﻿1
00:00:08,200 --> 00:00:00,000
23.976

2
00:00:13,200 --> 00:00:22,100
* Lupin*
...للترجمة يقدم

3
00:00:46,900 --> 00:00:53,900
* أميـــرة الجليــــد*

4
00:02:36,000 --> 00:02:37,700
كايسي"؟"

5
00:02:40,300 --> 00:02:43,000
أهناك مشكلة يا أستاذ "باست"؟ -
.لا، على الإطلاق -

6
00:02:43,100 --> 00:02:46,300
كنت أتساءل إن كنتي قد بدأتي بالنظر
.إلى الاحتمالات التي أمامك بالكلية

7
00:02:46,400 --> 00:02:48,400
...احتمالات؟

8
00:02:48,500 --> 00:02:51,100
"هل سمعتي عن منحة "هيلين ستولر
الدراسية للفيزياء؟

9
00:02:51,200 --> 00:02:52,200
.لا

10
00:02:52,300 --> 00:02:56,200
إنها تعطى لكل طالب من هذه الولاية
.الذي يظهر تقدماً كبيراً في العلوم

11
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
أليس ذلك ينطبق على "آن" أو "وايت"؟

12
00:02:59,300 --> 00:03:01,200
.لا، عليكِ أنتِ

13
00:03:01,300 --> 00:03:03,700
."لديكِ رسالة هامة يا "كايسي

14
00:03:03,700 --> 00:03:06,100
حقاً؟

15
00:03:06,200 --> 00:03:08,100
ما هي؟ -
.الفيزياء -

16
00:03:08,200 --> 00:03:09,700
أتريدين شطيرة؟

17
00:03:09,800 --> 00:03:12,500
.بالطبع -
.أنتِ محظوظة جداً -

18
00:03:12,600 --> 00:03:15,500
معظم الناس يبحثون في حياتهم كلها
.ليكتشفوا رسالتهم

19
00:03:15,600 --> 00:03:19,300
و كيف يمكن أن يعرف الإنسان برسالته؟ -
.عندما يخبره أستاذه المذهل -

20
00:03:19,400 --> 00:03:23,100
و بالتأكيد حصولك على تقدير ممتاز
.11مرة على التوالي دليل

21
00:03:23,200 --> 00:03:26,000
ستحتاجين إلى خطاب مني
.من أجل المنحة

22
00:03:26,100 --> 00:03:29,500
و يجب أن تفكري بمشروع جيد
.للفيزياء خلال الصيف

23
00:03:29,500 --> 00:03:32,200
.شيء غير معتاد لكن شخصي

24
00:03:32,300 --> 00:03:34,900
.دعيهم يعرفونك قليلاً

25
00:03:35,000 --> 00:03:37,800
.إنه يقول أن رسالتي هي السر -
."ه.ش.م" -

26
00:03:37,900 --> 00:03:42,000
كيف يكون "هذا شيء متوقع"؟
.مستواكي مثل مستواي في الفيزياء

27
00:03:42,100 --> 00:03:44,800
.نحن مختلفتان على الإطلاق
.أنتِ أفضل بكثير

28
00:03:45,900 --> 00:03:47,600
."إيفن هوريزون"

29
00:03:50,100 --> 00:03:53,400
يوم ما سيستيقظ هذا الفتى
.و يكتشف أنه يحتاج لمدرسة رياضيات

30
00:03:53,400 --> 00:03:55,500
.و هذه المدرسة ستكون أنا

31
00:03:56,300 --> 00:04:00,800
اعرفي كيف يمكن أن نكون مدعوين
."لحفلة على الأقل، و ستفوزين بجائزة "نوبل

32
00:04:20,000 --> 00:04:22,100
،"أنتِ "كايسي
أليس كذلك؟

33
00:04:22,200 --> 00:04:24,400
.نعم

34
00:04:24,500 --> 00:04:28,000
.هذه دعوة لحضور حفل صديقي

35
00:04:28,100 --> 00:04:29,600
.رائع

36
00:04:29,700 --> 00:04:32,200
أنتِ في معمل الكيمياء مع
جوليان ويلسون"، أليس كذلك؟"

37
00:04:32,400 --> 00:04:34,300
.نعم -
أيمكنك إعطاء هذه له؟ -

38
00:04:34,400 --> 00:04:36,400
.شكراً

39
00:04:38,900 --> 00:04:41,500
.لم تراع مشاعرنا أبداً

40
00:04:41,600 --> 00:04:43,700
."أنا أحب أستاذ "باست

41
00:04:43,800 --> 00:04:47,500
إن كان قد اكتشف منحة لم أعرفها
.فإنه عبقري

42
00:04:47,600 --> 00:04:50,000
.في حين أنهم يدفعون له القليل جداً

43
00:04:50,100 --> 00:04:54,500
انخفاض قيمة فئة المدرسين في
...مجتمعنا، إنها

44
00:04:54,600 --> 00:04:56,200
.إنها تدفعني للجنون -
.أمي -

45
00:04:56,300 --> 00:04:59,000
.سأعود. حاضر

46
00:05:01,000 --> 00:05:03,300
.يجب أن أعرف ما يريده مني

47
00:05:03,300 --> 00:05:06,000
أعني، ما هو المشروع العلمي الشخصي؟

48
00:05:06,100 --> 00:05:11,200
أليست طبيعة العلم أن يكون متجرد
و نزيه و واقعي تماماً؟

49
00:05:11,300 --> 00:05:13,300
الآن يريد ما بداخلي أيضاً؟

50
00:05:13,500 --> 00:05:18,300
السر في دراسة الطبيعة يكمن
.في كيفية استخدام الإنسان لعينيه

51
00:05:18,400 --> 00:05:21,300
أتعلمين من قال ذلك؟ -
.أظن أنها امرأة -

52
00:05:21,400 --> 00:05:25,300
،لقد كتبت "جورج ساند" ذلك
و هي امرأة اضطرت لاستخدام اسم رجل

53
00:05:25,400 --> 00:05:27,500
.لأنها لم تستطع نشره

54
00:05:27,600 --> 00:05:29,600
.أمي -
.حسناً -

55
00:05:29,700 --> 00:05:31,900
،على أية حال
،أنا أقول لتلامذتي دائماً

56
00:05:32,000 --> 00:05:35,800
،ستعرفون موضوعكم"
."عندما تعرفون كيفية استخدام عينيكم

57
00:05:42,600 --> 00:05:44,600
...أوه، لا

58
00:05:44,700 --> 00:05:47,000
.لقد كادت أن تفعلها

59
00:05:47,000 --> 00:05:51,300
أريد تناول البوظة، و كل ما لدى أمك
.هي بقايا الفاصوليا

60
00:05:51,300 --> 00:05:54,300
أيمكننا الذهاب؟ -
.اصمتي -

61
00:05:54,300 --> 00:05:56,600
!انظري كيف تمالكت نفسها
!مذهل

62
00:05:56,700 --> 00:05:58,900
.لازالت متمكنة

63
00:06:00,100 --> 00:06:04,500
.إنها دقيقة
...أعني، بغض النظر عن السقوط

64
00:06:08,700 --> 00:06:10,800
...أتعلمين

65
00:06:10,900 --> 00:06:15,200
أراهن أنه هناك معالجة ديناميكية
.في الأمر

66
00:07:49,100 --> 00:07:51,600
ماذا تظنين أنكِ تفعلين؟ -
...أنا....أنا -

67
00:07:51,700 --> 00:07:54,600
لماذا تصورين المتزلجين؟ -
.لمشروع خاص بالفيزياء -

68
00:07:54,600 --> 00:07:59,600
أنت تركزين على قفزتها الثلاثية. لماذا؟ -
.لا، أنا أحلل حركتها -

69
00:07:59,600 --> 00:08:01,800
لحساب من تعملين؟ -
.لا أحد -

70
00:08:02,800 --> 00:08:06,100
تيدي"، هلا أتيت إلى هنا؟"
.سأستدعي الشرطة

71
00:08:06,200 --> 00:08:08,900
.لا، لم أعرف أن هذا قد يسبب مشكلة

72
00:08:09,000 --> 00:08:11,200
....ظننت أن هذه حلق تزلج عامة

73
00:08:12,200 --> 00:08:14,900
إنها للتدريب الخاص من سن
.السادسة للعاشرة

74
00:08:15,000 --> 00:08:18,100
،هؤلاء الفتيات يتدربن للبطولة المحلية

75
00:08:18,200 --> 00:08:20,500
.و التي أظنك تعرفينها جيداً

76
00:08:20,700 --> 00:08:24,000
.لا، أنا طالبة
.معي بطاقة هوية

77
00:08:26,600 --> 00:08:28,400
.لدي دفتر

78
00:08:34,900 --> 00:08:36,800
.نعم

79
00:08:36,800 --> 00:08:39,800
.هذه شفرة بالتأكيد

80
00:08:39,900 --> 00:08:43,000
ماذا تفعلين هنا؟ -
هل تعرفينها؟ -

81
00:08:43,100 --> 00:08:45,000
.إنها مجنونة علوم

82
00:08:51,700 --> 00:08:55,200
،اسمعي، أنا آسفة
،لكن عندما تريد المخابرات الأمريكية أن تلعب لعبة حقيرة

83
00:08:55,300 --> 00:08:57,300
.فهي تراقب المتزلجين و أمهاتهم

84
00:08:57,400 --> 00:08:59,500
تينا"، أيمكنني التحدث إليكِ؟" -
."ليس الآن يا "فرانك -

85
00:08:59,700 --> 00:09:02,300
أريد أن أحول بعض الصور إلى
إشارات رقمية على حاسوبي

86
00:09:02,400 --> 00:09:05,400
لأرى إن كانت هناك أي نظرية موحدة
.في هذا الأمر

87
00:09:05,500 --> 00:09:07,800
،حسناً، إن كانت "جين" تعرفك

88
00:09:07,900 --> 00:09:11,500
و أردتي أن تتطفلي و تأخذي بعض الملاحظات

89
00:09:11,600 --> 00:09:13,400
.فلا مانع عندي

90
00:09:13,500 --> 00:09:16,000
.لكنك ستجدين صعوبة مع الآباء

91
00:09:18,300 --> 00:09:20,200
.بالطبع لا أوافق

92
00:09:20,300 --> 00:09:25,400
لكن لا أحد خارج لجنة المنحة
.سيرى هذا البرنامج

93
00:09:25,500 --> 00:09:30,400
هناك خطاب من أستاذي يوضح
.به مهمتي

94
00:09:31,600 --> 00:09:34,200
.و رخصة سائقي

95
00:09:34,300 --> 00:09:38,900
لدي أيضاً بعض الخطابات لأشخاص
.كنت أعتني بأطفالهم

96
00:09:40,000 --> 00:09:42,900
.لنستمر بالحركة يا فتيات

97
00:09:43,000 --> 00:09:47,500
هذا ممكن. سنجعل الفريق الشرعي
.ل"نيكي" يتفقد هذا

98
00:09:50,600 --> 00:09:54,200
.هذا جميل يا عزيزتي -
!شكراً يا أمي -

99
00:09:54,300 --> 00:09:56,900
.ممنوع التحدث مع ابنتي
.إنها تتدرب

100
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
.ممنوع الإزعاج

101
00:10:00,200 --> 00:10:02,500
.لن أتحدث على الإطلاق. لا

102
00:10:06,100 --> 00:10:08,300
.اسمعي، لا يهمني وجودك

103
00:10:08,400 --> 00:10:11,200
لكن إن وضعتي صورتي و أنا أسقط
،على موقع المدرسة

104
00:10:11,300 --> 00:10:14,500
.من الأفضل لكِ أن تنتقلي لمدرسة أخرى

105
00:10:14,600 --> 00:10:16,700
."حسناً يا "نيكي
.لنجرب ذلك ثانيةً

106
00:10:16,800 --> 00:10:19,000
.استمري بالتحرك

107
00:10:19,100 --> 00:10:23,200
،على نطاق أوسع
.هكذا

108
00:10:25,700 --> 00:10:28,000
!أنتِ! ممنوع المشي بالأحذية على الجليد

109
00:10:31,600 --> 00:10:35,000
.أنا آسفة....آسفة

110
00:10:47,300 --> 00:10:48,500
."جين"

111
00:10:54,600 --> 00:10:56,200
.مرحباً يا عزيزي

112
00:10:56,300 --> 00:10:58,200
."جين"

113
00:10:58,300 --> 00:11:02,000
."جين"! إنها تتدرب يا "برايان"
.أنت تعرف التعليمات

114
00:11:02,200 --> 00:11:04,800
."لقد أحضرت لها شطيرة من البرجر يا سيدة "هاروود -
.لا يمكن أن تأكل "جين" هذا -

115
00:11:04,900 --> 00:11:08,500
.هيا! أنا أحرق الكثير من السعرات -
.لا يكفي -

116
00:11:08,600 --> 00:11:10,700
نصف ساعة من الراحة فقط؟ -
.ليس إن كنتي تريدين الانتصار -

117
00:11:10,800 --> 00:11:14,600
،يا سيدة "هاروود"، يجب أن تدربي فريقنا لكرة السلة
.فيمكننا الاستفادة من دفعتك

118
00:11:14,700 --> 00:11:18,200
.إن لم ترحل الآن، فهذا بالضبط ما ستتلقاه من قدمي

119
00:11:23,600 --> 00:11:25,500
.إلى اللقاء

120
00:11:31,800 --> 00:11:34,300
،لا أريده أن يأتي هنا أثناء التدريب
أفهمتي؟

121
00:11:34,400 --> 00:11:37,900
.لكن لا يتسنى لي رؤيته أبداً
....كل الفتيات اللاتي أعرفهن

122
00:11:38,000 --> 00:11:42,300
."أنتِ لست مثل بقية الفتيات يا "جنيفر
.الفائزون يقومون بالتضحيات

123
00:11:42,400 --> 00:11:44,200
.أو ربما يغشون فقط

124
00:11:46,900 --> 00:11:49,200
!أوقفي هذه -
.آسفة -

125
00:11:49,300 --> 00:11:51,300
.أعيدي هذا العرض ثانيةً

126
00:12:14,900 --> 00:12:16,900
،الاستنتاج سهل جداً
أليس كذلك؟

127
00:12:16,900 --> 00:12:18,600
...طاقة الحركة في القفزة

128
00:12:18,700 --> 00:12:22,100
تساوي نصف مربع سرعة المتزلج
....مطروحاً منها

129
00:12:22,200 --> 00:12:24,700
.لا..أنا بالكاد أفهم

130
00:12:24,800 --> 00:12:26,200
لكن..؟

131
00:12:26,300 --> 00:12:30,200
....لا أعرف إن كانوا سيهتمون بهذا أصلاً، لكنه

132
00:12:30,900 --> 00:12:32,500
.جاف قليلاً

133
00:12:32,600 --> 00:12:34,900
لقد قال أستاذ "باست" أنني يجب
.أن أجعل الأمر شخصي

134
00:12:35,000 --> 00:12:38,300
كيف أفعل ذلك؟ -
.لا أعرف -

135
00:12:38,300 --> 00:12:40,300
.أضفي على الأمر طابعك الخاص

136
00:12:43,500 --> 00:12:46,000
."عن إذنك يا "تينا

137
00:12:46,200 --> 00:12:49,300
أهناك أي أمل أن أحضر بعض الدروس؟

138
00:12:49,400 --> 00:12:52,900
أظنني سأتمكن أكثر من الكتابة عن
مباديء الفيزياء

139
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
.إن كنت أجربهم فعلاً

140
00:12:55,100 --> 00:12:57,200
...إذا كان فى استطاعتى عمل أى -
.حسناً -

141
00:12:57,400 --> 00:12:59,800
.إننا على وشك البدء فى فصل المبتدئين فى الصيف

142
00:12:59,900 --> 00:13:01,600
.فترة المساء ثلاث مرات من كل الأسبوع

143
00:13:01,700 --> 00:13:03,500
.800دولار

144
00:13:04,500 --> 00:13:06,400
800دولار؟

145
00:13:06,400 --> 00:13:09,500
!فشار! أريد فشاراً -
أين البيرة خاصتى؟ -

146
00:13:09,600 --> 00:13:12,700
.لقد أعطيتك إياهم -
!أربع شطائر من السجق الساخن -

147
00:13:12,700 --> 00:13:15,800
...آه، أنا آسفة -
.لقد لمستها بأصابعك -

148
00:13:15,900 --> 00:13:18,100
آه، حسناً. ألا تريد تناوله؟
.سأتناوله أنا

149
00:13:18,200 --> 00:13:20,400
!لقد تنفستي فيه

150
00:13:22,600 --> 00:13:24,400
.لا يجب ان تعملي هنا

151
00:13:27,000 --> 00:13:28,800
أنتِ ثانيةً؟

152
00:13:28,900 --> 00:13:33,100
.أنا أعمل من أجل مشروعي العلمي

153
00:13:33,200 --> 00:13:35,900
ألن تنسي أمر هذا المشروع؟

154
00:13:36,000 --> 00:13:39,700
،لا، أنا مرتبطة به تماماً
.مثلما أنتم مرتبطون بالتزلج

155
00:13:39,800 --> 00:13:43,700
.على أية حال. أنا جائعة
."ش.ل.ب". أمسكي بال"باء"، و اهرسي ال"لام"

156
00:13:43,800 --> 00:13:45,400
.بالطبع

157
00:13:45,500 --> 00:13:49,600
.شطيرة لحم بقري
.اهرسيه جيداً حتى يجف

158
00:13:49,700 --> 00:13:51,800
.و السلطة من أجلي -
.حالاً -

159
00:13:51,900 --> 00:13:56,500
،فقط بعض الخس، نصف كوب من الحمص
.و عصرة ليمون

160
00:13:56,600 --> 00:14:01,000
.و ربع كوب من الجبن

161
00:14:01,000 --> 00:14:02,800
!آه، الجبنة

162
00:14:02,900 --> 00:14:05,900
.إنه يوم السبت
.يمكنني الأكل بشراهة إن أردت

163
00:14:06,000 --> 00:14:08,600
.لا أعرف ما المشكلة
.أنا أفقد انسيابيتي

164
00:14:08,700 --> 00:14:10,800
.إنه بسبب الجبن

165
00:14:10,800 --> 00:14:13,300
هلا صمتي؟

166
00:14:13,300 --> 00:14:17,300
"يجب أن أركز. لقد سمعت أن "زوي بلوك
.بدأت بابتكار حركات جديدة

167
00:14:17,500 --> 00:14:20,500
.هذه إشاعة، و التي أطلقتها هي بنفسها على الأرجح

168
00:14:20,600 --> 00:14:22,900
.هذه السخافات لازالت سابقة لأوانها

169
00:14:23,000 --> 00:14:26,200
."ليس ل"زوي -
.الطعام جاهز -

170
00:14:32,200 --> 00:14:35,200
.هذا أكثر بكثير من ربع كوب

171
00:14:35,300 --> 00:14:38,000
.الحساب 1,65 دولار

172
00:14:38,000 --> 00:14:39,800
.2,35 دولار و 3,35 دولار

173
00:14:40,000 --> 00:14:45,000
.و هذا يعني 7,30 دولار
.أو إذا قسمناه بالعكس، فسيكون 1,75 دولار و 5,55 دولار

174
00:14:45,100 --> 00:14:49,300
يمكنك الاحتفاظ بكل هذا إن توقفتي
.عن فعل ذلك

175
00:14:52,600 --> 00:14:54,700
.لا شكر على واجب

176
00:14:58,300 --> 00:15:02,000
حسناً، مرحباً بكم جميعاً في دورتنا
.التدريبية للتزلج

177
00:15:02,100 --> 00:15:04,200
.لتقفوا في صف واحد

178
00:15:11,600 --> 00:15:13,300
.تبدون رائعات

179
00:15:16,000 --> 00:15:20,500
أيها الفصل، أيمكنكم إخبار مساعدة أستاذتكم
بأهم قاعدة في تلك الدورة؟

180
00:15:20,600 --> 00:15:22,800
...أمي -
.ممنوع التأخر -

181
00:15:22,900 --> 00:15:26,300
حسناً، لدينا الكثير لنقوم به

182
00:15:26,400 --> 00:15:30,200
.إن أردنا أن نجهز لعرضنا في أغسطس

183
00:15:30,300 --> 00:15:33,300
.سنتدرب على الهبوط على ساق واحدة

184
00:15:36,400 --> 00:15:38,600
.انسيابيتنا

185
00:15:44,400 --> 00:15:47,500
لكن أولاً، يجب أن يشعر الجميع بالراحة

186
00:15:47,600 --> 00:15:50,900
.حيال القفز في الهواء

187
00:15:50,900 --> 00:15:53,200
.كايسي"، أنت خبيرة الفيزياء"

188
00:15:53,200 --> 00:15:55,600
ما هي القاعدة التي تتحدث عن ارتفاع الأشياء؟

189
00:15:55,700 --> 00:15:58,400
....تقنياً، أن كل ذرة تجذب

190
00:15:58,500 --> 00:16:00,000
."كايسي"

191
00:16:01,500 --> 00:16:03,000
.يجب أن تسقط

192
00:16:08,300 --> 00:16:11,800
.هذا....هو صديقكم المخلص الجديد

193
00:16:26,400 --> 00:16:28,700
!آه

194
00:16:28,800 --> 00:16:31,300
اسمعي، أيمكنك التوقف عن دهسي؟

195
00:16:31,400 --> 00:16:32,700
.أنا آسفة

196
00:16:32,800 --> 00:16:36,400
.كايسي". ضيقي ذراعيك"
.إنهم يفقدانك توازنك

197
00:16:36,600 --> 00:16:38,300
.الذراعان بالداخل -
.حسناً -

198
00:16:38,400 --> 00:16:40,800
.و الآن جربي ذلك حوالي 5000 مرة أخرى

199
00:16:41,000 --> 00:16:44,400
.حسناً -
.اضغطوا على رجلكم اليمنى -

200
00:16:44,500 --> 00:16:48,300
.لا تنظروا لأقدامكم
.انظروا أمامكم

201
00:16:50,300 --> 00:16:53,000
جيريمي"! هناك سبب لوجود هذه"
!الزلاجة ناحية الاصبع

202
00:16:53,200 --> 00:16:56,600
،اغرسها في الجليد
.و إلا سأحرمك من الأصدقاء لمدة أسبوع

203
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
.هذا الضغط أكثر من اللازم لمجرد عرض

204
00:17:00,100 --> 00:17:05,000
.إنه ليس مجرد عرض
"إنه "خ.أ.ت.ب.م.ت

205
00:17:05,100 --> 00:17:06,800
بلغة الأرض من فضلك؟

206
00:17:06,900 --> 00:17:11,200
إنه "الخطوة الأولى للتأهل للبطولة
."المحلية للتزلج

207
00:17:11,300 --> 00:17:14,300
.أعني بالنسبة لنا نحن الأطفال -
.آه -

208
00:17:14,400 --> 00:17:17,100
.لست مضطرة للدخول -
.هذا جيد -

209
00:17:17,200 --> 00:17:19,200
.لأن هذا غير ممكن آدمياً

210
00:18:39,500 --> 00:18:41,400
هل فقدتي عقلك؟

211
00:18:47,900 --> 00:18:52,500
ألا تعرفين أي شيء؟
.ممنوع التزلج أثناء وجود كاسحة الجليد بالخارج

212
00:18:52,600 --> 00:18:55,200
.أنا بخير. أنا بخير

213
00:18:55,300 --> 00:18:58,100
.شكراً لك -
هل أنتِ بخير؟ -

214
00:18:58,900 --> 00:19:00,000
.حسناً

215
00:19:00,100 --> 00:19:01,900
.أنا آسفة

216
00:19:06,900 --> 00:19:10,300
اسمعي، أتريدين إخباري ما كان يدور بذهنك؟

217
00:19:10,400 --> 00:19:13,600
.لم أتزلج يوماً على سطح بمثل هذه النعومة

218
00:19:13,700 --> 00:19:16,400
.أردت أن أجربه

219
00:19:16,600 --> 00:19:19,900
أتتزحلقين عادة على البحيرات؟ -
.بل البركة. بالقرب من منزلي -

220
00:19:21,500 --> 00:19:25,700
.اسمعي، أنتِ تحتاجين للمساعدة -
.لا! أنا بخير -

221
00:19:28,400 --> 00:19:30,200
.آه

222
00:19:36,800 --> 00:19:39,100
.أنتِ تحتاجين بالتأكيد لتقدير ممتاز

223
00:19:41,700 --> 00:19:44,700
.يا للهول، هذه فقاقيع كثيرة

224
00:19:45,800 --> 00:19:49,400
.لست هنا من أجل تقدير ممتاز
.بل من أجل منحة الفيزياء

225
00:19:51,200 --> 00:19:56,500
ماذا، مثل...القصور الذاتي و السحب
و السرعة و كل ذلك؟

226
00:19:56,600 --> 00:19:58,900
كيف تعرف ذلك؟ -
.أنا أهوى السيارات -

227
00:19:59,000 --> 00:20:02,000
احضري هذه السيارة إلى الطريق
...ويمكنني السير بها إلى

228
00:20:02,000 --> 00:20:03,700
.7أميال في الساعة...

229
00:20:03,700 --> 00:20:07,700
.تتغلب على أي كاسحة في المدينة

230
00:20:15,500 --> 00:20:18,500
.يجب أن أعود للمنزل

231
00:20:18,600 --> 00:20:20,500
.نعم، يجب عليكِ

232
00:20:22,500 --> 00:20:24,700
.لا يمكنني مسح الثلج قبل أن ترحلي

233
00:20:24,800 --> 00:20:27,000
.حسناً

234
00:20:27,100 --> 00:20:28,500
.بالتأكيد

235
00:20:28,600 --> 00:20:30,700
....حسناً

236
00:20:45,100 --> 00:20:47,200
كيف تسير الأمور؟

237
00:20:47,300 --> 00:20:49,000
.بشكل جيد

238
00:20:50,600 --> 00:20:53,000
أعلم أن هذا يتطلب وقتاً و مجهوداً

239
00:20:53,100 --> 00:20:55,600
،و أنه يعتمد أيضاً على الفنيات
لكنني آسفة،

240
00:20:55,700 --> 00:20:58,900
.لا يمكنني تقبل هذه الأثواب الصغيرة الدائرة

241
00:20:59,000 --> 00:21:02,600
.أمي، إنهم سويين جداً ديناميكياً

242
00:21:02,700 --> 00:21:05,600
.هذا يعود بنا خمسين عاماً للوراء

243
00:21:05,700 --> 00:21:09,900
إن رأيتك تقحمين نفسك في مثل
.هذه الأمور يوماً، فسأبكي بالتأكيد

244
00:21:10,000 --> 00:21:12,600
.صدقيني يا أمي، لن تريني أبداً

245
00:21:14,800 --> 00:21:17,000
هلا نمتي قليلاً؟

246
00:21:17,100 --> 00:21:18,200
أرجوكي؟

247
00:21:18,400 --> 00:21:19,600
.مرحباً

248
00:21:19,600 --> 00:21:21,900
.هذا هو عرضي المصور

249
00:21:21,900 --> 00:21:24,300
."مرحباً. أنا "كايسي كارلايل

250
00:21:24,400 --> 00:21:26,200
.اقطع لحظة

251
00:21:26,300 --> 00:21:28,400
.صوتي يبدو مثل سائق في إحدى الأفلام

252
00:21:28,400 --> 00:21:30,800
.اهدأي. كأنك تتحدثين لنفسك

253
00:21:30,900 --> 00:21:33,400
."مرحباً بكم، أنا "كايسي

254
00:21:34,800 --> 00:21:37,300
!يا إلهي
.لقد نسيت لقب عائلتي

255
00:21:37,500 --> 00:21:38,600
أيمكنني أن أبدأ ثانيةً؟

256
00:21:38,700 --> 00:21:41,300
."مرحباً. أنا "كايسي كارلايل

257
00:21:41,400 --> 00:21:45,500
لقد قررت أن أرى إن كان بإمكاني
إثبات افتراضاتي الخاصة

258
00:21:45,600 --> 00:21:47,300
..بتطبيق الفيزياء

259
00:21:47,400 --> 00:21:51,100
للحصول على العناصر اللازمة
.للتنافس في عرض التزلج

260
00:21:53,100 --> 00:21:55,800
و الآن، سأزيد من قوة جذبي المركزية

261
00:21:55,900 --> 00:21:57,900
.بعقد ساعديَّ

262
00:21:58,000 --> 00:22:00,600
،هذا سيزيد من مدة قصوري الذاتي

263
00:22:00,700 --> 00:22:03,000
...لذا فسأدور

264
00:22:03,100 --> 00:22:04,100
.أسرع

265
00:22:04,300 --> 00:22:09,300
سأزيد ارتفاع قفزتي بتركيز قوة أكبر
.على زلاجة اصبعي

266
00:22:14,500 --> 00:22:17,300
.أتعلمين، تبدين جذابة نوعاً ما -
.اصمتي -

267
00:22:17,400 --> 00:22:21,300
.سأبدأ بواحدة سيئة
.لما قبل العرض

268
00:22:25,200 --> 00:22:27,700
.نعم، هذه سيئة للغاية -
.حسناً -

269
00:22:27,800 --> 00:22:30,900
.الآن أنتِ تغضبينني الآن -
.جيد -

270
00:22:55,700 --> 00:23:00,800
،"عندما توقعين لمحل "نايكي
.تذكري أنني أرتدي مقاس ستة و نصف

271
00:23:03,300 --> 00:23:05,800
.أريد أن أقوم بالعرض

272
00:23:05,900 --> 00:23:07,700
.للعلم

273
00:23:09,100 --> 00:23:11,700
.تعالي الليلة في الخامسة و النصف

274
00:23:12,700 --> 00:23:14,200
.حسناً

275
00:23:15,300 --> 00:23:20,200
تينا"، لديَّ حفل شاي خريجي كلية"
.هارفرد" في الثالثة"

276
00:23:20,300 --> 00:23:22,200
عمَ نتحدث إذاً؟

277
00:23:22,200 --> 00:23:24,900
.لا، الأمور على ما يرام
.سأصل في ميعادي

278
00:23:26,200 --> 00:23:28,700
...و

279
00:23:28,700 --> 00:23:31,400
.ليس لديكِ ما ترتدينه

280
00:23:31,500 --> 00:23:35,000
.تعالي إلى منزلي بعد الظهر
.ربما تنفع إحدى أشيائي القديمة

281
00:23:35,100 --> 00:23:37,700
.رائع. حسناً

282
00:23:42,300 --> 00:23:43,400
ماذا؟

283
00:23:45,200 --> 00:23:46,500
!أشكرك

284
00:24:05,100 --> 00:24:07,800
عزيزتي؟ -
!انتظري لحظة -

285
00:24:14,800 --> 00:24:16,200
!انتظري

286
00:24:17,200 --> 00:24:19,800
هل جهزتي تقريباً؟ -
.نعم -

287
00:24:19,900 --> 00:24:22,700
.لدي مفاجأة لكِ

288
00:24:30,400 --> 00:24:32,300
.متناسق تماماً

289
00:24:32,400 --> 00:24:33,800
.ممتاز

290
00:24:33,900 --> 00:24:36,500
،أظن أن الانطباع الكامل بالغ جداً

291
00:24:36,600 --> 00:24:39,200
.مع لمسة أنوثة

292
00:24:39,300 --> 00:24:42,600
،نحن أسمى من أن نتباهى به
.لكن لا يمكننا إنكاره

293
00:24:42,700 --> 00:24:44,600
أعني، أنكِ ستختلطي

294
00:24:44,600 --> 00:24:48,900
،بزملائك و أساتذتك في المستقبل

295
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
:و أردت أن يقول مظهرك
."نحن جادون"

296
00:24:53,200 --> 00:24:55,200
.حسناً، لقد نجح بالتأكيد

297
00:24:56,600 --> 00:25:00,500
أمي، لا يجب أن نمكث في هذا الشيء
أكثر من ساعة، أليس كذلك؟

298
00:25:00,600 --> 00:25:04,000
.لأن...هناك شيء يجب أن أخبرك به

299
00:25:04,100 --> 00:25:07,800
.آه يا عزيزتي

300
00:25:07,900 --> 00:25:10,600
ماذا كان ذلك؟ -
.لقد كنت قلقة -

301
00:25:10,700 --> 00:25:15,000
،لقد كنتي تعيشين في عزلة
.لكنك هنا الآن

302
00:25:15,200 --> 00:25:19,900
.و أنت متحمسة، لأنك تفهمين ما هو المهم

303
00:25:20,100 --> 00:25:22,100
.انظري، أنا منبهرة تماماً

304
00:25:25,200 --> 00:25:28,800
.أنا آسفة، لقد كانت هذه مبالغة مني
.داء الأم

305
00:25:29,000 --> 00:25:32,100
.اهدأي. تصرفي على طبيعتك

306
00:25:32,200 --> 00:25:35,300
....طبيعتك الجذابة، المتزنة، الواضحة

307
00:25:35,400 --> 00:25:36,600
....أمي

308
00:25:36,700 --> 00:25:39,400
أتريدين إعادة الأمر مرة أخيرة؟

309
00:25:41,000 --> 00:25:43,600
،"مرحباً. أنا "كايسي كارلايل

310
00:25:43,700 --> 00:25:47,400
...و أنا منجذبة لبرنامج الفيزياء لأن

311
00:25:47,500 --> 00:25:49,300
.الفيزياء رائعة

312
00:25:49,300 --> 00:25:52,900
في العام الثاني للكلية، يمكنك الانضمام
لنادي "الكمية" و هذا رائع

313
00:25:52,900 --> 00:25:56,600
."لأننا نتنافس ضد "كال تك"و "M.T.I "و "ستانفورد

314
00:25:56,600 --> 00:25:59,900
العام الماضي، فاز مسرعنا الأيوني للجزيئات
.بالمركز الأول

315
00:26:00,000 --> 00:26:01,400
.لقد كان رائعاً

316
00:26:01,500 --> 00:26:04,900
.الأمر يبدو...مروع

317
00:26:05,000 --> 00:26:06,800
.إنه رائع فعلاً

318
00:26:06,900 --> 00:26:11,500
أتعلمين ما أظنه عظيم؟
،إن نجح أمر منحة "كايسي" الدراسية

319
00:26:11,600 --> 00:26:17,300
فإنني أشعر أنكما ستقضيان
.وقتاً كبيراً معاً

320
00:26:19,000 --> 00:26:21,400
بعض "هور ديوفر"؟

321
00:26:21,500 --> 00:26:24,500
."يا للروعة يا "بيرشيتا

322
00:26:25,600 --> 00:26:27,700
،إن كان لديكم وقت الآن

323
00:26:27,800 --> 00:26:31,800
فيمكنني أن أجول بكم في كل
.مراكز علوم الفيزياء بالمركز

324
00:26:31,900 --> 00:26:36,600
!ليس لدينا سوى الوقت
أليس كذلك يا "كايس"؟

325
00:26:36,700 --> 00:26:38,100
!رائع

326
00:26:40,500 --> 00:26:43,000
.أعلم أنني تأخرت! آسفة

327
00:26:43,100 --> 00:26:46,000
.هذه أول قاعدة

328
00:26:49,400 --> 00:26:52,800
.حسناً، فلنستعد
.هيا

329
00:26:52,900 --> 00:26:55,900
....هذا ما قالته -
...يجب أن أقوم بدورتين -

330
00:26:56,000 --> 00:26:57,500
حقاً؟ -
.نعم -

331
00:26:57,500 --> 00:27:01,100
،من المفترض أن ندور جول الجانب
أتذكرين؟

332
00:27:01,300 --> 00:27:03,300
.إنه هناك

333
00:27:05,300 --> 00:27:07,800
هناك، أهكذا أفضل؟ -
...نعم -

334
00:27:16,900 --> 00:27:19,000
.نفس عميق

335
00:27:22,800 --> 00:27:25,100
.ثم اخرجيه

336
00:27:25,200 --> 00:27:27,700
.لم ينجح الأمر -
.هيا -

337
00:27:29,300 --> 00:27:31,200
.حسناً

338
00:27:31,200 --> 00:27:33,500
.سآخذ هذا

339
00:27:33,600 --> 00:27:35,500
.حظاً سعيداً -
.شكراً -

340
00:27:35,500 --> 00:27:37,500
.ببطء و جمال

341
00:27:38,500 --> 00:27:40,200
."ممنوع الكلام يا "ليلي

342
00:27:46,400 --> 00:27:47,500
.مرحباً

343
00:28:04,200 --> 00:28:06,300
...أمي

344
00:28:06,400 --> 00:28:08,600
هل ترتدي هي ردائك القديم؟

345
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
!مذهل

346
00:29:55,800 --> 00:29:57,200
!رائع

347
00:30:07,100 --> 00:30:11,400
ما هو تقديري؟ -
كيف أبليت؟ -

348
00:30:11,600 --> 00:30:13,000
كيف أبليت؟

349
00:30:13,100 --> 00:30:15,500
!مستوى الناشئين. رائع

350
00:30:15,600 --> 00:30:19,700
كيف أبليتي يا "كايسي"؟ -
.جيد على ما أظن -

351
00:30:19,800 --> 00:30:22,600
."مكتوب...."مستوى المراهقين -

352
00:30:24,500 --> 00:30:27,800
ماذا؟ -
.لقد تعديتي مستويين -

353
00:30:30,100 --> 00:30:34,300
لماذا لم أعدي أنا أيضاً مستويان؟ -
."لأنك في السادسة من عمرك يا "ليلي -

354
00:30:34,400 --> 00:30:37,600
"مستوى المراهقين" هو الذي به "جين"
."و "نيكي" و "تيف

355
00:30:39,300 --> 00:30:42,900
أهذا حقيقي يا "تينا"؟
أنني في مستوى المراهقين؟

356
00:30:45,400 --> 00:30:47,100
.نعم، هذا حقيقي

357
00:30:47,100 --> 00:30:50,100
.حسناً، لنغير ملابسنا جميعاً

358
00:30:50,200 --> 00:30:53,900
.هيا، لنرحل جميعاً

359
00:30:54,000 --> 00:30:56,100
...إذاً، ماذا إذا

360
00:30:57,100 --> 00:31:00,100
.أردت دخول المنافسة -
.لا يمكنك -

361
00:31:00,200 --> 00:31:02,700
لمَ لا؟

362
00:31:02,800 --> 00:31:07,000
كل ما حدث الليلة، هو أن الحكام رأوا
.ما كنت أراه طوال الصيف

363
00:31:07,000 --> 00:31:11,100
.لديكِ موهبة لا بأس بها
.لكن هذا غير كافي للدخول في البطولة المحلية

364
00:31:11,100 --> 00:31:16,200
،تحتاجين لمدرب، خادم خصوصي
.مدير للرقص و وقت خاص بالتزلج

365
00:31:16,300 --> 00:31:19,300
لقد رهن والدا "نيكي" بعض ممتلكاتهم
.ليقوموا بذلك

366
00:31:19,400 --> 00:31:21,900
.و والد "تيفاني" يقوم بعملين -
.آه -

367
00:31:22,100 --> 00:31:25,200
من أين أتيتِ بهذه الزلاجات؟ -
.من بيع الجراج -

368
00:31:25,300 --> 00:31:29,400
.إنهم يسقطون من قدميكِ
.تحتاجين حذاء رسمي، على الأقل ب600 دولار

369
00:31:29,400 --> 00:31:32,200
و يجب أن يتم تسنين الشفرة
.كل ستة أسابيع

370
00:31:32,300 --> 00:31:35,600
فهمتي؟
.أنا آسفة. هكذا هو الأمر

371
00:31:36,600 --> 00:31:40,000
.يجب أن تريدي ذلك
.يجب أن تريديه أكثر من أي شيء في حياتِك

372
00:31:40,100 --> 00:31:42,700
.و ليس مجرد هوى أو نزوة

373
00:31:52,300 --> 00:31:55,800
أتعلمين فيمَ كنت أفكر أيتها الناضجة؟

374
00:31:55,900 --> 00:32:00,100
.هذه آخر مرة سأشهد أول أيام دراستك

375
00:32:00,100 --> 00:32:04,500
،لأن في العام المقبل
.ستكونين في مضجع خاص

376
00:32:04,600 --> 00:32:07,000
.لذا، فجننت

377
00:32:07,100 --> 00:32:10,500
.و صنعت كعك بالدقيق الأبيض

378
00:32:12,600 --> 00:32:15,200
هل تصدقين أن الصيف قد انتهى؟

379
00:32:15,400 --> 00:32:18,200
.إن حياتنا تمر أمامنا

380
00:32:23,300 --> 00:32:26,000
.سمعت أنكِ قمتي بهبوط مزدوج -
!"تيف" -

381
00:32:26,000 --> 00:32:29,900
.حسناً؟ لقد أخذ ذلك مني عامين -
حقاً؟ -

382
00:32:30,000 --> 00:32:34,400
إذاً، سنراكي لاحقاً؟ -
.لا، لن تروني -

383
00:32:34,500 --> 00:32:37,300
.ليس في ساحة التزلج
.لا يمكنني التدرب معكم يا فتيات

384
00:32:37,400 --> 00:32:39,400
لمَ لا؟

385
00:32:39,500 --> 00:32:42,000
.آه، لا يمكنني تحمل التكاليف

386
00:32:42,100 --> 00:32:44,600
.آه -
.نعم -

387
00:32:44,600 --> 00:32:47,200
.لكن، كان الأمر مسلياً

388
00:32:51,100 --> 00:32:55,900
."اسمعي يا "كايسي
.سأخبرك بشيء، حسناً

389
00:32:55,900 --> 00:32:58,400
.أنتِ لا تعلمين كم أنتِ محظوظة

390
00:32:58,600 --> 00:33:01,500
لماذا؟ -
.بأن لديكِ حياة -

391
00:33:01,600 --> 00:33:05,200
.أتظنين أنه لدي حياة -
.أنا أعرف أنه لديك -

392
00:33:05,300 --> 00:33:08,800
،لديك وقت لمشاهدة التلفاز
...و وقت لمقابلة أصدقائك

393
00:33:08,900 --> 00:33:11,200
.لكن يمكنك التزلج وقتما تشائين

394
00:33:11,300 --> 00:33:13,900
.أكثر مما أشاء

395
00:33:13,900 --> 00:33:16,300
.أريد أن أكون أنتِ

396
00:33:16,400 --> 00:33:20,500
،تخرجين ليلة السبت
...و تقابلين صديقِك

397
00:33:20,600 --> 00:33:23,700
...نعم -
.تأكلين ما تشائين -

398
00:33:23,800 --> 00:33:26,600
.مثل الخبز
.الكثير و الكثير من الخبز

399
00:33:26,800 --> 00:33:29,900
...انتظروا
من يهتم؟

400
00:33:29,900 --> 00:33:31,900
من يهتم بكل هذه الأشياء؟

401
00:33:32,000 --> 00:33:34,600
ألا تريدان أن تتزلجا فقط طوال الوقت؟

402
00:33:36,400 --> 00:33:38,000
.لا -
.لا -

403
00:33:38,100 --> 00:33:41,900
ماذا بكما يا قوم؟
هل جننتما؟

404
00:33:41,900 --> 00:33:44,400
.أنا "الجمبري القافز" آلة التزلج

405
00:33:44,500 --> 00:33:48,400
الجمبري القافز؟ -
.إنه اسم أطلقته أمي عليَّ -

406
00:33:48,500 --> 00:33:49,800
.إلى اللقاء

407
00:33:49,900 --> 00:33:51,400
.مخيفة

408
00:33:51,500 --> 00:33:53,300
.يجب أن نتعلم منها

409
00:33:53,300 --> 00:33:57,300
كايسي"، هذا هو ما تبحث عنه"
.لجنة المنحة بالضبط

410
00:33:57,400 --> 00:34:01,500
.حماستك للمشروع تتدفق من الصفحة

411
00:34:01,600 --> 00:34:04,700
.في الواقع، إنها رائعة جداً
.يمكنك بيعها

412
00:34:06,600 --> 00:34:09,100
.شكراً

413
00:34:11,700 --> 00:34:13,300
."تيفاني" -
.مرحباً -

414
00:34:13,400 --> 00:34:15,900
ماذا لو أخبرتك أنه يمكنني إصلاح
.انتشارك

415
00:34:17,000 --> 00:34:20,300
أتريدين أن تعرفي كيف تتحكمي في دورانك؟

416
00:34:20,400 --> 00:34:21,800
!لا

417
00:34:26,000 --> 00:34:29,000
.حسناً، ربما أريد

418
00:34:31,500 --> 00:34:33,400
.يمكنك الهبوط بزلاجتيك الاثنتين

419
00:34:33,500 --> 00:34:34,900
.بسهولة

420
00:35:08,200 --> 00:35:09,700
!ها هي قد عادت

421
00:35:12,200 --> 00:35:14,400
كيف استطعتي معاودة التزلج؟

422
00:35:14,500 --> 00:35:16,500
!الفيزياء

423
00:35:16,600 --> 00:35:20,200
.أنا أتاجر بمشروعي الفيزيائي

424
00:35:22,100 --> 00:35:24,700
.انظري، لقد خدشتي جليدي الناعم

425
00:35:26,600 --> 00:35:29,600
.لكن، أتعلمين...لم يكن من السيء مشاهدتك

426
00:35:30,700 --> 00:35:32,800
!"كايسي"

427
00:35:32,800 --> 00:35:36,300
أمي؟ ماذا تفعلين هنا؟

428
00:35:36,400 --> 00:35:39,900
،هناك ميعاد طبيب الأسنان
أتذكرين؟

429
00:35:42,400 --> 00:35:44,600
.تفضلي

430
00:35:44,700 --> 00:35:47,200
ماذا...ماذا يجري هنا؟

431
00:35:50,700 --> 00:35:52,200
من هذا؟

432
00:35:54,000 --> 00:35:57,000
."تيدي"

433
00:35:57,100 --> 00:35:58,800
."صحيح. "تيدي

434
00:35:58,800 --> 00:36:01,500
.تيدي" يقود الكاسحة"

435
00:36:01,600 --> 00:36:03,400
.تيدي" قائد كاسحة الجليد"

436
00:36:03,500 --> 00:36:06,200
.ظننتك تقومين بمشروعك

437
00:36:06,300 --> 00:36:08,700
.لقد كانت

438
00:36:08,800 --> 00:36:10,800
.ابنتك موهوبة جداً

439
00:36:14,100 --> 00:36:16,700
و...أنتِ تكونين....؟

440
00:36:16,800 --> 00:36:19,600
."تينا" -
."تينا هاروود" -

441
00:36:19,700 --> 00:36:22,500
.نعم -
المتزلجة؟ -

442
00:36:22,600 --> 00:36:24,000
.نعم

443
00:36:24,100 --> 00:36:28,800
.بكل النصب التذكارية و الأزياء

444
00:36:31,200 --> 00:36:32,400
.نعم

445
00:36:38,600 --> 00:36:40,900
.حسناً، لا تدعيني أقاطعك

446
00:36:41,000 --> 00:36:45,300
.استمري بالمرح هنا -
.شكراً لكِ. سأفعل -

447
00:36:48,000 --> 00:36:52,100
.هيا يا أمي -
.نعم. نعم، بالتأكيد -

448
00:36:53,000 --> 00:36:54,300
.إلى اللقاء

449
00:37:28,500 --> 00:37:31,900
.حسناً. تحتاجين أن تضيقي ركبتك للداخل أكثر

450
00:37:32,000 --> 00:37:34,700
.ارفعي قدمك حتى تدوري أسرع

451
00:37:34,800 --> 00:37:36,200
.حسناً، هذا سهل

452
00:37:50,900 --> 00:37:52,900
أفضل؟

453
00:37:53,000 --> 00:37:55,500
.ممتاز

454
00:38:26,600 --> 00:38:29,700
!لقد نجح الأمر -
.بالضبط مثلما قلتي -

455
00:38:29,800 --> 00:38:34,300
.الحاسوب لا يقوم بالقفزات
.الفضل يعود إليكي

456
00:38:35,700 --> 00:38:40,200
.هيا يا أمي، هذه المرة فقط
.سأعود في الحادية عشرة

457
00:38:40,200 --> 00:38:42,600
.لديكِ تدريب في الحادية عشرة صباح الغد

458
00:38:42,700 --> 00:38:47,400
أتظنين أنكِ ستقدري على ذلك
إن تركتك تخرجين طوال الوقت؟

459
00:38:48,500 --> 00:38:51,300
.أمي، لقد هبطت بزلاجتي الاثنتين

460
00:38:51,300 --> 00:38:54,700
ألا يمكنني الخروج لليلة السبت و لو مرة؟

461
00:38:59,700 --> 00:39:01,900
مع من ستخرجين؟

462
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
..مرحباً

463
00:39:04,100 --> 00:39:07,900
أتريدين الخروج الليلة؟ -
معكِ؟ -

464
00:39:08,000 --> 00:39:10,200
.نعم، نأكل شيئاً

465
00:39:10,300 --> 00:39:14,400
.أو ربما نشاهد فيلماً أو أي شيء -
.نعم -

466
00:39:16,500 --> 00:39:19,200
....لكن -
.ها قد وصلنا -

467
00:39:19,300 --> 00:39:21,600
.هذا لا يبدو كفيلم

468
00:39:22,500 --> 00:39:24,600
."جين"

469
00:39:25,300 --> 00:39:27,100
."جين"

470
00:39:28,600 --> 00:39:30,400
."جين"

471
00:39:31,500 --> 00:39:32,600
."جين"

472
00:39:33,300 --> 00:39:34,500
...أنا

473
00:39:34,600 --> 00:39:36,900
.ملابسي ليست جيدة لحفل

474
00:39:38,400 --> 00:39:40,000
.هزيه

475
00:39:42,800 --> 00:39:44,500
.شعرك

476
00:39:48,400 --> 00:39:50,600
.الآن، لن يلاحظ أحد

477
00:39:50,700 --> 00:39:52,600
.استغلي الشعر

478
00:39:59,100 --> 00:40:01,100
.مرحباً -
.مرحباً -

479
00:40:05,300 --> 00:40:07,500
.أنا لا أعرف أي واحد من هؤلاء الناس

480
00:40:07,600 --> 00:40:10,100
.بل تعرفين بالتأكيد
.كلهم في الصف معكِ

481
00:40:10,200 --> 00:40:12,800
.هناك..."جاسون"، لاعب الرجبي

482
00:40:12,900 --> 00:40:14,800
.و "لوك"، لاعب كرة القدم

483
00:40:14,900 --> 00:40:17,600
...نعم، أعرفهم
.لكنني لا أتحدث إليهم

484
00:40:17,700 --> 00:40:20,200
.أنا لا أتحدث للشباب ولا....الناس

485
00:40:20,300 --> 00:40:24,000
.حسناً، الآن يبدو وقتاً مناسباً للبدء

486
00:40:25,900 --> 00:40:28,100
."مرحباً يا "كايل -
.مرحباً -

487
00:40:29,700 --> 00:40:31,300
."كايسي"

488
00:40:35,700 --> 00:40:38,700
."كايسي"، هذا "كايل"
.كايل" يلعب الهوكي"

489
00:40:38,800 --> 00:40:40,400
.كاسي" تتزلج" -
.مرحباً -

490
00:40:40,500 --> 00:40:43,300
.لديكما أشياء مشتركة كثيرة يا رفاق
.استمتعا بوقتكما

491
00:40:44,400 --> 00:40:46,300
...لكنني

492
00:40:46,400 --> 00:40:47,800
!"برايان"

493
00:40:52,200 --> 00:40:56,500
.أنتِ تتزلجين إذاً -
.العرض...التزلج -

494
00:40:56,600 --> 00:40:58,600
.التزلج التمثيلي -
.آه -

495
00:40:58,800 --> 00:41:01,300
...لم أكن لأترك بقية الفريق يسمع ذلك، لكن

496
00:41:01,300 --> 00:41:04,100
.لكن يمكنكم يا فتيات التزلج حولنا في دوائر

497
00:41:04,200 --> 00:41:06,300
.لكن دون ضرب قرص اللعب

498
00:41:11,900 --> 00:41:13,900
لمَ لا تأتين لمباراتنا القادمة؟

499
00:41:18,400 --> 00:41:20,100
!هيا! هيا! هيا

500
00:41:20,200 --> 00:41:21,900
.يا للهول -
ماذا؟ -

501
00:41:23,900 --> 00:41:26,900
.حسناً، بفرض أن وزنه حوالي 150 رطل

502
00:41:27,000 --> 00:41:31,000
،و بهذه الدرجة من الانحدار
....سيقوده مساره

503
00:41:31,100 --> 00:41:33,700
.عبر النافذة مباشرةً...

504
00:41:37,800 --> 00:41:42,400
أعني، أنه خطأ في حساب كمية
.التحرك مضروبة في السرعة و الذي يعطينا عجلة التحرك

505
00:41:42,500 --> 00:41:46,200
.أتعلم، كمية تحرك السرعة تساوي العجلة

506
00:41:46,300 --> 00:41:47,500
.الفيزياء

507
00:41:47,600 --> 00:41:49,900
...نعم، يجب أن

508
00:41:52,300 --> 00:41:53,900
.نعم، لاحقاً

509
00:41:55,100 --> 00:41:56,500
أتعلمين من كان هذا؟

510
00:41:56,600 --> 00:41:59,000
."لقد كان "كايل داتون -
.جذاب جداً -

511
00:41:59,200 --> 00:42:01,600
.نصيحة لك
.لا تتحدثي ثانيةً

512
00:42:01,700 --> 00:42:04,200
،عندما أتوتر
.أهذي قليلاً

513
00:42:04,300 --> 00:42:06,400
.كما لو أن مسامير مخي تتفكك

514
00:42:06,500 --> 00:42:08,600
...مثل مخططات الألماني "بلانك" التي

515
00:42:08,700 --> 00:42:11,000
.أنتِ تهذين ثانيةً

516
00:42:11,100 --> 00:42:13,500
.أظن الهذيان طريفاً

517
00:42:15,300 --> 00:42:17,800
."هيا يا "كايسي

518
00:42:18,700 --> 00:42:20,600
.شكراً

519
00:42:35,000 --> 00:42:38,900
إذاً، أنتِ هنا لتغطية "جين" الليلة؟
.إنه عملي غالباً

520
00:42:38,900 --> 00:42:41,600
كان يمكنها أن تحذرني أننا
.ذاهبين إلى حفلة

521
00:42:41,700 --> 00:42:44,800
.أختي لديها مشاكلها الخاصة

522
00:42:44,900 --> 00:42:47,600
أختك؟ -
.نعم -

523
00:42:47,700 --> 00:42:50,800
أنت ابن "تينا"؟ -
أمن الصعب تصديق ذلك؟ -

524
00:42:50,900 --> 00:42:53,800
...لا، لا..يا للهول
...إنني فقط

525
00:42:54,000 --> 00:42:56,100
...ظننت -
أنني مساعد؟ -

526
00:42:58,000 --> 00:43:02,800
.أعني، أنا كذلك تقريباً
.جين" تتزلج و أنا أصلح الأشياء"

527
00:43:04,200 --> 00:43:06,300
.حسناً، معظم الأشياء

528
00:43:14,400 --> 00:43:18,400
.قوة الجسم بقوة نقطة ضعفه

529
00:43:19,900 --> 00:43:21,500
.الفيزياء

530
00:43:21,500 --> 00:43:23,500
.شكراً

531
00:43:26,700 --> 00:43:29,000
...حسناً

532
00:43:29,000 --> 00:43:31,300
...اخبرني عن

533
00:43:31,400 --> 00:43:33,200
.إصلاح الأشياء

534
00:43:35,100 --> 00:43:39,200
حسناً، حلبة التزلج كانت مجرد
.حفرة عندما اشترتها أمي

535
00:43:39,300 --> 00:43:41,600
.غالباً بمؤخر صداقها

536
00:43:41,700 --> 00:43:45,000
.لقد ساعدت في إحيائها
...قمت بالإصلاحات و الدهان

537
00:43:45,100 --> 00:43:48,000
.كاسحة الجليد
.كان هذا هو جزئي المفضل

538
00:43:50,100 --> 00:43:54,000
إذاً، تستهويكِ الأمور العلمية؟

539
00:43:55,900 --> 00:43:58,100
.صحيح

540
00:43:59,400 --> 00:44:00,700
.آسفة

541
00:44:03,200 --> 00:44:05,500
.موقف مضحك -
.خرقاء -

542
00:44:05,600 --> 00:44:07,900
.حمقاء

543
00:44:08,000 --> 00:44:10,500
،لا يمكنك الابتعاد عن الجليد
أليس كذلك؟

544
00:45:33,800 --> 00:45:35,800
.مرحباً -
أين كنتي؟ -

545
00:45:36,000 --> 00:45:37,200
.مكثت في المدرسة قليلاً

546
00:45:37,300 --> 00:45:40,600
لا، أين كنتي طوال الأسبوع؟

547
00:45:40,700 --> 00:45:44,000
.هذا الشيء التدريبي أتعبني تماماً

548
00:45:44,000 --> 00:45:48,900
لمَ تفعلين ذلك؟
.هذه الفتاة هي أكثر فتيات الصف التاسع حماقة

549
00:45:49,000 --> 00:45:51,800
.أمي، إنها تبدو جيدة في تطبيقي

550
00:45:51,800 --> 00:45:53,800
.آن" تقوم بذلك أيضاً"

551
00:45:56,500 --> 00:45:58,800
هل كانت "آن" معكِ الآن؟

552
00:45:58,900 --> 00:46:02,800
.نعم. منذ خمس دقائق -
.آن" اتصلت بكِ للتو" -

553
00:46:05,400 --> 00:46:08,200
ماذا يجري؟ -
.لا شيء -

554
00:46:08,300 --> 00:46:11,400
"و منذ متى و أنتِ تحصلين على "ضعيف
في إحدى الامتحانات؟

555
00:46:11,400 --> 00:46:14,700
،لقد رأيته في غرفتِك
.لم أكن أتطفل

556
00:46:14,800 --> 00:46:17,800
أعني، أنكِ و "آن" تبدوان
.مثل زبدة الفول السوداني و الجيلي

557
00:46:17,900 --> 00:46:19,700
أهي ظاهرة تمرد متأخرة؟ -
ماذا؟ -

558
00:46:19,800 --> 00:46:20,900
...أهو

559
00:46:22,600 --> 00:46:25,300
فتى؟ -
!أمي، لا -

560
00:46:25,300 --> 00:46:26,900
.أنا آسفة

561
00:46:27,000 --> 00:46:30,800
أتستوعبين ما بدرجاتك من انحطاط الآن؟

562
00:46:30,900 --> 00:46:32,800
.أعرف. أعرف. أنا آسفة

563
00:46:32,800 --> 00:46:34,500
أشعر بالحزن من أجل تقدير "ضعيف"، حسناً؟

564
00:46:34,600 --> 00:46:38,000
أيمكنك فقط أن تدعيني و شأني قليلاً؟ -
!عزيزتي -

565
00:47:02,600 --> 00:47:04,800
أمي، لقد أردت فقط الاشتراك
.في البطولة المحلية

566
00:47:04,900 --> 00:47:08,200
لماذا؟ علام ستحصلين مقابل ذلك؟

567
00:47:11,800 --> 00:47:14,500
.أنا جيدة -
ماذا تقولين إذاً؟ -

568
00:47:14,600 --> 00:47:17,800
،تريدين تدمير خطتنا بخصوصك

569
00:47:17,900 --> 00:47:22,100
،و ترك المنحة
و تصبحين رياضية محترفة؟

570
00:47:23,900 --> 00:47:28,800
كايس"، ما هو العمر الافتراضي"
للمتزحلق على الجليد؟

571
00:47:28,900 --> 00:47:30,700
ثمان سنوات؟

572
00:47:30,800 --> 00:47:34,800
و بعدها عدة سنوات تتجولين
.مع المتزلجين السابقين

573
00:47:34,900 --> 00:47:39,400
و هكذا الأمر؟
هذه هي نهاية حياتِك؟

574
00:47:39,500 --> 00:47:40,900
.أحبها يا أمي

575
00:47:41,000 --> 00:47:45,400
.كايس"، لا يوجد زمن معين في عقلك"

576
00:47:45,500 --> 00:47:47,900
إن كنت قد تعلمت كيف أستخدم عقلي
،في وقت أكثر بكوراً

577
00:47:48,000 --> 00:47:50,800
.كنت لأذهب إلى الكلية عندما كنت في مثل سنك

578
00:47:50,900 --> 00:47:53,600
.ربما لن نعيش هكذا

579
00:47:53,600 --> 00:47:56,100
.ليست هناك مشكلة في حياتنا

580
00:47:56,200 --> 00:48:00,500
أنا لم أستطع إعطائك ربع الأشياء
.التي أردت أن أعطيكي إياها

581
00:48:00,600 --> 00:48:02,600
.لقد أعطيتينني كل شيء

582
00:48:04,300 --> 00:48:07,000
.إذاً، يجب أن تعطينني شيئاً الآن في المقابل

583
00:48:49,900 --> 00:48:52,200
!انتبهوا أيها المتزلجون

584
00:48:52,400 --> 00:48:55,900
.سنشغل موسيقى كلاسيكية طوال الرحلة

585
00:48:56,000 --> 00:48:57,500
!يا أمي

586
00:48:57,600 --> 00:49:00,100
.إلا إذا فاز أحدكم بغنيمة بالطبع

587
00:49:00,200 --> 00:49:04,000
.و بعدها يكون فريق "أوت كاست" من نصيبكم -
.رائع -

588
00:49:04,100 --> 00:49:06,500
.و سدادات الأذن من نصيبي

589
00:49:08,200 --> 00:49:12,600
.إذاً، سنلتقط أحد التائهين -
.مرحباً -

590
00:49:12,600 --> 00:49:16,900
ألن تأتي أمك؟ -
.إنها لا تميل للتزلج -

591
00:49:17,000 --> 00:49:20,900
،"خمنوا ماذا؟ رعاية "سلونسكي تويوتا
.لقد عقدت اتفاقاً

592
00:49:21,000 --> 00:49:23,300
نحن نسقط

593
00:49:23,300 --> 00:49:26,500
أنا أشتغل بعملين من أجلك
،لأنكِ تستحقين ذلك يا عزيزتي

594
00:49:26,500 --> 00:49:29,400
.و ستستحقين أكثر إن فزتي

595
00:49:29,500 --> 00:49:31,000
.قاسي جداً

596
00:49:31,000 --> 00:49:33,300
أتظنين ذلك؟

597
00:49:33,500 --> 00:49:36,100
.راقبيني

598
00:49:36,300 --> 00:49:38,100
."مرحباً يا "نيك

599
00:49:38,200 --> 00:49:41,400
الكل يقول أننا سنحصل على
.المركزين الأول و الثاني

600
00:49:44,000 --> 00:49:45,800
.محاولة جيدة

601
00:49:50,000 --> 00:49:52,500
عمَ كان هذا؟ -
.إنها لعبة نفسية قديمة -

602
00:49:52,600 --> 00:49:56,100
يهدأوا جو المسابقة و يعدونهم
.حتى لا يذهب الجميع للفوز

603
00:49:56,200 --> 00:50:00,200
.لا تقعي في ذلك الفخ -
.فهمت -

604
00:50:00,400 --> 00:50:02,800
،لا تهتمي بمَ سيحدث في البرنامج القصير

605
00:50:02,900 --> 00:50:06,600
حتى إن فشلتي، ذكري نفسك
.أنه يشكل ثلث تقديراتك

606
00:50:06,700 --> 00:50:10,600
.لا تنهاري إلا بعد الأداء الرئيسي -
.أنهار بعد الأداء الرئيسي -

607
00:50:10,700 --> 00:50:12,800
!أنت أيها البطيئ

608
00:50:14,000 --> 00:50:16,300
هل ستأتي أنت أيضاً؟

609
00:50:16,400 --> 00:50:19,000
حسناً، لست مضطراً لذلك
.إن كنتي لا تريدينني

610
00:50:19,100 --> 00:50:22,500
.حسناً، سنحتاجك إن تعطلت الشاحنة أو أي شيء

611
00:50:43,500 --> 00:50:47,900
هذه "زوي بلوك"، معروفة أيضاً
.بلصة التزلج

612
00:50:49,600 --> 00:50:52,800
.إن لم يكن بسبب القزم الواثب

613
00:50:52,900 --> 00:50:56,000
.اسمه الجمبري القافز

614
00:50:56,100 --> 00:50:58,300
.كما لو كان هذا يحسن من الأمر

615
00:50:58,300 --> 00:51:01,500
."لا تتحدثي معها يا "نيكي -
.و لا تقتربي منها -

616
00:51:01,600 --> 00:51:03,600
.أنتِ لا تريدين أن تفقدي زلاجتيك

617
00:51:03,700 --> 00:51:06,200
كما لو أنني أحتاج زلاجتيها لأفز بهذا الشيء؟

618
00:51:06,300 --> 00:51:09,300
أو شريحة برنامج حاسوب؟ -
كيف عرفت بهذا الأمر؟ -

619
00:51:09,400 --> 00:51:12,300
.لديها عيون خفية تترصد كل شيء

620
00:51:12,400 --> 00:51:14,500
."اذهبي للجحيم يا "هاروود -
."ارغميني إن استطعتي يا "بلوك -

621
00:51:14,600 --> 00:51:18,200
."لا تحتكي بها يا "جنيفر
.يجب أن تعرفي أكثر من ذلك

622
00:51:18,300 --> 00:51:19,800
."هيا يا "زوي

623
00:51:19,900 --> 00:51:23,200
...يجب أن تتخيلي أنكِ في -
.فقاعة. أعرف يا أمي -

624
00:51:23,300 --> 00:51:25,900
...و تذكري ألا -
.أنحرف عن برنامجي -

625
00:51:26,000 --> 00:51:28,700
،حتى و إن سقطتي فقط
...فهذا ليس

626
00:51:28,700 --> 00:51:32,100
.اختياري. أعرف يا أمي

627
00:51:33,000 --> 00:51:35,400
.انظري إليَّ

628
00:51:40,300 --> 00:51:43,800
.إذاً، أنتِ التي تحاول الفوز دون مدرب

629
00:51:45,500 --> 00:51:50,300
.لقد أردت أن أمنى لكِ حظاً سعيداً
.الأمر ليس سهلاً في أول مرة

630
00:51:50,300 --> 00:51:51,400
.شكراً

631
00:51:51,500 --> 00:51:53,500
.يجب أن تركزي

632
00:51:53,600 --> 00:51:57,100
.و تكوني مؤثرة
.و تضعي أساساً لتحاولي العام القادم

633
00:51:57,100 --> 00:52:00,500
العام القادم؟ -
.لأنه مستحيل أن تفوزي هذا العام -

634
00:52:00,600 --> 00:52:04,100
.لقد رتب الحكام هذا الأمر في رؤوسهم بالفعل

635
00:52:05,300 --> 00:52:07,800
.زلاجات جيدة

636
00:52:11,900 --> 00:52:13,500
.هيا، تعالي

637
00:52:13,600 --> 00:52:15,900
.إنها لعبة نفسية أخرى

638
00:52:16,000 --> 00:52:19,700
،إنها الخدعة القائلة:"لقد خسرتي بالفعل
فلمَ تكلفين نفسك مشقة المحاولة"؟

639
00:52:19,800 --> 00:52:20,900
.هيا

640
00:52:24,000 --> 00:52:28,200
.لا تشعري بالانتقاد
.لكن لديَ سؤال

641
00:52:28,300 --> 00:52:29,300
ماذا؟

642
00:52:29,400 --> 00:52:32,100
ألم تسمعي عن الكحل من قبل؟

643
00:52:32,200 --> 00:52:34,600
!"ليس بعد يا "كايسي

644
00:52:34,600 --> 00:52:36,300
.توقفي! لم أنتهي بعد

645
00:52:36,400 --> 00:52:40,900
أنا أقدِر مجهودك، لكنني لا أظن
.أنه يوجد الكثير لتفعليه

646
00:52:45,800 --> 00:52:47,800
...أنا -
.أنتِ جذابة -

647
00:52:47,900 --> 00:52:50,800
."لكن ابتعدي عن "برايان
.إنه لي أنا

648
00:52:52,400 --> 00:52:54,300
..."تيدي"

649
00:52:54,400 --> 00:52:56,200
."يمكنك الحصول على "تيدي

650
00:52:56,200 --> 00:52:57,700
...لكنني لا

651
00:52:57,800 --> 00:53:02,700
،ربما أنا لست في مثل جمالك
.لكنني لست حمقاء

652
00:53:05,900 --> 00:53:09,700
،سيداتي و سادتي
مرحباً بكم في البطولة المحلية

653
00:53:09,700 --> 00:53:13,100
السنوية في "انجلترا" رقم 54 للتزحلق
.على الجليد

654
00:53:13,200 --> 00:53:15,600
متزلجتنا الأولى في البرنامج القصير

655
00:53:15,700 --> 00:53:19,200
هي "زوي بلوك" من "ووركستر" في
."ماساتشوتس"

656
00:55:38,700 --> 00:55:41,800
!نحن نحب التزلج و الذهب

657
00:56:06,900 --> 00:56:08,300
!رائع

658
00:56:38,000 --> 00:56:42,400
.حسناً، لقد صعدنا بالتأكيد لأفضل أربعة
.ستذهبين للبطولة الإقليمية

659
00:56:42,500 --> 00:56:46,000
.إلا إذا ظهرت "ساشا كوهين" كضيفة شرف

660
00:56:46,100 --> 00:56:47,100
.أحسنتِ

661
00:56:47,200 --> 00:56:48,700
.حظاً سعيداً

662
00:56:53,500 --> 00:56:58,300
"متزلجتنا الأخيرة هي "كايسي كارلايل
."من "ميلبروك" في "كونيكيتيكت

663
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
.بعض الأرقام -
...انزلاق إحداهم -

664
00:57:40,700 --> 00:57:41,900
.أمي، لقد كسبت حب الجماهير

665
00:58:05,900 --> 00:58:08,700
.أمي، لقد كسبت حب الجمهور

666
00:58:20,200 --> 00:58:25,000
أكنتي تعرفين أنها تستطيع أداء قفزة ثلاثية؟ -
.لقد جاءت للفوز -

667
00:58:25,100 --> 00:58:28,800
.لقد عرفت ذلك على حاسوبها

668
00:58:28,900 --> 00:58:32,400
.أمي، الحاسوب لا يقوم بالقفزات

669
00:58:57,200 --> 00:58:59,400
!الأولى! رائع

670
00:58:59,400 --> 00:59:01,200
!رائع -
.لقد أبدعتي يا عزيزتي -

671
00:59:01,300 --> 00:59:03,600
.إنه البرنامج القصير فقط أيتها القصيرة

672
00:59:07,300 --> 00:59:10,200
.الرابعة -
.سنتقبل الأمر -

673
00:59:10,300 --> 00:59:12,200
!الخامسة، هذا رائع

674
00:59:12,400 --> 00:59:14,600
نعم، لكن المركز الخامس لا يؤهِل
.للبطولة الإقليمية

675
00:59:14,700 --> 00:59:17,500
،تزلجي جيداً الليلة
.يمكنك التقدم في المراكز

676
00:59:17,600 --> 00:59:19,700
.و تطيحي بي من المركز الرابع

677
00:59:24,500 --> 00:59:28,200
.كايسي"، لقد كاد حذاؤك ينزلق هناك"

678
00:59:28,300 --> 00:59:33,000
.أعرف، إنه ينهار -
.من الأفضل أن تأتي معي -

679
00:59:35,900 --> 00:59:38,600
كيف تشعرين؟ -
.لا يمكنني تقبل هذا -

680
00:59:38,800 --> 00:59:41,100
.اثبتي فقط أنكِ تستحقيه

681
00:59:41,200 --> 00:59:43,700
.و سنحتاج زلاجتين

682
00:59:43,900 --> 00:59:46,400
.سأرسلهم ليتم تسنينهم حالاً

683
00:59:46,400 --> 00:59:49,100
...تينا"، لا أصدق أنكِ ستساعدين"

684
00:59:49,200 --> 00:59:50,800
.لا تتوددي

685
00:59:50,900 --> 00:59:52,200
.لا

686
00:59:52,300 --> 00:59:54,000
...فقط

687
00:59:54,100 --> 00:59:55,800
.شكراً لكِ

688
00:59:59,000 --> 01:00:02,300
و المتزلجة التالية في التزلج
الحر لمستوى المراهقات

689
01:00:02,400 --> 01:00:05,600
،"هي "كايسي كارلايل" من "ميلبروك
"في "كونيكيتيكت

690
01:01:29,800 --> 01:01:31,800
من الأول؟

691
01:01:31,900 --> 01:01:33,900
.هكذا يتم الأمر أيتها القزمة

692
01:01:34,000 --> 01:01:36,300
.اصمتي يا وسادة الدبابيس

693
01:01:36,500 --> 01:01:38,300
.تعالي يا عزيزتي

694
01:01:38,300 --> 01:01:40,400
.عن إذنكم

695
01:01:43,900 --> 01:01:46,700
.سأذهب للبطولة الإقليمية

696
01:01:46,800 --> 01:01:48,000
!فتاة جيدة

697
01:01:48,100 --> 01:01:50,600
.تهانيَ لكِ

698
01:02:04,700 --> 01:02:06,800
هل هذا جديد؟

699
01:02:07,800 --> 01:02:09,400
.نعم -
هل أنتِ مجنونة؟ -

700
01:02:09,500 --> 01:02:11,600
.لا يمكنك المنافسة بزلاجات جديدة

701
01:02:11,800 --> 01:02:14,700
إنهم يأخذون حوالي 10 أيام على الأقل
.حتى يكونوا مضبوطين على قدميك

702
01:02:14,800 --> 01:02:17,600
.الكل يعلم ذلك -
.لكن "تينا" لم تخبرني -

703
01:02:17,700 --> 01:02:19,900
أتقصدين "تينا" التي ابنتها الآلية

704
01:02:20,000 --> 01:02:22,700
كادت ألا تتأهل للبطولة الإقليمية بسببك؟

705
01:02:22,900 --> 01:02:24,700
."متوقع من "تينا هاروود

706
01:02:24,800 --> 01:02:26,900
.مثل "ساراييفو" تماماً

707
01:02:28,100 --> 01:02:31,100
،أنتِ لا تعلمين شيئاً
أليس كذلك؟

708
01:02:31,200 --> 01:02:33,300
.لقد أخرجوها من المسابقة

709
01:02:34,500 --> 01:02:38,400
يجب أن تعيدي التفكير في مسألة
.عدم وجود مدرب

710
01:02:40,700 --> 01:02:43,000
.إلى اللقاء أيتها الجديدة

711
01:02:43,100 --> 01:02:46,900
.تعالوا إلى الشاحنة في 40 دقيقة -
.حسناً، شيء أكيد -

712
01:02:50,300 --> 01:02:51,800
.ها هي ذا

713
01:02:51,900 --> 01:02:53,800
.تهاني لكِ -
.شكراً لك -

714
01:02:53,900 --> 01:02:57,400
.كنتي رائعة -
.أنا سعيدة لانتهاء هذا الأمر -

715
01:02:59,000 --> 01:03:02,400
هل أنتِ سعيدة بقدمي؟ -
ماذا؟ -

716
01:03:02,500 --> 01:03:06,400
،"آسفة يا "كايسي
.لكن زلاجتيك القديمتين كانتا في حالة سيئة

717
01:03:06,500 --> 01:03:08,900
هل اشتريتي لها زلاجات جديدة؟

718
01:03:09,000 --> 01:03:12,100
.توقفي أرجوكِ، كما لو أنكِ لم تعرفي

719
01:03:12,200 --> 01:03:15,800
.كايسي"، لم أعرف" -
كيف يمكنك أن تكذبي في وجهي؟ -

720
01:03:15,900 --> 01:03:18,200
.أنتِ سيئة مثلها تماماً

721
01:03:18,300 --> 01:03:21,900
."اهدأي يا "كايسي -
.دافع عنها فقط -

722
01:03:22,000 --> 01:03:23,700
.كما لو أنك لست مشتركاً في الخدعة

723
01:03:23,900 --> 01:03:27,900
كيف يمكنك أن تفكري بذلك؟ -
.لأنه حقيقي -

724
01:03:28,000 --> 01:03:32,800
.لقد خدعتموني
.كلكم

725
01:03:32,900 --> 01:03:35,300
أي بشر أنتم؟

726
01:03:44,100 --> 01:03:46,400
.هيا، لنذهب

727
01:03:46,500 --> 01:03:48,400
أمي؟

728
01:03:49,900 --> 01:03:52,200
أيمكنك أن تأتي و تأخذيني؟

729
01:03:56,000 --> 01:03:58,900
."أنا في حلبة التزحلق في "ويسترلي

730
01:04:00,900 --> 01:04:03,000
.أريد أن أعود للمنزل

731
01:04:15,400 --> 01:04:19,100
.عزيزتي، اركبي
.اركبي و حسب

732
01:04:19,200 --> 01:04:22,800
كيف تجرؤين؟ -
.انتظروا قليلاً يا أولاد -

733
01:04:22,900 --> 01:04:26,600
أتظنين أنه يمكنك فقط أن تنطلقي
بعد أن جرحتي ابنتي؟

734
01:04:26,700 --> 01:04:27,700
اسمِك "جوان"، أليس كذلك؟

735
01:04:27,800 --> 01:04:31,600
تسحبينها من دراستها من ورائي؟

736
01:04:31,700 --> 01:04:37,400
ملأتي رأسها بأوهام أنها يمكنها التزلج
ثم تهدمي فرصتها؟

737
01:04:37,400 --> 01:04:41,400
،"لقد خدمتك. أنتِ لم تريدي ذلك ل"كايسي
.و لقد كنتي على حق

738
01:04:41,500 --> 01:04:43,500
.إنها غير مناسبة له

739
01:04:43,500 --> 01:04:46,400
هل هي موهوبة؟
.هذه نقطة سأحسبها لها

740
01:04:46,500 --> 01:04:50,000
.لكن "كايسي" لن تقاتل من أجل ذلك
.إنها أكثر تأديباً من أن تفعل ما يجب فعله

741
01:04:50,100 --> 01:04:54,100
،أن تتجاهل كل الناس و كل شيء
.و تأخذ ما تريد فحسب

742
01:04:54,200 --> 01:04:59,500
.هذه هي القدوة التي تعطينها لابنت إذا

743
01:04:59,500 --> 01:05:03,400
.أن تكذب و تتسكع و تغش

744
01:05:07,300 --> 01:05:12,800
لقد جعلت ابنتي قوية،
.و أنتِ جعلتي "كايسي" في المنزل في قاعة دراسة

745
01:05:12,900 --> 01:05:16,900
.و هي ستقوم بعمل جيد هناك
.لذا كما ترين، نحن متفقتان

746
01:05:16,900 --> 01:05:21,900
ابنتي مذهلة، و ستنجح في
.أي شيء تقوم به

747
01:05:22,100 --> 01:05:24,300
لكنها ستقوم به بالطريقة السليمة

748
01:05:24,400 --> 01:05:28,700
رغم وجود أمثالك الذين
.سيحاولون إقناعها بالعكس

749
01:06:11,700 --> 01:06:13,800
!"كايسي"

750
01:06:14,600 --> 01:06:17,700
.جسمي متعب، لا يمكنني ملاحقتك -
.ابتعدي -

751
01:06:17,800 --> 01:06:20,800
.كايسي"، لم أكن أعرف" -
!صحيح -

752
01:06:24,300 --> 01:06:30,100
أين كنتي؟ هل تدركين أنه كان لديكِ
تدريب منذ نصف ساعة؟

753
01:06:30,200 --> 01:06:33,400
.نعم، أنا مدركة -
"و؟ -

754
01:06:33,500 --> 01:06:35,700
.و اكتفيت

755
01:06:39,000 --> 01:06:41,300
اكتفيتي؟

756
01:06:48,500 --> 01:06:50,500
.سأعتزل

757
01:06:50,600 --> 01:06:53,900
.أنتِ تمزحين بالتأكيد
.هذا سخيف

758
01:06:54,000 --> 01:06:58,400
لا، لقد كنت سخيفة لبقائي في
.ذلك الأمر كل هذه المدة

759
01:06:58,500 --> 01:07:00,500
.كلانا يعلم أنني لا أمتلك الموهبة

760
01:07:00,500 --> 01:07:04,500
.المثابرة هي أهم شيء للتمكن من أي رياضة

761
01:07:04,600 --> 01:07:09,300
أتعلمين ما أريد؟
.لا، أنتِ لا تعلمين ما أريد

762
01:07:09,300 --> 01:07:11,400
.لأنكِ لم تهتمي أبداً

763
01:07:15,300 --> 01:07:19,300
.إن كان لديكم أي حس من حفظ للذات، انصرفوا

764
01:07:27,900 --> 01:07:31,800
.أنا أسمع -
.أريد أن أتوقف عن ترك المدرسة -

765
01:07:31,900 --> 01:07:33,500
.أنا أحب المدرسة

766
01:07:33,600 --> 01:07:37,400
،إنها غبية و الفريق سيكون فظيعاً

767
01:07:37,500 --> 01:07:41,700
.لكنني أريد الانضمام إلى فريق الرقص

768
01:07:41,800 --> 01:07:44,500
."و أريد أن أخرج مع "برايان

769
01:07:44,500 --> 01:07:49,000
أريد التوقف عن الشعور بالحمقاء
لرسوبي في الرياضيات

770
01:07:49,100 --> 01:07:51,300
.لأنه ليس لدي الوقت لأتعلمه

771
01:07:52,900 --> 01:07:56,400
...و أريد -
.حسناً. حسناً -

772
01:07:56,500 --> 01:08:00,700
.يمكنني أن أرى أننا تمادينا في ذلك -
تمادينا؟ -

773
01:08:02,300 --> 01:08:04,900
.قليلاً

774
01:08:04,900 --> 01:08:07,200
.كايسي" يمكنها التزلج يا أمي"

775
01:08:14,400 --> 01:08:16,900
.سنكمل هذا النقاش في المنزل

776
01:08:38,600 --> 01:08:42,600
هل سمعتي كل شيء؟ -
.نعم -

777
01:08:46,900 --> 01:08:48,600
هل أنتِ بخير؟

778
01:08:51,100 --> 01:08:56,000
،"هذه فرصتك يا "كايسي
.إن انسحبت، فستأتين أنتِ مكاني

779
01:08:57,100 --> 01:08:59,200
.ستذهبين للبطولة الإقليمية

780
01:09:00,300 --> 01:09:02,000
.لا

781
01:09:03,300 --> 01:09:07,400
."شكراً. غداً يكون مقابلتي في "هارفرد

782
01:09:07,500 --> 01:09:11,300
.هذه فرصتي
.هذا ما يجب أن أفعله

783
01:09:11,400 --> 01:09:13,600
هل أنت متأكدة؟

784
01:09:23,000 --> 01:09:25,600
.إنها كانت تجربة لطيفة و قصيرة

785
01:09:26,900 --> 01:09:31,900
بأي شكل ترين أن قفزة ثلاثية
تؤهلك لمنحة فيزياء؟

786
01:09:32,000 --> 01:09:39,100
.إثبات التجربة ليس في الحسابات المعقدة

787
01:09:39,200 --> 01:09:44,200
.إنه في تطوير التزلج لثلاثة بطلات مراهقات

788
01:09:45,200 --> 01:09:49,800
...لقد طبقت أيضاً المعطيات في تزلجي بنفسي

789
01:09:53,000 --> 01:09:57,500
و نجحت حقاً في تنفيذ تجربتي...

790
01:09:57,600 --> 01:10:03,000
.بطريقة واعدة و شخصية تماماً

791
01:10:03,100 --> 01:10:04,500
،حسناً، جيد

792
01:10:04,500 --> 01:10:08,200
لأن العاطفة مفتاح أساسي
.نحاول البحث عنه في طلابنا

793
01:10:08,200 --> 01:10:11,700
العاطفة تجعل الناس ينطلقون لفعل
.أشياء استثنائية

794
01:10:11,800 --> 01:10:17,700
إذاً يا "كايسي"، لمَ أنت متلهفة
إلى "هارفرد"؟

795
01:10:31,900 --> 01:10:33,500
،"د/"هيلي

796
01:10:33,600 --> 01:10:38,600
"أنا و أمي كنا نحلم ب"هارفرد
.طوال حياتي

797
01:10:41,100 --> 01:10:46,600
،لا أصدق أنني أقول هذا
،لكن ما أريد فعله

798
01:10:49,300 --> 01:10:51,100
.لا يمكنني فعله هنا

799
01:10:51,900 --> 01:10:54,200
.آسفة لإضاعة وقتك

800
01:10:56,500 --> 01:10:58,600
.أنا آسفة جداً

801
01:11:03,400 --> 01:11:08,200
،"آنسة "كارلايل
.نحن لا ننظم مواعيد أخرى

802
01:11:09,600 --> 01:11:11,600
.أعرف

803
01:11:24,000 --> 01:11:29,500
،"لا يمكنك أن تفعلي ذلك يا "كايس
.أنتِ تتخلي عن حلمك

804
01:11:29,500 --> 01:11:33,600
.لا يا أمي، أنا أتخلى عن حلمك أنتِ

805
01:11:36,300 --> 01:11:38,400
.أنا أسعى نحو تحقيق حلمي

806
01:12:54,100 --> 01:12:57,900
كيف عرفت؟ -
.لم أظن أنكِ ستستسلمي -

807
01:12:58,000 --> 01:13:01,200
.مما يعني أنكِ ستكونين هنا تتزلجين

808
01:13:01,300 --> 01:13:06,100
تيدي"، لقد كنت أحاول البحث عن طريقة"
.لأعتذر بها

809
01:13:06,200 --> 01:13:09,200
.لدي عدة أفكار بشأن هذا

810
01:13:09,300 --> 01:13:11,800
نصف ناعم أم زجاجي؟

811
01:13:55,900 --> 01:14:03,100
لا يمكنني التحدث مع شخص لم
.أعرفه منذ الحضانة

812
01:14:03,200 --> 01:14:06,200
لذا، فكيف يمكنني فعل ذلك أمامك؟

813
01:14:07,800 --> 01:14:10,500
.لأنكِ تتركين الناس يرونك و أنتِ تتزلجين

814
01:14:13,500 --> 01:14:17,700
،"لكن"، يا "كايسي
.لا يمكنك الفوز بالسعي خلف حلمك بمفردك

815
01:14:17,800 --> 01:14:20,000
.ستحتاجين بعض المساعدة

816
01:14:46,700 --> 01:14:50,500
ماذا ترريدين؟ -
.خمس دقائق -

817
01:14:51,500 --> 01:14:54,100
.أنتِ تديتي لي بذلك

818
01:15:00,200 --> 01:15:03,600
،إن كنتي قد جئتي من أجل اعتذار
.فلن تحصلي على واحد

819
01:15:03,600 --> 01:15:06,100
.أنا لم آتي من أجل اعتذار

820
01:15:06,100 --> 01:15:08,700
."اخبريني بما حدث في "ساراييفو

821
01:15:09,900 --> 01:15:11,900
لمَ لم تفوزي؟

822
01:15:15,300 --> 01:15:18,400
لقد كنت أقوم بإحماء سيء الحظ
.قبل البرنامج القصير

823
01:15:18,500 --> 01:15:21,900
لقد اصطدمت بمتزلجة أخرى
.و تأذت هي بشدة

824
01:15:22,000 --> 01:15:24,600
هل تشعرين بالأسف؟

825
01:15:26,500 --> 01:15:31,900
،اسمعي، لقد دفعت ضريبة ذلك
.لقد أوقفوني

826
01:15:32,000 --> 01:15:37,000
،و في الوقت الذي فكروا فيه في إرجاعي
.كنت في السادسة و العشرين. لقد كان الوقت متأخراً

827
01:15:37,100 --> 01:15:43,100
لكن لم يمر يوم دون أن أتمنى فيه
أن أعيش هذه اللحظة ثانيةً

828
01:15:44,700 --> 01:15:46,600
.و أقوم بها بشكل مختلف

829
01:15:52,200 --> 01:15:54,300
.أريدك أن تدربينني في البطولة الإقليمية

830
01:15:57,900 --> 01:16:00,600
و لمَ قد أفعل ذلك؟

831
01:16:00,700 --> 01:16:04,600
،لأنه ليس لديكِ متزلجة
.و أنا ليس لديَ مدرب

832
01:16:04,600 --> 01:16:08,100
.نحن نكمل بعضنا بشكل جيد -
.لا أظن أنه لديكِ ما يحتاجه الأمر -

833
01:16:10,500 --> 01:16:13,900
.تينا"، يجب أن أقوم بذلك"

834
01:16:14,000 --> 01:16:16,500
أريد ذلك أكثر من أي شيء
.أردته من قبل في حياتي

835
01:16:18,500 --> 01:16:20,600
."لقد ألغيت مع "هارفرد

836
01:16:22,500 --> 01:16:25,500
سأعمل بجهد أكبر من أي متزلجة
.قد دربتيها من قبل

837
01:16:25,600 --> 01:16:28,300
،و إن فشلت، فقد فشلت

838
01:16:28,300 --> 01:16:32,300
،لكن لأنني لم أكن جيدة تماماً
.ليس لأنني لم أمتلك الجرأة الكافية

839
01:16:32,300 --> 01:16:38,100
أريد أن أعرف ما يمكنني فعله في هذه
.الرياضة، و سأكتشف ذلك

840
01:16:51,000 --> 01:16:56,400
،الحلبة. غداً في الخامسة و النصف صباحاً
.و نامي جيداً

841
01:16:57,500 --> 01:16:59,600
.ستحتاجين ذلك

842
01:17:05,300 --> 01:17:10,600
.أنكِ ستعيدين هذه المرأة إلى رأسك ثانيةً

843
01:17:10,700 --> 01:17:13,000
.لا يجب عليَّ أن أحبها أو أن أثق بها

844
01:17:13,000 --> 01:17:15,900
.لا، أنتِ تريدين فقط أن تقضي معظم الوقت معها

845
01:17:16,000 --> 01:17:19,500
.لن أكون مثلها -
.لقد غيرتك بالفعل -

846
01:17:19,600 --> 01:17:21,100
.هذا ليس حقيقياً يا أمي

847
01:17:21,100 --> 01:17:24,300
من أين صففتي شعرك هكذا؟
و الماكياج و القميص؟

848
01:17:24,400 --> 01:17:26,700
.أنا لم أشتري لكِ هذا القميص

849
01:17:26,800 --> 01:17:28,700
.هذا ليس له علاقة بالموضوع

850
01:17:28,700 --> 01:17:33,200
،أظنك ستكوني مثلها بالضبط
،و إن حدث و كذبتي الآن و بعد ذلك

851
01:17:33,300 --> 01:17:36,100
.فعلى الأقل ستكوني فاتنة

852
01:17:36,100 --> 01:17:39,000
أتظنين أن كل هذا من أجل السحر و الفتنة؟

853
01:17:39,000 --> 01:17:43,400
.إنها رياضة يا أمي
.رياضة جميلة و مثيرة

854
01:17:43,400 --> 01:17:47,000
هل أنتِ متأكدة أنها لا تجعلك فقط
تشعرين بالجمال؟

855
01:17:47,000 --> 01:17:48,900
و ماذا إن فعلت؟

856
01:17:48,900 --> 01:17:51,000
ما الفظيع في ذلك؟

857
01:17:51,100 --> 01:17:56,300
في الشعور بالقوة و الرشاقة و الجمال
لمرة واحدة في حياتي؟

858
01:18:01,500 --> 01:18:04,000
لمَ تغارين منها؟

859
01:18:06,100 --> 01:18:08,900
،حسناً، مهما نكبر في السن

860
01:18:08,900 --> 01:18:11,800
.فبقيتنا سيظلوا يكرهون ملكوة حقل التخرج

861
01:18:18,900 --> 01:18:23,300
أنتِ تعلمين أنه سيكون دائماً
.عرض "كايسي" و أمها

862
01:18:25,600 --> 01:18:27,500
هل أعرف؟

863
01:18:28,300 --> 01:18:31,900
لكن إن جئتي معي فقط
.إلى الحلبة و ترينني

864
01:18:32,000 --> 01:18:34,800
!لا تطلبي مني ذلك
!لا أستطيع

865
01:18:34,800 --> 01:18:37,800
!تعالي معي الآن يا أمي

866
01:18:37,800 --> 01:18:43,000
،تعالي فقط و شاهديني أتزلج
.و بعدها اطلبي مني أن أتوقف

867
01:18:43,100 --> 01:18:45,900
،أتعلمين، لدي حصة الآن
حسناً؟

868
01:18:58,600 --> 01:19:00,800
مرحباً بكم مع تغطية قناة"إي إس بي أن " الرياضية

869
01:19:00,800 --> 01:19:04,000
.للبرنامج القصير للفتيات في الإقليم الشرقي

870
01:19:04,000 --> 01:19:07,100
،يجب أن أقول، من جلسات التدريب التي رأيتها

871
01:19:07,200 --> 01:19:09,600
.هؤلاء الفتيات متحمسات بالتأكيد

872
01:19:09,700 --> 01:19:13,600
هذا صحيح. كل متزلجة عملت بجهد
.لا يصدق لتصل هنا

873
01:19:13,700 --> 01:19:17,000
.و كل واحدة منهم مستعدة للمنافسة

874
01:19:32,100 --> 01:19:35,200
إذاً، أنتِ مجنونة علوم أيضاً؟

875
01:19:35,300 --> 01:19:37,300
.مجنونة رياضيات

876
01:19:37,400 --> 01:19:43,300
حقاً؟ إن كان يمكنني فقط أن أنجح في الرياضيات
.ربما يمكنني أن أدخل الكلية

877
01:19:45,300 --> 01:19:47,200
هل تعطين دروساً؟

878
01:19:48,500 --> 01:19:50,700
أتعرفين أي فتية لطفاء؟

879
01:20:20,100 --> 01:20:23,700
أول الفتيات في البرنامج القصير
."هي "زوي بلوك

880
01:20:23,700 --> 01:20:29,000
إنها تتزلج طوال الوقت
.و الجماهير ثائرة

881
01:20:30,500 --> 01:20:35,600
تيفاني" هي على الأرجح أكثر"
.المتزلجات رشاقة في هذه البطولة

882
01:20:35,700 --> 01:20:38,500
.و هي بالتأكيد في مستواها اليوم

883
01:20:38,600 --> 01:20:42,800
كنت أظن أن "شانتال" كان تظهر
.بعض العصبية من قبل

884
01:20:42,900 --> 01:20:45,800
.ليس بعد الآن
.إنها متحكمة تماماً الآن

885
01:20:48,800 --> 01:20:52,300
"الجماهير يسمونها "الجمبري القافز
لكن تذكروا هذا الاسم

886
01:20:52,300 --> 01:20:56,100
لأن هذه الفتاة الفعَّالة تقوم
.بقفزات عالية

887
01:21:00,000 --> 01:21:04,100
."كلمة "جديدة" لا تكفي لتغطية "كايسي كارلايل

888
01:21:04,200 --> 01:21:08,500
إنها لم تؤدي في أي بطولة من قبل
.حتى هذا الموسم

889
01:21:11,600 --> 01:21:13,800
.إنها واحدة بالتأكيد لتبقي عينك عليها

890
01:21:13,900 --> 01:21:15,900
:بعد البرنامج القصير النتائج هي

891
01:21:16,000 --> 01:21:19,300
،زوي بلوك" في المركز الأول"
،نيكي فليتشر" في الثاني"

892
01:21:19,300 --> 01:21:22,400
."تتبعها "شانتال ديجروت" و "كايسي كارلايل

893
01:21:22,500 --> 01:21:25,300
!من 4,8 إلى 4,9 و واحدة 5,0

894
01:21:25,400 --> 01:21:27,300
. و واحدة 4,6

895
01:21:27,500 --> 01:21:30,600
،"هيا، ألا تقولي لي "أحسنتي
أو أنتِ على الطريق الصحيح؟

896
01:21:30,600 --> 01:21:33,700
.على الأقل قمت بالقفزات -
.أنتِ لالزلتي في المنافسة، هذا كل ما لدي -

897
01:21:33,800 --> 01:21:36,800
لا أرى مرونة في قفزاتك

898
01:21:36,900 --> 01:21:39,200
.و هذا يؤذيكِ فنياً

899
01:21:39,300 --> 01:21:40,300
...تذكري

900
01:21:40,400 --> 01:21:43,700
يجب أن تكون حركتك القادمة دائماً
.جزء من السابقة

901
01:21:43,700 --> 01:21:48,100
دلكي قدميكِ لخمس دقائق على الأقل
.و اشربي الكثير من المياه

902
01:21:52,200 --> 01:21:54,000
!لقد نجحتي يا فتاة

903
01:21:54,100 --> 01:21:56,900
."إنه البرنامج القصير. البرنامج القصير فقط"

904
01:21:57,000 --> 01:22:01,000
لقد كذبت. إن أفسدتي الأمور في
.البرنامج القصير، فلن تفوزي أبداً

905
01:22:04,100 --> 01:22:07,000
هل أصلحتي أمورِك مع أمك؟

906
01:22:07,100 --> 01:22:10,800
.نحن نادراً ما نتحدث منذ شهرين

907
01:22:16,500 --> 01:22:18,600
.أظنني حطمت قلبها

908
01:22:18,700 --> 01:22:21,400
...يمكننا تتبع خط هذه القصة

909
01:22:21,500 --> 01:22:27,700
"من الفكر "اليوروبيدي" ل"شكسبير
،"و نعبر البركة ل"مارك تواين

910
01:22:27,800 --> 01:22:32,900
...لنجد الصدى المتعاصر ل"جون شيفر" أو

911
01:22:35,200 --> 01:22:37,300
."جانيت جاكسون..."

912
01:22:37,400 --> 01:22:39,300
ألا تعنين "شيرلي جاكسون"؟

913
01:22:39,400 --> 01:22:43,400
.آه، لقد قرأت الدرس جيداً

914
01:22:43,500 --> 01:22:47,300
،حسناً، الاسبوع المقبل
أريد مقالاً عن من ترشحونه

915
01:22:47,400 --> 01:22:51,800
."للكاتب المطالب بالمساواة للقرن العشرين

916
01:22:57,700 --> 01:22:57,800
"من مدينة "نيويورك سيتي" ب"نيويورك
."إيما فلاندرز"

917
01:22:57,900 --> 01:23:02,200
"من مدينة "نيويورك سيتي" ب"نيويورك
."إيما فلاندرز"

918
01:23:07,300 --> 01:23:10,700
،حسناً، هذا هو الأمر
.يمكنك أن تخسري في البرنامج الرئيسي

919
01:23:10,900 --> 01:23:14,500
.إن جلستي هنا فقط دون الإعداد جيداً

920
01:23:14,500 --> 01:23:16,700
.ضعي هذه السدادات -
لماذا؟ -

921
01:23:16,800 --> 01:23:19,100
.صدقيني، لا تريدين أن تعرفي

922
01:23:19,200 --> 01:23:21,200
.إن سقطا، فستشعرين بالغرور

923
01:23:21,300 --> 01:23:24,700
إن سمعتي صوت الجمهور
.فستشعرين بضغط كبير

924
01:23:24,800 --> 01:23:27,500
.لا يوجد شخص آخر في العالم

925
01:23:29,500 --> 01:23:31,800
.ادخلي إلى الفقاعة

926
01:24:55,500 --> 01:24:57,700
.انسي الأمر

927
01:24:57,800 --> 01:25:00,400
.أريد فقط أن أسمع صوتها

928
01:25:06,800 --> 01:25:10,000
،"مرحباً، لقد اتصلت بآل "كارلايل
...نحن لسنا هنا الآن

929
01:25:14,300 --> 01:25:18,000
.الأمر لا يتعلق بها الآن
.بل بكِ أنتِ

930
01:25:26,800 --> 01:25:31,700
"متزلجتنا الأخيرة هي "كايسي كارلايل
."من "ميل بروك" في "كونيكيتيكت

931
01:25:36,300 --> 01:25:37,500
.شيء أخير

932
01:25:37,600 --> 01:25:39,400
ماذا؟

933
01:25:39,500 --> 01:25:41,900
.تزلجي بقلبك

934
01:26:56,600 --> 01:27:00,900
،و ها هي قفزتها الافتتاحية
.القفزة الثلاثية

935
01:27:16,800 --> 01:27:19,100
.هذا جيد من أجل أعصابك

936
01:27:22,400 --> 01:27:24,100
.شكراً

937
01:28:14,500 --> 01:28:16,500
.حلقة ثلاثية

938
01:28:16,600 --> 01:28:18,900
.و هبوط ممتاز

939
01:28:23,100 --> 01:28:25,600
.ماذا؟ لقد قامت بتلك الدورة الثلاثية

940
01:28:25,700 --> 01:28:28,400
.لقد كان هذا ارتجالاً رائعاً

941
01:28:28,500 --> 01:28:30,700
.لقد انحرفت عن التعليمات -
.و سأعاقبها على ذلك -

942
01:28:30,800 --> 01:28:32,800
.غداً

943
01:28:38,200 --> 01:28:40,200
من قال لكِ أن ترخي يدك؟

944
01:28:48,900 --> 01:28:52,800
لم أرى أي متزلجة تتعافى بهذا الشكل
"من كارثة في وسط الأداء منذ "ميدوري إيتو

945
01:28:52,900 --> 01:28:55,000
.في الأولمبياد عام 1992م

946
01:28:55,000 --> 01:28:58,200
.سيكون هذا حدث الموسم

947
01:29:40,100 --> 01:29:42,300
.كايسي كارلايل" تنتظر الدرجات"

948
01:29:42,300 --> 01:29:45,700
نيكي" و "زوي" هما الأولى و الثانية"
.في الترتيب، و "ديجروت" الثالثة

949
01:29:45,800 --> 01:29:48,800
،مع ما ستكلفها هذه السقطة
،أو بالعرض الذي قدمته

950
01:29:48,900 --> 01:29:53,400
دون ذكر الصعوبة التقنية في دفعها
عبر الآخرين؟

951
01:29:55,100 --> 01:29:57,100
. إنها عالية 5,1 و 5,2

952
01:29:57,100 --> 01:30:00,400
."إنهم متساويان تقريباً مع تقديرات "نيكي فليتشر

953
01:30:00,500 --> 01:30:03,100
.هذه ابنتي
.هذه ابنتي

954
01:30:03,200 --> 01:30:05,500
.ها هي درجاتها الفنية

955
01:30:05,500 --> 01:30:07,600
.انتظروا. انتظروا

956
01:30:10,100 --> 01:30:12,600
."إنها متساويون تقريباً مع "نيكي

957
01:30:16,500 --> 01:30:18,600
هل فعلتها؟

958
01:30:18,700 --> 01:30:21,500
.لا، هذا لا يكفي
.ستأخذ الفضية

959
01:30:21,600 --> 01:30:26,300
،هذا سيؤهلها لبطولة العالم
. أو من يدري ربما لأولمبياد 2006

960
01:30:26,400 --> 01:30:29,000
،مع هذه المتزلجة
.كل شيء ممكن

961
01:30:31,200 --> 01:30:32,700
.شكراً لكِ

962
01:30:37,200 --> 01:30:39,100
كايس"؟"

963
01:30:42,700 --> 01:30:44,600
أمي؟

964
01:30:48,400 --> 01:30:51,500
.إن كنت عرفت
إن كنت أخذت عشر دقائق

965
01:30:51,600 --> 01:30:53,800
،و ذهبت للحلبة معكِ

966
01:30:53,900 --> 01:30:57,100
....لم أكن لأ

967
01:30:57,200 --> 01:30:59,000
.أمي

968
01:31:00,000 --> 01:31:01,800
.أنا آسفة

969
01:31:03,100 --> 01:31:04,800
.أنا آسفة جداً

970
01:31:06,500 --> 01:31:08,500
.كيف لم يمكنني أن أرى

971
01:31:10,700 --> 01:31:13,300
.أنتِ تريني أفضل من أي شخص

972
01:31:23,400 --> 01:31:25,400
.هيا

973
01:31:47,400 --> 01:31:49,400
."كايسي"

974
01:31:52,600 --> 01:31:54,600
.تهاني لكِ

975
01:31:54,600 --> 01:31:58,500
و يمكنك قيادة الكاسحة
.في أي وقت تريدين

976
01:32:13,900 --> 01:32:17,400
.لقد كنت على شفا حفرة من الخسارة

977
01:32:17,500 --> 01:32:20,700
من أين أتت بكل هذه الثلاثيات؟ -
...عزيزتي -

978
01:32:20,800 --> 01:32:24,100
ألا تعلمين ما سيحدث بعد ست أشهر مع "تينا"؟

979
01:32:24,200 --> 01:32:27,100
ماذا؟ -
.ستطيح بي -

980
01:32:27,300 --> 01:32:32,700
.شخص ما سيدفع الثمن -
نيكي". أيمكنني التحدث معكِ للحظة" -

981
01:32:32,800 --> 01:32:35,800
."مرحباً يا "بيتر -
.ردت فقط أن أهنيكِ -

982
01:32:35,900 --> 01:32:39,800
"نحن نتطلع لرؤية "الجمبري القافز
.في بطولة العالم

983
01:32:39,900 --> 01:32:44,400
.هذا لطيف جداً
.إنني فقط ذهبت و تزلجت بأفضل ما عندي

984
01:32:44,500 --> 01:32:48,500
و اليوم، أظن أن جيدي كان جيداً
.بما فيه الكفاية

985
01:32:50,200 --> 01:32:52,100
.أحبكم

986
01:32:55,900 --> 01:32:59,200
،تعلمين أنني لا يمكنني تحمل تكاليف ذلك
.يجب أن نجد راعي لها

987
01:32:59,300 --> 01:33:01,500
.أنا متكفلة بالأمر
.شركة "برجر بلاست" تهتم

988
01:33:01,600 --> 01:33:06,300
برجر بلاست"؟"
.لا، لا..أنا آسفة. أنا آسفة. لا

989
01:33:06,400 --> 01:33:07,400
لمَ لا؟

990
01:33:07,500 --> 01:33:10,100
،إن كان لا يمكنها تناوله
.فلا يمكنها أن تبارك وجوده

991
01:33:10,200 --> 01:33:14,000
.سنحتاج لشيء أكثر صحية
.ماذا عن عنب البندق

992
01:33:14,100 --> 01:33:17,000
عنب البندق؟ ماذا عن زيت كبد القد؟

993
01:33:17,100 --> 01:33:19,600
.يا رفاق -
.أتعلمين، أنا أمها -

994
01:33:19,600 --> 01:33:21,600
.ما أقوله هو ما سينفذ
.إنها ابنتي

995
01:33:21,700 --> 01:33:24,700
.إنها متزلجتي -
.حسناً، الابنة أقرب من المتزلجة، اسألي أي شخص -

996
01:33:24,800 --> 01:33:29,700
،حسناً، اسألي أي رياضية محترفة
.المدرب يتغلب على الأم دائماً

997
01:33:29,700 --> 01:33:31,900
!رفاق

998
01:33:35,700 --> 01:33:38,400
.و هذا الفتى، يجب أن نبعده

999
01:33:38,500 --> 01:33:40,700
،لا يمكنني تحمل كل هذا
.و فتى أيضاً

1000
01:33:40,800 --> 01:33:43,500
.هذا إزعاج كبير لها
.هذا غير مقبول

1001
01:33:43,600 --> 01:33:47,200
.لا أصدق ذلك -
.ستكوني مشغولة بالتدريب -

1002
01:33:47,200 --> 01:33:49,200
.و أربع دورات للكلية

1003
01:33:49,300 --> 01:33:53,300
أربعة؟ هل جننتي؟
مع كل ما تقوم به؟

1004
01:33:53,300 --> 01:33:55,300
.حسناً، اثنان

1005
01:33:55,400 --> 01:33:58,800
.و لكن بعدها أربعة في الخريف -
.هذا إن فازت بالبطولة الإقليمية -

1006
01:33:59,000 --> 01:34:01,100
.ستفوز

1007
01:34:01,100 --> 01:34:05,100
مع تحيـــــــــــــــات
* lupin*

1008
01:34:05,100 --> 01:34:15,100
SSDD_A@hotmail.com
See you!!!

