﻿1
00:00:02,600 --> 00:00:10,075
ستوديو موسفيلم

2
00:00:12,160 --> 00:00:16,358
سيبيزيادا

3
00:00:16,600 --> 00:00:18,511
القصيد

4
00:00:19,000 --> 00:00:20,513
في الادوار :

5
00:00:20,760 --> 00:00:24,993
فلاديمير سامويلوف »
وفيتالي سولومين »

6
00:00:25,240 --> 00:00:30,076
وسيرجي شاكوروف »
وناتاليا اندريتشينكو »

7
00:00:30,840 --> 00:00:35,311
وافغيني بيروف ؛
وميخائيل كونونوف »

8
00:00:35,480 --> 00:00:40,634
والينا كورينيفا ؛
وايغور اوخلوبين »

9
00:00:40,800 --> 00:00:42,552
ونيكولاي سكوروبوغاتوف

10
00:00:43,240 --> 00:00:48,519
وكذلك بافيل كادوتشنيكوف في
دور الجد الأبدي

11
00:00:48,920 --> 00:00:56,077
سيناريو : فالينتين ايجوف
واندري ميخالكوف -كونتشالوفسكي

12
00:00:56,400 --> 00:01:00,837
ليفان بعتاشفيلي

13
00:01:01,240 --> 00:01:05,598
تصميم المناظر :
نيكولاي دفيغوبسكي

14
00:01:06,000 --> 00:01:10,153
الموسيقى :.
ادفارد ار ى يميف

15
00:01:14,840 --> 00:01:19,960
هيئة الاأخراج : بوريس فيلشير
وفليكس كلايمان

16
00:01:48,280 --> 00:01:52,194
الرئيس الاداري :
.١‏ فايسبيرغ

17
00:01:52,520 --> 00:01:57,356
الاخراج :
اندري ميخالكوف - كونتشالوفسكي

18
00:01:58,600 --> 00:02:02,016
افاناسي .

19
00:02:02,040 --> 00:02:03,553
مطلع القرن .

20
00:03:12,200 --> 00:03:13,110
مرحبا !

21
00:03:15,240 --> 00:03:16,310
مرحبا !

22
00:03:16,760 --> 00:03:19,593
- ما الذي حدث ؟
ا لا شيء ٠‏

23
00:03:21,200 --> 00:03:22,918
وهذه الفطائر الصغيرة من اين ؟

24
00:03:24,680 --> 00:03:25,829
لا من اي مكان .

25
00:03:28,600 --> 00:03:30,910
- من اية عائلة انث ؟
- لست من اية عائلة .

26
00:03:47,160 --> 00:03:48,673
قد ضيطتك هحتليسا .

27
00:03:52,400 --> 00:03:54,994
فساعمل منك فطائر الان .

28
00:03:57,840 --> 00:03:58,816
يا مشتيح .-.-

29
00:03:58,840 --> 00:04:01,832
- ماذا تفعلان ايها الصبيان ؟
- اتركني ! اثني اتألم !

30
00:04:02,360 --> 00:04:04,158
هل جننتما ؟

31
00:04:04,200 --> 00:04:05,873
اضربه يا سبيركا
1

32
00:04:06,840 --> 00:04:08,513
- اعطيني ذلك !
-لا1

33
00:04:09,560 --> 00:04:13,394
حسنا . ان ابي سيعاقبك لتسلك الى
عنابر الاخرين !

34
00:04:13,920 --> 00:04:17,914
- يا حرامي ! يا متسول !
- انك نفسك حرامية ! يا بخلاء لعناء!

35
00:04:18,160 --> 00:04:22,757
- يا قملة حقيرة !

36
00:04:23,920 --> 00:04:26,070
امل حي مصعيفة لك *

37
00:04:26,320 --> 00:04:28,311
انهم من الد اعدائي » من عائلة
سولومين ٠‏

38
00:04:30,760 --> 00:04:32,319
يا م سفر

39
00:04:35,360 --> 00:04:38,990
8 -من هو؟
شخص ما ... يسكن هنا .

40
00:04:41,040 --> 00:04:43,998
غابة فى منطقة جبل وجده ابي
بالغابة في منطقة ١‏ عرف الشيطان .

41
00:04:48,480 --> 00:04:49,515
كل .

42
00:04:50,920 --> 00:04:52,911
فطائر لذيذة من سولومين .

43
00:04:57,320 --> 00:04:58,674
يا سلام !

44
00:04:59,480 --> 00:05:01,835
- ماذا تريد ؟
- لا تخاف .

45
00:05:03,320 --> 00:05:06,517
الم اقل لك انه يسكن هنا .

46
00:05:17,440 --> 00:05:18,999
هل تما
رس السرقة ؟

47
00:05:20,240 --> 00:05:24,871
لديهم كل شيء كثير ؛ انهم اغنياء .
توجد عندهم اكياس من الفطائر .

48
00:05:25,200 --> 00:05:28,636
- سرقت منهم مرة خمسمائة واحدة.
- الا تخجل من ذلك ؟

49
00:05:30,280 --> 00:05:32,715
وانت نفسك من ؟ هل هربت من
السجن ؟

50
00:05:33,080 --> 00:05:35,640
- انك محكوم عليك بالاسفال الشاقة !
- كيف عرفت ذلك ؟

51
00:05:37,240 --> 00:05:39,436
يبدو ذلك . وعليك ان تزيل علامة
السجين من ثيابك .

52
00:05:40,760 --> 00:05:42,159
اين والديك ؟

53
00:05:42,760 --> 00:05:46,435
امي قد غرقت » اما ابي فهو في
الادغال يشق الطريق ٠‏

54
00:05:47,000 --> 00:05:48,320
الطريق ؟

55
00:05:49,520 --> 00:05:52,376
- الى اين يؤدي هذا الطريق ؟
- سيؤدي الى نجمة .

56
00:05:52,400 --> 00:05:54,277
الى اية نجمة ؟

57
00:05:56,240 --> 00:05:59,517
انه نفسه لا يعرف هذا ء الى
اكثر النجوم سطوعا .

58
00:06:06,640 --> 00:06:09,109
انه كان من افضل الصيادين في
ادغال سيبيريا ٠‏

59
00:06:09,640 --> 00:06:12,553
اما الان فترك كل شيء ولم يبق
لديه الا ذلك الطريق .

60
00:06:14,360 --> 00:06:17,273
- هل يقوم بشق الطريق لوحده .
- لوحده . انه عديم الرشاد .

61
00:06:21,000 --> 00:06:23,071
اننا جميعا من عائلة استيوجانين
مثله .

62
00:06:24,080 --> 00:06:27,914
اذا ما يستقر شيء في ذهننا ٠‏ من
المستحيل ازالته حتى بالعصى .

63
00:06:46,000 --> 00:06:50,312
يا افونيا !1 انك صياد مشهور !
انك صياد عادل !

64
00:06:50,680 --> 00:06:52,671
قوم خانطي .
يعرفك كل

65
00:06:53,400 --> 00:06:56,233
يا افونيا ١‏ كم من السمامير قد
اصطاد فيدكا ...

66
00:06:56,720 --> 00:07:02,193
قد اصطاد سنجابا وسنسارا . وقد
اخذ سولومين كل شيء بلا مقابل .

67
00:07:03,080 --> 00:07:05,071
وسيموت فيدكا جوعا ...

68
00:07:05,760 --> 00:07:07,512
يا مرتبك الذهن !
انه ليس افونيا !

69
00:07:07,760 --> 00:07:12,072
كم مرة وابي كان يقول لك ذلك .
انه لن يدافع عنك اكثر .

70
00:07:12,160 --> 00:07:15,915
- انتظر يا كولكا . ماذا حدث ؟
- انه يتصرف هكذا باستمرار.

71
00:07:16,160 --> 00:07:19,676
انه يبدل كل السمامير المصطادة
بفودكا وبعد ذلك يبكي ويطلب اعادتها.

72
00:07:19,920 --> 00:07:24,278
- انك انسان طيب » انقذ فيدكا !
- قم !

73
00:07:25,080 --> 00:07:26,514
ائتد
0

74
00:07:26,760 --> 00:07:31,311
لا تذهب الى سولومين ! من الافضل
ان تنتظر عودة ابي ٠.‏

75
00:07:31,600 --> 00:07:33,671
لنرى ما سيجري .

76
00:07:35,680 --> 00:07:37,512
خذ معك البندقية !

77
00:07:44,760 --> 00:07:45,909
مرحبا .

78
00:07:48,160 --> 00:07:51,516
- هل انت صاحب البيت ؟
- نعم .

79
00:07:53,480 --> 00:07:57,075
قد اساءث لهذا الانسان بشدة .
يجب اعادة الجلود له .

80
00:08:01,440 --> 00:08:03,829
يجب اعادة السمامير له .

81
00:08:04,960 --> 00:08:07,759
من هو ؟ هل هو؟

82
00:08:11,240 --> 00:08:13,834
ماذا يا ولداي ؛ هل نعيدها له ؟

83
00:08:21,160 --> 00:08:22,992
سنعيدها الان .

84
00:08:27,840 --> 00:08:29,513
لا تخاف ...

85
00:08:31,680 --> 00:08:35,435
- لماذا انت واقف ؟ خذ الجلود .
- فيدكا ليس بحاجة الى اي شيء .

86
00:08:35,960 --> 00:08:38,600
- يا قاسيا » احيطه من اليسار .
- لا تقترب مني !

87
00:08:41,040 --> 00:08:42,474
لدي قنبلة يدوية ٠‏

88
00:08:46,400 --> 00:08:48,118
اعيدوا الجلود حالا.

89
00:08:49,760 --> 00:08:50,989
يا فاسيا !

90
00:08:52,600 --> 00:08:54,352
انكما لا تعرفاذ
تعرقاني بعد .

91
00:08:55,000 --> 00:08:59,756
سافجر نفسي فامزقكم جميعا ؛
انني من هذا النوع .

92
00:09:01,480 --> 00:09:04,040
يا بيتكا ؛ لا تهتم بالتوافه .

93
00:09:07,440 --> 00:09:11,070
حُذْ < دك .

94
00:09:15,760 --> 00:09:18,752
بل اعطيني اثنين منها .
على اية حال فقد تناولت الفودكا .

95
00:09:20,000 --> 00:09:21,513
هذه الفودكا لي !

96
00:09:22,360 --> 00:09:25,079
- يا روديون » ساعود حالا .
- الى اين انت ؟

97
00:09:25,400 --> 00:09:29,075
- انا ساعود حالا .
- امسكوه !

98
00:09:43,400 --> 00:09:48,520
ساعود يا روديون !
اصمد يا روديون !

99
00:10:04,200 --> 00:10:07,511
- هل ١‏ 5 بالغرة ؟
مسكت ب 5 ؟! نعم ...+

100
00:10:07,760 --> 00:10:11,496
قد هجمث علي ثلاث مرات .
قد مرقت معطفي الجلدي .

101
00:10:11,520 --> 00:10:14,273
- يا ابي ! يجب الذهاب الى البلدة .
- ما الذي لم اره هناك ؟

102
00:10:14,520 --> 00:10:16,079
هناك هارب من السجن » المحكوم
عليه بالاشغال الشاقة .

103
00:10:17,440 --> 00:10:21,513
انه قد دافع عن فيدكا . ويريد الرجال
من عائلة سولومين ان يخنقوه .

104
00:10:21,760 --> 00:10:24,513
- من امثالهم قادرون على ذلك . من هو؟
- مجهول .

105
00:10:26,400 --> 00:10:28,516
هل هو انسان طيب ؟
اجل .0

106
00:10:28,760 --> 00:10:29,976
ليبق على قيد الحياة .

107
00:10:30,000 --> 00:10:32,753
- سيقتلونه .
- ليقتلوه .

108
00:10:34,080 --> 00:10:36,390
يمكنه ان يحرق البلدة .

109
00:10:36,640 --> 00:10:39,519
ليخرب بلدتكم هذه !

110
00:10:40,520 --> 00:10:42,909
الطريق من هنا بسرعة ."

111
00:11:21,800 --> 00:11:23,757
ما هذا ؟

112
00:11:27,160 --> 00:11:32,394
- ان اخواتها تبكيها وتشفق عليها ...
- بل هي شجرة ...

113
00:11:33,280 --> 00:11:36,557
انها ايضا كائئة حية .

114
00:11:43,760 --> 00:11:45,512
اننا نمشي على الاحياء ..

115
00:11:47,520 --> 00:11:49,079
ونقطع الاحياء ...

116
00:11:50,160 --> 00:11:51,230
يا ابتاه !

117
00:11:55,000 --> 00:11:56,673
اننا نعيش على حساب الاحياء .

118
00:12:06,960 --> 00:12:09,315
اشعر بانه تدب الحرارة في دمي ٠.‏

119
00:12:16,240 --> 00:12:19,517
- ماذا لديك ؟
- انها سلسلة .

120
00:12:20,360 --> 00:12:23,591
وكنت مقيدا بها خ : ف ١‏ بها خلال
اربع سنوات مثل تومازو كمبانيلا .

121
00:12:24,760 --> 00:12:29,516
ما هذا الاسم الغريب ... هل هو سارق
الخيول او من ابناء الغجر ؟

122
00:12:32,080 --> 00:12:34,151
انه عالم» عاش في ايطاليا .

123
00:12:34,600 --> 00:12:38,150
كان ينوي تشييد مدينة الاحلام
الجميلة » مدينة الشمس +

124
00:12:39,320 --> 00:12:41,880
ويمكنني القول انه لم يدخر حياته
من اجلها .

125
00:12:55,800 --> 00:12:59,316
- انني لا اشعر بيدي تماما . - يبدو انهم انهالوا بالضرب عليهما ...

126
00:13:00,680 --> 00:13:05,834
- يجب ارسال احد لاحضار الجد .
- لا حاجة الى ذلك . انني هتنا .

127
00:13:14,240 --> 00:13:18,916
انت لا تدخل ...
انتظر هنا .

128
00:13:33,800 --> 00:13:37,031
- هل انت الجد الابدي ؟
- سموني هكذا .

129
00:13:38,280 --> 00:13:43,195
لماذا حضرت حضرت الى هنا
؟ من خضرت الى عن ؟ من حلي

130
00:13:44,240 --> 00:13:48,518
, أن ديك ماكر ت الشتاء.
- هوليس ماكرا . بل في سبات

131
00:13:53,760 --> 00:13:57,071
كيف يا جدي ؛ هل تسلمني دبك ؟

132
00:13:58,160 --> 00:14:00,071
إىْ ++
نك ستسكره .

133
00:14:02,800 --> 00:14:05,110
وهل يا ترى سابخل بكأس على

134
00:14:06,200 --> 00:14:08,874
الحيوان بعد العمل .

135
00:14:09,400 --> 00:14:12,074
ساسكب له كأسا !
ولن يرفضه ٠‏

136
00:14:12,600 --> 00:14:14,079
هل ستراهن على ذلك ؟

137
00:14:25,000 --> 00:14:28,630
خذ بالك يا افونيا ٠‏ تشق الطريق
رأسا الى عرف الشيطان .

138
00:15:50,120 --> 00:15:55,069
- يا هذا » انك مضبوط متلبسا !
- انتظري يا ناستيا ! ساقول لك شيئا !

139
00:15:56,760 --> 00:16:01,231
- لن تفلت مني !
-ذلك ليس من اجلي » بل لأطعام روديون

140
00:16:03,600 --> 00:16:07,992
١ه‏ اشتهيت الفطائر !
ساضيفك الان !

141
00:16:08,760 --> 00:16:14,790
هذا لك حبات » هذا لك فطر ء
والان جرب الخيار .

142
00:16:17,680 --> 00:16:19,273
هل تريد مزيدا من الغفطائر ؟

143
00:16:20,760 --> 00:16:24,469
- اعطيني فرط
- ساعطيك ولكن

144
00:16:25,160 --> 00:16:28,596
ستركض حول البثر عاريا ثلاث
مرات ذهابا وايابا . هل انت خائف ؟

145
00:16:28,840 --> 00:16:29,910
خائف ؟!

146
00:17:08,360 --> 00:17:12,433
يا ليشي ؛ امسك ثيابه ...
والان لترتديها ٠‏

147
00:17:15,760 --> 00:17:16,909
ام انك خائف ؟

148
00:17:23,040 --> 00:17:24,189
لا اخاف !

149
00:18:13,080 --> 00:18:14,514
انظروا » انها تسير !

150
00:18:16,600 --> 00:18:20,992
و ع
حم

151
00:18:41,560 --> 00:18:44,393
خذني انا !

152
00:18:45,240 --> 00:18:49,518
يا سولومين » اذا تريدون ان اخذكم
معنا » اخلعوا ثيايكم حتى العراء !

153
00:19:01,240 --> 00:19:02,833
تفرقوا والا سادوس عليكم !

154
00:19:07,000 --> 00:19:09,355
قد فقدنا الحماة !

155
00:19:19,840 --> 00:19:23,993
يا كوليا ؛ ليس باستطاعتي ان اخذك

156
00:19:29,040 --> 00:19:32,920
من انا حسب رأيك ؟ هل انا جان ؟
او لص ؟ او متشرد ؟

157
00:19:33,480 --> 00:19:34,914
د

158
00:19:37,160 --> 00:19:43,236
انني محارب » محارب ثوري .
وانني ماهر .

159
00:19:43,600 --> 00:19:47,389
وانني قادر بهذين اليدين على صنع
اسلحة » ومسدسات 0 وقنابل متنوعة .

160
00:19:49,080 --> 00:19:51,356
وبهذا السبب كبلوني بالسلاسل
داخل الزنزانة الانفرادية .

161
00:19:52,680 --> 00:19:55,752
هل تعتبر انه كان من السهل لرفاقي
تدبير هروبي ؟

162
00:19:56,680 --> 00:19:57,909
هل تفهم هذا ؟

163
00:19:58,440 --> 00:19:59,350
ارقع يديك !

164
00:20:01,880 --> 00:20:03,029
ارقع يديك !

165
00:20:04,440 --> 00:20:05,510
ارقع يديك !

166
00:20:29,760 --> 00:20:33,754
هل بدأت بصنع اللعب
بدلا من القنايل ؟

167
00:20:40,240 --> 00:20:42,436
انك اصبحت نحيفا اثناء العيش
الحر .

168
00:20:50,000 --> 00:20:51,513
خذ هذا ايها الصبي .

169
00:20:58,440 --> 00:21:00,511
يا كليمينتوف ؛ انني حتى اشفق على

170
00:21:02,840 --> 00:21:04,990
رؤيتك بهذا المنتظر الحقير .

171
00:21:40,920 --> 00:21:43,150
يا كولكا » هيا اركض الى المزلجة
الشراعية .

172
00:21:49,760 --> 00:21:50,909
اتركني !

173
00:21:51,760 --> 00:21:53,433
قد استلقيت هنا !

174
00:21:56,080 --> 00:21:58,754
هل انت متعب يا سافون
مارتينوفيتش ؟

175
00:22:02,800 --> 00:22:07,351
كنا نلاحقك يا روديون بالغابة خلال
ثمانية ايام .

176
00:22:08,440 --> 00:22:10,636
وليست صحتي كما كانت سابقا .

177
00:22:11,960 --> 00:22:13,075
اصبر ...

178
00:22:17,240 --> 00:22:19,516
من العسير تحمل الضعف ... لكنك
سوف لن تشعربالتعب في الطابوت .

179
00:22:20,600 --> 00:22:23,274
يبدو انه ليس هناك طريق للافلات
من هذا بسبب ذتوبنا ٠‏

180
00:22:37,160 --> 00:22:40,516
يا سافون مارتينوفيتش » تفضل
لتتذوق خبزي المدور !

181
00:22:44,160 --> 00:22:44,956
ارقدوا ارضا !

182
00:24:30,240 --> 00:24:31,230
اوقدوا النار عليها !

183
00:24:31,480 --> 00:24:32,675
تمهل !

184
00:24:35,480 --> 00:24:36,629
نا

185
00:24:52,560 --> 00:24:56,838
يجب التعذب من اجل الحقيقة
يا كوليا . وهي تكلف الناس غاليا .

186
00:24:57,600 --> 00:25:01,355
وعليك ان تتذكر ان كمبانيلاً قد
هلك في سبيل الحلم والحقيقة.

187
00:25:01,600 --> 00:25:03,750
فرفاقي يموتون في سبيل الحقيقة.

188
00:25:03,800 --> 00:25:07,111
والكثير من الناس الطيبين سيخسرون
رؤوسهم في سبيلها .

189
00:25:09,320 --> 00:25:10,515
٠. وتذكر‎

190
00:25:12,160 --> 00:25:13,753
تي زمن .

191
00:25:15,680 --> 00:25:17,671
وسيكون رائعا .

192
00:25:19,480 --> 00:25:24,680
وستنمو هنا في هذه المستنقعات
مدن اسطورية مشمسة .

193
00:25:25,600 --> 00:25:29,355
وعليك ان تأمل بذلك .
ان تأمل وان تنتظر .

194
00:25:33,600 --> 00:25:36,160
البس هذا وتذكر .

195
00:25:38,480 --> 00:25:42,519
الشنيع ! + + ايها 5 الي ١‏

196
00:25:53,760 --> 00:25:55,273
هيا يا ؛ وا صل السير !

197
00:26:02,080 --> 00:26:04,879
يا كوليا » ثق بذلك وانتظر !

198
00:28:22,000 --> 00:28:24,913
اناستاسيا

199
00:28:25,160 --> 00:28:27,390
العشرينات

200
00:28:48,800 --> 00:28:49,756
يا كولكا !

201
00:28:51,360 --> 00:28:53,192
- يا كولكا !

202
00:28:53,440 --> 00:28:55,397
هل ستعمل ام لا؟

203
00:28:57,040 --> 00:28:59,509
- يا كولكا !
- ماذا ؟

204
00:29:00,360 --> 00:29:04,672
- لماذا تتسلق الى هناك ؟
- لاتظر » لعله سيظهر شيء ما .

205
00:29:07,000 --> 00:29:09,560
ان المستنقعات تمتد الى مسافة
الف كيلومتر .

206
00:29:11,360 --> 00:29:14,079
يا للاراضي الملعونة !

207
00:29:41,760 --> 00:29:43,159
ماذا حدث ؟

208
00:29:51,000 --> 00:29:52,911
- ليتكتي ات اشري يما -

209
00:29:54,320 --> 00:29:58,598
قد انتهى ... منذ الان الطريق بمجرى
النهر مغلق ٠‏

210
00:30:00,680 --> 00:30:02,239
اين القراء ؟

211
00:30:02,560 --> 00:30:06,030
- يا لعناء» قد صرفتم الفراءعلى الخمر !
- اقول لك انه اندلعت الثورة .

212
00:30:08,560 --> 00:30:11,632
ويعيث الحقراء .
وهناك الصلب والاغتيالات .

213
00:30:13,200 --> 00:30:15,760
احمد الرب لاننا عدنا احياء .

214
00:30:16,800 --> 00:30:21,590
- ما هذا ؟
- هذا ما استطعنا كسبه .

215
00:30:22,680 --> 00:30:24,273
هذا ما كان بمقدورنا .

216
00:30:33,080 --> 00:30:37,677
- الى اين يا اختي ؟
- اتركني يا سبيريا ٠‏

217
00:30:38,000 --> 00:30:40,435
- الى اين ؟
- اتركني .

218
00:30:41,800 --> 00:30:48,115
لا حاجة الى المداعبة الحقيرة بين
الشجيرات .

219
00:30:48,240 --> 00:30:49,913
ما الذي قلته ؟

220
00:31:07,080 --> 00:31:10,755
خاتمي ...

221
00:31:12,080 --> 00:31:16,392
خا نمي الذهبي ب

222
00:32:00,760 --> 00:32:04,071
ساطعمك من هذه الثمار .

223
00:32:07,440 --> 00:32:11,832
لا... ساطعمك بيدي .

224
00:32:23,000 --> 00:32:25,071
انها لذيذة .

225
00:32:26,600 --> 00:32:31,390
انها ناضجة ... حلوة ...

226
00:33:24,880 --> 00:33:26,200
هل تشتاقين الي ؟

227
00:33:29,880 --> 00:33:31,359
يا كولشا !

228
00:33:33,680 --> 00:33:34,750
هل تشتاقين الي ؟

229
00:33:39,200 --> 00:33:40,793
انك مشتاقة .

230
00:33:43,760 --> 00:33:46,593
يا كولشا ليست لي حياة بدونك .

231
00:33:47,520 --> 00:33:51,354
يا كولشا ! الى اين يسى بك الشيطان ؟

232
00:34:06,280 --> 00:34:10,035
يا كولشا » ليست لي حياة بدونك .
تعال الى هنا !

233
00:34:40,760 --> 00:34:42,592
ما اخبار القرية ؟

234
00:34:43,320 --> 00:34:47,029
- لا شيء مهم . قد عاد ذوينا ٠‏
- لماذا بهذه السرعة ؟

235
00:34:48,760 --> 00:34:50,353
بسبب ثورة ما .

236
00:34:53,120 --> 00:34:54,349
كيف ؟!

237
00:34:55,560 --> 00:34:59,474
نعم ... واطاحوا بالقيصر .

238
00:35:05,000 --> 00:35:06,070
يا ابي !

239
00:35:06,400 --> 00:35:10,056
- قد ثار الشعب الروسي .
- لبى اين يسى بك الشيطان ؟

240
00:35:10,080 --> 00:35:14,517
- قد اطاحوا بالقيصر ! ويثور الشعب .
- خذا الفأس واعمل !

241
00:35:15,000 --> 00:35:17,150
والان ...

242
00:35:17,840 --> 00:35:18,989
الان ...

243
00:35:33,760 --> 00:35:37,754
الان ...
الآن ...

244
00:35:41,200 --> 00:35:44,511
والان ستزاحمكم .

245
00:35:45,920 --> 00:35:50,835
يكفي منذ الان سنتغلب عليكم .

246
00:35:52,280 --> 00:35:56,399
- كم كنتم تظلموتنا ؟
- كم كتتم تضغطون علينا ؟

247
00:35:58,840 --> 00:36:01,673
والان
ن لنزا

248
00:36:02,720 --> 00:36:05,792
ستزاحموننا ؟ هذ ؟
هذا فوق د فوق قواكم !

249
00:36:07,280 --> 00:36:11,114
على مهلك ؛ والا ساعيد قراري
وستبقين عرباء !

250
00:36:13,760 --> 00:36:16,832
يكفي ! ساتزوج من فيلكا
سولومين !

251
00:36:17,280 --> 00:36:19,635
- هاذا ؟
- هكذا .

252
00:36:28,480 --> 00:36:31,836
- انهم رغم فقرهم غير سيؤون .
- اذهبي !

253
00:36:32,160 --> 00:36:33,673
يا شقراء كقخشص ؛:

254
00:36:37,000 --> 00:36:39,230
ولا تعودي الى هنا ثانيا !

255
00:36:42,560 --> 00:36:46,349
- ويلك ان تقطع عشا .
- وماذا سيكون لو قطعته ؟

256
00:36:47,440 --> 00:36:51,718
لو قطعته سيطير العصفور من هنا .
لو طار العصفور لن يفغرد لنا .

257
00:36:51,960 --> 00:36:54,520
َ نا غير فرح .
ولو لم يغرد سيصبح عملنا غير

258
00:36:59,560 --> 00:37:00,880
يا فيلكا !

259
00:37:07,920 --> 00:37:09,240
اتركني !

260
00:37:11,160 --> 00:37:12,594
يا فيلكا !

261
00:37:14,480 --> 00:37:17,996
هل انت اطرش ؟
الفتاة تطلبك !

262
00:37:19,320 --> 00:37:23,518
لتتصرف كما تريد ! ي
أَيْدْ " ترى نني لا استحقها !

263
00:37:23,960 --> 00:37:26,793
لن اسمح لها ان تلعب بي !

264
00:37:55,760 --> 00:37:58,320
- تعال الى هنا .
- ماذا تريدين ؟

265
00:38:00,080 --> 00:38:01,593
اقول لك تعال الى هنا .

266
00:38:26,600 --> 00:38:28,318
يا سلام !

267
00:38:30,600 --> 00:38:31,829
لا تتدخل !

268
00:38:35,440 --> 00:38:39,752
يا اناستاسيا ايروفييفنا ‏ هل تأمرين
بارسال الخطاب الى والديك ؟

269
00:38:40,920 --> 00:38:42,911
نعم » يا عم ايرمولاي !

270
00:38:44,720 --> 00:38:46,711
يا فيلكا !

271
00:39:17,320 --> 00:39:18,594
يا ناستيا » تعالي .

272
00:39:19,600 --> 00:39:21,591
لنتحدث ...

273
00:39:23,000 --> 00:39:26,152
- اقول لك تعالي !
- لا انوي ان افعل ذلك .

274
00:39:30,640 --> 00:39:33,314
- يا فيلا تمهل .
- يا فيلا ء هز.

275
00:39:36,280 --> 00:39:37,873
هد يتختفسك .

276
00:39:42,440 --> 00:39:43,874
هز با
سرع من ذلك !

277
00:39:49,920 --> 00:39:51,513
ها تاستيا > اتك تحعرقيتتي .

278
00:39:52,480 --> 00:39:53,834


279
00:39:54,840 --> 00:39:56,592
كل ما قلت لك انذاك كان غبيا .

280
00:39:57,920 --> 00:39:59,354
سامحيني
يا ناستيا .

281
00:40:00,760 --> 00:40:03,400
- يا ناستيا !
- اذهب من هنا !

282
00:40:12,360 --> 00:40:13,475
اه » هكذا !

283
00:40:14,200 --> 00:40:17,556
واذا ما وصمتك بالعار ؟
ساصمك بالعار حقا !

284
00:40:18,960 --> 00:40:22,856
ساجثوا الان على ركبتّي امام
بابك وساظل جاثيا !

285
00:40:22,880 --> 00:40:26,111
- لتجث على ركبتيك !
- ساجثوا !

286
00:40:36,680 --> 00:40:39,832
يا كولشا » هل تريد البندق ؟
- اذهب من هنا !

287
00:40:40,760 --> 00:40:43,320
وليس هو! -

288
00:40:47,680 --> 00:40:50,593
قد كففت عن التفكير بك !

289
00:40:52,880 --> 00:40:54,951
يا فيلا . تعال الى هنا .

290
00:41:04,800 --> 00:41:06,279
هزني !

291
00:41:11,320 --> 00:41:13,880
بسرعة .

292
00:41:59,360 --> 00:42:01,670
تخطبها ؟
يا ايرموشا » هل ٍ

293
00:42:08,560 --> 00:42:12,190
يا لها من حفلة زواج !

294
00:42:13,040 --> 00:42:15,190
يا للحفلة الرائعة !

295
00:42:16,200 --> 00:42:19,636
- يا ابي ؛ خذني معك !
- اذهب من هنا !

296
00:42:20,800 --> 00:42:24,270
يا ايرموحا ! هل تتزلف الى الاثرياء ؟

297
00:42:27,560 --> 00:42:29,676
ان فيلكا يتزوج من ناستيا .

298
00:42:36,480 --> 00:42:39,757
يا ناستيا ١‏ اخرجي حالا !

299
00:42:40,840 --> 00:42:42,239
يا ناستيا !

300
00:42:55,120 --> 00:42:56,554
يا ناستيا !

301
00:42:57,720 --> 00:43:00,109
اخرجي » والا سارحل_بدونك !

302
00:43:07,040 --> 00:43:10,158
يا اعضاء عائلة سولومين » اخرجوا !

303
00:43:11,000 --> 00:43:13,913
هل ارتعبت رتعب ن
الث تعبتم من الثورة ؟

304
00:43:26,800 --> 00:43:28,279
يا عائلة سولومين !

305
00:43:28,600 --> 00:43:32,434
ايها السفاحون » قد حلت نهايتكم !

306
00:43:34,640 --> 00:43:37,029
قد ائتدلحعث الثورة !

307
00:44:28,480 --> 00:44:33,077
يالكم من ... لن المسك .

308
00:45:02,960 --> 00:45:06,476
ان قلبي وا + ... بو -

309
00:45:12,760 --> 00:45:14,319
يؤلمني ..

310
00:45:48,960 --> 00:45:50,314
يا وغد !

311
00:45:52,240 --> 00:45:55,676
هذا ما اقوله لك : لن تحصل على
يد ناستيا ابدا .

312
00:45:56,160 --> 00:45:59,312
١‏ كارب حل ي كارب وا
لى 93 كريد . ) ٍ حيث مها

313
00:45:59,560 --> 00:46:03,056
وستجد هناك الثورة ومدينة الشمس
كذلك .

314
00:46:03,080 --> 00:46:04,673
لن ارحل بدون ناستيا الى اي مكان .

315
00:46:06,360 --> 00:46:09,591
اجل هكد اص ا ٌ

316
00:46:13,800 --> 00:46:17,316
وقريبا سيقمعونكم ؛ اما ناستيا

317
00:46:17,560 --> 00:46:19,870
ساخذها معي .

318
00:46:39,600 --> 00:46:42,911
- امسكه يا سبيريا !
- انني امسكه !

319
00:46:45,920 --> 00:46:48,196
يا فاسيا ! انني ...

320
00:46:48,720 --> 00:46:50,870
ما كنت انوي ان افعل ذلك !

321
00:46:53,360 --> 00:46:56,352
يا فاسيا ١!‏ ما كنت انوي ذلك !

322
00:47:00,200 --> 00:47:01,873
لن تتمكن مني !

323
00:47:17,600 --> 00:47:18,829
اذهب من هنا !

324
00:47:20,400 --> 00:47:23,040
يكذ ب + وجي
يكفي يا بيتيا . انتظر يا بيتيا ٠‏

325
00:47:23,440 --> 00:47:26,353
انتظر يا فاسيا . لاضربه انا .

326
00:47:27,280 --> 00:47:28,554
ينعد

327
00:47:29,800 --> 00:47:33,191
- يا ابني لا تضربه حتى الموت .
- حسنا ء لن اضربه ضربا مبرحا .

328
00:47:46,320 --> 00:47:47,640
لماذا كل ذلك ؟

329
00:47:58,680 --> 00:48:01,320
ماذا يةٌ يقول كولكا
عن عن القيصر ؟

330
00:50:04,880 --> 00:50:06,359
لا اجومه مل + ١‏ تقترب .مني !؛

331
00:50:25,200 --> 00:50:28,272
لا تقترب والا ساقتلك !

332
00:54:32,200 --> 00:54:35,113
نيكولاي - ابن افاناسي .

333
00:54:35,160 --> 00:54:36,958
الثلاثينات .

334
00:55:01,880 --> 00:55:07,558
دفن هنا جثمان عبد الرب
افاناسي استيوجانين .

335
00:55:07,800 --> 00:55:12,351
...وستداقع عن ديارنا في المعارك .

336
00:55:13,360 --> 00:55:16,591
وكانت المداقع تدوي

337
00:55:17,080 --> 00:55:19,993
وقرقع المدفع الرشاش

338
00:55:20,760 --> 00:55:23,832
وانسحب عدونا

339
00:55:24,080 --> 00:55:26,913
وتقد منا بجسارة

340
00:55:27,840 --> 00:55:30,673
وكانت المداقع تدوي

341
00:55:31,440 --> 00:55:34,353
وقرقع المدفع الرشاش

342
00:55:35,120 --> 00:55:38,351
وانسحب عدونا

343
00:55:38,800 --> 00:55:42,714
وتقد منا بجسارة

344
00:55:48,240 --> 00:55:50,231
هذا هو

345
00:55:58,240 --> 00:55:59,913
ليس بافضل مكان .

346
00:56:02,160 --> 00:56:05,596
لكنه لن تجد افضل منه .

347
00:56:07,360 --> 00:56:10,990
حان ن الوقت ايها يها الاخوة

348
00:56:11,520 --> 00:56:14,831
لابادة جميع الجلادين ٠‏

349
00:56:24,200 --> 00:56:25,713
لم تتعرفوا علي .

350
00:56:31,560 --> 00:56:33,312
+ قد وقعت في مزبلة 4:

351
00:56:35,280 --> 00:56:37,669
لماذا لا تجيدون الرماية ؟

352
00:56:47,440 --> 00:56:50,432
-كنا نخوفك فقط.
- لماذا كنتم تخوفونني ؟

353
00:56:50,480 --> 00:56:56,510
هذا هو زمننا ؛ الكثير من الناس
يتجولون بالغابة .

354
00:57:02,480 --> 00:57:04,630
- قد تفضلت بالوصول .
- اجل ؛ تفضلت بالوصول .

355
00:57:06,360 --> 00:57:07,998
اين ناستيا ؟

356
00:57:08,560 --> 00:57:10,471
السلام عليكم ايها الاقارب !

357
00:57:11,200 --> 00:57:15,876
وشكرا جزيلا لكم لانكم قد
طردتموني سابقا من القرية .

358
00:57:16,120 --> 00:57:19,909
بهذا السبب قد لقيت اناسا طيبين ٠‏
واخذت بنصايحهم .

359
00:57:20,400 --> 00:57:22,073
والان ...

360
00:57:23,800 --> 00:57:26,872
هذا ابني وحفيدكم - اليكسي
استيوجانين .

361
00:57:29,080 --> 00:57:33,278
وها نحن وصلنا اليكم لنبنى
حياة جديدة .

362
00:57:39,400 --> 00:57:43,473
اين ناستيا ؟
اين ناستيا ؟

363
00:57:45,960 --> 00:57:50,238
ناستيا ؟
قد استشهدت في عاصفة الثورة .

364
00:57:51,400 --> 00:57:54,631
الى البيتث ...
الى البيت ...

365
00:58:16,400 --> 00:58:20,871
ان ارضنا - ارض سيبيريا
هذا حقيقي . عصيبة »+

366
00:58:21,800 --> 00:58:23,791
انها عصيبة لكن جوفها ليس
فارغا .

367
00:58:24,440 --> 00:58:27,956
ها هي المجلة ؛ نشر فيها كل شيء.

368
00:58:28,080 --> 00:58:31,118
وفيها 0 وي ا يحوي عليه

369
00:58:32,560 --> 00:58:34,198
وكشف العلماء انه تهجد في اعماقها

370
00:58:34,720 --> 00:58:39,794
7 ت | مرجي تحت المستنقعات
الثروات الرئيسية لسيبيريا ٠‏ 0

371
00:58:40,480 --> 00:58:44,678
وبينها النفط والغاز والمعادن
والخامات والذهب والخ .

372
00:58:45,160 --> 00:58:48,278
لهذه المستنقعات .

373
00:58:49,240 --> 00:58:52,995
و ++ عي هذه الصورة الحفارة الاتكليزية َ َ + ل داج« لتي قم شراؤها لمّاء الذهب .
-

374
00:58:53,720 --> 00:58:58,271
وسيركبونها بالقرب من ايلأننا
وسيستخرجون من اعماق الارض ...

375
00:58:58,520 --> 00:59:01,797
- ماذا ؟
- كل ما يوجد هناك حتى القاع .

376
00:59:02,240 --> 00:59:04,470
واذا ما سنسقط في الغور ؟

377
00:59:05,200 --> 00:59:09,876
ما بكم تضحكون ؟ انه قال : حتى
القاع . وباي شيء ساتشبث ؟

378
00:59:10,360 --> 00:59:14,638
سيستخرجون الاشياء النافعة وستبقى
التافهة في مكانها . فتشبث بها .

379
00:59:20,840 --> 00:59:21,830
صمتا !

380
00:59:23,480 --> 00:59:25,391
ا اا جحسوق سو الحقل

381
00:59:25,680 --> 00:59:27,273
ايها المواطنون !

382
00:59:28,560 --> 00:59:30,949
ان انتزاع ثروات سيبيريا هو هدفنا .

383
00:59:31,000 --> 00:59:35,597
لذلك اعلن لكم انه صباح الخد سنبداً
بشق الطريق عبر المستتقعات .

384
00:59:36,200 --> 00:59:38,760
ان مهمتنا صعبة ولكنها سامية .

385
00:59:39,880 --> 00:59:44,716
سننقل الحفارة من خلال ذلك الطريق
عبر المستنقعات .

386
00:59:45,200 --> 00:59:49,717
لنتمكن من استخراج الثروات من
اعماق الارض في اقرب وقت

387
00:59:50,440 --> 00:59:52,272
لمصلحة الشعب السوفياتي .

388
00:59:53,440 --> 00:59:55,477
هل توجد اسئلة ؟

389
00:59:56,880 --> 00:59:59,520
ارجوكم ان تقترعوا بايديكم من
يؤيد ذلك ومن لا .

390
00:59:59,920 --> 01:00:01,274
من يؤيد ذلك ؟

391
01:00:06,120 --> 01:00:07,554
ايديكم !

392
01:00:07,800 --> 01:00:10,952
ربما يوجد بينكم من لم يفهم
شيثئا؟

393
01:00:11,480 --> 01:00:15,792
- ارجوكم ان تطرحوا الاسئلة .
- الى اي اتجاه سنشق الطريق ؟

394
01:00:16,520 --> 01:00:18,636
هل تعرف الطرية لطريق
الذ ن يشةٌ ريق الذي كان يشاقه

395
01:00:18,880 --> 01:00:22,635
- طبعا .
- اذن ستواصل شق ذلك الطريق ٠‏

396
01:00:26,880 --> 01:00:30,296
لكنه يؤدي الى عرف الشيطان .

397
01:00:30,320 --> 01:00:33,790
ليس الى عرف الشيطان فحسب بل
يمتد ابعد من ذلك .

398
01:00:34,480 --> 01:00:37,074
- يجن الناس في ذلك المكان .
- يفقدون فيه ذاكرتهم .

399
01:00:37,320 --> 01:00:38,640
لن نذهب الى هناك .

400
01:00:41,760 --> 01:00:43,512
مهما يكن لن نذهب الى هناك

401
01:00:44,440 --> 01:00:48,035
سنذهب لو يتطلب الامر ذلك .
انني موافق .

402
01:00:54,480 --> 01:00:56,118
قد قبل بالاجماع .

403
01:00:58,960 --> 01:01:02,635
اشكركم ايها الرفاق الرجال للتعبير
عن وعيكم الثوري .

404
01:01:03,440 --> 01:01:05,477
سنبداً العمل صباح الغد .

405
01:01:19,960 --> 01:01:21,519
ماذا تريد ؟

406
01:01:24,720 --> 01:01:26,279
اريد ان اتحدث معك .

407
01:01:30,200 --> 01:01:31,554
يمكنك ان تتحدث في حضوره .

408
01:01:33,600 --> 01:01:35,273
اريد ان اسألك ل

409
01:01:36,120 --> 01:01:39,875
باي طريقة بطولية استشهدت ناستيا ؟

410
01:01:42,280 --> 01:01:43,873
يا اليكسي ؛ اخرج من هنا .

411
01:01:55,360 --> 01:01:56,873
قد احرقوها .

412
01:01:58,120 --> 01:02:01,317
قد فعل ذلك القوزاق من الجيش
الابيض » بالقرب من ارغونسك ...

413
01:02:03,040 --> 01:02:04,951
قد اسرت مع المستشفى العسكري .

414
01:02:06,560 --> 01:02:10,030
سكبوا عليها الكحول واشعلوه .

415
01:02:12,440 --> 01:02:14,351
التهبت كمشعل .

416
01:02:28,200 --> 01:02:32,034
لن اغفر لك ما حدث بناستيا
طوال عمري .

417
01:02:33,240 --> 01:02:35,675
ا يها الغراب الا سود ...

418
01:02:39,560 --> 01:02:41,915
لا تتأخر عن العمل غدا !

419
01:03:24,520 --> 01:03:28,309
قد وقحت فارة فيها ...

420
01:03:28,720 --> 01:03:31,473
ماذا يا سبيريا . هل تتكاسل عن
العمل المشترك ؟

421
01:03:31,720 --> 01:03:33,313
يا كولشا !

422
01:03:33,560 --> 01:03:36,029
نت خا ان تنطلق الى عرف
ا لتر

423
01:03:36,280 --> 01:03:38,936
انا وارتيوشا لا نرغب ان نقوم

424
01:03:38,960 --> 01:03:42,191
كف عن المزاح يا سبيريا . انظر ؛

425
01:03:42,480 --> 01:03:46,030
اننا لا تمرح يا كولشا . لن نذهب
الى الهلاك وكقى .

426
01:03:46,280 --> 01:03:47,634
اذن لن تذهب .

427
01:03:49,840 --> 01:03:52,275
هل هذا صحيح يا ارثيوشينكا ؟

428
01:03:52,720 --> 01:03:55,633
جد الغ يي ا 3 ا الرفيق اذن
لا ترغب بتنفي مر ستالين

429
01:03:56,560 --> 01:03:59,473
لا ترغب ان تبني مع الشعب الاجمع
المستقبل المنير

430
01:04:00,320 --> 01:04:03,119
وان ترسخ السلطة السوفياتية ؟

431
01:04:03,520 --> 01:04:07,275
هل تعرف الى اين ارسلنا سلطتك
السوفياتية ؟

432
01:04:07,720 --> 01:04:09,119
هل هذا صحيح ؟

433
01:04:14,640 --> 01:04:16,039
قم يا عدو الثورة !

434
01:04:16,280 --> 01:04:17,873
-اتركني !
- يا اليوحا !

435
01:04:17,920 --> 01:04:20,992
انه يهين السلطة السوفياتية ؛
لذا يستحق عقوبة الاعدام !

436
01:04:21,440 --> 01:04:22,669
يا ابن اخي ..

437
01:04:23,560 --> 01:04:24,709
مرحبا .

438
01:04:25,920 --> 01:04:31,040
يا سبيريدون ايروفييفيتش ...
انني القي القبض عليك .

439
01:04:33,640 --> 01:04:37,349
- وهذا باسم السلطة السوفياتية .

440
01:04:37,560 --> 01:04:39,870
وسارسلك الى المدينة .

441
01:04:40,400 --> 01:04:41,720
كان ينبغي فعل ذلك منذ زمن ٠.‏

442
01:04:42,360 --> 01:04:46,069
- انهم ظالمون !
- وهناك سيشرحون لك كل شيء .

443
01:04:48,600 --> 01:04:51,353
اما انت يا ايروفي بافلوفيتش +
فارجوك ان تخرج من هنا معي .

444
01:04:52,040 --> 01:04:53,474
حاضر .

445
01:04:55,800 --> 01:04:59,634
١ما‏ قلت لك يا ابي سابقا انه كان
ينبغي علينا ان نغادر هذا المكان ...

446
01:04:59,680 --> 01:05:04,072
ط ليوحا ء ايقى مع المعتقل
. واحذر من قتصرفاته .

447
01:05:18,480 --> 01:05:19,959
ياله من ابن اخ ...

448
01:05:31,240 --> 01:05:34,756
ا لا تخجل يا ايروفي بافلوفيتش من
سلب ابناء حانطي ؟ عيب عليك !

449
01:05:35,200 --> 01:05:38,352
- طبعا ؛ نأخذ شيئا ما من حانطي .
- هذا هو السلب !

450
01:05:38,960 --> 01:05:41,520
ان الغابات وثروات جوف الارض
تعتبر الان ملك الشعب .

451
01:05:41,720 --> 01:05:44,360
وتتصرف بها السلطة السوفياتية .

452
01:05:44,400 --> 01:05:48,951
- قد وجدت مزيدا منها !
- لا اعطيكم هذا !

453
01:06:13,200 --> 01:06:15,111
هل تفتكر ان امك قد توفت بسبب
حمى التيفوس ؟

454
01:06:21,880 --> 01:06:23,279
ا
قتلوها .

455
01:06:29,880 --> 01:06:30,551
يا ليوشا !

456
01:06:33,040 --> 01:06:35,350
تعا
ل الي !

457
01:06:37,120 --> 01:06:40,351
- ياعم سبيريدون » ساطلق النار عليك !
- اطلق » يا ليوشا !

458
01:06:41,120 --> 01:06:42,349
اطلق !

459
01:06:43,280 --> 01:06:45,954
- يا ابي !
- اطلق !

460
01:06:47,560 --> 01:06:52,794
وهل بامكاننا ان ذ الثما ن
تجمع زر والفطر في الغابة ؟

461
01:06:59,440 --> 01:07:03,035
- لا يزال ذلك ممكنا .
- الحمد للرب » سنتعيش منها .

462
01:07:03,120 --> 01:07:04,633
لا ارغب ذلك !

463
01:07:08,880 --> 01:07:10,109
يا ابي !

464
01:07:12,040 --> 01:07:15,954
قد كاحي للسشر -

465
01:07:16,560 --> 01:07:18,870
ماذايا سبيركا ؟

466
01:07:20,960 --> 01:07:22,109
ما الذي تريده ؟

467
01:07:23,040 --> 01:07:24,519
اسكب الخمر !

468
01:07:29,360 --> 01:07:31,112
- يا سبيريا !
-يا ابي !

469
01:07:32,800 --> 01:07:35,110
يا سبيريا !

470
01:07:35,480 --> 01:07:36,879
من هنا !
اذهبي

471
01:07:55,640 --> 01:07:58,553
١ يها الغراب الا‎ + سود‎

472
01:07:59,800 --> 01:08:03,111
لماذا تطوف

473
01:08:04,200 --> 01:08:09,070
فوق رأسي ...

474
01:08:12,880 --> 01:08:14,279
لا باس .

475
01:08:15,840 --> 01:08:18,753
انكم ذات مرة قد ارحلتموني نهرا .
واصبحت بعد ذلك رجلا .

476
01:08:19,360 --> 01:08:20,759
لترحل انت كذلك .

477
01:08:25,640 --> 01:08:27,313
وربما ستشكرني ٠‏

478
01:08:29,400 --> 01:08:31,960
لماذا تكشر ...

479
01:08:32,200 --> 01:08:34,032
اف يا كولشا !

480
01:08:34,640 --> 01:08:37,473
٠.٠ ...نايك‎
* ++

481
01:08:37,960 --> 01:08:39,712
ان اختيارك خاطئ .

482
01:08:40,040 --> 01:08:46,275
فوق رأسي ...

483
01:08:46,800 --> 01:08:49,030
كانك ضربت رأسك بجذاة ؛ يا كوليا !

484
01:08:50,640 --> 01:08:53,951
هل تبحث ...

485
01:08:54,720 --> 01:08:58,554
عن الغنيمة ؟

486
01:08:59,280 --> 01:09:04,878
ايها الغراب الاسود انا لن اكون لك ...

487
01:09:13,480 --> 01:09:16,871
- كن حذرا؛ حتى لا يغلت منك .
- ساوصله .

488
01:09:18,280 --> 01:09:22,274
ان رحلتك بعيدة .
لن تتمكن من النوم ثلاثة ايام .

489
01:09:23,120 --> 01:09:25,111
انه على علم كيف اصيب الهدف .

490
01:09:29,440 --> 01:09:32,114
في هذا الطريق الطويل ...

491
01:09:44,720 --> 01:09:50,398
لماذا تترك

492
01:09:51,280 --> 01:09:53,032
اشكركم جميعكم .

493
01:09:54,480 --> 01:09:56,039
أسي امامكم .
واطاطأ ر

494
01:10:01,360 --> 01:10:03,670
لابأس ...

495
01:10:03,880 --> 01:10:06,030
الى اين تغادر ؟

496
01:10:07,360 --> 01:10:09,670
في هذا الطريق الطويل ...

497
01:11:03,720 --> 01:11:05,313
اين عرف الشيطان ؟

498
01:11:10,800 --> 01:11:12,199
اين
ين العرف ؟

499
01:11:13,720 --> 01:11:15,119
سنصل قريبا .

500
01:11:15,480 --> 01:11:18,871
بل قل لي الى اي اتجاه نسير ؟
الى الشمال ام الي الجنوب؟

501
01:11:19,360 --> 01:11:20,873
انني لم ادرس في الاكاديميات .

502
01:11:23,440 --> 01:11:25,272
لكنني اعرف الى اين نسير .

503
01:11:30,200 --> 01:11:33,352
يا ابي ... ولو عدنا الى البيت الان ؟

504
01:11:35,640 --> 01:11:37,358
فما الذي نقوله للناس ؟

505
01:11:38,200 --> 01:11:40,760
سنقول اننا كنا هنالك ... واطلعنا
على المكان .

506
01:11:41,800 --> 01:11:43,393
وماذا بعد ذلك ؟

507
01:11:44,640 --> 01:11:48,952
وبعد ذلك سنجمع هنا جمهورا غير
واع وستبداً في شق الطريق ٠‏

508
01:11:49,200 --> 01:11:52,113
- في اي اتجاه ؟
- كيف في اي اتجاه ؟

509
01:11:53,040 --> 01:11:55,793
الى الامام كما تنص على ذلك الاغنية .

510
01:11:56,560 --> 01:11:59,120
لا ليس بامكاني ان اكذب .

511
01:12:02,960 --> 01:12:07,238
يجب علي ان اتخطى كل الطريق
على قدمي .

512
01:12:07,760 --> 01:12:09,751
اذهب انت اما انا فلن اذهب .

513
01:12:11,720 --> 01:12:13,552
جم
- سندذهب +

514
01:12:14,440 --> 01:12:15,555
ستذهب .

515
01:12:17,680 --> 01:12:19,512
والا ساذهب لوحدي .

516
01:12:28,240 --> 01:12:30,151
يا اليوشا » انا ذاهب .

517
01:13:39,280 --> 01:13:40,634
يا ابي !

518
01:13:44,120 --> 01:13:45,349
يا ابي !

519
01:14:48,400 --> 01:14:50,118
يا ابي !

520
01:14:54,120 --> 01:14:55,554
يا ابي !

521
01:14:58,640 --> 01:15:00,472
اتركني ! يا ابي !

522
01:15:02,880 --> 01:15:04,712
ابتعد عني !

523
01:15:05,640 --> 01:15:07,199
هد ١‏ انا ده

524
01:15:09,400 --> 01:15:10,549
يا اليوشا !

525
01:15:37,360 --> 01:15:38,634
ماذا بك ؟

526
01:15:39,640 --> 01:15:43,474
لن نتمكن من الوصول الى المستنقع ؛
الى عرف الشيطان .

527
01:15:48,040 --> 01:15:49,951
لك على
لماذا قد قد وضعت كل ذ

528
01:15:53,560 --> 01:15:55,790
. . ا يجب ادخالي وانا
مرضض الى المستشفى .

529
01:16:09,320 --> 01:16:12,358
يا ابي ان رضك غير مهم .

530
01:16:13,840 --> 01:16:15,160
ستثوب الى رشدك .

531
01:16:16,400 --> 01:16:18,471
ربما سنخترق ؟

532
01:16:20,080 --> 01:16:21,912
تلا يدا اتن تخشترق يبا اليوتشا .

533
01:16:24,560 --> 01:16:27,712
بالتأكيد يا ابي .

534
01:17:31,440 --> 01:17:33,351
انني القيت القبض
على سبيريدون ظلما *

535
01:17:36,360 --> 01:17:37,475
ظلما .

536
01:17:40,720 --> 01:17:45,715
انه قد انذرنا بخصوص العرف .
وكان على حق .

537
01:17:47,720 --> 01:17:49,233
هل انذرنا ؟

538
01:17:59,120 --> 01:18:01,350
علينا ان نشق الطريق .

539
01:18:02,480 --> 01:18:04,232
ليس لنا طريق للعودة .

540
01:18:08,520 --> 01:18:09,749
يا ابي !

541
01:18:15,360 --> 01:18:17,510
-ياا يا ابي! نعم ؟

542
01:18:18,000 --> 01:18:19,673
لماذا تتأثر ؟

543
01:18:20,560 --> 01:18:24,554
قد القيت القبض عليه » وماذا ؟
سيبقى في الحبس ولن تسؤ حاله .

544
01:18:27,040 --> 01:18:31,238
هل تعتبر ذلك امرا سهلا ...
وخاصة ضربة بمؤخرة البندقية .

545
01:18:33,440 --> 01:18:34,874
يا ابي !

546
01:18:35,240 --> 01:18:38,278
لتغادر من هنا الى المدينة .
احب ان اعود الى دار الايتام .

547
01:18:42,800 --> 01:18:44,552
هل ساطبخ لك بطاطس ؟

548
01:19:30,520 --> 01:19:31,669
يا ابي !

549
01:19:42,120 --> 01:19:43,394
يا ابي !

550
01:20:06,600 --> 01:20:08,750
اتركني يا سبيريدون !

551
01:20:09,840 --> 01:20:11,239
د

552
01:20:28,560 --> 01:20:30,119
اين ابي ؟

553
01:20:40,280 --> 01:20:41,554
يا ابي !

554
01:20:43,560 --> 01:20:44,880
اين هو ؟

555
01:20:45,400 --> 01:20:49,155
يا ابي !
يا ابي !

556
01:20:50,520 --> 01:20:51,840
يا ابي !

557
01:20:52,320 --> 01:20:53,435
يا ليوشا !

558
01:20:53,960 --> 01:20:55,109
يا ليوشا !

559
01:21:29,840 --> 01:21:31,239
يا ابي !

560
01:21:37,960 --> 01:21:39,871
يا ابي !

561
01:21:49,360 --> 01:21:50,794
يا ابي !

562
01:21:52,960 --> 01:21:54,109
ساقتلك !

563
01:21:59,280 --> 01:22:00,793
ارجع يا اليوشا .

564
01:22:01,440 --> 01:22:03,033
يا ابن اخي
اسمع يا

565
01:22:04,120 --> 01:22:06,475
لماذا تريد التسكع بين دور الايتام ؟

566
01:22:06,680 --> 01:22:07,909
يا امي !

567
01:22:07,960 --> 01:22:09,234
م
في عائلتنا .

568
01:22:10,840 --> 01:22:12,672
لن نتركك .

569
01:22:13,320 --> 01:22:14,549
وانا ..

570
01:22:15,280 --> 01:22:17,271
حم سادركك

571
01:22:37,880 --> 01:22:39,109
يا ابي !

572
01:22:41,560 --> 01:22:43,039
يا ابي !

573
01:22:49,440 --> 01:22:50,919
يا ابي !

574
01:22:52,240 --> 01:22:53,594
يا ابي !

575
01:22:59,560 --> 01:23:01,471
يا كوليا ؛ يا كوليا ..

576
01:23:03,480 --> 01:23:06,233
باسم الاب والابن والروح المقدسة .

577
01:23:13,560 --> 01:23:15,790
يا ابي !

578
01:24:59,040 --> 01:25:01,714
تايا .

579
01:25:01,960 --> 01:25:03,553
٠ الاربعينات‎

580
01:25:04,200 --> 01:25:09,115
البلدة ايلان

581
01:25:17,600 --> 01:25:22,595
دفن في هذا المكان جثما
لرب ايروفي سولو ب" مين ٠‏

582
01:26:03,280 --> 01:26:04,793
ها هو.

583
01:26:16,000 --> 01:26:17,479
ارفعيه .

584
01:26:17,680 --> 01:26:22,277
- انني خائفة . - ستشعرين بالخوف بعد شفائه .

585
01:26:31,560 --> 01:26:33,039
ما هذا ؟

586
01:27:34,760 --> 01:27:37,070
ايها الجد ... ايها الجد!

587
01:27:38,800 --> 01:27:40,871
اعرفك . انك ...

588
01:27:42,120 --> 01:27:43,235
الجد الابدي .

589
01:27:44,400 --> 01:27:47,313
تفضل بما تكرم به الرب علينا .

590
01:27:54,800 --> 01:27:56,711
ايها الجد !

591
01:27:57,800 --> 01:27:59,393
هل ايلان ما زالت قائمة ؟

592
01:28:02,640 --> 01:28:04,631
اتها لم تسقط يعد .

593
01:28:08,000 --> 01:28:10,913
هل يهمك شخصا ما في ايلان ؟

594
01:28:12,040 --> 01:28:17,797
- اريد ان ارى سولومين .
- تريد من من تلك العائلة بالضبط ؟

595
01:28:19,200 --> 01:28:20,474
اريد ان ارى سبيريا ٠‏

596
01:28:24,960 --> 01:28:29,113
ما زال في الحبس » ما زال سبيريا
سولومين في الحبس .

597
01:28:29,800 --> 01:28:32,269
- كيف في الحبس ؟
- لقد اجتاز العام السادس في الحبس .

598
01:28:32,560 --> 01:28:36,269
وذلك بسبب ابيك نيكولاي
افاناسيفيتش .

599
01:28:40,720 --> 01:28:45,715
انني تعرفت عليك يا اليوشا من اول
وهلة .

600
01:28:47,080 --> 01:28:49,151
هل هربت من دار الايتام ؟

601
01:28:50,240 --> 01:28:52,117
كم سنة في الحبس 3
في لين ع حكم يم

602
01:28:53,000 --> 01:28:55,594
عشر سنوات الحبس وخمسة -
حرمان من الحقوق .

603
01:28:56,600 --> 01:29:00,309
- واين يمضي مدة عقوبته ؟
- لا ابعد من سيبيريا ٠‏

604
01:29:08,560 --> 01:29:10,233
لا يهم؛ لن ي

605
01:29:12,040 --> 01:29:13,633
ساجد فرصة لاتوصل اليه .

606
01:29:27,120 --> 01:29:28,633
لماذا تحملق في ؟

607
01:29:38,600 --> 01:29:40,113
ما الذي تريده ؟

608
01:29:42,960 --> 01:29:45,270
لتبق هنا .

609
01:29:46,040 --> 01:29:49,032
ستعيش في مسقط رأسك »
وستجمع قواك .

610
01:29:49,280 --> 01:29:51,556
هل جننت يا جدي ؟

611
01:29:51,880 --> 01:29:55,714
هل تريدني ان افقد شبابي المشمس
في هذه المستنقعات ؟

612
01:29:59,560 --> 01:30:00,880
مع السلامة .

613
01:30:01,480 --> 01:30:04,120
ربما سنلتقي اذا لن تتوفى .

614
01:30:57,120 --> 01:31:01,016
تيكولدي اسق ٍ ستيوجاتين 197
- 197 ٍ ب جا لينتشقفقي ب

615
01:31:01,040 --> 01:31:04,954
لقي مصرعه على يد العدو الطبقي
الشرير .

616
01:32:16,200 --> 01:32:17,634
هل تسكنين في ايلان ؟

617
01:32:18,680 --> 01:32:19,909
ماذا قلت ؟

618
01:32:20,240 --> 01:32:23,198
- اسألك هل تسكنين في ايلان ؟
- نعم .

619
01:32:53,200 --> 01:32:56,716
انني قطعت مسافة خمسة الاف
كيلومتر لاصل الى هنا ...

620
01:33:10,040 --> 01:33:11,951
الك . البجع يحلق هنا - الوز .

621
01:33:22,800 --> 01:33:24,120
الوز .

622
01:33:28,240 --> 01:33:29,514
الوز .

623
01:33:38,320 --> 01:33:40,231
البلدة ايلان

624
01:34:12,320 --> 01:34:15,517
توجد هناك مدينة سوتشي وكذلك ...
مدينة توابسي ٠‏

625
01:34:15,640 --> 01:34:19,395
ان منطقة البحر الاسود جميلة .
وهناك مطاعم وموسيقى .

626
01:34:20,520 --> 01:34:21,669
والنساء .

627
01:34:23,040 --> 01:34:24,269
ورقصة التانغو ...

628
01:34:25,960 --> 01:34:28,873
ا - ماذا ؟ نغو وهذا
اسم ١‏ سم الرقصة .

629
01:34:30,200 --> 01:34:33,875
- هل تعرفين الرقص ؟

630
01:34:34,720 --> 01:34:36,119
هل اعلمك ؟

631
01:34:39,120 --> 01:34:40,554
تعالي الى هنا .

632
01:34:44,960 --> 01:34:46,359
اقتربي اكثر من ذلك .

633
01:34:49,400 --> 01:34:53,234
اقرب » لانه يجب ان احتضتك .
وانت تحتضنيني » بهذه الطريقة .

634
01:34:53,760 --> 01:34:56,070
- هذه الرقصة ليست تانغو .
- يل اعلم انها تانخو .

635
01:34:56,320 --> 01:34:58,417
- لا ليست هي تائفو .
-يل انها تائفو .

636
01:34:58,440 --> 01:35:03,640
لا. ليست تانغو .

637
01:35:04,200 --> 01:35:07,716
لا ليست تانفو .

638
01:35:13,240 --> 01:35:15,038
يا عجلة قروية !

639
01:35:23,520 --> 01:35:25,272
حسنا + اعلمني الرقص .

640
01:35:30,800 --> 01:35:32,393
انني اعرف ان هذه الرقصة هي
تانغو .

641
01:35:34,120 --> 01:35:35,474
لما 3 1 جويي اممو تتعنتين معي :

642
01:35:36,840 --> 01:35:38,319
لما 3 1 جويي اممو تتعنتين معي :

643
01:35:40,520 --> 01:35:41,590
هذه
هي الرقصة .

644
01:35:56,640 --> 01:35:59,792
...في اليوم الثاني والعشرين من
شهر حزيران ...

645
01:36:00,120 --> 01:36:03,238
قد قامت المانيا الفاشية بالاعتداء
على الاتحاد السوفياتي .

646
01:36:03,480 --> 01:36:06,040
- ماذا ؟
- من قام بالاعتداء ؟

647
01:36:06,400 --> 01:36:08,789
- متتى ؟
- بل قد قمنا بضرب الالمان .

648
01:36:12,600 --> 01:36:15,056
اليس لديكم جهاز راديو ؟

649
01:36:15,080 --> 01:36:20,519
لدي جهاز بسيط » لكنه معطل .

650
01:36:21,000 --> 01:36:23,071
اننا تسكن في آخر الدنيا .

651
01:36:27,320 --> 01:36:28,469
قد اندلعت الحرب .

652
01:36:31,800 --> 01:36:33,473
ابتدأت منذ ثلاثة اسابيع .

653
01:37:14,160 --> 01:37:16,037
انتظروني !

654
01:37:25,840 --> 01:37:27,592
انتظروني انا !

655
01:37:31,600 --> 01:37:33,034
اا
حتلت قواتنا برلين ؟

656
01:37:34,280 --> 01:37:37,432
هيا سجلني في قائمة المجندين .

657
01:37:39,080 --> 01:37:40,400
سسجلتي هيها .

658
01:37:42,600 --> 01:37:44,193
بل انك غير را ٠+ شد‎

659
01:37:45,360 --> 01:37:49,797
ان عيد ميلادي قريب ...

660
01:37:51,280 --> 01:37:53,032
مممجلتقي -

661
01:37:54,520 --> 01:37:55,954
اركب .

662
01:38:26,960 --> 01:38:28,553
افتحوا لي الطريق !

663
01:38:31,280 --> 01:38:32,475
يا اليوشا !

664
01:38:37,040 --> 01:38:38,439
يا اليوشا !

665
01:38:47,760 --> 01:38:48,795
يا تايا !

666
01:38:50,080 --> 01:38:53,152
- هل ستعود الى هنا ثانيا ؟
- تنظ ينني ؟

667
01:38:57,960 --> 01:39:00,315
هل ستنتظرينني ؟

668
01:39:04,160 --> 01:39:07,118
سانتظرك طوال عمري !

669
01:39:55,600 --> 01:39:57,989
ا؛ يا لهم من اطفال ...

670
01:40:17,520 --> 01:40:20,319
نهاية الجرء الاول .

