0 00:00:22,099 --> 00:00:59,136 Bejad : ترجمة MoUsTaFa ZaKi : تعديل التوقيت ممتعة مشاهدة 1 00:01:11,640 --> 00:01:15,108 يقول (فرويد ) : أَحب وأعمل ، إعمل و أحب 2 00:01:15,109 --> 00:01:16,744 ذلك كل شيء 3 00:01:16,745 --> 00:01:19,714 حسنا أنا متقاعد وزوجتي ميته 4 00:01:19,715 --> 00:01:23,885 كما تتخيل ذلك أعطاني بعضاً من الوقت 5 00:01:23,885 --> 00:01:26,019 ماتت زوجتي منذ ثلاث سنوات ونصف 6 00:01:26,020 --> 00:01:28,221 أفتقدها كثيراً والتقاعد ؟ 7 00:01:28,222 --> 00:01:31,324 ذلك عملاً قائم بجهد نحو الابداع 8 00:01:31,325 --> 00:01:34,093 فالبدايه أعترف لقد إستمتعت بعمل الروايات 9 00:01:34,094 --> 00:01:35,729 ( كان كلعب الـ(هوكي 10 00:01:35,730 --> 00:01:39,433 أستخدمت كل الاميال التي كنت أوفرها وسافرت حوال العالم 11 00:01:39,434 --> 00:01:41,867 المشكله , إلى أي مكان أذهب حالما أعود للمنزل 12 00:01:41,867 --> 00:01:44,603 أُصاب بالملل 13 00:01:44,604 --> 00:01:47,773 لاحظت أن علاج ذلك أنه علي أن اتحرك 14 00:01:47,774 --> 00:01:50,743 أنهض , أخرج من المنزل وأذهب الى أي مكان 15 00:01:50,744 --> 00:01:52,711 أي مكان 16 00:01:52,712 --> 00:01:56,116 ستجدني في( ستار بكس ) في الساعه السابعه وربع ، كان الجو مشمسا او ممطر 17 00:01:57,083 --> 00:01:59,017 المعذره أتمانع جلوسنا معك ؟ 18 00:01:59,018 --> 00:02:00,619 لا - كيف حالك - 19 00:02:00,619 --> 00:02:04,255 لاأستطيع شرح ذلك , ولكن هذا مايجعلني أشعر أنني جزء من شيء 20 00:02:04,256 --> 00:02:06,123 الذين سنقابلهم اليوم ليسو من يتعامل بالأرقام 21 00:02:06,124 --> 00:02:07,391 لا تتحدث بالأرقام معهم 22 00:02:07,392 --> 00:02:08,760 كيف أقضي بقية أيامي ؟ 23 00:02:08,761 --> 00:02:12,731 إختر مابدا لك , جولف , قراءة الكتب , أفلام 24 00:02:12,732 --> 00:02:14,165 جربت اليوغا , تعلمت الطبخ 25 00:02:14,166 --> 00:02:16,501 أشتريت بعض النباتات أخذت بعض الحصص 26 00:02:16,502 --> 00:02:19,270 " يتحدث الصينيه " 27 00:02:19,271 --> 00:02:21,873 جربت كل شيء 28 00:02:21,873 --> 00:02:26,344 وبالطبع هنالك الجنازات 29 00:02:29,146 --> 00:02:32,449 أكثر بكثير مما أتخيل 30 00:02:32,450 --> 00:02:34,617 السفر الوحيد الذي أقوم به هذه الايام 31 00:02:34,618 --> 00:02:38,255 هو الذهاب الى ( سان دييغو ) لزيارة ابني وعائلته 32 00:02:38,256 --> 00:02:40,790 إنهم رائعين أحبهم 33 00:02:40,790 --> 00:02:43,125 لكن بصراحه أعتقد أني اعتمدت عليهم 34 00:02:43,126 --> 00:02:44,860 أكثر من اللازم 35 00:02:44,861 --> 00:02:47,696 لا تفهموني بشكل خاطىء ، أنا لستُ شخصاً حزيناً 36 00:02:47,697 --> 00:02:49,198 على العكس تماماً 37 00:02:49,199 --> 00:02:54,070 أنا فقط أعرف أن هنالك فراغاً في حياتي يجب ملؤه 38 00:02:54,071 --> 00:02:56,038 قريباً 39 00:02:56,039 --> 00:02:57,873 40 00:02:57,874 --> 00:02:59,875 وهذا مارأيته اليوم عندما كنت أغادر السوبر ماركت 41 00:02:59,875 --> 00:03:03,745 ولمحت لافتتكم بزاوية عيني 42 00:03:03,746 --> 00:03:05,348 43 00:03:07,750 --> 00:03:09,251 "الكبار ,كونوا متدربين " 44 00:03:09,252 --> 00:03:11,386 بين ) لقد علمت أنه أنت ) 45 00:03:11,387 --> 00:03:12,387 مرحبا 46 00:03:12,387 --> 00:03:13,121 مرحبا 47 00:03:13,122 --> 00:03:14,756 ماذا وجدت ؟ 48 00:03:14,757 --> 00:03:17,625 أعتقده أنه عمل على الانترنت يبحثون عن متدربين كبار 49 00:03:17,626 --> 00:03:19,594 أاقراء ذلك بشكل جيد؟ - دعني أرى - 50 00:03:19,594 --> 00:03:22,796 يجب على المتقدم أن يكون أكبر من 65 سنه 51 00:03:22,797 --> 00:03:26,299 لديه مهارات في التنظيم , ولديه شغف للتسويق على الانترنت 52 00:03:26,300 --> 00:03:27,568 مهما كان ذلك 53 00:03:27,569 --> 00:03:29,569 ويكون جاد في عمله 54 00:03:29,570 --> 00:03:32,640 حول الملابس أليست تلك الشركه 55 00:03:32,641 --> 00:03:33,807 نعم ، نعم - 56 00:03:33,808 --> 00:03:35,976 التي إشترت احد المصانع القديمه 57 00:03:35,977 --> 00:03:38,645 إبنتي تقول أنهم يبيعون الفساتين 58 00:03:38,645 --> 00:03:40,780 كيف يعمل ذلك , ليس لدي فكره 59 00:03:40,781 --> 00:03:43,349 حسنا , عليك تحميل التطبيق 60 00:03:43,350 --> 00:03:45,418 ذلك قد يكون صعباً , اسمعي 61 00:03:45,419 --> 00:03:47,553 الرسائل أصبحت موضه قديمه 62 00:03:47,554 --> 00:03:49,956 إرنا من أنت في مقطع فيديو 63 00:03:49,957 --> 00:03:53,426 إرفعه على (يوتيوب) او (فيمو) بصيغة 64 00:03:53,427 --> 00:03:57,363 MOV, أو .AVI, أو MPG . 65 00:03:57,363 --> 00:03:59,431 نحن نتطلع للقائك 66 00:03:59,432 --> 00:04:00,832 حسنا . ذلك يعني لقائي 67 00:04:00,833 --> 00:04:04,168 أقسم أني لا أعلم أي لغة هذه 68 00:04:04,169 --> 00:04:06,338 ماذا ستفعل الليله (بين) ؟ 69 00:04:06,339 --> 00:04:08,540 لازانيا مجمده ؟ 70 00:04:08,541 --> 00:04:11,676 أستطيع تغيير سلطه إلى عشاء لأثنين 71 00:04:11,677 --> 00:04:14,813 مثل مافعلنا تلك المره ولم نفعلها ثانيه 72 00:04:14,814 --> 00:04:16,815 أتعلم أن ذلك كان قبل خمس اشهر 73 00:04:16,815 --> 00:04:19,483 والان علينا فعل ذلك مره أخرى ؟ بالطبع 74 00:04:19,484 --> 00:04:21,485 حسنا إذا كنا سنتحقق من الطقس ؟ 75 00:04:21,486 --> 00:04:23,187 أنت لطيف بشكل فظيع أتعلم ذلك ؟ 76 00:04:23,188 --> 00:04:25,222 لا - إنها الحقيقه أنت كذلك - 77 00:04:25,223 --> 00:04:26,892 حسنا , أراك لاحقاً 78 00:04:29,561 --> 00:04:31,195 لا تتأخر 79 00:04:31,196 --> 00:04:33,230 لن تصغر بالعمر 80 00:04:33,231 --> 00:04:36,233 أعلم ذلك 81 00:04:36,233 --> 00:04:38,469 82 00:04:57,387 --> 00:05:00,823 وها أنا أقدم لأكون أحد متدربيكم 83 00:05:00,824 --> 00:05:02,624 لأنني ما إن أفكر أكثر بهذه الفكره 84 00:05:02,625 --> 00:05:04,626 يزيد تفكيري بروعتها 85 00:05:04,627 --> 00:05:07,329 أعشق فكره أن لي مكان أذهب له كل يوم 86 00:05:07,330 --> 00:05:09,364 أنا أريد التواصل . الحماس 87 00:05:09,365 --> 00:05:10,666 التحدي 88 00:05:10,667 --> 00:05:13,035 وأريد أن يحتاجني الناس 89 00:05:13,036 --> 00:05:15,471 لكن الأشياء التقنيه قد تأخذ مني وقت لتعلمها 90 00:05:15,471 --> 00:05:17,204 أحتجت أن أتصل بحفيدي ذا التاسعه من العمر 91 00:05:17,205 --> 00:05:19,741 فقط لأعرف ماهي ذاكرة التخزين المحموله 92 00:05:19,742 --> 00:05:21,675 لكني سأتعلم فأنا شغوف للتعلم 93 00:05:21,676 --> 00:05:24,945 وايضا , أريدك أن تعرف أني عملت بالشركات طوال حياتي 94 00:05:24,946 --> 00:05:28,048 أنا وفي , وموثوق , ورجل الأزمات 95 00:05:28,049 --> 00:05:29,817 ويعجبني وجودكم هنا في (بروكلين)َ 96 00:05:29,818 --> 00:05:31,752 عشت هنا طوال حياتي ، ومؤخراً أشعر 97 00:05:31,753 --> 00:05:33,587 (بأنني لستُ بالروعه الكافيه لأعيش في (بروكلين 98 00:05:33,588 --> 00:05:35,857 وذلك قد يساعدني بذلك ايضا 99 00:05:35,857 --> 00:05:38,091 لقد قرأت مره ان الموسيقون لا يتقاعدون 100 00:05:38,092 --> 00:05:40,327 يتوقفون عندما تفرغ منهم الموسيقى 101 00:05:40,328 --> 00:05:44,664 حسنا , أنا متأكد من وجود الموسيقى بي 102 00:05:44,665 --> 00:05:46,901 103 00:05:48,569 --> 00:05:50,270 104 00:05:50,271 --> 00:05:51,405 105 00:05:51,406 --> 00:05:53,306 106 00:05:53,307 --> 00:05:54,541 107 00:05:54,541 --> 00:05:56,342 108 00:05:56,343 --> 00:05:57,943 109 00:05:57,944 --> 00:05:59,679 110 00:05:59,680 --> 00:06:01,314 111 00:06:01,315 --> 00:06:04,049 112 00:06:04,050 --> 00:06:05,651 113 00:06:05,652 --> 00:06:07,286 114 00:06:07,287 --> 00:06:09,222 115 00:06:09,225 --> 00:06:10,355 116 00:06:10,356 --> 00:06:11,590 117 00:06:11,591 --> 00:06:13,326 118 00:06:13,326 --> 00:06:14,659 119 00:06:14,660 --> 00:06:16,527 أخبار جيده وجدت مقاس ثمانيه 120 00:06:16,528 --> 00:06:19,464 لا أنت محق من المفرتض أن الطرد قد وصل بالفعل 121 00:06:19,465 --> 00:06:20,832 دعني أتعقب ذلك لك 122 00:06:20,833 --> 00:06:23,000 نعم هذه البناطيل جميله إذا كان لديك أرداف 123 00:06:23,001 --> 00:06:24,302 ضيقه جداً 124 00:06:24,303 --> 00:06:26,437 حسنا , دعني أراجع هذه معك 125 00:06:26,438 --> 00:06:28,173 لديك ست وصيفات وطلبتي ست فساتين 126 00:06:28,174 --> 00:06:30,341 من شيفون الحرير باللون الزهري 127 00:06:30,342 --> 00:06:31,909 الزواج بعد ثلاث أيام 128 00:06:31,910 --> 00:06:35,779 ووصلت الفساتين للتو ولكن كلها باللون الرمادي 129 00:06:35,779 --> 00:06:39,549 والذي لا نبيعه ، حتى ذلك لغز 130 00:06:39,550 --> 00:06:41,284 حسنا هذا ماسنفعله بخصوص ذلك 131 00:06:41,285 --> 00:06:43,687 سأتصل بالبائع لإصلاح هذا اليوم 132 00:06:43,688 --> 00:06:46,156 سأرى الفستان بنفسي قبل إرساله 133 00:06:46,157 --> 00:06:48,325 وأعدك أنه سيصل لباب بيتك 134 00:06:48,326 --> 00:06:50,260 فالساعه التاسعه يوم الجمعه . إتفقنا ؟ 135 00:06:50,261 --> 00:06:52,095 أتعلم سأعطيك رقمي تحسباً 136 00:06:52,096 --> 00:06:55,031 718-555-0199. 137 00:06:55,031 --> 00:06:57,065 شكرا لصبرك 138 00:06:57,066 --> 00:06:59,435 وسأعيد لك كل أموالك 139 00:06:59,436 --> 00:07:00,703 140 00:07:00,704 --> 00:07:03,239 نعم. 141 00:07:03,240 --> 00:07:06,442 اشطبي هذه من على قائمتك , حسنا ؟ 142 00:07:06,443 --> 00:07:07,676 انتهى 143 00:07:07,677 --> 00:07:10,813 إحضي بزواج رائع (ريتشل)َ 144 00:07:10,814 --> 00:07:12,948 يا إلهي كيف حدث ذلك ؟ 145 00:07:12,948 --> 00:07:14,016 جولز ) ؟ ) 146 00:07:14,017 --> 00:07:15,483 أعلم أعلم أنا متأخره عن شيء ما 147 00:07:15,484 --> 00:07:16,785 نعم , كل شيء 148 00:07:16,786 --> 00:07:18,387 أترين عندما إلتحقت بخدمة العملاء عبر الهاتف 149 00:07:18,388 --> 00:07:19,888 أعني ذلك جيد تتعلمين منه الكثير 150 00:07:19,889 --> 00:07:21,656 حسنا ماذا أفعل 151 00:07:21,657 --> 00:07:23,524 كيمرن ) كان ينتظرك لكنه ذهب لإجتماع اخر ) 152 00:07:23,525 --> 00:07:25,293 قال أنه سيعود في الساعه الثانيه 153 00:07:25,294 --> 00:07:27,896 الجميع يُريدونك أن توقعي على صفحة الغد الرئيسيه حسنا 154 00:07:27,899 --> 00:07:29,765 ويجب عليك أن تكوني في غرفة المؤتمرات في الساعه الحاديه عشر 155 00:07:29,766 --> 00:07:32,033 وفي 11:10 قسم الماليه يحتاجونك 156 00:07:32,033 --> 00:07:33,633 اعتقد أنك أرسلتي رسائل الكترونيه لعدة أشخاص 157 00:07:33,634 --> 00:07:34,835 في الرابعه عن شيء ما 158 00:07:34,836 --> 00:07:36,604 جيد , لقد نسيت ذلك 159 00:07:36,605 --> 00:07:38,572 أريد أن أجد طريقه لأجعل الاصدقاء يتسوقون معنا على الانترنت 160 00:07:38,573 --> 00:07:40,106 لجعل التسوق أقل وحده 161 00:07:40,107 --> 00:07:42,444 إرسلي لي تلك الفكره . تبدو فكره رائعه 162 00:07:42,445 --> 00:07:44,177 هل الان وقت جيد لمعاودة الإتصال بأمك ؟ 163 00:07:44,178 --> 00:07:45,312 أنا على الدراجه 164 00:07:45,313 --> 00:07:47,648 عيد ميلادٍ سعيد 165 00:07:47,649 --> 00:07:49,049 هيا 166 00:07:49,050 --> 00:07:51,652 167 00:07:51,652 --> 00:07:54,321 يالهى من فوضى في منتصف المكتب 168 00:07:54,322 --> 00:07:55,955 لا لا تضعي ذلك هناك 169 00:07:55,956 --> 00:07:56,990 170 00:07:56,991 --> 00:07:58,023 171 00:07:58,024 --> 00:08:00,560 ?? 172 00:08:00,561 --> 00:08:02,595 ?? 173 00:08:02,596 --> 00:08:04,063 ?? 174 00:08:04,064 --> 00:08:05,531 مرحبا - أهلاً - 175 00:08:05,532 --> 00:08:06,799 أنا ( بين وديكر)َ 176 00:08:06,800 --> 00:08:08,535 إستقبلت رساله عن المقابله 177 00:08:08,536 --> 00:08:10,270 لبرنامج تدريب الكبار 178 00:08:10,270 --> 00:08:11,536 مرحبا ( بين ) كيف حالك ؟ 179 00:08:11,537 --> 00:08:13,004 بخير , شكراً 180 00:08:13,005 --> 00:08:14,773 ممتاز خذ مقعداً بالزاويه 181 00:08:14,774 --> 00:08:16,941 وشخصا من قسم إكتساب المواهب سيأتي ليأخذك 182 00:08:16,942 --> 00:08:19,177 شكرا 183 00:08:19,178 --> 00:08:20,779 إكتساب المواهب ؟ 184 00:08:20,780 --> 00:08:22,414 ?? 185 00:08:22,415 --> 00:08:24,249 ?? 186 00:08:24,250 --> 00:08:29,254 ?? 187 00:08:29,255 --> 00:08:31,290 188 00:08:31,290 --> 00:08:32,623 حسنا عليكم أن تتذكروا 189 00:08:32,624 --> 00:08:34,191 يجب أن تقرأ الصفحه بلمحه 190 00:08:34,192 --> 00:08:36,060 حسنا - عليكم بالرجوع إلى الوراء - 191 00:08:36,061 --> 00:08:38,629 لتروا كيف تبدوا إذا كانت بعمر الخامسه والثلاثين 192 00:08:38,630 --> 00:08:41,065 حسنا أنا لا أستطيع قراءة أي شيء 193 00:08:41,066 --> 00:08:43,200 ولكن إذا كان بإمكاني ماذا تريدوني أن أرى 194 00:08:43,201 --> 00:08:45,837 خمس فتيات وقميص او تفحص هذا اللبس ؟ 195 00:08:45,838 --> 00:08:47,738 حسنا ً كلاهما ولكن ما أريدك حقاً أن تريه 196 00:08:47,739 --> 00:08:49,840 القميص على خمسة أنواع أجسام مختلفه 197 00:08:49,840 --> 00:08:51,708 حسنا إذن عليك أن تريني ذلك 198 00:08:51,709 --> 00:08:53,910 حاول أن تجعل الصور أكبر 199 00:08:53,911 --> 00:08:56,212 يعجبني رقم 5 أنستطيع أن نجعلها أكثر تصويريه 200 00:08:56,213 --> 00:08:57,481 رائع 201 00:08:57,482 --> 00:08:59,549 ربما نضيف بطلاً الفتاه ذات القميص الاحمر 202 00:08:59,550 --> 00:09:00,816 (جولز) - ذلك أحمر رائع 203 00:09:00,817 --> 00:09:02,552 ستطير للخارج 204 00:09:02,553 --> 00:09:04,888 إحتجت توقيعك بالموافقه على هذا منذ ساعتين 205 00:09:04,889 --> 00:09:06,722 أعرف لكن أيمكنك المحاوله 206 00:09:06,723 --> 00:09:07,791 نعم 207 00:09:07,792 --> 00:09:09,526 ميا) ؟) أخبريني بذلك مجدداً 208 00:09:09,526 --> 00:09:12,661 أربعون بالمئه من زائرينا لايتخطون الصفحه الرئيسيه 209 00:09:12,662 --> 00:09:14,630 ذلك ليس شيئاً سيئاً 210 00:09:14,631 --> 00:09:16,165 نعم لكن علينا إصلاح ذلك 211 00:09:16,166 --> 00:09:17,833 حسنا ذلك رائع 212 00:09:17,834 --> 00:09:18,768 أحببته 213 00:09:18,769 --> 00:09:20,202 عظيم ,والان تم رفعه على الانترنت 214 00:09:20,203 --> 00:09:21,737 حسنا شكرا جميعكم 215 00:09:21,738 --> 00:09:24,306 شكرا - شكرا - 216 00:09:24,307 --> 00:09:27,009 217 00:09:27,010 --> 00:09:28,676 حسنا إذاً 218 00:09:28,676 --> 00:09:29,877 الفستان 219 00:09:29,878 --> 00:09:31,579 كانت إخفاقه كبيره من البائع 220 00:09:31,580 --> 00:09:33,881 حسنا ستكون هنالك البعض من المقابلات اليوم (بين)َ 221 00:09:33,882 --> 00:09:36,784 لنحصل كلانا على ما يناسبنا 222 00:09:36,785 --> 00:09:38,753 العمل المعتاد ليس شعارنا هنا 223 00:09:38,754 --> 00:09:40,721 لذا نأمل أن تحصل على المرح هنا 224 00:09:40,722 --> 00:09:43,424 هذا المره الأولى التي نعيّن بها متدربين كبار في السن 225 00:09:43,425 --> 00:09:44,658 لذا أحد أسئلتنا للمتدربين الكبار 226 00:09:44,659 --> 00:09:46,428 قد لايلائمك 227 00:09:46,429 --> 00:09:48,362 ولكن سوف أسأله على كل حال 228 00:09:48,362 --> 00:09:49,463 لا أمانع 229 00:09:49,464 --> 00:09:50,530 حسنا جيد 230 00:09:50,531 --> 00:09:52,065 بأي مدرسه إلتحقت 231 00:09:52,066 --> 00:09:53,166 مدرسة (نيذرويسترن)َ 232 00:09:53,167 --> 00:09:55,335 حقا ! أخي درس هناك 233 00:09:55,336 --> 00:09:56,837 لا أظن بنفس الوقت 234 00:09:56,838 --> 00:09:59,405 من المحتمل لا تخرج في عام 2009 235 00:09:59,406 --> 00:10:01,209 تخرجت عام 1965 236 00:10:01,212 --> 00:10:03,209 رائع , ماكان تخصصك ؟ 237 00:10:03,210 --> 00:10:04,946 أتتذكر ؟ 238 00:10:06,014 --> 00:10:08,982 وبعد ( نيرثوستر ) ذهبت الى ؟ 239 00:10:08,982 --> 00:10:10,549 للعمل مع ( ديكس ون)َ 240 00:10:10,550 --> 00:10:11,802 وهم كانوا يصنعون .. ؟ 241 00:10:11,803 --> 00:10:13,052 كتب أرقام الهواتف 242 00:10:13,053 --> 00:10:14,586 أنا كنت المشرف 243 00:10:14,587 --> 00:10:16,088 على طباعة الكتب 244 00:10:16,089 --> 00:10:17,924 عملت على ذلك لمدة 20 سنه وقبل ذلك 245 00:10:17,925 --> 00:10:19,892 كنت شخصهم المهم للإعلانات والمبيعات 246 00:10:19,893 --> 00:10:22,094 هل يقومون بذلك حتى الان ؟ 247 00:10:22,095 --> 00:10:24,362 ألا يقومون الناس بإستخدام قوقل ؟ 248 00:10:24,363 --> 00:10:26,632 أعتقد أنهم يفعلون ذلك لكن قبل قوقل كانو يستخدون كتب الهاتف 249 00:10:26,632 --> 00:10:28,633 لا لا , نعم , أفهم ذلك 250 00:10:28,634 --> 00:10:30,335 إذاً أربعين عام في شركة كتب الهاتف ؟ 251 00:10:30,336 --> 00:10:32,370 ذلك رائع بصدق 252 00:10:32,371 --> 00:10:33,838 اوك (بين)َ 253 00:10:33,839 --> 00:10:35,907 سأسألك الان سؤال أخر 254 00:10:35,908 --> 00:10:37,675 نسأله لكل متدربينا لذا أريدك 255 00:10:37,676 --> 00:10:39,377 أن تفكره فيه بتمعن حسنا ؟ 256 00:10:39,378 --> 00:10:41,045 وتأخذ وقتك للإجابه 257 00:10:41,046 --> 00:10:43,216 أين ترى نفسك بعد عشر سنوات ؟ 258 00:10:44,650 --> 00:10:46,184 عندما يكون عمري 80 ؟ 259 00:10:46,184 --> 00:10:48,084 نعم بالطبع 260 00:10:48,085 --> 00:10:49,086 حسنا 261 00:10:49,087 --> 00:10:50,688 262 00:10:50,689 --> 00:10:52,456 مهلاً , لم أنتبه أن عمرك سبعين 263 00:10:52,457 --> 00:10:55,158 ذلك السؤال لا يناسبك 264 00:10:55,159 --> 00:10:57,060 أيمكننا شطب ذلك والإكمال ؟ 265 00:10:57,061 --> 00:10:59,529 ذلك عملك (جستن)َ - حسنا تخلصت منه - 266 00:10:59,530 --> 00:11:00,931 بالمناسبه أنت عظيم , رائع جداً 267 00:11:00,932 --> 00:11:02,900 وأنت تبدو أكثر من مؤهل للعمل 268 00:11:02,901 --> 00:11:04,400 بالواقع أنت مؤهل بشكل أكبر من هذه الوظيفه 269 00:11:04,401 --> 00:11:05,568 ونحن مندهشين جداً 270 00:11:05,568 --> 00:11:07,569 مقابلاتك كانت رائعه وفيديو رائع 271 00:11:07,570 --> 00:11:09,539 أنت وفِقت فيها (بين ) , مبروك 272 00:11:09,540 --> 00:11:11,107 أنت متدرب 273 00:11:11,108 --> 00:11:12,208 مرحبا - اهلاً- 274 00:11:12,209 --> 00:11:13,776 أريدك أن تستمعي لدقيقتين بدون مقاطعات أتذكرين حديثنا قبل أسابيع 275 00:11:13,777 --> 00:11:15,077 حسنا 276 00:11:15,078 --> 00:11:16,745 حديثنا عن برنامج المتدربين القدامى 277 00:11:16,746 --> 00:11:18,314 لا - حقا ؟ - 278 00:11:18,315 --> 00:11:20,416 تحدثنا حديثاً طويل عن ذلك 279 00:11:20,417 --> 00:11:21,784 فعلنا ؟ حسنا ذكرني 280 00:11:21,785 --> 00:11:23,252 القدامى من الثانويه أم من الجامعه ؟ 281 00:11:23,253 --> 00:11:24,354 لا لا لا لا 282 00:11:24,355 --> 00:11:26,589 قدامى فالحياه كبار السن 283 00:11:26,589 --> 00:11:28,089 تمهل , ماذا ؟ 284 00:11:28,090 --> 00:11:30,258 أخبرتك أنني أشعر بالقيام ببرنامج يمد العون 285 00:11:30,259 --> 00:11:32,160 وأنتي أبديت إعجابك بالفكره 286 00:11:32,161 --> 00:11:34,195 لذلك قمت بذلك سكون ذلك عظيماً 287 00:11:34,196 --> 00:11:35,563 انتظر أرجوك 288 00:11:35,564 --> 00:11:37,765 أنت ستوظف مواطنين كبار فالسن كمتدربين ؟ 289 00:11:37,766 --> 00:11:39,268 كان هنالك العديد من الابحاث 290 00:11:39,269 --> 00:11:42,003 والنتائج كانت رائعه بالحقيقه 291 00:11:42,004 --> 00:11:44,839 أعني , تخيلي الحصول على متدريب مليء بخبرات الحياه 292 00:11:44,839 --> 00:11:46,240 على العكس من شخص أمضى 293 00:11:46,241 --> 00:11:48,075 أخر أربع سنوات من عمره يلعب بعبوات البيره 294 00:11:48,076 --> 00:11:49,843 هل سيريدون العمل هنا فالاخير ؟ 295 00:11:49,844 --> 00:11:51,712 لا ياعزيزتي كلهم متقاعدين 296 00:11:51,713 --> 00:11:53,714 أنهم فقط يريدون الخبره 297 00:11:53,715 --> 00:11:56,650 وأريد أن يعمل أحدهم معك مباشره 298 00:11:56,651 --> 00:11:58,786 إنتظر (كيرمون) لا 299 00:11:58,787 --> 00:12:00,988 أنا لست بجيده مع كبار السن 300 00:12:00,989 --> 00:12:02,823 أنت تعلم كيف هي العلاقه مع والداي 301 00:12:02,824 --> 00:12:04,592 هذا من الممكن.. 302 00:12:04,592 --> 00:12:05,825 لماذا يجب علي أن أحصل على واحد 303 00:12:05,826 --> 00:12:07,326 لأنه عليك أن تكوني قدوه 304 00:12:07,327 --> 00:12:09,829 ماذا تفضلين رجل أم إمرأه ؟ 305 00:12:09,830 --> 00:12:11,931 هنالك إمرأه بالثانيه والسبعين لطيفه جدا ً 306 00:12:11,932 --> 00:12:13,600 ذلك كعمر أمي 307 00:12:13,601 --> 00:12:15,001 ذلك غريب - ذلك جيد 308 00:12:15,002 --> 00:12:16,903 هنالك رجل يحبه الجميع 309 00:12:16,904 --> 00:12:18,771 شاهدت المقطع الخاص به مع الجميع 310 00:12:18,772 --> 00:12:21,241 لقد كانوا يبكون 311 00:12:21,242 --> 00:12:23,576 حسنا ذلك لن ينفع برأيي 312 00:12:23,576 --> 00:12:25,644 ولكن إلى متى يجب أن أفعل هذا ؟ 313 00:12:25,645 --> 00:12:28,613 على الأقل ؟ لست أسابيع أو سيتم مقاضاتنا 314 00:12:28,614 --> 00:12:31,016 أعلم أننا لم نتحدث عن هذا مطلقا 315 00:12:31,017 --> 00:12:32,918 بالطبع تحدثنا عن هذا 316 00:12:32,919 --> 00:12:34,720 سيبدأ العمل فالغد 317 00:12:34,721 --> 00:12:37,456 ?? 318 00:12:37,457 --> 00:12:39,693 319 00:12:48,566 --> 00:12:50,269 320 00:12:57,809 --> 00:12:59,777 عدت للعمل 321 00:12:59,778 --> 00:13:02,212 شكرا إلهي 322 00:13:02,212 --> 00:13:04,948 المتدربين الجدد مرحبا بكم 323 00:13:04,949 --> 00:13:07,250 كلنا نعمل بهذا الطابق وذلك 324 00:13:07,251 --> 00:13:10,587 لأننا نحب التواصل والعمل الجماعي 325 00:13:10,588 --> 00:13:11,955 لاأحد له مكتب خاص 326 00:13:11,956 --> 00:13:14,290 ولا حتى مؤسسنا ومديرنا التنفيذي 327 00:13:14,291 --> 00:13:17,493 والتي بالحقيقه واقفه هناك 328 00:13:17,494 --> 00:13:20,063 إنها تحب إمتطاء الدراحه في المكتب 329 00:13:20,064 --> 00:13:22,065 تلك المرأه لا تحب تضيع الوقت 330 00:13:22,065 --> 00:13:24,232 بالإضافه أنها تعتبره تمريناً 331 00:13:24,233 --> 00:13:25,800 ذلك رائع 332 00:13:25,801 --> 00:13:27,669 نعم 333 00:13:27,670 --> 00:13:29,838 مرحبا ,كيف حالك؟ انا (ديف)َ 334 00:13:29,839 --> 00:13:31,139 مرحبا ديف , أنا بين 335 00:13:31,140 --> 00:13:33,175 مكان حماسي ؟ 336 00:13:33,176 --> 00:13:35,911 كان عندهم مكان شاغر لمتدرب عادي , لا أقصد الاهانه 337 00:13:35,912 --> 00:13:38,047 أنا متحمس 338 00:13:38,048 --> 00:13:39,247 أنا متحمس أيضا 339 00:13:39,248 --> 00:13:41,150 حسنا كلمات قليله عن (جولز)َ 340 00:13:41,150 --> 00:13:43,284 بدأت العمل منذ 18 شهرا فقط 341 00:13:43,285 --> 00:13:45,486 من على طاولة مطبخها 342 00:13:45,487 --> 00:13:46,755 هنا في بروكلين 343 00:13:46,756 --> 00:13:48,356 قامت بتجربة كل لبس باعته 344 00:13:48,357 --> 00:13:49,423 وصفته بنفسها 345 00:13:49,424 --> 00:13:51,992 وبشكل ما نجح ذلك 346 00:13:51,993 --> 00:13:54,429 قامت بالبيع على الانترنت بعد أربع أشهر 347 00:13:54,430 --> 00:13:56,631 بدأت العمل بـ 25 موظفاً 348 00:13:56,632 --> 00:13:58,333 والان لديها 216 349 00:13:58,334 --> 00:14:00,134 ومع أربعتكم 220 350 00:14:00,135 --> 00:14:01,368 رائع 351 00:14:01,368 --> 00:14:03,436 بين أسترتدي بدله رسميه كل يوم ؟ 352 00:14:03,437 --> 00:14:05,538 نعم - تعجبني الثقه - 353 00:14:05,539 --> 00:14:06,806 يعجبني نمطك 354 00:14:06,807 --> 00:14:08,809 يعجبني كثيرا 355 00:14:08,810 --> 00:14:10,610 356 00:14:10,611 --> 00:14:14,981 لقد حققنا رقما مرتفع بالإعجابات على الإنستقرام بـ2500 357 00:14:14,982 --> 00:14:16,100 مرحى !َ 358 00:14:16,101 --> 00:14:17,218 359 00:14:19,520 --> 00:14:20,854 وهذا مانفعله 360 00:14:20,854 --> 00:14:22,621 عندما يحدث شيئأ جيد هنا 361 00:14:22,622 --> 00:14:24,022 المتدربين الجدد , اجلسوا 362 00:14:24,023 --> 00:14:25,658 على طاولة المتدربين هناك 363 00:14:25,659 --> 00:14:27,960 تفقدوا البريد من الممكن أنه تم تعيينكم لشخص ما 364 00:14:27,961 --> 00:14:30,829 لشخص معين أو فريق 365 00:14:30,830 --> 00:14:32,298 أو ربما تكون عائم مع الجميع 366 00:14:32,299 --> 00:14:33,666 ذلك جيد 367 00:14:33,667 --> 00:14:36,335 حسنا دعني أرسل ذلك على الإنستقرام 368 00:14:36,336 --> 00:14:37,803 لحظه من الزمن 369 00:14:37,804 --> 00:14:39,939 الرمادي هو الاخضر الجميل 370 00:14:39,939 --> 00:14:41,206 اجلسوا 371 00:14:41,207 --> 00:14:43,242 372 00:15:27,784 --> 00:15:30,086 شكرا 373 00:15:30,087 --> 00:15:32,254 374 00:15:32,255 --> 00:15:34,657 لدي رساله 375 00:15:34,658 --> 00:15:37,427 مرحبا بين , ستعمل 376 00:15:37,428 --> 00:15:40,029 بشكل مباشر مع مؤسستنا (جولز اوستن)َ 377 00:15:40,029 --> 00:15:42,764 أنا في إستديو الصور 378 00:15:42,765 --> 00:15:44,800 عائم , محبه 379 00:15:44,801 --> 00:15:46,201 بين ) على ماذا حصلت ؟) 380 00:15:46,202 --> 00:15:48,369 يبدوا أني سأكون متدرب شخصي 381 00:15:48,370 --> 00:15:49,771 جميل , لمن ؟ 382 00:15:49,772 --> 00:15:50,973 (جولز أوستن) 383 00:15:50,974 --> 00:15:53,109 يا لسوء الحظ 384 00:15:54,410 --> 00:15:55,611 أصمد 385 00:15:55,612 --> 00:15:57,813 386 00:15:57,813 --> 00:15:59,713 387 00:15:59,714 --> 00:16:01,682 مرحبا بين لقد حددت لك موعد 388 00:16:01,683 --> 00:16:04,584 لتلتقي بـ ( جولز ) في الساعه 55 : 3 مساءاً 389 00:16:04,585 --> 00:16:08,322 حاول أن تكون على الموعد لأن لديها موعداً اخر في الرابعه 390 00:16:08,323 --> 00:16:11,358 391 00:16:11,359 --> 00:16:14,494 حسنا أنا ذاهب للمبيعات 392 00:16:14,495 --> 00:16:15,898 جميل 393 00:16:31,812 --> 00:16:33,413 رائع 394 00:16:33,414 --> 00:16:35,481 حسنا سأحاول حجزها على الخامسه 395 00:16:35,482 --> 00:16:36,982 لا ، تمهل 396 00:16:36,982 --> 00:16:38,817 لديها لقاء مع بائع في الخامسه وربع 397 00:16:38,818 --> 00:16:40,652 اسفه 398 00:16:40,653 --> 00:16:42,488 سأتصل بك لاحقا 399 00:16:42,489 --> 00:16:43,755 نعم مرحبا ؟ 400 00:16:43,756 --> 00:16:45,124 مرحبا أنا ( بين وديكر )َ 401 00:16:45,125 --> 00:16:47,626 لدي موعد مع ( جولز اوستن ) الساعه 55 : 3 402 00:16:47,627 --> 00:16:49,028 3 : 55 ? 403 00:16:49,029 --> 00:16:50,862 ظننتها ستلتقي بمتدربها 404 00:16:50,863 --> 00:16:52,631 هذا أنا 405 00:16:52,632 --> 00:16:54,500 كيف حالك ؟ 406 00:16:54,501 --> 00:16:56,869 اسفه , كيف أصبحت متدرباً 407 00:16:56,869 --> 00:16:59,503 حسنا , إنه البرنامج الجديد لتدريب الكبار 408 00:16:59,504 --> 00:17:01,406 بدأ اليوم 409 00:17:01,407 --> 00:17:02,607 ياإلهي 410 00:17:02,608 --> 00:17:04,375 411 00:17:04,376 --> 00:17:05,476 كم عمرك ؟ 412 00:17:05,477 --> 00:17:07,411 سبعين , وانتي ؟ 413 00:17:07,412 --> 00:17:08,613 414 00:17:08,614 --> 00:17:09,680 أعلم أبدو أكبر 415 00:17:09,681 --> 00:17:10,782 إنه العمل يجعلك كذلك 416 00:17:10,783 --> 00:17:12,784 وذلك لن يكون جيدا لوضعك 417 00:17:12,785 --> 00:17:14,085 اسفه 418 00:17:14,086 --> 00:17:15,886 فالواقع ظننتك أصغر 419 00:17:15,886 --> 00:17:17,820 420 00:17:17,821 --> 00:17:20,959 أي نصائح ؟ 421 00:17:22,026 --> 00:17:24,027 فقط تحدث بسرعه , إنها تكره المتحدثين ببطء 422 00:17:24,028 --> 00:17:25,863 ربما ذلك فقط عندما أتحدث أنا 423 00:17:25,864 --> 00:17:27,798 لا تتوقف لأي سبب فقط إستمر 424 00:17:27,799 --> 00:17:30,099 ولا تنسى أن ترمش 425 00:17:30,100 --> 00:17:31,534 أرمش؟ نعم 426 00:17:31,535 --> 00:17:33,570 لا تحب عندما لا يرمش الناس تظنه غريبا 427 00:17:33,571 --> 00:17:35,371 ولكنها الـ 57 : 3 الاجتماع 428 00:17:35,371 --> 00:17:37,973 هيا إذهب أذهب 429 00:17:37,974 --> 00:17:39,875 حسنا - شكرا - 430 00:17:39,876 --> 00:17:40,909 ماذا ؟ 431 00:17:40,910 --> 00:17:42,311 حسنا أنا هنا 432 00:17:42,312 --> 00:17:44,713 مرحبا ( جولز )َ 433 00:17:44,714 --> 00:17:47,016 انا ( بين ) متدربك الجديد 434 00:17:47,017 --> 00:17:49,117 أنا سعيده بأنك ترى الظرافة في هذا أيضا 435 00:17:49,118 --> 00:17:51,520 يصعب ألا أفعل 436 00:17:51,521 --> 00:17:53,722 حسنا ( بين )َ 437 00:17:53,723 --> 00:17:56,292 كنت سأقول ماذا يفعل رجلا رائع 438 00:17:56,292 --> 00:17:57,458 في مكان كهذا ؟ 439 00:17:57,459 --> 00:17:59,260 ولكن (كريمن ) أخبرني 440 00:17:59,261 --> 00:18:00,728 لذا أيمكنني أن أكون صريحه معك ؟ 441 00:18:00,729 --> 00:18:01,963 رجاءاً 442 00:18:01,964 --> 00:18:03,798 لا يوجد ما يمكنني أقدمه لك 443 00:18:03,799 --> 00:18:05,132 هذه هي الحقيقه 444 00:18:05,133 --> 00:18:07,635 وتعيينك لي هو فقط 445 00:18:07,636 --> 00:18:10,405 لأكون قدوه للجميع 446 00:18:10,406 --> 00:18:13,407 إذا سألتني مكانك أفضل 447 00:18:13,407 --> 00:18:14,942 بالعمل في الإبداع أو التسويق 448 00:18:14,943 --> 00:18:16,209 إقاع عملهم أبطأ بقليل 449 00:18:16,210 --> 00:18:17,677 ربما يكون أسهل عليك قليلا 450 00:18:17,678 --> 00:18:20,013 إذا طلبت النقل يمكننا عمل ذلك 451 00:18:20,014 --> 00:18:21,681 إذا كان ذلك ماتفضلينه 452 00:18:21,682 --> 00:18:25,652 ستكون أسعد صدقني لن تستمع بالعمل معي 453 00:18:25,653 --> 00:18:28,655 ذلك ماسمعت ولكني أستطيع العمل مع أي أحد 454 00:18:28,656 --> 00:18:30,724 وأنا هنا لأتعلم عن عالمك 455 00:18:30,725 --> 00:18:32,392 والمساعده عندما أستطيع لذا 456 00:18:32,393 --> 00:18:34,861 إذاً , أنت لا تريد ان تننقل ؟ 457 00:18:34,861 --> 00:18:36,061 ليس حقا ياسيدتي 458 00:18:36,062 --> 00:18:38,397 أنا أسف جدا 459 00:18:38,398 --> 00:18:39,765 المعذره 460 00:18:39,766 --> 00:18:41,034 حسنا 461 00:18:41,035 --> 00:18:42,835 حسنا , يبدوا أنك عالق معي 462 00:18:42,836 --> 00:18:44,470 عظيم أنا متحمس 463 00:18:44,471 --> 00:18:48,374 سأراسلك عندما يكون لدي شي لك لتفعله 464 00:18:48,375 --> 00:18:51,210 ربما أمر عليك عدة مرات في اليوم للتفقد ؟ 465 00:18:51,211 --> 00:18:52,578 سأراسلك 466 00:18:52,578 --> 00:18:55,013 ايضا لا أعتقد أنه عليك أن ترتدي برسميه 467 00:18:55,014 --> 00:18:56,414 أعني , إن لباسنا عادي جدا هنا 468 00:18:56,415 --> 00:18:59,617 أنا مرتاح هكذا , أهنالك مشكله ؟ 469 00:18:59,618 --> 00:19:01,420 لا ذلك جيد 470 00:19:01,421 --> 00:19:02,454 471 00:19:02,455 --> 00:19:03,521 بالضبط 472 00:19:03,522 --> 00:19:05,156 على الأقل سأكون محط الانظار 473 00:19:05,157 --> 00:19:07,392 لا أعتقد أنك بحاجه لبدله رسميه لفعل ذلك 474 00:19:07,393 --> 00:19:09,360 صحيح 475 00:19:09,361 --> 00:19:12,797 حسنا أعتقد أننا فعلناها بأقل من دقيقتين 476 00:19:12,797 --> 00:19:14,698 سأترقب مراسلتك 477 00:19:14,699 --> 00:19:16,134 حسنا 478 00:19:18,403 --> 00:19:20,637 أتريدين الباب مفتوح أم مغلق ؟ 479 00:19:20,638 --> 00:19:22,007 لا يهم 480 00:19:23,174 --> 00:19:25,344 مفتوح فالواقع 481 00:19:27,646 --> 00:19:29,613 ستعتاد علي 482 00:19:29,614 --> 00:19:31,382 أتطلع لذلك 483 00:19:31,382 --> 00:19:34,418 484 00:19:42,959 --> 00:19:45,461 مرحبا 485 00:19:45,462 --> 00:19:47,264 مرحبا 486 00:19:47,864 --> 00:19:49,031 مرحبا 487 00:19:49,032 --> 00:19:50,667 مرحبا 488 00:19:50,667 --> 00:19:52,267 كيف حالك ؟ 489 00:19:52,268 --> 00:19:53,702 ماذا تحتاج ؟ 490 00:19:53,703 --> 00:19:54,769 491 00:19:54,770 --> 00:19:56,006 لا 492 00:20:01,511 --> 00:20:04,079 كيف حالك ( بين ) هل أنت بخير ؟ 493 00:20:04,080 --> 00:20:05,747 تمام 494 00:20:05,748 --> 00:20:07,316 حسنا 495 00:20:07,317 --> 00:20:09,552 496 00:20:15,223 --> 00:20:16,757 497 00:20:16,758 --> 00:20:17,825 498 00:20:17,826 --> 00:20:19,093 499 00:20:19,094 --> 00:20:20,962 500 00:20:20,963 --> 00:20:22,363 501 00:20:22,364 --> 00:20:24,065 أنا ذاهبه للإجتماع 502 00:20:24,066 --> 00:20:25,633 سأعود بعد ساعه سنتحدث عندها 503 00:20:25,634 --> 00:20:27,702 و يمكنك الضغط هنا لتشتري 504 00:20:27,703 --> 00:20:29,970 حسنا رائع 505 00:20:29,970 --> 00:20:33,207 506 00:20:38,145 --> 00:20:40,647 507 00:20:40,648 --> 00:20:41,848 مرحبا ؟ 508 00:20:41,849 --> 00:20:43,249 نعم 509 00:20:43,250 --> 00:20:45,018 حسنا 510 00:20:45,019 --> 00:20:46,553 ستبقى ؟ 511 00:20:46,554 --> 00:20:48,488 لا أستطيع المغادره قبل مغادرة المديره 512 00:20:48,489 --> 00:20:50,256 يبدو أنك ستبقى لفتره 513 00:20:50,256 --> 00:20:52,725 حسنا أراك غدا بين 514 00:20:52,726 --> 00:20:54,192 إستمتع بليلتك 515 00:20:54,193 --> 00:20:56,396 وانت ايضا 516 00:21:01,801 --> 00:21:03,837 517 00:21:06,405 --> 00:21:08,608 لنفعلها 518 00:21:10,075 --> 00:21:11,343 شكرا 519 00:21:16,615 --> 00:21:18,249 مارأيك أن أدفع أنا وانتي تقومين بالتوصيل 520 00:21:18,250 --> 00:21:19,951 شكرا 521 00:21:19,952 --> 00:21:22,820 يعجبني أن هنالك أربع تفضيلات بدلاً من خمسه 522 00:21:22,821 --> 00:21:25,089 لكن أاستطيع رؤية الواحده التي بدون الجاكيت 523 00:21:25,090 --> 00:21:26,123 بالطبع 524 00:21:26,124 --> 00:21:27,460 مرحبا 525 00:21:29,326 --> 00:21:30,560 حسنا إذاً هم يريدون أن يعرفوا 526 00:21:30,561 --> 00:21:31,962 العميل الذي إشترى ولم يعود 527 00:21:31,963 --> 00:21:33,597 لتحديد المشكله إذا كان هنالك واحده ؟ 528 00:21:33,598 --> 00:21:34,965 نعم أنا لاأستطيع أن أفهم كيف 529 00:21:34,966 --> 00:21:36,499 حسنا إليك ماأعتقد أنه علينا فعله 530 00:21:36,500 --> 00:21:37,701 ( بين) - علينا الذهاب - 531 00:21:37,702 --> 00:21:39,569 بين إنها أتيه 532 00:21:39,570 --> 00:21:40,938 أنظر هي حتى لا .. 533 00:21:40,939 --> 00:21:42,038 مرحباً لقد عدت كيف الحال ؟ 534 00:21:42,039 --> 00:21:44,676 أنت تبدوا رائعا 535 00:21:45,709 --> 00:21:47,811 مالمده التي يمكن للمرأه أن تكون غاضبه عليك ؟ 536 00:21:47,811 --> 00:21:49,778 هذا يعتمد على مافعلته لها 537 00:21:49,779 --> 00:21:52,348 حسنا أولا ذلك لم يكن عمداً 538 00:21:52,349 --> 00:21:53,749 كنا نخرج معاً لوهله 539 00:21:53,750 --> 00:21:56,452 أنا فعلا أعجبت بها 540 00:21:56,453 --> 00:21:59,589 ولكن بشكل ما 541 00:21:59,590 --> 00:22:01,624 نمت مع رفيقتها بالسكن - ذلك سيء - 542 00:22:01,625 --> 00:22:02,892 ولكني لم أعلم أنها رفيقتها 543 00:22:02,893 --> 00:22:04,593 إلتقيت بها بالخارج كيف لي أن اعرف ؟ 544 00:22:04,594 --> 00:22:06,995 (مرحبا ( نيكي - بين أخبرني - 545 00:22:06,995 --> 00:22:08,129 انا لا أعرف هذه الاشياء 546 00:22:08,130 --> 00:22:09,464 أنت أكبر 547 00:22:09,465 --> 00:22:10,998 مررت بالكثير 548 00:22:10,999 --> 00:22:13,969 أعني أنه لديك الكثير من الخبره 549 00:22:13,970 --> 00:22:15,770 لكم تظن أنها ستبقى غاضبه مني ؟ 550 00:22:15,771 --> 00:22:17,606 جاي , خبرتي قليله مع النساء 551 00:22:17,607 --> 00:22:19,708 وأستطيع أن أقول لك ذلك لايمكن إصلاحه 552 00:22:19,709 --> 00:22:21,809 أنا أفترض أنك تحدثت إليها واعتذرت 553 00:22:21,810 --> 00:22:23,812 وأخبرتها كم هي تعني لك 554 00:22:23,813 --> 00:22:26,047 حسنا , انت تعرف 555 00:22:26,048 --> 00:22:27,315 لم تتحدث معها ؟ 556 00:22:27,315 --> 00:22:28,849 وماذا فعلت معها ؟ أرسلت لها عبر تويتر ؟ 557 00:22:28,850 --> 00:22:29,917 لا بالطبع لا 558 00:22:29,918 --> 00:22:32,653 أرسلت لها على الهاتف مليار مره 559 00:22:32,654 --> 00:22:35,588 لم تجب فأرسلت إليها عن طريق البريد الإلكتروني 560 00:22:35,589 --> 00:22:37,258 وكانت رساله لطيفه 561 00:22:37,259 --> 00:22:38,893 طويله جدا ومكتوبه بتمعن 562 00:22:38,894 --> 00:22:40,961 وكان عنوانها " أنا اسف " ِ 563 00:22:40,962 --> 00:22:42,328 بطن من ال فائات 564 00:22:42,329 --> 00:22:43,897 " كانت كـ " آسففففف 565 00:22:43,898 --> 00:22:47,701 بتعبير وجهي باكي 566 00:22:47,701 --> 00:22:50,470 على وجنتيه دموع 567 00:22:50,471 --> 00:22:53,272 في الواقع من المحتمل أنه يجب علي محادثتها ؟ 568 00:22:53,273 --> 00:22:54,473 واضح 569 00:22:54,474 --> 00:22:56,609 لا أتصور أن ذلك سيؤذيها 570 00:22:56,610 --> 00:22:58,711 هل وصلت أرقام الليله الماضيه ؟. 571 00:22:58,712 --> 00:23:00,346 نعم 572 00:23:00,347 --> 00:23:01,748 يمكننا عملها بتلك الطريقه ايضاً 573 00:23:01,749 --> 00:23:04,016 لاحظت أن متدربي يبقي نفسه مشغولا 574 00:23:04,017 --> 00:23:05,284 575 00:23:05,284 --> 00:23:06,718 إنه مثير للإهتام 576 00:23:06,719 --> 00:23:07,752 الجميع يحبه 577 00:23:07,753 --> 00:23:09,520 حسنا لا تنظري لذلك المكتب 578 00:23:09,521 --> 00:23:10,722 إنه كساحة الخرده الخاصه بالمكتب 579 00:23:10,723 --> 00:23:13,125 سيقودك للجنون 580 00:23:13,126 --> 00:23:14,392 لقد فعلتي ذلك للتو 581 00:23:14,393 --> 00:23:16,194 ماذا أتستعدين للجراحه ؟ 582 00:23:16,195 --> 00:23:19,364 حقا ؟ 583 00:23:19,365 --> 00:23:22,335 كيف بدأ هذا ؟ 584 00:23:24,136 --> 00:23:26,873 "أحتاجك" 585 00:23:31,109 --> 00:23:32,409 أستطيع إعداد ذلك 586 00:23:32,410 --> 00:23:33,810 إنها في إجتماع 587 00:23:33,811 --> 00:23:35,479 مرحبا أاستطيع مساعدتك ؟ 588 00:23:35,480 --> 00:23:37,481 نعم , (جولز) أراقت الصلصه على سترتها 589 00:23:37,482 --> 00:23:38,815 هل تستطيع أخذ الستره إلى إستديو الصور ؟ 590 00:23:38,816 --> 00:23:40,384 هنالك العديد ممن المنظفات هناك 591 00:23:40,385 --> 00:23:41,385 بالطبع , أين الستره ؟ 592 00:23:41,386 --> 00:23:42,786 إنها ترتديها 593 00:23:42,787 --> 00:23:48,125 هم يردوننا أن نأخذ بعين الإعتبار 594 00:23:48,125 --> 00:23:49,526 حسنا .. 595 00:23:49,527 --> 00:23:54,630 أن نلتقي ببعض المديرين التنفيذين المحتملين 596 00:23:54,631 --> 00:23:56,199 597 00:23:56,200 --> 00:24:00,069 لم أرى ذلك قادما 598 00:24:00,070 --> 00:24:03,373 لماذا ؟. 599 00:24:03,374 --> 00:24:05,308 هل لأني قليلة الخبره لإداراة العمل ؟ 600 00:24:05,308 --> 00:24:06,675 لم أتخرج من هارفارد ؟ 601 00:24:06,676 --> 00:24:09,545 طرقي ليست جيده ؟ 602 00:24:09,546 --> 00:24:13,148 أعني , أليس هذا ماأوصلني هنا ؟ 603 00:24:13,149 --> 00:24:14,649 حقا ؟ 604 00:24:14,650 --> 00:24:16,584 أنا أحتاج لمشرف راشد ؟ 605 00:24:16,585 --> 00:24:18,987 يمكننا عمل أفضل من هذا ؟ 606 00:24:18,988 --> 00:24:21,957 حققنا أهدافنا خماسية السنين في تسعه أشهر 607 00:24:21,958 --> 00:24:23,325 بالضبط 608 00:24:23,325 --> 00:24:25,326 جولز ) لانستطيع اللحاق بنجاحنا) 609 00:24:25,327 --> 00:24:26,861 أنتي تعلمي ذلك 610 00:24:26,862 --> 00:24:29,364 أنت متأخره بساعه على كل إجتماع 611 00:24:29,365 --> 00:24:31,599 لدينا إسم لذلك , وقت ( جولز ) المعتاد 612 00:24:31,600 --> 00:24:34,334 وأنا أفهم ذلك هناك هنالك ساعات عده فاليوم 613 00:24:34,335 --> 00:24:35,903 كلنا نلعب اللحاق فالوقت 614 00:24:35,904 --> 00:24:38,706 موظفوا التقنيه يعملون للثالثه صباحا 615 00:24:38,707 --> 00:24:40,741 خدمة المبيعات متوقفه 616 00:24:40,742 --> 00:24:42,143 لنفاذ المنتجات منا 617 00:24:42,144 --> 00:24:45,045 لدينا مشاكل بالشحن ومشاكل في البرمجيات 618 00:24:45,045 --> 00:24:46,313 وكلما أصبحنا أكبر 619 00:24:46,314 --> 00:24:47,847 كلما أصبح الامر أكثر تعقيدا 620 00:24:47,848 --> 00:24:50,016 ولكن أليس هذا مايعنيه البدأ؟ 621 00:24:50,017 --> 00:24:52,052 ماذا ؟ 622 00:24:52,053 --> 00:24:54,253 قلها , لماذا الجميع قلقون ؟ 623 00:24:54,254 --> 00:24:57,557 أن العمل سريع جدا لدرجه أننا يمكن أن نفقده 624 00:24:57,558 --> 00:25:00,693 يعتقد مستثمرونا أن مدير تنفيذي بخبره أكبر 625 00:25:00,694 --> 00:25:02,662 يستطيع عمل بعض الأشياء التي تقومين بها 626 00:25:02,662 --> 00:25:05,431 ذلك كل شيء لتفريغك لتقومي بأفضل الاشياء التي تستطيعن القيام بها 627 00:25:05,432 --> 00:25:06,799 أنت تأتين بالأفكار 628 00:25:06,800 --> 00:25:08,634 واجعلي أحد اخر يقوم بجعل العمل يسير على الوقت 629 00:25:08,635 --> 00:25:10,136 ولكن ( كامرين ) , هذا الشخص الجديد 630 00:25:10,137 --> 00:25:12,304 سيرغبون بعمل الاشياء على طريقتهم 631 00:25:12,305 --> 00:25:13,838 بشكل تقني سيصبح رئيسي 632 00:25:13,839 --> 00:25:16,442 أعني كيف سأقوم بفعل الاشياء التي أستطيع فعلها 633 00:25:16,443 --> 00:25:18,344 إذا كان يجب علي أرفع تقارير لشخص ما 634 00:25:18,345 --> 00:25:20,513 وأمرر كله فكره عليه أولا ؟ 635 00:25:20,514 --> 00:25:21,880 أتعتقد أن ذلك سيعمل ؟ 636 00:25:21,880 --> 00:25:24,148 حسنا , مجموعة ( غيلت ) احضرو مدير تنفيذي 637 00:25:24,149 --> 00:25:25,918 كيف ترينهم يعملون ؟ 638 00:25:27,886 --> 00:25:30,888 أعطني دروسا في الإداره التنفيذيه ؟ 639 00:25:30,889 --> 00:25:32,590 640 00:25:32,591 --> 00:25:35,160 أستميحكم معذره 641 00:25:35,161 --> 00:25:36,927 أعتذر 642 00:25:36,928 --> 00:25:39,930 ولكن ( بيكي ) قالت أنك تحتاجين إزالت 643 00:25:39,931 --> 00:25:41,832 شيئأ من على سترتك 644 00:25:41,832 --> 00:25:43,868 نعم 645 00:25:54,044 --> 00:25:55,145 ( شكرا , ( بين 646 00:25:55,146 --> 00:25:56,815 بالطبع 647 00:25:58,783 --> 00:26:02,553 لقد أعدوا قائمه بالمدراء التفيذين المحتملين 648 00:26:02,553 --> 00:26:04,420 لنلقي نظره عليها فقط 649 00:26:04,421 --> 00:26:07,156 إستكشفيها , ثم قرري 650 00:26:07,157 --> 00:26:08,892 كخطوات الطفل 651 00:26:13,162 --> 00:26:14,430 (بين) 652 00:26:14,431 --> 00:26:16,098 بين ) شيء هام يحدث هناك ؟) 653 00:26:16,099 --> 00:26:17,400 لا أعلم 654 00:26:17,401 --> 00:26:19,101 لقد كنت هنالك لوقت طويل 655 00:26:19,102 --> 00:26:20,870 لاأستطيع السماع جيدا 656 00:26:20,870 --> 00:26:22,804 657 00:26:22,805 --> 00:26:24,672 قل لها شيئا عني 658 00:26:24,673 --> 00:26:27,410 لا أنت من يجب عليك ذلك 659 00:26:30,012 --> 00:26:32,079 أنا ذاهب الان يارئيسه 660 00:26:32,080 --> 00:26:33,448 661 00:26:33,449 --> 00:26:36,686 662 00:26:49,564 --> 00:26:50,965 (بين) , (بين) 663 00:26:50,966 --> 00:26:52,566 كم عمر تلك الحقيبه ؟ 664 00:26:52,567 --> 00:26:55,669 منذ عام 1973 665 00:26:55,670 --> 00:26:57,337 لا يصنعونها الان 666 00:26:57,338 --> 00:26:58,839 أنا احبها 667 00:26:58,839 --> 00:27:01,142 إنها تقليديه , لا أحد يستطيع هزيمتها 668 00:27:04,111 --> 00:27:05,711 تصبحين على خير 669 00:27:05,712 --> 00:27:07,047 إلى اللقاء 670 00:27:19,225 --> 00:27:21,461 671 00:27:27,333 --> 00:27:30,735 ياإلهي شخصا ما نظف ذلك المكتب 672 00:27:30,736 --> 00:27:35,173 أقسم إني أردت البقاء متأخره وفعل ذلك بنفسي 673 00:27:35,174 --> 00:27:36,808 لم يكن أنا 674 00:27:36,809 --> 00:27:39,244 بين ) أتى في الصباح وفعلها) 675 00:27:39,244 --> 00:27:40,777 من ؟ 676 00:27:40,778 --> 00:27:41,846 (بين) 677 00:27:41,847 --> 00:27:43,614 متدربك 678 00:27:43,615 --> 00:27:45,816 (بين وديكر) 679 00:27:45,817 --> 00:27:48,553 شخصا ما سعيدا جدا 680 00:27:48,554 --> 00:27:50,755 رائع , شكرا 681 00:27:50,756 --> 00:27:53,058 أفضل شيء حدث هذا الاسبوع 682 00:27:55,093 --> 00:27:57,128 683 00:27:57,128 --> 00:27:59,163 684 00:28:02,466 --> 00:28:04,569 شكرا 685 00:28:09,139 --> 00:28:11,907 هذه هديتك لعمل رائع 686 00:28:11,908 --> 00:28:15,544 أنا ( فيونا) , مدلكة الشركه 687 00:28:15,545 --> 00:28:17,080 (مرحبا (فيونا 688 00:28:17,080 --> 00:28:17,981 (مرحبا ( بين 689 00:28:17,982 --> 00:28:19,548 أيعطي ذلك شعورا رائعا ؟ 690 00:28:19,549 --> 00:28:21,016 ذلك شعورا رائع بالحقيقه شكرا 691 00:28:21,017 --> 00:28:23,185 حسنا , جسمك مشدود قليلا 692 00:28:23,186 --> 00:28:24,786 حسنا , لم أجلس على مكتب منذ فتره 693 00:28:24,787 --> 00:28:27,055 جسمي ليس معتادا على ذلك - افهم ذلك - 694 00:28:27,056 --> 00:28:30,358 بالإضافه يقولون الجلوس هو التدخين الجديد 695 00:28:30,359 --> 00:28:31,927 دعني ارى ماأستطيع فعله 696 00:28:31,928 --> 00:28:34,429 رأيتك في غرفة الطعام 697 00:28:34,430 --> 00:28:35,698 كنت أتسائل من أنت 698 00:28:35,699 --> 00:28:36,966 هل فعلتِ ؟ - نعم 699 00:28:36,966 --> 00:28:38,933 فأخبرني أحدهم أنك متدرب 700 00:28:38,934 --> 00:28:40,934 هذا رائع منك أن تفعل هذا 701 00:28:40,935 --> 00:28:42,837 حسنا , إته عالم شجاع جديد , رأيت أن أقفز فيه 702 00:28:42,838 --> 00:28:43,971 لأرى مايحدث فيه 703 00:28:43,972 --> 00:28:46,774 نعم أعرف بالطبع 704 00:28:46,775 --> 00:28:49,777 أنا أندهش بشكل مستمر بما يفعلونه هنا 705 00:28:49,778 --> 00:28:51,478 أحب كوني جزءا منه 706 00:28:51,479 --> 00:28:52,913 707 00:28:52,914 --> 00:28:54,682 يا إلهي - نعم - 708 00:28:54,683 --> 00:28:57,584 نعم هناك , بالضبط 709 00:28:57,584 --> 00:28:59,585 يعبجك ذلك ( بين ) ؟ 710 00:28:59,586 --> 00:29:02,222 نعم 711 00:29:02,223 --> 00:29:03,657 جيد 712 00:29:03,658 --> 00:29:05,992 (جايسن) 713 00:29:05,993 --> 00:29:08,696 جيد , جيد 714 00:29:10,464 --> 00:29:12,165 715 00:29:12,166 --> 00:29:14,401 716 00:29:14,402 --> 00:29:16,302 مشدودا قليلا هنا. 717 00:29:16,302 --> 00:29:17,469 أفضل ؟ 718 00:29:17,470 --> 00:29:19,538 كيف ذلك ؟ 719 00:29:19,539 --> 00:29:21,907 720 00:29:21,908 --> 00:29:24,142 ( حسنا , كان من الجميل لقائك ( بين 721 00:29:24,143 --> 00:29:26,779 يعجبني وجود شخصا كبير بالعمر هنا ولكن رائع 722 00:29:26,780 --> 00:29:28,414 تشرفت بمعرفتك 723 00:29:28,415 --> 00:29:29,448 أراك لاحقا 724 00:29:29,449 --> 00:29:30,482 أود ذلك 725 00:29:30,483 --> 00:29:32,052 وانا ايضا 726 00:29:35,654 --> 00:29:37,722 727 00:29:37,723 --> 00:29:39,490 أنت لست طاعن بالسن كما ظننت 728 00:29:39,491 --> 00:29:40,993 729 00:29:42,294 --> 00:29:45,330 تمهل , أنت تحلق كل يوم ؟ 730 00:29:45,331 --> 00:29:46,764 نعم - حتى يوم الأحد ؟ - 731 00:29:46,765 --> 00:29:49,300 كل يوم - حسنا وإن كنت تعلم 732 00:29:49,301 --> 00:29:50,968 أنك لن تلتقي بأي شخص تعرفه ؟. 733 00:29:50,969 --> 00:29:53,438 نعم - كيف يمكن لذلك أن يكون ممكنا ؟ - 734 00:29:53,439 --> 00:29:54,973 أنا أبحث في موقع الشقق الرخيصه 735 00:29:54,973 --> 00:29:57,574 وانا لا أستطيع بشكل حرفي تحمل نتفقه اي شقه 736 00:29:57,575 --> 00:29:59,009 في بروكيلن كلها 737 00:29:59,010 --> 00:30:01,811 أبواي أعطوني مهله لأسبوعين لأجد شقه 738 00:30:01,812 --> 00:30:03,814 وذلك لن يحدث 739 00:30:03,815 --> 00:30:05,082 يتم إخلائك ؟ 740 00:30:05,083 --> 00:30:07,717 أنا لست مستعجلا لذلك لكن يبدو أنهم كذلك 741 00:30:07,718 --> 00:30:11,121 حسنا دعني أرى هاتفك 742 00:30:11,122 --> 00:30:13,657 تشيبأبارمنتس ) هل بحثت في موقع ( كريقليست) ؟ ) 743 00:30:13,657 --> 00:30:16,927 744 00:30:20,864 --> 00:30:22,833 745 00:30:24,401 --> 00:30:27,136 746 00:30:27,137 --> 00:30:28,906 747 00:30:36,745 --> 00:30:37,812 مرحبا - مرحبا - 748 00:30:37,813 --> 00:30:39,548 كيف الحال ؟ - بخير - 749 00:30:39,549 --> 00:30:41,716 مايك ) , صحيح ؟ ) - نعم - 750 00:30:41,717 --> 00:30:43,451 ( انا ( بين ) أعمل لدى ( جولز 751 00:30:43,452 --> 00:30:45,221 نعم ستنزل بعد دقيقه - أعلم - 752 00:30:45,222 --> 00:30:47,022 أسمع , لاأريد أن أشعرك بعدم الارتياح 753 00:30:47,023 --> 00:30:48,957 ولكن حدث وأن كنت أنظر من النافذه 754 00:30:48,958 --> 00:30:50,559 ويبدوا أنك كنت تشرب 755 00:30:50,560 --> 00:30:52,294 من شيء ملفوف بكيس ورقي 756 00:30:52,294 --> 00:30:54,663 لا أدري عما تتحدث يارجل 757 00:30:55,931 --> 00:30:57,964 لما لا تخبرها أنك لا تستطيع القياده اليوم 758 00:30:57,965 --> 00:30:59,868 وإلا سأفعلها أنا 759 00:31:03,538 --> 00:31:05,139 أكل شيء على مايرام ؟ 760 00:31:05,140 --> 00:31:06,675 نعم 761 00:31:15,782 --> 00:31:18,151 جولز ) أنا اسف لفعلي ذلك ) 762 00:31:18,152 --> 00:31:20,786 ولكن في الحقيقه لا أشعر أنني بخير اليوم 763 00:31:20,787 --> 00:31:22,055 لا أعلم إذ كان علي القياده 764 00:31:22,056 --> 00:31:23,255 765 00:31:23,256 --> 00:31:24,357 حسنا بالطبع 766 00:31:24,358 --> 00:31:25,724 لا عليك , يستحسن أن تأخذ اليوم إجازه 767 00:31:25,725 --> 00:31:27,126 لتتحسن , حسنا ؟ 768 00:31:27,127 --> 00:31:28,829 شكرا 769 00:31:31,264 --> 00:31:33,265 أنا أستطيع تغطية مكان ( مايك ) بسعاده 770 00:31:33,266 --> 00:31:35,300 لاداعي لذلك بيكي يستطيع توصيلي 771 00:31:35,301 --> 00:31:37,671 حقا ؟ تريدين إعطائها المزيد من العمل ؟ 772 00:31:42,242 --> 00:31:44,475 أرجو ألا تمانع عدم جلوسي في الأمام 773 00:31:44,476 --> 00:31:46,979 لا أحاول أن أكون وقحه ولكني أفكر بشكل أفضل في المقعد الخلفي 774 00:31:46,980 --> 00:31:48,113 أعني , أستطيع الجلوس في الامام ولكن 775 00:31:48,114 --> 00:31:50,248 لا لا لا هذا جيد 776 00:31:50,249 --> 00:31:51,349 نعم 777 00:31:51,349 --> 00:31:54,418 778 00:31:54,419 --> 00:31:57,021 وكل شيء تسمعه في السياره سري 779 00:31:57,022 --> 00:31:58,923 حسنا ؟ - لا يحتاج أن تقولي ذلك - 780 00:31:58,924 --> 00:32:00,958 مرحبا أمي - وجدتك - 781 00:32:00,959 --> 00:32:03,393 نعم , إذن كيف حالك ؟ 782 00:32:03,394 --> 00:32:05,329 حسنا . أنا وابوك وضعنا كل 783 00:32:05,330 --> 00:32:07,164 كل أبحاثنا في المستشفى 784 00:32:07,165 --> 00:32:08,400 ذلك رائع 785 00:32:08,403 --> 00:32:10,734 أسمعك تكتبين 786 00:32:10,734 --> 00:32:12,068 ذلك أفضل 787 00:32:12,069 --> 00:32:13,870 حسنا كنا ندرس النساء تحت سن الاربعين 788 00:32:13,871 --> 00:32:15,872 الذين ينامون أقل من ست ساعات في الليل 789 00:32:15,873 --> 00:32:18,174 وماذا وجدتم - ذلك مثير للاهتمام - 790 00:32:18,175 --> 00:32:20,243 يبدو أنهم وبنسبة 38% أكثر 791 00:32:20,244 --> 00:32:21,978 عرضه لزيادة كبيره في الوزن 792 00:32:21,979 --> 00:32:24,414 مقارنه مع النساء الواتي ينمن سبع ساعات في الليل 793 00:32:24,415 --> 00:32:25,748 أتمزحين ؟ 794 00:32:25,749 --> 00:32:27,317 تعلمين أني لم أنم منذ سنتين 795 00:32:27,318 --> 00:32:29,552 حسنا , أنا لا أستطيع تغيير الحقائق ياعزيزتي 796 00:32:29,552 --> 00:32:32,621 حسنا أمي أني ذاهبه لإجتماع في وسط المدينه وعلي أن أستعد 797 00:32:32,622 --> 00:32:34,522 أاستطيع الاتصال بك عندما تعودي الى المنزل ؟ 798 00:32:34,523 --> 00:32:36,324 لا يجب عليك 799 00:32:36,325 --> 00:32:38,093 حسنا . أحبك 800 00:32:38,094 --> 00:32:39,963 شكرا 801 00:32:42,432 --> 00:32:44,033 802 00:32:44,034 --> 00:32:45,334 مرحبا , 803 00:32:45,335 --> 00:32:47,469 ألقيتي نظره على المعلومات عن ( أتوود ) ؟ 804 00:32:47,470 --> 00:32:48,904 نعم فعلت 805 00:32:48,904 --> 00:32:51,572 نعم قام بالعديد من الأشياء العظيمه 806 00:32:51,573 --> 00:32:53,007 وأنا أفهم انه مهم 807 00:32:53,008 --> 00:32:55,075 هو كذلك , وافضل شيء عنه 808 00:32:55,076 --> 00:32:57,846 انه كانا يراقبنا ويحب مانقوم به 809 00:32:57,847 --> 00:32:59,180 ولكنه أحد الاسماء في القائمه 810 00:32:59,181 --> 00:33:00,948 فإذا لم يعجبك نرى غيره 811 00:33:00,949 --> 00:33:03,818 ولكن ( جولز)َ كوني متفتحه 812 00:33:03,819 --> 00:33:04,985 يتفرض أنه عبقري 813 00:33:04,986 --> 00:33:07,155 والمستثمرين يحبونه جدا 814 00:33:07,156 --> 00:33:09,357 مارك زوكربيرغ ) لم يجلب رئيسا تنفيذيا أبدا) مارك زوكربيرغ مؤسس شركة فيس بوك* 815 00:33:09,357 --> 00:33:10,957 وهو مراهق 816 00:33:10,958 --> 00:33:12,559 اتصلي بعد اللقاء 817 00:33:12,560 --> 00:33:14,763 حسنا 818 00:33:16,063 --> 00:33:17,998 شكرا لا يحب عليك فعل ذلك 819 00:33:17,999 --> 00:33:19,599 انا استطيع فتح الباب - بالطبع - 820 00:33:19,600 --> 00:33:22,102 حسنا , هذا لا يجب أن يأخذا أكثر من ساعه 821 00:33:22,103 --> 00:33:23,403 ولكن إذ لم تستطع البقاء هنا 822 00:33:23,404 --> 00:33:25,205 سأتصل بـ ( بيكي) وهي ستجدك 823 00:33:25,206 --> 00:33:26,506 عندها تأتي هنا 824 00:33:26,507 --> 00:33:28,709 لا تقلقي سأكون هنا 825 00:33:28,709 --> 00:33:31,110 أعتقد أني نسيت الاكل اليوم 826 00:33:31,111 --> 00:33:33,078 أتريدين أن أجلب لك السوشي ؟ 827 00:33:33,079 --> 00:33:35,248 لا أنا أكل كثيرا من الزئبق 828 00:33:35,249 --> 00:33:36,949 سأكون بخير شكرا 829 00:33:36,950 --> 00:33:38,784 بالحقيقه أنا شعر بالغثيان لذا .. 830 00:33:38,785 --> 00:33:40,454 831 00:33:41,821 --> 00:33:44,992 832 00:34:11,749 --> 00:34:13,016 ذلك كان سريعا 833 00:34:13,017 --> 00:34:14,485 ليس سريعا كفايه 834 00:34:14,486 --> 00:34:17,354 جلبت لك الحساء من مكان اعرفه 835 00:34:17,355 --> 00:34:18,388 شكرا 836 00:34:18,389 --> 00:34:21,692 لم يكن عليك ذلك 837 00:34:21,693 --> 00:34:23,660 ياإلهي , رائحته طيبه 838 00:34:23,661 --> 00:34:24,996 جيد 839 00:34:25,730 --> 00:34:28,165 840 00:34:28,165 --> 00:34:30,466 الأخبار تنتقل سريعا 841 00:34:30,467 --> 00:34:31,667 اجتماع قصير جدا 842 00:34:31,668 --> 00:34:33,803 نعم كرهته - حقا ؟ ماذا حدث ؟ - 843 00:34:33,804 --> 00:34:36,906 رأيته متعالي وذكوري يعتقد انه يعلم كل شيء 844 00:34:36,907 --> 00:34:39,074 ولا يبدو أنه يعرف ماذا نفعل 845 00:34:39,075 --> 00:34:41,410 وبكل صراحه سيريد إدارة عملنا 846 00:34:41,411 --> 00:34:43,579 بطريقه ستجعلنا نخسر 847 00:34:43,580 --> 00:34:46,416 جميع زبائننا الذين عملنا بحد لنحصل عليهم 848 00:34:46,416 --> 00:34:48,450 وأظن أنه سيستبدلنا 849 00:34:48,451 --> 00:34:49,984 بأقرب وقت يستطيع ذلك 850 00:34:49,985 --> 00:34:51,186 و أيضاً ؟ 851 00:34:51,187 --> 00:34:54,189 ذلك الرجل لم يرمش مطلقا 852 00:34:54,190 --> 00:34:56,425 أنه بطل أولمبيات بعدم الرمش 853 00:34:56,426 --> 00:34:58,293 حسنا 854 00:34:58,294 --> 00:34:59,560 حسنا 855 00:34:59,561 --> 00:35:01,729 اراك في الصباح 856 00:35:01,730 --> 00:35:04,666 857 00:35:04,667 --> 00:35:06,034 اسفه 858 00:35:06,034 --> 00:35:08,269 لاتأسفي 859 00:35:08,270 --> 00:35:10,372 860 00:35:30,891 --> 00:35:33,526 أريد أن أشكرك على مافعلته اليوم 861 00:35:33,527 --> 00:35:35,228 ولجلب حساء الدجاج إلي 862 00:35:35,229 --> 00:35:38,698 ولتنظيف الستره ذلك كان رائعاً 863 00:35:38,699 --> 00:35:39,999 حقاً 864 00:35:40,000 --> 00:35:41,969 على الرحب والسعه 865 00:35:44,137 --> 00:35:46,705 قل ما لديك 866 00:35:46,706 --> 00:35:50,442 أنتي بدأت هذا العمل لوحدك قبل سنه ونصف 867 00:35:50,443 --> 00:35:52,911 ولديك الان طاقم مكون من 220 موظفا 868 00:35:52,912 --> 00:35:54,712 أتذكرين من فعل ذلك ؟ 869 00:35:54,713 --> 00:35:55,881 من ؟ 870 00:35:55,882 --> 00:35:57,182 871 00:35:57,183 --> 00:36:00,051 شكرا 872 00:36:00,052 --> 00:36:03,256 و اكره أن أقول ذلك ولكن حاولي أن تنامين قليلاً 873 00:36:06,157 --> 00:36:07,992 امي - مرحبا - 874 00:36:07,993 --> 00:36:09,093 مرحبا 875 00:36:09,094 --> 00:36:11,629 هاهي فتاتي المفضله 876 00:36:11,630 --> 00:36:14,632 877 00:36:14,633 --> 00:36:16,168 878 00:36:17,469 --> 00:36:19,338 879 00:36:21,639 --> 00:36:22,873 كيف كان يومك ؟ 880 00:36:22,874 --> 00:36:24,508 بخير ولكن أتعلمين ؟ 881 00:36:24,508 --> 00:36:27,477 مادي) قالت انها لا تريد أن تكون صديقتي بعد الان) 882 00:36:27,478 --> 00:36:28,645 883 00:36:28,646 --> 00:36:30,380 لاأعتقد أنها كانت تعني ذلك 884 00:36:30,381 --> 00:36:32,248 إنها تشتاق إليك كثيرا 885 00:36:32,249 --> 00:36:36,085 بدأت بالإعتقاد ان ( مادي ) هي (بايبولر) َ بايبولر : مرض ثنائي القطب* 886 00:36:36,086 --> 00:36:38,488 نقوم بهذا بين الحين والاخر 887 00:36:38,489 --> 00:36:39,589 نعم 888 00:36:39,590 --> 00:36:42,025 كيف كان اجتماعك, كان اليوم ؟ 889 00:36:42,026 --> 00:36:43,693 نعم كنت هناك للتو 890 00:36:43,693 --> 00:36:46,061 أمي أنظري إنني أفوز 891 00:36:46,062 --> 00:36:48,030 ذلك رائع 892 00:36:48,031 --> 00:36:50,333 نعم ذلك تحدي الكعك 893 00:36:50,334 --> 00:36:52,000 لن ننتهي قبل الغد 894 00:36:52,001 --> 00:36:54,236 لذا أرجوك لا تحكمي 895 00:36:54,237 --> 00:36:56,672 لاداعي لنذكر أنه حصل حادث لكعكتي 896 00:36:56,673 --> 00:37:00,242 عندما قام شخصا ما بدون أن نذكر اسمه وضعت مرفقها فيه 897 00:37:00,243 --> 00:37:02,410 ماذا ؟ - كانت حادثه - 898 00:37:02,410 --> 00:37:05,346 حسنا علي أن اقول أني احببت ذات اللون الوردي أكثر 899 00:37:05,347 --> 00:37:07,648 تلك تخصني , أنت سعيده مني ؟ 900 00:37:07,649 --> 00:37:11,185 أنا سعيده منك , أنا أكثر من سعيده 901 00:37:11,186 --> 00:37:13,187 أبي ساعدني 902 00:37:13,188 --> 00:37:14,689 أحسنتم صنعا 903 00:37:14,690 --> 00:37:16,457 ما رأيك أن أخذك للاستحمام ؟ 904 00:37:16,458 --> 00:37:17,958 مهلا انتظري , كنت انتظر اتصالك 905 00:37:17,959 --> 00:37:20,027 الم يعجبك الرجل ؟ 906 00:37:20,028 --> 00:37:22,363 لم يكن جيدا 907 00:37:22,363 --> 00:37:25,732 وهنالك العديد من الاسماء على القائمه لذا .. 908 00:37:25,733 --> 00:37:26,867 نعم 909 00:37:26,868 --> 00:37:28,702 سأسبقك للاعلى 910 00:37:28,703 --> 00:37:32,205 911 00:37:32,206 --> 00:37:35,509 912 00:37:35,510 --> 00:37:36,877 913 00:37:36,878 --> 00:37:39,046 بين) لم أرك منذ أيام) 914 00:37:39,047 --> 00:37:41,181 ذلك صحيح ياصديقي ( بين) حصل على وظيفه 915 00:37:41,181 --> 00:37:43,215 انت لست موجود فالمنزل أبدا 916 00:37:43,216 --> 00:37:46,519 (ماذا تفعل لا عليك , انا (باتي 917 00:37:46,520 --> 00:37:48,287 918 00:37:48,288 --> 00:37:52,224 919 00:37:52,225 --> 00:37:55,694 920 00:37:55,695 --> 00:37:58,064 921 00:37:58,065 --> 00:38:01,400 922 00:38:01,400 --> 00:38:03,935 923 00:38:03,936 --> 00:38:05,036 مرحبا 924 00:38:05,037 --> 00:38:06,704 فيونا 925 00:38:06,705 --> 00:38:09,174 (بين وديكر) من (اباوتذافيت) 926 00:38:09,175 --> 00:38:11,943 مرحبا من الرائع سماع صوتك 927 00:38:11,944 --> 00:38:13,545 وانت ايضا 928 00:38:13,546 --> 00:38:15,747 كان عظيما لقائك اليوم 929 00:38:15,748 --> 00:38:18,216 اتصلت بك أسرع مما اعتقدتِ 930 00:38:18,217 --> 00:38:20,253 انا سعيده أنك فعلت 931 00:38:30,162 --> 00:38:31,862 (جولز ) 932 00:38:31,863 --> 00:38:34,798 دعها تنام يا ابي 933 00:38:34,799 --> 00:38:36,867 حسنا 934 00:38:36,868 --> 00:38:39,638 حسنا 935 00:38:43,574 --> 00:38:45,274 936 00:38:45,275 --> 00:38:47,943 937 00:38:47,944 --> 00:38:50,446 938 00:38:50,447 --> 00:38:52,315 939 00:38:52,316 --> 00:38:54,150 940 00:38:54,151 --> 00:38:56,552 941 00:38:56,553 --> 00:39:00,156 942 00:39:00,156 --> 00:39:01,825 943 00:39:07,863 --> 00:39:09,598 حاولت البقاء مستيقظا 944 00:39:09,599 --> 00:39:11,233 اعلم 945 00:39:11,234 --> 00:39:14,269 اسفه , غفوت هناك 946 00:39:14,270 --> 00:39:17,438 أعلم أننا خططنا أن نتحدث 947 00:39:17,439 --> 00:39:20,443 أتريد أن نشاهد شيئا على( نيت فليكس ) ؟ 948 00:39:26,981 --> 00:39:28,448 ماذا ؟ 949 00:39:28,449 --> 00:39:31,084 اسف ، غفوت لوهله 950 00:39:31,085 --> 00:39:33,320 لابأس 951 00:39:33,321 --> 00:39:35,890 تعلمت ( بيج ) نطق كلمه عملاق اليوم 952 00:39:35,891 --> 00:39:37,057 حقا ؟ 953 00:39:37,058 --> 00:39:38,492 أضحكتني 954 00:39:38,492 --> 00:39:40,527 نظرت إلي وقالت 955 00:39:40,528 --> 00:39:44,063 أبي أنت عملاق جداً 956 00:39:44,064 --> 00:39:45,064 957 00:39:45,065 --> 00:39:46,966 958 00:39:46,967 --> 00:39:50,937 ياألهي أكره أن اكون كلأمهات الاخريات 959 00:39:50,938 --> 00:39:53,806 لكن أظن أني أحتاج وقت خاص بي 960 00:39:53,807 --> 00:39:56,577 أعلم 961 00:40:03,617 --> 00:40:05,152 تصبحين على خير 962 00:40:11,958 --> 00:40:14,192 أهناك أحد في المنزل ؟ 963 00:40:14,193 --> 00:40:17,195 لاأستطيع إبقاء عيناي مفتوحه 964 00:40:17,195 --> 00:40:18,797 سنفعلها غدا حسنا ؟ 965 00:40:23,168 --> 00:40:25,738 966 00:40:33,311 --> 00:40:35,414 أيمكنك إطفاء الانوار 967 00:40:46,423 --> 00:40:48,459 968 00:40:51,529 --> 00:40:52,796 969 00:40:52,797 --> 00:40:53,698 مرحبا ؟ 970 00:40:53,699 --> 00:40:55,298 (مرحبا ( بين ) هنا ( بيكي 971 00:40:55,299 --> 00:40:56,667 من مكتب ( جولز ) ؟ 972 00:40:56,667 --> 00:40:58,133 نعم مالأمر 973 00:40:58,134 --> 00:40:59,368 سائق ( جولز ) مفقود 974 00:40:59,369 --> 00:41:00,603 لايجيب على إتصالاتي ولا حتى الرسائل 975 00:41:00,604 --> 00:41:02,371 أعلم أنك أوصلت (جولز) الليله الماضيه 976 00:41:02,372 --> 00:41:03,739 ولم اسمع أي شكاوي 977 00:41:03,740 --> 00:41:05,274 أتستطيع توصيلها اليوم ؟ 978 00:41:05,275 --> 00:41:07,410 بالطبع - انت تعلم أين تسكن ؟ - 979 00:41:07,411 --> 00:41:10,246 كنت هناك بالأمس - حسنا انت تتذكر - 980 00:41:10,247 --> 00:41:12,047 نعم - أنت تسمعني ؟ - 981 00:41:12,048 --> 00:41:13,649 بعلو ووضح يارئيسه 982 00:41:13,650 --> 00:41:16,084 حسنا كن هناك في الساعه 7:45 اضغط الجرس وابتعد 983 00:41:16,084 --> 00:41:17,185 ستعلم أنه أنت 984 00:41:17,186 --> 00:41:18,854 اضغط الجرس وابتعد حسنا ؟ نعم 985 00:41:22,324 --> 00:41:24,158 986 00:41:24,159 --> 00:41:26,562 ابتعد 987 00:41:27,363 --> 00:41:29,564 أنتظر أنا قادم 988 00:41:29,565 --> 00:41:30,932 مرحبا أنت هنا من أجل (جولز) ؟ 989 00:41:30,933 --> 00:41:32,634 نعم اسف , سأنتظر في السياره 990 00:41:32,635 --> 00:41:35,069 إنها على الهاتف أتريد الدخول ؟ 991 00:41:35,069 --> 00:41:36,436 قمت بإعداد القهوه للتو 992 00:41:36,437 --> 00:41:37,771 قد تتأخر 993 00:41:37,772 --> 00:41:38,940 (انا (مات 994 00:41:40,742 --> 00:41:41,709 (بين ويدكر) 995 00:41:41,710 --> 00:41:43,410 سعيد بلقائك , تفضل 996 00:41:43,411 --> 00:41:45,913 لعب التركيب في كل مكان لذا إنتبه لخطواتك 997 00:41:45,914 --> 00:41:47,147 حسنا 998 00:41:47,148 --> 00:41:49,917 ربما نسلط الضوء على احد الـ( بلوقرز) على الصفحه الرئيسيه البلوقرز هم الاشخاص الذين يقومون بوضع المدونات على الانترنت* 999 00:41:49,918 --> 00:41:51,619 (تفضل بالجلوس (بين 1000 00:41:51,620 --> 00:41:53,553 مرحبا (بيج ) هذا ( بين ) وهو يعمل مع امك 1001 00:41:53,554 --> 00:41:54,788 مرحبا - مرحبا - 1002 00:41:54,788 --> 00:41:56,622 انا العب لعبة اميرة الذاكره 1003 00:41:56,623 --> 00:41:59,325 يبدو أنك ستفوزين 1004 00:41:59,326 --> 00:42:00,760 إذاً أنت السائق الجديد ؟ 1005 00:42:00,761 --> 00:42:03,062 لا في الواقع أنا متدربها الجديد 1006 00:42:03,063 --> 00:42:05,297 ذلك مضحك جدا 1007 00:42:05,298 --> 00:42:07,368 تعريفين معنى متدرب ؟ - لا - 1008 00:42:07,369 --> 00:42:09,202 لا عليك الجميع يعلم يظن ذلك مضحك جدا 1009 00:42:09,203 --> 00:42:12,004 .. مات ) هل ) 1010 00:42:12,005 --> 00:42:13,806 صباح الخير 1011 00:42:13,806 --> 00:42:16,307 صباح الخير 1012 00:42:16,308 --> 00:42:18,443 هل تلك الملابس النظيفه 1013 00:42:18,444 --> 00:42:20,679 هذه الثلاثه نعم اما البقيه فغسيل 1014 00:42:20,680 --> 00:42:23,214 وهذا الزرار مفقود 1015 00:42:23,215 --> 00:42:24,682 1016 00:42:24,683 --> 00:42:25,717 حسنا - 1017 00:42:25,718 --> 00:42:27,018 لا عليك - شكرا _ 1018 00:42:27,019 --> 00:42:28,453 عزيزتي قبل أن تذهبي 1019 00:42:28,454 --> 00:42:29,788 علينا التحدث عن بعض الاشياء 1020 00:42:29,789 --> 00:42:30,855 حسنا 1021 00:42:30,856 --> 00:42:33,325 انظري ماذا وجدت 1022 00:42:33,325 --> 00:42:35,626 شكرا 1023 00:42:35,627 --> 00:42:37,360 ماتي ) هل وصل لي صندوق من الشركه) 1024 00:42:37,361 --> 00:42:38,762 على الطاوله 1025 00:42:38,763 --> 00:42:40,764 أعتقد أني سأنتظر في الخارج 1026 00:42:40,765 --> 00:42:44,101 بين ) , هل تريد زبيب ؟) 1027 00:42:44,102 --> 00:42:45,770 شكرا 1028 00:42:45,771 --> 00:42:48,572 حسنا , ستعملين الليله ؟ 1029 00:42:48,573 --> 00:42:50,674 هل تسمعينني ؟ 1030 00:42:50,675 --> 00:42:51,742 بين ) , هل تظن أنها تسمعني ؟) 1031 00:42:51,743 --> 00:42:53,210 أسمعك بوضوح 1032 00:42:53,210 --> 00:42:55,578 أنا طلبت بعض الاشياء لأرى كيف تصل 1033 00:42:55,579 --> 00:42:57,580 ليس بشكل رائع 1034 00:42:57,581 --> 00:42:58,781 اكمل , الليله ؟ 1035 00:42:58,782 --> 00:43:00,583 أنتي ستعملين 1036 00:43:00,584 --> 00:43:03,420 لذا سنذهب أنا و( بيج) لمنزل أمي للعشاء 1037 00:43:03,421 --> 00:43:05,455 ( بعد المدرسه حفلة عيد ميلاد ( روبي 1038 00:43:05,456 --> 00:43:07,156 ماذا عن الاثنين القادم ؟ 1039 00:43:07,157 --> 00:43:09,292 (هل تعلمين إن كان بإمكاننا الذهاب للعشاء مع ( روبي) و (آني 1040 00:43:09,293 --> 00:43:11,896 أنا مشغوله الاسبوع القادم 1041 00:43:12,995 --> 00:43:15,397 اسفه , اذا كنت تريد ذلك , يمكنني ذلك 1042 00:43:15,398 --> 00:43:18,101 متى كان ذلك ؟ - يإلهي , يوم الاثنين - 1043 00:43:19,635 --> 00:43:22,271 انا آسفه كنت مركزه على الصندوق 1044 00:43:22,272 --> 00:43:23,672 سأكون هناك 1045 00:43:23,673 --> 00:43:25,039 حسنا 1046 00:43:25,040 --> 00:43:28,176 شكرا على القهوه شكرا على اللعب 1047 00:43:28,177 --> 00:43:29,310 اسفه 1048 00:43:29,311 --> 00:43:30,612 سألتقيك في السياره 1049 00:43:30,613 --> 00:43:32,847 في الواقع علي الذهاب 1050 00:43:32,847 --> 00:43:34,315 بين ) سنوصل ( بيج ) للمدرسه , حسنا ؟) 1051 00:43:34,316 --> 00:43:35,716 لنفعلها 1052 00:43:35,717 --> 00:43:38,686 قبلي والدك . 1053 00:43:38,687 --> 00:43:42,056 انتطري لقد نسيتي كلبك 1054 00:43:42,057 --> 00:43:43,659 1055 00:43:45,961 --> 00:43:47,862 مات) رجل رائع) 1056 00:43:47,863 --> 00:43:49,248 1057 00:43:49,249 --> 00:43:50,631 اسف لم اعني المقاطعه 1058 00:43:50,631 --> 00:43:53,299 لا عليك , وذلك صحيح إنه كذلك 1059 00:43:53,300 --> 00:43:54,801 من ؟ الأب ؟ 1060 00:43:54,802 --> 00:43:56,903 (ذلك مايطلقه الاطفال الاخرون على ( مات 1061 00:43:56,904 --> 00:43:59,739 لأنه الأب الوحيد في بحر الأمهات 1062 00:43:59,740 --> 00:44:01,207 لقد قرأت عن الأباء المنزلين 1063 00:44:01,208 --> 00:44:03,109 ذلك مثير للاهتمام 1064 00:44:03,110 --> 00:44:06,446 1065 00:44:06,447 --> 00:44:08,414 اسف لم اكن أعلم ذلك 1066 00:44:08,415 --> 00:44:10,383 حسنا , ذلك مثير للإعجاب 1067 00:44:10,383 --> 00:44:12,351 أنه أب حقيقي في القرن الواحد والعشرين 1068 00:44:12,352 --> 00:44:13,652 هو كذلك 1069 00:44:13,653 --> 00:44:15,587 فالحقيقه , كان لديه عمل رائع في التسويق 1070 00:44:15,588 --> 00:44:17,623 (ولكن عندما نجح ( اباوت ذا فيت 1071 00:44:17,624 --> 00:44:20,292 ترك عمله ليكون أب بشكل كامل 1072 00:44:20,293 --> 00:44:22,896 ذلك أنقذنا 1073 00:44:28,468 --> 00:44:29,936 1074 00:44:35,641 --> 00:44:37,574 "أرجو أن تنقل ( بين ) لمكان اخر , حسنا ؟" 1075 00:44:37,575 --> 00:44:39,977 1076 00:44:39,978 --> 00:44:43,314 1077 00:44:43,315 --> 00:44:44,916 (مرحبا , (جولز 1078 00:44:44,917 --> 00:44:47,017 مرحبا من الجميل رؤيتك هنا 1079 00:44:47,018 --> 00:44:48,620 لا أعلم إن كان قد وصلتك رسالتنا 1080 00:44:48,621 --> 00:44:50,321 لكننا سنيقم غداءاً يوم الجمعه القادم 1081 00:44:50,321 --> 00:44:52,289 وظننا أنه بإمكانكِ إحضار صلصة الافوكادو 1082 00:44:52,290 --> 00:44:55,492 لكن من المحتمل إنه ليس لديك الوقت الكافي لإعدادها ، ولكن يمكنك شرائها 1083 00:44:55,493 --> 00:44:57,260 وذلك ليست بمشكله 1084 00:44:57,261 --> 00:44:59,129 يكفي لثمانية عشر شخصاً 1085 00:44:59,130 --> 00:45:00,863 لا مشكله ، سأقوم بإعدادها 1086 00:45:00,864 --> 00:45:02,966 عظيم و (ماتي ) يمكنه أحضارها 1087 00:45:02,967 --> 00:45:04,000 بالطبع 1088 00:45:04,001 --> 00:45:05,835 وداعاً 1089 00:45:05,836 --> 00:45:08,672 حسناً أحظي بيوم جميل ياحلوتي 1090 00:45:08,672 --> 00:45:10,139 (وأستمتعي بحفلة (روبي 1091 00:45:10,140 --> 00:45:13,542 أمي ، أتعرفين كيف تعدين صلصة الاوفوكادو 1092 00:45:13,543 --> 00:45:15,110 نعم بالطبع ، وبالحقيقه 1093 00:45:15,111 --> 00:45:16,912 سنعدها معاً 1094 00:45:16,913 --> 00:45:19,148 وبعد ذلك سنقوم برقصة الأم وإبنتها 1095 00:45:19,149 --> 00:45:21,383 1096 00:45:21,384 --> 00:45:23,520 ( مرحباً (مادي كيف حالك ؟ 1097 00:45:26,189 --> 00:45:28,157 (بايبولر) 1098 00:45:28,157 --> 00:45:29,624 يا إلهي 1099 00:45:29,625 --> 00:45:30,859 تعالي هنا 1100 00:45:30,860 --> 00:45:32,293 أحبك أيتها الفتاه الكبيره 1101 00:45:32,294 --> 00:45:33,928 أحبك ايضاً 1102 00:45:33,929 --> 00:45:36,430 إلهي 1103 00:45:36,431 --> 00:45:38,767 القياده في الطريق السريع متعبه 1104 00:45:38,768 --> 00:45:40,636 نحن في 2015 1105 00:45:40,639 --> 00:45:42,704 وإلى الان ننتقد الامهات العاملات 1106 00:45:42,705 --> 00:45:45,406 حقاً ، حتى الان ؟ 1107 00:45:45,407 --> 00:45:48,743 آسفه ذلك كان سؤال بلاغياً 1108 00:45:48,743 --> 00:45:50,310 لا حاجه لأن تجيب عليه 1109 00:45:50,311 --> 00:45:51,745 لم أكن أنوي ذلك 1110 00:45:51,746 --> 00:45:54,483 " بين) حقاً لماذا ؟)" "شديد الانتباه " 1111 00:46:08,996 --> 00:46:10,363 (بين ) 1112 00:46:10,364 --> 00:46:11,764 أنا اريد التوقف عند المستودع 1113 00:46:11,765 --> 00:46:13,432 جرين بوينت 480 1114 00:46:13,433 --> 00:46:14,768 حسناً 1115 00:46:15,969 --> 00:46:18,103 لا ، لا ، لا ، يجب عليك الإنعطاف يميناً 1116 00:46:18,104 --> 00:46:20,039 ( الشارع التاسع لشارع ( هاملتون) لشارع (اكسبريس واي 1117 00:46:20,040 --> 00:46:23,242 اظن انه يجب علينا سلوك الشارع الرابع لـ( فلات بوش ) , أنهُ أسرع 1118 00:46:23,243 --> 00:46:25,778 لا يمكننا ذلك 1119 00:46:25,779 --> 00:46:27,980 اثنا عشرة دقيقه على الاقل، 1120 00:46:27,980 --> 00:46:29,215 ايمكنني المحاوله ؟ 1121 00:46:32,118 --> 00:46:33,385 أعتذر 1122 00:46:33,386 --> 00:46:35,120 لا حاجه لذلك 1123 00:46:35,121 --> 00:46:39,358 1124 00:46:39,359 --> 00:46:41,126 1125 00:46:41,127 --> 00:46:42,294 1126 00:46:42,295 --> 00:46:45,363 1127 00:46:45,364 --> 00:46:46,431 1128 00:46:46,431 --> 00:46:48,767 1129 00:46:53,505 --> 00:46:55,072 1130 00:46:55,073 --> 00:46:57,209 1131 00:47:00,111 --> 00:47:01,679 1132 00:47:01,680 --> 00:47:03,916 1133 00:47:06,083 --> 00:47:09,352 1134 00:47:09,353 --> 00:47:11,053 1135 00:47:11,054 --> 00:47:12,806 1136 00:47:12,807 --> 00:47:14,557 الباب مفتوح 1137 00:47:14,558 --> 00:47:15,625 (بين) 1138 00:47:15,626 --> 00:47:17,127 رائع - ادخل - 1139 00:47:17,128 --> 00:47:19,129 لم اتوقع هذا - نعم - 1140 00:47:19,130 --> 00:47:21,798 احب التفكير فيها كجنه صغيره 1141 00:47:21,799 --> 00:47:24,368 اترغب بتدليك ؟ - لا شكرا - 1142 00:47:24,371 --> 00:47:27,002 اتيت لأنه علي العمل لوقت متأخر الليله 1143 00:47:27,002 --> 00:47:28,971 إذاً لا عشاء الليله 1144 00:47:28,972 --> 00:47:31,840 اسف 1145 00:47:31,841 --> 00:47:33,441 ولكني أمل انه يمكننا اختيار ليله اخرى 1146 00:47:33,442 --> 00:47:35,477 بالطبع , تفضل اجلس 1147 00:47:35,478 --> 00:47:37,145 أعطني سترتك 1148 00:47:37,146 --> 00:47:38,646 دقيقه 1149 00:47:38,647 --> 00:47:40,582 هيا أسترخي 1150 00:47:40,583 --> 00:47:43,318 مارأيك بتدليك للأرجل ؟ 1151 00:47:43,319 --> 00:47:44,686 في وقت العمل ؟ 1152 00:47:44,686 --> 00:47:46,921 نعم , بالضبط 1153 00:47:46,922 --> 00:47:49,590 أتسمح لي ؟ 1154 00:47:49,591 --> 00:47:51,760 حسنا 1155 00:47:54,296 --> 00:47:55,596 ذلك شعور رائع بالفعل 1156 00:47:55,597 --> 00:47:57,564 كل ماقمت به هو خلعي لجوربك 1157 00:47:57,565 --> 00:47:59,700 لم يفعل ذلك أحد بشكل أفضل 1158 00:47:59,701 --> 00:48:01,368 استرخي 1159 00:48:01,369 --> 00:48:02,603 اغمض عينيك 1160 00:48:02,604 --> 00:48:04,338 ارجع رأسك للخلف 1161 00:48:04,338 --> 00:48:05,772 1162 00:48:05,773 --> 00:48:07,774 حسنا , متى تريد أن نخرج للعشاء إذاً ؟ 1163 00:48:07,775 --> 00:48:09,209 غدا ؟ 1164 00:48:09,210 --> 00:48:11,478 لاأستطيع فالغد , مارأيك في يوم السبت ؟ 1165 00:48:11,479 --> 00:48:12,712 جيد 1166 00:48:12,713 --> 00:48:15,482 يا إلهي هذا مرضي للغايه 1167 00:48:15,483 --> 00:48:16,749 متى أأتي للقائك ؟ 1168 00:48:16,750 --> 00:48:18,918 الظهر ؟ أحب المواعيد النهاريه 1169 00:48:18,919 --> 00:48:20,920 الغداء , رائع ذلك أقرب 1170 00:48:20,921 --> 00:48:23,289 (حسنا كيف كل شي . كيف ( جولز 1171 00:48:23,289 --> 00:48:25,858 إنها تعمل طوال الوقت 1172 00:48:25,859 --> 00:48:28,961 لا تتوقف لا تنام ولا حتى أراها تأكل 1173 00:48:28,962 --> 00:48:31,430 ربما من الجيد كوني هنا 1174 00:48:31,431 --> 00:48:33,232 امل أني استطيع مساعدتها 1175 00:48:33,233 --> 00:48:36,368 علمت أنك رجل جيد 1176 00:48:36,369 --> 00:48:37,838 علمت ذلك 1177 00:48:39,338 --> 00:48:41,106 حاول الاسترخاء 1178 00:48:41,107 --> 00:48:42,540 1179 00:48:42,540 --> 00:48:44,075 1180 00:48:44,076 --> 00:48:45,142 1181 00:48:45,143 --> 00:48:46,544 1182 00:48:46,545 --> 00:48:48,748 1183 00:48:50,682 --> 00:48:53,386 1184 00:48:54,753 --> 00:48:56,087 يا إلهي 1185 00:48:56,088 --> 00:48:57,655 انا اسف انا مغادر 1186 00:48:57,656 --> 00:48:59,691 اسف لا تتوقفوا 1187 00:48:59,692 --> 00:49:01,092 حذائي 1188 00:49:01,093 --> 00:49:02,228 اسف 1189 00:49:06,764 --> 00:49:08,165 إذاً ؟ - لا اعلم يافتى - 1190 00:49:08,166 --> 00:49:09,733 عقود الايجار هذه لا تبدوا جيده بالنسبه لي 1191 00:49:09,734 --> 00:49:12,502 دفعات لثلاث شهور يبدو انك تحب تلك الشقه 1192 00:49:12,503 --> 00:49:13,971 لا إنها فظيعه 1193 00:49:13,972 --> 00:49:16,406 ولكني أستطيع الانتقال لها هذا الاسبوع 1194 00:49:16,407 --> 00:49:18,808 لو كنت مكانك لواصلت بالبحث 1195 00:49:18,809 --> 00:49:20,110 حسنا - ( مرحبا ( لويس - 1196 00:49:20,111 --> 00:49:22,278 كيف الحال ، لم أراك معفما بالحيويه من قبل 1197 00:49:22,278 --> 00:49:25,247 طلبوا مني أن اسلم طردا لـ(تروبيكا)َ 1198 00:49:25,248 --> 00:49:27,015 واظنه لشقة ( جي زي)َ 1199 00:49:27,016 --> 00:49:28,650 (انا لا امزح انظر مكتوب لشقة ( اس كراتر 1200 00:49:28,651 --> 00:49:30,953 انا مذعور قليلا - لا اعرفه - 1201 00:49:30,954 --> 00:49:32,621 اهذا شخص تري ان تثير اعجابه 1202 00:49:32,622 --> 00:49:34,290 (ذلك عبقري يا (بين 1203 00:49:34,291 --> 00:49:35,826 ماذا لو فتحت ( بيونسيه ) الباب ؟ 1204 00:49:35,827 --> 00:49:37,359 يا إلهي 1205 00:49:37,360 --> 00:49:39,094 حسنا عرفت من الذي تتحدث عنه 1206 00:49:39,095 --> 00:49:41,697 ربما يجب أنت ترتدي قميصا مناسبا بياقه 1207 00:49:41,697 --> 00:49:43,465 ياقه ؟ إنهم مغنين هيب هوب 1208 00:49:43,466 --> 00:49:45,934 إلبس لتثير الاعجاب ( لويس)َ 1209 00:49:45,935 --> 00:49:47,501 جد لبس يليق بموعد لتلبسه 1210 00:49:47,502 --> 00:49:50,138 أنزل شعرك للأسفل وأقفل القميص 1211 00:49:50,139 --> 00:49:51,973 لما لا يغلق أحدا أي شيء هذه الايام 1212 00:49:51,974 --> 00:49:53,441 انا أسألك 1213 00:49:53,442 --> 00:49:54,509 حسنا , حسنا 1214 00:49:54,510 --> 00:49:56,711 (بينجامين) 1215 00:49:56,712 --> 00:49:58,246 قمنا ببعض التقدم 1216 00:49:58,247 --> 00:49:59,981 عمل كبير لفريق المتدربين 1217 00:49:59,982 --> 00:50:01,115 كان ذلك عظيم 1218 00:50:01,115 --> 00:50:02,349 أعني لقد صرخت بوجهي , ولكن 1219 00:50:02,350 --> 00:50:03,750 إنها تصرخ بوجهي كل الوقت ايضاً 1220 00:50:03,751 --> 00:50:04,951 صحيح ؟ ذلك نوع من التواصل 1221 00:50:04,952 --> 00:50:06,253 نهم - ذلك كان تقدما - 1222 00:50:06,254 --> 00:50:07,287 نعم 1223 00:50:07,288 --> 00:50:09,056 تريد واحده ايضا ؟ 1224 00:50:09,057 --> 00:50:10,557 نعم - حسنا - 1225 00:50:10,558 --> 00:50:13,360 ( حسنا , من المحتمل أن التقي بـ ( جي زي ) مع او (بيونسيه 1226 00:50:13,361 --> 00:50:14,394 وانا مرتدي بلوزه 1227 00:50:14,395 --> 00:50:16,730 ارتديه , ذلك تقدم 1228 00:50:16,731 --> 00:50:17,731 ليس حقاً 1229 00:50:17,732 --> 00:50:19,166 تقدم كبير 1230 00:50:19,167 --> 00:50:22,204 1231 00:50:53,265 --> 00:50:56,034 أكر الأكل لوحدي - وانا ايضا - 1232 00:50:56,035 --> 00:50:57,969 تعلم انه ليس عليك فعل هذا 1233 00:50:57,970 --> 00:51:00,238 إنها العاده 1234 00:51:00,238 --> 00:51:01,205 تفضل 1235 00:51:01,206 --> 00:51:02,439 أخذتها من ثلاجة التقنيون 1236 00:51:02,440 --> 00:51:03,808 رائع 1237 00:51:03,809 --> 00:51:05,609 أتريد قطعه ؟ 1238 00:51:05,610 --> 00:51:07,513 بالطبع شكرا 1239 00:51:09,748 --> 00:51:10,881 1240 00:51:10,882 --> 00:51:12,251 1241 00:51:17,822 --> 00:51:19,923 لاحظت قبل ساعتين 1242 00:51:19,923 --> 00:51:22,292 كان لديك اجتماع مع مدير تنفيذي اخر 1243 00:51:22,293 --> 00:51:24,727 رأيته وهو يصل , كيف كان ذلك 1244 00:51:24,728 --> 00:51:26,629 كان كل شيء على مايرام 1245 00:51:26,630 --> 00:51:28,064 حتى إتصل بنا 1246 00:51:28,065 --> 00:51:30,901 أعتقد أن المصطلح الذي استخدمه كان "موقع فتيات "ْ 1247 00:51:30,902 --> 00:51:34,437 ولم أسمع أي شي قاله بعد ذلك 1248 00:51:34,438 --> 00:51:37,373 يبدو أن بيعنا للملابس يجعلنا موقع فتيات 1249 00:51:37,374 --> 00:51:38,507 حقا ؟ 1250 00:51:38,507 --> 00:51:39,908 كيف لهذا أن يبدو غير جيد ؟ 1251 00:51:39,909 --> 00:51:42,711 انا متفاجىء 1252 00:51:42,712 --> 00:51:45,215 حقا ؟ تعنصر جنسي فالعمل ؟ 1253 00:51:47,417 --> 00:51:49,117 إذاً 1254 00:51:49,118 --> 00:51:51,553 ماذا كنت تعمل قبل ان تتقاعد (بين) ؟ 1255 00:51:51,554 --> 00:51:53,956 كنت أعمل لدى ( ديكس ون)َ 1256 00:51:53,957 --> 00:51:55,090 كتب الهاتف ؟ 1257 00:51:55,091 --> 00:51:57,159 كنت أدير الطباعه 1258 00:51:57,159 --> 00:51:59,627 وقبل ذلك كنت أدير الدعايه والمبيعات 1259 00:51:59,628 --> 00:52:01,430 أعمال مهمه 1260 00:52:03,398 --> 00:52:06,035 ألم يكن هذا هو المصنع الذي كان يصنع الكتب؟ 1261 00:52:10,872 --> 00:52:11,939 لا , ماذا ؟ 1262 00:52:11,940 --> 00:52:13,975 نعم - ماذا ؟ - 1263 00:52:13,976 --> 00:52:16,844 هذا المكان الذي كنت تعمل فيه ؟ 1264 00:52:16,844 --> 00:52:19,214 لأربعين سنه 1265 00:52:20,114 --> 00:52:21,681 1266 00:52:21,682 --> 00:52:23,050 نعم 1267 00:52:23,051 --> 00:52:25,819 لعشرين سنه وأكثر جلست بالقرب من تلك النافذه 1268 00:52:25,820 --> 00:52:27,921 ذلك كان مكتبي 1269 00:52:27,922 --> 00:52:31,090 كان مرتفع عده خطوات فالماضي 1270 00:52:31,091 --> 00:52:33,860 كنا نرى كل المصنع من هناك 1271 00:52:33,861 --> 00:52:35,395 طابعاتنا كانت هناك 1272 00:52:35,396 --> 00:52:37,530 لذلك كان الطابق منخفض هناك 1273 00:52:37,530 --> 00:52:39,031 مستحيل 1274 00:52:39,032 --> 00:52:40,833 أعرف كل شيء عن هذا المبنى 1275 00:52:40,834 --> 00:52:42,334 أو كنت أعرف 1276 00:52:42,335 --> 00:52:44,303 أتعرفين الاشجار التي بجانب المبنى ؟ 1277 00:52:44,304 --> 00:52:45,437 نعم - الكبيره ؟ - 1278 00:52:45,438 --> 00:52:46,972 نعم الكبيره - احبها - 1279 00:52:46,973 --> 00:52:49,409 أذكر اليوم الذي تم زرعها فيه 1280 00:52:52,012 --> 00:52:54,647 هل من الغريب جدا أن تعود هنا ؟ 1281 00:52:54,648 --> 00:52:56,181 حسنا . أشعر كأني فالمنزل 1282 00:52:56,181 --> 00:53:00,218 يبدو معاد التأثيث ولكن 1283 00:53:00,219 --> 00:53:01,454 كالمنزل 1284 00:53:06,291 --> 00:53:08,193 أنت على الفيس بوك إذاً ؟ 1285 00:53:08,194 --> 00:53:09,794 أحاول أن افهمه 1286 00:53:09,795 --> 00:53:11,162 انضممت منذ عشر دقائق 1287 00:53:11,163 --> 00:53:13,598 حسنا ، أن تكون تصل متأخر أفضل من ألا تصل ابدا 1288 00:53:13,599 --> 00:53:14,932 أتريد بعض المساعده ؟ 1289 00:53:14,932 --> 00:53:18,001 أرغب بذلك , ولكن لديك أشياء افضل لتقومي بها 1290 00:53:18,002 --> 00:53:20,472 لا ، أحتاج لإلهاء 1291 00:53:22,039 --> 00:53:23,374 الديك صوره لنفسك ؟ 1292 00:53:23,375 --> 00:53:25,575 احتاج واحده ؟ - إن كنت ترغب بملاقات - 1293 00:53:25,576 --> 00:53:27,878 كل الفتيات الجميلات , نعم تحتاج واحده 1294 00:53:27,879 --> 00:53:29,146 1295 00:53:29,147 --> 00:53:30,414 1296 00:53:30,417 --> 00:53:32,382 1297 00:53:32,383 --> 00:53:33,449 ذلك لطيف 1298 00:53:33,450 --> 00:53:36,655 حسنا أحتاج أن ارسل هذه لك 1299 00:53:37,654 --> 00:53:39,221 حسنا 1300 00:53:39,222 --> 00:53:41,057 حسنا هذه الأسئله لتكمل ملفك 1301 00:53:41,058 --> 00:53:43,025 تستطيع الاجابه عليها إن كنت تريد 1302 00:53:43,026 --> 00:53:46,762 مثل نظرتك الدينيه والسياسيه 1303 00:53:46,763 --> 00:53:48,798 الناس الذين يلهمونك 1304 00:53:48,799 --> 00:53:51,100 (جولز اوستن) 1305 00:53:51,101 --> 00:53:52,434 انا لا أحاول أن أتملقك 1306 00:53:52,435 --> 00:53:54,336 ولكني كنت في العمل لفتره طويله 1307 00:53:54,336 --> 00:53:57,239 ولكني لم التقي بأحد مثلك 1308 00:53:57,240 --> 00:53:58,606 أنتي ملهمه بالفعل ياجولز 1309 00:53:58,607 --> 00:54:00,108 انا اعرف انه في اخر اليوم 1310 00:54:00,109 --> 00:54:01,610 امرأه بيدها نبيذ 1311 00:54:01,611 --> 00:54:04,079 وحاسب محمول لديها مقدره رائعه فالتسوق 1312 00:54:04,080 --> 00:54:06,882 وإن كنت تستطيع إقناعها فعلا أن الاشياء ستليق بها 1313 00:54:06,883 --> 00:54:07,983 أترين ؟ ذلك ما أعني 1314 00:54:07,984 --> 00:54:09,550 حسنا 1315 00:54:09,551 --> 00:54:12,020 ألديك إقتباس مفضل ؟ 1316 00:54:12,021 --> 00:54:13,454 نعم 1317 00:54:13,454 --> 00:54:15,489 أنت لست مخطئ أبدا لفعل الشيء الصحيح 1318 00:54:15,490 --> 00:54:17,591 من قال ذلك ؟ انت ؟ - نعم - 1319 00:54:17,592 --> 00:54:20,894 ولكني واثق جدا أن ( مارك تواين ) قالها أولا 1320 00:54:20,895 --> 00:54:22,996 1321 00:54:22,997 --> 00:54:24,365 الموسيقى المفضله ؟ 1322 00:54:24,366 --> 00:54:27,501 سام كوك ) المفضل لدي) 1323 00:54:27,502 --> 00:54:29,970 ( احب ( مايلز ديفيز ) , ( بيلي هوللي 1324 00:54:29,971 --> 00:54:31,639 كانت رائعه . صحيح ؟ 1325 00:54:31,640 --> 00:54:33,808 اعني أنها تستطيع أن . 1326 00:54:33,808 --> 00:54:35,977 تنقلك - نعم - 1327 00:54:36,944 --> 00:54:39,278 حسنا , الكتب ؟ 1328 00:54:39,279 --> 00:54:41,948 ( أحب ( كلانسي ) , (لادلم 1329 00:54:41,949 --> 00:54:43,583 ( أحب ( هاري بوتر 1330 00:54:43,584 --> 00:54:45,818 مات ) يجب هاري بوتر ايضا ) - 1331 00:54:45,819 --> 00:54:47,620 نعم كان يقرأه طول الاسبوع الذي صدر فيه 1332 00:54:47,621 --> 00:54:51,157 انا ايضا 1333 00:54:51,158 --> 00:54:53,659 ماهي حالتك الاجتماعيه ؟ 1334 00:54:53,659 --> 00:54:55,961 هل انت متزوج ؟ 1335 00:54:55,962 --> 00:54:57,462 أعزب ؟ 1336 00:54:57,463 --> 00:55:00,031 أرمل 1337 00:55:00,032 --> 00:55:02,102 اسفه 1338 00:55:04,737 --> 00:55:07,806 أظن أنه يجب علينا القول أعزب إذاً ؟ 1339 00:55:07,807 --> 00:55:10,442 نعم 1340 00:55:10,443 --> 00:55:13,846 حسنا أتعرف ماتحتاجه الان ؟ 1341 00:55:13,846 --> 00:55:16,014 تحتاج شخص لتصادقه 1342 00:55:16,015 --> 00:55:17,815 سأصادق المتدربين الاخرين 1343 00:55:17,816 --> 00:55:19,617 سيخبرونني كيف افعل ذلك فالصباح 1344 00:55:19,618 --> 00:55:21,985 حسنا , انت تستطيع أن تصادقني 1345 00:55:21,986 --> 00:55:23,587 حسنا , شكرا 1346 00:55:23,588 --> 00:55:24,656 حسنا 1347 00:55:28,059 --> 00:55:29,760 حسنا ، مبروك 1348 00:55:29,761 --> 00:55:32,462 (انت الان بشكل رسمي جزء من جيل ( الفيس بوك 1349 00:55:32,462 --> 00:55:35,332 ذلك رائع 1350 00:55:35,333 --> 00:55:37,400 انتهيت ؟ - نعم , شكرا - 1351 00:55:37,401 --> 00:55:38,634 حسنا 1352 00:55:38,635 --> 00:55:41,571 حسنا بقي لدي ساعه من العمل 1353 00:55:41,572 --> 00:55:43,239 ذلك جيد بالنسبه لك ؟ 1354 00:55:43,240 --> 00:55:44,776 بالطبع 1355 00:55:46,010 --> 00:55:47,677 ( ذلك كان رائع ( جولز 1356 00:55:47,678 --> 00:55:49,445 نعم 1357 00:55:49,446 --> 00:55:54,217 كان من الرائع القيام بمحادثه راشده مع رجل راشد 1358 00:55:54,217 --> 00:55:57,519 اقصد , ليس عن العمل 1359 00:55:57,520 --> 00:55:59,855 عن 1360 00:55:59,856 --> 00:56:01,890 أعرف ماتعنين 1361 00:56:01,891 --> 00:56:04,127 1362 00:56:12,801 --> 00:56:14,702 1363 00:56:14,703 --> 00:56:16,739 1364 00:56:29,317 --> 00:56:31,486 نحن هنا ؟ 1365 00:56:31,486 --> 00:56:32,586 نعم 1366 00:56:32,587 --> 00:56:33,521 هل كنت اشخر ؟ 1367 00:56:33,522 --> 00:56:35,622 لا لا لا نائمه فقط 1368 00:56:35,623 --> 00:56:37,558 اسفه 1369 00:56:37,561 --> 00:56:39,459 والداي باحثون في مجال النوم 1370 00:56:39,460 --> 00:56:41,361 وكانوا يدرسون نومي طوال حياتي 1371 00:56:41,362 --> 00:56:44,064 ويبدو أنني نائم مزعج على الطراز التقليدي 1372 00:56:44,065 --> 00:56:45,565 من الرائع معرفتي ؟ 1373 00:56:45,566 --> 00:56:47,602 نعم 1374 00:56:49,836 --> 00:56:54,340 انا لا انام مطلقا في السياره , ذلك رائع بالحقيقه 1375 00:56:54,341 --> 00:56:55,774 اسفه للازعاج 1376 00:56:55,775 --> 00:56:57,610 بالكاد لاحظت 1377 00:56:57,611 --> 00:57:00,746 سأدعي أنني أصدقك 1378 00:57:00,747 --> 00:57:02,348 1379 00:57:02,349 --> 00:57:04,483 احب المنزل 1380 00:57:04,484 --> 00:57:06,685 يبدو ملي ء بالسعاده بالنسبه لي 1381 00:57:06,686 --> 00:57:08,554 كما لو كان في كتاب اطفال 1382 00:57:08,554 --> 00:57:12,089 يجعلك سعيدا عند رؤيته عند قلب الصفحه 1383 00:57:12,090 --> 00:57:13,525 تعرف ما أعني ؟ 1384 00:57:13,526 --> 00:57:15,960 نعم 1385 00:57:15,961 --> 00:57:17,697 حسنا 1386 00:57:21,033 --> 00:57:22,667 وداعا "باليابانيه " ْ 1387 00:57:22,668 --> 00:57:24,704 وداعا 1388 00:57:35,347 --> 00:57:38,949 لم أسمعك وانت قادمه 1389 00:57:38,950 --> 00:57:40,984 1390 00:57:40,985 --> 00:57:44,154 كنت أفكر 1391 00:57:44,155 --> 00:57:46,925 نحتاج لبعض الوقت معاً ونحن مستيقظين 1392 00:57:58,435 --> 00:58:01,637 نعم , 1393 00:58:01,638 --> 00:58:04,175 1394 00:58:26,761 --> 00:58:27,696 صباح الخير 1395 00:58:27,697 --> 00:58:29,729 (صباح الخير انا ( دوريس 1396 00:58:29,730 --> 00:58:31,331 طلبو مني توصيلك اليوم 1397 00:58:31,332 --> 00:58:32,466 هل انتي جاهزه ؟ 1398 00:58:32,467 --> 00:58:33,934 حزامك مربوط ؟ 1399 00:58:33,935 --> 00:58:35,437 ماذا حدث لـ( بين ) ؟ 1400 00:58:35,440 --> 00:58:39,006 احدهم قال أنه تم نقله 1401 00:58:39,007 --> 00:58:43,210 ماهو أفضل طريق للعوده للشركه ؟ 1402 00:58:43,211 --> 00:58:44,478 1403 00:58:44,479 --> 00:58:45,679 1404 00:58:45,679 --> 00:58:47,181 ماذا ! 1405 00:58:47,184 --> 00:58:50,451 إهدا أيها المختل 1406 00:58:51,651 --> 00:58:53,920 اي طريق عزيزتي 1407 00:58:53,921 --> 00:58:55,354 (دوريس) 1408 00:58:55,355 --> 00:58:56,823 (دوريس) ! (دوريس) ! ماذا ؟ ماذا - 1409 00:58:56,824 --> 00:58:58,958 انتي من طلب مني نقله 1410 00:58:58,959 --> 00:59:01,727 ذلك كان قبل يومين , لم تسألني 1411 00:59:01,728 --> 00:59:04,064 أولا ذلك كان بالأمس 1412 00:59:04,065 --> 00:59:06,666 حسنا أين هو ؟ أتعرف ؟ 1413 00:59:06,666 --> 00:59:08,902 1414 00:59:11,237 --> 00:59:12,872 شكرا 1415 00:59:17,576 --> 00:59:20,245 لا بد أنك تعتقدني معتوهه 1416 00:59:20,246 --> 00:59:21,579 ليس الكلمه التي قد أستخدمها 1417 00:59:21,580 --> 00:59:23,882 لكني تفاجأت عندما أخبروني 1418 00:59:23,883 --> 00:59:27,052 جولز ) أنا اسف إن كنت قد تدخلت فيما لايعنيني) بأي طريقه كانت 1419 00:59:27,052 --> 00:59:29,253 لا لا لا لا ، لا تعتذر 1420 00:59:29,254 --> 00:59:30,921 لم تقم بفعل اي شيء خاطىء 1421 00:59:30,922 --> 00:59:34,792 اسمع , انا امر بالكثير , انا شخص يحب الخصوصيه 1422 00:59:34,793 --> 00:59:36,361 وفالبدايه لا اعلم , لقد ظننت 1423 00:59:36,362 --> 00:59:38,463 ربما هذا لن ينج , ولكني كنت مخظئه 1424 00:59:38,464 --> 00:59:40,031 دعني أخذ وحده من هذه 1425 00:59:40,032 --> 00:59:41,299 لا لا - لا - 1426 00:59:41,300 --> 00:59:43,000 جولز ) لا داعي للشرح أرجوك) 1427 00:59:43,001 --> 00:59:47,137 لا فالواقع أنا بالعاده أفضل من هذا 1428 00:59:47,137 --> 00:59:48,905 1429 00:59:48,906 --> 00:59:51,641 بالحقيقه 1430 00:59:51,642 --> 00:59:53,075 أنك تجعلني هادئه 1431 00:59:53,076 --> 00:59:57,180 أو شيء من هذا القبيل وانا استطيع أستخدام هذه 1432 00:59:57,181 --> 00:59:59,649 كما هو واضح 1433 00:59:59,650 --> 01:00:03,386 أرجو أن تقبل اعتذاري وتأتي للعمل عندي 1434 01:00:03,387 --> 01:00:05,088 إن كنت تريد 1435 01:00:05,088 --> 01:00:06,254 وانا لا أقول ذلك 1436 01:00:06,255 --> 01:00:07,522 لإخفاقي هذا الصباح 1437 01:00:07,523 --> 01:00:09,458 ولكني كنت افكر 1438 01:00:09,459 --> 01:00:12,161 بجعلك قريبا من مكتبي بجانب بيكي 1439 01:00:12,162 --> 01:00:15,898 أعرف أنه يمكنك التعامل مع عمل اكثر إن كنت تريد عملا اكثر 1440 01:00:15,899 --> 01:00:17,767 يا إلهي كم أكره فعلي ذلك 1441 01:00:17,768 --> 01:00:19,135 تسرعت وجعلتك تشعر 1442 01:00:19,136 --> 01:00:21,770 سأعود , أنا سعيد بذلك 1443 01:00:21,771 --> 01:00:23,572 ممتاز 1444 01:00:23,572 --> 01:00:25,607 أيمكنني توصيلك للمكتب 1445 01:00:25,608 --> 01:00:27,041 نعم بالطبع, أيمكنني حمل هذه ؟ 1446 01:00:27,042 --> 01:00:28,843 لا 1447 01:00:28,844 --> 01:00:30,378 1448 01:00:30,379 --> 01:00:31,913 بالواقع أيمكنك القياده ؟. 1449 01:00:31,914 --> 01:00:34,517 أنا لا أحمل رخصه - بالطبع - 1450 01:00:39,487 --> 01:00:40,922 هذا جنون 1451 01:00:40,923 --> 01:00:42,390 لايمكن أن نضع مكتبين هنا 1452 01:00:42,390 --> 01:00:43,857 يمكننا , أعدك انني لن اضايقك 1453 01:00:43,858 --> 01:00:46,059 لكن ذلك مستحيل الان ليس لدي مساحه 1454 01:00:46,060 --> 01:00:47,227 مرحبا - مرحبا - 1455 01:00:47,228 --> 01:00:48,495 ذلك جيد صحيح ؟ 1456 01:00:48,496 --> 01:00:49,996 أحب هذا الترتيب 1457 01:00:49,997 --> 01:00:52,465 بين أريدك أن تدعي بين يساعدك حسنا ؟ 1458 01:00:52,466 --> 01:00:53,834 واستشيريه على رسائلي 1459 01:00:53,835 --> 01:00:55,335 هل وصلتنا أرقام الامس ؟ 1460 01:00:55,336 --> 01:00:58,973 نعم رأيتهم هنا 1461 01:01:01,442 --> 01:01:03,110 ها هي - حسنا 1462 01:01:03,110 --> 01:01:05,410 وأريد أن القي نظره على بيانات أنماط الشراء 1463 01:01:05,411 --> 01:01:06,812 دعي ( بين ) يلقي نظره على ذلك ايضا 1464 01:01:06,813 --> 01:01:08,915 بالواقع دعي ( بين) يلقي نظرة على ذلك اولا 1465 01:01:08,916 --> 01:01:09,948 حسنا 1466 01:01:09,949 --> 01:01:11,917 لا تقلقي (بيكي) الدعم شيء جيد 1467 01:01:11,918 --> 01:01:13,787 (راسليني عندما يأتي (كيرمن 1468 01:01:16,023 --> 01:01:17,391 1469 01:01:19,526 --> 01:01:21,395 1470 01:01:29,868 --> 01:01:31,471 1471 01:01:32,972 --> 01:01:34,239 بيكي) ؟) 1472 01:01:34,240 --> 01:01:36,641 أنا اعمل هنا لتسعة شهور يا (بين ) ولم تطلب 1473 01:01:36,642 --> 01:01:39,811 مني أن القي نظره على اي شيء أبدا 1474 01:01:39,812 --> 01:01:41,546 افهمك ذلك محبط 1475 01:01:41,546 --> 01:01:43,680 (اعني بجديه انا تخرجت من كلية ( بينن 1476 01:01:43,681 --> 01:01:45,115 لدي شهاده فالاعمال الحره 1477 01:01:45,116 --> 01:01:47,817 ولكن يبدو انني لا اقوم بأي شيء جيد هنا 1478 01:01:47,818 --> 01:01:51,822 وانت اكبر مني بخمسين سنه وأصم 1479 01:01:51,823 --> 01:01:54,860 أنا اعتقد انك تفعلين الكثير من الاشياء الجيده 1480 01:01:55,493 --> 01:01:59,063 انتي تقومين بالكثير 1481 01:01:59,064 --> 01:02:01,164 اعرف اعرف ذلك 1482 01:02:01,164 --> 01:02:02,599 ولكن بدو انها لا تلاحظ ذلك 1483 01:02:02,600 --> 01:02:06,602 انا اعمل بجد لها لـ 14 ساعه 1484 01:02:06,603 --> 01:02:08,637 ويبدو انها لا تلاحظ ذلك 1485 01:02:08,638 --> 01:02:10,873 يا إلهي 1486 01:02:10,874 --> 01:02:13,977 انا اكره الفتيات اللواتي يبكن فالعمل 1487 01:02:13,978 --> 01:02:16,245 مارأيك فقط للتجربه 1488 01:02:16,246 --> 01:02:17,547 ان تجعليني اساعدك 1489 01:02:17,548 --> 01:02:19,048 سيقل الضغط عليك 1490 01:02:19,049 --> 01:02:20,983 حتى تخرجي من تحت جبل القلق الذي تشعرين به 1491 01:02:20,983 --> 01:02:23,518 وربما تخرجين من هنا عند انتهاء ساعات العمل المعتاده 1492 01:02:23,519 --> 01:02:24,720 بعض الاحيان 1493 01:02:24,721 --> 01:02:26,188 قابلي اصدقائك واحظي ببعض المرح 1494 01:02:26,189 --> 01:02:29,758 أنا استطيع أن اساعدك بذلك 1495 01:02:29,759 --> 01:02:33,328 أنا ارغب بذلك في الواقع 1496 01:02:33,329 --> 01:02:37,532 انا لا أريدها أن تعتقد اني لا استطيع القيام بعملي 1497 01:02:37,533 --> 01:02:39,267 وأنني احتاج متدرب ليساعدني 1498 01:02:39,267 --> 01:02:41,369 حسنا أنتي لا تريدين سماع ذلك 1499 01:02:41,370 --> 01:02:44,671 ولكني سمعت أن النساء اللواتي ينمن أقل من سبع ساعات 1500 01:02:44,672 --> 01:02:46,240 يكسين وزنا اكثر بنسبة 38 بالمئه 1501 01:02:46,241 --> 01:02:49,010 من النساء اللواتي ينمن أكثر سبع ساعات في الليل 1502 01:02:49,011 --> 01:02:50,611 ماذا ؟ 1503 01:02:50,612 --> 01:02:52,246 انا اغادر في الساعه 11 واعود للعمل الساعه 7 1504 01:02:52,247 --> 01:02:56,249 انام 5 ساعات والان سيزيد وزني ؟ 1505 01:02:56,250 --> 01:02:58,552 هيا لنفعلها معاً 1506 01:02:58,552 --> 01:03:00,153 لننسى كل هذا 1507 01:03:00,154 --> 01:03:01,321 لنفعلها فقط 1508 01:03:01,322 --> 01:03:03,356 رائع - جميل - 1509 01:03:03,357 --> 01:03:05,959 ستره حرير اشتراها شخص من العاصمه - لا استطيع تصديق نجاح الستره - 1510 01:03:05,960 --> 01:03:07,293 انا سعيده جدا 1511 01:03:07,294 --> 01:03:09,996 رائع ميامي - انظري شيكاغو - 1512 01:03:09,997 --> 01:03:11,965 انظري لتلك المراه من هيوستن وضعت في سلتها نفس الاحذيه 1513 01:03:11,966 --> 01:03:13,867 للنظر إن كانت ستشتريها 1514 01:03:13,868 --> 01:03:15,368 1515 01:03:15,369 --> 01:03:17,169 لم تشترها 1516 01:03:17,170 --> 01:03:19,205 ربما نتفقد سعر التوصيل على هذه الاحذيه 1517 01:03:19,205 --> 01:03:20,205 1518 01:03:21,441 --> 01:03:22,874 مرحبا - 1519 01:03:22,875 --> 01:03:25,377 لقد القيت نظره على انماط الشراء 1520 01:03:25,378 --> 01:03:27,012 هل اتي لاحقا ؟ 1521 01:03:27,013 --> 01:03:28,914 لا لا ادخل ذلك كان سريعا 1522 01:03:28,915 --> 01:03:30,749 (حسنا ذلك بمساعده ( بيكي 1523 01:03:30,750 --> 01:03:33,485 يبدو ان اكثر مكان تستخدميه للاعلان 1524 01:03:33,486 --> 01:03:36,588 بالواقع يجلب اقل الناس إنفاقا 1525 01:03:36,589 --> 01:03:38,657 والمحطات التي تنفقين عليها الاقل في الاعلان 1526 01:03:38,657 --> 01:03:41,959 تزيد من مبيعات الاشياء الرخيص 1527 01:03:41,960 --> 01:03:44,995 ولكن بالواقع تدخل أرباحا أكثر لكثرة الشراء 1528 01:03:44,996 --> 01:03:48,298 ذلك ما استطيع أن اراه الى الان 1529 01:03:48,299 --> 01:03:50,835 بين ) أتستطيع التعامل مع ذلك ؟) 1530 01:03:50,836 --> 01:03:52,002 ربما تأتي بخطه أفضل 1531 01:03:52,003 --> 01:03:53,571 اعني ، إذا كان لديك الوقت 1532 01:03:53,572 --> 01:03:55,107 بكل سعاده 1533 01:03:56,074 --> 01:03:58,275 الرجل قضى أربعين سنه فالاعمال الحره 1534 01:03:58,275 --> 01:03:59,509 أعلم 1535 01:03:59,510 --> 01:04:01,277 جولز ) , ( بيكي) كانت عوناً كبيرا بهذا) 1536 01:04:01,278 --> 01:04:03,346 ( اتعلمين أن لديها شهاده جامعيه من ( بينن 1537 01:04:03,347 --> 01:04:04,747 اعلم 1538 01:04:04,748 --> 01:04:07,552 اعني قد نسيت ولكني أعلم 1539 01:04:11,689 --> 01:04:13,790 سأقول لها شيء ما 1540 01:04:13,791 --> 01:04:15,325 ذلك سيكون لطيفا 1541 01:04:15,326 --> 01:04:17,995 مرحبا , كيف الاوضاع هنا في الدرجه الاولى 1542 01:04:17,995 --> 01:04:20,429 عمل كثير , أرى أنك حصلت على شقه 1543 01:04:20,430 --> 01:04:21,530 لا 1544 01:04:21,531 --> 01:04:22,732 أنتهت مهلة الاسبوعين 1545 01:04:22,733 --> 01:04:24,199 سأنتقل للسكن عند قريبي 1546 01:04:24,200 --> 01:04:25,168 ممتاز 1547 01:04:25,169 --> 01:04:26,601 (في (فيلادلفيا 1548 01:04:26,602 --> 01:04:27,836 (ديفز) - ماذا ؟ - 1549 01:04:27,837 --> 01:04:29,772 سأصل هنا في الحاديه عشر و أعود في الخامسه 1550 01:04:29,773 --> 01:04:31,306 استطيع القيام بذلك 1551 01:04:31,307 --> 01:04:34,443 أتعلم أشعر أني عم الجميع هنا 1552 01:04:34,444 --> 01:04:35,644 لماذا ؟ 1553 01:04:35,645 --> 01:04:36,913 لانني سأساعدك 1554 01:04:36,913 --> 01:04:38,980 وسأجعلك تبيت عندي لبضع أسابيع 1555 01:04:38,981 --> 01:04:39,781 ذلك واضح 1556 01:04:39,782 --> 01:04:41,182 بين ) , شكرا) 1557 01:04:41,183 --> 01:04:42,884 شكرا شكرا شكرا 1558 01:04:42,885 --> 01:04:44,987 حسنا بهدوء ياصديقي 1559 01:04:48,157 --> 01:04:50,425 أحب ترتيبك للمخدات بهذه الطريقه 1560 01:04:50,426 --> 01:04:52,627 لقد كنت متزوج لفتره طويله 1561 01:04:52,628 --> 01:04:54,695 1562 01:04:54,696 --> 01:04:57,731 هل هذه خزانتك ؟ 1563 01:04:57,731 --> 01:05:00,634 رجل المدينه المشغول 1564 01:05:00,635 --> 01:05:02,202 ماذا في هذه الادراج 1565 01:05:02,203 --> 01:05:05,238 سراويل قصيره وقمصان مناديل للجيب 1566 01:05:05,239 --> 01:05:07,174 حسنا ماهي قصة مناديل الجيب ؟ 1567 01:05:07,175 --> 01:05:08,775 لا أفهم ذلك 1568 01:05:08,776 --> 01:05:10,144 حسنا ذلك امر جوهري 1569 01:05:10,145 --> 01:05:12,445 عدم معرفة جيلك بذلك جريمه بحد ذاته 1570 01:05:12,446 --> 01:05:15,415 أفضل شيء أنك تستطيع إعطائه احد ما 1571 01:05:15,415 --> 01:05:17,216 إسأل (جيسون) عن ذلك 1572 01:05:17,217 --> 01:05:18,518 (النساء تبكي يا (ديفس 1573 01:05:18,519 --> 01:05:19,852 نحن نحمله لهن 1574 01:05:19,853 --> 01:05:22,287 ذلك من شيم الرجال 1575 01:05:22,288 --> 01:05:24,156 حسنا , ذلك مختلف 1576 01:05:24,157 --> 01:05:25,725 أعلم أنك تريد الحديث أكثر 1577 01:05:25,726 --> 01:05:28,193 أحتاج أن أحصل على بعض النوم يافتى 1578 01:05:28,194 --> 01:05:29,363 ( تصبح على خير يا (بين 1579 01:05:30,663 --> 01:05:32,232 شكرا مجددا 1580 01:05:34,067 --> 01:05:36,969 أيمكنك إيقاضي في الصباح ؟ أو ذلك كثير 1581 01:05:36,969 --> 01:05:38,837 والداي كانوا .. - ذلك كثير - 1582 01:05:38,838 --> 01:05:41,373 حسنا سأضع المنبه على هاتفي 1583 01:05:41,374 --> 01:05:44,109 امل أن يوقظني ذلك فنومي عميق 1584 01:05:44,110 --> 01:05:46,110 ياإلهي , حسنا سأوقظك 1585 01:05:46,111 --> 01:05:47,412 شكرا 1586 01:05:47,413 --> 01:05:49,747 احبك ، بلا مزاح 1587 01:05:49,748 --> 01:05:52,617 وانا ايضا هيا أذهب الى النوم 1588 01:05:52,618 --> 01:05:54,686 1589 01:05:54,686 --> 01:05:57,421 بين) أيمكنك ان تسكب لي بعضا من العسل ؟) 1590 01:05:57,422 --> 01:05:58,755 بالطبع 1591 01:05:58,756 --> 01:06:00,624 1592 01:06:00,625 --> 01:06:02,093 عمل رائع 1593 01:06:02,094 --> 01:06:03,494 شكرا 1594 01:06:03,495 --> 01:06:07,898 حسنا , هنالك ذلك المدير التنفيذي 1595 01:06:07,899 --> 01:06:09,299 الذي يقول الجميع أنه لن يكون مهتما بنا 1596 01:06:09,300 --> 01:06:10,901 لأننا لسنا بمستواه 1597 01:06:10,902 --> 01:06:12,269 نعم ؟ نعم ؟ 1598 01:06:12,270 --> 01:06:13,837 1599 01:06:13,837 --> 01:06:16,439 نحن كزوجات اخوانك 1600 01:06:16,440 --> 01:06:19,575 لقد عرفنا للتو أنه مهتم بزياده 1601 01:06:19,576 --> 01:06:21,311 ياللحماس 1602 01:06:21,312 --> 01:06:23,146 نعم 1603 01:06:23,147 --> 01:06:24,213 ربما 1604 01:06:24,214 --> 01:06:25,815 الحميع متحمس اتجاه ذلك 1605 01:06:25,816 --> 01:06:27,851 ولكنك تعرف أنني أريد الافضل 1606 01:06:27,852 --> 01:06:29,219 على كل حال 1607 01:06:29,220 --> 01:06:30,820 يجب علي الذهاب لسان فرانسيسكو لملاقاته 1608 01:06:30,821 --> 01:06:33,155 لا يستطيع القدوم لهنا - متى ستذهبين ؟ - 1609 01:06:33,155 --> 01:06:35,657 اليوم الوحيد الذي يستطيع ملاقاتنا به هو يوم الخميس 1610 01:06:35,658 --> 01:06:37,025 أتريد القدوم ؟ 1611 01:06:37,026 --> 01:06:38,727 ربما , يمكننا قضاء العطله الاسبوعيه هناك 1612 01:06:38,728 --> 01:06:41,964 ذلك يبدو رائع 1613 01:06:41,965 --> 01:06:44,533 ولكن لا أستطيع 1614 01:06:44,534 --> 01:06:46,168 بيج ) هي قائدة الوجبات الخفيفه فالمدرسه) 1615 01:06:46,169 --> 01:06:47,835 ويفترض أن أكون معها في المدرسه 1616 01:06:47,836 --> 01:06:49,671 ذلك شيء مهم - 1617 01:06:49,672 --> 01:06:51,439 نعم ذلك شيء مهم 1618 01:06:51,440 --> 01:06:53,275 لا عليك ياعزيزي اسفه بقد نسيت 1619 01:06:53,275 --> 01:06:56,177 ربما ( بين ) يستطيع الذهاب معك 1620 01:06:56,178 --> 01:06:59,079 نعم تلك فكره رائعه 1621 01:06:59,080 --> 01:07:00,981 بين ) لديه حياه) 1622 01:07:00,982 --> 01:07:02,349 ليس حقا 1623 01:07:02,350 --> 01:07:04,118 ( ليس ذلك النوع من الحياه الذي سيأخذني الى (سان فرانسيسكو 1624 01:07:04,119 --> 01:07:06,454 إن كنت ترغيبن بالرفقه فسأحب ذلك 1625 01:07:06,455 --> 01:07:07,522 حقا ؟ 1626 01:07:07,523 --> 01:07:09,791 بالطبع 1627 01:07:09,792 --> 01:07:11,092 إحزر يا (بين) ؟ ماذا ؟ 1628 01:07:11,093 --> 01:07:13,294 (اليوم ابي سيكون ( اريل 1629 01:07:13,294 --> 01:07:14,394 إنه دوره 1630 01:07:14,395 --> 01:07:17,130 ذلك جيد , صحيح ؟ - جيدا جدا - 1631 01:07:17,131 --> 01:07:19,232 أتظنون أن إيجاد مدير تنفيذي مشكله كبيره ؟ 1632 01:07:19,233 --> 01:07:22,302 ( المفاضوات الحقيقيه هنا هو من يستطيع الحصول على دور (ايرل 1633 01:07:22,303 --> 01:07:24,370 عندما نلعب الحوريه الصغيره 1634 01:07:24,371 --> 01:07:26,539 ولم أحصل على ذلك الدور من قبل 1635 01:07:26,540 --> 01:07:27,674 1636 01:07:27,675 --> 01:07:29,275 لذلك هذا كبير لي أنا متحمس 1637 01:07:29,276 --> 01:07:31,913 1638 01:07:31,915 --> 01:07:34,213 1639 01:07:34,214 --> 01:07:35,948 1640 01:07:35,949 --> 01:07:37,315 جولز ) تتحدث) 1641 01:07:37,316 --> 01:07:39,118 حسنا كم سيحتاج لنا من الوقت لإصلاح ذلك 1642 01:07:39,119 --> 01:07:41,687 أعني اذا لم أكن قادره على تكبير الصفحه فلا أستطيع الشراء 1643 01:07:41,688 --> 01:07:44,556 نعم بغضون الساعتين الأولى خسرنا 28 %ْ 1644 01:07:44,557 --> 01:07:45,925 حسنا 1645 01:07:45,926 --> 01:07:47,760 .. سأكون هناك بغضون 1646 01:07:47,761 --> 01:07:49,929 دقيقتين - 1647 01:07:49,930 --> 01:07:52,331 بين ) هل لديك المعلومات عن تسوق الاصدقاء) 1648 01:07:52,331 --> 01:07:53,131 1649 01:07:53,132 --> 01:07:55,065 نعم - شكرا - 1650 01:07:55,066 --> 01:07:57,201 ( هنا ( جولز - مالخطب ؟ 1651 01:07:57,202 --> 01:07:58,335 مرحبا ~أمي 1652 01:07:58,336 --> 01:08:00,037 أكتشفت للتو أن رابط التكبير 1653 01:08:00,038 --> 01:08:02,206 الزر الذي تضغطيبن عليه لتكبير الصوره 1654 01:08:02,207 --> 01:08:04,909 لا يعمل - لايبدو ذلك بالمشكله الكبيره - 1655 01:08:04,910 --> 01:08:06,544 فالواقع هي كذلك 1656 01:08:06,545 --> 01:08:10,381 ذلك مايستخدمه الناس ليقلون نظره عن كثب , 1657 01:08:10,381 --> 01:08:11,748 الجميع يقوم بذلك 1658 01:08:11,749 --> 01:08:14,317 أظنني لاأزور موقعك كفايه لإ ألاحظ ذلك 1659 01:08:14,318 --> 01:08:15,987 1660 01:08:17,888 --> 01:08:20,023 "مات لم تبدو أمي دوماَ كأنها " 1661 01:08:20,024 --> 01:08:21,925 تكبتين والهاتف يرن 1662 01:08:21,926 --> 01:08:23,460 امي أسفه انه المستودع 1663 01:08:23,461 --> 01:08:24,928 امي اسفه أيمكنني ان اعيد الاتصال بك لاحقا ؟ 1664 01:08:24,929 --> 01:08:26,629 لا حاجه لذلك - احبك - 1665 01:08:26,630 --> 01:08:27,797 نعم 1666 01:08:27,798 --> 01:08:30,633 من يقول نعم ردا على احبك 1667 01:08:30,633 --> 01:08:32,870 "مات لمَ تبدو امي مليئه بالغضب دوماً ؟ لا أعلم كيف استطعت انا ان اكون طبيعيه " 1668 01:08:35,606 --> 01:08:36,872 1669 01:08:36,873 --> 01:08:37,873 ( مرحبا (جولز 1670 01:08:37,874 --> 01:08:39,141 ليس اخبار جيده 1671 01:08:39,142 --> 01:08:40,743 ماا ؟ اخبرني 1672 01:08:40,744 --> 01:08:43,445 في كشف دوري لإدارة الصحه 1673 01:08:43,446 --> 01:08:44,813 وجدوا حشرة الفراش واحده 1674 01:08:44,814 --> 01:08:47,049 لا - لسوء الحظ نعم - 1675 01:08:47,050 --> 01:08:49,218 أرسلنا 4800 صندوق البارحه 1676 01:08:49,218 --> 01:08:51,419 يجب علينا إستعادتها كلها وإغلاق المستودع 1677 01:08:51,420 --> 01:08:52,954 ورش المعقمات 1678 01:08:52,955 --> 01:08:54,789 عندها نستطيع الشحن مجددا 1679 01:08:54,790 --> 01:08:55,957 كابوس - 1680 01:08:55,958 --> 01:08:57,124 وصلنا 1681 01:08:57,125 --> 01:08:59,162 حسنا دعني أنهي هذه الرساله فقط 1682 01:09:16,178 --> 01:09:17,677 "أرسلت الرساله لأمها " 1683 01:09:17,678 --> 01:09:19,312 لا! 1684 01:09:19,313 --> 01:09:20,447 لا 1685 01:09:20,448 --> 01:09:21,516 لا لا لا 1686 01:09:23,985 --> 01:09:25,986 1687 01:09:25,987 --> 01:09:29,222 1688 01:09:29,222 --> 01:09:31,257 مرحبا جميعكم شكرا لقدومكم 1689 01:09:31,258 --> 01:09:32,591 أعلم أن زر التكبير معطل 1690 01:09:32,592 --> 01:09:34,059 ولا أريد لوم أحدا على ذلك 1691 01:09:34,060 --> 01:09:35,728 ولكني أريد خدمه 1692 01:09:35,729 --> 01:09:37,896 أرسلت رساله لأحدهم من غير قصد 1693 01:09:37,897 --> 01:09:39,632 ولكنها في العمل الان 1694 01:09:39,633 --> 01:09:41,233 وأعلم أنها لا تتفقد بريدها 1695 01:09:41,234 --> 01:09:42,768 حتى تصل للمنزل في الساعه الخامسه ولانصف 1696 01:09:42,769 --> 01:09:44,637 ذلك كل ما لدي من الوقت لمعرفه كيف امسحها 1697 01:09:44,638 --> 01:09:47,540 لأنه إذا راى ذلك الشخص الرساله ذلك سيكون فضيعا 1698 01:09:47,540 --> 01:09:50,108 بالاضافه لذلك لديها مشاكل في القلب 1699 01:09:50,109 --> 01:09:52,143 وذلك لن يكون جيدا 1700 01:09:52,144 --> 01:09:55,914 لذا أنا اثق بكم وبذكائكم 1701 01:09:55,915 --> 01:09:58,016 لتجدوا طريقه لإنقاذي 1702 01:09:58,017 --> 01:09:59,750 بالحقيقه يا (جولز) ذلك مستحيل 1703 01:09:59,751 --> 01:10:01,119 أن نخترق خادم 1704 01:10:01,120 --> 01:10:02,854 وانتِ لا تعرفين رقمها السري 1705 01:10:02,855 --> 01:10:04,255 لا 1706 01:10:04,256 --> 01:10:06,424 جولز ) أعتقد ان هنالك امر واحد يمكننا فعله) 1707 01:10:06,425 --> 01:10:07,992 ماذا ؟ اخبرني 1708 01:10:07,992 --> 01:10:09,493 وانا والشباب 1709 01:10:09,494 --> 01:10:12,362 ندخل بيت امك ونسرق جهازها 1710 01:10:12,363 --> 01:10:14,898 ندخل بيت امك ونسرق جهازها؟ 1711 01:10:14,899 --> 01:10:16,368 اتمزح ؟ 1712 01:10:17,669 --> 01:10:19,403 ذلك عبقري 1713 01:10:19,404 --> 01:10:22,673 ستصل لوجهتك 1714 01:10:22,674 --> 01:10:24,641 بعد 300 يارده 1715 01:10:24,642 --> 01:10:28,579 هل تعلم سيدة تحديد المواقع أنها مشاركه بجريمه 1716 01:10:28,579 --> 01:10:30,713 المرأه لديها مشكله قلبيه فكر بذلك على أنه شيء جيد 1717 01:10:30,714 --> 01:10:33,349 لم أفكر ابدا انك ستأثر علي بشكل سيء 1718 01:10:33,350 --> 01:10:35,918 استرخوا يا أصدقاء ذلك سيكون سهلا 1719 01:10:35,919 --> 01:10:37,253 المفتاح تحت المزهيريه 1720 01:10:37,254 --> 01:10:39,288 ندخل , نمسح , نختفي 1721 01:10:39,289 --> 01:10:40,590 ليس لديها إنذار صحيح ؟؟ 1722 01:10:40,591 --> 01:10:41,791 لا 1723 01:10:41,792 --> 01:10:43,926 ماذا لو كان هنالك كلمة سر 1724 01:10:43,927 --> 01:10:45,428 عندها نأخذ الحاسب 1725 01:10:45,429 --> 01:10:48,230 جولز ) قلت أنها ستشتري لها جهاز اخر كل شيء سيكون على مايرام) 1726 01:10:48,230 --> 01:10:51,466 ستصل لوجهتك بعد 100 يارده 1727 01:10:51,467 --> 01:10:52,968 (هذا مثل فيلم ( اوشينس 1728 01:10:52,969 --> 01:10:54,969 بين ) الرجل الكبير بالنظارات) 1729 01:10:54,970 --> 01:10:56,438 (اسمه (ايليوت جولد 1730 01:10:56,439 --> 01:10:58,641 (نعم , و(جيسن) انت (كلوني - شكرا - 1731 01:10:58,642 --> 01:11:00,776 وانا سأكون ( مات ديمن ) لأنني أبدو كدخيل 1732 01:11:00,777 --> 01:11:02,077 بالطبع , وانا ؟ 1733 01:11:02,078 --> 01:11:03,745 (أنت ستكون اخو ( بين افليك 1734 01:11:03,746 --> 01:11:05,281 لما لا أكون (براد بيت) ؟ 1735 01:11:05,281 --> 01:11:08,282 أظن أنك تستطيع شرح ذلك بنفسك 1736 01:11:08,283 --> 01:11:10,519 1737 01:11:17,959 --> 01:11:19,260 (حسنا (كلوني - شكرا - 1738 01:11:19,261 --> 01:11:20,661 أنت تتولى القياده 1739 01:11:20,662 --> 01:11:21,930 قف في الشارع 1740 01:11:21,931 --> 01:11:23,664 ابق المحرك دائرا وعيناك مفتوحه 1741 01:11:23,665 --> 01:11:26,366 دايمن) واخو (بين افلك ) انتما معي) 1742 01:11:26,366 --> 01:11:27,936 حسنا , لنفعلها 1743 01:11:29,304 --> 01:11:32,140 تذكر المفتاح تحت المزهريه 1744 01:11:48,154 --> 01:11:49,688 1745 01:11:49,689 --> 01:11:50,923 لا لا 1746 01:11:50,924 --> 01:11:53,325 ياإلهي خطه رائعه بالفعل 1747 01:11:53,326 --> 01:11:55,294 ( لويس اتصل بـ( بيكي - - اذا لم نعرف الرقم 1748 01:11:55,295 --> 01:11:56,995 سينطلق الانذار بعد 60 ثانيه 1749 01:11:56,996 --> 01:11:58,597 (بيكي )اعطني ( جولز) 1750 01:11:58,598 --> 01:12:00,366 وضعنمي على الانتظار ماخطب تلك الفتاه 1751 01:12:00,367 --> 01:12:03,035 ذلك ليس جيدا ماذا يجب علينا أن نفعل ( بين) ؟ 1752 01:12:03,036 --> 01:12:04,202 توقف عن الاكل 1753 01:12:04,202 --> 01:12:05,336 إبحث عن الحاسب 1754 01:12:05,337 --> 01:12:06,938 الان , اذهب اذهب اذهب 1755 01:12:06,939 --> 01:12:08,372 لا ! بشكل منفصل 1756 01:12:08,373 --> 01:12:10,041 بين ؟ 1757 01:12:10,042 --> 01:12:12,177 (بيكي) لاتعبثي معي أعطني (جولز) 1758 01:12:12,178 --> 01:12:14,612 إنها في اجتماع - قاطعيها - 1759 01:12:14,613 --> 01:12:15,581 بين ) ماذا هناك ؟) 1760 01:12:15,582 --> 01:12:17,281 امك لديها إنذار 1761 01:12:17,282 --> 01:12:18,917 لا - نعم لديها - 1762 01:12:18,918 --> 01:12:20,952 أنا في مطبخها وهو على وشك الانطلاق ماهو الرقم ؟ 1763 01:12:20,953 --> 01:12:22,820 لا اعلم , ( بين ) اسمع 1764 01:12:22,821 --> 01:12:24,088 اعرف هذه المرأه 1765 01:12:24,088 --> 01:12:25,422 ذلك إنذار مزيف اشترته 1766 01:12:25,423 --> 01:12:26,656 من مكان ما حسنا ؟ 1767 01:12:26,657 --> 01:12:28,191 ليس حقيقيي 1768 01:12:28,192 --> 01:12:29,660 فقط لإخافة السارقين 1769 01:12:29,661 --> 01:12:31,395 تقول إنه إنذار مزيف لإخافة السارقين 1770 01:12:31,396 --> 01:12:33,229 حسنا إنه يقوم بعمل جيد 1771 01:12:33,230 --> 01:12:35,366 والداي لن يقوموا بشراء إنذار حسنا ؟ 1772 01:12:35,367 --> 01:12:36,833 إنهم أبخل ناس في امريكا 1773 01:12:36,834 --> 01:12:38,969 حسنا إنه لم ينطلق بعد 1774 01:12:38,970 --> 01:12:41,171 إنه يصدر أصوات - لأنه مزيف - 1775 01:12:41,172 --> 01:12:42,806 ثق بي , هل وجدت الحاسب ؟ 1776 01:12:42,806 --> 01:12:44,106 ليس بالأسفل 1777 01:12:44,107 --> 01:12:46,343 1778 01:12:48,712 --> 01:12:50,714 لويس) هناك) ديفز) هناك) 1779 01:12:53,316 --> 01:12:55,617 وجدته - حصلت عليه - 1780 01:12:55,618 --> 01:12:57,586 وجدنا اثنين اي واحد يخصها ؟ الابيض ام الفضي ؟ 1781 01:12:57,587 --> 01:12:59,321 الابيض ام الفضي ؟ 1782 01:12:59,322 --> 01:13:00,589 الابيض ام الفضي ؟ الابيض ام الفضي ؟ 1783 01:13:00,590 --> 01:13:02,058 جهاز امك ؟ نعم 1784 01:13:02,058 --> 01:13:03,258 الابيض لقد أصلحته لها مره 1785 01:13:03,259 --> 01:13:04,826 أنا متأكده - الابيض - 1786 01:13:04,827 --> 01:13:06,362 أبيض. 1787 01:13:08,163 --> 01:13:09,998 1788 01:13:09,999 --> 01:13:11,732 يا إلهي 1789 01:13:11,733 --> 01:13:14,302 كنت أعرف انه ليس هناك إنذار مزيف 1790 01:13:14,303 --> 01:13:16,037 سنعتقل 1791 01:13:16,038 --> 01:13:17,372 انتهينا 1792 01:13:17,373 --> 01:13:19,273 بصماتنا في كل الارجاء 1793 01:13:19,274 --> 01:13:20,642 بين) أترى الرساله ؟) 1794 01:13:20,643 --> 01:13:22,777 لا 1795 01:13:22,777 --> 01:13:25,078 دعني اقوم بذلك 1796 01:13:25,079 --> 01:13:26,447 وجدته 1797 01:13:26,448 --> 01:13:28,449 1798 01:13:28,450 --> 01:13:30,350 العنوان " لأنها إرهابيه"ْ 1799 01:13:30,351 --> 01:13:31,819 نعم أمسحه 1800 01:13:31,820 --> 01:13:32,919 اختفى 1801 01:13:32,920 --> 01:13:34,289 ومن سلة المحذوفات 1802 01:13:36,090 --> 01:13:37,157 حسنا 1803 01:13:37,158 --> 01:13:39,026 1804 01:13:39,027 --> 01:13:40,127 أين وجدته ؟ 1805 01:13:40,128 --> 01:13:41,228 تحت السرير فالجانب الايمن 1806 01:13:41,228 --> 01:13:42,661 أي جانب أيمن ؟ 1807 01:13:42,662 --> 01:13:44,797 الجانب الايمن المواجه للسرير ياإلهي حياتي انتهت 1808 01:13:44,798 --> 01:13:47,333 سأكون من ذوي السوابق انا لم أقم بجريمه من قبل 1809 01:13:47,334 --> 01:13:48,601 ديفس) , حافظ على رباطة جأشك) 1810 01:13:48,602 --> 01:13:50,303 لا تسمع كم يبعد ذلك ؟ 1811 01:13:50,304 --> 01:13:51,904 لدينا على الاقل 30 ثانيه حتى يصلون 1812 01:13:51,905 --> 01:13:53,606 كيف سأشرح هذا لوالداي 1813 01:13:53,607 --> 01:13:55,007 ياإلهي لا أستطيع الكلام بشكل جيد الان 1814 01:13:55,008 --> 01:13:56,676 عشرين ثانيه 1815 01:13:56,677 --> 01:13:58,412 اهربوا 1816 01:14:00,546 --> 01:14:02,247 1817 01:14:02,248 --> 01:14:03,815 1818 01:14:03,816 --> 01:14:05,117 1819 01:14:05,118 --> 01:14:06,585 1820 01:14:06,586 --> 01:14:07,986 1821 01:14:07,987 --> 01:14:09,454 1822 01:14:09,455 --> 01:14:10,922 1823 01:14:10,923 --> 01:14:12,491 1824 01:14:12,492 --> 01:14:14,025 1825 01:14:14,026 --> 01:14:15,861 1826 01:14:15,862 --> 01:14:17,495 1827 01:14:17,496 --> 01:14:19,998 1828 01:14:19,998 --> 01:14:22,666 ( جيسون) ! 1829 01:14:22,667 --> 01:14:23,667 افتح الباب 1830 01:14:23,668 --> 01:14:25,369 1831 01:14:25,370 --> 01:14:26,904 1832 01:14:26,905 --> 01:14:30,273 جيسون) افتح الباب) 1833 01:14:30,274 --> 01:14:32,309 افتح الباب اللعين 1834 01:14:32,310 --> 01:14:33,878 حسنا 1835 01:14:33,879 --> 01:14:35,280 حسنا 1836 01:14:35,283 --> 01:14:36,615 1837 01:14:36,618 --> 01:14:39,016 انتظر لست بالداخل 1838 01:14:39,017 --> 01:14:40,552 حسنا انا بالداخل 1839 01:14:41,786 --> 01:14:43,085 1840 01:14:43,086 --> 01:14:44,321 1841 01:14:44,322 --> 01:14:46,756 1842 01:14:46,757 --> 01:14:49,325 انت مجنون اتعلم ذلك ؟ 1843 01:14:49,326 --> 01:14:50,794 لم اعلم ذلك بالواقع 1844 01:14:50,795 --> 01:14:52,628 انا متأكد أن ضغط دمي كان مرتفع وقتها 1845 01:14:52,629 --> 01:14:54,530 ولكن ذلك كان يستحق 1846 01:14:54,531 --> 01:14:55,616 1847 01:14:55,617 --> 01:14:56,700 هل أستطيع 1848 01:14:56,701 --> 01:14:59,669 انا حقا لا أستطيع شكركم كفايه لما فعلتموه 1849 01:14:59,669 --> 01:15:03,705 كان اكثر من ولاء وشجاعه 1850 01:15:03,706 --> 01:15:05,407 انا أدين لكم للأبد 1851 01:15:05,408 --> 01:15:06,809 لا - انتِ على الرحب والسعه - 1852 01:15:06,810 --> 01:15:07,976 تعلمي 1853 01:15:07,977 --> 01:15:10,746 عمل يحتاج لفريق وقد إنتهى 1854 01:15:10,747 --> 01:15:13,582 نعم 1855 01:15:13,583 --> 01:15:15,584 سأحصل على كأس اخر ، ايريد احدكم المزيد ؟ 1856 01:15:15,585 --> 01:15:16,918 نعم - نعم - 1857 01:15:16,919 --> 01:15:19,821 نعم لكن أيمكنني أن احصل على نصف هذه المره ؟ 1858 01:15:19,821 --> 01:15:20,922 سأخذ نصفه 1859 01:15:20,923 --> 01:15:22,424 كلنا نريد جرعه مضاعفه 1860 01:15:23,825 --> 01:15:26,494 لا تقلق أستطيع الشرب - حسنا - 1861 01:15:26,495 --> 01:15:27,795 ماكانت أسمائكم مره اخرى ؟ 1862 01:15:27,796 --> 01:15:29,263 ليس كأنني لم أرغب بمعرفتكم 1863 01:15:29,264 --> 01:15:30,632 ( انا ( جيسون 1864 01:15:30,633 --> 01:15:32,733 عملت لديك لمدة عام 1865 01:15:32,734 --> 01:15:34,635 أوصلت أشياء عده لمنزلك 1866 01:15:34,636 --> 01:15:35,937 التقيت بـ( مات) عدة مرات 1867 01:15:35,938 --> 01:15:37,905 ربطت حبال حذاء ابنتك 1868 01:15:37,905 --> 01:15:40,040 انا اعرف من أنت لكني فظيعه بحفظ الاسماء 1869 01:15:40,041 --> 01:15:41,775 ( لا مشكله , اسمي (جيسون 1870 01:15:41,776 --> 01:15:42,809 أنت جديد , صحيح ؟ 1871 01:15:42,810 --> 01:15:44,110 ( نعم انا ( ديفس 1872 01:15:44,111 --> 01:15:45,712 ( بدأت العمل بنفس اليوم مع (بين 1873 01:15:45,713 --> 01:15:47,847 نحن أفضل الاصدقاء الان 1874 01:15:47,848 --> 01:15:50,051 فلقد أعطاني ربطة العنق هذه كمثال على ذلك 1875 01:15:50,054 --> 01:15:51,551 (كانت له إنها من نوع ( فيجس 1876 01:15:51,552 --> 01:15:53,419 (فيجس ) - احببتها - 1877 01:15:53,420 --> 01:15:54,755 احب الرجال الذين يرتدون ربطات العنق 1878 01:15:54,756 --> 01:15:56,656 ( وانت ( لويس - نعم - 1879 01:15:56,657 --> 01:15:58,358 نعم سمعت صوتك على الهاتف 1880 01:15:58,358 --> 01:15:59,825 كنت رائع تحت الضغط 1881 01:15:59,826 --> 01:16:02,227 كانت تلك أول عملية سطو أقوم بها كنت أحاول البقاء هادئا 1882 01:16:02,228 --> 01:16:03,328 شكراً لملاحظتك 1883 01:16:03,329 --> 01:16:05,131 مرحى 1884 01:16:05,132 --> 01:16:06,265 1885 01:16:06,266 --> 01:16:08,867 يا فتيان ماأستطيع قوله 1886 01:16:08,868 --> 01:16:09,902 اسفه 1887 01:16:09,903 --> 01:16:11,637 لم أعني أن أناديكم يافتيان 1888 01:16:11,638 --> 01:16:13,472 لا أحد يدعوا الرجال بـ يارجال هذه الايام 1889 01:16:13,473 --> 01:16:14,740 هل لاحظتم ذلك ؟ 1890 01:16:14,741 --> 01:16:16,341 النساء كانو يطلقون عليهن فتيات والان نساء 1891 01:16:16,342 --> 01:16:17,776 والرجال من رجال الى فتيان 1892 01:16:17,776 --> 01:16:20,278 تلك مشكله فالصوره الكبيره 1893 01:16:20,279 --> 01:16:22,480 تعلمون ما أعني ؟ - نعم - 1894 01:16:22,481 --> 01:16:24,015 أريد واحداً اخر 1895 01:16:24,016 --> 01:16:25,416 اخر ؟ أواثقه من ذلك ؟ 1896 01:16:25,417 --> 01:16:27,986 نعم , هذه نظريتي 1897 01:16:27,987 --> 01:16:30,755 كلنا نشأنا في حقبة يوم "خذ إبنتك معك للعمل "ْ 1898 01:16:30,756 --> 01:16:32,123 1899 01:16:32,124 --> 01:16:35,426 لذا كان يقال لنا دوما يمكن ان تكوني اي شيء وتحصلي على اي شيء 1900 01:16:35,427 --> 01:16:38,329 واظن الشباب لم يُهملوا بالمره 1901 01:16:38,329 --> 01:16:40,029 ولكن لم تتم رعايتهم كما كان حال الفتيات 1902 01:16:40,030 --> 01:16:43,233 أعني كنا جيل " أنطلقي يافتاه"ْ 1903 01:16:43,234 --> 01:16:45,035 ( كان لدينا (أوبرا 1904 01:16:45,036 --> 01:16:48,372 وأتسائل في بعض الاحيان كيف للفتيان ان يتكيفوا 1905 01:16:48,373 --> 01:16:49,907 يبدوا أنهم لحد الان يحاولوا أن يعرفوا كيف يفعلون ذلك 1906 01:16:49,908 --> 01:16:51,641 لازالوا يلبسون كالأولاد الصغار 1907 01:16:51,642 --> 01:16:53,276 ولا زالو يلعبون ألعاب الفيديو 1908 01:16:53,277 --> 01:16:55,078 حسنا , لقد أصبحوا رائعين 1909 01:16:55,079 --> 01:16:56,947 أنا أحب العاب الفيديو 1910 01:16:56,947 --> 01:16:58,447 1911 01:16:58,448 --> 01:17:00,683 كيف لجيل واحد أن يغير الرجال من 1912 01:17:00,684 --> 01:17:04,688 .. رجال كـ ( جاك نيلسون) و (هارسن فورد) الى 1913 01:17:08,258 --> 01:17:10,059 خذوا ( بين ) على سبيل المثال 1914 01:17:10,060 --> 01:17:12,028 نسل يحتضر , تعرفون 1915 01:17:12,029 --> 01:17:13,429 انظروا وتعلمو يا أولاد 1916 01:17:13,430 --> 01:17:15,764 لأنكم لو سألتموني هذا هو الرائع 1917 01:17:15,764 --> 01:17:18,233 شكرا يا ( ايس ) لن تشربي زياده صحيح ؟ 1918 01:17:18,234 --> 01:17:20,368 ( مناداتي بـ ( ايس 1919 01:17:20,369 --> 01:17:22,070 ذلك رائع جدا صحيح ؟ 1920 01:17:22,071 --> 01:17:23,371 بالطبع - رائع جدا - 1921 01:17:23,372 --> 01:17:26,174 حسنا انا دائخه قليلا بشكل رسمي 1922 01:17:26,175 --> 01:17:28,009 أعتذر عن الخطبه الطويله 1923 01:17:28,010 --> 01:17:30,545 انا ذاهبه 1924 01:17:30,546 --> 01:17:34,816 ولكني مدينه لكم للأبد يا ساده 1925 01:17:34,816 --> 01:17:37,384 كلمة أخرى لم تعد تستخدم 1926 01:17:37,385 --> 01:17:39,286 لنعدها , حسنا ؟ 1927 01:17:39,287 --> 01:17:42,857 حسنا - بين ) هناك من سيوصلني للمنزل) - 1928 01:17:42,858 --> 01:17:44,358 شكرا مجددا - 1929 01:17:44,359 --> 01:17:45,392 حسنا 1930 01:17:45,393 --> 01:17:47,828 انا اسفه 1931 01:17:47,829 --> 01:17:49,362 لا عليكِ 1932 01:17:49,363 --> 01:17:52,099 انا بخير الان 1933 01:17:52,100 --> 01:17:53,902 حسنا 1934 01:17:53,904 --> 01:17:55,334 كل شيء على مايرام 1935 01:17:55,335 --> 01:17:57,937 1936 01:17:57,938 --> 01:18:00,908 لم أقم بذلك منذ الكليه 1937 01:18:04,511 --> 01:18:06,713 شكرا 1938 01:18:06,714 --> 01:18:09,415 1939 01:18:09,416 --> 01:18:12,185 اسفه انه كان عليك رؤية ذلك 1940 01:18:12,186 --> 01:18:13,419 1941 01:18:13,419 --> 01:18:14,653 لا عليك 1942 01:18:14,654 --> 01:18:16,688 اتشعرين بتحسن ؟ 1943 01:18:16,689 --> 01:18:18,056 نعم 1944 01:18:18,057 --> 01:18:21,761 نعم , لقد نسيت انه عليه الاكل قبل الشرب 1945 01:18:23,763 --> 01:18:25,029 انا بخير الان 1946 01:18:25,030 --> 01:18:27,500 شكرا 1947 01:18:35,574 --> 01:18:38,175 انا مغادره قريبا 1948 01:18:38,176 --> 01:18:41,745 أحاول فقط أن أجعل هذا اسوأ يوم في حياتك 1949 01:18:41,746 --> 01:18:44,650 لا على الاطلاق كان يومك مرهقاً 1950 01:18:48,920 --> 01:18:53,023 كيف تستطيع قول الشيء الصحيح على الدوام 1951 01:18:53,023 --> 01:18:56,259 فعل الشيء الصحيح وان تكون الصحيح ؟ 1952 01:18:56,260 --> 01:18:58,528 ذلك خارق للطبيعه 1953 01:18:58,529 --> 01:19:00,230 احصلي على قليل من الراحه 1954 01:19:00,231 --> 01:19:01,530 سأفعل" 1955 01:19:01,531 --> 01:19:03,434 شكرا على كل شيء 1956 01:19:08,038 --> 01:19:10,540 و ... 1957 01:19:10,541 --> 01:19:13,109 وداعا 1958 01:19:13,109 --> 01:19:15,811 بالطبع 1959 01:19:15,812 --> 01:19:17,346 1960 01:19:17,347 --> 01:19:19,583 1961 01:19:29,058 --> 01:19:30,826 ذلك لطف من ان تفعلي هذا 1962 01:19:30,827 --> 01:19:32,594 لأراد معظم النساء تغير الموعد 1963 01:19:32,594 --> 01:19:35,430 لا تقلق أنا افهم 1964 01:19:35,431 --> 01:19:37,798 كان ذلك غير متوقع 1965 01:19:37,799 --> 01:19:39,266 شكرا - شكرا - 1966 01:19:39,267 --> 01:19:40,703 على الرحب والسعه 1967 01:19:48,143 --> 01:19:50,344 مرحبا - تفضل - 1968 01:19:50,345 --> 01:19:52,681 من بعدك 1969 01:19:55,083 --> 01:19:58,585 بين ) جلبت فتاه تواعدها لجنازه ذلك غير لائق) ! 1970 01:19:58,586 --> 01:20:00,754 كانت لدينا ترتيبات اخرى لم نكن نعلم أن هذا سيحدث 1971 01:20:00,755 --> 01:20:02,889 ( كيف حالك انا ( مايلز 1972 01:20:02,890 --> 01:20:04,191 ( مرحبا , ( فيونا 1973 01:20:04,192 --> 01:20:05,558 انا اسفه لخسارتك 1974 01:20:05,559 --> 01:20:08,562 شكرا ياعزيزتي 1975 01:20:08,563 --> 01:20:10,297 مرحى 1976 01:20:10,297 --> 01:20:13,534 1977 01:20:45,131 --> 01:20:47,465 ( لم اذهب لجنازة أشخاص يعبدون (شيفا شيفا : أحد آلهة الهندوس* 1978 01:20:47,466 --> 01:20:48,933 كان ذلك رائعا 1979 01:20:48,933 --> 01:20:50,701 لا أعتقد أني أكلت بذلك الكم الكثير من قبل 1980 01:20:50,702 --> 01:20:53,437 لاأعلم حتى كيف غادرت ومعي صندوق من الحلوى 1981 01:20:53,438 --> 01:20:55,004 حسنا . لقد كنت رائعه 1982 01:20:55,005 --> 01:20:57,807 مساجك للأرمله كانت حركه رائعه 1983 01:20:57,808 --> 01:20:59,876 نعم ذلك كان رائعا 1984 01:20:59,877 --> 01:21:01,445 اعتقد ان تلك فكره رائعه 1985 01:21:01,446 --> 01:21:03,547 ان تقوم بالموعد الاول في جنازه 1986 01:21:03,548 --> 01:21:05,916 لكسر الحواجز الا تعقدين كذلك ؟ 1987 01:21:05,917 --> 01:21:06,917 1988 01:21:06,918 --> 01:21:08,619 اعرف أنك تمزح ولكن بصراحه 1989 01:21:08,619 --> 01:21:10,719 من يحتاج لأن يذهب لعشاء 1990 01:21:10,720 --> 01:21:12,889 ويقوم بمحادثة "لما لم تتزوجي " لحد الان 1991 01:21:12,890 --> 01:21:16,759 بعمرنا من الصعب حتى قول كل مالدينا على العشاء 1992 01:21:16,760 --> 01:21:19,930 أستطيع أن أتكلم عن نفسي بعشر ثواني 1993 01:21:21,198 --> 01:21:22,800 جاهزه ؟ - نعم - 1994 01:21:22,803 --> 01:21:25,602 أرمل و لدي ولد واحد وحفيدان 1995 01:21:25,603 --> 01:21:27,737 قضيت عمري أعمل على صناعة كتب الهاتف 1996 01:21:27,737 --> 01:21:29,170 والتي لا تخدم أي هدف الان 1997 01:21:29,171 --> 01:21:30,172 1998 01:21:30,173 --> 01:21:32,007 أعمل حاليا كمتدرب 1999 01:21:32,008 --> 01:21:33,908 مستمتع 2000 01:21:33,909 --> 01:21:37,912 وأفضل شيء أنني معجب بفتاه التقيت بها في العمل 2001 01:21:37,913 --> 01:21:41,216 انا اسفه لفقدانك زوجتك 2002 01:21:41,217 --> 01:21:42,250 حسنا 2003 01:21:42,251 --> 01:21:43,618 مطلقه 2004 01:21:43,619 --> 01:21:45,119 لدي ثلاث بنات جميلات 2005 01:21:45,120 --> 01:21:48,089 حفيد واحد على الطريق . ولد 2006 01:21:48,089 --> 01:21:49,623 كنت مريضه قبل عدة سنين 2007 01:21:49,624 --> 01:21:50,858 ولكن ليس الان 2008 01:21:50,859 --> 01:21:53,394 واعمل كمدلكه 2009 01:21:53,395 --> 01:21:54,895 أحب عملي 2010 01:21:54,896 --> 01:21:59,600 واخيرا التقيت برجل أرغب بالخروج معه حقا 2011 01:21:59,601 --> 01:22:01,036 يالحظي 2012 01:22:01,037 --> 01:22:02,469 2013 01:22:02,470 --> 01:22:04,740 2014 01:22:13,381 --> 01:22:15,616 2015 01:22:17,651 --> 01:22:18,852 صباح الخير 2016 01:22:18,853 --> 01:22:20,653 لا تبدو بخير ياصديقي 2017 01:22:20,654 --> 01:22:22,289 نعم 2018 01:22:22,290 --> 01:22:25,726 ولكن صدقني أبدوا أفضل مما أعاني 2019 01:22:25,727 --> 01:22:26,959 ارأيت اليانكيس ليلة الليله الماضيه فريق كره قدم امريكيه* 2020 01:22:26,959 --> 01:22:29,327 نعم كانوا رائعين - نعم - 2021 01:22:29,328 --> 01:22:31,429 يجب عليك أن تأكلي شيء 2022 01:22:31,430 --> 01:22:32,864 عزيزتي 2023 01:22:32,865 --> 01:22:34,900 أيمكن فقط أن تأكلي قضمه على الاقل قبل أن تذهبي للمدرسه 2024 01:22:34,901 --> 01:22:36,301 أرجوكِ قضمه صغيره فقط 2025 01:22:36,302 --> 01:22:38,937 مرحبا , لما كل هذا البكاء ياصغيره 2026 01:22:38,938 --> 01:22:40,205 لقد اخبرتها للتو ان الحاضنه 2027 01:22:40,206 --> 01:22:41,673 ستأخذها لحفلة عيد ميلاد (مادي)َ 2028 01:22:41,674 --> 01:22:42,941 لأن ( مات ) مريض 2029 01:22:42,942 --> 01:22:46,912 ولكني لا أريد الذهاب مع الحاضنه 2030 01:22:46,912 --> 01:22:48,046 بين) ؟) 2031 01:22:48,047 --> 01:22:50,381 اتأخذني ؟ 2032 01:22:50,382 --> 01:22:52,116 أرجوك ؟ 2033 01:22:52,117 --> 01:22:53,417 عزيزتي ؟ 2034 01:22:53,418 --> 01:22:57,087 عزيزتي انا اسفه ولكن على ( بين ) العمل اليوم 2035 01:22:57,088 --> 01:22:59,657 2036 01:22:59,658 --> 01:23:01,525 جولز ) سيأخذ ذلك ساعه هيا) 2037 01:23:01,526 --> 01:23:03,362 دعيني اخذها 2038 01:23:06,064 --> 01:23:08,098 لا أستطيع أننا لا زلنا نخوض هذا الحديث 2039 01:23:08,099 --> 01:23:11,001 انا ذاهب في الطريق الصحيح , ثقي بي 2040 01:23:11,002 --> 01:23:13,169 ولكن الحديقه التي تقام فيها الحفله 2041 01:23:13,170 --> 01:23:14,871 اسفه ( بين)َ 2042 01:23:14,872 --> 01:23:17,773 هذه هي بالحقيقه 2043 01:23:17,774 --> 01:23:19,842 أنتِ نسخة أمك 2044 01:23:19,843 --> 01:23:22,846 تبدو حفله رائعه 2045 01:23:22,847 --> 01:23:24,948 نعم 2046 01:23:24,948 --> 01:23:26,515 أي واحده هي (مادي) ؟ 2047 01:23:26,516 --> 01:23:28,717 التي ترتدي ملابس ورديه 2048 01:23:28,718 --> 01:23:31,221 حسنا . التي ترتدي الوردي 2049 01:23:32,889 --> 01:23:35,424 تستطيع الجلوس مع الامهات الاخريات حسنا ؟ 2050 01:23:35,425 --> 01:23:37,692 حسنا أتريدين إعطاء (مادي ) هديتها 2051 01:23:37,693 --> 01:23:38,728 نعم 2052 01:23:38,729 --> 01:23:39,761 حسنا 2053 01:23:39,762 --> 01:23:42,199 استمتعي 2054 01:23:44,166 --> 01:23:45,267 الامهات الاخريات 2055 01:23:46,535 --> 01:23:47,969 فريب أو شيء من هذا القبيل 2056 01:23:47,970 --> 01:23:49,604 نعم لا أعرف أي احد منهم 2057 01:23:49,605 --> 01:23:51,372 ( مرحبا , انا ( بين 2058 01:23:51,373 --> 01:23:52,440 (مرحبا (جين - (جين ) - 2059 01:23:52,441 --> 01:23:53,875 ( و(إيملي - ( مرحبا ( ايملي - 2060 01:23:53,876 --> 01:23:55,476 انا هنا اساعد ( مات) و ( جولز ) اليوم 2061 01:23:55,477 --> 01:23:56,845 هل أنت والد ( مات ) ؟ 2062 01:23:56,846 --> 01:23:59,080 لا لا أنا اعمل لدى جولز 2063 01:23:59,081 --> 01:24:00,314 2064 01:24:00,315 --> 01:24:01,883 اهنالك مشكله ؟ 2065 01:24:01,884 --> 01:24:05,386 لقد سمعنا أنها نوع ما قويه 2066 01:24:05,386 --> 01:24:08,021 قويه ؟ (جولز) ؟ نعم إنها رائعه 2067 01:24:08,022 --> 01:24:10,824 لابد أن ذلك ماجعلها ناجحه على الانترنت 2068 01:24:10,825 --> 01:24:12,693 لا بد ان ذلك يشعركم بالفخر 2069 01:24:12,694 --> 01:24:14,094 واحده منكم هناك تقوم بذلك العمل 2070 01:24:14,095 --> 01:24:16,230 ساحقة زجاج سقف التقنيه كل يوم 2071 01:24:16,231 --> 01:24:19,533 مرحى لها أليس كذلك ؟ 2072 01:24:19,534 --> 01:24:21,534 نعم بالطبع 2073 01:24:21,535 --> 01:24:22,970 2074 01:24:22,970 --> 01:24:24,403 مالخطب ياصغيره ؟ 2075 01:24:24,404 --> 01:24:25,772 لاأشعر انني بخير 2076 01:24:25,773 --> 01:24:28,607 حقا ؟ أتريدين الجلوس بحضني ؟ 2077 01:24:28,608 --> 01:24:31,977 اتعلم إن كانت مرضيه ربما لا يجدر بها التواجد هنا 2078 01:24:31,978 --> 01:24:34,947 أتريدين الذهاب 2079 01:24:34,948 --> 01:24:36,482 أيعني ذلك المغادره ؟ 2080 01:24:36,483 --> 01:24:37,885 نعم 2081 01:24:39,552 --> 01:24:45,291 أرى شي بعيني الصغيره ولونه أزرق أتعرف ماهو ؟ 2082 01:24:45,291 --> 01:24:47,425 أهي السياره التي بجانبنا 2083 01:24:47,426 --> 01:24:48,727 لا 2084 01:24:48,728 --> 01:24:51,462 هل هو سوار ذلك الكلب ؟ 2085 01:24:51,463 --> 01:24:53,031 لا 2086 01:24:53,032 --> 01:24:54,899 أهي السماء ؟ 2087 01:24:54,900 --> 01:24:56,667 نعم 2088 01:24:56,668 --> 01:24:58,036 دورك 2089 01:24:58,037 --> 01:24:59,603 حسنا 2090 01:24:59,604 --> 01:25:01,106 لدي واحده جيده 2091 01:25:01,107 --> 01:25:04,642 أنى أرى بعيني الصغيره شيء لونه اخضر 2092 01:25:04,642 --> 01:25:06,343 الشجره ؟ 2093 01:25:06,344 --> 01:25:07,611 لا 2094 01:25:07,612 --> 01:25:09,546 هل هو ذلك الباب الامامي ؟ 2095 01:25:09,547 --> 01:25:11,917 انه اخضر نوع ما 2096 01:25:27,364 --> 01:25:29,032 هل ذلك هو يا ( بين ) ؟ 2097 01:25:29,033 --> 01:25:31,402 هل هو الباب الامامي ؟ 2098 01:25:33,937 --> 01:25:36,774 نعم هو ياعزيزتي 2099 01:25:43,379 --> 01:25:44,679 2100 01:25:44,680 --> 01:25:47,917 2101 01:26:07,969 --> 01:26:09,838 "كيف كان الامر ؟ شكرا " 2102 01:26:29,690 --> 01:26:31,926 "حسنا" 2103 01:26:49,809 --> 01:26:52,045 شكرا جزيلا يابين 2104 01:27:07,893 --> 01:27:09,326 تعال للمطبخ 2105 01:27:09,327 --> 01:27:11,128 أأستطيع جلب لك شيء ما قبل ان تغادر 2106 01:27:11,129 --> 01:27:13,865 كوب قهوه أو شيء لتأكله قبل أن تغادر 2107 01:27:13,866 --> 01:27:15,399 انا بخير شكرا 2108 01:27:15,400 --> 01:27:18,102 حسنا , كيف كانت؟ هل اتعبتك ؟ 2109 01:27:18,102 --> 01:27:19,635 كانت رائعه 2110 01:27:19,636 --> 01:27:21,804 لم تكن تشعر بخير فالحفله لذا غادرنا مبكرا 2111 01:27:21,805 --> 01:27:25,876 ونامت بالسياره لذلك توقفت وقتا قليلا لتنام 2112 01:27:25,877 --> 01:27:27,544 ذلك لطيف منك شكرا 2113 01:27:27,545 --> 01:27:28,779 2114 01:27:28,780 --> 01:27:30,081 اسف 2115 01:27:34,218 --> 01:27:36,219 يبدو أنك تحسنت 2116 01:27:36,220 --> 01:27:38,054 نعم نعم 2117 01:27:38,054 --> 01:27:40,056 يبدو أنني كنت احتاج قليلا من الراحه 2118 01:27:40,057 --> 01:27:43,993 او ربما لم اكن مريضا جدا 2119 01:27:43,994 --> 01:27:46,662 بين ) لدي شيء اريد ان اسألك اياه) 2120 01:27:46,663 --> 01:27:49,564 ماهو رأيك بالنسبة لموضوع الاداره التنفيذيه ؟ 2121 01:27:49,565 --> 01:27:52,368 أعني أنك اعلم مني بذلك 2122 01:27:52,369 --> 01:27:55,537 انا اعلم ان ( جولز ) تحاول إرضاء الجميع 2123 01:27:55,538 --> 01:27:57,339 المستثمرين 2124 01:27:57,339 --> 01:27:58,672 الشركه 2125 01:27:58,673 --> 01:27:59,673 انت 2126 01:28:01,276 --> 01:28:02,810 لديها الكثير على عاتقها 2127 01:28:02,811 --> 01:28:05,047 الضغط كبير بشكل لا يصدق 2128 01:28:07,350 --> 01:28:12,053 هل انا مخطئ برغبتي بحدوث ذلك ؟ 2129 01:28:12,054 --> 01:28:14,222 اعني انا ارغب ماترغبه هي 2130 01:28:14,223 --> 01:28:17,025 ولكنك ترى كيف هو الوضع هنا 2131 01:28:17,025 --> 01:28:19,994 نحن لا نراها هنا بشكل كافي وذلك قد يصلح هذا 2132 01:28:19,995 --> 01:28:23,298 المدير التنفيذي يصلح الامور هنا يا ( مات) ؟ 2133 01:28:26,434 --> 01:28:30,103 مهما تقرر انا اريد الشيء الافضل لها 2134 01:28:30,104 --> 01:28:32,674 انا اريدها سعيده 2135 01:28:34,508 --> 01:28:35,909 بالطبع 2136 01:28:35,909 --> 01:28:38,612 هي تستحق ذلك 2137 01:28:39,679 --> 01:28:43,284 نعم هي تستحقه 2138 01:28:50,757 --> 01:28:52,693 ( مرحبا ( ايمي 2139 01:28:58,430 --> 01:29:00,632 مارأيك يا ( بين ) ؟ 2140 01:29:00,633 --> 01:29:01,866 ( وجدته على ( آي بي 2141 01:29:01,867 --> 01:29:03,268 لقد كنت محق تقليديه جدا 2142 01:29:03,269 --> 01:29:04,302 إنها رائعه 2143 01:29:04,303 --> 01:29:06,804 2144 01:29:06,805 --> 01:29:08,541 2145 01:29:31,196 --> 01:29:32,562 كيف كان ذلك ؟ 2146 01:29:32,563 --> 01:29:34,731 ( حسنا ، لديك ابنه رائعه يا ( جولز 2147 01:29:34,731 --> 01:29:36,132 لطيفه جدا 2148 01:29:36,133 --> 01:29:38,968 شكرا جزيلا لفعلك ذلك 2149 01:29:38,969 --> 01:29:41,672 هل انت متحمس لرحلتنا الى ( سان فرانسيسكو ) غدا ؟ 2150 01:29:43,074 --> 01:29:45,609 هل انت بخير ؟ - نعم - 2151 01:29:46,743 --> 01:29:49,045 ( أرجو الا يكون أصابك ما أصاب ( مات 2152 01:29:49,046 --> 01:29:50,046 لا 2153 01:29:50,047 --> 01:29:51,047 متأكد ؟ 2154 01:29:51,048 --> 01:29:52,316 نعم 2155 01:29:54,016 --> 01:29:55,183 ما ذلك ؟ 2156 01:29:55,184 --> 01:29:56,184 حبوب ضغط الدم 2157 01:29:56,185 --> 01:29:58,186 اخذها كل يوم 2158 01:29:58,187 --> 01:29:59,422 هل انت متأكد انك بخير 2159 01:29:59,423 --> 01:30:00,655 نعم 2160 01:30:00,656 --> 01:30:03,058 لا تبدو بخير 2161 01:30:03,059 --> 01:30:04,993 لما لا تذهب لرؤية ( فيونا ) المدلكه 2162 01:30:04,994 --> 01:30:06,694 وترتاح لفتره 2163 01:30:06,695 --> 01:30:07,695 كيف الحال ؟ 2164 01:30:07,696 --> 01:30:09,431 بين ) هل انت بخير ؟ ) 2165 01:30:09,432 --> 01:30:12,267 لا تبدو بخير 2166 01:30:12,268 --> 01:30:14,670 بيكي ) هل يبدو بخير بالنسبه لك ؟) 2167 01:30:14,670 --> 01:30:16,337 حسنا . شكرا 2168 01:30:16,338 --> 01:30:17,771 نحن بخير هنا 2169 01:30:17,772 --> 01:30:19,106 لدينا عمل كثير لفعله 2170 01:30:19,107 --> 01:30:20,874 كل شيء على مايرام 2171 01:30:20,875 --> 01:30:23,010 هل هو لونه ؟ 2172 01:30:23,011 --> 01:30:24,111 يا إلهي كلكم مجانين 2173 01:30:24,112 --> 01:30:25,679 انا بخير 2174 01:30:25,680 --> 01:30:27,515 لدينا يوم حافل هيا لنفعلها 2175 01:30:27,516 --> 01:30:29,784 ( حسنا ( بين 2176 01:30:29,785 --> 01:30:32,153 إذا كنت اعطيم الكثير من العمل 2177 01:30:32,154 --> 01:30:34,722 ( أرجوك فليس عليك الذهاب معي الى ( سان فرانسيسكو 2178 01:30:34,722 --> 01:30:36,990 جولز) الناس بعمري يصابون بالتعب) 2179 01:30:36,991 --> 01:30:38,458 ذلك كل شيء 2180 01:30:38,459 --> 01:30:39,926 هل أنت متعب ؟ 2181 01:30:39,927 --> 01:30:42,447 لذلك لم تنظر إلي ولا مره منذ ان اتيت لهنا ؟ 2182 01:30:43,864 --> 01:30:45,400 انا انظر اليك 2183 01:30:48,035 --> 01:30:50,504 جولز) ، ( كيرمون) على الهاتف) 2184 01:30:50,505 --> 01:30:51,838 حسنا 2185 01:30:51,839 --> 01:30:54,875 إذا شعرت انك لست بخير الليله او لاحقا 2186 01:30:54,875 --> 01:30:57,476 استطيع الذهاب لوحدي حسنا ؟ 2187 01:30:57,477 --> 01:31:00,280 انا فتاه كبيره سأكون بخير 2188 01:31:09,355 --> 01:31:11,623 حسنا , بحق ؟ 2189 01:31:11,623 --> 01:31:13,191 ماذا هناك يا ( بين) ؟ 2190 01:31:13,192 --> 01:31:15,593 انتي تعلمين انني رجل حساس 2191 01:31:15,594 --> 01:31:16,995 الناس لا يظننوني كذلك 2192 01:31:16,996 --> 01:31:18,396 لا أبدو كذلك ولكنني كذلك 2193 01:31:18,397 --> 01:31:20,632 تحت هذا المظهر الرجولي الذي يعجبك 2194 01:31:20,633 --> 01:31:22,235 2195 01:31:22,236 --> 01:31:23,835 انني لين جدا 2196 01:31:23,836 --> 01:31:25,770 اعلم ذلك 2197 01:31:25,771 --> 01:31:27,373 حسنا 2198 01:31:28,974 --> 01:31:30,508 ذلك كل شيء 2199 01:31:30,509 --> 01:31:33,110 ذلك كل ماكانت عنه الاربع والعشرين ساعه الماضيه 2200 01:31:33,110 --> 01:31:35,512 انك حساس ؟ 2201 01:31:35,513 --> 01:31:38,681 (جولز) 2202 01:31:38,682 --> 01:31:40,452 (بين) 2203 01:31:42,319 --> 01:31:44,354 جولز ) ماذا نفعل هنا ؟) 2204 01:31:44,355 --> 01:31:46,356 لدينا يوم اجازه ومسافرين على الدرجه الاولى 2205 01:31:46,357 --> 01:31:47,991 لنحظى ببعض المرح على الاقل 2206 01:31:47,992 --> 01:31:50,727 استطيع فعل ذلك 2207 01:31:50,727 --> 01:31:51,960 2208 01:31:51,961 --> 01:31:53,863 2209 01:31:53,864 --> 01:31:56,200 2210 01:32:04,407 --> 01:32:06,376 2211 01:32:07,543 --> 01:32:09,711 2212 01:32:09,712 --> 01:32:11,814 2213 01:32:11,814 --> 01:32:15,184 2214 01:32:17,586 --> 01:32:20,455 سيداتي وسادتي نحن على وشك الهبوط 2215 01:32:20,456 --> 01:32:22,657 الرجاء ربط الاحزمه وإقفال طاولات الطعام 2216 01:32:22,658 --> 01:32:24,325 2217 01:32:24,326 --> 01:32:26,561 2218 01:32:26,562 --> 01:32:28,596 2219 01:32:28,597 --> 01:32:29,798 هل انتي بخير ؟ 2220 01:32:29,798 --> 01:32:30,831 نعم 2221 01:32:30,832 --> 01:32:32,566 فقط أفكر غدا سألتقي بالرجل 2222 01:32:32,567 --> 01:32:34,468 الذي قد يصبح رئيسي 2223 01:32:34,469 --> 01:32:36,470 أعني العديد من الناس لديهم رؤساء صحيح ؟ 2224 01:32:36,471 --> 01:32:38,973 معظم الناس لديهم رؤساء يا ( جولز ) ذلك بسيط 2225 01:32:38,974 --> 01:32:40,941 إذا ظننتي ان ( تونسيد ) جيدا لك 2226 01:32:40,942 --> 01:32:42,742 وجيد للشركه إفعليها 2227 01:32:42,743 --> 01:32:43,744 وإذا لا ,, 2228 01:32:43,745 --> 01:32:44,679 بالضبط 2229 01:32:44,680 --> 01:32:46,546 لأن قدومي كل الطريق لها 2230 01:32:46,547 --> 01:32:48,649 نعم لايعني شيئأ 2231 01:32:48,650 --> 01:32:50,252 انا اوافق 2232 01:32:52,052 --> 01:32:53,486 اتعتقد انني استطيع ان اخذ زانكس زانكس : دواء اكتئاب * 2233 01:32:53,487 --> 01:32:55,688 إن كنت قد شربت كأسين من النبيذ قبل ساعتين 2234 01:32:55,689 --> 01:32:58,259 اظن عليك الانتظار لساعتين 2235 01:33:03,430 --> 01:33:07,033 إنه شيء أفعله قبل الهبوط 2236 01:33:07,034 --> 01:33:09,770 2237 01:33:14,106 --> 01:33:16,274 2238 01:33:16,275 --> 01:33:18,376 2239 01:33:18,377 --> 01:33:19,778 جولز) ؟ ) - نعم - 2240 01:33:19,779 --> 01:33:21,813 أتسمعين ذلك ؟ - نعم اسمعه - 2241 01:33:21,814 --> 01:33:23,615 2242 01:33:23,616 --> 01:33:26,186 2243 01:33:39,631 --> 01:33:40,431 هل انت بخير ؟ 2244 01:33:40,432 --> 01:33:41,665 إنطلاق الانذار بهذا الشكل 2245 01:33:41,666 --> 01:33:43,401 طالع سيء لهذا الرجل 2246 01:33:43,402 --> 01:33:45,602 ( إنها اشاره سيئه يا (بين - انا متاكد انها ليست كذلك - 2247 01:33:45,603 --> 01:33:47,304 يبدو أنك لم تأخذي الزانكس للان ؟ 2248 01:33:47,304 --> 01:33:49,605 قلت علي ان انتظر لعدة ساعات 2249 01:33:49,606 --> 01:33:51,541 أنت تسافر بروبك الخاص ؟ 2250 01:33:51,542 --> 01:33:53,243 نعم 2251 01:33:53,244 --> 01:33:54,611 سيداتي وسادتي 2252 01:33:54,612 --> 01:33:56,779 إنذار الدخان انطلق في احدى الغرف 2253 01:33:56,780 --> 01:33:58,848 ولكننا اهتممنا بالمشكله 2254 01:33:58,849 --> 01:33:59,816 نعتذر منكم 2255 01:33:59,817 --> 01:34:01,918 حسنا 100 شخص ومصعدين فقط ؟ 2256 01:34:01,919 --> 01:34:04,322 إشاره سيئه بالطبع 2257 01:34:05,255 --> 01:34:06,522 2258 01:34:06,523 --> 01:34:08,191 حسنا شكرا لمرافقتني 2259 01:34:08,191 --> 01:34:09,526 2260 01:34:10,293 --> 01:34:12,362 2261 01:34:13,029 --> 01:34:15,163 أتريد رؤية غرفتي ؟ 2262 01:34:15,164 --> 01:34:16,465 لطيف 2263 01:34:16,466 --> 01:34:19,001 أعني اتريد الدخول ؟ 2264 01:34:19,002 --> 01:34:22,704 لدي شاي , من الممكن ان نشرب شاي 2265 01:34:22,705 --> 01:34:24,740 2266 01:34:24,741 --> 01:34:27,510 أن متوتره بشأن الغد 2267 01:34:31,980 --> 01:34:33,314 يمكنك الاستلقاء 2268 01:34:33,315 --> 01:34:35,451 أعلم انك متعب أستطيع الجلوس على الكرسي 2269 01:34:47,094 --> 01:34:48,529 تفضل 2270 01:34:52,533 --> 01:34:54,134 ظننتك ستجلسين على الكرسي 2271 01:34:54,135 --> 01:34:58,306 أرجوك , أحتاج أن أستلقي ايضا 2272 01:34:59,574 --> 01:35:01,641 ليس علينا ان نتحدث عن العمل 2273 01:35:01,642 --> 01:35:05,411 حسنا عن ماذا نتحدث ؟ 2274 01:35:05,411 --> 01:35:07,714 الزواج ؟ 2275 01:35:10,317 --> 01:35:13,184 هل تخبرني عن زوجتك ؟ 2276 01:35:13,185 --> 01:35:14,853 كانت رائعه صحيح ؟ 2277 01:35:14,854 --> 01:35:16,655 نعم 2278 01:35:16,656 --> 01:35:19,391 ( كان اسمها ( مولي 2279 01:35:19,392 --> 01:35:22,061 كانت مديرة مدرسه متوسطه 2280 01:35:22,062 --> 01:35:23,262 محبوبه 2281 01:35:23,263 --> 01:35:25,097 رائعه جدا 2282 01:35:25,097 --> 01:35:27,565 دام الزواج لفتره طويله ؟ 2283 01:35:27,566 --> 01:35:29,233 ليس بالطول الكافي 2284 01:35:29,234 --> 01:35:30,602 إثنان واربعون سنه 2285 01:35:30,603 --> 01:35:33,238 كيف كان ؟ 2286 01:35:33,239 --> 01:35:35,873 اتعرفين عندما يقول الناس نريد ان نكبر معا ؟ 2287 01:35:35,874 --> 01:35:38,910 لقد فعلنا ذلك 2288 01:35:38,911 --> 01:35:40,211 التقينا بعمر العشرين 2289 01:35:40,212 --> 01:35:42,847 حسنا انا كنت 20 وهي 19 2290 01:35:42,848 --> 01:35:46,484 والجميل في ذلك أنها لم تتغير ابدا 2291 01:35:46,484 --> 01:35:49,052 ذلك صعب التحقيق 2292 01:35:49,053 --> 01:35:51,421 عاملت الحياه كما لوكانت سهله 2293 01:35:51,422 --> 01:35:53,289 دائما 2294 01:35:53,290 --> 01:35:56,328 حتى عندما لم تكن كذلك 2295 01:35:57,428 --> 01:35:59,364 أحسدها على ذلك 2296 01:36:02,099 --> 01:36:03,368 هل أنت جائع ؟ 2297 01:36:05,435 --> 01:36:07,436 لدينا ,, 2298 01:36:07,437 --> 01:36:10,839 بيره , شوكلاه , رقائق بطاطس 2299 01:36:10,840 --> 01:36:11,874 نعم 2300 01:36:11,875 --> 01:36:14,410 سأجلب كل شيء 2301 01:36:14,411 --> 01:36:17,480 أتعرفين أن كل واحده من تلك بـ 15 دولار 2302 01:36:17,481 --> 01:36:20,215 بين) أنا ادير شركه كبيره على الانترنت) 2303 01:36:20,216 --> 01:36:22,885 لنستمتع 2304 01:36:22,885 --> 01:36:25,086 حسنا 2305 01:36:25,087 --> 01:36:26,589 إذاً 2306 01:36:28,391 --> 01:36:30,725 إذاً 2307 01:36:30,726 --> 01:36:32,762 إذاً 2308 01:36:34,697 --> 01:36:37,533 لدي شيء غريب لأقوله لك 2309 01:36:40,236 --> 01:36:42,472 ماتي ) يخونني) 2310 01:36:44,005 --> 01:36:46,339 مهلا , انتِ تعرفين ؟ 2311 01:36:46,340 --> 01:36:48,408 ماذا تقصد بذلك ؟ 2312 01:36:48,409 --> 01:36:50,045 انتظر , انت تعرف بذلك 2313 01:36:51,612 --> 01:36:53,547 رأيتهم مع بعض 2314 01:36:53,548 --> 01:36:55,582 يا إلهي متى ؟ 2315 01:36:55,583 --> 01:36:58,385 بالامس 2316 01:36:58,386 --> 01:36:59,819 انا اسف 2317 01:36:59,820 --> 01:37:03,123 كان ذلك مصادفه 2318 01:37:03,123 --> 01:37:05,658 الامس 2319 01:37:05,659 --> 01:37:07,962 إذاً ذلك مازال يحدث حتى الان 2320 01:37:09,629 --> 01:37:11,464 منذ متى وانتِ تعرفين ؟ 2321 01:37:11,465 --> 01:37:14,300 منذ 18 يوم 2322 01:37:14,301 --> 01:37:16,170 ( إنها إحدى الامهات من مدرسة ( بيجي 2323 01:37:17,471 --> 01:37:18,904 ذلك صعبا علي لأفهمه 2324 01:37:18,905 --> 01:37:21,273 كنت في المطبخ أعد السندويشات 2325 01:37:21,273 --> 01:37:22,774 وكان هاتفه هناك 2326 01:37:22,775 --> 01:37:24,042 ( كان بالأعلى مع ( بيج 2327 01:37:24,043 --> 01:37:25,844 وكانت تصله كل تلك الرسائل 2328 01:37:25,845 --> 01:37:27,979 ولا أعلم لما ولكني قرأتها 2329 01:37:27,980 --> 01:37:30,749 لم يكن جيدا 2330 01:37:30,750 --> 01:37:32,450 هل يعرف أنك تعرفين ؟ 2331 01:37:32,451 --> 01:37:33,819 لا 2332 01:37:33,820 --> 01:37:36,521 لأنني بصراحه لا اعرف كيف 2333 01:37:36,522 --> 01:37:37,923 أتعامل مع ذلك 2334 01:37:37,924 --> 01:37:40,158 ارغب بأن أكون محطمه قليلا 2335 01:37:40,159 --> 01:37:41,728 إن كان ذلك ممكنا 2336 01:37:42,828 --> 01:37:45,028 ذلك تقليدي ؟ اليس كذلك 2337 01:37:45,029 --> 01:37:46,297 الزوجه الناجحه 2338 01:37:46,298 --> 01:37:48,231 الرجل يشعر بأن رجولته مهدده 2339 01:37:48,232 --> 01:37:49,967 لذلك يقوم بذلك التصرف 2340 01:37:49,968 --> 01:37:53,671 عشيقه تجعله يشعر برجولته 2341 01:37:53,672 --> 01:37:57,008 احيانا اشعر اني لا اعرف كيف افعل ذلك 2342 01:37:57,009 --> 01:37:58,909 تمهلي تمهلي 2343 01:37:58,910 --> 01:38:01,379 لا تلقي اللوم على نفسك لما فعل 2344 01:38:01,379 --> 01:38:03,580 لا لا لا 2345 01:38:03,581 --> 01:38:05,048 هو الذي اخطأ 2346 01:38:05,049 --> 01:38:06,082 افهم ذلك 2347 01:38:06,083 --> 01:38:07,850 أنا لاأريد علاقه مونانقش مونانقش : نوع من العلاقات تبيح للأزواج أن يمارسوا الجنس مع الاخرين* 2348 01:38:07,851 --> 01:38:11,054 انا فقط افكر وامل 2349 01:38:11,055 --> 01:38:14,256 انا ذلك كان حكما خاطئ 2350 01:38:14,257 --> 01:38:15,691 وليس حب 2351 01:38:15,692 --> 01:38:18,928 وبمجرد أن يمر بذلك 2352 01:38:18,929 --> 01:38:21,764 سنكون بخير 2353 01:38:21,764 --> 01:38:23,633 مارأيك بذلك ؟ 2354 01:38:25,168 --> 01:38:27,636 يبدو أنك تفكر ان ذلك ليس ممكن 2355 01:38:27,637 --> 01:38:30,139 ذلك غير اعتيادي - افهم ذلك - 2356 01:38:30,140 --> 01:38:34,276 لا احد يقوم بذلك ولكن 2357 01:38:34,277 --> 01:38:36,712 ليس الجميع نحن 2358 01:38:36,713 --> 01:38:39,614 أننا أؤمن بعلاقتنا 2359 01:38:39,614 --> 01:38:41,549 أعتقد أنه لازال يحبني 2360 01:38:41,550 --> 01:38:45,754 وانت تعلم فلقد مررنا بالكثير معا 2361 01:38:47,289 --> 01:38:49,924 ياإلهي كم أتمنى لو لم تكن تعابير وجهك شفافه 2362 01:38:49,925 --> 01:38:53,194 بعض الازواج يتخطون من هذا 2363 01:38:53,195 --> 01:38:55,262 بحثت عن ذلك في قوقل "البقاء معا بعد العلاقات " ؟ 2364 01:38:55,263 --> 01:38:57,799 والعديد من الازواج يبقون معا 2365 01:38:57,800 --> 01:38:59,634 وعلى كل حال هنالك مايقال 2366 01:38:59,634 --> 01:39:00,967 عن المرور بذلك 2367 01:39:00,968 --> 01:39:04,471 والتركيز على انفسنا لا على العلاقه 2368 01:39:04,472 --> 01:39:07,206 لاأريد ان اتخلى عنه 2369 01:39:07,207 --> 01:39:10,211 اعرفه واعرف انه افضل من ذلك 2370 01:39:11,545 --> 01:39:13,380 ولكني مجرد انسانه 2371 01:39:13,381 --> 01:39:16,885 وغاضبه جدا منه 2372 01:39:18,184 --> 01:39:20,253 حصل لنا الكثير بسرعه 2373 01:39:20,254 --> 01:39:22,487 جزء مني كان يتوقع حدوث ذلك 2374 01:39:22,488 --> 01:39:23,922 جزء مني كان يتوقع حدوث ذلك 2375 01:39:23,923 --> 01:39:25,958 اتعلم هو كان الشخص 2376 01:39:25,959 --> 01:39:27,927 عندما التقينا - لا لم اكن اعلم ذلك - 2377 01:39:27,928 --> 01:39:30,129 نعم كان نجما صاعدا 2378 01:39:30,130 --> 01:39:32,264 وتنحى ليفسح لي المجال لعمل هذا 2379 01:39:32,265 --> 01:39:34,433 كان رائعا 2380 01:39:34,434 --> 01:39:36,203 كانت فكرته 2381 01:39:37,271 --> 01:39:38,870 وانا واثقه ان ذلك ماجعلني انظر بعين الاعتبار 2382 01:39:38,870 --> 01:39:40,138 لفكرة المدير التنفيذي 2383 01:39:40,139 --> 01:39:43,541 مفكرتا ان قدوم شخصا ما 2384 01:39:43,542 --> 01:39:45,343 سيساعدني على استعادت حياتي 2385 01:39:45,344 --> 01:39:46,777 حسنا انتهى 2386 01:39:46,778 --> 01:39:48,847 اكر ان اكون المتعصب للأنوثه هنا 2387 01:39:48,848 --> 01:39:51,482 ولكن يجب ان تحظي بمهنه ناجحه وان تكوني على سجيتك 2388 01:39:51,483 --> 01:39:54,218 من غير الرضوخ والقبول بخيانة زوجك 2389 01:39:54,219 --> 01:39:55,419 كنوع من انواع الانتقام 2390 01:39:55,420 --> 01:39:56,587 بالضبط 2391 01:39:56,588 --> 01:39:57,588 اعني ذلك 2392 01:39:57,588 --> 01:39:59,623 وانا ايضا 2393 01:39:59,624 --> 01:40:00,957 ولكن هذه هي الحياه ياصديقي 2394 01:40:00,958 --> 01:40:02,326 لا ليست كذلك ليس دائما 2395 01:40:02,327 --> 01:40:04,294 ولا أعتقد أني سأكون بهذا التسامح 2396 01:40:04,295 --> 01:40:05,796 لست بهذا القدر من التسامح 2397 01:40:05,797 --> 01:40:07,798 انا اقول انه من الممكن انني سأسامحه 2398 01:40:07,799 --> 01:40:10,500 ولكن لاتفكر أنني لا أشعر بما يحدث هنا 2399 01:40:10,501 --> 01:40:12,536 إنه يحطمني 2400 01:40:12,537 --> 01:40:14,771 ( وعندما افكر بـ( بيج 2401 01:40:14,772 --> 01:40:16,774 لا تفعلي 2402 01:40:16,774 --> 01:40:20,843 وإن تطلقنا ، سيتزوج 2403 01:40:20,844 --> 01:40:23,881 ربما بهذه الفتاه او بأخرى 2404 01:40:26,583 --> 01:40:28,986 وكلانا يعلم أنني لست بسهله التعامل 2405 01:40:30,320 --> 01:40:33,822 فمن الممكن أن أبقى عازبه للأبد مما يعني 2406 01:40:33,823 --> 01:40:36,192 سامحني ولكن 2407 01:40:36,192 --> 01:40:39,060 هذا يبقيني مستيقظه في منتصف الليل 2408 01:40:39,061 --> 01:40:40,161 2409 01:40:40,162 --> 01:40:41,563 ماذا ؟ 2410 01:40:41,564 --> 01:40:44,098 انني لا أريد أن أدفن لوحدي 2411 01:40:44,099 --> 01:40:45,500 بيجي ستكون مع زوجها 2412 01:40:45,501 --> 01:40:46,801 ومات مع عائلته الجديده 2413 01:40:46,802 --> 01:40:48,437 وانا سأدفن مع الغرباء 2414 01:40:48,438 --> 01:40:52,307 سأدفن في قسم العازبين الغرباء في المقبره 2415 01:40:52,308 --> 01:40:55,711 ذلك ليس سببا للبقاء معا 2416 01:40:55,711 --> 01:40:59,013 ولكنه جانب مخيف 2417 01:40:59,014 --> 01:41:01,949 لنتخلص من ذلك الخوف الان 2418 01:41:01,950 --> 01:41:03,851 يمكنك ان تدفني معي انا ومولي 2419 01:41:03,852 --> 01:41:06,119 لدينا مساحه كافيه 2420 01:41:06,120 --> 01:41:08,655 2421 01:41:08,656 --> 01:41:12,159 شكرا جزيلاً ذلك 2422 01:41:12,160 --> 01:41:14,662 بالرغم أني لم أفكر حتى بتعيينك 2423 01:41:14,663 --> 01:41:16,930 المره الوحيده التي لا أحمل معي منديل جيب 2424 01:41:16,930 --> 01:41:19,200 2425 01:41:23,871 --> 01:41:27,373 أتريد ان 2426 01:41:27,374 --> 01:41:29,675 تشاهد التلفاز 2427 01:41:29,676 --> 01:41:31,510 لدقائق قليله فقط 2428 01:41:31,511 --> 01:41:33,214 نعم 2429 01:41:35,948 --> 01:41:37,482 2430 01:41:37,483 --> 01:41:39,384 2431 01:41:39,385 --> 01:41:41,219 2432 01:41:41,220 --> 01:41:47,394 2433 01:41:48,795 --> 01:41:55,402 2434 01:41:56,968 --> 01:42:00,804 2435 01:42:00,805 --> 01:42:04,909 2436 01:42:04,910 --> 01:42:09,480 2437 01:42:09,481 --> 01:42:12,984 2438 01:42:12,985 --> 01:42:14,919 2439 01:42:14,919 --> 01:42:22,659 2440 01:42:22,660 --> 01:42:30,660 2441 01:42:31,168 --> 01:42:35,171 2442 01:42:35,171 --> 01:42:39,908 2443 01:42:39,909 --> 01:42:44,780 2444 01:42:44,781 --> 01:42:48,684 2445 01:42:48,685 --> 01:42:51,922 2446 01:43:28,022 --> 01:43:29,524 المطار رجاءا 2447 01:43:40,733 --> 01:43:43,301 هل أعجبك ؟ 2448 01:43:43,302 --> 01:43:46,238 حسنا , لقد قال كل الاشياء الصحيحه 2449 01:43:46,239 --> 01:43:49,541 قال انه لا أحد يعرف اللباس مثلي 2450 01:43:49,542 --> 01:43:53,312 لذلك لا يريد أن يتخلص من روح الشركه 2451 01:43:53,312 --> 01:43:55,280 قال ان ليس لديه اي خطه 2452 01:43:55,281 --> 01:43:58,316 وانه يريد ان يراقبنا ويرى مالذي سيعمل 2453 01:43:58,317 --> 01:44:02,789 كان مؤدبا ومحترما وذكي جدا 2454 01:44:03,855 --> 01:44:05,525 ولقد قمت بتوظيفه 2455 01:44:07,359 --> 01:44:08,526 حقا ؟ 2456 01:44:08,527 --> 01:44:10,028 نعم 2457 01:44:10,028 --> 01:44:11,528 فعلتيها هناك 2458 01:44:11,529 --> 01:44:14,064 اخبرني ان افكر بذلك ونتحدث عن ذلك في الغد 2459 01:44:14,065 --> 01:44:17,066 ولكني قلت انني وظفته 2460 01:44:17,067 --> 01:44:19,736 وقد تصافحنا على ذلك 2461 01:44:19,737 --> 01:44:24,842 أتعلم أننا لو اختلفنا هو من يقرر 2462 01:44:24,843 --> 01:44:27,444 بالطبع فهو المدير التنفيذي 2463 01:44:27,445 --> 01:44:30,415 نعم 2464 01:44:35,952 --> 01:44:38,889 2465 01:44:46,463 --> 01:44:47,563 مرحبا 2466 01:44:47,564 --> 01:44:49,300 مرحبا 2467 01:44:54,136 --> 01:44:55,536 تفوح معك رائحة النعناع 2468 01:44:55,537 --> 01:44:57,472 لقد اعددت شاي نعناع للتو 2469 01:44:57,473 --> 01:45:00,242 حسنا ؟ 2470 01:45:00,243 --> 01:45:02,312 نعم ؟ لا ؟ 2471 01:45:03,679 --> 01:45:04,979 فعلتها 2472 01:45:04,980 --> 01:45:06,815 اعجبني كثيرا 2473 01:45:06,816 --> 01:45:09,751 وقد عرضت عليه العمل 2474 01:45:09,751 --> 01:45:11,852 حقا ؟ 2475 01:45:11,853 --> 01:45:13,887 نعم 2476 01:45:13,888 --> 01:45:16,357 وانتي موافقه على ذلك 2477 01:45:16,358 --> 01:45:18,292 نعم 2478 01:45:18,293 --> 01:45:20,896 اعتقد انه سيكون افضل لنا 2479 01:45:26,868 --> 01:45:28,535 2480 01:45:28,535 --> 01:45:33,540 هل لدينا شراب حقيقي فودكا او شيء من ذلك القبيل ؟ 2481 01:45:33,541 --> 01:45:35,009 نعم 2482 01:45:44,285 --> 01:45:47,820 هل افضل لنا ، تعني ؟ 2483 01:45:47,820 --> 01:45:49,655 للشركه ؟ 2484 01:45:49,656 --> 01:45:52,924 ام نحن ؟ 2485 01:45:52,925 --> 01:45:55,161 انا وانت 2486 01:45:57,964 --> 01:46:00,799 فكرت ان كان هنالك شخص اخر يقود الشركه 2487 01:46:00,800 --> 01:46:02,634 عندها ربما 2488 01:46:02,635 --> 01:46:05,438 لا يمكننا العوده لما كنا قبل 18 شهرا 2489 01:46:06,738 --> 01:46:09,072 لا تستطيع إعادة الجني داخل المصباح 2490 01:46:09,073 --> 01:46:11,310 ولكن يمكننا المحاوله 2491 01:46:16,715 --> 01:46:19,952 2492 01:47:02,492 --> 01:47:04,528 2493 01:47:22,578 --> 01:47:24,613 2494 01:47:27,948 --> 01:47:29,382 مرحبا 2495 01:47:29,383 --> 01:47:30,650 مرحبا 2496 01:47:30,651 --> 01:47:31,919 لحظه انت تعيش هنا ؟ 2497 01:47:31,920 --> 01:47:34,354 نعم (بين) دعاني للعيش معه حتى اجد مكان 2498 01:47:34,355 --> 01:47:36,156 هل تريدين مني اخباره بأنك هنا 2499 01:47:36,157 --> 01:47:37,691 لا , سأقرع الجرس 2500 01:47:37,692 --> 01:47:39,260 حسنا 2501 01:47:41,796 --> 01:47:43,465 2502 01:47:44,865 --> 01:47:46,132 فيونا ) ؟) 2503 01:47:46,133 --> 01:47:47,700 ( جولز) 2504 01:47:47,701 --> 01:47:49,069 تفضلي 2505 01:47:52,239 --> 01:47:54,606 انا بطريقي للعمل 2506 01:47:54,607 --> 01:47:56,510 بين) في الداخل) 2507 01:48:03,182 --> 01:48:05,185 سأترككم للتتحدثوا 2508 01:48:07,954 --> 01:48:09,520 إلى اللقاء 2509 01:48:09,521 --> 01:48:11,355 مرحبا 2510 01:48:11,356 --> 01:48:12,523 2511 01:48:12,524 --> 01:48:14,693 انت و (فيونا ) , من كان ليتوقع 2512 01:48:14,694 --> 01:48:16,261 انها امرأه رائعه 2513 01:48:16,262 --> 01:48:19,797 فاجأتني البارحه , وجلبت معها عشاءا 2514 01:48:19,798 --> 01:48:21,366 شيء جديد 2515 01:48:21,367 --> 01:48:24,636 مبروك , احبها 2516 01:48:24,636 --> 01:48:26,505 نعم 2517 01:48:28,306 --> 01:48:31,808 2518 01:48:31,809 --> 01:48:34,845 لقد استقيظت مبكرا هذا الصباح في الساعه الرابعه 2519 01:48:34,846 --> 01:48:37,314 مات) و ( بيج ) كانوا قد غادروا منذ ساعه لرحله ميديانيه) 2520 01:48:37,315 --> 01:48:39,383 ففكرت بالمرور عليك أرجو أن يكون ذلك ملائما 2521 01:48:39,384 --> 01:48:40,951 نعم 2522 01:48:40,952 --> 01:48:43,087 2523 01:48:43,087 --> 01:48:45,988 أردت ان أقول 2524 01:48:45,989 --> 01:48:48,491 انني فكرت بالموضوع 2525 01:48:48,492 --> 01:48:51,427 لم أتصل به الى الان 2526 01:48:51,428 --> 01:48:54,632 ولكنني اشعر انه الخيار الصائب 2527 01:48:57,134 --> 01:48:59,569 حسنا 2528 01:48:59,570 --> 01:49:02,671 أنا لم انم بشكل جيد ايضا 2529 01:49:02,671 --> 01:49:04,206 بسبب موضوع التوظيف ؟ 2530 01:49:04,207 --> 01:49:06,341 اتذكرين اليوم الذي اوصلتك به للمستودع ؟ 2531 01:49:06,342 --> 01:49:08,343 كنتي تعطينني الارشادات الخاطئه 2532 01:49:08,344 --> 01:49:09,712 نعم اتذكر 2533 01:49:11,013 --> 01:49:12,447 حسنا كنت واقفا هناك 2534 01:49:12,448 --> 01:49:13,982 وشاهدتك ترين العمال 2535 01:49:13,983 --> 01:49:16,217 كيف يلفون الملابس والصناديق 2536 01:49:16,218 --> 01:49:19,520 علمت حينها لما أصبح عملك ناجحا 2537 01:49:19,521 --> 01:49:20,855 لن يفعل ذلك احدا مطلقا 2538 01:49:20,856 --> 01:49:24,126 (ذلك النوع من الالتزام يا ( جولز 2539 01:49:24,126 --> 01:49:26,627 بالنسبة إلي ذلك سهلا جدا 2540 01:49:26,628 --> 01:49:29,163 اباوت ذا فت ) يحتاجك وارجوا ان لاتمانعي قولي) 2541 01:49:29,164 --> 01:49:30,597 انتي تحتاجينه ايضا 2542 01:49:30,598 --> 01:49:32,833 شخصا ا قد يأتي بخبره اكثر 2543 01:49:32,834 --> 01:49:35,803 ولكن لن يعلموا ماتعرفينه انتي 2544 01:49:35,804 --> 01:49:38,138 لم أحظى بشيء مثل هذا بحياتي 2545 01:49:38,139 --> 01:49:39,907 ليس لدى عديد من الناس 2546 01:49:39,908 --> 01:49:43,878 ذلك الشيء الكبير الحماسي الذي قمت بصنعه 2547 01:49:43,878 --> 01:49:46,245 انه حلم اليس كذلك ؟ 2548 01:49:46,246 --> 01:49:47,747 وانتِ ستتركين ذلك 2549 01:49:47,748 --> 01:49:51,217 لأمل أن يتوقف زوجك عن إقامة العلاقات 2550 01:49:51,218 --> 01:49:53,786 لا أرى المنطق في ذلك 2551 01:49:53,787 --> 01:49:56,889 لايجدر بك الشعور بأي شيء أقل من العظمه لما حققته 2552 01:49:56,890 --> 01:50:00,561 وانا اكره أن ارى أحدا يأخذ ذلك منك 2553 01:50:06,266 --> 01:50:07,533 اظنك قدمت لهنا 2554 01:50:07,534 --> 01:50:10,502 لأنك أردت سماع ذلك 2555 01:50:10,503 --> 01:50:12,103 نعم 2556 01:50:12,104 --> 01:50:14,806 وربما لأنك 2557 01:50:14,807 --> 01:50:16,209 متدربي 2558 01:50:17,577 --> 01:50:22,282 حسنا , كنت سأقول متدربي وأفضل صديق 2559 01:50:23,515 --> 01:50:25,850 حسنا لا حاجه لأن نكون عاطفيين اتجاه ذلك 2560 01:50:25,851 --> 01:50:28,619 بالرغم من اننا قد ندفن معا 2561 01:50:28,620 --> 01:50:30,654 لا نستطيع أن نكون اقرب من ذلك 2562 01:50:30,655 --> 01:50:32,558 2563 01:50:34,393 --> 01:50:35,726 أهذه هي اللحظات التي تحتاج 2564 01:50:35,727 --> 01:50:37,761 شخصا تستطيع أن تعتمد عليه 2565 01:50:37,762 --> 01:50:39,231 لذلك شكرا 2566 01:50:42,200 --> 01:50:44,701 بالمناسبه أحببت منزلك 2567 01:50:44,702 --> 01:50:46,538 شكرا 2568 01:50:50,975 --> 01:50:52,777 إذاً ؟ 2569 01:51:07,924 --> 01:51:09,758 لنذهب ؟ 2570 01:51:09,759 --> 01:51:11,495 حسنا 2571 01:51:17,200 --> 01:51:19,435 مرحبا بعودتكم 2572 01:51:19,435 --> 01:51:21,135 جولز) لدي شيء رائع لأريك اياه) 2573 01:51:21,136 --> 01:51:23,037 أتذكرين عندما عملت على خدمة استقبال العملاء على الهاتف 2574 01:51:23,038 --> 01:51:25,840 وكانت هنالك مشكلة العروس التي وصلت فساتينها باللون الرمادي 2575 01:51:25,841 --> 01:51:27,308 وجعلنا البائع يعيد إرسال الفساتين بليله واحد 2576 01:51:27,309 --> 01:51:28,510 ووضعناها على الطائره 2577 01:51:28,511 --> 01:51:30,311 نعم نعم ريتشل 2578 01:51:30,312 --> 01:51:32,047 انظري لهذا 2579 01:51:32,048 --> 01:51:33,815 2580 01:51:33,816 --> 01:51:35,983 2581 01:51:35,984 --> 01:51:38,386 جميل 2582 01:51:38,386 --> 01:51:41,489 ( وهذه وصلت للتو من ( مارك تونسيند 2583 01:51:43,792 --> 01:51:45,327 شكرا 2584 01:51:55,636 --> 01:51:57,771 (بيكي) اعطيني رقم ( مارك) 2585 01:51:57,771 --> 01:51:59,538 حسنا 2586 01:51:59,539 --> 01:52:01,841 2587 01:52:01,842 --> 01:52:03,242 جولز ) تتحدث) 2588 01:52:03,243 --> 01:52:05,344 ( مرحبا ( لونزو 2589 01:52:05,345 --> 01:52:06,945 حسنا 2590 01:52:06,946 --> 01:52:09,583 أنحتاج ذلك كله 2591 01:52:15,222 --> 01:52:17,223 ارجوا انني لم اتأخر 2592 01:52:17,223 --> 01:52:19,024 لا تفعلي ذلك من اجلي 2593 01:52:19,025 --> 01:52:20,158 ارجوك 2594 01:52:20,159 --> 01:52:22,127 فقط افعلي ماترين انه جيد لك 2595 01:52:22,128 --> 01:52:24,030 يا إلهي 2596 01:52:26,598 --> 01:52:29,601 ( أنا اريد إدارة شركتي يا ( مات 2597 01:52:29,602 --> 01:52:31,035 يجب عليك ان تعلم ذلك 2598 01:52:31,036 --> 01:52:34,038 إذن افعليها فأنا لا أريد رؤيتك غير سعيده 2599 01:52:34,039 --> 01:52:36,643 انا بالفعل غير سعيده 2600 01:52:39,177 --> 01:52:40,744 هنالك شيء يجب ان اخبرك اياه 2601 01:52:40,745 --> 01:52:42,447 اعلم ذلك 2602 01:52:43,381 --> 01:52:45,449 فقط اخبرني ان ذلك سينتهي 2603 01:52:45,450 --> 01:52:47,384 انا لا عرف لكم استطيع تحمل ذلك 2604 01:52:47,385 --> 01:52:49,619 لقد انتهى 2605 01:52:49,620 --> 01:52:54,658 لا استطيع اخبارك كم انا اسف 2606 01:52:54,659 --> 01:52:57,594 ظننت انني استطيع فعل ذلك 2607 01:52:57,594 --> 01:52:59,863 ظننت انني استطيع ان اكون الرجل الذي تريدينه 2608 01:52:59,864 --> 01:53:01,897 كنت سأكون كذلك 2609 01:53:01,898 --> 01:53:05,469 وفي وقت ما 2610 01:53:07,304 --> 01:53:09,307 ظننت انني فقدتك 2611 01:53:11,375 --> 01:53:14,911 ولكن فالواقع كان انا 2612 01:53:14,911 --> 01:53:16,678 انا الذي ضعت 2613 01:53:16,679 --> 01:53:18,614 العالم محير 2614 01:53:18,615 --> 01:53:21,417 وانا الذي قمت بالخطأ 2615 01:53:21,418 --> 01:53:27,456 واشاهدك مستعده بالتخلي عن هذا كله من اجلي 2616 01:53:27,457 --> 01:53:30,726 لن ادع ذلك يحدث 2617 01:53:30,727 --> 01:53:35,864 انا احبك وسأقوم بما هو أفضل إذا تركتيني احاول 2618 01:53:35,864 --> 01:53:38,534 2619 01:53:41,436 --> 01:53:43,370 ( ارجوك ( جولز 2620 01:53:43,371 --> 01:53:46,942 دعيني اصحح ذلك 2621 01:53:56,617 --> 01:53:58,786 اتعرف ما الذي كان سيكون رائعا ؟ 2622 01:54:00,254 --> 01:54:02,490 لو كان لديك منديل جيب 2623 01:54:16,769 --> 01:54:19,371 هل أتصلتي بـ( تونسيند) ؟ 2624 01:54:19,372 --> 01:54:22,208 لأنني ان كنت قابلت احدا لا يحتاج رئيسا 2625 01:54:22,209 --> 01:54:23,877 فهو انتِ 2626 01:54:25,411 --> 01:54:28,882 كنت على وشك الاتصال به لاقول له اني غيرت رأيي 2627 01:54:30,416 --> 01:54:32,384 اعني أننا بخير هنا 2628 01:54:32,385 --> 01:54:34,620 يمكننا أن نفعلها 2629 01:54:34,620 --> 01:54:36,187 انا ستأكد من عملها 2630 01:54:36,188 --> 01:54:37,922 جيد 2631 01:54:37,923 --> 01:54:40,926 2632 01:55:00,545 --> 01:55:02,078 (بيكي) 2633 01:55:02,079 --> 01:55:03,513 (اين (بين 2634 01:55:03,514 --> 01:55:06,951 لست متأكده اظن انه قال انه يرغب بأخذ اليوم اجازه 2635 01:55:09,387 --> 01:55:11,855 2636 01:55:11,855 --> 01:55:13,589 (فيونا) 2637 01:55:13,590 --> 01:55:15,324 اتعرفين اين (بين) ؟ 2638 01:55:15,325 --> 01:55:17,628 2639 01:55:48,190 --> 01:55:49,591 اسفه للمقاطعه 2640 01:55:49,592 --> 01:55:52,026 لاعليك 2641 01:55:52,026 --> 01:55:55,095 (مدي ذراعك اليسرى يا(جولز 2642 01:55:55,096 --> 01:55:57,731 ارفعي ركبتك 2643 01:55:57,732 --> 01:56:01,769 تنفسي واسترخي للتوازن الداخلي 2644 01:56:01,770 --> 01:56:04,538 هل افعل ذلك بشكل صحيح ؟ - بالكاد - 2645 01:56:04,539 --> 01:56:05,973 لذي شيء جيد لإخبارك 2646 01:56:05,974 --> 01:56:08,043 عظيم , اخبريني عند انتهائنا 2647 01:56:11,645 --> 01:56:14,582 (تنفسي بعمق (جولز 2648 01:56:19,520 --> 01:56:21,654 نعم هكذا 2649 02:01:22,080 --> 02:01:23,081 Bejad : ترجمة MoUsTaFa ZaKi : تعديل التوقيت ممتعة مشاهدة