[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.3 ; http://www.aegisub.org/ Title: City.Hunter.1993.BluRay ScriptType: v4.00 PlayDepth: 0 Last Style Storage: Default Aegisub Video Zoom Percent: 1.000000 Aegisub Scroll Position: 0 Aegisub Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H80000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,0 Style: 8,Arabic Typesetting,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:29.49,8,,0,0,0,,Producers: Raymond Chow,\NLeonard KC Ho Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:33.74,8,,0,0,0,,Starring: Jackie Chan Dialogue: 0,0:00:34.87,0:00:37.70,8,,0,0,0,,Production Supervisor: Chua Lam Dialogue: 0,0:00:39.08,0:00:42.20,8,,0,0,0,,Writer-Director: Wong Jing Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:45.96,8,,0,0,0,,! كل عام وانتم بخير Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:51.49,8,,0,0,0,,(انا سيتى هانتر(صياد المدينة\N.محقق خاص Dialogue: 0,0:00:52.04,0:00:54.58,8,,0,0,0,,اعمل وحيدا\Nو احب القضاء على الجريمة Dialogue: 0,0:00:54.67,0:00:59.62,8,,0,0,0,,"لدى صديق يدعى "ماكيمورا\N.لكنه ليس ذكيا مثلى Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:04.66,8,,0,0,0,,كما انى افضل فى الكونغ فو وجذاب ايضا\N.وانا اطول كما ترون Dialogue: 0,0:01:04.75,0:01:05.95,8,,0,0,0,,ماذا تعتقدون؟ Dialogue: 0,0:01:06.05,0:01:09.33,8,,0,0,0,,,لكننا اصدقاء مقربين\N.وقد اجتازنا صعوبات كثيرة Dialogue: 0,0:01:14.30,0:01:15.92,8,,0,0,0,,! نحن لا نقهر Dialogue: 0,0:01:16.01,0:01:20.25,8,,0,0,0,,,عندما كان وحده\N.قتل على حين غره Dialogue: 0,0:01:31.18,0:01:33.08,8,,0,0,0,,! ماكيمورا Dialogue: 0,0:01:34.97,0:01:37.29,8,,0,0,0,,ماكيمورا ,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:37.39,0:01:40.09,8,,0,0,0,,كيف سيكون شعورك بعد اطلاق النار عليك 20 مره ؟ Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:43.04,8,,0,0,0,,. ماكيمورا, ستكون بخير Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:45.04,8,,0,0,0,,. سيتى هانتر, هناك امر واحد Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:47.84,8,,0,0,0,,."عليك ان تعدنى انك ستعتنى باختى "كاورى Dialogue: 0,0:01:51.35,0:01:55.56,8,,0,0,0,,. حسنا, اعدك ان اعتنى بها حتى ياتى من يعتنى بى Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:58.34,8,,0,0,0,,. هناك امرا اخر\N. ابقى يديك بعيدة عنها Dialogue: 0,0:02:01.56,0:02:04.18,8,,0,0,0,,. حسنا, أعدك Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:07.34,8,,0,0,0,,. الان استطيع ان ارقد فى سلام Dialogue: 0,0:02:09.43,0:02:11.14,8,,0,0,0,,! ماكيمورا Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:16.34,8,,0,0,0,,. منذ ذلك الحين, اصبحت "كاورى" عائلتى الوحيدة Dialogue: 0,0:02:17.48,0:02:22.43,8,,0,0,0,,,ومع ذلك هناك شىء تغاضيت عنه\N. هو ان الفتيات تكبر بسرعة Dialogue: 0,0:02:22.52,0:02:26.18,8,,0,0,0,,. لقد كبرت اسرع مما كنت اتوقع Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:34.89,8,,0,0,0,,الا تتفقون معى؟ Dialogue: 0,0:02:39.52,0:02:42.56,8,,0,0,0,,. لماذا وعدت "ماكيمورا" انى لن اغويها Dialogue: 0,0:02:43.02,0:02:47.23,8,,0,0,0,,."ماكيمورا, لقد وعدتك الا اغوى "كاورى\Nهل يمكننى تغيير رأيى الان؟ Dialogue: 0,0:02:47.32,0:02:48.77,8,,0,0,0,,! لااااااا Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:56.48,8,,0,0,0,,,منذ ذلك الحين\N. اصبحت "كاورى" مساعدتى فقط Dialogue: 0,0:02:56.57,0:03:00.52,8,,0,0,0,,,انا لم اعرف قط شعورها تجاهى\N.......حتى يوما ما Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:10.36,8,,0,0,0,,لماذا لا يرد ؟ Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:06.29,8,,0,0,0,,. هيا, استيقظ , سيتى هانتر Dialogue: 0,0:04:09.13,0:04:11.99,8,,0,0,0,,. هيا انهض, استيقظ Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:19.96,8,,0,0,0,,انتهى الوقت, هيا استيقظ, سيتى هانتر\N. انهض بسرعة Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:26.83,8,,0,0,0,,سيتى هانتر, هل تغار صديقتك اذا رأتك برفقتنا ؟ Dialogue: 0,0:04:26.92,0:04:33.04,8,,0,0,0,,....كاورى ؟هى ليست صديقتى على الاطلاق\N.انها فى المنزل الان تنظف المرحاض Dialogue: 0,0:04:33.13,0:04:36.08,8,,0,0,0,,ماذا ؟ تنظيف المرحاض ؟\N.قل ذلك مجددا Dialogue: 0,0:04:36.22,0:04:38.88,8,,0,0,0,,,سيتى هانتر\N. انها مثل جرو لطيف Dialogue: 0,0:04:38.97,0:04:43.21,8,,0,0,0,,. ماذا ؟ هى؟انها بدينة, سمينة, وكسولة ايضا Dialogue: 0,0:04:43.30,0:04:46.83,8,,0,0,0,,,تحب الاكل دائما مثل الفيل\N.انها تاكل سبع وجبات يوميا Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:50.29,8,,0,0,0,,. انها دائما تحب الخروج والعبث هنا وهناك Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:55.34,8,,0,0,0,,. عندما اطلب منها شيئا , تخرج لسانها فقط Dialogue: 0,0:04:55.43,0:04:58.92,8,,0,0,0,,. وترفع يديها عاليا و ترقص وتهز فخديها يمينا ويسارا Dialogue: 0,0:05:02.14,0:05:06.30,8,,0,0,0,,. انا اريد ان اطردها ولكن ليس لها احد غيرى Dialogue: 0,0:05:06.39,0:05:07.93,8,,0,0,0,,. اللعنة, سيتى هانتر Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:13.09,8,,0,0,0,,. شعور رائع Dialogue: 0,0:05:18.64,0:05:20.02,8,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:23.68,8,,0,0,0,,! استيقظ ! انهض من فضلك Dialogue: 0,0:05:23.77,0:05:24.93,8,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:31.26,8,,0,0,0,,"انا "كاورى" مساعدة "سيتى هانتر\N"نحن هنا لرؤيه السيد "ايمامورا Dialogue: 0,0:05:41.77,0:05:46.56,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر, استيقظ\N. نحن فى المكتب الان Dialogue: 0,0:05:46.65,0:05:49.81,8,,0,0,0,,. استيقظ Dialogue: 0,0:05:54.15,0:05:56.98,8,,0,0,0,,ما العطر الذى تستخدميه ؟ وايضا مسحوق التجميل ؟ Dialogue: 0,0:05:57.07,0:05:58.81,8,,0,0,0,,ماذا تستخدمين للعناية ببشرتك ؟ Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:00.77,8,,0,0,0,,ما طبيعة عملك هنا ؟-\N. انا سكرتيرة- Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:02.73,8,,0,0,0,,ما اسمك ؟ Dialogue: 0,0:06:10.57,0:06:11.56,8,,0,0,0,,. انا قزم Dialogue: 0,0:06:13.19,0:06:14.98,8,,0,0,0,,ماذا يدور فى ذهنك ؟ Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:16.27,8,,0,0,0,,! ليس من شأنك Dialogue: 0,0:06:16.36,0:06:22.15,8,,0,0,0,,"سيتى هانتر, انا "كوجى ايمامورا" صاحب جريدة "ايمامورا Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:24.61,8,,0,0,0,,"هذه ابنتى الوحيدة "كيوكو Dialogue: 0,0:06:26.32,0:06:30.73,8,,0,0,0,,. لقد فقدت والدتها وهى صغيرة, لذلك فهى متمرده قليلا Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:35.36,8,,0,0,0,,. العام الماضى, قابلت امرأة Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:39.03,8,,0,0,0,,. وقعنا فى الحب وقررنا الزواج هذا العام Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:42.15,8,,0,0,0,,. لكن "كيوكو" اعترضت وغادرت المنزل Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:47.07,8,,0,0,0,,, بعد بحث شديد\N. اكتشفت انها فى هونج كونج Dialogue: 0,0:06:47.16,0:06:49.61,8,,0,0,0,,لذلك انت تريدنى ان اجدها واجلبها لك ؟ Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:53.33,8,,0,0,0,,. لكن لا تستخدم القوة معها او تؤذيها Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:57.07,8,,0,0,0,,. لا تقلق, هو لطيف جدا مع النساء الجميلات Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:25.45,8,,0,0,0,,عظيم ! انت بالفعل تملك اخبار عن كيوكو ؟ Dialogue: 0,0:07:25.54,0:07:27.87,8,,0,0,0,,. اريد ان اخبرك شيئا-\Nماذا ؟- Dialogue: 0,0:07:27.96,0:07:29.54,8,,0,0,0,,. لقد جلبت هدية عيد ميلادك Dialogue: 0,0:07:29.63,0:07:32.99,8,,0,0,0,,. ماذا ؟ مختلطة مع عصابة التزلج فى الحديقة Dialogue: 0,0:07:33.80,0:07:36.20,8,,0,0,0,,حديقة "ليسهكوك" ؟ حديقة المحيط ؟ Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:40.54,8,,0,0,0,,انت تحب رحلات القوارب, اليس كذلك ؟-\N. نعم بالطبع- Dialogue: 0,0:07:40.63,0:07:43.38,8,,0,0,0,,. دعنا نذهب فى اول رحلة على سفينة فاخرة Dialogue: 0,0:07:43.46,0:07:47.38,8,,0,0,0,,,انت حقا وضعت اصبعك على النبض\N. احدثك فيما بعد Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:50.55,8,,0,0,0,,ماذا كنت تقولى ؟-\Nهل تحب الذهاب فى رحلة بالقوارب ؟- Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:57.50,8,,0,0,0,,احمق ! الا تعرف كيف تقود السيارة ؟ Dialogue: 0,0:07:57.59,0:08:01.34,8,,0,0,0,,"كاورى, انا ذاهب الى حديقة "ليسهكوك" لكى اجد "كيوكو Dialogue: 0,0:08:02.55,0:08:04.01,8,,0,0,0,,. لا تغلقى الباب بعنف Dialogue: 0,0:08:05.05,0:08:06.92,8,,0,0,0,,. سنتحدث فيما بعد Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:09.30,8,,0,0,0,,. اللعنة عليك, سيتى هانتر Dialogue: 0,0:08:15.47,0:08:17.46,8,,0,0,0,,. هيا ! استمر, اطرحنى ارضا Dialogue: 0,0:08:17.55,0:08:20.97,8,,0,0,0,,. وان يكن ! لانك تملك سيارة تصطدم بالاخرين Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:28.01,8,,0,0,0,,. فى المرة القادمة, سوف احطمها بالمطرقة Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:43.09,8,,0,0,0,,كيوكو, هل انتى يابانية ؟ Dialogue: 0,0:08:43.19,0:08:45.43,8,,0,0,0,,الا اتحدث الصينية جيدا ؟ Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:47.59,8,,0,0,0,,ماذا عن الذهاب الى الديسكو الليلة ؟ Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:50.39,8,,0,0,0,,الم نحظى بما يكفى من مرح ؟\N. هيا بنا Dialogue: 0,0:09:00.27,0:09:01.35,8,,0,0,0,,. اسفة Dialogue: 0,0:09:11.86,0:09:15.02,8,,0,0,0,,"اذا انتى "كيوكو ايمامورا\N! يالها من مصادفة Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:17.40,8,,0,0,0,,من انت ؟ Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:20.44,8,,0,0,0,,. انا سيتى هانتر\N. والدك استاجرنى لارجعك الى المنزل Dialogue: 0,0:09:27.24,0:09:28.70,8,,0,0,0,,. توقفى ! عودى الى هنا Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:31.36,8,,0,0,0,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:09:31.45,0:09:33.77,8,,0,0,0,,. حاول التحرش بى , امنعه Dialogue: 0,0:09:35.11,0:09:37.44,8,,0,0,0,,! كيف تجرأ على التحرش بصديقتى Dialogue: 0,0:09:39.07,0:09:41.28,8,,0,0,0,,.....هذا الوغد ضربنى, ورااااه Dialogue: 0,0:09:47.91,0:09:49.07,8,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:09:49.16,0:09:50.32,8,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:10:02.29,0:10:03.53,8,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:11:06.42,0:11:09.17,8,,0,0,0,,....اللعنة ,لقد ابتعد Dialogue: 0,0:11:20.76,0:11:21.76,8,,0,0,0,,! أسفة Dialogue: 0,0:11:36.76,0:11:38.80,8,,0,0,0,,انسة, هل تتسوقين ؟ Dialogue: 0,0:11:46.39,0:11:48.71,8,,0,0,0,,سيدى, هل يمكن ان تاتى وتساعدنى ؟ Dialogue: 0,0:11:50.06,0:11:51.52,8,,0,0,0,,انا ؟ Dialogue: 0,0:11:52.35,0:11:54.51,8,,0,0,0,,انا ؟حقا ؟-\N. نعم, انت- Dialogue: 0,0:11:54.60,0:11:55.88,8,,0,0,0,,.....حسنا Dialogue: 0,0:12:48.03,0:12:50.73,8,,0,0,0,,. كاوري، أين أنت؟ أنا جائع Dialogue: 0,0:12:51.61,0:12:53.24,8,,0,0,0,,. انا لم أكل شيئا اليوم Dialogue: 0,0:12:53.32,0:12:54.65,8,,0,0,0,,أين انت ؟ Dialogue: 0,0:12:54.74,0:12:57.57,8,,0,0,0,,. عيد ميلاد سعيد , سيتى هانتر Dialogue: 0,0:12:57.66,0:12:58.69,8,,0,0,0,,عيد ميلادى ؟ Dialogue: 0,0:12:58.78,0:13:02.36,8,,0,0,0,,. يا لها من مأساة , لايوجد ما يؤكل واليوم هو عيد ميلادى Dialogue: 0,0:13:05.62,0:13:07.44,8,,0,0,0,,. تبقى نصف قطعة فقط Dialogue: 0,0:13:08.83,0:13:12.11,8,,0,0,0,,كاورى؟ كاورى, أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:17.28,8,,0,0,0,,! عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:29.28,8,,0,0,0,,. انه لطف جدا منكم يا فتيات ان تتذكروا عيد ميلادى Dialogue: 0,0:13:29.37,0:13:30.49,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,0:13:30.58,0:13:32.24,8,,0,0,0,,هل خرجت معكى من قبل ؟ Dialogue: 0,0:13:32.33,0:13:34.95,8,,0,0,0,,. حاول ان تتذكر-\N. لا عليك- Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:37.16,8,,0,0,0,,, انا جائع\N. دعينى اكل الكعك أولا Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:40.12,8,,0,0,0,,. لا , دعنا نربطك اولا , ثم نطعمك Dialogue: 0,0:13:41.17,0:13:43.04,8,,0,0,0,,. اذا ,هيا اربطونى Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:46.41,8,,0,0,0,,. انا جائع Dialogue: 0,0:13:47.67,0:13:50.16,8,,0,0,0,,. هل انت اعمى ؟ فمى هنا بالاسفل Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:53.41,8,,0,0,0,,, انت الوحيد الاعمى\N. نحن لم نلتقى ابدا Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:55.21,8,,0,0,0,,لماذا انتم هنا اذا ؟ Dialogue: 0,0:13:55.29,0:13:58.58,8,,0,0,0,,,انت من ادخل رجالنا السجن\N. لذلك نحن هنا للانتقام منك Dialogue: 0,0:13:58.67,0:14:00.21,8,,0,0,0,,. حسنا, اضربيه-\N! لاااا- Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:02.25,8,,0,0,0,,! وراااااه Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:03.50,8,,0,0,0,,! اوقفوه Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:04.79,8,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:14:07.09,0:14:08.37,8,,0,0,0,,! استمع الى Dialogue: 0,0:14:08.46,0:14:10.01,8,,0,0,0,,. لن تتمكن من الهرب Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:11.12,8,,0,0,0,,. توقف Dialogue: 0,0:14:12.01,0:14:13.42,8,,0,0,0,,! اضربوه Dialogue: 0,0:14:14.09,0:14:15.08,8,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:14:16.17,0:14:18.08,8,,0,0,0,,! امسكوه Dialogue: 0,0:14:18.07,0:14:19.18,8,,0,0,0,,! لا تتحرك Dialogue: 0,0:14:20.61,0:14:22.02,8,,0,0,0,,! القوا اسلحتكم Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:28.15,8,,0,0,0,,! عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:14:31.03,0:14:32.86,8,,0,0,0,,. كاورى-\Nماذا تفعل ؟- Dialogue: 0,0:14:34.12,0:14:36.19,8,,0,0,0,,. هؤلاء الفتيات يريدون قتلى Dialogue: 0,0:14:36.87,0:14:40.69,8,,0,0,0,,! يحاولون قتلك ؟\N. انت الوحيد الذى يملك سلاح Dialogue: 0,0:14:42.49,0:14:44.57,8,,0,0,0,,. سيتى هانتر-\Nماذا ؟- Dialogue: 0,0:14:45.53,0:14:48.57,8,,0,0,0,,! من هى ؟ انها قبيحة جدا Dialogue: 0,0:14:48.66,0:14:50.90,8,,0,0,0,,......هى.....انا Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:52.74,8,,0,0,0,,. اللعنة عليك, سيتى هانتر Dialogue: 0,0:14:55.24,0:14:56.79,8,,0,0,0,,. انا اكرهك, سيتى هانتر Dialogue: 0,0:15:00.45,0:15:03.29,8,,0,0,0,,! انا ذاهبة فى اجازة مع ابن عمى Dialogue: 0,0:15:04.79,0:15:06.07,8,,0,0,0,,! كاورى Dialogue: 0,0:15:08.12,0:15:09.95,8,,0,0,0,,.............انه خطاءكم انتم, يا ولاد ال Dialogue: 0,0:15:11.33,0:15:12.74,8,,0,0,0,,! البطل لا يستخدم سلاح Dialogue: 0,0:15:15.42,0:15:16.69,8,,0,0,0,,..حسنا Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:20.91,8,,0,0,0,,. دعونى اعلمكم درسا Dialogue: 0,0:15:21.25,0:15:23.41,8,,0,0,0,,انزعن ملابسكم-\Nماذا تفعل ؟- Dialogue: 0,0:15:45.80,0:15:49.71,8,,0,0,0,,. انا سعيد لانكى تخلصتى من "سيتى هانتر", بنت عمى Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:54.67,8,,0,0,0,,.انه يملك انف كبيرة وعينان صغيرتان Dialogue: 0,0:15:55.47,0:16:00.37,8,,0,0,0,,كما انه سمين وقبيح\Nما هو المميز فيه على اى حال ؟ Dialogue: 0,0:16:02.01,0:16:03.72,8,,0,0,0,,! بنطلونك وقع Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:08.43,8,,0,0,0,,تبا ! من انت ؟ Dialogue: 0,0:16:10.63,0:16:11.69,8,,0,0,0,,! انا اسف Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:18.75,8,,0,0,0,,! اسف ليست جيدة كفاية Dialogue: 0,0:16:18.85,0:16:22.05,8,,0,0,0,,,إذا قلت ذلك مع ابتسامة على وجهي\N. سوف تعتقد انى لطيف Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:26.30,8,,0,0,0,,, لحية حمراء, عيون خضراء\N. ياله من الم فى الموخرة Dialogue: 0,0:16:26.39,0:16:30.25,8,,0,0,0,,انتم مجموعة من الاوغاد\N! الهى تتحرقوا فى نار جهنم Dialogue: 0,0:16:30.72,0:16:32.59,8,,0,0,0,,. ايها الشاب , لا تتحدث بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:35.17,8,,0,0,0,,. الم يعلمك والدك الاخلاق Dialogue: 0,0:16:38.14,0:16:40.26,8,,0,0,0,,! بنطلونك وقع مرة اخرى Dialogue: 0,0:16:48.31,0:16:49.39,8,,0,0,0,,! كاورى Dialogue: 0,0:16:50.77,0:16:52.48,8,,0,0,0,,! انتظرينى Dialogue: 0,0:17:10.44,0:17:11.55,8,,0,0,0,,. انتظرى Dialogue: 0,0:17:12.15,0:17:13.61,8,,0,0,0,,. انا انتظر , انا انتظر Dialogue: 0,0:17:13.69,0:17:14.97,8,,0,0,0,,! هاى Dialogue: 0,0:17:15.48,0:17:17.22,8,,0,0,0,,الى اين انت ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:17:17.65,0:17:19.14,8,,0,0,0,,! انت تمشى ببطء شديد Dialogue: 0,0:17:19.23,0:17:21.31,8,,0,0,0,,. لقد تأخرنا , دعينا نذهب Dialogue: 0,0:17:22.40,0:17:24.27,8,,0,0,0,,! شكلى وحش اوى Dialogue: 0,0:17:33.28,0:17:36.81,8,,0,0,0,,هل تعرفيه ؟-\N. انه "سيتى هانتر" , محقق خاص- Dialogue: 0,0:17:36.91,0:17:38.31,8,,0,0,0,,اذا هذا هو سيتى هانتر ؟ Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:40.48,8,,0,0,0,,. انه مجرد جالب للمشاكل Dialogue: 0,0:17:49.87,0:17:51.06,8,,0,0,0,,! كاورى Dialogue: 0,0:17:52.66,0:17:54.65,8,,0,0,0,,!كاورى! كاورى Dialogue: 0,0:17:55.99,0:17:57.49,8,,0,0,0,,. مرحبا, مرحبا Dialogue: 0,0:17:58.24,0:18:00.32,8,,0,0,0,,بطاقة الدعوه , من فضلك, سيدى Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:01.82,8,,0,0,0,,! العلكه Dialogue: 0,0:18:02.49,0:18:03.61,8,,0,0,0,,الدعوة ؟ Dialogue: 0,0:18:04.29,0:18:06.86,8,,0,0,0,,انا عايز اشوف بطاقة دعوتك-\Nبطاقة دعوتى ؟- Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:09.24,8,,0,0,0,,. انت تملك حس الفكاهه Dialogue: 0,0:18:11.70,0:18:13.24,8,,0,0,0,,. توقف Dialogue: 0,0:18:13.58,0:18:14.86,8,,0,0,0,,ما هذه ؟ Dialogue: 0,0:18:16.29,0:18:18.45,8,,0,0,0,,بطاقة عضوية لمدرسة "ماها جونج" ؟ Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:26.66,8,,0,0,0,,. لابد ان ادخل الى هناك باى طريقة Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:32.16,8,,0,0,0,,. تفضلى بالصعود من فضلك يا انسة-\N. شكرا- Dialogue: 0,0:18:32.29,0:18:36.95,8,,0,0,0,,,سيداتى , سادتى\N. السفينة على وشك الابحار Dialogue: 0,0:19:12.68,0:19:14.22,8,,0,0,0,,. انا جعان جدا Dialogue: 0,0:19:18.59,0:19:20.09,8,,0,0,0,,. كان ذلك سهلا Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:24.46,8,,0,0,0,,. يجب ان احصل على بعض الطعام Dialogue: 0,0:19:46.22,0:19:48.76,8,,0,0,0,,كن أكثر حذرا\Nعند العمل على سطح السفينة Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:50.43,8,,0,0,0,,من فضلك, اين المطعم ؟ Dialogue: 0,0:19:50.52,0:19:52.97,8,,0,0,0,,....انه-\N. لقد تذكرت- Dialogue: 0,0:19:53.06,0:19:54.80,8,,0,0,0,,. انت......امسكوه-\N. حسنا- Dialogue: 0,0:19:54.89,0:19:56.63,8,,0,0,0,,! ولا تزعج الضيوف Dialogue: 0,0:20:29.94,0:20:31.73,8,,0,0,0,,. من فضلك, خدلك عصير Dialogue: 0,0:20:34.32,0:20:36.72,8,,0,0,0,,. خدلك عصير, من فضلك ,خدلك عصير Dialogue: 0,0:20:36.82,0:20:38.44,8,,0,0,0,,. شكرا Dialogue: 0,0:21:01.66,0:21:04.41,8,,0,0,0,,. انا لم ارى شيئا-\N. ايها السافل- Dialogue: 0,0:21:05.37,0:21:07.77,8,,0,0,0,,هاى! انت, لا تدس على خبزى Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:13.82,8,,0,0,0,,! انت تقف على خبزى Dialogue: 0,0:21:19.99,0:21:24.04,8,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك ؟\N. اعده الى Dialogue: 0,0:21:25.16,0:21:26.99,8,,0,0,0,,. هناك , امسكوه Dialogue: 0,0:21:27.08,0:21:28.32,8,,0,0,0,,. هيا , اقبض عليه Dialogue: 0,0:21:31.75,0:21:33.41,8,,0,0,0,,هل وجدته ؟-\N. لا- Dialogue: 0,0:21:35.12,0:21:37.49,8,,0,0,0,,اين ذهب ؟-\N. ابحث مرة اخرى- Dialogue: 0,0:21:41.58,0:21:43.62,8,,0,0,0,,, هناك على مقدمة السفينة\N. شغل البوق Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:44.70,8,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:22:10.25,0:22:11.25,8,,0,0,0,,....ارجوك Dialogue: 0,0:22:16.46,0:22:18.21,8,,0,0,0,,يالها من غرفة جميلة ؟ Dialogue: 0,0:22:18.30,0:22:21.00,8,,0,0,0,,ضعى القيبة هناك-\N. حسنا- Dialogue: 0,0:22:27.51,0:22:29.75,8,,0,0,0,,. ليساعدنى احد, ساعدونى Dialogue: 0,0:22:32.30,0:22:34.92,8,,0,0,0,,لقد سقطت مرة اخرى-\Nلقد فقدت توازنى- Dialogue: 0,0:22:36.05,0:22:38.72,8,,0,0,0,,هذة الحقائب ثقيلة جدا عليكى Dialogue: 0,0:22:44.10,0:22:46.17,8,,0,0,0,," هذة سفينة "فوجى مارو Dialogue: 0,0:22:46.26,0:22:50.59,8,,0,0,0,,يقولون أن جميع الركاب\Nعلى متن السفينة من الاغنياء Dialogue: 0,0:22:52.01,0:22:56.09,8,,0,0,0,,تخيل لو وجدت لنفسي\Nصديقا غنيا و وسيم Dialogue: 0,0:22:56.18,0:22:57.97,8,,0,0,0,,لا تنسى مهمتنا Dialogue: 0,0:22:59.14,0:23:01.46,8,,0,0,0,,عملى هو بمثابة غطاء لك Dialogue: 0,0:23:01.56,0:23:04.80,8,,0,0,0,,لو قمت بحل القضية\Nهل ساحصل على مكافأة ؟ Dialogue: 0,0:23:04.89,0:23:05.92,8,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:23:07.43,0:23:10.43,8,,0,0,0,,. ستكون اكبر عملية سرقة دولية Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:12.56,8,,0,0,0,,لماذا لم نقوم بإلغاء هذه الرحلة؟ Dialogue: 0,0:23:12.64,0:23:15.73,8,,0,0,0,,. ليس لدينا اى دليل, و رئيسى لا يريد التورط فى هذا Dialogue: 0,0:23:15.81,0:23:17.89,8,,0,0,0,,. لذلك تم إرسالي للتحقيق فى هذا الامر Dialogue: 0,0:23:18.65,0:23:20.43,8,,0,0,0,,هل جلبت معك أي أسلحة؟ Dialogue: 0,0:23:20.52,0:23:22.14,8,,0,0,0,,. القليل فقط Dialogue: 0,0:24:28.66,0:24:29.99,8,,0,0,0,,. كنت هتفشخنى Dialogue: 0,0:24:30.08,0:24:33.41,8,,0,0,0,,. لقد تأخرت كثيرا-\N. زحمة المرور- Dialogue: 0,0:24:35.58,0:24:37.45,8,,0,0,0,,! يا لها من غرفة جميلة Dialogue: 0,0:24:39.45,0:24:41.57,8,,0,0,0,,. دعونا نستمتع هنا Dialogue: 0,0:24:42.95,0:24:46.73,8,,0,0,0,,,لا تتأخر مره اخرى\N. لا يمكننا تحمل اى أخطاء Dialogue: 0,0:24:46.83,0:24:51.74,8,,0,0,0,,خذ الأمور بسهولة, استرخى\Nيجب أن نمتع أنفسنا قليلا Dialogue: 0,0:24:53.04,0:24:54.32,8,,0,0,0,,. حتى منتصف الليل Dialogue: 0,0:25:06.67,0:25:10.08,8,,0,0,0,,. الطريقة التى تأكلى بها ستجعل الرجال يبتعدوا عنا Dialogue: 0,0:25:10.17,0:25:12.58,8,,0,0,0,,. لا أستطيع أن أساعد نفسي Dialogue: 0,0:25:24.05,0:25:28.34,8,,0,0,0,,,هل أكلوا جميعا علكة\N. ام انى اصبت بالصمم Dialogue: 0,0:25:33.51,0:25:37.75,8,,0,0,0,,ساكو, انظرى , انه ذلك الشاب الذى التقيناه\N. فى الصباح Dialogue: 0,0:25:37.84,0:25:41.29,8,,0,0,0,,. سيتى هانتر, يجلب المشاكل معه اينما ذهب Dialogue: 0,0:25:42.76,0:25:46.17,8,,0,0,0,,. لا تعبثى معه Dialogue: 0,0:25:46.26,0:25:48.05,8,,0,0,0,,..سافعل Dialogue: 0,0:26:23.39,0:26:25.93,8,,0,0,0,,. احترسى, ده شكله قليل الادب اوى Dialogue: 0,0:26:26.02,0:26:28.18,8,,0,0,0,,. أنهم جميعا متشابهون Dialogue: 0,0:26:28.27,0:26:30.18,8,,0,0,0,,. ده شكله مركز اوى مع الحاجات Dialogue: 0,0:26:30.27,0:26:32.09,8,,0,0,0,,. لا يمكن لفتاه ان تنافسنى فى ذلك Dialogue: 0,0:26:32.19,0:26:33.56,8,,0,0,0,,. ياله من مسكين Dialogue: 0,0:26:34.40,0:26:35.81,8,,0,0,0,,! يا لها من مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:26:37.23,0:26:40.10,8,,0,0,0,,, برجر, برجر\N. لا ترحل, برجر Dialogue: 0,0:26:44.40,0:26:46.60,8,,0,0,0,,ايه رأيك ؟-\N. حاجه جامدة- Dialogue: 0,0:26:47.31,0:26:50.06,8,,0,0,0,,, لا تتسرع\N. الليله,كل هذا سيكون لنا Dialogue: 0,0:26:51.61,0:26:54.14,8,,0,0,0,,. انت,اذهب فى هذا الطريق, وانا سأذهب فى هذا الطريق-\N. اتبعنى- Dialogue: 0,0:26:54.23,0:26:56.47,8,,0,0,0,,. معذرة-\N. اسرع- Dialogue: 0,0:26:58.11,0:26:59.90,8,,0,0,0,,. انتظرونى Dialogue: 0,0:27:12.07,0:27:17.57,8,,0,0,0,,كاورى, دعينا نتزوج\N. ونسافر الى اليابان ونكون عائلة Dialogue: 0,0:27:17.65,0:27:21.70,8,,0,0,0,,دعى سيتى هانتر يختفى من حياتك الى الابد Dialogue: 0,0:27:23.53,0:27:25.40,8,,0,0,0,,. سوف يأتى ليبحث عنى بالتأكيد Dialogue: 0,0:27:25.49,0:27:30.36,8,,0,0,0,,مستحيل, ليس ونحن الان فى عرض البحر\Nلا يمكن ان يصل حتى لو كان ذبابة Dialogue: 0,0:27:30.45,0:27:31.44,8,,0,0,0,,...كاورى Dialogue: 0,0:27:31.53,0:27:32.78,8,,0,0,0,,...انت Dialogue: 0,0:27:36.41,0:27:38.12,8,,0,0,0,,. احمينى, يا بن عمى Dialogue: 0,0:27:38.20,0:27:39.44,8,,0,0,0,,.مفيش مشكلة Dialogue: 0,0:27:40.24,0:27:41.65,8,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:27:54.00,0:27:56.95,8,,0,0,0,,.أنت؟ ألست فى اجازة مع صديقتك Dialogue: 0,0:27:57.04,0:27:58.50,8,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:27:58.58,0:28:01.53,8,,0,0,0,,. غادر الان, لا تفسد عطلتى من ابن عمى Dialogue: 0,0:28:01.62,0:28:03.61,8,,0,0,0,,. كاورى,انا انطرشت Dialogue: 0,0:28:03.71,0:28:06.08,8,,0,0,0,,. انت دائما لا تستمع الى ما أقول Dialogue: 0,0:28:08.00,0:28:10.40,8,,0,0,0,,, إذا كنت تريد مني العودة مرة اخرى\N. فلدى شروط Dialogue: 0,0:28:10.50,0:28:12.24,8,,0,0,0,,. أولا, لا تقابل فتيات اخرى Dialogue: 0,0:28:12.33,0:28:14.32,8,,0,0,0,,. ثانيا, لا تواعد فتيات أخرى Dialogue: 0,0:28:14.42,0:28:16.49,8,,0,0,0,,. ثالثا, لا تحدق فى الفتيات الاخرى Dialogue: 0,0:28:17.58,0:28:20.33,8,,0,0,0,,, لقد اصبت بالصمم\N. انا حقا لا استطيع سماعك Dialogue: 0,0:28:20.42,0:28:22.71,8,,0,0,0,,,توقف عن تمثيل دور الاصم\N! انسى ذلك Dialogue: 0,0:28:30.96,0:28:32.67,8,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:28:32.75,0:28:38.83,8,,0,0,0,,لو بنت عمى مش هنا , انا\Nكنت فشختكم بمخلب التنين القاتل Dialogue: 0,0:28:38.92,0:28:40.30,8,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:41.05,0:28:42.13,8,,0,0,0,,. دعنا نذهب Dialogue: 0,0:28:42.21,0:28:43.96,8,,0,0,0,,. انت رجل محظوظ Dialogue: 0,0:28:45.67,0:28:47.38,8,,0,0,0,,. دعنى اخبرك سرا Dialogue: 0,0:28:47.47,0:28:49.04,8,,0,0,0,,. الدكتور قال انى عندى البواسير Dialogue: 0,0:28:49.13,0:28:52.38,8,,0,0,0,,حقا؟ لماذا تسبحين اذا؟-\N. لا تخبرى احدا- Dialogue: 0,0:28:52.47,0:28:54.04,8,,0,0,0,,. انا سمعت كل حاجة Dialogue: 0,0:29:09.68,0:29:11.01,8,,0,0,0,,. لدى ثمانية Dialogue: 0,0:29:13.30,0:29:15.84,8,,0,0,0,,. المصرفى لديه تسعة, المصرفى يفوز Dialogue: 0,0:29:17.26,0:29:18.72,8,,0,0,0,,! عظيم Dialogue: 0,0:29:19.68,0:29:21.76,8,,0,0,0,,! خسر بثمانية, هذا فظيع Dialogue: 0,0:29:23.39,0:29:27.93,8,,0,0,0,,, انا قلت لك المصرفى سيفوز\N. راهن عليه Dialogue: 0,0:29:36.27,0:29:39.35,8,,0,0,0,,بنت عمى، لماذا نحن في غرف منفصلة؟ Dialogue: 0,0:29:39.44,0:29:46.35,8,,0,0,0,,في هذه الرحلة الرومانسية\Nقصة حب كبيرة يمكن أن يحدث Dialogue: 0,0:29:46.44,0:29:49.19,8,,0,0,0,,....الليلة,دعينا Dialogue: 0,0:29:49.27,0:29:51.81,8,,0,0,0,,. حسنا, يمكنك ان تنام فى غرفتى الليلة Dialogue: 0,0:29:53.56,0:29:54.64,8,,0,0,0,,.قشطة Dialogue: 0,0:29:54.73,0:29:56.97,8,,0,0,0,,. وانا سوف انام فى غرفتك Dialogue: 0,0:30:00.36,0:30:02.68,8,,0,0,0,,. لقد اصبح قلبى يعانى من كدمات شديدة Dialogue: 0,0:30:02.77,0:30:05.48,8,,0,0,0,,. لكنى سوف افركه واتحمل Dialogue: 0,0:30:05.57,0:30:10.35,8,,0,0,0,,روكى,ابتلع كبرياءك واستمر حتى النهاية Dialogue: 0,0:30:10.44,0:30:12.18,8,,0,0,0,,. انت يجب ان تناضل من الان فصاعدا Dialogue: 0,0:30:12.28,0:30:16.14,8,,0,0,0,,, لا يجب ان تكون فحورا\N. يجب ان تنسى الشرف Dialogue: 0,0:30:16.23,0:30:18.31,8,,0,0,0,,. حتى تحظى بقلبها Dialogue: 0,0:30:18.40,0:30:20.97,8,,0,0,0,,! سوف انجح Dialogue: 0,0:30:23.69,0:30:27.02,8,,0,0,0,,. ستكون لى,كلها لى Dialogue: 0,0:30:28.61,0:30:31.28,8,,0,0,0,,. جيد,سوف نجعلها تعرف Dialogue: 0,0:33:37.99,0:33:39.73,8,,0,0,0,,. دعينا نذهب,ونتسلى ببعض الالعاب Dialogue: 0,0:33:39.82,0:33:41.53,8,,0,0,0,,هل نسيتى مهمتنا ؟ Dialogue: 0,0:33:42.86,0:33:45.94,8,,0,0,0,,. ربما نجد بعض الادلة على طاولة القمار Dialogue: 0,0:33:49.41,0:33:53.45,8,,0,0,0,,,هذا الرجل الذى يلعب الورق وسيم جدا\N. ويبدو انه غنى ايضا Dialogue: 0,0:33:53.53,0:33:55.94,8,,0,0,0,,. " توقفى عن الحلم,هذا المتسول هو " كاو تا Dialogue: 0,0:33:56.03,0:33:57.82,8,,0,0,0,,. ملك القمار فى اسيا Dialogue: 0,0:33:57.91,0:34:01.65,8,,0,0,0,,, يسرق من طاولات القمار\N. كما انه يسرق قلوب الفتيات Dialogue: 0,0:34:01.74,0:34:04.78,8,,0,0,0,,. يجلب المشاكل اينما ذهب Dialogue: 0,0:34:11.03,0:34:14.07,8,,0,0,0,,. لدى سبعة-\N. اربعة,اربعة,اربعة- Dialogue: 0,0:34:16.62,0:34:17.95,8,,0,0,0,,. ثمانية, فزت مجددا Dialogue: 0,0:34:18.04,0:34:20.66,8,,0,0,0,,. انت دائما تربح,انت شكلك كده بتغش Dialogue: 0,0:34:20.75,0:34:23.61,8,,0,0,0,,. هيا,تقبل خسارتك كرجل Dialogue: 0,0:34:24.29,0:34:25.91,8,,0,0,0,,! فتشوه-\N. نعم,سيدى- Dialogue: 0,0:34:30.87,0:34:32.07,8,,0,0,0,,! معذرة,سيدى Dialogue: 0,0:34:59.50,0:35:01.62,8,,0,0,0,,. لاتثير المشاكل هنا,سيدى Dialogue: 0,0:35:01.71,0:35:04.66,8,,0,0,0,,,انا فقط كنت أدافع عن نفسى\N. تفضل, هذا بقشيش لك Dialogue: 0,0:35:04.75,0:35:06.33,8,,0,0,0,,. ضع هذه فى طفاية السجائر Dialogue: 0,0:35:06.42,0:35:08.99,8,,0,0,0,,. ادفع لى النقود بالخارج-\N. لا بأس,كل شىء بخير,استمروا- Dialogue: 0,0:35:09.09,0:35:10.96,8,,0,0,0,,. شكرا لك Dialogue: 0,0:35:11.05,0:35:12.37,8,,0,0,0,,. ورقة اللعب خاصتك Dialogue: 0,0:35:16.51,0:35:18.83,8,,0,0,0,,. احتفظى بها كتذكار,وداعا Dialogue: 0,0:35:21.34,0:35:24.13,8,,0,0,0,,, اذا كنت لاتريديه\N. اتركيه لى Dialogue: 0,0:35:24.22,0:35:25.88,8,,0,0,0,,. انه يملك ذوق رفيع Dialogue: 0,0:35:42.72,0:35:46.93,8,,0,0,0,,حسنا,دعونا نضبط ساعاتنا\N11:31 انها الان Dialogue: 0,0:35:47.01,0:35:48.80,8,,0,0,0,,. باقى 29 دقيقة على منتصف الليل Dialogue: 0,0:36:04.27,0:36:06.97,8,,0,0,0,,. فينسيت,انت والفريقِ"أ" تحركوا بعد 4دقائق Dialogue: 0,0:36:07.06,0:36:08.14,8,,0,0,0,,. نعم,سيدى Dialogue: 0,0:36:08.77,0:36:12.35,8,,0,0,0,,مايك, انت والفريق"ب" ابدأوا\N. بعد 9 دقائق Dialogue: 0,0:36:14.15,0:36:16.98,8,,0,0,0,,كيم وانا,سنكون فى الكازينو نتمتع\N. بمشاهدة العرض Dialogue: 0,0:36:17.06,0:36:18.47,8,,0,0,0,,. مفيش مشكلة Dialogue: 0,0:36:23.35,0:36:27.93,8,,0,0,0,,, استرخوا جميعا\N. سوف ننجح بالتأكيد Dialogue: 0,0:36:28.02,0:36:30.56,8,,0,0,0,,هل سمعت ما قاله الرئيس؟\N. نحن يجب ان ننجح Dialogue: 0,0:36:37.44,0:36:41.19,8,,0,0,0,,. حسنا,انا لدى هنا قائمة من 30 اسما Dialogue: 0,0:36:42.07,0:36:43.94,8,,0,0,0,,. انهم جميعا مليونيرات Dialogue: 0,0:36:44.03,0:36:46.69,8,,0,0,0,,نحن سنستولى على السفينة\N. ونأخذهم رهائن Dialogue: 0,0:36:46.78,0:36:48.19,8,,0,0,0,,والركاب الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:36:51.40,0:36:55.07,8,,0,0,0,,. أسماك القرش جائعة,لذلك سنطعمهم Dialogue: 0,0:37:09.20,0:37:11.24,8,,0,0,0,,. اذهب إلى الغرفة المجاورة والقي نظرة Dialogue: 0,0:37:11.32,0:37:12.44,8,,0,0,0,,. نعم,سيدى Dialogue: 0,0:37:12.53,0:37:13.73,8,,0,0,0,,! دعنا نذهب Dialogue: 0,0:37:23.33,0:37:25.03,8,,0,0,0,,نعم؟-\N. خدمة الغرف,انستى- Dialogue: 0,0:37:25.12,0:37:26.99,8,,0,0,0,,. دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:37:33.66,0:37:35.24,8,,0,0,0,,. تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:37:58.21,0:37:59.92,8,,0,0,0,,هل اساعدك بشىء,انستى؟ Dialogue: 0,0:38:00.00,0:38:03.00,8,,0,0,0,,. هذا فظيع,ايها الضابط\N. يجب ان ارى الكابتن Dialogue: 0,0:38:03.08,0:38:05.75,8,,0,0,0,,انه امرا عاجل,اين هو؟ Dialogue: 0,0:38:05.83,0:38:08.87,8,,0,0,0,,بيريح شويه\Nاخبرينى ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:38:08.96,0:38:11.04,8,,0,0,0,,. لا,انه امر خطير جدا Dialogue: 0,0:38:11.13,0:38:14.29,8,,0,0,0,,. أسف,أوامر الكابتن Dialogue: 0,0:38:17.00,0:38:20.09,8,,0,0,0,,. أرهابيون يخططون لأخذ الركاب رهائن Dialogue: 0,0:38:20.17,0:38:21.50,8,,0,0,0,,كيف عرفتى هذا؟ Dialogue: 0,0:38:21.59,0:38:25.04,8,,0,0,0,,انا سمعتهم بالمصادفة\N. يتأمرون فى غرفتهم Dialogue: 0,0:38:25.13,0:38:28.66,8,,0,0,0,,. حسنا,سوف أخذكى الى الكابتن\N. اتبعينى Dialogue: 0,0:38:29.76,0:38:31.13,8,,0,0,0,,. احترسى Dialogue: 0,0:38:34.76,0:38:36.63,8,,0,0,0,,. انا هموت من الجوع Dialogue: 0,0:38:44.18,0:38:45.88,8,,0,0,0,,! فار Dialogue: 0,0:38:46.64,0:38:49.47,8,,0,0,0,,. ينفع يبقى وجبة خفيفة على كل حال Dialogue: 0,0:38:59.18,0:39:00.97,8,,0,0,0,,سيدى,اين الكابتن؟ Dialogue: 0,0:39:01.06,0:39:02.63,8,,0,0,0,,. بيصيع فى الكازينو Dialogue: 0,0:39:02.72,0:39:07.01,8,,0,0,0,,لماذا أحضرتنى الى هنا؟-\N. انتى قولتيلى بقى ان فى ارهابيين- Dialogue: 0,0:39:09.85,0:39:11.81,8,,0,0,0,,. اصل انا واحد منهم Dialogue: 0,0:39:15.02,0:39:16.01,8,,0,0,0,,...انت Dialogue: 0,0:39:16.98,0:39:20.26,8,,0,0,0,,سوف نأخذ كل الاغنياء على السفينة\Nالى تايلاند Dialogue: 0,0:39:20.35,0:39:21.38,8,,0,0,0,,..يا ابن البأف Dialogue: 0,0:39:21.48,0:39:23.63,8,,0,0,0,,. أسف,يا صغيرة Dialogue: 0,0:39:28.31,0:39:29.34,8,,0,0,0,,. أسف Dialogue: 0,0:39:31.35,0:39:33.64,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:39:33.73,0:39:35.69,8,,0,0,0,,. لقد اتيت لرؤيتك Dialogue: 0,0:39:36.31,0:39:37.77,8,,0,0,0,,.احملى هذا من أجلى Dialogue: 0,0:39:41.07,0:39:42.10,8,,0,0,0,,. لقد كانت وجبتى الخفيفة Dialogue: 0,0:39:42.19,0:39:43.30,8,,0,0,0,,! لا تتحرك Dialogue: 0,0:39:49.23,0:39:50.56,8,,0,0,0,,. أبقى حيث أنت Dialogue: 0,0:39:51.69,0:39:54.48,8,,0,0,0,,لو اى حد اتحرك, هخرمهولكم\N. كيوكو,اهربى الان Dialogue: 0,0:39:54.57,0:39:55.56,8,,0,0,0,,. حسنا Dialogue: 0,0:39:55.65,0:39:56.98,8,,0,0,0,,. اطلقوا النار Dialogue: 0,0:40:02.99,0:40:05.02,8,,0,0,0,,. الرصاص خلص,ياله من بخيل Dialogue: 0,0:40:08.45,0:40:11.40,8,,0,0,0,,تنبيه,الفرقة ثلاثه\Nاقتلوا الاثنين اللى لبسين أبيض Dialogue: 0,0:40:16.24,0:40:17.57,8,,0,0,0,,أنتظرنى Dialogue: 0,0:40:42.08,0:40:43.54,8,,0,0,0,,انتشروا Dialogue: 0,0:41:00.33,0:41:01.79,8,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:41:16.75,0:41:18.03,8,,0,0,0,,هاى Dialogue: 0,0:41:20.96,0:41:22.24,8,,0,0,0,,اتحرك كده,وانا هفلقك Dialogue: 0,0:41:40.76,0:41:42.42,8,,0,0,0,,كيوكو,هل انت بخير؟-\N. نعم- Dialogue: 0,0:41:45.20,0:41:46.82,8,,0,0,0,,! ياالوسامة Dialogue: 0,0:41:50.49,0:41:52.28,8,,0,0,0,,. انا قصدى عليه هو Dialogue: 0,0:41:53.11,0:41:54.36,8,,0,0,0,,. انه ليس سيئا Dialogue: 0,0:41:54.45,0:41:57.48,8,,0,0,0,,, انه مقاتل جيدا\Nده هزم الرجل الاسود الفحل دهوت Dialogue: 0,0:41:57.57,0:41:59.53,8,,0,0,0,,انا اقدر افلق اتنين او ثلاثة فى واقت واحد Dialogue: 0,0:42:04.66,0:42:06.70,8,,0,0,0,,. انهضى,واجذبى انتباههم Dialogue: 0,0:42:06.78,0:42:08.32,8,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:08.41,0:42:10.86,8,,0,0,0,,انت تحتاجين لطعم لتصتادى السمك-\Nانا لن اذهب- Dialogue: 0,0:42:25.20,0:42:27.49,8,,0,0,0,,مخك فحل,ضيعت الرصاص\Nكله على الفاضى Dialogue: 0,0:42:28.91,0:42:30.74,8,,0,0,0,,لا تقلقى,لا ازال املك قبضتى Dialogue: 0,0:42:36.54,0:42:38.12,8,,0,0,0,,اتنين او ثلاثة,مفيش مشكلة,صح؟ Dialogue: 0,0:42:38.21,0:42:39.49,8,,0,0,0,,امسكهم Dialogue: 0,0:42:40.54,0:42:41.70,8,,0,0,0,,! دعينا نهرب Dialogue: 0,0:42:44.92,0:42:47.29,8,,0,0,0,,ماذا الان؟ Dialogue: 0,0:42:47.96,0:42:50.08,8,,0,0,0,,اسف,افتكرتها ايدى-\Nماذا الان؟- Dialogue: 0,0:42:50.17,0:42:52.21,8,,0,0,0,,لا تقلقى,هظبطهم دلوقتى Dialogue: 0,0:42:56.84,0:42:58.91,8,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:42:59.00,0:43:00.83,8,,0,0,0,,بالتأكيد,انا بخير Dialogue: 0,0:43:03.04,0:43:04.79,8,,0,0,0,,انها تؤلم Dialogue: 0,0:43:21.72,0:43:25.55,8,,0,0,0,,هذا ليس عدلا,انت فحل اوى\Nانا شبه القزم امامك Dialogue: 0,0:43:29.47,0:43:32.42,8,,0,0,0,,جذمتك شبه المركب Dialogue: 0,0:43:48.85,0:43:50.13,8,,0,0,0,,ابقى بعيدا Dialogue: 0,0:44:30.94,0:44:32.10,8,,0,0,0,,نزلنى يا عجل Dialogue: 0,0:44:32.94,0:44:34.48,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,0:44:36.07,0:44:38.22,8,,0,0,0,,! ساعدنى, سيتى هانتر Dialogue: 0,0:44:38.98,0:44:40.31,8,,0,0,0,,نزلها احسنلك Dialogue: 0,0:44:45.82,0:44:47.31,8,,0,0,0,,ابقى بعيدا,لاا Dialogue: 0,0:44:47.40,0:44:48.40,8,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:45:44.96,0:45:46.58,8,,0,0,0,,احسنت صنعا,سيتى هانتر Dialogue: 0,0:45:50.08,0:45:51.33,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,0:45:58.37,0:46:01.37,8,,0,0,0,,كم عدد الارهابيين الموجودين هنا؟-\N. لا اعرف- Dialogue: 0,0:46:01.46,0:46:03.62,8,,0,0,0,,كم عدد الاسلحة؟-\Nهو انا هعرف منين- Dialogue: 0,0:46:03.71,0:46:05.58,8,,0,0,0,,لازم نستخبى الاول Dialogue: 0,0:46:05.67,0:46:07.71,8,,0,0,0,,اين؟-\N. فى غرفتك- Dialogue: 0,0:46:07.79,0:46:11.54,8,,0,0,0,,لقد هربت للتو من هناك-\N. انه افضل مكان,هيا بنا- Dialogue: 0,0:46:11.63,0:46:13.58,8,,0,0,0,,متشكرين يا حج بروس لى Dialogue: 0,0:46:14.34,0:46:15.91,8,,0,0,0,,! لا عليك Dialogue: 0,0:46:29.34,0:46:30.62,8,,0,0,0,,! لا تتحرك Dialogue: 0,0:46:31.22,0:46:33.92,8,,0,0,0,,لا تتحركوا\N.ضعوا ايديكم على روؤسكم Dialogue: 0,0:46:34.76,0:46:36.50,8,,0,0,0,,. نحن سنستولى على السفينة Dialogue: 0,0:46:38.22,0:46:39.41,8,,0,0,0,,! فى احلامك Dialogue: 0,0:46:45.93,0:46:47.34,8,,0,0,0,,سيداتى,سادتى Dialogue: 0,0:46:47.43,0:46:50.29,8,,0,0,0,,الكابتن "ويليام" سيقوم بفتح\Nالشامبانيا الان Dialogue: 0,0:46:50.39,0:46:53.25,8,,0,0,0,,ويتمنى لكم رحلة سعيدة Dialogue: 0,0:46:53.34,0:46:55.50,8,,0,0,0,,كابتن "ويليام",تفضل Dialogue: 0,0:46:59.93,0:47:02.22,8,,0,0,0,,سيكون من اللطيف لو "سيتى هانتر" كان هنا Dialogue: 0,0:47:02.31,0:47:03.59,8,,0,0,0,,ما اللطيف فيه؟ Dialogue: 0,0:47:07.35,0:47:09.01,8,,0,0,0,,الببيونه دى جامده عليا,صح؟ Dialogue: 0,0:47:09.56,0:47:10.72,8,,0,0,0,,.صايعة اخر حاجة Dialogue: 0,0:47:44.48,0:47:47.15,8,,0,0,0,,الارهابيون-\Nابقى هادئة- Dialogue: 0,0:48:10.40,0:48:12.36,8,,0,0,0,,لماذا رميت السلاح بعيدا؟ Dialogue: 0,0:48:24.57,0:48:26.45,8,,0,0,0,,تقابلنا مجددا,ايتها الجميلة Dialogue: 0,0:48:29.45,0:48:31.40,8,,0,0,0,,هو انت اللى فحتى الراجل ده؟ Dialogue: 0,0:48:37.03,0:48:39.27,8,,0,0,0,,ماذا تفعل؟-\Nابحث عن طعام- Dialogue: 0,0:48:39.37,0:48:43.03,8,,0,0,0,,مفيش طعام,سجائر فقط\Nالسجائر مضرة لصحتك Dialogue: 0,0:48:43.12,0:48:46.28,8,,0,0,0,,هل لديك أي شيء للأكل؟-\N.علكة- Dialogue: 0,0:48:46.37,0:48:48.20,8,,0,0,0,,ميضرش Dialogue: 0,0:48:52.66,0:48:53.94,8,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:48:55.12,0:48:59.99,8,,0,0,0,,كمبيوتر مصغر,انه يحمل بيانات عن\Nالمجرمين من جميع انحاء العالم Dialogue: 0,0:49:00.08,0:49:05.50,8,,0,0,0,,أدخل بصمات اصابعه,وستظهر\Nبياناته,هل فهمتى؟ Dialogue: 0,0:49:05.58,0:49:06.83,8,,0,0,0,,انحنى Dialogue: 0,0:49:07.79,0:49:09.62,8,,0,0,0,,أنا اقوم مسح لبصمات الأصابع Dialogue: 0,0:49:09.71,0:49:12.46,8,,0,0,0,,لهؤلاء الرجال السود الذين وضعوا ايديهم\Nعلى مؤخرتك Dialogue: 0,0:49:15.50,0:49:18.37,8,,0,0,0,,"سيتى هانتر الملقب ب"صياد المدينة\Nمتحرى خاص Dialogue: 0,0:49:18.46,0:49:21.79,8,,0,0,0,,السمات المميزة:وسيم\Nو زير نساء Dialogue: 0,0:49:21.88,0:49:25.87,8,,0,0,0,,مقاتل جيد,صادق,ذكى\Nولطيف مع والديه Dialogue: 0,0:49:26.00,0:49:27.66,8,,0,0,0,,. انت اذا Dialogue: 0,0:49:27.75,0:49:29.29,8,,0,0,0,,. كنت ألعب فقط Dialogue: 0,0:49:34.71,0:49:38.29,8,,0,0,0,,هذه هى غرفتهم\N. لا بد أن تكون هناك بصمات الأصابع Dialogue: 0,0:49:45.84,0:49:50.00,8,,0,0,0,,تشن تا ون ارهابى دولى,ممنوع\Nمن دخول 17 دولة Dialogue: 0,0:49:50.09,0:49:53.34,8,,0,0,0,,مطلوب فى الولايات المتحدة,وعضو سابق\Nفى اثنين من الجماعات الارهابية Dialogue: 0,0:49:53.43,0:49:56.34,8,,0,0,0,,صحيح,انظر ما إذا كان هناك بيانات\Nعلى أي من الآخرين Dialogue: 0,0:50:05.85,0:50:07.47,8,,0,0,0,,"كيف حالك؟سيد "تشين Dialogue: 0,0:50:10.85,0:50:12.34,8,,0,0,0,,وقت الهرب Dialogue: 0,0:50:27.10,0:50:33.05,8,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أقدم نفسي. أنا دونالد،\Nيمكنك مناداتى بي ماكدونالد Dialogue: 0,0:50:33.14,0:50:38.64,8,,0,0,0,,نحن فقط نريد المال\Nالمقاومة غير مجدية Dialogue: 0,0:50:38.73,0:50:44.10,8,,0,0,0,,اذا كنتم متعاونون,لن نقتلكم\Nخلاف ذلك,سأقتلم جميعا Dialogue: 0,0:50:47.23,0:50:54.11,8,,0,0,0,,انا املك هنا قائمة من الاسماء\Nلو ناديت اسمك,من فضلك,تعال Dialogue: 0,0:50:54.19,0:50:56.86,8,,0,0,0,,سأطلق النار عليك اذا رفضت Dialogue: 0,0:50:57.44,0:51:00.52,8,,0,0,0,,حسنا,سأبدا الان Dialogue: 0,0:51:01.23,0:51:02.77,8,,0,0,0,,"سيد"روبنسون Dialogue: 0,0:51:04.19,0:51:08.68,8,,0,0,0,,!لاتذهب,لا تذهب-\Nسأقتل اذا لم أفعل- Dialogue: 0,0:51:13.15,0:51:14.43,8,,0,0,0,,ابقى هنا Dialogue: 0,0:51:22.07,0:51:23.53,8,,0,0,0,,ماذا؟-\N! أخى- Dialogue: 0,0:51:25.07,0:51:27.74,8,,0,0,0,,,نحن نقاتل فقط الكمبيوتر\Nليس لك Dialogue: 0,0:51:27.82,0:51:29.81,8,,0,0,0,,ماذا تفعلوا؟-\Nنحن نلعب- Dialogue: 0,0:51:29.90,0:51:32.23,8,,0,0,0,,هل تعلمون بشأن الارهاربين الموجودين\Nعلى السفينة Dialogue: 0,0:51:32.32,0:51:33.52,8,,0,0,0,,انت الارهاب Dialogue: 0,0:51:33.61,0:51:37.06,8,,0,0,0,,انهم يحتجزون الركاب-\Nماذا؟- Dialogue: 0,0:51:37.16,0:51:40.24,8,,0,0,0,,كيف يمكن أن نصل إلى الكازينو؟-\Nخذ المصعد- Dialogue: 0,0:51:41.74,0:51:45.98,8,,0,0,0,,لا اريد ان يرانى احد-\Nاذا خذه,ولا تخبر احد- Dialogue: 0,0:51:47.16,0:51:50.77,8,,0,0,0,,حاولوا الاتصال بالشرطة,ثم عودوا\Nالى هنا ولا تتجولوا بالمكان Dialogue: 0,0:51:51.49,0:51:52.77,8,,0,0,0,,حسنا,وداعا Dialogue: 0,0:51:54.66,0:51:56.86,8,,0,0,0,,الان,ماذا؟-\Nدعينا نذهب لنهدأ أعصابنا- Dialogue: 0,0:51:56.95,0:51:57.95,8,,0,0,0,,نهدأ أعصابنا؟ Dialogue: 0,0:51:58.74,0:52:02.95,8,,0,0,0,,لعبة مثيرة للاهتمام ستبدا الان Dialogue: 0,0:52:03.04,0:52:08.57,8,,0,0,0,,سيداتى,ساداتى، يرجى تفريغ\Nجيوبكم من جميع الأشياء الثمينة Dialogue: 0,0:52:08.66,0:52:11.03,8,,0,0,0,,وضعوهم فى الشنطة اللى مع الرجال اللى لبسا احمر Dialogue: 0,0:52:12.12,0:52:13.32,8,,0,0,0,,اسرعوا Dialogue: 0,0:52:13.41,0:52:15.20,8,,0,0,0,,! انت,اسرع Dialogue: 0,0:52:20.29,0:52:22.86,8,,0,0,0,,الان,اصطفوا واحدا خلف الاخر Dialogue: 0,0:52:22.96,0:52:25.16,8,,0,0,0,,لانكم تحبون المقامرة Dialogue: 0,0:52:25.25,0:52:29.71,8,,0,0,0,,انا سأكون المصرفى,وسنلعب\Nلعبة صغبرة,ونرى من سيفوز Dialogue: 0,0:52:31.13,0:52:35.04,8,,0,0,0,,مازال هناك شخص مفقود\Nانا أعتقد انه سيتى هانتر Dialogue: 0,0:52:35.13,0:52:38.41,8,,0,0,0,,خذ بعض الرجال,وامسكوه حيا Dialogue: 0,0:52:38.50,0:52:39.53,8,,0,0,0,,نعم,سيدى Dialogue: 0,0:52:43.50,0:52:45.66,8,,0,0,0,,,لا يوجد احد بالجوار\Nارسل الرسالة Dialogue: 0,0:52:45.75,0:52:47.08,8,,0,0,0,,انظر الى هذا Dialogue: 0,0:52:47.50,0:52:49.16,8,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:52:49.25,0:52:52.34,8,,0,0,0,,جاز ارسال مخترع حديثا Dialogue: 0,0:52:52.42,0:52:53.83,8,,0,0,0,,جهاز ارسال؟ Dialogue: 0,0:52:53.92,0:52:58.66,8,,0,0,0,,حصلت عليه من قناة التسوق\N. ثمنه 500 دولار Dialogue: 0,0:52:58.80,0:53:03.21,8,,0,0,0,,هل انت على دراية بما تفعله؟\Nانت تطلب1-2-3-4 Dialogue: 0,0:53:03.30,0:53:06.05,8,,0,0,0,,ماذا تعنى 1-2-3-4 ؟-\Nانها شفرة- Dialogue: 0,0:53:06.13,0:53:08.26,8,,0,0,0,,ماذا؟-\Nإنظر للأعلى- Dialogue: 0,0:53:08.34,0:53:10.63,8,,0,0,0,,ماذا؟-\Nانها كلمة,اقرأها- Dialogue: 0,0:53:14.39,0:53:15.58,8,,0,0,0,,ابقى فى الصف Dialogue: 0,0:53:23.97,0:53:26.26,8,,0,0,0,,انت الاول,من فضلك,اجلس Dialogue: 0,0:53:31.06,0:53:33.84,8,,0,0,0,,هل تحب القمار؟-\Nنعم- Dialogue: 0,0:53:33.93,0:53:36.09,8,,0,0,0,,جيد,حسنا,أبدا Dialogue: 0,0:53:44.43,0:53:45.60,8,,0,0,0,,لدى سبعة Dialogue: 0,0:53:45.68,0:53:48.35,8,,0,0,0,,! جيد,سبعة Dialogue: 0,0:53:51.68,0:53:52.80,8,,0,0,0,,لدى تسعة Dialogue: 0,0:53:54.35,0:53:55.60,8,,0,0,0,,وداعا Dialogue: 0,0:54:02.40,0:54:03.56,8,,0,0,0,,سته Dialogue: 0,0:54:03.65,0:54:04.72,8,,0,0,0,,! انا لدى سته ايضا Dialogue: 0,0:54:05.73,0:54:06.72,8,,0,0,0,,تعادل Dialogue: 0,0:54:06.81,0:54:09.14,8,,0,0,0,,اسف,المصرفى لديه الافضلية Dialogue: 0,0:54:11.94,0:54:13.22,8,,0,0,0,,التالى Dialogue: 0,0:54:13.31,0:54:16.06,8,,0,0,0,,انا لن اراهن,سأموت عندما أخسر Dialogue: 0,0:54:31.03,0:54:33.65,8,,0,0,0,,كن رجلا شهما\Nوخذها الى غرفتك Dialogue: 0,0:54:33.74,0:54:35.15,8,,0,0,0,,انهضى Dialogue: 0,0:54:35.24,0:54:36.98,8,,0,0,0,,!لا! اتركنى وحدى Dialogue: 0,0:54:37.07,0:54:38.27,8,,0,0,0,,! اتركنى Dialogue: 0,0:54:38.36,0:54:40.23,8,,0,0,0,,!انتظر-\Nماذا تفعل؟- Dialogue: 0,0:54:40.90,0:54:44.73,8,,0,0,0,,كنت أريد أن أسألك\N....إذا كنت ترغب فى بعض من هذه المقويات Dialogue: 0,0:54:51.93,0:54:53.75,8,,0,0,0,,دعينى ألعب أولا Dialogue: 0,0:54:54.76,0:54:56.34,8,,0,0,0,,ثقى بى Dialogue: 0,0:55:17.02,0:55:18.29,8,,0,0,0,,سبعة Dialogue: 0,0:55:41.56,0:55:43.19,8,,0,0,0,,دعنا نبدأ لعبة جديدة Dialogue: 0,0:55:54.15,0:55:55.26,8,,0,0,0,,! هناك Dialogue: 0,0:55:59.61,0:56:03.98,8,,0,0,0,,انت ماهر جدا\Nلقد ربحت 12 مباراة Dialogue: 0,0:56:42.37,0:56:45.49,8,,0,0,0,,سيد"ماكدونالد" هل تريد ان تعرف\Nاين سيتى هانتر؟ Dialogue: 0,0:56:45.58,0:56:47.53,8,,0,0,0,,سيتى هانتر؟هل تعرف أين هو؟ Dialogue: 0,0:56:47.62,0:56:51.28,8,,0,0,0,,بالطبع,انا اعرف-\Nاخبرنى,وسأطلق سراحك- Dialogue: 0,0:57:11.00,0:57:12.82,8,,0,0,0,,انا لا اعلم Dialogue: 0,0:57:47.72,0:57:49.46,8,,0,0,0,,أذهبى الى هناك وشتتى انتباهم Dialogue: 0,0:58:10.64,0:58:12.79,8,,0,0,0,,كان عليك الا تزعجنى Dialogue: 0,0:58:13.93,0:58:15.50,8,,0,0,0,,سيتى هانتر؟ماذا عنى؟ Dialogue: 0,0:58:15.60,0:58:17.75,8,,0,0,0,,أبقى هناك ولا تتحركى-\Nحسنا- Dialogue: 0,0:58:30.56,0:58:31.72,8,,0,0,0,,!سيتى هانتر Dialogue: 0,0:58:31.81,0:58:32.92,8,,0,0,0,,! انت جيد Dialogue: 0,0:58:33.02,0:58:34.81,8,,0,0,0,,لقد أخذوا كاورى,ساعدها Dialogue: 0,0:58:34.89,0:58:37.76,8,,0,0,0,,مازال هناك واحدة بالاعلى-\Nانا سأذهب ورأها- Dialogue: 0,0:58:52.56,0:58:54.47,8,,0,0,0,,ليس هناك داعى للعجلة Dialogue: 0,0:58:57.48,0:59:00.68,8,,0,0,0,,دعنا نحصل على الانطباع الجيد اولا Dialogue: 0,0:59:39.84,0:59:41.75,8,,0,0,0,,انت رائع,انا حقا معجبة بك Dialogue: 0,0:59:44.09,0:59:46.13,8,,0,0,0,,اذا تحبين العنف اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:59:54.30,0:59:55.88,8,,0,0,0,,انه دورى الان Dialogue: 0,0:59:55.97,1:00:00.01,8,,0,0,0,,حسنا,اتفضلى-\Nلا,هنا لا,على المؤخرة ماشى - Dialogue: 0,1:00:07.97,1:00:09.43,8,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:00:10.18,1:00:11.43,8,,0,0,0,,دورى مجددا Dialogue: 0,1:00:18.43,1:00:21.72,8,,0,0,0,,شعور جيد؟-\Nشعور جيد- Dialogue: 0,1:00:22.48,1:00:24.10,8,,0,0,0,,انا اجيييي Dialogue: 0,1:00:32.60,1:00:33.64,8,,0,0,0,,!كاورى Dialogue: 0,1:00:35.94,1:00:37.89,8,,0,0,0,,لماذا انت هنا؟-\Nلكى اساعدك- Dialogue: 0,1:00:37.98,1:00:42.14,8,,0,0,0,,لا احتاج للمساعدة\Nنحن نحظى بوقت طيب هنا Dialogue: 0,1:00:44.40,1:00:46.27,8,,0,0,0,,من هو؟-\N"انا "سيتى هانتر- Dialogue: 0,1:00:46.94,1:00:48.22,8,,0,0,0,,سيتى هانتر؟ Dialogue: 0,1:00:51.65,1:00:54.22,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,لقد سمعت انك مقاتل جيد Dialogue: 0,1:00:54.32,1:00:57.93,8,,0,0,0,,انه جيد ايضا Dialogue: 0,1:01:00.19,1:01:02.07,8,,0,0,0,,هيا,أضربه الان Dialogue: 0,1:01:09.70,1:01:11.44,8,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على ضرب صديقتي Dialogue: 0,1:01:13.99,1:01:15.90,8,,0,0,0,,لقد دعانى صديقته؟ Dialogue: 0,1:01:21.07,1:01:23.91,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,ماذا قلت مجددا؟ Dialogue: 0,1:01:27.49,1:01:28.90,8,,0,0,0,,قولها مرة اخرى Dialogue: 0,1:01:32.16,1:01:33.19,8,,0,0,0,,!تبا لك Dialogue: 0,1:01:34.24,1:01:35.74,8,,0,0,0,,!ليس هذه Dialogue: 0,1:02:27.55,1:02:28.74,8,,0,0,0,,!تبا لك Dialogue: 0,1:02:30.09,1:02:32.04,8,,0,0,0,,انت على حق,انا صعب المنال Dialogue: 0,1:02:35.67,1:02:36.75,8,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:02:43.30,1:02:45.37,8,,0,0,0,,!لا تتحرك-\Nانا لا اتحرك- Dialogue: 0,1:02:49.38,1:02:50.41,8,,0,0,0,,اعطنى المسدس Dialogue: 0,1:02:50.51,1:02:51.92,8,,0,0,0,,لا تعطيه واحدا-\Nماذا؟- Dialogue: 0,1:02:52.01,1:02:53.88,8,,0,0,0,,أضربنى اذا كنت تملك الشجاعة الكافية Dialogue: 0,1:02:58.47,1:03:00.05,8,,0,0,0,,! وراهااااااا-\Nنعم- Dialogue: 0,1:03:00.93,1:03:04.38,8,,0,0,0,,تقابلنا مجددا,سيتى هانتر Dialogue: 0,1:03:04.47,1:03:08.05,8,,0,0,0,,اللعنةّ! القى سلاحك ودعنا نتقاتل\Nكولونيل ماكدونالد Dialogue: 0,1:03:08.14,1:03:10.43,8,,0,0,0,,هل تعرف من أكون؟ Dialogue: 0,1:03:10.51,1:03:13.55,8,,0,0,0,,كولونيل ماكدونالد\Nمن القناصة الامريكيةٍ Dialogue: 0,1:03:13.64,1:03:15.84,8,,0,0,0,,انتم لستم ارهابيين\Nانتم لصوص Dialogue: 0,1:03:15.93,1:03:19.55,8,,0,0,0,,!نعم,انت على حق\Nوالان,انا أحكم عليك بالاعدام Dialogue: 0,1:03:19.64,1:03:21.02,8,,0,0,0,,انا أريد الاستئنافٍ Dialogue: 0,1:03:21.10,1:03:24.85,8,,0,0,0,,الاستئناف مرفوض,يجب تنفيذ الاعدام\Nقبل شروق شمس الغد Dialogue: 0,1:03:25.93,1:03:27.21,8,,0,0,0,,!لا تفعل ذلك Dialogue: 0,1:03:46.86,1:03:48.18,8,,0,0,0,,أين سيتى هانتر؟ Dialogue: 0,1:03:48.27,1:03:49.76,8,,0,0,0,,! ليس من شأنك Dialogue: 0,1:03:49.86,1:03:52.23,8,,0,0,0,,توقفوا عن المشاحنات\Nالم يأتى لمساعدتك؟ٍ Dialogue: 0,1:03:52.31,1:03:54.14,8,,0,0,0,,ربما تم الامساك به Dialogue: 0,1:03:59.32,1:04:02.27,8,,0,0,0,,ليس لدينا خيار اخر\N"يجب علينا ان ننقذ "سيتى هانتر Dialogue: 0,1:04:02.36,1:04:06.35,8,,0,0,0,,كيف يمكن ان نقاتل,بأصابعنا؟-\Nانا املك أسلحة فى غرفتى- Dialogue: 0,1:04:18.61,1:04:21.44,8,,0,0,0,,هو قريبا سيقتل "سيتى هانتر" وانافقط الان Dialogue: 0,1:04:21.53,1:04:23.36,8,,0,0,0,,يجب ان نفاجئه Dialogue: 0,1:04:25.28,1:04:26.52,8,,0,0,0,,هذا يجب ان يساعد Dialogue: 0,1:04:26.95,1:04:30.99,8,,0,0,0,,فكرة جيدة,رائع-\Nدعنى اجرب اولا- Dialogue: 0,1:04:32.61,1:04:35.36,8,,0,0,0,,ابن عمى,أذهب وساعدها فى\Nقتال هذا الشاب Dialogue: 0,1:04:35.45,1:04:36.86,8,,0,0,0,,!مفيش مشكلة Dialogue: 0,1:04:43.37,1:04:47.57,8,,0,0,0,,!انا أستسلم,لا تقتلنى Dialogue: 0,1:04:52.87,1:04:58.24,8,,0,0,0,,افعل ما تريده بى\Nانا أحب الرجال الاقوياء Dialogue: 0,1:05:18.12,1:05:21.46,8,,0,0,0,,انا مشغول دلوقتى,رن عليا بعدين Dialogue: 0,1:05:21.54,1:05:23.33,8,,0,0,0,,!انت Dialogue: 0,1:05:24.75,1:05:27.62,8,,0,0,0,,!انا أستسلم,انا أحب الرجال الاقوياء أيضا Dialogue: 0,1:05:27.71,1:05:30.38,8,,0,0,0,,!أبقى برفقتى الليلة Dialogue: 0,1:05:30.46,1:05:32.29,8,,0,0,0,,هل انت جاد؟ Dialogue: 0,1:05:49.34,1:05:51.75,8,,0,0,0,,حطمى الباب\Nيجب علينا ان نسرع Dialogue: 0,1:05:53.47,1:05:54.74,8,,0,0,0,,أليس هذا مؤذى؟ Dialogue: 0,1:05:54.84,1:05:56.67,8,,0,0,0,,!لا,هيا Dialogue: 0,1:06:09.59,1:06:10.79,8,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:06:21.47,1:06:22.63,8,,0,0,0,,!انخفض Dialogue: 0,1:06:34.39,1:06:35.67,8,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,1:06:45.48,1:06:47.14,8,,0,0,0,,! أضربه Dialogue: 0,1:06:52.52,1:06:55.27,8,,0,0,0,,. مخلب التنين القاتل Dialogue: 0,1:07:03.40,1:07:04.77,8,,0,0,0,,!هذا حقا قاسى Dialogue: 0,1:07:04.86,1:07:08.14,8,,0,0,0,,غيروا ملابسكم الى شيئا مريح\Nونتقابل هنا مجددا Dialogue: 0,1:07:08.82,1:07:10.27,8,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,1:07:10.36,1:07:13.27,8,,0,0,0,,من هذا الطريق-\N!نعم, هناك- Dialogue: 0,1:07:18.98,1:07:20.81,8,,0,0,0,,اختارى سلاحك Dialogue: 0,1:07:24.73,1:07:26.64,8,,0,0,0,,هنا,انت خذى هذا Dialogue: 0,1:07:27.99,1:07:30.11,8,,0,0,0,,لا استطيع اطلاق النار Dialogue: 0,1:07:30.19,1:07:31.98,8,,0,0,0,,انا اريد هذا Dialogue: 0,1:07:33.32,1:07:34.40,8,,0,0,0,,! انه ثقيل جدا Dialogue: 0,1:07:35.20,1:07:36.52,8,,0,0,0,,. ابتعد Dialogue: 0,1:07:36.61,1:07:38.02,8,,0,0,0,,. كونى لطيفة Dialogue: 0,1:07:41.70,1:07:43.02,8,,0,0,0,,انتوا ليه لبسين بيجامات؟ Dialogue: 0,1:07:43.11,1:07:46.23,8,,0,0,0,,انت قولتى نغير ملابسنا الى حاجة\Nاكثر راحة Dialogue: 0,1:07:47.49,1:07:50.41,8,,0,0,0,,"مجموعة تذهب لانقاذ"سيتى هانتر\Nولاخرى لانقاذ الرهائن Dialogue: 0,1:07:50.39,1:07:51.80,8,,0,0,0,,"انا سأذهب وراء"سيتى هانتر Dialogue: 0,1:07:51.89,1:07:55.80,8,,0,0,0,,ابن عمى,دعنا ننقذ الرهائن-\N"نحن سوف ننقذ"سيتى هانتر- Dialogue: 0,1:08:03.93,1:08:07.55,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,هذا سيكون اخر يوم ترى فيه شروق الشمس Dialogue: 0,1:08:07.64,1:08:11.30,8,,0,0,0,,ممكن أقول أمنيتى الاخيرة-\Nاستمر- Dialogue: 0,1:08:11.39,1:08:15.26,8,,0,0,0,,انا عايز طبق فحل مليان مكرونة.\N!انا ميت من الجوع Dialogue: 0,1:08:15.35,1:08:17.84,8,,0,0,0,,!يبدو انه فقدت عقله Dialogue: 0,1:08:19.73,1:08:21.60,8,,0,0,0,,أسف,لا Dialogue: 0,1:08:21.68,1:08:23.72,8,,0,0,0,,ياولاد البخلة Dialogue: 0,1:08:26.31,1:08:28.10,8,,0,0,0,,جهزوا أسلحتكم Dialogue: 0,1:08:32.35,1:08:33.93,8,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:08:34.02,1:08:35.56,8,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,1:08:35.65,1:08:39.39,8,,0,0,0,,جيد,جيد,جيد,الاميره الصغيرة\Nمن اللطيف ان اراك Dialogue: 0,1:08:39.48,1:08:43.85,8,,0,0,0,,"أتوسل أليك ان تحرر"سيتى هانتر\N. انت تبحث عن المال فقط Dialogue: 0,1:08:43.94,1:08:47.19,8,,0,0,0,,ابى رجل أعمال,يملك صحيفة يابانية\Nكوجى ايمامورا Dialogue: 0,1:08:47.27,1:08:49.51,8,,0,0,0,,سأجعله يعطيك الكثير من المال Dialogue: 0,1:08:49.61,1:08:51.23,8,,0,0,0,,كيف أثق فيك؟ Dialogue: 0,1:08:51.32,1:08:57.35,8,,0,0,0,,يمكنك الاتصال بمكتب أبى\Nالرقم 0252429 Dialogue: 0,1:08:58.07,1:09:00.98,8,,0,0,0,,خذه, وتفحصه Dialogue: 0,1:09:01.99,1:09:04.52,8,,0,0,0,,هل"سيتى هانتر"عزيز عليكى؟ Dialogue: 0,1:09:04.61,1:09:07.23,8,,0,0,0,,!انه أعظم رجل قابلته فى حياتى Dialogue: 0,1:09:11.11,1:09:15.69,8,,0,0,0,,سنرسل أنباء إعدام\Nإلى والدك في اليابان Dialogue: 0,1:09:15.78,1:09:16.89,8,,0,0,0,,يا ابن العجل Dialogue: 0,1:09:18.15,1:09:19.90,8,,0,0,0,,الجميع,اثبتوا مكانكم Dialogue: 0,1:09:21.61,1:09:22.99,8,,0,0,0,,!ألقوا أسلحتكم Dialogue: 0,1:09:26.99,1:09:28.53,8,,0,0,0,,!أنا أفقد توازنى Dialogue: 0,1:09:32.70,1:09:34.52,8,,0,0,0,,!وراهم-\N.نعم,سيدى- Dialogue: 0,1:09:43.20,1:09:44.99,8,,0,0,0,,!أمسك-\Nلا أستطيع- Dialogue: 0,1:09:45.08,1:09:46.78,8,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:09:46.87,1:09:48.11,8,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,1:09:53.24,1:09:55.62,8,,0,0,0,,أعطنى المسدس-\N!خذه- Dialogue: 0,1:09:56.33,1:09:57.87,8,,0,0,0,,!خذه Dialogue: 0,1:10:00.25,1:10:01.28,8,,0,0,0,,!أطلقى النار عليه Dialogue: 0,1:10:08.33,1:10:09.95,8,,0,0,0,,هل انا ثقيل جدا؟ Dialogue: 0,1:10:10.04,1:10:12.45,8,,0,0,0,,انت فطستنى,يا بغل Dialogue: 0,1:10:14.29,1:10:15.37,8,,0,0,0,,!تحركى Dialogue: 0,1:10:16.71,1:10:18.12,8,,0,0,0,,.أعطنى المسدس Dialogue: 0,1:10:20.38,1:10:21.83,8,,0,0,0,,!أصعدى هناك Dialogue: 0,1:10:21.92,1:10:24.12,8,,0,0,0,,ماذا؟-\N! هيا- Dialogue: 0,1:10:25.46,1:10:27.12,8,,0,0,0,,كيف؟-\Nأجرى- Dialogue: 0,1:10:28.21,1:10:29.46,8,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:10:36.30,1:10:38.50,8,,0,0,0,,.اللعنة، لقد نسيت أن فك الحبل Dialogue: 0,1:13:04.04,1:13:06.49,8,,0,0,0,,أسفة,مفيش حاجة أقدر أعملهالك Dialogue: 0,1:13:09.71,1:13:11.36,8,,0,0,0,,ماذا يحدث؟\Nاجرى يالا- Dialogue: 0,1:13:15.16,1:13:16.71,8,,0,0,0,,فريق الصاعقة ؟ Dialogue: 0,1:13:41.42,1:13:44.92,8,,0,0,0,,انتم الاثنين من هذا الطريق,انتم الثلاثة الى هناك\N. والباقى يتبعنى Dialogue: 0,1:14:26.93,1:14:28.64,8,,0,0,0,,هل من أحد هنا؟ Dialogue: 0,1:14:29.64,1:14:31.93,8,,0,0,0,,!لقد أخبرتكم الا تتجولوا فى المكان Dialogue: 0,1:14:38.43,1:14:39.84,8,,0,0,0,,حطين مكياج ليه! ؟ Dialogue: 0,1:14:41.52,1:14:42.89,8,,0,0,0,,!فكوا الحبل,بسرعة Dialogue: 0,1:14:50.02,1:14:51.81,8,,0,0,0,,!فكوا الحبل بسرعة Dialogue: 0,1:17:08.94,1:17:10.49,8,,0,0,0,,من التالى؟ Dialogue: 0,1:18:04.14,1:18:06.98,8,,0,0,0,,لقد فصلنا السلك\N!الان,دعنا نرى ما يمكنك فعله Dialogue: 0,1:18:07.06,1:18:08.06,8,,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,1:18:08.14,1:18:09.77,8,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:18:09.85,1:18:11.64,8,,0,0,0,,ماذا حدث الان؟ Dialogue: 0,1:18:11.73,1:18:12.72,8,,0,0,0,,نحن لا نعلم Dialogue: 0,1:18:12.81,1:18:14.14,8,,0,0,0,,انا اعرف,لقد مات Dialogue: 0,1:18:14.23,1:18:16.43,8,,0,0,0,,لا، انه لا يزال على قيد الحياة، انظر Dialogue: 0,1:18:16.52,1:18:18.23,8,,0,0,0,,!اتمنى انه يموت Dialogue: 0,1:18:18.31,1:18:21.01,8,,0,0,0,,أصعدوا على سطح السفينة\Nفريق الصاعقة هناك Dialogue: 0,1:18:21.10,1:18:22.48,8,,0,0,0,,!هيا بنا-\N! انتظروا- Dialogue: 0,1:18:22.56,1:18:23.56,8,,0,0,0,,كاورى؟ Dialogue: 0,1:18:23.65,1:18:27.89,8,,0,0,0,,لقد ذهبت الى الكازينو-\Nاذا سوف أذهب الى الكازينو- Dialogue: 0,1:18:27.98,1:18:30.73,8,,0,0,0,,دعنا نذهب الى الكازينو Dialogue: 0,1:18:36.57,1:18:38.14,8,,0,0,0,,!أسرعوا Dialogue: 0,1:18:41.53,1:18:43.32,8,,0,0,0,,!أنهم هناك,أسرعوا Dialogue: 0,1:18:46.03,1:18:47.44,8,,0,0,0,,! أحذروا, انقسموا بسرعة Dialogue: 0,1:18:53.24,1:18:54.70,8,,0,0,0,,أدخلى الى هناك Dialogue: 0,1:19:26.62,1:19:27.86,8,,0,0,0,,!سأجرب حظى Dialogue: 0,1:19:39.71,1:19:40.78,8,,0,0,0,,اوه,لا Dialogue: 0,1:19:46.25,1:19:47.36,8,,0,0,0,,.كاو تا Dialogue: 0,1:20:21.80,1:20:22.99,8,,0,0,0,,!كاو تا Dialogue: 0,1:20:26.26,1:20:27.96,8,,0,0,0,,هل انت بخير؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:20:28.05,1:20:30.17,8,,0,0,0,,!شكرا من اجل الاص خاصتك Dialogue: 0,1:20:30.26,1:20:34.47,8,,0,0,0,,الصاعقة التيوانيه وصلت\Nأصعد الى سطح السفينة مع الرهائن Dialogue: 0,1:20:34.55,1:20:35.55,8,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,1:20:35.63,1:20:39.67,8,,0,0,0,,انا سأذهب الى الكازينو لمساعدة\N!سيتى هانتر وكاورى,انتظرنى Dialogue: 0,1:20:41.34,1:20:44.76,8,,0,0,0,,حسنا,دعينا نخرج معا يوما ما Dialogue: 0,1:22:13.49,1:22:15.06,8,,0,0,0,,!كاورى. كاورى Dialogue: 0,1:22:15.16,1:22:16.23,8,,0,0,0,,.سيتى هانتر Dialogue: 0,1:22:17.91,1:22:19.10,8,,0,0,0,,!انتبه Dialogue: 0,1:22:23.37,1:22:25.44,8,,0,0,0,,نفذ الرصاص مجددا ؟ Dialogue: 0,1:22:25.53,1:22:26.61,8,,0,0,0,,. مفيش مشكلة Dialogue: 0,1:22:46.45,1:22:47.53,8,,0,0,0,,!سيتى هانتر, خلفك Dialogue: 0,1:23:11.04,1:23:12.20,8,,0,0,0,,!فريق عمل جيد Dialogue: 0,1:23:14.42,1:23:16.00,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,1:23:16.46,1:23:18.58,8,,0,0,0,,. لقد انتظرت كثيرا من اجل هذا Dialogue: 0,1:23:18.67,1:23:20.62,8,,0,0,0,,. ابقى حيث انت Dialogue: 0,1:23:20.71,1:23:23.20,8,,0,0,0,,ما زلت تحملها؟-\Nانها سلاحى- Dialogue: 0,1:23:23.30,1:23:24.62,8,,0,0,0,,. انها صديقتك Dialogue: 0,1:23:26.67,1:23:30.04,8,,0,0,0,,ماكدونالد,فريق الصاعقة هنا\Nلن تستطيع الهرب Dialogue: 0,1:23:30.13,1:23:33.50,8,,0,0,0,,سأهرب فى قارب نجاه وأخذك\Nمعى كرهينة Dialogue: 0,1:23:40.88,1:23:42.87,8,,0,0,0,,! دعنا نعقد اتفاقا Dialogue: 0,1:23:42.97,1:23:46.05,8,,0,0,0,,,لو تركتنى أذهب\N. سأتركها تذهب هى أيضا Dialogue: 0,1:23:46.13,1:23:48.21,8,,0,0,0,,. لا تفعل ذلك,لقد هزم حتى ابن عمى Dialogue: 0,1:23:48.30,1:23:49.96,8,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,1:23:50.05,1:23:53.50,8,,0,0,0,,! لقد هزموا حماقتى Dialogue: 0,1:23:55.43,1:23:56.97,8,,0,0,0,,!تبدو فى حالة سيئة Dialogue: 0,1:23:58.59,1:23:59.84,8,,0,0,0,,! انتبه,خلفك Dialogue: 0,1:24:18.93,1:24:22.13,8,,0,0,0,,شكرا لك-\Nهذه الالعاب ستقضى علي- Dialogue: 0,1:24:22.56,1:24:24.72,8,,0,0,0,,وداعل,سيتى هانتر Dialogue: 0,1:24:35.10,1:24:36.22,8,,0,0,0,,....لقد انتهيت Dialogue: 0,1:24:39.69,1:24:42.56,8,,0,0,0,,لا تقتلنى من فضلك\Nانا عندى سبعة أطفال وأمهم Dialogue: 0,1:24:42.64,1:24:46.34,8,,0,0,0,,القرن فى السجن قصير جدا-\Nاجعلهم قرنين اذا- Dialogue: 0,1:24:46.44,1:24:49.35,8,,0,0,0,,انظر الى,وامسك اذنيك-\N! امسك أذنيى- Dialogue: 0,1:24:49.44,1:24:51.89,8,,0,0,0,,"قل"لن أفعل ذلك مجددا\N10مرات Dialogue: 0,1:24:51.98,1:24:53.81,8,,0,0,0,,لن أفعل ذلك مجددا.....حسنا؟ Dialogue: 0,1:24:53.90,1:24:55.56,8,,0,0,0,,هذا ما تعتقده انت Dialogue: 0,1:26:53.78,1:26:56.10,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,أمسك Dialogue: 0,1:27:01.28,1:27:02.74,8,,0,0,0,,ما كان ينبغى على ان أقفز Dialogue: 0,1:27:14.95,1:27:16.69,8,,0,0,0,,!سيتى هانتر,أمسك Dialogue: 0,1:27:16.78,1:27:18.28,8,,0,0,0,,.هناك Dialogue: 0,1:27:32.29,1:27:33.78,8,,0,0,0,,فوق,فى الوسط,فى الاسفل Dialogue: 0,1:27:33.87,1:27:35.07,8,,0,0,0,,تحت,فوق Dialogue: 0,1:27:35.16,1:27:37.28,8,,0,0,0,,يمين,شمال,يمين,وفى كل مكان Dialogue: 0,1:27:45.62,1:27:47.25,8,,0,0,0,,! لن تنال منى Dialogue: 0,1:27:56.25,1:27:58.62,8,,0,0,0,,! لن تنال منى! لن تنال منى Dialogue: 0,1:28:16.00,1:28:17.00,8,,0,0,0,,!يابن اللعيبة Dialogue: 0,1:28:17.09,1:28:18.88,8,,0,0,0,,! لن تنال منى Dialogue: 0,1:28:20.36,1:28:21.56,8,,0,0,0,,!هيا تعال Dialogue: 0,1:29:50.23,1:29:51.73,8,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:30:34.03,1:30:35.66,8,,0,0,0,,وداعا,سيتى هانتر Dialogue: 0,1:30:59.21,1:31:00.37,8,,0,0,0,,!سيتى هانتر Dialogue: 0,1:31:03.46,1:31:07.12,8,,0,0,0,,ساكو,هل انت بخير؟-\Nنعم,انها مجرد كدمات سطحية- Dialogue: 0,1:31:07.21,1:31:09.00,8,,0,0,0,,ممكن اشيلك؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:31:09.48,1:31:10.89,8,,0,0,0,,!سيتى هانتر Dialogue: 0,1:31:12.40,1:31:13.72,8,,0,0,0,,!كاورى Dialogue: 0,1:31:14.44,1:31:16.56,8,,0,0,0,,هل انت بخير؟-\Nلقد جرحت- Dialogue: 0,1:31:16.65,1:31:18.89,8,,0,0,0,,أين؟-\Nفى جميع انحاء جسدى- Dialogue: 0,1:31:18.98,1:31:21.52,8,,0,0,0,,دعينى أحملك,هل تشعرين بتحسن الان؟ Dialogue: 0,1:31:21.61,1:31:24.01,8,,0,0,0,,جيد,الجميع اصبحوا فى امان وسليمين Dialogue: 0,1:31:24.11,1:31:26.02,8,,0,0,0,,لا,ماذا عن "كيوكو" ؟ Dialogue: 0,1:31:26.11,1:31:28.10,8,,0,0,0,,أين هى "كيوكو"؟ Dialogue: 0,1:31:28.82,1:31:30.64,8,,0,0,0,,أعتنىب"ساكو"من أجلى Dialogue: 0,1:31:30.73,1:31:34.02,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,انت دائما تتجاهلنى Dialogue: 0,1:31:41.86,1:31:44.35,8,,0,0,0,,!كيوكو-\N!سيتى هانتر- Dialogue: 0,1:31:45.15,1:31:47.52,8,,0,0,0,,. كيوكو,من فضلك لاتهربى مجددا Dialogue: 0,1:31:47.61,1:31:49.27,8,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:31:49.36,1:31:51.48,8,,0,0,0,,انا لن أهرب مجددا Dialogue: 0,1:31:53.03,1:31:55.27,8,,0,0,0,,سأفعل اى شىء تقوله لى Dialogue: 0,1:31:55.36,1:31:57.02,8,,0,0,0,,حقا؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:31:57.11,1:32:00.69,8,,0,0,0,,أريد طبق فحل مليان مكرونة\Nانا حعان جدا Dialogue: 0,1:32:00.78,1:32:03.90,8,,0,0,0,,سيتى هانتر,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,1:32:18.70,1:32:21.49,8,,0,0,0,,.سيتى هانتر,انا حقا شاكر لك Dialogue: 0,1:32:21.58,1:32:23.07,8,,0,0,0,,!لا عليك Dialogue: 0,1:32:23.95,1:32:25.53,8,,0,0,0,,من فضلك,أجلس Dialogue: 0,1:32:28.50,1:32:32.91,8,,0,0,0,,أريد ان أحدثك على أنفراد Dialogue: 0,1:32:34.00,1:32:35.90,8,,0,0,0,,!سأخرج لفترة Dialogue: 0,1:32:39.41,1:32:41.04,8,,0,0,0,,!انا,أيضا Dialogue: 0,1:32:41.12,1:32:43.79,8,,0,0,0,,وداعا-\N!دعينى أريك الطريق- Dialogue: 0,1:32:52.04,1:32:54.53,8,,0,0,0,,لا أريد اى مكالمات هاتفية Dialogue: 0,1:32:58.17,1:33:03.59,8,,0,0,0,,كيوكو,تغيرت كثيرا منذ عودتها\Nوالفضل يعود لك,سيتى هانتر Dialogue: 0,1:33:03.67,1:33:04.92,8,,0,0,0,,متقولشى كده يا حج Dialogue: 0,1:33:05.00,1:33:09.99,8,,0,0,0,,أريدك ان تتقرب الى ابنتى.انت الوحيد\Nالقادر على ترويضها Dialogue: 0,1:33:13.01,1:33:18.79,8,,0,0,0,,انها ابنتي الوحيدة وأنا خايف عليها\Nانها كل شيء بالنسبة لي Dialogue: 0,1:33:18.88,1:33:23.34,8,,0,0,0,,بعد تقاعدى,سأترككل ثروتى الى\Nابنتى و عانلتها Dialogue: 0,1:33:23.42,1:33:25.91,8,,0,0,0,,ابنتى جميلة جدا Dialogue: 0,1:33:26.01,1:33:27.58,8,,0,0,0,,لن تمل منها ابدا Dialogue: 0,1:33:43.68,1:33:44.88,8,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:33:44.97,1:33:46.68,8,,0,0,0,,,اولا,انا رحالة Dialogue: 0,1:33:46.76,1:33:51.05,8,,0,0,0,,ثانيا,انا لا اريد ان ادخل فى اى علاقة\Nاريد ان اكون اعزب طوال حياتى Dialogue: 0,1:33:52.39,1:33:54.43,8,,0,0,0,,الفتاه التى بالخارج غادرت مسرعة للتو Dialogue: 0,1:33:54.51,1:33:56.80,8,,0,0,0,,مفيش مشكلة Dialogue: 0,1:33:57.60,1:33:59.89,8,,0,0,0,,سيد"ايمامورا"شكرا لك Dialogue: 0,1:34:00.64,1:34:03.97,8,,0,0,0,,, لا تنس ان تدفع\Nو الا ستتحمل الفوائد ايضا Dialogue: 0,1:34:10.48,1:34:11.51,8,,0,0,0,,اين ذهبت ؟ Dialogue: 0,1:34:11.60,1:34:13.64,8,,0,0,0,,لقد ذهبت من هذا الطريق-\Nهذا الطريق؟- Dialogue: 0,1:34:13.73,1:34:15.60,8,,0,0,0,,ما هو اسمك,انستى؟-\Nتساى- Dialogue: 0,1:34:15.69,1:34:16.88,8,,0,0,0,,!تساى Dialogue: 0,1:34:39.65,1:34:42.19,8,,0,0,0,,كاورى,اين تذهبين؟ Dialogue: 0,1:34:43.07,1:34:44.64,8,,0,0,0,,هذه لكى Dialogue: 0,1:34:46.03,1:34:50.10,8,,0,0,0,,لا تكونى هكذا,كاورى,استمعى الى Dialogue: 0,1:34:50.19,1:34:55.61,8,,0,0,0,,لا,الان انت زوج بنت هذا الرجل\Nهل تريدنى ان اصبح خادمة ,سيدى؟ Dialogue: 0,1:34:55.69,1:35:00.32,8,,0,0,0,,انت تعرف أنني أكره السوشي\Nأنا أفضل كونج والعجين المقلي Dialogue: 0,1:35:00.40,1:35:02.56,8,,0,0,0,,. هذه لك Dialogue: 0,1:35:04.41,1:35:05.90,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,1:35:10.70,1:35:11.69,8,,0,0,0,,. سيتى هانتر Dialogue: 0,1:35:13.16,1:35:14.40,8,,0,0,0,,"ساكو" Dialogue: 0,1:35:15.14,1:35:17.54,8,,0,0,0,,هل انت متفرغ؟-\Nنعم- Dialogue: 0,1:35:18.76,1:35:21.88,8,,0,0,0,,خذنى فى جولة-\Nحسنا- Dialogue: 0,1:35:21.97,1:35:24.42,8,,0,0,0,,! يا لها من ورده جميلة Dialogue: 0,1:35:24.51,1:35:26.17,8,,0,0,0,,انها لك-\Nشكرا- Dialogue: 0,1:35:26.26,1:35:28.17,8,,0,0,0,,! سيتى هانتر Dialogue: 0,1:35:37.18,1:35:38.46,8,,0,0,0,,! انا محظوظ جدا Dialogue: 0,1:35:41.39,1:35:44.51,8,,0,0,0,,انا احلم مجددا\Nلا توقظونى ابدا Dialogue: 0,1:35:49.14,1:35:51.55,8,,0,0,0,,!انتظرى دورك