﻿1
00:00:57,391 --> 00:01:04,313
<font face="Arial">‫"لكثرة مشاكلي أكتب قصصاً ممتعة"
‫"لويزا ماي ألكوت"</font>

2
00:01:41,602 --> 00:01:45,272
<font face="Arial">‫عفواً، أبحث عن مكتب "ويكلي فولكانو"</font>

3
00:01:45,731 --> 00:01:47,608
<font face="Arial">‫أود رؤية السيد "داشوود"</font>

4
00:01:50,360 --> 00:01:53,906
<font face="Arial">‫طلبت مني صديقة أن أريكم قصة لها</font>

5
00:01:54,072 --> 00:01:58,076
<font face="Arial">‫هي كتبتها وهي مستعدة
‫لتكتب المزيد إن كان مناسباً</font>

6
00:01:58,243 --> 00:01:59,912
<font face="Arial">‫ليست أول محاولة لها؟</font>

7
00:02:00,078 --> 00:02:02,706
<font face="Arial">‫سبق أن باعت مقالات لـ"أولمبيك" و"سكاندال"</font>

8
00:02:02,873 --> 00:02:05,834
<font face="Arial">‫ونالت جائزة على قصة صدرت
‫في "بلايميستون بانر"</font>

9
00:02:06,001 --> 00:02:07,503
<font face="Arial">‫جائزة!</font>

10
00:02:09,170 --> 00:02:10,172
<font face="Arial">‫نعم</font>

11
00:02:12,216 --> 00:02:13,258
<font face="Arial">‫اجلسي</font>

12
00:02:55,551 --> 00:02:56,802
<font face="Arial">‫سنأخذها</font>

13
00:02:58,637 --> 00:02:59,638
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

14
00:02:59,805 --> 00:03:02,057
<font face="Arial">‫مع التعديلات، فهي طويلة جداً</font>

15
00:03:03,267 --> 00:03:05,143
<font face="Arial">‫لكنك اقتطعت...</font>

16
00:03:06,854 --> 00:03:09,147
<font face="Arial">‫حرصت أن تتوب الشخصيات عن خطاياها</font>

17
00:03:09,314 --> 00:03:11,233
<font face="Arial">‫خرجت البلاد مؤخراً من حرب</font>

18
00:03:11,400 --> 00:03:14,611
<font face="Arial">‫يريد الناس التسلي لا قراءة مواعظ</font>

19
00:03:14,778 --> 00:03:16,738
<font face="Arial">‫لم تعد الأخلاقيات تبيع جرائد</font>

20
00:03:16,905 --> 00:03:19,533
<font face="Arial">‫ليتك تقولين هذا لصديقتك</font>

21
00:03:22,619 --> 00:03:25,122
<font face="Arial">‫ما المقابل؟ كم...</font>

22
00:03:25,289 --> 00:03:27,624
<font face="Arial">‫ندفع عادةً 25-30 دولاراً على قصص كهذه</font>

23
00:03:27,791 --> 00:03:29,710
<font face="Arial">‫سندفع 20 مقابل هذه القصة</font>

24
00:03:33,463 --> 00:03:35,424
<font face="Arial">‫خذها وعدل ما تشاء</font>

25
00:03:43,223 --> 00:03:47,728
<font face="Arial">‫هل أخبر صديقتي أنك ستقبل
‫قصة أخرى إن كانت أحسن؟</font>

26
00:03:47,895 --> 00:03:48,896
<font face="Arial">‫سنطلع عليها</font>

27
00:03:49,062 --> 00:03:50,898
<font face="Arial">‫قولي لها أن تجعلها قصيرة وشيقة</font>

28
00:03:51,064 --> 00:03:55,152
<font face="Arial">‫وإن كان دور البطولة لفتاة، فلتتزوج في الآخر</font>

29
00:03:55,652 --> 00:03:57,696
<font face="Arial">‫- أو تموت، كلاهما ممكن  
عفواً؟ -</font>

30
00:03:58,071 --> 00:04:01,533
<font face="Arial">‫باسم من يجب أن تُنشر القصة؟</font>

31
00:04:02,618 --> 00:04:04,912
<font face="Arial">‫بلا اسم، من فضلك</font>

32
00:04:05,078 --> 00:04:07,039
<font face="Arial">‫مثلما تريد هي طبعاً</font>

33
00:04:07,206 --> 00:04:08,290
<font face="Arial">‫نعم</font>

34
00:04:09,458 --> 00:04:10,667
<font face="Arial">‫نهارك سعيد سيدي</font>

35
00:04:11,043 --> 00:04:12,294
<font face="Arial">‫طاب يومك</font>

36
00:04:13,128 --> 00:04:14,630
<font face="Arial">‫أجل!</font>

37
00:04:46,370 --> 00:04:48,455
<font face="Arial">‫"نزل"</font>

38
00:04:51,583 --> 00:04:53,877
<font face="Arial">‫كانت أختي "بث" ستحبك كثيراً</font>

39
00:05:01,385 --> 00:05:05,848
<font face="Arial">‫هذا نزل لا مؤسسة خيرية،
‫ادفعوا الإيجار على الوقت</font>

40
00:05:12,062 --> 00:05:13,814
<font face="Arial">‫طاب يومك آنسة "مارتش"</font>

41
00:05:13,981 --> 00:05:15,399
<font face="Arial">‫طاب يومك</font>

42
00:05:22,990 --> 00:05:24,533
<font face="Arial">‫أنت ولعانة</font>

43
00:05:24,700 --> 00:05:26,034
<font face="Arial">‫شكراً</font>

44
00:05:28,996 --> 00:05:30,372
<font face="Arial">‫النار ولعت فيك!</font>

45
00:05:33,750 --> 00:05:34,751
<font face="Arial">‫شكراً</font>

46
00:05:34,918 --> 00:05:36,920
<font face="Arial">‫أنا أيضاً أقف قرب النار، هل ترين؟</font>

47
00:05:40,132 --> 00:05:41,925
<font face="Arial">‫"كيتي" و"ميني" تنتظران</font>

48
00:05:42,092 --> 00:05:44,303
<font face="Arial">‫تلميذتاي بحاجة لي</font>

49
00:05:44,469 --> 00:05:45,470
<font face="Arial">‫تعملين دائماً</font>

50
00:05:45,637 --> 00:05:48,640
<font face="Arial">‫المال هو الغاية والهدف من وجودي كالمرتزقة</font>

51
00:05:48,807 --> 00:05:52,769
<font face="Arial">‫لا أحد يقبل أن يلطخه الحبر
‫مثلك لمجرد حب المال</font>

52
00:05:52,936 --> 00:05:56,815
<font face="Arial">‫أختي "أيمي" في "باريس"
‫وما لم تتزوج رجلاً ثرياً</font>

53
00:05:56,982 --> 00:05:59,651
<font face="Arial">‫تبقى علي مسؤولية إعالة العائلة، إلى اللقاء</font>

54
00:06:21,798 --> 00:06:24,968
<font face="Arial">‫رواد عصر الانحطاط خربوا "باريس" برأيي</font>

55
00:06:25,135 --> 00:06:28,430
<font face="Arial">‫فالفرنسيات أضعف من أن يرفعن فرشاة شعر</font>

56
00:06:28,805 --> 00:06:33,185
<font face="Arial">‫"أيمي"! قلت إن الفرنسيات
‫أضعف من أن يرفعن فرشاة</font>

57
00:06:33,352 --> 00:06:35,896
<font face="Arial">‫نعم، هذا صحيح يا عمة "مارتش"</font>

58
00:06:36,063 --> 00:06:38,023
<font face="Arial">‫لا تجامليني يا فتاة</font>

59
00:06:39,399 --> 00:06:42,027
<font face="Arial">‫ماذا في رسالة عائلتك المضطربة؟</font>

60
00:06:42,486 --> 00:06:45,113
<font face="Arial">‫لا تتكلم أمي شيئاً عن "بث"</font>

61
00:06:46,156 --> 00:06:48,116
<font face="Arial">‫علي العودة لكن الكل يطلبون مني البقاء</font>

62
00:06:48,283 --> 00:06:52,329
<font face="Arial">‫لن تفيدي بشيء إن عدت،
‫فهي تعاني المرض لا الوحدة</font>

63
00:06:52,621 --> 00:06:57,376
<font face="Arial">‫ويجب ألا تعودي قبل أن تخطبا أنت و"فرد فون"</font>

64
00:06:57,543 --> 00:07:01,171
<font face="Arial">‫وليس قبل إنهاء كل دروس الرسم طبعاً</font>

65
00:07:02,673 --> 00:07:04,591
<font face="Arial">‫نعم، نعم</font>

66
00:07:05,968 --> 00:07:07,302
<font face="Arial">‫طبعاً</font>

67
00:07:14,601 --> 00:07:16,979
<font face="Arial">‫- أوقف العربة! "لوري"!  
ماذا تفعلين؟ -</font>

68
00:07:17,145 --> 00:07:19,064
<font face="Arial">‫"لوري"! "لوري"!</font>

69
00:07:19,231 --> 00:07:20,482
<font face="Arial">‫"أيمي"!</font>

70
00:07:20,941 --> 00:07:21,984
<font face="Arial">‫"أيمي"!</font>

71
00:07:24,152 --> 00:07:25,529
<font face="Arial">‫كم كبرت!</font>

72
00:07:25,696 --> 00:07:28,240
<font face="Arial">‫- قلت إنك ستلقاني في الفندق  
لم أعثر عليك -</font>

73
00:07:28,407 --> 00:07:29,867
<font face="Arial">‫لم تبحث عني جيداً</font>

74
00:07:30,033 --> 00:07:31,910
<font face="Arial">‫ربما لم أعرفك لأنك صرت جميلة جداً</font>

75
00:07:32,077 --> 00:07:33,537
<font face="Arial">‫- توقف  
خلتك تحبين هذا -</font>

76
00:07:33,704 --> 00:07:36,039
<font face="Arial">‫- أين جدك؟  
في "ألمانيا"، لا يزال يسافر -</font>

77
00:07:36,206 --> 00:07:39,126
<font face="Arial">‫- وأنا أسافر وحدي وأرتاح
‫- وتغازل وتقامر وتشرب</font>

78
00:07:39,293 --> 00:07:40,919
<font face="Arial">‫نعم، فلا تخبري أمك</font>

79
00:07:41,086 --> 00:07:43,088
<font face="Arial">‫هل تطارد فتاة في أرجاء "أوروبا"؟</font>

80
00:07:43,797 --> 00:07:44,965
<font face="Arial">‫لا</font>

81
00:07:47,301 --> 00:07:50,262
<font face="Arial">‫لم أصدق أن "جو" رفضتك، أنا آسفة جداً</font>

82
00:07:50,637 --> 00:07:52,222
<font face="Arial">‫لا تأسفي يا "أيمي"</font>

83
00:07:52,389 --> 00:07:53,640
<font face="Arial">‫فأنا لست آسفاً</font>

84
00:07:54,892 --> 00:07:55,893
<font face="Arial">‫"أيمي"!</font>

85
00:07:56,560 --> 00:07:58,854
<font face="Arial">‫"أيمي مارتش"! عودي إلى هنا فوراً</font>

86
00:07:59,021 --> 00:08:00,022
<font face="Arial">‫العمة "مارتش"</font>

87
00:08:00,189 --> 00:08:03,066
<font face="Arial">‫- هيا بنا  
!كم تبدين بهية -</font>

88
00:08:03,233 --> 00:08:05,694
<font face="Arial">‫ابتعد عني! لنذهب "أيمي"، فنحن مشغولون. ارحل</font>

89
00:08:05,861 --> 00:08:09,448
<font face="Arial">‫احضر حفلة رأس السنة الراقصة،
‫حتى "فرد" سيحضرها</font>

90
00:08:09,615 --> 00:08:12,034
<font face="Arial">‫اصطحبني من فندق "شافان" الساعة 8</font>

91
00:08:12,201 --> 00:08:16,622
<font face="Arial">‫"لوري"! ارتدِ لباس حفلات:
‫قبعة عالية وصدار حريري</font>

92
00:08:16,788 --> 00:08:18,832
<font face="Arial">‫سأرتدي أروع صدار حريري عندي</font>

93
00:08:24,379 --> 00:08:25,839
<font face="Arial">‫هذا "لوري"</font>

94
00:08:27,674 --> 00:08:29,009
<font face="Arial">‫أعرف</font>

95
00:08:37,976 --> 00:08:41,563
<font face="Arial">‫20 م من الحرير الأزرق والزهري،
‫سيأخذها أحد لاحقاً</font>

96
00:08:41,730 --> 00:08:44,149
<font face="Arial">‫"ميغ"، سيبدو جميلاً جداً عليك</font>

97
00:08:44,316 --> 00:08:46,235
<font face="Arial">‫أعرف الخيّاطة المناسبة لك</font>

98
00:08:46,401 --> 00:08:48,278
<font face="Arial">‫ستكونين أجمل زوجة في "كونكورد"</font>

99
00:08:49,112 --> 00:08:52,199
<font face="Arial">‫يلزم "جون" معطف شتوي
‫و"ديزي" و"ديمي" ملابس جديدة</font>

100
00:08:52,366 --> 00:08:53,992
<font face="Arial">‫وزوجته بحاجة لفستان جديد</font>

101
00:08:54,326 --> 00:08:55,702
<font face="Arial">‫غير ممكن فهو...</font>

102
00:08:56,912 --> 00:08:57,955
<font face="Arial">‫غير ممكن</font>

103
00:08:58,121 --> 00:09:00,874
<font face="Arial">‫سيسر جداً بمظهرك فيه، فينسى كلفته</font>

104
00:09:03,377 --> 00:09:05,546
<font face="Arial">‫لا أظن أني أسرف كثيراً</font>

105
00:09:05,754 --> 00:09:07,381
<font face="Arial">‫هل يكفي 20 متراً؟</font>

106
00:09:07,548 --> 00:09:08,632
<font face="Arial">‫نعم</font>

107
00:09:08,799 --> 00:09:10,133
<font face="Arial">‫ممتاز</font>

108
00:09:14,596 --> 00:09:17,015
<font face="Arial">‫50 دولاراً! ماذا دهاني؟</font>

109
00:09:24,439 --> 00:09:26,233
<font face="Arial">‫- أمي!  
!أمي -</font>

110
00:09:28,569 --> 00:09:29,987
<font face="Arial">‫حبيباي</font>

111
00:09:32,656 --> 00:09:33,866
<font face="Arial">‫اذهبا والعبا</font>

112
00:10:03,937 --> 00:10:05,230
<font face="Arial">‫"بث"!</font>

113
00:10:07,024 --> 00:10:08,108
<font face="Arial">‫"بث"؟</font>

114
00:10:08,275 --> 00:10:10,360
<font face="Arial">‫اذهبي في طريقك واغربي عن وجهي</font>

115
00:10:10,527 --> 00:10:12,196
<font face="Arial">‫فلأغرب عن وجهك</font>

116
00:10:12,362 --> 00:10:15,532
<font face="Arial">‫لترافقك النعمة والطمأنينة يا سيدتي</font>

117
00:10:15,699 --> 00:10:18,577
<font face="Arial">‫لا تحملين رسالة لسيدي؟</font>

118
00:10:19,203 --> 00:10:23,040
<font face="Arial">‫أرجوك ابقي، أخبريني برأيك بي</font>

119
00:10:23,207 --> 00:10:26,168
<font face="Arial">‫تحسبين نفسك ما لست عليه</font>

120
00:10:26,335 --> 00:10:28,629
<font face="Arial">‫في هذه الحال هذا رأيي بك</font>

121
00:10:28,795 --> 00:10:31,173
<font face="Arial">‫إذاً رأيك بمحله: لست ما أنا عليه</font>

122
00:11:04,581 --> 00:11:05,874
<font face="Arial">‫عفواً؟</font>

123
00:11:06,542 --> 00:11:08,544
<font face="Arial">‫لا أنطق إلا الإنجليزية، أنا آسفة، ماذا؟</font>

124
00:11:08,710 --> 00:11:10,796
<font face="Arial">‫- ماذا قلت؟  
تعالي وارقصي -</font>

125
00:12:04,641 --> 00:12:05,809
<font face="Arial">‫أعرف مع من أريد الرقص</font>

126
00:12:05,976 --> 00:12:08,228
<font face="Arial">‫"قبل 7 سنين"</font>

127
00:12:08,395 --> 00:12:10,772
<font face="Arial">‫- مع من سترقصين يا "جو"؟
‫- تعرفن أني لا أرقص</font>

128
00:12:10,939 --> 00:12:13,692
<font face="Arial">‫- لمَ لا نذهب جميعاً للحفلة؟ هذا ظلم
‫- "كونكورد"</font>

129
00:12:13,859 --> 00:12:16,153
<font face="Arial">‫- البسي حذاءك العادي
‫- كان بمقاسي الشتاء الماضي</font>

130
00:12:16,320 --> 00:12:18,322
<font face="Arial">‫لا يبدو أنفي مصقولاً</font>

131
00:12:18,488 --> 00:12:19,489
<font face="Arial">‫يعجبني أنفك</font>

132
00:12:19,656 --> 00:12:20,657
<font face="Arial">‫الآن "جو"</font>

133
00:12:20,824 --> 00:12:23,368
<font face="Arial">‫لا تلمسيني، أشعر بالغباء
‫ولا أريد النظر إليه</font>

134
00:12:23,535 --> 00:12:26,163
<font face="Arial">‫- ستبدين جميلة إن حاولت  
لا أريد ولن أفعل -</font>

135
00:12:26,330 --> 00:12:28,790
<font face="Arial">‫لا أريد الذهاب ولكن أتمنى لو أسمع الموسيقى</font>

136
00:12:28,957 --> 00:12:30,667
<font face="Arial">‫سأحفظها في بالي ثم أغنيها لك</font>

137
00:12:30,834 --> 00:12:32,252
<font face="Arial">‫هل يجب أن يدخن هكذا؟</font>

138
00:12:32,419 --> 00:12:33,587
<font face="Arial">‫إنها الرطوبة تتبخر</font>

139
00:12:33,754 --> 00:12:35,547
<font face="Arial">‫الرائحة غريبة كاحتراق الريش</font>

140
00:12:35,714 --> 00:12:38,634
<font face="Arial">‫سأنزع هذه وسترين عقصة رائعة</font>

141
00:12:41,261 --> 00:12:42,846
<font face="Arial">‫- احترق!  
لمَ انقطعت خصلة؟ -</font>

142
00:12:43,013 --> 00:12:45,432
<font face="Arial">‫- "ميغ"، أنا آسفة  
ماذا فعلت؟ -</font>

143
00:12:46,475 --> 00:12:48,894
<font face="Arial">‫أنا آسفة! ما كان يجب أن تطلبي مني فعل هذا</font>

144
00:12:49,061 --> 00:12:51,730
<font face="Arial">‫"مارمي"! لا أستطيع الذهاب!</font>

145
00:12:51,897 --> 00:12:54,441
<font face="Arial">‫- بلى، فأنت تبدين جميلة  
!لقد فسد شعري -</font>

146
00:12:54,608 --> 00:12:56,568
<font face="Arial">‫لا تحدقي بأحد ولا تضعي يديك خلف ظهرك</font>

147
00:12:56,735 --> 00:12:58,904
<font face="Arial">‫لا تستعملي كلمات قديمة مثل "مهيب"</font>

148
00:12:59,071 --> 00:13:01,448
<font face="Arial">‫لا تصافحي ولا تصفري</font>

149
00:13:01,615 --> 00:13:05,410
<font face="Arial">‫"ميغ مارتش"، تبدين جميلة جداً، تعالي</font>

150
00:13:07,162 --> 00:13:08,163
<font face="Arial">‫"ميغ"</font>

151
00:13:24,221 --> 00:13:25,305
<font face="Arial">‫شكراً</font>

152
00:13:27,266 --> 00:13:28,767
<font face="Arial">‫لا، ما زال الوقت مبكراً</font>

153
00:13:46,201 --> 00:13:48,120
<font face="Arial">‫آسفة، لم أعرف أن أحداً هنا</font>

154
00:13:48,287 --> 00:13:50,831
<font face="Arial">‫- لا مشكلة، ابقي إن أردت
‫- ألن أزعجك ببقائي؟</font>

155
00:13:50,998 --> 00:13:52,749
<font face="Arial">‫لا، فمعظمهم هنا لا أعرفهم</font>

156
00:13:52,916 --> 00:13:54,793
<font face="Arial">‫لذا شعرت بأن مكاني ليس هنا</font>

157
00:13:54,960 --> 00:13:56,128
<font face="Arial">‫وأنا أيضاً</font>

158
00:13:56,837 --> 00:13:58,422
<font face="Arial">‫أنت الآنسة "مارتش"، صحيح؟</font>

159
00:13:58,881 --> 00:14:01,800
<font face="Arial">‫نعم سيد "لورنس" ولكن نادني "جو" فقط</font>

160
00:14:01,967 --> 00:14:04,094
<font face="Arial">‫ولا تناديني السيد "لورنس" بل "لوري"</font>

161
00:14:09,641 --> 00:14:10,684
<font face="Arial">‫ألا تجيد الرقص؟</font>

162
00:14:10,976 --> 00:14:12,728
<font face="Arial">‫ما زلت لا أعرف كيف تتصرفون هنا</font>

163
00:14:12,895 --> 00:14:14,730
<font face="Arial">‫فقد قضيت معظم حياتي في "أوروبا"</font>

164
00:14:14,897 --> 00:14:16,648
<font face="Arial">‫"أوروبا"؟ هذا مهيب!</font>

165
00:14:18,025 --> 00:14:20,194
<font face="Arial">‫لا يجدر بي استعمال كلمات كهذه</font>

166
00:14:21,195 --> 00:14:22,237
<font face="Arial">‫من قال هذا؟</font>

167
00:14:22,404 --> 00:14:25,032
<font face="Arial">‫"ميغ" وهي أختي الكبرى، تعال</font>

168
00:14:29,036 --> 00:14:30,829
<font face="Arial">‫تلك هي، هل تراها؟</font>

169
00:14:32,664 --> 00:14:34,541
<font face="Arial">‫صاحبة الفستان البنفسجي</font>

170
00:14:34,708 --> 00:14:36,043
<font face="Arial">‫جميلة جداً</font>

171
00:14:37,002 --> 00:14:41,089
<font face="Arial">‫تذكرني بحسن التصرف
‫ليكون أبي فخوراً بي حين يعود</font>

172
00:14:41,673 --> 00:14:42,674
<font face="Arial">‫أين هو؟</font>

173
00:14:43,175 --> 00:14:46,970
<font face="Arial">‫تطوع مع جيش الاتحاد وأردت القتال معه</font>

174
00:14:47,554 --> 00:14:49,890
<font face="Arial">‫أنا مستاءة جداً لكوني فتاة</font>

175
00:14:51,391 --> 00:14:52,809
<font face="Arial">‫"جو" هل تودين الرقص معي؟</font>

176
00:14:53,310 --> 00:14:54,811
<font face="Arial">‫لا أستطيع بسبب...</font>

177
00:14:55,145 --> 00:14:56,438
<font face="Arial">‫بسبب ماذا؟</font>

178
00:14:59,358 --> 00:15:01,485
<font face="Arial">‫- عدني ألا تخبر أحداً  
أعدك -</font>

179
00:15:03,153 --> 00:15:05,072
<font face="Arial">‫أحرقت فستاني، هل تراه؟</font>

180
00:15:05,239 --> 00:15:07,741
<font face="Arial">‫وطلبت "ميغ" مني عدم الحراك لكيلا يراه أحد</font>

181
00:15:09,117 --> 00:15:11,370
<font face="Arial">‫اضحك قدر ما تشاء فهذا الأمر مضحك</font>

182
00:15:12,538 --> 00:15:14,706
<font face="Arial">‫عندي فكرة تحل المشكلة</font>

183
00:16:13,932 --> 00:16:15,767
<font face="Arial">‫- ماذا؟ 
قدمي -</font>

184
00:16:15,934 --> 00:16:17,102
<font face="Arial">‫آذيت كاحلي</font>

185
00:16:17,269 --> 00:16:18,437
<font face="Arial">‫كيف سأصل إلى البيت؟</font>

186
00:16:18,604 --> 00:16:21,398
<font face="Arial">‫إما تركبين عربة أو تبقين هنا طوال الليل</font>

187
00:16:21,565 --> 00:16:22,733
<font face="Arial">‫العربات مكلفة جداً</font>

188
00:16:22,900 --> 00:16:24,776
<font face="Arial">‫دعيني آخذك، فبيتكم قريب من بيتي</font>

189
00:16:24,943 --> 00:16:26,612
<font face="Arial">‫لا شكراً، لا نستطيع القبول</font>

190
00:16:26,778 --> 00:16:28,363
<font face="Arial">‫عليكما أخذ عربتي، أرجوكما</font>

191
00:16:28,530 --> 00:16:31,074
<font face="Arial">‫لا، ما زال الوقت مبكراً
‫ولا يمكننا الذهاب الآن</font>

192
00:16:31,241 --> 00:16:33,368
<font face="Arial">‫أنا دائماً أغادر باكراً</font>

193
00:16:33,535 --> 00:16:35,454
<font face="Arial">‫وأي خيار لديك؟</font>

194
00:16:36,496 --> 00:16:38,040
<font face="Arial">‫قلت لك إن الحذاء صغير</font>

195
00:16:38,207 --> 00:16:40,501
<font face="Arial">‫يا للهول! ماذا فعلتما؟</font>

196
00:16:40,667 --> 00:16:42,544
<font face="Arial">‫- لا يمكنها السير وهي تعرج  
لقد عدتما -</font>

197
00:16:42,711 --> 00:16:44,880
<font face="Arial">‫- كيف كانت؟  
لمَ لستما نائمتين؟ -</font>

198
00:16:45,047 --> 00:16:47,216
<font face="Arial">‫ساعدا أختكما ثم عودا للنوم</font>

199
00:16:47,382 --> 00:16:49,718
<font face="Arial">‫افسحن طريقاً، "ميغ" جندية جريحة</font>

200
00:16:49,885 --> 00:16:51,428
<font face="Arial">‫لويت كاحلي</font>

201
00:16:51,595 --> 00:16:54,932
<font face="Arial">‫ستقتلين نفسك يا "ميغ" بسبب الموضة</font>

202
00:16:55,098 --> 00:16:57,809
<font face="Arial">‫اجلسي... "هانا"، نحن بحاجة لقطع ثلج</font>

203
00:16:58,185 --> 00:17:00,521
<font face="Arial">‫- تفضل ادخل  
لا مشكلة؟ -</font>

204
00:17:00,687 --> 00:17:04,233
<font face="Arial">‫أعتذر على الفوضى، أحب الخبز في منتصف الليل</font>

205
00:17:04,398 --> 00:17:07,486
<font face="Arial">‫- لا تنزعج من قلة الترتيب سيد "لورنس"
‫- "لوري"</font>

206
00:17:08,194 --> 00:17:10,739
<font face="Arial">‫- أيمكن أن أدعوك "تيدي"؟  
أجل -</font>

207
00:17:10,906 --> 00:17:13,575
<font face="Arial">‫يجب أن تشارك في مسرحياتهن،
‫فهن بحاجة لممثل إضافي</font>

208
00:17:13,742 --> 00:17:14,867
<font face="Arial">‫أنا "أيمي"</font>

209
00:17:15,035 --> 00:17:18,329
<font face="Arial">‫عليك انتزاع دور الرجال
‫من "جو" أو لعب دور فتاة</font>

210
00:17:18,497 --> 00:17:19,830
<font face="Arial">‫- إليك كعكة  
شكراً -</font>

211
00:17:19,998 --> 00:17:23,335
<font face="Arial">‫قطع ثلج، كيف حال كاحليك
‫يا "لوري"؟ تريد ثلجاً؟</font>

212
00:17:23,919 --> 00:17:24,962
<font face="Arial">‫لا شكراً سيدتي</font>

213
00:17:25,127 --> 00:17:27,631
<font face="Arial">‫ادعني "أماه" أو "مارمي" شأن الجميع</font>

214
00:17:29,258 --> 00:17:32,010
<font face="Arial">‫وانتعلت الحذاء الزهري أيضاً؟</font>

215
00:17:33,220 --> 00:17:35,264
<font face="Arial">‫- تريدين قطع ثلج أخرى؟  
 لكنه جميل -</font>

216
00:17:36,265 --> 00:17:39,434
<font face="Arial">‫كأني شابة راقية تعود
‫إلى البيت في عربة بعد حفلة</font>

217
00:17:39,601 --> 00:17:41,436
<font face="Arial">‫فيما الخادمات بانتظاري</font>

218
00:18:03,667 --> 00:18:05,627
<font face="Arial">‫"مدينة نيويورك، أفضل خردوات"</font>

219
00:18:38,994 --> 00:18:40,746
<font face="Arial">‫"شكسبير"</font>

220
00:18:51,173 --> 00:18:53,342
<font face="Arial">‫لأجل الكاتبة في العلية:</font>

221
00:18:53,509 --> 00:18:58,138
<font face="Arial">‫أردت أن تحصلي على هذه
‫لأنك استمتعت بالمسرحية جداً</font>

222
00:18:59,264 --> 00:19:01,558
<font face="Arial">‫ستساعدك على دراسة الشخصيات</font>

223
00:19:01,808 --> 00:19:03,685
<font face="Arial">‫ورسمها بقلمك</font>

224
00:19:04,228 --> 00:19:07,898
<font face="Arial">‫يسرني أن أقرأ كتاباتك إن كنت تثقين بي</font>

225
00:19:08,482 --> 00:19:12,945
<font face="Arial">‫وأعدك بأن أكون صريحاً
‫وأن أعطيك أفضل المعلومات</font>

226
00:19:13,111 --> 00:19:14,988
<font face="Arial">‫مع التقدير، "فريدريك"</font>

227
00:19:36,969 --> 00:19:38,220
<font face="Arial">‫"فرد"، هل تود كأساً؟</font>

228
00:19:38,387 --> 00:19:39,471
<font face="Arial">‫نعم، شكراً</font>

229
00:19:46,812 --> 00:19:49,022
<font face="Arial">‫أستميحك عذراً، شكراً</font>

230
00:19:55,904 --> 00:19:57,281
<font face="Arial">‫"لوري"</font>

231
00:19:57,739 --> 00:19:58,907
<font face="Arial">‫"أيمي"</font>

232
00:19:59,074 --> 00:20:00,742
<font face="Arial">‫انتظرتك ساعة</font>

233
00:20:02,202 --> 00:20:03,704
<font face="Arial">‫فُضح أمري</font>

234
00:20:08,041 --> 00:20:10,043
<font face="Arial">‫"أيمي" أرجوك</font>

235
00:20:10,210 --> 00:20:12,754
<font face="Arial">‫- تريد معرفة رأيي الصريح بك؟  
ما هو؟ -</font>

236
00:20:12,921 --> 00:20:14,548
<font face="Arial">‫- أحتقرك  
لمَ تحتقرينني؟ -</font>

237
00:20:14,715 --> 00:20:17,384
<font face="Arial">‫لأنه حين تسنح لك الفرصة
‫لتكون صالحاً ومفيداً</font>

238
00:20:17,551 --> 00:20:20,345
<font face="Arial">‫- تتكاسل وتفشل فتثير الشفقة  
هذا مشوق -</font>

239
00:20:20,512 --> 00:20:22,514
<font face="Arial">‫يحب الأنانيون الحديث الذي يدور عنهم</font>

240
00:20:22,681 --> 00:20:24,933
<font face="Arial">‫- أنا أناني؟ 
أجل، كثيراً -</font>

241
00:20:25,100 --> 00:20:27,269
<font face="Arial">‫لديك المال والموهبة والجمال والصحة</font>

242
00:20:27,436 --> 00:20:30,189
<font face="Arial">‫- تعتبرينني جميلاً  
يعجبك هذا يا مغرور -</font>

243
00:20:30,355 --> 00:20:34,026
<font face="Arial">‫لديك صفات حسنة لكنك تستهتر بكل شيء</font>

244
00:20:35,027 --> 00:20:37,529
<font face="Arial">‫سأحسن معاملتك يا قديسة "أيمي"</font>

245
00:20:37,696 --> 00:20:39,489
<font face="Arial">‫ألا تخجل من يدك هذه؟</font>

246
00:20:39,948 --> 00:20:40,949
<font face="Arial">‫كلا</font>

247
00:20:41,116 --> 00:20:43,994
<font face="Arial">‫تبدو كأنها لم تقم بعمل واحد
‫في حياتها والخاتم سخيف</font>

248
00:20:44,494 --> 00:20:46,079
<font face="Arial">‫هذا الخاتم من "جو"</font>

249
00:20:47,873 --> 00:20:50,459
<font face="Arial">‫أشعر بالأسى عليك، صدقني</font>

250
00:20:51,293 --> 00:20:52,836
<font face="Arial">‫عساك تتمالك نفسك بشكل أحسن</font>

251
00:20:53,003 --> 00:20:55,547
<font face="Arial">‫لا تشعري بالأسى علي، فستشعرين بهذا يوماً ما</font>

252
00:20:55,714 --> 00:20:58,467
<font face="Arial">‫لا، فحتى لو لم أحَب فسأبقى محترمة</font>

253
00:20:59,635 --> 00:21:03,263
<font face="Arial">‫ماذا أنجزت مؤخراً أيتها الفنانة العظيمة؟</font>

254
00:21:04,515 --> 00:21:07,309
<font face="Arial">‫ربما تتخيلين نفسك تبذرين ثروة "فرد فون"</font>

255
00:21:07,476 --> 00:21:09,645
<font face="Arial">‫"فرد فون"، سيداتي سادتي!</font>

256
00:21:18,195 --> 00:21:20,989
<font face="Arial">‫"فرد"، أنا آسفة</font>

257
00:21:26,870 --> 00:21:29,623
<font face="Arial">‫"جريدة فرانك ليسلي المصورة"</font>

258
00:21:36,713 --> 00:21:38,924
<font face="Arial">‫إنها قصص قصيرة طبعاً</font>

259
00:21:42,094 --> 00:21:44,680
<font face="Arial">‫لكني أعمل على رواية</font>

260
00:21:45,055 --> 00:21:46,932
<font face="Arial">‫وروايتك...</font>

261
00:21:48,141 --> 00:21:49,268
<font face="Arial">‫ستكون كهذه؟</font>

262
00:21:49,601 --> 00:21:51,812
<font face="Arial">‫نعم، حتى الآن</font>

263
00:21:52,729 --> 00:21:54,356
<font face="Arial">‫مع حبكات كهذه؟</font>

264
00:21:55,732 --> 00:21:57,317
<font face="Arial">‫مبارزات وقتل و...؟</font>

265
00:21:57,484 --> 00:21:58,694
<font face="Arial">‫هذا ما يريده الناس</font>

266
00:21:59,820 --> 00:22:01,530
<font face="Arial">‫لمَ لا توقعين باسمك الحقيقي؟</font>

267
00:22:01,697 --> 00:22:03,532
<font face="Arial">‫ما كان ذلك سيعجب أمي</font>

268
00:22:05,450 --> 00:22:07,286
<font face="Arial">‫فالقصص دموية جداً عليها</font>

269
00:22:07,744 --> 00:22:10,372
<font face="Arial">‫وأريد أن أساهم بالإعالة دون إقلاقها</font>

270
00:22:21,133 --> 00:22:23,302
<font face="Arial">‫في الحقيقة، القصص لا تعجبني</font>

271
00:22:25,721 --> 00:22:26,847
<font face="Arial">‫أتكلم بصراحة</font>

272
00:22:27,848 --> 00:22:31,018
<font face="Arial">‫أعتقد أنها ليست جيدة</font>

273
00:22:37,274 --> 00:22:38,400
<font face="Arial">‫لكنها...</font>

274
00:22:42,738 --> 00:22:47,784
<font face="Arial">‫تُنشر في الصحف والناس يقولون إني موهوبة</font>

275
00:22:47,951 --> 00:22:52,998
<font face="Arial">‫أعتقد أنك فعلاً موهوبة ولذا أنا صريح معك</font>

276
00:22:55,375 --> 00:22:57,961
<font face="Arial">‫لا ينفعني المدح إن كنت سأجوع</font>

277
00:22:58,670 --> 00:23:00,214
<font face="Arial">‫هل أنت مستاءة؟</font>

278
00:23:00,923 --> 00:23:04,176
<font face="Arial">‫بالطبع أنا مستاءة، فقد قلت إن عملي لم يعجبك</font>

279
00:23:04,343 --> 00:23:06,470
<font face="Arial">‫حسبتك تريدين سماع رأيي الصريح</font>

280
00:23:06,637 --> 00:23:08,805
<font face="Arial">‫نعم أريد هذا</font>

281
00:23:09,223 --> 00:23:12,309
<font face="Arial">‫ألم يسبق أن كلمك أحد هكذا؟</font>

282
00:23:13,310 --> 00:23:15,103
<font face="Arial">‫بلى، رُفض عملي مراراً كثيرة</font>

283
00:23:15,270 --> 00:23:18,941
<font face="Arial">‫هل لديك أحد يخبرك برأيه عن عملك بكل صراحة؟</font>

284
00:23:19,107 --> 00:23:22,361
<font face="Arial">‫من جعلك تقرر ما هو جيد وما هو سيئ؟</font>

285
00:23:22,528 --> 00:23:25,030
<font face="Arial">‫- لا أحد وأنا لست...
‫- إذاً لماذا تتصرف هكذا؟</font>

286
00:23:25,197 --> 00:23:27,115
<font face="Arial">‫"جو"، يظهر رد فعلك أنك...</font>

287
00:23:27,282 --> 00:23:31,036
<font face="Arial">‫يظهر رد فعلي أنك شخص مغرور</font>

288
00:23:31,203 --> 00:23:32,663
<font face="Arial">‫كان "شكسبير" يكتب للعامة</font>

289
00:23:32,829 --> 00:23:36,834
<font face="Arial">‫كان أعظم شاعر لأن أسلوبه
‫مس قلوب العامة أيضاً</font>

290
00:23:37,000 --> 00:23:38,168
<font face="Arial">‫أنا لست "شكسبير"</font>

291
00:23:38,335 --> 00:23:40,504
<font face="Arial">‫هذا جيد، فعندنا إياه أصلاً</font>

292
00:23:40,671 --> 00:23:43,090
<font face="Arial">‫ما دمت صاحب خبرة، لمَ لا تقوم أنت بذلك؟</font>

293
00:23:44,007 --> 00:23:47,427
<font face="Arial">‫لأني لست كاتباً ولا أملك مواهبك</font>

294
00:23:47,594 --> 00:23:48,762
<font face="Arial">‫نعم أنت لا تملكها</font>

295
00:23:49,471 --> 00:23:51,765
<font face="Arial">‫وستبقى ناقداً دائماً ولن تصير كاتباً أبداً</font>

296
00:23:51,932 --> 00:23:54,810
<font face="Arial">‫وسينسى العالم أنك وُجدت أصلاً</font>

297
00:23:54,977 --> 00:23:56,228
<font face="Arial">‫أنا واثق من هذا</font>

298
00:23:56,395 --> 00:23:58,814
<font face="Arial">‫أما أنا...</font>

299
00:24:00,607 --> 00:24:02,734
<font face="Arial">‫لن ينسى أحد "جو مارتش"</font>

300
00:24:06,864 --> 00:24:08,198
<font face="Arial">‫أنا مقتنع بهذا</font>

301
00:24:08,615 --> 00:24:12,953
<font face="Arial">‫اسمع، نحن لسنا صديقين، أنت لست صديقي</font>

302
00:24:14,246 --> 00:24:17,583
<font face="Arial">‫ولا أريد سماع رأيك لأنك لا تعجبني كثيراً</font>

303
00:24:17,749 --> 00:24:20,210
<font face="Arial">‫فلا تكلمني بعد اليوم، شكراً</font>

304
00:24:39,897 --> 00:24:42,482
<font face="Arial">‫"جوزفين"، وصلت هذه لك</font>

305
00:24:42,649 --> 00:24:43,901
<font face="Arial">‫شكراً</font>

306
00:24:47,196 --> 00:24:51,283
<font face="Arial">‫عودي للبيت فوراً، ساءت حالة "بث". أمك</font>

307
00:24:52,993 --> 00:24:54,161
<font face="Arial">‫"بث"</font>

308
00:25:37,287 --> 00:25:39,248
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً أيها العالم</font>

309
00:25:44,878 --> 00:25:46,922
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً!</font>

310
00:25:47,089 --> 00:25:48,590
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً!</font>

311
00:25:48,882 --> 00:25:51,051
<font face="Arial">‫- نحن مستيقظات من ساعات  
ماذا كنت تكتبين؟ -</font>

312
00:25:51,218 --> 00:25:54,930
<font face="Arial">‫استغرقت في كتابة مسرحية
‫الانتقام أمس، وفيها سم</font>

313
00:25:55,097 --> 00:25:57,599
<font face="Arial">‫لا سم، فنحن في عيد الميلاد</font>

314
00:25:57,766 --> 00:25:59,393
<font face="Arial">‫لا معنى لعيد الميلاد بدون هدايا</font>

315
00:25:59,560 --> 00:26:00,727
<font face="Arial">‫ما أسوأ الفقر!</font>

316
00:26:00,894 --> 00:26:03,438
<font face="Arial">‫لمَ تحظى فتيات بأشياء جميلة كثيرة
‫وأخريات بلا شيء؟</font>

317
00:26:03,647 --> 00:26:05,107
<font face="Arial">‫على الأقل لدينا أبوان وبعضنا</font>

318
00:26:05,274 --> 00:26:08,443
<font face="Arial">‫ليس أبونا معنا ولن نراه
‫ما دامت هذه الحرب تطول</font>

319
00:26:08,610 --> 00:26:12,322
<font face="Arial">‫ليته كان عندي مال
‫وخدم كثيرون فلا أضطر للعمل</font>

320
00:26:12,489 --> 00:26:15,576
<font face="Arial">‫أو كوني ممثلة على المسرح،
‫فليست كل الممثلات ساقطات</font>

321
00:26:15,784 --> 00:26:17,411
<font face="Arial">‫لا أستطيع التمثيل</font>

322
00:26:17,578 --> 00:26:20,372
<font face="Arial">‫عندي أمنيات كثيرة وأهمها
‫أن أكون فنانة في "باريس"</font>

323
00:26:20,539 --> 00:26:23,500
<font face="Arial">‫فأرسم لوحات جميلة
‫وأصير أفضل رسامة في العالم</font>

324
00:26:23,667 --> 00:26:25,711
<font face="Arial">‫وأنت يا "جو" تريدين أن تصيري كاتبة شهيرة؟</font>

325
00:26:25,878 --> 00:26:27,504
<font face="Arial">‫نعم ولكن دون أن أبدو سخيفة مثلها</font>

326
00:26:27,671 --> 00:26:29,214
<font face="Arial">‫- لمَ الخجل من حلمك؟  
 لست خجلة -</font>

327
00:26:29,381 --> 00:26:30,674
<font face="Arial">‫أتمنى أن نكون جميعاً معاً</font>

328
00:26:30,841 --> 00:26:32,968
<font face="Arial">‫مع كلا أبوينا في البيت، هذا ما أريده</font>

329
00:26:33,135 --> 00:26:34,511
<font face="Arial">‫"بث" مثالية جداً</font>

330
00:26:34,678 --> 00:26:36,096
<font face="Arial">‫ماذا عن موسيقاك يا ملكة "بس"؟</font>

331
00:26:36,263 --> 00:26:38,974
<font face="Arial">‫أفعل ذلك لأجلنا فقط ولا داعي ليسمعها غيرنا</font>

332
00:26:39,183 --> 00:26:40,392
<font face="Arial">‫لا تضعي حدوداً لنفسك</font>

333
00:26:40,559 --> 00:26:42,936
<font face="Arial">‫اقترحت أمي عدم تبادل هدايا العيد هذه السنة</font>

334
00:26:43,103 --> 00:26:44,605
<font face="Arial">‫لأن رجالنا يعانون في الحرب</font>

335
00:26:44,771 --> 00:26:48,150
<font face="Arial">‫بإمكاننا القيام بتضحيات صغيرة وبدون تأفف</font>

336
00:26:48,317 --> 00:26:50,861
<font face="Arial">‫لا تأخذي دور أمنا لأنها ليست في البيت</font>

337
00:26:51,028 --> 00:26:53,780
<font face="Arial">‫- "جو" هذا تصرف صبياني  
  لذا أفعله -</font>

338
00:26:53,947 --> 00:26:57,367
<font face="Arial">‫- لا أحب الفتيات الفظات
‫- وأنا أكره المتصنعات</font>

339
00:26:57,993 --> 00:27:01,496
<font face="Arial">‫أنفي! أنفي! هو أصلاً غير جميل!</font>

340
00:27:03,248 --> 00:27:04,875
<font face="Arial">‫أعرف أن رأيي لا يهمكن</font>

341
00:27:05,042 --> 00:27:07,711
<font face="Arial">‫ولكن لا تدعن أمكن تراكن هكذا</font>

342
00:27:07,920 --> 00:27:08,962
<font face="Arial">‫بالطبع يهمنا رأيك</font>

343
00:27:09,129 --> 00:27:10,964
<font face="Arial">‫أنت من عائلتنا أكثر من العمة "مارتش"</font>

344
00:27:11,131 --> 00:27:12,132
<font face="Arial">‫لا تقولي هذا "جو"</font>

345
00:27:12,299 --> 00:27:13,759
<font face="Arial">‫- أين "مارمي"؟  
 أنا جائعة -</font>

346
00:27:13,926 --> 00:27:16,178
<font face="Arial">‫الله أعلم، أتى شخص مسكين يتوسل شيئاً</font>

347
00:27:16,345 --> 00:27:18,639
<font face="Arial">‫فرحلت أمك سريعاً لترى ما يلزم</font>

348
00:27:18,805 --> 00:27:20,933
<font face="Arial">‫ليتها تساعد الآخرين في أوقات تناسبنا</font>

349
00:27:21,099 --> 00:27:24,478
<font face="Arial">‫- أنا و"جوانا" جائعتان جداً
‫- الدمى لا تجوع "بث"</font>

350
00:27:24,645 --> 00:27:28,065
<font face="Arial">‫أعدت كتابة الذروة لنحفظها،
‫"أيمي" أعدي الملابس</font>

351
00:27:28,232 --> 00:27:30,275
<font face="Arial">‫صنعت تاجاً من أروع ما يكون</font>

352
00:27:30,442 --> 00:27:33,487
<font face="Arial">‫وطليت حذائي القديم بالأزرق
‫لتبدو الشخصية كأميرة</font>

353
00:27:33,695 --> 00:27:35,405
<font face="Arial">‫أعتقد أن المقطوعة الحزينة ممتازة</font>

354
00:27:35,572 --> 00:27:37,157
<font face="Arial">‫"ميغ" انظري هذا الخطاب الجديد</font>

355
00:27:37,324 --> 00:27:39,451
<font face="Arial">‫لا أعرف كيف تكتبين أموراً رائعة كهذه "جو"</font>

356
00:27:39,618 --> 00:27:41,453
<font face="Arial">‫- أنت مثل "شكسبير"  
ليس تماماً -</font>

357
00:27:41,620 --> 00:27:43,080
<font face="Arial">‫يا آنسة "مايكل أنجلو"</font>

358
00:27:43,247 --> 00:27:45,541
<font face="Arial">‫تمرني على مشهد الإغماء فأنت جامدة جداً</font>

359
00:27:45,749 --> 00:27:48,085
<font face="Arial">‫ليس هذا في يدي ولم أرَ شخصاً
‫يغمى عليه من قبل</font>

360
00:27:48,252 --> 00:27:50,462
<font face="Arial">‫ولا أريد أن أصاب برضوض</font>

361
00:27:50,629 --> 00:27:55,050
<font face="Arial">‫إن انهرت بهدوء فسأفعل وإلا فسأسقط على كرسي</font>

362
00:27:55,217 --> 00:27:57,761
<font face="Arial">‫ولا يهمني إن هاجمني "هوغو" بمسدس</font>

363
00:27:58,178 --> 00:27:59,263
<font face="Arial">‫- "هانا"؟  
 لن أمثل -</font>

364
00:27:59,429 --> 00:28:00,597
<font face="Arial">‫لم أقل شيئاً</font>

365
00:28:00,764 --> 00:28:03,100
<font face="Arial">‫أعرف ما كنت ستقولينه ولن أمثل</font>

366
00:28:12,693 --> 00:28:16,196
<font face="Arial">‫أريد أن تركعا كلاكما هناك</font>

367
00:28:16,363 --> 00:28:18,073
<font face="Arial">‫لا أريد أن أركع</font>

368
00:28:18,240 --> 00:28:21,535
<font face="Arial">‫إنه المشهد المميز
‫ولكن لن يرانا أحد إن ركعنا</font>

369
00:28:21,702 --> 00:28:23,412
<font face="Arial">‫هذا مشهدي أنا</font>

370
00:28:23,912 --> 00:28:26,081
<font face="Arial">‫يجب أن تكون "ميغ" المخرجة</font>

371
00:28:30,794 --> 00:28:32,337
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً يا فتيات</font>

372
00:28:32,546 --> 00:28:34,506
<font face="Arial">‫- "مارمي"!  
ميلاداً مجيداً لك -</font>

373
00:28:34,673 --> 00:28:37,134
<font face="Arial">‫يسرني أن أراكن سعيدات</font>

374
00:28:38,177 --> 00:28:40,804
<font face="Arial">‫"جو" تبدين تعبة،
‫بقيت سهرانة طول الليل تكتبين؟</font>

375
00:28:40,971 --> 00:28:41,972
<font face="Arial">‫- طبعاً  
صحيح -</font>

376
00:28:42,139 --> 00:28:44,224
<font face="Arial">‫"أيمي" تعالي وقبليني... شكراً "هانا"</font>

377
00:28:44,725 --> 00:28:46,101
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً؟ كيف حالكن؟</font>

378
00:28:46,268 --> 00:28:48,187
<font face="Arial">‫- جائعة جداً  
انظرن لهذا الفطور -</font>

379
00:28:48,353 --> 00:28:50,731
<font face="Arial">‫- سأموت من الجوع 
"لا تقولي هذا "جو -</font>

380
00:28:52,399 --> 00:28:53,400
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

381
00:28:54,943 --> 00:28:55,944
<font face="Arial">‫ما الأمر؟</font>

382
00:28:57,112 --> 00:28:59,615
<font face="Arial">‫على مسافة قريبة تعيش شابة فقيرة،
‫السيدة "هامل"</font>

383
00:28:59,781 --> 00:29:04,578
<font face="Arial">‫ينام أولادها الخمسة في سرير
‫ليدفأوا ولا طعام لديهم</font>

384
00:29:04,745 --> 00:29:08,498
<font face="Arial">‫هل توافقن على إعطائهم فطوركن كهدية عيد؟</font>

385
00:29:13,337 --> 00:29:16,048
<font face="Arial">‫هل ستقولين إن أبانا كان سيطلب منا ذلك؟</font>

386
00:29:16,507 --> 00:29:17,549
<font face="Arial">‫نعم</font>

387
00:29:28,685 --> 00:29:29,686
<font face="Arial">‫شكراً</font>

388
00:29:30,437 --> 00:29:33,023
<font face="Arial">‫وشكراً سيد "لورنس" لأنك شملتني</font>

389
00:29:33,732 --> 00:29:34,942
<font face="Arial">‫على الرحب والسعة</font>

390
00:29:39,446 --> 00:29:44,826
<font face="Arial">‫ربما تستطيع تعليم حفيدي
‫الأدب إضافة للرياضيات</font>

391
00:30:19,111 --> 00:30:22,155
<font face="Arial">‫يا إلهي! أتت ملائكة الخير إلينا</font>

392
00:30:24,658 --> 00:30:25,909
<font face="Arial">‫مرحباً، لقد عدت</font>

393
00:30:26,118 --> 00:30:30,080
<font face="Arial">‫معنا طعام وبطانيات وكنزات</font>

394
00:30:30,706 --> 00:30:32,541
<font face="Arial">‫وأحضرنا أدوية</font>

395
00:30:32,749 --> 00:30:34,168
<font face="Arial">‫هؤلاء بناتي</font>

396
00:30:34,501 --> 00:30:35,502
<font face="Arial">‫سلمي</font>

397
00:30:35,669 --> 00:30:37,045
<font face="Arial">‫هو ليس بخير</font>

398
00:30:37,796 --> 00:30:40,174
<font face="Arial">‫لمَ لا تخرجن الطعام يا فتيات؟</font>

399
00:30:45,512 --> 00:30:46,597
<font face="Arial">‫تريد من هذا؟</font>

400
00:31:01,320 --> 00:31:03,197
<font face="Arial">‫"مارمي" لسنا بحاجة لأصابع أقدامنا</font>

401
00:31:03,363 --> 00:31:04,907
<font face="Arial">‫أظن أن إصبعاً تجمد</font>

402
00:31:05,073 --> 00:31:06,992
<font face="Arial">‫هل تجمد إصبع قدم أحد؟</font>

403
00:31:13,874 --> 00:31:15,792
<font face="Arial">‫هل أتت ساحرات؟</font>

404
00:31:15,959 --> 00:31:17,127
<font face="Arial">‫بابا نويل</font>

405
00:31:17,336 --> 00:31:19,713
<font face="Arial">‫- بل العمة "مارتش"  
"أرسله السيد "لورنس -</font>

406
00:31:19,922 --> 00:31:21,965
<font face="Arial">‫- جد الفتى "لورنس"؟  
أجل -</font>

407
00:31:22,132 --> 00:31:23,133
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

408
00:31:23,300 --> 00:31:26,887
<font face="Arial">‫رآكن تتبرعن بفطور العيد فأراد أن يفرحكن</font>

409
00:31:27,054 --> 00:31:29,848
<font face="Arial">‫- لكني حسبته رجلاً لئيماً
‫- هذا سخاء جزيل منه</font>

410
00:31:30,057 --> 00:31:32,184
<font face="Arial">‫لا بد أن حفيده "لوري" اقترح له الفكرة</font>

411
00:31:32,351 --> 00:31:33,352
<font face="Arial">‫أنا واثقة بذلك</font>

412
00:31:33,519 --> 00:31:34,686
<font face="Arial">‫يجب أن نصادقه</font>

413
00:31:35,312 --> 00:31:38,148
<font face="Arial">‫أخاف من الفتيان، وهذا البيت الكبير يخيفني</font>

414
00:31:38,482 --> 00:31:40,776
<font face="Arial">‫تقول "جيني سنو" إن السيد "لورنس" نكر ابنه</font>

415
00:31:40,943 --> 00:31:42,486
<font face="Arial">‫بعد أن رحل مع امرأة إيطالية</font>

416
00:31:42,653 --> 00:31:44,363
<font face="Arial">‫وقد تيتم حفيده</font>

417
00:31:44,530 --> 00:31:46,823
<font face="Arial">‫الذي يلازم البيت محبوساً مع أستاذه</font>

418
00:31:46,990 --> 00:31:49,535
<font face="Arial">‫إنه رجل لطيف فقد ابنته الصغيرة</font>

419
00:31:49,701 --> 00:31:52,246
<font face="Arial">‫حين كانت طفلة، والآن مات ابنه أيضاً</font>

420
00:31:52,412 --> 00:31:54,122
<font face="Arial">‫- ماتت ابنته؟  
هذا محزن -</font>

421
00:31:54,331 --> 00:31:56,416
<font face="Arial">‫ألا يبدو "لوري" رومنسياً؟ فهو نصف إيطالي</font>

422
00:31:56,625 --> 00:31:58,794
<font face="Arial">‫ما أدراك؟ فبالكاد تتكلمين معه</font>

423
00:31:58,961 --> 00:32:00,754
<font face="Arial">‫لست أنا من أحضر هذه الوليمة</font>

424
00:32:00,963 --> 00:32:02,881
<font face="Arial">‫ولكن عندي مفاجأة</font>

425
00:32:03,590 --> 00:32:05,551
<font face="Arial">‫- رسالة!  
!من أبي -</font>

426
00:32:05,759 --> 00:32:07,219
<font face="Arial">‫ليتني أستطيع الذهاب</font>

427
00:32:07,386 --> 00:32:09,596
<font face="Arial">‫"جو"، أنت أخونا الوحيد ولن نتخلى عنك</font>

428
00:32:09,805 --> 00:32:11,682
<font face="Arial">‫لا بد أن النوم في خيمة مزعج</font>

429
00:32:11,849 --> 00:32:14,268
<font face="Arial">‫- لتجلس "جو" في الخلف لئلا نسمعها تبكي
‫- وإن يكن؟</font>

430
00:32:14,434 --> 00:32:15,644
<font face="Arial">‫هل سيعود إلى البيت؟</font>

431
00:32:15,811 --> 00:32:18,188
<font face="Arial">‫سيبقى ويخلص في عمله ما دام ذلك بمقدوره</font>

432
00:32:18,355 --> 00:32:21,149
<font face="Arial">‫ولن نطلب منه العودة
‫ولو دقيقة قبل الوقت اللازم</font>

433
00:32:23,527 --> 00:32:25,863
<font face="Arial">‫"ابعثي حبي وقبلاتي لهن جميعاً"</font>

434
00:32:26,071 --> 00:32:29,741
<font face="Arial">‫"وقولي لهن إني أفكر بهن نهاراً
‫وأصلي لأجلهن ليلاً"</font>

435
00:32:29,908 --> 00:32:33,036
<font face="Arial">‫"وأجد عزائي حين أذكر مودتهن في كل الأوقات"</font>

436
00:32:33,203 --> 00:32:36,874
<font face="Arial">‫"قد تبدو سنة فترة طويلة لأراهنّ من جديد"</font>

437
00:32:37,082 --> 00:32:39,668
<font face="Arial">‫"ولكن ذكريهن أنه خلال
‫الانتظار يمكننا العمل"</font>

438
00:32:39,835 --> 00:32:43,714
<font face="Arial">‫"بحيث لا تضيع هذه الأيام الصعبة هباء"</font>

439
00:32:44,590 --> 00:32:47,426
<font face="Arial">‫"أعرف أنهن سيكن بنات محبات لك"</font>

440
00:32:48,677 --> 00:32:50,512
<font face="Arial">‫"بحيث يقمن بواجباتهن"</font>

441
00:32:51,638 --> 00:32:53,515
<font face="Arial">‫"ويواجهن أعداءهن بكل شجاعة"</font>

442
00:32:55,309 --> 00:32:57,936
<font face="Arial">‫"ويقمعن نقائصهن بأجمل ما يكون..."</font>

443
00:32:58,103 --> 00:33:01,064
<font face="Arial">‫"لعنة الساحرة" مسرحية من تأليف "جو مارتش"</font>

444
00:33:01,231 --> 00:33:05,360
<font face="Arial">‫اجعليه حلواً وسريعاً وقوياً</font>

445
00:33:05,569 --> 00:33:07,070
<font face="Arial">‫"...وهكذا حين أعود إليهن..."</font>

446
00:33:07,237 --> 00:33:09,364
<font face="Arial">‫يا روح، ردي الآن على أغنيتي!</font>

447
00:33:09,573 --> 00:33:14,745
<font face="Arial">‫"...يزداد حبي وافتخاري..."</font>

448
00:33:16,246 --> 00:33:17,831
<font face="Arial">‫"...بنسائي الصغيرات"</font>

449
00:33:19,416 --> 00:33:20,542
<font face="Arial">‫رائع!</font>

450
00:33:26,048 --> 00:33:29,676
<font face="Arial">‫عفواً، هذه محطتك سيدتي</font>

451
00:33:29,843 --> 00:33:31,512
<font face="Arial">‫شكراً لك</font>

452
00:33:32,012 --> 00:33:33,972
<font face="Arial">‫رحلت؟ لماذا؟</font>

453
00:33:34,181 --> 00:33:36,225
<font face="Arial">‫لا أعرف، رحلت فحسب</font>

454
00:33:36,391 --> 00:33:38,018
<font face="Arial">‫ولكن ألم تقل إنها ستعود؟</font>

455
00:33:38,185 --> 00:33:40,270
<font face="Arial">‫لم يدر بيننا حديث شخصي</font>

456
00:33:40,437 --> 00:33:43,815
<font face="Arial">‫لمَ تجلسين هكذا؟ اذهبي وأزيلي الغبار</font>

457
00:33:43,982 --> 00:33:46,902
<font face="Arial">‫وماذا عن ابنتيّ؟ كانت أفضل معلمة لهما</font>

458
00:33:47,069 --> 00:33:48,237
<font face="Arial">‫أعرف</font>

459
00:33:59,957 --> 00:34:03,126
<font face="Arial">‫ما أصعب العودة للعمل بعد قضاء وقت ممتع!</font>

460
00:34:03,335 --> 00:34:06,380
<font face="Arial">‫- ليت عيد الميلاد يحل كل يوم  
أو رأس السنة -</font>

461
00:34:06,547 --> 00:34:08,549
<font face="Arial">‫نحن مجموعة فتيات جاحدات للجميل</font>

462
00:34:08,715 --> 00:34:11,927
<font face="Arial">‫- لا تقولي هذا
‫- أحب الكلمات القوية التي تعني شيئاً</font>

463
00:34:12,094 --> 00:34:15,097
<font face="Arial">‫علي العودة للمدرسة وليس عندي ليمون أخضر</font>

464
00:34:15,264 --> 00:34:18,809
<font face="Arial">‫تتاجر الفتيات بالليمون المخلل
‫وأنا مديونة بليمونات</font>

465
00:34:19,268 --> 00:34:20,268
<font face="Arial">‫هل هذا يكفي؟</font>

466
00:34:20,435 --> 00:34:22,312
<font face="Arial">‫- لمَ فعلت هذا؟  
"شكراً "ميغ -</font>

467
00:34:22,478 --> 00:34:25,399
<font face="Arial">‫أعرف الرغبة بامتلاك أشياء
‫والشعور بأني أقل من غيري</font>

468
00:34:25,565 --> 00:34:27,442
<font face="Arial">‫بهذا مع رسوماتي سأنتهي من ديني</font>

469
00:34:27,609 --> 00:34:28,694
<font face="Arial">‫- أية رسومات؟  
لا شيء -</font>

470
00:34:28,860 --> 00:34:31,822
<font face="Arial">‫يسرني ألا تجبرني أمي
‫على الذهاب للمدرسة معهن</font>

471
00:34:31,989 --> 00:34:33,114
<font face="Arial">‫بسرعة، سأتأخر</font>

472
00:34:33,322 --> 00:34:36,909
<font face="Arial">‫"بث" بعد التسوق اعملي
‫على دروس الجمع والتهجية</font>

473
00:34:37,077 --> 00:34:39,079
<font face="Arial">‫سأتحقق من عملك حين أعود للبيت</font>

474
00:34:39,246 --> 00:34:40,246
<font face="Arial">‫إلى اللقاء</font>

475
00:35:01,518 --> 00:35:03,228
<font face="Arial">‫- "جوزفين"!  
 نعم -</font>

476
00:35:04,771 --> 00:35:06,857
<font face="Arial">‫- "جوزفين"!  
نعم، أنا هنا -</font>

477
00:35:07,816 --> 00:35:10,569
<font face="Arial">‫هل من سبب لتوقفك عن قراءة كتاب "بلشام"؟</font>

478
00:35:10,736 --> 00:35:13,280
<font face="Arial">‫آسفة، سأتابع</font>

479
00:35:14,781 --> 00:35:16,116
<font face="Arial">‫انتبهي لتصرفاتك</font>

480
00:35:16,325 --> 00:35:19,870
<font face="Arial">‫ستحتاجين لي ذات يوم
‫وستتمنين لو كانت تصرفاتك أفضل</font>

481
00:35:20,037 --> 00:35:23,165
<font face="Arial">‫أشكرك يا عمة "مارتش"
‫على استخدامي وألطافك الكثيرة</font>

482
00:35:23,332 --> 00:35:25,334
<font face="Arial">‫لكني أنوي شق طريقي بنفسي في العالم</font>

483
00:35:25,501 --> 00:35:29,505
<font face="Arial">‫ماذا؟ لا أحد يشق طريقه بنفسه</font>

484
00:35:29,671 --> 00:35:31,131
<font face="Arial">‫لا يحصل هذا</font>

485
00:35:31,298 --> 00:35:33,884
<font face="Arial">‫ولا سيما النساء، فعليك أن تتزوجي ثرياً</font>

486
00:35:34,343 --> 00:35:37,095
<font face="Arial">‫- لكنك غير متزوجة  
هذا لأني ثرية -</font>

487
00:35:37,387 --> 00:35:39,681
<font face="Arial">‫وحرصت ألا أبذر مالي</font>

488
00:35:39,932 --> 00:35:41,683
<font face="Arial">‫بعكس أبيك</font>

489
00:35:42,267 --> 00:35:45,103
<font face="Arial">‫إذاً لتبقى المرأة عزباء يجب أن تكون ثرية؟</font>

490
00:35:45,270 --> 00:35:46,271
<font face="Arial">‫نعم</font>

491
00:35:46,438 --> 00:35:48,565
<font face="Arial">‫ولكن ثمة طرق تكسب بها النساء المال</font>

492
00:35:48,732 --> 00:35:49,733
<font face="Arial">‫هذا غير صحيح</font>

493
00:35:50,067 --> 00:35:53,695
<font face="Arial">‫يمكنك إدارة ماخور، أو العمل في التمثيل</font>

494
00:35:54,154 --> 00:35:56,156
<font face="Arial">‫لا فرق بين هذا وذاك</font>

495
00:35:56,323 --> 00:35:58,242
<font face="Arial">‫وما عدا ذلك فهو صحيح</font>

496
00:35:58,408 --> 00:36:01,745
<font face="Arial">‫هناك طرق قليلة للنساء، لذا يجب أن تسمعي لي</font>

497
00:36:02,829 --> 00:36:03,872
<font face="Arial">‫لكي أتزوج</font>

498
00:36:04,039 --> 00:36:08,252
<font face="Arial">‫لا، بل لتعيشي حياة أحسن
‫من حياة أمك المسكينة</font>

499
00:36:08,418 --> 00:36:12,130
<font face="Arial">‫- "مارمي" تحب حياتها  
لا تعرفين ما تحبه -</font>

500
00:36:13,632 --> 00:36:16,260
<font face="Arial">‫ركز أبوك على تعليم أولاد العبيد المحررين</font>

501
00:36:16,426 --> 00:36:18,470
<font face="Arial">‫أكثر من تركيزه على عائلته</font>

502
00:36:18,637 --> 00:36:20,055
<font face="Arial">‫نعم لكنه كان مصيباً</font>

503
00:36:20,222 --> 00:36:23,350
<font face="Arial">‫يمكن أن يكون المرء مصيباً وغبياً</font>

504
00:36:23,559 --> 00:36:24,810
<font face="Arial">‫لا أعتقد هذا</font>

505
00:36:24,977 --> 00:36:27,104
<font face="Arial">‫لا أدفع لك لتعبري عن رأيك</font>

506
00:36:32,609 --> 00:36:35,737
<font face="Arial">‫أعرف أن الزواج لا يهمك الآن</font>

507
00:36:37,823 --> 00:36:39,533
<font face="Arial">‫وأنا لا ألومك</font>

508
00:36:41,493 --> 00:36:44,288
<font face="Arial">‫ولكن أنوي السفر إلى "أوروبا" من جديد</font>

509
00:36:44,454 --> 00:36:46,415
<font face="Arial">‫وأنا بحاجة لمن يرافقني</font>

510
00:36:46,582 --> 00:36:49,877
<font face="Arial">‫فما رأيك لو أخذتك معي؟</font>

511
00:36:50,252 --> 00:36:52,087
<font face="Arial">‫أعجبتني الفكرة كثيراً</font>

512
00:36:52,254 --> 00:36:53,463
<font face="Arial">‫إذاً اقرأي</font>

513
00:36:54,381 --> 00:36:56,175
<font face="Arial">‫ولا تفعلي أشياء بالسر</font>

514
00:36:57,092 --> 00:36:58,760
<font face="Arial">‫فأنا لا أحب هذا</font>

515
00:37:01,680 --> 00:37:02,681
<font face="Arial">‫الرئيس "لنكولن"</font>

516
00:37:02,848 --> 00:37:04,224
<font face="Arial">‫لا، فأبي يخدم في جيشه</font>

517
00:37:04,391 --> 00:37:07,936
<font face="Arial">‫يقول أبي إن الحرب خسارة
‫ويجب إبقاؤهم مستعبدين</font>

518
00:37:08,103 --> 00:37:09,479
<font face="Arial">‫"سوزان" هذا غير أخلاقي</font>

519
00:37:09,646 --> 00:37:12,441
<font face="Arial">‫الكل استفاد من ذلك حتى أنتم عائلة "مارتش"</font>

520
00:37:12,608 --> 00:37:15,569
<font face="Arial">‫- لمَ يعاقب الجنوب وحده؟
‫- ربما يجب أن نعاقب جميعاً</font>

521
00:37:15,736 --> 00:37:17,154
<font face="Arial">‫"مارتش" يحبون السعي وراء قضية</font>

522
00:37:17,321 --> 00:37:19,698
<font face="Arial">‫حسناً، ارسمي السيد "دايفيس"</font>

523
00:37:21,825 --> 00:37:22,951
<font face="Arial">‫ربما لا يجدر ذلك</font>

524
00:37:23,118 --> 00:37:25,913
<font face="Arial">‫سألغي دينك وأعطيك 5 ليمونات أخرى</font>

525
00:37:43,764 --> 00:37:44,932
<font face="Arial">‫آنسة "مارتش"</font>

526
00:37:47,976 --> 00:37:48,977
<font face="Arial">‫اجلس</font>

527
00:37:50,604 --> 00:37:52,189
<font face="Arial">‫اجلس يا "لوري"</font>

528
00:37:52,606 --> 00:37:54,399
<font face="Arial">‫تعلم اللاتينية هو امتياز</font>

529
00:37:54,566 --> 00:37:56,276
<font face="Arial">‫أرجوك يجب أن تتعلمها</font>

530
00:37:56,443 --> 00:37:59,112
<font face="Arial">‫يجب ألا أخسر هذه الوظيفة، عد لدرس "شيشرون"</font>

531
00:37:59,279 --> 00:38:00,405
<font face="Arial">‫ثمة فتاة في الخارج</font>

532
00:38:00,572 --> 00:38:03,200
<font face="Arial">‫- غير صحيح  
بلى سيد "بروك"، ثمة فتاة هناك -</font>

533
00:38:03,367 --> 00:38:04,910
<font face="Arial">‫غير صحيح</font>

534
00:38:12,417 --> 00:38:14,753
<font face="Arial">‫- هناك فتاة فعلاً  
هذه فتاة -</font>

535
00:38:16,588 --> 00:38:18,298
<font face="Arial">‫مرحباً، هل أنت بخير؟</font>

536
00:38:18,465 --> 00:38:19,508
<font face="Arial">‫أنا "أيمي"</font>

537
00:38:20,133 --> 00:38:22,010
<font face="Arial">‫- مرحباً "أيمي"، أنا "لوري"  
أعرف -</font>

538
00:38:22,177 --> 00:38:23,887
<font face="Arial">‫أنت من أعاد أختي من الحفلة الراقصة</font>

539
00:38:24,137 --> 00:38:28,267
<font face="Arial">‫ما كنت سألوي كاحلي
‫أن قدمي صغيرتان وجميلتان</font>

540
00:38:28,976 --> 00:38:33,605
<font face="Arial">‫ولكن لا أستطيع العودة للبيت لأني في ورطة</font>

541
00:38:33,939 --> 00:38:35,399
<font face="Arial">‫انظرا</font>

542
00:38:35,858 --> 00:38:38,277
<font face="Arial">‫السيد "دايفيس" ضربني</font>

543
00:38:41,029 --> 00:38:43,615
<font face="Arial">‫قل للخدم إني أريد شراء هذه اللوحة فوراً</font>

544
00:38:43,782 --> 00:38:45,701
<font face="Arial">‫- "أيمي" أنت هنا؟  
!"ميغ" -</font>

545
00:38:45,868 --> 00:38:47,077
<font face="Arial">‫انظري إلى يدي</font>

546
00:38:47,244 --> 00:38:48,620
<font face="Arial">‫- "جو"  
 !يا للفخامة -</font>

547
00:38:48,787 --> 00:38:50,038
<font face="Arial">‫إنها تؤلمني كثيراً</font>

548
00:38:50,289 --> 00:38:52,374
<font face="Arial">‫"ثيودور لورنس" لا بد أنك أسعد فتى في العالم</font>

549
00:38:52,541 --> 00:38:54,668
<font face="Arial">‫- ليس بالكتب وحدها يحيا الإنسان
‫- أنا أستطيع</font>

550
00:38:54,835 --> 00:38:57,796
<font face="Arial">‫- ماذا فعلت؟
‫- لا شيء، رسمت فضربني السيد "دايفيس"</font>

551
00:38:57,963 --> 00:38:59,715
<font face="Arial">‫يا للهول! انظروا إلى هذا</font>

552
00:38:59,882 --> 00:39:02,217
<font face="Arial">‫هذا جدي، هل تخافين منه؟</font>

553
00:39:02,467 --> 00:39:03,510
<font face="Arial">‫لا أخاف من أحد</font>

554
00:39:03,677 --> 00:39:06,263
<font face="Arial">‫يبدو صارماً لكن جدي كان أوسم بكثير</font>

555
00:39:06,430 --> 00:39:08,140
<font face="Arial">‫"جو" لا تقارني بين الأجداد</font>

556
00:39:08,348 --> 00:39:09,975
<font face="Arial">‫تظنين أنه أوسم؟</font>

557
00:39:11,268 --> 00:39:13,353
<font face="Arial">‫لا، فأنت في الحقيقة وسيم جداً</font>

558
00:39:13,520 --> 00:39:15,439
<font face="Arial">‫- لم أقصد...  
 كنت أعرف والد أمك -</font>

559
00:39:15,939 --> 00:39:17,441
<font face="Arial">‫وأنت تتحلين بشخصية كشخصيته</font>

560
00:39:18,192 --> 00:39:20,736
<font face="Arial">‫شكراً سيدي</font>

561
00:39:22,029 --> 00:39:24,907
<font face="Arial">‫هذا مريع، لن تذهبي لتلك المدرسة بعد اليوم</font>

562
00:39:25,073 --> 00:39:27,534
<font face="Arial">‫- جيد، فذلك الرجل غبي  
"ستعلمك "جو -</font>

563
00:39:27,701 --> 00:39:30,370
<font face="Arial">‫- أنا؟ لكني أعلم "بث"  
 أنت معلمة ماهرة -</font>

564
00:39:30,537 --> 00:39:33,415
<font face="Arial">‫نعم، أرى أنه من الأنسب
‫أن تتعلم النساء في البيت</font>

565
00:39:33,582 --> 00:39:35,501
<font face="Arial">‫فقط لأن مدارس تعليم النساء فقيرة</font>

566
00:39:35,751 --> 00:39:37,127
<font face="Arial">‫صحيح، أنت محقة</font>

567
00:39:37,294 --> 00:39:39,588
<font face="Arial">‫أتمنى أن تغادر الفتيات تلك المدرسة وأن يموت</font>

568
00:39:39,755 --> 00:39:41,840
<font face="Arial">‫"أيمي" أنت أخطأت وعليك تحمل العواقب</font>

569
00:39:42,007 --> 00:39:44,301
<font face="Arial">‫لكني لم أفعل شيئاً، كل ما فعلته أني رسمت</font>

570
00:39:44,551 --> 00:39:46,595
<font face="Arial">‫شكراً جزيلاً لاعتنائك بـ"أيمي"</font>

571
00:39:46,762 --> 00:39:47,971
<font face="Arial">‫بكل تأكيد</font>

572
00:39:48,138 --> 00:39:50,390
<font face="Arial">‫عند بناتي ميل إلى الشقاوة</font>

573
00:39:50,557 --> 00:39:51,975
<font face="Arial">‫وأنا أيضاً</font>

574
00:39:52,142 --> 00:39:54,186
<font face="Arial">‫إذاً تصرف بشقاوة وسنهتم بك</font>

575
00:39:54,353 --> 00:39:57,022
<font face="Arial">‫تعالي ساعة تشائين وادعي أختك "بث" أيضاً</font>

576
00:39:57,272 --> 00:39:58,690
<font face="Arial">‫نعم! ستعشق "بث" البيانو</font>

577
00:39:59,191 --> 00:40:00,442
<font face="Arial">‫هل هي الابنة الهادئة؟</font>

578
00:40:00,609 --> 00:40:04,279
<font face="Arial">‫- نعم، هذه "بث"
‫- لتعزف على البيانو الذي عندنا</font>

579
00:40:04,613 --> 00:40:06,240
<font face="Arial">‫وبإمكانك يا "جو" استعارة أي كتاب</font>

580
00:40:06,490 --> 00:40:08,242
<font face="Arial">‫- أيمكنني رؤية اللوحات؟  
أجل -</font>

581
00:40:08,408 --> 00:40:10,244
<font face="Arial">‫وهناك أيضاً دفيئة جميلة</font>

582
00:40:11,453 --> 00:40:12,454
<font face="Arial">‫لنذهب يا بنات</font>

583
00:40:12,621 --> 00:40:15,415
<font face="Arial">‫- أيمكنك شراء هذه اللوحة؟  
سآخذ هذا الكتاب -</font>

584
00:40:15,666 --> 00:40:18,126
<font face="Arial">‫لو سمحت، وأعدك أن أعيده قريباً جداً</font>

585
00:40:18,293 --> 00:40:19,837
<font face="Arial">‫في الحقيقة لا أعرف متى</font>

586
00:40:20,003 --> 00:40:21,171
<font face="Arial">‫شكراً لأجل يدي!</font>

587
00:40:21,338 --> 00:40:23,298
<font face="Arial">‫- شكراً، الوداع 
 شكراً من جديد -</font>

588
00:40:26,301 --> 00:40:28,095
<font face="Arial">‫آنسة "ميغ"؟</font>

589
00:40:28,262 --> 00:40:29,596
<font face="Arial">‫نسيت قفازك</font>

590
00:40:37,813 --> 00:40:42,025
<font face="Arial">‫هيا، عودا إلى العمل، عودا إلى العمل</font>

591
00:40:58,417 --> 00:40:59,418
<font face="Arial">‫نظام!</font>

592
00:40:59,585 --> 00:41:00,794
<font face="Arial">‫نظام!</font>

593
00:41:01,628 --> 00:41:02,754
<font face="Arial">‫نظام!</font>

594
00:41:02,921 --> 00:41:05,924
<font face="Arial">‫مسرحية جديدة من تأليف الآنسة "جو مارتش"</font>

595
00:41:06,383 --> 00:41:09,469
<font face="Arial">‫ستقدم على مسرح "بارنفيل" بعد أسابيع قليلة</font>

596
00:41:09,636 --> 00:41:15,058
<font face="Arial">‫وستتخطى كل ما عُرض قبلاً
‫على المسرح الأميركي</font>

597
00:41:15,225 --> 00:41:18,562
<font face="Arial">‫من بطولة أعظم ممثلة من هنا لنهر "ميسيسيبي"</font>

598
00:41:18,812 --> 00:41:20,063
<font face="Arial">‫الآنسة "ميغ مارتش"</font>

599
00:41:21,106 --> 00:41:22,774
<font face="Arial">‫ممتاز! رائع، رائع!</font>

600
00:41:22,941 --> 00:41:25,652
<font face="Arial">‫التقرير الأسبوعي. "ميغ": جيد، "جو": سيئ</font>

601
00:41:26,445 --> 00:41:29,740
<font face="Arial">‫"بث": جيد جداً، "أيمي": متوسط</font>

602
00:41:29,907 --> 00:41:31,867
<font face="Arial">‫تمام أيها السادة</font>

603
00:41:32,034 --> 00:41:33,619
<font face="Arial">‫ممتاز، ممتاز</font>

604
00:41:34,328 --> 00:41:38,999
<font face="Arial">‫سيدي الرئيس وأيها السيدان،
‫أقترح إضافة عضو جديد</font>

605
00:41:39,374 --> 00:41:42,377
<font face="Arial">‫شخص سيكون ممتناً إلى حد كبير</font>

606
00:41:42,544 --> 00:41:46,798
<font face="Arial">‫وسيساهم كثيراً في روحية النادي</font>

607
00:41:47,549 --> 00:41:48,967
<font face="Arial">‫أقترح...</font>

608
00:41:50,427 --> 00:41:53,388
<font face="Arial">‫السيد "ثيودور لورنس"!</font>

609
00:41:54,640 --> 00:41:55,807
<font face="Arial">‫طبعاً لا</font>

610
00:41:55,974 --> 00:41:57,768
<font face="Arial">‫ماذا؟ لنجعله ينضم إلينا</font>

611
00:41:57,976 --> 00:41:59,061
<font face="Arial">‫إنه رجل فعلي</font>

612
00:41:59,228 --> 00:42:01,980
<font face="Arial">‫ولا نريد رجالاً، فهذا ناد للسيدات</font>

613
00:42:02,189 --> 00:42:03,565
<font face="Arial">‫- لنقم بذلك 
 لماذا؟ -</font>

614
00:42:03,732 --> 00:42:06,944
<font face="Arial">‫- حتى لو كنا نخاف الرجال، فهذا "لوري"
‫- ماذا؟ لا!</font>

615
00:42:07,110 --> 00:42:08,862
<font face="Arial">‫- هذا سيغير كل شيء 
 أطالب بتصويت -</font>

616
00:42:09,029 --> 00:42:11,740
<font face="Arial">‫- لنصوت! ارفعن أيديكن وقلن "نعم"
‫- لا ترفعي يدك</font>

617
00:42:11,907 --> 00:42:14,159
<font face="Arial">‫- ارفعي يدك، فهذا "لوري" 
 حسناً، أجل -</font>

618
00:42:14,576 --> 00:42:16,411
<font face="Arial">‫وبما أن الحاضر هو أنسب وقت...</font>

619
00:42:18,038 --> 00:42:22,876
<font face="Arial">‫سيداتي، من فضلكن...هذه خطتي
‫وأنا أتحمل المسؤولية</font>

620
00:42:23,043 --> 00:42:25,671
<font face="Arial">‫لم تستسلم "جو" إلا بعد الكثير من التملق</font>

621
00:42:25,838 --> 00:42:27,840
<font face="Arial">‫كل ما أريد قوله...</font>

622
00:42:28,006 --> 00:42:31,635
<font face="Arial">‫هو أنه كعربون عن امتناني، أنا...</font>

623
00:42:33,428 --> 00:42:34,471
<font face="Arial">‫تابع!</font>

624
00:42:34,888 --> 00:42:39,101
<font face="Arial">‫للترويج للعلاقات الأخوية
‫بين الدول المتجاورة</font>

625
00:42:39,268 --> 00:42:42,229
<font face="Arial">‫أقترح تقديم هذه المفاتيح</font>

626
00:42:42,396 --> 00:42:46,775
<font face="Arial">‫لأجل صندوق بريد صغير صنعته
‫في الغابة قرب البركة</font>

627
00:42:46,942 --> 00:42:48,485
<font face="Arial">‫نعم، 4 مفاتيح</font>

628
00:42:48,652 --> 00:42:52,865
<font face="Arial">‫هذا لك عزيزتي، و"ميغ"، ولك</font>

629
00:42:53,031 --> 00:42:54,032
<font face="Arial">‫شكراً جزيلاً</font>

630
00:42:54,199 --> 00:42:56,785
<font face="Arial">‫هذا لي وبدون إطالة أتوجه لكن بالشكر</font>

631
00:42:56,952 --> 00:42:59,204
<font face="Arial">‫وسأجلس في مقعدي في النادي</font>

632
00:43:07,379 --> 00:43:08,922
<font face="Arial">‫أهلاً بك "لوري"</font>

633
00:43:30,277 --> 00:43:31,320
<font face="Arial">‫مرحباً</font>

634
00:43:31,486 --> 00:43:32,571
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

635
00:43:38,160 --> 00:43:39,536
<font face="Arial">‫"ديزي" و"ديمي"!</font>

636
00:43:40,621 --> 00:43:42,247
<font face="Arial">‫كم كبرتما!</font>

637
00:43:43,874 --> 00:43:45,584
<font face="Arial">‫ليتك كنت هنا لتعليمهما</font>

638
00:43:45,751 --> 00:43:49,129
<font face="Arial">‫- المهم أني عدت 
 تسرنا عودتك كثيراً -</font>

639
00:43:49,296 --> 00:43:52,883
<font face="Arial">‫أثرت الوحدة سلباً
‫بـ"بث" مع أنها لم تقل شيئاً</font>

640
00:43:53,050 --> 00:43:54,134
<font face="Arial">‫أين "بث"؟</font>

641
00:43:54,301 --> 00:43:56,553
<font face="Arial">‫إنها فوق، أهلاً بك "جو"</font>

642
00:43:57,804 --> 00:44:01,266
<font face="Arial">‫اعتقدنا أنها تتحسن لكن الحمى أضعفت قلبها</font>

643
00:44:02,184 --> 00:44:04,978
<font face="Arial">‫خذي هذا وأحضري لها أفضل طبيب</font>

644
00:44:05,145 --> 00:44:07,898
<font face="Arial">‫- يلزمك هذا المال لتعيشي في "نيويورك"
‫- لن أعود</font>

645
00:44:08,106 --> 00:44:11,109
<font face="Arial">‫سأستعمل الباقي لأخذها 
إلى البحر لتتحسن أكثر</font>

646
00:44:14,154 --> 00:44:15,489
<font face="Arial">‫متى ستعود "أيمي"؟</font>

647
00:44:16,532 --> 00:44:18,033
<font face="Arial">‫لم نرد أن نقلقها</font>

648
00:44:18,200 --> 00:44:19,576
<font face="Arial">‫هي لا تعرف؟</font>

649
00:44:21,954 --> 00:44:26,291
<font face="Arial">‫أصرت "بث" على عدم إخبارها 
لكيلا تفسد رحلتها</font>

650
00:44:30,587 --> 00:44:33,757
<font face="Arial">‫عند "أيمي" موهبة الإفلات من صعوبات الحياة</font>

651
00:44:33,924 --> 00:44:36,260
<font face="Arial">‫"جو"، لا تغضبي من أختك</font>

652
00:44:44,434 --> 00:44:46,603
<font face="Arial">‫لم أجد شيئاً</font>

653
00:44:46,770 --> 00:44:50,524
<font face="Arial">‫- "مارمي" هل رأيت قفازي؟
‫- متى رأيته آخر مرة؟</font>

654
00:44:52,192 --> 00:44:55,195
<font face="Arial">‫"جو"! أين أنت؟</font>

655
00:44:55,362 --> 00:44:57,239
<font face="Arial">‫- لا أجد الفردة الأخرى 
 خذي قفازي -</font>

656
00:44:57,406 --> 00:44:59,616
<font face="Arial">‫- "جو" سنتأخر 
 إلى أين ستذهبان؟ -</font>

657
00:44:59,783 --> 00:45:01,034
<font face="Arial">‫أنت غير مدعوة</font>

658
00:45:01,201 --> 00:45:03,120
<font face="Arial">‫أعرف أنكما ذاهبتان مع "لوري"</font>

659
00:45:03,287 --> 00:45:05,122
<font face="Arial">‫نعم، كفي عن إزعاجنا</font>

660
00:45:05,289 --> 00:45:06,957
<font face="Arial">‫- معك التذاكر؟ 
 أجل، هيا بنا -</font>

661
00:45:07,124 --> 00:45:09,001
<font face="Arial">‫أنتما ذاهبتان للمسرح مع "لوري"!</font>

662
00:45:09,168 --> 00:45:11,920
<font face="Arial">‫- أيمكنني المجيء؟ 
 آسفة لكنك غير مدعوة -</font>

663
00:45:12,087 --> 00:45:14,464
<font face="Arial">‫لن تذهبي يا "أيمي" فلا تبدأي بالبكاء</font>

664
00:45:14,631 --> 00:45:16,967
<font face="Arial">‫أنا محبوسة هنا ولا أذهب لأي مكان</font>

665
00:45:17,134 --> 00:45:19,303
<font face="Arial">‫"بث" على البيانو وأنا أشعر بالوحدة</font>

666
00:45:19,469 --> 00:45:20,596
<font face="Arial">‫سأعلمك العزف</font>

667
00:45:20,762 --> 00:45:22,848
<font face="Arial">‫لا أريد تعلم العزف، أريد الذهاب للمسرح</font>

668
00:45:23,015 --> 00:45:25,767
<font face="Arial">‫لا تحشري نفسك حيثما لا يكون وجودك مرغوباً</font>

669
00:45:25,934 --> 00:45:29,104
<font face="Arial">‫- تكفي سماجة السيد "بروك"
‫- لكنه يعجبني، فهو لطيف</font>

670
00:45:29,271 --> 00:45:31,732
<font face="Arial">‫- أستطيع دفع ثمن تذكرتي 
 لن تأتي -</font>

671
00:45:31,899 --> 00:45:34,693
<font face="Arial">‫آسفة لكن "جو" على حق،
‫تذهبين في المرة المقبلة</font>

672
00:45:34,860 --> 00:45:37,154
<font face="Arial">‫- تعالي "ميغ" وأوقفي هذا معها 
 أرجوكما -</font>

673
00:45:37,321 --> 00:45:38,405
<font face="Arial">‫أرجوكما!</font>

674
00:45:38,572 --> 00:45:41,033
<font face="Arial">‫ستندمين على هذا يا "جو مارتش"!</font>

675
00:45:41,200 --> 00:45:43,452
<font face="Arial">‫ستندمين على هذا!</font>

676
00:45:46,413 --> 00:45:48,457
<font face="Arial">‫لا تنظري إلي هكذا!</font>

677
00:46:30,624 --> 00:46:31,875
<font face="Arial">‫"لأجل أبي"</font>

678
00:46:43,053 --> 00:46:44,179
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

679
00:46:44,763 --> 00:46:46,348
<font face="Arial">‫أعتقد أن الممثلة...</font>

680
00:46:47,808 --> 00:46:48,976
<font face="Arial">‫ممتازة جداً</font>

681
00:46:49,142 --> 00:46:52,437
<font face="Arial">‫- ممتازة للغاية 
 كانت ممتازة -</font>

682
00:47:08,412 --> 00:47:09,830
<font face="Arial">‫إلى اللقاء!</font>

683
00:47:09,997 --> 00:47:11,957
<font face="Arial">‫أحب المسرح</font>

684
00:47:12,124 --> 00:47:15,961
<font face="Arial">‫"ميغ" أنت أفضل منها بكثير
‫رغم براعتها في الإغماء</font>

685
00:47:16,128 --> 00:47:18,422
<font face="Arial">‫لا أعرف كيف جعلت وجهها شاحباً هكذا</font>

686
00:47:18,589 --> 00:47:21,216
<font face="Arial">‫السيد "بروك" رجل متذلل جداً</font>

687
00:47:21,383 --> 00:47:22,926
<font face="Arial">‫وجدته مؤدباً للغاية</font>

688
00:47:23,093 --> 00:47:25,179
<font face="Arial">‫انتظرن، علي تدوين فكرة</font>

689
00:47:31,894 --> 00:47:34,062
<font face="Arial">‫- "بث" ما لون العينين المفضل عندك
‫- البنفسجي</font>

690
00:47:34,271 --> 00:47:38,192
<font face="Arial">‫عينا "بروك" زرقاوان
‫وعنده حكمة وهذا أهم من المال</font>

691
00:47:38,358 --> 00:47:40,110
<font face="Arial">‫هل أخذ أحد روايتي؟</font>

692
00:47:40,736 --> 00:47:42,279
<font face="Arial">‫- لا 
 لا، لماذا؟ -</font>

693
00:47:53,207 --> 00:47:54,249
<font face="Arial">‫"أيمي"، إنها معك</font>

694
00:47:55,000 --> 00:47:56,502
<font face="Arial">‫- لا ليست معي 
 أنت تكذبين -</font>

695
00:47:56,668 --> 00:47:59,379
<font face="Arial">‫لا، ليست معي ولا أعرف أين هي...</font>

696
00:47:59,546 --> 00:48:01,089
<font face="Arial">‫أخبريني وإلا أجبرتك</font>

697
00:48:01,256 --> 00:48:03,300
<font face="Arial">‫- أحرقتها! 
 !"مارمي" -</font>

698
00:48:03,467 --> 00:48:07,262
<font face="Arial">‫أحرقت كتابك، قلت لك إنك ستدفعين الثمن</font>

699
00:48:07,429 --> 00:48:10,224
<font face="Arial">‫اهدأي يا "جو"! "جو"!</font>

700
00:48:20,984 --> 00:48:22,569
<font face="Arial">‫أنا آسفة "جو"</font>

701
00:48:23,695 --> 00:48:24,905
<font face="Arial">‫"أيمي"</font>

702
00:48:31,203 --> 00:48:33,914
<font face="Arial">‫أعرف أنه لا شيء يهمك أكثر من الكتابة</font>

703
00:48:34,081 --> 00:48:37,584
<font face="Arial">‫وما كنت سأجرحك لو أتلفت أحد فساتينك</font>

704
00:48:37,751 --> 00:48:39,378
<font face="Arial">‫وأردت من كل قلبي أن أجرحك</font>

705
00:48:41,421 --> 00:48:44,132
<font face="Arial">‫أنا متأسفة جداً لما فعلته، أنا آسفة</font>

706
00:48:45,759 --> 00:48:46,802
<font face="Arial">‫"جو"</font>

707
00:48:47,511 --> 00:48:49,972
<font face="Arial">‫لا تدعي الشمس تغرب على غيظك</font>

708
00:48:50,138 --> 00:48:51,557
<font face="Arial">‫سامحيها</font>

709
00:48:51,932 --> 00:48:53,392
<font face="Arial">‫ساعدا بعضكما</font>

710
00:48:54,184 --> 00:48:55,978
<font face="Arial">‫وافتحي صفحة جديدة غداً</font>

711
00:48:58,188 --> 00:49:00,232
<font face="Arial">‫هي لا تستحق أن أسامحها</font>

712
00:49:00,899 --> 00:49:03,610
<font face="Arial">‫وسأكرهها حتى آخر العمر</font>

713
00:49:35,601 --> 00:49:37,561
<font face="Arial">‫صباح الخير! الطقس صاح اليوم</font>

714
00:49:37,728 --> 00:49:39,396
<font face="Arial">‫آخر يوم للتزلج على جليد النهر</font>

715
00:49:39,563 --> 00:49:42,149
<font face="Arial">‫"جو"، وعدتني آخر مرة بأن آتي، "جو"!</font>

716
00:49:45,319 --> 00:49:47,196
<font face="Arial">‫هل ستبقى هكذا إلى الأبد؟</font>

717
00:49:48,447 --> 00:49:50,157
<font face="Arial">‫كانت خسارتها كبيرة جداً</font>

718
00:49:50,532 --> 00:49:52,659
<font face="Arial">‫ألا يمكنني فعل شيء؟</font>

719
00:49:54,745 --> 00:49:56,079
<font face="Arial">‫اذهبي وراءها</font>

720
00:49:56,496 --> 00:49:59,041
<font face="Arial">‫لا تقولي شيئاً قبل أن تهدأ 
"وهي برفقة "لوري</font>

721
00:49:59,208 --> 00:50:01,168
<font face="Arial">‫ثم قولي كلاماً لطيفاً</font>

722
00:50:01,335 --> 00:50:03,545
<font face="Arial">‫أنا واثقة أنها ستسامحك</font>

723
00:50:03,962 --> 00:50:05,756
<font face="Arial">‫"جو" انتظريني!</font>

724
00:50:05,923 --> 00:50:07,549
<font face="Arial">‫أنا قادمة!</font>

725
00:50:07,966 --> 00:50:10,344
<font face="Arial">‫قلت آخر مرة إنه بإمكاني المجيء</font>

726
00:50:12,804 --> 00:50:15,140
<font face="Arial">‫"جو" "لوري" انتظرا! أنا قادمة</font>

727
00:50:16,058 --> 00:50:17,100
<font face="Arial">‫انتظرا!</font>

728
00:50:18,685 --> 00:50:19,728
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

729
00:50:20,229 --> 00:50:22,981
<font face="Arial">‫- الزمي الطرف فالجليد غير آمن في الوسط
‫- حسناً</font>

730
00:50:23,190 --> 00:50:24,316
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

731
00:50:28,737 --> 00:50:30,447
<font face="Arial">‫"جو" أنا قادمة</font>

732
00:50:35,702 --> 00:50:36,870
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

733
00:50:38,914 --> 00:50:40,207
<font face="Arial">‫"جو"، هيا بنا!</font>

734
00:50:45,546 --> 00:50:46,755
<font face="Arial">‫"جو"، انتظري!</font>

735
00:50:54,555 --> 00:50:55,722
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

736
00:51:05,691 --> 00:51:07,401
<font face="Arial">‫- هل أنت بخير؟ 
 أجل -</font>

737
00:51:07,985 --> 00:51:09,194
<font face="Arial">‫ساعداني!</font>

738
00:51:09,361 --> 00:51:10,612
<font face="Arial">‫"أيمي"! هذه "أيمي"!</font>

739
00:51:11,071 --> 00:51:12,322
<font face="Arial">‫تعالي يا "جو"!</font>

740
00:51:14,366 --> 00:51:15,367
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

741
00:51:17,035 --> 00:51:19,246
<font face="Arial">‫"جو"، أحضري غصناً، أحضري غصناً</font>

742
00:51:19,830 --> 00:51:20,831
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

743
00:51:20,998 --> 00:51:22,749
<font face="Arial">‫"أيمي"! "أيمي"!</font>

744
00:51:23,917 --> 00:51:26,253
<font face="Arial">‫- لا أستطيع التنفس 
 ساعديني على سحبها -</font>

745
00:51:26,879 --> 00:51:29,006
<font face="Arial">‫"أيمي" أمسكي الغصن، أمسكيه!</font>

746
00:51:40,350 --> 00:51:42,769
<font face="Arial">‫أنا آسفة يا أختاه</font>

747
00:51:47,983 --> 00:51:49,484
<font face="Arial">‫إنها نائمة</font>

748
00:51:52,487 --> 00:51:54,990
<font face="Arial">‫لو ماتت لكان الحق علي</font>

749
00:51:56,033 --> 00:51:57,618
<font face="Arial">‫ستكون بخير</font>

750
00:51:58,535 --> 00:52:02,289
<font face="Arial">‫قال الطبيب إنها لم تصاب حتى بزكام</font>

751
00:52:03,540 --> 00:52:05,334
<font face="Arial">‫ماذا دهاني؟</font>

752
00:52:06,335 --> 00:52:09,713
<font face="Arial">‫عزمت على التغيير ودونت اعترافات بأخطائي</font>

753
00:52:09,880 --> 00:52:12,090
<font face="Arial">‫وبكيت على خطاياي ومع ذلك...</font>

754
00:52:13,842 --> 00:52:16,220
<font face="Arial">‫لم يساعدني كل هذا</font>

755
00:52:18,055 --> 00:52:19,890
<font face="Arial">‫فعندما يستولي علي شغف</font>

756
00:52:20,933 --> 00:52:24,561
<font face="Arial">‫أصير متوحشة بحيث قد أؤذي أحداً 
وأستمتع بذلك</font>

757
00:52:25,771 --> 00:52:27,731
<font face="Arial">‫أنت تذكرينني بنفسي</font>

758
00:52:29,858 --> 00:52:31,485
<font face="Arial">‫لكنك لا تغضبين أبداً</font>

759
00:52:32,611 --> 00:52:35,405
<font face="Arial">‫أغضب في كل يوم تقريباً من حياتي</font>

760
00:52:36,406 --> 00:52:37,616
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

761
00:52:38,534 --> 00:52:40,953
<font face="Arial">‫لست صبورة بطبيعتي</font>

762
00:52:41,954 --> 00:52:44,790
<font face="Arial">‫ولكن بعد 40 سنة من الجهد</font>

763
00:52:45,374 --> 00:52:48,252
<font face="Arial">‫تعلمت ألا أدع الغضب يستولي علي</font>

764
00:52:51,296 --> 00:52:53,257
<font face="Arial">‫سأفعل الأمر نفسه إذاً</font>

765
00:52:54,967 --> 00:52:57,761
<font face="Arial">‫آمل أن تبرعي أكثر مني في ذلك</font>

766
00:53:00,264 --> 00:53:04,643
<font face="Arial">‫هناك طبائع أنبل من أن تُلجم</font>

767
00:53:04,810 --> 00:53:07,187
<font face="Arial">‫وأرفع من أن تُحنى</font>

768
00:53:27,875 --> 00:53:29,084
<font face="Arial">‫"جو"</font>

769
00:53:29,793 --> 00:53:31,962
<font face="Arial">‫"بث"! حبيبتي!</font>

770
00:53:34,715 --> 00:53:36,175
<font face="Arial">‫ما كان من داع لتأتي</font>

771
00:53:36,341 --> 00:53:40,095
<font face="Arial">‫ما كان يجب أن أرحل، هل تحتاجين شيئاً؟ هاك</font>

772
00:53:40,846 --> 00:53:42,264
<font face="Arial">‫اشربي ماء</font>

773
00:53:45,726 --> 00:53:47,519
<font face="Arial">‫تسرني رؤية وجهك</font>

774
00:53:48,687 --> 00:53:50,731
<font face="Arial">‫سنذهب إلى البحر لتتحسن صحتك</font>

775
00:53:50,898 --> 00:53:51,899
<font face="Arial">‫البحر؟</font>

776
00:53:52,065 --> 00:53:54,568
<font face="Arial">‫سنراك ترقصين حين تعود "أيمي"</font>

777
00:53:55,527 --> 00:53:58,113
<font face="Arial">‫- لن تضطر لقطع رحلتها 
 لا لا -</font>

778
00:53:58,322 --> 00:53:59,364
<font face="Arial">‫جيد</font>

779
00:53:59,531 --> 00:54:01,867
<font face="Arial">‫هل من خبر؟ ماذا تذكر؟</font>

780
00:54:02,034 --> 00:54:05,704
<font face="Arial">‫كتبت أن "لوري" هناك... أنا سعيدة لأنه معها</font>

781
00:54:06,955 --> 00:54:09,041
<font face="Arial">‫لن يرد على أي من رسائلي</font>

782
00:54:10,542 --> 00:54:12,085
<font face="Arial">‫هل تشتاقين له؟</font>

783
00:54:13,462 --> 00:54:14,963
<font face="Arial">‫أشتاق لكل شيء</font>

784
00:54:16,757 --> 00:54:17,925
<font face="Arial">‫أعرف</font>

785
00:54:21,637 --> 00:54:23,722
<font face="Arial">‫أسرعا! ستغيب "ميغ" أسبوعاً</font>

786
00:54:23,889 --> 00:54:24,890
<font face="Arial">‫نحن قادمان!</font>

787
00:54:25,057 --> 00:54:28,185
<font face="Arial">‫خذ العربة الأخرى
‫وتجسس على "ميغ" وتأكد ألا تغرم</font>

788
00:54:28,352 --> 00:54:29,353
<font face="Arial">‫حسناً</font>

789
00:54:29,520 --> 00:54:31,605
<font face="Arial">‫كان لطفاً من "آني" أن تدعوني لحفلة ظهورها</font>

790
00:54:31,813 --> 00:54:33,023
<font face="Arial">‫شكراً لسماحك لي بالذهاب</font>

791
00:54:33,190 --> 00:54:34,775
<font face="Arial">‫كوني على طبيعتك</font>

792
00:54:34,942 --> 00:54:38,820
<font face="Arial">‫وضعي هذا في الحفلة، كان لي حين كنت بعمرك</font>

793
00:54:39,029 --> 00:54:41,573
<font face="Arial">‫لم أقتنع يوماً بتقديم الجواهر
‫عند الزواج فقط</font>

794
00:54:41,740 --> 00:54:43,575
<font face="Arial">‫يجب أن تمتلكي شيئاً لك</font>

795
00:54:43,784 --> 00:54:46,078
<font face="Arial">‫شيئاً جميلاً تتمتعين به</font>

796
00:54:46,286 --> 00:54:48,288
<font face="Arial">‫نعم، شيئاً جميلاً تتمتعين به</font>

797
00:54:50,457 --> 00:54:52,501
<font face="Arial">‫ليتني أستطيع الذهاب إلى الحفلة</font>

798
00:54:52,668 --> 00:54:55,796
<font face="Arial">‫هل تستصوبين فكرة رحيلها هكذا؟</font>

799
00:54:55,963 --> 00:54:59,258
<font face="Arial">‫يجب أن تدخل الفتيات العالم
‫ويتخذن قراراتهن الخاصة</font>

800
00:54:59,424 --> 00:55:02,010
<font face="Arial">‫- لا تنسينا
‫- لن أنسى يا "جو"، إنه أسبوع فقط</font>

801
00:55:02,177 --> 00:55:03,804
<font face="Arial">‫- إنه جميل 
 ليس لك -</font>

802
00:55:03,971 --> 00:55:05,556
<font face="Arial">‫كان سيبدو جميلاً علي</font>

803
00:55:05,722 --> 00:55:07,683
<font face="Arial">‫إنها بحاجة لحذاء لائق</font>

804
00:55:07,891 --> 00:55:10,519
<font face="Arial">‫شكراً على العربة سيد "لورنس"</font>

805
00:55:10,686 --> 00:55:13,730
<font face="Arial">‫- لا أعرف كيف أرد لك الجميل 
 لا تقولي هذا -</font>

806
00:55:13,897 --> 00:55:15,190
<font face="Arial">‫سلمت على الحصانين</font>

807
00:55:15,399 --> 00:55:17,234
<font face="Arial">‫وإنما هناك أمر واحد</font>

808
00:55:17,401 --> 00:55:21,655
<font face="Arial">‫لاحظت اليوم أن بيانو ابنتي
‫يعاني من قلة الاستعمال</font>

809
00:55:21,822 --> 00:55:25,576
<font face="Arial">‫فهل تود أية فتاة منكن
‫التمرن عليه من حين لآخر؟</font>

810
00:55:25,784 --> 00:55:27,536
<font face="Arial">‫فقط ليبقى مدوزناً</font>

811
00:55:27,703 --> 00:55:30,247
<font face="Arial">‫إن كان المجيء لا يهمكن، فلا مشكلة</font>

812
00:55:30,414 --> 00:55:34,543
<font face="Arial">‫بلى سيدي، يهمهن كثيراً جداً</font>

813
00:55:35,586 --> 00:55:37,004
<font face="Arial">‫أنت من تحب الموسيقى</font>

814
00:55:37,171 --> 00:55:38,172
<font face="Arial">‫أحبها كثيراً</font>

815
00:55:38,338 --> 00:55:42,759
<font face="Arial">‫وسآتي إن كان أحد لا يسمعني وينزعج</font>

816
00:55:42,968 --> 00:55:44,553
<font face="Arial">‫لا أحد يا عزيزتي</font>

817
00:55:49,016 --> 00:55:50,058
<font face="Arial">‫- سنشتاق لك 
 الوداع -</font>

818
00:55:50,225 --> 00:55:51,977
<font face="Arial">‫- هل لي باستعارة أربطتك؟ 
  لا -</font>

819
00:55:52,477 --> 00:55:53,478
<font face="Arial">‫الوداع</font>

820
00:55:53,645 --> 00:55:55,439
<font face="Arial">‫- استمتعي بالحفلة 
 سأعود سريعاً -</font>

821
00:55:55,606 --> 00:55:58,442
<font face="Arial">‫لا تذهبي وتتزوجي "ميغ"، إياك أن تغرمي</font>

822
00:55:58,609 --> 00:56:01,069
<font face="Arial">‫- عودي فوراً 
 في هذه اللحظة -</font>

823
00:56:21,715 --> 00:56:23,008
<font face="Arial">‫شكراً</font>

824
00:56:46,448 --> 00:56:48,492
<font face="Arial">‫أنا متحمسة جداً لأجل الليلة!</font>

825
00:56:54,540 --> 00:56:57,501
<font face="Arial">‫- أي فستان سترتدينه يا "ميغ"؟ 
 سأرتدي هذا -</font>

826
00:56:57,668 --> 00:56:59,962
<font face="Arial">‫هذا؟ ألا يمكنك طلب فستان آخر من البيت؟</font>

827
00:57:00,128 --> 00:57:01,171
<font face="Arial">‫ليس عندي فستان آخر</font>

828
00:57:01,338 --> 00:57:04,132
<font face="Arial">‫- لديك واحد فقط؟ هذا طريف 
 إطلاقاً -</font>

829
00:57:04,299 --> 00:57:08,512
<font face="Arial">‫لا داعي لذلك "ديزي"... سوف أدعوك "ديزي"</font>

830
00:57:08,679 --> 00:57:10,180
<font face="Arial">‫عندي فستان زهري جميل</font>

831
00:57:10,347 --> 00:57:12,641
<font face="Arial">‫وسترتدينه لإرضائي، أليس كذلك "ديزي"؟</font>

832
00:57:13,183 --> 00:57:14,309
<font face="Arial">‫إن كنتِ موافقة</font>

833
00:57:14,476 --> 00:57:15,686
<font face="Arial">‫طبعاً</font>

834
00:57:53,182 --> 00:57:54,558
<font face="Arial">‫الكل مفتون بك يا "ديزي"</font>

835
00:57:54,725 --> 00:57:55,851
<font face="Arial">‫يجب أن تحتفظي بالفستان</font>

836
00:57:56,018 --> 00:58:00,189
<font face="Arial">‫- لا أستطيع الاحتفاظ بفستانك 
 بلى أرجوك -</font>

837
00:58:02,900 --> 00:58:04,026
<font face="Arial">‫وقتاً ممتعاً "ديزي"</font>

838
00:58:04,568 --> 00:58:07,029
<font face="Arial">‫"لوري"، لم أكن أعرف أنك ستأتي</font>

839
00:58:07,196 --> 00:58:08,655
<font face="Arial">‫أردت أن تكون مفاجأة</font>

840
00:58:08,822 --> 00:58:10,324
<font face="Arial">‫وهي مفاجأة سارة جداً</font>

841
00:58:11,909 --> 00:58:13,160
<font face="Arial">‫لمَ يدعونك "ديزي"؟</font>

842
00:58:13,327 --> 00:58:15,078
<font face="Arial">‫اسم دلال اختاروه لي</font>

843
00:58:17,164 --> 00:58:18,916
<font face="Arial">‫الاسم "ميغ" مناسب جداً</font>

844
00:58:19,082 --> 00:58:21,960
<font face="Arial">‫كما لو أني أؤدي دور...</font>

845
00:58:22,127 --> 00:58:23,837
<font face="Arial">‫"ديزي" لبعض الوقت</font>

846
00:58:28,383 --> 00:58:29,968
<font face="Arial">‫ماذا كانت "جو" ستقول؟</font>

847
00:58:34,598 --> 00:58:37,559
<font face="Arial">‫لا تقولي إنك ستتزوجين أحد هؤلاء الرجال</font>

848
00:58:39,269 --> 00:58:40,562
<font face="Arial">‫ربما</font>

849
00:58:41,605 --> 00:58:43,315
<font face="Arial">‫ستصابين بصداع شديد غداً</font>

850
00:58:49,321 --> 00:58:50,656
<font face="Arial">‫هل يعجبك مظهري؟</font>

851
00:58:50,822 --> 00:58:52,616
<font face="Arial">‫لا، لا يعجبني</font>

852
00:58:53,450 --> 00:58:54,451
<font face="Arial">‫لمَ لا؟</font>

853
00:58:55,035 --> 00:58:56,995
<font face="Arial">‫لا أحب التخريم والكشكشة</font>

854
00:58:58,372 --> 00:59:00,207
<font face="Arial">‫أنت أوقح شاب ألتقيه في حياتي</font>

855
01:00:32,341 --> 01:00:34,051
<font face="Arial">‫أرجوك سامحيني وتعالي لنرقص</font>

856
01:00:34,676 --> 01:00:37,221
<font face="Arial">‫أخشى ألا أكون على قدر مقامك</font>

857
01:00:37,387 --> 01:00:39,264
<font face="Arial">‫صحيح أن فستانك لا يعجبني ولكن...</font>

858
01:00:40,182 --> 01:00:42,267
<font face="Arial">‫أعتقد أنك شابة رائعة</font>

859
01:00:44,561 --> 01:00:45,562
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

860
01:00:45,729 --> 01:00:46,730
<font face="Arial">‫نعم</font>

861
01:00:50,692 --> 01:00:54,321
<font face="Arial">‫أعرف أنه مجتمع سخيف ولكن لا تخبر "جو"</font>

862
01:00:54,488 --> 01:00:55,697
<font face="Arial">‫دعني أتسلى الليلة</font>

863
01:00:55,906 --> 01:00:59,117
<font face="Arial">‫وسأبقى صالحة جداً لباقي عمري</font>

864
01:01:30,816 --> 01:01:32,192
<font face="Arial">‫آسفة يا "جون"</font>

865
01:01:33,360 --> 01:01:36,321
<font face="Arial">‫كان الحرير أول مصروف كبير</font>

866
01:01:39,283 --> 01:01:41,451
<font face="Arial">‫صحيح أن 50 دولاراً مبلغ كبير</font>

867
01:01:41,618 --> 01:01:45,455
<font face="Arial">‫لكنه ليس كبيراً على فستان برأيي</font>

868
01:01:45,789 --> 01:01:48,959
<font face="Arial">‫مع كل المستلزمات لإكمال تصميمه في أيامنا</font>

869
01:01:53,130 --> 01:01:55,757
<font face="Arial">‫لم يصبح فستاناً بعد</font>

870
01:01:58,135 --> 01:01:59,720
<font face="Arial">‫فهذا ثمن القماش فقط</font>

871
01:02:04,558 --> 01:02:05,642
<font face="Arial">‫فهمت</font>

872
01:02:07,102 --> 01:02:08,729
<font face="Arial">‫أعرف أنك غاضب يا "جون"</font>

873
01:02:08,896 --> 01:02:11,273
<font face="Arial">‫لا أريد تبذير مالك لكني أعجز عن ردع نفسي</font>

874
01:02:11,440 --> 01:02:14,443
<font face="Arial">‫حين أرى "سالي" تشتري
‫كل ما تريده وتشفق على حالي</font>

875
01:02:15,986 --> 01:02:19,573
<font face="Arial">‫أحاول تعلم القناعة لكنها صعبة</font>

876
01:02:20,449 --> 01:02:22,951
<font face="Arial">‫وسئمت من الفقر</font>

877
01:02:25,829 --> 01:02:27,414
<font face="Arial">‫هذا ما كنت أخشاه</font>

878
01:02:28,582 --> 01:02:30,334
<font face="Arial">‫أبذل قصارى جهدي "ميغ"</font>

879
01:02:30,501 --> 01:02:31,877
<font face="Arial">‫"جون"</font>

880
01:02:32,044 --> 01:02:34,838
<font face="Arial">‫يا حبيبي اللطيف والعامل المجتهد!</font>

881
01:02:35,005 --> 01:02:37,674
<font face="Arial">‫كان كلامي سيئاً وأنانياً</font>

882
01:02:38,967 --> 01:02:40,552
<font face="Arial">‫لا أصدق كيف قلت هذا</font>

883
01:02:40,719 --> 01:02:42,137
<font face="Arial">‫ربما قصدته</font>

884
01:02:42,304 --> 01:02:44,097
<font face="Arial">‫لا، لم أقصده</font>

885
01:02:44,264 --> 01:02:46,433
<font face="Arial">‫سنجد طريقة تحصل بها على معطفك</font>

886
01:02:46,600 --> 01:02:49,520
<font face="Arial">‫ألن نكون كلانا رائعين عندئذ؟</font>

887
01:02:49,686 --> 01:02:51,688
<font face="Arial">‫لا أستطيع تحمل الكلفة يا عزيزتي</font>

888
01:02:52,272 --> 01:02:54,233
<font face="Arial">‫- "جون"... 
 سأخلد للنوم -</font>

889
01:02:55,359 --> 01:02:56,527
<font face="Arial">‫"جون"</font>

890
01:02:59,404 --> 01:03:02,032
<font face="Arial">‫وأنا آسف جداً</font>

891
01:03:02,199 --> 01:03:05,118
<font face="Arial">‫لأنك محرومة من أمور جميلة كثيرة</font>

892
01:03:05,452 --> 01:03:09,289
<font face="Arial">‫ولأنك متزوجة بشخص عاجز عن تأمينها لك</font>

893
01:03:20,551 --> 01:03:21,552
<font face="Arial">‫مرحباً "أيمي"</font>

894
01:03:21,718 --> 01:03:23,095
<font face="Arial">‫لا أريد أن أراك</font>

895
01:03:23,262 --> 01:03:26,056
<font face="Arial">‫لا تغضبي مني، أنا آسف لما بدر مني</font>

896
01:03:26,223 --> 01:03:27,474
<font face="Arial">‫عدت إلى الشرب؟</font>

897
01:03:27,641 --> 01:03:29,226
<font face="Arial">‫لمَ تقسين علي؟ ما زالت الساعة 4</font>

898
01:03:29,393 --> 01:03:31,311
<font face="Arial">‫لا بد لأحد من فعل ذلك</font>

899
01:03:32,729 --> 01:03:35,399
<font face="Arial">‫متى ستبدأين بعملك
‫الفني العظيم يا "رافاييلا"؟</font>

900
01:03:35,983 --> 01:03:36,984
<font face="Arial">‫لن أبدأ</font>

901
01:03:37,150 --> 01:03:39,152
<font face="Arial">‫ماذا؟ لماذا؟</font>

902
01:03:39,695 --> 01:03:41,196
<font face="Arial">‫أنا فاشلة</font>

903
01:03:41,363 --> 01:03:44,199
<font face="Arial">‫"جو" تعمل كاتبة في "نيويورك" وأنا فاشلة</font>

904
01:03:44,366 --> 01:03:46,410
<font face="Arial">‫تصريح جريء لفتاة في العشرين</font>

905
01:03:46,577 --> 01:03:50,455
<font face="Arial">‫"روما" أذلتني و"باريس"
‫أكدت لي أني لست عبقرية</font>

906
01:03:50,622 --> 01:03:52,833
<font face="Arial">‫لذا سأتخلى عن كل طموحاتي الفنية الغبية</font>

907
01:03:53,000 --> 01:03:55,169
<font face="Arial">‫لمَ تتخلين عنها؟ عندك موهبة وطاقة كبيرتان</font>

908
01:03:55,335 --> 01:03:59,840
<font face="Arial">‫الموهبة ليست عبقرية،
‫وكل الطاقة لا تحولها إلى ذلك</font>

909
01:04:00,007 --> 01:04:02,050
<font face="Arial">‫أريد أن أكون عظيمة أو لا شيء</font>

910
01:04:02,217 --> 01:04:07,306
<font face="Arial">‫لن أصير رسامة عادية
‫ولا أنوي بذل الجهد بعد اليوم</font>

911
01:04:12,019 --> 01:04:15,022
<font face="Arial">‫وأية نساء يُعتبرن عبقريات أصلاً؟</font>

912
01:04:18,817 --> 01:04:19,902
<font face="Arial">‫الأخوات "برونتي"؟</font>

913
01:04:21,236 --> 01:04:22,946
<font face="Arial">‫- فقط؟ 
 أعتقد ذلك -</font>

914
01:04:23,113 --> 01:04:25,240
<font face="Arial">‫ومن يُعتبرون عباقرة دائماً؟</font>

915
01:04:25,866 --> 01:04:26,867
<font face="Arial">‫الرجال كما يبدو</font>

916
01:04:27,034 --> 01:04:29,036
<font face="Arial">‫وهكذا تقل المنافسة ضدهم</font>

917
01:04:29,203 --> 01:04:32,414
<font face="Arial">‫هذه حجة معقدة جداً ولن تحسن معنوياتي</font>

918
01:04:32,581 --> 01:04:33,874
<font face="Arial">‫ولكن هل تحسنت معنوياتك؟</font>

919
01:04:34,082 --> 01:04:37,044
<font face="Arial">‫أعتقد أنه سواء كنت رجلاً أو امرأة</font>

920
01:04:37,252 --> 01:04:39,046
<font face="Arial">‫أتمتع بموهبة مقبولة</font>

921
01:04:39,213 --> 01:04:40,214
<font face="Arial">‫موهبة مقبولة؟</font>

922
01:04:46,345 --> 01:04:49,473
<font face="Arial">‫هل يمكن أن ترسمي لوحة أخيرة لي؟</font>

923
01:04:49,640 --> 01:04:50,641
<font face="Arial">‫حسناً</font>

924
01:04:50,807 --> 01:04:53,852
<font face="Arial">‫بما أنك تخليت عن طموحاتك الفنية الغبية</font>

925
01:04:54,728 --> 01:04:56,522
<font face="Arial">‫ماذا ستفعلين بحياتك؟</font>

926
01:04:56,730 --> 01:05:00,526
<font face="Arial">‫أصقل مواهبي الأخرى
‫وأصير شابة للزواج بنظر المجتمع</font>

927
01:05:01,401 --> 01:05:03,862
<font face="Arial">‫هنا يأتي دور "فرد فون"</font>

928
01:05:04,029 --> 01:05:06,740
<font face="Arial">‫- لا تهزأ 
 ذكرت اسمه فقط -</font>

929
01:05:07,616 --> 01:05:09,034
<font face="Arial">‫آمل أنكما لستما مخطوبين</font>

930
01:05:09,201 --> 01:05:10,244
<font face="Arial">‫لسنا كذلك</font>

931
01:05:12,996 --> 01:05:16,375
<font face="Arial">‫ولكن هل ستوافقين إن طلب يدك على ركبته؟</font>

932
01:05:18,001 --> 01:05:19,461
<font face="Arial">‫على الأرجح نعم</font>

933
01:05:20,462 --> 01:05:23,257
<font face="Arial">‫إنه ثري، وأثرى منك</font>

934
01:05:23,465 --> 01:05:25,926
<font face="Arial">‫أعرف أن ملكات المجتمع لا ينجحن بدون المال</font>

935
01:05:26,093 --> 01:05:29,680
<font face="Arial">‫لكني أستغرب سماع ذلك منك رغم ما علمته أمك</font>

936
01:05:31,890 --> 01:05:35,102
<font face="Arial">‫لطالما قلت إني سأتزوج ثرياً،
‫لمَ سأخجل من هذا؟</font>

937
01:05:35,269 --> 01:05:38,188
<font face="Arial">‫لا داعي للخجل أبداً ما دمت تحبينه</font>

938
01:05:38,355 --> 01:05:40,816
<font face="Arial">‫أعتقد أننا نستطيع اختيار من نغرم به</font>

939
01:05:40,983 --> 01:05:43,193
<font face="Arial">‫فليس الحب يصيب المرء فجأة</font>

940
01:05:43,402 --> 01:05:45,237
<font face="Arial">‫أعتقد أن الشعراء يخالفونك الرأي</font>

941
01:05:45,404 --> 01:05:49,283
<font face="Arial">‫أنا لست شاعرة، أنا مجرد امرأة</font>

942
01:05:50,993 --> 01:05:54,371
<font face="Arial">‫وبوصفي امرأة لا توجد
‫وسيلة أكسب بها مالي بنفسي</font>

943
01:05:55,581 --> 01:05:59,877
<font face="Arial">‫بحيث يكفي لأعيش حياتي أو لأعيل عائلتي</font>

944
01:06:00,043 --> 01:06:02,129
<font face="Arial">‫وإن افترضنا أنه معي مالي الخاص</font>

945
01:06:02,296 --> 01:06:05,340
<font face="Arial">‫فهذا المال يصبح ملك زوجي في لحظة زواجنا</font>

946
01:06:05,507 --> 01:06:08,385
<font face="Arial">‫وإن أنجبنا فالأولاد أولاده لا أولادي</font>

947
01:06:08,552 --> 01:06:09,636
<font face="Arial">‫سيكونون ملكاً له</font>

948
01:06:09,803 --> 01:06:14,933
<font face="Arial">‫فلا تقل إن الزواج
‫ليس قضية اقتصادية بل هو كذلك</font>

949
01:06:16,435 --> 01:06:19,730
<font face="Arial">‫ربما ليس بنظرك لكنه كذلك بنظري</font>

950
01:06:22,441 --> 01:06:25,110
<font face="Arial">‫هذا "فرد"، من فضلك فك أزراري</font>

951
01:06:43,212 --> 01:06:44,213
<font face="Arial">‫شكراً</font>

952
01:06:51,470 --> 01:06:52,971
<font face="Arial">‫كيف أبدو؟ هل مظهري جيد؟</font>

953
01:06:53,722 --> 01:06:55,098
<font face="Arial">‫تبدين جميلة</font>

954
01:06:58,602 --> 01:06:59,978
<font face="Arial">‫أنت جميلة</font>

955
01:07:09,905 --> 01:07:13,158
<font face="Arial">‫"فرد"! اشتقت لك</font>

956
01:07:32,094 --> 01:07:35,389
<font face="Arial">‫هذان "فرد فون" وأخته "كايت"،
‫تعرفن السيد "بروك"</font>

957
01:07:35,556 --> 01:07:37,891
<font face="Arial">‫هؤلاء "ميغ" و"أيمي" و"بث" و"جو"</font>

958
01:07:38,058 --> 01:07:39,142
<font face="Arial">‫سررت بلقائكن</font>

959
01:07:39,351 --> 01:07:41,061
<font face="Arial">‫يا لهذه اللكنة!</font>

960
01:07:41,478 --> 01:07:45,816
<font face="Arial">‫أنا "أيمي مارتش"،
‫تذكر اسمي فسآتيك يوماً في "لندن"</font>

961
01:07:46,024 --> 01:07:47,276
<font face="Arial">‫طبعاً سأتذكره</font>

962
01:08:10,716 --> 01:08:13,051
<font face="Arial">‫- كاد يصيب سفينة 
 هذا لطف منك -</font>

963
01:08:17,764 --> 01:08:20,309
<font face="Arial">‫- أعرف شيئاً لا تعرفينه 
 أخبرني فوراً -</font>

964
01:08:20,475 --> 01:08:22,769
<font face="Arial">‫هل أضاعت "ميغ" قفازاً؟</font>

965
01:08:23,979 --> 01:08:25,479
<font face="Arial">‫- إنه مع السيد "بروك" 
 أجل -</font>

966
01:08:25,647 --> 01:08:26,773
<font face="Arial">‫- ما أدراك؟ 
 رأيته -</font>

967
01:08:26,939 --> 01:08:27,941
<font face="Arial">‫- أين؟ 
 في جيبه -</font>

968
01:08:28,108 --> 01:08:30,027
<font face="Arial">‫- طوال الوقت؟ 
 أجل، أليس هذا رومنسياً؟ -</font>

969
01:08:30,194 --> 01:08:32,112
<font face="Arial">‫- لا بل هو مريع 
 اعتقدت أن ذلك سيبهجك -</font>

970
01:08:32,279 --> 01:08:35,490
<font face="Arial">‫أبتهج بفكرة مجيء أحد لأخذ "ميغ"؟ لا شكراً</font>

971
01:08:35,698 --> 01:08:37,826
<font face="Arial">‫ستبتهجين حين يأتي شخص لأخذك أنت</font>

972
01:08:37,993 --> 01:08:39,161
<font face="Arial">‫ليجرؤ أي رجل على ذلك</font>

973
01:08:39,328 --> 01:08:41,747
<font face="Arial">‫أود رؤية شخص يجرؤ على ذلك</font>

974
01:08:47,836 --> 01:08:50,380
<font face="Arial">‫"ما كنا سنحب الأرض كثيراً..."</font>

975
01:08:51,006 --> 01:08:53,591
<font face="Arial">‫"لو لم نعش الطفولة عليها"</font>

976
01:08:53,966 --> 01:08:58,680
<font face="Arial">‫"فلولا الأرض حيث تنبت نفس الأزهار كل ربيع"</font>

977
01:08:58,846 --> 01:09:02,100
<font face="Arial">‫"فنقطفها بأصابعنا الصغيرة..."</font>

978
01:09:02,643 --> 01:09:05,687
<font face="Arial">‫"فأي شيء جديد يوازي هذه الرتابة الحلوة"</font>

979
01:09:06,354 --> 01:09:08,814
<font face="Arial">‫"حيث كل شيء معروف ومحبوب"</font>

980
01:09:09,191 --> 01:09:10,859
<font face="Arial">‫"لأنه معروف؟"</font>

981
01:09:11,984 --> 01:09:13,237
<font face="Arial">‫هذا جميل جداً</font>

982
01:09:14,738 --> 01:09:16,281
<font face="Arial">‫أحب سماعك تقرأين يا "جو"</font>

983
01:09:16,448 --> 01:09:19,117
<font face="Arial">‫ولكن أفضل سماعك تقرأين القصص التي تكتبينها</font>

984
01:09:19,326 --> 01:09:21,286
<font face="Arial">‫لا قصص جديدة لدي</font>

985
01:09:21,453 --> 01:09:22,746
<font face="Arial">‫لمَ لا؟</font>

986
01:09:26,500 --> 01:09:27,960
<font face="Arial">‫لأني لم أكتب</font>

987
01:09:29,169 --> 01:09:32,798
<font face="Arial">‫لديك قلم وورقة، فاكتبي لي شيئاً</font>

988
01:09:34,424 --> 01:09:35,801
<font face="Arial">‫لا أستطيع</font>

989
01:09:36,926 --> 01:09:40,013
<font face="Arial">‫لا أعتقد أني أستطيع الكتابة بعد اليوم</font>

990
01:09:40,180 --> 01:09:41,265
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

991
01:09:41,765 --> 01:09:46,520
<font face="Arial">‫لا أحد يهتم لسماع قصصي أصلاً</font>

992
01:09:46,687 --> 01:09:49,189
<font face="Arial">‫اكتبي شيئاً لي أنا</font>

993
01:09:50,399 --> 01:09:52,192
<font face="Arial">‫أنت كاتبة</font>

994
01:09:52,359 --> 01:09:54,820
<font face="Arial">‫قبل أن يعرفك أحد أو يدفع لك</font>

995
01:09:54,987 --> 01:09:57,531
<font face="Arial">‫أنا مريضة جداً فافعلي ما أقوله لك</font>

996
01:09:59,741 --> 01:10:03,829
<font face="Arial">‫افعلي ما علمتنا "مارمي" فعله،
‫افعلي ذلك لأجل غيرك</font>

997
01:10:05,497 --> 01:10:07,624
<font face="Arial">‫إن ذهبت إلى "فيرمونت"</font>

998
01:10:07,791 --> 01:10:12,004
<font face="Arial">‫فستؤمن لك السيدة "سول"
‫في "كين" المنامة والطعام</font>

999
01:10:12,546 --> 01:10:13,547
<font face="Arial">‫تفضل</font>

1000
01:10:14,006 --> 01:10:16,216
<font face="Arial">‫عليك العودة إلى بناتك، سأتولى العمل هنا</font>

1001
01:10:16,425 --> 01:10:20,971
<font face="Arial">‫لا، يجب أن أبقى هنا،
‫قضيت كل عمري خجلانة من بلدي</font>

1002
01:10:21,138 --> 01:10:24,224
<font face="Arial">‫لا أقصد الإهانة لكنك ستبقين خجلانة</font>

1003
01:10:24,391 --> 01:10:26,018
<font face="Arial">‫أعرف، فأنا كذلك</font>

1004
01:10:33,025 --> 01:10:35,152
<font face="Arial">‫- مرحباً سيدي 
 مرحباً سيدتي -</font>

1005
01:10:35,694 --> 01:10:37,571
<font face="Arial">‫لديك أبناء في الجيش؟</font>

1006
01:10:38,488 --> 01:10:40,157
<font face="Arial">‫نعم سيدتي، كان لي 4</font>

1007
01:10:40,324 --> 01:10:44,620
<font face="Arial">‫لكن 2 قُتلا وواحد هو سجين</font>

1008
01:10:44,786 --> 01:10:49,041
<font face="Arial">‫سأزور الرابع وهو مريض جداً
‫في مستشفى في "واشنطن"</font>

1009
01:10:50,918 --> 01:10:53,462
<font face="Arial">‫ساهمت مساهمة كبيرة لأجل بلدك يا سيدي</font>

1010
01:10:54,129 --> 01:10:56,423
<font face="Arial">‫كنت سأحارب بنفسي لو كنت أفيد</font>

1011
01:10:56,632 --> 01:10:58,550
<font face="Arial">‫لكني لا أفيد، فقدمت أبنائي</font>

1012
01:11:02,804 --> 01:11:05,766
<font face="Arial">‫سيدي، سأحضر لك بطانية</font>

1013
01:11:10,145 --> 01:11:12,064
<font face="Arial">‫لتبقى دافئاً</font>

1014
01:11:16,235 --> 01:11:18,904
<font face="Arial">‫- شكراً، باركك الله 
  باركك الله -</font>

1015
01:11:19,071 --> 01:11:20,239
<font face="Arial">‫سيدة "مارتش"</font>

1016
01:11:21,365 --> 01:11:23,283
<font face="Arial">‫برقية من "واشنطن"</font>

1017
01:11:24,076 --> 01:11:25,994
<font face="Arial">‫هل عادت "جو" من عند العمة "مارتش"؟</font>

1018
01:11:26,161 --> 01:11:27,829
<font face="Arial">‫لا، لم أرها بعد</font>

1019
01:11:28,205 --> 01:11:29,748
<font face="Arial">‫تريدين حذاء آخر؟</font>

1020
01:11:29,915 --> 01:11:32,751
<font face="Arial">‫شكراً، يجب ألا يفوتني آخر قطار</font>

1021
01:11:32,918 --> 01:11:35,921
<font face="Arial">‫- "هانا" هل أحضرت لباس نوم زوجي؟ 
 أجل -</font>

1022
01:11:36,088 --> 01:11:38,715
<font face="Arial">‫- كيف أساعد يا "بث"؟ 
 شكراً لوجودك هنا -</font>

1023
01:11:38,882 --> 01:11:40,801
<font face="Arial">‫- لا داعي للشكر 
 هل وجدت البطانية؟ -</font>

1024
01:11:41,009 --> 01:11:43,804
<font face="Arial">‫إن كان بإمكاني المساعدة بعد، قولي لي</font>

1025
01:11:44,137 --> 01:11:46,598
<font face="Arial">‫سأعتني بالفتيات كل يوم</font>

1026
01:11:47,724 --> 01:11:48,725
<font face="Arial">‫شكراً على كل شيء</font>

1027
01:11:48,892 --> 01:11:51,603
<font face="Arial">‫لطالما أعجبت بشخصية زوجك،
‫أتمنى له الشفاء العاجل</font>

1028
01:11:51,770 --> 01:11:53,146
<font face="Arial">‫وجدت هذه الأقمشة</font>

1029
01:11:53,313 --> 01:11:55,440
<font face="Arial">‫- الأدوية يا "هانا" 
 الأدوية موضبة -</font>

1030
01:11:55,899 --> 01:11:56,900
<font face="Arial">‫أنا آسفة</font>

1031
01:11:57,109 --> 01:11:58,902
<font face="Arial">‫أتيت لأعرض على أمك مرافقتها</font>

1032
01:11:59,069 --> 01:12:01,405
<font face="Arial">‫أوكلني السيد "لورنس" بأعمال في "واشنطن"</font>

1033
01:12:01,572 --> 01:12:04,992
<font face="Arial">‫ويسرني جداً أن أكون بخدمتها هناك</font>

1034
01:12:05,784 --> 01:12:07,494
<font face="Arial">‫- شكراً 
 على الرحب -</font>

1035
01:12:09,580 --> 01:12:12,165
<font face="Arial">‫خلال غيابي ستكون "هانا" المسؤولة</font>

1036
01:12:12,541 --> 01:12:16,044
<font face="Arial">‫اطمئني على عائلة "هامل"
‫فسيكون الشتاء قاسياً</font>

1037
01:12:16,211 --> 01:12:17,838
<font face="Arial">‫هل يكفي هذا المبلغ للقطار؟</font>

1038
01:12:18,505 --> 01:12:22,050
<font face="Arial">‫25 دولاراً؟ ليس من عادة
‫العمة "مارتش" كل هذا الكرم</font>

1039
01:12:22,217 --> 01:12:24,136
<font face="Arial">‫لم ألجأ للعمة "مارتش"، لم أتحمل الفكرة</font>

1040
01:12:24,303 --> 01:12:25,387
<font face="Arial">‫من أين حصلت على المال؟</font>

1041
01:12:25,554 --> 01:12:27,890
<font face="Arial">‫بعت ما هو لي</font>

1042
01:12:28,056 --> 01:12:30,267
<font face="Arial">‫- "جو"! 
  !شعرك -</font>

1043
01:12:30,434 --> 01:12:32,394
<font face="Arial">‫- الشيء الجميل فيك 
 تبدين كصبي -</font>

1044
01:12:32,561 --> 01:12:36,106
<font face="Arial">‫لن يؤثر ذلك في مصير الأمة فلا تحزنّ</font>

1045
01:12:36,732 --> 01:12:39,067
<font face="Arial">‫أنا فخورة جداً بكونك ابنتي</font>

1046
01:12:39,234 --> 01:12:41,737
<font face="Arial">‫كنت مستقتلة لفعل شيء لأجل أبي</font>

1047
01:12:41,904 --> 01:12:44,281
<font face="Arial">‫- وهذا سيقلل من غروري 
 ليت القَصة أحسن -</font>

1048
01:12:44,448 --> 01:12:46,283
<font face="Arial">‫- ما كنت ستفعلين هذا 
 لم أرد هذا لها -</font>

1049
01:12:46,450 --> 01:12:47,576
<font face="Arial">‫"تيدي"</font>

1050
01:12:49,369 --> 01:12:50,537
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1051
01:12:51,622 --> 01:12:54,291
<font face="Arial">‫بناتي، أحبكن كثيراً</font>

1052
01:12:54,458 --> 01:12:57,544
<font face="Arial">‫اعتنين ببعضكن وصلين ليشفى أبوكن</font>

1053
01:12:57,711 --> 01:12:59,713
<font face="Arial">‫وسأعود بأسرع ما يكون</font>

1054
01:12:59,880 --> 01:13:01,089
<font face="Arial">‫أحبكن</font>

1055
01:13:08,597 --> 01:13:09,640
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1056
01:13:11,892 --> 01:13:13,936
<font face="Arial">‫ما بك؟ تبكين على أبي؟</font>

1057
01:13:14,478 --> 01:13:15,729
<font face="Arial">‫لا</font>

1058
01:13:16,772 --> 01:13:18,815
<font face="Arial">‫بل على شعري</font>

1059
01:13:23,612 --> 01:13:25,531
<font face="Arial">‫كنت سأشعر مثلك تماماً</font>

1060
01:13:26,365 --> 01:13:27,824
<font face="Arial">‫أعرف ذلك</font>

1061
01:13:31,537 --> 01:13:33,789
<font face="Arial">‫"لوري" متى ستعود إلى بيت جدك؟</font>

1062
01:13:34,206 --> 01:13:35,457
<font face="Arial">‫قريباً جداً</font>

1063
01:13:36,792 --> 01:13:38,836
<font face="Arial">‫قلت هذا 12 مرة في آخر شهر</font>

1064
01:13:39,002 --> 01:13:40,337
<font face="Arial">‫الأجوبة القصيرة توفر العناء</font>

1065
01:13:40,504 --> 01:13:43,382
<font face="Arial">‫إنه ينتظرك فلمَ لا تذهب؟</font>

1066
01:13:44,174 --> 01:13:46,552
<font face="Arial">‫ربما لصفة الفساد عند البشر</font>

1067
01:13:46,718 --> 01:13:47,928
<font face="Arial">‫تقصد صفة الكسل</font>

1068
01:13:48,095 --> 01:13:49,513
<font face="Arial">‫إن ذهبت فسينزعج مني</font>

1069
01:13:49,680 --> 01:13:51,932
<font face="Arial">‫لذا أفضل أن أبقى وأزعجك وقتاً أطول</font>

1070
01:13:52,099 --> 01:13:53,183
<font face="Arial">‫وأنت تتحملينني</font>

1071
01:13:53,350 --> 01:13:55,644
<font face="Arial">‫بل أعتقد أن ذلك يعجبك</font>

1072
01:13:55,811 --> 01:13:57,104
<font face="Arial">‫توقف</font>

1073
01:14:01,608 --> 01:14:02,609
<font face="Arial">‫ماذا تفعل؟</font>

1074
01:14:02,776 --> 01:14:03,777
<font face="Arial">‫أنظر إليك</font>

1075
01:14:04,152 --> 01:14:06,822
<font face="Arial">‫أقصد ماذا تنوي فعله؟</font>

1076
01:14:07,030 --> 01:14:08,031
<font face="Arial">‫- في الحياة؟ 
 أجل -</font>

1077
01:14:08,198 --> 01:14:10,659
<font face="Arial">‫كنت أؤلف أوبرا وسأصبح الشخصية...</font>

1078
01:14:10,826 --> 01:14:11,952
<font face="Arial">‫هذه مضيعة وقت</font>

1079
01:14:13,412 --> 01:14:15,581
<font face="Arial">‫ماذا تودين أن أفعل؟</font>

1080
01:14:24,882 --> 01:14:28,010
<font face="Arial">‫اعمل عند جدك وحقق شيئاً في حياتك</font>

1081
01:14:28,177 --> 01:14:30,596
<font face="Arial">‫لا أريد سماع هذا</font>

1082
01:14:35,809 --> 01:14:36,977
<font face="Arial">‫هاك</font>

1083
01:14:41,690 --> 01:14:42,858
<font face="Arial">‫هذا جيد جداً</font>

1084
01:14:44,776 --> 01:14:46,528
<font face="Arial">‫متى رسمت هذه؟</font>

1085
01:14:47,696 --> 01:14:49,406
<font face="Arial">‫في ذلك اليوم على الشاطئ</font>

1086
01:14:50,866 --> 01:14:52,618
<font face="Arial">‫عند أول لقاء مع "فرد"</font>

1087
01:14:52,826 --> 01:14:53,869
<font face="Arial">‫صحيح</font>

1088
01:14:59,958 --> 01:15:01,418
<font face="Arial">‫ماذا يفعل الآن؟</font>

1089
01:15:04,046 --> 01:15:06,131
<font face="Arial">‫إنه في "لندن" في رحلة عمل</font>

1090
01:15:06,715 --> 01:15:08,050
<font face="Arial">‫سيعود بعد أسابيع قليلة</font>

1091
01:15:25,901 --> 01:15:27,236
<font face="Arial">‫لا تتزوجيه</font>

1092
01:15:29,071 --> 01:15:30,113
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1093
01:15:33,492 --> 01:15:34,993
<font face="Arial">‫لا تتزوجيه</font>

1094
01:15:36,912 --> 01:15:37,913
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

1095
01:15:38,080 --> 01:15:40,165
<font face="Arial">‫لماذا؟ تعرفين السبب</font>

1096
01:15:44,545 --> 01:15:45,546
<font face="Arial">‫لا</font>

1097
01:15:45,963 --> 01:15:47,214
<font face="Arial">‫- كلا 
 بلى -</font>

1098
01:15:47,381 --> 01:15:48,715
<font face="Arial">‫- لمَ لا؟ 
 "لوري" -</font>

1099
01:15:48,882 --> 01:15:50,300
<font face="Arial">‫- ماذا؟ 
 تتصرف بلؤم -</font>

1100
01:15:50,467 --> 01:15:52,010
<font face="Arial">‫- أوقف هذا 
 كيف أتصرف بلؤم؟ -</font>

1101
01:15:53,095 --> 01:15:56,640
<font face="Arial">‫لطالما كنت الثانية بعد "جو"
‫في كل شيء طوال حياتي</font>

1102
01:15:57,641 --> 01:16:01,186
<font face="Arial">‫ولن أكون من ترضى به لأنك
‫لا تستطيع الحصول عليها</font>

1103
01:16:01,478 --> 01:16:03,272
<font face="Arial">‫لن أفعل هذا</font>

1104
01:16:06,817 --> 01:16:10,445
<font face="Arial">‫ولا سيما بعدما قضيت طيلة عمري مغرمة بك</font>

1105
01:16:24,001 --> 01:16:27,754
<font face="Arial">‫أصنع قالباً لقدمي ليتذكر "لوري" جمال قدميّ</font>

1106
01:16:27,963 --> 01:16:31,425
<font face="Arial">‫يقول السيد "بروك" إن أبي
‫ما زال ضعيفاً لكنه يتحسن</font>

1107
01:16:33,302 --> 01:16:37,347
<font face="Arial">‫وكذلك يقول إن أمي هي أحسن ممرضة</font>

1108
01:16:37,514 --> 01:16:39,850
<font face="Arial">‫ليت كل الرسائل كانت من أمي لا من "بروك"</font>

1109
01:16:40,017 --> 01:16:41,268
<font face="Arial">‫المهم أن تصلنا رسائل</font>

1110
01:16:41,435 --> 01:16:44,021
<font face="Arial">‫أعتقد أن البنفسجي الغامق
‫يناسب السيد "لورنس"</font>

1111
01:16:44,188 --> 01:16:46,732
<font face="Arial">‫- صحيح "أيمي"؟ 
 أجل والتصميم متقن جداً -</font>

1112
01:16:46,899 --> 01:16:50,527
<font face="Arial">‫أريد أن أشكره لسماحه
‫لي بعزف البيانو في بيته</font>

1113
01:16:50,694 --> 01:16:53,989
<font face="Arial">‫سأذهب لشراء البقالة،
 جو" أيمكنك إحضار حطب؟"</font>

1114
01:16:54,156 --> 01:16:56,283
<font face="Arial">‫لم تذهبوا لرؤية عائلة "هامل"</font>

1115
01:16:56,450 --> 01:16:58,410
<font face="Arial">‫بالكاد نملك ما يكفي لنأكل نحن</font>

1116
01:16:58,577 --> 01:17:00,495
<font face="Arial">‫- وعلي إنهاء القصة 
 ..."طلبت "مارمي -</font>

1117
01:17:00,662 --> 01:17:03,457
<font face="Arial">‫طلبت منا أموراً كثيرة لا يسعنا فعلها كلها</font>

1118
01:17:03,624 --> 01:17:06,543
<font face="Arial">‫لكني أذهب وحدي دائماً 
وأنتن لا تقمن بمهامكن</font>

1119
01:17:06,710 --> 01:17:09,087
<font face="Arial">‫- بلى فنحن نعمل 
 لا تقلقي، سنجد الوقت -</font>

1120
01:17:09,755 --> 01:17:11,381
<font face="Arial">‫- ولكن مرت أسابيع 
 سنذهب قريباً -</font>

1121
01:17:11,548 --> 01:17:14,092
<font face="Arial">‫علقت قدمي ولا أستطيع إخراجها!</font>

1122
01:17:14,259 --> 01:17:15,344
<font face="Arial">‫توقفي "جو"</font>

1123
01:17:15,511 --> 01:17:18,514
<font face="Arial">‫لا أستطيع إخراجها! سأخسر قدمي</font>

1124
01:17:19,306 --> 01:17:21,058
<font face="Arial">‫حسناً سأذهب وحدي</font>

1125
01:17:24,144 --> 01:17:26,605
<font face="Arial">‫مرحباً، لأجل السيد "لورنس"</font>

1126
01:17:38,784 --> 01:17:39,785
<font face="Arial">‫ها قد أتت</font>

1127
01:17:49,753 --> 01:17:50,963
<font face="Arial">‫"بث" انظري ما أحضروه...</font>

1128
01:17:51,505 --> 01:17:54,508
<font face="Arial">‫- رسالة من السيد العجوز 
 افتحيها -</font>

1129
01:17:55,300 --> 01:17:57,010
<font face="Arial">‫"بث" انظري</font>

1130
01:18:01,473 --> 01:18:03,767
<font face="Arial">‫"جو" اقرأي الرسالة، لا أستطيع</font>

1131
01:18:04,935 --> 01:18:06,186
<font face="Arial">‫"آنسة بث مارتش"</font>

1132
01:18:06,353 --> 01:18:08,856
<font face="Arial">‫"اقتنيت أخفافاً كثيرة في حياتي"</font>

1133
01:18:09,022 --> 01:18:12,234
<font face="Arial">‫"ولكن لم يناسبني أي خف مثل خفك"</font>

1134
01:18:12,401 --> 01:18:15,195
<font face="Arial">‫"سيذكرني دائماً بلطف من أهداني إياه"</font>

1135
01:18:15,362 --> 01:18:18,574
<font face="Arial">‫"أود أن أسدد ديني على أمل أن تقبلي الهدية"</font>

1136
01:18:18,740 --> 01:18:21,994
<font face="Arial">‫"من صديقك الممتن
‫وخادمك المتواضع جيمس لورنس"</font>

1137
01:18:22,160 --> 01:18:24,788
<font face="Arial">‫- "بث"! 
 "هذا جميل، "خادمك المتواضع -</font>

1138
01:18:24,955 --> 01:18:27,541
<font face="Arial">‫- أليس جميلاً؟ 
 !انظري كم هو لامع -</font>

1139
01:18:27,708 --> 01:18:29,668
<font face="Arial">‫فيه ذهب يمتد حتى الخلف</font>

1140
01:18:29,835 --> 01:18:31,461
<font face="Arial">‫على دائره</font>

1141
01:18:31,628 --> 01:18:34,464
<font face="Arial">‫- وخطه جميل جداً 
 مع درج هنا -</font>

1142
01:18:46,977 --> 01:18:50,355
<font face="Arial">‫سيدي، أردت أن أشكرك...</font>

1143
01:19:01,617 --> 01:19:06,205
<font face="Arial">‫أنت تذكرينني كثيراً بابنتي</font>

1144
01:19:09,791 --> 01:19:13,170
<font face="Arial">‫البيانو لك، كان يجب أن أعطيك إياه من زمان</font>

1145
01:19:13,629 --> 01:19:15,005
<font face="Arial">‫شكراً لك</font>

1146
01:19:16,590 --> 01:19:17,966
<font face="Arial">‫بنيتي...</font>

1147
01:19:19,259 --> 01:19:20,886
<font face="Arial">‫أنت محمومة</font>

1148
01:19:22,429 --> 01:19:24,181
<font face="Arial">‫عائلة "هامل" مريضون جداً</font>

1149
01:19:35,108 --> 01:19:36,151
<font face="Arial">‫إنها ترتاح</font>

1150
01:19:36,318 --> 01:19:38,278
<font face="Arial">‫كيف حالها؟ هل يمكنني فعل شيء؟</font>

1151
01:19:38,445 --> 01:19:39,446
<font face="Arial">‫ما مرضها؟</font>

1152
01:19:39,613 --> 01:19:41,156
<font face="Arial">‫- الحمى القرمزية 
 ما هي هذه؟ -</font>

1153
01:19:41,323 --> 01:19:43,909
<font face="Arial">‫زرت عائلة "هامل"، لقد توفي الطفل</font>

1154
01:19:44,076 --> 01:19:45,702
<font face="Arial">‫هل أصبتن بها من قبل؟</font>

1155
01:19:45,869 --> 01:19:47,412
<font face="Arial">‫أنا و"ميغ" وإنما ليس "أيمي"</font>

1156
01:19:47,579 --> 01:19:50,123
<font face="Arial">‫- يجب أن ترحل من هنا 
 لا أريد الرحيل -</font>

1157
01:19:50,290 --> 01:19:52,835
<font face="Arial">‫- سأطلب من العمة أخذها
‫- لا تعجبني العمة "مارتش"</font>

1158
01:19:53,001 --> 01:19:54,294
<font face="Arial">‫هذا لخيرك يا صغيرة</font>

1159
01:19:54,461 --> 01:19:55,587
<font face="Arial">‫هل نرسل في طلب أمي؟</font>

1160
01:19:55,754 --> 01:19:59,508
<font face="Arial">‫لا، يجب ألا نقلقها... ليتنا كنا نملك المال</font>

1161
01:19:59,675 --> 01:20:03,220
<font face="Arial">‫اسمعن، سنعتني بها وستتحسن</font>

1162
01:20:03,804 --> 01:20:05,055
<font face="Arial">‫ستتحسن</font>

1163
01:20:07,099 --> 01:20:11,103
<font face="Arial">‫"كان صندوق البريد
‫في الغابة مثل مؤسسة صغيرة"</font>

1164
01:20:11,270 --> 01:20:14,398
<font face="Arial">‫"وصار يزدهر لكثرة ما كان يمر عبره"</font>

1165
01:20:14,565 --> 01:20:16,233
<font face="Arial">‫"شعر ومخللات"</font>

1166
01:20:16,400 --> 01:20:18,235
<font face="Arial">‫"موسيقى وكعك زنجبيل"</font>

1167
01:20:18,402 --> 01:20:21,947
<font face="Arial">‫"دعوات وتأنيبات وحتى جراء"</font>

1168
01:20:23,824 --> 01:20:26,034
<font face="Arial">‫- القصة كلها عنا 
 أجل -</font>

1169
01:20:27,160 --> 01:20:28,161
<font face="Arial">‫أعجبتني</font>

1170
01:20:28,328 --> 01:20:30,873
<font face="Arial">‫- إنها مجرد قصة قصيرة
‫- تختلف عما تكتبينه عادة</font>

1171
01:20:31,039 --> 01:20:33,333
<font face="Arial">‫- هل تجدينها مملة جداً؟ 
 إنها أجمل قصة -</font>

1172
01:20:33,500 --> 01:20:34,501
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

1173
01:20:34,668 --> 01:20:35,961
<font face="Arial">‫- اكتبي لي قصة أخرى 
 أجل -</font>

1174
01:20:36,128 --> 01:20:37,713
<font face="Arial">‫- واصلي كتابة القصص 
 سأفعل -</font>

1175
01:20:37,880 --> 01:20:39,381
<font face="Arial">‫حتى بعد مماتي</font>

1176
01:20:42,926 --> 01:20:44,303
<font face="Arial">‫لا تقولي هذا</font>

1177
01:20:44,469 --> 01:20:46,305
<font face="Arial">‫- يجب أن أقول هذا لك 
 لا تفعلي -</font>

1178
01:20:46,471 --> 01:20:48,765
<font face="Arial">‫فكرت بالأمر وقتاً طويلاً</font>

1179
01:20:48,932 --> 01:20:51,602
<font face="Arial">‫ولست خائفة</font>

1180
01:20:52,311 --> 01:20:53,437
<font face="Arial">‫لا</font>

1181
01:20:57,191 --> 01:21:00,777
<font face="Arial">‫الموت كالمد، قد يكون بطيئاً
‫ولكن لا يمكن وقفه</font>

1182
01:21:07,326 --> 01:21:08,952
<font face="Arial">‫سأوقفه</font>

1183
01:21:23,800 --> 01:21:25,677
<font face="Arial">‫فقد أوقفته من قبل</font>

1184
01:21:42,110 --> 01:21:44,696
<font face="Arial">‫ستتحسنين أنت وكذلك أبي سيتحسن</font>

1185
01:21:44,863 --> 01:21:47,491
<font face="Arial">‫وسنجتمع كلنا معاً قريباً</font>

1186
01:21:50,244 --> 01:21:51,828
<font face="Arial">‫لا نستطيع إيقاف مشيئة السماء</font>

1187
01:21:51,995 --> 01:21:54,206
<font face="Arial">‫أنا مصرة على جعلك تشفين</font>

1188
01:21:54,373 --> 01:21:56,542
<font face="Arial">‫وما تشاؤه "جو" يحصل</font>

1189
01:22:13,183 --> 01:22:14,393
<font face="Arial">‫"أيمي"؟</font>

1190
01:22:14,560 --> 01:22:16,103
<font face="Arial">‫تعالي إلى هنا</font>

1191
01:22:22,818 --> 01:22:24,862
<font face="Arial">‫- نعم؟ 
 تعالي واجلسي -</font>

1192
01:22:32,411 --> 01:22:36,373
<font face="Arial">‫إن كنت ماهرة فذات يوم سيصبح هذا الخاتم لك</font>

1193
01:22:38,959 --> 01:22:39,960
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

1194
01:22:40,127 --> 01:22:43,338
<font face="Arial">‫شرط أن تواصلي التصرف كسيدة محترمة</font>

1195
01:22:48,260 --> 01:22:50,304
<font face="Arial">‫أنت أمل عائلتك الآن</font>

1196
01:22:51,597 --> 01:22:54,349
<font face="Arial">‫"بث" مريضة، "جو" ميئوس منها</font>

1197
01:22:54,516 --> 01:22:59,021
<font face="Arial">‫وسمعت أن "ميغ" متيمة بأستاذ فقير</font>

1198
01:23:00,355 --> 01:23:04,443
<font face="Arial">‫لذا ستتوقف عليك مسألة إعالتهن جميعاً</font>

1199
01:23:05,694 --> 01:23:08,155
<font face="Arial">‫مع أبويك المعدمين في شيخوختهما</font>

1200
01:23:09,656 --> 01:23:11,533
<font face="Arial">‫لذا عليك التزوج بثري</font>

1201
01:23:15,913 --> 01:23:17,581
<font face="Arial">‫أنقذي عائلتك</font>

1202
01:23:20,667 --> 01:23:24,004
<font face="Arial">‫هذا كل ما أردت قوله لك</font>

1203
01:23:25,130 --> 01:23:29,176
<font face="Arial">‫يمكنك الآن أن تعودي إلى الرسم</font>

1204
01:23:37,351 --> 01:23:38,810
<font face="Arial">‫مرحباً عمة "مارتش"</font>

1205
01:23:40,229 --> 01:23:42,773
<font face="Arial">‫كان الشاب "لورنس" هنا</font>

1206
01:23:42,940 --> 01:23:44,024
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

1207
01:23:44,191 --> 01:23:46,944
<font face="Arial">‫لكنه شاب مخيب للآمال فعلاً</font>

1208
01:23:47,110 --> 01:23:48,987
<font face="Arial">‫ربما لأن أمه إيطالية</font>

1209
01:23:49,696 --> 01:23:51,281
<font face="Arial">‫متى سيعود؟</font>

1210
01:23:52,157 --> 01:23:54,701
<font face="Arial">‫لقد رحل... إلى "لندن"</font>

1211
01:23:56,620 --> 01:23:57,746
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

1212
01:23:59,122 --> 01:24:01,458
<font face="Arial">‫ماذا تريدين مناقشته معه؟</font>

1213
01:24:16,431 --> 01:24:19,351
<font face="Arial">‫قلت لـ"فرد فون" للتو إني لن أتزوجه</font>

1214
01:24:43,375 --> 01:24:44,543
<font face="Arial">‫"ميغ"</font>

1215
01:24:51,466 --> 01:24:53,468
<font face="Arial">‫سأعود إلى البيت لأعتني بالولدين</font>

1216
01:24:53,635 --> 01:24:56,138
<font face="Arial">‫- آسفة لكني قلقة جداً على "بث" 
 ابقي هنا -</font>

1217
01:24:56,305 --> 01:24:58,307
<font face="Arial">‫طلبت إجازة وسأعتني بالولدين</font>

1218
01:24:58,473 --> 01:24:59,850
<font face="Arial">‫"جون"!</font>

1219
01:25:02,519 --> 01:25:06,273
<font face="Arial">‫بقي أمر: أرسلي القماشة
‫إلى الخيّاطة بأسرع ما يمكن</font>

1220
01:25:06,440 --> 01:25:08,442
<font face="Arial">‫- لا أستطيع 
 لا أريد سماع كلمة أخرى -</font>

1221
01:25:08,609 --> 01:25:12,446
<font face="Arial">‫احصلي على فستانك
‫فمعطفي القديم يدفئني في الشتاء</font>

1222
01:25:12,613 --> 01:25:13,822
<font face="Arial">‫- "جون"... 
 تقرر الأمر -</font>

1223
01:25:13,989 --> 01:25:15,532
<font face="Arial">‫"جون"، لا أستطيع</font>

1224
01:25:16,158 --> 01:25:18,452
<font face="Arial">‫بعت القماشة لـ"سالي"</font>

1225
01:25:20,495 --> 01:25:21,872
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

1226
01:25:24,082 --> 01:25:25,959
<font face="Arial">‫لا أريد أن تكوني تعيسة</font>

1227
01:25:26,126 --> 01:25:27,711
<font face="Arial">‫لن أكون تعيسة</font>

1228
01:25:28,378 --> 01:25:31,381
<font face="Arial">‫فـ"جون بروك" هو زوجي</font>

1229
01:25:32,007 --> 01:25:33,675
<font face="Arial">‫وأنا زوجته</font>

1230
01:25:40,933 --> 01:25:42,100
<font face="Arial">‫"هانا"!</font>

1231
01:25:42,267 --> 01:25:44,186
<font face="Arial">‫لا تخافي، لا تخافي</font>

1232
01:25:48,190 --> 01:25:49,191
<font face="Arial">‫ماذا يجب أن نفعل؟</font>

1233
01:25:51,735 --> 01:25:53,529
<font face="Arial">‫يجب أن نطلب من أمك المجيء</font>

1234
01:26:08,710 --> 01:26:10,212
<font face="Arial">‫- "مارمي" 
 باركك الله -</font>

1235
01:26:10,379 --> 01:26:12,339
<font face="Arial">‫حالتها أسوأ ولا أعرف ما علي فعله</font>

1236
01:26:12,506 --> 01:26:14,091
<font face="Arial">‫- "جو" كيف حالها؟ 
 بناتي -</font>

1237
01:26:14,591 --> 01:26:15,717
<font face="Arial">‫حبيبتي "بث"</font>

1238
01:26:15,884 --> 01:26:17,594
<font face="Arial">‫"هانا" أعدي مرقة، "جو" أحضري ثلجاً</font>

1239
01:26:17,761 --> 01:26:19,304
<font face="Arial">‫يجب أن يبرد جسمك</font>

1240
01:26:20,931 --> 01:26:22,349
<font face="Arial">‫من بقي مع أبي؟</font>

1241
01:26:22,516 --> 01:26:24,017
<font face="Arial">‫بقي "جون" معه</font>

1242
01:26:24,184 --> 01:26:25,936
<font face="Arial">‫يجب أن نغير الأقمشة</font>

1243
01:26:26,103 --> 01:26:27,938
<font face="Arial">‫سنحركك يا عزيزتي</font>

1244
01:26:28,605 --> 01:26:29,773
<font face="Arial">‫انظري إليها</font>

1245
01:26:29,940 --> 01:26:31,108
<font face="Arial">‫انتظري، لا بأس</font>

1246
01:26:33,318 --> 01:26:34,319
<font face="Arial">‫أعرف</font>

1247
01:27:24,661 --> 01:27:26,121
<font face="Arial">‫أرجوك قاومي</font>

1248
01:27:32,252 --> 01:27:34,087
<font face="Arial">‫لا تستسلمي بسهولة</font>

1249
01:27:34,588 --> 01:27:35,881
<font face="Arial">‫قاومي</font>

1250
01:27:37,007 --> 01:27:40,260
<font face="Arial">‫أرجوك قاومي حتى النهاية وكوني قوية</font>

1251
01:27:40,427 --> 01:27:42,846
<font face="Arial">‫لا تستسلمي بسهولة يا "بث"</font>

1252
01:28:05,953 --> 01:28:06,995
<font face="Arial">‫"مارمي"؟</font>

1253
01:28:10,207 --> 01:28:11,208
<font face="Arial">‫"مارمي"؟</font>

1254
01:28:12,042 --> 01:28:13,043
<font face="Arial">‫"مارمي"</font>

1255
01:28:18,006 --> 01:28:19,174
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1256
01:28:26,557 --> 01:28:27,975
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً يا "بث"</font>

1257
01:28:28,141 --> 01:28:31,353
<font face="Arial">‫تأكدي أن يكون في الوسط،
‫فأنت تبدأين بالجانبين</font>

1258
01:28:31,520 --> 01:28:35,274
<font face="Arial">‫ليس الجانبان متباعدين للفشار،
‫أنا أصنع إكليلاً منه</font>

1259
01:28:35,440 --> 01:28:38,569
<font face="Arial">‫أنت تهدرين الزينة وهي لا تتدلى كما يجب</font>

1260
01:28:38,735 --> 01:28:40,237
<font face="Arial">‫الجوانب هي أهم شيء</font>

1261
01:28:41,864 --> 01:28:44,658
<font face="Arial">‫هدية ميلادية أخرى لعائلة "مارتش"</font>

1262
01:28:45,784 --> 01:28:48,078
<font face="Arial">‫يا إلهي! هذا أبي!</font>

1263
01:28:48,412 --> 01:28:49,496
<font face="Arial">‫أبي!</font>

1264
01:28:53,166 --> 01:28:54,501
<font face="Arial">‫نسائي الصغيرات</font>

1265
01:28:56,545 --> 01:28:58,380
<font face="Arial">‫كم كبرتن!</font>

1266
01:28:59,256 --> 01:29:03,010
<font face="Arial">‫"بث"، ميلاداً مجيداً يا عزيزتي</font>

1267
01:29:03,177 --> 01:29:04,636
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً لكن جميعاً</font>

1268
01:29:04,803 --> 01:29:06,096
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً يا أبي</font>

1269
01:29:06,263 --> 01:29:07,347
<font face="Arial">‫ميلاداً مجيداً</font>

1270
01:29:10,142 --> 01:29:13,061
<font face="Arial">‫الحمد لله أنك عدت للبيت</font>

1271
01:29:13,228 --> 01:29:14,313
<font face="Arial">‫الحمد لله على وجودك</font>

1272
01:29:15,022 --> 01:29:17,441
<font face="Arial">‫أستطيع الآن أن أغضب منك أمامك</font>

1273
01:31:26,195 --> 01:31:28,739
<font face="Arial">‫لا أصدق أن اليوم هو يوم زفافي</font>

1274
01:31:31,575 --> 01:31:32,784
<font face="Arial">‫ما الخطب؟</font>

1275
01:31:33,327 --> 01:31:34,369
<font face="Arial">‫لا شيء</font>

1276
01:31:35,746 --> 01:31:36,747
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1277
01:31:39,750 --> 01:31:41,710
<font face="Arial">‫يمكننا الرحيل الآن</font>

1278
01:31:42,169 --> 01:31:44,880
<font face="Arial">‫سأجني المال ببيع القصص، سأفعل أي شيء</font>

1279
01:31:45,047 --> 01:31:48,926
<font face="Arial">‫سأطبخ، سأنظف، سأعمل في مصنع،
‫سأتمكن من إعالتنا</font>

1280
01:31:49,343 --> 01:31:53,138
<font face="Arial">‫يجب أن تكوني ممثلة،
‫أن تكون حياتك على المسرح</font>

1281
01:31:53,305 --> 01:31:54,848
<font face="Arial">‫فلنهرب معاً</font>

1282
01:31:55,015 --> 01:31:56,475
<font face="Arial">‫أريد أن أتزوج</font>

1283
01:31:56,642 --> 01:31:57,643
<font face="Arial">‫لماذا؟</font>

1284
01:31:57,809 --> 01:31:59,144
<font face="Arial">‫لأني أحبه</font>

1285
01:31:59,311 --> 01:32:02,272
<font face="Arial">‫ستسأمين منه بعد سنتين</font>

1286
01:32:02,439 --> 01:32:04,233
<font face="Arial">‫أما حياتنا فستكون ممتعة للأبد</font>

1287
01:32:04,399 --> 01:32:08,070
<font face="Arial">‫إن اختلفت أحلامي
‫عن أحلامك فهذا لا يجعلها تافهة</font>

1288
01:32:10,364 --> 01:32:13,534
<font face="Arial">‫أريد بيتاً وعائلة</font>

1289
01:32:13,700 --> 01:32:16,119
<font face="Arial">‫وأنا مستعدة للعمل والكفاح</font>

1290
01:32:16,286 --> 01:32:18,789
<font face="Arial">‫على أن أفعل ذلك مع "جون"</font>

1291
01:32:23,961 --> 01:32:26,380
<font face="Arial">‫لا أطيق فكرة تركك لي</font>

1292
01:32:27,631 --> 01:32:28,799
<font face="Arial">‫لا ترحلي</font>

1293
01:32:28,966 --> 01:32:30,259
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1294
01:32:33,178 --> 01:32:34,805
<font face="Arial">‫أنا لا أتركك</font>

1295
01:32:35,472 --> 01:32:37,307
<font face="Arial">‫كما أنه...</font>

1296
01:32:39,560 --> 01:32:41,395
<font face="Arial">‫سيحين دورك ذات يوم</font>

1297
01:32:48,360 --> 01:32:51,154
<font face="Arial">‫أفضل أن أبقى عانس حرة تعيل نفسها بنفسها</font>

1298
01:32:52,656 --> 01:32:53,991
<font face="Arial">‫سأفعل ذلك</font>

1299
01:32:59,621 --> 01:33:02,040
<font face="Arial">‫لا أصدق أن الطفولة انتهت</font>

1300
01:33:03,876 --> 01:33:06,628
<font face="Arial">‫كانت ستنتهي بطريقة أو بأخرى</font>

1301
01:33:07,087 --> 01:33:08,797
<font face="Arial">‫والنهاية إنما هي سعيدة</font>

1302
01:33:11,091 --> 01:33:16,471
<font face="Arial">‫تتبادلان عهوداً مهمة
‫وتكرسان حياتكما لبعضكما</font>

1303
01:33:17,055 --> 01:33:18,390
<font face="Arial">‫فيا لها من هبة!</font>

1304
01:33:18,557 --> 01:33:23,937
<font face="Arial">‫إنه التزام يُقطع حتى قبل معرفة
‫الكلفة أو المكافأة</font>

1305
01:33:24,104 --> 01:33:26,023
<font face="Arial">‫أعلنكما زوجاً وزوجة</font>

1306
01:33:26,815 --> 01:33:28,567
<font face="Arial">‫يمكنك أن تقبل العروس</font>

1307
01:34:06,021 --> 01:34:07,689
<font face="Arial">‫لا داعي لتعاملني بكل هذا الاهتمام</font>

1308
01:34:07,856 --> 01:34:09,983
<font face="Arial">‫لا داعي أن ترافقني إلى العربة</font>

1309
01:34:10,150 --> 01:34:11,151
<font face="Arial">‫بل يسرني ذلك</font>

1310
01:34:11,318 --> 01:34:13,612
<font face="Arial">‫آمل أن تكوني سعيدة الآن...</font>

1311
01:34:13,946 --> 01:34:17,783
<font face="Arial">‫بعدما دمرت حياتك مثلما دمرت أمك
‫حياتها بتزوج أبيك</font>

1312
01:34:18,951 --> 01:34:21,036
<font face="Arial">‫أنت لطيفة جداً يا أختي العزيزة</font>

1313
01:34:21,203 --> 01:34:23,163
<font face="Arial">‫وأشكرك على مساهمتك في الزفاف</font>

1314
01:34:23,330 --> 01:34:24,373
<font face="Arial">‫على الرحب والسعة</font>

1315
01:34:24,540 --> 01:34:25,666
<font face="Arial">‫شكراً يا عمة "مارتش"</font>

1316
01:34:25,832 --> 01:34:29,127
<font face="Arial">‫لا أحب تقبيلي</font>

1317
01:34:29,294 --> 01:34:30,921
<font face="Arial">‫أنا آسفة</font>

1318
01:34:31,088 --> 01:34:34,842
<font face="Arial">‫اتركي الأسف إلى حين تجدين
‫أن الزواج بفقير لا ينجح</font>

1319
01:34:35,008 --> 01:34:38,011
<font face="Arial">‫لن يكون أسوأ من عيش البعض في بيوت كبيرة</font>

1320
01:34:38,178 --> 01:34:41,765
<font face="Arial">‫فهمت ما تقصدينه يا فتاة</font>

1321
01:34:42,266 --> 01:34:43,976
<font face="Arial">‫لا يفوتني شيء</font>

1322
01:34:44,142 --> 01:34:45,769
<font face="Arial">‫نعرف هذا</font>

1323
01:34:45,936 --> 01:34:48,856
<font face="Arial">‫وأنت لست مخطئة بالكامل</font>

1324
01:34:49,022 --> 01:34:52,776
<font face="Arial">‫قد لا أكون محقة دائماً لكني لا أخطئ أبداً</font>

1325
01:34:53,277 --> 01:34:58,073
<font face="Arial">‫ها هي الابنة السليمة العقل
‫الوحيدة في العائلة</font>

1326
01:34:58,240 --> 01:35:00,117
<font face="Arial">‫لم أعد أستطيع تحمل هذا</font>

1327
01:35:00,284 --> 01:35:01,994
<font face="Arial">‫- أعرف 
 تخيلي هذا -</font>

1328
01:35:11,086 --> 01:35:12,087
<font face="Arial">‫"مارمي"!</font>

1329
01:35:12,254 --> 01:35:13,964
<font face="Arial">‫- "مارمي" "مارمي"! 
  ماذا؟ -</font>

1330
01:35:14,131 --> 01:35:16,133
<font face="Arial">‫العمة "مارتش" ذاهبة إلى "أوروبا"</font>

1331
01:35:16,300 --> 01:35:17,593
<font face="Arial">‫وتريد مني أن أرافقها</font>

1332
01:35:18,218 --> 01:35:19,553
<font face="Arial">‫هذا رائع!</font>

1333
01:35:19,720 --> 01:35:22,389
<font face="Arial">‫الآن أعرف لمَ قضيت ساعات مملة أقرأ لها</font>

1334
01:35:22,556 --> 01:35:24,057
<font face="Arial">‫لا بل تريد أن أذهب أنا</font>

1335
01:35:25,601 --> 01:35:27,436
<font face="Arial">‫لأكون رفيقتها</font>

1336
01:35:27,603 --> 01:35:29,229
<font face="Arial">‫إلى "أوروبا"؟ معك؟</font>

1337
01:35:29,396 --> 01:35:32,733
<font face="Arial">‫نعم، تريد أن أتقن فني ولغتي الفرنسية</font>

1338
01:35:33,317 --> 01:35:35,652
<font face="Arial">‫لكنك لا تحبين اللغة الفرنسية</font>

1339
01:35:38,030 --> 01:35:39,573
<font face="Arial">‫هذا رائع "أيمي"</font>

1340
01:35:42,117 --> 01:35:44,578
<font face="Arial">‫أبي! سأذهب إلى "أوروبا"</font>

1341
01:36:16,360 --> 01:36:18,904
<font face="Arial">‫"ميغ" تزوجت، "أيمي" ذهبت إلى "أوروبا"</font>

1342
01:36:20,072 --> 01:36:23,575
<font face="Arial">‫وبعد تخرجك ستذهب في إجازة طويلة</font>

1343
01:36:24,826 --> 01:36:28,038
<font face="Arial">‫لست بطيبة قلب "بث" لذا أنا غاضبة ومضطربة</font>

1344
01:36:28,205 --> 01:36:30,457
<font face="Arial">‫لست مضطرة للبقاء هنا "جو"</font>

1345
01:36:30,916 --> 01:36:33,585
<font face="Arial">‫هل يجب أن نهرب إلى سفينة قراصنة؟</font>

1346
01:36:39,591 --> 01:36:42,886
<font face="Arial">‫- لا، أرجوك لا
‫- لا جدوى من السكوت، علينا التكلم</font>

1347
01:36:43,303 --> 01:36:46,056
<font face="Arial">‫أحببتك من يوم عرفتك، ليس الأمر في يدي</font>

1348
01:36:46,390 --> 01:36:49,142
<font face="Arial">‫حاولت إظهار حبي لك فلم تريدي ولا بأس بهذا</font>

1349
01:36:49,309 --> 01:36:51,979
<font face="Arial">‫ولكن يجب أن تسمعيني وأن تعطيني جواباً</font>

1350
01:36:52,145 --> 01:36:53,564
<font face="Arial">‫فلم أعد أتحمل هذا الوضع</font>

1351
01:36:53,814 --> 01:36:54,815
<font face="Arial">‫أرجوك لا</font>

1352
01:36:54,982 --> 01:36:56,775
<font face="Arial">‫تخليت عن البلياردو وكل ما لا يعجبك</font>

1353
01:36:56,942 --> 01:37:01,864
<font face="Arial">‫أنا سعيد بذلك وقد انتظرت
‫ولم أتذمر قط لأني...</font>

1354
01:37:02,823 --> 01:37:04,908
<font face="Arial">‫توقعت أن تحبيني يا "جو"</font>

1355
01:37:06,076 --> 01:37:09,329
<font face="Arial">‫أدرك أني لست بالمستوى الكافي 
...ولست عظيماً</font>

1356
01:37:09,496 --> 01:37:12,457
<font face="Arial">‫بلى، أنت كذلك، بل أنت أحسن مني بكثير</font>

1357
01:37:12,624 --> 01:37:15,919
<font face="Arial">‫وأنا ممتنة جداً لك وفخورة جداً بك</font>

1358
01:37:16,086 --> 01:37:18,964
<font face="Arial">‫ولا أفهم لمَ لا أستطيع أن أحبك مثلما تشاء</font>

1359
01:37:19,131 --> 01:37:20,465
<font face="Arial">‫لا أعرف السبب</font>

1360
01:37:21,425 --> 01:37:22,467
<font face="Arial">‫لا تستطيعين؟</font>

1361
01:37:22,634 --> 01:37:23,927
<font face="Arial">‫لا أستطيع</font>

1362
01:37:24,094 --> 01:37:27,139
<font face="Arial">‫لا أستطيع تغيير أحاسيسي...</font>

1363
01:37:28,932 --> 01:37:31,685
<font face="Arial">‫وأكذب عليك إن قلت إني أحبك وأنا لا أحبك</font>

1364
01:37:32,895 --> 01:37:34,688
<font face="Arial">‫أنا آسفة "تيدي"</font>

1365
01:37:35,355 --> 01:37:38,066
<font face="Arial">‫آسفة ولكن ليست في يدي حيلة</font>

1366
01:37:38,233 --> 01:37:40,485
<font face="Arial">‫لا يمكن أن أحب غيرك، أحبك أنت وحدك</font>

1367
01:37:40,652 --> 01:37:43,155
<font face="Arial">‫- سيكون زواجنا كارثة 
 لن يكون كارثة -</font>

1368
01:37:43,322 --> 01:37:44,323
<font face="Arial">‫سنكون بائسين</font>

1369
01:37:44,489 --> 01:37:47,784
<font face="Arial">‫- سأحسن سلوكي! 
 لا أستطيع! جربت وفشلت -</font>

1370
01:37:47,951 --> 01:37:51,079
<font face="Arial">‫لمَ يتوقع الجميع في عائلتك وجدي أن نتزوج؟</font>

1371
01:37:51,246 --> 01:37:55,292
<font face="Arial">‫لمَ تقولين هذا؟
‫وافقي ولنكن سعيدين معاً، "جو"</font>

1372
01:37:55,459 --> 01:37:58,337
<font face="Arial">‫لا أستطيع الموافقة بصدق
‫لذا لن أوافق إطلاقاً</font>

1373
01:37:58,587 --> 01:38:02,674
<font face="Arial">‫وسترى في الآخر أني محقة وستشكرني على ذلك</font>

1374
01:38:06,678 --> 01:38:08,764
<font face="Arial">‫أفضل أن أشنق نفسي على سماع ذلك</font>

1375
01:38:08,931 --> 01:38:10,599
<font face="Arial">‫- "تيدي" 
 أفضل الموت على ذلك -</font>

1376
01:38:11,183 --> 01:38:12,518
<font face="Arial">‫"تيدي" لا تقل هذا</font>

1377
01:38:13,769 --> 01:38:14,770
<font face="Arial">‫"تيدي"</font>

1378
01:38:16,313 --> 01:38:20,192
<font face="Arial">‫اسمع، ستجد فتاة جميلة وبارعة</font>

1379
01:38:20,359 --> 01:38:22,986
<font face="Arial">‫فتحبك وتعشقك</font>

1380
01:38:23,153 --> 01:38:25,531
<font face="Arial">‫وستكون خير زوجة لك في بيتك الفاخر</font>

1381
01:38:25,697 --> 01:38:27,741
<font face="Arial">‫- ولكن ليس أنا 
 "بل أنت يا "جو -</font>

1382
01:38:27,908 --> 01:38:30,244
<font face="Arial">‫انظر إلي! أنا عادية وغريبة في تصرفاتي</font>

1383
01:38:30,410 --> 01:38:31,411
<font face="Arial">‫أحبك يا "جو"</font>

1384
01:38:31,578 --> 01:38:33,497
<font face="Arial">‫- وستخجل بي 
 "أحبك يا "جو -</font>

1385
01:38:33,664 --> 01:38:36,708
<font face="Arial">‫وسوف نتشاجر، من الآن نحن نتشاجر</font>

1386
01:38:39,086 --> 01:38:43,549
<font face="Arial">‫أكره المجتمع الراقي
‫وتكره كتاباتي، سنكون تعيسين</font>

1387
01:38:43,715 --> 01:38:46,844
<font face="Arial">‫وسنتمنى لو لم نتزوج إذ سيكون كل شيء مريعاً</font>

1388
01:38:49,805 --> 01:38:51,348
<font face="Arial">‫هل يوجد شيء آخر؟</font>

1389
01:38:52,599 --> 01:38:54,518
<font face="Arial">‫- لا، لا يوجد 
 حسناً -</font>

1390
01:38:55,227 --> 01:38:56,562
<font face="Arial">‫إلا أن...</font>

1391
01:39:00,732 --> 01:39:03,318
<font face="Arial">‫"تيدي"، لا أعتقد أني سأتزوج يوماً</font>

1392
01:39:04,486 --> 01:39:08,866
<font face="Arial">‫أنا سعيدة كما أنا وأحب حريتي كثيراً
‫ولن أتخلى عنها</font>

1393
01:39:09,032 --> 01:39:11,827
<font face="Arial">‫أظنك مخطئة في هذا وأظنك ستتزوجين يوماً ما</font>

1394
01:39:11,994 --> 01:39:14,371
<font face="Arial">‫ستجدين شخصاً تحبينه وتعيشين وتموتين لأجله</font>

1395
01:39:14,538 --> 01:39:16,790
<font face="Arial">‫فهكذا أنت بطبيعتك وهذا ما سيحصل</font>

1396
01:39:20,127 --> 01:39:21,587
<font face="Arial">‫وسأرى هذا يحصل</font>

1397
01:40:00,709 --> 01:40:02,503
<font face="Arial">‫لا أريد إزعاجك خلال كتابتك</font>

1398
01:40:03,420 --> 01:40:05,172
<font face="Arial">‫لم أعد أكتب</font>

1399
01:40:07,216 --> 01:40:08,717
<font face="Arial">‫فهو لم ينقذ حياتها</font>

1400
01:40:25,275 --> 01:40:27,611
<font face="Arial">‫أنت في وحدة قاتلة هنا يا "جو"</font>

1401
01:40:29,154 --> 01:40:30,906
<font face="Arial">‫ألا يحسن بك أن تعودي إلى "نيويورك"؟</font>

1402
01:40:31,073 --> 01:40:33,534
<font face="Arial">‫ماذا عن صديقك "فريدريك"؟</font>

1403
01:40:33,700 --> 01:40:35,285
<font face="Arial">‫- ألم يكن هذا اسمه؟ 
 لا -</font>

1404
01:40:36,954 --> 01:40:40,624
<font face="Arial">‫أفسدت صداقتنا بسبب طبعي مثلما أفسد كل شيء</font>

1405
01:40:40,791 --> 01:40:42,292
<font face="Arial">‫يبدو أني لن أراه بعد اليوم</font>

1406
01:40:42,459 --> 01:40:45,462
<font face="Arial">‫إن كان الصديق صدوقاً فلن يفعل هذا</font>

1407
01:40:47,464 --> 01:40:49,049
<font face="Arial">‫ليت الأمر كذلك</font>

1408
01:40:52,553 --> 01:40:55,848
<font face="Arial">‫لو كنت فتاة في كتاب
‫لانتهى الأمر بغاية السهولة</font>

1409
01:40:58,016 --> 01:41:00,185
<font face="Arial">‫فقد كنت سأتخلى عن العالم لأتزوج</font>

1410
01:41:04,273 --> 01:41:05,899
<font face="Arial">‫"لوري" عائد</font>

1411
01:41:06,859 --> 01:41:08,110
<font face="Arial">‫حقاً؟</font>

1412
01:41:08,443 --> 01:41:11,280
<font face="Arial">‫وردت رسالة من "أيمي" وهي عائدة للديار</font>

1413
01:41:11,446 --> 01:41:13,740
<font face="Arial">‫انفطر قلبها على "بث"</font>

1414
01:41:14,241 --> 01:41:18,537
<font face="Arial">‫العمة "مارتش" مريضة جداً
‫لذا سيرافقهما "لوري"</font>

1415
01:41:21,707 --> 01:41:22,916
<font face="Arial">‫هذا لطف منه</font>

1416
01:41:28,547 --> 01:41:30,507
<font face="Arial">‫- ما الخطب؟ 
 لا أعرف -</font>

1417
01:41:30,674 --> 01:41:33,302
<font face="Arial">‫لطالما كنت راضية بوجودي وسط عائلتي</font>

1418
01:41:35,846 --> 01:41:37,431
<font face="Arial">‫لست أفهم هذا</font>

1419
01:41:39,975 --> 01:41:41,101
<font face="Arial">‫ربما...</font>

1420
01:41:41,727 --> 01:41:43,103
<font face="Arial">‫ربما أنا...</font>

1421
01:41:44,271 --> 01:41:46,899
<font face="Arial">‫تسرعت حين رفضت عرض زواجه</font>

1422
01:41:47,858 --> 01:41:48,984
<font face="Arial">‫"لوري"</font>

1423
01:41:51,320 --> 01:41:52,779
<font face="Arial">‫هل تحبينه؟</font>

1424
01:41:56,491 --> 01:41:59,203
<font face="Arial">‫إن طلب يدي من جديد فسأوافق</font>

1425
01:42:00,495 --> 01:42:02,539
<font face="Arial">‫هل تظنين أنه سيطلب يدي من جديد؟</font>

1426
01:42:03,248 --> 01:42:05,083
<font face="Arial">‫ولكن هل تحبينه؟</font>

1427
01:42:06,710 --> 01:42:08,921
<font face="Arial">‫ما يهمني هو أن أحَب</font>

1428
01:42:09,755 --> 01:42:11,256
<font face="Arial">‫أريد أن أحَب</font>

1429
01:42:12,132 --> 01:42:14,593
<font face="Arial">‫"أحَب" تختلف عن "أحِب"</font>

1430
01:42:18,972 --> 01:42:20,432
<font face="Arial">‫أعرف</font>

1431
01:42:22,601 --> 01:42:25,521
<font face="Arial">‫في الحقيقة، أشعر...</font>

1432
01:42:25,687 --> 01:42:29,733
<font face="Arial">‫أشعر بأن النساء...</font>

1433
01:42:32,903 --> 01:42:37,282
<font face="Arial">‫يملكن عقولاً واهتمامات عديدة
‫وليس فقط قلوباً</font>

1434
01:42:37,449 --> 01:42:41,286
<font face="Arial">‫ولديهن أيضاً الطموح والموهبة
‫وليس فقط الجمال</font>

1435
01:42:41,453 --> 01:42:46,375
<font face="Arial">‫وسئمت من يقولون
‫إنه لا يليق بالمرأة إلا الزواج</font>

1436
01:42:46,542 --> 01:42:48,377
<font face="Arial">‫سئمت هذا كثيراً!</font>

1437
01:42:49,753 --> 01:42:52,798
<font face="Arial">‫لكني أشعر بوحدة قاتلة</font>

1438
01:43:35,632 --> 01:43:38,969
<font face="Arial">‫لم أكن سأدعك تسافرين
‫وحدك فيما العمة "مارتش" مريضة</font>

1439
01:43:40,512 --> 01:43:42,472
<font face="Arial">‫حتى لو كنت تحتقرينني</font>

1440
01:43:43,891 --> 01:43:46,185
<font face="Arial">‫لست أحتقرك يا "لوري"</font>

1441
01:43:53,150 --> 01:43:55,235
<font face="Arial">‫كانت "بث" أفضل واحدة فينا</font>

1442
01:44:07,998 --> 01:44:10,042
<font face="Arial">‫لن أتزوج "فرد"</font>

1443
01:44:13,504 --> 01:44:15,047
<font face="Arial">‫سمعت بهذا</font>

1444
01:44:15,214 --> 01:44:20,093
<font face="Arial">‫ولست مضطراً لقول شيء أو فعل شيء</font>

1445
01:44:23,138 --> 01:44:25,724
<font face="Arial">‫فأنا لم أحبه بقدر ما يجب</font>

1446
01:44:27,518 --> 01:44:29,978
<font face="Arial">‫لذا لا داعي للحديث بالأمر،
‫لا داعي لقول شيء...</font>

1447
01:44:46,912 --> 01:44:48,455
<font face="Arial">‫عزيزي "تيدي"...</font>

1448
01:44:48,914 --> 01:44:51,375
<font face="Arial">‫تعجز الكلمات عن وصف اشتياقي لك</font>

1449
01:44:52,042 --> 01:44:55,587
<font face="Arial">‫كنت أعتقد أن أسوأ مصير لي هو أن أصير زوجة</font>

1450
01:44:56,421 --> 01:44:58,590
<font face="Arial">‫كنت صغيرة وغبية</font>

1451
01:44:59,633 --> 01:45:01,510
<font face="Arial">‫لكني تغيرت الآن</font>

1452
01:45:01,760 --> 01:45:04,888
<font face="Arial">‫فأسوأ مصير هو أن أعيش حياتي وأنت لست فيها</font>

1453
01:45:05,055 --> 01:45:06,223
<font face="Arial">‫"لوري"</font>

1454
01:45:06,390 --> 01:45:09,726
<font face="Arial">‫أخطأت حين رفضتك وهربت إلى "نيويورك"</font>

1455
01:45:35,669 --> 01:45:36,753
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1456
01:45:37,671 --> 01:45:39,548
<font face="Arial">‫"جو"، "جو"</font>

1457
01:45:41,008 --> 01:45:42,092
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1458
01:45:43,218 --> 01:45:45,762
<font face="Arial">‫استيقظي، استيقظي</font>

1459
01:45:49,516 --> 01:45:51,560
<font face="Arial">‫"تيدي"، لقد عدت!</font>

1460
01:45:51,727 --> 01:45:53,395
<font face="Arial">‫أنت سعيدة برؤيتي؟</font>

1461
01:45:54,396 --> 01:45:55,564
<font face="Arial">‫نعم</font>

1462
01:45:55,898 --> 01:45:57,733
<font face="Arial">‫كنت قلقاً عليك</font>

1463
01:45:59,443 --> 01:46:00,611
<font face="Arial">‫تعال اجلس</font>

1464
01:46:06,491 --> 01:46:09,870
<font face="Arial">‫كيف حال "أيمي"؟ هل أزعجتك
‫طول الطريق من "أوروبا"؟</font>

1465
01:46:10,037 --> 01:46:11,914
<font face="Arial">‫نعم لكن ذلك يعجبني</font>

1466
01:46:12,080 --> 01:46:13,790
<font face="Arial">‫أين هي؟ ألم تعد للبيت مباشرة؟</font>

1467
01:46:13,957 --> 01:46:16,335
<font face="Arial">‫لاقتها أمك عند "ميغ"، 
توقفنا هناك في طريقنا</font>

1468
01:46:16,502 --> 01:46:18,921
<font face="Arial">‫يستحيل أن تفلت زوجتي من قبضتهما</font>

1469
01:46:20,964 --> 01:46:21,965
<font face="Arial">‫من تفلت؟</font>

1470
01:46:22,633 --> 01:46:26,428
<font face="Arial">‫فضحت الأمر مع أنها كانت مفاجأة</font>

1471
01:46:26,595 --> 01:46:29,264
<font face="Arial">‫خطبنا وأردنا الانتظار ولكن...</font>

1472
01:46:29,473 --> 01:46:31,683
<font face="Arial">‫المهم هو أننا الآن متزوجان</font>

1473
01:46:34,811 --> 01:46:36,146
<font face="Arial">‫أنت و"أيمي"</font>

1474
01:46:36,313 --> 01:46:37,356
<font face="Arial">أجل</font>

1475
01:46:48,909 --> 01:46:50,327
<font face="Arial">‫هل أنتما متحابان؟</font>

1476
01:46:50,494 --> 01:46:51,578
<font face="Arial">أجل</font>

1477
01:46:55,082 --> 01:46:57,543
<font face="Arial">‫أريد قول أمر واحد ثم ننسى الموضوع كلياً</font>

1478
01:46:57,793 --> 01:46:59,503
<font face="Arial">‫لطالما أحببتك</font>

1479
01:46:59,795 --> 01:47:01,797
<font face="Arial">‫لكن حبي لـ"أيمي" مختلف</font>

1480
01:47:02,339 --> 01:47:06,927
<font face="Arial">‫وأظنك محقة في ما قلته، فقد كنا سنقتل بعضنا</font>

1481
01:47:09,680 --> 01:47:10,889
<font face="Arial">أجل</font>

1482
01:47:11,473 --> 01:47:13,308
<font face="Arial">‫أعتقد أن هذا الوضع أفضل</font>

1483
01:47:14,977 --> 01:47:16,186
<font face="Arial">‫"تيدي"</font>

1484
01:47:16,562 --> 01:47:20,023
<font face="Arial">‫لا أحد غيرك يدعوني "تيدي"</font>

1485
01:47:21,233 --> 01:47:22,484
<font face="Arial">‫ماذا تدعوك "أيمي"؟</font>

1486
01:47:22,985 --> 01:47:24,278
<font face="Arial">‫"سيدي"</font>

1487
01:47:24,903 --> 01:47:26,822
<font face="Arial">‫هكذا هي فعلاً</font>

1488
01:47:30,701 --> 01:47:32,828
<font face="Arial">‫ويبدو أنك تستحق هذه التسمية</font>

1489
01:47:35,497 --> 01:47:37,332
<font face="Arial">‫أيمكن أن نبقى صديقين يا "جو"؟</font>

1490
01:47:41,211 --> 01:47:44,006
<font face="Arial">‫طبعاً يا صاح، دائماً</font>

1491
01:48:08,989 --> 01:48:09,990
<font face="Arial">‫"لوري" أخبرك؟</font>

1492
01:48:10,157 --> 01:48:11,283
<font face="Arial">أجل، أجل</font>

1493
01:48:13,118 --> 01:48:15,037
<font face="Arial">‫"أيمي"، أنا سعيدة لأجلك</font>

1494
01:48:15,495 --> 01:48:19,416
<font face="Arial">‫- فهذا هو قدرك 
 كم ارتحت! شكراً لك -</font>

1495
01:48:19,583 --> 01:48:21,418
<font face="Arial">‫أردت أن أكتب لك لأخبرك</font>

1496
01:48:21,585 --> 01:48:23,879
<font face="Arial">‫وأردت شرح كل شيء لكن كل شيء جرى بسرعة</font>

1497
01:48:24,046 --> 01:48:26,298
<font face="Arial">‫وفي الحقيقة خشيت أن تغضبي مني</font>

1498
01:48:26,465 --> 01:48:27,674
<font face="Arial">‫لا، لا</font>

1499
01:48:28,008 --> 01:48:29,343
<font face="Arial">‫لست غاضبة مني؟</font>

1500
01:48:31,011 --> 01:48:33,472
<font face="Arial">‫الحياة أقصر من أن يغضب المرء من أخته</font>

1501
01:48:39,520 --> 01:48:40,979
<font face="Arial">‫أنا مشتاقة لها كثيراً</font>

1502
01:48:41,271 --> 01:48:42,439
<font face="Arial">‫أنا أيضاً</font>

1503
01:48:46,151 --> 01:48:47,486
<font face="Arial">‫شكراً</font>

1504
01:49:08,006 --> 01:49:09,925
<font face="Arial">‫"لوري"</font>

1505
01:49:46,044 --> 01:49:47,462
<font face="Arial">‫سيد "لورنس"</font>

1506
01:49:50,174 --> 01:49:51,300
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1507
01:49:53,302 --> 01:49:54,761
<font face="Arial">‫"جو"</font>

1508
01:49:57,055 --> 01:50:00,058
<font face="Arial">‫لم أستطع حمل نفسي...</font>

1509
01:50:04,313 --> 01:50:08,066
<font face="Arial">‫يبدو البيت مختلفاً جداً بدونها...</font>

1510
01:50:09,860 --> 01:50:12,446
<font face="Arial">‫فلم أستطع الدخول وأنا أعرف أنها ليست فيه</font>

1511
01:50:19,786 --> 01:50:22,289
<font face="Arial">‫أعرف أن أختي أحسن مني بكثير ولكن...</font>

1512
01:50:22,706 --> 01:50:26,460
<font face="Arial">‫سأكون صديقاً تعتمد عليه إن سمحت لي</font>

1513
01:50:34,051 --> 01:50:35,260
<font face="Arial">‫حسناً</font>

1514
01:51:41,451 --> 01:51:44,288
<font face="Arial">‫لأجل "بث"</font>

1515
01:52:30,334 --> 01:52:33,045
<font face="Arial">‫قالت "جو" متأففة وهي مستلقية على...</font>

1516
01:54:00,841 --> 01:54:02,467
<font face="Arial">‫عزيزي السيد "داشوود":</font>

1517
01:54:02,885 --> 01:54:07,181
<font face="Arial">‫تجد طياً الفصول الأولى
‫لقصة بدأت العمل عليها</font>

1518
01:54:07,347 --> 01:54:11,143
<font face="Arial">‫قد تكون مناسبة للشباب 
لكنهم قد يجدونها مملة</font>

1519
01:54:11,852 --> 01:54:16,273
<font face="Arial">‫لكني أرسلها لك في حال
‫وجدت قيمة فيها، رغم شكي بذلك</font>

1520
01:54:16,440 --> 01:54:17,733
<font face="Arial">‫"جو مارتش"</font>

1521
01:54:36,793 --> 01:54:38,337
<font face="Arial">‫حسبتها تكرهني</font>

1522
01:54:38,921 --> 01:54:40,964
<font face="Arial">‫بإمكانها أن تكرهك وتترك البيت لك</font>

1523
01:54:41,131 --> 01:54:42,674
<font face="Arial">‫ماذا عنك وعن "جون"؟</font>

1524
01:54:42,841 --> 01:54:46,094
<font face="Arial">‫لا يمكنني الاهتمام ببيت كبير جداً كهذا</font>

1525
01:54:54,645 --> 01:54:57,064
<font face="Arial">‫قد أبيعه ولكن أود فعل شيء به</font>

1526
01:54:57,231 --> 01:54:59,441
<font face="Arial">‫يجعل العمة "مارتش" تتقلب في قبرها</font>

1527
01:54:59,608 --> 01:55:00,651
<font face="Arial">‫لا مانع عندي</font>

1528
01:55:00,817 --> 01:55:03,820
<font face="Arial">‫قلبة واحدة، لا شيء أكثر</font>

1529
01:55:04,112 --> 01:55:05,447
<font face="Arial">‫ماذا ستفعلين؟</font>

1530
01:55:07,324 --> 01:55:09,284
<font face="Arial">‫أود فتح مدرسة</font>

1531
01:55:09,451 --> 01:55:12,412
<font face="Arial">‫لا مدرسة لائقة هنا
‫وقد صارت هناك كليات للنساء</font>

1532
01:55:12,579 --> 01:55:14,623
<font face="Arial">‫لذا يجب تحويله لمدرسة، لأجل "ديزي"</font>

1533
01:55:14,790 --> 01:55:15,874
<font face="Arial">‫وماذا عن "ديمي"؟</font>

1534
01:55:16,041 --> 01:55:18,126
<font face="Arial">‫سأفتح مدرسة للصبيان والبنات</font>

1535
01:55:19,086 --> 01:55:20,254
<font face="Arial">‫ماذا عن الكتابة؟</font>

1536
01:55:21,463 --> 01:55:22,548
<font face="Arial">‫ماذا عنها؟</font>

1537
01:55:22,714 --> 01:55:24,007
<font face="Arial">‫علامَ تعلمين؟</font>

1538
01:55:24,174 --> 01:55:27,177
<font face="Arial">‫بدأت مشروعاً ولكن لا أظنه سينجح</font>

1539
01:55:27,344 --> 01:55:28,887
<font face="Arial">‫الكل يحب ما تكتبينه</font>

1540
01:55:29,054 --> 01:55:30,180
<font face="Arial">‫غير صحيح</font>

1541
01:55:30,347 --> 01:55:31,515
<font face="Arial">‫أنا أحبه</font>

1542
01:55:31,974 --> 01:55:34,017
<font face="Arial">‫القصة هي عن حياتنا نحن</font>

1543
01:55:34,184 --> 01:55:35,269
<font face="Arial">‫إذاً؟</font>

1544
01:55:35,435 --> 01:55:39,606
<font face="Arial">‫من سيهتم بقصة عن أفراح عائلة وأتراحها؟</font>

1545
01:55:39,773 --> 01:55:41,733
<font face="Arial">‫فليست للفكرة أية أهمية</font>

1546
01:55:41,900 --> 01:55:45,195
<font face="Arial">‫ربما ليست مهمة لأنه لا أحد يكتب عن هذا</font>

1547
01:55:45,362 --> 01:55:49,157
<font face="Arial">‫لا تعطي الكتابة القصة أهمية
‫بل هي انعكاس لها</font>

1548
01:55:50,117 --> 01:55:51,618
<font face="Arial">‫لا أظن ذلك</font>

1549
01:55:51,952 --> 01:55:54,496
<font face="Arial">‫فالكتابة عنها تجعلها أكثر أهمية</font>

1550
01:55:56,123 --> 01:55:57,875
<font face="Arial">‫متى صرت صاحبة كل هذه الحكمة؟</font>

1551
01:55:58,125 --> 01:56:00,794
<font face="Arial">‫لطالما كنت كذلك، 
لكنك كنت تركزين على أخطائي</font>

1552
01:56:00,961 --> 01:56:02,963
<font face="Arial">‫التي لم تكن موجودة طبعاً</font>

1553
01:56:19,646 --> 01:56:21,106
<font face="Arial">‫عزيزتي الآنسة "مارتش"</font>

1554
01:56:21,273 --> 01:56:22,900
<font face="Arial">‫قرأت الفصول التي أرسلتها</font>

1555
01:56:23,066 --> 01:56:25,652
<font face="Arial">‫وأوافقك الرأي في أنها غير جيدة</font>

1556
01:56:25,986 --> 01:56:30,490
<font face="Arial">‫ولكن أرسلي قصصاً
‫من النوع الفاضح إن كان عندك منها</font>

1557
01:56:30,741 --> 01:56:33,368
<font face="Arial">‫أو بالأحرى، لترسلها صديقتك</font>

1558
01:56:34,328 --> 01:56:36,413
<font face="Arial">‫أعتذر على النكتة</font>

1559
01:56:36,580 --> 01:56:37,706
<font face="Arial">‫كان لا بد أن أقولها</font>

1560
01:56:38,165 --> 01:56:39,583
<font face="Arial">‫"جو" انزلي!</font>

1561
01:56:40,667 --> 01:56:41,752
<font face="Arial">‫أنا قادمة!</font>

1562
01:56:44,463 --> 01:56:46,048
<font face="Arial">‫أنا جائعة</font>

1563
01:56:47,841 --> 01:56:49,343
<font face="Arial">‫"جو" يحسن بك الانتظار</font>

1564
01:56:49,510 --> 01:56:50,719
<font face="Arial">‫أتضور جوعاً</font>

1565
01:56:50,886 --> 01:56:53,096
<font face="Arial">‫ولكن يا "جو"، أتاك ضيف</font>

1566
01:56:53,263 --> 01:56:54,723
<font face="Arial">‫لا أعرف أحداً</font>

1567
01:56:55,140 --> 01:56:57,893
<font face="Arial">‫آسف على المقاطعة ولكن...</font>

1568
01:56:59,978 --> 01:57:01,021
<font face="Arial">‫هذا أنت</font>

1569
01:57:14,535 --> 01:57:15,744
<font face="Arial">‫مرحباً</font>

1570
01:57:16,453 --> 01:57:18,580
<font face="Arial">‫مرحباً، أنا "جوزفين مارتش"</font>

1571
01:57:18,747 --> 01:57:20,207
<font face="Arial">‫- أنا "جو" 
جوزفين" هذه أنت؟" -</font>

1572
01:57:20,374 --> 01:57:24,086
<font face="Arial">‫أهلاً بك! هاتان "كيتي" و"ميني"</font>

1573
01:57:24,253 --> 01:57:27,589
<font face="Arial">‫أرى أنك تعرفت على أستاذنا</font>

1574
01:57:27,756 --> 01:57:29,508
<font face="Arial">‫إنه رجل بارع جداً</font>

1575
01:57:29,675 --> 01:57:32,886
<font face="Arial">‫وتقول أمك إنك كاتبة... أنا أكتب في مفكرتي</font>

1576
01:57:33,428 --> 01:57:37,850
<font face="Arial">‫يأتينا أناس شيقون كثيرون،
‫مفكرون وأوروبيون...</font>

1577
01:57:38,016 --> 01:57:41,311
<font face="Arial">‫آسف يا "جو" ولكن حصلت
‫على عنوانك من السيدة "كيرك"</font>

1578
01:57:41,478 --> 01:57:42,980
<font face="Arial">‫من هذا الرجل؟ من أنت؟</font>

1579
01:57:43,146 --> 01:57:47,526
<font face="Arial">‫آسف على المقاطعة، 
...كنت في الجوار وفكرت في</font>

1580
01:57:47,693 --> 01:57:49,862
<font face="Arial">‫- ولكن سأرحل 
 لا، لا -</font>

1581
01:57:50,028 --> 01:57:51,822
<font face="Arial">‫أرجوك ابقَ، عندنا متسع كبير</font>

1582
01:57:51,989 --> 01:57:53,532
<font face="Arial">‫أخبروني من هذا الرجل</font>

1583
01:57:53,699 --> 01:57:54,908
<font face="Arial">‫لا أريد أن أكون عبئاً</font>

1584
01:57:55,075 --> 01:57:57,369
<font face="Arial">‫- لست عبئاً على الإطلاق 
 طبعاً لست كذلك -</font>

1585
01:57:57,536 --> 01:57:58,912
<font face="Arial">‫أنا "لوري"، من أنت؟</font>

1586
01:57:59,079 --> 01:58:00,330
<font face="Arial">‫أنا "فريدريك بير"</font>

1587
01:58:00,497 --> 01:58:02,708
<font face="Arial">‫كنا في نفس النزل في "نيويورك"</font>

1588
01:58:02,875 --> 01:58:06,003
<font face="Arial">‫"جو"، إنه وسيم جداً</font>

1589
01:58:15,262 --> 01:58:16,972
<font face="Arial">‫هل تنوي البقاء في "نيويورك"؟</font>

1590
01:58:17,139 --> 01:58:20,517
<font face="Arial">‫لا، عُرضت علي وظيفة في "كاليفورنيا"</font>

1591
01:58:21,602 --> 01:58:24,855
<font face="Arial">‫وبما أنه لا شيء يربطني بهذا المكان...</font>

1592
01:58:25,522 --> 01:58:27,649
<font face="Arial">‫فكرت في السفر غرباً</font>

1593
01:58:28,025 --> 01:58:31,945
<font face="Arial">‫المنطقة جديدة ولا انزعاج فيها من المهاجرين</font>

1594
01:58:32,321 --> 01:58:34,198
<font face="Arial">‫ربما يحسن بي السفر غرباً</font>

1595
01:58:34,364 --> 01:58:37,868
<font face="Arial">‫لستَ مهاجراً، ويحسن بك البقاء هنا</font>

1596
01:58:41,538 --> 01:58:42,831
<font face="Arial">‫سأذهب</font>

1597
01:58:58,805 --> 01:59:01,225
<font face="Arial">‫هذه آلة موسيقية جميلة</font>

1598
01:59:01,558 --> 01:59:03,060
<font face="Arial">‫من منكن يعزف عليها؟</font>

1599
01:59:03,227 --> 01:59:05,270
<font face="Arial">‫كانت لأختي "بث"</font>

1600
01:59:05,687 --> 01:59:07,564
<font face="Arial">‫جميعنا نعزف قليلاً ولكن...</font>

1601
01:59:07,731 --> 01:59:09,399
<font face="Arial">‫لم يكن أحد منا بمهارتها</font>

1602
01:59:09,566 --> 01:59:11,985
<font face="Arial">‫ما أصعب أن يخسر المرء أختاً!</font>

1603
01:59:12,819 --> 01:59:14,196
<font face="Arial">‫أنا آسف</font>

1604
01:59:15,531 --> 01:59:16,615
<font face="Arial">‫هل تجيد العزف؟</font>

1605
01:59:16,782 --> 01:59:18,575
<font face="Arial">أجل</font>

1606
01:59:18,742 --> 01:59:21,286
<font face="Arial">‫يسرنا أن تعزف على البيانو الآن</font>

1607
01:59:21,453 --> 01:59:23,997
<font face="Arial">‫فما كانت ستقبل أن يبقى البيانو صامتاً</font>

1608
01:59:24,915 --> 01:59:26,458
<font face="Arial">‫لا أريد الإساءة لذكراها</font>

1609
01:59:26,625 --> 01:59:28,210
<font face="Arial">‫لا، إطلاقاً</font>

1610
01:59:55,863 --> 01:59:58,156
<font face="Arial">‫- تشرفت بلقائك 
 وأنا تشرفت -</font>

1611
01:59:58,532 --> 02:00:00,909
<font face="Arial">‫- الوداع 
 "تشرفت يا سيد "بير -</font>

1612
02:00:01,243 --> 02:00:03,036
<font face="Arial">‫- الوداع "لوري" 
 الوداع -</font>

1613
02:00:04,955 --> 02:00:07,374
<font face="Arial">‫- شكراً على كل شيء 
 سررت بقدومك -</font>

1614
02:00:07,541 --> 02:00:10,085
<font face="Arial">‫إن ذهبت يوماً إلى "كاليفورنيا"</font>

1615
02:00:10,878 --> 02:00:12,921
<font face="Arial">‫يسرني أن أراك</font>

1616
02:00:14,381 --> 02:00:17,050
<font face="Arial">‫لا أعتقد أني سأذهب ولكن شكراً</font>

1617
02:00:21,054 --> 02:00:22,097
<font face="Arial">‫حسناً</font>

1618
02:00:22,681 --> 02:00:26,977
<font face="Arial">‫الوداع</font>

1619
02:00:41,867 --> 02:00:42,868
<font face="Arial">‫ما الأمر؟</font>

1620
02:00:43,702 --> 02:00:45,245
<font face="Arial">‫لمَ تنظرون إلي هكذا؟</font>

1621
02:00:45,412 --> 02:00:47,623
<font face="Arial">‫يا له من رجل رائع! آمل أن يعود</font>

1622
02:00:47,789 --> 02:00:50,042
<font face="Arial">‫سيكون أحسن صديق لي</font>

1623
02:00:50,209 --> 02:00:52,127
<font face="Arial">‫- أبي، لم يأتِ لأجلك 
 حقاً؟ -</font>

1624
02:00:52,294 --> 02:00:53,837
<font face="Arial">‫"جو"، أنت تحبينه</font>

1625
02:00:54,004 --> 02:00:55,297
<font face="Arial">‫ماذا؟ أنا لا أحبه</font>

1626
02:00:55,464 --> 02:00:56,465
<font face="Arial">‫بلى</font>

1627
02:00:56,632 --> 02:00:59,134
<font face="Arial">‫أنا بنصف ذكائك ورأيت ذلك بكل وضوح</font>

1628
02:00:59,301 --> 02:01:01,178
<font face="Arial">‫أنت تحبينه... ألا تحبه؟</font>

1629
02:01:01,345 --> 02:01:02,679
<font face="Arial">‫عندك حدس جيد... أنت تحبينه</font>

1630
02:01:02,846 --> 02:01:05,724
<font face="Arial">‫لم أرك يوماً بمثل هذه السعادة،
‫فما الحب غير هذا؟</font>

1631
02:01:05,891 --> 02:01:07,017
<font face="Arial">‫يجب أن تذهبي وراءه</font>

1632
02:01:07,184 --> 02:01:09,269
<font face="Arial">‫أعد الخيول، لنلحق به قبل أن يركب القطار</font>

1633
02:01:09,436 --> 02:01:11,271
<font face="Arial">‫- سآتي معكم 
 لا لن أذهب -</font>

1634
02:01:11,438 --> 02:01:13,482
<font face="Arial">‫- بلى، "أيمي" على حق 
 تمامًا -</font>

1635
02:01:13,649 --> 02:01:17,236
<font face="Arial">‫لم أتخيل نفسي أساعد "جو" 
على السعي وراء رجل</font>

1636
02:01:17,402 --> 02:01:19,238
<font face="Arial">‫- سيسافر إلى "كاليفورنيا" 
 غير صحيح -</font>

1637
02:01:19,404 --> 02:01:21,448
<font face="Arial">‫كان يتذرع بحجة لكي يبقى</font>

1638
02:01:21,615 --> 02:01:22,824
<font face="Arial">‫لكن المطر يهطل</font>

1639
02:01:22,991 --> 02:01:26,245
<font face="Arial">‫لا يهم، تعالي معي لأسوي مظهرك</font>

1640
02:01:26,411 --> 02:01:30,666
<font face="Arial">‫"لوري" هيا اذهب وأعد الخيول، شكراً لك</font>

1641
02:01:37,172 --> 02:01:41,218
<font face="Arial">‫لا تسأل عن أمي حتى حين تعرف أني زرتها</font>

1642
02:01:41,718 --> 02:01:43,762
<font face="Arial">‫أفترض أنها ما زالت حية</font>

1643
02:01:44,137 --> 02:01:45,597
<font face="Arial">‫لكني أسأل عن أمك</font>

1644
02:01:45,764 --> 02:01:47,683
<font face="Arial">‫ولا أعرف السبب</font>

1645
02:01:47,850 --> 02:01:49,601
<font face="Arial">‫أنت تتعمد تجاهل الموضوع</font>

1646
02:01:49,810 --> 02:01:51,103
<font face="Arial">‫صحيح</font>

1647
02:01:51,270 --> 02:01:53,146
<font face="Arial">‫ما الأمر؟ ماذا يردن؟</font>

1648
02:01:53,313 --> 02:01:54,481
<font face="Arial">‫لا أعرف</font>

1649
02:01:54,690 --> 02:01:57,693
<font face="Arial">‫- أبي، هل ستنشر هذا؟
‫- ماذا يحدث للنساء الصغيرات؟</font>

1650
02:01:57,901 --> 02:01:59,528
<font face="Arial">‫قل لي إن باقي الكتاب معك</font>

1651
02:02:00,404 --> 02:02:01,572
<font face="Arial">‫ماذا؟</font>

1652
02:02:02,322 --> 02:02:03,824
<font face="Arial">‫"تمثيل دور المهاجرين"</font>

1653
02:02:15,878 --> 02:02:17,796
<font face="Arial">‫أحاول أن أسوي هذا الشعر</font>

1654
02:02:23,927 --> 02:02:26,680
<font face="Arial">‫- أوقف العربة 
 !توقف، توقف -</font>

1655
02:02:26,847 --> 02:02:28,265
<font face="Arial">‫هيا اذهبي، هيا يا "جو"</font>

1656
02:02:28,473 --> 02:02:29,975
<font face="Arial">‫- اذهبي 
 اذهبي -</font>

1657
02:02:30,142 --> 02:02:32,352
<font face="Arial">‫قبليه بكل حب!</font>

1658
02:02:40,986 --> 02:02:44,615
<font face="Arial">‫بصراحة لا أفهم لمَ لم تتزوج الجار</font>

1659
02:02:44,781 --> 02:02:47,242
<font face="Arial">‫لأن الجار تزوج أختها</font>

1660
02:02:48,327 --> 02:02:51,163
<font face="Arial">‫صحيح، طبعاً</font>

1661
02:02:52,998 --> 02:02:54,625
<font face="Arial">‫إذاً من تتزوج؟</font>

1662
02:02:54,791 --> 02:02:57,085
<font face="Arial">‫لا أحد، لا تتزوج أياً منهما</font>

1663
02:02:58,253 --> 02:02:59,296
<font face="Arial">‫لا</font>

1664
02:03:00,547 --> 02:03:03,467
<font face="Arial">‫لا لا، لن ينفع هذا أبداً</font>

1665
02:03:03,675 --> 02:03:05,844
<font face="Arial">‫تقول في كل الكتاب إنها لا تريد الزواج</font>

1666
02:03:06,053 --> 02:03:07,179
<font face="Arial">‫ومن يهتم بهذا؟</font>

1667
02:03:07,346 --> 02:03:09,723
<font face="Arial">‫تريد الفتيات رؤية الشخصيات النسائية تتزوج</font>

1668
02:03:09,890 --> 02:03:11,141
<font face="Arial">‫ليست هذه الخاتمة المناسبة</font>

1669
02:03:11,350 --> 02:03:13,393
<font face="Arial">‫الخاتمة المناسبة هي التي تجعل القصة تباع</font>

1670
02:03:14,686 --> 02:03:15,687
<font face="Arial">‫صدقيني</font>

1671
02:03:15,854 --> 02:03:18,023
<font face="Arial">‫إن قررت أن تختمي كتابك الجميل</font>

1672
02:03:18,190 --> 02:03:21,527
<font face="Arial">‫بجعل بطلتك عانسة، فلن يشتريه أحد</font>

1673
02:03:21,693 --> 02:03:23,403
<font face="Arial">‫ولن يستأهل الطباعة</font>

1674
02:03:24,530 --> 02:03:28,534
<font face="Arial">‫لطالما كان الزواج قضية اقتصادية،
‫حتى في الخيال</font>

1675
02:03:28,867 --> 02:03:30,160
<font face="Arial">‫فيه رومنسية</font>

1676
02:03:30,536 --> 02:03:31,537
<font face="Arial">‫بل اهتمام بالمال</font>

1677
02:03:31,745 --> 02:03:33,247
<font face="Arial">‫غيري تلك الخاتمة، ممكن؟</font>

1678
02:03:34,373 --> 02:03:35,374
<font face="Arial">‫حسناً</font>

1679
02:03:35,541 --> 02:03:36,542
<font face="Arial">‫اذهبي!</font>

1680
02:03:36,708 --> 02:03:38,752
<font face="Arial">‫قبليه بكل حب!</font>

1681
02:03:42,798 --> 02:03:44,216
<font face="Arial">‫اذهبي يا "جو"</font>

1682
02:04:02,943 --> 02:04:03,944
<font face="Arial">‫"جو"!</font>

1683
02:04:11,618 --> 02:04:14,413
<font face="Arial">‫لا أريد أن ترحل، أريد أن تبقى</font>

1684
02:04:14,580 --> 02:04:15,706
<font face="Arial">‫- حقاً؟ 
 أجل -</font>

1685
02:04:15,873 --> 02:04:18,959
<font face="Arial">‫- لن أرحل إن أردت مني البقاء 
 أريد أن تبقى -</font>

1686
02:04:19,126 --> 02:04:21,628
<font face="Arial">‫- ولكن لا شيء أعطيك إياه 
 لا يهم -</font>

1687
02:04:22,212 --> 02:04:23,630
<font face="Arial">‫يداي خاويتان</font>

1688
02:04:23,797 --> 02:04:24,965
<font face="Arial">‫ليستا خاويتين</font>

1689
02:04:32,723 --> 02:04:33,974
<font face="Arial">‫أعجبتني الخاتمة</font>

1690
02:04:34,141 --> 02:04:35,851
<font face="Arial">‫إنها رومنسية</font>

1691
02:04:36,018 --> 02:04:39,396
<font face="Arial">‫فهي مؤثرة جداً ومفعمة بالأحاسيس</font>

1692
02:04:39,605 --> 02:04:40,647
<font face="Arial">‫شكراً لك</font>

1693
02:04:40,814 --> 02:04:45,110
<font face="Arial">‫أقترح تسمية هذا الفصل "تحت المظلة"</font>

1694
02:04:45,736 --> 02:04:46,945
<font face="Arial">‫- هذا جيد 
 تمام -</font>

1695
02:04:47,154 --> 02:04:51,617
<font face="Arial">‫تبقى مسألة العقد،
‫سأعطيك 5 بالمئة من العائدات</font>

1696
02:04:51,783 --> 02:04:53,410
<font face="Arial">‫إذاً أحصل على 5 بالمئة من الأرباح</font>

1697
02:04:53,577 --> 02:04:56,788
<font face="Arial">‫5 بالمئة من الأرباح الصافية،
‫بعد تغطية النفقات</font>

1698
02:04:57,331 --> 02:04:58,999
<font face="Arial">‫ماذا عن الدفع مقدماً؟</font>

1699
02:04:59,416 --> 02:05:02,127
<font face="Arial">‫أنا من أخاطر في طباعة هذا الكتاب</font>

1700
02:05:02,711 --> 02:05:04,505
<font face="Arial">‫نعم لكنه كتابي أنا</font>

1701
02:05:04,671 --> 02:05:06,715
<font face="Arial">‫وإن نجح الكتاب فسنكسب كلانا المال</font>

1702
02:05:06,882 --> 02:05:09,218
<font face="Arial">‫إن لم ينجح فلن أفلس</font>

1703
02:05:09,384 --> 02:05:10,427
<font face="Arial">‫لا شيء لي إن لم ينجح</font>

1704
02:05:10,594 --> 02:05:13,972
<font face="Arial">‫لا بل سأعطيك الآن 500 لشراء حقوق الكتاب</font>

1705
02:05:14,556 --> 02:05:15,599
<font face="Arial">‫حقوق الكتاب؟</font>

1706
02:05:15,766 --> 02:05:18,060
<font face="Arial">‫حقوق إعادة الطبع وما شابه</font>

1707
02:05:18,227 --> 02:05:20,229
<font face="Arial">‫أجزاء لاحقة، شخصيات في قصص أخرى</font>

1708
02:05:20,395 --> 02:05:23,899
<font face="Arial">‫- وهل لهذا قيمة؟ 
 فقط إن نجح الكتاب -</font>

1709
02:05:24,066 --> 02:05:27,277
<font face="Arial">‫فهمت، أعتقد أني أريد أن يبقى هذا ملكي</font>

1710
02:05:27,444 --> 02:05:30,239
<font face="Arial">‫ألم تقولي إن عائلتك بحاجة للمال فوراً؟</font>

1711
02:05:30,447 --> 02:05:32,658
<font face="Arial">‫نعم ولذلك سألتك عن الدفع مقدماً</font>

1712
02:05:32,824 --> 02:05:36,787
<font face="Arial">‫لا، ففي هذا مجازفة كبيرة.
‫سأدفع عن حقوق الكتاب</font>

1713
02:05:44,044 --> 02:05:47,172
<font face="Arial">‫احتفظ بالـ500 دولار وسأحتفظ بحقوق الكتاب</font>

1714
02:05:48,757 --> 02:05:51,051
<font face="Arial">‫كذلك أريد 10 بالمئة من العائدات</font>

1715
02:05:53,136 --> 02:05:56,640
<font face="Arial">‫5،5 بالمئة وهذا عرض سخي</font>

1716
02:05:56,807 --> 02:05:57,808
<font face="Arial">‫9 بالمئة</font>

1717
02:05:57,975 --> 02:05:59,601
<font face="Arial">‫6 بالمئة ولن أزيد</font>

1718
02:06:01,270 --> 02:06:04,648
<font face="Arial">‫سيد "داشوود" إن كنت سأبيع
‫بطلتي للزواج مقابل المال</font>

1719
02:06:04,815 --> 02:06:06,400
<font face="Arial">‫فمن حقي أن آخذ جزءاً منه</font>

1720
02:06:07,526 --> 02:06:09,194
<font face="Arial">‫6،6 بالمئة</font>

1721
02:06:10,821 --> 02:06:11,822
<font face="Arial">‫اتفقنا</font>

1722
02:06:11,989 --> 02:06:14,449
<font face="Arial">‫ولا داعي لتتخذي قرارك الآن بشأن الحقوق</font>

1723
02:06:14,616 --> 02:06:17,995
<font face="Arial">‫بل اتخذته، أريد أن يبقى الكتاب ملكي</font>

1724
02:06:20,664 --> 02:06:22,958
<font face="Arial">‫أكاديمية "بلمفيلد"</font>

1725
02:06:24,376 --> 02:06:27,212
<font face="Arial">‫- أين هي؟ 
 إنها هنا -</font>

1726
02:06:33,010 --> 02:06:34,178
<font face="Arial">‫هيا!</font>

1727
02:06:42,436 --> 02:06:45,022
<font face="Arial">‫لنصنع شكل حرف "ب"</font>

1728
02:08:34,756 --> 02:08:36,466
<font face="Arial">‫عيد ميلاد سعيداً</font>

1729
02:08:52,191 --> 02:08:55,819
<font face="Arial">‫"نساء صغيرات"</font>

1730
02:09:53,585 --> 02:09:56,922
<font face="Arial">‫مقتبس من رواية بقلم "لويزا ماي ألكوت"</font>

