1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
تمت الترجمة من قبل فادي الشامي. لمزيد 
Professor.fadi.alshami@gmail.com
(:

2
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
أتمنا لكم مشاهدة ممتعة.

3
00:01:47,300 --> 00:01:49,020
أمي.

4
00:01:50,700 --> 00:01:54,500
- ساعديني
-هل توفا هنا

5
00:01:54,660 --> 00:01:57,100
إين توفا ؟

6
00:01:58,980 --> 00:02:03,300
-هل توفا هنا؟ أين هي؟
-يجب علينا السباحة تحت رصيف الميناء

7
00:02:11,340 --> 00:02:14,060
توفا ، أنا هنا

8
00:02:14,220 --> 00:02:17,900
هيا، هيا توفا

9
00:02:19,060 --> 00:02:21,060
هيا.

10
00:02:22,140 --> 00:02:24,740
هيا.

11
00:02:24,900 --> 00:02:27,300
تافا...

12
00:02:27,460 --> 00:02:31,860
إيدا ، يجب أن تعتني بها!
يجب أن تعتني بها

13
00:02:33,100 --> 00:02:36,620
إذا ماتت ،
ستكون مسؤوليتك

14
00:03:29,580 --> 00:03:31,740
أمي.

15
00:03:36,220 --> 00:03:40,420
أنتِ تعرفين لماذا، عزيزتي؟
إننا في منتصف الليل. يجب أن تنامي

16
00:03:40,580 --> 00:03:44,580
-هل ستسبحين؟
-أنا بحاجة للغوص

17
00:03:44,740 --> 00:03:48,020
-مع توفا والجدة.
-إذا هل ترتدي الجوارب؟

18
00:03:48,180 --> 00:03:52,900
نعم ، وإلا ستحصلين على أقدام باردة ،
ولكن هناك جوارب مطاطية

19
00:03:56,380 --> 00:04:00,140
يمكنك الخروج والغوص
عندما تكبرين قليلاً.

20
00:04:00,300 --> 00:04:03,500
أين يجب أن نقيم. 
عندما تطلقين أنتِ وأبي؟

21
00:04:03,660 --> 00:04:08,500
-من قال أننا يجب أن نتطلق؟
يقول إريك أن عليكِ أن تطلقي.

22
00:04:08,660 --> 00:04:12,620
لهذا يعيش أبي في الغرفة الأخرى

23
00:04:12,780 --> 00:04:15,420
نحن لن نفترق

24
00:04:16,260 --> 00:04:19,820
كل شيء سيكون بخير
أوعدكِ.

25
00:04:51,100 --> 00:04:55,420
هنا. وأنت ترتدي الملابس الداخلية؟
أنا أفكر بحرارة.

26
00:04:55,580 --> 00:05:00,380
-هنا درجة الحرارة  30
-ليس هناك ضرورة في الفلبين

27
00:05:00,540 --> 00:05:03,860
أربعة شهور من المال السهل
(تقصد عمل بأربع شهور لجلب المال بسهولة)

28
00:05:04,860 --> 00:05:08,500
أنتِ غبية.
افعل هذا طوال الشتاء.

29
00:05:08,660 --> 00:05:11,340
أخر حمام بارد

30
00:05:26,980 --> 00:05:30,340
المروحة الرئيسية تبدو بخير.

31
00:05:30,500 --> 00:05:35,260
أضرار طفيفة طفيفة إلى واحد وثلاثة.
لا شيء غريب.

32
00:05:35,420 --> 00:05:40,660
حسنا. واصلي إلى دافع القوس
 أنها الطريقة الوحيدة

33
00:06:03,100 --> 00:06:05,500
تقدمي.

34
00:06:12,260 --> 00:06:16,820
</i> نعم. تم التأكيد -.</i>
أؤكد لقد توقفت الآلة.

35
00:06:18,860 --> 00:06:21,500
سأغوص في الأنبوب

36
00:06:35,540 --> 00:06:39,820
* كيف تبدو؟ *
- كالمعتاد مقرفة.

37
00:06:39,980 --> 00:06:42,580
.الحبل. جارون

38
00:06:43,740 --> 00:06:46,740
سيستغرق خمس عشرة دقيقة

39
00:06:53,020 --> 00:06:59,340
بدأت أتجمد هنا
كان يجب علي ارتداء ملابس داخلية أخرى

40
00:06:59,500 --> 00:07:02,980
* ألا يجب أن نفكر بالدفء؟ *

41
00:07:03,140 --> 00:07:05,540
في أربعة أيام...

42
00:07:06,540 --> 00:07:09,740
عليك القيام بذلك بنفسك.

43
00:07:24,980 --> 00:07:28,900
بالخارج؟
أنتقلت المروحة.

44
00:07:29,060 --> 00:07:32,500
هل يعرف بريدج أنني هنا؟
* هل يمكن أن يكون التيار؟ *

45
00:07:32,660 --> 00:07:36,900
لا توجد طاقة هنا
استدارت المروحة

46
00:07:37,060 --> 00:07:41,580
كانت حركة ألية.
 المروحة تعمل.

47
00:08:20,300 --> 00:08:23,060
-تافا
-دعني أذهب.

48
00:08:23,220 --> 00:08:26,620
لم يكن خطأ أحد.

49
00:08:26,780 --> 00:08:28,740
- تافا
-توقفي

50
00:08:28,980 --> 00:08:30,940
- تافا
-أتركه

51
00:08:52,340 --> 00:08:55,820
-إيديا.
مهلاً

52
00:08:56,700 --> 00:09:01,860
الصبح. سنبدأ مبكراً؟
ليس عندما يكون لديكَ أطفال صغار.

53
00:09:02,020 --> 00:09:05,460
ماذا حصل ليدك؟
لا شيء.

54
00:09:05,620 --> 00:09:08,620
سنأخذ حقيبتك. أمي تنتظر

55
00:09:12,380 --> 00:09:14,380
مور!

56
00:09:15,460 --> 00:09:19,980
-مرحباً. تافا
- مرحباً.

57
00:09:31,860 --> 00:09:33,860
مهلاً إيديا 
مهلاً

58
00:09:37,780 --> 00:09:40,100
مرحباً، يا فتاتي

59
00:09:42,100 --> 00:09:44,980
عليك أن تأتي في كثير من الأحيان
وزيارتي

60
00:09:46,100 --> 00:09:49,260
كنوت! كنوت ! كنوت!

61
00:10:00,380 --> 00:10:04,220
من الجيد وجودكما هنا
لمرة واحدة

62
00:10:04,380 --> 00:10:09,300
علينا قضاء عطلة نهاية الأسبوع معا.
ونغوص ونكون في الطبيعة ،

63
00:10:09,460 --> 00:10:12,700
وأن نكون حاضرين في روحنا

64
00:10:17,140 --> 00:10:22,620
-كيف حال الاولاد؟
جيد. أصبحو كبار الآن.

65
00:10:24,260 --> 00:10:26,540
وإينار، كذالك

66
00:10:26,700 --> 00:10:30,940
تسير الأمور على ما يرام. نذهب إلى العلاج.

67
00:10:31,100 --> 00:10:36,460
هل اقترح والدكِ ذلك؟
لطالما أراد لنا ذلك.

68
00:10:36,620 --> 00:10:41,740
العلاج للأعمار. واحد لا يستطيع التحدث عن حب إلى اي شخص

69
00:10:41,900 --> 00:10:46,540
.إما أنه هناك أو أنه ليس هناك.
 لا تكوني مثل والدكِ.

70
00:10:46,700 --> 00:10:50,380
-فقط أشاهد الأشياء تتحطم.
-سنواصل العلاج.

71
00:10:50,540 --> 00:10:54,140
لا أحد سيأتي ويساعدكَ.
من يجب أن أكون؟

72
00:10:54,300 --> 00:10:57,540
ولا تقول أنك تفعل ذلك
من أجل الأطفال

73
00:10:59,260 --> 00:11:03,180
إيدا. لن أكون قاسية جداً وصارمة. أعذريني

74
00:11:03,340 --> 00:11:06,380
ليس هذا ما يجب أن يكون.

75
00:11:08,460 --> 00:11:13,660
-لا يمكنك الغوص مع هذا السعال.
-الشاي وبعض النوم، عندها سأكون بخير

76
00:11:13,820 --> 00:11:16,340
نتعامل معها الليلة بسهولة

77
00:11:41,260 --> 00:11:44,140
لماذا تطرقين؟

78
00:11:51,580 --> 00:11:56,420
-ماذا؟
-اليوم في السيارة ....

79
00:11:56,580 --> 00:12:01,820
لا يمكنها تناول الدواء والغوص.
بدونها ، تحصلين على القليل....

80
00:12:02,820 --> 00:12:06,220
- لا تهتمي.
- من الأفضل لك التعامل معها.

81
00:12:06,380 --> 00:12:09,260
ربما، بالمزيد من الممارسة.

82
00:12:10,820 --> 00:12:12,900
لاتهتمي

83
00:12:17,540 --> 00:12:24,540
كنت أتساءل عما إذا كنت قد ترغب في ذلك
الذهاب إلى السويد بعد الغوص

84
00:12:26,140 --> 00:12:30,940
-الأطفال يفتقدونكِ كثيراً
-انا ذاهب الى الفلبين يوم الثلاثاء

85
00:12:34,420 --> 00:12:37,220
بوقت آخر. تصبحِ على خير

86
00:12:39,780 --> 00:12:41,780
تصبحِ على خير

87
00:12:43,100 --> 00:12:46,980
* اليوم من الاول... *
قليل من الثلوج و ضعف في الرؤية.

88
00:12:47,140 --> 00:12:49,460
* ناقص خمس درجات*

89
00:13:02,740 --> 00:13:07,300
حوض الاستحمام الساخن هو كل ما نحتاج.
ستغوص اليوم.

90
00:13:28,420 --> 00:13:30,500
بحق الجحيم ماذي تفعلونه؟

91
00:13:30,660 --> 00:13:34,660
أمي ستخرج المقبض
إذا لاحظت أنني أدخن

92
00:13:35,780 --> 00:13:39,740
-منذ متى و أنت تفعلين ذالك؟
-منذ الكلب الثاني.
(تقصد منذ أحضار الكلب الثاني)

93
00:13:43,780 --> 00:13:45,820
هل نذهب؟

94
00:14:35,820 --> 00:14:37,820
من..؟

95
00:14:39,140 --> 00:14:42,500
أستيقظي. أنظرِ

96
00:14:44,740 --> 00:14:50,540
مرحبا. مثقوب؟
نعم ، لكن الشاحنة في الطريق

97
00:14:50,700 --> 00:14:55,700
-هل لديكِ عجلة احتياطية؟
-المساعدة تأتي في أي وقت

98
00:14:55,860 --> 00:14:59,700
لا يمكننا ترككِ هنا.
-إنهم في طريقهم.

99
00:15:02,020 --> 00:15:05,940
-هل تسطيعين فتحه؟
تافا، تريدين انتظار المساعدة.

100
00:15:06,940 --> 00:15:09,380
أنه السحر.

101
00:15:10,380 --> 00:15:13,220
أجل...مهلاً، مهلاً

102
00:15:18,140 --> 00:15:21,700
هل أنتم أصدقاء؟
-أخوات.

103
00:15:24,900 --> 00:15:29,300
-أو نصف أخوات.
-غالبا ما تذهب الأم للغوص وحدها

104
00:15:34,980 --> 00:15:38,060
توفا ، يمكنك الاقلاع عن التدخين.
أنهم هنا.

105
00:15:42,820 --> 00:15:44,820
تباً هذا سيء.

106
00:16:09,660 --> 00:16:12,060
هيا، كنوت

107
00:16:15,060 --> 00:16:20,780
يبدو مألوفا. أحاول أن أتذكر قدر المستطاع
، أمي كانت هناك

108
00:16:21,940 --> 00:16:26,140
يبدو أنكِ أنتِ ووالدتك
تفعلون الكثير من الأشياء معًا

109
00:16:26,300 --> 00:16:29,340
هل تريد أن تتساءلين أو نغوص؟

110
00:16:30,540 --> 00:16:32,540
لها

111
00:16:34,940 --> 00:16:36,900
كنوت!

112
00:16:37,940 --> 00:16:42,180
شركة الغوص لديها الكثير من الأشياء
لا أحد يحسب

113
00:16:42,340 --> 00:16:44,740
هل ضربهم؟

114
00:16:45,740 --> 00:16:48,020
اتصالات لاسلكية.

115
00:16:48,180 --> 00:16:51,020
لم أغوص
مع قناع كامل في وقت طويل

116
00:16:51,180 --> 00:16:54,140
هيا أقفزي.
هذا سهل.

117
00:16:56,220 --> 00:16:58,220
كنوت.

118
00:16:59,780 --> 00:17:02,180
هيا، أجلسي

119
00:17:21,460 --> 00:17:23,500
هيا.

120
00:17:23,660 --> 00:17:26,380
كنوت. هيا

121
00:17:26,540 --> 00:17:29,700
أين هاتفك؟
تحققي من البطارية والإشارة

122
00:17:29,860 --> 00:17:33,060
لدي بطارية 80٪ وإشارة 3/4

123
00:17:35,300 --> 00:17:38,780
حسناً.لدينا هاتف يعمل بالاقمار الصناعية ايضا.

124
00:17:38,940 --> 00:17:41,140
تباً.

125
00:17:45,740 --> 00:17:49,940
علينا أن نضع الأشياء
تحت الأشراف.

126
00:18:17,140 --> 00:18:19,660
نحن ذاهبون 14 مترا هنا ،
على طول الجدار

127
00:18:19,820 --> 00:18:24,020
يبدأ التدفق حول الارض الرأسية

128
00:18:27,460 --> 00:18:30,260
يجب عليكِ فتحه.

129
00:18:30,420 --> 00:18:35,380
يرتفع نظام الحديث إلى خمسة أمتار.
هذا هو وقف سلامتنا

130
00:18:35,540 --> 00:18:37,740
-حسناً؟
-حنساً

131
00:18:41,180 --> 00:18:44,060
* تم توصيل الغواص 1 *

132
00:18:44,220 --> 00:18:46,980
في حال ذهب شيء إلى الجحيم.

133
00:19:00,660 --> 00:19:05,140
-إيديا ، هل أنتَ معنا؟
-انا آتي.

134
00:19:09,780 --> 00:19:14,740
-إنه غريب بعض الشيء.
-خذي الأمور بسهولة

135
00:19:16,660 --> 00:19:19,700
يتوسع أكثر قليلاً إلى الأمام

136
00:19:19,860 --> 00:19:23,500
إنه ممر ضيق،ثما يتوسع

137
00:19:23,660 --> 00:19:26,740
هل يمكنكِ السباحة أكثر هدوءًا حتى أتمكن من مواكبة ذلك؟

138
00:19:26,900 --> 00:19:30,660
كنت هنا بالضبط عندما كنت أنا وأمي.

139
00:19:35,940 --> 00:19:38,780
زيادة قليلا فقط.

140
00:19:41,620 --> 00:19:44,020
ممر ضيق

141
00:19:59,140 --> 00:20:01,780
حسناً. ها هي.

142
00:20:05,860 --> 00:20:09,020
توقف هنا وستري شيئًا

143
00:20:13,300 --> 00:20:16,500
إضغطِ بعض الهواء في أقصى الارتفاع.

144
00:20:17,660 --> 00:20:20,100
لماذا؟

145
00:20:20,260 --> 00:20:23,100
لماذا تجعل كل شيء صعبًا للغاية؟

146
00:20:23,260 --> 00:20:28,100
-توقفي،اتركِ معداتي!
-أفعلي ما قلته، أضغطَ على الهواء

147
00:20:43,540 --> 00:20:46,700
هذا يكفى.هيا

148
00:20:55,340 --> 00:20:58,740
لا يمكنك التنفس هنا
ستحصلين على التسمم  بأكسيد الكربون

149
00:20:58,900 --> 00:21:03,100
انها مثل جرس الغوص. 
قد نبقا هنا لبعض الوقت.

150
00:21:08,620 --> 00:21:14,380
أنظري. دمرت أمي سكين الغوص الخاص بي
عندما نجحت.

151
00:21:14,540 --> 00:21:18,900
أول شيء حقيقي اشتريته بأموالي الخاصة

152
00:21:19,060 --> 00:21:22,060
أحب هذه السكين.

153
00:21:22,220 --> 00:21:25,780
-ماهذا؟
-لا شيء

154
00:21:25,940 --> 00:21:29,540
توقفي عن التذمر وتمتمة

155
00:21:29,700 --> 00:21:33,980
كلاكما كان لديكم دائما شيء معاً 
لم أستطع أن أتعايش معه.

156
00:21:34,140 --> 00:21:37,500
-هو محفور هنا  في الحجر
-إعطائها لك. إيديا.

157
00:21:37,660 --> 00:21:41,020
لم يكن شيئًا اخترته
هل هو خطأي؟

158
00:21:41,180 --> 00:21:45,740
يحدث هذا عندما تتشقق العائلات
والناس يختارون الجوانب

159
00:21:45,900 --> 00:21:51,460
كما يجب على أطفالي الآن اختيار الجانب
ولا أستطيع أن أفعل شيئًا

160
00:21:51,620 --> 00:21:54,660
-انه يحدث مجددا!
-توقفي.

161
00:21:57,220 --> 00:22:01,020
ماذي يجري؟
قلتَ أنه سار بشكل جيد.

162
00:22:04,100 --> 00:22:07,100
أنه سيء للغاية

163
00:22:10,340 --> 00:22:12,660
أنا أتجمد.

164
00:22:16,420 --> 00:22:18,420
إيديا.

165
00:22:45,100 --> 00:22:48,140
كم مقدار الهواء المتبقي لديكِ؟

166
00:22:51,180 --> 00:22:53,540
55.

167
00:22:53,700 --> 00:22:57,500
-إنها منخفضة قليلاً. هل تشعرين بالبرد؟
-أجل، بطبع أنا أتجمد

168
00:22:57,660 --> 00:23:01,420
توقف أمني لمدة ثلاث دقائق، ثم نصعد لأعلى

169
00:23:02,540 --> 00:23:04,500
إيديا. حد ذاته.

170
00:23:04,660 --> 00:23:07,140
الأب السنة المالية

171
00:23:07,300 --> 00:23:10,740
إنهم ليسوا خطرين ، مجرد غرباء

172
00:23:12,300 --> 00:23:14,900
يجب أن يتحدثون معكِ

173
00:23:23,820 --> 00:23:26,500
-لماذا طعنوا؟
-من يعلم؟

174
00:23:26,660 --> 00:23:29,940
أنتبهِ! تباً.

175
00:23:30,140 --> 00:23:32,340
-هل سارت الامور على ما يرام؟
-هذا يؤلم.

176
00:23:32,500 --> 00:23:36,460
-نحن نصعد بدون توقف لسلامة.
-توفا!

177
00:23:37,900 --> 00:23:39,900
توفا

178
00:23:40,900 --> 00:23:43,260
تراجعي!

179
00:23:50,780 --> 00:23:52,940
توفا

180
00:23:55,260 --> 00:23:58,220
أنا قادما، توفا!

181
00:24:01,940 --> 00:24:03,940
توفا!

182
00:24:08,500 --> 00:24:10,420
توفا!

183
00:24:10,580 --> 00:24:13,860
* أنا عالقة *

184
00:24:14,020 --> 00:24:18,140
أضيئي مصباحك
حتى أتمكن من رؤية مكانك.

185
00:24:18,300 --> 00:24:21,100
* إيديا،أغلقي فمك *
-لا أستطيع رؤيتك.

186
00:24:21,260 --> 00:24:26,660
أغلقي فمك! علينا أن نبقى هادئين.
هل تفهمين ذالك؟

187
00:24:26,820 --> 00:24:29,420
* ما عمق التي أنت به؟ *

188
00:24:32,100 --> 00:24:36,340
- على عمق 22 متر 
 -حسناً. أستمعِ.

189
00:24:36,500 --> 00:24:41,300
* أنا عالقة. خذي الأمور بهدوء. وحافظي على هوائك *

190
00:24:41,460 --> 00:24:45,860
* أسبحي إلى أسفل *
حسناً.

191
00:24:47,100 --> 00:24:53,780
شيء واحد في وقت واحد. اذهبي فقط
إلى الأسفل. لا شيء آخر

192
00:24:55,020 --> 00:24:59,660
* فقط استمر في النزول.
أعتقد أنني بالقرب من الجدار *

193
00:25:02,500 --> 00:25:06,700
- أنا بلأسفل.
-* جيد. أنتِ في أي عمق؟ *

194
00:25:09,540 --> 00:25:13,380
بعمق 33 متر 
توفا.لا يمكننا أن نكون هنا

195
00:25:13,540 --> 00:25:19,660
* خذي الامور ببساطة. هناك هوامش.
حولي ضوئك 360 دجة مع مصباحك اليدوي. *

196
00:25:22,180 --> 00:25:25,020
-هل تستطيعين رؤيتي؟
* لا *

197
00:25:25,180 --> 00:25:31,260
* هل لديك حبل لعلامة الطفو
في جيب قدمك؟ *

198
00:25:31,420 --> 00:25:35,180
نعم أعتقد ذلك. حصلت عليه.

199
00:25:35,380 --> 00:25:38,140
* اربطي الحبل بشيء ما
أينما كنتِ *

200
00:25:38,300 --> 00:25:43,900
* عليكِ العمل بسرعة والعثور علي
قبل نفاد الهواء *

201
00:25:44,060 --> 00:25:47,140
* -السباحة لا تزيد عن 20 مترا *
-إي طريق

202
00:25:47,300 --> 00:25:51,260
* فقط اختاري. إلى اليسار *

203
00:25:51,420 --> 00:25:56,860
-توفا، لا يمكنك أن تفقديني؟
* لا، لا أنا عالق. *

204
00:25:57,020 --> 00:26:03,100
* -أنا أسحق *
-عليكِ أن تحاولي التخلص منه.

205
00:26:08,220 --> 00:26:12,460
* - هذا لا يعمل *
-سبحت 20 مترا

206
00:26:12,620 --> 00:26:17,780
- لا أستطيع رؤيتكَ.
* حسناً، أرجوكَ *

207
00:26:17,940 --> 00:26:23,580
* اربطي الحبل مرة أخرى. لا تهربي
بعيداٌ. عليك أن تكون سريعة *

208
00:26:23,740 --> 00:26:28,260
* لا يمكنني أن أكون بعيدًا، فقط أكملي. *

209
00:26:28,420 --> 00:26:31,660
توفا، لا أستطيع أن أرى شيء

210
00:26:31,820 --> 00:26:35,420
فقط الصخور
خذ استراحة في أي مكان

211
00:26:35,580 --> 00:26:39,580
* كم لديكِ من الهواء؟
35 بار(وحدة قياس). سأموت قريباً. *

212
00:26:39,740 --> 00:26:44,460
* حسناً. خذي الأمور بهدوء.
وتنفس بتروي. *

213
00:26:44,620 --> 00:26:49,620
* عليكِ أن تحافظي على هوائك.
عليكِ أن تجدني قبل أن ينفذ منك الهواء *

214
00:26:57,140 --> 00:27:01,420
* إيديا.أرى الضوء من فانوسك.
استمري. *

215
00:27:03,580 --> 00:27:07,540
ها أنت ذا. أراكِ.

216
00:27:07,700 --> 00:27:10,900
خذي الأمور بهدوء.
-لا لا لا.

217
00:27:11,860 --> 00:27:14,580
-يا إلهي. 
-أستمعي لي

218
00:27:14,740 --> 00:27:19,100
-علينا أن نزيل الحجر
-إيديا. أغلقي فمك.

219
00:27:19,260 --> 00:27:25,140
-وأخيرًا.لا يمكننا تحريك الحجر.
-علينا إخراجك.

220
00:27:25,300 --> 00:27:28,220
خذ الأمور ببساطة الآن

221
00:27:28,380 --> 00:27:31,100
يجب أن نبتعد عنه، توفا

222
00:27:31,260 --> 00:27:35,260
-أسفة!
-لا يمكننا تحريك الحجر.

223
00:27:35,420 --> 00:27:38,900
خذي الأمور بتروي . ستسير الأمور على ما يرام

224
00:27:39,060 --> 00:27:43,740
إيديا، تماسكِ.
هناك أشياء علينا القيام بها

225
00:27:43,900 --> 00:27:49,820
- علينا أن نوصلك بعيداً، توفا.
-شيء واحد في وقت واحد. أتفقنا؟

226
00:27:49,980 --> 00:27:54,020
في الجيب على ساقي اليمنى
هناك ضواء العلامة

227
00:27:54,180 --> 00:27:59,100
عليكِ تحديد المكان ثم
عليكِ الاتصال وطلب المساعدة

228
00:27:59,260 --> 00:28:02,900
بعد ذلك تغوصي معي
مع هواء إضافي.

229
00:28:03,060 --> 00:28:06,540
هناك زجاجتان
مباشرة في موقع الغوص

230
00:28:06,700 --> 00:28:11,980
يجب عليك إرفاق الحبل معي
إلى عوامة العلامة هنا

231
00:28:15,580 --> 00:28:19,180
املئي العوامة بالهواء
بحيث يرتفع إلى السطح

232
00:28:19,340 --> 00:28:23,340
بعد ذلك تصعدين
بدون توقف لسلامة

233
00:28:23,500 --> 00:28:27,060
عندما تنهضين ،
اطلبي المساعدة

234
00:28:27,220 --> 00:28:31,980
إيديا؟ يمكنك فعلها.
فقط اطلبي المساعدة

235
00:28:32,140 --> 00:28:39,060
أنا بخير.
ستصعدين إلى السطح الآن. هيا

236
00:28:53,100 --> 00:28:58,220
كمبيوتر الغوص
سوف يخبرك متى تتوقفين من أجل سلامتك

237
00:28:58,380 --> 00:29:03,620
لا يهم. هناك هوامش.
- جاء تحذير من توقف لسلامة

238
00:29:03,780 --> 00:29:08,540
لا يهم. ستوقفي لفترة أطول
في الغوص القادم

239
00:29:08,700 --> 00:29:14,860
* انهضي واتصلي بالمساعدة
حسنًا ، سأصعد الآن. *

240
00:29:47,740 --> 00:29:49,740
حسناً...

241
00:30:00,660 --> 00:30:03,660
لا لا لا! تباً....

242
00:30:44,620 --> 00:30:49,180
كانت هناك تدفقات حجرية هنا أيضًا.
الهواتف والزجاجات مكسورة

243
00:30:49,340 --> 00:30:52,780
* -هل يمكنك اخراجه *
كل شيء أختفى.

244
00:30:52,940 --> 00:30:56,460
-توفا
<i>-هناك زجاجتان في السيارة </i>

245
00:30:56,620 --> 00:31:01,820
-مفاتيح السيارة تحت الحجارة
* - الصندوق محطم! *

246
00:31:01,980 --> 00:31:08,860
* خذ الرافعة من الصندوق.
اضبطَ المؤقت. لديكِ مقدار تقريبي. *

247
00:31:09,020 --> 00:31:13,580
* ارفع الحجر بالرافعة.
للسيارة ، بسرعة *

248
00:32:17,300 --> 00:32:20,500
غرفة الأمتعة ، غرفة الأمتعة

249
00:32:23,700 --> 00:32:25,980
...ماهذا بحق الجحيم؟

250
00:32:26,140 --> 00:32:31,180
مقصورة الأمتعة.
لا لا لا. اللعنة هذا محال

251
00:32:31,340 --> 00:32:34,980
لا، تباً

252
00:32:35,140 --> 00:32:37,580
تباً

253
00:32:43,500 --> 00:32:45,500
يا إلهي.

254
00:33:20,900 --> 00:33:22,660
مُؤَخَّرَة المقعد الخلفي

255
00:34:20,100 --> 00:34:22,140
ساعدوني!

256
00:34:24,460 --> 00:34:28,340
ساعدوني!

257
00:34:42,940 --> 00:34:46,380
يوجد منزل....هناك

258
00:34:47,380 --> 00:34:49,780
على بعد كيلو متر

259
00:35:16,020 --> 00:35:19,260
-توفا، أنا هنا.
* - هل حصلتِ على الحقيبة؟ *

260
00:35:19,420 --> 00:35:24,940
-لم أفتح الصندوق.
* -هل أحضرتي زجاجات الهواء؟ *

261
00:35:30,420 --> 00:35:32,300
ساعدوني!

262
00:36:22,860 --> 00:36:26,500
-توفا!
* -بداء ينفذ مني الهواء *

263
00:36:26,660 --> 00:36:32,580
توفا،لقد جاءت طائرة.
لا أعرف إن كانوا قد رأوني.

264
00:36:32,740 --> 00:36:35,780
* يجب أن تنزل الآن.
أنا على وشك أن أصبح *
(تقصد لم يبقا من أكسجينها إلا القليل)

265
00:36:35,940 --> 00:36:39,980
الطائرة! أنها تعود

266
00:36:41,620 --> 00:36:44,900
-تباً
* -أشعلي نيران الطوارئ *

267
00:36:45,060 --> 00:36:48,660
ليسَ لدي
لقد أشعلتها في البلدة

268
00:36:48,820 --> 00:36:53,180
* استمعي. أنا في الصفر.
سينفذ مني  الهواء في أي وقت. *

269
00:36:53,340 --> 00:36:56,380
الطائرة تنعطف . لقد رأوني

270
00:36:58,540 --> 00:37:01,980
-توفا!
* - الغواص غير متصل. *

271
00:37:02,140 --> 00:37:05,420
30 ثانية ، أنا قادمة.

272
00:37:11,860 --> 00:37:16,860
توفا، أنا قادمة
هل يمكنك أن تسمعيني؟ سأكون هناك قريبا

273
00:37:34,820 --> 00:37:36,820
حسناً؟

274
00:37:42,540 --> 00:37:46,260
لقد فقدت الزجاجة الثانية
عندما اضطررت لإبلغ الطائرة

275
00:37:46,420 --> 00:37:51,500
يجب أن أجده. سأترك
زجاجة الهواء الخاصة بي هنا معك. موافقة؟

276
00:40:33,940 --> 00:40:38,380
لم أتمكن من العثور على طريق العودة.
لم أستطع إيجادكِ

277
00:40:43,180 --> 00:40:49,580
اربط قناعك بالزجاجة.
يجب أن نسرع. الطائرة هناك

278
00:40:54,500 --> 00:40:56,900
أنه يعمل.

279
00:41:01,740 --> 00:41:07,020
الطائرة هناك تحلق فوق.
لقد رأوني وعادوا

280
00:41:07,180 --> 00:41:11,180
أحتاج أن أنهض مرة أخرى. يجب أن نسرع.
- نعم حسنا. انهضي

281
00:41:11,340 --> 00:41:15,180
هيا! معاً

282
00:41:16,940 --> 00:41:21,140
* إيديا، في هذا الوقت
عليك أن تتوقفي في مكان آمن. *

283
00:41:21,300 --> 00:41:25,060
لماذا ؟ 
كنت محبطة لبضع دقائق فقط

284
00:41:25,220 --> 00:41:30,740
أريدك أن تنهضي. الطائرة هناك.
لا يمكننا الانتظار

285
00:41:30,900 --> 00:41:36,820
* -لا ، يجب أن تبقى ثلاثة أمتار. 
- حسنا ، أنا إبقي ثلاثة أمتار *

286
00:41:36,980 --> 00:41:42,300
* -كم من الوقت يجب أن أبقى؟
إنه بعيد عن الجدول. *

287
00:41:42,460 --> 00:41:47,740
-الطائرة تحلق هناك.
تحتاجين إلى التوقف من أجل السلامة

288
00:41:47,900 --> 00:41:52,420
-هناك هوامش. يجب أن تنهضي الآن!
*- إيديا، لا *

289
00:41:54,780 --> 00:41:57,980
- لا لا لا!
* -ماهذا؟ *

290
00:41:58,140 --> 00:42:03,140
تبا هذا محال! اختفت الطائرة!
ماذا نفعل الان؟

291
00:42:04,740 --> 00:42:10,740
- توفا ، ماذا نفعل الآن
* -عليكِ أن تضع السترة في السيارة. *

292
00:42:12,100 --> 00:42:15,820
لا يعمل. لقد حاولت.
لكن يوج منزل على الخريطة

293
00:42:15,980 --> 00:42:22,260
* -ارفعي بالرافعة وأرفعي الحجر. *
- لا ، المنزل أفضل بكثير.

294
00:42:22,420 --> 00:42:26,100
- يمكنني الحصول على المساعدة
*- لن يأتي أحد لمساعدتنا. *

295
00:42:26,260 --> 00:42:30,700
* احصل على الرافعة من السيارة.
ونحن سندير هذا بأنفسنا. *

296
00:43:49,780 --> 00:43:52,780
أغلقي فمك. كنوت

297
00:43:54,620 --> 00:43:57,020
أغلقي فمك.

298
00:45:01,540 --> 00:45:03,500
مرحبا!

299
00:45:06,780 --> 00:45:08,660
مرحباً؟

300
00:45:39,980 --> 00:45:42,100
تباً

301
00:45:58,220 --> 00:46:00,220
الكلب؟

302
00:46:04,020 --> 00:46:07,380
مهلاً. الكلب. كلام

303
00:46:09,780 --> 00:46:12,540
مضحك.

304
00:46:42,380 --> 00:46:44,740
تباً....

305
00:46:48,500 --> 00:46:51,460
لا، تباً ، لا هذا سيء....

306
00:47:29,380 --> 00:47:32,100
سكايب، سكايب، سكايب....

307
00:47:32,260 --> 00:47:34,260
سكايب.

308
00:47:35,260 --> 00:47:38,260
قم بتوصيل الهاتف المحمول إيفيند

309
00:47:40,420 --> 00:47:43,100
إيفيند قومي بتوصيل الهاتف المحمول

310
00:47:48,020 --> 00:47:52,020
تباً هذا سيء. تباً. تباً

311
00:48:00,780 --> 00:48:04,340
يقف الغطس على 33 مترا
 112 حلقة!!

312
00:48:31,300 --> 00:48:33,460
الجشع النرويجيين

313
00:49:22,860 --> 00:49:25,620
إين الرافعة اللعينة..؟

314
00:49:34,620 --> 00:49:37,500
لا تبتعدي عن النقطة

315
00:51:32,140 --> 00:51:34,460
شريط.شريط.شريط

316
00:52:01,620 --> 00:52:03,620
حسناً.

317
00:52:42,020 --> 00:52:44,020
حسناً.

318
00:52:45,660 --> 00:52:50,260
توفا، لم يكن هناك رافعة،
ولكن لدي قضيب مكسور.

319
00:52:50,420 --> 00:52:55,460
- حاولي رفع الحجر بها.
* - فقط أخرجيني من هنا. أنه بارد. *

320
00:53:09,180 --> 00:53:12,700
- هل قمت بتغيير الزجاجة؟
-إنها صغيرة في العمر

321
00:53:12,860 --> 00:53:15,700
هذا تقريبا ممتلئ.توفا

322
00:53:15,860 --> 00:53:18,580
هذا كل مالدينا.

323
00:53:18,740 --> 00:53:23,860
الآن نرفع الحجر معه ، جاهزة؟
- حسنا، فقط دعيني أخرج.

324
00:53:33,500 --> 00:53:35,500
حسناً.

325
00:53:45,460 --> 00:53:48,460
هيا، توفا! إدفعي.

326
00:53:53,220 --> 00:53:55,860
- أنها لا تتحرك؟
- لا

327
00:53:56,900 --> 00:54:00,380
- أستخدمت الكثير من الهواء.
- كم أستخدمتي؟

328
00:54:00,540 --> 00:54:03,540
- 20 بار. سنحاول مرة أخرى. 
-حسناً

329
00:54:10,820 --> 00:54:14,780
حسناً، توفا،...

330
00:54:17,260 --> 00:54:19,580
هيا

331
00:54:23,020 --> 00:54:26,140
أسفة، توفا

332
00:54:26,300 --> 00:54:29,820
-أنها لا تتحرك؟
-لا، أنها لا تهتز.

333
00:54:32,860 --> 00:54:38,260
أحتاج المزيد من الوقت.
انا استخدم الزجاجة الهوائية الأخرى.

334
00:55:03,220 --> 00:55:05,900
ما الخطء؟

335
00:55:11,500 --> 00:55:15,580
- أنها لا تفتح
-أنها عالقة؟

336
00:55:15,740 --> 00:55:19,860
لقد فقدتها و
فحصت المسمار فقط ، ولكن ليس الصمام

337
00:55:20,020 --> 00:55:23,660
-  يجب أن يكون هناك شيء قد كسرها.
- هل تتحرك؟

338
00:55:23,820 --> 00:55:28,980
إنها تدور دون مقاومة.تباً

339
00:55:29,140 --> 00:55:32,620
تنفسي بهدوء.
كم لديكِ من الهواء.

340
00:55:32,780 --> 00:55:37,460
لدي فقط
من ثلاث إلى أربع دقائق

341
00:55:40,660 --> 00:55:45,540
مرة أخرى مع قضيب.
ابحثي عن مكان جديد

342
00:56:01,660 --> 00:56:04,620
حسناً، هل أنتِ جاهزة؟ توفا، أدفعي الآن

343
00:56:04,780 --> 00:56:06,980
إدفعي.

344
00:56:08,980 --> 00:56:11,380
هيا

345
00:56:11,540 --> 00:56:14,460
أسفة، توفا.

346
00:56:17,940 --> 00:56:20,060
لا لا لا

347
00:56:20,220 --> 00:56:25,220
خذي الرافعة! ادفعيه
تحت الصخرة واملئيها بالهواء.

348
00:56:25,380 --> 00:56:28,700
-ولكن ليس لدي هواء كافي.
- فقط قومي بذالك الآن!

349
00:56:49,380 --> 00:56:52,980
- صمام الأمان يفتح
-قومي بتغطيته.

350
00:56:55,060 --> 00:56:58,980
-لا يمكنك، تباً!
-قومي بتغطيه

351
00:57:01,820 --> 00:57:04,220
أنه لا يعمل.

352
00:57:27,100 --> 00:57:30,100
على وشك أن ينفذ مني الهواء

353
00:57:33,740 --> 00:57:36,180
عليكِ ان تختاري

354
00:57:36,340 --> 00:57:42,020
يمكنني البقاء هنا
والتنفس بالهواء

355
00:57:42,180 --> 00:57:44,940
أو اصعد ومعرفة ما إذا كان أي شخص قادم.

356
00:57:45,100 --> 00:57:49,620
هذا لا يعمل. إذا ذهبتِ بشكل مستقيم
ستموتين

357
00:57:49,780 --> 00:57:55,340
لديك 15-20 دقيقة متبقية.
يمكن لشخص أن يأتي وينقذنا

358
00:57:55,500 --> 00:57:58,620
تماسكَ ، إيدا. هذا لن ينجح

359
00:58:01,100 --> 00:58:05,300
عندما ينفد منك الهواء ،
خذي هوائي

360
00:58:09,340 --> 00:58:13,500
حتى تمكني من العيش. 
فقط ابقى هنا حتى أنتهي.

361
00:58:41,860 --> 00:58:43,860
بداخل.

362
00:58:51,700 --> 00:58:54,020
لا بأس.

363
00:58:55,340 --> 00:58:59,620
أنا أسفة لغاية.
انها ليست أمي التي هنا

364
00:58:59,780 --> 00:59:02,780
اريد ان أكون انتِ

365
01:00:03,700 --> 01:00:06,580
خذي هذا الهواء

366
01:01:15,940 --> 01:01:18,580
هل تتخلي عني أيضا؟

367
01:05:54,180 --> 01:05:57,700
يجب عليكِ فك الضغط.
- اعذرني لتركك.

368
01:05:57,860 --> 01:06:00,980
توقفي. يجب عليكِ  أن تقدري وقت الصعود

369
01:06:01,140 --> 01:06:03,980
إذا صعدتِ الآن ، ستموتين
قبل دخول غرفة الضغط

370
01:06:04,140 --> 01:06:07,340
-كيف تريدين أن أذهب بينما يمكنني الصعود؟
-هذا ليس جيد.

371
01:06:07,500 --> 01:06:12,940
-هل تأذيتِ في أي مكان؟
-في الكتف والذراع.

372
01:06:13,100 --> 01:06:17,060
يجب أن تكون هنا في الأسفل
لمدة 30 دقيقة على الأقل

373
01:06:21,780 --> 01:06:25,380
هذا ما لدينا
ابقي هنا لأطول فترة ممكنة.

374
01:06:25,540 --> 01:06:30,380
ثم سأصعد. وسكون في انتظارك
وسأتركك على الشاطئ.

375
01:06:30,540 --> 01:06:33,940
كوني حذرا 
لكِ لا تتسمم بأول أكسيد الكربون

376
01:06:34,100 --> 01:06:39,380
عدي كل رقم ثالث إلى الوراء.
(تقصد كل ماتعدي لثلاثة توقفي)
- حسنا ، أراكَ هناك

377
01:06:42,020 --> 01:06:44,500
أراكِ قريباً

378
01:06:56,060 --> 01:06:58,420
97.

379
01:06:58,580 --> 01:07:00,580
94.

380
01:07:03,820 --> 01:07:05,860
91.

381
01:07:07,780 --> 01:07:09,780
88.

382
01:07:09,940 --> 01:07:12,500
85.

383
01:07:12,660 --> 01:07:14,660
82.

384
01:07:17,740 --> 01:07:19,740
79.

385
01:07:40,620 --> 01:07:44,020
يمكنني إحضار الهواء من السطح.

386
01:07:46,580 --> 01:07:51,460
يمكن أن يمنحكَ بعض الوقت الإضافي.
- انتظري! بعد كل شيء لدينا هواء

387
01:07:51,620 --> 01:07:56,820
زجاجة الهواء المكسور
هذا تقريبا ممتلئ

388
01:07:58,660 --> 01:08:03,860
علينا فقط كسر كل شيء
هنا.

389
01:08:05,740 --> 01:08:08,140
60 ثانية

390
01:08:16,420 --> 01:08:21,740
واحد أثنين ثلاثة أربعة خمسة....

391
01:08:23,380 --> 01:08:26,700
...سبعة، ثمانية....

392
01:09:25,060 --> 01:09:28,540
يجب علينا الذهاب لأسفل 
الهواء يزداد سوءًا

393
01:10:23,540 --> 01:10:25,940
لقد فعلناها

394
01:10:44,740 --> 01:10:46,740
إيديا

395
01:10:47,780 --> 01:10:49,780
إيديا؟

396
01:10:50,780 --> 01:10:54,260
إيديا؟ إيديا

397
01:11:02,860 --> 01:11:05,500
إيديا! إيديا ...

398
01:13:23,860 --> 01:13:50,860
لمزيد راسلوني على إيميل
Professor.fadi.alshami@gmail.com
(:

