[Script Info] ; Script generated by Aegisub 6962-(unnamed branch)-85f711f ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 10 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: -R-SLM-Blod,-R-SLM-TV,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: MBC Font,-SALEM-Redouane-,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Akhbar,Akhbar,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,40,1 Style: Agency-Jazeera,Agency-Jazeera,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:27.79,Akhbar,,0,0,0,,‫ضربة يسرى!‬ Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫إذاً، كيف كانت ضربتي؟‬ Dialogue: 0,0:02:33.38,0:02:35.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- مذهلة!‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:02:35.79,0:02:38.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- يبدو أنها لم تعجبك.‬ Dialogue: 0,0:02:38.17,0:02:40.67,Akhbar,,0,0,0,,‫استرخ. لم تكن رائعة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:02:40.75,0:02:42.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لم تربح كأس العالم.‬ Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:43.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا يفعلون بها بجميع الأحوال؟‬\N‫- حسناً، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:44.96,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، يا رفاق!‬ Dialogue: 0,0:02:45.04,0:02:47.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لم نلتق منذ مدة!‬\N‫أين كنتم يا رفاق؟‬ Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:49.42,Akhbar,,0,0,0,,‫من تلك برفقة "ديباك"؟‬ Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:51.75,Akhbar,,0,0,0,,‫تبدو فتاة بالنسبة إلي.‬ Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:54.92,Akhbar,,0,0,0,,‫عبقري!‬ Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:57.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً.‬\N‫- هيا بنا.‬ Dialogue: 0,0:02:57.29,0:02:58.13,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:02:58.25,0:02:59.13,Akhbar,,0,0,0,,‫كوني مستعدة.‬ Dialogue: 0,0:02:59.21,0:03:01.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً، "ديباك". كيف حالك؟‬\N‫- مرحباً، كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:03:01.17,0:03:02.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا بخير، يا رجل.‬\N‫مرحباً يا فتى!‬ Dialogue: 0,0:03:04.50,0:03:06.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- قابلي "أديتيا".‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:08.25,Akhbar,,0,0,0,,‫وهذه‬\N‫زوجته الجميلة، "راشمي".‬ Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:09.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- وهذا "فيفيك".‬ Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:10.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما زال يبحث عن فتاة.‬\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- أهلاً.‬\N‫- وقابلوا خطيبتي... "شيتال".‬ Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- خطيبتك؟‬ Dialogue: 0,0:03:16.08,0:03:17.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لم تخبرنا أن لك خطيبة!‬ Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:18.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أي نوع من الأصدقاء أنت؟‬ Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:21.25,Akhbar,,0,0,0,,‫حدث الأمر بسرعة كبيرة،‬\N‫لم أدرك الأمر حتى.‬ Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:22.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت لا تدرك شيئاً قط.‬ Dialogue: 0,0:03:22.71,0:03:24.21,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً... اجلسوا رجاء.‬ Dialogue: 0,0:03:24.29,0:03:25.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- تفضلوا بالجلوس.‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:03:25.38,0:03:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- اجلسوا.‬ Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد أتت إلى هنا‬\N‫للمرة الأولى، يا رفاق!‬ Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:30.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً.‬\N‫- "فيفيك"، ما كل هذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:30.58,0:03:32.58,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصل بي "سليم"‬\N‫وطلب مني أن آتي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:03:32.67,0:03:35.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنه لم يخبرني بالسبب.‬\N‫هل تعلم سبب لقائنا هنا؟‬ Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:37.42,Akhbar,,0,0,0,,‫يبقي الأمر مشوقاً دوماً.‬ Dialogue: 0,0:03:38.04,0:03:42.13,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، "سليم"؟ أين أنت؟‬\N‫نحن بانتظارك!‬ Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:44.08,Akhbar,,0,0,0,,‫عالق في الازدحام؟‬ Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:47.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أسرع! ماذا؟ حسناً.‬ Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:52.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه عالق في ازدحام السير.‬\N‫- هذا عذره المعتاد.‬ Dialogue: 0,0:03:52.38,0:03:54.17,Akhbar,,0,0,0,,‫أي كتاب هذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- قصة حب لـ"إيريك سيغال".‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:58.21,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه كتاب جميل.‬\N‫كما تعلمين...‬ Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:01.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لو استطاع الشخص أن يحظى بقصة حب‬\N‫كهذه في الحياة الواقعية، لكان هذا رائعاً.‬ Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:05.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"ديباك"، ألم تخبرها‬\N‫عن قصة حب "راج"؟‬ Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:08.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، لم تتسن لي الفرصة.‬\N‫- أنت مغفل.‬ Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:10.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لو أنك أخبرتها، لما كانت‬\N‫قالت شيئاً كهذا.‬ Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:15.17,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تخبرني أن القصص الخيالية الرومانسية‬\N‫تحدث في الحياة الواقعية أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:17.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- قطعاً.‬\N‫- مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:18.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,0:04:19.04,0:04:21.04,Akhbar,,0,0,0,,‫قرري بعد أن تسمعيها.‬ Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:23.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأخبرك كيف التقيا...‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:25.13,Akhbar,,0,0,0,,‫رويدك.‬ Dialogue: 0,0:04:25.25,0:04:28.63,Akhbar,,0,0,0,,‫على الأقل أخبريها شيئاً‬\N‫عن "راج" قبل أن تبدأي.‬ Dialogue: 0,0:04:29.17,0:04:30.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:04:30.21,0:04:32.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأخبرها أنا...‬\N‫- لا، سأخبرها أنا.‬ Dialogue: 0,0:04:32.17,0:04:33.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً، أخبرها أنت.‬\N‫- بحقك، يا رجل.‬ Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:37.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إذاً، "راج" من "بنجاب".‬ Dialogue: 0,0:04:37.54,0:04:39.21,Akhbar,,0,0,0,,‫والده يملك مزرعة هناك.‬ Dialogue: 0,0:04:39.29,0:04:41.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- فـ"راج"...‬\N‫- مزارع؟‬ Dialogue: 0,0:04:41.88,0:04:45.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، أراد "راج" أن يصبح مهندساً.‬ Dialogue: 0,0:04:45.13,0:04:46.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لذا انتقل إلى المدينة.‬ Dialogue: 0,0:04:46.58,0:04:48.63,Akhbar,,0,0,0,,‫يعمل "راج" مهندساً إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:04:48.71,0:04:50.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، بالرغم من قدومه‬\N‫إلى المدينة ليتعلم الهندسة‬ Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:53.58,Akhbar,,0,0,0,,‫إلا أنه انخرط في العمل بالتصدير.‬ Dialogue: 0,0:04:53.67,0:04:54.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- والآن...‬ Dialogue: 0,0:04:55.33,0:04:57.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أنه لا يعمل‬\N‫في التصدير أيضاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:04:57.54,0:04:59.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا صحيح. بالضبط.‬\N‫- صحيح!‬ Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:02.00,Akhbar,,0,0,0,,‫هل اتخذ "راج" أي قرار‬\N‫ثابت حيال أي شيء؟‬ Dialogue: 0,0:05:02.08,0:05:06.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا هو حال "راج".‬\N‫لا يفعل أبداً ما يظن أنه ينبغي عليه فعله‬ Dialogue: 0,0:05:06.38,0:05:10.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ولا يفكر فيما يفعله قط.‬ Dialogue: 0,0:05:10.33,0:05:11.33,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا هو حال "راج".‬ Dialogue: 0,0:05:11.42,0:05:14.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"انطلقت وأنا أقود شاحنتي،‬\N‫على الطريق..."‬ Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:17.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"(راج) للنقل"‬ Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:20.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"كان هناك منعطف..."‬ Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"تركت قلبي هناك..."‬ Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:26.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"انطلقت وأنا أقود شاحنتي..."‬ Dialogue: 0,0:05:29.17,0:05:30.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً، "راج"!‬\N‫- كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:32.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- بخير.‬\N‫- بأحسن حال.‬ Dialogue: 0,0:05:32.25,0:05:35.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعطني هذا المسجل...‬\N‫- لا تلمسه.‬ Dialogue: 0,0:05:35.08,0:05:37.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أشغل موسيقى فيلم "غادار"‬\N‫و"ساني ديول" هو بطلي المفضل.‬ Dialogue: 0,0:05:37.58,0:05:38.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل فهمت؟‬\N‫- وأنا كذلك...‬ Dialogue: 0,0:05:38.75,0:05:42.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، وصلت من "بنغالور" إلى هنا‬\N‫خلال يومين فقط بدلاً من ثلاثة؟‬ Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:45.33,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت استغرقت 3 أيام‬\N‫بدلاً من يومين!‬ Dialogue: 0,0:05:45.42,0:05:48.88,Akhbar,,0,0,0,,‫ما بيدي حيلة.‬\N‫شاحنتك تتوقف فجأة وأنا أتأخر.‬ Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:52.17,Akhbar,,0,0,0,,‫فشاحنتي عبارة عن خردة إذاً؟‬\N‫أتعلم ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:54.96,Akhbar,,0,0,0,,‫قفزت 3 فتيات أمام‬\N‫شاحنتي في نقطة تفتيش "بُنا"‬ Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:57.17,Akhbar,,0,0,0,,‫وقلن لي، "صهرنا هنا!"‬ Dialogue: 0,0:05:57.25,0:06:00.00,Akhbar,,0,0,0,,‫يذهب إلى أقارب زوجته‬\N‫ويخبرني أن شاحنتي عبارة عن خردة!‬ Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:00.92,Akhbar,,0,0,0,,‫قم بصفعه بشدة.‬ Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:05.88,Akhbar,,0,0,0,,‫ركبت عجلات جديدة في الشاحنة،‬\N‫تحوي محرك ضغط دوار.‬ Dialogue: 0,0:06:05.96,0:06:09.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لذا لا تستعمل الكيروسين.‬\N‫استخدم زيت تشحيم الكاسترول.‬ Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:12.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس لديك الآن‬\N‫أي عذر لتكون متأخراً، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:06:12.29,0:06:13.25,Akhbar,,0,0,0,,‫سأقوم بصفعك.‬ Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:15.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، هناك مكالمة من أجلك.‬\N‫- إذاً؟ ما الخطب؟‬ Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه مالك رابطة التجارة.‬\N‫- رابطة التجارة.‬ Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:21.13,Akhbar,,0,0,0,,‫مرر الهاتف إلي! بسرعة!‬ Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:23.46,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً. مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:27.00,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، سيد "سينها". معك‬\N‫المدير الإداري لـ"راج" للنقل.‬ Dialogue: 0,0:06:27.08,0:06:29.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج ماثور". أجل، تحدثنا سابقاً.‬ Dialogue: 0,0:06:29.29,0:06:31.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، لدينا اجتماع اليوم.‬ Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:34.33,Akhbar,,0,0,0,,‫اليوم! لدينا اجتماع! أجل...‬ Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:35.71,Akhbar,,0,0,0,,‫اعذرني للحظة.‬ Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:39.58,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف لي أن أنسى الاجتماع!‬\N‫يا رفاق، أين معطفي؟‬ Dialogue: 0,0:06:39.67,0:06:40.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أنه هناك، "راج".‬ Dialogue: 0,0:06:40.88,0:06:43.13,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، سيدي. آسف لإبقائك قيد الانتظار.‬ Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:45.96,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، لدينا‬\N‫فلسفة يابانية في أخلاقيات العمل هنا.‬ Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:49.13,Akhbar,,0,0,0,,‫نمنح جميع العاملين لدينا‬\N‫ساعة من أجل التأمل.‬ Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:52.50,Akhbar,,0,0,0,,‫تعلم كيف يتم الأمر.‬\N‫العاملون السعداء، ينتج عنهم عمل ناجح.‬ Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.42,Akhbar,,0,0,0,,‫انتظر لحظة، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:06:54.50,0:06:56.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أيها السافل! توقف عن الغناء!‬ Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:58.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا كنت تقول، سيدي؟‬ Dialogue: 0,0:06:58.83,0:07:01.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، ماذا تقول، سيدي؟‬\N‫لم تصل الشاحنات بعد؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.54,0:07:02.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا... مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:06.54,Akhbar,,0,0,0,,‫سأكتشف الأمر من‬\N‫مدير العمليات لدي. سأسأله فحسب.‬ Dialogue: 0,0:07:06.67,0:07:08.67,Akhbar,,0,0,0,,‫انتظر لحظة.‬ Dialogue: 0,0:07:09.04,0:07:11.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا لم تصل الشاحنات‬\N‫إلى هناك بعد؟‬ Dialogue: 0,0:07:11.54,0:07:14.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنها في مضخة الهواء...‬\N‫- سأحشرها في مؤخراتكم!‬ Dialogue: 0,0:07:14.25,0:07:16.50,Akhbar,,0,0,0,,‫سأحشرها في مؤخراتكم! أيها الحمقى!‬ Dialogue: 0,0:07:17.17,0:07:18.67,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً! أجل، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:21.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا آسف. جميع أنظمة حواسيبنا‬\N‫معطلة، سيدي. أجل!‬ Dialogue: 0,0:07:21.63,0:07:23.58,Akhbar,,0,0,0,,‫تجهيزات الطاقة في هذه الوحدة‬\N‫سيئة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:25.33,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أتحدث إلى موظفي "إنتل".‬ Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:27.42,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أتحدث إلى "سوني"...‬ Dialogue: 0,0:07:27.58,0:07:30.79,Akhbar,,0,0,0,,‫مجلس الإدارة لجميع...‬\N‫نفس المشكلة، سيدي. أجل!‬ Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:32.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن، لا تقلق.‬\N‫سأقوم بإنجاز عملك.‬ Dialogue: 0,0:07:33.04,0:07:35.13,Akhbar,,0,0,0,,‫شركة "راج" للنقل لن تخذلك أبداً.‬ Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:38.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. أنت تعرف صفقاتنا...‬\N‫نحن بارعون في هذا.‬ Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:39.13,Akhbar,,0,0,0,,‫بالطبع، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:07:39.25,0:07:41.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ستكون الشاحنات هناك، سيدي.‬\N‫متى؟‬ Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:44.67,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً.‬\N‫دعني أسأل المهندس لدي.‬ Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:46.08,Akhbar,,0,0,0,,‫انتظر لحظة.‬ Dialogue: 0,0:07:46.33,0:07:49.13,Akhbar,,0,0,0,,‫كم سيستغرق الأمر لتكونوا جاهزين؟‬\N‫إنه يسأل، أيها المغفلون!‬ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- سيستغرق الأمر نصف ساعة على الأقل.‬\N‫- نصف ساعة!‬ Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:54.46,Akhbar,,0,0,0,,‫سأبرحكم ضرباً يا رفاق!‬ Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:55.83,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:07:55.92,0:07:59.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ستصل الشاحنات إلى هناك.‬\N‫في أي لحظة، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:01.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. أنا قادم أيضاً، سيدي. أجل.‬ Dialogue: 0,0:08:01.08,0:08:03.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لدي خط لهاتف خلوي.‬ Dialogue: 0,0:08:03.13,0:08:05.13,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتبعه...‬ Dialogue: 0,0:08:05.21,0:08:08.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، سيدي. علينا أن نجتمع معاً‬\N‫في بعض الأحيان. بالطبع!‬ Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:09.54,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن نلتقي في سلسلة فنادق "أوبروي".‬ Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:11.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أتناول غدائي هناك عادة.‬ Dialogue: 0,0:08:11.54,0:08:13.79,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك، سيدي.‬\N‫فلتحظ بيوم طيب أنت أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:16.13,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:19.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"تيتو". كم سيستغرق الأمر حتى...‬ Dialogue: 0,0:08:19.46,0:08:22.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- اللعنة عليك! أسرع!‬\N‫- أنا أفعل ذلك!‬ Dialogue: 0,0:08:22.83,0:08:25.83,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للهول! يا له من شخصية!‬ Dialogue: 0,0:08:27.38,0:08:30.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا! إنه مفعم بالحيوية.‬\N‫مثير للاهتمام للغاية.‬ Dialogue: 0,0:08:31.13,0:08:33.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- أود أن أقابل "راج".‬\N‫- بالتأكيد، ما المانع؟‬ Dialogue: 0,0:08:33.71,0:08:36.38,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا ما يقوله الجميع.‬ Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:39.13,Akhbar,,0,0,0,,‫كنتم تخبرونني عن قصة حب "راج".‬ Dialogue: 0,0:08:39.21,0:08:41.88,Akhbar,,0,0,0,,‫والآن أخبروني عن الفتاة‬\N‫في قصة الحب هذه.‬ Dialogue: 0,0:08:41.96,0:08:43.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- الفتاة!‬\N‫- الفتاة!‬ Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:44.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:53.67,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، "بريا" من "اليونان".‬\N‫فقد ولدت وترعرعت هناك.‬ Dialogue: 0,0:08:53.75,0:08:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بعد تخرجها، أتت‬\N‫إلى "الهند" لتقيم مع عمتها.‬ Dialogue: 0,0:08:57.63,0:08:59.13,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها مصممة أزياء.‬ Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:02.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لاقى عرضها الأول رواجاً كبيراً...‬ Dialogue: 0,0:09:40.46,0:09:43.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا فخورة بك جداً، عزيزتي.‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:45.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- حمداً للرب، يا عمتي!‬\N‫- مذهل!‬ Dialogue: 0,0:09:45.92,0:09:48.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا سعيدة للغاية...‬\N‫- أنا متحمس جداً! كان رائعاً!‬ Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:50.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"دروف"! شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:53.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، كان العرض رائعاً!‬\N‫أنت الأفضل في هذا العمل حقاً.‬ Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:55.71,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها مذهلة تماماً!‬ Dialogue: 0,0:09:57.63,0:09:59.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا!‬ Dialogue: 0,0:09:59.50,0:10:01.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج" و"بريا"‬\N‫مختلفان عن بعضهما جداً!‬ Dialogue: 0,0:10:02.75,0:10:05.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف تقابلا؟‬ Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:08.75,Akhbar,,0,0,0,,‫على الطريق السريع.‬\N‫أثناء حادث.‬ Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:12.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- حادث؟‬\N‫- أجل، حادث‬ Dialogue: 0,0:10:12.38,0:10:16.42,Akhbar,,0,0,0,,‫بين شاحنة "راج" وسيارة "بريا"،‬\N‫في الطريق إلى "ماهاباليشوار".‬ Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:54.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أيها السائق! ألا يمكنك أن تقود بشكل لائق؟‬\N‫كان يمكن أن يحصل حادث!‬ Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:56.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها غلطتك، سيدتي.‬\N‫ألا يمكنك أن تري...‬ Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:58.79,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمت، أيها المنظف.‬\N‫أنا لا أتحدث إليك.‬ Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أتحدث إلى السائق.‬ Dialogue: 0,0:11:00.13,0:11:03.25,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً؟ ألا يمكنك أن تقود؟‬\N‫كان يمكن أن يؤدي ذلك إلى حادث.‬ Dialogue: 0,0:11:03.42,0:11:05.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- من أعطاك رخصة قيادة؟‬\N‫- رخصة!‬ Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلمين، "نيكي".‬\N‫لا يملك هؤلاء الناس رخصة قيادة!‬ Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:10.63,Akhbar,,0,0,0,,‫يقومون بالرشوة ويحصلون على رخصتهم.‬ Dialogue: 0,0:11:10.71,0:11:12.58,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، يجب أن تتم‬\N‫مصادرة رخص القيادة خاصتهم.‬ Dialogue: 0,0:11:12.67,0:11:15.38,Akhbar,,0,0,0,,‫بل الأفضل، أن تحتجز!‬\N‫إنهم يشكلون خطراً على المجتمع.‬ Dialogue: 0,0:11:15.63,0:11:18.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تتحدثين بالإنكليزية.‬\N‫أتظنين أن السائق سيفهم؟‬ Dialogue: 0,0:11:19.75,0:11:20.71,Akhbar,,0,0,0,,‫صحيح...‬ Dialogue: 0,0:11:21.50,0:11:22.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تتحدث اللغة الهندية، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.13,Akhbar,,0,0,0,,‫قد يكون أبكماً، يا "بريا".‬ Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:45.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"...‬\N‫- اصمت!‬ Dialogue: 0,0:11:46.63,0:11:50.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس أخرساً!‬\N‫طلبت مني أن أصمت!‬ Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- ليس أنت. بل هو.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:11:53.96,0:11:57.21,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك أن تطلب من مساعدك أن يصمت،‬\N‫ويمكنك التحديق بي‬ Dialogue: 0,0:11:57.29,0:11:58.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنك أن تعتذر، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:11:59.21,0:12:00.38,Akhbar,,0,0,0,,‫جميعكم متشابهون.‬ Dialogue: 0,0:12:00.50,0:12:04.00,Akhbar,,0,0,0,,‫السائقون أغبياء هنا!‬\N‫يا له من مغرور تافه!‬ Dialogue: 0,0:12:05.29,0:12:07.79,Akhbar,,0,0,0,,‫توقف عندك!‬\N‫توقف فحسب!‬ Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:09.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:12.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- انظري...‬\N‫- أنا؟ أنت يجب أن ترى!‬ Dialogue: 0,0:12:12.54,0:12:14.54,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن ترى الطريقة‬\N‫التي تقود بها شاحنتك.‬ Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا ترفع إصبعك في وجهي.‬ Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:20.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أنزله! أنزله!‬ Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:21.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس للأسفل، انظري للخلف!‬ Dialogue: 0,0:12:22.42,0:12:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫كانت سيارتي قادمة من الخلف،‬\N‫وتخطيت شاحنتك فحسب.‬ Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:27.88,Akhbar,,0,0,0,,‫سيارتك ترحل بعيداً!‬ Dialogue: 0,0:12:27.96,0:12:29.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي تتحدث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:12:29.67,0:12:31.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرني! ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:33.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرني، ما الذي‬\N‫تقوله حيال سيارتي؟‬ Dialogue: 0,0:12:35.17,0:12:36.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد اختفت.‬ Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:48.13,Akhbar,,0,0,0,,‫قلتِ إنها كانت قادمة من الخلف،‬\N‫وأنا قلت إنها ترحل بعيداً...‬ Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:50.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد رحلت...‬ Dialogue: 0,0:12:53.92,0:12:57.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"منطقة منع التجاوز"‬ Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:15.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"سليم"!‬ Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:21.38,Akhbar,,0,0,0,,‫كعروس "سليم"،‬\N‫تبدين اليوم مثل "أناركالي" تماماً.‬ Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:23.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ثم، هذه هدية مني.‬ Dialogue: 0,0:13:23.75,0:13:25.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً.‬\N‫- على الرحب والسعة.‬ Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:28.63,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، يبدو أنك‬\N‫في مزاج شاعري اليوم.‬ Dialogue: 0,0:13:28.71,0:13:31.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل، يبدو أنك تغيرت حقاً.‬\N‫- إنها فرصة مضاعفة.‬ Dialogue: 0,0:13:31.42,0:13:34.38,Akhbar,,0,0,0,,‫في زفاف إسلامي،‬\N‫أشعر بالرغبة في أن أكون شاعرياً‬ Dialogue: 0,0:13:34.46,0:13:36.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ويتعلق الأمر أيضاً‬\N‫بما حدث معي وأنا في طريقي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:13:36.88,0:13:39.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث أثناء الطريق؟‬\N‫- حادث مع فتاة.‬ Dialogue: 0,0:13:39.63,0:13:41.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل أنت بخير؟‬\N‫- ما الذي تقوله؟‬ Dialogue: 0,0:13:41.29,0:13:42.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لستُ بخير، يا "سليم"!‬ Dialogue: 0,0:13:42.83,0:13:47.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لست بخير على الإطلاق.‬\N‫قابلت الفتاة، وأضعت الفتاة.‬ Dialogue: 0,0:13:47.50,0:13:49.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أدري إن كنت‬\N‫سأراها مجدداً ذات يوم.‬ Dialogue: 0,0:13:49.54,0:13:51.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بصراحة، كانت جميلة!‬ Dialogue: 0,0:13:52.50,0:13:56.21,Akhbar,,0,0,0,,‫يا لها من فتاة!‬\N‫يا لها من فتاة...‬ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:00.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً!‬\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:14:01.38,0:14:02.75,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها الفتاة!‬ Dialogue: 0,0:14:02.83,0:14:05.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- من تكون، "سليم"؟‬\N‫- من؟‬ Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:07.25,Akhbar,,0,0,0,,‫الفتاة التي ترتدي فستاناً أبيض.‬ Dialogue: 0,0:14:07.33,0:14:09.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه صديقتي، "بريا".‬ Dialogue: 0,0:14:09.75,0:14:11.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- صديقة لطيفة، برأيي!‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:14:11.75,0:14:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها قادمة إلى هنا.‬\N‫اسأليها فقط كيف كانت رحلتها.‬ Dialogue: 0,0:14:14.50,0:14:15.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- دون أسئلة.‬ Dialogue: 0,0:14:15.79,0:14:17.13,Akhbar,,0,0,0,,‫طلقها يا "سليم".‬\N‫إنها تطرح الكثير من الأسئلة.‬ Dialogue: 0,0:14:17.21,0:14:18.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- اسأليها.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:14:19.54,0:14:21.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- "فرح"!‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫تهانيّ لك! تبدين فاتنة!‬ Dialogue: 0,0:14:25.29,0:14:26.92,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً لك! من الجيد أنك أتيت!‬ Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:29.67,Akhbar,,0,0,0,,‫عجباً، "فرح"! هذه حناء جميلة!‬ Dialogue: 0,0:14:29.75,0:14:32.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، كيف كانت رحلتك؟‬ Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:34.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تتحدثي عنها رجاء.‬\N‫احزري ماذا!‬ Dialogue: 0,0:14:35.25,0:14:37.83,Akhbar,,0,0,0,,‫اليوم، كدت أن أتعرض لحادث.‬ Dialogue: 0,0:14:37.92,0:14:38.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:42.21,Akhbar,,0,0,0,,‫حتى أنني أوقفت الشاحنة.‬\N‫لكن السائق كان غريب الأطوار جداً!‬ Dialogue: 0,0:14:42.29,0:14:43.75,Akhbar,,0,0,0,,‫كان غريباً حقاً.‬ Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:46.58,Akhbar,,0,0,0,,‫سائقو الشاحنات مجموعة من المتغطرسين.‬ Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:48.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لم يكن متغطرساً.‬ Dialogue: 0,0:14:48.75,0:14:52.92,Akhbar,,0,0,0,,‫في الحقيقة، لقد وبخته،‬\N‫لكنه واصل النظر إلي فحسب.‬ Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:53.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أليس هذا غريباً؟‬ Dialogue: 0,0:14:53.92,0:14:55.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث إذاً؟‬\N‫- ثم، كالعادة‬ Dialogue: 0,0:14:56.00,0:15:00.25,Akhbar,,0,0,0,,‫نسيت استخدام الفرامل اليدوية‬\N‫وسقطت السيارة في حفرة.‬ Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أظن، أنه كان يمكنه إيقاف سيارتك.‬ Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:04.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لا...‬ Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫تقدم كي يوقف السيارة.‬ Dialogue: 0,0:15:08.50,0:15:11.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني لم أستطع أن أفهم‬\N‫وأوقفته مجدداً.‬ Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:13.33,Akhbar,,0,0,0,,‫تبين أنه ليس سيئاً للغاية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:16.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، هذا ما كنت أفكر فيه.‬ Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:17.71,Akhbar,,0,0,0,,‫كان ينبغي علي أن أشكره، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:15:17.79,0:15:19.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- بالطبع.‬\N‫- أنت محقة.‬ Dialogue: 0,0:15:19.67,0:15:21.75,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك قولها الآن. أجل...‬ Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:26.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"فرح"، من هذا؟ من يكون؟‬\N‫لماذا يتدخل؟‬ Dialogue: 0,0:15:28.08,0:15:30.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- المعذرة!‬\N‫- أنا آسف...‬ Dialogue: 0,0:15:30.83,0:15:32.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا... كما تعلمين...‬ Dialogue: 0,0:15:32.96,0:15:35.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أظن أنك لم تميزيني.‬\N‫هل علي أن أرتدي عباءة وقميصاً؟‬ Dialogue: 0,0:15:35.88,0:15:37.63,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أنا السائق.‬\N‫"فرح"، أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:15:37.71,0:15:39.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت؟‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:40.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- قدميني إليها.‬\N‫- "بريا"، إنه "راج".‬ Dialogue: 0,0:15:40.33,0:15:41.25,Akhbar,,0,0,0,,‫صديق "سليم".‬ Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:43.38,Akhbar,,0,0,0,,‫رغم أنه يبدو‬\N‫كسائق شاحنة، لكنه ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:46.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- يعمل في النقل.‬\N‫- لكنه عمل صغير، رغم ذلك.‬ Dialogue: 0,0:15:46.75,0:15:49.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنها "بريا"، صديقة مقربة جداً.‬\N‫- التقيت بها سلفاً.‬ Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:52.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن من الرائع مقابلتها مجدداً.‬\N‫- مرحباً. سررت بلقائك.‬ Dialogue: 0,0:15:52.54,0:15:54.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا. دعونا نلتقط صورة.‬\N‫- أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:15:54.08,0:15:56.79,Akhbar,,0,0,0,,‫تعالي هنا. هنا. دعيني أقف هنا.‬ Dialogue: 0,0:15:56.88,0:15:59.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"فرح"، أنت تعترضين الطريق.‬\N‫ابتعدي.‬ Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:01.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- تحركي!‬\N‫- ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:16:01.29,0:16:02.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- التقط صورة رجاء...‬\N‫- "سليم"!‬ Dialogue: 0,0:16:02.33,0:16:03.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,0:16:05.58,0:16:10.83,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت غاضبة منك حقاً لكنني‬\N‫أدركت بعدها أنني كنت مخطئة.‬ Dialogue: 0,0:16:10.92,0:16:14.83,Akhbar,,0,0,0,,‫عرفت منذ البداية أنك كنت مخطئة.‬ Dialogue: 0,0:16:14.92,0:16:16.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنني قلت لك بعض الأشياء السيئة.‬ Dialogue: 0,0:16:16.71,0:16:18.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، لقد فعلت!‬ Dialogue: 0,0:16:18.13,0:16:19.71,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت لم تنبس ببنت شفة.‬ Dialogue: 0,0:16:20.67,0:16:25.92,Akhbar,,0,0,0,,‫حين تكونين غاضبة، يوجد‬\N‫بريق غريب في عينيك.‬ Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:30.25,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه كذلك حقاً.‬\N‫لا يمكنك أن تلاحظيه، لأنك غاضبة.‬ Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:32.08,Akhbar,,0,0,0,,‫وواصلت النظر إليه.‬ Dialogue: 0,0:16:32.17,0:16:35.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أولي انتباهاً‬\N‫لما كان خطأ أو صواباً.‬ Dialogue: 0,0:16:36.42,0:16:40.04,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع، أنا أعتذر عن ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:40.13,0:16:41.42,Akhbar,,0,0,0,,‫آسفة حقاً.‬ Dialogue: 0,0:16:42.21,0:16:44.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- الاعتذار لن يفي بالغرض.‬\N‫- ماذا إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:46.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- ستنالين عقاباً.‬\N‫- عقاب؟‬ Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:50.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- أي عقاب؟‬\N‫- عقابك هو أننا غداً‬ Dialogue: 0,0:16:50.58,0:16:53.38,Akhbar,,0,0,0,,‫سنذهب من‬\N‫"ماهاباليشوار" إلى "مومباي" معاً.‬ Dialogue: 0,0:16:55.04,0:16:57.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً.‬\N‫- في الشاحنة.‬ Dialogue: 0,0:16:57.46,0:16:58.79,Akhbar,,0,0,0,,‫في الشاحنة؟‬ Dialogue: 0,0:16:58.88,0:17:00.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن كيف يمكن أن أذهب في شاحنة؟‬\N‫- لا ترفضي.‬ Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:03.33,Akhbar,,0,0,0,,‫قلت إنني أشكل خطراً على المجتمع،‬\N‫شعرت بالسوء حقاً.‬ Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:04.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- تأذت مشاعري بحق.‬\N‫- لكن، أنا...‬ Dialogue: 0,0:17:04.88,0:17:06.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- لقد اعتذرت عن ذلك.‬\N‫- ليس لديك خيار.‬ Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:07.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنك أن ترفضي.‬ Dialogue: 0,0:17:07.83,0:17:09.58,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء.‬ Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:11.00,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,0:17:12.50,0:17:13.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:15.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً.‬\N‫- حسناً، تصبحين على خير.‬ Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:22.46,Akhbar,,0,0,0,,‫تصبح على خير؟‬ Dialogue: 0,0:17:31.54,0:17:32.67,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، كانت هناك ذبابة.‬ Dialogue: 0,0:17:34.42,0:17:36.00,Akhbar,,0,0,0,,‫موسيقى!‬ Dialogue: 0,0:17:38.13,0:17:43.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"عالم ملون"‬ Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:48.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"وأشخاص من جميع أنحاء العالم"‬ Dialogue: 0,0:17:48.42,0:17:50.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- جيد؟‬\N‫- هل يمكنني إطفاؤه؟‬ Dialogue: 0,0:17:51.42,0:17:53.42,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء. شكراً.‬ Dialogue: 0,0:17:56.83,0:18:03.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنه جزء من القدر"‬ Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:12.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"شاهد على ألاعيب كهذه..."‬ Dialogue: 0,0:18:13.96,0:18:19.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"هناك رعشة في قلبي"‬ Dialogue: 0,0:18:27.71,0:18:31.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"بمئات من تدرجات الطيف اللوني،‬\N‫العالم مكان فريد لنتواجد فيه"‬ Dialogue: 0,0:18:35.63,0:18:39.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"بمئات من تدرجات الطيف اللوني،‬\N‫العالم مكان فريد لنتواجد فيه"‬ Dialogue: 0,0:18:39.58,0:18:43.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"لذا لا تكبتي قلبك"‬ Dialogue: 0,0:18:43.54,0:18:49.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:54.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا ذاهب إلى هناك بكل الأحوال‬\N‫لذا تعالي معي"‬ Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:34.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"حين أسدل هذا الموسم ستارته"‬ Dialogue: 0,0:19:34.46,0:19:38.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"تمايلت الدروب..."‬ Dialogue: 0,0:19:38.33,0:19:46.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"حين أسدل هذا الموسم ستارته‬\N‫تمايلت الدروب..."‬ Dialogue: 0,0:19:46.17,0:19:50.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"عند كل منعطف، هناك حكاية جديدة"‬ Dialogue: 0,0:19:50.21,0:19:53.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"من أجلي ومن أجلك"‬ Dialogue: 0,0:19:53.63,0:20:01.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"دروب..."‬ Dialogue: 0,0:20:01.38,0:20:05.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"من الأغاني التي ندندنها"‬ Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:09.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"تقول الرياح العاصفة لنا"‬ Dialogue: 0,0:20:09.21,0:20:13.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"أين أنتم، أيها المسافرون؟‬\N‫تعالوا إلينا"‬ Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:19.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:20:19.71,0:20:25.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا ذاهب إلى هناك بكل الأحوال‬\N‫لذا تعالي معي"‬ Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:51.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أين أنتم متجهون؟"‬ Dialogue: 0,0:20:51.21,0:20:54.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أين أنتم متجهون؟"‬ Dialogue: 0,0:20:55.42,0:21:01.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا أذهب إلى المكان الذي توجد فيه عروسي"‬ Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:20.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"تصطدم الغيوم بالجبال"‬ Dialogue: 0,0:21:20.75,0:21:24.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"يلتقي النحل بالبراعم"‬ Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:28.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"تتلاقى الغيوم بالجبال"‬ Dialogue: 0,0:21:28.63,0:21:32.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"يلتقي النحل بالبراعم"‬ Dialogue: 0,0:21:32.58,0:21:36.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"يتدفق النهر بشكل عفوي"‬ Dialogue: 0,0:21:36.42,0:21:39.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"ليلاقي المحيط"‬ Dialogue: 0,0:21:39.83,0:21:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"ببطء..."‬ Dialogue: 0,0:21:43.92,0:21:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"ببطء..."‬ Dialogue: 0,0:21:47.67,0:21:51.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"أغاني الحب‬\N‫التي تتدفق في الجدول"‬ Dialogue: 0,0:21:51.63,0:21:55.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"تجعل الطيور تزقزق بانسجام"‬ Dialogue: 0,0:21:55.71,0:22:00.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"موسم اللقاء،‬\N‫استمعي إلى ما يقوله"‬ Dialogue: 0,0:22:00.42,0:22:05.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:11.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا ذاهب إلى هناك بكل الأحوال‬\N‫لذا تعالي معي"‬ Dialogue: 0,0:22:12.17,0:22:15.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"بمئات من تدرجات الطيف اللوني،‬\N‫العالم مكان فريد لنتواجد فيه"‬ Dialogue: 0,0:22:16.04,0:22:20.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"لذا لا تكبت قلبك"‬ Dialogue: 0,0:22:20.08,0:22:25.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:22:25.96,0:22:31.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا ذاهب إلى هناك بكل الأحوال‬\N‫لذا تعالي معي"‬ Dialogue: 0,0:22:31.83,0:22:37.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:23:13.75,0:23:15.46,Akhbar,,0,0,0,,‫انزل!‬ Dialogue: 0,0:23:17.13,0:23:19.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الأمر، أيها الشرطي؟‬\N‫لماذا طلبت مني أن أتوقف؟‬ Dialogue: 0,0:23:19.50,0:23:22.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا؟ ألا يمكنك رؤية الطريق؟‬ Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:24.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟‬\N‫- لا شيء، سأتولى الأمر.‬ Dialogue: 0,0:23:26.25,0:23:31.17,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه المرة الأولى التي أرى فيها‬\N‫رجلاً يتودد لفتاة في شاحنة!‬ Dialogue: 0,0:23:31.25,0:23:33.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- أسلوب جميل.‬\N‫- أي أسلوب؟‬ Dialogue: 0,0:23:33.54,0:23:35.29,Akhbar,,0,0,0,,‫يقود الرجل أية‬\N‫مركبة يمتلكها، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:23:35.38,0:23:36.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ما هي مشكلتك؟‬ Dialogue: 0,0:23:36.38,0:23:38.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لست أنا من يعاني‬\N‫من مشكلة، يا بني.‬ Dialogue: 0,0:23:38.50,0:23:39.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ترى اللوحة؟‬ Dialogue: 0,0:23:39.50,0:23:41.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"ممنوع الدخول"‬\N‫ماذا تقول؟‬ Dialogue: 0,0:23:41.13,0:23:43.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنني رؤية الأشياء عن بعد.‬ Dialogue: 0,0:23:43.54,0:23:45.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:23:45.25,0:23:46.21,Akhbar,,0,0,0,,‫سأخبرك أنا.‬ Dialogue: 0,0:23:46.54,0:23:47.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ممنوع الدخول.‬ Dialogue: 0,0:23:48.04,0:23:50.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أخرج الشاحنة من هنا.‬ Dialogue: 0,0:23:50.58,0:23:52.25,Akhbar,,0,0,0,,‫دقيقتان، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:54.96,Akhbar,,0,0,0,,‫سأنزلها بالقرب من هنا‬\N‫ثم سأمضي من الطريق السريع هناك.‬ Dialogue: 0,0:23:55.04,0:23:57.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أتظن أن قوانين المرور أضحوكة؟‬ Dialogue: 0,0:23:57.46,0:23:59.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، لا تقلق.‬ Dialogue: 0,0:23:59.29,0:24:01.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأذهب لوحدي.‬\N‫- هل سمعت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:24:01.21,0:24:02.79,Akhbar,,0,0,0,,‫تقول الفتاة المسكينة‬\N‫إنها ستذهب بمفردها!‬ Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:04.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني هنا في خدمتها!‬ Dialogue: 0,0:24:04.88,0:24:06.38,Akhbar,,0,0,0,,‫سيدتي، اعذريني.‬ Dialogue: 0,0:24:06.50,0:24:09.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخرج الشاحنة من هنا!‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,0:24:09.08,0:24:12.50,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هذه منطقة يُمنع فيها الوداع أيضاً؟‬\N‫أيمكنني أن أودعها على الأقل؟ رجاء؟‬ Dialogue: 0,0:24:12.92,0:24:14.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- تفضل.‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:24:15.79,0:24:17.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- وداعاً، "بريا".‬\N‫- وداعاً، "راج".‬ Dialogue: 0,0:24:17.67,0:24:20.00,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك‬\N‫على الرحلة. كانت رائعة.‬ Dialogue: 0,0:24:20.33,0:24:23.92,Akhbar,,0,0,0,,‫قصب سكر... من أجلك.‬ Dialogue: 0,0:24:26.83,0:24:28.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- وداعاً.‬\N‫- إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,0:24:32.08,0:24:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي تنتظره؟‬ Dialogue: 0,0:24:33.38,0:24:34.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- اذهب خلف الفتاة. هيا.‬\N‫- أجل، أنا...‬ Dialogue: 0,0:24:34.92,0:24:38.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخرج الشاحنة من هنا!‬\N‫- حسناً، أنت...‬ Dialogue: 0,0:24:46.67,0:24:48.67,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً، "بريا"!‬ Dialogue: 0,0:24:50.50,0:24:52.58,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتصل بك.‬ Dialogue: 0,0:24:54.46,0:24:56.04,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتصل بك.‬ Dialogue: 0,0:24:56.13,0:24:59.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة...‬ Dialogue: 0,0:24:59.88,0:25:03.42,Akhbar,,0,0,0,,‫يقول إنه سيتصل بك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:25:03.71,0:25:06.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنه لم يأخذ رقمي حتى.‬ Dialogue: 0,0:25:07.17,0:25:09.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- لم تأخذ رقمها؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:25:09.25,0:25:12.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:25:12.63,0:25:16.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما الذي تنوي فعله؟‬\N‫- اسألها عن الرقم.‬ Dialogue: 0,0:25:16.71,0:25:18.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ما هو رقمك؟‬ Dialogue: 0,0:25:18.21,0:25:20.21,Akhbar,,0,0,0,,‫5، 6، 9، 4...‬ Dialogue: 0,0:25:20.67,0:25:23.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- 5، 6، 9، 4!‬\N‫- 5، 6، 9، 4...‬ Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:25.04,Akhbar,,0,0,0,,‫2، 7...‬ Dialogue: 0,0:25:25.33,0:25:27.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- 2، 7...‬\N‫- 2، 7!‬ Dialogue: 0,0:25:27.50,0:25:28.88,Akhbar,,0,0,0,,‫8، 3!‬ Dialogue: 0,0:25:28.96,0:25:30.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- 8، 3!‬\N‫- 8، 6...‬ Dialogue: 0,0:25:30.83,0:25:32.75,Akhbar,,0,0,0,,‫-3!‬\N‫-كن واضحاً رجاء.‬ Dialogue: 0,0:25:32.83,0:25:34.46,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت كذلك. إنه 3!‬ Dialogue: 0,0:25:34.54,0:25:35.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تصرخ؟‬ Dialogue: 0,0:25:36.71,0:25:38.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:25:38.88,0:25:40.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً؟‬\N‫- حسناً...‬ Dialogue: 0,0:25:41.75,0:25:45.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- قل لها وداعاً رجاء.‬\N‫- ماذا...‬ Dialogue: 0,0:25:46.08,0:25:48.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- وداعاً...‬\N‫- وداعاً!‬ Dialogue: 0,0:25:49.08,0:25:51.08,Akhbar,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:25:51.25,0:25:52.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً!‬ Dialogue: 0,0:25:52.38,0:25:54.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- أراك لاحقاً!‬\N‫- أراك لاحقاً...‬ Dialogue: 0,0:25:54.58,0:25:55.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً...‬ Dialogue: 0,0:25:56.25,0:25:57.33,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً...‬ Dialogue: 0,0:25:58.00,0:26:02.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا يكفي. ارحل.‬ Dialogue: 0,0:26:02.50,0:26:05.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:26:16.25,0:26:17.71,Akhbar,,0,0,0,,‫ارحل.‬ Dialogue: 0,0:26:28.67,0:26:30.67,Akhbar,,0,0,0,,‫آسفة...‬ Dialogue: 0,0:26:34.75,0:26:37.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- أين كنت، "بريا"؟‬\N‫- عمتي! أصغي إلي.‬ Dialogue: 0,0:26:37.63,0:26:40.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- حاولي القيام بهذه الخطوة. إنها ممتعة.‬\N‫- ما الذي تفعلينه؟‬ Dialogue: 0,0:26:40.58,0:26:42.96,Akhbar,,0,0,0,,‫كان يُفترض بك أن تكوني هنا‬\N‫بحلول الظهيرة. وأصبحت الساعة 6:30.‬ Dialogue: 0,0:26:43.04,0:26:44.13,Akhbar,,0,0,0,,‫عمتي، استمعي إلي.‬ Dialogue: 0,0:26:44.21,0:26:45.92,Akhbar,,0,0,0,,‫هل سبق وسرقت‬\N‫قصب سكر من الحقول؟‬ Dialogue: 0,0:26:46.00,0:26:47.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟ قصب سكر؟‬\N‫- أجل، عمتي. قصب سكر!‬ Dialogue: 0,0:26:47.92,0:26:50.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل سرقته؟‬\N‫- متى قلت‬ Dialogue: 0,0:26:50.33,0:26:53.42,Akhbar,,0,0,0,,‫إنني سرقت قصب سكر من الحقول؟‬\N‫وركض المزارع ليلحق بي؟‬ Dialogue: 0,0:26:53.50,0:26:56.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- وبحوزته عصا كبيرة!‬\N‫- هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:26:56.67,0:26:58.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل تعلمين ما تقولينه؟‬\N‫- أجل، عمتي.‬ Dialogue: 0,0:26:58.75,0:26:59.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا بخير تماماً.‬ Dialogue: 0,0:26:59.88,0:27:02.46,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهبي الآن واستحمي.‬\N‫تبدين متسخة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:27:02.54,0:27:03.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- أستحم؟ حسناً.‬\N‫- أجل، هيا.‬ Dialogue: 0,0:27:03.75,0:27:05.13,Akhbar,,0,0,0,,‫آمل أن يكون هناك ماء‬\N‫في المضخة اليدوية.‬ Dialogue: 0,0:27:05.21,0:27:06.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، يوجد ماء في المضخة اليدوية.‬ Dialogue: 0,0:27:07.21,0:27:10.21,Akhbar,,0,0,0,,‫مضخة يدوية؟‬\N‫أعني، هناك ماء في الحمام!‬ Dialogue: 0,0:27:10.29,0:27:13.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي حل بهذه الفتاة؟‬\N‫ستجعلني أفقد عقلي.‬ Dialogue: 0,0:27:14.25,0:27:17.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- أكان ذلك صوت "بريا"؟‬\N‫- ذهبت لتستحم.‬ Dialogue: 0,0:27:18.17,0:27:20.88,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت بانتظارها طيلة اليوم‬\N‫ولم تخبريها حتى؟‬ Dialogue: 0,0:27:21.08,0:27:26.00,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للهول! نسيت كلياً.‬\N‫كانت تقول أشياء غريبة.‬ Dialogue: 0,0:27:26.08,0:27:27.33,Akhbar,,0,0,0,,‫سأذهب وأخبرها الآن.‬ Dialogue: 0,0:27:27.42,0:27:29.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس أنت. سأفاجئها أنا.‬ Dialogue: 0,0:27:33.33,0:27:39.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,0:27:43.21,0:27:47.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,0:27:48.00,0:27:51.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"ناندو"، أنت تغني هذه الأغنية دوماً.‬\N‫غنّ هذه.‬ Dialogue: 0,0:27:55.54,0:27:58.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- أغنية جميلة.‬\N‫- أليست كذلك؟ غنها معي.‬ Dialogue: 0,0:27:58.71,0:28:00.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- تريدني أن أغني؟‬\N‫- أجل، رجاء.‬ Dialogue: 0,0:28:01.13,0:28:04.46,Akhbar,,0,0,0,,‫1، 2...‬\N‫1، 2، 3، 4.‬ Dialogue: 0,0:28:04.54,0:28:09.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,0:28:09.58,0:28:12.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس هناك أمل، "ناندو".‬\N‫هذه الأغنية التي ستغنيها دوماً.‬ Dialogue: 0,0:28:12.71,0:28:16.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا سعيد بغناء هذه الأغنية.‬\N‫حياة واحدة، فتاة واحدة‬ Dialogue: 0,0:28:16.75,0:28:20.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- حب واحد وأغنية واحدة.‬\N‫- هذا مبدئي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:28:20.63,0:28:24.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حياة واحدة، فتاة واحدة،‬\N‫حب واحد وأغنية واحدة.‬ Dialogue: 0,0:28:28.25,0:28:29.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هكذا التقى "بريا" و"راج" إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:28:29.92,0:28:33.17,Akhbar,,0,0,0,,‫كان ذلك لقاؤهما الأول فحسب.‬ Dialogue: 0,0:28:33.25,0:28:38.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لو كان الأحبة يلتقون بسهولة كبيرة،‬\N‫لما كانت هناك أية قصص حب.‬ Dialogue: 0,0:28:38.83,0:28:43.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرني. حين أحبا بعضهما البعض‬\N‫حباً جماً، ماذا كانت المشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:28:43.42,0:28:47.29,Akhbar,,0,0,0,,‫المشكلة؟‬\N‫كانت المشكلة قصاصة الورق‬ Dialogue: 0,0:28:47.38,0:28:49.42,Akhbar,,0,0,0,,‫التي كتب عليها "راج" رقم "بريا".‬ Dialogue: 0,0:28:49.50,0:28:51.08,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا هو الحد!‬ Dialogue: 0,0:28:51.33,0:28:54.63,Akhbar,,0,0,0,,‫عليك أن تتأكد على الأقل‬\N‫قبل أن تغسل ثيابي!‬ Dialogue: 0,0:28:54.71,0:28:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫جميع موظفي الغسيل‬\N‫يتفقدون الجيوب دوماً‬ Dialogue: 0,0:28:57.63,0:29:01.79,Akhbar,,0,0,0,,‫قبل أن يغسلوا الثياب ليروا‬\N‫إن كان أحد قد ترك نقوداً بداخلها.‬ Dialogue: 0,0:29:01.88,0:29:05.71,Akhbar,,0,0,0,,‫خلال الـ5 سنوات الماضية،‬\N‫لم أجد فلساً في جيوبك.‬ Dialogue: 0,0:29:05.79,0:29:08.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- وتوقفت عن تفقدها الآن.‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:29:08.29,0:29:13.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أعددت طبق "دهولكا" حار جداً.‬\N‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:29:13.21,0:29:16.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد أطباقاً، يا زوجة أخي.‬\N‫"مانو"، اطلب منها أن تغادر.‬ Dialogue: 0,0:29:16.46,0:29:20.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ارحلي، "سافيتا".‬\N‫إننا نواجه مشكلة خطيرة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:29:20.08,0:29:21.83,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن نحاول إيجاد رقم "بريا".‬ Dialogue: 0,0:29:22.63,0:29:25.58,Akhbar,,0,0,0,,‫من هي صديقة "بريا" تلك التي في "بُنا"؟‬ Dialogue: 0,0:29:25.67,0:29:27.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- "فرح"!‬\N‫- "فرح"!‬ Dialogue: 0,0:29:27.50,0:29:28.83,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصل بها وخذ‬\N‫الرقم منها.‬ Dialogue: 0,0:29:28.92,0:29:31.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا. "فرح" و"سليم" تزوجا للتو.‬ Dialogue: 0,0:29:31.38,0:29:33.33,Akhbar,,0,0,0,,‫وهما مسافران في شهر عسلهما‬\N‫ولا أدري أين هما.‬ Dialogue: 0,0:29:33.42,0:29:37.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا! ما هذا؟‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:29:37.50,0:29:39.83,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف وصل قميصي‬\N‫إلى منزل "راج"؟‬ Dialogue: 0,0:29:40.08,0:29:42.96,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أبحث عن هذا‬\N‫القميص وهو موجود هنا!‬ Dialogue: 0,0:29:43.04,0:29:45.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت قلق بشأن القميص؟‬\N‫لدي مشكلة. أعطني حل.‬ Dialogue: 0,0:29:45.67,0:29:48.96,Akhbar,,0,0,0,,‫حل مشكلتك بنفسك.‬\N‫اسمع، هذا ما يفعله "غانبات"!‬ Dialogue: 0,0:29:49.04,0:29:50.67,Akhbar,,0,0,0,,‫علينا أن نسلمه للشرطة.‬ Dialogue: 0,0:29:51.17,0:29:53.17,Akhbar,,0,0,0,,‫الشرطة؟‬ Dialogue: 0,0:29:53.92,0:29:54.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"مانو"!‬ Dialogue: 0,0:29:55.92,0:29:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تقلق.‬\N‫لن نسلمك إلى الشرطة.‬ Dialogue: 0,0:29:59.54,0:30:02.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- 5، 6، 9، 4...‬\N‫- 5، 6، 9، 4.‬ Dialogue: 0,0:30:03.96,0:30:05.04,Akhbar,,0,0,0,,‫5، 6، 9، 4.‬ Dialogue: 0,0:30:05.13,0:30:09.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كم مرة ستقول ذلك؟‬\N‫يحوي رقم الهاتف على 8 أرقام!‬ Dialogue: 0,0:30:09.13,0:30:11.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه صعب علي.‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:30:11.46,0:30:12.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا شرطي مرور.‬ Dialogue: 0,0:30:12.83,0:30:15.63,Akhbar,,0,0,0,,‫علي أن أتذكر‬\N‫4 أرقام فقط للوحة السيارة.‬ Dialogue: 0,0:30:15.71,0:30:16.71,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:30:16.79,0:30:18.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تذهب إلى منزلها؟‬ Dialogue: 0,0:30:20.54,0:30:23.17,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت خائف من والد‬\N‫الفتاة، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:30:24.25,0:30:26.00,Akhbar,,0,0,0,,‫سأشعر بالخوف‬\N‫لو أني كنت أعرف أين تسكن.‬ Dialogue: 0,0:30:26.08,0:30:28.58,Akhbar,,0,0,0,,‫كان ذلك لقاؤنا الأول.‬\N‫وأنت الشخص الذي أوقفني.‬ Dialogue: 0,0:30:28.67,0:30:31.96,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه فوضى بالتأكيد، برأيي.‬ Dialogue: 0,0:30:32.04,0:30:34.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا واثق أنها تقطن‬\N‫في مكان ما بالجوار.‬ Dialogue: 0,0:30:34.83,0:30:36.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ذهبت مشياً إلى المنزل‬\N‫في ذلك اليوم، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:30:36.13,0:30:37.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت على حق.‬ Dialogue: 0,0:30:38.38,0:30:42.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلم ماذا؟‬\N‫دعنا نسأل بائع أوراق نبات التنبول.‬ Dialogue: 0,0:30:42.21,0:30:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا بنا.‬\N‫- لنذهب.‬ Dialogue: 0,0:30:44.33,0:30:46.54,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا بنا. لا تقلق.‬ Dialogue: 0,0:30:46.63,0:30:48.42,Akhbar,,0,0,0,,‫جميعهم لنا.‬ Dialogue: 0,0:30:48.75,0:30:50.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- تحياتي، يا أخي.‬\N‫- تحياتي، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:30:50.96,0:30:54.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخبره.‬\N‫- أنا أبحث عن فتاة.‬ Dialogue: 0,0:30:54.38,0:30:57.92,Akhbar,,0,0,0,,‫تسكن في مكان ما بالجوار.‬\N‫سأخبرك كيف يبدو شكلها...‬ Dialogue: 0,0:30:58.00,0:31:03.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"تيواري"، أنا مشغول بصناعة أوراق التنبول.‬\N‫لا أنظر إلى الفتيات.‬ Dialogue: 0,0:31:03.42,0:31:06.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعرف "لاكسمان"؟‬\N‫ما زال يرمق الفتيات بالنظرات.‬ Dialogue: 0,0:31:06.96,0:31:09.79,Akhbar,,0,0,0,,‫خذه إلى هناك.‬\N‫إنه يعرف شيئاً ما بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:31:10.17,0:31:13.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "تيواري".‬\N‫أنا أنظر إلى "رادها" فقط.‬ Dialogue: 0,0:31:13.83,0:31:16.08,Akhbar,,0,0,0,,‫فكر في الأمر، "لاكسمان"! فكر!‬ Dialogue: 0,0:31:16.17,0:31:17.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تخف مني.‬ Dialogue: 0,0:31:17.46,0:31:19.83,Akhbar,,0,0,0,,‫الشاب المسكين يائس للغاية.‬\N‫أخبره إن كنت تعلم.‬ Dialogue: 0,0:31:19.92,0:31:23.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكنني لا أعرف.‬\N‫- كل ذلك حدث بسببي.‬ Dialogue: 0,0:31:23.25,0:31:24.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني كنت أقوم بواجبي‬ Dialogue: 0,0:31:24.75,0:31:26.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- وقلت إني آسف، أليس كذلك؟‬\N‫- حسناً!‬ Dialogue: 0,0:31:26.13,0:31:27.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لدي فكرة.‬ Dialogue: 0,0:31:27.71,0:31:28.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- تريدان عنوانها، صحيح؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:31:29.00,0:31:30.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- ساعي البريد "غانغا"!‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:31:30.83,0:31:32.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أن ساعي البريد يعرفه.‬\N‫هل تعرفه؟‬ Dialogue: 0,0:31:32.63,0:31:34.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعنا نسأله.‬\N‫- شكراً لك.‬ Dialogue: 0,0:31:34.42,0:31:37.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعطني شوكولا.‬\N‫- خذي قلبي عوضاً عنها.‬ Dialogue: 0,0:31:37.25,0:31:39.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- اصمت.‬\N‫- "رادها".‬ Dialogue: 0,0:31:41.08,0:31:42.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا شوبرا"؟‬ Dialogue: 0,0:31:43.46,0:31:47.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك شخص واحد من عائلة "شوبرا"‬\N‫يعيش في "سوابنالوك".‬ Dialogue: 0,0:31:47.58,0:31:50.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لديه ابنان، وليس لديه ابنة.‬ Dialogue: 0,0:31:51.17,0:31:54.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"غانغا"، هناك شخص من عائلة "شوبرا"‬\N‫في "أكاشغانغا" أيضاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:31:54.33,0:31:57.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- لديه ابنة.‬\N‫- أجل، أليس لديه ابنة؟‬ Dialogue: 0,0:31:57.21,0:31:58.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:31:59.04,0:32:03.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"رستم"، تلك الفتاة بعمر 8 أعوام.‬ Dialogue: 0,0:32:03.13,0:32:05.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- آسف.‬\N‫- 8 أعوام.‬ Dialogue: 0,0:32:05.71,0:32:09.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، فتاتي أكبر بقليل.‬\N‫- أكبر، أليست كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:32:09.08,0:32:12.17,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك عائلة "شوبرا" أخرى‬\N‫لديها ابنة واحدة فقط.‬ Dialogue: 0,0:32:12.71,0:32:15.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنها تعيش‬\N‫في "أستراليا" مع عمتها.‬ Dialogue: 0,0:32:16.08,0:32:19.25,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا جيد!‬\N‫"بريا" تعيش مع عمتها أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:32:19.33,0:32:22.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخبرني باسم العمة إذاً.‬\N‫- بالطبع. اسم عمتها...‬ Dialogue: 0,0:32:22.88,0:32:25.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا أدري.‬\N‫- لا يعلم.‬ Dialogue: 0,0:32:25.83,0:32:29.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يعلم أي شيء، "تيواري".‬\N‫كيف سنجدها؟‬ Dialogue: 0,0:32:29.25,0:32:32.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سنفعل، "راج"؟‬\N‫إنه لا يعرف أي شيء أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:32:32.38,0:32:36.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أبالي. مهما كان‬\N‫ما تقولونه جميعاً، أنا واثق...‬ Dialogue: 0,0:32:37.54,0:32:39.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أنني سأجد "بريا".‬ Dialogue: 0,0:32:40.13,0:32:41.88,Akhbar,,0,0,0,,‫بعمة، أو بدون عمة.‬ Dialogue: 0,0:32:43.67,0:32:45.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- كيف سيجدها؟‬\N‫- كيف؟‬ Dialogue: 0,0:32:45.88,0:32:49.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا اسم، لا عنوان.‬\N‫- هذا ما أخبرته به.‬ Dialogue: 0,0:32:49.79,0:32:53.13,Akhbar,,0,0,0,,‫سيجدها!‬\N‫بهذه البساطة فحسب!‬ Dialogue: 0,0:32:53.50,0:32:59.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:33:02.00,0:33:09.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفى أحد ما‬\N‫أين ذهبت؟"‬ Dialogue: 0,0:33:11.17,0:33:13.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟‬\N‫- دعونا نعرف.‬ Dialogue: 0,0:33:18.96,0:33:22.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"كنت هنا البارحة،‬\N‫وهي كذلك"‬ Dialogue: 0,0:33:23.08,0:33:26.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا هنا مجدداً، لكنها ليست هنا"‬ Dialogue: 0,0:33:26.92,0:33:31.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:33:31.21,0:33:35.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:33:39.54,0:33:41.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها جميلة حين تنظر إليها"‬ Dialogue: 0,0:33:41.75,0:33:47.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها تقيم في مكان ما بالجوار‬\N‫لكنها مفقودة"‬ Dialogue: 0,0:33:47.88,0:33:52.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها رقيقة، بجمال فتان"‬ Dialogue: 0,0:33:52.08,0:33:55.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها مفقودة"‬ Dialogue: 0,0:33:55.92,0:34:02.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"أبحث عنها من كل قلبي وروحي"‬ Dialogue: 0,0:34:04.58,0:34:08.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"أبحث عنها من كل قلبي وروحي"‬ Dialogue: 0,0:34:08.75,0:34:12.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"بحثت عنها في كل أنحاء العالم،‬\N‫أتساءل أين هي"‬ Dialogue: 0,0:34:13.00,0:34:17.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:34:17.17,0:34:21.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:34:21.25,0:34:25.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:34:48.17,0:34:52.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا محبوبتي"!‬ Dialogue: 0,0:34:52.29,0:34:57.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"تعالي إلى قلبي، يا محبوبتي!"‬ Dialogue: 0,0:34:57.08,0:35:01.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"كنت جاهلاً في أمور القلب"‬ Dialogue: 0,0:35:05.33,0:35:09.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"كنت جاهلاً في أمور القلب"‬ Dialogue: 0,0:35:09.50,0:35:13.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"لكن تلك الفتاة قادتني إلى الجنون"‬ Dialogue: 0,0:35:13.46,0:35:17.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"في كل مكان أنظر إليه، أظن أني أراها"‬ Dialogue: 0,0:35:17.67,0:35:21.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"وجهها هو ما تلمحه عيناي طيلة الوقت"‬ Dialogue: 0,0:35:21.83,0:35:25.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"أي قلق هذا؟‬\N‫عم يدور كل هذا؟"‬ Dialogue: 0,0:35:25.83,0:35:30.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:35:30.21,0:35:34.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:35:34.33,0:35:38.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:36:05.83,0:36:10.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"خذوني إلى تلك الفتاة بطريقة ما،‬\N‫يا أصدقائي"‬ Dialogue: 0,0:36:14.17,0:36:18.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"خذوني إلى تلك الفتاة بطريقة ما،‬\N‫يا أصدقائي"‬ Dialogue: 0,0:36:18.38,0:36:22.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"امنحوني كل السعادة التي فقدتها"‬ Dialogue: 0,0:36:22.38,0:36:26.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"أروني أين تقطن‬\N‫وسأتخلى عن منزلي"‬ Dialogue: 0,0:36:26.54,0:36:30.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"إن قابلتها الآن،‬\N‫سأجعلها محبوبتي"‬ Dialogue: 0,0:36:30.71,0:36:34.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"متى سيتم تحقيق رغبات‬\N‫الرجل المسكين؟"‬ Dialogue: 0,0:36:34.67,0:36:38.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:36:39.04,0:36:43.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:36:43.25,0:36:47.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:36:47.38,0:36:49.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها جميلة للناظرين"‬ Dialogue: 0,0:36:49.46,0:36:55.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"تقيم في مكان ما بالجوار‬\N‫لكنها مفقودة"‬ Dialogue: 0,0:36:55.63,0:36:59.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها رقيقة، بجمال فتان"‬ Dialogue: 0,0:36:59.92,0:37:03.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها مفقودة"‬ Dialogue: 0,0:37:04.08,0:37:08.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"أبحث عنها من كل قلبي وروحي"‬ Dialogue: 0,0:37:08.25,0:37:12.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"بحثت عنها في كل أنحاء العالم،‬\N‫أتساءل أين هي"‬ Dialogue: 0,0:37:12.50,0:37:16.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:37:16.63,0:37:20.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت محبوبتي..."‬ Dialogue: 0,0:37:20.75,0:37:24.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:37:24.79,0:37:29.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت محبوبتي..."‬ Dialogue: 0,0:37:29.17,0:37:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت..."‬ Dialogue: 0,0:37:33.38,0:37:38.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختفت محبوبتي..."‬ Dialogue: 0,0:37:41.33,0:37:42.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"؟‬ Dialogue: 0,0:37:43.13,0:37:45.21,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت تبحث عني‬\N‫طيلة الأيام العشرين الماضية؟‬ Dialogue: 0,0:37:45.29,0:37:47.75,Akhbar,,0,0,0,,‫في كل مكان، وكل يوم!‬\N‫على الأقل، وجدتك.‬ Dialogue: 0,0:37:48.67,0:37:51.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أيمكنني أن أطلب منك الخروج للعشاء‬\N‫الليلة ثم في جولة بالسيارة بعد ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:37:51.63,0:37:54.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- آسفة، لا يمكنني الذهاب معك، "راج".‬\N‫- لم لا؟‬ Dialogue: 0,0:37:54.92,0:37:56.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا ذاهبة إلى "أثينا" الليلة.‬\N‫- "أثينا"؟‬ Dialogue: 0,0:37:56.96,0:37:59.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- للمشاركة في الأولمبياد؟‬\N‫- توقف عن المزاح، "راج".‬ Dialogue: 0,0:38:00.13,0:38:01.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أهلي ينتظرونني هناك.‬ Dialogue: 0,0:38:01.63,0:38:04.42,Akhbar,,0,0,0,,‫سنتصل إذاً ونختلق عذراً.‬ Dialogue: 0,0:38:04.50,0:38:07.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لن يجدي أي عذر.‬\N‫من الضروري أن أذهب.‬ Dialogue: 0,0:38:07.17,0:38:09.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا يمكن أن يكون الأمر‬\N‫الذي لا يستطيعون تدبره من دونك؟‬ Dialogue: 0,0:38:11.33,0:38:13.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأنخطب يا "راج".‬\N‫- أجل، وإن يكن؟‬ Dialogue: 0,0:38:31.71,0:38:33.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا".‬\N‫- أجل؟‬ Dialogue: 0,0:38:36.13,0:38:39.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ظننت أنك معجبة بي.‬ Dialogue: 0,0:38:40.29,0:38:41.79,Akhbar,,0,0,0,,‫بالطبع، أنا معجبة بك، "راج".‬ Dialogue: 0,0:38:41.88,0:38:43.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ولهذا السبب أنا هنا.‬ Dialogue: 0,0:38:43.29,0:38:45.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا عن الخطبة إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:38:45.92,0:38:47.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبريني؟‬ Dialogue: 0,0:38:48.50,0:38:51.25,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف يمكنني ذلك؟‬\N‫تم تقرير كل شيء الأسبوع الفائت.‬ Dialogue: 0,0:38:53.38,0:38:54.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- الأسبوع الفائت؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:38:55.63,0:38:59.67,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصل أبي ليسأل ما إن كنت‬\N‫أود أن أخطب، ووافقت على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:39:00.38,0:39:05.33,Akhbar,,0,0,0,,‫وافقت على الزواج من رجل...‬\N‫لا تعرفينه؟‬ Dialogue: 0,0:39:05.79,0:39:09.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا واثق أنه لا يملك‬\N‫رخصة قيادة شاحنة حتى.‬ Dialogue: 0,0:39:11.29,0:39:15.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"سمير" صديق طفولتي، "راج".‬\N‫أعرفه جيداً.‬ Dialogue: 0,0:39:17.04,0:39:19.83,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف أكون أنا موضع ملامة‬\N‫إن لم نلتق في طفولتنا؟‬ Dialogue: 0,0:39:20.83,0:39:22.67,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك التعرف علي الآن.‬\N‫ولتري مدى جدارتي.‬ Dialogue: 0,0:39:23.88,0:39:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫امنحيني فرصة رجاء‬\N‫ثم اتخذي القرار.‬ Dialogue: 0,0:39:30.17,0:39:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، ليست هذه الطريقة‬\N‫التي يتخذ فيها الشخص قرارات في الحياة.‬ Dialogue: 0,0:39:33.83,0:39:36.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ولا يعيش المرء حياته‬\N‫بالطريقة التي تظنها.‬ Dialogue: 0,0:39:37.25,0:39:38.96,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك شيء يدعى "الالتزام".‬ Dialogue: 0,0:39:39.29,0:39:40.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"لندن"، "باريس"، "أمريكا"...‬ Dialogue: 0,0:39:40.67,0:39:43.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أقاربي من جميع أنحاء‬\N‫العالم سيكونون في "أثينا".‬ Dialogue: 0,0:39:43.29,0:39:45.46,Akhbar,,0,0,0,,‫في الحقيقة، لا بد أنهم‬\N‫وصلوا إلى هناك الآن.‬ Dialogue: 0,0:39:45.54,0:39:47.92,Akhbar,,0,0,0,,‫من المهم بالنسبة إلي‬\N‫الذهاب إلى هناك، "راج".‬ Dialogue: 0,0:39:52.46,0:39:53.75,Akhbar,,0,0,0,,‫وماذا عني؟‬ Dialogue: 0,0:39:56.21,0:39:58.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت رجل لطيف للغاية، "راج".‬ Dialogue: 0,0:39:58.50,0:40:01.00,Akhbar,,0,0,0,,‫من المؤكد أنك ستعثر على فتاة لطيفة.‬ Dialogue: 0,0:40:02.17,0:40:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫فعلت ذلك...‬ Dialogue: 0,0:40:05.21,0:40:06.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنها سترحل...‬ Dialogue: 0,0:40:09.38,0:40:10.50,Akhbar,,0,0,0,,‫إلى "أثينا".‬ Dialogue: 0,0:40:27.38,0:40:29.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، علي الرحيل الآن.‬ Dialogue: 0,0:40:34.33,0:40:35.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أيمكنني إيصالك إلى مكان ما؟‬ Dialogue: 0,0:40:40.00,0:40:41.00,Akhbar,,0,0,0,,‫فعلتِ ذلك سلفاً.‬ Dialogue: 0,0:40:57.71,0:41:02.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"موتي"، حدث هذا قبل أن تولد بمدة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:41:04.46,0:41:06.88,Akhbar,,0,0,0,,‫كانت تقطن هنا في السابق.‬ Dialogue: 0,0:41:07.63,0:41:10.46,Akhbar,,0,0,0,,‫وكنت أجلس هنا‬\N‫كل يوم، كي أنظر إليها.‬ Dialogue: 0,0:41:11.33,0:41:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أنظر إليها بينما تكون‬\N‫واقفة على النافذة أو الباب.‬ Dialogue: 0,0:41:15.08,0:41:18.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أو حين تغادر أو تصل...‬ Dialogue: 0,0:41:20.13,0:41:23.71,Akhbar,,0,0,0,,‫وفي أحد الأيام، رحلتْ بعيداً‬\N‫مع شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:41:26.38,0:41:30.92,Akhbar,,0,0,0,,‫كانت تلك غلطتي أيضاً.‬\N‫أتمنى، لو أني أخبرتها‬ Dialogue: 0,0:41:31.38,0:41:34.92,Akhbar,,0,0,0,,‫بأنني...‬\N‫ربما عندها...‬ Dialogue: 0,0:41:36.83,0:41:42.08,Akhbar,,0,0,0,,‫حين كانت تغادر وهي عروس،‬\N‫غنى الجميع...‬ Dialogue: 0,0:41:43.33,0:41:46.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,0:41:47.71,0:41:49.17,Akhbar,,0,0,0,,‫غنيت معهم أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:41:50.29,0:41:57.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,0:42:01.13,0:42:02.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا" ذاهبة إلى "اليونان"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:42:02.96,0:42:04.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تحزم حقائبك إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:42:04.79,0:42:07.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أحزم حقائبي لأني‬\N‫ذاهب إلى "اليونان" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:42:07.50,0:42:08.71,Akhbar,,0,0,0,,‫توقف عن الجدال واحزم حقيبتي.‬ Dialogue: 0,0:42:08.79,0:42:10.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل، لكن...‬\N‫- ابدأ بذلك!‬ Dialogue: 0,0:42:10.25,0:42:14.92,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها "اليونان"، وليست ضاحية مدينة‬\N‫حيث يمكنك الرحيل بلمح البصر.‬ Dialogue: 0,0:42:15.00,0:42:16.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد قررت.‬ Dialogue: 0,0:42:16.13,0:42:19.08,Akhbar,,0,0,0,,‫في سبيل "بريا"، يمكنني الوصول‬\N‫لأي جزء من العالم بلمح البصر.‬ Dialogue: 0,0:42:19.17,0:42:21.13,Akhbar,,0,0,0,,‫سيحضر "فيفيك" تأشيرة دخولي إلى المطار.‬ Dialogue: 0,0:42:21.21,0:42:22.42,Akhbar,,0,0,0,,‫احزم هذه رجاء.‬ Dialogue: 0,0:42:22.50,0:42:25.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن، لماذا ستذهب إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,0:42:25.75,0:42:27.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لأن "بريا" ستنخطب!‬ Dialogue: 0,0:42:27.67,0:42:29.08,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت ذاهب لتحضر ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:42:29.17,0:42:31.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لم تنخطب "بريا" بعد، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:42:31.96,0:42:33.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد أن أتجادل معك.‬ Dialogue: 0,0:42:33.46,0:42:35.50,Akhbar,,0,0,0,,‫زوجة أخي، أنت ترين "ناندو"‬\N‫كل يوم، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:42:35.58,0:42:36.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل.‬\N‫- منذ سنوات‬ Dialogue: 0,0:42:36.71,0:42:38.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لم يمنع‬\N‫خليلته من الرحيل.‬ Dialogue: 0,0:42:38.21,0:42:42.88,Akhbar,,0,0,0,,‫يجلس مع كلبه وزجاجة مشروب‬\N‫وهو يقول،‬ Dialogue: 0,0:42:42.96,0:42:45.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا ليتني أوقفتها."‬ Dialogue: 0,0:42:46.00,0:42:49.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد أن أقول،‬\N‫"يا ليت"، طيلة حياتي.‬ Dialogue: 0,0:42:49.63,0:42:50.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ولن تفهم الأمر.‬ Dialogue: 0,0:42:50.54,0:42:51.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أعطني بطاقة ائتماني.‬ Dialogue: 0,0:42:51.54,0:42:53.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- بالطبع... إنها في الدرج.‬\N‫- أعطني إياها.‬ Dialogue: 0,0:42:53.50,0:42:54.50,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا الخيار الوحيد أمامي.‬ Dialogue: 0,0:42:54.58,0:42:57.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ستنفذ كل مدخراتك، "راج".‬ Dialogue: 0,0:42:57.21,0:42:59.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تبدين مثله تماماً!‬ Dialogue: 0,0:43:00.46,0:43:02.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل‬\N‫بالنقود إن لم تكن "بريا" معي؟‬ Dialogue: 0,0:43:02.33,0:43:03.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، الأمر ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:43:03.50,0:43:06.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أعضاء جمعية أصحاب الشاحنات‬\N‫سيجتمعون غداً.‬ Dialogue: 0,0:43:06.67,0:43:10.08,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن تحضر،‬\N‫وإلا سيلغون شركتك الفرعية.‬ Dialogue: 0,0:43:10.17,0:43:13.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- ليست الشركة الفرعية، إنه الدعم المالي.‬\N‫- صحيح، سيتم إلغاؤه.‬ Dialogue: 0,0:43:13.83,0:43:16.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- ليذهب الدعم المالي إلى الجحيم!‬\N‫- يا لهذا الهراء!‬ Dialogue: 0,0:43:16.54,0:43:18.00,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هذه الطريقة الصائبة لإدارة العمل؟‬ Dialogue: 0,0:43:19.71,0:43:21.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"مانو"، أنا لا أعرف كيفية إدارة عمل.‬ Dialogue: 0,0:43:22.58,0:43:23.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن هذا هو حال الحب.‬ Dialogue: 0,0:43:25.21,0:43:28.00,Akhbar,,0,0,0,,‫اللعنة على الحب!‬\N‫هل سمعت ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:43:28.08,0:43:29.08,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هذا هو الحب؟‬ Dialogue: 0,0:43:33.25,0:43:36.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"مطار (شاتراباتي شيفاجي) الدولي"‬ Dialogue: 0,0:43:40.21,0:43:41.29,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً!‬ Dialogue: 0,0:43:42.54,0:43:45.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت؟‬\N‫- أجل، أنا ذاهب إلى "اليونان" أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:43:45.08,0:43:47.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعني، ذاهب بصحبتك.‬\N‫- فجأة؟‬ Dialogue: 0,0:43:48.67,0:43:50.71,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا بوسعي أن أفعل، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,0:43:50.88,0:43:54.58,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، حين كنت طفلاً،‬\N‫سمعت قصة الحب هذه‬ Dialogue: 0,0:43:55.25,0:43:59.17,Akhbar,,0,0,0,,‫حيث تترك البطلة البطل،‬\N‫ويتخلى البطل عن كل آماله.‬ Dialogue: 0,0:43:59.42,0:44:04.63,Akhbar,,0,0,0,,‫طوال حياته، يفكر أنه كان عليه‬\N‫أن يحاول إيقافها على الأقل.‬ Dialogue: 0,0:44:04.92,0:44:06.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ربما كانت الأمور قد آلت بشكل مختلف.‬ Dialogue: 0,0:44:06.92,0:44:08.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,0:44:08.71,0:44:11.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم، ليس لدي فرصة...‬ Dialogue: 0,0:44:11.42,0:44:14.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني لا أريد أن أندم طيلة حياتي.‬ Dialogue: 0,0:44:14.13,0:44:16.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا كل ما في الأمر‬\N‫- حاولت أن أجعلك تفهم، "راج".‬ Dialogue: 0,0:44:16.75,0:44:19.04,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنا أفهم حقاً، "بريا".‬ Dialogue: 0,0:44:19.29,0:44:21.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن قلبي يأبى ذلك.‬ Dialogue: 0,0:44:22.92,0:44:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫اجلسي.‬\N‫نحن على متن الطائرة ذاتها الآن، لذا...‬ Dialogue: 0,0:44:31.08,0:44:32.29,Akhbar,,0,0,0,,‫عذراً، أيها العم.‬ Dialogue: 0,0:44:34.04,0:44:35.17,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن معاً.‬ Dialogue: 0,0:44:36.21,0:44:37.63,Akhbar,,0,0,0,,‫وإن يكن؟ ماذا علي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,0:44:38.54,0:44:40.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أتساءل إن كان يمكنني الجلوس هنا.‬ Dialogue: 0,0:44:41.29,0:44:42.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ستجلس عليّ؟‬ Dialogue: 0,0:44:42.42,0:44:46.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا سأجلس عليك، أيها العم؟‬\N‫أعني، مقعدي هناك، "3 سي".‬ Dialogue: 0,0:44:47.00,0:44:49.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أترى تلك السيدة الجالسة هناك؟‬ Dialogue: 0,0:44:49.58,0:44:50.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- هناك؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:44:50.92,0:44:52.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أجلس هناك.‬ Dialogue: 0,0:44:52.50,0:44:54.04,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء، أيها العم...‬ Dialogue: 0,0:44:54.13,0:44:56.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرتك، لن أجلس هناك. ارحل بعيداً.‬ Dialogue: 0,0:44:56.71,0:44:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:44:58.83,0:44:59.88,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً، أيها العم...‬ Dialogue: 0,0:45:00.00,0:45:04.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- لم لا تغادر؟‬\N‫- أوشك على ذلك أيها البدين. حسناً، وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:45:05.21,0:45:06.25,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:45:09.13,0:45:10.42,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً.‬ Dialogue: 0,0:45:14.08,0:45:17.54,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، أردت الجلوس مع تلك الفتاة.‬ Dialogue: 0,0:45:17.63,0:45:20.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنها صديقتي.‬\N‫- ماذا عساي أن أفعل إذاً؟‬ Dialogue: 0,0:45:22.50,0:45:26.50,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أتساءل إن كان يمكنك الجلوس‬\N‫هناك ويمكنني دعوتها إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:45:27.38,0:45:30.54,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبت في الواقع من ذلك‬\N‫السيد أن يبدل المقاعد.‬ Dialogue: 0,0:45:30.63,0:45:34.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنه لم يقبل.‬\N‫سيدتي، إنه رجل سيئ المزاج للغاية!‬ Dialogue: 0,0:45:34.33,0:45:35.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعلم.‬\N‫- حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:45:35.83,0:45:37.29,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه زوجي.‬ Dialogue: 0,0:45:40.13,0:45:41.75,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا رائع جداً. إنه رجل لطيف.‬ Dialogue: 0,0:45:42.17,0:45:43.88,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن تجلسا معاً، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:45:44.00,0:45:44.88,Akhbar,,0,0,0,,‫زوج، زوجة...‬ Dialogue: 0,0:45:44.96,0:45:47.13,Akhbar,,0,0,0,,‫كنا نتشاجر منذ أسبوع.‬ Dialogue: 0,0:46:23.17,0:46:24.46,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:47:04.50,0:47:06.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:47:06.71,0:47:08.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أعني، يا له من حظ عاثر!‬ Dialogue: 0,0:47:09.63,0:47:10.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا مريع!‬ Dialogue: 0,0:47:18.75,0:47:21.08,Akhbar,,0,0,0,,‫نامي أنت. تعالي...‬ Dialogue: 0,0:47:23.83,0:47:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أتملك هاتفاً خلوياً؟‬ Dialogue: 0,0:47:29.54,0:47:34.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي، أنت تعلم مدى سوء‬\N‫الطقس في "أثينا".‬ Dialogue: 0,0:47:35.29,0:47:36.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، أنا في "ميكونوس".‬ Dialogue: 0,0:47:37.08,0:47:38.83,Akhbar,,0,0,0,,‫تم تأخير الرحلة‬\N‫لمدة 8 ساعات.‬ Dialogue: 0,0:47:39.00,0:47:41.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، أبي، 8 ساعات.‬ Dialogue: 0,0:47:41.67,0:47:43.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلِم جميع ضيوفنا رجاء، أبي.‬ Dialogue: 0,0:47:44.58,0:47:45.42,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:47:46.08,0:47:46.92,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,0:48:00.88,0:48:02.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أليس هذا محزناً؟‬ Dialogue: 0,0:48:02.54,0:48:04.46,Akhbar,,0,0,0,,‫كان ذلك الفتى‬\N‫يعزف الموسيقى منذ مدة طويلة‬ Dialogue: 0,0:48:04.54,0:48:06.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لا أحد يمنحه أية نقود.‬ Dialogue: 0,0:48:07.08,0:48:08.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- أتعلمين السبب؟‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:48:09.29,0:48:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لأن موسيقاه مريعة.‬\N‫وكذلك ألحانه وموهبته...‬ Dialogue: 0,0:48:15.46,0:48:17.50,Akhbar,,0,0,0,,‫فأنت تعرف الكثير حيال الموسيقى؟‬ Dialogue: 0,0:48:17.79,0:48:20.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ألا تذكرين "ماهاباليشوار"؟‬ Dialogue: 0,0:48:20.42,0:48:24.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أرض الحب، هيا بنا"‬ Dialogue: 0,0:48:25.08,0:48:30.29,Akhbar,,0,0,0,,‫تعلمين مدى براعتي في الغناء.‬\N‫سأوقظك عبر أغنية كل صباح‬ Dialogue: 0,0:48:30.42,0:48:34.50,Akhbar,,0,0,0,,‫وأجعلك تخلدين للنوم عبر تهويدة.‬\N‫سأكون مذياعك المتحرك والمتحدث.‬ Dialogue: 0,0:48:50.29,0:48:52.96,Akhbar,,0,0,0,,‫يا له من كلب قبيح! كم هو مروع!‬ Dialogue: 0,0:48:53.33,0:48:55.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "راج". إنه جميل للغاية.‬ Dialogue: 0,0:48:55.50,0:48:58.25,Akhbar,,0,0,0,,‫بالضبط. كلب قبيح بشكل لطيف.‬ Dialogue: 0,0:48:59.88,0:49:01.13,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه جميل للغاية.‬ Dialogue: 0,0:49:01.21,0:49:04.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. قبيح، بشكل جميل. بشكل لطيف...‬ Dialogue: 0,0:49:04.88,0:49:06.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل تحبينه؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:49:07.42,0:49:09.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل تريدينه؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:49:09.58,0:49:10.67,Akhbar,,0,0,0,,‫هل علي إحضاره؟‬ Dialogue: 0,0:49:10.88,0:49:11.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا!‬\N‫- أرجوك.‬ Dialogue: 0,0:49:11.96,0:49:14.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا. لا أريده.‬\N‫- اسمحي لي، رجاء.‬ Dialogue: 0,0:49:15.67,0:49:16.63,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:49:16.92,0:49:17.75,Akhbar,,0,0,0,,‫كلب جميل!‬ Dialogue: 0,0:49:21.67,0:49:22.63,Akhbar,,0,0,0,,‫كم ثمن ذلك الكلب القبيح؟‬ Dialogue: 0,0:49:22.71,0:49:24.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لا... ليس للبيع.‬ Dialogue: 0,0:49:24.42,0:49:25.50,Akhbar,,0,0,0,,‫خذ السلاح.‬ Dialogue: 0,0:49:25.67,0:49:27.67,Akhbar,,0,0,0,,‫قم بالإطلاق.‬\N‫ثم، تربح الكلب!‬ Dialogue: 0,0:49:27.79,0:49:29.92,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً. أنا بارع جداً في هذا.‬ Dialogue: 0,0:49:35.50,0:49:37.50,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للعجب! رائع!‬ Dialogue: 0,0:49:37.75,0:49:39.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لديك تصويب مذهل، "راج"!‬ Dialogue: 0,0:49:39.96,0:49:42.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- كنت فقط...‬\N‫- قد لا تكون العلب موضوعة كما ينبغي.‬ Dialogue: 0,0:49:42.25,0:49:45.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، كنت أتدرب فقط.‬\N‫راقبيني.‬ Dialogue: 0,0:49:52.00,0:49:53.42,Akhbar,,0,0,0,,‫اضحكي كما تشائين.‬ Dialogue: 0,0:49:53.54,0:49:54.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، آسفة.‬ Dialogue: 0,0:49:55.21,0:49:57.21,Akhbar,,0,0,0,,‫بينما تصوب،‬\N‫سأتناول المثلجات.‬ Dialogue: 0,0:49:57.29,0:49:58.50,Akhbar,,0,0,0,,‫سأفعلها الآن.‬ Dialogue: 0,0:50:00.46,0:50:02.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا يمكنك فعلها، "راج".‬\N‫- بالطبع، أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:50:06.29,0:50:08.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، لا يمكنك فعلها!‬ Dialogue: 0,0:50:08.96,0:50:13.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، لا يمكنك فعلها!‬ Dialogue: 0,0:50:16.79,0:50:20.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم أنه ليس بمقدوري فعلها.‬\N‫لكن ماذا سأفعل؟‬ Dialogue: 0,0:50:20.29,0:50:21.75,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً...‬ Dialogue: 0,0:50:24.88,0:50:26.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- تفضل.‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,0:50:26.88,0:50:29.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- كم ثمن هذا؟‬\N‫- لا شيء...‬ Dialogue: 0,0:50:29.29,0:50:31.29,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه مني لك، ثم لها.‬ Dialogue: 0,0:50:34.79,0:50:37.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل تعجبك؟‬\N‫- إنها تعجبني.‬ Dialogue: 0,0:50:37.63,0:50:39.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك تحبها.‬ Dialogue: 0,0:50:39.79,0:50:40.83,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:50:40.92,0:50:41.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- تحياتي.‬\N‫- تحياتي.‬ Dialogue: 0,0:50:42.25,0:50:43.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً.‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:50:46.04,0:50:48.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- إليك... خذي هذا.‬\N‫- يا للروعة! جميل للغاية!‬ Dialogue: 0,0:50:48.79,0:50:50.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- أصبت العلبة أخيراً.‬\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:50:50.92,0:50:52.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:50:52.92,0:50:55.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- كيف حصلت على هذا إذاً؟‬\N‫- أعطاه لي ذلك العم.‬ Dialogue: 0,0:50:55.54,0:50:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- بهذه البساطة؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:50:57.63,0:51:00.75,Akhbar,,0,0,0,,‫تخلى عنه حين‬\N‫رأى مقدار حبي لك.‬ Dialogue: 0,0:51:01.08,0:51:03.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن للأسف...‬\N‫- ماذا حصل؟‬ Dialogue: 0,0:51:03.83,0:51:06.88,Akhbar,,0,0,0,,‫رجل غريب في أرض غريبة‬\N‫يفهم مشاعري.‬ Dialogue: 0,0:51:07.08,0:51:09.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن الفتاة التي يجب عليها ذلك، لا تفهمها.‬ Dialogue: 0,0:51:09.75,0:51:11.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"...‬\N‫- "بريا"، لقد قررت.‬ Dialogue: 0,0:51:11.71,0:51:12.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:51:12.71,0:51:14.92,Akhbar,,0,0,0,,‫بعد زواجنا،‬\N‫سأطهو وجبة واحدة كل يوم.‬ Dialogue: 0,0:51:15.00,0:51:17.17,Akhbar,,0,0,0,,‫سأعتني بالأطفال أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:51:17.25,0:51:19.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أجيد التعامل مع الأطفال.‬ Dialogue: 0,0:51:20.58,0:51:21.83,Akhbar,,0,0,0,,‫رويدك، أيها الشجاع!‬ Dialogue: 0,0:51:24.54,0:51:28.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أعرف القليل عن المعالجة المنزلية أيضاً.‬\N‫لن تصابي بالمرض قط.‬ Dialogue: 0,0:51:28.96,0:51:32.63,Akhbar,,0,0,0,,‫سأبعد أمراضك بلمح البصر.‬ Dialogue: 0,0:51:33.67,0:51:34.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,0:51:38.83,0:51:40.33,Akhbar,,0,0,0,,‫علاوة على ذلك، أنا ميكانيكي أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:51:42.13,0:51:43.63,Akhbar,,0,0,0,,‫صحيح؟ لا؟‬ Dialogue: 0,0:51:48.67,0:51:51.54,Akhbar,,0,0,0,,‫رائع!‬\N‫تهانينا...‬ Dialogue: 0,0:51:51.63,0:51:53.33,Akhbar,,0,0,0,,‫تفضلي عملتك المعدنية، سيدتي.‬ Dialogue: 0,0:51:55.33,0:51:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ستتحقق أمنية‬\N‫تلك المرأة، "راج"!‬ Dialogue: 0,0:51:57.75,0:52:00.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه مسل. إرم عملة معدنية في البحيرة،‬\N‫اجعلي فتى عارياً يجلبها لك‬ Dialogue: 0,0:52:00.96,0:52:02.33,Akhbar,,0,0,0,,‫وستتحقق أمنيتك.‬ Dialogue: 0,0:52:02.42,0:52:04.25,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا ما يؤمن به الناس، "راج".‬ Dialogue: 0,0:52:04.33,0:52:07.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل تصدقينه؟‬\N‫- أجل. ألديك عملة معدنية؟‬ Dialogue: 0,0:52:08.58,0:52:11.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه العملة المعدنية الوحيدة بحوزتي.‬\N‫لا تضيعيها، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:52:33.38,0:52:35.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل حصلت على العملة؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,0:52:40.04,0:52:42.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا بد أنها هناك!‬\N‫- لا، لا أستطيع إيجادها.‬ Dialogue: 0,0:52:42.46,0:52:44.13,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر إلى هناك، أيها المغفل!‬ Dialogue: 0,0:52:44.75,0:52:47.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا أستطيع إيجادها.‬\N‫- مرة أخيرة! بحقك!‬ Dialogue: 0,0:52:47.67,0:52:48.67,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء!‬ Dialogue: 0,0:52:48.75,0:52:50.71,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، سيدتي.‬\N‫لن تتحقق هذه الأمنية.‬ Dialogue: 0,0:52:50.79,0:52:52.42,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء، مرة أخرى فقط.‬ Dialogue: 0,0:52:52.50,0:52:54.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرة واحدة فحسب.‬\N‫- أتعلم، أنا قادمة من "الهند".‬ Dialogue: 0,0:52:54.50,0:52:55.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أحظى بفرصة أبداً.‬ Dialogue: 0,0:52:55.88,0:52:57.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- رجاء!‬\N‫- آسف، سيدتي...‬ Dialogue: 0,0:52:58.58,0:53:00.21,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء، فرصة أخرى فقط!‬ Dialogue: 0,0:53:00.29,0:53:02.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- رجاء. سأرمي عملة معدنية أخرى.‬\N‫- آسف، سيدتي. لا...‬ Dialogue: 0,0:53:02.42,0:53:04.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرة أخرى فحسب.‬\N‫- لا. آسف.‬ Dialogue: 0,0:53:06.96,0:53:07.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"!‬ Dialogue: 0,0:53:23.63,0:53:25.04,Akhbar,,0,0,0,,‫هل يعرف السباحة؟‬ Dialogue: 0,0:53:26.33,0:53:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أدري.‬ Dialogue: 0,0:53:28.63,0:53:30.04,Akhbar,,0,0,0,,‫إذاً، لقد غرق.‬ Dialogue: 0,0:53:36.96,0:53:38.17,Akhbar,,0,0,0,,‫وجدتها!‬ Dialogue: 0,0:53:39.08,0:53:40.88,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا رائع!‬ Dialogue: 0,0:53:41.08,0:53:42.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"!‬\N‫- بطل!‬ Dialogue: 0,0:53:46.33,0:53:47.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا قفزت في الماء؟‬ Dialogue: 0,0:53:48.46,0:53:49.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لأحضر العملة المعدنية.‬ Dialogue: 0,0:53:49.83,0:53:52.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم. لكن من طلب منك ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:53:52.92,0:53:55.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- تعابير وجهك.‬\N‫- لستُ أمزح، "راج".‬ Dialogue: 0,0:53:55.54,0:53:56.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ولا أنا.‬ Dialogue: 0,0:53:57.00,0:53:58.75,Akhbar,,0,0,0,,‫كان التعبير على وجهك يقول،‬\N‫"(راج)، اقفز."‬ Dialogue: 0,0:53:58.92,0:54:00.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ولذا، قفز "راج"!‬ Dialogue: 0,0:54:14.79,0:54:16.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لتحظيا بيوم طيب.‬ Dialogue: 0,0:54:16.63,0:54:18.63,Akhbar,,0,0,0,,‫جميلة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:54:20.63,0:54:24.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا طلبت‬\N‫عند ينبوع الأمنيات؟‬ Dialogue: 0,0:54:24.71,0:54:25.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:54:25.63,0:54:27.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، أخبريني.‬\N‫لا بد أنك طلبت شيئاً ما.‬ Dialogue: 0,0:54:27.63,0:54:30.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا شيء، "راج". حقاً...‬\N‫- هيا، أخبريني. لا تشعري بالخجل.‬ Dialogue: 0,0:54:30.25,0:54:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، أخبريني.‬ Dialogue: 0,0:54:31.88,0:54:35.04,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبت أن أصل إلى المنزل في الوقت المحدد.‬ Dialogue: 0,0:54:38.00,0:54:40.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا ما طلبته؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,0:54:42.38,0:54:44.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلمين ما الذي طلبته؟‬ Dialogue: 0,0:54:45.67,0:54:46.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم.‬ Dialogue: 0,0:54:46.92,0:54:48.08,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه شيء جديد.‬ Dialogue: 0,0:54:48.17,0:54:50.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعلم، "راج".‬\N‫- استمعي إلي...‬ Dialogue: 0,0:54:50.58,0:54:51.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا أريد.‬\N‫- هذه أمنية مختلفة.‬ Dialogue: 0,0:54:51.88,0:54:53.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- اصغي، "بريا"...‬\N‫- "راج"...‬ Dialogue: 0,0:54:53.25,0:54:54.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- اسمعي، "بريا"...‬ Dialogue: 0,0:54:58.46,0:55:03.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"لم تدركي،‬\N‫كم أنا عاشق مجنون"‬ Dialogue: 0,0:55:03.88,0:55:09.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"أحضرت لك قلبي كهدية"‬ Dialogue: 0,0:55:09.08,0:55:15.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى قصة قلبي"‬ Dialogue: 0,0:55:15.42,0:55:20.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:55:21.00,0:55:26.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختاريني كزوج لك"‬ Dialogue: 0,0:55:26.25,0:55:33.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:55:33.88,0:55:39.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"لم تدركي،‬\N‫كم أنا عاشق مجنون"‬ Dialogue: 0,0:55:39.21,0:55:44.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"أحضرت لك قلبي كهدية"‬ Dialogue: 0,0:55:44.54,0:55:50.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى قصة قلبي"‬ Dialogue: 0,0:55:50.83,0:55:56.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:55:56.17,0:56:01.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختاريني كزوج لك"‬ Dialogue: 0,0:56:01.83,0:56:08.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك..."‬ Dialogue: 0,0:56:28.17,0:56:33.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت صامتة، وأنا أتساءل"‬ Dialogue: 0,0:56:34.25,0:56:40.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"كيف سأخبرك بالسر"‬ Dialogue: 0,0:56:41.71,0:56:47.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت صامتة، وأنا أتساءل"‬ Dialogue: 0,0:56:47.92,0:56:54.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"كيف سأخبرك بالسر"‬ Dialogue: 0,0:56:55.67,0:56:58.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"يمكن أن أموت من أجلك"‬ Dialogue: 0,0:56:58.42,0:57:00.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا أقول الحقيقة"‬ Dialogue: 0,0:57:00.92,0:57:07.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"اطلبي حياتي، إن شئت"‬ Dialogue: 0,0:57:07.21,0:57:12.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:57:12.79,0:57:18.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختاريني كزوج لك"‬ Dialogue: 0,0:57:18.25,0:57:24.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:57:47.04,0:57:49.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا وحيد..."‬ Dialogue: 0,0:57:49.92,0:57:53.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت وحيدة أيضاً"‬ Dialogue: 0,0:57:53.42,0:58:00.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"تخيلي كيف ستكون الأحوال،‬\N‫لو اجتمعنا معاً"‬ Dialogue: 0,0:58:00.71,0:58:03.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا وحيد..."‬ Dialogue: 0,0:58:03.63,0:58:06.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت وحيدة أيضاً"‬ Dialogue: 0,0:58:07.04,0:58:13.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"تخيلي كيف ستكون الأحوال،‬\N‫لو اجتمعنا معاً"‬ Dialogue: 0,0:58:14.67,0:58:19.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"كل هدف، كان لدينا نحن العاشقين المجانين"‬ Dialogue: 0,0:58:20.13,0:58:25.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"هو أن نرافق قافلة حبنا"‬ Dialogue: 0,0:58:26.29,0:58:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي إلي، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:58:31.58,0:58:36.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختاريني كزوج لك"‬ Dialogue: 0,0:58:37.04,0:58:43.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي إلي، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,0:59:41.63,0:59:46.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"لم تدركي،‬\N‫كم أنا عاشق مجنون..."‬ Dialogue: 0,0:59:46.88,0:59:52.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"أحضرت لك قلبي كهدية"‬ Dialogue: 0,0:59:52.17,0:59:58.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى قصة قلبي"‬ Dialogue: 0,0:59:58.42,1:00:03.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,1:00:03.96,1:00:09.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"اختاريني كزوج لك"‬ Dialogue: 0,1:00:09.58,1:00:15.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"استمعي رجاء، أعيريني انتباهك"‬ Dialogue: 0,1:00:17.67,1:00:20.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"مطار (ميكونوس)"‬ Dialogue: 0,1:00:20.58,1:00:23.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"تأجيل رحلة (أيه زيد 776) إلى (أثينا)"‬ Dialogue: 0,1:00:23.96,1:00:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫آسفة، سيدتي.‬ Dialogue: 0,1:00:25.29,1:00:27.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن، تم تأجيل كل الرحلات إلى "أثينا".‬ Dialogue: 0,1:00:28.00,1:00:30.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- أهناك أي طريقة أخرى أستطيع الوصول بها؟‬\N‫- المعذرة.‬ Dialogue: 0,1:00:34.96,1:00:36.25,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:00:38.42,1:00:42.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تقلقي، "بريا".‬\N‫قمت بجميع الاستفسارات.‬ Dialogue: 0,1:00:42.71,1:00:44.67,Akhbar,,0,0,0,,‫حتى لو تم تأخير‬\N‫الرحلة لمدة 12 ساعة أخرى‬ Dialogue: 0,1:00:44.75,1:00:47.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ما زال هناك العديد‬\N‫من الأماكن الأخرى التي لم نرها بعد.‬ Dialogue: 0,1:00:47.50,1:00:48.63,Akhbar,,0,0,0,,‫انظري، أحضرت الخريطة حتى.‬ Dialogue: 0,1:00:48.71,1:00:51.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- النوادي الليلية...‬\N‫- رجاء، "راج"!‬ Dialogue: 0,1:00:51.83,1:00:53.54,Akhbar,,0,0,0,,‫من المهم بالنسبة إلي أن أصل إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,1:00:55.54,1:00:57.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أنهم بانتظاري.‬ Dialogue: 0,1:00:58.17,1:01:01.88,Akhbar,,0,0,0,,‫طلب مني أبي أن أصل إلى المنزل‬\N‫قبل يوم أو يومين.‬ Dialogue: 0,1:01:02.67,1:01:04.13,Akhbar,,0,0,0,,‫الأمر برمته غلطتي.‬ Dialogue: 0,1:01:05.63,1:01:07.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد أخّرت كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:01:09.63,1:01:10.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"...‬ Dialogue: 0,1:01:10.54,1:01:11.83,Akhbar,,0,0,0,,‫سيغضب مني والدي كثيراً.‬ Dialogue: 0,1:01:11.92,1:01:14.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! لا تبكي، أرجوك.‬ Dialogue: 0,1:01:15.71,1:01:17.17,Akhbar,,0,0,0,,‫عليك الوصول إلى "أثينا"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:01:19.38,1:01:21.00,Akhbar,,0,0,0,,‫سآخذك إلى "أثينا".‬ Dialogue: 0,1:01:23.29,1:01:24.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تبكي فقط.‬ Dialogue: 0,1:01:28.58,1:01:30.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- لتحظيا برحلة رائعة.‬\N‫- شكراً لك.‬ Dialogue: 0,1:01:33.42,1:01:34.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"؟‬ Dialogue: 0,1:01:34.75,1:01:35.58,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً لك.‬ Dialogue: 0,1:01:35.67,1:01:37.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس بعد.‬\N‫أولاً، دعيني آخذك إلى الوطن.‬ Dialogue: 0,1:01:38.38,1:01:39.58,Akhbar,,0,0,0,,‫في أي وقت يجب أن نصل إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,1:01:39.67,1:01:40.63,Akhbar,,0,0,0,,‫في الساعة الحادية عشرة.‬ Dialogue: 0,1:01:40.71,1:01:43.00,Akhbar,,0,0,0,,‫سأوصلك إلى هناك بحلول الـ7:30.‬\N‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:01:43.08,1:01:44.88,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ستقود طيلة الليل؟‬ Dialogue: 0,1:01:46.67,1:01:50.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- ألن تشعر بالتعب؟‬\N‫- كثيراً.‬ Dialogue: 0,1:01:50.96,1:01:54.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن بعد أن أوصلك إلى المنزل،‬\N‫سيكون لدي متسع من الوقت لأستريح.‬ Dialogue: 0,1:01:56.88,1:01:58.04,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:03:07.63,1:03:08.96,Akhbar,,0,0,0,,‫وصلنا إلى المنزل؟‬ Dialogue: 0,1:03:09.58,1:03:10.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:03:10.83,1:03:11.83,Akhbar,,0,0,0,,‫متى؟‬ Dialogue: 0,1:03:14.42,1:03:15.96,Akhbar,,0,0,0,,‫منذ 14 دقيقة.‬ Dialogue: 0,1:03:18.13,1:03:19.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا لم توقظني؟‬ Dialogue: 0,1:03:21.96,1:03:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫فكرت في إيقاظك.‬\N‫ثم، فكرت...‬ Dialogue: 0,1:03:25.79,1:03:28.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لو أني فعلت ذلك، كنت ستستيقظين.‬ Dialogue: 0,1:03:29.33,1:03:32.75,Akhbar,,0,0,0,,‫وإن استيقظت.‬\N‫كنت سترحلين بعيداً.‬ Dialogue: 0,1:03:35.04,1:03:36.46,Akhbar,,0,0,0,,‫وإن رحلت بعيداً...‬ Dialogue: 0,1:03:37.96,1:03:40.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لن تتاح لي الفرصة‬\N‫لأكون قريباً منك لهذا الحد.‬ Dialogue: 0,1:03:42.38,1:03:45.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، قضينا‬\N‫وقتاً قصيراً جداً معاً.‬ Dialogue: 0,1:03:46.13,1:03:49.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنه كان جميلاً، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:03:49.83,1:03:51.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لذا لا تقل أشياء كهذه‬\N‫بينما أنت راحل.‬ Dialogue: 0,1:03:54.50,1:03:56.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم! حسناً.‬ Dialogue: 0,1:03:58.29,1:04:00.00,Akhbar,,0,0,0,,‫دعيني أخرج أمتعتك.‬ Dialogue: 0,1:04:22.21,1:04:23.54,Akhbar,,0,0,0,,‫تفكرين في الاحتفاظ بسترتي؟‬ Dialogue: 0,1:04:24.25,1:04:25.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,1:04:26.58,1:04:30.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لدي بعض الأشياء. اسمعي...‬ Dialogue: 0,1:04:31.88,1:04:35.00,Akhbar,,0,0,0,,‫جوازات مرورنا من "مومباي".‬ Dialogue: 0,1:04:37.04,1:04:38.46,Akhbar,,0,0,0,,‫سأحتفظ بجوازك.‬ Dialogue: 0,1:04:39.63,1:04:44.83,Akhbar,,0,0,0,,‫وتذاكر حديقة الملاهي.‬\N‫سأحتفظ بواحدة؟‬ Dialogue: 0,1:04:47.67,1:04:50.54,Akhbar,,0,0,0,,‫فواتير المطعم.‬\N‫سأحتفظ بواحدة منها أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:04:53.67,1:04:57.58,Akhbar,,0,0,0,,‫وأريدك أن تحتفظي بهذه العملة المعدنية.‬ Dialogue: 0,1:04:58.13,1:05:00.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أحضرتها من البحيرة من أجلك.‬ Dialogue: 0,1:05:07.33,1:05:08.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه الأشياء...‬ Dialogue: 0,1:05:10.88,1:05:12.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حين أشتاق إليك...‬ Dialogue: 0,1:05:13.29,1:05:15.08,Akhbar,,0,0,0,,‫سألقي نظرة على هذه الأشياء.‬ Dialogue: 0,1:05:18.83,1:05:20.04,Akhbar,,0,0,0,,‫والآن بالنسبة إلى هذه الصورة.‬ Dialogue: 0,1:05:23.75,1:05:25.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- احتفظ بها.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:05:28.42,1:05:31.00,Akhbar,,0,0,0,,‫علينا أن نكون عادلين.‬ Dialogue: 0,1:05:36.42,1:05:37.67,Akhbar,,0,0,0,,‫احتفظي بهذا الجزء.‬ Dialogue: 0,1:05:43.08,1:05:44.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,1:05:45.21,1:05:46.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، تعالي!‬ Dialogue: 0,1:05:48.46,1:05:50.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حان وقت الفراق، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:05:50.54,1:05:53.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن علي الرحيل، "راج".‬ Dialogue: 0,1:05:54.25,1:05:55.25,Akhbar,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,1:05:56.67,1:05:58.42,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً لك على كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:06:01.92,1:06:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أيمكنني مباركتك، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,1:06:03.54,1:06:04.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:06:05.33,1:06:06.75,Akhbar,,0,0,0,,‫شعرت أن علي ذلك فحسب.‬ Dialogue: 0,1:06:10.75,1:06:12.88,Akhbar,,0,0,0,,‫علك تظلين سعيدة‬\N‫دوماً في الحياة، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:06:15.50,1:06:19.96,Akhbar,,0,0,0,,‫علك لن تضطري أن تقولي،‬\N‫"يا ليت" في الحياة...‬ Dialogue: 0,1:06:21.00,1:06:22.88,Akhbar,,0,0,0,,‫كما قال البطل في قصتي.‬ Dialogue: 0,1:06:27.33,1:06:31.13,Akhbar,,0,0,0,,‫علك تنالين كل شيء‬\N‫يتمناه قلبك.‬ Dialogue: 0,1:06:35.54,1:06:36.79,Akhbar,,0,0,0,,‫تذكري، "بريا"...‬ Dialogue: 0,1:06:37.83,1:06:41.46,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك شخص في هذا العالم،‬\N‫سيبقى سعيداً دوماً...‬ Dialogue: 0,1:06:45.96,1:06:47.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لأنك سعيدة.‬ Dialogue: 0,1:06:48.75,1:06:49.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,1:06:50.33,1:06:52.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:06:54.08,1:06:57.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هناك، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,1:06:57.71,1:06:59.21,Akhbar,,0,0,0,,‫وصلت "بريا".‬ Dialogue: 0,1:07:02.75,1:07:04.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تطلبي مني الدخول.‬ Dialogue: 0,1:07:07.04,1:07:08.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أتمكن من رفض طلبك.‬ Dialogue: 0,1:07:11.00,1:07:12.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ولن أتمكن من الدخول.‬ Dialogue: 0,1:07:15.67,1:07:16.67,Akhbar,,0,0,0,,‫خذي.‬ Dialogue: 0,1:07:16.88,1:07:22.54,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:07:23.67,1:07:24.67,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً...‬ Dialogue: 0,1:08:12.63,1:08:18.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"الحناء من أجل اللحظة الميمونة..."‬ Dialogue: 0,1:08:18.21,1:08:23.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"الحناء من أجل اللحظة الميمونة..."‬ Dialogue: 0,1:08:23.29,1:08:24.83,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,1:08:25.79,1:08:27.79,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً! سيد "مودي"!‬ Dialogue: 0,1:08:28.75,1:08:30.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟‬\N‫- بأحسن حال.‬ Dialogue: 0,1:08:30.13,1:08:31.29,Akhbar,,0,0,0,,‫تهاني لك‬\N‫على خطبة ابنتك.‬ Dialogue: 0,1:08:31.38,1:08:33.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً.‬\N‫- أين هي؟‬ Dialogue: 0,1:08:33.33,1:08:34.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أين هي؟‬ Dialogue: 0,1:08:34.58,1:08:35.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ستصل في أي لحظة.‬ Dialogue: 0,1:08:36.88,1:08:37.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تحتسي مشروباً؟‬ Dialogue: 0,1:08:37.92,1:08:39.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- تناول مشروباً رجاء.‬\N‫- شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,1:08:41.00,1:08:43.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- أغنية رائعة!‬\N‫- لماذا تستغرق وقتاً طويلاً؟‬ Dialogue: 0,1:08:43.17,1:08:46.46,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها فتاة.‬\N‫تستغرق وقتاً لكي تستعد.‬ Dialogue: 0,1:08:51.75,1:08:53.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم أنه ليس لدي فرصة، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:08:53.67,1:08:55.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني لا أريد أن أقول‬\N‫"يا ليت" طيلة حياتي.‬ Dialogue: 0,1:08:56.54,1:08:57.96,Akhbar,,0,0,0,,‫حاولت أن أجعلك تفهم، "راج".‬ Dialogue: 0,1:08:58.04,1:09:00.42,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنا أفهم حقاً، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:09:00.92,1:09:03.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن قلبي يأبى ذلك.‬ Dialogue: 0,1:09:06.04,1:09:08.83,Akhbar,,0,0,0,,‫شخص غريب في أرض غريبة‬\N‫يفهم مشاعري...‬ Dialogue: 0,1:09:09.29,1:09:11.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن الفتاة التي يجب عليها ذلك، لا تفهمها.‬ Dialogue: 0,1:09:11.88,1:09:13.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"...‬\N‫- "بريا"، لقد قررت.‬ Dialogue: 0,1:09:13.83,1:09:14.71,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:09:14.79,1:09:17.25,Akhbar,,0,0,0,,‫بعد زواجنا،‬\N‫سأطهو وجبة واحدة كل يوم.‬ Dialogue: 0,1:09:17.33,1:09:19.25,Akhbar,,0,0,0,,‫سأعتني بالأطفال أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:09:19.33,1:09:21.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أجيد التعامل مع الأطفال.‬ Dialogue: 0,1:09:37.88,1:09:41.75,Akhbar,,0,0,0,,‫تذكري، هناك شخص في هذا العالم،‬\N‫سيكون سعيداً دوماً...‬ Dialogue: 0,1:09:42.54,1:09:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لأنك سعيدة.‬ Dialogue: 0,1:10:15.21,1:10:18.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي، هناك أمر أريد إخبارك به.‬ Dialogue: 0,1:10:57.96,1:11:00.33,Akhbar,,0,0,0,,‫جدتي، ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,1:11:01.75,1:11:04.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ما من شيء لتفكر حياله!‬ Dialogue: 0,1:11:04.63,1:11:06.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لن تقوم بفعل‬\N‫ما تقوله، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:11:07.04,1:11:08.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ما من شيء لمناقشته.‬ Dialogue: 0,1:11:08.67,1:11:12.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا" ستتزوج "سمير" وهذا أمر نهائي.‬ Dialogue: 0,1:11:13.67,1:11:16.17,Akhbar,,0,0,0,,‫عمتي، لن تكون "بريا"‬\N‫سعيدة بهذا الزواج.‬ Dialogue: 0,1:11:16.54,1:11:18.29,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنا أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,1:11:18.96,1:11:20.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن، "سمير"...‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:11:22.67,1:11:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد لزواجنا‬\N‫أن يكون عبارة عن تسوية.‬ Dialogue: 0,1:11:26.75,1:11:27.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"سمير"...‬ Dialogue: 0,1:11:30.63,1:11:33.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أتيت إلى هنا من أجل الخطبة.‬ Dialogue: 0,1:11:34.17,1:11:38.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لم تكن لدي فكرة‬\N‫أن كل هذا سيحدث.‬ Dialogue: 0,1:11:39.83,1:11:41.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا آسفة حقاً، "سمير".‬ Dialogue: 0,1:11:43.92,1:11:47.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا أتفهم، "بريا".‬\N‫- لا، لست كذلك، "سمير".‬ Dialogue: 0,1:11:47.58,1:11:51.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ولماذا أنت صامت؟‬\N‫أنت والد العروس.‬ Dialogue: 0,1:11:51.58,1:11:52.83,Akhbar,,0,0,0,,‫قل شيئاً.‬ Dialogue: 0,1:12:00.83,1:12:06.46,Akhbar,,0,0,0,,‫عزيزتي، هل أنت واثقة أنه رجل‬\N‫طيب وسيبقيك سعيدة؟‬ Dialogue: 0,1:12:07.71,1:12:08.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:12:08.63,1:12:10.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تقابله؟‬ Dialogue: 0,1:12:10.38,1:12:12.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي حل بكم جميعاً؟‬ Dialogue: 0,1:12:12.50,1:12:16.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- تريد أن تقابله؟‬\N‫- ما الخطب في ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:12:16.63,1:12:20.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أنه على متن الطائرة الآن.‬\N‫غادر منذ 4 ساعات.‬ Dialogue: 0,1:12:20.63,1:12:23.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، عمتي. لا بد أنه لم يغادر.‬ Dialogue: 0,1:12:24.42,1:12:29.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي، بحسب معرفتي به،‬\N‫فلا بد أنه ينتظرني.‬ Dialogue: 0,1:12:32.88,1:12:34.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,1:12:34.92,1:12:37.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي، أيمكنني الذهاب والبحث عن "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:12:38.46,1:12:39.46,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء.‬ Dialogue: 0,1:12:42.08,1:12:43.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي...‬ Dialogue: 0,1:12:45.75,1:12:47.50,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهبي.‬ Dialogue: 0,1:13:00.88,1:13:02.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"!‬ Dialogue: 0,1:14:44.83,1:14:47.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بد أن تدخلي إلى بيتنا أولاً، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:14:48.88,1:14:49.71,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:14:50.33,1:14:52.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:14:52.08,1:14:54.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حصل؟‬\N‫- سأعود على الفور.‬ Dialogue: 0,1:14:54.42,1:14:57.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك أمر علي فعله.‬ Dialogue: 0,1:14:57.29,1:14:58.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج".‬\N‫- لا تقلقي.‬ Dialogue: 0,1:14:58.58,1:15:01.08,Akhbar,,0,0,0,,‫سأقوم بإدخالك.‬\N‫فقد تزوجتك، في نهاية المطاف.‬ Dialogue: 0,1:15:01.17,1:15:02.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:15:02.46,1:15:03.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- لحظة واحدة.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:15:09.67,1:15:11.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"(راج ماثور)"‬ Dialogue: 0,1:15:13.04,1:15:14.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"؟‬\N‫- أجل؟‬ Dialogue: 0,1:15:16.33,1:15:20.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"... سأدخل، "راج".‬\N‫- دقيقة واحدة. انتظري...‬ Dialogue: 0,1:15:24.63,1:15:27.25,Akhbar,,0,0,0,,‫كيلا نسمح لأحد أن يقول‬\N‫إننا لم نكمل الطقوس.‬ Dialogue: 0,1:15:27.71,1:15:30.79,Akhbar,,0,0,0,,‫من المفترض أن يتم هذا في الواقع‬\N‫من قبل أمي، لكن الآن...‬ Dialogue: 0,1:15:33.58,1:15:34.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,1:15:43.25,1:15:47.04,Akhbar,,0,0,0,,‫وهنا...‬\N‫آسف، كنت أخرج الحبر الأحمر.‬ Dialogue: 0,1:15:47.50,1:15:48.71,Akhbar,,0,0,0,,‫دعيني أفعلها.‬ Dialogue: 0,1:15:59.63,1:16:01.71,Akhbar,,0,0,0,,‫يُفترض أن يتم القيام بهذا‬\N‫أيضاً من قبل شخص كبير السن‬ Dialogue: 0,1:16:01.79,1:16:04.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن بما أنني أفعل كل شيء،‬\N‫دعيني أفعل هذا أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:16:04.75,1:16:05.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,1:16:07.25,1:16:13.04,Akhbar,,0,0,0,,‫بالنسبة لهذا الطقس الآن.‬\N‫لا أعلم من يؤديه‬ Dialogue: 0,1:16:13.33,1:16:16.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أعلم أنه يجب أن يُنجز.‬ Dialogue: 0,1:16:17.38,1:16:18.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هنا...‬ Dialogue: 0,1:16:20.96,1:16:23.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- هلا دخلت؟‬\N‫- رجاء.‬ Dialogue: 0,1:16:23.17,1:16:25.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن انتبهي لخطوتك.‬\N‫لا تنزلقي على مسحوق التجميل.‬ Dialogue: 0,1:16:54.67,1:16:58.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، هذا منزلنا.‬ Dialogue: 0,1:17:14.33,1:17:15.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه جميل.‬ Dialogue: 0,1:17:22.79,1:17:24.08,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت مستيقظ سلفاً، "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:17:25.33,1:17:26.79,Akhbar,,0,0,0,,‫بقيت مستيقظاً طيلة الليل.‬ Dialogue: 0,1:17:27.71,1:17:30.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ولم أنم بشكل أفضل من هذا.‬ Dialogue: 0,1:17:32.63,1:17:34.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي ترتديه، "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:17:34.63,1:17:36.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا عقد "الله".‬ Dialogue: 0,1:17:37.42,1:17:38.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- "الله"؟‬\N‫- منقذي.‬ Dialogue: 0,1:17:39.42,1:17:42.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعرفين "سليم"؟‬\N‫والدته أعطتني إياه.‬ Dialogue: 0,1:17:42.46,1:17:43.42,Akhbar,,0,0,0,,‫كما تعلمين...‬ Dialogue: 0,1:17:44.08,1:17:48.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه يعطيني، كل ما أطلبه.‬ Dialogue: 0,1:17:50.08,1:17:51.88,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبتك منه والآن، أنت لي.‬ Dialogue: 0,1:17:53.42,1:17:57.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- أتحمله معك على الدوام؟‬\N‫- أجل، إنه معي دوماً.‬ Dialogue: 0,1:17:58.54,1:18:03.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أشعر بالنقص من دونه.‬ Dialogue: 0,1:18:05.46,1:18:06.88,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ستعطيني هذا يوماً؟‬ Dialogue: 0,1:18:07.88,1:18:09.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- أبداً.‬\N‫- "راج"...‬ Dialogue: 0,1:18:10.92,1:18:12.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- لحظة واحدة.‬\N‫- ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,1:18:17.21,1:18:21.25,Akhbar,,0,0,0,,‫يا رب، إن حصل‬\N‫لي شيء ما ذات يوم...‬ Dialogue: 0,1:18:22.71,1:18:23.79,Akhbar,,0,0,0,,‫إن لم أعد موجوداً...‬ Dialogue: 0,1:18:26.17,1:18:27.83,Akhbar,,0,0,0,,‫اعتن بـ"بريا".‬ Dialogue: 0,1:18:28.83,1:18:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫فحتى هي لا تعرف‬\N‫كم أحبها.‬ Dialogue: 0,1:18:32.79,1:18:38.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أحب "بريا"، كثيراً...‬\N‫حباً جماً.‬ Dialogue: 0,1:18:45.17,1:18:48.04,Akhbar,,0,0,0,,‫سنكون مع بعضنا دوماً، "راج".‬ Dialogue: 0,1:18:58.25,1:18:59.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أصدق هذا.‬ Dialogue: 0,1:19:00.71,1:19:03.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه قصة حب رائعة جداً حقاً.‬ Dialogue: 0,1:19:04.17,1:19:08.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أسمع بقصة حب‬\N‫مثل هذه من قبل.‬ Dialogue: 0,1:19:12.08,1:19:14.50,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، لقد تأخرت.‬\N‫سئمت من الازدحام.‬ Dialogue: 0,1:19:14.58,1:19:16.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- انظر إلى الوقت.‬\N‫- لم يكن سائق الشاحنة يدعني أرحل.‬ Dialogue: 0,1:19:16.13,1:19:18.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تصل في موعدك قط.‬\N‫وهم...‬ Dialogue: 0,1:19:19.54,1:19:20.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها...‬ Dialogue: 0,1:19:24.38,1:19:28.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- "سليم"، هذه خطيبتي، "شيتال".‬\N‫- مرحباً.‬ Dialogue: 0,1:19:28.17,1:19:31.46,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا "سليم" وهذه زوجته، "فرح".‬ Dialogue: 0,1:19:31.54,1:19:34.58,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، نحن متأخران قليلاً.‬\N‫علقنا في الازدحام المروري...‬ Dialogue: 0,1:19:34.67,1:19:37.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخبرته.‬\N‫- لا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,1:19:37.58,1:19:39.75,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، بينما كنا ننتظرك‬ Dialogue: 0,1:19:39.83,1:19:42.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- سمعت قصة حب رائعة.‬\N‫- أي واحدة؟‬ Dialogue: 0,1:19:42.83,1:19:44.83,Akhbar,,0,0,0,,‫قصة حب "راج" و"بريا".‬ Dialogue: 0,1:19:45.79,1:19:47.38,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه قصة حب رائعة.‬\N‫أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:19:47.58,1:19:49.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، إنها كذلك. قصة حب رائعة.‬ Dialogue: 0,1:19:49.92,1:19:52.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أود أن ألتقي‬\N‫بـ"راج" و"بريا" يوماً ما.‬ Dialogue: 0,1:19:52.92,1:19:54.88,Akhbar,,0,0,0,,‫حتماً!‬ Dialogue: 0,1:19:54.96,1:19:56.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت محظوظة إذاً، "شيتال"!‬ Dialogue: 0,1:19:56.71,1:19:57.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:19:57.71,1:20:02.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لأن اليوم هو ذكرى الزفاف الأولى‬\N‫لـ"راج" و"بريا"!‬ Dialogue: 0,1:20:02.83,1:20:05.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- يا للهول!‬ Dialogue: 0,1:20:06.04,1:20:07.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا بنا، لنذهب.‬\N‫- بالمناسبة...‬ Dialogue: 0,1:20:07.67,1:20:09.75,Akhbar,,0,0,0,,‫سنقيم لهما حفلة مفاجئة.‬ Dialogue: 0,1:20:09.88,1:20:10.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل!‬\N‫- هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:20:10.79,1:20:11.67,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للروعة!‬ Dialogue: 0,1:20:12.38,1:20:15.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أيها اللقيط! ألم تستطع‬\N‫أن تخبرني بذلك على الهاتف؟‬ Dialogue: 0,1:20:15.54,1:20:18.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لو أنني أخبرتك، فلن‬\N‫تكون مفاجأة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:20:18.50,1:20:21.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا بنا، سنتأخر.‬\N‫- لكن أين الحفلة؟‬ Dialogue: 0,1:20:21.29,1:20:24.29,Akhbar,,0,0,0,,‫على شرفة مبناهما.‬\N‫هيا بنا!‬ Dialogue: 0,1:20:24.38,1:20:26.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا.‬\N‫- هيا. لنذهب.‬ Dialogue: 0,1:20:26.88,1:20:28.38,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا. من هذا الاتجاه...‬ Dialogue: 0,1:20:28.83,1:20:31.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- المكان مظلم هنا.‬\N‫- "مانو"، لماذا أحضرتنا إلى هنا؟‬ Dialogue: 0,1:20:31.71,1:20:34.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تسأل، انظر لما فعلته فقط.‬ Dialogue: 0,1:20:34.46,1:20:35.71,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً، انظرا هنا...‬ Dialogue: 0,1:20:35.79,1:20:37.00,Akhbar,,0,0,0,,‫إلى ماذا سأنظر‬\N‫في هذا الظلام؟‬ Dialogue: 0,1:20:37.08,1:20:39.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- 1، 2، 3.‬\N‫- ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,1:20:42.42,1:20:45.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- ذكرى زفاف سعيدة!‬\N‫- "سليم"!‬ Dialogue: 0,1:20:45.13,1:20:48.25,Akhbar,,0,0,0,,‫تهانينا!‬ Dialogue: 0,1:20:48.42,1:20:49.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا سعيدة جداً لرؤيتكما.‬ Dialogue: 0,1:20:49.96,1:20:51.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا "شيتال"، خطيبة "ديباك"!‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:20:51.58,1:20:53.96,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أتوق لرؤيتكما.‬\N‫أنا متحمسة جداً لرؤيتكما.‬ Dialogue: 0,1:20:54.17,1:20:57.46,Akhbar,,0,0,0,,‫حين أخبروني عن‬\N‫قصة حبكما، لم أستطع أن أصدق‬ Dialogue: 0,1:20:57.54,1:21:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أن هناك شخصاً يمكن أن يحظى‬\N‫بقصة حب كقصتكما!‬ Dialogue: 0,1:21:00.13,1:21:01.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا سعيدة للغاية!‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,1:21:01.50,1:21:04.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. نحن سعداء أيضاً‬\N‫لنذهب ونحظ بالمزيد من المرح.‬ Dialogue: 0,1:21:04.67,1:21:07.83,Akhbar,,0,0,0,,‫بصحكتم، جميعاً!‬ Dialogue: 0,1:21:08.04,1:21:11.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"مانو"، حفلة المفاجأة هذه ممتعة جداً!‬ Dialogue: 0,1:21:20.08,1:21:21.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- هلا صمتت؟‬\N‫- المعذرة...‬ Dialogue: 0,1:21:22.29,1:21:24.50,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا ما كنا نتحدث عنه‬\N‫طيلة الساعتين الماضيتين‬ Dialogue: 0,1:21:24.58,1:21:26.46,Akhbar,,0,0,0,,‫وتريدين أن تتشاجري هنا أيضاً؟‬ Dialogue: 0,1:21:26.58,1:21:28.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس أنا، "راج".‬\N‫أنت من يتشاجر دوماً.‬ Dialogue: 0,1:21:28.58,1:21:32.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! لقد تغيرت‬\N‫كثيراً خلال السنة الماضية.‬ Dialogue: 0,1:21:32.54,1:21:34.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لست أنا، "راج". أنت من تغير.‬ Dialogue: 0,1:21:34.29,1:21:35.46,Akhbar,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:21:35.75,1:21:37.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تتشاجرين معي‬\N‫في الذكرى السنوية الأولى لزفافنا‬ Dialogue: 0,1:21:37.79,1:21:39.00,Akhbar,,0,0,0,,‫وتقولين إني تغيرت؟‬ Dialogue: 0,1:21:39.08,1:21:42.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أتظن أني أرغب في الشجار‬\N‫معك في ذكرى زفافنا؟‬ Dialogue: 0,1:21:42.67,1:21:45.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك لست الرجل الذي تزوجته.‬ Dialogue: 0,1:21:45.25,1:21:47.25,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف للغاية.‬ Dialogue: 0,1:21:47.63,1:21:49.58,Akhbar,,0,0,0,,‫تزوجتِ الرجل الخطأ!‬ Dialogue: 0,1:21:49.75,1:21:51.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تهجرينني فحسب؟‬ Dialogue: 0,1:22:01.42,1:22:04.92,Akhbar,,0,0,0,,‫إلام تنظرين؟‬\N‫أعطه قطعة! هيا.‬ Dialogue: 0,1:22:05.33,1:22:07.08,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:22:09.38,1:22:11.29,Akhbar,,0,0,0,,‫حان دورك الآن.‬ Dialogue: 0,1:22:11.63,1:22:12.46,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:22:14.33,1:22:17.04,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً...‬ Dialogue: 0,1:22:17.29,1:22:19.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ليبارككما الرب.‬ Dialogue: 0,1:22:32.88,1:22:35.21,Akhbar,,0,0,0,,‫يبدو أن سيدتي ليست‬\N‫في مزاج جيد هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,1:22:35.46,1:22:38.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت متأخراً أيضاً.‬\N‫هل كل شيء على ما يرام؟‬ Dialogue: 0,1:22:38.46,1:22:41.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- لم أنم جيداً ليلة أمس.‬\N‫- حقاً؟ هذا جميل.‬ Dialogue: 0,1:22:41.46,1:22:43.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل كنت تفكر فيّ؟‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:22:44.92,1:22:47.21,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أفكر أن الزواج‬\N‫أمر مزعج للغاية!‬ Dialogue: 0,1:22:47.29,1:22:48.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تعنين؟‬ Dialogue: 0,1:22:48.67,1:22:50.83,Akhbar,,0,0,0,,‫يعد الأمر مشكلة‬\N‫سواء تزوجت أم لا.‬ Dialogue: 0,1:22:50.92,1:22:52.17,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي يحملك على قول ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:22:52.33,1:22:54.38,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر إلى "راج" و"بريا".‬ Dialogue: 0,1:22:54.46,1:22:55.58,Akhbar,,0,0,0,,‫كان يُقترض أن تكون‬\N‫علاقة حب عظيمة.‬ Dialogue: 0,1:22:55.67,1:22:57.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن انظر ماذا حصل.‬\N‫- ماذا حصل؟‬ Dialogue: 0,1:22:58.33,1:22:59.17,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً، رويدك!‬ Dialogue: 0,1:22:59.67,1:23:01.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تتحدثين عن ليلة أمس؟‬ Dialogue: 0,1:23:02.08,1:23:03.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"شيتال"، ما خطبك؟‬ Dialogue: 0,1:23:03.79,1:23:06.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لكل ثنائي نصيبهما من المشاكل.‬ Dialogue: 0,1:23:06.25,1:23:08.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يعني ذلك‬\N‫أنهما ليسا سعيدان مع بعضهما.‬ Dialogue: 0,1:23:08.83,1:23:09.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أعرف "راج".‬ Dialogue: 0,1:23:09.88,1:23:11.71,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه يحب "بريا".‬ Dialogue: 0,1:23:11.88,1:23:14.67,Akhbar,,0,0,0,,‫محبة زوجتك لا تجعل منك‬\N‫زوجاً لطيفاً جداً.‬ Dialogue: 0,1:23:14.79,1:23:17.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- يبدو أنك قد أتتمت‬ Dialogue: 0,1:23:17.54,1:23:18.79,Akhbar,,0,0,0,,‫شهادة دكتوراه فيما يخص الزيجات.‬ Dialogue: 0,1:23:18.96,1:23:19.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:23:19.96,1:23:21.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لم تخبري أحداً‬\N‫حيال هذا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:23:21.67,1:23:23.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- لا تفعلي رجاء!‬ Dialogue: 0,1:23:23.79,1:23:25.96,Akhbar,,0,0,0,,‫سيضحك الناس عليك.‬ Dialogue: 0,1:23:26.33,1:23:28.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج" و"بريا" يحبان‬\N‫بعضهما حباً جماً.‬ Dialogue: 0,1:23:29.00,1:23:29.96,Akhbar,,0,0,0,,‫كما هو حالنا.‬ Dialogue: 0,1:23:30.63,1:23:32.63,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، ابتهجي الآن.‬\N‫هيا بنا. لنهرول.‬ Dialogue: 0,1:23:32.71,1:23:33.54,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:23:44.83,1:23:46.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج" متأخر دوماً.‬ Dialogue: 0,1:23:46.58,1:23:48.71,Akhbar,,0,0,0,,‫يعرف أن "بريا" لا تحب ذلك أبداً.‬ Dialogue: 0,1:23:59.08,1:24:00.96,Akhbar,,0,0,0,,‫ألم يصل صهرك بعد؟‬ Dialogue: 0,1:24:01.21,1:24:02.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا يسعني أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,1:24:02.58,1:24:06.63,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبت منه قبل عقد‬\N‫الصلاة من أجل مستقبلهما الوادع.‬ Dialogue: 0,1:24:06.88,1:24:08.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنه غير مسؤول للغاية.‬ Dialogue: 0,1:24:09.17,1:24:12.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ليساعدهما الرب...‬ Dialogue: 0,1:24:14.33,1:24:16.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هاتفه لا يعمل.‬ Dialogue: 0,1:24:20.25,1:24:23.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لم يصل صديقك بعد.‬ Dialogue: 0,1:24:23.25,1:24:24.13,Akhbar,,0,0,0,,‫استرخي.‬ Dialogue: 0,1:24:24.42,1:24:27.29,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه متأخر، لكني متأكد أنه سيأتي.‬ Dialogue: 0,1:24:31.67,1:24:36.67,Akhbar,,0,0,0,,‫يا ابنتي، انتهت الصلاة‬\N‫ولم يصل زوجك بعد.‬ Dialogue: 0,1:24:37.04,1:24:39.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد غادر العمل.‬\N‫لا بد أن يصل في أي لحظة.‬ Dialogue: 0,1:24:40.04,1:24:43.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كان من الضروري لكليكما‬\N‫أن يكون حاضراً في هذه الصلاة.‬ Dialogue: 0,1:24:43.75,1:24:44.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سأقول؟‬ Dialogue: 0,1:24:44.75,1:24:46.96,Akhbar,,0,0,0,,‫الساعة الميمونة‬\N‫قد انقضت سلفاً.‬ Dialogue: 0,1:24:47.54,1:24:49.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكننا الانتظار أكثر.‬ Dialogue: 0,1:24:54.83,1:24:57.38,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، أياً كان رأيك.‬ Dialogue: 0,1:24:58.33,1:25:04.58,Akhbar,,0,0,0,,‫سنصلي للرب أن يبارككما كليكما.‬ Dialogue: 0,1:25:13.50,1:25:14.33,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:25:15.67,1:25:17.58,Akhbar,,0,0,0,,‫تبدو السبانخ لذيذة.‬ Dialogue: 0,1:25:18.83,1:25:20.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ورائحة البازيلاء رائعة.‬ Dialogue: 0,1:25:20.42,1:25:21.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أحد يصنع بازيلاء مثلك.‬ Dialogue: 0,1:25:22.04,1:25:23.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا يكفي.‬ Dialogue: 0,1:25:24.46,1:25:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫تفضلي... بالجلوس!‬ Dialogue: 0,1:25:28.92,1:25:30.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل هذا بي، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:25:31.17,1:25:32.96,Akhbar,,0,0,0,,‫اعتذرت منك سلفاً.‬ Dialogue: 0,1:25:33.25,1:25:35.54,Akhbar,,0,0,0,,‫تحدثي إلي رجاء.‬ Dialogue: 0,1:25:35.83,1:25:38.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف سيتم حل الأمر إن لم تتحدثي؟‬\N‫"بريا"، أرجوك...‬ Dialogue: 0,1:25:39.04,1:25:40.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! مرحباً...‬ Dialogue: 0,1:25:41.75,1:25:42.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,1:25:42.67,1:25:45.71,Akhbar,,0,0,0,,‫إن لم تأكلي معي،‬\N‫فلن آكل أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:25:50.79,1:25:53.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، تحدثي إلي!‬ Dialogue: 0,1:25:53.08,1:25:55.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ارتكبت غلطة.‬\N‫أنا آسف!‬ Dialogue: 0,1:25:55.38,1:25:56.46,Akhbar,,0,0,0,,‫تقول إنك آسف‬ Dialogue: 0,1:25:56.54,1:25:58.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن ماذا عن الصلاة‬\N‫التي أقامتها العمة "آنا" من أجلنا؟‬ Dialogue: 0,1:25:59.17,1:26:01.04,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تدرك كم شعرت بالإهانة؟‬ Dialogue: 0,1:26:01.13,1:26:03.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أدرك ذلك.‬\N‫لهذا السبب أنا أعتذر.‬ Dialogue: 0,1:26:03.58,1:26:07.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت في طريقي إليك.‬\N‫لكن ظهر السيد "مالهورتا".‬ Dialogue: 0,1:26:07.63,1:26:08.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- السيد "مالهورتا"؟‬\N‫- وتعلمين‬ Dialogue: 0,1:26:08.83,1:26:10.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كم أن السيد "مالهورتا" مهم‬\N‫لعملنا.‬ Dialogue: 0,1:26:10.63,1:26:12.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم مدى أهمية‬\N‫عملك!‬ Dialogue: 0,1:26:12.71,1:26:15.79,Akhbar,,0,0,0,,‫هل فكرت بشأن عملك‬\N‫حين لحقت بي طوال الطريق إلى "اليونان"؟‬ Dialogue: 0,1:26:16.29,1:26:19.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، حدث ذلك لأني أحببتك.‬ Dialogue: 0,1:26:19.13,1:26:20.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- أحببتني؟‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,1:26:20.17,1:26:22.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- وأنت لا تحبني بعد الآن؟‬\N‫- حسناً، نحن متزوجان.‬ Dialogue: 0,1:26:22.71,1:26:24.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تعني بذلك؟‬ Dialogue: 0,1:26:25.83,1:26:27.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما الذي تقوله؟ ماذا تقصد؟‬\N‫- أعني...‬ Dialogue: 0,1:26:28.04,1:26:29.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أعني، يتزوج المرء من يحب.‬ Dialogue: 0,1:26:30.00,1:26:32.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ويبقى الحب موجوداً،‬\N‫وإلا فكيف سيوجد الزواج؟‬ Dialogue: 0,1:26:32.29,1:26:34.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أعني، يصبح الحب‬\N‫أقل أهمية بعد الزواج...‬ Dialogue: 0,1:26:34.71,1:26:35.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- أقل أهمية؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:26:35.67,1:26:38.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت واقعة في الحب، وأنا كذلك...‬\N‫كلانا محبوبان.‬ Dialogue: 0,1:26:38.88,1:26:39.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أعني...‬ Dialogue: 0,1:26:40.54,1:26:41.38,Akhbar,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,1:26:41.58,1:26:43.29,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي أقوله! أحباب؟‬ Dialogue: 0,1:26:43.58,1:26:45.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، استمعي إلي. "بريا"!‬ Dialogue: 0,1:26:45.58,1:26:47.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أياً كان ما قلته، فلم أكن أعنيه.‬ Dialogue: 0,1:26:47.67,1:26:48.92,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت مشوشاً.‬ Dialogue: 0,1:26:49.00,1:26:52.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ما قصدته هو أنه بعد الزواج‬\N‫تزداد المسؤوليات.‬ Dialogue: 0,1:26:52.96,1:26:54.54,Akhbar,,0,0,0,,‫إذاً، تقصد أن تقول إنك مسؤول؟‬ Dialogue: 0,1:26:54.63,1:26:56.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا مسؤول تماماً!‬ Dialogue: 0,1:26:56.42,1:26:58.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- مسؤول تماماً، صحيح؟‬\N‫- أجل، أنا كذلك.‬ Dialogue: 0,1:26:58.88,1:27:00.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا قميصك، أليس كذلك؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:27:00.75,1:27:02.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك خلعته‬\N‫وأبقيته على الأريكة.‬ Dialogue: 0,1:27:02.92,1:27:05.83,Akhbar,,0,0,0,,‫كان يمكنك وضعه‬\N‫مع الغسيل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:27:05.92,1:27:07.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك لم تفعل.‬\N‫وحذاؤك دوماً...‬ Dialogue: 0,1:27:08.92,1:27:10.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أي حذاء؟‬ Dialogue: 0,1:27:11.21,1:27:12.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"؟‬ Dialogue: 0,1:27:13.25,1:27:15.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- لقد رفعته للتو، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:27:16.08,1:27:17.29,Akhbar,,0,0,0,,‫رفعت حذاءك للتو، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:27:17.38,1:27:18.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، لقد فعلت.‬ Dialogue: 0,1:27:18.67,1:27:20.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني رفعته.‬ Dialogue: 0,1:27:20.42,1:27:22.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا لم تفعل ذلك مسبقاً؟‬ Dialogue: 0,1:27:22.54,1:27:23.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا"!‬\N‫- توقف عن الابتسام رجاء.‬ Dialogue: 0,1:27:23.83,1:27:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫توقف عن التبسم رجاء.‬\N‫أنا جادة.‬ Dialogue: 0,1:27:25.29,1:27:27.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، لن أبتسم!‬ Dialogue: 0,1:27:27.13,1:27:29.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن دعينا نقرر أولاً‬\N‫ما الذي تشتكين حياله!‬ Dialogue: 0,1:27:30.04,1:27:33.75,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هو تأخري، أم قميصي،‬\N‫أم حذائي أم ابتسامتي؟‬ Dialogue: 0,1:27:33.83,1:27:35.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي تشتكين حياله؟‬ Dialogue: 0,1:27:35.08,1:27:37.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- أشتكي حيال كل شيء تفعله!‬\N‫- كل شيء؟‬ Dialogue: 0,1:27:37.54,1:27:40.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- هناك طريقة للعيش معاً، "راج".‬\N‫- مهلاً!‬ Dialogue: 0,1:27:40.33,1:27:41.17,Akhbar,,0,0,0,,‫ستعلمينني الآن‬ Dialogue: 0,1:27:41.25,1:27:42.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- كيف نعيش معاً؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:27:42.17,1:27:44.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"ذو القلب الكبير..."‬ Dialogue: 0,1:27:44.83,1:27:45.67,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمت!‬ Dialogue: 0,1:27:45.92,1:27:48.17,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمت! أي أغنية سخيفة هذه!‬ Dialogue: 0,1:27:48.71,1:27:50.13,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن نتشاجر هنا!‬ Dialogue: 0,1:27:51.83,1:27:52.88,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن نتشاجر.‬ Dialogue: 0,1:27:53.08,1:27:54.17,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه يغني هذه الأغنية السخيفة دوماً!‬ Dialogue: 0,1:27:56.21,1:27:59.63,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمعي، "بريا". لستُ طفلاً.‬\N‫لذا لا تحاولي أن تعلميني...‬ Dialogue: 0,1:27:59.71,1:28:00.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمت!‬ Dialogue: 0,1:28:02.04,1:28:04.46,Akhbar,,0,0,0,,‫توقفي عن وعظي، رجاء.‬ Dialogue: 0,1:28:04.54,1:28:07.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس من العيب الإشارة‬\N‫لأخطاء المرء، "راج".‬ Dialogue: 0,1:28:07.54,1:28:09.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أخطاء؟‬ Dialogue: 0,1:28:10.88,1:28:12.42,Akhbar,,0,0,0,,‫سأحتفظ بهذا.‬ Dialogue: 0,1:28:12.88,1:28:15.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، تقولين إنها أخطائي...‬ Dialogue: 0,1:28:15.42,1:28:16.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن الأمر ليس غلطتي دوماً.‬ Dialogue: 0,1:28:16.92,1:28:19.46,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، لقد اعتذرت‬\N‫منك عن أخطائك.‬ Dialogue: 0,1:28:19.54,1:28:21.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا أقولها.‬\N‫- فأنت تقول إنك مثالي إذاً؟‬ Dialogue: 0,1:28:21.92,1:28:24.46,Akhbar,,0,0,0,,‫متى قلت ذلك؟‬\N‫هل قمت...‬ Dialogue: 0,1:28:24.79,1:28:26.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ما من أحد مثالي في هذا العالم.‬ Dialogue: 0,1:28:26.63,1:28:30.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لست مثالياً، "بريا".‬\N‫أنت... أنت تظنين أن "ناندو" مثالي؟‬ Dialogue: 0,1:28:30.54,1:28:34.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس كذلك.‬\N‫ما من أحد منا مثالي، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:28:35.21,1:28:36.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"...‬ Dialogue: 0,1:28:36.38,1:28:39.08,Akhbar,,0,0,0,,‫حين أعود إلى المنزل‬\N‫بعد يوم شاق من العمل،‬ Dialogue: 0,1:28:39.17,1:28:41.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أشعر أني أرغب في الجلوس والتحدث معك.‬ Dialogue: 0,1:28:42.17,1:28:45.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أشعر برغبة في تناول القهوة‬\N‫وضمك بين ذراعيّ.‬ Dialogue: 0,1:28:45.67,1:28:48.79,Akhbar,,0,0,0,,‫العاطفة... اختفت‬\N‫العاطفة من حياتنا، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:28:49.33,1:28:51.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا عاطفة.‬ Dialogue: 0,1:28:51.54,1:28:53.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- تريد عاطفة؟‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,1:28:53.46,1:28:55.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- تريد التحدث معي؟‬\N‫- حتماً.‬ Dialogue: 0,1:28:55.25,1:28:56.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- بينما التلفاز يعمل؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:28:57.58,1:28:59.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:28:59.79,1:29:01.21,Akhbar,,0,0,0,,‫شغلت التلفاز لأنني...‬ Dialogue: 0,1:29:01.29,1:29:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا روتينك اليومي، "راج".‬ Dialogue: 0,1:29:03.29,1:29:05.33,Akhbar,,0,0,0,,‫تأتي إلى المنزل وتجلس أمام التلفاز.‬ Dialogue: 0,1:29:05.54,1:29:09.08,Akhbar,,0,0,0,,‫أرغب أيضاً أن تتحدث معي‬\N‫حين تعود إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,1:29:09.25,1:29:10.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك لن تفهم أبداً...‬ Dialogue: 0,1:29:10.58,1:29:12.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، أنا أفهم...‬\N‫أنا آسف.‬ Dialogue: 0,1:29:12.58,1:29:15.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد أطفأت التلفاز.‬\N‫لذا دعينا نتحدث. رجاء.‬ Dialogue: 0,1:29:15.96,1:29:16.92,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا. دعينا نتحدث.‬ Dialogue: 0,1:29:17.00,1:29:18.17,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا فعلت‬\N‫في المكتب اليوم؟‬ Dialogue: 0,1:29:18.25,1:29:20.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعينا لا نتحدث عن المكتب.‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,1:29:20.25,1:29:22.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لأني سئمت من أحاديث المكتب‬\N‫حين كنت هناك.‬ Dialogue: 0,1:29:23.38,1:29:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫حين أعود إلى المنزل، أرغب‬\N‫في التحدث عن أمر آخر.‬ Dialogue: 0,1:29:26.42,1:29:29.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك لا تتحدث أبداً، "راج".‬\N‫أنت تشاهد التلفاز على الدوام!‬ Dialogue: 0,1:29:29.21,1:29:30.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أتابع الأخبار فحسب!‬ Dialogue: 0,1:29:30.38,1:29:32.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبار، مباراة الكريكت و...‬ Dialogue: 0,1:29:32.58,1:29:36.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت محق وأنا مخطئة، اتفقنا؟‬\N‫- لا، لست مخطئة.‬ Dialogue: 0,1:29:36.42,1:29:41.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا مخطئ! وأنا آسف!‬\N‫- رجاء، "راج"! توقف عن الاعتذار.‬ Dialogue: 0,1:29:41.42,1:29:44.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ولن أنسى الطريقة‬\N‫التي تعرضت فيها للإحراج اليوم قط.‬ Dialogue: 0,1:29:44.58,1:29:45.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أي إحراج؟‬ Dialogue: 0,1:29:46.00,1:29:47.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ولا يمكنني حتى الاعتذار الآن!‬ Dialogue: 0,1:29:47.50,1:29:49.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، رجاء! لا أريد خوض أي نقاشات.‬ Dialogue: 0,1:29:49.42,1:29:50.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- أريد أن أخلد إلى النوم.‬\N‫- تفضلي.‬ Dialogue: 0,1:29:50.96,1:29:52.75,Akhbar,,0,0,0,,‫تناول طعامك‬\N‫وأطفئ الأنوار.‬ Dialogue: 0,1:29:52.83,1:29:54.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لم علي أن آكل؟‬\N‫لقد أخذت طبقي!‬ Dialogue: 0,1:29:55.04,1:29:56.83,Akhbar,,0,0,0,,‫والأنوار؟‬\N‫لم يجب أن يكون كل شيء على طريقتك؟‬ Dialogue: 0,1:29:56.92,1:29:59.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أطفئ الأضواء.‬\N‫دعيني أرى من سيطفؤها!‬ Dialogue: 0,1:30:00.08,1:30:01.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لا بأس، اترك الأضواء منارة!‬ Dialogue: 0,1:30:01.54,1:30:03.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. ستبقى الأنوار مضاءة.‬ Dialogue: 0,1:30:16.79,1:30:19.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- بائع الحليب، أيمكنك أن تأتي أبكر قليلاً؟‬\N‫- لماذا؟‬ Dialogue: 0,1:30:19.63,1:30:23.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كان زوجي يضايقني‬\N‫ليتناول الشاي طيلة الصباح!‬ Dialogue: 0,1:30:23.29,1:30:26.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني أن آتي سوى بعد‬\N‫أن تبدأ الجاموسة بدرّ الحليب، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:30:26.33,1:30:28.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لديك عذر جديد كل يوم.‬ Dialogue: 0,1:30:28.21,1:30:29.83,Akhbar,,0,0,0,,‫إن لم تأت في الموعد المحدد غداً‬ Dialogue: 0,1:30:29.92,1:30:33.54,Akhbar,,0,0,0,,‫سأوقف مؤنك وآخذ‬\N‫الحليب من معمل الألبان بدلاً منك.‬ Dialogue: 0,1:30:33.63,1:30:35.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل فهمت؟‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:30:35.33,1:30:36.92,Akhbar,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا.‬ Dialogue: 0,1:30:39.17,1:30:40.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أعطني حليباً بقيمة روبيتين.‬ Dialogue: 0,1:30:41.79,1:30:42.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أعطني حليباً بقيمة روبيتين.‬ Dialogue: 0,1:30:42.92,1:30:46.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"ناندو"، هل أقلعت عن الكحول‬\N‫وبدأت بشرب الحليب بدلاً منه؟‬ Dialogue: 0,1:30:46.58,1:30:51.38,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس من أجلي. من أجل "موتي".‬\N‫إنه يصبح أكثر نحولاً.‬ Dialogue: 0,1:30:51.71,1:30:53.21,Akhbar,,0,0,0,,‫قم بشمه.‬ Dialogue: 0,1:30:54.13,1:30:58.46,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه في حالة سيئة.‬\N‫يحتاج إلى الكالسيوم.‬ Dialogue: 0,1:30:59.21,1:31:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:31:07.04,1:31:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- عصيرك، "راج".‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:31:08.88,1:31:10.92,Akhbar,,0,0,0,,‫الإفطار على الطاولة.‬\N‫تناوله قبل أن تغادر.‬ Dialogue: 0,1:31:11.00,1:31:14.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً.‬\N‫- بكل الأحوال أنت لا تتناول غداءك في وقته.‬ Dialogue: 0,1:31:15.79,1:31:17.96,Akhbar,,0,0,0,,‫نظفت الأرضية للتو، "راج".‬\N‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:31:18.92,1:31:21.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- لقد بللت الوسادة.‬ Dialogue: 0,1:31:21.79,1:31:24.46,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها وسادتي. أنا أستعملها.‬ Dialogue: 0,1:31:24.54,1:31:25.79,Akhbar,,0,0,0,,‫ثم... حسناً.‬ Dialogue: 0,1:31:30.21,1:31:31.04,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هي جيدة الآن؟‬ Dialogue: 0,1:31:35.67,1:31:38.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- لم فعلت ذلك؟‬\N‫- ستبلل ملاءة السرير، "راج".‬ Dialogue: 0,1:31:38.63,1:31:41.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا نتشاجر من أجل أشياء سخيفة؟‬ Dialogue: 0,1:31:42.13,1:31:44.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- لم أبدأ الشجار، "راج".‬\N‫- طريقتك...‬ Dialogue: 0,1:31:44.83,1:31:46.79,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف سأعمل في المكتب‬\N‫وأنا في مزاج سيئ كهذا؟‬ Dialogue: 0,1:31:47.08,1:31:49.17,Akhbar,,0,0,0,,‫يفسد مزاجك بسبب‬\N‫أتفه الأسباب.‬ Dialogue: 0,1:31:49.75,1:31:52.67,Akhbar,,0,0,0,,‫بالطبع هو كذلك، "بريا"!‬\N‫إنه بسبب ما تقولينه!‬ Dialogue: 0,1:31:52.75,1:31:56.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تخبرينني بما أفعله‬\N‫حيال كل أمر صغير.‬ Dialogue: 0,1:31:56.08,1:31:57.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"لا تفعل هذا، ولا تفعل ذاك!‬ Dialogue: 0,1:31:57.58,1:31:59.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تضع الحذاء هنا،‬\N‫قد يتعثر أحد ما!"‬ Dialogue: 0,1:31:59.71,1:32:01.79,Akhbar,,0,0,0,,‫هل علي وضع الحذاء على رأسي؟‬ Dialogue: 0,1:32:02.38,1:32:04.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف يمكن لأحد أن يتعثر بالأحذية؟‬ Dialogue: 0,1:32:04.17,1:32:06.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تتعثرين بلوح كي الملابس هذا؟‬ Dialogue: 0,1:32:06.96,1:32:09.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تتعثرين بالسرير؟‬\N‫لكنك ستتعثرين بالحذاء، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:32:09.29,1:32:10.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تنتقدين أحذيتي دوماً!‬ Dialogue: 0,1:32:10.83,1:32:12.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الخطب الجلل في ذلك، "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:32:12.71,1:32:14.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أريد فقط أن يتم الحفاظ‬\N‫على بعض النظافة.‬ Dialogue: 0,1:32:14.88,1:32:17.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما المشكلة إن كان بيتنا نظيفاً؟‬\N‫- إنها مشكلة، مشكلة كبيرة!‬ Dialogue: 0,1:32:18.71,1:32:20.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أحب أن يكون بيتي بحالة فوضى.‬ Dialogue: 0,1:32:21.25,1:32:24.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أريد أن يكون أحد أحذيتي هنا،‬\N‫والآخر هناك.‬ Dialogue: 0,1:32:24.58,1:32:26.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أريد أن أرى من سيتعثر بها!‬ Dialogue: 0,1:32:26.38,1:32:28.13,Akhbar,,0,0,0,,‫سبب ذلك أنني جاهل.‬ Dialogue: 0,1:32:28.25,1:32:29.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا رديء للغاية!‬\N‫- "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:32:30.04,1:32:33.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أحب أن توضع وسادتي‬\N‫عند قدمي، وليس عند رأسي.‬ Dialogue: 0,1:32:33.79,1:32:37.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ويجب أن تكون هذه البطانيات على‬\N‫السرير حين أكون على وشك النوم فقط.‬ Dialogue: 0,1:32:37.21,1:32:40.83,Akhbar,,0,0,0,,‫وهذه المنشفة؟ حيث أخلعها‬\N‫هو المكان الملائم لرميها.‬ Dialogue: 0,1:32:41.54,1:32:43.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أوافقك الرأي، لا أعرف‬\N‫كيف أعيش بشكل لائق.‬ Dialogue: 0,1:32:44.33,1:32:45.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أعرف ذلك إطلاقاً.‬ Dialogue: 0,1:32:45.54,1:32:47.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تعرفين فحسب! لكن ماذا بوسعي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,1:32:48.21,1:32:49.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد تزوجت للمرة الأولى!‬ Dialogue: 0,1:32:52.42,1:32:54.04,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه زواجي الأول أيضاً، "راج"!‬ Dialogue: 0,1:32:55.50,1:32:57.67,Akhbar,,0,0,0,,‫وقم برمي تلك الملاءة أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:33:18.88,1:33:19.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"!‬ Dialogue: 0,1:33:47.83,1:33:50.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، مهلاً، ماذا تفعلين؟‬ Dialogue: 0,1:33:50.25,1:33:52.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! "بريا"!‬ Dialogue: 0,1:33:53.04,1:33:54.33,Akhbar,,0,0,0,,‫الناس يشاهدوننا!‬ Dialogue: 0,1:34:05.08,1:34:05.92,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً!‬ Dialogue: 0,1:34:09.08,1:34:09.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"؟‬ Dialogue: 0,1:34:11.33,1:34:12.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:34:38.21,1:34:42.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا للروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:34:43.29,1:34:47.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها تجعلني أجن بحبك"‬ Dialogue: 0,1:34:48.88,1:34:54.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"ما الأسرار التي تكشفينها؟"‬ Dialogue: 0,1:34:54.17,1:34:58.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"ما الذي تخبرينني إياه بعينيك؟"‬ Dialogue: 0,1:34:59.04,1:35:02.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت تستخدمين كل السحر ببراعة"‬ Dialogue: 0,1:35:03.50,1:35:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا لروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:35:08.54,1:35:13.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها تجعلني أجن بحبك"‬ Dialogue: 0,1:35:14.21,1:35:19.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت الوحيد الذي‬\N‫يلامس أوتار قلبي"‬ Dialogue: 0,1:35:19.42,1:35:23.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"كيف لأي فتاة تقابلك"‬ Dialogue: 0,1:35:24.29,1:35:28.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"ألا تقع في حبك؟"‬ Dialogue: 0,1:35:28.75,1:35:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا لروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:35:54.71,1:35:59.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"جسدك الشهواني يلقي تعويذة"‬ Dialogue: 0,1:35:59.71,1:36:04.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"خصلات شعرك الكثيفة تنضح بالعطر"‬ Dialogue: 0,1:36:04.63,1:36:09.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"وفي أنفاسي تتهادى رائحة"‬ Dialogue: 0,1:36:09.67,1:36:14.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"لأن عينيك تضلان"‬ Dialogue: 0,1:36:14.08,1:36:19.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"جسدك جميل‬\N‫كحدائق الورد"‬ Dialogue: 0,1:36:19.88,1:36:23.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"رؤيته تجعلني أفقد حواسي"‬ Dialogue: 0,1:36:24.13,1:36:28.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا لروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:36:57.71,1:37:02.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"يسيطر عليّ ثملي"‬ Dialogue: 0,1:37:02.71,1:37:07.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"بالكاد أشعر بحواسي"‬ Dialogue: 0,1:37:07.63,1:37:12.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا تائهة"‬ Dialogue: 0,1:37:12.63,1:37:17.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا مستيقظة لكني أشعر أني نائمة"‬ Dialogue: 0,1:37:17.17,1:37:22.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"واصلي التمايل، واصلي التمايل"‬ Dialogue: 0,1:37:22.67,1:37:26.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"حين تكونين بين ذراعي"‬ Dialogue: 0,1:37:27.08,1:37:32.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا للروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:37:32.13,1:37:36.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها تجعلني أجن بحبك"‬ Dialogue: 0,1:37:37.79,1:37:42.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت الشخص الذي‬\N‫يلامس أوتار قلبي"‬ Dialogue: 0,1:37:42.92,1:37:47.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"كيف لأي فتاة تقابلك"‬ Dialogue: 0,1:37:47.92,1:37:51.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"ألا تقع في حبك؟"‬ Dialogue: 0,1:37:52.33,1:37:56.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا لروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:37:57.42,1:38:01.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"إنها تجعلني أجن بحبك"‬ Dialogue: 0,1:38:03.21,1:38:07.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"ما هي الأسرار التي تكشفينها؟"‬ Dialogue: 0,1:38:08.17,1:38:13.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"ما الذي تخبرينني إياه بعينيك؟"‬ Dialogue: 0,1:38:13.21,1:38:16.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت تستخدمين كل السحر ببراعة"‬ Dialogue: 0,1:38:17.63,1:38:22.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا لروعة!‬\N‫هذه الإيماءات!"‬ Dialogue: 0,1:38:44.38,1:38:46.71,Akhbar,,0,0,0,,‫اعتن بهذه السيارة.‬\N‫إنها صغيرة الحجم، قد تضيع.‬ Dialogue: 0,1:38:47.17,1:38:48.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,1:38:49.33,1:38:50.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعيني أخبرك مجدداً.‬\N‫- ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,1:38:50.67,1:38:54.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حفلات المجتمع المخملي هذه تفسد مزاجي.‬ Dialogue: 0,1:38:54.13,1:38:56.38,Akhbar,,0,0,0,,‫كسيارتي الصغيرة بين السيارات الكبيرة،‬ Dialogue: 0,1:38:56.46,1:38:59.17,Akhbar,,0,0,0,,‫سأشعر بالإحراج أيضاً.‬\N‫وأنني ضئيل وغير ملائم.‬ Dialogue: 0,1:38:59.25,1:39:01.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس مجدداً، "راج"!‬\N‫لقد دعانا "سمير".‬ Dialogue: 0,1:39:01.75,1:39:02.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم، يمكنك أن تذهبي.‬ Dialogue: 0,1:39:02.96,1:39:05.25,Akhbar,,0,0,0,,‫سأذهب إلى مرآب "إرفان"‬\N‫في الحي.‬ Dialogue: 0,1:39:05.33,1:39:07.54,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصلي بي حين تنتهي الحفلة،‬\N‫سآتي وآخذك.‬ Dialogue: 0,1:39:07.63,1:39:08.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- رجاء؟‬\N‫- "راج"...‬ Dialogue: 0,1:39:08.54,1:39:10.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس من اللطيف بالنسبة إلي‬\N‫أن آتي إلى الحفلة لوحدي.‬ Dialogue: 0,1:39:10.67,1:39:13.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لست وحدك.‬\N‫عائلتك وأصدقاؤك موجودون هنا.‬ Dialogue: 0,1:39:13.21,1:39:14.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل بينهم؟‬ Dialogue: 0,1:39:16.46,1:39:17.88,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، سأذهب معك.‬ Dialogue: 0,1:39:18.46,1:39:19.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا بنا.‬ Dialogue: 0,1:39:25.21,1:39:27.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً، "راج".‬\N‫- مرحباً، "سمير"!‬ Dialogue: 0,1:39:27.46,1:39:28.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا"!‬\N‫- تهانينا.‬ Dialogue: 0,1:39:28.83,1:39:31.83,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للروعة! تبدين جميلة‬\N‫للغاية في هذا الثوب!‬ Dialogue: 0,1:39:31.92,1:39:33.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما رأيك، "راج"؟‬\N‫- أجل. إن كان هذا رأيك.‬ Dialogue: 0,1:39:34.29,1:39:36.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- اسمعي، لدي بعض الأنباء الرائعة من أجلك.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:39:36.38,1:39:38.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أتذكرين عطلتنا في "أثينا"؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:39:38.67,1:39:40.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ومكوثنا في ذلك البيت الجميل!‬ Dialogue: 0,1:39:40.33,1:39:41.17,Akhbar,,0,0,0,,‫بالطبع، أتذكر.‬ Dialogue: 0,1:39:41.25,1:39:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، كانت هناك‬\N‫بحيرة جميلة بجوار المنزل.‬ Dialogue: 0,1:39:44.00,1:39:46.50,Akhbar,,0,0,0,,‫حيث ذهبت أنا و"سمير"‬\N‫للإبحار بالقارب طيلة اليوم.‬ Dialogue: 0,1:39:46.58,1:39:47.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً.‬\N‫- هل تذكر‬ Dialogue: 0,1:39:48.13,1:39:52.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف أصرينا على أهلنا‬\N‫بأننا نريد ذلك المنزل؟‬ Dialogue: 0,1:39:52.25,1:39:56.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أتذكر.‬\N‫وقد حققتُ تلك الأمنية.‬ Dialogue: 0,1:39:56.88,1:39:59.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- تقصد، أنك...‬\N‫- لقد اشتريت المنزل.‬ Dialogue: 0,1:39:59.71,1:40:02.38,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للهول! لا أصدق ذلك.‬\N‫أنا سعيدة جداً من أجلك.‬ Dialogue: 0,1:40:02.54,1:40:04.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، لا بد أن ترى ذلك المنزل.‬ Dialogue: 0,1:40:04.21,1:40:05.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل، بالطبع.‬\N‫- إنه جميل!‬ Dialogue: 0,1:40:05.54,1:40:07.50,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمعا! هذه فكرة رائعة.‬ Dialogue: 0,1:40:07.58,1:40:09.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تأخذين "راج"‬\N‫إلى هناك لقضاء عطلة؟‬ Dialogue: 0,1:40:09.75,1:40:11.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ستكون استراحة جيدة من أجلك، "راج"‬ Dialogue: 0,1:40:11.63,1:40:12.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا...‬\N‫- إنه مكان جميل.‬ Dialogue: 0,1:40:12.79,1:40:15.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً على العرض.‬\N‫- ستستمتع بذلك حقاً، "راج".‬ Dialogue: 0,1:40:15.13,1:40:16.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- في وقت آخر.‬\N‫- "بريا"، يجب أن تصري على ذلك، حسناً.‬ Dialogue: 0,1:40:16.38,1:40:17.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً، "سمير"!‬\N‫- شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,1:40:17.29,1:40:18.17,Akhbar,,0,0,0,,‫في وقت آخر.‬ Dialogue: 0,1:40:18.25,1:40:19.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- اعذراني.‬\N‫- بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:40:19.54,1:40:21.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً!‬\N‫- مرحباً! تهانيّ، يا رجل.‬ Dialogue: 0,1:40:21.71,1:40:22.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,1:40:22.71,1:40:24.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- كيف حالك؟‬\N‫- بخير. كيف حالكما؟‬ Dialogue: 0,1:40:24.71,1:40:25.96,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً، ربطة عنق جميلة!‬ Dialogue: 0,1:40:26.29,1:40:27.50,Akhbar,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:40:28.04,1:40:30.54,Akhbar,,0,0,0,,‫وماذا عن بدلة "فيرساتشي"‬\N‫التي ترتديها؟‬ Dialogue: 0,1:40:31.67,1:40:33.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- بدلة جميلة، صحيح؟‬\N‫- أجل...‬ Dialogue: 0,1:40:34.00,1:40:35.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلم أمراً، "سمير"؟‬ Dialogue: 0,1:40:35.42,1:40:39.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ستكون الفتاة التي ستتزوجك‬\N‫محظوظة للغاية.‬ Dialogue: 0,1:40:39.67,1:40:42.29,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر لحالك! أنت تملك كل شيء!‬ Dialogue: 0,1:40:42.67,1:40:43.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمعا، سأراكما في ساحة الرقص.‬ Dialogue: 0,1:40:44.00,1:40:45.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً، اعتن بنفسك.‬\N‫- وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:40:45.50,1:40:47.25,Akhbar,,0,0,0,,‫- آسف، إنهما صديقاي في العمل.‬\N‫- لا بأس بذلك.‬ Dialogue: 0,1:40:47.33,1:40:49.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تؤديان دور‬\N‫الثنائي الممل يا رفيقيّ؟‬ Dialogue: 0,1:40:49.42,1:40:50.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا، لنذهب ونرقص.‬\N‫- لا... رجاء.‬ Dialogue: 0,1:40:50.92,1:40:52.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا يا "راج".‬\N‫- لا للرقص.‬ Dialogue: 0,1:40:52.75,1:40:54.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا"، هيا بنا.‬\N‫- لا!‬ Dialogue: 0,1:40:54.46,1:40:55.54,Akhbar,,0,0,0,,‫هل علي أن أطلب الإذن؟‬ Dialogue: 0,1:40:55.63,1:40:56.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- اسمح لي رجاء، سيدي!‬\N‫- "سمير".‬ Dialogue: 0,1:40:56.75,1:40:57.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:40:57.83,1:40:58.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا، "بريا"!‬\N‫- "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:40:58.92,1:41:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- تعالي...‬\N‫- "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:41:19.79,1:41:20.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- أتريد مشروباً، سيدي؟‬\N‫- أجل...‬ Dialogue: 0,1:41:21.75,1:41:22.58,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع...‬ Dialogue: 0,1:41:23.50,1:41:24.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، سيدي؟‬ Dialogue: 0,1:41:26.08,1:41:29.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما رأيك ببدلتي؟‬\N‫- إنها جميلة، سيدي.‬ Dialogue: 0,1:41:29.75,1:41:32.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- قمت بحياكتها أثناء زفافي.‬\N‫- جيد جداً، سيدي.‬ Dialogue: 0,1:41:32.88,1:41:33.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- جميل، صحيح؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:41:34.88,1:41:37.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا عن ساعتي؟‬\N‫- إنها جميلة، سيدي.‬ Dialogue: 0,1:41:39.58,1:41:40.79,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:41:54.71,1:41:55.54,Akhbar,,0,0,0,,‫تريد شراء هذه؟‬ Dialogue: 0,1:41:56.08,1:41:58.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"رامجي"، كم ثمن البامية؟‬ Dialogue: 0,1:41:58.38,1:41:59.46,Akhbar,,0,0,0,,‫10 روبيات لكل ربع كيلو غرام.‬ Dialogue: 0,1:41:59.54,1:42:01.33,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تظن أننا مليونيرات؟‬ Dialogue: 0,1:42:02.79,1:42:04.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"رستم"!‬ Dialogue: 0,1:42:04.67,1:42:06.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا يكفي.‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,1:42:06.25,1:42:07.92,Akhbar,,0,0,0,,‫آمل أنه أعجبك أيها العم "رستم"!‬ Dialogue: 0,1:42:08.00,1:42:09.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- لقد أحببته.‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,1:42:09.63,1:42:11.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تخبزين بسكويتاً شهياً‬\N‫حقاً، يا زوجة أخي.‬ Dialogue: 0,1:42:11.75,1:42:13.08,Akhbar,,0,0,0,,‫كان من أجل متجري، أيها المغفل!‬ Dialogue: 0,1:42:13.17,1:42:14.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا من أجلك، "رادها".‬\N‫- شكراً.‬ Dialogue: 0,1:42:14.71,1:42:15.92,Akhbar,,0,0,0,,‫عمتي! مرحباً!‬ Dialogue: 0,1:42:16.00,1:42:18.00,Akhbar,,0,0,0,,‫يا لها من مفاجأة سارة!‬\N‫ادخلي.‬ Dialogue: 0,1:42:18.17,1:42:19.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- تعالوا مجدداً، حسناً؟‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:42:19.79,1:42:21.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء.‬\N‫- حسناً، سأغادر.‬ Dialogue: 0,1:42:21.58,1:42:22.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- وداعاً.‬\N‫- وداعاً...‬ Dialogue: 0,1:42:22.58,1:42:23.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا بنا.‬\N‫- عمتي، تفضلي للداخل.‬ Dialogue: 0,1:42:23.96,1:42:26.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- زورونا مجدداً، حسناً؟‬\N‫- أعلمينا إن احتجت أي شيء.‬ Dialogue: 0,1:42:26.21,1:42:27.08,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:42:27.58,1:42:29.38,Akhbar,,0,0,0,,‫عمتي!‬ Dialogue: 0,1:42:29.50,1:42:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫يا لها من مفاجأة سارة!‬ Dialogue: 0,1:42:31.63,1:42:34.17,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تودين أن تشربي؟‬\N‫شاي، قهوة...‬ Dialogue: 0,1:42:34.25,1:42:35.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد شيئاً.‬ Dialogue: 0,1:42:36.13,1:42:38.58,Akhbar,,0,0,0,,‫هل يزورك هؤلاء الأشخاص كثيراً؟‬ Dialogue: 0,1:42:39.33,1:42:42.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لم يروني منذ مدة طويلة‬\N‫وقد أتوا للزيارة‬ Dialogue: 0,1:42:42.67,1:42:46.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ليسألوا عن حالي.‬\N‫لكن أخبريني كيف حالك!‬ Dialogue: 0,1:42:46.54,1:42:48.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا بخير.‬\N‫- مرحباً، يا زوجة أخي.‬ Dialogue: 0,1:42:48.38,1:42:49.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- كم بيضة؟‬ Dialogue: 0,1:42:49.96,1:42:51.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- 6. ضعها في البراد.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:42:51.54,1:42:53.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- عمتي، أيمكنني أن أحضر لك بعض القهوة؟‬\N‫رجاء. - لا. أنا...‬ Dialogue: 0,1:42:53.58,1:42:57.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- كن حذراً، لا تكسر البيض.‬\N‫- حسناً، يا زوجة أخي.‬ Dialogue: 0,1:42:57.42,1:43:00.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- إذاً، يا عمتي...‬\N‫- ماذا يحدث هنا، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,1:43:00.38,1:43:02.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بائعو خضار وبائعو بيض!‬ Dialogue: 0,1:43:02.71,1:43:04.67,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هؤلاء الأشخاص الوحيدون‬\N‫المتبقون في حياتك؟‬ Dialogue: 0,1:43:04.75,1:43:06.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، عمتي.‬\N‫- مرحباً، سيدتي.‬ Dialogue: 0,1:43:06.50,1:43:07.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- غسيلك.‬ Dialogue: 0,1:43:07.54,1:43:08.71,Akhbar,,0,0,0,,‫هل أحضرت ثوبي، يا "غانبات"؟‬ Dialogue: 0,1:43:08.79,1:43:11.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- بالطبع.‬\N‫- حسناً. ضعه هنا.‬ Dialogue: 0,1:43:11.17,1:43:13.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأدخله لاحقاً.‬\N‫- حسناً. وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:43:13.63,1:43:14.50,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً.‬ Dialogue: 0,1:43:14.96,1:43:18.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! هل تعرفين حتى‬\N‫اسم رجل الغسيل خاصتك؟‬ Dialogue: 0,1:43:19.08,1:43:20.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، يا عمة.‬ Dialogue: 0,1:43:20.88,1:43:23.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ما نوع الحياة التي تعيشينها؟‬ Dialogue: 0,1:43:23.54,1:43:25.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي آل إليه حالك؟‬ Dialogue: 0,1:43:26.29,1:43:28.00,Akhbar,,0,0,0,,‫كانت لدي أحلام كبيرة من أجلك.‬ Dialogue: 0,1:43:28.67,1:43:31.38,Akhbar,,0,0,0,,‫الأمر ليس كذلك، يا عمتي.‬\N‫أنا سعيدة جداً هنا.‬ Dialogue: 0,1:43:31.46,1:43:34.50,Akhbar,,0,0,0,,‫بصدق.‬\N‫سأبدأ بعملي من جديد‬ Dialogue: 0,1:43:34.63,1:43:36.42,Akhbar,,0,0,0,,‫وسينال "راج"‬\N‫عقداً جديداً أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:43:36.50,1:43:38.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أي عقد جديد، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,1:43:38.83,1:43:40.71,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أسمع هذا منذ مدة!‬ Dialogue: 0,1:43:41.29,1:43:42.75,Akhbar,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، لقد اتخذت قراري.‬ Dialogue: 0,1:43:42.96,1:43:45.46,Akhbar,,0,0,0,,‫اشتريت لك تذكرتين إلى "اليونان".‬ Dialogue: 0,1:43:45.58,1:43:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهبي واقضي عطلة.‬ Dialogue: 0,1:43:48.25,1:43:51.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن كيف يمكنني أن أقبلها يا عمتي؟‬\N‫أنا متزوجة.‬ Dialogue: 0,1:43:51.96,1:43:54.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا يمكنك قبولها؟‬\N‫أنا بمثابة أمك.‬ Dialogue: 0,1:43:55.29,1:43:59.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ويمكن للأم أن تمنح‬\N‫ابنتها أي شيء تريده.‬ Dialogue: 0,1:43:59.25,1:44:01.88,Akhbar,,0,0,0,,‫هل فهمت؟ هذا من حقي.‬ Dialogue: 0,1:44:02.13,1:44:04.58,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا. خذيها.‬\N‫وعانقيني، هيا.‬ Dialogue: 0,1:44:06.04,1:44:11.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,1:44:11.83,1:44:13.33,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف...‬ Dialogue: 0,1:44:13.54,1:44:17.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج" لا يحب أغنيتي و...‬\N‫- لا، "ناندو". قم بالغناء، رجاء.‬ Dialogue: 0,1:44:17.88,1:44:19.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- أيمكنني ذلك؟‬\N‫- أجل، بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:44:19.38,1:44:22.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- حتى أثناء الليل؟‬\N‫- يمكنك الغناء طيلة الليل.‬ Dialogue: 0,1:44:22.29,1:44:24.08,Akhbar,,0,0,0,,‫يا للعجب!‬ Dialogue: 0,1:44:24.17,1:44:27.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأغني لـ"راج" الليلة!‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:44:27.71,1:44:31.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أنت مغن بارع.‬\N‫انضم إلي.‬ Dialogue: 0,1:44:32.25,1:44:33.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا لوحدي تماماً.‬ Dialogue: 0,1:44:33.83,1:44:36.00,Akhbar,,0,0,0,,‫في وقت آخر، "ناندو".‬ Dialogue: 0,1:44:36.08,1:44:37.92,Akhbar,,0,0,0,,‫الليلة، يتعلق الأمر برمته‬\N‫بالتودد لزوجتي.‬ Dialogue: 0,1:44:38.00,1:44:40.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- أجل. حسناً...‬ Dialogue: 0,1:44:40.79,1:44:43.29,Akhbar,,0,0,0,,‫قم بأداء بموسيقى الخلفية‬\N‫وسأنا سأتولى الأمور العاطفية.‬ Dialogue: 0,1:44:43.38,1:44:44.63,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً...‬ Dialogue: 0,1:44:49.71,1:44:51.67,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، يا جميلة!‬ Dialogue: 0,1:44:51.75,1:44:53.83,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هذا منزل السيد "راج ماثور"؟‬ Dialogue: 0,1:44:54.88,1:44:57.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، لكنه ليس هنا الآن.‬ Dialogue: 0,1:44:59.33,1:45:00.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لم العجلة؟‬ Dialogue: 0,1:45:00.67,1:45:03.17,Akhbar,,0,0,0,,‫من الرائع أن‬\N‫"راج ماثور" ليس في المنزل.‬ Dialogue: 0,1:45:03.54,1:45:05.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعيني أغلق الباب.‬\N‫- أنت؟‬ Dialogue: 0,1:45:06.04,1:45:10.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا جارك المقرب.‬\N‫أسكن في المبنى المقابل.‬ Dialogue: 0,1:45:10.38,1:45:12.38,Akhbar,,0,0,0,,‫الطابق الثالث... النافذة الثالثة.‬ Dialogue: 0,1:45:12.58,1:45:14.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. سبق ورأيتك.‬ Dialogue: 0,1:45:14.88,1:45:17.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ورأيتك تراقبينني.‬ Dialogue: 0,1:45:18.17,1:45:21.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلمين؟ كنت‬\N‫بانتظار هذه الفرصة.‬ Dialogue: 0,1:45:22.46,1:45:24.92,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، أنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:45:28.88,1:45:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين بقولك "أنا أيضاً"؟‬ Dialogue: 0,1:45:31.75,1:45:33.67,Akhbar,,0,0,0,,‫تعال، دعني أشرح لك.‬ Dialogue: 0,1:45:33.75,1:45:35.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا تفعلين؟‬\N‫- أستغل الموقف.‬ Dialogue: 0,1:45:35.75,1:45:38.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- أي استغلال؟‬\N‫- إنه مشغول دوماً بشاحناته!‬ Dialogue: 0,1:45:38.29,1:45:41.46,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً! أليس عليه أن يعمل‬\N‫ويجني المال؟‬ Dialogue: 0,1:45:41.63,1:45:45.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعه يجني المال. تعال معي.‬\N‫- أنا رجل غريب...‬ Dialogue: 0,1:45:45.58,1:45:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ما كل هذا، "بريا"؟‬\N‫أنت تمزحين، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:45:47.67,1:45:50.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حدث أيها الجار؟‬\N‫- أنت تمزحين...‬ Dialogue: 0,1:45:50.92,1:45:52.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أرك بهذا الشكل من قبل.‬ Dialogue: 0,1:45:52.92,1:45:54.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أظن أن هذا جذاب جداً.‬ Dialogue: 0,1:45:54.79,1:45:57.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج، أنا سعيدة جداً اليوم.‬\N‫- كوني سعيدة دوماً إذاً.‬ Dialogue: 0,1:45:57.67,1:45:59.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن ليس مع الجار.‬ Dialogue: 0,1:46:00.21,1:46:02.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لدي نوعان من الأنباء السارة.‬ Dialogue: 0,1:46:02.33,1:46:04.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبريني بالنوع الثاني، أولاً.‬ Dialogue: 0,1:46:04.92,1:46:07.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أتذكر أني أرسلت‬\N‫تصاميمي إلى شركة استرالية؟‬ Dialogue: 0,1:46:07.38,1:46:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل...‬ Dialogue: 0,1:46:08.46,1:46:09.33,Akhbar,,0,0,0,,‫تمت الموافقة عليها.‬ Dialogue: 0,1:46:09.46,1:46:11.00,Akhbar,,0,0,0,,‫تهانيّ لك!‬ Dialogue: 0,1:46:11.08,1:46:12.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- واستمع إلى الأنباء الجيدة الأخرى.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:46:12.58,1:46:15.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا"، عودي إلى هنا.‬\N‫- انتظر.‬ Dialogue: 0,1:46:15.13,1:46:17.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما هذا؟‬\N‫- انظر، تذكرتان إلى "اليونان".‬ Dialogue: 0,1:46:19.96,1:46:24.42,Akhbar,,0,0,0,,‫تذاكر إلى "اليونان"؟‬\N‫هل فزت بالجائزة الكبرى؟‬ Dialogue: 0,1:46:24.50,1:46:25.33,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:46:25.42,1:46:27.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أهدتنا إياها العمة "آنا".‬ Dialogue: 0,1:46:29.25,1:46:30.50,Akhbar,,0,0,0,,‫العمة "آنا"؟‬ Dialogue: 0,1:46:31.96,1:46:35.42,Akhbar,,0,0,0,,‫بما أننا لم نذهب في شهر عسل،‬\N‫طلبت منا أن نزور "اليونان".‬ Dialogue: 0,1:46:35.92,1:46:37.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلم، "راج"،‬\N‫سيكون الأمر ممتعاً جداً!‬ Dialogue: 0,1:46:38.00,1:46:40.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- ثم...‬\N‫- حسناً...‬ Dialogue: 0,1:46:40.58,1:46:41.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,1:46:43.08,1:46:44.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:46:44.79,1:46:46.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حصل؟‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:46:46.96,1:46:47.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,1:46:48.13,1:46:50.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا حدث، "راج"؟ أخبرني.‬ Dialogue: 0,1:46:51.13,1:46:53.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، إن كنت لا تمانعين،‬\N‫دعيني أخبرك بأمر ما.‬ Dialogue: 0,1:46:53.54,1:46:57.88,Akhbar,,0,0,0,,‫سنذهب إلى "اليونان" بالتأكيد،‬\N‫لكن بنقودنا نحن، حسناً؟‬ Dialogue: 0,1:46:58.13,1:47:01.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن هذا مالنا أيضاً.‬\N‫- لا، ليس مالنا.‬ Dialogue: 0,1:47:01.42,1:47:04.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه مال العمة "آنا".‬\N‫- لكن العمة "آنا" بمثابة أمنا.‬ Dialogue: 0,1:47:04.50,1:47:08.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا". إنها كذلك، بالنسبة إليك.‬\N‫لكن ليس بالنسبة إلي.‬ Dialogue: 0,1:47:08.13,1:47:09.71,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنا آسف.‬ Dialogue: 0,1:47:09.79,1:47:11.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تجعلها مسألة مظاهر؟‬ Dialogue: 0,1:47:12.00,1:47:12.92,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، "بريا"!‬ Dialogue: 0,1:47:13.58,1:47:16.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يتعلق الأمر بالمظاهر، بصراحة.‬ Dialogue: 0,1:47:16.54,1:47:18.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- فيم يتعلق إذاً؟‬\N‫- هل تسألينني حقاً؟‬ Dialogue: 0,1:47:19.54,1:47:20.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقاً؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:47:21.54,1:47:23.04,Akhbar,,0,0,0,,‫سأخبرك ما القضية.‬ Dialogue: 0,1:47:23.42,1:47:26.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لطالما راودني شعور‬\N‫بأن أقاربك...‬ Dialogue: 0,1:47:27.00,1:47:29.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ليسوا سعداء للغاية بزواجنا.‬\N‫هكذا أشعر.‬ Dialogue: 0,1:47:30.63,1:47:33.63,Akhbar,,0,0,0,,‫يظنون غالباً أنك‬\N‫لو تزوجت من "سمير"،‬ Dialogue: 0,1:47:33.71,1:47:37.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لكان منحك كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:47:37.13,1:47:39.50,Akhbar,,0,0,0,,‫وهذا صحيح.‬\N‫لا يتعلق الأمر بالهيبة.‬ Dialogue: 0,1:47:39.88,1:47:42.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أظن أنك لم تتمكن‬\N‫من فهمي على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,1:47:43.08,1:47:44.88,Akhbar,,0,0,0,,‫هل سبق وقلت لك أي شيء؟‬ Dialogue: 0,1:47:45.08,1:47:46.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- هل سبق واشتكيت؟‬ Dialogue: 0,1:47:46.58,1:47:48.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا.‬\N‫- فلم تسيء الفهم دوماً؟‬ Dialogue: 0,1:47:48.25,1:47:49.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لا ترفعي صوتك!‬ Dialogue: 0,1:47:50.63,1:47:51.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت من يسيء الفهم!‬ Dialogue: 0,1:47:51.92,1:47:53.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"! افهمي هذا!‬ Dialogue: 0,1:47:54.25,1:47:55.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت الشخص الذي‬\N‫يريدون إرساله لقضاء عطلة.‬ Dialogue: 0,1:47:56.13,1:47:58.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت من يشفقون لحالها.‬ Dialogue: 0,1:47:58.08,1:48:00.17,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت من يريدون‬\N‫رؤيتها سعيدة، ليس أنا!‬ Dialogue: 0,1:48:00.88,1:48:04.38,Akhbar,,0,0,0,,‫اضطروا أن يتحملوني لأني‬\N‫للأسف، أكون صهرهم!‬ Dialogue: 0,1:48:04.50,1:48:06.92,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا كل شيء!‬\N‫كيف أمكنهم أن يرسلوا لي هذه التذاكر؟‬ Dialogue: 0,1:48:09.67,1:48:11.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أدري لماذا‬\N‫تضخم الأمور لهذا الحد!‬ Dialogue: 0,1:48:11.75,1:48:14.00,Akhbar,,0,0,0,,‫تفكر في أشياء غير منطقية!‬ Dialogue: 0,1:48:14.08,1:48:18.29,Akhbar,,0,0,0,,‫غير منطقية؟‬\N‫لا بد أنها غير منطقية بالنسبة إليك.‬ Dialogue: 0,1:48:18.46,1:48:21.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بالنسبة إلي، إنها الحقيقة.‬\N‫الحقيقة التي أعيشها وأشعر بها يومياً.‬ Dialogue: 0,1:48:21.63,1:48:23.63,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت تعرفين ذلك، "بريا". أنت...‬ Dialogue: 0,1:48:24.25,1:48:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫ليست بلا معنى!‬ Dialogue: 0,1:48:26.54,1:48:28.13,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً! أنت محق!‬ Dialogue: 0,1:48:28.50,1:48:29.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت محق تماماً.‬ Dialogue: 0,1:48:29.79,1:48:31.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- أيمكننا إنهاء هذا النقاش هنا؟‬\N‫- أجل، رجاء.‬ Dialogue: 0,1:48:38.71,1:48:39.75,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ستنامين؟‬ Dialogue: 0,1:48:40.29,1:48:42.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، سأنام.‬\N‫فما من شيء آخر كي أفعله.‬ Dialogue: 0,1:48:43.25,1:48:46.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- إلا إن كنت تريد...‬\N‫- لا، لا أريد شيئاً. نامي فحسب!‬ Dialogue: 0,1:49:00.33,1:49:03.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- مشاكل مع "بريا" مجدداً؟‬\N‫- لا، لا مشاكل مع "بريا".‬ Dialogue: 0,1:49:04.13,1:49:05.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، أنا واثق من وجود بعض المشاكل.‬ Dialogue: 0,1:49:05.75,1:49:07.08,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً...‬ Dialogue: 0,1:49:07.21,1:49:10.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ليلة أمس، خضت شجاراً‬\N‫آخر مع "بريا". أيسعدك هذا؟‬ Dialogue: 0,1:49:10.67,1:49:13.79,Akhbar,,0,0,0,,‫اللعنة على السعادة!‬\N‫اصغ إلي الآن.‬ Dialogue: 0,1:49:14.21,1:49:17.58,Akhbar,,0,0,0,,‫حين نشتري شاحنة جديدة، تكون‬\N‫هناك مشاكل فيها، في البداية، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:49:17.67,1:49:19.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- عم تتحدث؟‬\N‫- اسمعني.‬ Dialogue: 0,1:49:19.63,1:49:23.04,Akhbar,,0,0,0,,‫تتوقف الشاحنة الجديدة فجأة أيضاً‬\N‫حين تسخن، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:49:23.17,1:49:24.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل، إنها كذلك.‬\N‫- ماذا نفعل إذاً؟‬ Dialogue: 0,1:49:25.08,1:49:27.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ألا نغلقها‬\N‫ونشغلها من جديد؟‬ Dialogue: 0,1:49:27.29,1:49:30.17,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك فارق كبير‬\N‫بين الشاحنة والزواج.‬ Dialogue: 0,1:49:30.54,1:49:33.38,Akhbar,,0,0,0,,‫يطالبن بنوع من التسوية‬\N‫عليك القيام به...‬ Dialogue: 0,1:49:33.50,1:49:35.38,Akhbar,,0,0,0,,‫وتواصل القصة لمدى أبعد.‬ Dialogue: 0,1:49:35.46,1:49:37.29,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف يواصل المرء لمدى أبعد؟‬ Dialogue: 0,1:49:38.08,1:49:41.08,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف يمكنك مقارنة‬\N‫شاحنة بالزواج؟‬ Dialogue: 0,1:49:41.46,1:49:43.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- أليس الأمر غلطتها أيضاً؟‬\N‫- افهم أمراً واحداً.‬ Dialogue: 0,1:49:44.21,1:49:47.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تحاول أبداً أن تكتشف‬\N‫من المخطئ أو المصيب.‬ Dialogue: 0,1:49:47.58,1:49:49.88,Akhbar,,0,0,0,,‫اعتذر فقط وأنهِ المسألة.‬ Dialogue: 0,1:49:50.00,1:49:51.13,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا ما أفعله دوماً.‬ Dialogue: 0,1:49:52.00,1:49:54.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا مستعد للاعتذار.‬ Dialogue: 0,1:49:54.29,1:49:56.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أحب الشجار.‬\N‫لا أريد أن أتشاجر معها.‬ Dialogue: 0,1:49:56.88,1:50:00.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن القاعدة نفسها تنطبق‬\N‫عليها، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:50:00.63,1:50:05.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تحاول إيجاد منافذ.‬\N‫أعلم كم أنت مولع بالمشاكل.‬ Dialogue: 0,1:50:06.00,1:50:08.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما مشكلتي؟ ماذا؟‬\N‫- أتريد مني أن أبدأ بعدّها؟‬ Dialogue: 0,1:50:10.38,1:50:11.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم، "مانو".‬ Dialogue: 0,1:50:12.00,1:50:13.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أيضاً، لدي العديد من المشاكل.‬ Dialogue: 0,1:50:14.08,1:50:17.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لهذا السبب بالضبط‬\N‫أطلب منك أن تقبل نصيحتي.‬ Dialogue: 0,1:50:18.96,1:50:20.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا أفعل، "مانو"؟‬ Dialogue: 0,1:50:20.13,1:50:24.13,Akhbar,,0,0,0,,‫الليلة، اذهب إلى "بريا"‬\N‫وكأنك الزوج المثالي.‬ Dialogue: 0,1:50:24.25,1:50:25.17,Akhbar,,0,0,0,,‫الزوج المثالي.‬ Dialogue: 0,1:50:27.50,1:50:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫مثالي؟‬ Dialogue: 0,1:50:28.58,1:50:29.42,Akhbar,,0,0,0,,‫مثلي.‬ Dialogue: 0,1:50:31.79,1:50:33.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ما المضحك للغاية؟‬ Dialogue: 0,1:50:34.21,1:50:36.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- زوج مثالي.‬\N‫- بالطبع!‬ Dialogue: 0,1:50:43.88,1:50:50.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، اشتريت لك بعض‬\N‫الخضروات، والبقالة‬ Dialogue: 0,1:50:50.63,1:50:51.79,Akhbar,,0,0,0,,‫وأغراضاً أخرى من البائع.‬ Dialogue: 0,1:50:53.08,1:50:55.29,Akhbar,,0,0,0,,‫وهذه، أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:50:56.46,1:50:57.50,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:50:57.58,1:50:58.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أين...‬ Dialogue: 0,1:50:59.54,1:51:01.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- البراد.‬\N‫- دعيني أضع هذه في البراد.‬ Dialogue: 0,1:51:02.50,1:51:03.71,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك يتم حفظها بجميع الأحوال.‬ Dialogue: 0,1:51:04.50,1:51:06.71,Akhbar,,0,0,0,,‫اشتريتها كلها من متجر الجملة.‬ Dialogue: 0,1:51:07.33,1:51:10.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ظنني البائع مخبولاً.‬ Dialogue: 0,1:51:11.17,1:51:13.88,Akhbar,,0,0,0,,‫سألته عن سعر الجزر‬\N‫وقال لي "30 روبية للكيلو".‬ Dialogue: 0,1:51:13.96,1:51:18.33,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبت منه أن يبيعه بـ20 روبية،‬\N‫وإلا فسأغادر.‬ Dialogue: 0,1:51:19.25,1:51:20.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أعطاني إياه على الفور.‬ Dialogue: 0,1:51:22.21,1:51:23.29,Akhbar,,0,0,0,,‫بكم تشترينه؟‬ Dialogue: 0,1:51:23.58,1:51:24.54,Akhbar,,0,0,0,,‫10 روبيات للكيلو.‬ Dialogue: 0,1:51:30.25,1:51:33.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن هذا طازج... وأحمر.‬ Dialogue: 0,1:51:39.75,1:51:42.63,Akhbar,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، "بريا". أخبريني إن كان‬\N‫بوسعي إنجاز بعض الأعمال المنزلية.‬ Dialogue: 0,1:51:42.71,1:51:44.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا في مزاج جيد للمساعدة.‬\N‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:51:44.75,1:51:47.38,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن يعمل الرجل في المنزل.‬\N‫أود المساعدة.‬ Dialogue: 0,1:51:48.54,1:51:52.21,Akhbar,,0,0,0,,‫دعيني أغسل الأطباق.‬\N‫أنا في مزاج جيد اليوم.‬ Dialogue: 0,1:51:52.46,1:51:53.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أود أن أغسل الأطباق.‬ Dialogue: 0,1:51:54.13,1:51:56.63,Akhbar,,0,0,0,,‫نسيت أن أخبرك عن المكتب.‬ Dialogue: 0,1:51:57.00,1:51:58.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أتى "مانو" إلى المكتب اليوم.‬ Dialogue: 0,1:51:59.21,1:52:01.17,Akhbar,,0,0,0,,‫تناول كوباً من الشاي ومضى في سبيله.‬ Dialogue: 0,1:52:01.25,1:52:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫بهذه البساطة!‬ Dialogue: 0,1:52:03.29,1:52:06.79,Akhbar,,0,0,0,,‫زارني "محمد" أيضاً.‬\N‫احتسى كوباً من الشاي و...‬ Dialogue: 0,1:52:08.08,1:52:08.92,Akhbar,,0,0,0,,‫مضى في طريقه أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:52:11.50,1:52:15.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ثم أتى "فيفيك".‬\N‫طلب مني شاحنتين.‬ Dialogue: 0,1:52:16.00,1:52:19.33,Akhbar,,0,0,0,,‫قلت إنني لا أملك شاحنتين،‬\N‫إنهما في الصيانة.‬ Dialogue: 0,1:52:19.42,1:52:22.79,Akhbar,,0,0,0,,‫إحداهما فيها محور عجلة مكسور‬\N‫وغطاء محرك الأخرى لا يفتح.‬ Dialogue: 0,1:52:22.88,1:52:25.54,Akhbar,,0,0,0,,‫وقلت،‬\N‫إني لا أستطيع أن أعطيه الشاحنات.‬ Dialogue: 0,1:52:25.92,1:52:28.42,Akhbar,,0,0,0,,‫طلبت منه أن يحتسي كوباً من الشاي...‬\N‫ويمضي في سبيله.‬ Dialogue: 0,1:52:30.92,1:52:31.79,Akhbar,,0,0,0,,‫مضى في سبيله أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:52:32.92,1:52:35.79,Akhbar,,0,0,0,,‫مضى جميع من في المكتب في سبيلهم.‬ Dialogue: 0,1:52:40.13,1:52:42.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أين أضع هذه الأواني؟‬ Dialogue: 0,1:52:42.79,1:52:44.25,Akhbar,,0,0,0,,‫ضعها في المكان الذي أخذتها منه.‬ Dialogue: 0,1:52:44.33,1:52:45.46,Akhbar,,0,0,0,,‫بالطبع. أجل. سوف...‬ Dialogue: 0,1:52:45.54,1:52:48.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- لكن...‬\N‫- يتم وضع الأواني المغسولة هناك.‬ Dialogue: 0,1:52:49.79,1:52:52.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- أجل...‬\N‫- لقد غسلتها مسبقاً.‬ Dialogue: 0,1:52:53.58,1:52:55.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لذا غسلتها من جديد!‬ Dialogue: 0,1:52:56.33,1:52:58.46,Akhbar,,0,0,0,,‫تتسخ الأواني حين‬\N‫لا يتم استعمالها.‬ Dialogue: 0,1:52:58.63,1:53:00.54,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب على المرء أن يغسلها‬\N‫كلما استطاع.‬ Dialogue: 0,1:53:00.67,1:53:01.50,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه أمر جيد دوماً!‬ Dialogue: 0,1:53:01.58,1:53:06.38,Akhbar,,0,0,0,,‫انظري...‬\N‫انظري لهذا الإناء... إنه يلمع!‬ Dialogue: 0,1:53:06.58,1:53:09.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أعلم ما تحاول قوله.‬ Dialogue: 0,1:53:09.63,1:53:12.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن ليس عليك فعل هذا كله.‬ Dialogue: 0,1:53:12.67,1:53:15.13,Akhbar,,0,0,0,,‫بالنسبة إلي، إدراكك للأمر يكفيني.‬ Dialogue: 0,1:53:15.33,1:53:17.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- شكراً لك.‬\N‫- شكراً جزيلاً، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:53:17.96,1:53:19.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- تعالي. عانقيني، الآن.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,1:53:20.54,1:53:21.79,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهب واجلس.‬\N‫دعني أسخن الطعام.‬ Dialogue: 0,1:53:21.88,1:53:24.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، سنتناول الليلة كعكة الجزر.‬ Dialogue: 0,1:53:24.33,1:53:25.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- وسأصنعها أنا.‬\N‫- أتعرف ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:53:26.04,1:53:27.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لكني سأواصل المحاولة‬ Dialogue: 0,1:53:27.92,1:53:29.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- حتى تعانقيني.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,1:53:29.42,1:53:30.92,Akhbar,,0,0,0,,‫وما الصعب‬\N‫حيال كعكة الجزر؟‬ Dialogue: 0,1:53:31.00,1:53:33.04,Akhbar,,0,0,0,,‫نبشر بعض الجزر و...‬ Dialogue: 0,1:53:33.13,1:53:35.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، أخبرتك ألا تفعل!‬\N‫- لا، لا.‬ Dialogue: 0,1:53:35.17,1:53:38.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، لا...‬\N‫- هل يؤلمك؟‬ Dialogue: 0,1:53:39.83,1:53:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلمين، "بريا"؟‬\N‫هذا الإصبع الخاطئ.‬ Dialogue: 0,1:53:44.71,1:53:45.75,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا الإصبع الذي جرحته.‬ Dialogue: 0,1:53:46.88,1:53:48.42,Akhbar,,0,0,0,,‫جرحت إصبعي.‬\N‫عانقيني رجاء!‬ Dialogue: 0,1:53:48.50,1:53:50.50,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، الآن. أرجوك.‬\N‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:53:57.63,1:53:59.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً!‬\N‫- مرحباً!‬ Dialogue: 0,1:54:00.08,1:54:01.50,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف حالك؟‬ Dialogue: 0,1:54:01.75,1:54:03.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"مانو"، هل أنت قادم لاحتساء كوب من الشاي؟‬ Dialogue: 0,1:54:03.46,1:54:04.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- من أين أنت آت؟‬\N‫- من "ساتارا".‬ Dialogue: 0,1:54:05.00,1:54:05.96,Akhbar,,0,0,0,,‫صباح الخير، "مانو".‬ Dialogue: 0,1:54:06.04,1:54:08.54,Akhbar,,0,0,0,,‫تباً لـ "صباح الخير"!‬\N‫هل قرأت الصحف؟‬ Dialogue: 0,1:54:08.63,1:54:11.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا؟ هل نشرت عن‬\N‫قتالك مع زوجتك؟‬ Dialogue: 0,1:54:14.04,1:54:15.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,1:54:16.17,1:54:17.25,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر لهذا.‬ Dialogue: 0,1:54:17.33,1:54:20.75,Akhbar,,0,0,0,,‫الشركة التي عملت لصالحها‬\N‫أعلنت إفلاسها.‬ Dialogue: 0,1:54:23.67,1:54:25.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما الذي تقوله!‬\N‫- اقرأها.‬ Dialogue: 0,1:54:27.13,1:54:29.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، "راج". نحن واقعون في ورطة.‬ Dialogue: 0,1:54:29.63,1:54:32.33,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصل المصرفيون 3 مرات.‬\N‫يريدون رؤيتك.‬ Dialogue: 0,1:54:51.63,1:54:53.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"(ديباك فاسواني) - مدير فرع‬\N‫البنك التجاري"‬ Dialogue: 0,1:55:01.71,1:55:05.04,Akhbar,,0,0,0,,‫كيف سيكون بمقدوري أن أوفي‬\N‫25 مليوناً خلال أسبوع؟‬ Dialogue: 0,1:55:05.13,1:55:06.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس بوسعي فعل شيء حيال ذلك.‬ Dialogue: 0,1:55:07.58,1:55:11.54,Akhbar,,0,0,0,,‫سيد "ماثور"، إن لم يتم‬\N‫تسديد مستحقات البنك خلال أسبوع...‬ Dialogue: 0,1:55:11.92,1:55:14.50,Akhbar,,0,0,0,,‫سيكون علينا مصادرة كل ممتلكاتك.‬ Dialogue: 0,1:55:18.79,1:55:20.08,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,1:55:59.25,1:56:01.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أين كنت؟‬ Dialogue: 0,1:56:01.75,1:56:05.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرتك أن تتصل بي‬\N‫كلما تأخرت.‬ Dialogue: 0,1:56:06.21,1:56:07.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لم يكن هاتف مكتبك قابلاً للاتصال.‬ Dialogue: 0,1:56:08.33,1:56:10.00,Akhbar,,0,0,0,,‫تحدثت إلى "فيفيك" و"ديباك".‬ Dialogue: 0,1:56:10.21,1:56:11.79,Akhbar,,0,0,0,,‫حتى هما لم يعرفا‬\N‫أين كنت.‬ Dialogue: 0,1:56:12.17,1:56:15.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا يقلقني كثيراً، "راج".‬\N‫أنت تعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,1:56:19.67,1:56:20.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"؟‬ Dialogue: 0,1:56:23.04,1:56:23.96,Akhbar,,0,0,0,,‫ما المشكلة؟‬ Dialogue: 0,1:56:25.21,1:56:26.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الخطب، "راج"؟‬ Dialogue: 0,1:56:27.79,1:56:29.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرني، ماذا حصل؟‬\N‫أرجوك.‬ Dialogue: 0,1:56:29.83,1:56:34.00,Akhbar,,0,0,0,,‫الشركة التي نقيم أغلب‬\N‫صفقات عملنا معها...‬ Dialogue: 0,1:56:35.38,1:56:36.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلنت إفلاسها.‬ Dialogue: 0,1:56:37.71,1:56:39.29,Akhbar,,0,0,0,,‫وبذلك يضيع المال الذي يدينون به لنا.‬ Dialogue: 0,1:56:42.04,1:56:43.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تعني...‬ Dialogue: 0,1:56:43.83,1:56:47.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، لدي قروض مصرفية‬\N‫وديون أخرى لأسددها...‬ Dialogue: 0,1:56:49.75,1:56:51.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أدري ماذا سأفعل.‬ Dialogue: 0,1:56:52.96,1:56:54.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تنزعج.‬ Dialogue: 0,1:56:55.04,1:56:56.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لم لا تأكل شيئاً؟‬\N‫هيا.‬ Dialogue: 0,1:56:56.71,1:56:58.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لا...‬ Dialogue: 0,1:57:01.04,1:57:03.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هل هناك مانع لو تحدثت مع أبي؟‬ Dialogue: 0,1:57:03.83,1:57:05.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إن أردت ذلك فحسب.‬ Dialogue: 0,1:57:05.75,1:57:06.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا".‬ Dialogue: 0,1:57:09.08,1:57:12.33,Akhbar,,0,0,0,,‫كل قرار أتخذه يخصني.‬ Dialogue: 0,1:57:13.54,1:57:15.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أبحث عن أي مساعدة قط.‬ Dialogue: 0,1:57:16.25,1:57:21.13,Akhbar,,0,0,0,,‫وعلينا إيجاد طريقة‬\N‫خاصة بنا للخروج من هذه الأزمة.‬ Dialogue: 0,1:57:24.79,1:57:26.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,1:57:27.33,1:57:31.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تفقد الأمل، "راج".‬\N‫سنحل الأمر معاً.‬ Dialogue: 0,1:57:32.08,1:57:37.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لديك صديقك هذا بصحبتك.‬\N‫أنت تؤمن به، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:57:38.29,1:57:41.21,Akhbar,,0,0,0,,‫سيمدنا بالعون.‬ Dialogue: 0,1:57:55.58,1:57:57.88,Akhbar,,0,0,0,,‫قبلت بالمزيد من العمل‬\N‫من شركتكم‬ Dialogue: 0,1:57:57.96,1:58:00.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ولهذا السبب أخذت قرضاً إضافياً‬\N‫من أجل شاحنتين، سيدي...‬ Dialogue: 0,1:58:00.83,1:58:03.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تتحمس كثيراً‬ Dialogue: 0,1:58:03.46,1:58:06.13,Akhbar,,0,0,0,,‫كما لو أنها ليست شركتي‬\N‫بل شركتك التي انهارت.‬ Dialogue: 0,1:58:07.33,1:58:12.17,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، سيدي، شركتك‬\N‫تدين لي بالكثير من المال.‬ Dialogue: 0,1:58:12.33,1:58:15.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لا...‬\N‫لا تدين لك الشركة بشيء.‬ Dialogue: 0,1:58:16.25,1:58:21.17,Akhbar,,0,0,0,,‫كانت تدين لك بالمال. بالزمن الماضي.‬\N‫لأن الشركة لم تعد موجودة.‬ Dialogue: 0,1:58:22.96,1:58:25.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أديت عملي‬\N‫بكل أمانة، سيدي.‬ Dialogue: 0,1:58:25.75,1:58:29.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا فعلت؟‬\N‫هل طلبت منك أن تكون أميناً؟‬ Dialogue: 0,1:58:30.42,1:58:35.13,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر إلي! انهارت شركتي!‬\N‫لكن هل انهرت أنا؟ لا.‬ Dialogue: 0,1:58:35.50,1:58:37.08,Akhbar,,0,0,0,,‫تعلم شيئاً ما.‬ Dialogue: 0,1:58:37.21,1:58:42.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لستُ نداً لك، سيدي.‬\N‫كل ما أريده...‬ Dialogue: 0,1:58:42.38,1:58:47.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تضايقني. سأرحل‬\N‫إلى "أوروبا" لمدة شهرين.‬ Dialogue: 0,1:58:48.25,1:58:50.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا منهك. أريد أن أسترخي.‬ Dialogue: 0,1:58:50.88,1:58:51.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن، أجل!‬ Dialogue: 0,1:58:53.29,1:58:57.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أفكر في البدء‬\N‫بشركة جديدة بعد أن أعود.‬ Dialogue: 0,1:58:58.33,1:59:01.08,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك مقابلتي حينها.‬\N‫سأفعل شيئاً من أجلك.‬ Dialogue: 0,1:59:01.42,1:59:03.29,Akhbar,,0,0,0,,‫في الوقت الحالي،‬\N‫يمكنك الذهاب في عطلة أيضاً.‬ Dialogue: 0,1:59:03.63,1:59:06.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أين يذهب أهلك؟‬\N‫ماذا تسمون ذلك المكان؟‬ Dialogue: 0,1:59:06.25,1:59:09.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"كاندالا"...‬\N‫اذهب إلى "كاندالا".‬ Dialogue: 0,1:59:10.54,1:59:14.04,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً، سيدي...‬\N‫لكني لا أريد الذهاب إلى أي مكان.‬ Dialogue: 0,1:59:14.50,1:59:17.96,Akhbar,,0,0,0,,‫إنما أريد أن أسدد‬\N‫للمصرف قبل أن تعود.‬ Dialogue: 0,1:59:18.04,1:59:22.88,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع... أنت تفسد‬\N‫وقتي ومزاجي.‬ Dialogue: 0,1:59:23.33,1:59:24.33,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، سيدي...‬ Dialogue: 0,1:59:24.42,1:59:26.67,Akhbar,,0,0,0,,‫هناك كثير من الناس‬\N‫قلقون مثلك‬ Dialogue: 0,1:59:26.75,1:59:28.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- بسبب خسارة الشركة.‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:59:28.13,1:59:30.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني لم أفتتح‬\N‫مؤسسة خيرية لأوزع‬ Dialogue: 0,1:59:30.67,1:59:32.79,Akhbar,,0,0,0,,‫الصدقات لكل من يأتي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,1:59:33.58,1:59:36.75,Akhbar,,0,0,0,,‫المعذرة، سيدي، أنا لا أطلب صدقات.‬\N‫أنا أطالب بحقوقي.‬ Dialogue: 0,1:59:37.46,1:59:38.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقوق؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:59:39.08,1:59:40.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- حقوق؟‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,1:59:40.33,1:59:43.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت لا تطلب حقوقاً!‬\N‫وإنما تطلب صدقات فحسب.‬ Dialogue: 0,1:59:43.83,1:59:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫إن كنت تريد حقوقك،‬\N‫اذهب إلى المحكمة، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,2:00:18.33,2:00:21.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، تناول بعض القهوة.‬\N‫وبدل ثيابك.‬ Dialogue: 0,2:00:22.00,2:00:23.17,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,2:00:30.46,2:00:31.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ما المشكلة، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:00:37.17,2:00:38.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا حدث، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:00:41.21,2:00:44.08,Akhbar,,0,0,0,,‫أشعر... أشعر برغبة في البكاء فحسب.‬ Dialogue: 0,2:01:15.79,2:01:19.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لا شيء يفلح، "مانو".‬\N‫جربت كل شيء.‬ Dialogue: 0,2:01:20.54,2:01:21.88,Akhbar,,0,0,0,,‫سيكون علينا بيع الشاحنات.‬ Dialogue: 0,2:01:23.63,2:01:25.08,Akhbar,,0,0,0,,‫سيزول كل شيء.‬ Dialogue: 0,2:01:25.25,2:01:28.04,Akhbar,,0,0,0,,‫مستحيل. دعني أتصل بـ"جيغنيش".‬ Dialogue: 0,2:01:28.17,2:01:29.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تريد الاتصال به؟‬ Dialogue: 0,2:01:30.04,2:01:31.17,Akhbar,,0,0,0,,‫كم عدد الناس الذين ستكلمهم؟‬ Dialogue: 0,2:01:31.33,2:01:32.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- لقد تحدثت حتى إلى...‬\N‫- "سعيد".‬ Dialogue: 0,2:01:32.92,2:01:33.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، "سعيد".‬ Dialogue: 0,2:01:33.83,2:01:35.75,Akhbar,,0,0,0,,‫هل منحك أي نقود؟‬\N‫لن يفعل أحد ذلك!‬ Dialogue: 0,2:01:36.25,2:01:39.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد منحتموني الكثير سلفاً.‬\N‫سيلغي هذا الشاب حفل زفافه.‬ Dialogue: 0,2:01:39.71,2:01:43.04,Akhbar,,0,0,0,,‫يبذل الجميع قصارى جهدهم،‬\N‫لكن لا شيء يحدث. لا شيء!‬ Dialogue: 0,2:01:43.42,2:01:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫تحل ببعض الصبر. الجوانب الإيجابية والسلبية‬\N‫جزء من علمنا. صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:01:47.67,2:01:51.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. لا تفقد الأمل، "راج".‬\N‫سنحل المشكلة!‬ Dialogue: 0,2:01:51.88,2:01:53.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تريد أن تحل؟‬\N‫هذا مستحيل!‬ Dialogue: 0,2:01:54.21,2:01:57.33,Akhbar,,0,0,0,,‫تغلق شركة أحد ما‬\N‫ويضيّق المصرف الخناق علي!‬ Dialogue: 0,2:01:57.54,2:01:59.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعني أحاول...‬\N‫- زوجة أخينا هنا.‬ Dialogue: 0,2:01:59.46,2:02:02.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج". هناك إشعار آخر‬\N‫من المصرف.‬ Dialogue: 0,2:02:02.42,2:02:03.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أي إشعار جديد هذا؟‬ Dialogue: 0,2:02:04.17,2:02:07.17,Akhbar,,0,0,0,,‫يقول، إنك تدين‬\N‫للمصرف بـ35 مليون، وليس 25.‬ Dialogue: 0,2:02:07.88,2:02:12.13,Akhbar,,0,0,0,,‫35 مليون؟ كيف ذلك؟‬\N‫توصلت لتسوية 25 مليون مع المصرف!‬ Dialogue: 0,2:02:12.21,2:02:14.29,Akhbar,,0,0,0,,‫انظر كيف يتصرف‬\N‫موظفو المصرف، "مانو"!‬ Dialogue: 0,2:02:14.50,2:02:16.88,Akhbar,,0,0,0,,‫توصلت لتفاهم واضح‬\N‫معهم بأنني...‬ Dialogue: 0,2:02:21.04,2:02:22.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه... إنه شيك...‬ Dialogue: 0,2:02:22.88,2:02:25.29,Akhbar,,0,0,0,,‫بـ25 مليون. و...‬ Dialogue: 0,2:02:26.75,2:02:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه ملكك.‬ Dialogue: 0,2:02:28.50,2:02:29.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ملكنا.‬ Dialogue: 0,2:02:29.71,2:02:32.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تقلق. لم آخذه‬\N‫من أبي. أقسم لك.‬ Dialogue: 0,2:02:33.21,2:02:35.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أتذكر مهمتي‬\N‫من الشركة الاسترالية؟‬ Dialogue: 0,2:02:36.71,2:02:38.96,Akhbar,,0,0,0,,‫تمت الموافقة عليها.‬\N‫وهذا هو العربون.‬ Dialogue: 0,2:02:40.08,2:02:41.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن من يمنح 25 مليوناً مقدماً؟‬ Dialogue: 0,2:02:42.04,2:02:44.38,Akhbar,,0,0,0,,‫رجال الأعمال، التجارة الكبرى.‬ Dialogue: 0,2:02:44.50,2:02:48.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لديهم سلف بكمية نقود ضخمة.‬\N‫ليسوا متسولين مثلنا.‬ Dialogue: 0,2:02:48.38,2:02:51.92,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك استخدام المال.‬\N‫يمكنني تدبر أمري ببطاقة الائتمان.‬ Dialogue: 0,2:02:52.63,2:02:53.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"مانو"!‬ Dialogue: 0,2:02:54.50,2:02:57.13,Akhbar,,0,0,0,,‫يا لها من نجاة بأعجوبة!‬\N‫وإلا، لكنا خسرنا هذا المكتب‬ Dialogue: 0,2:02:57.21,2:03:00.00,Akhbar,,0,0,0,,‫وكنا سنجلس تحت‬\N‫الشجرة مع دفاتر حساباتنا.‬ Dialogue: 0,2:03:03.92,2:03:07.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"اليونان"؟ "شيتال"!‬\N‫"مانو"، لا تشرب كثيراً.‬ Dialogue: 0,2:03:07.17,2:03:08.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تثرثر. احتس مشروباً.‬ Dialogue: 0,2:03:08.38,2:03:09.92,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه صورة "اليونان"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:03:10.00,2:03:10.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- عجباً!‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,2:03:11.00,2:03:13.00,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه الصورة التي مزقها‬\N‫"راج" أثناء فورة عواطف.‬ Dialogue: 0,2:03:13.08,2:03:15.58,Akhbar,,0,0,0,,‫جميل جداً. انظروا، تم إصلاحها‬\N‫بشريط لاصق. رومانسي جداً.‬ Dialogue: 0,2:03:15.71,2:03:17.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد فعلتها. عليك‬\N‫أن تتعلم كيف تكون رومانسياً.‬ Dialogue: 0,2:03:17.92,2:03:19.13,Akhbar,,0,0,0,,‫علمني، "راج".‬ Dialogue: 0,2:03:19.21,2:03:21.42,Akhbar,,0,0,0,,‫مغفل! لماذا تجوب‬\N‫في الأرجاء مع الصورة؟‬ Dialogue: 0,2:03:21.50,2:03:23.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعني أرى.‬\N‫- ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,2:03:23.38,2:03:24.88,Akhbar,,0,0,0,,‫كما تعلم، هذا هو الإثبات الوحيد‬ Dialogue: 0,2:03:24.96,2:03:26.58,Akhbar,,0,0,0,,‫الذي يظهر كم عملت‬\N‫بجد من أجل "بريا".‬ Dialogue: 0,2:03:26.67,2:03:27.75,Akhbar,,0,0,0,,‫والصورة مخربة بجميع الأحوال.‬ Dialogue: 0,2:03:28.67,2:03:31.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"بانسي"، تعال إلى هنا. تناوله.‬ Dialogue: 0,2:03:31.67,2:03:33.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا!‬\N‫- أنت، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:03:35.63,2:03:36.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,2:03:40.25,2:03:43.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي تنوي فعله، "راج"؟‬\N‫ماذا ستظن "بريا"؟‬ Dialogue: 0,2:03:43.63,2:03:47.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- إني أفعل ذلك لـ"بريا".‬\N‫- فهمت. امض قدماً.‬ Dialogue: 0,2:03:47.25,2:03:48.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"فرح"، تناولي بعض الطعام.‬ Dialogue: 0,2:03:48.46,2:03:51.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أتعلم، "مانو"؟ أظن‬\N‫أنه علي دعوة "سمير".‬ Dialogue: 0,2:03:51.21,2:03:52.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً...‬\N‫- ستكون سعيدة.‬ Dialogue: 0,2:03:52.54,2:03:54.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- من يكون "سمير"؟‬\N‫- صديقها من "أوروبا"، أتذكر؟‬ Dialogue: 0,2:03:54.79,2:03:57.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، سيشعر أنه غير ملائم!‬ Dialogue: 0,2:03:57.17,2:03:59.13,Akhbar,,0,0,0,,‫إن أتى للزيارة، ستكون‬\N‫"بريا" سعيدة للغاية.‬ Dialogue: 0,2:03:59.21,2:04:00.79,Akhbar,,0,0,0,,‫وإلا، فسوف نضجرها بمحادثاتنا.‬ Dialogue: 0,2:04:00.88,2:04:04.17,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه على الخط.‬\N‫مرحباً، "سمير". معك "راج".‬ Dialogue: 0,2:04:04.33,2:04:05.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أين أنت؟‬ Dialogue: 0,2:04:05.63,2:04:07.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت بالقرب من منزلنا!‬\N‫- قم بإخبارها.‬ Dialogue: 0,2:04:07.79,2:04:09.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل. تعال للزيارة.‬ Dialogue: 0,2:04:10.00,2:04:10.88,Akhbar,,0,0,0,,‫قارورة أخرى.‬ Dialogue: 0,2:04:10.96,2:04:12.04,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن نقيم حفلة.‬ Dialogue: 0,2:04:12.29,2:04:15.54,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه اجتماع أصدقاء صغير. تعال.‬\N‫"بريا" موجودة هنا أيضاً.‬ Dialogue: 0,2:04:15.71,2:04:19.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا". دعني أحضرها.‬\N‫تعالي رجاء.‬ Dialogue: 0,2:04:19.38,2:04:20.75,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه بمثابة منزلك.‬\N‫- من المتكلم؟‬ Dialogue: 0,2:04:20.83,2:04:22.00,Akhbar,,0,0,0,,‫تكلمي معه. مهلاً.‬ Dialogue: 0,2:04:22.50,2:04:23.75,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه "سمير".‬ Dialogue: 0,2:04:24.71,2:04:26.83,Akhbar,,0,0,0,,‫اتصلتُ به. تحدثي إليه.‬ Dialogue: 0,2:04:27.08,2:04:28.54,Akhbar,,0,0,0,,‫تحدثي إليه. إنه على الهاتف.‬ Dialogue: 0,2:04:28.71,2:04:30.54,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً... "سمير".‬ Dialogue: 0,2:04:30.67,2:04:33.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، إنها حفلة صغيرة.‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,2:04:34.54,2:04:37.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- "سمير"، "بريا" مشغولة قليلاً.‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,2:04:40.92,2:04:43.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، "سمير". تحدث إليها.‬ Dialogue: 0,2:04:43.71,2:04:45.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- اتصلي به هنا.‬\N‫- حسناً...‬ Dialogue: 0,2:04:45.83,2:04:47.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- مرحباً.‬\N‫- تناولت الكثير مسبقاً.‬ Dialogue: 0,2:04:47.67,2:04:49.83,Akhbar,,0,0,0,,‫يصر "راج" على قدومك. أجل.‬ Dialogue: 0,2:04:49.92,2:04:51.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لا تتوقف لشراء أية أزهار، حسناً.‬ Dialogue: 0,2:04:52.25,2:04:55.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أصغ، أنا أتحدث‬\N‫إليك من غرفة أخرى.‬ Dialogue: 0,2:04:55.75,2:05:00.83,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع، لا تدع "راج" يعلم‬\N‫أني أخذت منك نقوداً.‬ Dialogue: 0,2:05:01.04,2:05:04.50,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن يبقى الأمر‬\N‫بيني وبينك، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:05:04.92,2:05:06.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"سمير"، آمل أن تفهم.‬ Dialogue: 0,2:05:06.88,2:05:09.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يجب أن يعلم "راج" حيال هذا.‬ Dialogue: 0,2:05:10.21,2:05:12.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم. شكراً.‬ Dialogue: 0,2:05:13.96,2:05:15.96,Akhbar,,0,0,0,,‫وداعاً. أراك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,2:05:20.29,2:05:21.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,2:05:22.71,2:05:24.17,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت أتحدث إلى "سمير".‬ Dialogue: 0,2:05:25.33,2:05:26.63,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه في طريقه.‬ Dialogue: 0,2:05:29.29,2:05:30.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أتريد شيئاً، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:05:32.92,2:05:33.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,2:05:34.38,2:05:36.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أتيت لأقبلك مجدداً فحسب.‬ Dialogue: 0,2:05:36.58,2:05:37.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"...‬ Dialogue: 0,2:05:38.00,2:05:42.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، هل أعطاك "سمير" المال؟‬ Dialogue: 0,2:05:43.92,2:05:45.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، إنه...‬ Dialogue: 0,2:05:46.04,2:05:49.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبريني فقط إن كان "سمير"‬\N‫قد أعطاك المال أم لا.‬ Dialogue: 0,2:05:50.21,2:05:52.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج، أنا...‬\N‫- نعم، أم لا؟‬ Dialogue: 0,2:05:54.63,2:05:55.50,Akhbar,,0,0,0,,‫نعم.‬ Dialogue: 0,2:05:56.25,2:05:57.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا أخذت نقوداً منه؟‬ Dialogue: 0,2:05:58.29,2:06:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"...‬\N‫- لماذا أخذت نقوداً منه؟‬ Dialogue: 0,2:06:00.33,2:06:01.42,Akhbar,,0,0,0,,‫تكلم بلطف.‬ Dialogue: 0,2:06:01.50,2:06:04.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لدينا ضيوف.‬\N‫سينتهي بنا المطاف لنحدث جلبة.‬ Dialogue: 0,2:06:04.67,2:06:06.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد أحدثنا جلبة سلفاً.‬ Dialogue: 0,2:06:06.75,2:06:08.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، اصغ...‬\N‫- أنت قلقة حيال الضيوف؟‬ Dialogue: 0,2:06:08.13,2:06:10.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، دعني أشرح...‬\N‫- سأريك كيف يتم إحداث ضجة!‬ Dialogue: 0,2:06:10.13,2:06:11.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، اصغ...‬\N‫- أخذت نقوداً من "سمير"!‬ Dialogue: 0,2:06:11.92,2:06:15.00,Akhbar,,0,0,0,,‫اعذروني، جميعاً!‬ Dialogue: 0,2:06:15.17,2:06:18.46,Akhbar,,0,0,0,,‫شكراً على قدومكم إلى الحفلة.‬\N‫أطفئوا الموسيقى!‬ Dialogue: 0,2:06:18.54,2:06:20.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"...‬\N‫- اصمتي!‬ Dialogue: 0,2:06:20.83,2:06:22.88,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهبوا لمنازلكم! في الحال!‬ Dialogue: 0,2:06:22.96,2:06:24.58,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهبوا لمنازلكم رجاء، انتهت هذه الحفلة.‬ Dialogue: 0,2:06:24.67,2:06:27.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت تمزح، أليس كذلك؟‬\N‫- لستُ أمزح!‬ Dialogue: 0,2:06:28.25,2:06:29.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- ارحل!‬\N‫- إنها الساعة العاشرة فقط!‬ Dialogue: 0,2:06:29.54,2:06:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫الحفلات في منزلي تنتهي بحلول العاشرة!‬\N‫اذهبوا!‬ Dialogue: 0,2:06:33.50,2:06:34.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- اخرجوا من هنا!‬\N‫- "راج"...‬ Dialogue: 0,2:06:34.88,2:06:38.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا حل بك؟‬\N‫- أنا آسف، "مانو"!‬ Dialogue: 0,2:06:38.13,2:06:42.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- قبل أن أصبح بغيضاً أكثر، ارحلوا.‬\N‫- حسناً.‬ Dialogue: 0,2:06:42.96,2:06:44.96,Akhbar,,0,0,0,,‫انتهت هذه الحفلة.‬ Dialogue: 0,2:06:45.92,2:06:47.92,Akhbar,,0,0,0,,‫ارحل! اخرج!‬ Dialogue: 0,2:06:48.04,2:06:50.50,Akhbar,,0,0,0,,‫انتهت هذه الحفلة!‬ Dialogue: 0,2:06:54.00,2:06:55.38,Akhbar,,0,0,0,,‫هكذا يتم إحداث جلبة!‬ Dialogue: 0,2:06:56.42,2:07:00.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبريني الآن، لماذا‬\N‫أخذت نقوداً من "سمير"؟‬ Dialogue: 0,2:07:01.42,2:07:04.71,Akhbar,,0,0,0,,‫كان لديك قرض مصرفي عليك سداده...‬\N‫كنت منزعجاً جداً، "راج".‬ Dialogue: 0,2:07:05.00,2:07:07.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لذا أخذت المال من "سمير"؟‬ Dialogue: 0,2:07:07.96,2:07:10.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لم تكن تغمض لك عين، "راج".‬ Dialogue: 0,2:07:10.83,2:07:14.63,Akhbar,,0,0,0,,‫الآن، لن أنام طيلة حياتي!‬\N‫كيف أمكنك أن تأخذي المال؟‬ Dialogue: 0,2:07:15.00,2:07:17.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ما أسوأ شيء كان يمكن‬\N‫أن يحصل؟ ماذا؟‬ Dialogue: 0,2:07:17.79,2:07:19.83,Akhbar,,0,0,0,,‫كان سينتهي عملنا،‬\N‫كان سيتم بيع هذا المنزل‬ Dialogue: 0,2:07:20.04,2:07:22.21,Akhbar,,0,0,0,,‫وكنا سنبقى مشردين‬\N‫في الشوارع.‬ Dialogue: 0,2:07:22.96,2:07:24.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن هناك ملايين الناس‬\N‫يعيشون في الشوارع!‬ Dialogue: 0,2:07:25.33,2:07:28.17,Akhbar,,0,0,0,,‫حياتهم عبارة عن صراع،‬\N‫لكن لديهم ثقة بقدرات بعضهم.‬ Dialogue: 0,2:07:28.67,2:07:29.50,Akhbar,,0,0,0,,‫يثقون ببعضهم البعض.‬ Dialogue: 0,2:07:30.13,2:07:32.17,Akhbar,,0,0,0,,‫حاولت كل شيء، "راج".‬ Dialogue: 0,2:07:32.25,2:07:34.96,Akhbar,,0,0,0,,‫حتى أنني تحدثت إلى شركة التصدير.‬ Dialogue: 0,2:07:35.04,2:07:37.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن حين لم يعطوني‬\N‫أية نقود، طلبت...‬ Dialogue: 0,2:07:37.71,2:07:39.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لم آخذ نقوداً قط‬\N‫من والدي!‬ Dialogue: 0,2:07:40.54,2:07:43.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أقترض يوماً مالاً‬\N‫من أقاربي! ولا حتى من والدك!‬ Dialogue: 0,2:07:43.58,2:07:45.29,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت ذهبت وتوسلت إلى "سمير"؟‬ Dialogue: 0,2:07:46.75,2:07:47.67,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سيظن؟‬ Dialogue: 0,2:07:47.75,2:07:52.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنه بسبب أفضاله‬\N‫فأنا مسرور ومبتهج للغاية!‬ Dialogue: 0,2:07:53.04,2:07:55.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس معروفاً، "راج". إنه عمل.‬ Dialogue: 0,2:07:55.67,2:07:57.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- عمل؟‬\N‫- أريد أن أصمم ملابس، "راج".‬ Dialogue: 0,2:07:57.54,2:07:58.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أخذت سلفة منه.‬ Dialogue: 0,2:07:58.92,2:08:00.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمتي!‬ Dialogue: 0,2:08:01.08,2:08:04.13,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ستقومين‬\N‫بتعليمي التجارة الآن؟‬ Dialogue: 0,2:08:05.13,2:08:06.67,Akhbar,,0,0,0,,‫من يعطي سلفة كبيرة كهذه؟‬ Dialogue: 0,2:08:07.00,2:08:09.17,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت تعلمين لماذا أعطاك السلفة!‬ Dialogue: 0,2:08:09.25,2:08:10.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تعلمين وأنا أعلم،‬ Dialogue: 0,2:08:10.79,2:08:12.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لكنك لن تقوليها.‬\N‫دعيني أخبرك!‬ Dialogue: 0,2:08:13.04,2:08:16.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أعطاك السلفة‬\N‫لأنه ما زال واقعاً في حبك.‬ Dialogue: 0,2:08:16.67,2:08:18.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"!‬\N‫- أجل.‬ Dialogue: 0,2:08:18.63,2:08:20.46,Akhbar,,0,0,0,,‫وأنت تعلمين أنه‬\N‫واقع في حبك!‬ Dialogue: 0,2:08:20.54,2:08:21.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ولهذا السبب أعطاك النقود.‬ Dialogue: 0,2:08:21.96,2:08:23.54,Akhbar,,0,0,0,,‫مهلاً! قفي هنا!‬ Dialogue: 0,2:08:24.33,2:08:26.88,Akhbar,,0,0,0,,‫تعلمين أنه يحبك‬\N‫ولهذا السبب أعطاك المال.‬ Dialogue: 0,2:08:27.29,2:08:29.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحد إعطاء سلفة‬\N‫كبيرة كهذه بتلك البساطة!‬ Dialogue: 0,2:08:31.00,2:08:31.92,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً، "راج".‬ Dialogue: 0,2:08:37.13,2:08:40.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، وصل "سمير".‬\N‫أهلاً، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:08:40.54,2:08:42.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت الشخص الذي كنا بانتظاره.‬\N‫ادخل.‬ Dialogue: 0,2:08:42.79,2:08:45.67,Akhbar,,0,0,0,,‫كنا نتحدث عنك.‬\N‫تفضل بالدخول.‬ Dialogue: 0,2:08:45.96,2:08:48.58,Akhbar,,0,0,0,,‫المنزل منزلك!‬\N‫لقد أحضر لك أزهاراً!‬ Dialogue: 0,2:08:48.71,2:08:50.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هلا احتسيت مشروباً؟‬ Dialogue: 0,2:08:50.71,2:08:52.79,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف، كسرت جميع القوارير.‬ Dialogue: 0,2:08:52.88,2:08:53.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الخطب، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,2:08:53.83,2:08:56.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تسألها؟‬\N‫سأخبرك أنا ما هي المشكلة.‬ Dialogue: 0,2:08:57.08,2:08:59.96,Akhbar,,0,0,0,,‫الحقيقة أن كليكما‬\N‫قد جعلتما مني مغفلاً.‬ Dialogue: 0,2:09:00.04,2:09:03.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ثم، كل ما أريد معرفته‬\N‫هو سبب فعلكما لذلك.‬ Dialogue: 0,2:09:03.50,2:09:07.54,Akhbar,,0,0,0,,‫الأمر بيني وبينك، "راج".‬\N‫لماذا تُقحم "سمير" في هذا؟‬ Dialogue: 0,2:09:07.63,2:09:11.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تدافعي عن "سمير"! لا...‬ Dialogue: 0,2:09:11.50,2:09:13.08,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً، أنا آسف...‬ Dialogue: 0,2:09:13.17,2:09:16.83,Akhbar,,0,0,0,,‫دافعي عنه! تفضلي!‬\N‫أنتما مقدران لبعضكما البعض، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:09:16.92,2:09:17.96,Akhbar,,0,0,0,,‫توقف، "راج".‬ Dialogue: 0,2:09:18.08,2:09:21.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها ترتدي ثوباً جميلاً للغاية،‬\N‫وانظر إلى بدلتك...‬ Dialogue: 0,2:09:21.58,2:09:23.17,Akhbar,,0,0,0,,‫من أي علامة تجارية؟ أيمكنني رؤيتها؟‬ Dialogue: 0,2:09:23.25,2:09:25.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا. لست أقاتل.‬\N‫أنا أنظر فحسب.‬ Dialogue: 0,2:09:25.83,2:09:27.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، ماذا تفعل؟‬\N‫- لا تلمسيني!‬ Dialogue: 0,2:09:27.63,2:09:29.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا ألقي نظرة على بدلته!‬\N‫أي بدلة هي؟‬ Dialogue: 0,2:09:29.71,2:09:31.33,Akhbar,,0,0,0,,‫دعني أرى. أجل!‬ Dialogue: 0,2:09:32.04,2:09:34.04,Akhbar,,0,0,0,,‫"فيرساتشي"!‬ Dialogue: 0,2:09:34.13,2:09:37.13,Akhbar,,0,0,0,,‫تحب "فيرساتشي"، صحيح؟‬\N‫عرفت ذلك.‬ Dialogue: 0,2:09:37.25,2:09:38.71,Akhbar,,0,0,0,,‫وهي تحب ملابس المصممين المشهورين.‬ Dialogue: 0,2:09:38.83,2:09:40.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا تقول، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:09:40.17,2:09:42.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل... وتحب العطلات في "اليونان".‬ Dialogue: 0,2:09:42.67,2:09:45.42,Akhbar,,0,0,0,,‫ويمكنك تحمل تكاليف‬\N‫العطلات في "اليونان"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:09:45.63,2:09:46.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا لا أملك شيئاً.‬\N‫- ماذا تفعل، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:09:46.96,2:09:47.79,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تملك المال.‬ Dialogue: 0,2:09:47.88,2:09:49.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- العمة من يتسل التذاكر لي.‬\N‫- "راج"...‬ Dialogue: 0,2:09:49.54,2:09:52.46,Akhbar,,0,0,0,,‫وأحلام طفولتك،‬\N‫زفاف في "سويسرا"...‬ Dialogue: 0,2:09:52.54,2:09:55.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، تحكم بنفسك!‬\N‫- أجل! أنا متحكم بحياتي تماماً.‬ Dialogue: 0,2:09:56.75,2:09:58.75,Akhbar,,0,0,0,,‫زوجتي تحبني. عملي جيد.‬ Dialogue: 0,2:09:58.96,2:10:02.33,Akhbar,,0,0,0,,‫و"سمير" موجود ليقرضني النقود!‬\N‫أنا متحكم بحياتي تماماً.‬ Dialogue: 0,2:10:02.71,2:10:04.54,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا الأمر بينكما،‬\N‫علي أن أغادر.‬ Dialogue: 0,2:10:04.71,2:10:08.08,Akhbar,,0,0,0,,‫إلى أين تظن نفسك ذاهباً؟‬\N‫الأمر بينكما أنتما!‬ Dialogue: 0,2:10:08.33,2:10:10.21,Akhbar,,0,0,0,,‫- يجب أن أرحل!‬\N‫- "راج"!‬ Dialogue: 0,2:10:10.63,2:10:15.33,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، دعني أتصل بكاهن‬\N‫وأقوم بتزويجكما.‬ Dialogue: 0,2:10:15.42,2:10:16.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا يكفي، "راج".‬\N‫- لم أتصل بالكاهن حتى؟‬ Dialogue: 0,2:10:17.00,2:10:18.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أعرف الطقوس،‬\N‫كنت متزوجاً مؤخراً.‬ Dialogue: 0,2:10:18.67,2:10:20.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"!‬\N‫- أتذكر كل شيء.‬ Dialogue: 0,2:10:20.50,2:10:21.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعطني يدك...‬\N‫- توقف، "راج".‬ Dialogue: 0,2:10:21.96,2:10:23.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- لدي خبرة رائعة.‬\N‫- ما الذي تنوي فعله، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:10:24.63,2:10:25.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أرجوك. هذا يكفي.‬ Dialogue: 0,2:10:26.25,2:10:27.67,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا يكفي، "راج".‬ Dialogue: 0,2:10:28.08,2:10:31.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، ماذا تفعل؟‬\N‫توقف، "راج". توقف!‬ Dialogue: 0,2:10:32.38,2:10:33.54,Akhbar,,0,0,0,,‫أرجوك، "راج".‬ Dialogue: 0,2:10:34.17,2:10:35.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، هذا يكفي!‬\N‫"راج"!‬ Dialogue: 0,2:11:07.67,2:11:15.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا واقع في الحب،‬\N‫أنت واقعة في الحب"‬ Dialogue: 0,2:11:15.33,2:11:21.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"فما الذي جعل الأشياء تتطور؟"‬ Dialogue: 0,2:11:22.54,2:11:26.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"لستُ خائناً"‬ Dialogue: 0,2:11:26.33,2:11:29.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"لستِ خائنة"‬ Dialogue: 0,2:11:30.13,2:11:37.08,Akhbar,,0,0,0,,‫"فلماذا نحمل‬\N‫الضغينة والغضب من بعضنا؟"‬ Dialogue: 0,2:11:37.83,2:11:44.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"كنا نمشي معاً"‬ Dialogue: 0,2:11:45.17,2:11:52.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"فما الذي سبب‬\N‫هذه المسافات بيننا؟"‬ Dialogue: 0,2:11:56.17,2:11:59.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"لا نعرف حتى"‬ Dialogue: 0,2:12:00.67,2:12:06.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أين نحن متجهان"‬ Dialogue: 0,2:12:29.25,2:12:34.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا واقع في الحب،‬\N‫أنت واقعة في الحب"‬ Dialogue: 0,2:12:34.29,2:12:38.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"فما الذي جعل الأشياء تتطور؟"‬ Dialogue: 0,2:12:39.29,2:12:44.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"لستُ خائناً،‬\N‫لستِ خائنة"‬ Dialogue: 0,2:12:44.50,2:12:49.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"فلماذا نحمل‬\N‫الضغينة والغضب من بعضنا؟"‬ Dialogue: 0,2:12:49.67,2:12:54.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"كنا نمشي معاً"‬ Dialogue: 0,2:12:54.42,2:13:00.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"فما الذي سبب‬\N‫هذه المسافات بيننا؟"‬ Dialogue: 0,2:13:04.50,2:13:07.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"لا نعرف حتى"‬ Dialogue: 0,2:13:07.50,2:13:12.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"إلى أين نحن متجهان"‬ Dialogue: 0,2:13:33.04,2:13:38.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"قلبي مغمور بالألم..."‬ Dialogue: 0,2:13:38.25,2:13:43.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"عيناي مليئتان بالدموع."‬ Dialogue: 0,2:13:43.67,2:13:48.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"هذا الموسم من الوحدة"‬ Dialogue: 0,2:13:48.46,2:13:53.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"يعزلني عن طريقي"‬ Dialogue: 0,2:13:53.75,2:13:58.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"قد حلمنا بأن نحقق‬\N‫هدفنا معاً"‬ Dialogue: 0,2:13:58.96,2:14:03.25,Akhbar,,0,0,0,,‫"لكن سبلنا تبدلت"‬ Dialogue: 0,2:14:03.33,2:14:07.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"حتى حين كنا نمضي معاً"‬ Dialogue: 0,2:14:08.00,2:14:13.50,Akhbar,,0,0,0,,‫"أتساءل كيف ضللنا طريقنا"‬ Dialogue: 0,2:14:18.08,2:14:25.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"أتساءل كيف ضللنا طريقنا"‬ Dialogue: 0,2:14:25.71,2:14:30.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنا واقع في الحب،‬\N‫أنت واقعة في الحب"‬ Dialogue: 0,2:14:30.75,2:14:36.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"فما الذي جعل الأشياء تتطور؟"‬ Dialogue: 0,2:14:36.29,2:14:41.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"(بريا) و(راج ماثور)"‬ Dialogue: 0,2:14:42.92,2:14:43.92,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تستمتعين؟‬ Dialogue: 0,2:14:45.42,2:14:46.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تستمتعين؟‬ Dialogue: 0,2:14:48.13,2:14:50.67,Akhbar,,0,0,0,,‫انظروا إلى عصافير الحب.‬\N‫إنهما يفعلانها مجدداً.‬ Dialogue: 0,2:14:51.33,2:14:53.58,Akhbar,,0,0,0,,‫قصة حبهما تبدأ‬ Dialogue: 0,2:14:53.67,2:14:57.00,Akhbar,,0,0,0,,‫وقصة حب‬\N‫"راج" و"بريا" تشارف على النهاية.‬ Dialogue: 0,2:14:57.08,2:14:59.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- بالضبط.‬\N‫- مر شهر حتى الآن.‬ Dialogue: 0,2:14:59.38,2:15:01.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أعلم ما الذي‬\N‫سبب المشكلة.‬ Dialogue: 0,2:15:01.96,2:15:04.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة.‬\N‫سأشرح لكم. لحظة.‬ Dialogue: 0,2:15:04.13,2:15:05.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"رادها"، تعالي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,2:15:06.33,2:15:10.29,Akhbar,,0,0,0,,‫دعونا نفترض أن "رادها"‬\N‫هي "بريا" وهو "راج".‬ Dialogue: 0,2:15:10.42,2:15:14.50,Akhbar,,0,0,0,,‫والآن قولا شيئاً لبعضكما.‬\N‫أي شيء... ابدآ.‬ Dialogue: 0,2:15:14.96,2:15:17.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة. ابدآ.‬ Dialogue: 0,2:15:17.25,2:15:18.75,Akhbar,,0,0,0,,‫الرجل هو من يبدأ الأمر برمته.‬ Dialogue: 0,2:15:18.88,2:15:21.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا؟ المرأة هي من تبدأ بالأمر.‬ Dialogue: 0,2:15:21.75,2:15:24.04,Akhbar,,0,0,0,,‫تتحدث المرأة فقط حين‬\N‫يرتكب الرجل خطأ ما.‬ Dialogue: 0,2:15:24.17,2:15:26.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تخبرينني أن‬\N‫الرجل هو المخطئ دوماً؟‬ Dialogue: 0,2:15:26.71,2:15:29.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أياً يكن، الرجل‬\N‫هو من يبدأ الأمر برمته.‬ Dialogue: 0,2:15:29.96,2:15:32.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ألن يُفصح الرجل‬\N‫حين تواصل زوجته إزعاجه؟‬ Dialogue: 0,2:15:32.13,2:15:34.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تقل أي شيء‬\N‫معادياً للنساء، اتفقنا؟‬ Dialogue: 0,2:15:34.50,2:15:36.42,Akhbar,,0,0,0,,‫فلا تقولي أي شيء ضد الرجال!‬ Dialogue: 0,2:15:36.50,2:15:39.00,Akhbar,,0,0,0,,‫لمجرد كونك رجل، تملك‬\N‫السلطة لتصرخ علي؟‬ Dialogue: 0,2:15:39.08,2:15:40.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ومن منحك‬\N‫السلطة كي تصرخي علي؟‬ Dialogue: 0,2:15:40.67,2:15:43.67,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا كاف، يكفي! فهمت الأمر.‬ Dialogue: 0,2:15:43.83,2:15:46.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- ما من أحد منهما مخطئ.‬ Dialogue: 0,2:15:46.42,2:15:48.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد انفصلا‬\N‫دون سبب على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,2:15:48.67,2:15:49.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,2:15:50.04,2:15:52.67,Akhbar,,0,0,0,,‫اغسل الزجاج الأمامي كما ينبغي.‬ Dialogue: 0,2:15:53.42,2:15:54.50,Akhbar,,0,0,0,,‫مرة أخيرة.‬ Dialogue: 0,2:15:54.92,2:15:56.63,Akhbar,,0,0,0,,‫فقد تفقدت الشاحنة إذاً؟‬ Dialogue: 0,2:15:57.29,2:15:59.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرني إن كانت هناك مشكلة.‬ Dialogue: 0,2:16:01.13,2:16:06.38,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، فكر في الأمر مرة أخرى.‬ Dialogue: 0,2:16:07.04,2:16:09.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت لا ترتكب غلطة‬\N‫عبر بيعك لشاحناتك، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,2:16:11.79,2:16:14.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- أعلم أني أرتكب غلطة، "مانو".‬\N‫- بالضبط.‬ Dialogue: 0,2:16:14.79,2:16:15.83,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أرتكب غلطة.‬ Dialogue: 0,2:16:17.08,2:16:18.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن ليس لدي خيار آخر.‬ Dialogue: 0,2:16:19.54,2:16:22.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ما لم أقم بإرجاع نقود "سمير"،‬\N‫فلا يمكن أن أنعم بالسلام.‬ Dialogue: 0,2:16:31.13,2:16:34.33,Akhbar,,0,0,0,,‫المعذرة.‬\N‫أود لقاء السيد "سمير أرورا".‬ Dialogue: 0,2:16:34.75,2:16:36.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا "راج ماثور".‬ Dialogue: 0,2:16:36.25,2:16:39.04,Akhbar,,0,0,0,,‫سيد "ماثور"، إنه في اجتماع‬\N‫الآن. تفضل بالجلوس رجاء.‬ Dialogue: 0,2:16:39.79,2:16:42.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبريه أن "راج ماثور" موجود هنا.‬\N‫الأمر مستعجل.‬ Dialogue: 0,2:16:42.88,2:16:45.79,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه مشغول‬\N‫في اجتماع شخصي، سيد "ماثور".‬ Dialogue: 0,2:16:45.92,2:16:48.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرنا ألا نزعجه‬\N‫في نصف الساعة القادمة.‬ Dialogue: 0,2:16:48.46,2:16:49.67,Akhbar,,0,0,0,,‫تفضل بالجلوس رجاء.‬ Dialogue: 0,2:16:52.17,2:16:53.63,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,2:17:43.29,2:17:45.08,Akhbar,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,2:17:45.42,2:17:49.63,Akhbar,,0,0,0,,‫حين ينتهي من اجتماعه الشخصي،‬\N‫أعطه هذا الشيك.‬ Dialogue: 0,2:17:56.88,2:17:59.92,Akhbar,,0,0,0,,‫كما أخبرك، احتفظي بالشيك رجاء.‬ Dialogue: 0,2:18:01.25,2:18:02.96,Akhbar,,0,0,0,,‫يمكنك أن تعيدي المال لاحقاً.‬ Dialogue: 0,2:18:03.79,2:18:04.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:18:05.21,2:18:07.96,Akhbar,,0,0,0,,‫بدأ عملي مع الشركة‬\N‫الاسترالية سلفاً.‬ Dialogue: 0,2:18:08.92,2:18:09.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم ذلك، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:18:10.96,2:18:12.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أشعر بغرابة كبيرة...‬ Dialogue: 0,2:18:13.63,2:18:15.92,Akhbar,,0,0,0,,‫بالمناسبة، أنت تعيدين‬\N‫هذا الشيك إلي.‬ Dialogue: 0,2:18:16.83,2:18:19.17,Akhbar,,0,0,0,,‫بالنسبة إلي، من المهم جداً‬\N‫أن أعيده إليك، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:18:19.92,2:18:23.83,Akhbar,,0,0,0,,‫في الواقع، لم يكن علي‬\N‫أن آخذ المال منك.‬ Dialogue: 0,2:18:25.42,2:18:26.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:18:27.08,2:18:30.33,Akhbar,,0,0,0,,‫إن لم يساعد الصديق صديقه،‬\N‫فمن سيفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,2:18:31.50,2:18:32.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:18:34.38,2:18:35.71,Akhbar,,0,0,0,,‫كان الأمر غلطتي.‬ Dialogue: 0,2:18:37.71,2:18:42.29,Akhbar,,0,0,0,,‫قبل أن آخذ المال منك،‬\N‫كان يجب أن أفكر...‬ Dialogue: 0,2:18:43.63,2:18:46.58,Akhbar,,0,0,0,,‫كم سيجرح ذلك "راج".‬ Dialogue: 0,2:18:52.17,2:18:53.92,Akhbar,,0,0,0,,‫كنت مخطئة.‬ Dialogue: 0,2:18:54.25,2:18:55.67,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا". لم تكوني مخطئة.‬ Dialogue: 0,2:18:56.33,2:19:00.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إن كنت تظنين أنك ستعيدين علاقتك‬\N‫بـ"راج" إن أخذت النقود‬ Dialogue: 0,2:19:01.13,2:19:02.67,Akhbar,,0,0,0,,‫سأسترجعها.‬ Dialogue: 0,2:19:03.08,2:19:04.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:19:04.63,2:19:06.92,Akhbar,,0,0,0,,‫الأمر ليس بشأن النقود.‬ Dialogue: 0,2:19:08.46,2:19:09.96,Akhbar,,0,0,0,,‫الأمر لا يخص النقود، "سمير".‬ Dialogue: 0,2:19:11.50,2:19:13.08,Akhbar,,0,0,0,,‫أعترف، لقد ارتكبت غلطة.‬ Dialogue: 0,2:19:13.96,2:19:17.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن أياً كان ما فعله "راج"...‬ Dialogue: 0,2:19:18.50,2:19:22.42,Akhbar,,0,0,0,,‫فلا يمكن لأي امرأة أن تتحمله.‬ Dialogue: 0,2:19:24.96,2:19:26.96,Akhbar,,0,0,0,,‫بجميع الأحوال...‬ Dialogue: 0,2:19:28.67,2:19:32.71,Akhbar,,0,0,0,,‫كان علي أن أزيح‬\N‫عبئاً عن كاهلي، وقد فعلت ذلك.‬ Dialogue: 0,2:19:37.17,2:19:39.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- وداعاً.‬\N‫- "بريا"...‬ Dialogue: 0,2:19:46.71,2:19:48.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج" محظوظ للغاية.‬ Dialogue: 0,2:19:50.71,2:19:52.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت تحبينه كثيراً.‬ Dialogue: 0,2:19:58.46,2:19:59.92,Akhbar,,0,0,0,,‫دعيني أوصلك إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,2:20:00.50,2:20:03.83,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "سمير". سأذهب بمفردي.‬ Dialogue: 0,2:20:12.21,2:20:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"جيت"، ماذا حصل؟‬ Dialogue: 0,2:20:14.50,2:20:16.33,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنا سعيد أنك هنا، "مانو".‬\N‫- ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,2:20:16.42,2:20:21.46,Akhbar,,0,0,0,,‫كان "راج" يشرب طيلة المساء،‬\N‫ويتحدث عن "بريا". انظر.‬ Dialogue: 0,2:20:21.54,2:20:22.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- سيدي...‬\N‫- تباً لك!‬ Dialogue: 0,2:20:24.83,2:20:26.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه وقح للغاية!‬\N‫- لا تتفوه بكلمة.‬ Dialogue: 0,2:20:27.33,2:20:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتحدث إليه.‬ Dialogue: 0,2:20:32.54,2:20:36.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، ما الأمر؟‬\N‫عليك أن تتوقف عن الشرب الآن.‬ Dialogue: 0,2:20:36.75,2:20:39.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- حسناً، سأشرب هذا.‬\N‫- ما الخطب، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:20:40.83,2:20:45.92,Akhbar,,0,0,0,,‫كل ما أريد أن أسأله لـ"بريا"،‬\N‫هو لماذا ذهبت إلى "سمير"؟‬ Dialogue: 0,2:20:46.00,2:20:47.08,Akhbar,,0,0,0,,‫بحقك، "راج".‬ Dialogue: 0,2:20:47.17,2:20:49.21,Akhbar,,0,0,0,,‫إنهما صديقا طفولة.‬\N‫جميعنا نعلم هذا، يا رجل.‬ Dialogue: 0,2:20:49.29,2:20:52.92,Akhbar,,0,0,0,,‫- "راج"، هل تقترح أنه...‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,2:20:53.29,2:20:55.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ما هذا الهراء! لا!‬ Dialogue: 0,2:20:55.42,2:20:57.38,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أقصد ذلك...‬ Dialogue: 0,2:20:57.50,2:21:01.21,Akhbar,,0,0,0,,‫كل ما أريد أن أعرفه هو سبب‬\N‫ذهابها إلى "سمير". هذا كل شيء.‬ Dialogue: 0,2:21:01.29,2:21:02.88,Akhbar,,0,0,0,,‫لحظة واحدة، "راج".‬ Dialogue: 0,2:21:03.25,2:21:06.04,Akhbar,,0,0,0,,‫بما أنكما لم تعودا مع بعضكما،‬\N‫قد يكون أي شيء آخر.‬ Dialogue: 0,2:21:06.13,2:21:08.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا تقول، "مانو"؟‬\N‫- ماذا تقصد بذلك بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,2:21:09.67,2:21:13.50,Akhbar,,0,0,0,,‫وإن لم تكن معي؟‬\N‫ما زالت زوجتي وأنا أحبها.‬ Dialogue: 0,2:21:13.58,2:21:14.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أحبها.‬ Dialogue: 0,2:21:14.50,2:21:16.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- لماذا تصبح عاطفياً جداً؟‬\N‫- أجل، أنا عاطفي!‬ Dialogue: 0,2:21:16.96,2:21:18.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا عاطفي!‬ Dialogue: 0,2:21:18.67,2:21:20.33,Akhbar,,0,0,0,,‫وهي تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,2:21:20.67,2:21:23.38,Akhbar,,0,0,0,,‫تعلم ذلك وبالرغم من هذا،‬\N‫فقد رحلت.‬ Dialogue: 0,2:21:24.29,2:21:25.29,Akhbar,,0,0,0,,‫قد يكون هناك أمر ما.‬ Dialogue: 0,2:21:26.33,2:21:28.33,Akhbar,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,2:21:30.79,2:21:32.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأعود على الفور.‬\N‫- لا.‬ Dialogue: 0,2:21:32.67,2:21:33.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- إلى أين أنت ذاهب؟‬\N‫- أنا...‬ Dialogue: 0,2:21:34.33,2:21:36.83,Akhbar,,0,0,0,,‫سأذهب وأسأل "بريا"‬\N‫لماذا ذهبت إلى "سمير".‬ Dialogue: 0,2:21:36.92,2:21:37.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لا. اسمع...‬ Dialogue: 0,2:21:37.83,2:21:39.33,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع...‬ Dialogue: 0,2:21:39.75,2:21:43.88,Akhbar,,0,0,0,,‫تظن أني ذاهب للقتال، صحيح؟‬\N‫"بانسي"، أحضر لنا مزيداً من المشروب.‬ Dialogue: 0,2:21:44.25,2:21:47.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لو كان علي القتال، لكنت‬\N‫لكمت "سمير" تلك الليلة.‬ Dialogue: 0,2:21:47.21,2:21:49.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أحتاج فقط أن أسألها هذا.‬ Dialogue: 0,2:21:49.79,2:21:51.42,Akhbar,,0,0,0,,‫يجب أن أعرف.‬\N‫هذا كل ما في الأمر.‬ Dialogue: 0,2:21:51.63,2:21:52.88,Akhbar,,0,0,0,,‫امضوا قدماً واشربوا. سأعود.‬ Dialogue: 0,2:21:52.96,2:21:55.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا آت. تناولوا مشروبكم.‬\N‫"بانسي"، احضر بعض المشروب.‬ Dialogue: 0,2:21:56.04,2:21:58.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، لا أريد السيارة.‬\N‫- إنه حب غريب.‬ Dialogue: 0,2:21:59.00,2:22:00.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنني فهمه.‬ Dialogue: 0,2:22:01.83,2:22:05.04,Akhbar,,0,0,0,,‫أظن أنه سيحدث شجار.‬ Dialogue: 0,2:22:06.04,2:22:08.79,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن يراودني شعور أيضاً...‬ Dialogue: 0,2:22:09.04,2:22:13.67,Akhbar,,0,0,0,,‫بما أنه سيقابلها بعد‬\N‫أيام عديدة، سيصبحان حميمين.‬ Dialogue: 0,2:22:13.75,2:22:16.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ستتم تسوية كل شيء.‬\N‫أؤكد لكما ذلك.‬ Dialogue: 0,2:22:16.71,2:22:18.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"بانسي"، أحضر لنا بعض الكؤوس.‬ Dialogue: 0,2:22:27.75,2:22:28.63,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً!‬ Dialogue: 0,2:22:28.75,2:22:31.63,Akhbar,,0,0,0,,‫سيدتي، "راج ماثور" هنا لرؤيتك.‬ Dialogue: 0,2:22:31.71,2:22:33.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج ماثور"؟ في هذا الوقت؟‬ Dialogue: 0,2:22:34.79,2:22:36.46,Akhbar,,0,0,0,,‫اطلب منه أن يأتي غداً، في الصباح.‬ Dialogue: 0,2:22:36.58,2:22:38.08,Akhbar,,0,0,0,,‫صباح الغد؟ حسناً، سيدتي...‬ Dialogue: 0,2:22:38.17,2:22:41.13,Akhbar,,0,0,0,,‫تباً لصباح الغد!‬\N‫أعطني الهاتف.‬ Dialogue: 0,2:22:41.21,2:22:44.42,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً! عمتي، أنا "راج".‬ Dialogue: 0,2:22:44.50,2:22:46.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- سيدي...‬\N‫- أريد أن أتكلم مع "بريا".‬ Dialogue: 0,2:22:46.71,2:22:48.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنك مقابلتها في هذا الوقت.‬ Dialogue: 0,2:22:48.63,2:22:50.25,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا ليس وقتاً للقاء.‬\N‫نحن أشخاص محترمون.‬ Dialogue: 0,2:22:50.38,2:22:51.83,Akhbar,,0,0,0,,‫"أشخاص محترمون!"‬ Dialogue: 0,2:22:52.50,2:22:55.33,Akhbar,,0,0,0,,‫أريد أن أتكلم مع زوجتي.‬\N‫أعطها الهاتف رجاء.‬ Dialogue: 0,2:22:55.54,2:22:56.67,Akhbar,,0,0,0,,‫رجاء، عمتي.‬ Dialogue: 0,2:22:56.75,2:22:59.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبرتك سلفاً.‬\N‫لا يمكنك أن تقابلها!‬ Dialogue: 0,2:22:59.46,2:23:00.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا...‬ Dialogue: 0,2:23:00.63,2:23:02.42,Akhbar,,0,0,0,,‫مرحباً؟‬ Dialogue: 0,2:23:02.50,2:23:04.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أغلقت الهاتف في وجهي!‬ Dialogue: 0,2:23:04.67,2:23:07.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أحتاج إذن أحد‬\N‫كي أقابل زوجتي!‬ Dialogue: 0,2:23:07.13,2:23:08.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- مهلاً، سيدي. إلى أين أنت ذاهب؟‬\N‫- كيف تجرؤ على إيقافي!‬ Dialogue: 0,2:23:08.88,2:23:10.50,Akhbar,,0,0,0,,‫سيدي، ارحل رجاء.‬ Dialogue: 0,2:23:10.58,2:23:12.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- أريد رؤية زوجتي.‬\N‫- لاحقاً.‬ Dialogue: 0,2:23:12.46,2:23:15.46,Akhbar,,0,0,0,,‫أريد رؤية زوجتي.‬\N‫لا تلمسوني.‬ Dialogue: 0,2:23:15.67,2:23:17.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تدفعونني؟‬ Dialogue: 0,2:23:18.04,2:23:20.50,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تلمسوني.‬\N‫أريد رؤية زوجتي.‬ Dialogue: 0,2:23:20.75,2:23:23.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنها تمكث هنا.‬\N‫- ارجع غداً.‬ Dialogue: 0,2:23:23.71,2:23:24.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,2:23:25.79,2:23:27.75,Akhbar,,0,0,0,,‫أيها الحارس، لا تسمح له بالدخول.‬ Dialogue: 0,2:23:27.83,2:23:30.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هل سيكون علي طلب‬\N‫الإذن منك لأقابل زوجتي؟‬ Dialogue: 0,2:23:31.54,2:23:34.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد سببت كل المشاكل!‬ Dialogue: 0,2:23:34.96,2:23:36.63,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تتحدث كالهمجي!‬ Dialogue: 0,2:23:36.71,2:23:38.33,Akhbar,,0,0,0,,‫هل نعتني بالهمجي!‬ Dialogue: 0,2:23:38.42,2:23:40.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، أنت همجي.‬ Dialogue: 0,2:23:40.29,2:23:43.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- أنت همجية، ووحشية!‬\N‫- اخرج من هنا بحق الجحيم!‬ Dialogue: 0,2:23:43.46,2:23:44.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تدفعونني؟‬ Dialogue: 0,2:23:44.54,2:23:46.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,2:23:47.00,2:23:48.33,Akhbar,,0,0,0,,‫توقفوا! دعونا ننام!‬ Dialogue: 0,2:23:48.42,2:23:51.38,Akhbar,,0,0,0,,‫- اذهب للداخل واخلد للنوم!‬\N‫- توقف!‬ Dialogue: 0,2:23:51.46,2:23:52.88,Akhbar,,0,0,0,,‫نحن أشخاص محترمون!‬ Dialogue: 0,2:23:52.96,2:23:54.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أنتم محترمون لأنكم‬\N‫تسكنون في مبان شاهقة؟‬ Dialogue: 0,2:23:55.04,2:23:57.42,Akhbar,,0,0,0,,‫نعتتني بالهمجي، والوحشي!‬ Dialogue: 0,2:23:57.50,2:24:00.71,Akhbar,,0,0,0,,‫سأبرحها ضرباً!‬\N‫أفلتوني!‬ Dialogue: 0,2:24:00.88,2:24:02.88,Akhbar,,0,0,0,,‫أيها الحارس، ارمه في الخارج فحسب!‬ Dialogue: 0,2:24:02.96,2:24:04.13,Akhbar,,0,0,0,,‫اخرجه من هنا!‬ Dialogue: 0,2:24:04.54,2:24:05.42,Akhbar,,0,0,0,,‫- ما المشكلة؟‬\N‫- انظر إليه!‬ Dialogue: 0,2:24:05.50,2:24:06.79,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا يجري هنا؟‬ Dialogue: 0,2:24:06.88,2:24:10.00,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه صهرك، الهمجي.‬\N‫إنه يظهر شخصيته الحقيقية.‬ Dialogue: 0,2:24:10.08,2:24:12.29,Akhbar,,0,0,0,,‫دعوني وشأني! اتركوني!‬ Dialogue: 0,2:24:39.42,2:24:41.63,Akhbar,,0,0,0,,‫سأخبر الشرطة أنكم‬\N‫لا تسمحون لي بأن أقابل زوجتي.‬ Dialogue: 0,2:24:41.71,2:24:43.83,Akhbar,,0,0,0,,‫حتى أن الشرطة وصلت!‬ Dialogue: 0,2:24:44.04,2:24:45.42,Akhbar,,0,0,0,,‫سأخبرهم!‬\N‫اتركوا يدي!‬ Dialogue: 0,2:24:45.50,2:24:47.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأبلغ عنكم يا رفاق.‬\N‫- ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,2:24:47.08,2:24:48.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- دعوه وشأنه.‬\N‫- سيدي...‬ Dialogue: 0,2:24:49.25,2:24:51.17,Akhbar,,0,0,0,,‫- أريد أن أقابل زوجتي.‬\N‫- أنت ثمل وتسبب المتاعب؟‬ Dialogue: 0,2:24:51.25,2:24:52.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، سيدي.‬ Dialogue: 0,2:24:52.29,2:24:54.00,Akhbar,,0,0,0,,‫قل ما تريده‬\N‫في قسم الشرطة.‬ Dialogue: 0,2:24:54.38,2:24:55.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- هيا بنا.‬\N‫- انظر لهذا!‬ Dialogue: 0,2:24:55.75,2:24:57.42,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا محرج جداً!‬ Dialogue: 0,2:24:57.54,2:24:59.00,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,2:24:59.08,2:25:00.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا تفعل، سيدي؟‬\N‫- هيا!‬ Dialogue: 0,2:25:00.38,2:25:02.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- أريد أن أقابل زوجتي.‬\N‫- مهلاً.‬ Dialogue: 0,2:25:04.79,2:25:06.17,Akhbar,,0,0,0,,‫دعوه يرحل رجاء.‬ Dialogue: 0,2:25:09.17,2:25:10.38,Akhbar,,0,0,0,,‫إنه زوجي.‬ Dialogue: 0,2:25:12.00,2:25:13.29,Akhbar,,0,0,0,,‫زوجك؟‬ Dialogue: 0,2:25:14.08,2:25:15.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,2:25:17.71,2:25:20.71,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً. سأدعه يذهب،‬\N‫لأنك تطلبين مني ذلك.‬ Dialogue: 0,2:25:21.96,2:25:24.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أنتم أناس مثقفون ومحترمون.‬ Dialogue: 0,2:25:24.75,2:25:28.04,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يلائمك التصرف بهذه الطريقة!‬ Dialogue: 0,2:25:28.38,2:25:30.46,Akhbar,,0,0,0,,‫ادخلوا.‬\N‫واصلوا عملكم.‬ Dialogue: 0,2:25:30.71,2:25:32.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- إنه خلاف بين زوج وزوجته.‬\N‫- هيا.‬ Dialogue: 0,2:25:32.54,2:25:33.63,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا.‬ Dialogue: 0,2:25:34.21,2:25:35.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لنذهب.‬ Dialogue: 0,2:26:04.96,2:26:07.42,Akhbar,,0,0,0,,‫اذهب للمنزل، "راج". أرجوك.‬ Dialogue: 0,2:26:09.04,2:26:09.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,2:26:10.04,2:26:12.75,Akhbar,,0,0,0,,‫لقد جعلت زواجنا‬\N‫موضع سخرية، "راج".‬ Dialogue: 0,2:26:13.67,2:26:17.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أكن أنوي فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,2:26:17.83,2:26:21.54,Akhbar,,0,0,0,,‫كل ما أتيت لأسألك إياه كان...‬ Dialogue: 0,2:26:21.63,2:26:25.63,Akhbar,,0,0,0,,‫ومنعوني.‬\N‫ونعتوني بالهمجي، والوحشي.‬ Dialogue: 0,2:26:27.75,2:26:30.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا أعلم لماذا حصل ذلك.‬\N‫- هذا ما تقوله كل مرة.‬ Dialogue: 0,2:26:31.46,2:26:32.50,Akhbar,,0,0,0,,‫كل مرة!‬ Dialogue: 0,2:26:34.29,2:26:35.71,Akhbar,,0,0,0,,‫تلك الليلة، تشاجرت معي أمام "سمير".‬ Dialogue: 0,2:26:36.00,2:26:38.58,Akhbar,,0,0,0,,‫والآن، أمام العالم بأكمله؟‬ Dialogue: 0,2:26:39.63,2:26:40.46,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,2:26:41.67,2:26:45.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هل سبق وفكرت يوماً‬\N‫بما أمر به؟‬ Dialogue: 0,2:26:48.13,2:26:52.42,Akhbar,,0,0,0,,‫أحاول أن أفعل شيئاً ما، لكن‬\N‫ينتهي بي المطاف لفعل شيء آخر.‬ Dialogue: 0,2:26:53.25,2:26:54.25,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,2:26:55.38,2:26:57.58,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا أعرفك جيداً، "راج".‬ Dialogue: 0,2:26:58.58,2:27:01.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني تحمل ذلك بعد الآن.‬\N‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,2:27:03.79,2:27:07.54,Akhbar,,0,0,0,,‫بدلاً من أن نعيش مع بعضنا‬\N‫ونجرح بعضنا‬ Dialogue: 0,2:27:08.75,2:27:09.83,Akhbar,,0,0,0,,‫من الأفضل لنا أن ننفصل.‬ Dialogue: 0,2:27:14.08,2:27:15.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تقولي ذلك، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:27:15.88,2:27:20.08,Akhbar,,0,0,0,,‫هل تذكر‬\N‫ما قلته لي، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:27:21.79,2:27:25.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"شخص ما في هذا العالم،‬\N‫سيكون سعيداً دوماً...‬ Dialogue: 0,2:27:26.54,2:27:29.25,Akhbar,,0,0,0,,‫لأنك سعيدة."‬\N‫أتذكر؟‬ Dialogue: 0,2:27:33.17,2:27:35.58,Akhbar,,0,0,0,,‫امض. اذهب إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,2:27:37.58,2:27:38.42,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"...‬ Dialogue: 0,2:27:42.88,2:27:45.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"...‬ Dialogue: 0,2:28:18.17,2:28:21.29,Akhbar,,0,0,0,,‫يا ابنتي، فكري مجدداً.‬ Dialogue: 0,2:28:22.25,2:28:24.00,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها خطوة مصيرية جداً.‬ Dialogue: 0,2:28:24.63,2:28:27.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ولا يمكنك اتخاذ‬\N‫قرارات كهذه على عجل.‬ Dialogue: 0,2:28:27.25,2:28:29.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"كيشور"، ماذا حل بك؟‬ Dialogue: 0,2:28:30.08,2:28:33.42,Akhbar,,0,0,0,,‫إن قررت "بريا"‬\N‫أن تغادر "الهند" وترحل إلى "اليونان"‬ Dialogue: 0,2:28:33.71,2:28:35.83,Akhbar,,0,0,0,,‫فلا بد أنها فكرت في الأمر.‬ Dialogue: 0,2:28:36.29,2:28:39.29,Akhbar,,0,0,0,,‫رأيت ما فعله ليلة البارحة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:28:39.79,2:28:40.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"؟‬ Dialogue: 0,2:28:41.54,2:28:42.38,Akhbar,,0,0,0,,‫أبي...‬ Dialogue: 0,2:28:45.08,2:28:48.25,Akhbar,,0,0,0,,‫من الصعب جداً‬\N‫علي أن أعيش مع "راج".‬ Dialogue: 0,2:28:50.38,2:28:55.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ومن الصعب علي أيضاً‬\N‫أن أعيش هنا وأبقى بعيدة عنه.‬ Dialogue: 0,2:29:11.29,2:29:12.96,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا فعلتُ، "مانو"؟‬ Dialogue: 0,2:29:14.29,2:29:17.71,Akhbar,,0,0,0,,‫أردت أن أصلح الأشياء‬\N‫وانتهى بي المطاف لأحدث فوضى.‬ Dialogue: 0,2:29:17.88,2:29:20.96,Akhbar,,0,0,0,,‫هذه هي مشكلتك!‬ Dialogue: 0,2:29:21.33,2:29:23.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا تفكر قبل أن تفعل شيئاً أبداً.‬\N‫- "مانو"!‬ Dialogue: 0,2:29:27.08,2:29:30.00,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,2:29:30.54,2:29:34.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ماذا يسعك أن تفعل؟‬\N‫فعلت ما كان عليك فعله!‬ Dialogue: 0,2:29:34.21,2:29:36.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لماذا تسألنا إذاً‬\N‫عم ستفعله؟‬ Dialogue: 0,2:29:36.17,2:29:37.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- لماذا تسألنا!‬\N‫- أنت...‬ Dialogue: 0,2:29:37.63,2:29:40.50,Akhbar,,0,0,0,,‫- بعد كل شيء فعلته...‬\N‫- أنت...‬ Dialogue: 0,2:29:40.75,2:29:41.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اهدأ!‬ Dialogue: 0,2:29:46.63,2:29:50.38,Akhbar,,0,0,0,,‫بني، لنذهب إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,2:29:51.17,2:29:54.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لن أذهب إلى المنزل.‬ Dialogue: 0,2:29:54.29,2:29:55.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- هل سمتعما هذا؟‬\N‫- أجل...‬ Dialogue: 0,2:29:57.46,2:29:59.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أشعر بوحدة شديدة.‬ Dialogue: 0,2:30:01.29,2:30:02.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أخبروني... ماذا علي أن أفعل؟‬ Dialogue: 0,2:30:05.50,2:30:07.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لا أريد أن أخسرها.‬ Dialogue: 0,2:30:09.17,2:30:12.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، اتصلت "بريا" لتقول‬\N‫إنها راحلة إلى "اليونان" للأبد.‬ Dialogue: 0,2:30:12.71,2:30:15.58,Akhbar,,0,0,0,,‫ذهبت إلى المطار.‬\N‫تغادر الرحلة في الساعة 10:30.‬ Dialogue: 0,2:30:16.29,2:30:18.50,Akhbar,,0,0,0,,‫أسمعت ذلك؟‬\N‫ماذا ستفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,2:30:18.58,2:30:20.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل شيء.‬\N‫إنها راحلة!‬ Dialogue: 0,2:30:22.21,2:30:25.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لن أدعها ترحل.‬ Dialogue: 0,2:30:26.08,2:30:27.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أدع "بريا" ترحل.‬ Dialogue: 0,2:30:29.96,2:30:32.50,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا، أسرع! هيا!‬ Dialogue: 0,2:30:32.71,2:30:35.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أسرع، لنذهب!‬ Dialogue: 0,2:31:21.58,2:31:22.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- المعذرة...‬\N‫- آسف!‬ Dialogue: 0,2:31:24.25,2:31:26.29,Akhbar,,0,0,0,,‫- أين "بريا"؟‬\N‫- لقد غادرت.‬ Dialogue: 0,2:31:26.38,2:31:28.00,Akhbar,,0,0,0,,‫- إلى أين ذهبت؟‬\N‫- إنها ذاهبة إلى هناك؟‬ Dialogue: 0,2:31:28.46,2:31:30.29,Akhbar,,0,0,0,,‫إلى أين؟ أين تذكرتك؟‬ Dialogue: 0,2:31:30.38,2:31:32.13,Akhbar,,0,0,0,,‫- سيدي، علي أن أدخل.‬\N‫- لا يمكنك الدخول.‬ Dialogue: 0,2:31:32.21,2:31:34.42,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يريد الصعود على متن الطائرة،‬\N‫يريد مقابلة زوجته.‬ Dialogue: 0,2:31:34.50,2:31:35.58,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا غير مسموح.‬ Dialogue: 0,2:31:35.67,2:31:37.67,Akhbar,,0,0,0,,‫- أخبرتك.‬\N‫- "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:31:38.92,2:31:40.88,Akhbar,,0,0,0,,‫- سيد "تيواري"...‬\N‫- ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,2:31:40.96,2:31:42.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- "بريا" راحلة.‬\N‫- إلى أين؟‬ Dialogue: 0,2:31:43.13,2:31:44.96,Akhbar,,0,0,0,,‫- ستهجرني وسترحل.‬\N‫- ماذا، حقاً؟‬ Dialogue: 0,2:31:45.04,2:31:46.17,Akhbar,,0,0,0,,‫علي أن أوقفها.‬ Dialogue: 0,2:31:46.25,2:31:47.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اطلب منه رجاء أن يدعني‬\N‫أدخل لمدة 5 دقائق.‬ Dialogue: 0,2:31:48.00,2:31:49.63,Akhbar,,0,0,0,,‫- دقيقتان. رجاء.‬\N‫- دعني أتحدث إليه.‬ Dialogue: 0,2:31:49.96,2:31:51.92,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع، "ياداف".‬ Dialogue: 0,2:31:58.25,2:32:00.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- امض، "راج". أسرع.‬\N‫- شكراً لك.‬ Dialogue: 0,2:32:00.17,2:32:01.54,Akhbar,,0,0,0,,‫- 15 دقيقة فقط.‬\N‫- حسناً. شكراً.‬ Dialogue: 0,2:32:01.63,2:32:02.50,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,2:32:02.58,2:32:03.63,Akhbar,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهب؟‬ Dialogue: 0,2:32:03.71,2:32:05.71,Akhbar,,0,0,0,,‫- نحن معه.‬\N‫- لحظة واحدة.‬ Dialogue: 0,2:32:05.79,2:32:08.67,Akhbar,,0,0,0,,‫اسمع... اسمع...‬ Dialogue: 0,2:32:12.38,2:32:15.29,Akhbar,,0,0,0,,‫هيا، بسرعة!‬ Dialogue: 0,2:32:18.88,2:32:20.88,Akhbar,,0,0,0,,‫تفقده فحسب!‬ Dialogue: 0,2:33:12.92,2:33:15.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,2:33:21.83,2:33:24.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"!‬ Dialogue: 0,2:34:02.42,2:34:03.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"...‬ Dialogue: 0,2:34:04.50,2:34:05.46,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، لا تذهبي.‬ Dialogue: 0,2:34:07.17,2:34:09.00,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم أني ارتكبت غلطة.‬ Dialogue: 0,2:34:09.50,2:34:12.13,Akhbar,,0,0,0,,‫سامحيني أرجوك.‬\N‫أنا آسف، "بريا". أرجوك.‬ Dialogue: 0,2:34:14.33,2:34:19.00,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، هذا بالضبط ما كنت‬\N‫أحاول إخبارك به ليلة أمس.‬ Dialogue: 0,2:34:20.42,2:34:23.13,Akhbar,,0,0,0,,‫من الأفضل لنا أن ننفصل‬\N‫على أن نعيش مع بعضنا‬ Dialogue: 0,2:34:23.54,2:34:24.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ونجرح بعضنا.‬ Dialogue: 0,2:34:27.75,2:34:30.54,Akhbar,,0,0,0,,‫سواء كنت أنا‬\N‫من قررت الانفصال أو أنت...‬ Dialogue: 0,2:34:30.96,2:34:32.21,Akhbar,,0,0,0,,‫فإن الأمر عينه، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:34:33.50,2:34:34.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:34:36.25,2:34:37.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم أني الشخص‬\N‫الذي اقترف غلطة.‬ Dialogue: 0,2:34:39.54,2:34:41.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن امنحيني فرصة أخرى.‬ Dialogue: 0,2:34:41.71,2:34:43.17,Akhbar,,0,0,0,,‫أرجوك، "بريا". لا ترحلي.‬ Dialogue: 0,2:34:44.96,2:34:47.21,Akhbar,,0,0,0,,‫هل ستكونين سعيدة من دوني، "بريا"؟‬ Dialogue: 0,2:34:50.38,2:34:52.17,Akhbar,,0,0,0,,‫ربما لا، "راج".‬ Dialogue: 0,2:34:53.79,2:34:57.08,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن ليس من الضروري أن تكون‬\N‫برفقة شخص تحبه...‬ Dialogue: 0,2:34:58.00,2:34:59.92,Akhbar,,0,0,0,,‫طيلة الحياة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,2:35:02.75,2:35:05.50,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتغير، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:35:07.29,2:35:08.96,Akhbar,,0,0,0,,‫كم مرة‬\N‫سوف تقول ذلك، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:35:09.04,2:35:11.83,Akhbar,,0,0,0,,‫- سأتغير.‬\N‫- كم مرة؟‬ Dialogue: 0,2:35:12.38,2:35:13.63,Akhbar,,0,0,0,,‫سأتغير...‬ Dialogue: 0,2:35:13.71,2:35:16.13,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تصعب أمر الرحيل‬\N‫علي أكثر من ذلك، "راج".‬ Dialogue: 0,2:35:16.25,2:35:17.71,Akhbar,,0,0,0,,‫لا تفعلي أرجوك.‬ Dialogue: 0,2:35:20.58,2:35:23.54,Akhbar,,0,0,0,,‫ربما هذا ما هو مقدر لنا.‬ Dialogue: 0,2:35:33.00,2:35:36.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، "بريا".‬\N‫لم يكن هذا مقدراً لنا.‬ Dialogue: 0,2:35:37.50,2:35:38.33,Akhbar,,0,0,0,,‫لا...‬ Dialogue: 0,2:35:42.92,2:35:45.88,Akhbar,,0,0,0,,‫"بريا"، راودني حلم.‬ Dialogue: 0,2:35:48.04,2:35:49.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لدينا طفلان.‬ Dialogue: 0,2:35:50.38,2:35:52.50,Akhbar,,0,0,0,,‫ابن وابنة.‬ Dialogue: 0,2:35:54.67,2:35:56.38,Akhbar,,0,0,0,,‫الصبي يشبهك تماماً.‬ Dialogue: 0,2:35:57.96,2:36:01.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن أنفه كأنفي.‬ Dialogue: 0,2:36:07.04,2:36:08.29,Akhbar,,0,0,0,,‫الفتاة جميلة للغاية.‬ Dialogue: 0,2:36:09.71,2:36:10.75,Akhbar,,0,0,0,,‫تملك نفس عينيك.‬ Dialogue: 0,2:36:11.71,2:36:12.88,Akhbar,,0,0,0,,‫إنها رائعة جداً أيضاً.‬ Dialogue: 0,2:36:13.96,2:36:15.21,Akhbar,,0,0,0,,‫مثلك تماماً.‬ Dialogue: 0,2:36:21.00,2:36:22.63,Akhbar,,0,0,0,,‫أنت إنسانة رائعة جداً، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:36:24.33,2:36:27.13,Akhbar,,0,0,0,,‫ويمكنني أن أتغير‬\N‫نحو الأفضل إن كنت معي.‬ Dialogue: 0,2:36:28.21,2:36:30.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا ترحلي، "بريا".‬\N‫سأغير أساليبي...‬ Dialogue: 0,2:36:32.29,2:36:33.29,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,2:36:34.25,2:36:35.67,Akhbar,,0,0,0,,‫أنا آسف، أيتها العمة "آنا".‬ Dialogue: 0,2:36:37.63,2:36:39.63,Akhbar,,0,0,0,,‫آسف.‬ Dialogue: 0,2:36:40.79,2:36:44.08,Akhbar,,0,0,0,,‫سأعتذر من "سمير" حتى.‬ Dialogue: 0,2:36:47.00,2:36:50.33,Akhbar,,0,0,0,,‫حين يستيقظ الأطفال في الليل،‬\N‫سأعتني بهم.‬ Dialogue: 0,2:36:50.42,2:36:53.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لن أكلفك أي عناء.‬\N‫سوف...‬ Dialogue: 0,2:36:53.63,2:36:55.21,Akhbar,,0,0,0,,‫أرجوك لا ترحلي، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:36:56.83,2:37:00.42,Akhbar,,0,0,0,,‫إن رحلت،‬\N‫سيتحطم حلمي!‬ Dialogue: 0,2:37:03.13,2:37:07.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، كانت لدي الأحلام ذاتها.‬ Dialogue: 0,2:37:08.58,2:37:10.67,Akhbar,,0,0,0,,‫الأحلام ذاتها، "راج".‬ Dialogue: 0,2:37:14.29,2:37:17.17,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن الواقع مختلف.‬ Dialogue: 0,2:37:24.00,2:37:29.67,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا محبوبتي..."‬ Dialogue: 0,2:38:09.50,2:38:15.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"وحدتي، والوجع‬\N‫في قلبي، لم يزولا يوماً"‬ Dialogue: 0,2:38:15.42,2:38:20.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"وحدتي، والوجع‬\N‫في قلبي، لم يزولا يوماً"‬ Dialogue: 0,2:38:20.29,2:38:26.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"العالم كله يضايقني"‬ Dialogue: 0,2:38:26.21,2:38:30.92,Akhbar,,0,0,0,,‫"انفصلنا أنا وأنت، يا حبيبتي"‬ Dialogue: 0,2:38:31.29,2:38:37.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"مثل نجمة‬\N‫تهجر السماوات"‬ Dialogue: 0,2:38:37.25,2:38:42.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"انفصلنا أنا وأنت، يا حبيبتي"‬ Dialogue: 0,2:38:42.42,2:38:48.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"مثل نجمة‬\N‫تهجر السماوات"‬ Dialogue: 0,2:38:48.63,2:38:54.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"وحدتي، والوجع‬\N‫في قلبي، لم يزولا يوماً"‬ Dialogue: 0,2:38:54.29,2:39:00.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"وحدتي، والوجع‬\N‫في قلبي، لم يزولا يوماً"‬ Dialogue: 0,2:39:30.54,2:39:33.71,Akhbar,,0,0,0,,‫"يا ربي، إن لم أعد موجوداً..."‬ Dialogue: 0,2:39:34.63,2:39:36.63,Akhbar,,0,0,0,,‫"اعتن بـ(بريا)."‬ Dialogue: 0,2:39:37.58,2:39:43.21,Akhbar,,0,0,0,,‫لأني، أحب "بريا" حباً جماً.‬ Dialogue: 0,2:39:49.29,2:39:55.29,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت تودعني‬\N‫وتتركني في عناية الرب"‬ Dialogue: 0,2:39:57.63,2:40:03.21,Akhbar,,0,0,0,,‫"أنت تودعني‬\N‫وتتركني في عناية الرب"‬ Dialogue: 0,2:40:03.29,2:40:08.54,Akhbar,,0,0,0,,‫"لقد فطرت قلبي"‬ Dialogue: 0,2:40:08.63,2:40:12.58,Akhbar,,0,0,0,,‫"فطرت قلبي..."‬ Dialogue: 0,2:40:12.67,2:40:19.17,Akhbar,,0,0,0,,‫"قلوب مفطورة‬\N‫لا تلتئم من جديد"‬ Dialogue: 0,2:40:19.25,2:40:24.33,Akhbar,,0,0,0,,‫"انفصلنا أنا وأنت، يا حبيبتي"‬ Dialogue: 0,2:40:24.42,2:40:29.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"مثل نجمة‬\N‫تهجر السماوات"‬ Dialogue: 0,2:40:30.29,2:40:34.96,Akhbar,,0,0,0,,‫"انفصلنا أنا وأنت، يا حبيبتي"‬ Dialogue: 0,2:40:35.50,2:40:41.75,Akhbar,,0,0,0,,‫"مثل نجمة‬\N‫تهجر السماوات"‬ Dialogue: 0,2:41:10.17,2:41:14.00,Akhbar,,0,0,0,,‫كم مرة أخبرتك أن تضع‬\N‫حذائك في المكان الصحيح، "راج"؟‬ Dialogue: 0,2:41:36.54,2:41:39.92,Akhbar,,0,0,0,,‫لم أستطع أن أرحل، "راج".‬\N‫لم أستطع.‬ Dialogue: 0,2:41:44.21,2:41:47.96,Akhbar,,0,0,0,,‫لا يمكنني العيش من دونك. لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,2:41:49.17,2:41:53.13,Akhbar,,0,0,0,,‫"راج"، أدركت أني أنتمي إلى هنا.‬ Dialogue: 0,2:41:53.83,2:41:56.38,Akhbar,,0,0,0,,‫في هذا المنزل، معك.‬ Dialogue: 0,2:41:58.38,2:42:03.25,Akhbar,,0,0,0,,‫وهذه التعويذة‬\N‫يجب أن تبقى معك.‬ Dialogue: 0,2:42:09.25,2:42:12.92,Akhbar,,0,0,0,,‫أحلامنا متشابهة، "راج".‬ Dialogue: 0,2:42:14.42,2:42:17.83,Akhbar,,0,0,0,,‫ويمكننا أن نحققها‬\N‫فقط إن كنا سوياً.‬ Dialogue: 0,2:42:19.08,2:42:21.46,Akhbar,,0,0,0,,‫- عبر العيش معاً.‬\N‫- شكراً، "بريا".‬ Dialogue: 0,2:42:53.38,2:42:54.67,Akhbar,,0,0,0,,‫عديني يا "بريا".‬ Dialogue: 0,2:42:55.08,2:42:56.79,Akhbar,,0,0,0,,‫بأنك لن تتركيني مجدداً.‬ Dialogue: 0,2:42:57.25,2:43:00.00,Akhbar,,0,0,0,,‫وعليك أن تعدني‬\N‫أنك لن تصرخ علي مجدداً.‬ Dialogue: 0,2:43:00.08,2:43:02.54,Akhbar,,0,0,0,,‫متى قمت...‬\N‫حسناً، لن أفعل.‬ Dialogue: 0,2:43:02.83,2:43:04.58,Akhbar,,0,0,0,,‫لكن لماذا‬\N‫تركتني ورحلت؟‬ Dialogue: 0,2:43:04.67,2:43:06.96,Akhbar,,0,0,0,,‫قلت لي أشياء بغيضة للغاية.‬ Dialogue: 0,2:43:07.04,2:43:10.13,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم، لكني أتيت إلى منزل‬\N‫العمة "آنا" كي أعيدك.‬ Dialogue: 0,2:43:10.21,2:43:12.04,Akhbar,,0,0,0,,‫ليس كي تعيدني،‬\N‫وإنما لتتقاتل معي.‬ Dialogue: 0,2:43:12.13,2:43:14.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا ما تقوله العمة "آنا".‬\N‫- لم تقل أي شيء.‬ Dialogue: 0,2:43:14.13,2:43:16.50,Akhbar,,0,0,0,,‫هذا هو الأمر! أنت تسيئين فهمي دوماً.‬ Dialogue: 0,2:43:16.58,2:43:18.17,Akhbar,,0,0,0,,‫أعلم ماذا يدور في ذهنك الآن!‬ Dialogue: 0,2:43:18.25,2:43:20.08,Akhbar,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- حذائي!‬ Dialogue: 0,2:43:20.17,2:43:21.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا، "راج"...‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,2:43:21.13,2:43:21.96,Akhbar,,0,0,0,,‫أجل، "بريا"!‬ Dialogue: 0,2:43:22.04,2:43:24.04,Akhbar,,0,0,0,,‫حسناً!‬\N‫لكن هل تفوهت بأي شيء؟‬ Dialogue: 0,2:43:24.13,2:43:25.29,Akhbar,,0,0,0,,‫لا، لكني أفهم!‬ Dialogue: 0,2:43:25.38,2:43:27.58,Akhbar,,0,0,0,,‫- هذا هو الحب.‬\N‫- هذا ليس حباً.‬ Dialogue: 0,2:43:27.67,2:43:30.42,Akhbar,,0,0,0,,‫يبقى الحذاء حذاء والحب حباً.‬ Dialogue: 0,2:43:30.50,2:43:32.13,Akhbar,,0,0,0,,‫فحبي عبارة عن حذاء؟‬ Dialogue: 0,2:43:32.21,2:43:33.79,Akhbar,,0,0,0,,‫- حبي عبارة عن حذاء؟‬\N‫- ليس هذا ما قلته.‬ Dialogue: 0,2:43:33.88,2:43:34.75,Akhbar,,0,0,0,,‫ما الذي تقولينه إذاً؟‬ Dialogue: 0,2:43:34.83,2:43:36.04,Akhbar,,0,0,0,,‫- لا تصرخ علي.‬\N‫- أنا أصرخ؟‬ Dialogue: 0,2:43:36.13,2:43:38.25,Akhbar,,0,0,0,,‫وعدتني ألا تصرخ.‬ Dialogue: 0,2:43:38.33,2:43:39.54,Akhbar,,0,0,0,,‫لكني أصرخ لأظهر حبي.‬ Dialogue: 0,2:43:39.63,2:43:44.79,Akhbar,,0,0,0,,‫"سيحظى ذو القلب الكبير بالعروس"‬ Dialogue: 0,2:43:44.88,2:43:46.79,Akhbar,,0,0,0,,‫اصمت! نحن واقعان في الحب!‬