[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 528 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Emperor.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv Video File: Emperor.2020.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.400000 Video Zoom Percent: 0.875000 Active Line: 3 Video Position: 74 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,sidi cheikh 1,39,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.78378,0,2,18,18,18,1 Style: 11,sidi cheikh 1,98,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.78378,0,2,18,18,18,1 Style: 1111,GE SS Two Bold,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.67568,0,2,18,18,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.10,0:01:15.41,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled}"❛✪Ξ ترجمة وتدقيق Ξ✪❜\N{\c&H0a8de9&}"❝❂≡ د. سيد حيدر المدني - م. ثامر حاتم"❝❂≡ Dialogue: 0,0:01:16.87,0:01:19.41,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs46.378\fnPT Simple Bold Ruled} =|| مستوحى من قصة أسطورية حقيقية ||= Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:20.95,Default,,0,0,0,,تاريخ الحرب الأهلية Dialogue: 0,0:01:21.03,0:01:23.61,Default,,0,0,0,,كتب بواسطة الرجال البيض \Nلخدمة جدول أعمالهم Dialogue: 0,0:01:24.52,0:01:27.11,Default,,0,0,0,,حان الوقت لرواية قصة\Nالرجل الأسود Dialogue: 0,0:01:27.99,0:01:31.86,Default,,0,0,0,,هذه قصة والدي \Nأرويها با الطريقة التي أعرفها Dialogue: 0,0:01:32.53,0:01:35.12,Default,,0,0,0,,{\c&H3D87C6&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled}أسطورة الأمبراطور Dialogue: 0,0:02:15.24,0:02:17.41,Default,,0,0,0,,أنت واثق أن هناك رجال كافين \Nبما يكفي Dialogue: 0,0:02:17.49,0:02:20.91,Default,,0,0,0,,لدينا 23 رجل مسلح \Nلديهم قليل من الحراس Dialogue: 0,0:02:22.12,0:02:23.75,Default,,0,0,0,,حالما ندخل داخل البوابة Dialogue: 0,0:02:23.83,0:02:25.67,Default,,0,0,0,,لن يكون لدينا مشكلة \Nبا لتغلب عليهم Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.59,Default,,0,0,0,,بعد ذلك , أنها مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:02:29.55,0:02:31.76,Default,,0,0,0,,العبيد سيثورون \Nوسينضمون لنا Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:35.88,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث أذا لم يأتوا ؟ Dialogue: 0,0:02:37.17,0:02:38.21,Default,,0,0,0,,تحلى بالأيمان , بني Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:42.51,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:11.54,Default,,0,0,0,,لاتتركوهم يستريحون Dialogue: 0,0:03:23.38,0:03:26.26,Default,,0,0,0,,افتح البوابة \Nضعوهم أمام البوابة Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:15.80,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) الحلو Dialogue: 0,0:04:19.89,0:04:22.85,Default,,0,0,0,,لستَ عبدً Dialogue: 0,0:04:24.77,0:04:30.56,Default,,0,0,0,,أنت أمير شعبك \Nالذين جاءو من مكان بعيد جداً Dialogue: 0,0:04:32.69,0:04:34.40,Default,,0,0,0,,جدك كان ملك Dialogue: 0,0:04:36.45,0:04:39.07,Default,,0,0,0,,وستكون ملك Dialogue: 0,0:04:40.45,0:04:41.83,Default,,0,0,0,,الأمبراطور Dialogue: 0,0:04:43.74,0:04:46.87,Default,,0,0,0,,لا شيء سيطعن أرادتك Dialogue: 0,0:04:48.50,0:04:50.92,Default,,0,0,0,,لهذا اسميتك ( شيلدز ) Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:57.93,Default,,0,0,0,,لا تنسى ذلك , أميري الصغير Dialogue: 0,0:05:10.48,0:05:23.28,Default,,0,0,0,,{\fnPT Simple Bold Ruled\c&H3D87C6&\fs51.73\clip(414,214,414,218)}" الأمبراطور " Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:35.41,Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:05:35.49,0:05:36.58,Default,,0,0,0,,ولدٌ مطيع Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:45.38,Default,,0,0,0,,أحضر ذلك الفرس هنا Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:53.72,Default,,0,0,0,,هيا , الآن Dialogue: 0,0:05:58.27,0:05:59.31,Default,,0,0,0,,ذلك هو Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:05.11,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:06.32,Default,,0,0,0,,لاتشكرني Dialogue: 0,0:06:06.40,0:06:08.03,Default,,0,0,0,,أبعد ( جرادي ) عن ظهرنا Dialogue: 0,0:06:09.03,0:06:10.36,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:12.03,Default,,0,0,0,,نفذت لدينا البذور Dialogue: 0,0:06:12.11,0:06:17.07,Default,,0,0,0,,اذهب لملئ ذلك البوشل الآن \Nعلى طول الطريق الى أن تصل للقمة Dialogue: 0,0:06:17.78,0:06:18.78,Default,,0,0,0,,لابأس Dialogue: 0,0:06:19.15,0:06:20.95,Default,,0,0,0,,ألتف حول تلك الجدران Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:27.74,Default,,0,0,0,,سيد ( جرادي) Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:30.04,Default,,0,0,0,,نفذت لدينا البذور Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:36.13,Default,,0,0,0,,تلك ليست مشكلتي \Nلم تخبرني ؟ Dialogue: 0,0:06:37.34,0:06:39.05,Default,,0,0,0,,{\c&H0a8de9&\fnSC_DUBAI}" أمبراطور " Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:46.31,Default,,0,0,0,,اين أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:50.81,Default,,0,0,0,,كل ليلة ,تخرج للقمار Dialogue: 0,0:06:50.89,0:06:52.94,Default,,0,0,0,,عندما تحتاج \Nتقوم با الأعتناء با المزرعة Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:55.27,Default,,0,0,0,,أدخل Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:03.36,Default,,0,0,0,,مساء الخير \Nسيدي , سيدتي Dialogue: 0,0:07:04.95,0:07:05.99,Default,,0,0,0,,سارة Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:10.12,Default,,0,0,0,,نفذت لدينا البذور , سيدي Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:13.50,Default,,0,0,0,,سنحتاج للحصول على القليل \Nفي الصباح الأثنين Dialogue: 0,0:07:13.58,0:07:15.63,Default,,0,0,0,,أو سنخسر يوم كامل\Nمن العمل Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:17.34,Default,,0,0,0,,سأعتني بالأمر \Nشكراً Dialogue: 0,0:07:17.42,0:07:19.71,Default,,0,0,0,,كيف ستعتني بهذا الشيء \Nبدون اي مال ؟ Dialogue: 0,0:07:24.18,0:07:27.46,Default,,0,0,0,,سأغادر الآن \Nطاب مساؤك سيدي , سيدتي Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:33.80,Default,,0,0,0,,كيف سندفع ثمن \Nاي بذور بدون أي مال ؟ Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:37.10,Default,,0,0,0,,( دوفاين ) , نحنُ في مشكلة \Nواذا لم تتوقف عن القمار Dialogue: 0,0:07:37.18,0:07:38.81,Default,,0,0,0,,نحنُ سنخسر كل شيء Dialogue: 0,0:07:38.89,0:07:41.18,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر على ما يرام \Nأعدكِ Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:44.90,Default,,0,0,0,,فقدنا كل شيء تركه والدنا لنا Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:04.37,Default,,0,0,0,,( أيفا ) , بسبب قلبها الطيب \N... تقرر البقاء معها Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:09.34,Default,,0,0,0,,( تومي ) Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:11.88,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:08:29.52,0:08:30.61,Default,,0,0,0,,( بيتي ) Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:40.07,Default,,0,0,0,,ما المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:08:40.98,0:08:42.44,Default,,0,0,0,,سيد ( دوفاين ) Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:46.03,Default,,0,0,0,,ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:08:48.78,0:08:53.00,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل يستمر بالقمار \Nلن يكون لدينا شيء لزراعته Dialogue: 0,0:08:54.33,0:08:56.46,Default,,0,0,0,,لماذا أنت قلق كثيراً ؟\Nليس مالك Dialogue: 0,0:08:56.83,0:08:57.83,Default,,0,0,0,,اقلق حولنا Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:03.34,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تقلق كما يحلو لك \Nلا شيء يتغير Dialogue: 0,0:09:03.42,0:09:06.13,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل أحمق Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:08.64,Default,,0,0,0,,طابت ليلتكم Dialogue: 0,0:09:09.60,0:09:10.89,Default,,0,0,0,,طابت ليلتكِ \Nايتها العمة ( بيتي ) Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:12.89,Default,,0,0,0,,هي محقة Dialogue: 0,0:09:13.39,0:09:15.93,Default,,0,0,0,,أكتشفت الأمر \Nبنفس الطريقة التي عرفتكِ بها Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:18.52,Default,,0,0,0,,ذلك ما تعتقده ؟ Dialogue: 0,0:09:23.61,0:09:24.61,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:28.32,Default,,0,0,0,,... كل مرة يسرق كتاب Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:31.41,Default,,0,0,0,,كل مرة يسرق كتاب \Nانها فرصة أخرى للوقوع به Dialogue: 0,0:09:31.49,0:09:32.95,Default,,0,0,0,,هو لا يسرق \Nهو يقترض Dialogue: 0,0:09:33.04,0:09:34.04,Default,,0,0,0,,انه خطر جداً Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:35.75,Default,,0,0,0,,سيد ( دوفاين ) لا يهتم Dialogue: 0,0:09:37.29,0:09:39.63,Default,,0,0,0,,عندما نذهب للشمال \Nاريده أن يكون قادر على قرائة ذلك الولد Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:41.63,Default,,0,0,0,,أريده ان يكون حي Dialogue: 0,0:10:04.26,0:10:05.60,Default,,0,0,0,,يبدو أنه لدينا فائز Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:07.23,Default,,0,0,0,,سيد ( هيندرسن ) Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:08.98,Default,,0,0,0,,ليس بهذه السرعة Dialogue: 0,0:10:16.99,0:10:19.03,Default,,0,0,0,,أريدك ان تقرضني \Nالمزيد من المال Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:23.74,Default,,0,0,0,,مزرعتك لا تساوي \Nما تقترضه مني Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:25.79,Default,,0,0,0,,رجاءً , تعرف بها Dialogue: 0,0:10:25.87,0:10:29.33,Default,,0,0,0,,ليست كذلك , بين ( لينكولن ) \Nوكلام الألغاء هذا Dialogue: 0,0:10:30.54,0:10:33.13,Default,,0,0,0,,قيمة المزرعة تنخفض Dialogue: 0,0:10:33.21,0:10:36.55,Default,,0,0,0,,حتة الذين لدسهم عبيد \Nيديرونها Dialogue: 0,0:10:37.38,0:10:39.93,Default,,0,0,0,,أُفضل من الرجل الأبيض أن يدفع Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:44.01,Default,,0,0,0,,رجاءً \Nلنكن واضحين Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,تخسر هذه \Nوتكون لي المزرعة Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:54.98,Default,,0,0,0,,حسناً , سادتي Dialogue: 0,0:10:56.40,0:10:58.65,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل بالكلام ؟\Nلنلعب الورق Dialogue: 0,0:11:17.70,0:11:19.33,Default,,0,0,0,,هيا , قد Dialogue: 0,0:11:40.77,0:11:42.23,Default,,0,0,0,,هيا , تعالوا ألى هنا الآن Dialogue: 0,0:11:46.98,0:11:47.98,Default,,0,0,0,,تجمعوا Dialogue: 0,0:11:52.03,0:11:53.07,Default,,0,0,0,,يوم رائع Dialogue: 0,0:11:53.82,0:11:56.95,Default,,0,0,0,,اسمي ( راندولف ستيفنز ) Dialogue: 0,0:11:57.03,0:12:02.54,Default,,0,0,0,,أنا مالك الجديد لهذه المزرعة \Nلذا , مالككم الجديد , أنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:02.92,0:12:06.63,Default,,0,0,0,,مراقبكم الجديد سيد ( هانك بيمونت ) Dialogue: 0,0:12:06.71,0:12:09.00,Default,,0,0,0,,هذا المكان لم يكن يدار جيداً Dialogue: 0,0:12:10.17,0:12:12.72,Default,,0,0,0,,( هانك ) سيساعدنا بأدارة ذلك Dialogue: 0,0:12:15.63,0:12:16.75,Default,,0,0,0,,( هانك ) Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:27.68,Default,,0,0,0,,طالما تعملون بجد\Nوتتبعون توجيهاتي أنا ورجالي Dialogue: 0,0:12:28.60,0:12:30.60,Default,,0,0,0,,سنتفاهم جيداً Dialogue: 0,0:12:30.68,0:12:34.90,Default,,0,0,0,,أذا لم تفعلوا \Nتلك الأوامر , سيكون هناك تفاهم مختلف Dialogue: 0,0:12:38.82,0:12:39.98,Default,,0,0,0,,يمكنكم الذهاب Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.12,Default,,0,0,0,,مرحباً , سيدي Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:50.33,Default,,0,0,0,,ما أسمك , يارجل ؟ Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:51.83,Default,,0,0,0,,( شيلدز) , سيدي Dialogue: 0,0:12:51.91,0:12:53.21,Default,,0,0,0,,ماذا تعمل هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:55.33,Default,,0,0,0,,أنا سيدي \Nأساعد على تنظيم الأمور Dialogue: 0,0:12:55.46,0:12:56.83,Default,,0,0,0,,تنظيم الأمور ؟ Dialogue: 0,0:12:57.17,0:12:58.46,Default,,0,0,0,,نعم , سيدي Dialogue: 0,0:12:58.59,0:13:00.21,Default,,0,0,0,,أساعد بالأشراف على العمل Dialogue: 0,0:13:01.21,0:13:02.46,Default,,0,0,0,,أفحص التجهيزات Dialogue: 0,0:13:02.55,0:13:05.01,Default,,0,0,0,,حسناً , ياولد \Nأيام تنظيمك أنتهت Dialogue: 0,0:13:06.22,0:13:08.30,Default,,0,0,0,,تعال غداً \N وسيكون عملك في الحقول Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:10.51,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على التنظيم Dialogue: 0,0:13:13.64,0:13:14.64,Default,,0,0,0,,نعم , سيدي Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:16.40,Default,,0,0,0,,مل تريد ؟ Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:19.86,Default,,0,0,0,,سيدي \Nنفذت لدينا الحبوب Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:22.19,Default,,0,0,0,,الآن , لا نستطيع القيام بأي عمل \Nغداً Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.90,Default,,0,0,0,,نحتاج للحصول على القليل من البذور \Nفي الصباح الباكر Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:27.65,Default,,0,0,0,,كم تحتاج من البذور ؟ Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:30.19,Default,,0,0,0,,نحتاج حوالي ثلاثة أطنان من البذور \Nلكل المساحة Dialogue: 0,0:13:30.27,0:13:32.07,Default,,0,0,0,,كم كيلوا تحتاج للزراعة ؟ Dialogue: 0,0:13:32.82,0:13:33.82,Default,,0,0,0,,حوالي ثلاثة Dialogue: 0,0:13:41.99,0:13:43.16,Default,,0,0,0,,سيدي \N...نحتاج حوالي ستة Dialogue: 0,0:13:43.25,0:13:45.08,Default,,0,0,0,,أعرف \Nنعم سيدي Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:11.65,Default,,0,0,0,,هذه كل البذور لدينا ؟ Dialogue: 0,0:14:20.32,0:14:21.70,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) , أليس كذلك Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:25.58,Default,,0,0,0,,الزنجي اللعين أخبرني عن شيء خاطئ\Nلأجل الحصول على البذور من المخزن Dialogue: 0,0:14:26.37,0:14:29.08,Default,,0,0,0,,( هانك ) أخبرني \Nأنه سنخسر قريباً Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:31.46,Default,,0,0,0,,نصف يوم من العمل \Nبسببك Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:35.26,Default,,0,0,0,,أنه لا يريد العمل \Nأذا أردت جوابي Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:38.63,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) \Nمنذُ متى وأنت تعمل هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:39.97,0:14:41.42,Default,,0,0,0,,منذُ كنت فتى Dialogue: 0,0:14:43.30,0:14:45.84,Default,,0,0,0,,وكم من الوقت كنت تساعد \Nبنتظيم البذور ؟ Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:47.01,Default,,0,0,0,,لوقت طويل Dialogue: 0,0:14:47.55,0:14:49.47,Default,,0,0,0,,لذا أنت لا تخطئ ؟ Dialogue: 0,0:14:49.55,0:14:50.76,Default,,0,0,0,,لا سيدي Dialogue: 0,0:14:52.68,0:14:54.85,Default,,0,0,0,,وأعتقد أيضاً سيد ( هانك ) \Nربما Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:56.60,Default,,0,0,0,,أصبح مشوش قيليلاً Dialogue: 0,0:14:58.44,0:15:01.31,Default,,0,0,0,,أجل \Nلكن أنت لاتقول أن سيد ( هانك ) يكذب Dialogue: 0,0:15:04.61,0:15:08.03,Default,,0,0,0,,حسناً \Nنريد نضع بصمة هنا Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:11.78,Default,,0,0,0,,علقة Dialogue: 0,0:15:24.42,0:15:26.21,Default,,0,0,0,,لم أرتكب خطأ Dialogue: 0,0:15:57.94,0:15:59.78,Default,,0,0,0,,هيا الآن , هيا Dialogue: 0,0:16:00.95,0:16:02.16,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:16:09.12,0:16:11.08,Default,,0,0,0,,علينا ان نوفر جهدنا قليلاً Dialogue: 0,0:16:13.33,0:16:15.50,Default,,0,0,0,,حتى نشتري حريتنا Dialogue: 0,0:16:18.34,0:16:19.92,Default,,0,0,0,,كدنا نصل ألى ما نريد Dialogue: 0,0:16:21.51,0:16:22.68,Default,,0,0,0,,كدنا نصل ألى ما نريد Dialogue: 0,0:16:59.92,0:17:01.30,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك؟ Dialogue: 0,0:17:02.67,0:17:03.84,Default,,0,0,0,,ليس سيء جداً Dialogue: 0,0:17:11.01,0:17:12.88,Default,,0,0,0,,هل أنت قلق بشأن والدك ؟ Dialogue: 0,0:17:14.47,0:17:15.68,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:17.18,Default,,0,0,0,,أجلس Dialogue: 0,0:17:26.36,0:17:27.77,Default,,0,0,0,,تعرف أنني أعمل Dialogue: 0,0:17:28.82,0:17:30.73,Default,,0,0,0,,خبئت شيء صغير Dialogue: 0,0:17:31.74,0:17:35.24,Default,,0,0,0,,يوماً , ما , سآخذك أنت وأمك\Nوسنذهب للشمال Dialogue: 0,0:17:36.53,0:17:37.74,Default,,0,0,0,,سنصبح أحرار Dialogue: 0,0:17:44.71,0:17:46.92,Default,,0,0,0,,تعرف لماذا يدعونني بــ ( الأمبراطور ) ؟ Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:51.26,Default,,0,0,0,,لأن جدي الكبير \Nيعني جدك الأكبر Dialogue: 0,0:17:51.92,0:17:53.13,Default,,0,0,0,,كان ملك Dialogue: 0,0:17:54.09,0:17:56.43,Default,,0,0,0,,الآن \Nذلك يجعلك أمير , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:57.47,0:17:59.60,Default,,0,0,0,,ما أعنيه أن يوماً ما ستصبح ملك Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:03.98,Default,,0,0,0,,هل ذلك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:08.65,0:18:09.77,Default,,0,0,0,,أنه صحيح Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:13.57,Default,,0,0,0,,حسناً ؟ Dialogue: 0,0:18:13.65,0:18:15.70,Default,,0,0,0,,مازلت قلق ؟\Nمازلت قلق ؟ Dialogue: 0,0:18:16.70,0:18:18.19,Default,,0,0,0,,أأنت واثق ؟ Dialogue: 0,0:18:18.31,0:18:19.31,Default,,0,0,0,,أأنت واثق ؟ Dialogue: 0,0:18:19.69,0:18:20.77,Default,,0,0,0,,لستَ قلق ؟ Dialogue: 0,0:18:21.61,0:18:22.61,Default,,0,0,0,,هيا , ياولد Dialogue: 0,0:18:45.05,0:18:46.76,Default,,0,0,0,,حسناً \Nأليست هذه النكته Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:08.95,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:19:09.91,0:19:11.33,Default,,0,0,0,,ما المكتوب ؟ Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:32.00,Default,,0,0,0,,مهلاً , مهلاً \Nالآن Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:34.46,Default,,0,0,0,,أأنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:19:36.84,0:19:38.05,Default,,0,0,0,,سارة Dialogue: 0,0:19:44.26,0:19:45.64,Default,,0,0,0,,سارة \Nمامشكلتكِ Dialogue: 0,0:20:09.71,0:20:11.38,Default,,0,0,0,,ليس سيء كما يبدو Dialogue: 0,0:20:16.88,0:20:20.30,Default,,0,0,0,,وحالما تضع المرهم عليه \Nسيكون جيد مثل الحديد في وقت قصير Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:34.73,Default,,0,0,0,,لا , لا , لا \Nالآن , ( شيلدز ) , استمع ألي Dialogue: 0,0:20:35.69,0:20:37.82,Default,,0,0,0,,استمع ألي \Nلاتفعل شيء Dialogue: 0,0:20:37.90,0:20:39.28,Default,,0,0,0,,لا , لا , رجاءً Dialogue: 0,0:20:39.36,0:20:40.99,Default,,0,0,0,,لا , لاتفعل شيء غبي \N! رجاءً Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:42.65,Default,,0,0,0,,! ( شيلدز ) , لا Dialogue: 0,0:20:43.23,0:20:44.48,Default,,0,0,0,,! ( شيلدز ) Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:46.86,Default,,0,0,0,,! لا ! ( شيلدز ) Dialogue: 0,0:20:53.03,0:20:54.41,Default,,0,0,0,,( بيمونت ) Dialogue: 0,0:20:57.29,0:21:00.08,Default,,0,0,0,,أبنك ذلك مثير للمشاكل Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:07.05,Default,,0,0,0,,ربما في المرة المقبلة \Nوالده يجب أن يعاقب Dialogue: 0,0:21:07.13,0:21:08.88,Default,,0,0,0,,كدتُ أن أخلع رسخي Dialogue: 0,0:21:10.26,0:21:11.63,Default,,0,0,0,,أنتبة يا فتى Dialogue: 0,0:21:11.72,0:21:13.80,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:13.89,0:21:15.89,Default,,0,0,0,,أنت تعرض نفسك للقتل Dialogue: 0,0:21:16.43,0:21:17.81,Default,,0,0,0,,هيا , هيا Dialogue: 0,0:21:22.85,0:21:23.90,Default,,0,0,0,,! عمتي ( بيتي ) Dialogue: 0,0:21:24.31,0:21:25.73,Default,,0,0,0,,! أنتظري دقيقة Dialogue: 0,0:21:27.11,0:21:29.53,Default,,0,0,0,,أهدأي \Nاريدكِ أن تراقبي ( تومي ) Dialogue: 0,0:21:33.11,0:21:34.95,Default,,0,0,0,,لماذا ؟\N لماذا ؟ Dialogue: 0,0:21:36.95,0:21:39.62,Default,,0,0,0,,لأن هذه بلاد الرب \Nذلك السبب Dialogue: 0,0:21:40.29,0:21:42.83,Default,,0,0,0,,نحن البيض \Nخلقنا بأحن صورة Dialogue: 0,0:21:44.46,0:21:46.13,Default,,0,0,0,,وفي بلاد الرب Dialogue: 0,0:21:47.00,0:21:49.76,Default,,0,0,0,,يمكن أن أفعل ما أريده Dialogue: 0,0:22:14.06,0:22:15.69,Default,,0,0,0,,توقف , توقف Dialogue: 0,0:22:19.19,0:22:20.82,Default,,0,0,0,,فكر حول هذا \N يافتى Dialogue: 0,0:22:22.61,0:22:24.78,Default,,0,0,0,,أنت تفعل هذا , لأنك ستموت Dialogue: 0,0:22:31.50,0:22:32.79,Default,,0,0,0,,انا متُ يا الفعل Dialogue: 0,0:22:51.52,0:22:52.73,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:53.31,0:22:54.60,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلة ؟ Dialogue: 0,0:22:56.19,0:22:57.31,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) Dialogue: 0,0:22:59.73,0:23:00.86,Default,,0,0,0,,! ( شيلدز ) Dialogue: 0,0:23:01.03,0:23:02.03,Default,,0,0,0,,يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:23:02.94,0:23:04.19,Default,,0,0,0,,يجب أن نحضر تومي Dialogue: 0,0:23:04.28,0:23:05.65,Default,,0,0,0,,هومع العمة ( بيتي ) Dialogue: 0,0:23:12.57,0:23:13.57,Default,,0,0,0,,هو هناك Dialogue: 0,0:23:13.74,0:23:15.24,Default,,0,0,0,,سنقوم بالألتفاف \Nونحضر تومي , تعالي Dialogue: 0,0:23:15.32,0:23:16.99,Default,,0,0,0,,! هم يتجهون للغابة Dialogue: 0,0:23:22.70,0:23:23.95,Default,,0,0,0,,( سارة ) Dialogue: 0,0:23:27.21,0:23:28.58,Default,,0,0,0,,! توقف مكانك Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:35.80,Default,,0,0,0,,( سارة ) Dialogue: 0,0:23:36.88,0:23:39.01,Default,,0,0,0,,أخرج من هناك \Nسارة Dialogue: 0,0:23:43.93,0:23:44.93,Default,,0,0,0,,أهرب Dialogue: 0,0:23:47.56,0:23:48.56,Default,,0,0,0,,( سارة ) Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:01.95,Default,,0,0,0,,! لاتتركوه يهرب Dialogue: 0,0:24:27.38,0:24:29.01,Default,,0,0,0,,! أخبر ( لوكي ) لأحضار حصانه Dialogue: 0,0:24:49.28,0:24:51.41,Default,,0,0,0,,هناك , هو في أعلى الحافة Dialogue: 0,0:27:26.92,0:27:28.34,Default,,0,0,0,,أخرج الآن Dialogue: 0,0:27:31.21,0:27:33.30,Default,,0,0,0,,الأختباء هناك لن ينفعك Dialogue: 0,0:27:37.93,0:27:39.43,Default,,0,0,0,,سلم تلك الجثة \Nولن نطلق النار Dialogue: 0,0:27:40.06,0:27:41.81,Default,,0,0,0,,ماذا تريدون بالجثة ؟ Dialogue: 0,0:27:42.43,0:27:44.98,Default,,0,0,0,,ذلك أخونا \Nونريد أن ندفنه دفن لائق Dialogue: 0,0:27:45.98,0:27:47.15,Default,,0,0,0,,مؤسف لدفنه Dialogue: 0,0:27:48.44,0:27:49.90,Default,,0,0,0,,يساوي 200 دولار Dialogue: 0,0:27:54.24,0:27:55.57,Default,,0,0,0,,يساوي 200 دولار ؟ Dialogue: 0,0:27:56.16,0:27:58.02,Default,,0,0,0,,تباً , يجب أن نسلمة \Nبأنفسنا Dialogue: 0,0:27:58.44,0:28:00.32,Default,,0,0,0,,مامشكلتك ,( سام ) ؟\Nذلك أخانا الصغير Dialogue: 0,0:28:00.40,0:28:01.86,Default,,0,0,0,,أنا فقط أتكلم Dialogue: 0,0:28:01.98,0:28:03.82,Default,,0,0,0,,ما الفرق ؟\Nهو با الأصل ميت Dialogue: 0,0:28:03.90,0:28:05.32,Default,,0,0,0,,ماذا لو سمعتك أمي الآن ؟ Dialogue: 0,0:28:06.11,0:28:07.91,Default,,0,0,0,,كيف تفكر حول المال \Nفي وقت كهذا ؟ Dialogue: 0,0:28:09.24,0:28:10.70,Default,,0,0,0,,لأنه ليس لدينا شيء Dialogue: 0,0:28:14.58,0:28:17.79,Default,,0,0,0,,لماذا قتاته ؟\Nلم يكن يساوي شيئاً Dialogue: 0,0:28:17.92,0:28:19.50,Default,,0,0,0,,سأخبرك Dialogue: 0,0:28:20.75,0:28:22.76,Default,,0,0,0,,سأمنحك نفس الفرصة \Nالتي أعطيتها ألى أخاك Dialogue: 0,0:28:23.88,0:28:26.51,Default,,0,0,0,,الآن , أما أن تطلق النار \N... بتلك البندقية Dialogue: 0,0:28:28.05,0:28:29.14,Default,,0,0,0,,أو يمكنك الهروب Dialogue: 0,0:29:17.22,0:29:21.97,Default,,0,0,0,,أما بالنسبة لي , تعرف \Nتباً , سأحصل على عمل في أي مكان Dialogue: 0,0:29:22.05,0:29:24.85,Default,,0,0,0,,ليست مرتي الأولى بعمل هذا \Nتعرفين ما أقوله ؟ Dialogue: 0,0:29:30.15,0:29:31.52,Default,,0,0,0,,وانا لم استطيع تصديقه Dialogue: 0,0:29:31.61,0:29:33.65,Default,,0,0,0,,لم استطيع تصديق \Nأنهم تركوه يفلت من العقاب Dialogue: 0,0:29:35.23,0:29:37.65,Default,,0,0,0,,أذا لم تكن هناك قصة مختلفة Dialogue: 0,0:29:47.58,0:29:50.25,Default,,0,0,0,,الآن , خذهذه المجموعة \Nانظر لهم Dialogue: 0,0:29:50.33,0:29:54.55,Default,,0,0,0,,في الطابور , يتحركون \Nيحافظون على الصف Dialogue: 0,0:29:55.63,0:29:58.13,Default,,0,0,0,,وأنا كنت هناك \Nوذلك الزنجي تصرف بجنون Dialogue: 0,0:29:58.22,0:30:00.76,Default,,0,0,0,,( بيمونت ) مازال حي \Nوذلك الزنجي سيكون ميت Dialogue: 0,0:30:52.05,0:30:53.59,Default,,0,0,0,,لا أعرف أذا أبتعد كثيراً Dialogue: 0,0:30:55.89,0:30:57.85,Default,,0,0,0,,يمكن أنه ذهب لنهر ( آشلي ) Dialogue: 0,0:31:04.52,0:31:06.82,Default,,0,0,0,,لايمكنه الأبتعاد مشياً على الأقدام Dialogue: 0,0:31:11.07,0:31:12.45,Default,,0,0,0,,استدر , نحن جئنا هنا Dialogue: 0,0:31:14.11,0:31:15.41,Default,,0,0,0,,قد يكون شيء هناك Dialogue: 0,0:31:25.54,0:31:27.84,Default,,0,0,0,,أذا فتحت هذه الأشياء \Nلن نتمكن من الرؤية أن كان هناك Dialogue: 0,0:31:57.98,0:31:59.15,Default,,0,0,0,,مهلاً , تعال الى هنا Dialogue: 0,0:32:33.06,0:32:34.44,Default,,0,0,0,,لاتتحدث كثيراً \Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:32:38.56,0:32:39.61,Default,,0,0,0,,قطعوا لسانك ؟ Dialogue: 0,0:32:42.07,0:32:43.15,Default,,0,0,0,,لأجل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:32:48.77,0:32:49.82,Default,,0,0,0,,تتحدث كثيراً Dialogue: 0,0:32:53.44,0:32:54.70,Default,,0,0,0,,كنت تختبئ هنا ؟ Dialogue: 0,0:32:57.53,0:32:58.70,Default,,0,0,0,,هذا مستنقع ( هيلهول ) ؟ Dialogue: 0,0:33:01.45,0:33:02.87,Default,,0,0,0,,سمعت عن هذا المكان Dialogue: 0,0:33:04.54,0:33:06.25,Default,,0,0,0,,يقولون الكثير \Nمن الهاربين يعيشون هنا Dialogue: 0,0:33:33.82,0:33:35.11,Default,,0,0,0,,لا استطيع البقاء هنا Dialogue: 0,0:33:37.32,0:33:38.57,Default,,0,0,0,,يجب أن اذهب للشمال Dialogue: 0,0:33:40.07,0:33:41.74,Default,,0,0,0,,تلك الطريقة الوحيدة لي \Nلتحرير أبني Dialogue: 0,0:33:46.50,0:33:48.17,Default,,0,0,0,,تعرف حول سكة الحديد\Nتحت الأرض ؟ Dialogue: 0,0:34:58.64,0:35:01.40,Default,,0,0,0,,أنت لست هنا لسرقتي \Nولستَ مسؤول عن أذائك Dialogue: 0,0:35:12.27,0:35:13.44,Default,,0,0,0,,مرحباً , سيدي Dialogue: 0,0:35:15.61,0:35:18.61,Default,,0,0,0,,كنت أتجه ألى ( غرينزبورو ) Dialogue: 0,0:35:21.03,0:35:22.70,Default,,0,0,0,,كنت أتسائل أن كان بوسعك توجيهي \Nفي الأتجاة الصحيح Dialogue: 0,0:35:23.24,0:35:25.03,Default,,0,0,0,,اي عمل لديك في ( غرينزبورو ) ؟ Dialogue: 0,0:35:25.78,0:35:26.83,Default,,0,0,0,,عملي Dialogue: 0,0:35:28.75,0:35:29.87,Default,,0,0,0,,الآن ,هل يمكنك مساعدتي أم لا ؟ Dialogue: 0,0:35:32.25,0:35:33.88,Default,,0,0,0,,أنت الذي يبحث \Nعنه البيض Dialogue: 0,0:35:33.96,0:35:35.09,Default,,0,0,0,,لا , سيدي Dialogue: 0,0:35:35.75,0:35:38.51,Default,,0,0,0,,لابد أنك أخطأت بيني \Nوبين شخص آخر Dialogue: 0,0:35:38.59,0:35:40.26,Default,,0,0,0,,لا , لاأفعل Dialogue: 0,0:35:40.84,0:35:42.09,Default,,0,0,0,,لا , أنت هو Dialogue: 0,0:35:43.72,0:35:46.26,Default,,0,0,0,,نعم , لكن لاتقلق \Nسرك بأمان معي Dialogue: 0,0:35:47.26,0:35:48.89,Default,,0,0,0,,كل الناس تتحدث عنك Dialogue: 0,0:35:50.85,0:35:52.06,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:35:53.06,0:35:55.02,Default,,0,0,0,,لكن اذا جئت معي \Nيمكنني أن أساعدك بالعثور على مكان Dialogue: 0,0:35:55.11,0:35:59.03,Default,,0,0,0,,للأختباء \Nوترتاح لليلة أو اثنتان Dialogue: 0,0:35:59.65,0:36:01.45,Default,,0,0,0,,سأطعمك أيضاً Dialogue: 0,0:36:01.53,0:36:03.74,Default,,0,0,0,,قبل أن تتجه ألى ( غرينزبورو ) Dialogue: 0,0:36:04.07,0:36:05.07,Default,,0,0,0,,ماذا عن سيدك ؟ Dialogue: 0,0:36:05.57,0:36:08.74,Default,,0,0,0,,هو مسافر \Nمع العائلة في الغرب Dialogue: 0,0:36:09.54,0:36:11.25,Default,,0,0,0,,ستذهب قبل \Nأن يعرف اي شخص Dialogue: 0,0:36:14.08,0:36:15.46,Default,,0,0,0,,لماذا تعرض علي المساعدة ؟ Dialogue: 0,0:36:19.26,0:36:20.55,Default,,0,0,0,,أحب ما تفعله Dialogue: 0,0:36:21.88,0:36:23.75,Default,,0,0,0,,أفعل بنفسي أن كنتَ شاباً Dialogue: 0,0:36:25.92,0:36:28.63,Default,,0,0,0,,فقط سيكون جميل \Nاذا كان بوسعكِ العيش من خلاله Dialogue: 0,0:36:31.55,0:36:32.55,Default,,0,0,0,,اسمي ( شيلدز ) Dialogue: 0,0:36:33.18,0:36:34.39,Default,,0,0,0,,اعرف من أنت Dialogue: 0,0:36:35.01,0:36:36.10,Default,,0,0,0,,{\c&H3d87c6&\fs46.378\fnPT Simple Bold Ruled}" الأمبراطور " Dialogue: 0,0:36:37.05,0:36:39.85,Default,,0,0,0,,كل الناس تعرف من أنت Dialogue: 0,0:36:41.81,0:36:43.39,Default,,0,0,0,,يدعونني , بــ ( تروسدال ) Dialogue: 0,0:36:47.06,0:36:48.15,Default,,0,0,0,,هيا , ( جاي ) Dialogue: 0,0:37:36.77,0:37:37.90,Default,,0,0,0,,من هذا ؟ Dialogue: 0,0:37:38.77,0:37:40.65,Default,,0,0,0,,من يبدو ؟\Nلا أعرف Dialogue: 0,0:37:42.36,0:37:43.40,Default,,0,0,0,,لا اريد معرفته Dialogue: 0,0:37:43.74,0:37:45.57,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل الذي \Nكان كل الناس تتحدث عنه Dialogue: 0,0:37:46.53,0:37:47.78,Default,,0,0,0,,الذي قَتل البيض ؟ Dialogue: 0,0:37:49.20,0:37:50.20,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:37:51.37,0:37:52.54,Default,,0,0,0,,لماذا أحضرته ألى هنا ؟ Dialogue: 0,0:37:53.20,0:37:55.25,Default,,0,0,0,,لكي يرتاح لدقيقة \Nقبل أن يذهب في طريقه Dialogue: 0,0:37:55.37,0:37:56.50,Default,,0,0,0,,هذا ليس فندق Dialogue: 0,0:37:56.87,0:37:59.21,Default,,0,0,0,,اذا عرف اي شخص حول هذا \Nسنكون في مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:37:59.29,0:38:01.34,Default,,0,0,0,,لا أحد شاهدنا \Nكل الناس رحلت Dialogue: 0,0:38:02.67,0:38:04.09,Default,,0,0,0,,عليك أن تذهب \Nلايمكنه البقاء هنا Dialogue: 0,0:38:04.34,0:38:05.51,Default,,0,0,0,,الآن , ( ديلوريس ) Dialogue: 0,0:38:06.26,0:38:09.18,Default,,0,0,0,,الآن , اذا لم تتركين هذا \N يجب أن اخبر سيد ( ريد ) Dialogue: 0,0:38:09.26,0:38:11.97,Default,,0,0,0,,حول أخراجك الحلويات خلسة \Nمن المطبخ كل أمسية Dialogue: 0,0:38:12.89,0:38:15.64,Default,,0,0,0,,تلك الحلوى لاقارن \Nبهذا Dialogue: 0,0:38:15.73,0:38:17.31,Default,,0,0,0,,نعم , لكنه كافي \Nلجلدكِ قليلاً Dialogue: 0,0:38:17.39,0:38:19.40,Default,,0,0,0,,وتعرفين أنك ليس لديك قدرة \Nعلى تحمل الجلد Dialogue: 0,0:38:38.04,0:38:39.75,Default,,0,0,0,,هذا لن ينفعك Dialogue: 0,0:38:39.83,0:38:42.50,Default,,0,0,0,,أصمتي \Nأدخلي وحضري لضيفنا حمام Dialogue: 0,0:38:42.59,0:38:43.88,Default,,0,0,0,,ليس لديكِ آداب ؟ Dialogue: 0,0:38:47.72,0:38:48.87,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:39:00.59,0:39:01.64,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:39:03.26,0:39:04.52,Default,,0,0,0,,هل هو صحيح ما يقولون ؟ Dialogue: 0,0:39:07.73,0:39:08.77,Default,,0,0,0,,ماذا يقولون ؟ Dialogue: 0,0:39:08.85,0:39:10.27,Default,,0,0,0,,يقولون أنك قتلت مجموعة من البيض Dialogue: 0,0:39:11.73,0:39:12.77,Default,,0,0,0,,ما اهمية ذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:13.82,0:39:14.98,Default,,0,0,0,,أنه ذنب Dialogue: 0,0:39:16.24,0:39:17.57,Default,,0,0,0,,الرب سيعافبك Dialogue: 0,0:39:19.32,0:39:20.53,Default,,0,0,0,,كما أراه Dialogue: 0,0:39:21.28,0:39:23.49,Default,,0,0,0,,الرب عاقبني \Nلأمور لم أفعلها Dialogue: 0,0:39:27.08,0:39:28.29,Default,,0,0,0,,لم تفعلها ؟ Dialogue: 0,0:39:29.33,0:39:30.54,Default,,0,0,0,,ضربوا أبني Dialogue: 0,0:39:32.04,0:39:33.59,Default,,0,0,0,,قتلت رجل أبيض على ذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:35.09,0:39:36.46,Default,,0,0,0,,ذلك يحدث كل يوم Dialogue: 0,0:39:41.51,0:39:43.26,Default,,0,0,0,,تعرضت للجدل طوال حياتي Dialogue: 0,0:39:46.18,0:39:47.43,Default,,0,0,0,,وتغاضيت عنها Dialogue: 0,0:39:50.31,0:39:51.77,Default,,0,0,0,,لم أسبب مشكلة Dialogue: 0,0:39:56.23,0:39:57.94,Default,,0,0,0,,اعتقد ذلك سيبقى \Nعائلتي بأمان Dialogue: 0,0:40:03.36,0:40:05.36,Default,,0,0,0,,لكن عندما رأيت ما فعلوة \N ... لــ ( تومي ) Dialogue: 0,0:40:07.57,0:40:09.20,Default,,0,0,0,,... عندما رأيت الحياة أمامه Dialogue: 0,0:40:17.70,0:40:19.25,Default,,0,0,0,,لا أريده ان يكون مثلي Dialogue: 0,0:40:27.34,0:40:29.17,Default,,0,0,0,,انت رجل شجاع \Nلا Dialogue: 0,0:40:31.30,0:40:32.55,Default,,0,0,0,,أنا أحمق Dialogue: 0,0:40:37.18,0:40:38.56,Default,,0,0,0,,لم أفكر Dialogue: 0,0:40:41.14,0:40:42.48,Default,,0,0,0,,تصرفت بجنون Dialogue: 0,0:40:45.56,0:40:47.15,Default,,0,0,0,,بسببي , بسبب ما فعلته Dialogue: 0,0:40:48.32,0:40:49.57,Default,,0,0,0,,... زوجتي Dialogue: 0,0:40:56.12,0:40:57.58,Default,,0,0,0,,زوجتي ميتة Dialogue: 0,0:41:21.80,0:41:23.01,Default,,0,0,0,,آسفه Dialogue: 0,0:41:25.47,0:41:27.01,Default,,0,0,0,,لم يكن علي ان أحكم عليك Dialogue: 0,0:41:28.26,0:41:29.56,Default,,0,0,0,,لابأس Dialogue: 0,0:41:38.90,0:41:40.28,Default,,0,0,0,,هل تحتاج شيء آخر ؟ Dialogue: 0,0:41:47.16,0:41:48.58,Default,,0,0,0,,لا ,سيدتي Dialogue: 0,0:42:38.07,0:42:40.37,Default,,0,0,0,,مرحباً , هل ستغادر ؟ Dialogue: 0,0:42:40.91,0:42:43.70,Default,,0,0,0,,أعتقد انني سأبدأ ببداية مبكرة\Nلأذهب بطريقي Dialogue: 0,0:42:44.00,0:42:45.41,Default,,0,0,0,,نعم \Nيجب أن تبقى Dialogue: 0,0:42:46.17,0:42:47.54,Default,,0,0,0,,(ديلوريس ) يمكن ان تحضر \Nلك بعض البيض Dialogue: 0,0:42:48.00,0:42:49.17,Default,,0,0,0,,لدي طريق طويل امامي Dialogue: 0,0:42:50.29,0:42:52.00,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن اذهب \Nقبل أن يتأخر الوقت Dialogue: 0,0:42:54.34,0:42:55.93,Default,,0,0,0,,أستمع , اريد شكرك فقط \Nلحسن ضيافتك Dialogue: 0,0:42:56.01,0:42:57.18,Default,,0,0,0,,لاتشكرني الآن Dialogue: 0,0:42:59.39,0:43:01.64,Default,,0,0,0,,تساويالكثير من المال \Nلأتركك تنصرف بسهوله Dialogue: 0,0:43:02.68,0:43:05.85,Default,,0,0,0,,الآن , انت وأنا سنجلس \Nهنا وننتظر سيدك Dialogue: 0,0:43:08.06,0:43:09.06,Default,,0,0,0,,تعال ألى هنا Dialogue: 0,0:43:09.73,0:43:11.40,Default,,0,0,0,,تعال هنا وافتح هذا القفص Dialogue: 0,0:43:17.86,0:43:19.37,Default,,0,0,0,,أكره عمل ذلك Dialogue: 0,0:43:21.08,0:43:23.66,Default,,0,0,0,,مال الجائزة ذلك \Nسيعطيني حريتي Dialogue: 0,0:43:25.50,0:43:27.21,Default,,0,0,0,,هيا , اصعد الى هناك \Nمع الخنازير Dialogue: 0,0:44:06.11,0:44:07.57,Default,,0,0,0,,هيا , افتحيه Dialogue: 0,0:44:12.03,0:44:13.28,Default,,0,0,0,,يجب أن نخرج من هنا Dialogue: 0,0:44:13.37,0:44:15.91,Default,,0,0,0,,ذلكالطلق الناري سيرسل المراقبين \Nالى هنا وسيصلون في أي دقيقة Dialogue: 0,0:44:16.00,0:44:18.75,Default,,0,0,0,,أخبريهم قتلتُ ( تروسدال ) \Nماذا ؟ لا Dialogue: 0,0:44:18.83,0:44:20.46,Default,,0,0,0,,استمعي ألي , الآن \Nهيا Dialogue: 0,0:44:20.54,0:44:21.92,Default,,0,0,0,,جئة واحده لن تحدث فرق Dialogue: 0,0:44:22.29,0:44:24.59,Default,,0,0,0,,سعتقدون انكِ فعلتِ هذا \Nسيشنقونكِ بالتأكيد Dialogue: 0,0:44:25.84,0:44:28.72,Default,,0,0,0,,خذ حصان ( تروسدال ) \Nهيا , الآن , أذهب Dialogue: 0,0:44:30.93,0:44:32.18,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:44:49.28,0:44:53.40,Default,,0,0,0,,قاتل ( راندولف ) الزنجي \Nسبب الكشكلة الكبيرة Dialogue: 0,0:44:53.48,0:44:56.82,Default,,0,0,0,,انت محق \Nهذل يقود للتمرد Dialogue: 0,0:44:56.90,0:44:59.90,Default,,0,0,0,,ذلك ما نحتاجة \Nلأجل أخذه شمالاً Dialogue: 0,0:45:00.03,0:45:03.91,Default,,0,0,0,,تعتقدون الناس في يوسطن \Nيهتمون أكثر حول العبيد مننا ؟ Dialogue: 0,0:45:04.16,0:45:06.29,Default,,0,0,0,,فقط يريدون عمال لمصانعهم Dialogue: 0,0:45:06.37,0:45:08.66,Default,,0,0,0,,{\clip(414,130,416,132)}لماذا لا تقتل ولده \Nذلك سيضععقوبه جيدة Dialogue: 0,0:45:09.12,0:45:11.00,Default,,0,0,0,,فقدت عبد واحد Dialogue: 0,0:45:11.08,0:45:13.25,Default,,0,0,0,,لا أحطم المزيد من ملكيتي Dialogue: 0,0:45:14.29,0:45:17.13,Default,,0,0,0,,قد تكونوا كلكم في عملٌ ما \Nفلا تضعوا اللوم علي Dialogue: 0,0:45:17.21,0:45:20.93,Default,,0,0,0,,لكنني في عمل \Nلأيجاد الحلول Dialogue: 0,0:45:22.09,0:45:23.34,Default,,0,0,0,,سيدي , أدخل , رجاءً Dialogue: 0,0:45:28.72,0:45:32.44,Default,,0,0,0,,سادتي , ( عادل ) , سيد ( لوك مكايب ) Dialogue: 0,0:45:32.52,0:45:35.11,Default,,0,0,0,,أفضل صائد جوائز في ولاية تكساس Dialogue: 0,0:45:35.19,0:45:37.82,Default,,0,0,0,,سمعت أن لديكم مشكلة \Nمع عبد هارب Dialogue: 0,0:45:37.94,0:45:40.40,Default,,0,0,0,,هذا الزنجي يفتعل المشاكل في الريف Dialogue: 0,0:45:40.53,0:45:42.70,Default,,0,0,0,,يسرق , يغتصب ويقتل \Nالبيض المستقيمون الجيدون Dialogue: 0,0:45:42.78,0:45:43.82,Default,,0,0,0,,! وكأنه لا شيء Dialogue: 0,0:45:43.91,0:45:46.49,Default,,0,0,0,,( توم ) , أظهر له الملصق , رجاءً Dialogue: 0,0:45:59.21,0:46:00.55,Default,,0,0,0,,الف دولار Dialogue: 0,0:46:00.63,0:46:01.84,Default,,0,0,0,,الف دولار ؟ Dialogue: 0,0:46:02.72,0:46:04.96,Default,,0,0,0,,ذلك ضعف قيمته Dialogue: 0,0:46:05.04,0:46:09.55,Default,,0,0,0,,حسناً , كما أعتقد \Nليس حول عبد واحد Dialogue: 0,0:46:10.42,0:46:11.72,Default,,0,0,0,,كلما أستمر يعمل ذلك Dialogue: 0,0:46:12.38,0:46:16.68,Default,,0,0,0,,كلما حصلتم \Nعلى تمرد عبر خمس ولايات Dialogue: 0,0:46:20.06,0:46:21.93,Default,,0,0,0,,ليس هناك فرق لدي \Nبالطبع Dialogue: 0,0:46:22.77,0:46:24.65,Default,,0,0,0,,( لوك ) , أعطنا لحظة واحدة , رجاءً Dialogue: 0,0:46:27.82,0:46:31.86,Default,,0,0,0,,سأعطيك 100 دولار \Nليس أكثر Dialogue: 0,0:46:31.94,0:46:33.20,Default,,0,0,0,,أنه مبدأ\Nانا موافق Dialogue: 0,0:46:33.28,0:46:34.74,Default,,0,0,0,,أريد أمساكه \Nلذا انا مشارك Dialogue: 0,0:46:34.82,0:46:37.32,Default,,0,0,0,,ليس لدينا خيار , أنا مشارك Dialogue: 0,0:46:38.95,0:46:39.95,Default,,0,0,0,,حسناً , ( لوك ) Dialogue: 0,0:46:44.96,0:46:46.96,Default,,0,0,0,,لكن أن كنا سننفق ذلك المال \Nالكثير Dialogue: 0,0:46:47.46,0:46:50.21,Default,,0,0,0,,أنا اخاف , يجب أن اتأكد\Nأنه يجب أن يذهب معك أحد رجالي Dialogue: 0,0:47:09.94,0:47:12.53,Default,,0,0,0,,تباً ؟ Dialogue: 0,0:47:12.61,0:47:14.99,Default,,0,0,0,,( شيلدز ) , تعرفه ؟ Dialogue: 0,0:47:15.69,0:47:17.35,Default,,0,0,0,,أجل , أعرفه Dialogue: 0,0:47:18.77,0:47:19.94,Default,,0,0,0,,هيا , قل لي الآن Dialogue: 0,0:47:21.40,0:47:23.57,Default,,0,0,0,,هو زنجي \Nكلهم متشابهين Dialogue: 0,0:47:24.07,0:47:26.32,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل هرب من مزرعتك Dialogue: 0,0:47:26.41,0:47:29.07,Default,,0,0,0,,وقتل لوحدة \Nثلاثة من رجالك Dialogue: 0,0:47:29.99,0:47:32.24,Default,,0,0,0,,الآن , ذلك يبدو \Nأستثنائي جداً لي Dialogue: 0,0:47:34.83,0:47:36.71,Default,,0,0,0,,لذا , مارأيك أن تخبرني بشيء \Nمفيد ؟ Dialogue: 0,0:47:38.58,0:47:40.71,Default,,0,0,0,,كان ذكي , على ما اعتقد Dialogue: 0,0:47:42.38,0:47:44.09,Default,,0,0,0,,أذكى من معظم البيض Dialogue: 0,0:47:46.30,0:47:49.51,Default,,0,0,0,,هو يدير الأمور هنا \Nحتى جاء ( هانك ) Dialogue: 0,0:47:51.85,0:47:53.22,Default,,0,0,0,,ويدعونه بالأمبراطور Dialogue: 0,0:47:55.64,0:47:57.31,Default,,0,0,0,,كان لديه موقف لتأييده Dialogue: 0,0:47:58.19,0:47:59.44,Default,,0,0,0,,ماذا تعرف حول سكة الحديد ؟ Dialogue: 0,0:47:59.69,0:48:01.86,Default,,0,0,0,,قطار الأنفاق؟ Dialogue: 0,0:48:04.32,0:48:07.36,Default,,0,0,0,,مجرد طريقة لمجموعة من محبي\N...الزنوج لكي Dialogue: 0,0:48:07.82,0:48:10.20,Default,,0,0,0,,اعذروني يا دعاة الغاء الرِق Dialogue: 0,0:48:10.28,0:48:12.74,Default,,0,0,0,,لأحضاري بعض الهاربين الى الشمال Dialogue: 0,0:48:13.54,0:48:14.91,Default,,0,0,0,,انه بلا فائدة Dialogue: 0,0:48:15.00,0:48:17.16,Default,,0,0,0,,الرجال البيض لا يعرفون أي شيء\Nحول المحطات Dialogue: 0,0:48:18.83,0:48:21.13,Default,,0,0,0,,لم أكن أخطط لسؤال أي رجل أبيض Dialogue: 0,0:48:26.30,0:48:28.79,Default,,0,0,0,,هذا الرجل نجا على طول\Nالطريق الى بنسلفانيا Dialogue: 0,0:48:28.87,0:48:30.96,Default,,0,0,0,,قبل ان يتمكن منه هؤلاء\Nالرجال ذوي الخبرة منه Dialogue: 0,0:48:31.04,0:48:32.71,Default,,0,0,0,,ارجوك لا تقتلني يا سيدي ، ارجوك Dialogue: 0,0:48:32.80,0:48:35.51,Default,,0,0,0,,لا تقتلني ، ارجوك ، ارجوك Dialogue: 0,0:48:35.59,0:48:38.76,Default,,0,0,0,,إذا كان أي شخص يعرف ، فأنه هو Dialogue: 0,0:48:40.51,0:48:41.68,Default,,0,0,0,,ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:48:42.35,0:48:43.93,Default,,0,0,0,,هنري" ، "هنري" يا سيدي" Dialogue: 0,0:48:45.35,0:48:46.56,Default,,0,0,0,,"حسناً يا " هنري Dialogue: 0,0:48:46.89,0:48:49.35,Default,,0,0,0,,لقد تفاوضت للتو على حياتك\Nمع الشريف هنا Dialogue: 0,0:48:52.27,0:48:54.44,Default,,0,0,0,,شكراً لك -\Nكل ما عليك فعله - Dialogue: 0,0:48:54.53,0:48:56.44,Default,,0,0,0,,لإخراج حبل المشنقة هذا من عنقك Dialogue: 0,0:48:56.53,0:48:59.36,Default,,0,0,0,,هو الاشارة الى جميع المنازل Dialogue: 0,0:48:59.45,0:49:01.87,Default,,0,0,0,,على طول خط سكة الحديد هذا الخاص بك Dialogue: 0,0:49:04.66,0:49:05.87,Default,,0,0,0,,هل بوسعك فعل هذا لأجلي ؟ Dialogue: 0,0:49:13.50,0:49:16.46,Default,,0,0,0,,لا أعرف ... لا أعرف شيئًا\Nحول اي سكة حديد ، سيدي Dialogue: 0,0:49:21.09,0:49:22.34,Default,,0,0,0,,كما تحب Dialogue: 0,0:49:25.68,0:49:26.85,Default,,0,0,0,,ايها السيد Dialogue: 0,0:49:27.39,0:49:30.06,Default,,0,0,0,,ارجوك لا تقتلني يا سيدي، ارجوك Dialogue: 0,0:49:31.85,0:49:33.40,Default,,0,0,0,,... ارجوك لا Dialogue: 0,0:49:33.48,0:49:34.57,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:49:36.86,0:49:39.36,Default,,0,0,0,,ارني الخريطة مجدداُ يا سيدي Dialogue: 0,0:50:28.48,0:50:30.15,Default,,0,0,0,,امسك به Dialogue: 0,0:50:32.61,0:50:35.03,Default,,0,0,0,,يا للجحيم ، ابتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:50:35.12,0:50:36.58,Default,,0,0,0,,هيا ، تحرك ، تحرك Dialogue: 0,0:50:36.66,0:50:38.83,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل بحق الجحيم ؟ -\Nماذا تفعل بحق الجحيم ؟ - Dialogue: 0,0:50:38.91,0:50:41.25,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:50:42.50,0:50:43.87,Default,,0,0,0,,لقد سرقت البنك للتو Dialogue: 0,0:50:43.96,0:50:45.54,Default,,0,0,0,,هذه عربتي ، عليك ان ترحل Dialogue: 0,0:50:48.21,0:50:49.38,Default,,0,0,0,,بوسعي اطلاق النار Dialogue: 0,0:50:51.01,0:50:53.79,Default,,0,0,0,,سلاح أخر في الحقيبة\Nاحذر من البارود Dialogue: 0,0:50:58.50,0:51:01.97,Default,,0,0,0,,انطلق Dialogue: 0,0:51:06.10,0:51:10.06,Default,,0,0,0,,انت ، ماذا يحدث ؟ -\Nقام زنجي بسرقة البنك - Dialogue: 0,0:51:13.60,0:51:15.19,Default,,0,0,0,,كيف تعلم انه هو؟ Dialogue: 0,0:51:19.65,0:51:21.78,Default,,0,0,0,,ماذا في العالم ؟ Dialogue: 0,0:51:25.45,0:51:28.03,Default,,0,0,0,,يا للهول ، لقد اضعناهم Dialogue: 0,0:51:34.96,0:51:37.67,Default,,0,0,0,,يبدو ان بيننا شيء مشترك Dialogue: 0,0:51:37.75,0:51:41.09,Default,,0,0,0,,انا "روفوس كيلي" ربما سمعت عني Dialogue: 0,0:51:41.17,0:51:44.93,Default,,0,0,0,,لا استطيع القول اني سمعت عنك -\Nانا سارق بنوك مشهور - Dialogue: 0,0:51:45.01,0:51:47.55,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ كم مصرفاً سرقت ؟ Dialogue: 0,0:51:47.64,0:51:49.47,Default,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:51:49.56,0:51:53.14,Default,,0,0,0,,حسناً ، كلا ، اثنان من ضمنها هذا Dialogue: 0,0:51:55.06,0:51:57.02,Default,,0,0,0,,هل دائماً تحضر عربة محملة لأجل السرقة ؟ Dialogue: 0,0:51:57.10,0:51:59.06,Default,,0,0,0,,لم أًطارد من قبل Dialogue: 0,0:51:59.15,0:52:03.28,Default,,0,0,0,,اعتقد اني تعلمت الدرس - Dialogue: 0,0:52:03.36,0:52:05.60,Default,,0,0,0,,نحن نشكل فريقاً جيداً Dialogue: 0,0:52:05.69,0:52:07.98,Default,,0,0,0,,هل فكرت يوماً ان تعمل\Nبالاعمال الخارجة عن القانون ؟ Dialogue: 0,0:52:08.06,0:52:11.48,Default,,0,0,0,,يا فتى ، الجنوب كله يطاردني\Nانا خارج القانون بالفعل Dialogue: 0,0:52:12.23,0:52:14.90,Default,,0,0,0,,هذا محال ، لا بد انك كسبت بعض المال هناك Dialogue: 0,0:52:22.50,0:52:24.29,Default,,0,0,0,,لقد وجدونا Dialogue: 0,0:52:24.37,0:52:27.29,Default,,0,0,0,,اللعنة ، امسك ، تولى القيادة Dialogue: 0,0:53:47.19,0:53:48.32,Default,,0,0,0,,انت مصاب Dialogue: 0,0:53:58.37,0:53:59.96,Default,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:54:00.04,0:54:01.50,Default,,0,0,0,,نحن ننهار Dialogue: 0,0:54:01.58,0:54:04.55,Default,,0,0,0,,علينا التخلص من العربة\Nاركب الحصان Dialogue: 0,0:54:04.63,0:54:07.05,Default,,0,0,0,,اللعنة ، انها منزلي Dialogue: 0,0:54:07.13,0:54:08.72,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:54:47.37,0:54:48.41,Default,,0,0,0,,هل تمكنا منهم ؟ Dialogue: 0,0:54:57.30,0:54:59.13,Default,,0,0,0,,اصابة لعينة Dialogue: 0,0:55:07.14,0:55:09.14,Default,,0,0,0,,لا يمكن ان تكون خارج عن القانون\Nبدون ان تصاب،على الاقل مرة واحدة Dialogue: 0,0:55:10.23,0:55:11.77,Default,,0,0,0,,هل تعتقد اني سأحصل على\Nالشهرة من هذه ؟ Dialogue: 0,0:55:12.94,0:55:16.19,Default,,0,0,0,,ستكون على صفحة الاخبار الاولى بالتأكيد Dialogue: 0,0:55:17.86,0:55:20.78,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الانتظار حتى ارى\Nوجهي على اعلان المطلوبين Dialogue: 0,0:55:22.11,0:55:23.70,Default,,0,0,0,,يا فتى ستصبح اسطورة Dialogue: 0,0:55:27.08,0:55:29.45,Default,,0,0,0,,حتماً اتمنى لو احصل\Nعلى رشفة خمر لأجل هذا Dialogue: 0,0:55:33.58,0:55:34.83,Default,,0,0,0,,انا ايضاً Dialogue: 0,0:55:34.92,0:55:37.50,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nانتظر ، انتظر - Dialogue: 0,0:55:41.17,0:55:45.04,Default,,0,0,0,,كنت تستطيع ان تتركني وتأخذ\Nالمال ، لكنك لم تفعل Dialogue: 0,0:55:46.42,0:55:47.96,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:55:50.55,0:55:54.09,Default,,0,0,0,,انت تحتاجني لوضع بعض الحرارة على هذا الجرح Dialogue: 0,0:55:54.18,0:55:56.39,Default,,0,0,0,,قبل أن تصاب بالعدوى Dialogue: 0,0:55:56.76,0:55:57.93,Default,,0,0,0,,هل تسمع ؟ Dialogue: 0,0:56:00.47,0:56:02.94,Default,,0,0,0,,اذا نجوت Dialogue: 0,0:56:03.02,0:56:05.23,Default,,0,0,0,,سنقتسم هذا المال بالتساوي Dialogue: 0,0:56:06.02,0:56:08.61,Default,,0,0,0,,....واذا لم انجو Dialogue: 0,0:56:10.36,0:56:12.70,Default,,0,0,0,,انفقه على شيء جيد -\Nيا هذا ، اسمع - Dialogue: 0,0:56:13.90,0:56:15.57,Default,,0,0,0,,ستنجو Dialogue: 0,0:56:17.20,0:56:19.37,Default,,0,0,0,,حسناً -\Nاتفقنا ؟ - Dialogue: 0,0:56:19.45,0:56:21.91,Default,,0,0,0,,اجل -\Nانظر الي - Dialogue: 0,0:56:22.00,0:56:23.62,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:56:24.42,0:56:26.46,Default,,0,0,0,,...عند ثلاثة ، واحد Dialogue: 0,0:57:27.72,0:57:29.05,Default,,0,0,0,,روفوس ؟ Dialogue: 0,0:57:59.08,0:58:00.63,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين بهذا ؟ Dialogue: 0,0:58:00.71,0:58:04.26,Default,,0,0,0,,اصمت ، سأعيدها بمجرد\Nان يقرأها "تومي" لنا Dialogue: 0,0:58:07.51,0:58:08.75,Default,,0,0,0,,ماذا تقول ؟ Dialogue: 0,0:58:12.25,0:58:15.26,Default,,0,0,0,,انها تقول انه سرق بنك -\Nبنك ؟ - Dialogue: 0,0:58:15.34,0:58:17.01,Default,,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:58:17.09,0:58:19.51,Default,,0,0,0,,أليس لديه ما يكفي من المشاكل\Nحتى يسرق بنكاً ؟ Dialogue: 0,0:58:19.59,0:58:22.85,Default,,0,0,0,,هم لم يستطيعوا الامساك به\Nلقد هرب Dialogue: 0,0:58:22.93,0:58:24.22,Default,,0,0,0,,استمر بالقراءة Dialogue: 0,0:58:26.35,0:58:28.39,Default,,0,0,0,,يقولون انهم وضعوا مكافأة عليه Dialogue: 0,0:58:29.31,0:58:30.77,Default,,0,0,0,,ألف دولار Dialogue: 0,0:58:30.86,0:58:33.61,Default,,0,0,0,,ألف دولار ؟ -\Nيا ألهي - Dialogue: 0,0:58:51.20,0:58:54.62,Default,,0,0,0,,{\c&H4080ff&}فيرجينيا\Nبالقرب من حدود ميريلاند Dialogue: 0,0:59:28.03,0:59:29.40,Default,,0,0,0,,شيلدز؟ Dialogue: 0,0:59:29.86,0:59:31.49,Default,,0,0,0,,انت "ليفي كوفين" ؟ Dialogue: 0,0:59:31.57,0:59:33.99,Default,,0,0,0,,نصف الولاية تبحث عنك ؟ Dialogue: 0,0:59:37.95,0:59:39.33,Default,,0,0,0,,...لم تكن نيتي Dialogue: 0,0:59:42.29,0:59:43.67,Default,,0,0,0,,الهروب لأجل حياتي Dialogue: 0,0:59:44.59,0:59:45.67,Default,,0,0,0,,هيا ادخل Dialogue: 0,0:59:51.72,0:59:54.22,Default,,0,0,0,,ليس من الآمن عليك ان تبقى هنا Dialogue: 0,0:59:54.30,0:59:56.06,Default,,0,0,0,,انا لا انوي البقاء Dialogue: 0,0:59:56.14,0:59:58.14,Default,,0,0,0,,فقط اريدك ان تشير الى على المحطة التالية Dialogue: 0,0:59:59.18,1:00:01.85,Default,,0,0,0,,ماذا تتوقع ان يحدث عندما تتجه الى الشمال ؟ Dialogue: 0,1:00:05.90,1:00:09.44,Default,,0,0,0,,أنت لست مجرد عبد هارب بعد الآن\Nأنت رمز Dialogue: 0,1:00:11.65,1:00:14.87,Default,,0,0,0,,وسوف لن يتوقفوا حتى يجعلوك تدفع ثمن فعلتك Dialogue: 0,1:00:17.16,1:00:22.71,Default,,0,0,0,,هروبك ومغامراتك\Nومآثرك Dialogue: 0,1:00:24.67,1:00:26.21,Default,,0,0,0,,تضع الناس الخاصين بك Dialogue: 0,1:00:26.29,1:00:30.01,Default,,0,0,0,,والاخرين الذين يساعدونك في خطر Dialogue: 0,1:00:32.79,1:00:36.09,Default,,0,0,0,,"عليك الذهاب الى "هاربرز فيري Dialogue: 0,1:00:37.29,1:00:38.34,Default,,0,0,0,,ماذا يوجد هناك ؟ Dialogue: 0,1:00:38.42,1:00:44.34,Default,,0,0,0,,مطالب بالغاء الرِق الذي احدث\Nالكثير من الفوضى في لورنس، كانساس Dialogue: 0,1:00:44.43,1:00:47.10,Default,,0,0,0,,"اسمه "جون براون Dialogue: 0,1:00:47.18,1:00:50.22,Default,,0,0,0,,لكن الشائعات الان تقول\Nانه متجه الى هنا مع جيش شعبي Dialogue: 0,1:00:50.31,1:00:51.48,Default,,0,0,0,,وسيقاتلون Dialogue: 0,1:00:52.94,1:00:54.35,Default,,0,0,0,,يقاتلون ؟ Dialogue: 0,1:00:57.36,1:00:58.65,Default,,0,0,0,,يقاتلون لأي شيء ؟ Dialogue: 0,1:00:58.73,1:01:00.32,Default,,0,0,0,,لأنهاء العبودية Dialogue: 0,1:01:02.45,1:01:04.07,Default,,0,0,0,,انا لا انوي خوض المزيد من القتال Dialogue: 0,1:01:04.91,1:01:06.78,Default,,0,0,0,,انا احاول تحرير ابني فقط Dialogue: 0,1:01:15.42,1:01:16.96,Default,,0,0,0,,هل تُخفي هارب هنا ؟ Dialogue: 0,1:01:17.04,1:01:19.09,Default,,0,0,0,,لدينا سبب يجعلنا نعتقد Dialogue: 0,1:01:19.17,1:01:22.26,Default,,0,0,0,,ان عبد هارب يقيم في مقرك هذا Dialogue: 0,1:01:22.34,1:01:26.68,Default,,0,0,0,,هل تمانع ان دخلنا والقينا\Nنظرة بأنفسنا ؟ Dialogue: 0,1:01:26.76,1:01:28.05,Default,,0,0,0,,بالطبع امانع Dialogue: 0,1:01:29.68,1:01:31.10,Default,,0,0,0,,... ليس لك حق بأن تدخل هنا Dialogue: 0,1:01:31.18,1:01:32.52,Default,,0,0,0,,اصمت ايها العجوز Dialogue: 0,1:01:35.90,1:01:38.15,Default,,0,0,0,,انه ليس عبدٌ هاربٌ فقط Dialogue: 0,1:01:40.15,1:01:41.90,Default,,0,0,0,,انه قاتل Dialogue: 0,1:01:42.94,1:01:44.74,Default,,0,0,0,,وسارق حصان Dialogue: 0,1:01:46.73,1:01:48.48,Default,,0,0,0,,وسارق بنك Dialogue: 0,1:01:52.90,1:01:55.03,Default,,0,0,0,,انت تعلم اننا سنجده Dialogue: 0,1:03:00.00,1:03:02.04,Default,,0,0,0,,عندما اخبرك Dialogue: 0,1:03:02.13,1:03:04.21,Default,,0,0,0,,تطلق النار على هذا الجدار هنا Dialogue: 0,1:03:14.85,1:03:15.98,Default,,0,0,0,,لا تصيبني Dialogue: 0,1:03:36.54,1:03:38.21,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:03:40.88,1:03:41.92,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:03:47.21,1:03:49.05,Default,,0,0,0,,اجلب الاحصنة Dialogue: 0,1:03:55.26,1:03:57.68,Default,,0,0,0,,اعتقد انه عبر النهر اللعين Dialogue: 0,1:03:57.77,1:04:00.10,Default,,0,0,0,,ستكون مهمتنا اكثر صعوبة Dialogue: 0,1:04:00.39,1:04:01.77,Default,,0,0,0,,انه في "ميريلاند" الان Dialogue: 0,1:04:04.19,1:04:05.82,Default,,0,0,0,,اذاً هو حر ؟ Dialogue: 0,1:04:05.98,1:04:07.44,Default,,0,0,0,,لحد الان Dialogue: 0,1:04:08.86,1:04:10.52,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:04:26.37,1:04:27.62,Default,,0,0,0,,هل تبحث عن هذا ؟ Dialogue: 0,1:04:29.29,1:04:32.50,Default,,0,0,0,,في هذه الارجاء ، لا يسمح\Nللسود بحيازة الاسلحة Dialogue: 0,1:04:35.71,1:04:37.17,Default,,0,0,0,,حسناً، اعتقد اني في مشكلة اذاً Dialogue: 0,1:04:38.05,1:04:41.76,Default,,0,0,0,,حسنًا ، الآن ، سيعتبر هذا نفاقًا عظيمًا\N...منا Dialogue: 0,1:04:46.76,1:04:48.14,Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,1:04:50.35,1:04:53.44,Default,,0,0,0,,"انا اعرف من انت ، انت "جون براون Dialogue: 0,1:04:53.52,1:04:55.77,Default,,0,0,0,,اعتقد ان هذا يعني\N"انك "شيلدز كرين Dialogue: 0,1:04:56.23,1:04:58.61,Default,,0,0,0,,"هذان ولداي "اوليفر وواتسون Dialogue: 0,1:04:59.24,1:05:01.45,Default,,0,0,0,,اذا كنت فعلت نصف\Nما يقولون انك فعلته Dialogue: 0,1:05:01.53,1:05:03.07,Default,,0,0,0,,فسنعمل معاً Dialogue: 0,1:05:03.16,1:05:06.45,Default,,0,0,0,,"وهذا "دانجرفيلد نيوبي\Nلقد انضم للتو إلى قضيتنا Dialogue: 0,1:05:06.53,1:05:09.58,Default,,0,0,0,,سعيد برؤيتك وصلت إلى هذا الحد -\Nشكراً سيدي - Dialogue: 0,1:05:11.66,1:05:15.38,Default,,0,0,0,,يجب ان تأتي معنا ، لدي صديق\Nاود ان تراه Dialogue: 0,1:05:35.51,1:05:37.43,Default,,0,0,0,,هل هو من اعتقده ؟ Dialogue: 0,1:05:37.51,1:05:39.18,Default,,0,0,0,,هذا صحيح يا بني Dialogue: 0,1:05:39.64,1:05:41.77,Default,,0,0,0,,"هذا "فريدريك دوغلاس Dialogue: 0,1:05:47.65,1:05:51.24,Default,,0,0,0,,سنسير الى "هاربرز فيري" ونستولي\Nعلى اسلحة الفيدرالية Dialogue: 0,1:05:51.32,1:05:53.86,Default,,0,0,0,,... جون -\N"الوقت الان يا "فريدريك - Dialogue: 0,1:05:53.95,1:05:55.61,Default,,0,0,0,,هذا ليس ما ناقشناه Dialogue: 0,1:05:55.70,1:05:58.62,Default,,0,0,0,,قلت أنك تريد المسير\Nبعبيد فرجينيا إلى جبال الأبالاتشي Dialogue: 0,1:05:58.70,1:06:02.91,Default,,0,0,0,,صعب جداً ، اجل\Nولكن في نطاق الإمكانية Dialogue: 0,1:06:03.00,1:06:04.58,Default,,0,0,0,,... لكن هذا Dialogue: 0,1:06:04.67,1:06:07.42,Default,,0,0,0,,هذه مصيدة فولاذية\Nلن تهرب منها Dialogue: 0,1:06:07.50,1:06:08.92,Default,,0,0,0,,عندما نهاجم Dialogue: 0,1:06:09.00,1:06:12.72,Default,,0,0,0,,والعبيد في المزارع المحيطة يسمعون بأنتصارنا Dialogue: 0,1:06:12.80,1:06:15.30,Default,,0,0,0,,سيعلمون ان لدينا معنى للقتال Dialogue: 0,1:06:16.59,1:06:18.97,Default,,0,0,0,,فريدريك ، اريدك ان تساعدنا Dialogue: 0,1:06:20.22,1:06:22.22,Default,,0,0,0,,"انت رجل شجاع يا "جون Dialogue: 0,1:06:22.31,1:06:23.89,Default,,0,0,0,,انت تخاطر بحياتك Dialogue: 0,1:06:23.98,1:06:26.40,Default,,0,0,0,,وبحياة اولادك Dialogue: 0,1:06:26.48,1:06:30.48,Default,,0,0,0,,لكن تفاؤلك عبارة عن ترف\Nمُنِح لك بسبب لون بشرتك Dialogue: 0,1:06:30.57,1:06:32.94,Default,,0,0,0,,اذا مضيت قدماً بهذا Dialogue: 0,1:06:33.03,1:06:35.60,Default,,0,0,0,,ستعمل فقط على جعلهم يكرهوننا Dialogue: 0,1:06:35.69,1:06:37.52,Default,,0,0,0,,انهم يكرهوننا بالفعل Dialogue: 0,1:06:39.69,1:06:41.03,Default,,0,0,0,,من هذا ؟ Dialogue: 0,1:06:41.15,1:06:42.94,Default,,0,0,0,,"هذا "شيلدز كرين Dialogue: 0,1:06:46.95,1:06:48.03,Default,,0,0,0,,الامبراطور Dialogue: 0,1:06:51.12,1:06:53.75,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا ؟ -\Nلقد جاء لينظم الينا - Dialogue: 0,1:06:53.83,1:06:55.87,Default,,0,0,0,,هل تدرك انك ستودي بحياتك ؟ Dialogue: 0,1:06:55.96,1:06:59.71,Default,,0,0,0,,موتنا سيكون الشرارة\Nالذي يضيء فتيل التمرد Dialogue: 0,1:07:00.42,1:07:02.59,Default,,0,0,0,,من السهل عليك ان تقول هذا Dialogue: 0,1:07:02.96,1:07:05.55,Default,,0,0,0,,الرجال البيض بين صفوفك\Nيمكن أن يختفوا بسهولة Dialogue: 0,1:07:05.63,1:07:06.93,Default,,0,0,0,,ويعودوا لحياتهم السابقة Dialogue: 0,1:07:07.01,1:07:08.47,Default,,0,0,0,,لكن الرجال السود Dialogue: 0,1:07:08.55,1:07:11.10,Default,,0,0,0,,سيجبرون على المعاناة لجميع عواقب اعمالك Dialogue: 0,1:07:11.39,1:07:13.89,Default,,0,0,0,,ما تراه نبلًا في موتهم Dialogue: 0,1:07:13.98,1:07:15.23,Default,,0,0,0,,لا يرونه إلا عبثًا Dialogue: 0,1:07:19.61,1:07:21.36,Default,,0,0,0,,ماذا لديهم ليخسروه يا "فريدريك" ؟ Dialogue: 0,1:07:21.61,1:07:24.74,Default,,0,0,0,,اذا تابعت فعل هذا\Nفأنك تخاطر بكل هذه الارواح Dialogue: 0,1:07:26.70,1:07:28.03,Default,,0,0,0,,فكر في ارثك Dialogue: 0,1:07:29.24,1:07:30.87,Default,,0,0,0,,لا افكر بشيء اخر Dialogue: 0,1:07:49.75,1:07:50.92,Default,,0,0,0,,اريد ان اطلب منك خدمة Dialogue: 0,1:07:53.17,1:07:57.30,Default,,0,0,0,,مهما كان ما سيحدث لي\Nاريدك ان تأخذ هذا المال Dialogue: 0,1:07:57.51,1:07:59.64,Default,,0,0,0,,وتشتري حرية ابني Dialogue: 0,1:08:10.15,1:08:11.65,Default,,0,0,0,,كيف شهورها ؟ Dialogue: 0,1:08:12.73,1:08:14.07,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:08:19.74,1:08:21.03,Default,,0,0,0,,الحرية Dialogue: 0,1:08:23.83,1:08:25.37,Default,,0,0,0,,لا زلت اذكر يومي الاول Dialogue: 0,1:08:30.79,1:08:32.21,Default,,0,0,0,,لا اعلم Dialogue: 0,1:08:35.71,1:08:37.26,Default,,0,0,0,,كلفتني كل شيء Dialogue: 0,1:08:40.59,1:08:41.93,Default,,0,0,0,,استطيع ان اوفر لك اوراق ثبوتية Dialogue: 0,1:08:43.30,1:08:45.26,Default,,0,0,0,,هويات جديدة كاملة Dialogue: 0,1:08:45.39,1:08:47.14,Default,,0,0,0,,وارسلك الى كندا Dialogue: 0,1:08:47.22,1:08:49.10,Default,,0,0,0,,ستكون بأمان هناك Dialogue: 0,1:08:50.77,1:08:52.19,Default,,0,0,0,,امان ؟ Dialogue: 0,1:08:56.82,1:08:59.07,Default,,0,0,0,,ايهما اكثر اهمية يا "فريدريك" ؟ Dialogue: 0,1:08:59.15,1:09:02.98,Default,,0,0,0,,الحرية لرجل واحد ، او الحرية لكل الرجال Dialogue: 0,1:09:09.24,1:09:12.86,Default,,0,0,0,,هذا الرجل لن يكون عبداً ابداً Dialogue: 0,1:09:14.57,1:09:18.62,Default,,0,0,0,,ومع ذلك ، فهو على استعداد للمخاطرة بحياته\Nوحياة أبنائه Dialogue: 0,1:09:19.08,1:09:21.04,Default,,0,0,0,,لنكون احراراً Dialogue: 0,1:09:23.21,1:09:24.84,Default,,0,0,0,,كلا يا سيدي Dialogue: 0,1:09:25.96,1:09:29.38,Default,,0,0,0,,لا أستطيع الجلوس مكتوف الأيدي\Nبينما هذا الرجل يحارب من أجلي Dialogue: 0,1:09:34.01,1:09:37.27,Default,,0,0,0,,لا يمكننا جميعًا خوض هذه الحرب\Nبالقلم سيد دوغلاس Dialogue: 0,1:09:41.44,1:09:44.86,Default,,0,0,0,,البعض منا من الافضل له\Nان يحارب في هذه الحرب بالسلاح Dialogue: 0,1:09:50.36,1:09:52.24,Default,,0,0,0,,اعتقد اني سأذهب مع الرجل العجوز Dialogue: 0,1:09:58.66,1:09:59.83,Default,,0,0,0,,انه شرف لي Dialogue: 0,1:10:01.50,1:10:02.87,Default,,0,0,0,,انا افعل هذا لأجل ابني Dialogue: 0,1:10:35.15,1:10:36.31,Default,,0,0,0,,الى الامام Dialogue: 0,1:11:08.43,1:11:11.06,Default,,0,0,0,,ابنك سيكون فخوراً بما فعلته اليوم Dialogue: 0,1:11:15.90,1:11:17.73,Default,,0,0,0,,هل صحيح ما قالوه ؟ Dialogue: 0,1:11:18.15,1:11:20.07,Default,,0,0,0,,بأنك من نسل الملوك؟ Dialogue: 0,1:11:27.23,1:11:28.86,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:11:29.40,1:11:31.07,Default,,0,0,0,,هذا ما اعتادت والدتي ان تقوله Dialogue: 0,1:11:34.82,1:11:37.11,Default,,0,0,0,,لا يشكل ذلك فارقاً ان كان\Nذلك صحيحاً ام لا Dialogue: 0,1:11:41.29,1:11:44.79,Default,,0,0,0,,... عبد، سيد ، ملك Dialogue: 0,1:11:47.21,1:11:48.75,Default,,0,0,0,,كلهم متشابهون بالنسبة لي Dialogue: 0,1:11:55.68,1:11:57.34,Default,,0,0,0,,من الافضل ان تأخذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,1:11:58.72,1:12:00.22,Default,,0,0,0,,وداعاً يا سيدي Dialogue: 0,1:12:05.89,1:12:07.35,Default,,0,0,0,,دانجرفيلد Dialogue: 0,1:12:08.02,1:12:10.65,Default,,0,0,0,,انت ، "دانجرفيلد" ، ماذا تقرأ يا رجل؟ Dialogue: 0,1:12:10.73,1:12:13.19,Default,,0,0,0,,هذه رسائل من زوجتي Dialogue: 0,1:12:13.28,1:12:14.74,Default,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,1:12:14.82,1:12:16.20,Default,,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,1:12:17.20,1:12:19.41,Default,,0,0,0,,حالما نستقر هنا Dialogue: 0,1:12:19.49,1:12:22.12,Default,,0,0,0,,سأعود واحررها مع اطفالي Dialogue: 0,1:12:27.12,1:12:28.71,Default,,0,0,0,,ماذا عنك ؟ Dialogue: 0,1:12:28.79,1:12:30.59,Default,,0,0,0,,ماذا تنوي ان تفعل ؟ Dialogue: 0,1:12:53.51,1:12:55.68,Default,,0,0,0,,انه ليس خطأي كما تعلم Dialogue: 0,1:12:57.56,1:12:59.94,Default,,0,0,0,,كل ما اقوله هو Dialogue: 0,1:13:00.02,1:13:01.90,Default,,0,0,0,,تبادل اطلاق النار ليس مهنتي Dialogue: 0,1:13:03.15,1:13:06.78,Default,,0,0,0,,ليس لأنني ترددت قليلاً\Nفهذا يعني اني جباناً Dialogue: 0,1:13:10.57,1:13:11.95,Default,,0,0,0,,جيش شعبي Dialogue: 0,1:13:12.37,1:13:14.83,Default,,0,0,0,,رجال حقول مملين يتحرقون لشيء يفعلوه Dialogue: 0,1:13:17.62,1:13:19.42,Default,,0,0,0,,أين كل هذه الإثارة؟ Dialogue: 0,1:13:19.50,1:13:22.29,Default,,0,0,0,,دعاة الغاء رِقيق مجانين\N"استولوا على "هاربرز فيري Dialogue: 0,1:13:22.54,1:13:24.42,Default,,0,0,0,,مشاة البحرية في طريقهم\Nنحن ذاهبون لمساعدتهم Dialogue: 0,1:13:25.55,1:13:28.13,Default,,0,0,0,,اتقول انهم دعاة الغاء رِق -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,1:13:50.31,1:13:53.65,Default,,0,0,0,,ابي ، ابي -\Nماذا؟ ،ماذا؟ - Dialogue: 0,1:13:53.73,1:13:54.86,Default,,0,0,0,,انهم هنا Dialogue: 0,1:14:00.74,1:14:01.99,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:14:02.07,1:14:03.95,Default,,0,0,0,,افتحوا البوابات -\Nافتحوا البوابات - Dialogue: 0,1:14:04.03,1:14:06.62,Default,,0,0,0,,انهم هنا Dialogue: 0,1:14:08.04,1:14:09.25,Default,,0,0,0,,عرفت ذلك Dialogue: 0,1:14:13.21,1:14:14.59,Default,,0,0,0,,افتحوا البوابات Dialogue: 0,1:14:17.67,1:14:18.67,Default,,0,0,0,,كم عددهم ؟ Dialogue: 0,1:14:43.45,1:14:44.45,Default,,0,0,0,,اغلقوا البوابات Dialogue: 0,1:14:46.12,1:14:48.49,Default,,0,0,0,,سيدي ؟ -\Nقلت اغلقوا البوابات - Dialogue: 0,1:14:51.66,1:14:53.67,Default,,0,0,0,,اغلقوا البوابات ، اغلقوا البوابات Dialogue: 0,1:15:08.84,1:15:11.09,Default,,0,0,0,,اطلب ان اتحدث مع الشخص المسؤول Dialogue: 0,1:15:11.47,1:15:14.22,Default,,0,0,0,,أنا أوساواتومي جون براون Dialogue: 0,1:15:15.09,1:15:16.51,Default,,0,0,0,,انا المسؤول Dialogue: 0,1:15:16.60,1:15:20.98,Default,,0,0,0,,السيد براون ، أنا الكولونيل\Nروبرت إي لي" من جيش الولايات المتحدة" Dialogue: 0,1:15:21.77,1:15:25.44,Default,,0,0,0,,أنا هنا بناء على أوامر\N" الرئيس "جيمس بوكانان Dialogue: 0,1:15:25.52,1:15:29.32,Default,,0,0,0,,لمطالبتك انت والخارجين عن القانون معك\Nاخلاء هذا الحصن Dialogue: 0,1:15:30.48,1:15:34.82,Default,,0,0,0,,أنا على استعداد لتقديم التساهل\Nمقابل استسلام سلمي Dialogue: 0,1:15:41.04,1:15:42.83,Default,,0,0,0,,اكره ان اخيب املك ايها الكولونيل Dialogue: 0,1:15:43.87,1:15:46.67,Default,,0,0,0,,لكن لن تحصل على اي شيء سلمي منا Dialogue: 0,1:15:48.13,1:15:52.97,Default,,0,0,0,,ليس بينما ذلك الرجس المسمى\Nبالعبودية لا يزال قانون هذه الارض Dialogue: 0,1:15:54.68,1:15:59.39,Default,,0,0,0,,ليس بينما يتدفق الدم الزنجي في أنهارنا\Nويروي محاصيلنا Dialogue: 0,1:16:00.43,1:16:06.52,Default,,0,0,0,,ليس حتى يتحرر آخر رجل وامرأة وطفل\Nمن قيودهم Dialogue: 0,1:16:06.60,1:16:08.36,Default,,0,0,0,,فلن نستسلم ابداً Dialogue: 0,1:16:08.77,1:16:12.15,Default,,0,0,0,,من الواضح أنك\Nرجل شغوف يا سيد براون Dialogue: 0,1:16:12.61,1:16:13.95,Default,,0,0,0,,احترم هذا Dialogue: 0,1:16:15.73,1:16:18.36,Default,,0,0,0,,لكني لست هنا لاعقد محكمة اخلاقية Dialogue: 0,1:16:18.44,1:16:20.73,Default,,0,0,0,,أنا هنا لفرض القانون Dialogue: 0,1:16:22.32,1:16:28.32,Default,,0,0,0,,وانا هنا لفرض قانون اعلى ، اعظم، لعلك تتذكر Dialogue: 0,1:16:28.41,1:16:30.49,Default,,0,0,0,,ان في إعلان الاستقلال Dialogue: 0,1:16:33.00,1:16:35.46,Default,,0,0,0,,أن كل الناس خلقوا متساوين Dialogue: 0,1:16:37.29,1:16:38.88,Default,,0,0,0,,أحتاج أن أذكرك يا سيد براون Dialogue: 0,1:16:38.96,1:16:41.50,Default,,0,0,0,,ان الرجل الذي دون هذه الكلمات\Nكان مالكاً للعبيد Dialogue: 0,1:16:42.38,1:16:48.14,Default,,0,0,0,,هل تتهم توماس جيفرسون\Nأحد الآباء المؤسسين Dialogue: 0,1:16:49.30,1:16:51.06,Default,,0,0,0,,بأنه منافق ؟ Dialogue: 0,1:16:51.47,1:16:52.56,Default,,0,0,0,,الطريقة التي اقرأ الاعلان بها Dialogue: 0,1:16:53.98,1:16:55.85,Default,,0,0,0,,هي انه لم يكن يعتبر الرجال السود رجالاً Dialogue: 0,1:16:58.02,1:17:01.23,Default,,0,0,0,,من الذي يقرر من هم الرجال\Nومن هم ليسوا كذلك ايها الكولونيل ؟ Dialogue: 0,1:17:02.82,1:17:04.07,Default,,0,0,0,,الاله الاعظم Dialogue: 0,1:17:05.57,1:17:07.11,Default,,0,0,0,,ام "توماس جيفرسون" ؟ Dialogue: 0,1:17:09.49,1:17:10.66,Default,,0,0,0,,انا سأتبع الاله Dialogue: 0,1:17:12.54,1:17:15.37,Default,,0,0,0,,اذاً ، افهم من هذا انك لن تستسلم بدون قتال Dialogue: 0,1:17:19.58,1:17:22.00,Default,,0,0,0,,افهم كما تشائ يا سيدي Dialogue: 0,1:17:24.13,1:17:25.13,Default,,0,0,0,,ليكن ذلك Dialogue: 0,1:17:28.54,1:17:30.42,Default,,0,0,0,,ارسلهم للداخل -\Nحسناً يا سيدي - Dialogue: 0,1:17:34.34,1:17:37.17,Default,,0,0,0,,يايها الرفاق، الى الامام سر Dialogue: 0,1:17:40.26,1:17:42.56,Default,,0,0,0,,استعد ، صوب ، اطلق Dialogue: 0,1:17:48.81,1:17:50.56,Default,,0,0,0,,الى اليسار -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:17:50.65,1:17:52.73,Default,,0,0,0,,استعد ، صوب ، اطلق Dialogue: 0,1:17:56.53,1:17:57.74,Default,,0,0,0,,تحرك ، هيا Dialogue: 0,1:18:02.58,1:18:03.87,Default,,0,0,0,,اطلق Dialogue: 0,1:18:17.42,1:18:18.42,Default,,0,0,0,,احشو الاسلحة Dialogue: 0,1:18:21.72,1:18:24.06,Default,,0,0,0,,حسناً ، اطلق -\Nاضرب المؤخرة - Dialogue: 0,1:18:24.14,1:18:25.22,Default,,0,0,0,,لنتمكن منهم Dialogue: 0,1:18:33.56,1:18:36.07,Default,,0,0,0,,صوبوا، استمروا بالتحرك Dialogue: 0,1:18:47.36,1:18:48.36,Default,,0,0,0,,وات ؟ Dialogue: 0,1:18:54.49,1:18:55.83,Default,,0,0,0,,"اصيب "واتسون Dialogue: 0,1:18:55.91,1:18:57.29,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,1:19:02.71,1:19:06.09,Default,,0,0,0,,الفرقة الأولى، الى الجسر الآن\Nاخترقوا البوابة Dialogue: 0,1:19:38.95,1:19:40.83,Default,,0,0,0,,ضعوا اكتافكم عليه Dialogue: 0,1:19:42.92,1:19:43.92,Default,,0,0,0,,الى البوابة Dialogue: 0,1:19:55.71,1:19:56.88,Default,,0,0,0,,هم لن يأتو Dialogue: 0,1:19:58.30,1:19:59.30,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:20:02.13,1:20:03.38,Default,,0,0,0,,ماذا نفعل يا "جون" ؟ Dialogue: 0,1:20:06.64,1:20:08.26,Default,,0,0,0,,انتهينا -\Nالى سراديب الموتى - Dialogue: 0,1:20:16.77,1:20:18.11,Default,,0,0,0,,هيا يا رجال Dialogue: 0,1:20:36.42,1:20:39.17,Default,,0,0,0,,يا للجحيم ، "لوك" ، علينا الرحيل Dialogue: 0,1:20:40.09,1:20:41.13,Default,,0,0,0,,نحن متأخرون جداً Dialogue: 0,1:20:43.97,1:20:45.18,Default,,0,0,0,,الان Dialogue: 0,1:20:46.80,1:20:49.64,Default,,0,0,0,,انه يفكر في الهروب من الباب\Nالخلفي اثناء نشوب الفوضى Dialogue: 0,1:21:11.65,1:21:12.65,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,1:21:48.31,1:21:49.31,Default,,0,0,0,,اجمعوهم Dialogue: 0,1:22:23.00,1:22:26.17,Default,,0,0,0,,أخشى أن الوقت متأخر قليلاً\Nاليوم إذا كنت هنا من أجل الطعام Dialogue: 0,1:22:29.55,1:22:30.72,Default,,0,0,0,,انت مصاب يا بني Dialogue: 0,1:22:31.68,1:22:32.68,Default,,0,0,0,,على مهلك Dialogue: 0,1:22:32.76,1:22:34.18,Default,,0,0,0,,لا تتكلم ، لا تتكلم Dialogue: 0,1:22:45.65,1:22:47.32,Default,,0,0,0,,هذا بعض الطعام والدفء لك Dialogue: 0,1:22:49.95,1:22:50.95,Default,,0,0,0,,هذا بعض الماء Dialogue: 0,1:22:58.62,1:22:59.83,Default,,0,0,0,,عليك ان تحظى ببعض الراحة Dialogue: 0,1:23:03.09,1:23:04.38,Default,,0,0,0,,ابتي Dialogue: 0,1:23:06.76,1:23:07.84,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:24:20.24,1:24:21.24,Default,,0,0,0,,ايها القس Dialogue: 0,1:24:25.12,1:24:27.62,Default,,0,0,0,,نحن نبحث عن عبد هارب Dialogue: 0,1:24:31.16,1:24:34.33,Default,,0,0,0,,اثره قادنا الى كنيستك Dialogue: 0,1:24:36.54,1:24:37.75,Default,,0,0,0,,حسنًا ، هذا مكان عبادة Dialogue: 0,1:24:37.84,1:24:41.50,Default,,0,0,0,,هذا ليس ... ليس مأوى لعبيد هاربين Dialogue: 0,1:24:43.08,1:24:44.50,Default,,0,0,0,,الكذب خطيئة ايها القس Dialogue: 0,1:24:45.33,1:24:48.17,Default,,0,0,0,,اذا استمريت بالكذب\Nربما ستواجه يوم الحساب Dialogue: 0,1:24:48.25,1:24:49.76,Default,,0,0,0,,قبل أن تحصل على فرصة للتوبة Dialogue: 0,1:24:51.13,1:24:54.80,Default,,0,0,0,,الجيش الشعبي قادم في الطريق\Nلمقابلتنا، سيصبح الامر دموياً بحق Dialogue: 0,1:24:57.64,1:24:59.22,Default,,0,0,0,,...كما تعلم ، اذا عملت معنا Dialogue: 0,1:25:02.06,1:25:03.64,Default,,0,0,0,,بوسعك كسب بعض المال Dialogue: 0,1:25:08.32,1:25:09.65,Default,,0,0,0,,ماذا تقول ايها القس Dialogue: 0,1:25:16.78,1:25:17.95,Default,,0,0,0,,حسناً ، اعتقد انه Dialogue: 0,1:25:19.37,1:25:21.20,Default,,0,0,0,,يمكن للكنيسة دائمًا استخدام التبرعات Dialogue: 0,1:25:23.62,1:25:26.04,Default,,0,0,0,,حسناً ، ليباركها الرب Dialogue: 0,1:25:34.09,1:25:36.84,Default,,0,0,0,,انظر الى كل هؤلاء الاغبياء الملاعين Dialogue: 0,1:25:37.43,1:25:40.26,Default,,0,0,0,,يبحثون عن امبراطوريتهم اللعينة Dialogue: 0,1:25:41.81,1:25:42.89,Default,,0,0,0,,سأتولى هذا Dialogue: 0,1:27:07.37,1:27:10.59,Default,,0,0,0,,اللعنة ، أذني ، ايها الاحمق Dialogue: 0,1:27:10.67,1:27:14.34,Default,,0,0,0,,لقد ... شعرت بالتوتر\Nمع سمعته وما الى ذلك Dialogue: 0,1:27:15.72,1:27:17.09,Default,,0,0,0,,انت المسؤول عن هؤلاءالسذج Dialogue: 0,1:27:40.99,1:27:42.58,Default,,0,0,0,,انت -\Nاجل - Dialogue: 0,1:27:42.66,1:27:44.74,Default,,0,0,0,,احضر افضل ثلاث رجال عندك ، لنذهب -\Nهيا - Dialogue: 0,1:27:44.83,1:27:46.16,Default,,0,0,0,,دوغلاس ، بول Dialogue: 0,1:30:58.66,1:31:02.54,Default,,0,0,0,,سيدي ، أنا هنا لأرى\Nصاحب هذه المزرعة Dialogue: 0,1:31:04.21,1:31:06.46,Default,,0,0,0,,راندولف ستيفنز" في خدمتك سيدي" Dialogue: 0,1:31:10.67,1:31:12.51,Default,,0,0,0,,انا هنا لأشتري الولد Dialogue: 0,1:31:13.88,1:31:15.38,Default,,0,0,0,,"حسناً ، اخبرني "ليفي Dialogue: 0,1:31:16.43,1:31:21.06,Default,,0,0,0,,لماذا أبيعك ابن رجل كلفني كثيرا ؟ Dialogue: 0,1:31:21.14,1:31:24.73,Default,,0,0,0,,لأني سادفع لك اربعة اضعاف سعر هذا الولد ؟ Dialogue: 0,1:31:31.02,1:31:32.02,Default,,0,0,0,,تومي Dialogue: 0,1:31:38.03,1:31:40.95,Default,,0,0,0,,لدي رجل هنا يريد رؤيتك Dialogue: 0,1:31:43.41,1:31:44.62,Default,,0,0,0,,"انت "تومي Dialogue: 0,1:31:46.62,1:31:47.79,Default,,0,0,0,,ليفي كوفين Dialogue: 0,1:31:49.67,1:31:51.09,Default,,0,0,0,,هل تعرف والدي ؟ Dialogue: 0,1:31:51.17,1:31:52.50,Default,,0,0,0,,انه من ارسلني Dialogue: 0,1:31:53.92,1:31:54.92,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,1:31:56.50,1:32:00.71,Default,,0,0,0,,ارادك ان تحصل على اكثر شيء كان يعنيه Dialogue: 0,1:32:30.95,1:32:32.03,Default,,0,0,0,,ابي ؟ Dialogue: 0,1:32:45.05,1:32:46.21,Default,,0,0,0,,انت بأمان الأن Dialogue: 0,1:32:47.22,1:32:48.59,Default,,0,0,0,,سنكون احرار Dialogue: 0,1:32:49.22,1:32:50.30,Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,1:33:45.35,1:33:48.35,Default,,0,0,0,,هل يمكنك قراءة هذا من فضلك\Nوأخبرني إذا كان يمكنك نشره؟ Dialogue: 0,1:33:48.93,1:33:50.81,Default,,0,0,0,,سمعت أنك جيد\Nفي كتب الحرب الأهلية Dialogue: 0,1:33:50.89,1:33:52.40,Default,,0,0,0,,هل هذه قصة حرب اهلية ؟ Dialogue: 0,1:33:53.02,1:33:55.19,Default,,0,0,0,,حسناً ، نوعاً ما، انها قصة والدي Dialogue: 0,1:33:56.19,1:33:57.53,Default,,0,0,0,,هل قاتل في الحرب الاهلية ؟ Dialogue: 0,1:33:58.57,1:33:59.82,Default,,0,0,0,,لقد ساعد في بدءها Dialogue: 0,1:34:02.41,1:34:03.49,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:06.83,1:34:08.24,Default,,0,0,0,,هل هذه قصة حقيقية ؟ Dialogue: 0,1:34:08.79,1:34:10.04,Default,,0,0,0,,اجل، انها حقيقية بالنسبة لي Dialogue: 0,1:34:14.87,1:34:18.43,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled\c&H4080ff&}الامبراطور\Nتأليف : توماس كرين{\c}{\fn\fs} Dialogue: 0,1:34:23.35,1:34:29.18,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled\c&H00ffff&}الغارة على "هاربرز فيري" كانت الشعلة التي اشعلت\Nالحرب الاهلية وانتجت الحصول على حرية ما يقارب\Nاربعة ملايين عبد{\c}{\fn\fs} Dialogue: 0,1:34:31.32,1:34:40.89,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled\c&H00ffff&}"الناس وقفوا في حديقة "مارتن لوثر كينغ" في "اوبرلين\N"في "اوهايو" تكريماً لـ "شيلدز كرين" ،"جون براون\Nورجال اخرون قاتلوا في "هاربرز فيري " لأجل انهاء العبودية{\c}{\fn\fs} Dialogue: 0,1:34:41.23,1:34:43.23,Default,,0,0,0,,{\c&H12d8f0&\fs39.243\fnPT Simple Bold Ruled}"❛✪Ξ ترجمة وتدقيق Ξ✪❜\N{\c&H0a8de9&}"❝❂≡ د. سيد حيدر المدني - م. ثامر حاتم"❝❂≡{\c}{\fn\fs}