1
00:00:21,274 --> 00:01:00,431
KiLLeR SpIDeR :تمت الترجمة
(m_fouda97@yahoo.com)

2
00:00:52,802 --> 00:00:53,802
:: أخر مُسخرى الهواء ::

3
00:01:18,179 --> 00:01:20,791
مُنذ مئات السنين
العالم بأجمعه كان بخير

4
00:01:21,947 --> 00:01:23,873
أيـامنا كانت مُنعمـه بالرخاء والسـلام

5
00:01:25,063 --> 00:01:31,506
أربعة أمم كاموا يعيشون فى تناغم مع بعضهم
الماء , الأرض , النار و مسخرى الهواء

6
00:01:32,661 --> 00:01:36,126
الكثير من الإحترام تم منحه
إى هؤلاء من يستطيعون تسخير العناصر الطبيعية

7
00:01:37,555 --> 00:01:40,976
الدخيل كان هو الشخص الوحيد الذى وُلد
بين جميع هذه الأمم

8
00:01:41,707 --> 00:01:43,251
وكان بإمكانه التحكم بجميع العناصر

9
00:01:44,600 --> 00:01:47,391
كـان الشخص الوحيد الذي استطاع أن يتواصل مع عالم الأرواح

10
00:01:48,639 --> 00:01:52,242
و بـإرشاد تلك الأرواح لـه أستطاع أن يحفـظ توازن العـالم بأكملـه

11
00:01:54,063 --> 00:01:57,172
ومُنذ مئة عام مضت إختفى فجأة

12
00:02:00,068 --> 00:02:03,041
الكتاب الأول
"الـمــاء"

13
00:02:34,445 --> 00:02:36,056
أنا آسفة

14
00:02:36,877 --> 00:02:39,815
أنا آسفة
أنا آسفة

15
00:02:40,499 --> 00:02:42,146
أتدرب على هذه طوال الوقت

16
00:02:42,821 --> 00:02:43,884
كنت افعل ماقلته أمى

17
00:02:44,790 --> 00:02:45,790
أليس هذت غريباً

18
00:02:47,563 --> 00:02:48,563
أجل

19
00:02:49,152 --> 00:02:50,152
أعتقد ذلك

20
00:02:50,861 --> 00:02:52,442
توقفى عن فعل هذا
وتوقفي عن إزعاجي

21
00:02:53,504 --> 00:02:54,504
إننى أتبلل دائماً

22
00:02:58,635 --> 00:03:01,023
أنا و أخى عِشنا فى
الجنوب عند الماء المتجمد

23
00:03:01,846 --> 00:03:02,846
لقد إخترنا مدينة آمنة
والدنا يقاتل فى الحرب

24
00:03:07,553 --> 00:03:10,157
وأمي في السجـن لاتهامها بالقتـل

25
00:03:11,622 --> 00:03:16,352
في تلـك الأيـام ، الطعام كان نادراً
أنـا واخي كنا نذهب للصيـد ، لكـن

26
00:03:17,478 --> 00:03:20,057
لكـن لسوء الحـظ أخي لم يكـن مؤهلاً لذلـك

27
00:03:26,024 --> 00:03:28,446
لقـد مر نمر من هنـا -
هل أنـت متأكد ؟ -

28
00:03:51,669 --> 00:03:53,894
لقـد فعلـت كل شئ طلبـه مني والدي

29
00:03:54,919 --> 00:03:58,116
لقـد ظننـت أنني اخترت الطريـق الصحيـح

30
00:03:59,834 --> 00:04:01,853
عرفـت ذلـك ـ من آثـار اقدامه السريعـه

31
00:04:09,774 --> 00:04:11,627
هنـاك شئ مـا

32
00:04:26,299 --> 00:04:28,689
هيـا ، لنغـادر سريعـاً

33
00:04:56,329 --> 00:04:58,474
يجـب أن نرحل من هنا

34
00:04:59,638 --> 00:05:04,099
لنعـود للخلـف ببطئ شـديـد

35
00:05:10,906 --> 00:05:13,354
كتـارا ) ، هـذا غير صحيـح )

36
00:06:10,763 --> 00:06:12,285
هـل مازال يتنفـس ؟

37
00:06:15,501 --> 00:06:17,833
هل رأيـت شعاع الضوء الذي لاح في السماء ؟

38
00:06:19,028 --> 00:06:22,358
مـا اسمـك ؟
كيـف وقعـت هنـا ؟

39
00:06:23,343 --> 00:06:25,106
كيـف دخلـت بلورة الثلـج ؟

40
00:06:26,498 --> 00:06:30,212
!إنه منهـك
علينـا أن ننقلـه للمنـزل

41
00:06:38,323 --> 00:06:39,860
مـاهذا ؟

42
00:07:06,995 --> 00:07:08,657
كيـف جئـت إلى هنـا ؟

43
00:07:12,039 --> 00:07:14,753
وصـادفتنا عاصفـه اطـاحت بنا في المحيـط

44
00:07:16,093 --> 00:07:16,828
أري ذلـك

45
00:07:17,953 --> 00:07:20,319
لقـد كنت فقـط مضطربـاً

46
00:07:20,799 --> 00:07:22,709
شكـراً لانقـاذك لي -
لحسـن حظـك -

47
00:07:23,741 --> 00:07:25,993
عليّ أنا اعـود للمنزل
الامر لن يكون سهـلاً

48
00:07:27,317 --> 00:07:30,088
ألسـت مضطربـاً ؟ -
لا ، ليـست لهذه الدرجـه -

49
00:07:47,644 --> 00:07:49,667
لقـد آتـى محاربـون النـار -
مـاذا ؟

50
00:07:52,165 --> 00:07:54,861
لا تذهبـوا إلى الخارج حتى أبلغـكم

51
00:07:57,368 --> 00:08:00,230
هـل يوجـد خطب مـا ؟ -
لا ، ابـق هنـا فحسـب

52
00:08:16,443 --> 00:08:21,247
عثـرنا على طفلاً بداخل الثلـج ثـم لاح ضوء في السمـا
وأخيـراً آتى هؤلاً ، .. يالها من مصـادفـه

53
00:08:33,486 --> 00:08:35,282
سوكـا ) ، لا تفعـل هذا )

54
00:08:44,199 --> 00:08:51,365
أنـا الأمير ( سُوكا ) ، ابن الملـك اوزاي
ووريـث العرش الوحيـد لهذا المُلـك

55
00:08:52,614 --> 00:08:56,286
احضـروا لي كل من في البلـده

56
00:09:49,048 --> 00:09:52,061
لمـاذا تُخيـف النـاس ؟

57
00:09:57,954 --> 00:09:59,931
مـن أنـت ؟ ما اسمـك ؟

58
00:10:00,048 --> 00:10:03,380
لسـت بحـاجة لأخبـرك -
!أيهـا الجنـود -

59
00:10:08,395 --> 00:10:14,226
خـذوه ، إن لم يأتي سأضطر لحرق القريـه

60
00:10:15,082 --> 00:10:18,192
سأتي معـك بشرط .. ألا تؤذي أحـد

61
00:10:33,988 --> 00:10:37,217
لمـا يأتو هنـا الا بحثـا عن طفـلاً يحمل وشماً في رأسـه

62
00:10:38,925 --> 00:10:45,540
كـان علينا ان نكف عن المشاهده ونذهب لنقاتلهم
انـه مسئوليتنـا جميعـاً

63
00:10:50,050 --> 00:10:51,958
مـاذا كنت ستفعـل لو أخذوني مكـان الطفـل ؟

64
00:10:53,281 --> 00:10:54,969
كنـت ساقتلـهم

65
00:10:56,499 --> 00:10:58,157
لمـاذا ؟ -
لانـكِ ، شقيقتـي -

66
00:10:59,913 --> 00:11:03,315
لأنـني عاهـدت والدكِ ، أن احميكي بحياتي

67
00:11:03,818 --> 00:11:08,064
لأنهـا مسئوليتـك ،، وهذا الطفـل مسئوليتنـا

68
00:11:12,467 --> 00:11:16,008
ماذا علينـا أن نفعـل ( كتارا )؟
مـاذا يمكننـا أن نفعل لانقـاذ الطفـل ؟

69
00:11:12,883 --> 00:11:21,144
لـقد وضعوه على سفينه وهربوا بـه بعيداً عن الساحل
إن كُنتِ تعتقـدين قد يفلح الأمر ، فأنا لا اعتقـد ذلـك

70
00:11:38,490 --> 00:11:42,916
!هـذا الوحش يمكنـه الطيران

71
00:12:01,542 --> 00:12:03,062
مـاذا تريـد مني ؟

72
00:12:04,636 --> 00:12:07,536
ابـن اخي هو من يريـد
أن اقوم ببعض التجارب عليـك

73
00:12:09,473 --> 00:12:13,885
مـا نوع تلك الاختبارات ؟ -
أعـدك بأنها لن تكون مؤلمـه لحد ما ، قمت بها مئات المرات -

74
00:12:15,647 --> 00:12:17,835
لـن يستغرق الأمر كثيـراً

75
00:12:19,427 --> 00:12:23,886
هـل لديـك مانع لو قمنـا بها على المنضـده ؟

76
00:12:26,134 --> 00:12:30,196
إذن ماذا تريـد ؟ -
لن يطـول الامر ، أعـدك بهذا -

77
00:12:33,381 --> 00:12:37,108
أعـرف انكِ تمـانعيـن ، لكننا نحتـاج للقيـام بهِ بشـده

78
00:12:39,076 --> 00:12:46,141
منـذ أن اكتشفـت بأنكِ قادة على التحكم بالعنـاصر
تـأكـدت بأن ذلك سيكون مصيرك حتمـاً

79
00:12:47,277 --> 00:12:50,876
لم يكـن هناك أحـد مُتحكم في قوه الميـاه حينهـا
( باستثنـاء صديقي ( هـاما

80
00:12:56,654 --> 00:12:59,435
اليـوم ، عرفـت ماهو مصيرك

81
00:13:01,290 --> 00:13:04,705
هـل رأيتـمـا وشمـاً على الفتى ؟

82
00:13:06,005 --> 00:13:08,688
لـم يرى أحـد مثل هذا الوشم منذ قـرون ماضيه

83
00:13:08,887 --> 00:13:13,931
اعتقـد أن هذا الوشم علامـه خاصـه بمُسخـرين الهواء -
كيـف ذلـك ؟ -

84
00:13:15,261 --> 00:13:18,513
اعتقـد ان هذا الفتـى هو مُسخِر الهـواء

85
00:13:22,691 --> 00:13:27,828
منـذ زمـن مضى هـذا المُسخر كان يتواصل مع عـالم الأرواح
ليحـفـظ تـوازن الحيـــــاه

86
00:13:28,980 --> 00:13:30,548
مـاهو عالم الأرواح ؟

87
00:13:31,624 --> 00:13:35,557
ليـس شيئاً ماديـاً يمكنكِ ان تشعريـن به .. لكنه مـوجـود في النهايـه

88
00:13:37,286 --> 00:13:43,159
مكـان مدهش ، تملئـه الكائنـات الغريبة المُذهلـه
... تمـر بـه أوديـه الميـاه الصـافيـه

89
00:13:45,071 --> 00:13:52,712
تسكـنها العـديد من المخلوقـات الجميلـه
كل مخلـوق بها لديـه روح

90
00:13:54,589 --> 00:14:00,014
إنـهم يشـاهدونـا ويرشـدونا دائمـاً
لكن المُسخـر يستطيـع التحدث معـهم وحـده

91
00:14:01,433 --> 00:14:04,422
هـل يوجـد احـد منهم هنـا ؟ -
نعـم ـ بعضاً منهـم بيننـا -

92
00:14:06,838 --> 00:14:14,892
أمُـه النـار لا تريـد بقـاء أمُـه المـاء

93
00:14:15,904 --> 00:14:19,099
هـذا سببـاً لجعلهـم يحـاربون المُسخـر دائمـاً

94
00:14:20,326 --> 00:14:24,021
ومـاذا يستطيـع أن يفعل المُسخـر ؟ -
يمكنـه هيمنـة الأربع عنـاصر الطبيعيـه -

95
00:14:25,080 --> 00:14:33,118
سيبـدأ في تغيير القلـوب
وحينمـا تتغير ، سيتغير الأمـر بأكملـه

96
00:14:35,626 --> 00:14:39,180
الآن ، اذهبـوا لانقـاذ هذا الفتـى

97
00:14:40,807 --> 00:14:46,525
!إنـه بحاجه إليكم ، ونحـن جميعاً بحاجه إليـه

98
00:15:50,274 --> 00:15:51,961
أنـت سجينـي

99
00:15:53,041 --> 00:15:58,133
أيهـا المُسخـر للهواء ستنضـم إلى مملكة النـار

100
00:15:58,611 --> 00:16:02,443
.. لكنـك قلـت -
معذرةً ، كان يجـب أن أوضِح الأمر لك أكثر -

101
00:16:03,589 --> 00:16:08,637
.. إن كنت فشلـت في الاختبار ، كنت سترحل
بحريـه تـامـه .. لكـنـك

102
00:16:10,626 --> 00:16:14,505
الوحيـد في هذا العالم الذي نجـح في هذا الاختبـار

103
00:16:17,870 --> 00:16:21,331
لـذا فـإنـه شرفـاً لي ، أن أكـون معـك

104
00:16:20,947 --> 00:16:24,187
.. اذا حـاولـت الهرب

105
00:17:39,225 --> 00:17:42,324
يجـب أن تذهب للمنـزل
محـاربون النـار يـريدون قتلـك

106
00:17:42,936 --> 00:17:45,844
هـل سنأتي معـك ؟ -
سـأخذكم معـي للبلـده -

107
00:17:49,710 --> 00:17:51,471
سنـذهب معـك

108
00:17:54,333 --> 00:17:56,367
لقـد وجـدت المُسخـر

109
00:17:57,196 --> 00:18:01,155
يجـب ان استعيـد شرفـي

110
00:18:03,098 --> 00:18:06,626
مصيرك مرتبـط بمصيره (سوكا) ، فلتتأكد من هذا

111
00:18:13,779 --> 00:18:17,152
<i>لقـد قصَ علينـا كيـف هرب من منزلـه</i>

112
00:18:18,432 --> 00:18:20,827
<i>وكيـف اطاحـت به العـاصفة أسفـل المحيـط</i>

113
00:18:21,838 --> 00:18:24,969
<i>وأنـه تجمـد هناك ، هذا ما يتذكـره لا يتذكر شيئاً آخر</i>

114
00:18:26,766 --> 00:18:29,369
جينجـو ) ، (مـوني ) ، لقـد عـدت ياشبـاب )

115
00:18:29,935 --> 00:18:34,259
أريدكمـا أن تقـابلـون شخصـاً مـا

116
00:18:34,784 --> 00:18:37,319
هـل هم يعيشـون هنـا ؟ -
نعـم ، لابـد انهم يلعبـون في مكانٍ ما -

117
00:18:38,917 --> 00:18:41,405
من المُمكـن ان تخـرج القـرود لتخيفني في أي لحظـه

118
00:18:46,119 --> 00:18:48,796
إنـهُ بمثـابة والدي

119
00:18:48,956 --> 00:18:51,898
هـل يمكـن أن تخبرنـا باسمـك ؟ -
( القـرود يطلقـون عليَّـا ( آنـج -

120
00:18:54,012 --> 00:18:57,707
حسنـاً ياشبـاب ، هذا يكفـي

121
00:19:03,280 --> 00:19:05,416
إننـا نحملها خلفنـا ، علامـة الاحترام

122
00:19:05,702 --> 00:19:10,602
ألـم تنقـرض مثل هذه الحيـوانات ؟ -
ماذا ؟ ، لدينـا منها العـديد هنـا -

123
00:19:14,780 --> 00:19:18,520
هـل اصدقـاءك  قـرود ؟ -
لا ، سأذهب لاجـدهم لابد انهم هنـا -

124
00:19:23,531 --> 00:19:26,485
آنـج ) ، انتـظر عليَّـا أن أتحـدث معـك )

125
00:19:40,117 --> 00:19:45,036
اعتقـدت أنـك  مكثـتَ بالثلـجِ قرابـة المـائـة عـام

126
00:19:47,111 --> 00:19:51,589
محـاربون النـار لم يتركـوا شئ -
بلـى ، لقـد رحلـت منذ أيـام قليلـه -

127
00:19:53,127 --> 00:19:57,661
لقـد عرفـت أمُـة النـار بأن مُسخر الهواء سيكـون من بيـن هؤلاء

128
00:19:59,462 --> 00:20:02,246
لـذا قضـوا على الجميـع

129
00:20:11,935 --> 00:20:15,985
أنـــتِ كــاذبــــــه

130
00:20:26,694 --> 00:20:31,449
انهـا تخص القـديس ، لقد اعطيتها لـه

131
00:21:11,904 --> 00:21:15,203
كتــارا ) ، ابتعـدي )

132
00:21:50,655 --> 00:21:54,525
مُسخـر الهـواء
أيــن كـُنـــت ؟

133
00:22:04,638 --> 00:22:08,915
<i>لا تخضـع لهم
سيكـون أفضـل لو كُنـا معـاً</i>

134
00:22:08,872 --> 00:22:10,873
<i>( آنــــج )</i>

135
00:22:46,539 --> 00:22:50,741
إنـه الأميـر المكــروه

136
00:22:56,229 --> 00:23:02,685
اود ان اشكـر القـائد (زولا) والأميـر (سوكا) لقبوله دعوة العشاء

137
00:23:05,996 --> 00:23:10,717
كمـا تعرفـون جميعاً الملـك عاقـب ابنـه الأميـر

138
00:23:12,871 --> 00:23:16,099
وأنـه لـن يعـود إلى المملـكه حتـى يجـد هذا الدخيـل

139
00:23:17,730 --> 00:23:22,479
الملـك اعتقـد ان ابنـه رخـواً
وعنـدما يجـد الدخيـل سيصبـح قويـاً

140
00:23:24,028 --> 00:23:25,938
ويستـحق أن يرث العـرش

141
00:23:27,794 --> 00:23:32,006
اتـذكر التعليمـات و العقـوبات التي ذكرها
( الملـك على الأميـر (سوكـا

142
00:23:35,481 --> 00:23:40,807
و أنـه غيـر مصرح بارتـداء الزي الرسمـي لأمُـه النـار

143
00:23:43,030 --> 00:23:48,389
لكننـا سنسمـح له بارتـداء الزي اليـوم
كـالطفـل الذي يرتـدي اشيـائـه الجـديده

144
00:23:55,789 --> 00:23:59,616
يومـاً ما سيسمح لي أبي بالعـوده
.. حينهـا ستضطـر بأن تركـع لي

145
00:25:13,565 --> 00:25:17,615
هـل انت بخير ؟ -
سـأكـون على مـايرام -

146
00:25:18,311 --> 00:25:23,343
تعـرف ، جـدتي تظـن انك تتحـكم في الهـواء
لأنـك مُسخـر الهواء .. طوال الوقـت

147
00:25:26,011 --> 00:25:29,292
كـم بلـدة تسيـطر عليها أمُـة النـار ؟

148
00:25:29,763 --> 00:25:32,054
تُسطيـر على الكثيـر من البُلـدان

149
00:25:33,222 --> 00:25:37,258
لم يستطيعـوا مهـاجمة المـدن الكبرى
أننـي واثقــه من هـذا

150
00:25:39,341 --> 00:25:42,628
إذن ، هـل ستحـاربهم أيُهـا المُسخـر ؟

151
00:25:50,812 --> 00:25:54,782
مـا هـذا ؟ -
ابـق هنـا -

152
00:26:01,399 --> 00:26:04,162
لدينـا أمـر بتعقــب هذا الفتـى -
لمـاذا ؟

153
00:26:04,563 --> 00:26:06,865
إنـه يستغـل مهارتـه في التحكـم
في الأرض خلـف الأشجار ، هذا مؤلم حقـاً

154
00:26:11,104 --> 00:26:13,866
هـذا غيـر مسمـوح بـه في البلـده

155
00:26:14,044 --> 00:26:17,227
اتـركـه وحـده ، لن تـأخـذه إلى اي مكــان

156
00:26:25,546 --> 00:26:28,422
إنهـا تتحـكم في الميـاه

157
00:26:55,874 --> 00:27:01,493
!هيـا تحركـوا ، انتِ أيضـاً -
أبـي -

158
00:27:05,464 --> 00:27:07,986
انـه ابـي

159
00:27:08,404 --> 00:27:11,829
محـاربون النـار ، يقـضون على أي
محـاربيـن لأي أمُه أخرى

160
00:27:13,793 --> 00:27:15,933
كيـف حـدث هذا لبلـدتـك ؟

161
00:27:17,343 --> 00:27:22,229
قـامت مملكة النـار بالهجـوم علينا ، و لكننـا انتصرنـا

162
00:27:23,007 --> 00:27:24,953
قـاموا بـارسـال الآت الحـرب

163
00:27:25,570 --> 00:27:29,740
اّلات الحـرب من المعـدن
لم يكن بمقدرونا شئ لنفعلـه

164
00:27:31,634 --> 00:27:36,600
الـذين لا يستطيعـون الحـرب
مصيـرهم السجـــن

165
00:27:48,024 --> 00:27:52,218
!محـاربيـن الأرض

166
00:27:53,560 --> 00:27:56,298
لمـاذا تجلسـون بهذه الطريقـه ؟
إنكـم اشخـاص اقويـاء و مُدهشيـن

167
00:27:58,311 --> 00:28:01,957
لا يجـب ان تجلسـوا هكـذا
انهـا ارضـكم تحـت اقدامـكـم

168
00:28:04,611 --> 00:28:07,532
عليـكم ان تفتخروا بهـا
فـانها تمتـد لأصولـكم

169
00:28:10,555 --> 00:28:15,836
هـل لو عـاد مُسخـر الهواء ، سيتغير الأمر ؟

170
00:28:16,624 --> 00:28:20,902
لقـد مات من سنيـن
تعتقـد انه هنا ؟ لماذا لم يحمينـا ؟

171
00:28:22,676 --> 00:28:23,972
( أسمـي ( آنـج

172
00:28:26,024 --> 00:28:28,550
وانـا مُسخـر الهواء

173
00:28:29,907 --> 00:28:32,613
لقـد رحلـت ، لكنني عـدت الآن

174
00:28:35,340 --> 00:28:38,072
حـان الوقـت للتوقـف عن فعـل هذا

175
00:28:38,803 --> 00:28:44,467
مُسخر الهواء يتحكم في الهـواء
هل يمكنـك ان تتحـكم في الهواء ايها الفتى ؟

176
00:28:46,694 --> 00:28:48,455
اتـركه وشأنـه

177
00:28:54,919 --> 00:28:58,125
هـل رأيتـم ما فعلـه ؟ -
لا أريـد ان أؤذي اي أحــد

178
00:28:58,880 --> 00:29:01,761
كـل مُحـاربين الهواء قـد ماتوا
اقتلـوه جميعـاً

179
00:29:06,666 --> 00:29:10,035
يجـب ان تسـاعدونا الآن

180
00:29:33,746 --> 00:29:36,220
لا تخـافوا من شئ

181
00:30:39,954 --> 00:30:45,267
لقـد اخـذوا كل ما يتعلـق بالتحـكم في الهواء

182
00:30:58,322 --> 00:31:01,780
كـل ما تبقـى من متعلقـات التحكم في الهواء

183
00:31:10,183 --> 00:31:13,345
انهـا نادره ، اخبرتنـي امي عنهـا

184
00:31:15,647 --> 00:31:20,118
انـه يشبهـك ، لكنه يتحـكم في مملكه الأرض
منـذ عاميـن مضـوا

185
00:31:22,294 --> 00:31:27,444
انـه مُسخـر الأرض ، جاء إلينـا
يدعى (كوشا) ، عـاشق الألعـاب

186
00:31:30,592 --> 00:31:33,543
أنـا ايضـا .. اقصـد لم اتغيـر

187
00:31:34,155 --> 00:31:37,120
امُـة النـار تسطير على العـديد من البلدان
وتسطيـر على هذه البلـده

188
00:31:39,415 --> 00:31:42,374
انهـم يختارون اضعـف البلدان

189
00:31:42,813 --> 00:31:45,679
يجـب ان نحتمـي ببلـدة قـويه -
أريـد أن اخبركمـا بشئ -

190
00:31:46,088 --> 00:31:50,828
مـا الأمر ؟ -
لقـد رحلـت قبل أن اتـدرب على مهارتي -

191
00:31:52,140 --> 00:31:54,875
لا يمكنني التحكم في الاربع عناصر الاخرى

192
00:31:55,966 --> 00:31:59,568
لماذا رحلـت ؟ -
لانهـم اخبروني عندما اتولـى المسئوليـه -

193
00:32:02,026 --> 00:32:04,964
.. لـن احظى بعائلـه او حيـاه طبيعيـه ابداً

194
00:32:05,516 --> 00:32:07,731
.لأن هذا سيتعـارض مع مسئوليتـي

195
00:32:09,371 --> 00:32:11,129
ولمـاذا هذا يتعـارض مع مسئوليتـك ؟ -
لقـد سألتهـم نفس سؤالـك -

196
00:32:12,392 --> 00:32:14,611
تعتبـر هذه تضحيـة من مُسخـر الهواء

197
00:32:15,880 --> 00:32:19,839
حسنـاً ، ماذا لو وجـدنا  .. معلماً لـك
أي عنصـر ستتعلمـه أولاً ؟

198
00:32:21,209 --> 00:32:23,269
المـاء .. ، الماء بعـد الريـاح

199
00:32:23,664 --> 00:32:25,899
الريـاح ، فـالماء ، فالأرض فـالنـار

200
00:32:27,712 --> 00:32:31,154
هنـاك مُـعلمين اقويـاء في الشمـال
اخبـرني بهـم والـدي

201
00:32:31,369 --> 00:32:33,771
إنهـم في الركـن البعيـد عن الحيـاه

202
00:32:37,398 --> 00:32:39,700
يمكنـنـا ان نذهب إليـهم عبر السحـاب -
نعـم ، اعتقـد ذلـك -

203
00:32:40,548 --> 00:32:45,374
ربمـا يمكننـا ان نتحـدث مع اهل البلدان
في الطريـق ، لنغيير قلوبهـم

204
00:32:46,777 --> 00:32:49,073
هـل تود تجربـه هذا ؟ -
نعـم ، علينـا التجربـه -

205
00:33:42,494 --> 00:33:46,523
<i>الصحيفـه التي عثرنـا عليهـا ساعدتنـا كثيراً</i>

206
00:33:47,632 --> 00:33:50,375
<i>آنـج ) ، كان يتمـرن لسببٍ مـا )</i>

207
00:33:51,560 --> 00:33:53,699
<i>لكـنه كانت لديـه مشكلـه ما في السيطره على الميـاه</i>

208
00:34:00,012 --> 00:34:02,856
<i>بـدأنـا ننتقـل من بلـده لأخـرى و من مملـكه لمملـكه </i>

209
00:34:04,122 --> 00:34:08,298
<i>نحـاول أن نختبـئ لـكن (سوكا ) كان يتعقبنـا</i>

210
00:34:37,768 --> 00:34:39,939
<i>" أمُــه النـار "</i>

211
00:34:41,844 --> 00:34:43,966
سيـدي ، لديّ اخبـار جيـده

212
00:34:44,962 --> 00:34:48,145
لقـد قمـت بالبحـث عن المكتبـه التي
اخبرتنـي عنـهـا

213
00:34:49,365 --> 00:34:52,217
مـاذا لـديك ؟ -
لـقد عثرت على بعـض الصُحـف -

214
00:34:52,934 --> 00:34:57,486
انهـا تمـدنا بمعلـومات أيـن تعيـش ارواح القمـر والمحيـط بالضبط

215
00:34:59,536 --> 00:35:03,573
بهـذه المعلومـات يمكننـا ان نحطـم كل بلدان الشمـال

216
00:35:04,855 --> 00:35:08,123
سيخشـى الجميـع حينمـا تهيمن
قـوة النـار المُخيـفـه

217
00:35:09,422 --> 00:35:12,272
انـا مسرور أيهـا الضـابـط

218
00:35:14,280 --> 00:35:18,803
هـل هنـاك أي أخبـار اخـرى ؟ -
نعـم ، لقد عثروا على هذا الفتى الذي يُـدعى مُسخـر الريـاح -

219
00:35:20,860 --> 00:35:23,129
انـه مجرد فتـى صغير

220
00:35:25,232 --> 00:35:28,736
سنـوقعـه في مكيـده
لدينـا الكثير من رجال مملكـه الارض

221
00:35:29,972 --> 00:35:32,829
سنـدس بعـض الجواسـيس في بعض
المنـاطق من مملـكة الارض

222
00:35:33,863 --> 00:35:37,019
ومـاذا عن ابنـي ؟ -
كـانت لديها الفرصـه وضيعهـا -

223
00:35:38,367 --> 00:35:44,461
اتمنـى بالا يجـده هذا الفتـى أولاً ، ويصبح هو المُسخـر

224
00:35:46,742 --> 00:35:50,860
سيـعـود للمملـكه كبطـل و ستصبـح تابعـاً لـه

225
00:35:52,585 --> 00:35:55,972
حسنـاً ، من المفتـرض انهـا منـافسـه اذن

226
00:36:01,903 --> 00:36:03,319
<i>" مملكـه الأرض الشمـاليـه "</i>

227
00:36:05,934 --> 00:36:09,160
<i>" مستعمـرات مملـكة النـار "</i>

228
00:36:17,594 --> 00:36:20,804
لقـد فعل بـي ابـي هـذا

229
00:36:23,616 --> 00:36:25,936
سـامسـك بهـذا المُسخـر

230
00:36:29,651 --> 00:36:34,559
هنـا العـديد من الجميـلات ، يمكنـك ان تمارس الحب

231
00:36:37,954 --> 00:36:40,260
يمكنـك ان تحظـى بحيـاة طبيعيـه

232
00:36:42,664 --> 00:36:44,569
لا عليـك ان تستمـر في الأمـــر

233
00:36:47,508 --> 00:36:50,965
ستعـرف لمـاذا عليّـا ان استمـر في الامـر

234
00:36:52,403 --> 00:36:56,304
انـت ، انت تعـالى هنـا

235
00:37:02,055 --> 00:37:04,313
تبـدو كفتـى ذكي

236
00:37:05,821 --> 00:37:08,691
اخبـرني عمّـا تعرفـه عن الأميـر

237
00:37:10,246 --> 00:37:13,186
لقـد فعل الشئ الخـاطئ -
انـه تحـدث بحريـه -

238
00:37:14,278 --> 00:37:16,985
ودافـع عن حق اصدقـائه

239
00:37:18,063 --> 00:37:20,931
كـان سيضحـي بهـم في ساحة المعركـه

240
00:37:22,110 --> 00:37:25,049
بعـد ذلك ، أرُسـل الاميـر
ليتقـاتل مع احـد مـا

241
00:37:25,897 --> 00:37:30,280
وعنـدما ذهـب اكتشـف انـه عليـه
ان يواجـه ابيـــه

242
00:37:31,705 --> 00:37:34,996
لكـنه لم يقبـل بمثـل هذا القتـال

243
00:37:35,981 --> 00:37:40,452
فقـال لـه ابيـه ، كان عليـك ان تقـاتل اختـك

244
00:37:43,049 --> 00:37:46,068
وكـان على الأب أن يحـرق ابنـه

245
00:37:47,411 --> 00:37:49,488
ليعطيـه درسـاً

246
00:37:58,585 --> 00:38:00,964
هـل سمعـت هـذا ؟

247
00:38:02,514 --> 00:38:05,210
لذلـك لا يمكننـي التفكيـر في اي فتيـات

248
00:38:11,092 --> 00:38:14,182
<i>" مملـكة الارض الشمـاليـه "</i>

249
00:38:15,966 --> 00:38:18,775
ابقـى راحـة يـدك منحنيـه هكـذا

250
00:38:22,006 --> 00:38:25,060
مـا الأمـر ؟
السـت مستعـدا للتمريـن اليوم ؟

251
00:38:26,643 --> 00:38:29,657
لقـد تفحصـت الخريطـه
نحـن اقتربنـا من معبـد آلهـه الريـاح

252
00:38:30,133 --> 00:38:32,574
كـل شئ سيكون بخير ، فقط اريد
الذهـاب الى هنـاك والعـودة ثـانيـه

253
00:38:35,739 --> 00:38:38,836
مـاذا ؟ -
لقـد رأى حلمـا خـاصاً بالمعبـد -

254
00:38:40,018 --> 00:38:42,390
يعتقـد ان هنـاك روح تنيـن يمكنـها ان تسـاعدنا

255
00:38:43,602 --> 00:38:47,248
اذا استطـاع الوصول الى هنـاك
يمكنـه التواصـل مع الارواح

256
00:38:48,235 --> 00:38:51,444
لا اعتقـد انها فكرة جيـده
لقـد بـدأنـا في الأمـر

257
00:38:52,569 --> 00:38:55,737
عليـه ان يتراجـع عن الأمـر

258
00:39:46,839 --> 00:39:49,842
لا يمكننـي فعـل هذا
احتـاج الى المسـاعـده

259
00:40:01,406 --> 00:40:04,236
اخمـن بان حـديثـك معـه لم يفلـح -
سيعـود في اقـل من يومٍ واحـد -

260
00:40:05,482 --> 00:40:07,864
مُحـاربون النـار يتعقبـوا آثـارنـا
اي خطـأ سيمسكـوا بنـا

261
00:40:26,475 --> 00:40:29,477
<i>" معبـد الريـاح الشمـالي "</i>

262
00:40:46,694 --> 00:40:49,619
هـل انـت ؟

263
00:40:51,330 --> 00:40:55,690
لقـد قرأت عنـك في قصـص الأسـاطير

264
00:40:56,815 --> 00:40:59,264
هـل انت ؟ -
( نعـم ، اسمـي ( آنـج -

265
00:41:01,215 --> 00:41:05,023
لا اصـدق انني مازلـت على قيـد الحيـاه لأراك تعـود الآن

266
00:41:05,333 --> 00:41:09,628
انـا مُحـارب مِن مملكـة الارض
آتـي إلى المعبـد هنا كثيـراً

267
00:41:10,064 --> 00:41:13,232
أُمُـة النـار دمـروا هذا المعبـــد
دمروا كل شئ

268
00:41:14,446 --> 00:41:16,397
لا ، ليـس كل شئ

269
00:41:17,010 --> 00:41:20,806
هنـاك مخبـأ سري لتمـاثيـل المُسخـرين

270
00:41:22,288 --> 00:41:24,748
انت أنـسب شخـص لتراهـا

271
00:41:25,561 --> 00:41:27,924
هـؤلاء تمـاثيـل المُسخـرين

272
00:41:29,276 --> 00:41:33,478
انهــم تمـاثيـل على مر السنيـن من قبلـك

273
00:41:35,218 --> 00:41:38,331
المُسخـر (روف) كـان الأخيـر

274
00:41:41,965 --> 00:41:45,147
كيـف عرف الآخرون بـأنـك المُسخـر الأخيـر ؟

275
00:41:48,369 --> 00:41:50,896
لقـد اجروا عليـا اختبـار

276
00:41:51,610 --> 00:41:55,251
اعطـوني آلاف الألعـاب
وكان عليّـا انا اختـار اربعـه فقـط منهم

277
00:41:56,437 --> 00:41:59,544
قمـت باختيـار الاربعـه المُتعلقيـن بالمُسخرين السـابقين

278
00:42:03,642 --> 00:42:07,559
لكنـهم اخبروني بأنني لن احظى بعـائلة وحياه طبيعيه

279
00:42:08,878 --> 00:42:11,818
ان مسئوليتي تجـاه الاربع امم الأخرى
تعيق عائلتـي وحيـاتي

280
00:42:15,722 --> 00:42:19,759
احتفـلوا بي ، وركع الجميـع امامي

281
00:42:21,120 --> 00:42:24,766
لأكـون خليفـة للآخريــن

282
00:42:26,565 --> 00:42:31,173
لكـن عندمـا ركـع الجميع امامي
لم اشعـر برغبـه تجـاه ذلـك

283
00:42:32,724 --> 00:42:35,278
تبـدو فتـى طيـب

284
00:42:36,363 --> 00:42:38,766
انــت حقـا فتـى طيب

285
00:42:40,050 --> 00:42:42,873
ستسـامحني حقـا ، اليـس كذلك ؟

286
00:42:44,044 --> 00:42:47,197
لمـاذا ؟ -
لأنني اتيـت بك إلى هنـا -

287
00:42:50,703 --> 00:42:51,703
لقـد عذبـوني كثيـراً

288
00:42:54,711 --> 00:42:57,858
لـذا فـانت تفهـم لمـاذا فعلـت بـك هذا

289
00:43:19,156 --> 00:43:22,613
<i>" لقـد تعرضـت لكل هذا بسببـك "</i>

290
00:43:29,537 --> 00:43:33,335
لقـد رأيـت ان القمـر يحمـر

291
00:43:34,714 --> 00:43:38,218
أمُـه النار سرقـت بعض المعلومـات
من المكتبـه

292
00:43:39,814 --> 00:43:42,787
وتنـوي استخدامـها لتدمير بـاقي الأمُـم

293
00:43:44,493 --> 00:43:47,166
سـاوقفـهم عن ذلـك -
يجـب عليـك ان ترحل لمملـكة الارض الشمـاليـه -

294
00:43:48,267 --> 00:43:52,040
لـو لم تذهب سيعـاني الجميـع من الموت المؤلـم

295
00:43:54,802 --> 00:43:56,759
يجـب ان تذهـب الآن

296
00:44:03,240 --> 00:44:06,838
اسمي القـائد (جار) ، انا من فعل بـك هذا

297
00:44:08,372 --> 00:44:11,823
لا تقلـق ، لن اقتلـك

298
00:44:13,350 --> 00:44:21,529
بجانب سيتـم استخـدامك بطريقة اخرى
و تستمـر التجـارب

299
00:44:24,075 --> 00:44:26,818
إذن ، اين كنت طوال هذا الوقـت ؟

300
00:44:29,277 --> 00:44:32,459
ولمـاذا مازلـت فتى صغيراً ؟

301
00:44:35,068 --> 00:44:38,680
افهـم انـه الأمر يبـدو غريبـاً

302
00:44:41,605 --> 00:44:46,419
لكنـك استخـدمت مهارات الهواء ضـد جنـودي

303
00:44:47,248 --> 00:44:49,744
الأن لماذا هذا ؟

304
00:45:02,108 --> 00:45:03,673
سيد التحكم بالنار و انا لدينا خِطة

305
00:45:04,673 --> 00:45:07,527
سنتأكد من هزيمة وردع أعدائنا

306
00:45:09,293 --> 00:45:14,363
سوف أرسل رسالة تحذيرية إلى
..... سيد النار لأعلمه أنا الذى نخافه

307
00:45:14,581 --> 00:45:15,581
"الدخيل"

308
00:45:56,531 --> 00:45:57,531
من أنت ؟

309
00:46:00,788 --> 00:46:01,788
إنتظر
لا

310
00:46:03,055 --> 00:46:04,055
توقف ؟

311
00:46:31,485 --> 00:46:32,485
حـمقى

312
00:46:34,567 --> 00:46:37,904
تأهبوا للبحث
الدخيل قد هرب

313
00:46:50,030 --> 00:46:51,340
أغلقوا جميع البوابات

314
00:47:10,043 --> 00:47:11,043
لا أريد أذيتكم

315
00:49:16,024 --> 00:49:17,024
لا تقتلوا الدخيل

316
00:49:18,197 --> 00:49:19,647
لأنه سوف يُولد من جديد

317
00:49:21,618 --> 00:49:23,143
لماذا تفعل هذا ؟
من أنت ؟

318
00:49:35,035 --> 00:49:36,035
إفتحوا البوابات

319
00:49:38,057 --> 00:49:39,057
دعوهم يخرجوا

320
00:49:55,850 --> 00:49:57,082
هل نوع ما من الأرواح أيها القائد ؟

321
00:49:57,779 --> 00:49:58,779
ليس بعد الأن

322
00:50:01,047 --> 00:50:02,047
إفعلها

323
00:50:52,695 --> 00:50:53,695
ما هذا ؟

324
00:51:52,208 --> 00:51:54,532
و كيف تمكن من الهرب ؟

325
00:51:57,047 --> 00:51:59,144
أخشى من قول أن إبنك

326
00:52:00,039 --> 00:52:03,065
ليس مُنحاز فقط
ولكن أيضاَ خائن

327
00:52:04,349 --> 00:52:06,340
ولكن لا أستطيع إثبات هذا سيدي

328
00:52:10,291 --> 00:52:11,291
....... أنت تعتقد

329
00:52:12,550 --> 00:52:13,550
أن إبني .....

330
00:52:14,478 --> 00:52:18,408
أنه هو الشخص الذى
تعتبره الجنود روح لاتقهر

331
00:52:22,308 --> 00:52:23,308
أجل

332
00:52:29,130 --> 00:52:31,311
رجال (يالو) يبحثون بالقرب من هنا عنك

333
00:52:33,377 --> 00:52:34,676
إنه يبحث أيضاً يبحث فى السفينة

334
00:52:36,751 --> 00:52:38,956
لقد أخبرتك أنك لن تقضى
أجازة مع الفتاة

335
00:52:43,317 --> 00:52:44,940
سوف تتحضر من أجل الهروب

336
00:52:47,968 --> 00:52:48,968
مُحال

337
00:52:51,023 --> 00:52:52,271
يجب علينا أن نستمر فى التحرك

338
00:52:54,041 --> 00:52:55,041
الدخيل سيتدخل مرة أخرى

339
00:52:57,292 --> 00:52:58,540
لنأخذ الحذر أولاَ

340
00:53:00,067 --> 00:53:01,981
أنت تبدو كما انك لو حظيت
على إتفاق كبير

341
00:53:03,214 --> 00:53:04,214
عندما تستيقظ

342
00:53:04,478 --> 00:53:06,823
سوف نحتسى الشاى سوياً
قبل أن نبدأ تشغيل المُحركات

343
00:53:17,518 --> 00:53:18,518
لا تقوموا بأذية إبني

344
00:53:20,615 --> 00:53:21,615
أتركوه إلى ضميره

345
00:53:23,770 --> 00:53:24,770
(لقد حظيت بكلمتي (سايا

346
00:53:25,948 --> 00:53:26,948
لن أقوم بأذيتك

347
00:53:53,748 --> 00:53:54,748
كــلا

348
00:54:07,857 --> 00:54:09,008
إلى أى عمق سنذهب

349
00:54:10,390 --> 00:54:13,306
سوف ننضم قريباً إلى هؤلاء المحاربين

350
00:54:23,099 --> 00:54:25,079
لقد تم إعلامنا أنهم يسافرون إلى
المياه الشمالية

351
00:54:25,957 --> 00:54:29,440
إنها مسئوليتي أن أسافر
لهم إلى قبيلة الماء الشمالي

352
00:54:30,480 --> 00:54:34,853
أنا أعتقد أن الفتي الدخيل
يعلم أن أحد العناصر هُناك

353
00:54:36,115 --> 00:54:39,569
انا أعتقد أنه يحاول
أن يتعلم التحكم بالماء

354
00:54:40,340 --> 00:54:43,272
إنه يحاول السعي خلف أحدهم
حتى يقوم بالمحاولة

355
00:54:43,682 --> 00:54:47,514
وحينها سوف يتدرب أكثر
ويصبح أقوى منك

356
00:55:34,123 --> 00:55:36,102
لقد عرفنا أنكم قبيلة المياه

357
00:55:37,295 --> 00:55:39,508
نحن نقدم أنفسنا إلى البلاط الملكي

358
00:55:43,186 --> 00:55:45,952
بالمناسبة , أخي و الأميرة أصبحوا أصدقاء

359
00:56:01,331 --> 00:56:03,778
لقد أوضحت لهم أنه
أخر مسخرى الهواء

360
00:56:04,558 --> 00:56:05,558
و أنه تقبل التدريب مع السيد

361
00:56:23,342 --> 00:56:25,548
المدينة بوجود الوافدين الجُدد
سوف تكون فى خطر كبير

362
00:56:26,703 --> 00:56:29,844
و نحن سنتحضر للحرب
فى أقرب وقت خلال الأسابيع القادمة

363
00:56:34,325 --> 00:56:37,415
المدينة تم تصميمها للتصدى
لأى قنابل

364
00:56:38,397 --> 00:56:42,846
إن تمكنا من وضعهم فى
داخل الهدف فى تسعة أيام ,سوف يكون لنا الغلبة

365
00:56:43,563 --> 00:56:44,563
و سوف ننجح حينها

366
00:56:45,676 --> 00:56:49,359
إن تركنا العديد من سفنهم
تعبر إلى المدينة سوف تنهار

367
00:56:50,825 --> 00:56:54,510
هناك العديد من المدافع فى المدينة يجب أن
توضع فى الحيطة من اجل الإنذار

368
00:56:54,805 --> 00:56:57,207
نحن نريد أن نقلل من
مصدر الضرب لهم

369
00:56:59,545 --> 00:57:02,221
ويجب أن نقوم بهذا فى أقل
وقت ممكن أيها الأميرة

370
00:57:02,893 --> 00:57:05,202
المسجنون ليسوا تحت تحكنا

371
00:57:06,443 --> 00:57:07,443
سوف أفعلها

372
00:57:08,030 --> 00:57:10,244
دعنى أكون حارسها
و لن يحدث لها شىء

373
00:57:13,267 --> 00:57:15,041
أنا أشعر بك كمتطوع

374
00:57:18,837 --> 00:57:21,085
ليس لدى أى كلام لأقوله
فى بعض الوقت

375
00:57:21,825 --> 00:57:22,952
أنت تعرف أين هو ؟

376
00:57:23,588 --> 00:57:25,131
انا لم أسمع بأى شىء بجانب هذا

377
00:57:25,897 --> 00:57:27,656
نحن متأكدين أن الحرب ستأتى لنا قريباً

378
00:57:28,910 --> 00:57:33,051
نحن نعلم أن إجتماعهم سوياً
سوف يكون عائق قوى لنا بواسطة روح القمر والمحيط

379
00:57:33,478 --> 00:57:34,478
وسيكون من الصعب هزيمتهم حِينها

380
00:57:35,503 --> 00:57:39,213
الأن لو لم يوجد أى
أسباب لتدخل الأرواح

381
00:57:40,222 --> 00:57:41,222
هذا سوف يكون مختلف

382
00:57:43,679 --> 00:57:45,862
مالذى تعلمته من هذا ؟

383
00:57:47,989 --> 00:57:50,708
لقد قررنا أين مكان روح المحيط

384
00:57:54,496 --> 00:57:59,334
إنه قدرنا لنعثر
على هذه المعلومات

385
00:58:02,909 --> 00:58:04,639
إمحى الروح

386
00:58:05,352 --> 00:58:09,358
قم بأخذ المدينة رأساً على عقب
بهذه الطريقة

387
00:58:22,340 --> 00:58:23,340
ما هو شعارنا ؟

388
00:58:24,143 --> 00:58:26,628
سوف نجتمع سوياً
نريد دائماً التغير

389
00:58:27,978 --> 00:58:32,126
لتتحكموا بالماء
يجب أن تتركوا مشاعركم إلى حيث تأخذكم

390
00:58:33,483 --> 00:58:35,734
الماء يعلمنا
"التسليم"

391
00:58:37,353 --> 00:58:39,137
المشاعر تتحرك مثل الماء

392
00:58:41,379 --> 00:58:42,379
(أنجا)

393
00:58:42,711 --> 00:58:45,249
هل تود أن ترينا جزء مما لديك ؟

394
00:59:18,157 --> 00:59:19,157
الأن إستخدك كل مالديك

395
01:00:13,908 --> 01:00:19,270
الجنرال (زيو) أنا سعيد
لأنك قبلت دعوتي للأنضمام إلى هذا الحدث الناريخي

396
01:00:20,030 --> 01:00:21,030
دعوتك لي كانت غالية جداً

397
01:00:22,302 --> 01:00:24,917
انت هبة حرب
ولا أحد يمكنه إنكار هذا

398
01:00:26,009 --> 01:00:30,660
لقد فشلت فى تتبعهم حتى تصل إليهم
وسوف يقفون ضدك

399
01:00:31,936 --> 01:00:35,894
موت إبنك لن
يُشكل لى أى مشاكل

400
01:00:36,826 --> 01:00:37,826
أجل قد يفعل

401
01:00:39,528 --> 01:00:44,110
مرة أخرى أعرض خدماتى بأن
إبنك أخيك سةف يلقى حتفه فى حادثة مُريعة

402
01:00:47,127 --> 01:00:48,127
شكراً لك

403
01:00:56,385 --> 01:00:58,145
انا سعيدة لأننا سوف
(نكون سوياً (سوكا

404
01:00:58,814 --> 01:00:59,814
أنا أيضاً

405
01:01:04,684 --> 01:01:07,340
هل نرى هدوء المحيط اليوم

406
01:01:13,651 --> 01:01:19,240
عندما نصبح آمنين جميعاً
سوف أذهب لزيارة أختي خارج قبيلة المياه

407
01:01:19,342 --> 01:01:20,679
مر وقت كبير منذ رحيلها عن المنزل

408
01:01:21,972 --> 01:01:22,972
هذا سوف يكون رائعاً

409
01:01:25,696 --> 01:01:26,696
ولكن لما أنت ِ ؟

410
01:01:28,335 --> 01:01:29,335
...... جدى سوف

411
01:01:30,172 --> 01:01:31,391
يسألك الكثير من الأسئلة

412
01:01:39,078 --> 01:01:40,248
مثل ماذا سوف يسألنى ؟

413
01:01:42,690 --> 01:01:47,147
سوف يقول : لماذا لديكِ شعر أبيض
أيتها السيدة , أنتِ تبدين كبيرة جداً ؟

414
01:01:48,601 --> 01:01:52,327
سأخبره أنه مثل شعر جدتي
وهو هكذا منذ ولدت

415
01:01:52,543 --> 01:01:53,543
لستُ ضعيفة هكذا

416
01:01:54,671 --> 01:01:58,287
أمى أو أبى لم يتسطيعوا
فعل أى شىء بالتكلم أو الحركة ؟

417
01:01:59,418 --> 01:02:01,637
..... لقد صلوا من أجل أرواحهم و

418
01:02:02,511 --> 01:02:03,987
ونقلوا لى التحكم فى الماء

419
01:02:06,786 --> 01:02:11,478
والدى قالوا :أن هذا
شىء مُحتم وقاموا بوضعى فى هذا

420
01:02:16,163 --> 01:02:17,163
انتِ لم تخبرنى هذا ؟

421
01:02:19,086 --> 01:02:20,086
أنت لم تطلب منى

422
01:02:21,953 --> 01:02:22,953
ولكن جدتك فعلت هذا

423
01:02:29,716 --> 01:02:32,277
أنا متأكد أن (شويا) هو من قام
بالهجوم عليك

424
01:02:36,756 --> 01:02:37,756
هل يوجد مشاكل ؟

425
01:02:39,597 --> 01:02:41,876
نحن لن نتمكن من الوصول هناك
بسبب العواصف

426
01:02:43,098 --> 01:02:44,340
إنهم يؤمنون أن الفتى هُناك

427
01:02:46,765 --> 01:02:47,765
إنه لن يؤذى عمه

428
01:02:49,880 --> 01:02:51,869
جوا) ليس لديها أسرار)

429
01:02:53,096 --> 01:02:54,427
هل أنت متأكد أنك تريد أن تكون هُنا ؟

430
01:02:58,219 --> 01:03:02,603
انا لن أقوم بتسليم الدخيل
قطع إلى أبى

431
01:03:03,203 --> 01:03:04,203
إنه ليس متعلق بك

432
01:04:15,247 --> 01:04:16,247
ما هذا ؟

433
01:04:17,991 --> 01:04:18,991
غُبار

434
01:04:21,333 --> 01:04:22,333
أمم النار هُنا

435
01:04:45,603 --> 01:04:48,318
الأن تأكد من جعلها حول عنقك

436
01:04:49,432 --> 01:04:51,447
و تذكر أن تحتفظ بالدفىء داخلك

437
01:04:53,047 --> 01:04:54,047
أعلم ياعمي

438
01:05:07,531 --> 01:05:08,531
كُن حريص

439
01:06:11,848 --> 01:06:13,093
أنجا) يطلب منكِ شىء)

440
01:06:14,136 --> 01:06:15,136
علي التحدث إلى الهامس

441
01:06:17,142 --> 01:06:18,692
يمكنه أن يساعدني
فى هزم قوم النار

442
01:06:20,401 --> 01:06:22,419
هذا المكان سوف يتحول
إلى لعنة لا أتحكم بها

443
01:06:22,727 --> 01:06:23,727
هناك دائماً مكان للذهاب

444
01:06:25,321 --> 01:06:26,321
المدينة تم بنائها حول هذا

445
01:06:28,130 --> 01:06:29,130
يمكننا المرور خلالها

446
01:06:55,719 --> 01:06:56,719
للحصول على الوشم

447
01:06:57,905 --> 01:07:00,304
عليكم أن تنتظروا للحصول عليه الكثير من الوقت

448
01:07:00,984 --> 01:07:01,984
عن طريق التركيز الدائم

449
01:07:03,152 --> 01:07:06,731
الراهبين العظماء
يمكنهم البقاء من أجل هذا لمدة أربعة أيام

450
01:07:23,374 --> 01:07:24,374
على العودة

451
01:07:25,378 --> 01:07:26,378
سوف أخذك

452
01:07:28,685 --> 01:07:29,685
سوف أبقى معه

453
01:07:50,501 --> 01:07:51,501
(أن)

454
01:07:54,435 --> 01:07:55,435
(أن)
هل يُمكنك سماعى ؟

455
01:07:59,448 --> 01:08:00,891
أعلم أنك حقيقى

456
01:08:02,916 --> 01:08:05,019
كُنت أعلم دائماً أنك ستعود

457
01:08:06,424 --> 01:08:07,424
أنا أيضاً

458
01:08:11,704 --> 01:08:12,704
(أرلود ساب)

459
01:08:14,639 --> 01:08:15,639
لقد أخذته من قريته

460
01:08:42,973 --> 01:08:43,973
من أنتِ ؟

461
01:08:44,870 --> 01:08:45,870
(إسمى (كاتارا

462
01:08:47,235 --> 01:08:48,235
و انا الوحيدة من تبقيت من قبيلة الماء

463
01:09:26,967 --> 01:09:29,049
لن يُسمح لي بالذهاب إلى المنزل بدونه

464
01:10:08,480 --> 01:10:10,170
الماء أقوى من قوة القمر

465
01:10:10,594 --> 01:10:12,987
إنهم يزدادون قوة عندما يجتمعون سوياً

466
01:10:14,963 --> 01:10:16,886
جنرال (إيرو) يخفى الأسرار

467
01:10:18,661 --> 01:10:19,661
ما هذا ؟

468
01:10:20,365 --> 01:10:23,240
إنها المكتبة الكبيرة فى المدينة

469
01:10:23,918 --> 01:10:24,918
لقد وجدت شىء جذاب

470
01:10:25,910 --> 01:10:28,479
يتبين انه موقع روح المحيط

471
01:10:29,634 --> 01:10:31,666
بالنسبة لهم روحك هذه سوف تكون شرف كبير

472
01:10:36,240 --> 01:10:37,240
سوف نعطيهم هذا الشرف

473
01:11:21,599 --> 01:11:22,599
ماذا حدث ؟

474
01:11:24,302 --> 01:11:25,302
الأمير (زوكو) هنا فى المدينة

475
01:11:26,745 --> 01:11:27,745
لقد أخذ (أن) مرة أخرى

476
01:11:40,993 --> 01:11:42,750
سوف أنتظر إلى أن ينتهى الجميع من محاربة بعضهم

477
01:11:45,594 --> 01:11:46,594
إنهم يشبهون الشياطين

478
01:11:55,432 --> 01:11:56,432
كُنت أعلم أنك حقيقي

479
01:11:58,425 --> 01:12:00,425
كُنت أعلم دائماً أنك ستعود

480
01:12:08,555 --> 01:12:11,688
أرجوك
أخبرني كيف أتمكن من هزم قوم النار ؟

481
01:12:24,411 --> 01:12:28,181
أنت لا تعتبر أخر شخص من قومك

482
01:12:28,675 --> 01:12:31,351
أنت المسئول عن موتهم

483
01:12:32,674 --> 01:12:35,175
انت توقف نفسك عن التصرف بشجاعة

484
01:12:35,342 --> 01:12:40,707
أنت غاضب
و يجب عليك أن تترك هذا يذهب

485
01:12:41,810 --> 01:12:46,365
عند عودتك فى كل مرة
لن تستطيع التعامل مع هذا

486
01:12:58,852 --> 01:12:59,852
إستخدم المحيط

487
01:13:01,005 --> 01:13:03,346
أريهم قوة الماء

488
01:13:04,356 --> 01:13:06,897
إذهب , و إفعل هذا الأن

489
01:13:15,663 --> 01:13:16,663
لقد كانت مُتحكمة فى النار

490
01:13:17,756 --> 01:13:18,756
و والدى أحبها

491
01:13:27,784 --> 01:13:29,306
لا يُمكنه حتى النظر إلى بعض الأحيان

492
01:13:32,279 --> 01:13:33,279
لإنها كانت مثل أمى

493
01:14:26,749 --> 01:14:31,471
أقدر أنك سوف تعود إلى قريباً
سوف يحتجزون فى المدينة عندما تنتهى أشعة القمر

494
01:14:32,496 --> 01:14:35,420
(لا تقلق حيال قوة القمر جينرال (أرو

495
01:14:35,431 --> 01:14:37,511
لما لا يجب علي القلق حول
قوة القمر ؟

496
01:14:37,919 --> 01:14:42,352
لإنه بموت أخيك المتحكم فى النار
سوف تقرر حينها أنه ليس مهم

497
01:14:42,877 --> 01:14:43,877
لقتل روح القمر

498
01:14:45,231 --> 01:14:46,231
لماذا ؟

499
01:16:53,003 --> 01:16:54,003
هل أنت بخير ؟

500
01:16:54,603 --> 01:16:55,744
هل أخبرتك الروح أى شىء ؟

501
01:16:56,071 --> 01:16:57,071
أجل

502
01:16:57,240 --> 01:16:58,240
روح التنين تحدثت معي

503
01:16:58,802 --> 01:16:59,802
أعرف ما على فِعله

504
01:17:00,892 --> 01:17:01,892
(أنجا)

505
01:17:02,273 --> 01:17:03,273
علينا الذهاب

506
01:17:27,170 --> 01:17:29,638
سوف تُقتل بواسطة الماء
إن بقيت هُنا

507
01:17:33,238 --> 01:17:34,238
يمكننا أن نبقى أصدقاء , أنت تعرف

508
01:17:47,535 --> 01:17:48,535
إنهم يصبحون أقوى

509
01:17:50,860 --> 01:17:52,687
هذا الحل من المكتبة العظيمة

510
01:17:52,763 --> 01:17:53,763
هذا هو يومنا

511
01:17:55,971 --> 01:17:58,271
العالم سوف يتغير قريباً
أيها السادة

512
01:18:24,005 --> 01:18:25,005
أترون أين يذهبون ؟

513
01:18:49,096 --> 01:18:50,096
إنهم يدعوه بأسامي عديدة

514
01:18:51,852 --> 01:18:54,504
(العظيم (منيون
الأمر والناهي

515
01:18:55,459 --> 01:18:59,902
و أيضاَ يدعوه الغامض و روح المحيط التى لا تُقهر

516
01:19:16,820 --> 01:19:21,670
هذه الآرواح هى ماتجعلهم يستطيعون
تشكيل الماء , وبدونها سوف يتركون بدون أهمية

517
01:19:22,698 --> 01:19:24,425
سوف يدمر الجنس البشرى والبشرية

518
01:19:26,516 --> 01:19:31,545
(أيها القائد (زاو
هناك الكثير من العواقب للبشرية بسبب هذا

519
01:19:32,240 --> 01:19:34,769
الروح هذه , وروح الحرب
واحدة منهم

520
01:19:37,200 --> 01:19:38,200
ماذا تفعلون هنا ؟

521
01:19:39,292 --> 01:19:43,098
إنتبه لما تفعل
العالم سوف ينهار إتزانه

522
01:19:43,264 --> 01:19:45,020
الجميع سوف يتأذي

523
01:19:46,912 --> 01:19:47,912
.......... أمة النار

524
01:19:49,711 --> 01:19:54,249
قوية جداً
(لتقلق حول تفاهات يقولها أطفال أيها الجينرال (إرو

525
01:19:56,002 --> 01:19:57,002
(أيها القائد (زاو

526
01:19:58,352 --> 01:19:59,352
لا

527
01:20:07,829 --> 01:20:08,829
نحن الأن الحُراس

528
01:20:10,201 --> 01:20:11,201
لا

529
01:20:36,051 --> 01:20:37,051
(هل تُعانى أيها الجينرال(إرو

530
01:21:46,594 --> 01:21:50,332
كما أخبرتك أنك لن
تستطيع التعامل مع هذا

531
01:21:51,531 --> 01:21:54,326
دائماً أريهم ماهى قوة الواحد

532
01:21:58,822 --> 01:21:59,876
الخُسارة دائماً

533
01:22:02,252 --> 01:22:03,252
أنتِ كنتِ متعلقة بروح القمر

534
01:22:05,354 --> 01:22:07,144
لقد أعطانى الحياة عندما كنتُ طفلة

535
01:22:08,281 --> 01:22:09,281
ولكن مازال هناك فرصة

536
01:22:11,059 --> 01:22:13,004
يمكنك أن تُعيدى حياتك إلى الروح

537
01:22:14,485 --> 01:22:18,262
إستمعى إلى كلامه
ولا يُمكنك خسارة شىء حِينها

538
01:22:21,655 --> 01:22:24,036
هل يمكننى فعل ذلك
إن إخترت هذا ؟

539
01:22:24,825 --> 01:22:26,937
هناك أسباب كثيرة لنا
جميعاً من أجل الحرب ؟

540
01:22:27,846 --> 01:22:29,509
يجب علينا أن نعثر على هذه الأسباب

541
01:22:39,034 --> 01:22:41,154
هذا سبب ولادتي

542
01:22:42,266 --> 01:22:43,266
أرجوكِ

543
01:22:44,162 --> 01:22:46,890
لا يوجد هُناك حب بدون تضحية

544
01:22:47,834 --> 01:22:48,834
ماذا تفعلين ؟

545
01:22:49,192 --> 01:22:50,192
أنتِ لا تعلمين ماذا سيحدث

546
01:22:51,002 --> 01:22:54,154
انا أؤمن أن حياتي
سوف تترك جسدي وتعود إلى روح القمر

547
01:22:54,404 --> 01:22:55,404
وماذا بعد ذلك ؟

548
01:22:55,493 --> 01:22:56,493
روحي لن تتواجد فى هذا العالم

549
01:22:57,934 --> 01:22:58,934
أرجوكِ لا تفعلى هذا

550
01:22:59,918 --> 01:23:03,365
لابد أن هناك طريقة أخرى , لا يمكننى
تركك تفعلى هذا , من المفترض أن أحميك

551
01:23:03,977 --> 01:23:05,737
(شعبي يموت (سوكا

552
01:23:06,580 --> 01:23:09,240
لذا عليا تحمل المسئولية عن هذا

553
01:23:09,290 --> 01:23:13,180
و علينا أن نثبت لقوم النار أن
إعتقدتنا أكثر من هذا

554
01:23:13,411 --> 01:23:14,411
...... ولكن أنتِ

555
01:23:14,520 --> 01:23:15,520
أنا خائفة

556
01:23:16,303 --> 01:23:17,303
ولن يسبب هذا لى أى خوف بعد ذلك

557
01:23:20,797 --> 01:23:21,797
سوف أفتقدك

558
01:25:01,104 --> 01:25:02,104
لقد قتلتك

559
01:25:04,483 --> 01:25:05,483
لايمكنك قتل متحكم فى النار

560
01:25:08,412 --> 01:25:15,895
هُناك الكثير من الجنود لن
يتركوك تفعل هذا , علينا الرحيل حالاً

561
01:25:16,438 --> 01:25:20,048
يريدون مُقاتلك فسيتمكنوا
من أسرك بسهولة

562
01:25:20,744 --> 01:25:21,744
أهرب من هنا

563
01:25:25,078 --> 01:25:26,078
هيا

564
01:25:58,334 --> 01:25:59,334
سوف تظل وحيداً

565
01:26:00,944 --> 01:26:02,713
وحينها سوف تكون أكبر غلطة لك

566
01:28:01,367 --> 01:28:03,055
دعهم يتعلموا كيف هو القبول

567
01:28:04,845 --> 01:28:08,489
ودع مشاعرك تتحرك
مثل ... الماء

568
01:32:13,914 --> 01:32:14,914
(أن)

569
01:33:17,522 --> 01:33:19,546
إنهم يريدونك أن تكون
الأفـاتـار" الخاص بهم"

570
01:33:24,183 --> 01:33:25,183
جميعُنا نريد ذلك

571
01:34:02,850 --> 01:34:06,029
قواتنا فى الشمال فشلت
فى القضاء عليهم

572
01:34:06,678 --> 01:34:09,340
(الجينرال (زاو
تم قتله فى المعركة و أخي أصبح خائن

573
01:34:09,574 --> 01:34:11,593
و إبني إختار الجانب الخطأ بنفسه

574
01:34:13,336 --> 01:34:14,336
الأن

575
01:34:14,913 --> 01:34:18,073
بما أنه سوف يعود خلال ثلاثة سنوات

576
01:34:18,777 --> 01:34:26,720
سوف أعطى جميع متحكمى النار القدرة
على خلق نارهم بنفسهم

577
01:34:27,641 --> 01:34:34,230
هذا هو اليوم  الذى سوف نفوز به
بالحرب , ونثبت لهم من هم أمة النار

578
01:34:35,303 --> 01:34:39,839
"وحينها يجب أن نوقف الــ"الأفاتار
من التحكم بالأرض والنار

579
01:34:40,274 --> 01:34:42,562
عليه أن يعطينا الوقت
لنحصل على هذا اليوم

580
01:34:44,055 --> 01:34:47,940
هل تقبلى تلك العملية المهمة

581
01:34:48,048 --> 01:34:49,540
التى أعرضها عليكِ بين يديكِ

582
01:34:55,964 --> 01:34:56,964
سوف أفعل

583
01:34:56,965 --> 01:34:57,965
KiLLeR SpIDeR :تمت الترجمة
(m_fouda97@yahoo.com)

