:14:05,118 --> 01:14:06,585
1820
01:14:06,586 --> 01:14:07,986
1821
01:14:07,987 --> 01:14:09,454
1822
01:14:09,455 --> 01:14:10,922
1823
01:14:10,923 --> 01:14:12,491
1824
01:14:12,492 --> 01:14:14,025
1825
01:14:14,026 --> 01:14:15,861
1826
01:14:15,862 --> 01:14:17,495
1827
01:14:17,496 --> 01:14:19,998
1828
01:14:19,998 --> 01:14:22,666
( جيسون) !
1829
01:14:22,667 --> 01:14:23,667
افتح الباب
1830
01:14:23,668 --> 01:14:25,369
1831
01:14:25,370 --> 01:14:26,904
1832
01:14:26,905 --> 01:14:30,273
جيسون) افتح الباب)
1833
01:14:30,274 --> 01:14:32,309
افتح الباب اللعين
1834
01:14:32,310 --> 01:14:33,878
حسنا
1835
01:14:33,879 --> 01:14:35,280
حسنا
1836
01:14:35,283 --> 01:14:36,615
1837
01:14:36,618 --> 01:14:39,016
انتظر لست بالداخل
1838
01:14:39,017 --> 01:14:40,552
حسنا انا بالداخل
1839
01:14:41,786 --> 01:14:43,085
1840
01:14:43,086 --> 01:14:44,321
1841
01:14:44,322 --> 01:14:46,756
1842
01:14:46,757 --> 01:14:49,325
انت مجنون اتعلم ذلك ؟
1843
01:14:49,326 --> 01:14:50,794
لم اعلم ذلك بالواقع
1844
01:14:50,795 --> 01:14:52,628
انا متأكد أن ضغط دمي كان مرتفع وقتها
1845
01:14:52,629 --> 01:14:54,530
ولكن ذلك كان يستحق
1846
01:14:54,531 --> 01:14:55,616
1847
01:14:55,617 --> 01:14:56,700
هل أستطيع
1848
01:14:56,701 --> 01:14:59,669
انا حقا لا أستطيع شكركم كفايه لما فعلتموه
1849
01:14:59,669 --> 01:15:03,705
كان اكثر من ولاء وشجاعه
1850
01:15:03,706 --> 01:15:05,407
انا أدين لكم للأبد
1851
01:15:05,408 --> 01:15:06,809
لا -
انتِ على الرحب والسعه -
1852
01:15:06,810 --> 01:15:07,976
تعلمي
1853
01:15:07,977 --> 01:15:10,746
عمل يحتاج لفريق وقد إنتهى
1854
01:15:10,747 --> 01:15:13,582
نعم
1855
01:15:13,583 --> 01:15:15,584
سأحصل على كأس اخر ، ايريد احدكم المزيد ؟
1856
01:15:15,585 --> 01:15:16,918
نعم -
نعم -
1857
01:15:16,919 --> 01:15:19,821
نعم لكن أيمكنني أن احصل على نصف هذه المره ؟
1858
01:15:19,821 --> 01:15:20,922
سأخذ نصفه
1859
01:15:20,923 --> 01:15:22,424
كلنا نريد جرعه مضاعفه
1860
01:15:23,825 --> 01:15:26,494
لا تقلق أستطيع الشرب -
حسنا -
1861
01:15:26,495 --> 01:15:27,795
ماكانت أسمائكم مره اخرى ؟
1862
01:15:27,796 --> 01:15:29,263
ليس كأنني لم أرغب بمعرفتكم
1863
01:15:29,264 --> 01:15:30,632
( انا ( جيسون
1864
01:15:30,633 --> 01:15:32,733
عملت لديك لمدة عام
1865
01:15:32,734 --> 01:15:34,635
أوصلت أشياء عده لمنزلك
1866
01:15:34,636 --> 01:15:35,937
التقيت بـ( مات) عدة مرات
1867
01:15:35,938 --> 01:15:37,905
ربطت حبال حذاء ابنتك
1868
01:15:37,905 --> 01:15:40,040
انا اعرف من أنت لكني فظيعه بحفظ الاسماء
1869
01:15:40,041 --> 01:15:41,775
( لا مشكله , اسمي (جيسون
1870
01:15:41,776 --> 01:15:42,809
أنت جديد , صحيح ؟
1871
01:15:42,810 --> 01:15:44,110
( نعم انا ( ديفس
1872
01:15:44,111 --> 01:15:45,712
( بدأت العمل بنفس اليوم مع (بين
1873
01:15:45,713 --> 01:15:47,847
نحن أفضل الاصدقاء الان
1874
01:15:47,848 --> 01:15:50,051
فلقد أعطاني ربطة العنق هذه كمثال على ذلك
1875
01:15:50,054 --> 01:15:51,551
(كانت له إنها من نوع ( فيجس
1876
01:15:51,552 --> 01:15:53,419
(فيجس ) -
احببتها -
1877
01:15:53,420 --> 01:15:54,755
احب الرجال الذين يرتدون ربطات العنق
1878
01:15:54,756 --> 01:15:56,656
( وانت ( لويس -
نعم -
1879
01:15:56,657 --> 01:15:58,358
نعم سمعت صوتك على الهاتف
1880
01:15:58,358 --> 01:15:59,825
كنت رائع تحت الضغط
1881
01:15:59,826 --> 01:16:02,227
كانت تلك أول عملية سطو أقوم بها كنت أحاول البقاء هادئا
1882
01:16:02,228 --> 01:16:03,328
شكراً لملاحظتك
1883
01:16:03,329 --> 01:16:05,131
مرحى
1884
01:16:05,132 --> 01:16:06,265
1885
01:16:06,266 --> 01:16:08,867
يا فتيان ماأستطيع قوله
1886
01:16:08,868 --> 01:16:09,902
اسفه
1887
01:16:09,903 --> 01:16:11,637
لم أعني أن أناديكم يافتيان
1888
01:16:11,638 --> 01:16:13,472
لا أحد يدعوا الرجال بـ يارجال هذه الايام
1889
01:16:13,473 --> 01:16:14,740
هل لاحظتم ذلك ؟
1890
01:16:14,741 --> 01:16:16,341
النساء كانو يطلقون عليهن فتيات والان نساء
1891
01:16:16,342 --> 01:16:17,776
والرجال من رجال الى فتيان
1892
01:16:17,776 --> 01:16:20,278
تلك مشكله فالصوره الكبيره
1893
01:16:20,279 --> 01:16:22,480
تعلمون ما أعني ؟ -
نعم -
1894
01:16:22,481 --> 01:16:24,015
أريد واحداً اخر
1895
01:16:24,016 --> 01:16:25,416
اخر ؟ أواثقه من ذلك ؟
1896
01:16:25,417 --> 01:16:27,986
نعم , هذه نظريتي
1897
01:16:27,987 --> 01:16:30,755
كلنا نشأنا في حقبة يوم "خذ إبنتك معك للعمل "ْ
1898
01:16:30,756 --> 01:16:32,123
1899
01:16:32,124 --> 01:16:35,426
لذا كان يقال لنا دوما يمكن ان تكوني اي شيء وتحصلي على اي شيء
1900
01:16:35,427 --> 01:16:38,329
واظن الشباب لم يُهملوا بالمره
1901
01:16:38,329 --> 01:16:40,029
ولكن لم تتم رعايتهم كما كان حال الفتيات
1902
01:16:40,030 --> 01:16:43,233
أعني كنا جيل " أنطلقي يافتاه"ْ
1903
01:16:43,234 --> 01:16:45,035
( كان لدينا (أوبرا
1904
01:16:45,036 --> 01:16:48,372
وأتسائل في بعض الاحيان كيف للفتيان ان يتكيفوا
1905
01:16:48,373 --> 01:16:49,907
يبدوا أنهم لحد الان يحاولوا أن يعرفوا كيف يفعلون ذلك
1906
01:16:49,908 --> 01:16:51,641
لازالوا يلبسون كالأولاد الصغار
1907
01:16:51,642 --> 01:16:53,276
ولا زالو يلعبون ألعاب الفيديو
1908
01:16:53,277 --> 01:16:55,078
حسنا , لقد أصبحوا رائعين
1909
01:16:55,079 --> 01:16:56,947
أنا أحب العاب الفيديو
1910
01:16:56,947 --> 01:16:58,447
1911
01:16:58,448 --> 01:17:00,683
كيف لجيل واحد أن يغير الرجال من
1912
01:17:00,684 --> 01:17:04,688
.. رجال كـ ( جاك نيلسون) و (هارسن فورد) الى
1913
01:17:08,258 --> 01:17:10,059
خذوا ( بين ) على سبيل المثال
1914
01:17:10,060 --> 01:17:12,028
نسل يحتضر , تعرفون
1915
01:17:12,029 --> 01:17:13,429
انظروا وتعلمو يا أولاد
1916
01:17:13,430 --> 01:17:15,764
لأنكم لو سألتموني هذا هو الرائع
1917
01:17:15,764 --> 01:17:18,233
شكرا يا ( ايس ) لن تشربي زياده صحيح ؟
1918
01:17:18,234 --> 01:17:20,368
( مناداتي بـ ( ايس
1919
01:17:20,369 --> 01:17:22,070
ذلك رائع جدا صحيح ؟
1920
01:17:22,071 --> 01:17:23,371
بالطبع -
رائع جدا -
1921
01:17:23,372 --> 01:17:26,174
حسنا انا دائخه قليلا بشكل رسمي
1922
01:17:26,175 --> 01:17:28,009
أعتذر عن الخطبه الطويله
1923
01:17:28,010 --> 01:17:30,545
انا ذاهبه
1924
01:17:30,546 --> 01:17:34,816
ولكني مدينه لكم للأبد يا ساده
1925
01:17:34,816 --> 01:17:37,384
كلمة أخرى لم تعد تستخدم
1926
01:17:37,385 --> 01:17:39,286
لنعدها , حسنا ؟
1927
01:17:39,287 --> 01:17:42,857
حسنا -
بين ) هناك من سيوصلني للمنزل) -
1928
01:17:42,858 --> 01:17:44,358
شكرا مجددا -
1929
01:17:44,359 --> 01:17:45,392
حسنا
1930
01:17:45,393 --> 01:17:47,828
انا اسفه
1931
01:17:47,829 --> 01:17:49,362
لا عليكِ
1932
01:17:49,363 --> 01:17:52,099
انا بخير الان
1933
01:17:52,100 --> 01:17:53,902
حسنا
1934
01:17:53,904 --> 01:17:55,334
كل شيء على مايرام
1935
01:17:55,335 --> 01:17:57,937
1936
01:17:57,938 --> 01:18:00,908
لم أقم بذلك منذ الكليه
1937
01:18:04,511 --> 01:18:06,713
شكرا
1938
01:18:06,714 --> 01:18:09,415
1939
01:18:09,416 --> 01:18:12,185
اسفه انه كان عليك رؤية ذلك
1940
01:18:12,186 --> 01:18:13,419
1941
01:18:13,419 --> 01:18:14,653
لا عليك
1942
01:18:14,654 --> 01:18:16,688
اتشعرين بتحسن ؟
1943
01:18:16,689 --> 01:18:18,056
نعم
1944
01:18:18,057 --> 01:18:21,761
نعم , لقد نسيت انه عليه الاكل قبل الشرب
1945
01:18:23,763 --> 01:18:25,029
انا بخير الان
1946
01:18:25,030 --> 01:18:27,500
شكرا
1947
01:18:35,574 --> 01:18:38,175
انا مغادره قريبا
1948
01:18:38,176 --> 01:18:41,745
أحاول فقط أن أجعل هذا اسوأ يوم في حياتك
1949
01:18:41,746 --> 01:18:44,650
لا على الاطلاق
كان يومك مرهقاً
1950
01:18:48,920 --> 01:18:53,023
كيف تستطيع قول الشيء الصحيح على الدوام
1951
01:18:53,023 --> 01:18:56,259
فعل الشيء الصحيح وان تكون الصحيح ؟
1952
01:18:56,260 --> 01:18:58,528
ذلك خارق للطبيعه
1953
01:18:58,529 --> 01:19:00,230
احصلي على قليل من الراحه
1954
01:19:00,231 --> 01:19:01,530
سأفعل"
1955
01:19:01,531 --> 01:19:03,434
شكرا على كل شيء
1956
01:19:08,038 --> 01:19:10,540
و ...
1957
01:19:10,541 --> 01:19:13,109
وداعا
1958
01:19:13,109 --> 01:19:15,811
بالطبع
1959
01:19:15,812 --> 01:19:17,346
1960
01:19:17,347 --> 01:19:19,583
1961
01:19:29,058 --> 01:19:30,826
ذلك لطف من ان تفعلي هذا
1962
01:19:30,827 --> 01:19:32,594
لأراد معظم النساء تغير الموعد
1963
01:19:32,594 --> 01:19:35,430
لا تقلق أنا افهم
1964
01:19:35,431 --> 01:19:37,798
كان ذلك غير متوقع
1965
01:19:37,799 --> 01:19:39,266
شكرا -
شكرا -
1966
01:19:39,267 --> 01:19:40,703
على الرحب والسعه
1967
01:19:48,143 --> 01:19:50,344
مرحبا -
تفضل -
1968
01:19:50,345 --> 01:19:52,681
من بعدك
1969
01:19:55,083 --> 01:19:58,585
بين ) جلبت فتاه تواعدها لجنازه ذلك غير لائق) !
1970
01:19:58,586 --> 01:20:00,754
كانت لدينا ترتيبات اخرى لم نكن نعلم أن هذا سيحدث
1971
01:20:00,755 --> 01:20:02,889
( كيف حالك انا ( مايلز
1972
01:20:02,890 --> 01:20:04,191
( مرحبا , ( فيونا
1973
01:20:04,192 --> 01:20:05,558
انا اسفه لخسارتك
1974
01:20:05,559 --> 01:20:08,562
شكرا ياعزيزتي
1975
01:20:08,563 --> 01:20:10,297
مرحى
1976
01:20:10,297 --> 01:20:13,534
1977
01:20:45,131 --> 01:20:47,465
( لم اذهب لجنازة أشخاص يعبدون (شيفا
شيفا : أحد آلهة الهندوس*
1978
01:20:47,466 --> 01:20:48,933
كان ذلك رائعا
1979
01:20:48,933 --> 01:20:50,701
لا أعتقد أني أكلت بذلك الكم الكثير من قبل
1980
01:20:50,702 --> 01:20:53,437
لاأعلم حتى كيف غادرت ومعي صندوق من الحلوى
1981
01:20:53,438 --> 01:20:55,004
حسنا . لقد كنت رائعه
1982
01:20:55,005 --> 01:20:57,807
مساجك للأرمله كانت حركه رائعه
1983
01:20:57,808 --> 01:20:59,876
نعم ذلك كان رائعا
1984
01:20:59,877 --> 01:21:01,445
اعتقد ان تلك فكره رائعه
1985
01:21:01,446 --> 01:21:03,547
ان تقوم بالموعد الاول في جنازه
1986
01:21:03,548 --> 01:21:05,916
لكسر الحواجز الا تعقدين كذلك ؟
1987
01:21:05,917 --> 01:21:06,917
1988
01:21:06,918 --> 01:21:08,619
اعرف أنك تمزح ولكن بصراحه
1989
01:21:08,619 --> 01:21:10,719
من يحتاج لأن يذهب لعشاء
1990
01:21:10,720 --> 01:21:12,889
ويقوم بمحادثة "لما لم تتزوجي " لحد الان
1991
01:21:12,890 --> 01:21:16,759
بعمرنا من الصعب حتى قول كل مالدينا على العشاء
1992
01:21:16,760 --> 01:21:19,930
أستطيع أن أتكلم عن نفسي بعشر ثواني
1993
01:21:21,198 --> 01:21:22,800
جاهزه ؟ -
نعم -
1994
01:21:22,803 --> 01:21:25,602
أرمل و لدي ولد واحد وحفيدان
1995
01:21:25,603 --> 01:21:27,737
قضيت عمري أعمل على صناعة كتب الهاتف
1996
01:21:27,737 --> 01:21:29,170
والتي لا تخدم أي هدف الان
1997
01:21:29,171 --> 01:21:30,172
1998
01:21:30,173 --> 01:21:32,007
أعمل حاليا كمتدرب
1999
01:21:32,008 --> 01:21:33,908
مستمتع
2000
01:21:33,909 --> 01:21:37,912
وأفضل شيء أنني معجب بفتاه التقيت بها في العمل
2001
01:21:37,913 --> 01:21:41,216
انا اسفه لفقدانك زوجتك
2002
01:21:41,217 --> 01:21:42,250
حسنا
2003
01:21:42,251 --> 01:21:43,618
مطلقه
2004
01:21:43,619 --> 01:21:45,119
لدي ثلاث بنات جميلات
2005
01:21:45,120 --> 01:21:48,089
حفيد واحد على الطريق . ولد
2006
01:21:48,089 --> 01:21:49,623
كنت مريضه قبل عدة سنين
2007
01:21:49,624 --> 01:21:50,858
ولكن ليس الان
2008
01:21:50,859 --> 01:21:53,394
واعمل كمدلكه
2009
01:21:53,395 --> 01:21:54,895
أحب عملي
2010
01:21:54,896 --> 01:21:59,600
واخيرا التقيت برجل أرغب بالخروج معه حقا
2011
01:21:59,601 --> 01:22:01,036
يالحظي
2012
01:22:01,037 --> 01:22:02,469
2013
01:22:02,470 --> 01:22:04,740
2014
01:22:13,381 --> 01:22:15,616
2015
01:22:17,651 --> 01:22:18,852
صباح الخير
2016
01:22:18,853 --> 01:22:20,653
لا تبدو بخير ياصديقي
2017
01:22:20,654 --> 01:22:22,289
نعم
2018
01:22:22,290 --> 01:22:25,726
ولكن صدقني أبدوا أفضل مما أعاني
2019
01:22:25,727 --> 01:22:26,959
ارأيت اليانكيس ليلة الليله الماضيه
فريق كره قدم امريكيه*
2020
01:22:26,959 --> 01:22:29,327
نعم كانوا رائعين -
نعم -
2021
01:22:29,328 --> 01:22:31,429
يجب عليك أن تأكلي شيء
2022
01:22:31,430 --> 01:22:32,864
عزيزتي
2023
01:22:32,865 --> 01:22:34,900
أيمكن فقط أن تأكلي قضمه على الاقل قبل أن تذهبي للمدرسه
2024
01:22:34,901 --> 01:22:36,301
أرجوكِ قضمه صغيره فقط
2025
01:22:36,302 --> 01:22:38,937
مرحبا , لما كل هذا البكاء ياصغيره
2026
01:22:38,938 --> 01:22:40,205
لقد اخبرتها للتو ان الحاضنه
2027
01:22:40,206 --> 01:22:41,673
ستأخذها لحفلة عيد ميلاد (مادي)َ
2028
01:22:41,674 --> 01:22:42,941
لأن ( مات ) مريض
2029
01:22:42,942 --> 01:22:46,912
ولكني لا أريد الذهاب مع الحاضنه
2030
01:22:46,912 --> 01:22:48,046
بين) ؟)
2031
01:22:48,047 --> 01:22:50,381
اتأخذني ؟
2032
01:22:50,382 --> 01:22:52,116
أرجوك ؟
2033
01:22:52,117 --> 01:22:53,417
عزيزتي ؟
2034
01:22:53,418 --> 01:22:57,087
عزيزتي انا اسفه ولكن على ( بين ) العمل اليوم
2035
01:22:57,088 --> 01:22:59,657
2036
01:22:59,658 --> 01:23:01,525
جولز ) سيأخذ ذلك ساعه هيا)
2037
01:23:01,526 --> 01:23:03,362
دعيني اخذها
2038
01:23:06,064 --> 01:23:08,098
لا أستطيع أننا لا زلنا نخوض هذا الحديث
2039
01:23:08,099 --> 01:23:11,001
انا ذاهب في الطريق الصحيح , ثقي بي
2040
01:23:11,002 --> 01:23:13,169
ولكن الحديقه التي تقام فيها الحفله
2041
01:23:13,170 --> 01:23:14,871
اسفه ( بين)َ
2042
01:23:14,872 --> 01:23:17,773
هذه هي بالحقيقه
2043
01:23:17,774 --> 01:23:19,842
أنتِ نسخة أمك
2044
01:23:19,843 --> 01:23:22,846
تبدو حفله رائعه
2045
01:23:22,847 --> 01:23:24,948
نعم
2046
01:23:24,948 --> 01:23:26,515
أي واحده هي (مادي) ؟
2047
01:23:26,516 --> 01:23:28,717
التي ترتدي ملابس ورديه
2048
01:23:28,718 --> 01:23:31,221
حسنا . التي ترتدي الوردي
2049
01:23:32,889 --> 01:23:35,424
تستطيع الجلوس مع الامهات الاخريات حسنا ؟
2050
01:23:35,425 --> 01:23:37,692
حسنا أتريدين إعطاء (مادي ) هديتها
2051
01:23:37,693 --> 01:23:38,728
نعم
2052
01:23:38,729 --> 01:23:39,761
حسنا
2053
01:23:39,762 --> 01:23:42,199
استمتعي
2054
01:23:44,166 --> 01:23:45,267
الامهات الاخريات
2055
01:23:46,535 --> 01:23:47,969
فريب أو شيء من هذا القبيل
2056
01:23:47,970 --> 01:23:49,604
نعم لا أعرف أي احد منهم
2057
01:23:49,605 --> 01:23:51,372
( مرحبا , انا ( بين
2058
01:23:51,373 --> 01:23:52,440
(مرحبا (جين -
(جين ) -
2059
01:23:52,441 --> 01:23:53,875
( و(إيملي -
( مرحبا ( ايملي -
2060
01:23:53,876 --> 01:23:55,476
انا هنا اساعد ( مات) و ( جولز ) اليوم
2061
01:23:55,477 --> 01:23:56,845
هل أنت والد ( مات ) ؟
2062
01:23:56,846 --> 01:23:59,080
لا لا أنا اعمل لدى جولز
2063
01:23:59,081 --> 01:24:00,314
2064
01:24:00,315 --> 01:24:01,883
اهنالك مشكله ؟
2065
01:24:01,884 --> 01:24:05,386
لقد سمعنا أنها نوع ما قويه
2066
01:24:05,386 --> 01:24:08,021
قويه ؟ (جولز) ؟ نعم إنها رائعه
2067
01:24:08,022 --> 01:24:10,824
لابد أن ذلك ماجعلها ناجحه على الانترنت
2068
01:24:10,825 --> 01:24:12,693
لا بد ان ذلك يشعركم بالفخر
2069
01:24:12,694 --> 01:24:14,094
واحده منكم هناك تقوم بذلك العمل
2070
01:24:14,095 --> 01:24:16,230
ساحقة زجاج سقف التقنيه كل يوم
2071
01:24:16,231 --> 01:24:19,533
مرحى لها أليس كذلك ؟
2072
01:24:19,534 --> 01:24:21,534
نعم بالطبع
2073
01:24:21,535 --> 01:24:22,970
2074
01:24:22,970 --> 01:24:24,403
مالخطب ياصغيره ؟
2075
01:24:24,404 --> 01:24:25,772
لاأشعر انني بخير
2076
01:24:25,773 --> 01:24:28,607
حقا ؟ أتريدين الجلوس بحضني ؟
2077
01:24:28,608 --> 01:24:31,977
اتعلم إن كانت مرضيه ربما لا يجدر بها التواجد هنا
2078
01:24:31,978 --> 01:24:34,947
أتريدين الذهاب
2079
01:24:34,948 --> 01:24:36,482
أيعني ذلك المغادره ؟
2080
01:24:36,483 --> 01:24:37,885
نعم
2081
01:24:39,552 --> 01:24:45,291
أرى شي بعيني الصغيره ولونه أزرق أتعرف ماهو ؟
2082
01:24:45,291 --> 01:24:47,425
أهي السياره التي بجانبنا
2083
01:24:47,426 --> 01:24:48,727
لا
2084
01:24:48,728 --> 01:24:51,462
هل هو سوار ذلك الكلب ؟
2085
01:24:51,463 --> 01:24:53,031
لا
2086
01:24:53,032 --> 01:24:54,899
أهي السماء ؟
2087
01:24:54,900 --> 01:24:56,667
نعم
2088
01:24:56,668 --> 01:24:58,036
دورك
2089
01:24:58,037 --> 01:24:59,603
حسنا
2090
01:24:59,604 --> 01:25:01,106
لدي واحده جيده
2091
01:25:01,107 --> 01:25:04,642
أنى أرى بعيني الصغيره شيء لونه اخضر
2092
01:25:04,642 --> 01:25:06,343
الشجره ؟
2093
01:25:06,344 --> 01:25:07,611
لا
2094
01:25:07,612 --> 01:25:09,546
هل هو ذلك الباب الامامي ؟
2095
01:25:09,547 --> 01:25:11,917
انه اخضر نوع ما
2096
01:25:27,364 --> 01:25:29,032
هل ذلك هو يا ( بين ) ؟
2097
01:25:29,033 --> 01:25:31,402
هل هو الباب الامامي ؟
2098
01:25:33,937 --> 01:25:36,774
نعم هو ياعزيزتي
2099
01:25:43,379 --> 01:25:44,679
2100
01:25:44,680 --> 01:25:47,917
2101
01:26:07,969 --> 01:26:09,838
"كيف كان الامر ؟ شكرا "
2102
01:26:29,690 --> 01:26:31,926
"حسنا"
2103
01:26:49,809 --> 01:26:52,045
شكرا جزيلا يابين
2104
01:27:07,893 --> 01:27:09,326
تعال للمطبخ
2105
01:27:09,327 --> 01:27:11,128
أأستطيع جلب لك شيء ما قبل ان تغادر
2106
01:27:11,129 --> 01:27:13,865
كوب قهوه أو شيء لتأكله قبل أن تغادر
2107
01:27:13,866 --> 01:27:15,399
انا بخير شكرا
2108
01:27:15,400 --> 01:27:18,102
حسنا , كيف كانت؟ هل اتعبتك ؟
2109
01:27:18,102 --> 01:27:19,635
كانت رائعه
2110
01:27:19,636 --> 01:27:21,804
لم تكن تشعر بخير فالحفله لذا غادرنا مبكرا
2111
01:27:21,805 --> 01:27:25,876
ونامت بالسياره لذلك توقفت وقتا قليلا لتنام
2112
01:27:25,877 --> 01:27:27,544
ذلك لطيف منك شكرا
2113
01:27:27,545 --> 01:27:28,779
2114
01:27:28,780 --> 01:27:30,081
اسف
2115
01:27:34,218 --> 01:27:36,219
يبدو أنك تحسنت
2116
01:27:36,220 --> 01:27:38,054
نعم نعم
2117
01:27:38,054 --> 01:27:40,056
يبدو أنني كنت احتاج قليلا من الراحه
2118
01:27:40,057 --> 01:27:43,993
او ربما لم اكن مريضا جدا
2119
01:27:43,994 --> 01:27:46,662
بين ) لدي شيء اريد ان اسألك اياه)
2120
01:27:46,663 --> 01:27:49,564
ماهو رأيك بالنسبة لموضوع الاداره التنفيذيه ؟
2121
01:27:49,565 --> 01:27:52,368
أعني أنك اعلم مني بذلك
2122
01:27:52,369 --> 01:27:55,537
انا اعلم ان ( جولز ) تحاول إرضاء الجميع
2123
01:27:55,538 --> 01:27:57,339
المستثمرين
2124
01:27:57,339 --> 01:27:58,672
الشركه
2125
01:27:58,673 --> 01:27:59,673
انت
2126
01:28:01,276 --> 01:28:02,810
لديها الكثير على عاتقها
2127
01:28:02,811 --> 01:28:05,047
الضغط كبير بشكل لا يصدق
2128
01:28:07,350 --> 01:28:12,053
هل انا مخطئ برغبتي بحدوث ذلك ؟
2129
01:28:12,054 --> 01:28:14,222
اعني انا ارغب ماترغبه هي
2130
01:28:14,223 --> 01:28:17,025
ولكنك ترى كيف هو الوضع هنا
2131
01:28:17,025 --> 01:28:19,994
نحن لا نراها هنا بشكل كافي وذلك قد يصلح هذا
2132
01:28:19,995 --> 01:28:23,298
المدير التنفيذي يصلح الامور هنا يا ( مات) ؟
2133
01:28:26,434 --> 01:28:30,103
مهما تقرر انا اريد الشيء الافضل لها
2134
01:28:30,104 --> 01:28:32,674
انا اريدها سعيده
2135
01:28:34,508 --> 01:28:35,909
بالطبع
2136
01:28:35,909 --> 01:28:38,612
هي تستحق ذلك
2137
01:28:39,679 --> 01:28:43,284
نعم هي تستحقه
2138
01:28:50,757 --> 01:28:52,693
( مرحبا ( ايمي
2139
01:28:58,430 --> 01:29:00,632
مارأيك يا ( بين ) ؟
2140
01:29:00,633 --> 01:29:01,866
( وجدته على ( آي بي
2141
01:29:01,867 --> 01:29:03,268
لقد كنت محق تقليديه جدا
2142
01:29:03,269 --> 01:29:04,302
إنها رائعه
2143
01:29:04,303 --> 01:29:06,804
2144
01:29:06,805 --> 01:29:08,541
2145
01:29:31,196 --> 01:29:32,562
كيف كان ذلك ؟
2146
01:29:32,563 --> 01:29:34,731
( حسنا ، لديك ابنه رائعه يا ( جولز
2147
01:29:34,731 --> 01:29:36,132
لطيفه جدا
2148
01:29:36,133 --> 01:29:38,968
شكرا جزيلا لفعلك ذلك
2149
01:29:38,969 --> 01:29:41,672
هل انت متحمس لرحلتنا الى ( سان فرانسيسكو ) غدا ؟
2150
01:29:43,074 --> 01:29:45,609
هل انت بخير ؟ -
نعم -
2151
01:29:46,743 --> 01:29:49,045
( أرجو الا يكون أصابك ما أصاب ( مات
2152
01:29:49,046 --> 01:29:50,046
لا
2153
01:29:50,047 --> 01:29:51,047
متأكد ؟
2154
01:29:51,048 --> 01:29:52,316
نعم
2155
01:29:54,016 --> 01:29:55,183
ما ذلك ؟
2156
01:29:55,184 --> 01:29:56,184
حبوب ضغط الدم
2157
01:29:56,185 --> 01:29:58,186
اخذها كل يوم
2158
01:29:58,187 --> 01:29:59,422
هل انت متأكد انك بخير
2159
01:29:59,423 --> 01:30:00,655
نعم
2160
01:30:00,656 --> 01:30:03,058
لا تبدو بخير
2161
01:30:03,059 --> 01:30:04,993
لما لا تذهب لرؤية ( فيونا ) المدلكه
2162
01:30:04,994 --> 01:30:06,694
وترتاح لفتره
2163
01:30:06,695 --> 01:30:07,695
كيف الحال ؟
2164
01:30:07,696 --> 01:30:09,431
بين ) هل انت بخير ؟ )
2165
01:30:09,432 --> 01:30:12,267
لا تبدو بخير
2166
01:30:12,268 --> 01:30:14,670
بيكي ) هل يبدو بخير بالنسبه لك ؟)
2167
01:30:14,670 --> 01:30:16,337
حسنا . شكرا
2168
01:30:16,338 --> 01:30:17,771
نحن بخير هنا
2169
01:30:17,772 --> 01:30:19,106
لدينا عمل كثير لفعله
2170
01:30:19,107 --> 01:30:20,874
كل شيء على مايرام
2171
01:30:20,875 --> 01:30:23,010
هل هو لونه ؟
2172
01:30:23,011 --> 01:30:24,111
يا إلهي كلكم مجانين
2173
01:30:24,112 --> 01:30:25,679
انا بخير
2174
01:30:25,680 --> 01:30:27,515
لدينا يوم حافل هيا لنفعلها
2175
01:30:27,516 --> 01:30:29,784
( حسنا ( بين
2176
01:30:29,785 --> 01:30:32,153
إذا كنت اعطيم الكثير من العمل
2177
01:30:32,154 --> 01:30:34,722
( أرجوك فليس عليك الذهاب معي الى ( سان فرانسيسكو
2178
01:30:34,722 --> 01:30:36,990
جولز) الناس بعمري يصابون بالتعب)
2179
01:30:36,991 --> 01:30:38,458
ذلك كل شيء
2180
01:30:38,459 --> 01:30:39,926
هل أنت متعب ؟
2181
01:30:39,927 --> 01:30:42,447
لذلك لم تنظر إلي ولا مره منذ ان اتيت لهنا ؟
2182
01:30:43,864 --> 01:30:45,400
انا انظر اليك
2183
01:30:48,035 --> 01:30:50,504
جولز) ، ( كيرمون) على الهاتف)
2184
01:30:50,505 --> 01:30:51,838
حسنا
2185
01:30:51,839 --> 01:30:54,875
إذا شعرت انك لست بخير الليله او لاحقا
2186
01:30:54,875 --> 01:30:57,476
استطيع الذهاب لوحدي حسنا ؟
2187
01:30:57,477 --> 01:31:00,280
انا فتاه كبيره سأكون بخير
2188
01:31:09,355 --> 01:31:11,623
حسنا , بحق ؟
2189
01:31:11,623 --> 01:31:13,191
ماذا هناك يا ( بين) ؟
2190
01:31:13,192 --> 01:31:15,593
انتي تعلمين انني رجل حساس
2191
01:31:15,594 --> 01:31:16,995
الناس لا يظننوني كذلك
2192
01:31:16,996 --> 01:31:18,396
لا أبدو كذلك ولكنني كذلك
2193
01:31:18,397 --> 01:31:20,632
تحت هذا المظهر الرجولي الذي يعجبك
2194
01:31:20,633 --> 01:31:22,235
2195
01:31:22,236 --> 01:31:23,835
انني لين جدا
2196
01:31:23,836 --> 01:31:25,770
اعلم ذلك
2197
01:31:25,771 --> 01:31:27,373
حسنا
2198
01:31:28,974 --> 01:31:30,508
ذلك كل شيء
2199
01:31:30,509 --> 01:31:33,110
ذلك كل ماكانت عنه الاربع والعشرين ساعه الماضيه
2200
01:31:33,110 --> 01:31:35,512
انك حساس ؟
2201
01:31:35,513 --> 01:31:38,681
(جولز)
2202
01:31:38,682 --> 01:31:40,452
(بين)
2203
01:31:42,319 --> 01:31:44,354
جولز ) ماذا نفعل هنا ؟)
2204
01:31:44,355 --> 01:31:46,356
لدينا يوم اجازه ومسافرين على الدرجه الاولى
2205
01:31:46,357 --> 01:31:47,991
لنحظى ببعض المرح على الاقل
2206
01:31:47,992 --> 01:31:50,727
استطيع فعل ذلك
2207
01:31:50,727 --> 01:31:51,960
2208
01:31:51,961 --> 01:31:53,863
2209
01:31:53,864 --> 01:31:56,200
2210
01:32:04,407 --> 01:32:06,376
2211
01:32:07,543 --> 01:32:09,711
2212
01:32:09,712 --> 01:32:11,814
2213
01:32:11,814 --> 01:32:15,184
2214
01:32:17,586 --> 01:32:20,455
سيداتي وسادتي نحن على وشك الهبوط
2215
01:32:20,456 --> 01:32:22,657
الرجاء ربط الاحزمه وإقفال طاولات الطعام
2216
01:32:22,658 --> 01:32:24,325
2217
01:32:24,326 --> 01:32:26,561
2218
01:32:26,562 --> 01:32:28,596
2219
01:32:28,597 --> 01:32:29,798
هل انتي بخير ؟
2220
01:32:29,798 --> 01:32:30,831
نعم
2221
01:32:30,832 --> 01:32:32,566
فقط أفكر غدا سألتقي بالرجل
2222
01:32:32,567 --> 01:32:34,468
الذي قد يصبح رئيسي
2223
01:32:34,469 --> 01:32:36,470
أعني العديد من الناس لديهم رؤساء صحيح ؟
2224
01:32:36,471 --> 01:32:38,973
معظم الناس لديهم رؤساء يا ( جولز ) ذلك بسيط
2225
01:32:38,974 --> 01:32:40,941
إذا ظننتي ان ( تونسيد ) جيدا لك
2226
01:32:40,942 --> 01:32:42,742
وجيد للشركه إفعليها
2227
01:32:42,743 --> 01:32:43,744
وإذا لا ,,
2228
01:32:43,745 --> 01:32:44,679
بالضبط
2229
01:32:44,680 --> 01:32:46,546
لأن قدومي كل الطريق لها
2230
01:32:46,547 --> 01:32:48,649
نعم لايعني شيئأ
2231
01:32:48,650 --> 01:32:50,252
انا اوافق
2232
01:32:52,052 --> 01:32:53,486
اتعتقد انني استطيع ان اخذ زانكس
زانكس : دواء اكتئاب *
2233
01:32:53,487 --> 01:32:55,688
إن كنت قد شربت كأسين من النبيذ قبل ساعتين
2234
01:32:55,689 --> 01:32:58,259
اظن عليك الانتظار لساعتين
2235
01:33:03,430 --> 01:33:07,033
إنه شيء أفعله قبل الهبوط
2236
01:33:07,034 --> 01:33:09,770
2237
01:33:14,106 --> 01:33:16,274
2238
01:33:16,275 --> 01:33:18,376
2239
01:33:18,377 --> 01:33:19,778
جولز) ؟ ) -
نعم -
2240
01:33:19,779 --> 01:33:21,813
أتسمعين ذلك ؟ -
نعم اسمعه -
2241
01:33:21,814 --> 01:33:23,615
2242
01:33:23,616 --> 01:33:26,186
2243
01:33:39,631 --> 01:33:40,431
هل انت بخير ؟
2244
01:33:40,432 --> 01:33:41,665
إنطلاق الانذار بهذا الشكل
2245
01:33:41,666 --> 01:33:43,401
طالع سيء لهذا الرجل
2246
01:33:43,402 --> 01:33:45,602
( إنها اشاره سيئه يا (بين -
انا متاكد انها ليست كذلك -
2247
01:33:45,603 --> 01:33:47,304
يبدو أنك لم تأخذي الزانكس للان ؟
2248
01:33:47,304 --> 01:33:49,605
قلت علي ان انتظر لعدة ساعات
2249
01:33:49,606 --> 01:33:51,541
أنت تسافر بروبك الخاص ؟
2250
01:33:51,542 --> 01:33:53,243
نعم
2251
01:33:53,244 --> 01:33:54,611
سيداتي وسادتي
2252
01:33:54,612 --> 01:33:56,779
إنذار الدخان انطلق في احدى الغرف
2253
01:33:56,780 --> 01:33:58,848
ولكننا اهتممنا بالمشكله
2254
01:33:58,849 --> 01:33:59,816
نعتذر منكم
2255
01:33:59,817 --> 01:34:01,918
حسنا 100 شخص ومصعدين فقط ؟
2256
01:34:01,919 --> 01:34:04,322
إشاره سيئه بالطبع
2257
01:34:05,255 --> 01:34:06,522
2258
01:34:06,523 --> 01:34:08,191
حسنا شكرا لمرافقتني
2259
01:34:08,191 --> 01:34:09,526
2260
01:34:10,293 --> 01:34:12,362
2261
01:34:13,029 --> 01:34:15,163
أتريد رؤية غرفتي ؟
2262
01:34:15,164 --> 01:34:16,465
لطيف
2263
01:34:16,466 --> 01:34:19,001
أعني اتريد الدخول ؟
2264
01:34:19,002 --> 01:34:22,704
لدي شاي , من الممكن ان نشرب شاي
2265
01:34:22,705 --> 01:34:24,740
2266
01:34:24,741 --> 01:34:27,510
أن متوتره بشأن الغد
2267
01:34:31,980 --> 01:34:33,314
يمكنك الاستلقاء
2268
01:34:33,315 --> 01:34:35,451
أعلم انك متعب أستطيع الجلوس على الكرسي
2269
01:34:47,094 --> 01:34:48,529
تفضل
2270
01:34:52,533 --> 01:34:54,134
ظننتك ستجلسين على الكرسي
2271
01:34:54,135 --> 01:34:58,306
أرجوك , أحتاج أن أستلقي ايضا
2272
01:34:59,574 --> 01:35:01,641
ليس علينا ان نتحدث عن العمل
2273
01:35:01,642 --> 01:35:05,411
حسنا عن ماذا نتحدث ؟
2274
01:35:05,411 --> 01:35:07,714
الزواج ؟
2275
01:35:10,317 --> 01:35:13,184
هل تخبرني عن زوجتك ؟
2276
01:35:13,185 --> 01:35:14,853
كانت رائعه صحيح ؟
2277
01:35:14,854 --> 01:35:16,655
نعم
2278
01:35:16,656 --> 01:35:19,391
( كان اسمها ( مولي
2279
01:35:19,392 --> 01:35:22,061
كانت مديرة مدرسه متوسطه
2280
01:35:22,062 --> 01:35:23,262
محبوبه
2281
01:35:23,263 --> 01:35:25,097
رائعه جدا
2282
01:35:25,097 --> 01:35:27,565
دام الزواج لفتره طويله ؟
2283
01:35:27,566 --> 01:35:29,233
ليس بالطول الكافي
2284
01:35:29,234 --> 01:35:30,602
إثنان واربعون سنه
2285
01:35:30,603 --> 01:35:33,238
كيف كان ؟
2286
01:35:33,239 --> 01:35:35,873
اتعرفين عندما يقول الناس نريد ان نكبر معا ؟
2287
01:35:35,874 --> 01:35:38,910
لقد فعلنا ذلك
2288
01:35:38,911 --> 01:35:40,211
التقينا بعمر العشرين
2289
01:35:40,212 --> 01:35:42,847
حسنا انا كنت 20 وهي 19
2290
01:35:42,848 --> 01:35:46,484
والجميل في ذلك أنها لم تتغير ابدا
2291
01:35:46,484 --> 01:35:49,052
ذلك صعب التحقيق
2292
01:35:49,053 --> 01:35:51,421
عاملت الحياه كما لوكانت سهله
2293
01:35:51,422 --> 01:35:53,289
دائما
2294
01:35:53,290 --> 01:35:56,328
حتى عندما لم تكن كذلك
2295
01:35:57,428 --> 01:35:59,364
أحسدها على ذلك
2296
01:36:02,099 --> 01:36:03,368
هل أنت جائع ؟
2297
01:36:05,435 --> 01:36:07,436
لدينا ,,
2298
01:36:07,437 --> 01:36:10,839
بيره , شوكلاه , رقائق بطاطس
2299
01:36:10,840 --> 01:36:11,874
نعم
2300
01:36:11,875 --> 01:36:14,410
سأجلب كل شيء
2301
01:36:14,411 --> 01:36:17,480
أتعرفين أن كل واحده من تلك بـ 15 دولار
2302
01:36:17,481 --> 01:36:20,215
بين) أنا ادير شركه كبيره على الانترنت)
2303
01:36:20,216 --> 01:36:22,885
لنستمتع
2304
01:36:22,885 --> 01:36:25,086
حسنا
2305
01:36:25,087 --> 01:36:26,589
إذاً
2306
01:36:28,391 --> 01:36:30,725
إذاً
2307
01:36:30,726 --> 01:36:32,762
إذاً
2308
01:36:34,697 --> 01:36:37,533
لدي شيء غريب لأقوله لك
2309
01:36:40,236 --> 01:36:42,472
ماتي ) يخونني)
2310
01:36:44,005 --> 01:36:46,339
مهلا , انتِ تعرفين ؟
2311
01:36:46,340 --> 01:36:48,408
ماذا تقصد بذلك ؟
2312
01:36:48,409 --> 01:36:50,045
انتظر , انت تعرف بذلك
2313
01:36:51,612 --> 01:36:53,547
رأيتهم مع بعض
2314
01:36:53,548 --> 01:36:55,582
يا إلهي متى ؟
2315
01:36:55,583 --> 01:36:58,385
بالامس
2316
01:36:58,386 --> 01:36:59,819
انا اسف
2317
01:36:59,820 --> 01:37:03,123
كان ذلك مصادفه
2318
01:37:03,123 --> 01:37:05,658
الامس
2319
01:37:05,659 --> 01:37:07,962
إذاً ذلك مازال يحدث حتى الان
2320
01:37:09,629 --> 01:37:11,464
منذ متى وانتِ تعرفين ؟
2321
01:37:11,465 --> 01:37:14,300
منذ 18 يوم
2322
01:37:14,301 --> 01:37:16,170
( إنها إحدى الامهات من مدرسة ( بيجي
2323
01:37:17,471 --> 01:37:18,904
ذلك صعبا علي لأفهمه
2324
01:37:18,905 --> 01:37:21,273
كنت في المطبخ أعد السندويشات
2325
01:37:21,273 --> 01:37:22,774
وكان هاتفه هناك
2326
01:37:22,775 --> 01:37:24,042
( كان بالأعلى مع ( بيج
2327
01:37:24,043 --> 01:37:25,844
وكانت تصله كل تلك الرسائل
2328
01:37:25,845 --> 01:37:27,979
ولا أعلم لما ولكني قرأتها
2329
01:37:27,980 --> 01:37:30,749
لم يكن جيدا
2330
01:37:30,750 --> 01:37:32,450
هل يعرف أنك تعرفين ؟
2331
01:37:32,451 --> 01:37:33,819
لا
2332
01:37:33,820 --> 01:37:36,521
لأنني بصراحه لا اعرف كيف
2333
01:37:36,522 --> 01:37:37,923
أتعامل مع ذلك
2334
01:37:37,924 --> 01:37:40,158
ارغب بأن أكون محطمه قليلا
2335
01:37:40,159 --> 01:37:41,728
إن كان ذلك ممكنا
2336
01:37:42,828 --> 01:37:45,028
ذلك تقليدي ؟ اليس كذلك
2337
01:37:45,029 --> 01:37:46,297
الزوجه الناجحه
2338
01:37:46,298 --> 01:37:48,231
الرجل يشعر بأن رجولته مهدده
2339
01:37:48,232 --> 01:37:49,967
لذلك يقوم بذلك التصرف
2340
01:37:49,968 --> 01:37:53,671
عشيقه تجعله يشعر برجولته
2341
01:37:53,672 --> 01:37:57,008
احيانا اشعر اني لا اعرف كيف افعل ذلك
2342
01:37:57,009 --> 01:37:58,909
تمهلي تمهلي
2343
01:37:58,910 --> 01:38:01,379
لا تلقي اللوم على نفسك لما فعل
2344
01:38:01,379 --> 01:38:03,580
لا لا لا
2345
01:38:03,581 --> 01:38:05,048
هو الذي اخطأ
2346
01:38:05,049 --> 01:38:06,082
افهم ذلك
2347
01:38:06,083 --> 01:38:07,850
أنا لاأريد علاقه مونانقش
مونانقش : نوع من العلاقات تبيح للأزواج أن يمارسوا الجنس مع الاخرين*
2348
01:38:07,851 --> 01:38:11,054
انا فقط افكر وامل
2349
01:38:11,055 --> 01:38:14,256
انا ذلك كان حكما خاطئ
2350
01:38:14,257 --> 01:38:15,691
وليس حب
2351
01:38:15,692 --> 01:38:18,928
وبمجرد أن يمر بذلك
2352
01:38:18,929 --> 01:38:21,764
سنكون بخير
2353
01:38:21,764 --> 01:38:23,633
مارأيك بذلك ؟
2354
01:38:25,168 --> 01:38:27,636
يبدو أنك تفكر ان ذلك ليس ممكن
2355
01:38:27,637 --> 01:38:30,139
ذلك غير اعتيادي -
افهم ذلك -
2356
01:38:30,140 --> 01:38:34,276
لا احد يقوم بذلك ولكن
2357
01:38:34,277 --> 01:38:36,712
ليس الجميع نحن
2358
01:38:36,713 --> 01:38:39,614
أننا أؤمن بعلاقتنا
2359
01:38:39,614 --> 01:38:41,549
أعتقد أنه لازال يحبني
2360
01:38:41,550 --> 01:38:45,754
وانت تعلم فلقد مررنا بالكثير معا
2361
01:38:47,289 --> 01:38:49,924
ياإلهي كم أتمنى لو لم تكن تعابير وجهك شفافه
2362
01:38:49,925 --> 01:38:53,194
بعض الازواج يتخطون من هذا
2363
01:38:53,195 --> 01:38:55,262
بحثت عن ذلك في قوقل "البقاء معا بعد العلاقات " ؟
2364
01:38:55,263 --> 01:38:57,799
والعديد من الازواج يبقون معا
2365
01:38:57,800 --> 01:38:59,634
وعلى كل حال هنالك مايقال
2366
01:38:59,634 --> 01:39:00,967
عن المرور بذلك
2367
01:39:00,968 --> 01:39:04,471
والتركيز على انفسنا لا على العلاقه
2368
01:39:04,472 --> 01:39:07,206
لاأريد ان اتخلى عنه
2369
01:39:07,207 --> 01:39:10,211
اعرفه واعرف انه افضل من ذلك
2370
01:39:11,545 --> 01:39:13,380
ولكني مجرد انسانه
2371
01:39:13,381 --> 01:39:16,885
وغاضبه جدا منه
2372
01:39:18,184 --> 01:39:20,253
حصل لنا الكثير بسرعه
2373
01:39:20,254 --> 01:39:22,487
جزء مني كان يتوقع حدوث ذلك
2374
01:39:22,488 --> 01:39:23,922
جزء مني كان يتوقع حدوث ذلك
2375
01:39:23,923 --> 01:39:25,958
اتعلم هو كان الشخص
2376
01:39:25,959 --> 01:39:27,927
عندما التقينا -
لا لم اكن اعلم ذلك -
2377
01:39:27,928 --> 01:39:30,129
نعم كان نجما صاعدا
2378
01:39:30,130 --> 01:39:32,264
وتنحى ليفسح لي المجال لعمل هذا
2379
01:39:32,265 --> 01:39:34,433
كان رائعا
2380
01:39:34,434 --> 01:39:36,203
كانت فكرته
2381
01:39:37,271 --> 01:39:38,870
وانا واثقه ان ذلك ماجعلني انظر بعين الاعتبار
2382
01:39:38,870 --> 01:39:40,138
لفكرة المدير التنفيذي
2383
01:39:40,139 --> 01:39:43,541
مفكرتا ان قدوم شخصا ما
2384
01:39:43,542 --> 01:39:45,343
سيساعدني على استعادت حياتي
2385
01:39:45,344 --> 01:39:46,777
حسنا انتهى
2386
01:39:46,778 --> 01:39:48,847
اكر ان اكون المتعصب للأنوثه هنا
2387
01:39:48,848 --> 01:39:51,482
ولكن يجب ان تحظي بمهنه ناجحه وان تكوني على سجيتك
2388
01:39:51,483 --> 01:39:54,218
من غير الرضوخ والقبول بخيانة زوجك
2389
01:39:54,219 --> 01:39:55,419
كنوع من انواع الانتقام
2390
01:39:55,420 --> 01:39:56,587
بالضبط
2391
01:39:56,588 --> 01:39:57,588
اعني ذلك
2392
01:39:57,588 --> 01:39:59,623
وانا ايضا
2393
01:39:59,624 --> 01:40:00,957
ولكن هذه هي الحياه ياصديقي
2394
01:40:00,958 --> 01:40:02,326
لا ليست كذلك ليس دائما
2395
01:40:02,327 --> 01:40:04,294
ولا أعتقد أني سأكون بهذا التسامح
2396
01:40:04,295 --> 01:40:05,796
لست بهذا القدر من التسامح
2397
01:40:05,797 --> 01:40:07,798
انا اقول انه من الممكن انني سأسامحه
2398
01:40:07,799 --> 01:40:10,500
ولكن لاتفكر أنني لا أشعر بما يحدث هنا
2399
01:40:10,501 --> 01:40:12,536
إنه يحطمني
2400
01:40:12,537 --> 01:40:14,771
( وعندما افكر بـ( بيج
2401
01:40:14,772 --> 01:40:16,774
لا تفعلي
2402
01:40:16,774 --> 01:40:20,843
وإن تطلقنا ، سيتزوج
2403
01:40:20,844 --> 01:40:23,881
ربما بهذه الفتاه او بأخرى
2404
01:40:26,583 --> 01:40:28,986
وكلانا يعلم أنني لست بسهله التعامل
2405
01:40:30,320 --> 01:40:33,822
فمن الممكن أن أبقى عازبه للأبد مما يعني
2406
01:40:33,823 --> 01:40:36,192
سامحني ولكن
2407
01:40:36,192 --> 01:40:39,060
هذا يبقيني مستيقظه في منتصف الليل
2408
01:40:39,061 --> 01:40:40,161
2409
01:40:40,162 --> 01:40:41,563
ماذا ؟
2410
01:40:41,564 --> 01:40:44,098
انني لا أريد أن أدفن لوحدي
2411
01:40:44,099 --> 01:40:45,500
بيجي ستكون مع زوجها
2412
01:40:45,501 --> 01:40:46,801
ومات مع عائلته الجديده
2413
01:40:46,802 --> 01:40:48,437
وانا سأدفن مع الغرباء
2414
01:40:48,438 --> 01:40:52,307
سأدفن في قسم العازبين الغرباء في المقبره
2415
01:40:52,308 --> 01:40:55,711
ذلك ليس سببا للبقاء معا
2416
01:40:55,711 --> 01:40:59,013
ولكنه جانب مخيف
2417
01:40:59,014 --> 01:41:01,949
لنتخلص من ذلك الخوف الان
2418
01:41:01,950 --> 01:41:03,851
يمكنك ان تدفني معي انا ومولي
2419
01:41:03,852 --> 01:41:06,119
لدينا مساحه كافيه
2420
01:41:06,120 --> 01:41:08,655
2421
01:41:08,656 --> 01:41:12,159
شكرا جزيلاً ذلك
2422
01:41:12,160 --> 01:41:14,662
بالرغم أني لم أفكر حتى بتعيينك
2423
01:41:14,663 --> 01:41:16,930
المره الوحيده التي لا أحمل معي منديل جيب
2424
01:41:16,930 --> 01:41:19,200
2425
01:41:23,871 --> 01:41:27,373
أتريد ان
2426
01:41:27,374 --> 01:41:29,675
تشاهد التلفاز
2427
01:41:29,676 --> 01:41:31,510
لدقائق قليله فقط
2428
01:41:31,511 --> 01:41:33,214
نعم
2429
01:41:35,948 --> 01:41:37,482
2430
01:41:37,483 --> 01:41:39,384
2431
01:41:39,385 --> 01:41:41,219
2432
01:41:41,220 --> 01:41:47,394
2433
01:41:48,795 --> 01:41:55,402
2434
01:41:56,968 --> 01:42:00,804
2435
01:42:00,805 --> 01:42:04,909
2436
01:42:04,910 --> 01:42:09,480
2437
01:42:09,481 --> 01:42:12,984
2438
01:42:12,985 --> 01:42:14,919
2439
01:42:14,919 --> 01:42:22,659
2440
01:42:22,660 --> 01:42:30,660
2441
01:42:31,168 --> 01:42:35,171
2442
01:42:35,171 --> 01:42:39,908
2443
01:42:39,909 --> 01:42:44,780
2444
01:42:44,781 --> 01:42:48,684
2445
01:42:48,685 --> 01:42:51,922
2446
01:43:28,022 --> 01:43:29,524
المطار رجاءا
2447
01:43:40,733 --> 01:43:43,301
هل أعجبك ؟
2448
01:43:43,302 --> 01:43:46,238
حسنا , لقد قال كل الاشياء الصحيحه
2449
01:43:46,239 --> 01:43:49,541
قال انه لا أحد يعرف اللباس مثلي
2450
01:43:49,542 --> 01:43:53,312
لذلك لا يريد أن يتخلص من روح الشركه
2451
01:43:53,312 --> 01:43:55,280
قال ان ليس لديه اي خطه
2452
01:43:55,281 --> 01:43:58,316
وانه يريد ان يراقبنا ويرى مالذي سيعمل
2453
01:43:58,317 --> 01:44:02,789
كان مؤدبا ومحترما وذكي جدا
2454
01:44:03,855 --> 01:44:05,525
ولقد قمت بتوظيفه
2455
01:44:07,359 --> 01:44:08,526
حقا ؟
2456
01:44:08,527 --> 01:44:10,028
نعم
2457
01:44:10,028 --> 01:44:11,528
فعلتيها هناك
2458
01:44:11,529 --> 01:44:14,064
اخبرني ان افكر بذلك ونتحدث عن ذلك في الغد
2459
01:44:14,065 --> 01:44:17,066
ولكني قلت انني وظفته
2460
01:44:17,067 --> 01:44:19,736
وقد تصافحنا على ذلك
2461
01:44:19,737 --> 01:44:24,842
أتعلم أننا لو اختلفنا هو من يقرر
2462
01:44:24,843 --> 01:44:27,444
بالطبع فهو المدير التنفيذي
2463
01:44:27,445 --> 01:44:30,415
نعم
2464
01:44:35,952 --> 01:44:38,889
2465
01:44:46,463 --> 01:44:47,563
مرحبا
2466
01:44:47,564 --> 01:44:49,300
مرحبا
2467
01:44:54,136 --> 01:44:55,536
تفوح معك رائحة النعناع
2468
01:44:55,537 --> 01:44:57,472
لقد اعددت شاي نعناع للتو
2469
01:44:57,473 --> 01:45:00,242
حسنا ؟
2470
01:45:00,243 --> 01:45:02,312
نعم ؟ لا ؟
2471
01:45:03,679 --> 01:45:04,979
فعلتها
2472
01:45:04,980 --> 01:45:06,815
اعجبني كثيرا
2473
01:45:06,816 --> 01:45:09,751
وقد عرضت عليه العمل
2474
01:45:09,751 --> 01:45:11,852
حقا ؟
2475
01:45:11,853 --> 01:45:13,887
نعم
2476
01:45:13,888 --> 01:45:16,357
وانتي موافقه على ذلك
2477
01:45:16,358 --> 01:45:18,292
نعم
2478
01:45:18,293 --> 01:45:20,896
اعتقد انه سيكون افضل لنا
2479
01:45:26,868 --> 01:45:28,535
2480
01:45:28,535 --> 01:45:33,540
هل لدينا شراب حقيقي فودكا او شيء من ذلك القبيل ؟
2481
01:45:33,541 --> 01:45:35,009
نعم
2482
01:45:44,285 --> 01:45:47,820
هل افضل لنا ، تعني ؟
2483
01:45:47,820 --> 01:45:49,655
للشركه ؟
2484
01:45:49,656 --> 01:45:52,924
ام نحن ؟
2485
01:45:52,925 --> 01:45:55,161
انا وانت
2486
01:45:57,964 --> 01:46:00,799
فكرت ان كان هنالك شخص اخر يقود الشركه
2487
01:46:00,800 --> 01:46:02,634
عندها ربما
2488
01:46:02,635 --> 01:46:05,438
لا يمكننا العوده لما كنا قبل 18 شهرا
2489
01:46:06,738 --> 01:46:09,072
لا تستطيع إعادة الجني داخل المصباح
2490
01:46:09,073 --> 01:46:11,310
ولكن يمكننا المحاوله
2491
01:46:16,715 --> 01:46:19,952
2492
01:47:02,492 --> 01:47:04,528
2493
01:47:22,578 --> 01:47:24,613
2494
01:47:27,948 --> 01:47:29,382
مرحبا
2495
01:47:29,383 --> 01:47:30,650
مرحبا
2496
01:47:30,651 --> 01:47:31,919
لحظه انت تعيش هنا ؟
2497
01:47:31,920 --> 01:47:34,354
نعم (بين) دعاني للعيش معه حتى اجد مكان
2498
01:47:34,355 --> 01:47:36,156
هل تريدين مني اخباره بأنك هنا
2499
01:47:36,157 --> 01:47:37,691
لا , سأقرع الجرس
2500
01:47:37,692 --> 01:47:39,260
حسنا
2501
01:47:41,796 --> 01:47:43,465
2502
01:47:44,865 --> 01:47:46,132
فيونا ) ؟)
2503
01:47:46,133 --> 01:47:47,700
( جولز)
2504
01:47:47,701 --> 01:47:49,069
تفضلي
2505
01:47:52,239 --> 01:47:54,606
انا بطريقي للعمل
2506
01:47:54,607 --> 01:47:56,510
بين) في الداخل)
2507
01:48:03,182 --> 01:48:05,185
سأترككم للتتحدثوا
2508
01:48:07,954 --> 01:48:09,520
إلى اللقاء
2509
01:48:09,521 --> 01:48:11,355
مرحبا
2510
01:48:11,356 --> 01:48:12,523
2511
01:48:12,524 --> 01:48:14,693
انت و (فيونا ) , من كان ليتوقع
2512
01:48:14,694 --> 01:48:16,261
انها امرأه رائعه
2513
01:48:16,262 --> 01:48:19,797
فاجأتني البارحه , وجلبت معها عشاءا
2514
01:48:19,798 --> 01:48:21,366
شيء جديد
2515
01:48:21,367 --> 01:48:24,636
مبروك , احبها
2516
01:48:24,636 --> 01:48:26,505
نعم
2517
01:48:28,306 --> 01:48:31,808
2518
01:48:31,809 --> 01:48:34,845
لقد استقيظت مبكرا هذا الصباح في الساعه الرابعه
2519
01:48:34,846 --> 01:48:37,314
مات) و ( بيج ) كانوا قد غادروا منذ ساعه لرحله ميديانيه)
2520
01:48:37,315 --> 01:48:39,383
ففكرت بالمرور عليك أرجو أن يكون ذلك ملائما
2521
01:48:39,384 --> 01:48:40,951
نعم
2522
01:48:40,952 --> 01:48:43,087
2523
01:48:43,087 --> 01:48:45,988
أردت ان أقول
2524
01:48:45,989 --> 01:48:48,491
انني فكرت بالموضوع
2525
01:48:48,492 --> 01:48:51,427
لم أتصل به الى الان
2526
01:48:51,428 --> 01:48:54,632
ولكنني اشعر انه الخيار الصائب
2527
01:48:57,134 --> 01:48:59,569
حسنا
2528
01:48:59,570 --> 01:49:02,671
أنا لم انم بشكل جيد ايضا
2529
01:49:02,671 --> 01:49:04,206
بسبب موضوع التوظيف ؟
2530
01:49:04,207 --> 01:49:06,341
اتذكرين اليوم الذي اوصلتك به للمستودع ؟
2531
01:49:06,342 --> 01:49:08,343
كنتي تعطينني الارشادات الخاطئه
2532
01:49:08,344 --> 01:49:09,712
نعم اتذكر
2533
01:49:11,013 --> 01:49:12,447
حسنا كنت واقفا هناك
2534
01:49:12,448 --> 01:49:13,982
وشاهدتك ترين العمال
2535
01:49:13,983 --> 01:49:16,217
كيف يلفون الملابس والصناديق
2536
01:49:16,218 --> 01:49:19,520
علمت حينها لما أصبح عملك ناجحا
2537
01:49:19,521 --> 01:49:20,855
لن يفعل ذلك احدا مطلقا
2538
01:49:20,856 --> 01:49:24,126
(ذلك النوع من الالتزام يا ( جولز
2539
01:49:24,126 --> 01:49:26,627
بالنسبة إلي ذلك سهلا جدا
2540
01:49:26,628 --> 01:49:29,163
اباوت ذا فت ) يحتاجك وارجوا ان لاتمانعي قولي)
2541
01:49:29,164 --> 01:49:30,597
انتي تحتاجينه ايضا
2542
01:49:30,598 --> 01:49:32,833
شخصا ا قد يأتي بخبره اكثر
2543
01:49:32,834 --> 01:49:35,803
ولكن لن يعلموا ماتعرفينه انتي
2544
01:49:35,804 --> 01:49:38,138
لم أحظى بشيء مثل هذا بحياتي
2545
01:49:38,139 --> 01:49:39,907
ليس لدى عديد من الناس
2546
01:49:39,908 --> 01:49:43,878
ذلك الشيء الكبير الحماسي الذي قمت بصنعه
2547
01:49:43,878 --> 01:49:46,245
انه حلم اليس كذلك ؟
2548
01:49:46,246 --> 01:49:47,747
وانتِ ستتركين ذلك
2549
01:49:47,748 --> 01:49:51,217
لأمل أن يتوقف زوجك عن إقامة العلاقات
2550
01:49:51,218 --> 01:49:53,786
لا أرى المنطق في ذلك
2551
01:49:53,787 --> 01:49:56,889
لايجدر بك الشعور بأي شيء أقل
من العظمه لما حققته
2552
01:49:56,890 --> 01:50:00,561
وانا اكره أن ارى أحدا يأخذ ذلك منك
2553
01:50:06,266 --> 01:50:07,533
اظنك قدمت لهنا
2554
01:50:07,534 --> 01:50:10,502
لأنك أردت سماع ذلك
2555
01:50:10,503 --> 01:50:12,103
نعم
2556
01:50:12,104 --> 01:50:14,806
وربما لأنك
2557
01:50:14,807 --> 01:50:16,209
متدربي
2558
01:50:17,577 --> 01:50:22,282
حسنا , كنت سأقول متدربي وأفضل صديق
2559
01:50:23,515 --> 01:50:25,850
حسنا لا حاجه لأن نكون عاطفيين اتجاه ذلك
2560
01:50:25,851 --> 01:50:28,619
بالرغم من اننا قد ندفن معا
2561
01:50:28,620 --> 01:50:30,654
لا نستطيع أن نكون اقرب من ذلك
2562
01:50:30,655 --> 01:50:32,558
2563
01:50:34,393 --> 01:50:35,726
أهذه هي اللحظات التي تحتاج
2564
01:50:35,727 --> 01:50:37,761
شخصا تستطيع أن تعتمد عليه
2565
01:50:37,762 --> 01:50:39,231
لذلك شكرا
2566
01:50:42,200 --> 01:50:44,701
بالمناسبه أحببت منزلك
2567
01:50:44,702 --> 01:50:46,538
شكرا
2568
01:50:50,975 --> 01:50:52,777
إذاً ؟
2569
01:51:07,924 --> 01:51:09,758
لنذهب ؟
2570
01:51:09,759 --> 01:51:11,495
حسنا
2571
01:51:17,200 --> 01:51:19,435
مرحبا بعودتكم
2572
01:51:19,435 --> 01:51:21,135
جولز) لدي شيء رائع لأريك اياه)
2573
01:51:21,136 --> 01:51:23,037
أتذكرين عندما عملت على خدمة استقبال
العملاء على الهاتف
2574
01:51:23,038 --> 01:51:25,840
وكانت هنالك مشكلة العروس التي وصلت فساتينها باللون الرمادي
2575
01:51:25,841 --> 01:51:27,308
وجعلنا البائع يعيد إرسال الفساتين بليله واحد
2576
01:51:27,309 --> 01:51:28,510
ووضعناها على الطائره
2577
01:51:28,511 --> 01:51:30,311
نعم نعم ريتشل
2578
01:51:30,312 --> 01:51:32,047
انظري لهذا
2579
01:51:32,048 --> 01:51:33,815
2580
01:51:33,816 --> 01:51:35,983
2581
01:51:35,984 --> 01:51:38,386
جميل
2582
01:51:38,386 --> 01:51:41,489
( وهذه وصلت للتو من ( مارك تونسيند
2583
01:51:43,792 --> 01:51:45,327
شكرا
2584
01:51:55,636 --> 01:51:57,771
(بيكي) اعطيني رقم ( مارك)
2585
01:51:57,771 --> 01:51:59,538
حسنا
2586
01:51:59,539 --> 01:52:01,841
2587
01:52:01,842 --> 01:52:03,242
جولز ) تتحدث)
2588
01:52:03,243 --> 01:52:05,344
( مرحبا ( لونزو
2589
01:52:05,345 --> 01:52:06,945
حسنا
2590
01:52:06,946 --> 01:52:09,583
أنحتاج ذلك كله
2591
01:52:15,222 --> 01:52:17,223
ارجوا انني لم اتأخر
2592
01:52:17,223 --> 01:52:19,024
لا تفعلي ذلك من اجلي
2593
01:52:19,025 --> 01:52:20,158
ارجوك
2594
01:52:20,159 --> 01:52:22,127
فقط افعلي ماترين انه جيد لك
2595
01:52:22,128 --> 01:52:24,030
يا إلهي
2596
01:52:26,598 --> 01:52:29,601
( أنا اريد إدارة شركتي يا ( مات
2597
01:52:29,602 --> 01:52:31,035
يجب عليك ان تعلم ذلك
2598
01:52:31,036 --> 01:52:34,038
إذن افعليها فأنا لا أريد رؤيتك غير سعيده
2599
01:52:34,039 --> 01:52:36,643
انا بالفعل غير سعيده
2600
01:52:39,177 --> 01:52:40,744
هنالك شيء يجب ان اخبرك اياه
2601
01:52:40,745 --> 01:52:42,447
اعلم ذلك
2602
01:52:43,381 --> 01:52:45,449
فقط اخبرني ان ذلك سينتهي
2603
01:52:45,450 --> 01:52:47,384
انا لا عرف لكم استطيع تحمل ذلك
2604
01:52:47,385 --> 01:52:49,619
لقد انتهى
2605
01:52:49,620 --> 01:52:54,658
لا استطيع اخبارك كم انا اسف
2606
01:52:54,659 --> 01:52:57,594
ظننت انني استطيع فعل ذلك
2607
01:52:57,594 --> 01:52:59,863
ظننت انني استطيع ان اكون الرجل الذي تريدينه
2608
01:52:59,864 --> 01:53:01,897
كنت سأكون كذلك
2609
01:53:01,898 --> 01:53:05,469
وفي وقت ما
2610
01:53:07,304 --> 01:53:09,307
ظننت انني فقدتك
2611
01:53:11,375 --> 01:53:14,911
ولكن فالواقع كان انا
2612
01:53:14,911 --> 01:53:16,678
انا الذي ضعت
2613
01:53:16,679 --> 01:53:18,614
العالم محير
2614
01:53:18,615 --> 01:53:21,417
وانا الذي قمت بالخطأ
2615
01:53:21,418 --> 01:53:27,456
واشاهدك مستعده بالتخلي عن هذا كله من اجلي
2616
01:53:27,457 --> 01:53:30,726
لن ادع ذلك يحدث
2617
01:53:30,727 --> 01:53:35,864
انا احبك وسأقوم بما هو أفضل إذا تركتيني احاول
2618
01:53:35,864 --> 01:53:38,534
2619
01:53:41,436 --> 01:53:43,370
( ارجوك ( جولز
2620
01:53:43,371 --> 01:53:46,942
دعيني اصحح ذلك
2621
01:53:56,617 --> 01:53:58,786
اتعرف ما الذي كان سيكون رائعا ؟
2622
01:54:00,254 --> 01:54:02,490
لو كان لديك منديل جيب
2623
01:54:16,769 --> 01:54:19,371
هل أتصلتي بـ( تونسيند) ؟
2624
01:54:19,372 --> 01:54:22,208
لأنني ان كنت قابلت احدا لا يحتاج رئيسا
2625
01:54:22,209 --> 01:54:23,877
فهو انتِ
2626
01:54:25,411 --> 01:54:28,882
كنت على وشك الاتصال به لاقول له اني غيرت رأيي
2627
01:54:30,416 --> 01:54:32,384
اعني أننا بخير هنا
2628
01:54:32,385 --> 01:54:34,620
يمكننا أن نفعلها
2629
01:54:34,620 --> 01:54:36,187
انا ستأكد من عملها
2630
01:54:36,188 --> 01:54:37,922
جيد
2631
01:54:37,923 --> 01:54:40,926
2632
01:55:00,545 --> 01:55:02,078
(بيكي)
2633
01:55:02,079 --> 01:55:03,513
(اين (بين
2634
01:55:03,514 --> 01:55:06,951
لست متأكده اظن انه قال انه يرغب بأخذ اليوم اجازه
2635
01:55:09,387 --> 01:55:11,855
2636
01:55:11,855 --> 01:55:13,589
(فيونا)
2637
01:55:13,590 --> 01:55:15,324
اتعرفين اين (بين) ؟
2638
01:55:15,325 --> 01:55:17,628
2639
01:55:48,190 --> 01:55:49,591
اسفه للمقاطعه
2640
01:55:49,592 --> 01:55:52,026
لاعليك
2641
01:55:52,026 --> 01:55:55,095
(مدي ذراعك اليسرى يا(جولز
2642
01:55:55,096 --> 01:55:57,731
ارفعي ركبتك
2643
01:55:57,732 --> 01:56:01,769
تنفسي واسترخي للتوازن الداخلي
2644
01:56:01,770 --> 01:56:04,538
هل افعل ذلك بشكل صحيح ؟ -
بالكاد -
2645
01:56:04,539 --> 01:56:05,973
لذي شيء جيد لإخبارك
2646
01:56:05,974 --> 01:56:08,043
عظيم , اخبريني عند انتهائنا
2647
01:56:11,645 --> 01:56:14,582
(تنفسي بعمق (جولز
2648
01:56:19,520 --> 01:56:21,654
نعم هكذا
2649
02:01:22,080 --> 02:01:23,081
Bejad : ترجمة
MoUsTaFa ZaKi : تعديل التوقيت
ممتعة مشاهدة