﻿1
00:00:28,346 --> 00:00:31,797
<font color="#ff8040" face="Arabic Typesetting">ترجمة : ثامر حاتم
facebook : thamer hattam </font>

2
00:00:30,370 --> 00:00:34,628
<font color="#ffff00">مشاهدة ممتعة </font>

3
00:01:02,792 --> 00:01:05,425
.. ♪اريد ايقاع مع الضربة ♪
... ♪احضرني الى الباب  ♪

4
00:01:05,427 --> 00:01:07,928
   ♪اريد ايقاع مع موسيقى الروك  ♪
 ♪خذني الى المنصة  ♪

5
00:01:07,930 --> 00:01:10,697
♪ اريد ايقاع مع قرع الطبول
ينزل للاسفل الى قدماي ♪

6
00:01:10,699 --> 00:01:13,500
♪اريد ان اسمعهم يعزفوا موسيقى الروك اند رول ،،، اجل  ♪

7
00:01:13,502 --> 00:01:16,904
♪ لانه لم يبق لي شيء لأفعله  ♪

8
00:01:16,906 --> 00:01:18,872
- ♪ او قل  ♪

9
00:01:18,874 --> 00:01:21,441
♪ على الرغم من اني  تمنيت دائماً♪

10
00:01:21,443 --> 00:01:25,512
♪ ان تكوني لي ... يوماً ما ♪

11
00:01:25,514 --> 00:01:28,415
♪ لقد جعلني افعل اشياء  ♪

12
00:01:28,417 --> 00:01:31,451
♪ لم اريد فعلها  ♪

13
00:01:31,453 --> 00:01:33,754
♪ لقد جعلني اقول اشياء ♪

14
00:01:33,756 --> 00:01:36,523
♪ لم اريد قولها ♪

15
00:01:36,525 --> 00:01:40,561
♪ وعلى الرغم من محاولتي للانفصال  ♪

16
00:01:40,563 --> 00:01:44,165
♪ انا اعلم اني لا استطيع التوقف
 عن القول بأني اعشقه  ♪

17
00:01:44,167 --> 00:01:46,834
♪ لا استطيع التوقف عن
فعل اشياء له ♪

18
00:01:46,836 --> 00:01:49,503
♪هو لديه القوة في  ♪

19
00:01:49,505 --> 00:01:52,708
♪ قوة في الحب اكثر مني ♪

20
00:01:54,476 --> 00:01:55,976
!فاسقة

21
00:02:15,598 --> 00:02:17,898
♪ وجعلني ابقى ♪

22
00:02:17,900 --> 00:02:20,767
♪ حين كنت لا اريد ان ابقى ♪

23
00:02:20,769 --> 00:02:23,470
♪ وجعلني اقول اشياء ♪

24
00:02:23,472 --> 00:02:25,572
♪ لم اكن اريد قولها ♪

25
00:02:25,574 --> 00:02:29,009
♪وعلى الرغم من محاولاتي للانفصال  ♪

26
00:02:29,011 --> 00:02:32,446
♪ كلا ، لم استطع التوقف عن
 القول بأني اعشقه ♪

27
00:02:32,448 --> 00:02:34,882
♪ لم استطع التوقف عن فعل اشياء له ♪

28
00:02:34,884 --> 00:02:37,517
♪هو لديه القوة في  ♪

29
00:02:37,519 --> 00:02:41,957
♪ القوة في الحب اكثر مني ♪

30
00:02:44,693 --> 00:02:46,660
♪ هو لديه القوة في ♪

31
00:02:46,662 --> 00:02:51,567
♪ القوة في الحب اكثر مني ♪

32
00:03:04,461 --> 00:03:11,666
<font color="#00ffff">ابداً ، نادراً ، احياناً ، دائماً</font>

33
00:03:33,742 --> 00:03:36,710
هل انت بخير ؟ -
انتِ لا تأكلين شيئاً -

34
00:03:36,712 --> 00:03:38,714
لقد اخبرتك -
لم اشعر بصحة جيدة -

35
00:03:45,821 --> 00:03:48,121
اخبرها كم كانت رائعة

36
00:03:48,123 --> 00:03:49,890
نوعاً ما من الصعب اطراء شخص

37
00:03:49,892 --> 00:03:51,725
في مزاج سيء دائماً

38
00:03:51,727 --> 00:03:52,993
انها مجرد فترة

39
00:03:52,995 --> 00:03:54,630
اقنعي نفسك

40
00:03:56,865 --> 00:03:58,867
كنتِ حقاً جيدة

41
00:04:03,739 --> 00:04:05,739
اخبرها -

42
00:04:06,976 --> 00:04:09,643
امك تريدني ان اقول لك

43
00:04:09,645 --> 00:04:11,680
كم انتِ رائعة

44
00:04:13,749 --> 00:04:15,484
الطعام سيء -

45
00:05:57,119 --> 00:05:59,986
هل لي بواحدة ؟

46
00:06:01,723 --> 00:06:03,023
ماذا تريدين اليوم ؟

47
00:06:03,025 --> 00:06:05,725
جديلة -
جديلة ؟ -

48
00:06:05,727 --> 00:06:07,130
لك ذلك

49
00:06:17,173 --> 00:06:19,173
هيا لألبسك رداءك

50
00:06:19,175 --> 00:06:20,174
قف ، قف

51
00:06:24,147 --> 00:06:26,014
هل تشعرين بتحسن ؟

52
00:06:27,883 --> 00:06:29,852
ليس تماماً

53
00:06:31,187 --> 00:06:33,820
هل تريديني ان اتصل بالطبيب "بات" ؟

54
00:06:33,822 --> 00:06:35,755
كلا

55
00:06:35,757 --> 00:06:37,158
الالم في رأسها

56
00:06:37,160 --> 00:06:40,095
انها بحاجة لتفحص رأسها

57
00:06:43,932 --> 00:06:45,932
حسناً ، هيا

58
00:06:45,934 --> 00:06:47,836
البس سترتك

59
00:06:49,272 --> 00:06:52,038
هيا بنا ، هيا بنا -
اين ذراعي ؟ -

60
00:07:35,218 --> 00:07:37,218
اهلاً ، صباح الخير

61
00:07:37,220 --> 00:07:39,253
صباح الخير -
هل استطيع مساعدتك ؟ -

62
00:07:39,255 --> 00:07:42,789
اريد ان اعرف اذا كان بالامكان ان اجري فحصاً

63
00:07:42,791 --> 00:07:44,057
هذا ما نفعله

64
00:07:44,059 --> 00:07:45,959
نحن هنا لأجل ذلك

65
00:07:45,961 --> 00:07:47,794
لما لا تسجلين اسمك

66
00:07:47,796 --> 00:07:50,063
وتخلعين رداءك -
وتجلسين -

67
00:07:50,065 --> 00:07:51,833
حسناً

68
00:07:59,142 --> 00:08:00,842
حسناً

69
00:08:08,917 --> 00:08:10,917
مرحباً -
اهلاً -

70
00:08:10,919 --> 00:08:14,355
لدينا فتاة هنا تريد ان تجري فحصاً

71
00:08:14,357 --> 00:08:16,923
حسناً

72
00:08:31,873 --> 00:08:33,873
اوتومن" ؟"

73
00:08:33,875 --> 00:08:36,044
هل انت مستعدة ؟

74
00:08:42,017 --> 00:08:45,018
هيا ادخلي
اجعلي نفسك في البيت

75
00:08:45,020 --> 00:08:49,057
بأمكانك ان تجلسي هنا
وسنتحدث قليلاً

76
00:08:57,032 --> 00:08:59,400
ما الذي احضرك الى هنا اليوم ؟

77
00:08:59,402 --> 00:09:02,836
لم اشعر اني بصحة جيدة مؤخراً

78
00:09:02,838 --> 00:09:04,904
اسفة لسماع ذلك

79
00:09:04,906 --> 00:09:07,141
كم مضى على حدوث ذلك ؟

80
00:09:07,143 --> 00:09:08,609
فترة

81
00:09:08,611 --> 00:09:11,945
ومتى كانت اخر دورة للحيض لك ؟

82
00:09:11,947 --> 00:09:14,080
لا اعرف بالضبط

83
00:09:14,082 --> 00:09:15,851
دورتي غير منتظمة نوعاً ما

84
00:09:16,885 --> 00:09:18,852
كم عمرك ؟

85
00:09:18,854 --> 00:09:21,089
سبعة عشر

86
00:09:22,458 --> 00:09:25,159
هل امك تعلم انك هنا ؟

87
00:09:25,161 --> 00:09:27,829
كلا ، انها تعمل

88
00:09:28,930 --> 00:09:30,897
لقد فهمت

89
00:09:30,899 --> 00:09:33,334
... حسناً ، اليوم سنجري

90
00:09:33,336 --> 00:09:35,636
فحص ذاتي

91
00:09:35,638 --> 00:09:37,338
لكن اريد ان اعلمك شيئاً

92
00:09:37,340 --> 00:09:42,044
حتى لو كانت النتيجة سلبية
سيبقى هناك احتمال ان تكون ايجابية

93
00:09:43,078 --> 00:09:45,446
ماذ يعني هذا بالضبط ؟

94
00:09:45,448 --> 00:09:49,216
حسناً ، حتى لو كانت النتيجة سلبية
انت بحاجة لأعادة الفحص مرة اخرى

95
00:09:49,218 --> 00:09:52,453
بعد عدة اسابيع
اذا بقيتِ قلقة

96
00:09:52,455 --> 00:09:54,324
حسناً

97
00:10:33,496 --> 00:10:36,062
حسناً ، ضعيها هنا فقط

98
00:10:36,064 --> 00:10:38,932
هل هذا الفحص من السوق المركزي ؟

99
00:10:38,934 --> 00:10:40,267
اجل

100
00:10:40,269 --> 00:10:43,272
لقد اخبرتك انه اختبار ذاتي

101
00:11:11,534 --> 00:11:14,035
يبدو ان النتيجة ايجابية
<font color="#ff8000">" يعني انها مصابة ، وفي حالتها تعني انها حامل"</font>

102
00:11:18,174 --> 00:11:20,374
اذا كانت ايجابية

103
00:11:20,376 --> 00:11:23,144
هل هناك طريقة لجعلها سلبية ؟

104
00:11:23,146 --> 00:11:24,478
كلا

105
00:11:24,480 --> 00:11:27,916
الايجابي دائما ايجابي

106
00:14:45,748 --> 00:14:47,948
اتمنى لك يوماً طيباً

107
00:14:47,950 --> 00:14:49,583
اهلاً ، كيف حالك ؟

108
00:14:59,228 --> 00:15:00,661
هذه فقط ، بطاقة ؟ -
اجل -

109
00:15:00,663 --> 00:15:02,663
مرحباً -
اهلاً -

110
00:15:02,665 --> 00:15:05,401
كيف حالك اليوم ؟ -
بخير -

111
00:15:09,305 --> 00:15:12,208
يبدو بشكل مريب انك تقيم حفلة

112
00:15:13,275 --> 00:15:15,676
هل تدعين نفسك اليها ؟ -

113
00:15:17,213 --> 00:15:19,413
كلا ، كلا
انه مجرد تعقيب

114
00:15:19,415 --> 00:15:21,749
ماذا ؟ ،  انتِ لا تميلين الى الحفلات ؟
اوه ، كلا -

115
00:15:21,751 --> 00:15:24,284
اسفة ، ليس هذا ما قصدته

116
00:15:24,286 --> 00:15:26,553
حسناً ، في اي وقت تنهين عملك ؟

117
00:15:26,555 --> 00:15:27,821
بوقت متأخر

118
00:15:27,823 --> 00:15:29,723
ماذا لو اعطيتك العنوان

119
00:15:29,725 --> 00:15:31,727
هل ستغيرين رأيك ؟ -

120
00:15:35,698 --> 00:15:38,298
.... عشرة ، عشرون ، ثلاثون

121
00:15:38,300 --> 00:15:40,567
... اربعون ، خمسون ، ستون -
انتظري ، ليس في نفس الوقت -

122
00:15:40,569 --> 00:15:42,571
سنخطئين العد -
اسفة -

123
00:16:40,296 --> 00:16:42,631
لم اراك في المدرسة اليوم -

124
00:16:43,666 --> 00:16:45,334
ذهبت الى الطبيب

125
00:16:46,368 --> 00:16:47,737
هل انتِ بخير ؟ -

126
00:16:48,771 --> 00:16:50,070
اجل ، انا بخير -

127
00:16:50,072 --> 00:16:51,574
ما المشكلة ؟ -

128
00:16:52,575 --> 00:16:54,808
مشاكل نسائية -

129
00:16:54,810 --> 00:16:56,543
تشنجات سيئة ؟

130
00:16:56,545 --> 00:16:57,780
اجل

131
00:16:59,381 --> 00:17:00,814
عانيت منها ايضاً -

132
00:17:00,816 --> 00:17:02,716
... يستهلك الكثير من

133
00:17:02,718 --> 00:17:04,818
مسكنات الالام ، كل شهر تقريباً

134
00:17:04,820 --> 00:17:06,887
اجل ، نفس الشيء

135
00:17:06,889 --> 00:17:10,390
الم تتمني يوماً انك ولد ؟

136
00:17:10,392 --> 00:17:12,394
اغلب الوقت

137
00:17:18,367 --> 00:17:19,735
اعجبني هذا الشيء

138
00:17:20,770 --> 00:17:22,772
اوه ، شكراً

139
00:17:33,816 --> 00:17:35,818
عزيزتي

140
00:17:48,497 --> 00:17:51,465
اهلاً

141
00:17:51,467 --> 00:17:53,700
على الاقل شخص ما في هذا
المنزل يحبني

142
00:17:53,702 --> 00:17:54,768
اهلاً

143
00:17:54,770 --> 00:17:56,904
اهلاً ، اهلاً

144
00:17:56,906 --> 00:17:58,507
اهلاً

145
00:18:02,478 --> 00:18:04,346
هذه فتاتي

146
00:18:06,882 --> 00:18:08,918
من هي الفتاة الجيدة ؟

147
00:18:12,488 --> 00:18:14,788
اجل ، انتِ تحبين ذلك

148
00:18:14,790 --> 00:18:17,524
انت ساقطة صغيرة

149
00:18:17,526 --> 00:18:19,793
من هي الساقطة الصغيرة ؟ -
كفى -

150
00:18:19,795 --> 00:18:21,831
ماذا ؟ هي تحب ذلك

151
00:18:23,465 --> 00:18:25,532
هذه هي فتاتي

152
00:18:26,936 --> 00:18:28,938
انظري كم هي سهلة

153
00:19:16,518 --> 00:19:18,454
حسناً

154
00:19:33,602 --> 00:19:36,538
هذا هو طفلك الجميل

155
00:19:38,941 --> 00:19:42,478
انتِ في اسبوعك العاشر -

156
00:19:43,779 --> 00:19:46,880
... يصعب التخمين بدقة ، لكن

157
00:19:46,882 --> 00:19:49,652
كل شيء يبدو طبيعياً جداً

158
00:19:51,954 --> 00:19:54,554
... وهذا

159
00:19:54,556 --> 00:19:57,658
اجمل صوت سحري ستسمعيه
في حياتك

160
00:20:32,995 --> 00:20:34,997
هل انتِ بخير

161
00:20:36,065 --> 00:20:37,766
اجل ، انا بخير

162
00:20:38,934 --> 00:20:41,768
انا اعلم انه عبء ثقيل

163
00:20:41,770 --> 00:20:45,872
لكن حالما تحملين هذا
الطفل الصغير بذراعيك

164
00:20:45,874 --> 00:20:48,775
ستنسين انك كان لديك شكوك

165
00:20:48,777 --> 00:20:50,043
انا اعرف هذه الاشياء

166
00:20:50,045 --> 00:20:51,678
انا ام

167
00:20:51,680 --> 00:20:53,981
انا فقط لا استطيع تخيل حدوث هذا لي

168
00:20:53,983 --> 00:20:55,782
... حسناً

169
00:20:55,784 --> 00:20:57,884
هناك العديد من الاشخاص الجيدين

170
00:20:57,886 --> 00:21:00,887
من الذين يريدون اطفالاً ولا
يستطيعوا الحصول عليهم

171
00:21:00,889 --> 00:21:04,158
نستطيع ان نجعلك تتواصلين بوكالة تبني

172
00:21:05,894 --> 00:21:08,564
فقط لا اعرف ماذا اريد ان
افعل حالياً

173
00:21:11,100 --> 00:21:13,967
هل تفكرين بالاجهاض ؟ -

174
00:21:13,969 --> 00:21:16,705
هل هذا ممكن ؟

175
00:21:19,342 --> 00:21:21,142
هل لديك وقت ؟

176
00:21:21,144 --> 00:21:23,512
هل استطيع ان أريك شيئاً ؟ -

177
00:21:36,152 --> 00:21:43,101
"الحقيقة المرة"

178
00:21:43,732 --> 00:21:46,967
الفيديو الذي ستشاهدونه
لا يخفي الحقيقة المروعة

179
00:21:46,969 --> 00:21:49,102
بأن الاجهاض تصرف يعبر عن العنف

180
00:21:49,104 --> 00:21:50,670
والذي يقتل الاطفال

181
00:21:50,672 --> 00:21:52,672
بعض الاطفال الذين
سنريهم لكم

182
00:21:52,674 --> 00:21:55,742
يتركزون عادة في الاسبوع التاسع والعاشر

183
00:21:55,744 --> 00:21:57,744
لان الاجهاضات لا تحدث

184
00:21:57,746 --> 00:22:00,080
قبل الاسبوع السادس من الحمل

185
00:22:00,082 --> 00:22:01,782
كل طفل يقتل بالاجهاض

186
00:22:01,784 --> 00:22:04,951
هو بالفعل كامل النشأة ، وقلبه يدق

187
00:22:04,953 --> 00:22:07,954
 ودماغه ينتج موجات دماغية نشطة

188
00:22:07,956 --> 00:22:10,824
العديد من الاطفال الذين سترونهم
مهما تكن حدود اعمارهم

189
00:22:10,826 --> 00:22:13,028
خلال الثلث الثاني او الثالث من الحمل

190
00:22:17,247 --> 00:22:19,521
الاجهاض تحت سن ال 16 في بنسلفانيا

191
00:22:32,671 --> 00:22:36,382
الوالد القاصر يجب ان يوافق قبل
الاقدام على الاجهاض

192
00:25:04,200 --> 00:25:05,865
هنا

193
00:25:05,867 --> 00:25:08,271
... سوف

194
00:25:56,319 --> 00:25:57,953
انتِ ، هل انتِ بخير ؟

195
00:26:04,860 --> 00:26:06,396
أيجب ان اتصل بوالدتك ؟

196
00:26:10,300 --> 00:26:12,300
كلا ، انا جيدة الان

197
00:26:12,302 --> 00:26:14,268
هل انتِ متأكدة ؟

198
00:26:14,270 --> 00:26:16,038
اجل

199
00:26:17,906 --> 00:26:20,408
ماذا قال الطبيب ؟

200
00:26:20,410 --> 00:26:23,078
لا يستطيعون مساعدتي حقاً .

201
00:26:24,280 --> 00:26:25,981
لما لا ؟

202
00:26:28,351 --> 00:26:30,353
لقد اجريت اختباراً

203
00:26:32,954 --> 00:26:34,390
اي اختبار ؟

204
00:26:54,310 --> 00:26:56,143
المعذرة -
ماذا هناك ؟ -

205
00:26:56,145 --> 00:26:58,978
ابنة عمي ليست بصحة جيدة

206
00:26:58,980 --> 00:27:00,381
ما بها ؟

207
00:27:00,383 --> 00:27:02,115
لديها عسر هضم

208
00:27:02,117 --> 00:27:03,384
حسناً

209
00:27:03,386 --> 00:27:05,686
اعتقد انه علي اخذها الى المنزل

210
00:27:05,688 --> 00:27:08,922
حسناً ، هي في الجدول
لساعتين اخرى

211
00:27:08,924 --> 00:27:10,124
الا تستطيع الانتظار ؟

212
00:27:10,126 --> 00:27:11,392
لا تستطيع

213
00:27:11,394 --> 00:27:14,961
انها عدة ساعات اضافية فقط

214
00:27:14,963 --> 00:27:17,166
لن يبقى لي احد اذا غادرتِ

215
00:27:18,301 --> 00:27:20,066
سأكون بخير

216
00:27:20,068 --> 00:27:22,003
حُلَت المشكلة

217
00:32:31,280 --> 00:32:32,546
مرحباً ؟

218
00:32:32,548 --> 00:32:34,381
"اهلاً ، معك "بيث

219
00:32:34,383 --> 00:32:36,417
من عيادة إلينسبورو للنساء

220
00:32:36,419 --> 00:32:38,385
اوه ، اهلاً

221
00:32:38,387 --> 00:32:41,455
ارغب بالجلوس معك والتحدث

222
00:32:41,457 --> 00:32:43,257
حسناً

223
00:32:43,259 --> 00:32:46,627
اتسائل اذا بأمكانك
القدوم لاحقاً هذا اليوم ؟

224
00:32:46,629 --> 00:32:48,595
كلا ، انا مشغولة حقاً

225
00:32:48,597 --> 00:32:50,464
بالطبع

226
00:32:50,466 --> 00:32:52,700
حسناً ، ماذا عن الغد ؟

227
00:32:52,702 --> 00:32:54,468
هل استطيع الاتصال بك لاحقاً ؟

228
00:32:54,470 --> 00:32:56,670
الان ليس وقتاً ملائماً حقاً -

229
00:32:56,672 --> 00:32:59,373
او اتصل بك بعد فترة ؟

230
00:32:59,375 --> 00:33:02,344
بأي طريقة -
حسناً ، اجل ، الى اللقاء -

231
00:33:29,705 --> 00:33:31,872
اظن ان علينا تبديل الحافلة

232
00:33:31,874 --> 00:33:33,407
لماذا ؟

233
00:33:33,409 --> 00:33:35,277
لا اعلم لماذا ، فقط علينا التبديل

234
00:34:44,914 --> 00:34:46,482
انتِ

235
00:34:47,516 --> 00:34:49,585
انتِ ، المعذرة

236
00:34:54,623 --> 00:34:57,459
هل تعلمين متى ستصل هذه الحافلة ؟

237
00:34:59,929 --> 00:35:01,795
لا اعلم ، تقريباً عن الثانية مساءاً

238
00:35:01,797 --> 00:35:03,664
هذا ما اعتقدته ايضاً

239
00:35:03,666 --> 00:35:05,634
رائع

240
00:35:07,837 --> 00:35:09,837
هل انتم ذاهبون الى "نيويورك" ؟

241
00:35:09,839 --> 00:35:11,972
اجل

242
00:35:11,974 --> 00:35:14,376
احب نيويورك بشدة

243
00:35:15,978 --> 00:35:18,745
انها مدينتي المفضلة

244
00:35:18,747 --> 00:35:20,781
اجل ، نحن ايضاً

245
00:35:20,783 --> 00:35:22,549
... فيلادلفيا رائعة وكل

246
00:35:22,551 --> 00:35:23,917
كما تعلمين ، لديها تاريخ بالتأكيد

247
00:35:23,919 --> 00:35:26,854
...لكن نيويورك مثل ، ربما بسبب الطريقة

248
00:35:26,856 --> 00:35:28,655
التي انُشأت بها المدينة وكل شيء

249
00:35:28,657 --> 00:35:30,424
تضطرين الى التفاعل مع الناس

250
00:35:30,426 --> 00:35:33,194
الذين لا يشبهونك تماماً

251
00:35:33,196 --> 00:35:35,497
مثل هذا الباص

252
00:35:36,799 --> 00:35:38,868
هذا مضحك

253
00:35:41,637 --> 00:35:43,737
ماذا تفعلون هناك ؟

254
00:35:43,739 --> 00:35:46,707
نرى العائلة وما الى هنالك

255
00:35:46,709 --> 00:35:49,576
حسناً ، انا اعني ، اعلم انكم
ستكونون مشغولين جداً

256
00:35:49,578 --> 00:35:51,645
... لكن

257
00:35:51,647 --> 00:35:54,648
اذا سنحت لكما فرصة -
هل ترغبون بالموسيقى الحية ؟ -

258
00:35:54,650 --> 00:35:57,751
ربما سنكون مشغولين جداً

259
00:35:57,753 --> 00:35:58,919
اجل

260
00:35:58,921 --> 00:36:00,787
اجل ، فهمتك

261
00:36:00,789 --> 00:36:02,791
اسفة

262
00:36:04,793 --> 00:36:08,595
حسناً ، اذا اعطيتني رقمك
سأرسل لك المعلومات

263
00:36:08,597 --> 00:36:10,532
ربما ستغيرين رأيك

264
00:36:19,575 --> 00:36:21,644
ها هو

265
00:36:27,250 --> 00:36:29,616
راسلتك فقط

266
00:36:29,618 --> 00:36:30,920
وصلتني

267
00:37:25,141 --> 00:37:27,574
انتن ، هل تعلمن الى اين انتن ذاهبات ؟

268
00:37:27,576 --> 00:37:28,976
ماذا ؟ -
هل تعلمن الى اين تذهبن ؟ -

269
00:37:28,978 --> 00:37:30,577
اجل ، اجل

270
00:37:30,579 --> 00:37:31,945
هل انتِ متأكدة ؟ -
اجل -

271
00:37:31,947 --> 00:37:33,680
حسناً

272
00:37:33,682 --> 00:37:35,651
سأراسلك

273
00:37:47,629 --> 00:37:48,996
اهلاً ، المعذرة

274
00:37:48,998 --> 00:37:50,697
اهلاً ، كيف حالك ؟

275
00:37:50,699 --> 00:37:54,901
هل تستطيع اخباري كيف اصل
"الى شارع "المحكمة 44

276
00:37:54,903 --> 00:37:57,771
اجل ، استقلي القطار "اي " او "سي " الى
وسط المدينة

277
00:37:57,773 --> 00:37:59,840
"وانزلوا في "جاي

278
00:37:59,842 --> 00:38:01,908
...كيف تصل الى

279
00:38:01,910 --> 00:38:03,877
كيف تصل الى قطار الانفاق من هنا ؟

280
00:38:03,879 --> 00:38:05,879
قطار الانفاق ؟
اذهبي بهذا الاتجاه ، مباشرةً

281
00:38:05,881 --> 00:38:07,881
اذهبي اسفل السلالم -
اتمنى لك يوماً طيباً -

282
00:38:07,883 --> 00:38:09,818
شكراً -

283
00:40:31,927 --> 00:40:33,927
الهويات من فضلكم يا سيدات

284
00:41:11,099 --> 00:41:13,099
اهلاً -
اهلاً -

285
00:41:13,101 --> 00:41:15,136
حسناً ، سنطلعك  على كل تسجيلاتك

286
00:41:15,138 --> 00:41:17,971
ستسجلين اسمك هنا

287
00:41:17,973 --> 00:41:20,909
حسناً -
ثم تاريخ ولادتك -

288
00:41:21,944 --> 00:41:23,244
ثم تاريخ اليوم

289
00:41:23,246 --> 00:41:25,011
وتوقيعك -
حسناً -

290
00:41:25,013 --> 00:41:26,813
اطلعيني اذا كان عندك اي سؤال

291
00:41:26,815 --> 00:41:29,051
وسنتصل بك عندما نكون مستعدين -
اجل -

292
00:41:43,132 --> 00:41:45,932
حسناً

293
00:41:45,934 --> 00:41:49,803
اريد فقط ان اعرض بعض المعلومات

294
00:41:49,805 --> 00:41:51,871
وسنٌحضْر لك كل التجهيزات

295
00:41:51,873 --> 00:41:54,007
حسناً -
هل يمكنني البدء بالتحقق ؟

296
00:41:54,009 --> 00:41:56,042
اسمك ، وتاريخ ولادتك رجاءاً

297
00:41:56,044 --> 00:41:58,312
"اوتومن كالاهان"

298
00:41:58,314 --> 00:42:00,880
  ، 2002  / اغسطس 19

299
00:42:00,882 --> 00:42:02,115
حسناً

300
00:42:02,117 --> 00:42:04,252
ثم اضافة الى اختبار الحمل

301
00:42:04,254 --> 00:42:07,588
والسونار ، نرغب ايضا بأجراء
فحص عن الامراض المنقولة بالاتصال الجنسي

302
00:42:07,590 --> 00:42:09,823
هل هذا مناسب ؟

303
00:42:09,825 --> 00:42:12,159
اجل ، هذا مناسب 
... لكن انا بالفعل اجريت

304
00:42:12,161 --> 00:42:14,428
اختبار حمل وسونار

305
00:42:14,430 --> 00:42:16,364
جيد ، حسناً ، لقد فهمتك

306
00:42:16,366 --> 00:42:20,900
لكننا سنعتمد على التي سنجريها اليوم

307
00:42:20,902 --> 00:42:22,203
هنا في العيادة

308
00:42:22,205 --> 00:42:24,372
عن طريق تقنيينا ومعداتنا

309
00:42:24,374 --> 00:42:26,340
هل لا يزال هذا مناسباً ؟

310
00:42:26,342 --> 00:42:28,844
حسناً -
حسناً -

311
00:43:23,333 --> 00:43:25,335
هل انتِ بخير ؟

312
00:43:27,102 --> 00:43:30,404
اجل ، انا بخير فقط متعبة

313
00:43:32,275 --> 00:43:38,011
حسناً ، السونار اظهر انك بحدود
 الاسبوع الثامن عشر

314
00:43:38,013 --> 00:43:40,113
هل يبدو هذا بعيداً عما كنتِ تتخيلين ؟

315
00:43:40,115 --> 00:43:42,283
كلا -

316
00:43:42,285 --> 00:43:46,119
المكان الذي ذهبت اليه سابقاً 
قال اني بحدود الاسبوع العاشر

317
00:43:46,121 --> 00:43:48,155
حسناً ، ممكن ان يكون هناك بعض الخطأ

318
00:43:48,157 --> 00:43:50,291
لكن بحدود ثلاثة الى اربعة ايام عادةً

319
00:43:50,293 --> 00:43:52,159
ولهذا هو مهم بالنسبة لنا

320
00:43:52,161 --> 00:43:53,427
ان نعيد اجراء الفحوصات

321
00:43:53,429 --> 00:43:56,397
كلا ، السونار الذي اجريته سابقاً

322
00:43:56,399 --> 00:43:58,965
قالوا بالتأكيد اني بحدود عشرة اسابيع

323
00:43:58,967 --> 00:44:01,268
اين كان ذلك ؟

324
00:44:01,270 --> 00:44:04,138
في مدينتي

325
00:44:04,140 --> 00:44:06,342
اعتقد ان هذا غير دقيق

326
00:44:08,244 --> 00:44:10,244
في هذه المؤسسة الخاصة

327
00:44:10,246 --> 00:44:13,447
يتم تقديم عمليات الاجهاض 
حتى الاسبوع الثاني عشر

328
00:44:13,449 --> 00:44:16,152
بعد بداية تاريخ اخر دورة شهرية لك

329
00:44:18,086 --> 00:44:20,120
اذاً ما الذي علي فعله ؟

330
00:44:20,122 --> 00:44:22,423
"سأرسلك الى مؤسستنا في "مانهاتن

331
00:44:22,425 --> 00:44:25,461
سيستقبلوك قبل اي احد اخر

332
00:44:27,230 --> 00:44:30,264
هل يمكنك ان تتصلي بهم 
وتري ان كان بأمكانهم استقبالي الان ؟

333
00:44:30,266 --> 00:44:33,066
في الوقت الذي ستصلين به الى 
هناك ستكون المؤسسة مغلقة

334
00:44:33,068 --> 00:44:35,336
لا استطيع الانتظار 
حتى ذلك الحين

335
00:44:35,338 --> 00:44:38,139
لا اعتقد ان هذا ممكن

336
00:44:38,141 --> 00:44:40,174
... لكنهم سيتمكنون من اعطائك

337
00:44:40,176 --> 00:44:41,975
العناية التي تحتاجينها غداً

338
00:44:41,977 --> 00:44:43,979
سيكون كل شيء على ما يرام

339
00:46:00,223 --> 00:46:02,123
انظري الى هذا

340
00:46:05,828 --> 00:46:07,628
من هذا ؟

341
00:46:07,630 --> 00:46:10,096
انت تعلمين

342
00:46:10,098 --> 00:46:12,266
انه ذلك الشاب

343
00:46:12,268 --> 00:46:14,268
لا تشجعيه

344
00:46:14,270 --> 00:46:16,170
لا افعل

345
00:46:16,172 --> 00:46:18,272
لقد راسلني ثلاث مرات

346
00:46:18,274 --> 00:46:20,407
انظري -
هل اجبتيه ؟ -

347
00:46:20,409 --> 00:46:22,243
كلا

348
00:46:22,245 --> 00:46:25,212
اذا ، امسحي ، امسحي ، امسحي

349
00:46:25,214 --> 00:46:27,015
اجل

350
00:46:28,351 --> 00:46:30,219
هذه المنطقة اغلقت

351
00:46:31,454 --> 00:46:33,287
لا يمكنكم النوم هنا

352
00:46:33,289 --> 00:46:34,688
...المنطقة  مغلقة من الساعة

353
00:46:34,690 --> 00:46:37,157
الواحدة صباحاً حتى الخامسة والنصف صباحاً

354
00:47:58,374 --> 00:48:00,376
"هيا "سكايلر

355
00:50:05,029 --> 00:50:08,388
<font color="#ff8000">الدجاجة فازت -</font>
العب مجدداً -

356
00:50:45,708 --> 00:50:48,410
... ثم -
ماذا تفعلين ؟

357
00:50:50,479 --> 00:50:52,479
"هذا يسمى "غسيل العاهرة الفرنسية

358
00:51:03,826 --> 00:51:05,926
اوه ، اتركي هذا

359
00:51:05,928 --> 00:51:07,628
انا على ما يرام

360
00:51:15,838 --> 00:51:17,640
اهلاً -
اهلاً -

361
00:51:20,910 --> 00:51:22,912
هل يمكنني الحصول على هذه ؟

362
00:51:27,750 --> 00:51:29,919
هل يمكنني الحصول على هذه ؟

363
00:51:33,656 --> 00:51:35,724
هل يمكنني الحصول على هذه ايضاً ؟

364
00:51:37,960 --> 00:51:39,762
هنا

365
00:51:44,466 --> 00:51:45,868
تفضلي

366
00:52:23,906 --> 00:52:26,440
القديسة مريم ، ام الاله

367
00:52:26,442 --> 00:52:27,708
صلي لأجل خطايانا

368
00:52:27,710 --> 00:52:30,479
الان وفي ساعة موتنا ، امين

369
00:52:33,649 --> 00:52:36,783
القديسة مريم ، ام الاله
صلي لأجل خطايانا

370
00:52:36,785 --> 00:52:39,822
الان وفي ساعة موتنا ، امين

371
00:52:43,659 --> 00:52:47,228
القديسة مريم ، ام الاله
صلي لأجل خطايانا

372
00:52:47,230 --> 00:52:51,064
الان وفي ساعة موتنا ، امين

373
00:52:51,066 --> 00:52:54,534
القديسة مريم ، ام الاله
صلي لأجل خطايانا

374
00:52:56,605 --> 00:53:00,707
♪ ايها المسيح ، تذكرني ♪

375
00:53:00,709 --> 00:53:05,646
♪ عندما تأتي في مملكتك  ♪

376
00:53:05,648 --> 00:53:10,083
♪ ايها المسيح ، تذكرني ♪

377
00:53:10,085 --> 00:53:15,524
♪ عندما تأتي في مملكتك ♪

378
00:53:17,960 --> 00:53:20,060
ضعوا حقائبكم في الاعلى

379
00:53:44,053 --> 00:53:45,554
اوتومن " ؟"

380
00:54:00,002 --> 00:54:02,004
اهلاً ، ادخلي

381
00:54:04,006 --> 00:54:06,106
حسناً

382
00:54:06,108 --> 00:54:08,608
حسناً ، انا مستشارك المالي

383
00:54:08,610 --> 00:54:11,611
سأساعدك في حل مشكلة 
الدفع هذا اليوم

384
00:54:11,613 --> 00:54:13,647
هل لديك تأمين حالياً

385
00:54:13,649 --> 00:54:15,015
اجل -
عظيم -

386
00:54:15,017 --> 00:54:16,719
هل يمكنني رؤية بطاقة ائتمانك ؟

387
00:54:29,765 --> 00:54:31,665
عظيم

388
00:54:31,667 --> 00:54:34,001
... انتظري ، هل اذا فعلت ذلك

389
00:54:34,003 --> 00:54:36,870
سيحصل والداي على بعض الفواتير

390
00:54:36,872 --> 00:54:38,739
سيحصلون على بيان

391
00:54:38,741 --> 00:54:40,574
هذا صحيح

392
00:54:40,576 --> 00:54:43,912
هل هناك اي شيء اخر يمكنني فعله ؟

393
00:54:45,781 --> 00:54:48,715
حسناً ، لم لا نكتشف كم لديك للدفع ؟

394
00:54:48,717 --> 00:54:50,884
... والبقية ، نستطيع

395
00:54:50,886 --> 00:54:53,354
ان نكتشف طريقة لدفعها بطريقة سرية

396
00:54:53,356 --> 00:54:54,757
هل هذا جيد ؟ -
اجل -

397
00:54:59,661 --> 00:55:01,661
انطلقي وامسكي هذا فقط

398
00:55:01,663 --> 00:55:04,198
هذا سيكون للدفع في الطابق السفلي

399
00:55:04,200 --> 00:55:07,201
كل ما احتاجه منك 
هو ملئ هذه الاستمارة

400
00:55:07,203 --> 00:55:09,203
وسنبدأ بمعالجتك

401
00:55:09,205 --> 00:55:11,540
موافقة ؟ -
موافقة -

402
00:55:25,687 --> 00:55:28,688
"اهلاً ، انا "كيلي -
انا معالجتك -

403
00:55:28,690 --> 00:55:30,893
كيف حالك ؟ -
جيد -

404
00:55:36,932 --> 00:55:40,967
اذا ، لقد اجريت فحص السونار 
بمؤسسة " الابوة المخططة " في بروكلين

405
00:55:40,969 --> 00:55:44,138
والسونار اظهر انك في الاسبوع 
الثامن عشر

406
00:55:44,140 --> 00:55:46,174
هل هذا يوافق ما كنتِ تعتقديه ؟

407
00:55:46,176 --> 00:55:47,841
كلا

408
00:55:47,843 --> 00:55:50,110
حسناً ، في اي اسبوع كنت تعتقدين انت ِ؟

409
00:55:50,112 --> 00:55:52,146
اعتقدت اني كنت في الاسبوع العاشر

410
00:55:52,148 --> 00:55:55,015
عشرة اسابيع ؟ -
حسناً ، هذا يحدث بعض الاحيان

411
00:55:55,017 --> 00:55:58,219
لأنك في الاسبوع الثامن عشر 
هذا يعني انك في الثلث الثاني من الحمل

412
00:55:58,221 --> 00:56:01,222
ستأخذ الاجراءات يومان ، موافقة ؟

413
00:56:01,224 --> 00:56:04,024
هل يمكن ان تفعليها بيوم واحد ؟

414
00:56:04,026 --> 00:56:05,826
... لسوء الحظ يجب ان تجري

415
00:56:05,828 --> 00:56:07,661
طبقا للمخطط خلال يومان

416
00:56:07,663 --> 00:56:09,863
علينا أن نضع الموسعات
في عنق الرحم

417
00:56:09,865 --> 00:56:12,032
كي ينفتح عنق الرحم ببطئ خلال ليلة

418
00:56:12,034 --> 00:56:16,270
لهذا السبب ، يجب ان تجرى العملية غداً

419
00:56:16,272 --> 00:56:18,905
هل تستطيعين المجيء غداً ؟

420
00:56:18,907 --> 00:56:20,241
اجل

421
00:56:20,243 --> 00:56:21,975
حسناً

422
00:56:21,977 --> 00:56:24,911
... اريد ان اعلم ايضاً انك متأكدة

423
00:56:24,913 --> 00:56:28,449
من قرارك بأنهاء هذا الحمل

424
00:56:28,451 --> 00:56:30,784
هل انت متأكدة من قرارك ؟

425
00:56:30,786 --> 00:56:32,153
اجل -
حسناً -

426
00:56:32,155 --> 00:56:34,921
... لأنك ، اذا غيرتِ رأيك لأي سبب

427
00:56:34,923 --> 00:56:36,857
سيكون هناك اعتبارات طبية جدية

428
00:56:36,859 --> 00:56:39,460
اذا لم تكملي الجزء الثاني من الاجراءات

429
00:56:39,462 --> 00:56:41,795
حسناً -
حسناً -

430
00:56:41,797 --> 00:56:43,797
هل لديك مكان تبيتين فيه الليلة ؟ -

431
00:56:43,799 --> 00:56:45,899
اعلم انك قادمة من مكان بعيد

432
00:56:45,901 --> 00:56:47,100
اجل ، اجل

433
00:56:47,102 --> 00:56:49,137
اين ستبيتين ؟

434
00:56:49,139 --> 00:56:52,173
لا اعلم ، سأذهب الى فندق او مكان اخر

435
00:56:52,175 --> 00:56:55,309
حسناً -
الفنادق غالية جداً -

436
00:56:55,311 --> 00:56:57,711
هل لديك المال لذلك ؟

437
00:56:57,713 --> 00:56:59,112
سأدبر ذلك

438
00:56:59,114 --> 00:57:02,949
نعمل مع متطوعين يمكنهم مساعدتك 
في ايجاد مكان للبقاء فيه

439
00:57:02,951 --> 00:57:05,785
يمكنني ان اتواصل معهم 
اذا اردتي مني ذلك

440
00:57:05,787 --> 00:57:07,854
حسناً ... فهمت

441
00:57:07,856 --> 00:57:09,923
انه جيد -
حسناً -

442
00:57:09,925 --> 00:57:11,791
من اتى معك اليوم ؟

443
00:57:11,793 --> 00:57:13,261
ابنة عمي

444
00:57:13,263 --> 00:57:15,061
هل يدعمون قرارك؟

445
00:57:15,063 --> 00:57:16,963
اجل -
حسناً -

446
00:57:16,965 --> 00:57:19,099
هل تستطيعين اخباري ما الذي 
جعلك تتخذين هذا القرار ؟

447
00:57:19,101 --> 00:57:20,936
لانهاء الحمل ؟

448
00:57:22,138 --> 00:57:24,938
انا لست مستعدة لأكون اماً فقط

449
00:57:24,940 --> 00:57:26,207
هذا جيد تماماً

450
00:57:26,209 --> 00:57:27,974
مهما يكون قرارك

451
00:57:27,976 --> 00:57:30,246
فهو جيد كلياً طالما هو قرارك

452
00:57:32,248 --> 00:57:34,114
... هل ضغط عليك احد

453
00:57:34,116 --> 00:57:36,350
لتكوني هنا اليوم لانهاء هذا الحمل ؟

454
00:57:36,352 --> 00:57:37,851
كلا

455
00:57:37,853 --> 00:57:39,119
حسناً

456
00:57:39,121 --> 00:57:41,087
سأسألك بعض الاسئلة

457
00:57:41,089 --> 00:57:42,956
عن تاريخك الطبي

458
00:57:42,958 --> 00:57:44,325
موافقة ؟ -
هناك الكثير من الاسئلة -

459
00:57:44,327 --> 00:57:46,229
فقط اجيبي بأفضل ما تستطيعين

460
00:57:47,263 --> 00:57:49,163
هل تستعملين اي ادوية ؟

461
00:57:49,165 --> 00:57:51,932
او تتناولين حبوب بشكل منتظم ؟

462
00:57:51,934 --> 00:57:54,034
كلا -
هل استعملتِ اي ادوية -

463
00:57:54,036 --> 00:57:56,137
او تناولتي اي حبوب من اي نوع هذا اليوم ؟

464
00:57:56,139 --> 00:57:57,837
كلا -

465
00:57:57,839 --> 00:58:00,073
هل عانيتِ من مشاكل طبية سابقاً ؟

466
00:58:00,075 --> 00:58:02,976
مثل فقر الدم ،الربو وضغط الدم المرتفع

467
00:58:02,978 --> 00:58:04,978
اي شيء من هذا القبيل ؟ -

468
00:58:04,980 --> 00:58:06,980
لا اعلم ، لا اعتقد ذلك

469
00:58:06,982 --> 00:58:08,114
حسناً

470
00:58:08,116 --> 00:58:10,184
هل لديك حساسية
لأي دواء؟

471
00:58:10,186 --> 00:58:11,918
كلا -
كلا ؟ -

472
00:58:11,920 --> 00:58:14,854
هل لديك حساسية من اللاتكس او المحار ؟ -
<font color="#ff8000">"اللاتكس :سائل سميك مبيض ينتج من بعض النباتات"</font>

473
00:58:14,856 --> 00:58:16,056
كلا

474
00:58:16,058 --> 00:58:17,857
هل اجريتِ عملية سابقاً ؟

475
00:58:17,859 --> 00:58:19,160
كلا -
كلا ؟ -

476
00:58:19,162 --> 00:58:20,894
هل دخلتِ المستشفى سابقاً لأي سبب ؟

477
00:58:20,896 --> 00:58:22,129
كلا

478
00:58:22,131 --> 00:58:23,997
هل استعملتي المخدر سابقاً ؟

479
00:58:23,999 --> 00:58:26,099
كلا -
كلا ؟ ، حسناً -

480
00:58:26,101 --> 00:58:28,935
اي شخص في عائلتك لديه مرض رئيسي ؟

481
00:58:28,937 --> 00:58:31,905
مثل السرطان ، داء السكر ، او ضغط الدم المرتفع

482
00:58:31,907 --> 00:58:34,074
الاباء ، الاجداد ؟ -

483
00:58:34,076 --> 00:58:36,876
كلا ، على حد علمي -
حسناً -

484
00:58:36,878 --> 00:58:39,380
هل لديك نظام غذائي صحي

485
00:58:39,382 --> 00:58:41,047
اظن ذلك

486
00:58:41,049 --> 00:58:42,216
نوعاً ما ؟

487
00:58:42,218 --> 00:58:44,285
هل تتمرنين بأنتظام ؟

488
00:58:44,287 --> 00:58:46,019
ليس تماماً -
حسناً -

489
00:58:46,021 --> 00:58:48,021
هل تستخدمين احزمة الامان ؟ 
اجل -

490
00:58:48,023 --> 00:58:49,390
حسناً ، جيد

491
00:58:49,392 --> 00:58:52,593
هل لديك تغيير في نمط الحياة،او بعض الاجهاد؟

492
00:58:52,595 --> 00:58:54,060
كلا

493
00:58:54,062 --> 00:58:55,229
حسناً

494
00:58:55,231 --> 00:58:57,398
هل لديك مخاطر صحية في المنزل ؟

495
00:58:57,400 --> 00:58:59,133
ليس تماماً

496
00:58:59,135 --> 00:59:01,435
متى اخر مرة زرتِ فيها الطبيب ؟

497
00:59:01,437 --> 00:59:04,205
منذ سنة تقريباً

498
00:59:04,207 --> 00:59:06,039
حسناً

499
00:59:06,041 --> 00:59:08,177
وبأي عمر مارستِ الجنس ؟

500
00:59:10,179 --> 00:59:12,313
14 -
حسنا ً -

501
00:59:12,315 --> 00:59:14,914
اي نوع من النشاطات الجنسية مارستِ ؟

502
00:59:14,916 --> 00:59:16,952
مهبلي ، شرجي ، فموي ؟

503
00:59:18,221 --> 00:59:20,221
جميعها -
حسناً -

504
00:59:20,223 --> 00:59:23,257
كم شريك جنسي لديك مؤخراً ؟

505
00:59:23,259 --> 00:59:25,359
واحد -
حسناً -

506
00:59:25,361 --> 00:59:27,628
هل يملك شريكك اي شريكات اخريات تعرفيهم ؟

507
00:59:29,299 --> 00:59:31,332
ربما -
حسناً -

508
00:59:31,334 --> 00:59:33,134
... وكم شريك جنسي

509
00:59:33,136 --> 00:59:35,236
لديك في اخر 12 شهر؟

510
00:59:35,238 --> 00:59:36,437
اثنان

511
00:59:36,439 --> 00:59:38,205
وكم شريك طوال حياتك ؟

512
00:59:38,207 --> 00:59:40,073
ستة -
حسناً -

513
00:59:40,075 --> 00:59:43,076
هل تستخدمين  واقيات 
او اي موانع

514
00:59:43,078 --> 00:59:46,180
لتحمي نفسك من الايدز او اي عدوى اخرى ؟

515
00:59:46,182 --> 00:59:47,914
هممم -
اجل ؟ -

516
00:59:47,916 --> 00:59:49,082
حسناً، جيد

517
00:59:51,287 --> 00:59:53,987
اريد ان اقضي عدة دقائق 
للتحدث معك

518
00:59:53,989 --> 00:59:55,989
بشأن علاقاتك ، موافقة ؟

519
00:59:55,991 --> 00:59:57,458
لانها يمكن ان تؤثر على صحتك

520
00:59:57,460 --> 00:59:59,092
هل تعلمين هذا ؟

521
00:59:59,094 --> 01:00:00,428
كلا؟،  حسناً

522
01:00:00,430 --> 01:00:02,463
لذا سأسألك بعض الاسئلة

523
01:00:02,465 --> 01:00:04,432
يمكن ان اتكون اسئلة خاصة جداً

524
01:00:04,434 --> 01:00:07,100
...وكل ما عليك فعله هو ان تجيبي بـ اما

525
01:00:07,102 --> 01:00:09,969
<font color="#ff0000">"ابداً "، "نادراً "
"احياناً " او "دائماً "</font>

526
01:00:09,971 --> 01:00:11,439
انها خيارات متعددة

527
01:00:11,441 --> 01:00:13,240
لكنها ليست اختباراً

528
01:00:13,242 --> 01:00:15,276
حسناً -
حسناً ؟ -

529
01:00:15,278 --> 01:00:20,247
في السنة الماضية ، شريكك رفض ارتداء الواقي الذكري ؟

530
01:00:20,249 --> 01:00:23,116
ابداً ، نادراً

531
01:00:23,118 --> 01:00:25,921
احياناً  ، دائماً

532
01:00:27,122 --> 01:00:29,390
احياناً

533
01:00:29,392 --> 01:00:30,990
حسناً

534
01:00:30,992 --> 01:00:33,194
وشريكك لم يلتزم بشروط السيطرة على الولادة ؟

535
01:00:33,196 --> 01:00:36,096
او حاول ان يجعلك حاملة في حين 
انك لا تريدين ذلك ؟

536
01:00:36,098 --> 01:00:39,400
ابداً ، نادراً

537
01:00:39,402 --> 01:00:43,002
احياناً ، دائماً

538
01:00:43,004 --> 01:00:44,372
ابداً

539
01:00:44,374 --> 01:00:46,072
حسناً

540
01:00:46,074 --> 01:00:48,376
شريكك هاجمك او تشاجر معك ؟

541
01:00:48,378 --> 01:00:52,112
ابداً ، نادراً

542
01:00:52,114 --> 01:00:55,349
احياناً ، دائماً

543
01:00:55,351 --> 01:00:58,152
لما تسأليني هذا ؟

544
01:00:58,154 --> 01:01:00,989
اريد ان اتأكد انك سالمة

545
01:01:03,126 --> 01:01:06,494
شريكك هاجمك او تشاجر معك ؟

546
01:01:06,496 --> 01:01:10,131
ابداً ، نادراً

547
01:01:10,133 --> 01:01:14,168
احياناً ، دائماً

548
01:01:14,170 --> 01:01:16,404
نادراً

549
01:01:16,406 --> 01:01:18,139
حسناً

550
01:01:18,141 --> 01:01:20,307
شريكك ضربك او صفعك

551
01:01:20,309 --> 01:01:22,443
او آذاك جسدياً ؟

552
01:01:22,445 --> 01:01:26,313
ابداً ، نادراً

553
01:01:26,315 --> 01:01:29,918
احياناً ، دائماً

554
01:01:35,358 --> 01:01:38,125
هل ضربك شريكك او صفعك

555
01:01:38,127 --> 01:01:40,129
او آذاك جسدياً ؟

556
01:01:44,467 --> 01:01:46,467
هل آذاك شخص ما ؟

557
01:01:46,469 --> 01:01:48,204
... بعض

558
01:01:50,440 --> 01:01:52,341
لا عليك

559
01:01:54,477 --> 01:01:56,978
فقط سؤالان اخران ، حسناً ؟

560
01:01:58,414 --> 01:02:00,414
شريكك جعلك تمارسين الجنس

561
01:02:00,416 --> 01:02:02,416
حين لم تريدي ذلك ؟

562
01:02:02,418 --> 01:02:06,052
ابداً ، نادراً

563
01:02:06,054 --> 01:02:09,559
احياناً ،دائماً

564
01:02:14,230 --> 01:02:16,031
لا عليك ِ

565
01:02:22,438 --> 01:02:24,505
اريد ان اتأكد انك سالمة

566
01:02:24,507 --> 01:02:27,210
واريد ان اساعدك اذا استطعت

567
01:02:33,549 --> 01:02:37,251
لدي سؤال واحد اخر لك ، حسناً "اوتومن" ؟

568
01:02:37,253 --> 01:02:39,520
هل اجبرك احد للقيام بفعل جنسي ؟

569
01:02:39,522 --> 01:02:41,288
في حياتك ؟

570
01:02:41,290 --> 01:02:43,024
نعم او لا ؟

571
01:02:45,093 --> 01:02:47,261
اجل

572
01:02:47,263 --> 01:02:48,829
حسناً

573
01:02:48,831 --> 01:02:50,664
هل تريدين اخباري عن ذلك ؟

574
01:02:50,666 --> 01:02:54,134
... كلا ، كلا -
لا عليك -

575
01:02:54,136 --> 01:02:58,205
سأعطيك رقمي وبوسعك الاتصال بي

576
01:02:58,207 --> 01:02:59,673
ليس علينا ان نتكلم بشأن هذا اليوم

577
01:02:59,675 --> 01:03:02,142
لكن بوسعك الاتصال بي اذا اردتِ التحدث

578
01:03:02,144 --> 01:03:04,079
او اذا احتجتِ الى المساعدة، حسناً ؟

579
01:03:12,188 --> 01:03:14,154
هل لديك اي اسئلة لي ؟

580
01:03:14,156 --> 01:03:16,557
.....هل

581
01:03:16,559 --> 01:03:19,493
هل ستكون العملية مؤلمة ؟

582
01:03:19,495 --> 01:03:21,629
ستكون غير مريحة قليلاً

583
01:03:21,631 --> 01:03:24,298
هل اجريت اختبار الامراض النسائية سابقاً ؟

584
01:03:24,300 --> 01:03:26,433
كلا -
حسناً -

585
01:03:26,435 --> 01:03:28,669
ستحدث في غرفة العمليات

586
01:03:28,671 --> 01:03:31,438
سيكون هناك طبيب 
وسيكون هناك ممرضة

587
01:03:31,440 --> 01:03:33,707
وسيكون هناك مساعد طبي

588
01:03:33,709 --> 01:03:36,577
سأكون هناك معك اذا اردتِ ذلك

589
01:03:36,579 --> 01:03:38,546
هل تريدين مني الذهاب معك ؟

590
01:03:38,548 --> 01:03:40,581
بالتأكيد -
حسناً -

591
01:03:40,583 --> 01:03:44,318
حسناً ، انها مثل اجراء اختبار الامراض النسائية اليوم

592
01:03:44,320 --> 01:03:47,321
سيضعون منظار في المهبل

593
01:03:47,323 --> 01:03:49,557
سيضعون اللاميناريا في عنق الرحم 
<font color="#ff0000">اللاميناريا : طحالب لها فوائد عديدة منها توسيع عنق الرحم ""للاجهاض او الولادة</font>

594
01:03:49,559 --> 01:03:53,160
وهذا سيساعد عنق الرحم على التوسع خلال الليل

595
01:03:53,162 --> 01:03:54,728
... حسناً ، اذا سيشعرك بعدم الراحة

596
01:03:54,730 --> 01:03:57,498
شيء مثل الضغط 
 نوعاً ما ستشعرين انك تريدين التبول

597
01:03:57,500 --> 01:03:58,732
لكنه لن يؤذيك

598
01:03:58,734 --> 01:04:00,601
حسناً -
حسناً -

599
01:04:00,603 --> 01:04:04,505
اذا شعرتِ بأي الم حقيقي الليلة 
عليكِ الاتصال بنا

600
01:04:04,507 --> 01:04:06,707
حسناً -
حسناً -

601
01:04:06,709 --> 01:04:08,609
بعدها ، عندما تأتين غداً

602
01:04:08,611 --> 01:04:10,444
للجزء الثاني من العملية

603
01:04:10,446 --> 01:04:12,746
لأجراء هذا الجزء ستنامين

604
01:04:12,748 --> 01:04:15,916
حسناً ، ويمكن ان اكون معك هناك ايضاً

605
01:04:15,918 --> 01:04:17,551
سأبدو وكأنه اغمي علي ؟

606
01:04:17,553 --> 01:04:19,553
حسناً

607
01:04:19,555 --> 01:04:21,488
لعشر دقائق فقط -

608
01:04:21,490 --> 01:04:23,357
انها سريعة جداً ، حسناً ؟

609
01:04:23,359 --> 01:04:24,758
حسناً -
... ثم -

610
01:04:24,760 --> 01:04:26,927
وعندما تستيقظين ستكونين في غرفة العناية

611
01:04:26,929 --> 01:04:28,295
وسيكون كل شيء قد انتهى

612
01:04:28,297 --> 01:04:30,497
ومن ثم تستطيعين الذهاب الى البيت -
حسناً -

613
01:04:30,499 --> 01:04:31,632
حسناً

614
01:04:31,634 --> 01:04:33,367
هل انتِ مستعدة ؟

615
01:04:33,369 --> 01:04:35,504
اعتقد ذلك -
حسناً -

616
01:07:18,801 --> 01:07:20,934
اين باقي الاموال ؟

617
01:07:20,936 --> 01:07:23,670
لقد اضطررت لاستعمالها 
لتحضير الموعد

618
01:07:55,805 --> 01:07:57,807
لما لم يستطيعوا فعلها كلها اليوم ؟

619
01:07:59,975 --> 01:08:02,709
بوسعك الذهاب الى البيت اذا اردتِ

620
01:08:21,864 --> 01:08:23,564
انتِ

621
01:08:23,566 --> 01:08:24,865
كيف استطيع مساعدتك ؟

622
01:08:24,867 --> 01:08:26,600
انا اسفة

623
01:08:26,602 --> 01:08:28,468
لقد اضعنا تذاكرنا 
... وكنا نتسائل

624
01:08:28,470 --> 01:08:30,871
اذا كانت هناك طريقة
 لأعادة طبعها لنا

625
01:08:30,873 --> 01:08:32,606
هل لديك وصل ؟

626
01:08:32,608 --> 01:08:35,809
كلا ، لقد اضعنا هذا ايضاً لسوء الحظ

627
01:08:35,811 --> 01:08:39,446
لا يمكنني إعادة إصدار التذاكر
بدون إثبات الشراء

628
01:08:39,448 --> 01:08:40,614
حسناً

629
01:08:40,616 --> 01:08:43,617
اذاً، كم ثمن تذكرتين

630
01:08:43,619 --> 01:08:45,485
الى الينسبورو ، بنسلفانيا ؟

631
01:08:45,487 --> 01:08:47,554
66.50 دولار لكل واحدة

632
01:08:47,556 --> 01:08:49,458
66.50 دولار

633
01:08:50,726 --> 01:08:52,494
شكراً

634
01:09:06,041 --> 01:09:08,542
هل تريديني ان اتصل بأمي ؟

635
01:09:08,544 --> 01:09:09,945
كلا

636
01:09:12,581 --> 01:09:14,882
هل تريديني ان اتصل بأمك ؟

637
01:09:14,884 --> 01:09:16,785
كلا

638
01:09:20,223 --> 01:09:22,923
اذاً ، ماذا تريدني ان افعل ؟

639
01:09:22,925 --> 01:09:24,927
اغربي عن وجهي

640
01:11:40,729 --> 01:11:42,097
انظري الي

641
01:12:17,699 --> 01:12:19,701
اهلاً -
اهلاً -

642
01:12:22,238 --> 01:12:24,738
كيف كان وفتك مع العائلة ؟

643
01:12:24,740 --> 01:12:26,008
كان جيداً

644
01:12:28,043 --> 01:12:30,977
لم اكن واثقاً انه سيصلني شيء منك

645
01:12:30,979 --> 01:12:33,715
لقد كنا مشغولين جداً

646
01:12:34,983 --> 01:12:37,117
هل تريدون المجيء معي لهذا التجمع 
في وسط المدينة ؟

647
01:12:37,119 --> 01:12:39,986
في الحقيقة نريد التجول هنا نوعاً ما

648
01:12:39,988 --> 01:12:41,755
اذا امكن ذلك

649
01:12:41,757 --> 01:12:43,191
حسناً

650
01:12:43,193 --> 01:12:45,959
اذاً لنذهب ونتناول شراباً -

651
01:12:45,961 --> 01:12:48,262
انا لست في الحادية والعشرون بعد

652
01:12:48,264 --> 01:12:50,697
كم عمرك ؟

653
01:12:50,699 --> 01:12:52,666
عشرون

654
01:12:52,668 --> 01:12:55,869
... حسناً ، لا احد يهتم بالبطاقات حقاً في نيويورك ، لذا

655
01:12:55,871 --> 01:12:57,737
... هل يمكن فقط

656
01:12:57,739 --> 01:13:00,776
ان نتناول شيئاً هنا ؟

657
01:13:06,949 --> 01:13:09,217
هل انتن متأكدات انكن لا تردن شيئاً ؟

658
01:13:09,219 --> 01:13:12,453
نحن بخير -
حسناً -

659
01:13:12,455 --> 01:13:14,020
... انه محرج دائماً

660
01:13:14,022 --> 01:13:16,224
... ان تأكل امام اناس لا تعرفهم

661
01:13:16,226 --> 01:13:19,025
انه اسوأ حتى من كونك تأكل وحدك

662
01:13:19,027 --> 01:13:21,763
نحن نأكل فقط ، لكن شكراَ

663
01:13:23,832 --> 01:13:25,968
اذاً ، العرض كان ممتعاً فوق العادة -

664
01:13:28,003 --> 01:13:30,971
كان اشبه بالحدث اكثر من كونه عرضاً

665
01:13:30,973 --> 01:13:34,941
لقد كان في محطة قطار انفاق مهجورة

666
01:13:34,943 --> 01:13:37,147
هل انتن متأكدات انكن لا تردن 
القدوم لرؤيته

667
01:13:38,181 --> 01:13:39,848
في وقت اخر

668
01:13:41,884 --> 01:13:44,252
اعني ، هذه المدينة فيها الكثير من الاسرار

669
01:13:44,254 --> 01:13:46,655
بمستويات عميقة

670
01:13:48,957 --> 01:13:50,191
تفضلي ، خذي البعض منها

671
01:13:50,193 --> 01:13:51,660
قدر ما تشائين

672
01:13:54,930 --> 01:13:57,131
من اين انتِ بالتحديد ؟

673
01:13:57,133 --> 01:13:59,133
بنسلفانيا.

674
01:13:59,135 --> 01:14:00,969
مقاطعة نورثامبرلاند

675
01:14:02,172 --> 01:14:04,205
تبدو مثيرة

676
01:14:04,207 --> 01:14:06,806
ماذا تحبين ان تفعلي هناك ؟

677
01:14:06,808 --> 01:14:08,309
اشياء طبيعية

678
01:14:08,311 --> 01:14:10,076
مثل ؟

679
01:14:10,078 --> 01:14:12,846
المدرسة ، العمل

680
01:14:12,848 --> 01:14:15,684
يبدو انها مكان رائع

681
01:14:16,818 --> 01:14:18,954
اجل ، انها ، انها جميلة

682
01:14:22,824 --> 01:14:25,727
هل انتِ متأكدة انك لا تريدين المجيء معي 
الى وسط المدينة ؟

683
01:14:26,962 --> 01:14:28,964
نحن لا نستطيع حقاً

684
01:14:31,201 --> 01:14:32,868
حسناً

685
01:15:02,198 --> 01:15:04,131
هل هناك خطوط مفتوحة ؟

686
01:15:04,133 --> 01:15:06,167
يمكننا وضعك في ، اجل -
رائع -

687
01:15:06,169 --> 01:15:08,169
كم لاعب اليوم ؟ -
ثلاثة -

688
01:15:08,171 --> 01:15:10,338
 90.47دولار بما في ذلك الضرائب والأحذية

689
01:15:10,340 --> 01:15:12,774
سأدفع انا -
شكراً -

690
01:15:30,859 --> 01:15:33,294
اوه ، يا للمسيح

691
01:15:50,879 --> 01:15:52,879
لقد بدأتِ بأتقانها

692
01:15:52,881 --> 01:15:54,183
هل تضايقيني ؟

693
01:16:06,296 --> 01:16:08,028
انتِ

694
01:16:08,030 --> 01:16:09,299
هل انتِ بخير ؟

695
01:16:12,335 --> 01:16:15,136
هل اطلب زجاجة بيرة ؟

696
01:16:15,138 --> 01:16:17,340
فقط ماء وسأكون بخير

697
01:16:18,341 --> 01:16:20,343
هل ستشربين معي ؟

698
01:17:29,278 --> 01:17:31,077
اهلاً

699
01:17:31,079 --> 01:17:33,414
اوتومن ؟

700
01:17:33,416 --> 01:17:35,282
امي ؟

701
01:17:35,284 --> 01:17:37,551
هل انتِ بخير ؟

702
01:17:39,288 --> 01:17:41,056
اين انتِ ؟

703
01:17:47,163 --> 01:17:48,930
هل انتِ معي ؟

704
01:18:07,082 --> 01:18:09,450
♪ انها ليس الاشياء التي قلتها ♪

705
01:18:09,452 --> 01:18:12,453
♪انها ليس الاشياء التي فعلتها ♪

706
01:18:12,455 --> 01:18:15,121
♪ لا بد انها شيئاِ ما اكبر ♪

707
01:18:15,123 --> 01:18:17,558
♪ واذا شعرت بهذا لمدة طويلة  ♪

708
01:18:17,560 --> 01:18:20,594
♪ اخبرني ، هل كان كل شيء بلا جدوى ؟ ♪

709
01:18:20,596 --> 01:18:23,297
♪ لذا اخرج من الباب ♪

710
01:18:23,299 --> 01:18:27,601
♪ حتى لو  كانت لدي صورة لك  ♪

711
01:18:27,603 --> 01:18:30,071
♪ او شيء ما يذكرني ♪

712
01:18:31,407 --> 01:18:35,209
♪ سوف لن اقضي حياتي اتمنى فقط ♪

713
01:18:48,458 --> 01:18:50,259
الدور لك

714
01:18:53,061 --> 01:18:54,595
سبيرز.

715
01:18:56,566 --> 01:18:59,200
اوه ، سبرنغستين ، هذا رائع

716
01:19:02,238 --> 01:19:05,606
انا لا ارقص الكاريوكي الا اذا شربت كثيراً

717
01:19:05,608 --> 01:19:10,111
حسناً ، هل اطلب المزيد من الشراب ؟

718
01:19:28,498 --> 01:19:31,432
♪لا تدع الشمس ♪

719
01:19:31,434 --> 01:19:34,403
♪ تراك تبكي  ♪

720
01:19:36,839 --> 01:19:39,573
♪ الليلة هي الوقت ♪

721
01:19:39,575 --> 01:19:44,146
♪ لكل دموعك  ♪

722
01:19:45,381 --> 01:19:49,550
♪ ربما قلبك مكسور الليلة  ♪

723
01:19:49,552 --> 01:19:54,221
♪ لكن غداِ في ضوء الصباح  ♪

724
01:19:54,223 --> 01:19:57,191
♪ لا تدع الشمس  ♪

725
01:19:57,193 --> 01:20:00,630
♪ تراك تبكي ♪

726
01:20:07,303 --> 01:20:10,404
♪ الضلال الليلية  ♪

727
01:20:10,406 --> 01:20:12,575
♪ ستختفي ♪

728
01:20:15,578 --> 01:20:18,512
♪ ومعهم تذهب  ♪

729
01:20:18,514 --> 01:20:23,118
♪ كل دموعك ♪

730
01:20:24,453 --> 01:20:28,455
♪ الشروق سيجلب لك البهجة ♪

731
01:20:28,457 --> 01:20:33,327
♪ ولكل صبي وفتاة ♪

732
01:20:33,329 --> 01:20:35,663
♪ لا تدع الشمس ♪

733
01:20:41,437 --> 01:20:43,504
.... ماذا

734
01:20:43,506 --> 01:20:46,173
ما موعد حافلتكم ؟

735
01:20:46,175 --> 01:20:49,143
...انا اسفة ، هذا غير ملائم اطلاقاً ، لكن

736
01:20:49,145 --> 01:20:51,178
هل نستطيع ان نطلب منك شيئاً ؟

737
01:20:51,180 --> 01:20:53,747
اجل ، بالطبع

738
01:20:53,749 --> 01:20:58,619
لقد فقدنا تذاكر الحافلة لدينا 
وقد تأخر الوقت كثيرًا

739
01:20:58,621 --> 01:21:01,188
ولا نملك احداً نتصل به

740
01:21:01,190 --> 01:21:02,623
.... هل يمكننا

741
01:21:02,625 --> 01:21:05,159
ان نقترض بعض المال منك ؟

742
01:21:05,161 --> 01:21:06,260
اسفة -
بالطبع -

743
01:21:06,262 --> 01:21:07,394
كلا ، كلا ، لا مشكلة

744
01:21:07,396 --> 01:21:08,762
اعني ، اجل بالتأكيد

745
01:21:08,764 --> 01:21:10,397
شكراً لك -

746
01:21:10,399 --> 01:21:11,932
... فقط

747
01:21:11,934 --> 01:21:13,634
فقط تعالي معي الى وسط المدينة

748
01:21:13,636 --> 01:21:16,672
ونتوقف عند ماكنة الصراف الالي في الطريق

749
01:21:18,174 --> 01:21:19,640
اتمنى ان نستطيع ذلك

750
01:21:19,642 --> 01:21:21,575
... يبدو هذا جيداً ، لكن

751
01:21:21,577 --> 01:21:24,580
لقد قطعناها بوقت قريب جداً مع حافلتنا

752
01:21:27,650 --> 01:21:29,385
حسناً

753
01:21:33,723 --> 01:21:37,391
... انا اقصد ، كل شيء مغلق هنا ، لذا

754
01:21:37,393 --> 01:21:39,259
اجل

755
01:21:39,261 --> 01:21:41,662
اظن اننا يمكننا ان نجد واحدة في الخارج

756
01:21:41,664 --> 01:21:43,664
حسناً ، اجل

757
01:21:43,666 --> 01:21:45,733
وربما انتِ تعبتي من حمل 
هذه الحقيبة في الجوار

758
01:21:45,735 --> 01:21:47,267
حسناً -
نحن فقط ... سننهي هذا -

759
01:21:47,269 --> 01:21:48,569
ونعود، سنعود بسرعة

760
01:21:48,571 --> 01:21:50,673
انها ، انها -

761
01:21:52,441 --> 01:21:54,443
حسناً

762
01:21:55,478 --> 01:21:57,244
حسناً -
تعالي -

763
01:21:57,246 --> 01:21:58,681
حسناً -

764
01:25:36,899 --> 01:25:38,901
تفضلي -
شكراً لك -

765
01:25:44,673 --> 01:25:47,040
سنعيدها لك

766
01:25:47,042 --> 01:25:49,710
لا تقلقي

767
01:25:49,712 --> 01:25:51,712
... انا سوف

768
01:25:51,714 --> 01:25:53,782
سأراسلك -
اجل -

769
01:26:01,624 --> 01:26:03,626
وداعاً -

770
01:27:01,750 --> 01:27:03,552
هل اريك خدعة ؟

771
01:27:05,888 --> 01:27:07,688
بالطبع

772
01:27:07,690 --> 01:27:09,692
انظري الى هذه ، حسناً ؟

773
01:27:43,692 --> 01:27:45,159
كيف حالك ؟

774
01:27:45,161 --> 01:27:46,927
انا بخير

775
01:27:46,929 --> 01:27:50,065
هل هناك اي الم ، تشنجات 
 نزيف ، خلال الليل؟،

776
01:27:51,633 --> 01:27:53,167
لا شيء سيء للغاية

777
01:27:53,169 --> 01:27:54,868
حسناً ، جيد

778
01:27:54,870 --> 01:27:56,903
هل اكلتِ او شربتِ شيئاً 
في منتصف الليل ؟

779
01:27:56,905 --> 01:27:58,105
كلا

780
01:27:58,107 --> 01:27:59,973
حسناً ، لا بد انك جائعة ، صحيح ؟

781
01:27:59,975 --> 01:28:01,342
اجل -
حسناً -

782
01:28:01,344 --> 01:28:03,744
يمكنك الاكل بأقرب وقت بعد انتهاء العملية

783
01:28:03,746 --> 01:28:05,779
عظيم -
حسناً -

784
01:28:05,781 --> 01:28:08,648
اريد ان اضع موعد مراجعة لك

785
01:28:08,650 --> 01:28:10,684
هل علي الرجوع الى هنا ؟ -

786
01:28:10,686 --> 01:28:12,652
كلا ، ليس عليكِ الرجوع الى هنا

787
01:28:12,654 --> 01:28:14,054
اعلم انكِ تعيشين بعيداً

788
01:28:14,056 --> 01:28:16,357
لكن ارغب بمساعدتك بوضع 
موعد مراجعة

789
01:28:16,359 --> 01:28:18,658
بمكان ما قريب من منزلك

790
01:28:18,660 --> 01:28:19,826
حسناً

791
01:28:19,828 --> 01:28:21,728
اجل ، بالطبع

792
01:28:21,730 --> 01:28:23,897
حسناً

793
01:28:23,899 --> 01:28:25,634
هل انتِ مستعدة؟

794
01:28:28,037 --> 01:28:29,803
اعتقد ذلك ، اجل

795
01:28:29,805 --> 01:28:31,738
حسناً ، حسناً -
اجل -

796
01:28:59,235 --> 01:29:01,701
هل يمكنك اخباري بأسمك ويوم ميلادك ؟

797
01:29:01,703 --> 01:29:03,639
واي عملية لديك ؟

798
01:29:06,242 --> 01:29:09,843
"اسمي "اوتومن كالاهان

799
01:29:09,845 --> 01:29:12,946
   19اغسطس ، 2002

800
01:29:12,948 --> 01:29:15,617
وماذا سألتيني ايضاً ؟

801
01:29:16,685 --> 01:29:18,720
اي عملية لديك ؟

802
01:29:20,889 --> 01:29:23,157
لدي عملية اجهاض

803
01:29:23,159 --> 01:29:25,859
هل لديك اي سؤال قبل ان نبدأ ؟

804
01:29:25,861 --> 01:29:27,928
كلا

805
01:29:27,930 --> 01:29:30,200
هل انتِ مستعدة للذهاب الى النوم ؟ -

806
01:30:27,890 --> 01:30:29,658
شكراً

807
01:30:44,806 --> 01:30:47,075
اهلاً -
اهلاً -

808
01:30:51,214 --> 01:30:53,216
انتِ بخير ؟ -
اجل -

809
01:30:55,951 --> 01:30:57,220
اذاً ، هل نذهب ؟

810
01:31:42,198 --> 01:31:43,966
اذاً ، كيف كانت ؟

811
01:31:46,269 --> 01:31:48,003
ماذا تعنين ؟

812
01:31:49,004 --> 01:31:51,106
اعني ، ماذا كانت تشبه ؟

813
01:31:53,108 --> 01:31:55,110
كانت كأي شيء

814
01:31:57,180 --> 01:31:59,182
هل كانوا لطيفين ؟

815
01:32:02,151 --> 01:32:04,019
لطيفين كفاية

816
01:32:08,056 --> 01:32:10,159
هل آذتك ؟

817
01:32:11,893 --> 01:32:13,762
فقط غير مريحة

818
01:32:17,899 --> 01:32:20,068
كيف تشعرين الان ؟

819
01:32:22,438 --> 01:32:24,307
متعبة

820
01:32:34,950 --> 01:32:36,352
هل تريدين ان تجربي هذه ؟

821
01:32:37,853 --> 01:32:39,353
انها مثل حشرة

822
01:32:40,922 --> 01:32:43,126
اجل ، كعكة ملفوفة بالمربى -
اجل -

823
01:32:46,296 --> 01:32:48,997
قطعة لذيذة -

824
01:32:51,334 --> 01:32:53,367
وربما ليست جيدة لصحتك

825
01:32:53,369 --> 01:32:55,935
اجل ، لذلك هو جيد للروح

826
01:32:55,937 --> 01:32:58,639
انه نوعاً ما  من كل ذلك  الشحم -
انت تعلمين -

827
01:32:58,641 --> 01:33:00,907
من كل ذلك الشحم

