1
00:00:01,010 --> 00:02:59,999
تعديل الوقت : مصطفي مايو
" للتوصل عبر الفيس بأسم : مايو ابوتوتا "


2
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
أفعلها على مهلك يا سيد أيفنز

3
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
عندما أعطى كلمتى

4
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
الان هل أنت جاهزين لسدادة الاذن ؟

5
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
ضحكة كبيرة ,صورة جميلة

6
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
جاهزون ؟

7
00:03:10,000 --> 00:03:19,000
يالهى

8
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
ديفيد تعال خذ الصورة معنا

9
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
أسف يا ميزى ,الركاب غير مسموح بهم

10
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
سأقول لك شيئاً يا أينيز سأراهنك ب50 جنيه

11
00:03:25,000 --> 00:03:27,000
على أنى يمكننى الفوز فى السباق الى الجهة الاخرى

12
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
فكرة جيدة فى الوقت الذى تجرون فيه

13
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
سنكون بنحفر الى الاسفل

14
00:03:31,000 --> 00:03:35,000
هذا سيقوم بدوره , أوقف ذلك

15
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
شكراً

16
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
دكتور ؟

17
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
ديفيد يا زميلى العزيز يالها من لحظة مشرفة

18
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
أرجو أن يكون أيمانك بى على حق

19
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
لقد قمت بعمل رهان ,شمبانيا نخب نجاحنا ؟

20
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
نعم سأشرب نخب ذلك

21
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
يستحسن الا أفعل

22
00:03:52,000 --> 00:03:58,000
لاحافظ على تركيزى وانت أيضاً يجب أن تفعل ذلك يا ديفيد من أجل تركيزك

23
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
انا داونز من صحيفة التايمز

24
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
كيف حالك ؟ , كيف حالك يا سيد ؟

25
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
هذا دكتور بيرى

26
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
كيف حالك ؟ , كيف حالك يا سيد ؟

27
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
السيد بيرى كان لطيف بما فيه الكفاية ليرشحنى كأسوء تلميذ عنده

28
00:04:07,000 --> 00:04:11,000
لقد أخذت فترة أطول لكى أتخرج من هندسة علم الجيولوجيا أكثر من أى رجل حى

29
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
ولكنك لديك أمكانيات جيدة يا ديفيد

30
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
ولكنك بطىء

31
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
وهذا مفاجىء لان والده كان ماهر جداً

32
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
واحد من أفضل الطلاب لدينا

33
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
فى عام 1958 على ما أعتقد , نعم نعم

34
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
بابا العزيز

35
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
كان لابد أن يكون هنا ليرى هذه الالة الحديدية

36
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
ماذا أطلقت عليها ؟

37
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
الالة الحديدية

38
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
هذا ما أطلقته عليها انا

39
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
دكتور بيرى هنا يطلق عليها ألة حفر متدرجة للاسفل

40
00:04:34,000 --> 00:04:39,000
سوف تقوم بثقب أجمد الصخور بمعدل 78 قدم بالدقيقة

41
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
وهذا هو أختراعك يا دكتور بيرى ؟

42
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
التمويل طبعاً تم منحه من السيد أنيز على ما أظن

43
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
بعد أذنك

44
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
ديفيد أداة حفظ التوازن

45
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
انا أعرف أن اليوم مجرد أختبارللالة عبر التلال الويلزية الخاصة بنا

46
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
يوم سعيد يا سيد

47
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
ولكن يمكنكم أخبارى أذا كانت نيتكم فى النهاية

48
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
هو أن تغوصوا عميقاً فى أعماق الارض ؟

49
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
يا سيد لقد ذهبنا الى أعلى الارض بما فيه الكفاة

50
00:05:00,000 --> 00:05:14,000
وحان الوقت لكى نعرف ما يوجد بالاسفل

51
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
جمهور عظيم ,اليس كذلك يا دكتور ؟

52
00:05:16,000 --> 00:05:22,000
ركز يا ديفيد أغلق الابواب

53
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
الاقفال توضع

54
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
كله أمن

55
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
كيف حالنا ؟جاهز للذهاب يا دكتور

56
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
نعم نعم يا زميلى العزيز

57
00:05:32,000 --> 00:05:38,000
سأفحص فقط أداة حفظ الاتزان

58
00:05:38,000 --> 00:05:42,000
جيد جداً

59
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
أتحب أن ننطلق يا بنى ؟

60
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
جاهز ومستعد يا دكتور

61
00:05:45,000 --> 00:05:50,000
حظ سعيد وهبوط ناجح

62
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
يالهى من أين تأتى رائحة التدخين هذا ؟

63
00:05:53,000 --> 00:05:57,000
يستحسن أن تضع هذه جانباً حتى ننتهى

64
00:05:57,000 --> 00:06:01,000
فحص الاجراءات

65
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
منافذ الرؤية

66
00:06:03,000 --> 00:06:13,000
أفتح منافذ الرؤية

67
00:06:13,000 --> 00:06:19,000
يا جهاز التحكم أبدء بالشمال ووبثبات الى 10 درجات

68
00:06:19,000 --> 00:06:26,000
أفحص الاعدادات أيضاً يا ديفيد

69
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
ميلفورد جهز الاحصنة والا سأخسر 50 جنيه

70
00:06:29,000 --> 00:06:37,000
بدون غش يا أرشى لايمكنك البدء الا عندما يرحلوا

71
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
15 صحيح قم بالايقاف هنا وضع القفل

72
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
أقفل , شكراً يا جهاز التحكم

73
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
أضواء الرؤية للامام

74
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
أضواء الرؤية للخلف

75
00:06:52,000 --> 00:06:59,000
خياطة الانف

76
00:06:59,000 --> 00:07:07,000
صحيح أحضر البنوك الوصولية

77
00:07:07,000 --> 00:07:14,000
اطلاق المحركات الان

78
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
ها نحن ننطلق

79
00:07:15,000 --> 00:07:21,000
10,9,8,7

80
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
4,3,2,1

81
00:07:24,000 --> 00:07:31,000
أطلاق

82
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
أطلع بالسرعة لفوق قليلاً يا ديفيد

83
00:07:33,000 --> 00:07:39,000
انا عند 1800

84
00:07:39,000 --> 00:07:44,000
أرجع يا ديفيد

85
00:07:44,000 --> 00:07:51,000
أدخل من جديد

86
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
أمسك باحكام الان

87
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
أقطع ذيل المقلاة

88
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
ذيل المقلاة عند 300

89
00:07:55,000 --> 00:07:59,000
هيا يا بنات دعونا نذهب هيا يا ميلفورد

90
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
ثبات السرعة

91
00:08:02,000 --> 00:08:09,000
نحن بالداخل

92
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
أبطئها يا ديفيد

93
00:08:10,000 --> 00:08:17,000
خفف السرعة ,لا توقف المحركات

94
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
هذا غير ممكن

95
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
بسرعةو ما هى المسافة التى يقرأها العداد الخاص بالسرعة ؟

96
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
جهاز مرتبك وحيران

97
00:08:22,000 --> 00:08:25,000
من المفترض أن تكون 700 قدم بالاسفل

98
00:08:25,000 --> 00:08:30,000
بحلول الوقت الذى نصعد فيه أفقياً

99
00:08:30,000 --> 00:08:35,000
ألالة تتحرك بسرعة

100
00:08:35,000 --> 00:08:41,000
لا أستطيع تغيير مسارها  , أغرب شيىء

101
00:08:41,000 --> 00:08:48,000
ألالة تحترق يا دكتور

102
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
هل يمكنك أن تتولى الامر يا ديفيد ؟

103
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
انا لابد

104
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
لا تستسلم يا سيدى , لا أستطيع

105
00:08:56,000 --> 00:09:58,000
دكتور , دكتور بيرى

106
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
دكتور

107
00:10:01,000 --> 00:10:06,000
هل أنت بخير , أين كنت انا ؟

108
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
أنه بارد

109
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
درجة الحرارة ؟

110
00:10:11,000 --> 00:10:17,000
أنظر اليها ,  لا أستطيع رؤية شيىء

111
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
ثلج , هذا غير ممكن

112
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
مدهش فقط أكتب ملاحظة الى

113
00:10:23,000 --> 00:10:28,000
فقط دون ملاحظة عن درجة الحرارة , ممكن ؟

114
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
أنها تصعد لفوق

115
00:10:30,000 --> 00:10:42,000
خفض السرعة قليلاً يا ديفيد

116
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
درجة الحراراة ترتفع يا دكتور

117
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
نحن فى طريقنا للمنزل

118
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
ليس بالضبط

119
00:10:47,000 --> 00:10:56,000
يبدو أننا فى وسط بحيرة سفلى للوقت الحالى

120
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
ممتاز , ممتاز

121
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
أرتفع بهدوء , أعرف أنها قادرة على ذلك

122
00:11:00,000 --> 00:11:07,000
أرتفع بهدوء

123
00:11:07,000 --> 00:11:39,000
تماسك يا دكتور

124
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
فشل كامل بالطاقة؟  , هذا مخيب للامال

125
00:11:43,000 --> 00:11:48,000
أكيد هذا بسبب الماء,  لم أسمح بذلك للطوارىء

126
00:11:48,000 --> 00:11:51,000
حسناً يا دكتور أنرى أين نحن ؟

127
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
نعم

128
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
سأحضر فقط شمسيتى

129
00:11:56,000 --> 00:12:02,000
الطقس يبدو متغير

130
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
أين قمت بوضعها وسط كل هذه الاشياء؟

131
00:12:05,000 --> 00:12:28,000
هاهى

132
00:12:28,000 --> 00:12:32,000
دكتور ؟

133
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
نعم نعم ماذا ؟

134
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
تعال بسرعة

135
00:12:35,000 --> 00:12:40,000
لابد أن أفحص سبب أنهيار الطاقة

136
00:12:40,000 --> 00:12:46,000
لا أحب أن أكون

137
00:12:46,000 --> 00:12:51,000
ياله من مشهد غير معقول

138
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
بثبات يا دكتور

139
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
ديفيد

140
00:12:56,000 --> 00:13:08,000
هذا لا يمكن أن يكون الجهة الاخرى من التل , ما لم يتغير بشكل أعجوبى

141
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
حسناً أين نحن ؟

142
00:13:10,000 --> 00:13:16,000
أنظر الى هذ الطحلب الغريب أم هو سيكاد ؟

143
00:13:16,000 --> 00:13:20,000
لست متأكد لقد رأيتها فقط فى وضعها الحجرى

144
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
سأحب فعلاً أن أخذ بعضها معى

145
00:13:23,000 --> 00:13:28,000
عظيم يا دكتور هذا فقط عظيم ولكن فى أى مكان على الارض نحن موجودين ؟

146
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
دكتور ؟

147
00:13:30,000 --> 00:13:33,000
انا أقول

148
00:13:33,000 --> 00:13:41,000
أثبت قد يكونوا لاسعين  على الامام يا بنى العزيز

149
00:13:41,000 --> 00:13:45,000
يالها من سماء أستثنائية

150
00:13:45,000 --> 00:13:45,000
ياله من لون غريب يا دكتور

151
00:13:45,000 --> 00:13:51,000
هذا لا يمكن أن يكون وادى راندو

152
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
لم أر شيىء مثل ذلك

153
00:13:54,000 --> 00:14:04,000
مثل لاشيىء على الارض

154
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
ديفيد ؟

155
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
نحن لسنا على الارض

156
00:14:09,000 --> 00:14:12,000
أذا لم نكن على الارض يا دكتور أذن أين نحن بحق الجحيم ؟

157
00:14:12,000 --> 00:14:18,000
من ملاحظاتى يا صديقى العزيز يمكننى التأكيد على أننا تحتها ؟

158
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
تحتها ؟

159
00:14:19,000 --> 00:14:31,000
فى بؤرة الارض

160
00:14:31,000 --> 00:14:37,000
هذا مثير

161
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
دكتور

162
00:14:38,000 --> 00:14:44,000
لاأظن أنك يجب أن تقترب كثيراً من هذا الشيىء

163
00:14:44,000 --> 00:15:04,000
نعم يبدو بالفعل شيىء قاسى وعنيف

164
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
ديفيد

165
00:15:07,000 --> 00:15:10,000
يالهى

166
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
ديفيد دعنا لا نفقد أتصالنا ببعضنا

167
00:15:12,000 --> 00:15:46,000
دكتور

168
00:15:46,000 --> 00:15:54,000
لا يا دكتور من هنا

169
00:15:54,000 --> 00:15:57,000
خذ باك من نفسك يا ديفيد

170
00:15:57,000 --> 00:16:20,000
تماسك يا دكتور

171
00:16:20,000 --> 00:16:23,000
ديفيد ؟

172
00:16:23,000 --> 00:17:58,000
تماسك يا دكتور

173
00:17:58,000 --> 00:18:19,000
انا أقول كن حذر

174
00:18:19,000 --> 00:18:36,000
ولكننا أتينا فى سلام

175
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
ديفيد انا سعيد لرؤيتك بخير

176
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
هل رأيت مثل هذا من قبل ؟

177
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
لا

178
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
هولاء المساجين يبدون كالبشر

179
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
نعم

180
00:18:44,000 --> 00:18:49,000
ويبدو أنهم فكرياً أعلى من الاشخاص الذين قاموا بأسرنا , أتجد ذلك مثيراً؟

181
00:18:49,000 --> 00:18:52,000
يبدو أنهم أجناس متوحشة ورغم ذلك الجنس المسيطر هنا

182
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
اليس هذا ما يحدث دائماً ؟

183
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
نعم قوة العدوانية ياصديقى العزيز

184
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
القوة الجسدية تتفوق على العقول

185
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
لا , لاتضربه

186
00:19:00,000 --> 00:20:03,000
سأتذكره يادكتور ولكنهم كلهم يشبهون بعضهم ,  نعم

187
00:20:03,000 --> 00:20:08,000
ديفيد الا تظن أن الوقت حان لنقدم أنفسنا ونتعرف على زملائنا فى العذاب ؟

188
00:20:08,000 --> 00:20:13,000
دكتور أبنر بيرى فى خدمتكِ يا مدام

189
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
ديفيد

190
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
ديا

191
00:20:16,000 --> 00:20:20,000
ديا ؟

192
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
ممكن تسميه الدكتور

193
00:20:23,000 --> 00:20:24,000
جااك

194
00:20:24,000 --> 00:20:31,000
دكتور

195
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
ديا من هذا الرجل بالامام الذى ينظر الى ؟

196
00:20:34,000 --> 00:21:12,000
أنه هوجوا من النوع الكتوم , لاتثق به

197
00:21:12,000 --> 00:21:17,000
بيرى؟

198
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
الا يظلم هذا المكان أبداً ؟

199
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
بحسب ساعتى كنا نسافر لمدة يومين

200
00:21:22,000 --> 00:21:29,000
هنا لايمكن أن يوجد ضوء فقط ظلام مستمر, نحن فى كهف كما تفهم

201
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
كهف عملاق

202
00:21:31,000 --> 00:21:34,000
السماء هى الجانب السفلى من القشرة الارضية

203
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
مصهر البركان

204
00:21:35,000 --> 00:21:46,000
على الارجح شىء فوقنا ب20 ميلاً

205
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
حافظ على قوتك يا بنى فسنحتاج اليها

206
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
هذه ساعة والدى

207
00:21:51,000 --> 00:21:56,000
شخصية غير لطيفة

208
00:21:56,000 --> 00:22:02,000
ديا من هولاء ؟

209
00:22:02,000 --> 00:22:05,000
سيجوس جنود المايهرس

210
00:22:05,000 --> 00:22:09,000
بعد أذنكِ ما هى المايهرس ؟

211
00:22:09,000 --> 00:22:15,000
المايهرس يحكمون بولسيدر والسيجوس يأخذوننا لنكون عبيد لهم فى بلدتهم

212
00:22:15,000 --> 00:22:45,000
ديا

213
00:22:45,000 --> 00:25:07,000
تصرف الشهامة خاصتك  لايبدو شعبى هنا يا ديفيد

214
00:25:07,000 --> 00:25:15,000
هذه من المؤكد بلد المايهرس

215
00:25:15,000 --> 00:25:23,000
أحذر من ذلك الشيىء

216
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
أنهم ينفعلون بسرعة مثل كل الاجانب

217
00:25:25,000 --> 00:25:29,000
ديا , ديا

218
00:25:29,000 --> 00:25:32,000
أريد فقط سؤالها كم المسافة المتبقية لنا

219
00:25:32,000 --> 00:26:03,000
أنهم يعطوننا كتفهم يا ديفيد يبدو أننا قمنا بأيذاء شعورهم بشكل ما

220
00:26:03,000 --> 00:26:07,000
انا أسف لكونى عبءَ ولكنى لا أظن أننى سأستمر أكثر من ذلك

221
00:26:07,000 --> 00:26:51,000
هيا يا دكتور لا يمكن أن نكون بعيدين عن مكان وصولنا

222
00:26:51,000 --> 00:27:09,000
يعملون أزعاج اليس كذلك يا ديفيد ؟

223
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
دكتور ؟

224
00:27:11,000 --> 00:27:15,000
ديا , ديا , لقد ذهبت

225
00:27:15,000 --> 00:27:18,000
هى ليست هنا ؟

226
00:27:18,000 --> 00:27:22,000
ماذا حدث لديا ؟

227
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
هوجو الكتوم

228
00:27:24,000 --> 00:27:27,000
لقد هرب مع الفتاة التى رفضتها

229
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
انا ماذا ؟  , لقد أهنت ديا

230
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
أتعرف ماذا فعلت ؟

231
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
لا

232
00:27:33,000 --> 00:27:39,000
عندما يتصارع رجلين من بلوسيدار على امرأة فأن هذه المرأة تنتمى للفائز منهم

233
00:27:39,000 --> 00:27:42,000
كان المفروض أن تعترف بها أو تتطلق سراحها

234
00:27:42,000 --> 00:27:46,000
ولكنك أظهرت أذدراء ناحيتها بعدم فعل شيىء

235
00:27:46,000 --> 00:27:56,000
الان لايمكن لاى رجل أن يأخذها كزوجة حتى يفوز عليك فى معركة

236
00:27:56,000 --> 00:28:01,000
لم أعرف كنت أظن أنى أحميها

237
00:28:01,000 --> 00:28:07,000
سامحنى , لانك لم تكن ستعرف

238
00:28:07,000 --> 00:28:15,000
ديا كانت تختبىء ,من جوبل, القبيح

239
00:28:15,000 --> 00:28:19,000
أنه رجل بقوة عدة رجال

240
00:28:19,000 --> 00:28:25,000
وجعل الامر علنى بأنه يريد ديا كزوجة له

241
00:28:25,000 --> 00:28:28,000
لا يوجد أحد يستطيع الدفاع عنها بالوقوف ضده

242
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
ولذا هربت ديا الى التلال

243
00:28:31,000 --> 00:28:39,000
فقط ليتم أسرها بواسطة سايجوس

244
00:28:39,000 --> 00:28:43,000
هناك شيىء لابد أن تعرفه يا صديقى

245
00:28:43,000 --> 00:28:47,000
ديا أميرة

246
00:28:47,000 --> 00:28:51,000
بنت ملوك

247
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
ولديها كرامة

248
00:28:53,000 --> 00:29:00,000
ولن تسامحك أبداَ حتى لو وجدتها ثانية وهذا لن تفعله

249
00:29:00,000 --> 00:30:19,000
نحن كلنا محكوم علينا بالعبودية والموت

250
00:30:19,000 --> 00:30:33,000
لا يوجد أحترام لكبار السن , اليس كذلك ؟

251
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
ديفيد ياله من مشهد رائع

252
00:30:36,000 --> 00:31:09,000
ستارة من نار

253
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
ديقيد , ماذا ؟

254
00:31:11,000 --> 00:31:27,000
رامفوريكس من عصور الديناصورات

255
00:31:27,000 --> 00:31:30,000
يالهى كم هو ضخم

256
00:31:30,000 --> 00:33:41,000
أكبر بقايا أكتشفناها للديناصورات لم تدل  أبداً حجم أكبر من حجم غراب عادى

257
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
خذ بالك من نفسك , سأفعل وانت أيضاً

258
00:33:44,000 --> 00:34:26,000
بدأت تضايقنى

259
00:34:26,000 --> 00:34:39,000
جااك خذ واحدة كل مرة ,فلدينا يوم طويل

260
00:34:39,000 --> 00:34:47,000
ها انت ذا ياصديقى واحدة أخرى من أجل الرفوف , شكراً

261
00:34:47,000 --> 00:34:53,000
الان  ماذا لدينا ؟

262
00:34:53,000 --> 00:34:56,000
مدهش

263
00:34:56,000 --> 00:35:04,000
الماهير, محدودين ,لفظياً

264
00:35:04,000 --> 00:35:17,000
ولكن تم منحهم قوة التنويم المغناطيسى وقدرات عالية على التخاطر العقلى

265
00:35:17,000 --> 00:35:27,000
ياله من خليط بالنسبة لطائر

266
00:35:27,000 --> 00:35:30,000
لا أعرف ما هذا الذى يعطوننا لنأكله ؟

267
00:35:30,000 --> 00:35:38,000
يستحسن الا نعرف

268
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
دكتور , كيف نخرج من هنا ؟

269
00:35:40,000 --> 00:35:47,000
انا فعلاً لم أستطيع أكتشاف أى شيىء محدد عن سر الماهير حتى الان

270
00:35:47,000 --> 00:35:52,000
أنه مرتبط نوعاً ما بالحمم البركانية والسخونة

271
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
حسناً انا أتعرف بذلك وهذا أكيد

272
00:35:23,000 --> 00:36:02,000
العبيد يُستخدموا بأستمرار فى أصلاح وتعديل مسارات الحمم البركانية

273
00:36:02,000 --> 00:36:05,000
كما ترى على الرغم من أن الحمم البركانية لها ضرورة حيوية

274
00:36:05,000 --> 00:36:08,000
الا أنها تستهلك جزءً كبيرأ من حجر أساس مدينة الماهير

275
00:36:08,000 --> 00:36:12,000
ولذا تدفق هذه الحمم لابد بأستمرار أن يتم فحصه وأعادة تعديل مساره

276
00:36:12,000 --> 00:36:17,000
فى الحقيقة أن سلامة المدينة بالكامل تتوقف على العبيد

277
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
ونحن بينهم الان

278
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
هاهى أنى البشوشة من جديد

279
00:36:22,000 --> 00:43:07,000
خذ حذرك يادكتور

280
00:43:07,000 --> 00:43:10,000
ديفيد

281
00:43:10,000 --> 00:43:22,000
را

282
00:43:22,000 --> 00:43:30,000
لم أتى من بولسيدر, جئت من عالم أخر

283
00:43:30,000 --> 00:43:34,000
هربت من مدينة ماهير

284
00:43:34,000 --> 00:43:37,000
لا يوجد أحد يمكنه الهرب من مدينة ماهير

285
00:43:37,000 --> 00:43:44,000
الماهير مراقبين وقاتلين

286
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
لماذا لم تقوم وتحارب الماهير ؟

287
00:43:46,000 --> 00:43:49,000
انت لا تعرف الماهير

288
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
لم تر بشكل فعلى قوتهم

289
00:43:53,000 --> 00:43:59,000
أنهم أشرار

290
00:43:59,000 --> 00:44:04,000
أذا قبيلتك والاخرون تجمعوا معاً

291
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
يمكنكم هزيمة الماهير

292
00:44:06,000 --> 00:44:09,000
هذه فكرة جيدة

293
00:44:09,000 --> 00:44:27,000
ولكن تعال معى , ساريك , وبعدها ستفهم

294
00:44:27,000 --> 00:44:39,000
ألى أين تأخذنى ؟

295
00:44:39,000 --> 00:44:42,000
نحن الان موجودين فى كهف الماهير من وراء الحائط

296
00:44:42,000 --> 00:45:55,000
نتسلق

297
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
ماذا يفعل هولاء المساجين هنا ؟

298
00:45:57,000 --> 00:46:00,000
أنتظر وسترى

299
00:46:00,000 --> 00:46:05,000
ستكون شاكراً أنك لست فى نفس جانب الحائط كما هم

300
00:46:05,000 --> 00:46:16,000
الماهير

301
00:46:16,000 --> 00:46:17,000
أتبحث عن أحد ؟

302
00:46:17,000 --> 00:46:39,000
نعم , ديا

303
00:46:39,000 --> 00:47:45,000
شكراً للرب أنها ليست هنا

304
00:47:45,000 --> 00:48:26,000
سافل

305
00:48:26,000 --> 00:48:33,000
لابد أن يتم تدميرهم , لابد

306
00:48:33,000 --> 00:51:22,000
هيا بنا نذهب

307
00:51:22,000 --> 00:51:43,000
ديفيد ؟

308
00:51:43,000 --> 00:51:45,000
سأعود

309
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
بعد الى رأيته

310
00:51:47,000 --> 00:51:51,000
خصوصاً بعد الذى رأيته , لابد أن يتم تدميرهم

311
00:51:51,000 --> 00:51:55,000
ديفيد  انت رجل واحد

312
00:51:55,000 --> 00:52:00,000
قوى هذا صحيح

313
00:52:00,000 --> 00:52:02,000
كيف يمكنك الفوز ؟

314
00:52:02,000 --> 00:52:10,000
لابد أن أجد سر الماهير وأدمرهم

315
00:52:10,000 --> 00:52:13,000
سأرجع جااك معى , جااك

316
00:52:13,000 --> 00:52:16,000
جااك لن يثق بى

317
00:52:16,000 --> 00:52:21,000
لا يوجد قبيلة تثق بالاخرى

318
00:52:21,000 --> 00:52:30,000
أعرف

319
00:52:30,000 --> 00:52:34,000
أرجع لقريتك يا را

320
00:52:34,000 --> 00:52:42,000
حتى يرجع الساجوس من جديد

321
00:52:42,000 --> 00:52:49,000
أتظن أنى سأدعك تعود وحيداً ؟

322
00:52:49,000 --> 00:52:51,000
انت صديق حقيقى يا را

323
00:52:51,000 --> 00:52:55,000
نعم ولكن صديق غبى

324
00:52:55,000 --> 00:52:58,000
الماهير سيعملون مننا وجبة

325
00:52:58,000 --> 00:56:11,000
لقد قمنا بمضاعفة قوتنا

326
00:56:11,000 --> 00:58:15,000
ديفيد , الاذن

327
00:58:15,000 --> 00:58:40,000
حصلت عليه

328
00:58:40,000 --> 00:59:26,000
برافو , ديفيد فوقك

329
00:59:26,000 --> 00:59:50,000
الحرية

330
00:59:50,000 --> 01:00:01,000
تعال يا دكتور

331
01:00:01,000 --> 01:00:02,000
أمسك جيد يا دكتور

332
01:00:02,000 --> 01:00:05,000
لدى مسكة حاكمة فى وقت المشاكل

333
01:00:05,000 --> 01:00:08,000
ديفيد عرفتها عرفتها وجدت سر الماهير تعال معى

334
01:00:08,000 --> 01:00:09,000
ليس الان يادكتور

335
01:00:09,000 --> 01:00:36,000
ولكنها فقط عبر هذا الثقب تعال سأريك يابنى

336
01:00:36,000 --> 01:00:38,000
نحن لسنا بعيدون الان يا ديفيد

337
01:00:38,000 --> 01:00:51,000
أحذر من الحافة

338
01:00:51,000 --> 01:00:55,000
كنت محظوظ جداً بهذا انا تقريباً تعثرت به

339
01:00:55,000 --> 01:00:58,000
ولكن بعد تأمل كل هذه البلاطات الموجودة بالمكتبة

340
01:00:58,000 --> 01:01:04,000
تعلمت عنهم القليل جداً , كنت محبط

341
01:01:04,000 --> 01:01:07,000
ولكنى جلست أفكر ماذا أقول لديفيد عندما يعود ؟

342
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
علمت أنى سأعود من أجلك اليس كذلك ؟

343
01:01:09,000 --> 01:01:17,000
طبعاً عرفت ماذا سأفعل من دونك ؟

344
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
ها هى

345
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
ها هى هنا

346
01:01:21,000 --> 01:01:24,000
مصدر كل ماهير يولد

347
01:01:24,000 --> 01:01:29,000
أنظر يا ديفيد أترى هذا الونش ؟

348
01:01:29,000 --> 01:01:38,000
هذا هو المتحكم فى ستارة النار

349
01:01:38,000 --> 01:02:08,000
هذا هو المكان الذى سنقضى عليهم فيه

350
01:02:08,000 --> 01:02:09,000
أنه حائط مسدود يا ديفيد

351
01:02:09,000 --> 01:02:10,000
دكتور من هنا

352
01:02:10,000 --> 01:02:12,000
تحت هنا ؟ ولكنى لست أرنب كما تعلم

353
01:02:12,000 --> 01:02:21,000
هيا يا دكتور

354
01:02:21,000 --> 01:02:23,000
هيكل الصخور مدهش يا ديفيد

355
01:02:23,000 --> 01:02:28,000
ممكن يا دكتور لوسمحت  ..هيا

356
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
سأجلس للحظة فقط

357
01:02:30,000 --> 01:02:32,000
حسناً ألقط أنفاسك

358
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
لا أستطيع أيجاد علامتى

359
01:02:34,000 --> 01:02:40,000
ديفيد هل فكرت أبداً فى الذهاب للقمر ؟

360
01:02:40,000 --> 01:02:41,000
هيا يا دكتور

361
01:02:41,000 --> 01:02:47,000
من أى طريق الان ؟

362
01:02:47,000 --> 01:02:49,000
أخشى أننا تهنا يادكتور

363
01:02:49,000 --> 01:02:57,000
أحذر من تلك الاشياء المرعبة الشبيهة بالصخور

364
01:02:57,000 --> 01:03:00,000
انا أرى

365
01:03:00,000 --> 01:03:09,000
هناك ضوء غريب أمامنا , هل نذهب لنكتشفه ؟

366
01:03:09,000 --> 01:03:12,000
هيا يا دكتور تعال.

367
01:03:12,000 --> 01:03:24,000
خذ حذرك

368
01:03:24,000 --> 01:03:28,000
هواء منعش أخيراً

369
01:03:28,000 --> 01:03:32,000
ديفيد ؟

370
01:03:32,000 --> 01:03:33,000
أسف يا صديقى العزيز

371
01:03:33,000 --> 01:03:37,000
هذا المكان يجعل الواحد عصبى قليلاً

372
01:03:37,000 --> 01:03:51,000
أجلس

373
01:03:51,000 --> 01:04:01,000
ديا , تعال وسأقتلها

374
01:04:01,000 --> 01:04:03,000
ديا

375
01:04:03,000 --> 01:04:52,000
ديفيد

376
01:04:52,000 --> 01:04:57,000
فى الهدف

377
01:04:57,000 --> 01:05:00,000
ديا؟

378
01:05:00,000 --> 01:05:02,000
ديا ظننت أنى لن أراكِ مرة أخرى

379
01:05:02,000 --> 01:05:07,000
ديا ؟

380
01:05:07,000 --> 01:05:11,000
كن متحكم يا ديفيد

381
01:05:11,000 --> 01:05:14,000
ديا أجلسى أجلسى

382
01:05:14,000 --> 01:05:15,000
أسمعينى

383
01:05:15,000 --> 01:05:19,000
لا , الوقت فات الان

384
01:05:19,000 --> 01:05:23,000
عندما كنا قرب قريتى نجحت فى الفرار من هوجو الكتوم

385
01:05:23,000 --> 01:05:26,000
والان أخشى أن هوجو الكتوم سيقود جوبل القبيح الى هنا

386
01:05:26,000 --> 01:05:28,000
سمعت عنه

387
01:05:28,000 --> 01:05:36,000
ديفيد سيقتلك أنه المحارب الاقوى فى بلوسيدا كلها

388
01:05:36,000 --> 01:05:43,000
ديفيد ؟

389
01:05:43,000 --> 01:05:46,000
كلما قابلت جوبل أسرع سيكون ذلك أفضل

390
01:05:46,000 --> 01:05:50,000
هيا , هيا

391
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
خذ بالك يا دكتور من خطواتك

392
01:05:51,000 --> 01:05:53,000
نعم

393
01:05:53,000 --> 01:05:58,000
ياله من حيوان قابل للاشتعال

394
01:05:58,000 --> 01:06:03,000
يا ملكة انا سعيد بمقابلة سموك من جديد

395
01:06:03,000 --> 01:06:11,000
هذه أسلحة بها كفاءة و أصلية لم يكن هناك مناسبة لاستخدمهم من قبل

396
01:06:11,000 --> 01:06:15,000
هذا فأسك سينفعك جداً يا ديفيد

397
01:06:15,000 --> 01:06:17,000
العقل قبل العضلات صحيح يا دكتور ؟

398
01:06:17,000 --> 01:06:20,000
مزيج من الاثنان يا بنى

399
01:06:20,000 --> 01:06:24,000
لابد أن نسرع  , نعم يجب أن أجد القبيح

400
01:06:24,000 --> 01:06:27,000
لن أطلق عليه جميل جداً اليس كذلك ؟

401
01:06:27,000 --> 01:06:30,000
ديفيد أنتظرنى

402
01:06:30,000 --> 01:06:38,000
ديا , أنه جوبل , القبيح

403
01:06:38,000 --> 01:06:40,000
يمكنكِ قول ذلك مرة أخرى , هيا لابد أن نختبىء

404
01:06:40,000 --> 01:06:44,000
لا , يا ديا , لا

405
01:06:44,000 --> 01:06:46,000
سأضطر لمحاربة جوبل مرة واحدة وأخيرة

406
01:06:46,000 --> 01:06:51,000
أبعد يا ديفيد , قلن أن هذه معركتى

407
01:06:51,000 --> 01:08:07,000
ديا

408
01:08:07,000 --> 01:08:30,000
أحذر يا ديفيد

409
01:08:30,000 --> 01:08:31,000
هذا صحيح ييا ديفيد

410
01:08:31,000 --> 01:08:37,000
ديا , لا ,لا

411
01:08:37,000 --> 01:08:47,000
أتركها ياجبان

412
01:08:47,000 --> 01:09:23,000
دعك من قوانين الملاكمة

413
01:09:23,000 --> 01:09:29,000
أحسنت يا ديفيد

414
01:09:29,000 --> 01:09:35,000
يا نذل

415
01:09:35,000 --> 01:09:38,000
لم أصب الهدف

416
01:09:38,000 --> 01:09:40,000
على الاقل وضعناه فى جزمته

417
01:09:40,000 --> 01:09:45,000
أحسنت يا ديفيد يالها من شجاعة

418
01:09:45,000 --> 01:09:51,000
ديفيد

419
01:09:51,000 --> 01:09:57,000
جوبل , لقد هزمت جوبل

420
01:09:57,000 --> 01:10:00,000
ديا لك

421
01:10:00,000 --> 01:10:22,000
ديا لن تكون لى الى أن ندمر الماهير ونحرر بلوسيدا

422
01:10:22,000 --> 01:10:25,000
أرفعوا القوس

423
01:10:25,000 --> 01:10:28,000
حددوا الهدف

424
01:10:28,000 --> 01:10:32,000
أطلق

425
01:10:32,000 --> 01:10:43,000
روبين هوود ورجاله

426
01:10:43,000 --> 01:10:45,000
أسمعونى

427
01:10:45,000 --> 01:10:48,000
يا قائدين القبائل فى بلوسيدار

428
01:10:48,000 --> 01:10:52,000
هولاء الغرباء أتو الى عالمنا

429
01:10:52,000 --> 01:10:59,000
عالم يحكم فيه الماهير الذين يستعبدونا ويدمرونا

430
01:10:59,000 --> 01:11:04,000
وحيث يمكننا أن نتذكر فأن قبائلانا كانت دائماً متفرقة

431
01:11:04,000 --> 01:11:06,000
الان

432
01:11:06,000 --> 01:11:09,000
بمساعدة أصدقاءنا الجدد

433
01:11:09,000 --> 01:11:40,000
نحن متحدون ولدينا الصمود والقوة لندمر هولاء من أستعبدونا , الموت للماهير

434
01:11:40,000 --> 01:11:45,000
حسناً يا ديفيد أتعجبك عملية أنتشار وتوزيع جنودنا؟

435
01:11:45,000 --> 01:11:48,000
انا سأقود الهجوم الرئيسى

436
01:11:48,000 --> 01:11:51,000
جااك ورجاله سيغطون الخلف

437
01:11:51,000 --> 01:11:56,000
را ودكتور بيرى سيكونون بأمامنا

438
01:11:56,000 --> 01:12:02,000
عبر قنوات الحمم البركانية الداخلية وسيقوموا بقطع مدعم وممد النار الاساسى عنهم

439
01:12:02,000 --> 01:12:06,000
أكره أن أسالك أن تقوم بذلك يا دكتور ولكنك تعرف أين توجد أجهزة التحكم

440
01:12:06,000 --> 01:12:09,000
انا سعيد لان أكون بالخدمة يا بنى

441
01:12:09,000 --> 01:12:13,000
لا تقلق يا ديفيد سأخذ بالى منه

442
01:12:13,000 --> 01:12:16,000
سأكون شاكراً

443
01:12:16,000 --> 01:12:21,000
حسناً الاجتماع أؤجل يا حضرات

444
01:12:21,000 --> 01:12:24,000
سأذهب معك نعم ؟  , لا ,يا ديا , لا

445
01:12:24,000 --> 01:12:28,000
لم لا يا ديفيد ؟

446
01:12:28,000 --> 01:12:34,000
ديا مدينة الماهير ليست مكان لكِ

447
01:12:34,000 --> 01:13:43,000
ديا

448
01:13:43,000 --> 01:13:45,000
ها هى

449
01:13:45,000 --> 01:14:33,000
لابد أن أحذرك المكان يمكن أن يكون ساخن جداً هناك

450
01:14:33,000 --> 01:14:50,000
سخونة مضاعفة

451
01:14:50,000 --> 01:15:15,000
يمكنك أن تشوى ثور هنا

452
01:15:15,000 --> 01:15:18,000
مسكتك يا نذل

453
01:15:18,000 --> 01:15:23,000
سامحينى يا جلالة الملكة , ظننت أنكِ من الاعداء

454
01:15:23,000 --> 01:15:25,000
لا يا ديا ماذا تفعلين هنا ؟

455
01:15:25,000 --> 01:15:31,000
هوجو تم القبض عليه من جانب الساجوس ويمكن أن يخوننا

456
01:15:31,000 --> 01:15:36,000
أنه خائن للوطن للاسف أن سهمى لم يصبه

457
01:15:36,000 --> 01:15:38,000
حسناً هيا أتبعونى

458
01:15:38,000 --> 01:16:09,000
نار وحيدة

459
01:16:09,000 --> 01:16:16,000
تراجع

460
01:16:16,000 --> 01:21:41,000
را المكتب الداخلى

461
01:21:41,000 --> 01:24:17,000
لايمكنكم تنويمى مغناطيسياً انا بريطانى

462
01:24:17,000 --> 01:24:18,000
دكتور انت تتقدم ببطء

463
01:24:18,000 --> 01:24:19,000
أنها مظلتى

464
01:24:19,000 --> 01:25:15,000
هيا يا دكتور أسرع

465
01:25:15,000 --> 01:25:25,000
ديا من هنا

466
01:25:25,000 --> 01:25:26,000
لماذا توقفت ؟

467
01:25:26,000 --> 01:25:32,000
لابد أن ننتظر را   , نعم

468
01:25:32,000 --> 01:26:36,000
لقد فات الاوان

469
01:26:36,000 --> 01:26:37,000
را المسكين

470
01:26:37,000 --> 01:26:50,000
نعم بالطبع رجل شجاع

471
01:26:50,000 --> 01:27:03,000
هيا يا دكتور

472
01:27:03,000 --> 01:27:06,000
ها هو ديفيد وسيدته الجميلة

473
01:27:06,000 --> 01:27:12,000
الوداع

474
01:27:12,000 --> 01:27:19,000
شعب بلوسيدار طبقاً لعادتكم

475
01:27:19,000 --> 01:27:24,000
انا أخذ ديا

476
01:27:24,000 --> 01:27:32,000
لتكون عروستى

477
01:27:32,000 --> 01:27:39,000
لا  يا ديفيد , لا يمكن هذا

478
01:27:39,000 --> 01:27:46,000
لابد أن أبقى هنا هذا عالمى , سأتوه فى عالمك

479
01:27:46,000 --> 01:27:51,000
لا لن يحدث ذلك سأريكِ العجائب فى عالمى

480
01:27:51,000 --> 01:28:01,000
أعرف وانا أحبك

481
01:28:01,000 --> 01:28:07,000
تعال يا ديفيد لابد أن نذهب بطريقنا

482
01:28:07,000 --> 01:28:12,000
الوداع يا ديا

483
01:28:12,000 --> 01:29:10,000
ربنا يبارك فيكِ

484
01:29:10,000 --> 01:29:12,000
ديفيد

485
01:29:12,001 --> 01:29:13,001
تعديل الوقت : مصطفي شحته
" للتوصل عبرالفيس بأسم " مايو ابوتوتا
" او الواتس " 01114031213

