﻿1
00:00:21,044 --> 00:00:33,744
ترجمة
بسام شقير

2
00:00:08,744 --> 00:00:13,745


3
00:00:50,852 --> 00:00:54,793


4
00:01:02,942 --> 00:01:05,852


5
00:01:35,901 --> 00:01:38,781


6
00:02:22,818 --> 00:02:24,958


7
00:02:33,838 --> 00:02:35,918


8
00:02:56,877 --> 00:02:57,837
.(ميرا)

9
00:02:57,847 --> 00:02:58,827
ميرا) , أنتِ هنا ؟)

10
00:03:05,906 --> 00:03:06,876
!(ميرا)

11
00:03:08,807 --> 00:03:08,967
!(ميرا)

12
00:03:13,896 --> 00:03:14,956
أين أنتِ يا فتاة ؟

13
00:03:30,896 --> 00:03:31,886
!(ميرا)

14
00:03:33,755 --> 00:03:34,845
.هيا , هذا ليس مسلياً

15
00:03:56,854 --> 00:03:57,874
.أنت

16
00:03:57,884 --> 00:03:58,855
.أنتم , بعد إذنكم

17
00:03:58,865 --> 00:04:00,855
هل رأيتم بنت صغيرة ؟

18
00:04:00,865 --> 00:04:02,853
.أنتم , بعد إذنكم

19
00:04:02,854 --> 00:04:04,904
!أهرب

20
00:04:04,914 --> 00:04:07,914


21
00:04:09,764 --> 00:04:12,734


22
00:04:16,863 --> 00:04:19,864


23
00:04:19,874 --> 00:04:22,824


24
00:04:27,873 --> 00:04:30,743


25
00:04:34,943 --> 00:04:36,823
!أبي

26
00:04:36,833 --> 00:04:37,742
ميرا) ؟)

27
00:04:37,752 --> 00:04:37,962
!(ميرا)

28
00:04:44,822 --> 00:04:45,922
!أبي

29
00:04:45,932 --> 00:04:46,932
!ميرا) , أهربي)

30
00:04:47,902 --> 00:04:48,862
!أهربي

31
00:04:48,863 --> 00:04:49,893
!سآتي إليكِ

32
00:04:49,903 --> 00:04:50,863
!أبي

33
00:04:50,863 --> 00:04:51,862
!أهربي

34
00:04:51,862 --> 00:04:52,832
!أهربي

35
00:05:47,980 --> 00:05:52,230
قبل أيام

36
00:05:52,930 --> 00:05:55,880


37
00:06:13,939 --> 00:06:15,909
.أوه , تعجبني هذه

38
00:06:16,939 --> 00:06:18,868
.أوه , هذه شارة الشجاعة

39
00:06:18,878 --> 00:06:20,918
كان علينا ترك الفتيات الأخريات
يقدننا معصوبات الأعين

40
00:06:20,928 --> 00:06:22,959
,عبر مضمار الموانع هذا
كان علينا التسلق

41
00:06:23,729 --> 00:06:26,828
,عبر أنفاق , القفز فوق الحواجز
.مخيف جداً

42
00:06:27,878 --> 00:06:30,957
لكن الأن أحتاج مديرتي 
التنفيذية للبسكويت

43
00:06:30,958 --> 00:06:32,748
.وخبرتي الطبيعية لعمل كعكة

44
00:06:32,758 --> 00:06:33,938
.أوه , خبرة طبيعية

45
00:06:33,948 --> 00:06:34,928
ما ذلك ؟

46
00:06:34,938 --> 00:06:36,887
.علينا قطف الزهور

47
00:06:36,888 --> 00:06:38,907
,هيا , هذا ليس أمر حقيقي
أليس كذلك ؟

48
00:06:39,947 --> 00:06:42,758
.(توم) -
هل سندفع مقابل هذا ؟ -

49
00:06:42,768 --> 00:06:43,728
ماذا ؟

50
00:06:43,729 --> 00:06:44,948
.نعم , إنهم حقيقيون

51
00:06:44,958 --> 00:06:46,846
,حسناً , أنا لا أعرف ماذا تفعلين

52
00:06:46,847 --> 00:06:49,737
لكن عندما كنت في الكشافة
,فعلت أشياء حقيقية

53
00:06:49,747 --> 00:06:51,767
,مثل كما تعلمين , إنشاء حرائق
,شيفرة مورس

54
00:06:51,777 --> 00:06:54,847
ليس حضن هذه الزهرة
.أو أياً كان

55
00:06:55,887 --> 00:06:58,737
فتيات الكشافة لا يفعلن كل
.هذه الأشياء السخيفة

56
00:06:58,747 --> 00:07:00,906
,هذه ليست أشياء سخيفة
.الرياضة , هي الشيء الحقيقي

57
00:07:00,916 --> 00:07:04,787
تعلمين , اختيار الزهور , هذا أمر
يبدو سخيفاً نوعاً ما , صحيح ؟

58
00:07:04,797 --> 00:07:05,957
!توم) , يكفي ذلك)

59
00:07:06,727 --> 00:07:07,766
ماذا ؟

60
00:07:07,776 --> 00:07:08,856
هذا أمر سخيف لا أحد يبالي

61
00:07:08,866 --> 00:07:10,756
.لمثل هذا النوع من الشارات بعد الأن

62
00:07:10,766 --> 00:07:11,885
لا , لا يبالون ؟

63
00:07:11,886 --> 00:07:13,777
حسناً , لو إن دباً جاء
,تجاهكِ في الغابة

64
00:07:13,787 --> 00:07:14,846
ماذا ستفعلين ؟

65
00:07:14,856 --> 00:07:15,856
ستخبزين له كعكة ؟

66
00:07:15,866 --> 00:07:17,746
هذا لن يحدث لأنني لن

67
00:07:17,766 --> 00:07:18,896
.أدخل إلى الغابة

68
00:07:18,906 --> 00:07:20,786
أجل , حسناً , أكره
,أن أخبركِ هذا

69
00:07:20,796 --> 00:07:23,746
لكن إن لم تدخلي الغابة
.فأنتِ لستِ كشافة

70
00:07:23,756 --> 00:07:25,775
أنا كشافة , وأنت
!لا تعرف شيئاً

71
00:07:25,776 --> 00:07:26,796
!أنتِ

72
00:07:26,806 --> 00:07:27,916
,أنتِ , (ميرا) , عودي
!لا تستخدمي هذه الألفاظ

73
00:07:27,926 --> 00:07:28,934
.أنت , أنت -
أتصدقين ذلك ؟ -

74
00:07:28,935 --> 00:07:30,745
لا , ماذا بحق الجحيم ؟

75
00:07:30,755 --> 00:07:31,745
أنا ؟

76
00:07:31,755 --> 00:07:32,745
!نعم , أنت

77
00:07:32,755 --> 00:07:33,774
.أنا فقط أحاول مساعدتها

78
00:07:33,775 --> 00:07:34,796
.أنت لا تساعدها

79
00:07:34,806 --> 00:07:37,245
.ِأوه , لا تكوني هكذا , بربك

80
00:07:38,895 --> 00:07:39,895
.أوه , بربكِ

81
00:07:55,785 --> 00:07:56,785
هي نائمة ؟

82
00:08:02,904 --> 00:08:05,854
آسف بخصوص ما حدث
...سابقاً , أنا فقط

83
00:08:07,734 --> 00:08:09,864
,لم أقصد أن أجعلها تستاء
...الأمر فقط أي شيء أقوله يبدو

84
00:08:10,794 --> 00:08:11,893
.تكرهه فقط

85
00:08:11,903 --> 00:08:13,903
.هي فقط تمر ببعض التغيرات

86
00:08:15,734 --> 00:08:16,774
.هي حساسة

87
00:08:16,784 --> 00:08:18,793
لذا عليّ أن أكون حذراً جدا الأن ؟

88
00:08:18,803 --> 00:08:19,893
.لا

89
00:08:19,903 --> 00:08:21,893
.عليك فقط قضاء وقت أكثر معها

90
00:08:22,923 --> 00:08:25,793
حسناً , سوف آخذها إلى
.السينما يوم الجمعة

91
00:08:25,803 --> 00:08:27,863
.بسيطة -
.لا , (توم) , وقت حقيقي -

92
00:08:29,943 --> 00:08:32,763
ما رأيك لو أخذتها للتخييم
نهاية هذا الإسبوع ؟

93
00:08:34,762 --> 00:08:35,883
نهاية هذا الإسبوع ؟

94
00:08:35,893 --> 00:08:37,863
.نهاية هذا الإسبوع غير مناسب

95
00:08:37,873 --> 00:08:40,912
ماذا ؟ -
.تعلمين , مشغول -

96
00:08:43,952 --> 00:08:46,803
حسناً , (دان) ربما
يقيم ليلة بوكر

97
00:08:46,813 --> 00:08:48,791
.والتي وعدت أن أذهب إليها

98
00:08:48,792 --> 00:08:50,802
.(لا , لا , تباً ل (دان

99
00:08:50,812 --> 00:08:52,762
.يمكنه تحمل ليلة واحدة بدونك

100
00:08:52,772 --> 00:08:53,951
.تحتاج قضاء وقت مع ابنتك

101
00:08:53,952 --> 00:08:56,762
أعرف , أعرف ذلك , لكن
,أحتاج وقت لنفسي أيضاً

102
00:08:56,772 --> 00:08:58,751
.وهذا الإسبوع أمر سخيف

103
00:08:58,752 --> 00:09:00,882
.توم) , أنا جادة)

104
00:09:00,892 --> 00:09:02,731
,إذا لم توفر لها الوقت الأن

105
00:09:02,741 --> 00:09:04,790
فهي لن توفر لك الوقت
.في المستقبل

106
00:09:04,791 --> 00:09:06,932
,هيا , لا تقولي ذلك
.هذا ليس منصفاً

107
00:09:06,942 --> 00:09:08,741
.لا يمكنكِ قول ذلك

108
00:09:08,751 --> 00:09:10,741
.أنا أقتل نفسي لأجل هذه الفتاة

109
00:09:10,751 --> 00:09:11,891
.لأجلكِ , لأجلنا كلنا

110
00:09:11,901 --> 00:09:13,751
لدينا مال كافٍ لذلك
...يمكنها الحصول على تلك

111
00:09:13,761 --> 00:09:15,909
هل تصغي إلى نفسك الأن ؟

112
00:09:15,910 --> 00:09:17,751
.أقصد , بربك

113
00:09:19,771 --> 00:09:20,801
.عليك القيام بهذا

114
00:09:21,911 --> 00:09:24,750


115
00:09:25,940 --> 00:09:27,751
أنتِ لن تقومي بنسيان
هذا الأمر , هاه ؟

116
00:09:27,761 --> 00:09:28,761
.لا

117
00:09:35,820 --> 00:09:36,810
.لا بأس , حسناً

118
00:09:36,820 --> 00:09:37,800
.حسناً , سأفعلها

119
00:09:37,810 --> 00:09:38,900
.سأفعلها -
.جيد -

120
00:09:38,910 --> 00:09:40,820
ألستِ سعيدة الأن ؟ -
.نعم -

121
00:09:40,830 --> 00:09:43,900


122
00:09:43,910 --> 00:09:45,759
.الفضل للشعور بالذنب

123
00:09:45,769 --> 00:09:46,929
الشعور بالذنب , حقاً ؟

124
00:09:46,939 --> 00:09:47,910
.حسناً

125
00:09:55,909 --> 00:09:58,779


126
00:10:08,729 --> 00:10:09,739
!(ميرا)

127
00:10:09,749 --> 00:10:11,888


128
00:10:11,889 --> 00:10:12,808
!هيا

129
00:10:12,818 --> 00:10:13,798


130
00:10:13,808 --> 00:10:14,808
!لنقم بهذا

131
00:10:22,908 --> 00:10:25,808
تم الإبلاغ عن سلسلة
من الهجمات العنيفة

132
00:10:25,818 --> 00:10:28,888
عبر المقاطعةللشرطة
.و / أو المسؤولين

133
00:10:28,898 --> 00:10:30,748
نحن نعمل على تحديد سبب

134
00:10:30,758 --> 00:10:32,888
.هذا الهيجان غير المسبوق

135
00:10:32,898 --> 00:10:33,818
...مركز السيطرة على الأمراض

136
00:10:36,757 --> 00:10:41,727
ماذا قلنا عن ترك التكنولوجيا

137
00:10:43,887 --> 00:10:45,717
بعيداً نهاية هذا الإسبوع , هاه ؟

138
00:10:45,727 --> 00:10:45,937
.لا شاشات

139
00:10:45,938 --> 00:10:47,727
ما رأيكِ , (سبورت) ؟

140
00:10:47,737 --> 00:10:47,937
.فقط أنتِ وأنا

141
00:10:50,777 --> 00:10:51,737
.(ميرا)

142
00:10:52,797 --> 00:10:53,767
.(ميرا)

143
00:10:53,777 --> 00:10:54,747
.أعطيني هذا

144
00:10:55,936 --> 00:10:58,766
,عندما أقول أبعديه
تبعديه , حسناً ؟

145
00:10:58,776 --> 00:10:59,837
.لا تتظاهري بأني لا أكلمكِ

146
00:10:59,847 --> 00:11:00,817
تسمعيني ؟

147
00:11:06,916 --> 00:11:07,935
,حسناً الأن
.(ها أنتِ (سبورت

148
00:11:07,936 --> 00:11:10,716
.حسناً , نحن تقريباً نصبنا

149
00:11:10,726 --> 00:11:11,726
.شكراً على المساعدة

150
00:11:13,716 --> 00:11:14,816
إذاً , أخبريني ماذا تريدين
أن تفعلي اليوم ؟

151
00:11:14,826 --> 00:11:17,815
تريدين الذهاب للتنزه ؟

152
00:11:22,936 --> 00:11:24,715
ما ذلك ؟

153
00:11:24,725 --> 00:11:25,894
هل هذه نعم أم لا ؟

154
00:11:25,895 --> 00:11:27,835
.لا , ليس تماماً

155
00:11:27,845 --> 00:11:29,786
.ليس تماماً

156
00:11:29,796 --> 00:11:30,796
لما لا ؟

157
00:11:31,825 --> 00:11:33,784
.لأنني لا أحبها

158
00:11:33,785 --> 00:11:37,805
كيف تعرفين بأنكِ لا تحبينها
دون أن تجربيها ؟

159
00:11:37,815 --> 00:11:38,834
.لا بأس , حسناً

160
00:11:40,795 --> 00:11:41,815
ما رأيكِ بصيد السمك ؟

161
00:11:41,825 --> 00:11:43,815
.أعرف إنكِ تحبين ذلك

162
00:11:43,825 --> 00:11:46,934
.ليس بعد الأن

163
00:11:48,754 --> 00:11:49,764
.حسناً

164
00:11:49,774 --> 00:11:51,915
.حسناً , هذا عظيم

165
00:11:51,925 --> 00:11:54,764
,أخبريني إذاً
ماذا تحبين ؟

166
00:11:55,854 --> 00:12:00,784
حسناً , أنا أحب ألعاب الكمبيوتر
."و"عالم غامبول المدهش

167
00:12:00,794 --> 00:12:02,764
عالم ماذا المدهش ؟

168
00:12:02,774 --> 00:12:06,743
."غامبول"

169
00:12:06,744 --> 00:12:09,833
,حسناً , لا يوجد "غامبول"هنا , لذا

170
00:12:11,754 --> 00:12:12,854
ما رأيكِ لو ذهبنا للتنزه ؟

171
00:12:12,864 --> 00:12:13,834
.أمر جيد

172
00:12:15,793 --> 00:12:17,723


173
00:12:17,733 --> 00:12:20,733


174
00:12:22,833 --> 00:12:25,743
حسناً , ترين بعض الأشياء
.الرائعة اليوم , حبيبتي

175
00:12:26,753 --> 00:12:27,783
.أنتِ

176
00:12:27,793 --> 00:12:30,342
بربكِ , انتهينا من أمر هذا الهاتف
.بالفعل . ضعيه جانباً

178
00:12:31,783 --> 00:12:32,753
.أنا جاد

179
00:12:34,783 --> 00:12:35,822


180
00:12:35,732 --> 00:12:36,922
ضعيه في الداخل واتركيه
هناك , حسناً ؟

181
00:12:36,932 --> 00:12:38,842
.لا أريد أن أطلب منكِ مرة أخرى

182
00:12:43,842 --> 00:12:44,812
.هيا

183
00:12:51,932 --> 00:12:52,922


184
00:12:52,932 --> 00:12:53,922
.أرجوك توقف

185
00:12:53,932 --> 00:12:55,762
.هيا يا كسولة

186
00:12:56,712 --> 00:12:57,721
.أريد التوقف

187
00:12:57,731 --> 00:12:58,861
...حسناً , ترين هنا , عليكِ

188
00:12:58,871 --> 00:13:00,781
,ماذا تفعلين , هيا , قلت لنذهب

189
00:13:00,791 --> 00:13:01,791
.سبورت) , هيا)

190
00:13:06,791 --> 00:13:08,781
حسناً , ما الأمر ؟

191
00:13:08,791 --> 00:13:09,821
.متعبة

192
00:13:09,831 --> 00:13:13,760
نحن بالكاد نسير منذ ساعة
.أنتِ لستِ متعبة

193
00:13:13,761 --> 00:13:14,791
.نعم , أنا كذلك

194
00:13:14,801 --> 00:13:16,771
أحاول تعليمكِ كيف تكونين
.كشافة هنا يا صغيرة

195
00:13:16,781 --> 00:13:17,751
!أنا كشافة

196
00:13:18,920 --> 00:13:20,720
.فقط أريد أمي

197
00:13:22,811 --> 00:13:25,840
...حسناً , أمكِ ليست هنا , لذلك

198
00:13:29,710 --> 00:13:30,820
.أريد الذهاب إلى البيت

199
00:13:30,830 --> 00:13:32,719
...أنظري , جئنا هنا لتونا , لذلك

200
00:13:32,720 --> 00:13:33,780
.لا أبالي , أريد الذهاب إلى البيت

201
00:13:33,790 --> 00:13:34,860
قطعنا كل هذه المسافة لنقضي

202
00:13:34,870 --> 00:13:36,750
...بعض الوقت معاً , و

203
00:13:36,760 --> 00:13:37,849
.لا أريد قضاء أي وقت سخيف معاً

204
00:13:37,850 --> 00:13:38,850
لما لا ؟

205
00:13:39,809 --> 00:13:40,929
.لأنني لا أحبك

206
00:13:40,939 --> 00:13:43,770
,اسمعي , اسمعي
,هذا ليس لطيفاً يا آنسة

207
00:13:43,780 --> 00:13:44,830
.ليس شيء لطيف لتقوليه

208
00:13:44,840 --> 00:13:46,859
,لا أبالي
.فقط خذني إلى البيت

209
00:13:46,869 --> 00:13:48,849
,ميرا) , بربكِ)
.لا تتصرفي هكذا

210
00:13:48,859 --> 00:13:51,849
فقط خذني إلى البيت ويمكنك
.(الذهاب لبيت (دان

211
00:13:51,859 --> 00:13:53,808
بيت (دان) , ما الذي تتحدثين عنه ؟

212
00:13:53,809 --> 00:13:55,929
.(أنت تريد الذهاب لبيت (دان

213
00:13:55,939 --> 00:13:57,769
.أمي أرغمتك على المجيء إلى هنا

214
00:14:00,819 --> 00:14:03,749
.لا , لا , هذا ليس صحيحاً

215
00:14:03,759 --> 00:14:06,709
ليس صحيحاً , أنا أردت
.المجيء , بالفعل

216
00:14:06,719 --> 00:14:07,728
.أنت كاذب

217
00:14:07,729 --> 00:14:08,728
.أنت تكذب

218
00:14:08,738 --> 00:14:09,868
.دائماً تقول لا كذب

219
00:14:09,878 --> 00:14:10,938
.وأنا لا أكذب

220
00:14:12,818 --> 00:14:13,849
,الصيف الماضي في سينما السيارات

221
00:14:13,859 --> 00:14:15,857
.ذلك الرجل كذب بشأن سرقة مكاننا

222
00:14:15,858 --> 00:14:19,758
بعدها أنت قلت لأمي إن الكاذبون
.هم أسفل الأسفلون

223
00:14:19,768 --> 00:14:22,777
..أنا لا أتحدث عن
.اسمعي يا صغيرة , توقفي

224
00:14:22,787 --> 00:14:24,738
.(توقفي , (سبورت) , (سبورت -
ماذا ؟ -

225
00:14:25,738 --> 00:14:27,808


226
00:14:29,717 --> 00:14:31,547
...حسناً , أنظري , ما رأيكِ

227
00:14:36,817 --> 00:14:41,727
أن نعود , ونحضر بعض
الطعام نأكله وننام

228
00:14:42,827 --> 00:14:46,827
وأخبركِ ماذا , في الصباح , إن
كنتِ لا تزالين تكرهين هذا

229
00:14:46,837 --> 00:14:50,737
كل هذا , عندها سوف
.آخذكِ إلى البيت

230
00:14:53,746 --> 00:14:54,717
اتفقنا ؟

231
00:14:57,817 --> 00:14:58,786
.حسناً

232
00:14:59,876 --> 00:15:02,796


233
00:15:27,855 --> 00:15:30,705
تعتقد الدببة تعيش بهذه ؟

234
00:15:30,715 --> 00:15:31,745
.محتمل , في الشتاء

235
00:15:32,835 --> 00:15:34,814
هل يمكن أن نصعد ونرى ؟

236
00:15:35,785 --> 00:15:36,745
.أكيد

237
00:15:38,795 --> 00:15:40,725
...المكان منحدر قليلاً هنا , لكن

238
00:15:42,814 --> 00:15:44,744
.قد يكون هناك مسار للأعلى

239
00:15:45,764 --> 00:15:46,735
.هيا

240
00:15:51,854 --> 00:15:53,714
.أبي

241
00:15:53,724 --> 00:15:54,714
.أنظر

242
00:15:54,724 --> 00:15:55,763
.أحضريه إلى هنا

243
00:15:55,773 --> 00:15:56,794
ماذا لديكِ ؟

244
00:16:02,753 --> 00:16:03,723
.هاه

245
00:16:04,863 --> 00:16:06,774
أتعرفين ما هذا ؟

246
00:16:06,784 --> 00:16:09,723
أعتقد أن هذا رأس
.سهم هندي قديم

247
00:16:09,733 --> 00:16:10,813
حقاً ؟

248
00:16:10,823 --> 00:16:13,743
هل حقاً استخدموا اشارات
دخانية للتحدث ؟

249
00:16:13,753 --> 00:16:14,713
.هذا صحيح , أجل

250
00:16:14,714 --> 00:16:15,813
,تعلمين , في الواقع
,عندما كنت فتى كشافة

251
00:16:15,823 --> 00:16:17,713
.علموني كيف أفعلها كلها

252
00:16:17,723 --> 00:16:18,793
.أستطيع أن أريكِ لو أردتِ

253
00:16:19,833 --> 00:16:21,283
.ربما لاحقاً

254
00:16:22,803 --> 00:16:27,723
إذا , أنت بالفعل تعتقد إن هذا
رأس سهم هندي حقيقي ؟

255
00:16:27,733 --> 00:16:29,762
هذا ؟
.أجل , أعتقد ربما يكون

257
00:16:29,763 --> 00:16:32,752
أعتقد إنكِ حصلتِ على
.واحد , حبيبتي

258
00:16:40,822 --> 00:16:44,872
أحفري حفرة هنا , وحفرة
.أخرى بجانبها , هنا

259
00:16:45,761 --> 00:16:48,782
ثم اصنعي نفق صغير بينهما
ترين , هكذا , ترين ؟

260
00:16:48,792 --> 00:16:52,801
,لذلك النار تذهب في الحفرة الأولى
.والأخرى تعمل كأنها مدخنة

262
00:16:52,811 --> 00:16:55,751
لذلك , إن أمطرت , يكون لديكِ
.واحدة وتبقى دافئة

263
00:16:56,781 --> 00:16:58,761
تريدين محاولة حفر حفرة ؟ -
.حسناً -

264
00:16:58,762 --> 00:16:59,731
.هنا

265
00:17:00,741 --> 00:17:01,751
.نعم -
هكذا  ؟ -

266
00:17:01,761 --> 00:17:02,801
.نعم , أنتِ محقة

267
00:17:02,811 --> 00:17:05,881
.فقط أبعدي هذا عن الطريق , تابعي

268
00:17:05,891 --> 00:17:07,790
.تبلين جيداً

269
00:17:12,901 --> 00:17:14,740
أبي ؟

270
00:17:17,840 --> 00:17:19,851
.أنا آسفة

271
00:17:20,780 --> 00:17:21,810
آسفة ! على ماذا ؟

272
00:17:25,780 --> 00:17:26,840
.إنك لم تحصل على صبي

273
00:17:32,840 --> 00:17:34,750
.أعلم إنك أردت واحداً بشدة

274
00:17:40,750 --> 00:17:43,909
يمكنني المحاولة أن أكون أكثر
.مثل الصبي إذا أردت مني ذلك

275
00:17:45,839 --> 00:17:46,889
لماذا تقولين ذلك ؟

276
00:17:48,819 --> 00:17:50,779
.حتى تقضي وقتاً أكثر معي

277
00:17:52,909 --> 00:17:53,889
أنتم جائعون ؟

278
00:17:55,839 --> 00:17:56,808
.أعددنا المزيد

279
00:18:01,899 --> 00:18:02,859
.أكيد

280
00:18:03,908 --> 00:18:05,777
تريدين الذهاب ؟

281
00:18:05,778 --> 00:18:06,808
.أكيد

282
00:18:06,818 --> 00:18:07,808
.شكراً

283
00:18:07,818 --> 00:18:09,739
.نعم , أكيد , سنحضر فوراً

284
00:18:11,768 --> 00:18:14,748


285
00:18:32,857 --> 00:18:35,827


286
00:18:57,896 --> 00:18:59,756
ماذا وجدتِ عندكِ , (سبورت) ؟

287
00:19:00,786 --> 00:19:02,746
إنها مجموعة من
.السلاحف الصغيرة

288
00:19:02,756 --> 00:19:03,816
حقاً ؟

289
00:19:03,826 --> 00:19:04,796
.على الأرجح إنه عُش

290
00:19:04,806 --> 00:19:06,756
.يجب أن تتركيه وشأنه

291
00:19:06,766 --> 00:19:06,926
.سأفعل

292
00:19:08,795 --> 00:19:10,755
أين السلحفاة الأم ؟

293
00:19:10,765 --> 00:19:11,876
على الأرجح في الخارج
.تجلب طعاماً أو شيء ما

294
00:19:11,886 --> 00:19:13,776
.هيا , أريد أن أريكِ شيئاً

295
00:19:14,835 --> 00:19:15,855
.(هيا , (سبورت

296
00:19:15,865 --> 00:19:16,835
!عجلي

297
00:19:20,895 --> 00:19:21,925
.هيا يا كشافة

298
00:19:23,805 --> 00:19:24,795
.ها أنتِ

299
00:19:25,785 --> 00:19:26,765
.دعينا نرى

300
00:19:26,775 --> 00:19:27,855
هل تعرفين ما هي هذه ؟

301
00:19:27,865 --> 00:19:29,754


302
00:19:28,164 --> 00:19:30,884
,إنها لغة أخرى
."تدعى "شيفرة مورس

303
00:19:30,894 --> 00:19:32,755
تعلمين بأنه يمكنكِ التواصل

304
00:19:32,765 --> 00:19:33,855
.مع أي شخص بالعالم تقريباً

305
00:19:33,865 --> 00:19:36,774
أنظري , إنها نوعاً ما كإشارات
.الدخان التي عملناها

306
00:19:36,784 --> 00:19:37,914
.ما عدا إن الجميع يعرفها

307
00:19:37,924 --> 00:19:39,794
.أبي -
ماذا ؟ -

308
00:19:39,804 --> 00:19:42,895
,تدخن مجدداً
.يمكنني شمّك

309
00:19:42,905 --> 00:19:44,854
,شربت نصف واحدة , فقط , اسمعي

310
00:19:44,864 --> 00:19:45,874
لا تخبري أمكِ , حسناً ؟

311
00:19:45,884 --> 00:19:47,864
.أوه , مثل هذا ليس سيئا للغاية

312
00:19:49,694 --> 00:19:50,883
,أمي تقول إنه بكل مرة تدخن سيجارة

313
00:19:50,893 --> 00:19:52,864
.تخسر ستة دقائق من حياتك

314
00:19:52,874 --> 00:19:55,924
أنت تناولت فقط نصف سيجارة , مما يعني
.بأنك خسرت ثلاثة دقائق من حياتك

316
00:19:57,703 --> 00:19:58,763
.حسناً

317
00:19:59,873 --> 00:20:00,883
.حسناً , أنتِ تربحين

318
00:20:02,844 --> 00:20:03,874
لا يمكننا الإحتفاظ بهذه , أليس كذلك ؟

319
00:20:08,843 --> 00:20:12,793
ما رأيكِ أن تحاولي
القاء نظرة , هاه ؟

320
00:20:12,803 --> 00:20:13,763
.حسناً

321
00:20:19,912 --> 00:20:20,922
.أبي

322
00:20:21,692 --> 00:20:22,693
أجل , (سبورت) ؟

323
00:20:23,853 --> 00:20:26,762
هل تعتقد إن أطفال السلاحف تلك
ستكون بخير في المطر ؟

324
00:20:27,802 --> 00:20:29,692
,سيكونوا بخير
.هم يحبون المطر

325
00:20:32,702 --> 00:20:33,702
أبي ؟

326
00:20:54,781 --> 00:20:57,871


327
00:20:57,881 --> 00:20:58,901
.(أعتقد إني معجبة ب (جوش

328
00:21:02,800 --> 00:21:04,911
الصبي الذي كنتِ تلعبين
معه بوقت سابق ؟

329
00:21:06,691 --> 00:21:06,901


330
00:21:08,691 --> 00:21:11,690
لكن , أقصد , أنا لا أعتقد
.إنه معجب بي

331
00:21:12,850 --> 00:21:13,901
.أوه

332
00:21:17,920 --> 00:21:20,840


333
00:21:25,790 --> 00:21:26,890
تعلمين ماذا ؟

334
00:21:26,900 --> 00:21:29,860
إن كان هذا صحيحاً , فهو غير
.مناسب كفاية لكِ

335
00:21:33,859 --> 00:21:34,860
.حسناً

336
00:21:37,689 --> 00:21:38,879
إذاً , أنت متأكد بخصوص السلاحف ؟

337
00:21:38,889 --> 00:21:40,698
.نعم , متأكد بخصوص السلاحف

338
00:21:40,699 --> 00:21:41,818
.هم يحبون الماء

339
00:21:41,819 --> 00:21:43,869
.لا , هل حقاً أنت متأكد جداً

340
00:21:43,879 --> 00:21:45,698
.أجل

341
00:21:45,699 --> 00:21:47,899


342
00:21:49,799 --> 00:21:52,768


343
00:22:40,697 --> 00:22:42,836


344
00:22:47,877 --> 00:22:48,836
.يا الهي

345
00:22:55,696 --> 00:22:57,005
.أوه , تباً

346
00:23:23,685 --> 00:23:25,794


347
00:23:46,733 --> 00:23:49,803


348
00:23:49,804 --> 00:23:50,724
!(ميرا)

349
00:23:53,813 --> 00:23:55,693
!(ميرا)

350
00:23:55,703 --> 00:23:56,903


351
00:23:56,913 --> 00:24:00,683


352
00:24:20,853 --> 00:24:23,732


353
00:24:26,732 --> 00:24:28,862


354
00:25:02,861 --> 00:25:07,860


355
00:25:23,840 --> 00:25:26,679


356
00:25:53,689 --> 00:25:55,908


357
00:26:17,777 --> 00:26:20,697


358
00:28:10,872 --> 00:28:11,792
!تباً لكم

359
00:28:13,772 --> 00:28:16,742


360
00:28:23,881 --> 00:28:25,692
.يا الهي

361
00:28:25,702 --> 00:28:28,672


362
00:28:29,872 --> 00:28:32,791


363
00:28:51,811 --> 00:28:54,750


364
00:29:11,670 --> 00:29:13,769


365
00:29:22,709 --> 00:29:24,859


366
00:29:46,689 --> 00:29:48,869


367
00:29:53,778 --> 00:29:54,748
.لا

368
00:29:55,808 --> 00:29:58,748


369
00:30:34,716 --> 00:30:35,766


370
00:30:35,776 --> 00:30:38,687


371
00:30:39,756 --> 00:30:41,706


372
00:30:41,716 --> 00:30:44,886
هل تعرفين إن كل النجوم التي هناك
بالأعلى لديها أسماء مختلفة ؟

374
00:30:47,795 --> 00:30:49,746
تعرفين ذلك ؟

375
00:30:49,756 --> 00:30:52,685
.أجل -
فعلاً ؟ -

376
00:30:52,686 --> 00:30:53,785
هل ترين ذلك الذي بالأعلى هناك ؟

377
00:30:53,795 --> 00:30:55,734
الأكثر اشراقاً في السماء , ترينه ؟

378
00:30:55,735 --> 00:30:56,745
.أجل

379
00:30:56,755 --> 00:30:58,666
.(هذا اسمه (بولاريس

380
00:30:58,676 --> 00:30:59,676
.إنه نجم الشمال

381
00:31:00,765 --> 00:31:02,775
.إذا وجدته , دائماً تعرفين إتجاه الشمال

382
00:31:06,825 --> 00:31:09,895
,ترين تلك المقابلة للجبال

383
00:31:10,665 --> 00:31:11,814
تلك المجموعة الصغيرة هنا ؟
أعتقد هذه هي

384
00:31:11,815 --> 00:31:14,685
,مجموعة نجوم ميرا
.إن لم أكن مخطئ

385
00:31:15,664 --> 00:31:16,693
حقاً ؟

386
00:31:16,694 --> 00:31:18,695
.أجل , سميت بإسم بنت صغيرة

387
00:31:18,705 --> 00:31:20,715
.هذا هو الدب الأكبر

388
00:31:21,745 --> 00:31:23,684
حقاً , هل هكذا يسمى ؟

389
00:31:23,694 --> 00:31:24,774
.أجل

390
00:31:24,784 --> 00:31:25,824
.أوه , أنا أعتذر

391
00:31:27,774 --> 00:31:28,813
ماذا عن هذا هنا ؟

392
00:31:28,814 --> 00:31:30,794
هذه (كاسيوبيا) , هي
,دائماً في الغرب

393
00:31:30,804 --> 00:31:32,734
,لذلك إن كانت هي في الغرب
,هو في الشمال

394
00:31:32,744 --> 00:31:34,784
أخبريني أين طريق البيت ؟

395
00:31:36,663 --> 00:31:37,673
.لا أعرف

396
00:31:38,663 --> 00:31:40,724
يقع بين هذين , الشمال الغربي ؟

397
00:31:40,734 --> 00:31:42,804
,إذا أردتِ فعلاً الذهاب إلى البيت
.عليكِ الإتجاه من تلك الطريق

398
00:31:44,703 --> 00:31:46,693
هل يمكن أن تخبريني عن
طريق منزل الجد (جاك) ؟

399
00:31:46,703 --> 00:31:47,713
.لا

400
00:31:47,723 --> 00:31:49,664
.الجد (جاك) حقير

401
00:31:50,743 --> 00:31:51,783
.أجل , حسناً

402
00:31:53,783 --> 00:31:54,833
.هو صعب , أكيد

403
00:31:57,782 --> 00:31:59,663
.أعتقد هو دائماً كان

404
00:32:04,663 --> 00:32:06,712
.لا يزال يحبكِ , رغم ذلك

405
00:32:09,802 --> 00:32:13,742
.هو أحياناً يواجه صعوبة بإظهار ذلك

406
00:32:20,732 --> 00:32:22,762
هل تريدين ذكر بعض الأسماء الأخرى ؟

407
00:32:25,762 --> 00:32:28,831


408
00:32:28,841 --> 00:32:31,762


409
00:32:42,741 --> 00:32:46,711


410
00:33:00,710 --> 00:33:02,800


411
00:33:32,679 --> 00:33:33,809
.على بعد 64 كيلومتر تقريباً

412
00:33:37,738 --> 00:33:39,678
.ثمانون , ثمانون كيلومتر

413
00:33:39,688 --> 00:33:40,757
.ثمانون كيلومتر

414
00:33:40,758 --> 00:33:41,728
.حسناً

415
00:33:44,858 --> 00:33:47,807


416
00:33:47,808 --> 00:33:52,808


417
00:33:53,718 --> 00:33:54,808
الشرطة والحرس الوطني

418
00:33:54,818 --> 00:33:56,728
.يغلقون الحدود

419
00:33:57,758 --> 00:34:02,708


420
00:34:24,707 --> 00:34:26,867


421
00:34:26,877 --> 00:34:30,856


422
00:34:36,726 --> 00:34:39,696


423
00:34:51,865 --> 00:34:54,856


424
00:35:01,815 --> 00:35:04,735


425
00:36:13,712 --> 00:36:15,870


426
00:36:15,871 --> 00:36:18,812


427
00:36:22,711 --> 00:36:24,831


428
00:36:46,650 --> 00:36:47,861
هل من أحد يسمع ؟

429
00:36:47,871 --> 00:36:49,721
.أجب

430
00:36:49,731 --> 00:36:51,660
...أجب -
.نعم -

431
00:36:51,670 --> 00:36:51,880
.انتظر , انتظر

432
00:36:52,650 --> 00:36:53,820
آلو , آلو ؟

433
00:36:53,830 --> 00:36:55,759
...نعم -
هل من أحد يمكنه سماعي ؟ -

434
00:36:55,760 --> 00:36:58,810


435
00:37:02,720 --> 00:37:03,880
آلو ؟

436
00:37:05,729 --> 00:37:06,849
آلو ؟

437
00:37:06,859 --> 00:37:08,790
هل من أحد يسمع ؟

438
00:37:08,800 --> 00:37:09,760
.آلو

439
00:37:10,810 --> 00:37:11,859
هل من أحد ؟

440
00:37:11,869 --> 00:37:13,729
هل تسمعني ؟

441
00:37:13,739 --> 00:37:15,808
.لا

442
00:37:15,809 --> 00:37:18,809


443
00:38:00,858 --> 00:38:03,767


444
00:38:12,817 --> 00:38:13,777
.(ميرا)

445
00:38:21,687 --> 00:38:22,657


446
00:38:48,855 --> 00:38:49,826
.حسناً

447
00:39:16,674 --> 00:39:17,684
هل أنتِ بخير ؟

448
00:39:25,684 --> 00:39:26,684
.خ

449
00:39:27,643 --> 00:39:28,643
.ا

450
00:39:29,683 --> 00:39:30,854
.ئ

451
00:39:30,864 --> 00:39:32,754
.ف

452
00:39:32,764 --> 00:39:33,794
.خائفة , خائفة

453
00:39:36,653 --> 00:39:37,793
.خائفة

454
00:39:37,803 --> 00:39:39,763
.أعرف , أعرف , حبيبتي

455
00:39:45,653 --> 00:39:46,872
.ابقي

456
00:39:46,873 --> 00:39:47,843
...ا - ب - ق

457
00:39:57,762 --> 00:39:58,792
.لا , لا , لا , إياكِ

458
00:40:01,803 --> 00:40:02,772
.ابقي

459
00:40:03,842 --> 00:40:05,762
.ابقي , ابقي , لا , لا

460
00:40:09,652 --> 00:40:12,641


461
00:40:12,642 --> 00:40:13,762
.لا

462
00:40:13,772 --> 00:40:14,692
!(ميرا)

463
00:40:15,772 --> 00:40:16,782
!ميرا) , أهربي)

464
00:40:16,792 --> 00:40:17,821
!(أهربي , (ميرا

465
00:40:17,831 --> 00:40:18,801
!(أهربي , (ميرا

466
00:40:20,641 --> 00:40:21,851


467
00:40:21,861 --> 00:40:22,862
!أهربي

468
00:40:24,851 --> 00:40:26,761
.يا الهي

469
00:40:26,771 --> 00:40:29,761


470
00:40:32,851 --> 00:40:35,771


471
00:41:03,650 --> 00:41:05,790


472
00:41:11,649 --> 00:41:14,639


473
00:41:32,698 --> 00:41:34,849


474
00:42:01,677 --> 00:42:02,786
.(جوش)

475
00:42:02,787 --> 00:42:03,965
!(جوش)

476
00:42:03,866 --> 00:42:05,657


477
00:42:05,667 --> 00:42:07,657


478
00:42:07,667 --> 00:42:12,666


479
00:42:22,646 --> 00:42:25,656


480
00:42:25,666 --> 00:42:27,826


481
00:42:29,656 --> 00:42:32,635


482
00:42:39,635 --> 00:42:40,675
.هيا , أرجوك

483
00:42:40,685 --> 00:42:40,845
.نعم

484
00:42:44,665 --> 00:42:45,736
هل من أحد يسمع ؟

485
00:42:45,746 --> 00:42:47,725
.أنا أسمع , أسمعك

486
00:42:47,735 --> 00:42:49,635
هل تسمع ؟

487
00:42:49,645 --> 00:42:51,685


488
00:42:51,695 --> 00:42:52,695
هل تسمع ؟

489
00:42:54,674 --> 00:42:55,674
هل من أحد يسمع ؟

490
00:42:55,675 --> 00:42:56,675
.أحتاج شرطة

491
00:42:58,675 --> 00:43:00,805
.وسأرسل لك إحداثياتي

492
00:43:00,815 --> 00:43:04,634


493
00:43:10,824 --> 00:43:13,794


494
00:43:17,834 --> 00:43:19,654
هل تسمع ؟

495
00:43:19,664 --> 00:43:20,664
هل تسمع ؟

496
00:43:22,723 --> 00:43:23,693
.اللعنة

497
00:43:26,634 --> 00:43:29,693
هل من أحد يسمعني ؟

498
00:43:29,703 --> 00:43:30,693
.محطة 14

499
00:43:32,673 --> 00:43:34,843


500
00:43:38,723 --> 00:43:42,703


501
00:43:52,822 --> 00:43:55,722


502
00:44:01,842 --> 00:44:06,841


503
00:44:53,650 --> 00:44:55,859


504
00:45:55,837 --> 00:46:00,837


505
00:46:55,665 --> 00:46:57,774


506
00:47:52,692 --> 00:47:54,852


507
00:49:54,826 --> 00:49:57,797


508
00:49:57,807 --> 00:50:00,767


509
00:51:17,683 --> 00:51:20,663


510
00:51:48,772 --> 00:51:51,772


511
00:51:59,672 --> 00:51:59,822
.أنت

512
00:51:59,832 --> 00:52:00,842
!أنت

513
00:52:01,612 --> 00:52:01,822
!أنت

514
00:52:14,771 --> 00:52:17,740


515
00:52:19,671 --> 00:52:20,721
!أنتم , لا , لا , لا

516
00:52:20,731 --> 00:52:22,661
!لا , هنا , تعالوا هنا

517
00:52:22,671 --> 00:52:22,831
!أنت

518
00:52:26,830 --> 00:52:29,791


519
00:52:36,750 --> 00:52:39,709


520
00:53:31,718 --> 00:53:34,718
غادرت مبكراً لدوريتي
,في أعلى الجبل

521
00:53:35,787 --> 00:53:40,677
وعندما عدت ، كان
.الجميع قد تغيروا

522
00:53:43,757 --> 00:53:46,677
.كنت وحدي فقط

523
00:53:48,717 --> 00:53:49,687
.وحدي

524
00:53:51,717 --> 00:53:54,727
,لذا بدأت قيادة السيارة
.ووجدتك

525
00:53:55,797 --> 00:53:59,696
وأنت قادم بالسيارة هل شاهدت فتاة ؟

526
00:53:59,706 --> 00:54:00,676
فتاة صغيرة ؟

527
00:54:01,696 --> 00:54:04,726
,عمرها تقريباً , أنت تعرف
.لدي صورة

528
00:54:05,806 --> 00:54:08,605
,لا أعرف يا رجل -
,مررت عن بعض الناس

529
00:54:08,606 --> 00:54:09,736
.لكني أردت فقط أن أخرج من هناك

530
00:54:09,746 --> 00:54:10,816
هل رأيتها ؟

531
00:54:11,825 --> 00:54:13,606
هل رأيتها ؟

532
00:54:14,826 --> 00:54:15,796
.هي

533
00:54:20,795 --> 00:54:22,686
...محتمل جداً , أقصد

534
00:54:22,696 --> 00:54:23,716
هل أنت متأكد ؟

535
00:54:23,726 --> 00:54:24,826
أنت متأكد ؟

536
00:54:24,836 --> 00:54:26,675
.ربما لست متأكداً

537
00:54:28,745 --> 00:54:30,755
هل كانت ترتدي سترة ؟

538
00:54:30,765 --> 00:54:32,604
هل كانت ترتدي سترة ؟

539
00:54:32,614 --> 00:54:33,835
هل كانت ترتدي سترة ؟

540
00:54:34,605 --> 00:54:36,725
,أنظر إلى هذا
أترى ذلك ؟

541
00:54:36,735 --> 00:54:38,614
,هل كانت , تلك السترة
هل كانت ترتدي تلك ؟

542
00:54:38,615 --> 00:54:41,614
,لا , لا أعتقد ذلك
.آسف

543
00:54:42,744 --> 00:54:45,695
,لا , هذا عظيم
.هذا عظيم

544
00:54:45,705 --> 00:54:46,815
.يمكن أن تكون على قيد الحياة

545
00:54:50,614 --> 00:54:51,733
أين يمكن أن تكون ذهبت ؟

546
00:54:51,734 --> 00:54:52,834
على بعد كم من هنا ؟

547
00:54:53,605 --> 00:54:55,834
حسناً , أود أن أقول
.هناك ، نحو الجبل

548
00:54:58,634 --> 00:55:00,734
كيف وصلت إلى هذا الحد ؟

549
00:55:01,803 --> 00:55:02,823
هل كانت مع أحد ؟

550
00:55:07,834 --> 00:55:08,803
.لا , لا

551
00:55:13,704 --> 00:55:14,804
.علينا أن نذهب لنحضرها

552
00:55:14,814 --> 00:55:17,833
,أجل , بالطبع , بالطبع
.سنفعل , إنها ابنتك

553
00:55:18,603 --> 00:55:19,803
.لكننا سنحتاج خطة

554
00:55:21,723 --> 00:55:24,613
هل لديك أية أسلحة ؟

555
00:55:26,793 --> 00:55:27,773
بندقية صيد ؟

556
00:55:27,783 --> 00:55:29,742
...لا , سأخبرك ماذا , لدي

557
00:55:31,812 --> 00:55:32,802
.لدي هذا

558
00:55:34,783 --> 00:55:36,782
.يتسع فقط لرصاصة واحدة

559
00:55:38,652 --> 00:55:41,622
.أجل , هذا ليس جيداً

560
00:55:42,702 --> 00:55:44,692
,حسناً , ماذا عن الطعام
كم لدينا ؟

561
00:55:46,602 --> 00:55:47,822
.بضعة أيام على الأكثر

562
00:55:49,772 --> 00:55:50,821
حسناً , أولاً , نحتاج

563
00:55:50,822 --> 00:55:51,831
.أن نشغل شاحنتك

564
00:55:52,601 --> 00:55:54,712
,لن تعمل , حاولت
.إنها معطلة

565
00:55:54,722 --> 00:55:55,702


566
00:55:55,702 --> 00:55:56,622
.سحقاً

567
00:55:57,642 --> 00:55:59,761
.حسناً , هذا سيء

568
00:56:00,821 --> 00:56:02,711
لأنه علينا أن نجد طريقة

569
00:56:02,721 --> 00:56:06,791
.لإجتياز هؤلاء الناس

570
00:56:08,751 --> 00:56:10,710
.سنجد طريقة , دعنا نفعل

571
00:56:10,711 --> 00:56:11,811
,مهلك , مهلك , مهلك
.مهلك , مهلك

572
00:56:11,821 --> 00:56:13,630
!أنت وأنا , هيا

573
00:56:13,640 --> 00:56:14,630
كن جدياً , حسناً ؟

574
00:56:14,631 --> 00:56:16,731
.هذه ليست خطة جيدة

575
00:56:16,741 --> 00:56:17,741
...لا

576
00:56:18,761 --> 00:56:23,710
نحن لن ننفعها إذا متنا , حسناً ؟

577
00:56:23,720 --> 00:56:24,810
.حسناً , حسناً , حسناً

578
00:56:24,820 --> 00:56:28,789
يجب أن نأكل أولاً , نستجمع
قوانا , حسناً ؟

579
00:56:28,790 --> 00:56:31,820
نستجمع قوانا , وثم
.سنفكر بخطة

580
00:56:31,830 --> 00:56:33,700
.نفكر بخطة

581
00:56:35,820 --> 00:56:37,640
.محطة الراديو لا تعمل

582
00:56:39,610 --> 00:56:42,639
,على جهاز التلفزيون هناك
.المدن فوضى

583
00:56:43,749 --> 00:56:44,829
.ثم توقف كل شيء

584
00:56:46,610 --> 00:56:47,720
!... والأن كل شيء فقط

585
00:56:49,649 --> 00:56:52,629


586
00:56:58,739 --> 00:57:00,729
هل لديك عائلة ؟

587
00:57:01,799 --> 00:57:03,748
.كان لدي حبيبة

588
00:57:06,619 --> 00:57:08,619


589
00:57:08,629 --> 00:57:10,637
.لنعد للحديث عن هذه الخطة

590
00:57:10,638 --> 00:57:11,768
.أريد أن أعود إلى ابنتي

591
00:57:11,778 --> 00:57:12,788
.أجل

592
00:57:12,798 --> 00:57:13,818
.قطعاً

593
00:57:13,828 --> 00:57:14,798
...لكن

594
00:57:17,798 --> 00:57:18,828
.أمور الطعام

595
00:57:21,738 --> 00:57:23,618
.خاصة عندما نجدها

596
00:57:24,677 --> 00:57:26,767
.تعلم , قد نتواجد هناك لفترة طويلة

597
00:57:29,788 --> 00:57:32,667
تعلم , أنا أعرف عن
,كابينة المؤن هذه

598
00:57:32,677 --> 00:57:35,617
.لكنها ليست قريبة

599
00:57:36,597 --> 00:57:37,788
.أقصد , حصلت على حفنة من الطعام

600
00:57:37,798 --> 00:57:39,827
.إنها في أعلى تلك الشجرة هناك

601
00:57:40,597 --> 00:57:41,807
.لا يمكنني الوصول إليها

602
00:57:44,787 --> 00:57:45,756
.حسناً

603
00:57:47,647 --> 00:57:48,627
.لنذهب ونلقي نظرة

604
00:57:50,667 --> 00:57:52,766
حسناً , نحن نواجه نفس
المشكلة نوعاً ما , هاه ؟

605
00:57:53,766 --> 00:57:56,605
هل لديك أي طريقة لجلبها ؟

606
00:57:56,606 --> 00:57:57,646
.حاولت ذلك بالفعل

607
00:57:58,817 --> 00:58:00,776
.حسناً , ربما يمكنني رميك

608
00:58:03,666 --> 00:58:07,605
.تعلم , أربط حبل حولك وأرميك

609
00:58:09,666 --> 00:58:12,776
أجل , لا أقصد الإهانة , لكنك
.لا تبدو بتلك القوة

610
00:58:18,776 --> 00:58:20,746
.ربما أفاجئك

611
00:58:24,605 --> 00:58:25,595
.انظر ، إنها مجرد فكرة

612
00:58:25,605 --> 00:58:26,615
.سنجد حلاً

613
00:58:26,625 --> 00:58:27,785
أنت , أنت , أنت , أين
تعتقد نفسك ذاهباً ؟

614
00:58:27,795 --> 00:58:28,815
ابنتي , ماذا عن الخطة ؟

615
00:58:28,825 --> 00:58:30,625
.قلت إنك ستساعد

616
00:58:30,635 --> 00:58:31,825
.حسناً , حسناً , لا بأس , لا بأس

617
00:58:32,595 --> 00:58:35,634
لكن تعرف ماذا , يجب أن نتحلى
بالذكاء تجاهها , حسناً ؟

618
00:58:35,644 --> 00:58:37,744
.وإلا لا أحد منا سيجدها

619
00:58:37,754 --> 00:58:40,595
,الشمس تغرب , سيحل الظلام قريباً

620
00:58:40,605 --> 00:58:41,734
.والأمر محفوف بالمخاطر ليلاً

621
00:58:41,735 --> 00:58:43,814
,لذلك دعنا ننطلق في الصباح
.سنذهب لإيجادها

622
00:58:43,824 --> 00:58:44,784
.هراء

623
00:58:44,785 --> 00:58:45,824
.أنت

624
00:58:46,594 --> 00:58:48,674
ابنتي عمرها 10 سنوات
.وهي هناك وحدها

625
00:58:48,684 --> 00:58:51,744
هي تحتاج المساعدة وأنت قلت
.بأنك ستساعدني

626
00:58:51,754 --> 00:58:54,634
.أبعد يداك عني

627
00:58:54,644 --> 00:58:57,622
اسمع يا صاح , أنا أنقذت
.حياتك , أنت مدين لي

628
00:58:57,623 --> 00:59:00,604
!لست مدين لك بشيء , حسناً ؟

629
00:59:00,614 --> 00:59:01,624
!لذلك تراجع

630
00:59:02,614 --> 00:59:04,753


631
00:59:07,743 --> 00:59:10,634


632
00:59:10,644 --> 00:59:11,643
.أنا آسف

633
00:59:13,783 --> 00:59:14,783
.أنا آسف , أنا آسف

634
00:59:16,643 --> 00:59:19,622
حصلت للتو على صداع
.شديد وأنا مرهق للغاية

635
00:59:22,623 --> 00:59:25,682
.هذا أسوأ يوم في حياة كلينا

636
00:59:29,762 --> 00:59:32,772
سوف ننطلق بالصباح الباكر , حسناً ؟

637
00:59:32,782 --> 00:59:34,642
.أعدك

638
00:59:40,622 --> 00:59:43,602


639
00:59:45,612 --> 00:59:48,591


640
01:00:19,630 --> 01:00:21,771


641
01:00:45,599 --> 01:00:47,759


642
01:01:37,647 --> 01:01:39,667


643
01:01:39,677 --> 01:01:42,606


644
01:02:03,615 --> 01:02:05,786


645
01:02:10,725 --> 01:02:13,665


646
01:02:21,655 --> 01:02:26,655


647
01:02:30,804 --> 01:02:33,684


648
01:02:59,803 --> 01:03:02,693


649
01:03:07,803 --> 01:03:11,673


650
01:03:11,683 --> 01:03:14,602


651
01:03:22,622 --> 01:03:25,602


652
01:03:29,592 --> 01:03:31,692


653
01:03:42,701 --> 01:03:45,681


654
01:03:49,721 --> 01:03:52,641


655
01:03:53,731 --> 01:03:55,641
!لا

656
01:03:55,651 --> 01:03:57,801


657
01:03:59,691 --> 01:04:02,611


658
01:04:02,621 --> 01:04:05,600


659
01:04:14,680 --> 01:04:17,610


660
01:04:41,809 --> 01:04:44,689


661
01:05:09,698 --> 01:05:12,688


662
01:05:13,688 --> 01:05:15,617


663
01:05:15,627 --> 01:05:18,618


664
01:05:19,718 --> 01:05:22,617


665
01:05:27,757 --> 01:05:28,727
.(ميرا)

666
01:05:30,747 --> 01:05:31,717
ميرا) ؟)

667
01:05:33,597 --> 01:05:35,627
.أوه , حبيبتي

668
01:05:35,637 --> 01:05:38,576


669
01:05:39,747 --> 01:05:40,757
.لا , لستِ أنتِ

670
01:05:41,737 --> 01:05:42,746
.لستِ أنتِ

671
01:05:42,747 --> 01:05:44,706


672
01:05:44,716 --> 01:05:46,586


673
01:05:46,596 --> 01:05:51,596


674
01:05:51,736 --> 01:05:55,596


675
01:05:55,606 --> 01:05:58,605


676
01:06:01,666 --> 01:06:04,625


677
01:06:06,735 --> 01:06:09,716


678
01:06:38,764 --> 01:06:43,594


679
01:06:45,624 --> 01:06:48,633


680
01:06:48,643 --> 01:06:49,763
سلاحف في الفضاء , صحيح ؟

681
01:06:50,764 --> 01:06:52,604
.لا , إنه حقيقي , إنه حقيقي

682
01:06:52,614 --> 01:06:54,593
.سلحفتان روسيتان دارتا حول القمر

683
01:06:54,603 --> 01:06:55,683
.لا غير صحيح

684
01:06:55,693 --> 01:06:56,673
.نعم , صحيح

685
01:06:56,674 --> 01:06:58,623
.أقسم بالرب , لقد فعلتا

686
01:06:58,633 --> 01:06:59,683
.لقد عادتا بخير

687
01:06:59,693 --> 01:07:00,693


688
01:07:00,703 --> 01:07:02,593
هل تعتقد إنهما خافتا ؟

689
01:07:02,763 --> 01:07:03,753
السلاحف ؟

690
01:07:03,754 --> 01:07:05,773
لا أعرف إن كانت السلاحف
.تخاف مثلنا

691
01:07:08,612 --> 01:07:09,732
.أتمنى أن لا أخاف

692
01:07:11,613 --> 01:07:12,653
.لا , لا بأس

693
01:07:13,713 --> 01:07:15,602
.لا بأس أن نخاف

694
01:07:16,712 --> 01:07:18,652
.أقصد , البالغون يخافون

695
01:07:18,662 --> 01:07:21,663
يجب عليكِ أن تخافي , تعلمين
واجهيه وجهاً لوجه

696
01:07:21,793 --> 01:07:24,702
.وابذلي قصارى جهدكِ

697
01:07:24,712 --> 01:07:26,642
(.فخور بكِ (سبورت

698
01:07:29,632 --> 01:07:30,701
حقاً ؟

699
01:07:30,711 --> 01:07:31,742
.أجل

700
01:07:32,742 --> 01:07:35,632
.أنا فخورة أيضاً بك , أبي

701
01:07:39,661 --> 01:07:41,781


702
01:07:41,791 --> 01:07:44,711


703
01:07:47,621 --> 01:07:49,761


704
01:07:49,771 --> 01:07:52,691


705
01:08:19,680 --> 01:08:22,659


706
01:08:56,778 --> 01:08:59,698


707
01:09:30,667 --> 01:09:32,726


708
01:09:32,736 --> 01:09:35,717


709
01:09:43,666 --> 01:09:46,656


710
01:10:02,675 --> 01:10:04,775


711
01:10:26,565 --> 01:10:28,744


712
01:10:34,584 --> 01:10:36,734


713
01:11:38,702 --> 01:11:43,701


714
01:11:58,721 --> 01:12:01,660


715
01:13:35,616 --> 01:13:36,726


716
01:13:36,736 --> 01:13:39,576


717
01:13:39,786 --> 01:13:41,616
!نعم

718
01:13:41,626 --> 01:13:43,616


719
01:13:43,626 --> 01:13:44,596
!هيا , هيا

720
01:13:51,776 --> 01:13:54,716


721
01:13:54,726 --> 01:13:57,685


722
01:14:12,615 --> 01:14:15,565


723
01:14:20,564 --> 01:14:25,564


724
01:15:07,752 --> 01:15:10,752


725
01:15:14,612 --> 01:15:17,602


726
01:16:29,769 --> 01:16:32,638


727
01:18:23,744 --> 01:18:24,664
.(ميرا)

728
01:19:01,542 --> 01:19:02,582
.اشتقت لك

729
01:19:03,612 --> 01:19:04,742
.اشتقت لكِ أيضاً

730
01:19:12,536 --> 01:19:33,536
ترجمة
بسام شقير

