[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:27.82,Default,,0,0,0,,{\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}#ترجمة#\N|| محمد صلاح - يوسف فريد ||\N".مشاهدة ممتعة" Dialogue: 0,0:00:27.82,0:00:32.82,Default,,0,0,0,,{\a6\c&HAE1300&\3c&HFFFFFF&}."THE PASSENGER" أغنية\N."IGGY POP PLAYS" لفرقة Dialogue: 0,0:00:27.99,0:00:32.16,Default,,0,0,0,,|| "في "غوميرا || Dialogue: 0,0:00:49.64,0:00:52.28,Default,,0,0,0,,{\i1}# أنا الراكب #{\i} Dialogue: 0,0:00:53.38,0:00:55.85,Default,,0,0,0,,{\i1}# وأنا أركب وأركب #{\i} Dialogue: 0,0:00:56.82,0:00:59.89,Default,,0,0,0,,{\i1}# أنا أركب من مؤخرة المدينة #{\i} Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:03.46,Default,,0,0,0,,{\i1}# أرى النجوم تخرج من السماء #{\i} Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:07.23,Default,,0,0,0,,{\i1}# أجل، إنها تشرق في السماء #{\i} Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:10.93,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنها تبدو جميلة جدًا الليلة #{\i} Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:20.84,Default,,0,0,0,,{\i1}# أنا الراكب #{\i} Dialogue: 0,0:01:21.74,0:01:24.18,Default,,0,0,0,,{\i1}# أنا أجلس تحت الزجاج #{\i} Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:28.62,Default,,0,0,0,,{\i1}# أنظر من خلال نافذتي المشرقة #{\i} Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:31.92,Default,,0,0,0,,{\i1}# أرى النجوم براقة الليلة #{\i} Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:35.66,Default,,0,0,0,,{\i1}# أرى السماء الساطعة #{\i} Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:39.33,Default,,0,0,0,,{\i1}# فوق سماء المدينة الممزقة #{\i} Dialogue: 0,0:01:39.73,0:01:42.93,Default,,0,0,0,,{\i1}# وكل شيء يبدو جيدًا الليلة #{\i} Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:49.67,Default,,0,0,0,,{\i1}# غنوا، لا لا لا لا لا لا #{\i} Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:53.21,Default,,0,0,0,,{\i1}# لا لا لا لا لا لا #{\i} Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:58.38,Default,,0,0,0,,{\i1}# لا لا لا لا لا لا لا لا لا #{\i} Dialogue: 0,0:02:07.22,0:02:10.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،"مرحبًا بكم في "غوميرا\N."لؤلؤة "جُزُر الكناري Dialogue: 0,0:02:16.06,0:02:20.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}"العبّارة التالية المتوجهة إلى "تينيرفي\N.ستغادر بالساعة السابعة مساءً Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:27.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!مرحبًا Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:33.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تتحدث الأسبانية؟ Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:36.19,Default,,0,0,0,,هل تتحدث الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:02:36.38,0:02:37.42,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:39.42,Default,,0,0,0,,.جيلدا) أرسلتني لأجلبك) Dialogue: 0,0:02:41.26,0:02:42.59,Default,,0,0,0,,.اعطِني هاتفك Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:51.13,Default,,0,0,0,,.اغلقه\N.الشرطة تسمع Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:00.81,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:03:00.94,0:03:03.45,Default,,0,0,0,,{\i1}# الراكب #{\i} Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:06.88,Default,,0,0,0,,{\i1}# كيف، كيف يركب #{\i} Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:10.59,Default,,0,0,0,,{\i1}# الراكب #{\i} Dialogue: 0,0:03:11.52,0:03:14.12,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه يركب ويركب #{\i} Dialogue: 0,0:03:14.96,0:03:17.63,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه ينظر من خلال نافذته #{\i} Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:21.10,Default,,0,0,0,,{\i1}# ماذا يرى؟ #{\i} Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.17,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه يرى السماء الصامتة #{\i} Dialogue: 0,0:03:25.74,0:03:28.50,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه يرى النجوم البراقة الليلة #{\i} Dialogue: 0,0:03:29.14,0:03:32.44,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه يرى المدينة الممزقة #{\i} Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:35.88,Default,,0,0,0,,{\i1}# إنه يرى المحيط المتعرج #{\i} Dialogue: 0,0:03:36.18,0:03:39.61,Default,,0,0,0,,{\i1}وكل شيء قد #\N#خُلِق لك ولي{\i} Dialogue: 0,0:03:39.92,0:03:42.85,Default,,0,0,0,,{\i1}# كله قد خُلِق لك ولي #{\i} Dialogue: 0,0:03:43.32,0:03:46.66,Default,,0,0,0,,{\i1}# لأنه يخصنا أنت وأنا #{\i} Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:51.09,Default,,0,0,0,,{\i1}# لذلك فلنأخذ لفة ونرى ما يخصني #{\i} Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:58.59,Default,,0,0,0,,"(جيلدا)" Dialogue: 0,0:04:34.37,0:04:36.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الطلبية وصلت بأمان Dialogue: 0,0:04:37.04,0:04:38.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:40.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تعال لرؤية غرفتك Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:43.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف كانت الرحلة؟ -\N.طويلة - Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إعتقدتُ أنني ذهبتُ\N.إلى الجزيرة الخطأ Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:52.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنها هي Dialogue: 0,0:04:57.27,0:04:59.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وها هو الفناء Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:17.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.المسبح بالاسفل هناك Dialogue: 0,0:05:23.37,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."إنسَ ما حدث في "بوخارست Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:29.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}فعلتُ هذا من أجل\N.قُمرات المراقبة Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:07.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}المحقق (كريستي أنجيلاتشي)؟ Dialogue: 0,0:06:08.58,0:06:11.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(أنا (جيلدا)، شريكة (زسولت Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:14.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هناك من يتبعني\N.السيارة التي على يميني. لا تنظري Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:29.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يعتقدون أنني فتاتك\N.فلنذهب إلى بيتك لنتحدث Dialogue: 0,0:06:29.74,0:06:31.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هناك قُمرات بكل أنحاء المنزل Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:39.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ساعدني بإخراج (زسولت) من السجن Dialogue: 0,0:06:40.63,0:06:41.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا Dialogue: 0,0:06:46.82,0:06:50.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}"في جزيرة من "جُزُر الكناري\N.هناك لغة التصفير Dialogue: 0,0:06:50.52,0:06:53.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لستُ مهتمًا -\N.ستأتي إلى الجزيرة - Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:57.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وستتعلم اللغة -\N.فلنتحدث بالمصعد - Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:09.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل أنتِ مجنونة؟ Dialogue: 0,0:07:09.62,0:07:12.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ليس هناك خطر\N.سنتواصل دون أن يعرف أحد Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا تحسبيني.. لفترة Dialogue: 0,0:07:22.90,0:07:24.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ألن تدعوني؟ Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:28.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}سيعتقدون أننا لسنا\N.معًا إذا رحلتُ الآن Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:36.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين القُمرات؟ Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:41.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}في إطارة صورة غرفة المعيشة والأيقونة\N.في المطبخ والمرآة في غرفتي Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:43.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انتظر Dialogue: 0,0:07:44.28,0:07:45.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لقد شاهدونا نُقَبِل\N.أحدنا الآخر بالأسفل Dialogue: 0,0:07:46.46,0:07:49.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إذا قلتَ أنني صديقتك، فسيعرفون\N.أن هذا ليس حقيقيًا Dialogue: 0,0:07:51.41,0:07:54.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كم معك من المال؟ -\N.ما يقارب الـ300 ليّ - Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:04.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.خُذ Dialogue: 0,0:08:05.90,0:08:08.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنا عاهرة من أعلى فئة Dialogue: 0,0:08:08.38,0:08:09.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا نصف راتبي Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نحن لا نلتقي بالكثير من الأحيان Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:15.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يجني الشرطي ألف يورو في الشهر؟ Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:15.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:18.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انتظر. دعني أعطيك شيئًا Dialogue: 0,0:08:24.03,0:08:25.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:25.33,0:08:27.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}تذاكر للعبّارة وللطيارة\N.للوصول إلى الجزيرة Dialogue: 0,0:08:27.84,0:08:30.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لا يوجد فرصة. ستبقين نصف\N.ساعة ومن ثم سترحلين Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:53.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}نبيذ؟ -\N.رجاءً - Dialogue: 0,0:08:56.68,0:09:00.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أحمر؟ أبيض؟ -\N.أحمر كالعادة - Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:25.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين ما تزال تلك الحياة؟ Dialogue: 0,0:09:26.47,0:09:31.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أي حياة؟ -\N.التي برسمة المناظر الطبيعية تلك - Dialogue: 0,0:09:33.15,0:09:34.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أخذتها من عند والدتي Dialogue: 0,0:09:35.84,0:09:37.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف حال والدتك؟ Dialogue: 0,0:09:37.89,0:09:39.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل ما تزال مهووسة بالبستنة؟ Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يمكنكِ المجيء\Nومساعدتي بالنبيذ؟ Dialogue: 0,0:10:03.71,0:10:04.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يمكنكِ مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:06.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بالطبع Dialogue: 0,0:10:22.82,0:10:25.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!نخبك -\N.نخبكِ - Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:33.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كم من الوقت مر منذ أخر مقابلة؟ Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:38.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أربعة أشهر؟ -\N.خمس، ستة - Dialogue: 0,0:10:39.33,0:10:41.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل المال معك؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:10:42.10,0:10:43.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يمكنك أن تريني إياه؟ Dialogue: 0,0:10:52.69,0:10:56.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مئة، إثنان، ثلاث، أربع، خمس Dialogue: 0,0:10:57.58,0:10:58.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ممتاز Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:01.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هلّا ذهبنا إلى غرفة النوم؟ Dialogue: 0,0:11:03.03,0:11:04.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هيا. لديّ زيون أخر بالحادية عشر Dialogue: 0,0:12:37.75,0:12:42.76,Default,,0,0,0,,"لغة التصفير" Dialogue: 0,0:12:42.88,0:12:46.32,Default,,0,0,0,,لغة التصفير هي لغة\N."(مثل "شيفرة (مورس Dialogue: 0,0:12:46.76,0:12:49.73,Default,,0,0,0,,.كل ما نقوله قد نُصَفِره Dialogue: 0,0:12:50.30,0:12:52.63,Default,,0,0,0,,...وإذا سمعت الشرطة اللغة Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:55.87,Default,,0,0,0,,.فسيعتقدون أن العصافير تغرد Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:59.01,Default,,0,0,0,,،على سبيل المثال\N.(إسمي (كيكو Dialogue: 0,0:12:59.61,0:13:01.24,Default,,0,0,0,,.(كيكو) Dialogue: 0,0:13:01.64,0:13:02.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يومًا سعيدًا Dialogue: 0,0:13:02.75,0:13:05.38,Default,,0,0,0,,.يومًا سعيدًا Dialogue: 0,0:13:05.85,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف نقول "يومًا سعيدًا" بالرومانية؟ Dialogue: 0,0:13:08.09,0:13:10.09,Default,,0,0,0,,.يومًا سعيدًا -\Nيومًا.. ؟ - Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:11.10,Default,,0,0,0,,.يومًا سعيدًا Dialogue: 0,0:13:12.54,0:13:15.10,Default,,0,0,0,,.يومًا سعيدًا Dialogue: 0,0:13:16.99,0:13:18.36,Default,,0,0,0,,!فلنُصَفِر Dialogue: 0,0:13:20.66,0:13:24.73,Default,,0,0,0,,،ضع إصبعك هكذا\N،وكأن معك مسدس Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:26.57,Default,,0,0,0,,.وضعه في فمك Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:30.08,Default,,0,0,0,,.على الزاوية أن تكون هكذا Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:33.64,Default,,0,0,0,,.وكأن الرصاصة ستخرج من أذنك Dialogue: 0,0:13:41.44,0:13:42.24,Default,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:47.67,Default,,0,0,0,,.الشفاه. الشفاه Dialogue: 0,0:13:47.79,0:13:51.76,Default,,0,0,0,,بالداخل قليلًا مثل\N.رجل عجوز بدون أسنان Dialogue: 0,0:13:59.22,0:14:01.92,Default,,0,0,0,,.الهواء ليس من رئتيك Dialogue: 0,0:14:03.01,0:14:04.60,Default,,0,0,0,,.هنا. هنا Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:17.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نفسه قصير\N.عليه أن يسبح Dialogue: 0,0:14:17.90,0:14:19.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ولكن ليس في حمام\N.سباحة بل في المحيط Dialogue: 0,0:14:20.16,0:14:21.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حسنًا Dialogue: 0,0:14:21.39,0:14:23.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يجب أن تسبح في المحيط Dialogue: 0,0:15:03.83,0:15:04.87,Default,,0,0,0,,."غوانشي" Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:08.04,Default,,0,0,0,,معذرة؟ Dialogue: 0,0:15:08.04,0:15:11.88,Default,,0,0,0,,سكان الجزيرة الأصليين\N."كان يُطلق عليهم "غوانشي Dialogue: 0,0:15:12.47,0:15:14.64,Default,,0,0,0,,.مُخترعي لغة التصفير Dialogue: 0,0:15:17.85,0:15:19.58,Default,,0,0,0,,.فلنتدرب. هيا بنا Dialogue: 0,0:15:22.82,0:15:25.52,Default,,0,0,0,,كيف كشفت الشرطة أمرنا؟ Dialogue: 0,0:15:29.26,0:15:30.53,Default,,0,0,0,,.كان إتصال هاتفي Dialogue: 0,0:15:31.23,0:15:32.56,Default,,0,0,0,,.من مجهول Dialogue: 0,0:15:33.76,0:15:34.90,Default,,0,0,0,,.تصفير. تصفير Dialogue: 0,0:15:38.97,0:15:41.17,Default,,0,0,0,,.جيد. اليد، أحسنت Dialogue: 0,0:15:46.74,0:15:49.11,Default,,0,0,0,,.تذكر، اللسان تحت الإصبع Dialogue: 0,0:15:55.68,0:16:00.69,Default,,0,0,0,,بأي لغة كانت المكالمة الهاتفية؟ Dialogue: 0,0:16:04.13,0:16:05.00,Default,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:16:06.56,0:16:08.87,Default,,0,0,0,,.كل ما أعرفه أنها كانت إمرأة Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:14.51,Default,,0,0,0,,"(زسولت)" Dialogue: 0,0:16:15.04,0:16:15.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(زسولت) Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:19.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}صاحب مصنع مفارش\N."يُصَدِر لـ"فينيزويلا Dialogue: 0,0:16:19.61,0:16:23.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}حصلتُ على تلميح من مجهول\N.على أنه يغسل أموال المخدرات Dialogue: 0,0:16:24.61,0:16:28.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}يبدو أنه هناك 30 مليونًا\N.نقدًا في المصنع Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:30.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا هو مدخل المصنع Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:36.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}والموظفين. أنا بحاجة لمخبر\N.من داخل المصنع Dialogue: 0,0:16:36.86,0:16:39.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أُفَضِل أن تكون إمرأة\N.المكالمة المجهولة كانت من إمرأة Dialogue: 0,0:16:40.31,0:16:42.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ربما خائفة من قول المزيد Dialogue: 0,0:16:42.60,0:16:44.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أرى -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:48.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كريستي)، اجلب كل ما بإمكانك)\N.أن تجلبه عن (زسولت)، كل شيء Dialogue: 0,0:16:48.38,0:16:49.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أمركِ Dialogue: 0,0:18:04.55,0:18:05.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب مساءك Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:07.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الغرفة 19، رجاءً Dialogue: 0,0:18:12.19,0:18:13.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل غيّرتم إسم الموتيل؟ Dialogue: 0,0:18:14.25,0:18:16.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،عندما بدأتُ منذ شهرين\N.كان يحمل نفس الإسم Dialogue: 0,0:18:18.31,0:18:19.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.خمسة أخرى، رجاءً Dialogue: 0,0:18:20.39,0:18:21.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل رفعتم السعر؟ Dialogue: 0,0:18:29.99,0:18:32.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ألا تخاف أن تخسر\Nعملاء بتلك الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:18:33.05,0:18:35.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بالعكس\N.نحن نحاول تثقيفهم Dialogue: 0,0:19:28.00,0:19:29.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.المكالمة كانت من إمرأة Dialogue: 0,0:19:30.16,0:19:32.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أريدك أن تعرف من كانت Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:35.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين قُمرة المراقبة؟ Dialogue: 0,0:19:37.69,0:19:39.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.في وجه البوابة الرئيسية Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}بمستوى الرأس أم أعلى؟ Dialogue: 0,0:19:44.96,0:19:47.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أعلى. بطول المصباح ربما Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:52.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل للمصنع مخارج أخرى؟ -\N.واحد آخر - Dialogue: 0,0:19:52.80,0:19:58.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هناك قُمرة هناك أيضًا. قُمرات\N.المراقبة دائمًا ما تغطي الأبواب والبوابات Dialogue: 0,0:20:00.86,0:20:02.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:22:28.91,0:22:29.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(زسولت ناجي) Dialogue: 0,0:22:30.98,0:22:33.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}وُلِد بـ"ديفا" وعاش هناك\N.حتى أنهى المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:22:33.95,0:22:36.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لديه سجِل جنائي\N.من وهو مراهق Dialogue: 0,0:22:36.58,0:22:39.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."شقيقه درس الطب في "كلوج\N.كان يحضر له حشيش أحيانًا Dialogue: 0,0:22:40.41,0:22:42.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.كان يشرب مع زميلين\N.واحد منهم وشى عليه Dialogue: 0,0:22:43.15,0:22:45.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد أمسكت به الشرطة Dialogue: 0,0:22:45.95,0:22:49.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}قطع وعدًا أن يفشي على\N.شقيقه وتوقفت الجلسة Dialogue: 0,0:22:49.49,0:22:50.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.دخل شقيقه السجن Dialogue: 0,0:22:51.89,0:22:53.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين شقيقه الآن؟ Dialogue: 0,0:22:58.85,0:23:00.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنتحر في السجن Dialogue: 0,0:23:02.75,0:23:03.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أية أخبار؟ Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:07.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إستجوبتُ ثلاثة عاملين، ولكن\N.لم يلاحظ أحدهم أي شيء غريب Dialogue: 0,0:23:09.01,0:23:11.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تحقق من رقم الهاتف هذا Dialogue: 0,0:23:11.60,0:23:15.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أُرسِلَت له رسالة بالبارحة\N.وبعدها فقدنا أثره. إنها مشفرة Dialogue: 0,0:23:17.03,0:23:18.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا كل شيء لليوم Dialogue: 0,0:23:19.41,0:23:20.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}آمل أن نحصل على\N.معلومات نافعة أكثر بالغد Dialogue: 0,0:23:24.77,0:23:25.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:23:26.63,0:23:30.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انتظراني. سأشتري سجائر Dialogue: 0,0:23:31.26,0:23:34.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:23:41.57,0:23:44.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ازرع 20 غرام من الكوكايين\N.في غرفة الفندق خاصته Dialogue: 0,0:23:44.80,0:23:46.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أية فندق؟ -\N.إنه في ملف المراقبة - Dialogue: 0,0:23:47.84,0:23:51.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ابحث عن تاجر مخدرات ليشهد\N.أنه إشترى كوكايين منه Dialogue: 0,0:23:51.45,0:23:53.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أريده اليوم بالرابعة مساءً Dialogue: 0,0:23:53.89,0:23:58.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،(بين الشهادة وسِجِل (زسولت\N.سأجلب أمر بالتفتيش Dialogue: 0,0:23:58.71,0:24:02.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سنمسك به بصباح الغد -\N.لن أفعل هذا. هذا غر قانوني - Dialogue: 0,0:24:04.57,0:24:07.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سأهتم بأمر تاجر المخدرات\N.ولكن قد لا يكون بالرابعة Dialogue: 0,0:24:07.86,0:24:08.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حسنًا Dialogue: 0,0:24:10.46,0:24:13.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا ستفعل؟\Nهل إستقلت؟ Dialogue: 0,0:24:23.88,0:24:25.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تم التنصت على ضابطها Dialogue: 0,0:24:25.99,0:24:28.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}مما يعني؟ -\N.هذا سبب تحدثها معنا هنا - Dialogue: 0,0:24:29.06,0:24:33.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،إذا زرعت الكوكايين ووجده شخصًا ما\N.فسيلومونك أنت وليس هي Dialogue: 0,0:24:33.93,0:24:35.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل فهمتني؟ Dialogue: 0,0:24:36.64,0:24:37.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أيًا يكُن Dialogue: 0,0:24:47.01,0:24:48.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اسمع Dialogue: 0,0:24:48.49,0:24:51.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}مكتوب في الرسالة\N."أنا أفتقدك" Dialogue: 0,0:24:51.05,0:24:52.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}الرد كان\N."من تريد؟" Dialogue: 0,0:24:53.23,0:24:54.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."(الإجابة كانت "(ماريا Dialogue: 0,0:24:54.78,0:24:58.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."الرد كان "إجابة خاطئة\Nهل هذه شيفرة؟ Dialogue: 0,0:24:59.36,0:25:01.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هاتف نقّال وشريحة بها 5 يورو Dialogue: 0,0:25:06.43,0:25:07.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أي هاتف؟ Dialogue: 0,0:25:09.98,0:25:12.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا -\Nهذا؟ - Dialogue: 0,0:25:13.62,0:25:15.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كم؟ -\N.72 - Dialogue: 0,0:25:22.07,0:25:28.69,Default,,0,0,0,,"!اركض"\N".ارسال"\N"...إلى الرقم" Dialogue: 0,0:25:28.74,0:25:29.75,Default,,0,0,0,,"...جاري الإرسال" Dialogue: 0,0:26:15.64,0:26:18.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}آلو؟ -\N{\i1}.إلى مصنع المفارش، بسرعة{\i} - Dialogue: 0,0:26:35.41,0:26:38.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا -\N.شريكك بإنتظارك في المستودع - Dialogue: 0,0:26:38.79,0:26:40.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين هو؟ -\N.تعال معي - Dialogue: 0,0:26:42.65,0:26:46.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل مات أحدهم؟ -\N.رأيتُ الطب الشرعي يغادر - Dialogue: 0,0:26:46.80,0:26:48.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وجدوا رجل رقبته مقطوعة Dialogue: 0,0:26:49.50,0:26:50.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من كان؟ Dialogue: 0,0:26:52.20,0:26:55.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الطب الشرعي لم يتعرف عليه\N.لا ملفات عنه Dialogue: 0,0:26:56.62,0:27:00.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف يبدو؟ -\N.لم أره. لقد وضعوه في الكيس بالفعل - Dialogue: 0,0:27:09.24,0:27:11.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.رفاق، سنرحل Dialogue: 0,0:27:13.00,0:27:14.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إلى أين؟ Dialogue: 0,0:27:14.30,0:27:16.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}يجب أن أرافق هذا\N.الرجل إلى المستودع Dialogue: 0,0:27:16.80,0:27:18.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يمكنكم رؤية هذا\Nفي موقع الجريمة؟ Dialogue: 0,0:27:18.83,0:27:21.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنا من قسم المخدرات -\Nماذا إذن؟ - Dialogue: 0,0:27:22.51,0:27:25.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ألا تعرف الإجراءات؟\N.بإمكانك الرحيل عندما ننتهي Dialogue: 0,0:27:27.47,0:27:29.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(مرحبًا يا (كريستي -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:27:30.45,0:27:31.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.دعوه يمُر Dialogue: 0,0:27:32.08,0:27:33.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ولكن دُر من حول الحافة Dialogue: 0,0:27:35.22,0:27:36.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إبقَ أنت هناك Dialogue: 0,0:27:44.70,0:27:45.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الأول على اليسار Dialogue: 0,0:27:56.54,0:27:59.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(مرحبًا يا (كريستي -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:28:02.11,0:28:04.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين (ماجدة)؟ -\N.(تستجوب (زسولت - Dialogue: 0,0:28:04.78,0:28:06.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل زرعت الكوكايين في الغرفة؟ Dialogue: 0,0:28:06.95,0:28:09.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.عشرة غرامات\N.هذا كل ما وجدته Dialogue: 0,0:28:09.84,0:28:11.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.المخدرات ليست ملكي Dialogue: 0,0:28:12.35,0:28:13.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لديك سِجِل جنائي Dialogue: 0,0:28:14.68,0:28:16.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ستحصل على 7 سنوات على الأقل Dialogue: 0,0:28:17.60,0:28:19.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أريد أن اـحدث مع محاميّ Dialogue: 0,0:28:20.23,0:28:23.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنه في طريقه\N.ولكنه لن يستطيع أن يساعدك Dialogue: 0,0:28:27.66,0:28:28.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لم أفعل أي شيء Dialogue: 0,0:28:31.88,0:28:33.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين الـ30 مليونًا؟ Dialogue: 0,0:28:34.63,0:28:39.42,Default,,0,0,0,,"(كيكو)" Dialogue: 0,0:29:00.07,0:29:01.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!مرحبًا Dialogue: 0,0:29:04.32,0:29:06.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا إتصلتِ بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:29:06.13,0:29:07.84,Default,,0,0,0,,!مهلًا -\N!اصمت - Dialogue: 0,0:29:08.54,0:29:11.16,Default,,0,0,0,,إنها الإمرأة الوحيدة\N.التي تعرف أمر المال Dialogue: 0,0:29:12.45,0:29:13.14,Default,,0,0,0,,!اجلس Dialogue: 0,0:29:13.38,0:29:14.86,Default,,0,0,0,,!اجلس بحق الجحيم Dialogue: 0,0:29:17.82,0:29:19.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا إتصلتِ بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:29:21.04,0:29:23.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}زسولت) وأنا خططنا)\N.أن نأخذ المال Dialogue: 0,0:29:23.85,0:29:27.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،)لشرطة كانت تتبع (زسولت\N.لذلك كان من المفترض بي أن آخذه أنا Dialogue: 0,0:29:28.03,0:29:30.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل قتلتِ (أورتيز)؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:29:30.85,0:29:34.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}زسولت) أتى مع شخصًا)\N.آخر وأخذ المال Dialogue: 0,0:29:34.29,0:29:36.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(لقد قتلوا (أورتيز -\Nمن كان أيتها العاهرة؟ - Dialogue: 0,0:29:37.00,0:29:38.10,Default,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:29:38.30,0:29:39.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين المال؟ Dialogue: 0,0:29:40.60,0:29:44.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،إذا كنتُ أعرف\N.لِما كنتُ سأكون هنا Dialogue: 0,0:29:51.49,0:29:54.46,Default,,0,0,0,,تخيل نفسك في\N...منتصف محيط Dialogue: 0,0:29:55.85,0:29:59.62,Default,,0,0,0,,.وكل ما يمكنك رؤيته هو الماء Dialogue: 0,0:30:01.40,0:30:02.77,Default,,0,0,0,,.الماء باردة Dialogue: 0,0:30:03.79,0:30:06.19,Default,,0,0,0,,.التيارات قوية للغاية Dialogue: 0,0:30:07.89,0:30:09.56,Default,,0,0,0,,...حتى وإن كنتَ سباح عظيم Dialogue: 0,0:30:10.56,0:30:15.13,Default,,0,0,0,,فأنت لا تعرف إذا كنت\N.ستصل إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:30:16.20,0:30:17.47,Default,,0,0,0,,هل يمكنك تخيل هذا؟ Dialogue: 0,0:30:19.07,0:30:19.97,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:30:21.16,0:30:23.90,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن ذراعك\N.اليمنى مربوطة بظهرك Dialogue: 0,0:30:24.67,0:30:26.60,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أن لديك أي فرصة؟ Dialogue: 0,0:30:29.15,0:30:30.03,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:30:30.71,0:30:32.32,Default,,0,0,0,,.زسولت) هو ذراعي اليُمنى) Dialogue: 0,0:30:32.92,0:30:34.39,Default,,0,0,0,,.وأنت ذراعي اليُسرى Dialogue: 0,0:30:35.35,0:30:38.09,Default,,0,0,0,,.(أريدك أن تحرر (زسولت Dialogue: 0,0:30:39.26,0:30:41.56,Default,,0,0,0,,.هذه هي فرصتي للوصول إلى الشاطئ Dialogue: 0,0:30:42.56,0:30:43.66,Default,,0,0,0,,...إذا لم أستطع Dialogue: 0,0:30:44.18,0:30:45.75,Default,,0,0,0,,.فسأغرق Dialogue: 0,0:30:47.37,0:30:48.81,Default,,0,0,0,,.مع ذراعيّ Dialogue: 0,0:30:52.80,0:30:54.04,Default,,0,0,0,,هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:30:57.57,0:30:58.58,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:31:10.82,0:31:12.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين مرمدة السجائر؟ -\N.اعطيني إياها. سأرميها لك - Dialogue: 0,0:31:15.83,0:31:17.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنتِ أجمل من أي وقت مضى Dialogue: 0,0:31:17.56,0:31:18.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:31:21.26,0:31:22.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف حال التصفير؟ Dialogue: 0,0:31:22.53,0:31:24.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.جيد. إنه مُتَعَلِم سريع Dialogue: 0,0:31:24.20,0:31:25.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل كل شيء على ما\Nيُرام إلى جانب هذا؟ Dialogue: 0,0:31:25.97,0:31:26.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.متتاز Dialogue: 0,0:31:27.10,0:31:28.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هيا بنا Dialogue: 0,0:31:42.28,0:31:46.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}شكرًا لك على أنك لم تخبره أنني\N.و(زسولت) أردنا أن نهرب مع المال Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:55.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إذا كنتُ أخبرته، لكان\N.قد قتلكِ في الحفرة Dialogue: 0,0:32:12.01,0:32:13.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.دعني وشأني Dialogue: 0,0:32:33.76,0:32:34.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!وغد Dialogue: 0,0:32:51.79,0:32:54.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لغة التصفير أقل\N...من اللغة الأسبانية Dialogue: 0,0:32:54.36,0:32:56.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}بحرفيّ علة\N.وأربعة أحرف ثابتة Dialogue: 0,0:32:57.18,0:32:59.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ها هي أحرف\N...علة لغة التصفير Dialogue: 0,0:32:59.40,0:33:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وها هي أحرق على اللغة الإسبانية Dialogue: 0,0:33:01.23,0:33:03.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...أحرف لغة التصفير الثابتة Dialogue: 0,0:33:03.10,0:33:04.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وأحرف اللغة الأسبانية الثابتة Dialogue: 0,0:33:05.34,0:33:09.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هناك حرفيّ علة في\N...الرومانية أكثر من الأسبانية Dialogue: 0,0:33:09.00,0:33:12.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."A" والتي تُنطَق ..."Ă" Dialogue: 0,0:33:15.71,0:33:17.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}..."Î" ...و Dialogue: 0,0:33:17.15,0:33:18.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."I"سنضعها تحت الـ Dialogue: 0,0:33:20.02,0:33:24.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،ولدينا حفرين ثابتين زيادة\N،"Ș"و "Ț" Dialogue: 0,0:33:24.29,0:33:25.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."CH"سنضعها تحت الـ Dialogue: 0,0:33:32.29,0:33:33.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:33:33.73,0:33:34.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,0:33:34.56,0:33:36.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.فلنجربها Dialogue: 0,0:33:37.64,0:33:38.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."A" Dialogue: 0,0:33:44.27,0:33:45.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."I" Dialogue: 0,0:33:52.22,0:33:53.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."CH" Dialogue: 0,0:33:55.55,0:33:57.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مجددًا Dialogue: 0,0:33:58.93,0:33:59.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.جرِب مرة أخرى Dialogue: 0,0:34:09.82,0:34:11.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،)اعتني بـ(كريستي Dialogue: 0,0:34:11.59,0:34:13.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(أنا ذاهب إلى (باكو Dialogue: 0,0:34:14.04,0:34:15.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل ستخبره بخصوص (زسولت)؟ Dialogue: 0,0:34:16.27,0:34:17.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,0:34:18.91,0:34:19.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}وبخصوصي؟ Dialogue: 0,0:34:20.81,0:34:21.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بالطبع Dialogue: 0,0:34:41.75,0:34:45.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إذا كنتِ مكاني، لذكرتِ\N.هوس والدتي بالبستنة Dialogue: 0,0:34:46.32,0:34:47.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف عرفتِ؟ Dialogue: 0,0:34:49.34,0:34:51.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنا و(باكو) زرناها Dialogue: 0,0:34:52.28,0:34:55.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،تظاهرنا أننا زوجان\N."وكأننا نبحث عن منزل في "رومانيا Dialogue: 0,0:34:56.35,0:34:59.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}سألناها إذا كانت تريد\N.أن تبيع المنزل Dialogue: 0,0:34:59.62,0:35:00.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:04.08,0:35:06.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أراد (باكو) مقابلة والدتك Dialogue: 0,0:35:08.19,0:35:09.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لإبتزازي؟ Dialogue: 0,0:35:10.26,0:35:11.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تريد بعض الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:35:19.63,0:35:20.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أي أغنية هذه؟ Dialogue: 0,0:35:21.29,0:35:22.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا أعرف Dialogue: 0,0:35:23.17,0:35:24.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(إنها سيارة (زسولت Dialogue: 0,0:35:25.68,0:35:27.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنه يستمع إلى الأوبرا Dialogue: 0,0:38:41.61,0:38:42.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اخرج Dialogue: 0,0:40:24.64,0:40:25.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!مرحبًا Dialogue: 0,0:40:28.81,0:40:30.55,Default,,0,0,0,,.استيقظ، استيقظ Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:33.72,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:40:35.19,0:40:38.22,Default,,0,0,0,,اليوم ستحظى بأول درس\N.مع معلمك الجديد Dialogue: 0,0:40:40.10,0:40:41.01,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:40:50.32,0:40:51.22,Default,,0,0,0,,.تفضل يا سيدي Dialogue: 0,0:40:58.89,0:41:02.25,Default,,0,0,0,,اليوم، ستكوّن أول جملة\N.لك في لغة التصفير Dialogue: 0,0:41:02.51,0:41:04.25,Default,,0,0,0,,."إنها "ماما Dialogue: 0,0:41:06.82,0:41:09.65,Default,,0,0,0,,.بالبداية، ستفصلها Dialogue: 0,0:41:09.99,0:41:11.59,Default,,0,0,0,,."ما-ما" Dialogue: 0,0:41:20.24,0:41:21.71,Default,,0,0,0,,."ليس "مامو Dialogue: 0,0:41:22.98,0:41:24.01,Default,,0,0,0,,."ماما" Dialogue: 0,0:41:28.84,0:41:31.01,Default,,0,0,0,,.حسنًا، كلها الآن Dialogue: 0,0:41:31.51,0:41:32.32,Default,,0,0,0,,."ماما" Dialogue: 0,0:41:34.68,0:41:37.71,Default,,0,0,0,,.الآن، مجددًا ولكن أطول\N."ماما" Dialogue: 0,0:41:41.17,0:41:45.95,Default,,0,0,0,,"ماما" Dialogue: 0,0:42:35.27,0:42:36.41,Default,,0,0,0,,.(كريستي) Dialogue: 0,0:42:37.81,0:42:38.98,Default,,0,0,0,,.(كريستي) Dialogue: 0,0:42:39.78,0:42:41.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل ستبقى للعشاء؟ Dialogue: 0,0:42:41.41,0:42:44.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا، سآتي السبت، كالعادة Dialogue: 0,0:43:01.00,0:43:03.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نظفتُ القبو بالأمس Dialogue: 0,0:43:08.11,0:43:10.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وجدتُ حقيبة Dialogue: 0,0:43:12.98,0:43:16.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.فتحتها وكانت مليئة بالمال\Nهل سرقته؟ Dialogue: 0,0:43:19.54,0:43:20.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا Dialogue: 0,0:43:22.69,0:43:24.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...على أية حال Dialogue: 0,0:43:24.82,0:43:26.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...لقد تبرعتُ به Dialogue: 0,0:43:27.39,0:43:29.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إلى الكنيسة Dialogue: 0,0:43:32.83,0:43:33.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:35.67,0:43:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...(أخبرتُ الأب (دانيال Dialogue: 0,0:43:39.84,0:43:42.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنك ستذهب لتعترف Dialogue: 0,0:44:01.62,0:44:02.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين المال؟ Dialogue: 0,0:44:03.19,0:44:04.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.في المصرف Dialogue: 0,0:44:05.06,0:44:06.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ألا يمكنك سحبه؟ Dialogue: 0,0:44:08.87,0:44:12.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}رجلان من فرقة الإحتيال أتوا\N.بالأمس ليسألوا عن المال Dialogue: 0,0:44:13.29,0:44:14.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...لم أكُن أعرف أن المصرف يخبر Dialogue: 0,0:44:14.80,0:44:16.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}الشرطة إذا كان المبلغ أكثر\N.من عشرة ألاف يورو Dialogue: 0,0:44:18.67,0:44:19.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا كانت أسئلتهم؟ Dialogue: 0,0:44:21.01,0:44:22.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من الذي تبرع؟ Dialogue: 0,0:44:22.71,0:44:23.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،إذا كان قد تبرع من قبل Dialogue: 0,0:44:24.85,0:44:26.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما الذي أعرفه عن هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:44:27.82,0:44:29.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}وماذا قلت لهم؟ Dialogue: 0,0:44:29.75,0:44:30.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الحقيقة Dialogue: 0,0:44:31.57,0:44:34.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أن والدتك هي من تبرعت\N.بالمال في مقابل صلواتنا Dialogue: 0,0:44:36.05,0:44:38.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنها قلقة للغاية عليك Dialogue: 0,0:44:38.59,0:44:41.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،أنت غير متزوج\N...ليس لديك أطفالًا Dialogue: 0,0:44:42.07,0:44:44.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وتعتقد أنك مثليّ الجنس Dialogue: 0,0:44:44.96,0:44:47.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}التبرع كان لنصلي\N...لك من أجل روحك Dialogue: 0,0:44:47.77,0:44:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...لتطهير خطاياك Dialogue: 0,0:44:49.07,0:44:51.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لتعود عاديًا مجددًا Dialogue: 0,0:44:53.40,0:44:55.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،إذا كنت لا تريد أن تعترف\N.فأخبرني وكأنني صديقك Dialogue: 0,0:44:55.98,0:44:57.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:45:01.62,0:45:03.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا لم تتصل بي\Nعندما أحضرت أمي المال؟ Dialogue: 0,0:45:04.84,0:45:06.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سأستخدم المال لأنهي الكنيسة Dialogue: 0,0:45:06.52,0:45:08.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}وهذا سيساعدك، حتى\N.ولو كنت لا تريد هذا Dialogue: 0,0:45:08.99,0:45:10.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الآخرين سيصلون لك Dialogue: 0,0:45:10.96,0:45:12.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:45:15.06,0:45:16.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لديّ هدية لك Dialogue: 0,0:45:29.19,0:45:31.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إذا أتت الشرطة\N،لتسأل عن المال Dialogue: 0,0:45:32.85,0:45:35.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أخبريهم أنها كانت مدخرات حياتك Dialogue: 0,0:45:35.42,0:45:37.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كل هذا المال؟ Dialogue: 0,0:45:38.39,0:45:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.من أبي Dialogue: 0,0:45:40.43,0:45:43.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يعرفون أنه كان شيوعي كبير Dialogue: 0,0:45:43.36,0:45:44.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.والدك لم يقبل الرشاوي قط Dialogue: 0,0:45:46.00,0:45:48.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من المبتذل أن رؤساء الحزب\N.قد أخذوا رشاوي. سيصدقونكِ Dialogue: 0,0:46:00.45,0:46:02.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،لا تخافي\N.لن يحدث أي شيء Dialogue: 0,0:46:06.85,0:46:08.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف إنتهى بك الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:46:17.92,0:46:20.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أنت كنتَ طفلًا جيدًا Dialogue: 0,0:46:21.16,0:46:23.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...كنتَ محترمًا للغاية Dialogue: 0,0:46:26.30,0:46:29.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لم أتصور أبدًا أنك ستصبح هكذا Dialogue: 0,0:46:30.64,0:46:32.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من أين حصلت على المال؟ Dialogue: 0,0:46:32.98,0:46:34.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا أعرف ما تقصدينه Dialogue: 0,0:46:36.91,0:46:38.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."من أرسل لك "اركض Dialogue: 0,0:46:39.48,0:46:41.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا أعرف ما تقصدينه Dialogue: 0,0:46:45.49,0:46:47.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.آلو يا أمي\Nهل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:46:51.39,0:46:52.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إلى أين أنتِ ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:46:52.75,0:46:53.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إلى السوق Dialogue: 0,0:46:54.33,0:46:56.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كم شرطي؟ -\N.إثنان - Dialogue: 0,0:46:56.19,0:46:57.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل أخبراكِ بأسمائهما؟ Dialogue: 0,0:46:57.47,0:46:59.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم، ولكنني لا أتذكر Dialogue: 0,0:46:59.84,0:47:00.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا قلتِ لهما؟ Dialogue: 0,0:47:01.13,0:47:02.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ما أخبرتني إياه Dialogue: 0,0:47:02.87,0:47:04.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أن والدك سرق المال Dialogue: 0,0:47:06.79,0:47:08.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.قلتُ رشاوي، هذا مختلف Dialogue: 0,0:47:08.66,0:47:09.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما المهم؟ Dialogue: 0,0:47:11.64,0:47:12.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل سألوا عني؟ Dialogue: 0,0:47:13.45,0:47:14.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,0:47:15.02,0:47:16.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل ستدخل؟ Dialogue: 0,0:47:16.79,0:47:18.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا، أنا مشغول Dialogue: 0,0:48:05.64,0:48:08.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أمي؟ على أية جدار تعلقين الرمز؟ Dialogue: 0,0:48:11.67,0:48:13.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حيث تشرق الشمس Dialogue: 0,0:49:20.26,0:49:22.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كانت هذه آخر سيارة\N...تغادر المصنع Dialogue: 0,0:49:22.99,0:49:24.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يوم الحادث Dialogue: 0,0:49:25.27,0:49:26.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد طبعتُ صور Dialogue: 0,0:49:26.58,0:49:29.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اجلبا لي السيارة والسائق Dialogue: 0,0:49:30.40,0:49:31.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.دعني أرى Dialogue: 0,0:49:38.48,0:49:40.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا يفعل؟\Nيغطي وجهه؟ Dialogue: 0,0:49:40.60,0:49:42.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}نعم. ربما كان يعلم\N.أنه يتم تصويره Dialogue: 0,0:49:47.79,0:49:49.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما هذه؟\Nمراتب؟ Dialogue: 0,0:49:49.56,0:49:51.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بها 30 مليونًا Dialogue: 0,0:49:53.41,0:49:54.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:49:57.05,0:49:58.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أخبرتك أنني لا أعرف Dialogue: 0,0:50:05.93,0:50:07.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لمن تعمل؟ Dialogue: 0,0:50:08.18,0:50:09.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لنفسي Dialogue: 0,0:50:19.40,0:50:20.84,Default,,0,0,0,,.(كريستي)\N.(كريستي) Dialogue: 0,0:50:21.00,0:50:22.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اتركه لي Dialogue: 0,0:50:36.42,0:50:38.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.آسف لأني فقدتُ أعصابي Dialogue: 0,0:50:39.02,0:50:40.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد كدتَ تخدعني Dialogue: 0,0:50:43.36,0:50:44.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لستَ ممثلًا سيئًا Dialogue: 0,0:50:46.36,0:50:48.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أحب أن أتحقق من الأمور بنفسي أيضًا Dialogue: 0,0:50:49.09,0:50:49.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:49.82,0:50:52.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...لقد تحققتُ من سجله الجنائي و Dialogue: 0,0:50:52.87,0:50:55.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}"لقد كنتَ الرئيس في "ديفا\Nفي ذلك الوقت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:59.61,0:51:02.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تغير كثيرًا؟\Nألم تتعرف عليه؟ Dialogue: 0,0:51:03.41,0:51:06.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ما يزال يبدو كطفل مدلل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:51:07.25,0:51:09.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،لقد خطر ببالي Dialogue: 0,0:51:10.09,0:51:11.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ولكنني لا أتذكره Dialogue: 0,0:51:13.47,0:51:14.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.كُفَّ عن التمثيل Dialogue: 0,0:51:14.89,0:51:17.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من أين تقاضت والدتك\Nخمسين ألف يورو؟ Dialogue: 0,0:51:21.03,0:51:24.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لا أعتقد أن والدتك يمكن أن\N.تتحمل الاستجواب Dialogue: 0,0:51:27.17,0:51:28.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أريدك أن تعترف Dialogue: 0,0:51:30.61,0:51:32.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وكأنني القِس Dialogue: 0,0:51:34.88,0:51:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}منذ متى وانت تعمل لصالح (زسولت)؟ Dialogue: 0,0:51:38.28,0:51:40.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ومن ورائه؟ Dialogue: 0,0:51:43.77,0:51:48.54,Default,,0,0,0,,"(باكو)" Dialogue: 0,0:51:48.56,0:51:49.93,Default,,0,0,0,,،منذ يومين Dialogue: 0,0:51:50.23,0:51:54.20,Default,,0,0,0,,.اكتشفت ان (زسولت) حاول الهروب بالمال Dialogue: 0,0:51:54.46,0:51:55.70,Default,,0,0,0,,.بمالي Dialogue: 0,0:51:56.67,0:51:59.30,Default,,0,0,0,,بطبيعة الحال، هو لن\N...يهرب من السجن Dialogue: 0,0:51:59.67,0:52:01.87,Default,,0,0,0,,.لأنه يعرف أنه سيواجهني Dialogue: 0,0:52:02.30,0:52:03.77,Default,,0,0,0,,.وأنني سأقتله Dialogue: 0,0:52:05.01,0:52:08.54,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أننا بحاجة لاختطافه Dialogue: 0,0:52:09.55,0:52:12.21,Default,,0,0,0,,...سأفكر في خطة لقتله، لكن Dialogue: 0,0:52:12.21,0:52:13.41,Default,,0,0,0,,...حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:52:14.58,0:52:16.32,Default,,0,0,0,,...أردت أن أُعلمك أن Dialogue: 0,0:52:16.59,0:52:18.96,Default,,0,0,0,,.نصيب (زسولت) هو مليون Dialogue: 0,0:52:19.59,0:52:21.29,Default,,0,0,0,,.أريد أن أعطيه لك Dialogue: 0,0:52:23.36,0:52:24.49,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:52:28.01,0:52:29.25,Default,,0,0,0,,و(جيلدا)؟ Dialogue: 0,0:52:30.83,0:52:32.30,Default,,0,0,0,,أتريد نصيبها أيضًا؟ Dialogue: 0,0:52:32.43,0:52:33.64,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:52:34.47,0:52:36.04,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث لها؟ Dialogue: 0,0:52:37.86,0:52:39.38,Default,,0,0,0,,.لا أعرف بعد Dialogue: 0,0:52:40.42,0:52:42.42,Default,,0,0,0,,.لقد حاولت خداعي أيضًا Dialogue: 0,0:52:48.15,0:52:49.18,Default,,0,0,0,,هل انتهيت؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:52:49.22,0:52:50.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هيا بنا Dialogue: 0,0:53:42.51,0:53:43.94,Default,,0,0,0,,.الخطة بسيطة Dialogue: 0,0:53:44.89,0:53:47.33,Default,,0,0,0,,.في هذه الزجاجة هناك مادة Dialogue: 0,0:53:47.68,0:53:50.08,Default,,0,0,0,,.بدون لون أو رائحة أو مذاق Dialogue: 0,0:53:50.65,0:53:52.92,Default,,0,0,0,,.يمكنك إذابتها في كوب من الماء Dialogue: 0,0:53:53.39,0:53:54.72,Default,,0,0,0,,.لا أحد سيلاحظها Dialogue: 0,0:53:56.11,0:53:58.87,Default,,0,0,0,,،ستعطيها لـ(زسولت) ليتجرَّعها Dialogue: 0,0:53:59.76,0:54:01.20,Default,,0,0,0,,.وسوف يشعر بالتَوعُك Dialogue: 0,0:54:02.71,0:54:05.14,Default,,0,0,0,,،حينها، إتصل بالإسعاف Dialogue: 0,0:54:05.37,0:54:07.54,Default,,0,0,0,,.وسيأخذونه للمستشفى Dialogue: 0,0:54:08.82,0:54:10.93,Default,,0,0,0,,سيبدأ المفعول في\N.غضون نصف ساعة Dialogue: 0,0:54:11.34,0:54:13.54,Default,,0,0,0,,...وبعد ذلك، في النصف ساعة الأخرى Dialogue: 0,0:54:13.63,0:54:16.63,Default,,0,0,0,,سيتحتم على الطبيب إعطائه\N."جرعة من الـ"كورتيزون Dialogue: 0,0:54:17.06,0:54:18.39,Default,,0,0,0,,.بمعنى أدق، سيموت Dialogue: 0,0:54:19.31,0:54:21.14,Default,,0,0,0,,."أي سيارة إسعاف يوجد بها "كورتيزون Dialogue: 0,0:54:34.52,0:54:35.62,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:54:36.49,0:54:37.49,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:54:37.79,0:54:39.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب مساءك Dialogue: 0,0:54:39.80,0:54:40.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب مساءك Dialogue: 0,0:54:42.00,0:54:43.41,Default,,0,0,0,,،انا مخرج أفلام Dialogue: 0,0:54:43.70,0:54:45.94,Default,,0,0,0,,وانا هنا لأستكشف المكان\N.لمشروعي المقبل Dialogue: 0,0:54:46.73,0:54:49.53,Default,,0,0,0,,لقد أحببتُ مظهر المصنع\N...من الخارج ولكن Dialogue: 0,0:54:49.73,0:54:52.76,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن أتفقد\Nالمصنع من الداخل أيضًا؟ Dialogue: 0,0:54:53.28,0:54:54.98,Default,,0,0,0,,.نعم، ولِمَ لا. تفضل Dialogue: 0,0:55:03.25,0:55:04.72,Default,,0,0,0,,.إنه جميل Dialogue: 0,0:55:38.72,0:55:40.19,Default,,0,0,0,,.جيلدا) هناك) Dialogue: 0,0:55:42.13,0:55:45.06,Default,,0,0,0,,.و(كيكو) هناك في ذلك الاتجاه Dialogue: 0,0:55:46.83,0:55:48.60,Default,,0,0,0,,.(انت ستُصفِّر بالرومانية لـ(جيلدا Dialogue: 0,0:55:48.93,0:55:50.51,Default,,0,0,0,,.(وهي ستُصفِّر بالأسبانية لـ(كيكو Dialogue: 0,0:55:50.53,0:55:52.17,Default,,0,0,0,,.و(كيكو) سيُصفِّر لي Dialogue: 0,0:55:52.49,0:55:54.96,Default,,0,0,0,,.بهذه الطريقة نتحقق من صحة الرسالة Dialogue: 0,0:55:54.96,0:55:55.64,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:56:01.31,0:56:03.25,Default,,0,0,0,,."دعنا نتخيل أننا في "بوخاريست Dialogue: 0,0:56:04.71,0:56:06.42,Default,,0,0,0,,.(أنت اعطيت الشراب لـ(زسولت Dialogue: 0,0:56:07.18,0:56:09.49,Default,,0,0,0,,.وقد تم نقله الى المستشفى Dialogue: 0,0:56:10.55,0:56:12.05,Default,,0,0,0,,.الآن، نحن في المستشفى Dialogue: 0,0:56:12.65,0:56:15.52,Default,,0,0,0,,(انت تُصفِّر أن (زسولت\N.في الغرفة رقم 3 Dialogue: 0,0:56:15.74,0:56:18.17,Default,,0,0,0,,.في الطابق السابع، ويحرسه شرطيان Dialogue: 0,0:56:40.58,0:56:43.15,Default,,0,0,0,,.(بدلاً من مالي، أريدك أن تعفو عن (جيلدا Dialogue: 0,0:56:45.33,0:56:46.60,Default,,0,0,0,,أأنت واثق؟ Dialogue: 0,0:56:47.16,0:56:48.09,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:56:50.59,0:56:51.86,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:56:57.40,0:56:59.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...(زسولت){\i} Dialogue: 0,0:57:00.17,0:57:02.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}،في الغرفة رقم 3{\i} Dialogue: 0,0:57:03.21,0:57:05.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}،الطابق السابع{\i} Dialogue: 0,0:57:06.33,0:57:08.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.يحرسه شرطيان{\i} Dialogue: 0,0:57:42.97,0:57:43.87,Default,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:58:06.50,0:58:07.60,Default,,0,0,0,,.هاتفك Dialogue: 0,0:58:45.19,0:58:50.04,Default,,0,0,0,,"(ماجدة)" Dialogue: 0,0:58:53.26,0:58:54.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا Dialogue: 0,0:58:54.43,0:58:55.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا Dialogue: 0,0:58:59.92,0:59:01.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}كيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:59:01.44,0:59:03.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انه مختلف منذ عودته من الجزيرة Dialogue: 0,0:59:03.82,0:59:05.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}مختلف كيف؟ Dialogue: 0,0:59:06.69,0:59:08.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...انه يبدو Dialogue: 0,0:59:08.80,0:59:09.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.منعزل قليلًا Dialogue: 0,0:59:11.60,0:59:13.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بعيدًا Dialogue: 0,0:59:15.14,0:59:17.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وكأنه ليس موجودًا هنا Dialogue: 0,0:59:28.87,0:59:30.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تفضل Dialogue: 0,0:59:31.72,0:59:32.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا Dialogue: 0,0:59:32.72,0:59:33.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا Dialogue: 0,0:59:34.89,0:59:36.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد عُدتَ Dialogue: 0,0:59:36.29,0:59:37.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أجل Dialogue: 0,0:59:37.93,0:59:40.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.شكرًا لك\N.لم تكن مضطرًا لذلك Dialogue: 0,0:59:41.80,0:59:42.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مرحبًا Dialogue: 0,0:59:44.32,0:59:45.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!الزهور جميلة Dialogue: 0,0:59:45.85,0:59:48.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ينبغي عليكِ وضعهم\N.في الماء وإلا سيجفوا Dialogue: 0,0:59:55.37,0:59:57.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل طرأ شيء جديد عندما كنتُ بعيدًا؟ Dialogue: 0,0:59:57.18,0:59:59.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لم نجد السيارة Dialogue: 0,1:00:00.42,1:00:01.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا فعلت على الجزيرة؟ Dialogue: 0,1:00:01.88,1:00:03.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تعلمت لغة التصفير Dialogue: 0,1:00:03.92,1:00:05.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من أجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:00:05.19,1:00:07.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حتى لا تفهموا ما أقوله لهم Dialogue: 0,1:00:16.67,1:00:20.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}".الرابعة مساءً في السينما" Dialogue: 0,1:00:30.98,1:00:32.78,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لقد كان هنا Dialogue: 0,1:00:33.01,1:00:34.95,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد كان هنا Dialogue: 0,1:00:35.35,1:00:37.15,Default,,0,0,0,,.والآن هم هناك Dialogue: 0,1:00:37.55,1:00:38.85,Default,,0,0,0,,.ينتظرون أن ينقضّوا علينا Dialogue: 0,1:00:39.65,1:00:41.42,Default,,0,0,0,,أي أوامر أخرى يا قائد؟ Dialogue: 0,1:00:41.99,1:00:44.40,Default,,0,0,0,,.نعم، سنستمر في العمل Dialogue: 0,1:00:54.54,1:00:56.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا تريد؟ Dialogue: 0,1:00:59.64,1:01:01.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أريد عرض عرض عليكِ Dialogue: 0,1:01:03.05,1:01:07.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}عشرة مليون يورو لإخراج\N.زسولت) و(جيلدا) من هذا الأمر) Dialogue: 0,1:01:10.99,1:01:12.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين المال؟ Dialogue: 0,1:01:12.65,1:01:13.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.زسولت) يعرف) Dialogue: 0,1:01:14.56,1:01:16.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أتقدم عرضًا انت لا تملكه؟ Dialogue: 0,1:01:16.46,1:01:17.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ليس لديه خيار Dialogue: 0,1:01:17.98,1:01:20.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}المكوث سبع سنوات في السجن\N.أو القتل على يد هؤلاء الرجال Dialogue: 0,1:01:20.06,1:01:21.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سيختار أن ينجو Dialogue: 0,1:01:23.97,1:01:25.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.دعني أفكر في الأمر Dialogue: 0,1:01:35.24,1:01:37.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يمكنك الذهاب\N.سأبقى لمشاهدة الفيلم Dialogue: 0,1:01:38.81,1:01:42.94,Default,,0,0,0,,.حسناً، أيها القِس، يبدو أنك مطوق بنفسك Dialogue: 0,1:01:43.28,1:01:46.19,Default,,0,0,0,,أجل، أعتقد أنني سأكون\N.غير مطوق بنفسي Dialogue: 0,1:01:47.68,1:01:49.14,Default,,0,0,0,,كم يبعد النهر؟ Dialogue: 0,1:01:50.09,1:01:52.61,Default,,0,0,0,,.لقد تم تعميدي أيها القِس Dialogue: 0,1:01:52.88,1:01:54.55,Default,,0,0,0,,.لقد تم تعميدي Dialogue: 0,1:01:54.56,1:01:55.73,Default,,0,0,0,,.اخرس، ايها الأحمق الكبير Dialogue: 0,1:01:55.86,1:01:57.80,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك أيها اللطيف، شكرًا لك Dialogue: 0,1:01:58.27,1:02:00.50,Default,,0,0,0,,.الجميع، جهزوا أنفسكم لواحدة أخرى Dialogue: 0,1:02:00.70,1:02:05.57,Default,,0,0,0,,،لأنني عندما أصيح\N.أريدكم ان تتحركوا من هنا Dialogue: 0,1:02:10.71,1:02:12.08,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,1:02:24.05,1:02:26.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ليس لديّ شيء لك اليوم\N.يمكنك الذهاب Dialogue: 0,1:02:30.42,1:02:32.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انتظرني\N.سأذهب لشراء سجائر Dialogue: 0,1:02:52.22,1:02:54.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.خذ (زسولت) للاستجواب Dialogue: 0,1:02:54.56,1:02:56.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...اجعله يُدلي بتصريح يقول فيه Dialogue: 0,1:02:57.06,1:02:59.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}انها كانت أول مرة\N.يعمل بها معهم Dialogue: 0,1:02:59.26,1:03:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.في البداية، لقد أُعجَب بالفكرة Dialogue: 0,1:03:01.23,1:03:03.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...وبعدها ضميره بدأ يؤنبه عندما أدرك Dialogue: 0,1:03:04.03,1:03:05.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انه مال مخدرات Dialogue: 0,1:03:05.97,1:03:07.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب صباحك -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,1:03:09.14,1:03:11.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...وأنه تذكر انتحار أخيه Dialogue: 0,1:03:11.15,1:03:13.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.وقرر أن ينقلب عليهم Dialogue: 0,1:03:16.51,1:03:19.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لذلك، سيصبح شاهِد\N.وسيطلق سراحه Dialogue: 0,1:03:21.68,1:03:25.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أراك بعد ساعة، ومعك الاعتراف Dialogue: 0,1:04:32.92,1:04:33.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!هيا بنا Dialogue: 0,1:04:43.56,1:04:45.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.غداً، بعد المستشفى، احضرهم إلى هنا Dialogue: 0,1:04:45.84,1:04:48.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أخبرهم أنك دفنت المال\N.سأريك أين Dialogue: 0,1:05:01.85,1:05:03.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تذكر الطريق Dialogue: 0,1:05:03.32,1:05:05.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أول يسار ثم أول يمين Dialogue: 0,1:05:09.19,1:05:10.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,1:05:11.94,1:05:13.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مكان تصوير أفلام Dialogue: 0,1:05:17.93,1:05:20.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ليس من المعقول أن أُخَبئ المال هنا Dialogue: 0,1:05:21.00,1:05:23.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ولِمَ لا؟ إنه مهجور Dialogue: 0,1:05:24.04,1:05:25.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد اعتقلتُ المالِك Dialogue: 0,1:05:37.87,1:05:41.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أخبرهم أنك دفنته تحت هذا القش Dialogue: 0,1:05:43.29,1:05:44.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل فهمت؟ Dialogue: 0,1:05:44.89,1:05:45.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,1:05:49.93,1:05:52.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.(جيلدا){\i} Dialogue: 0,1:05:59.20,1:06:01.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.(جيلدا){\i} Dialogue: 0,1:06:06.90,1:06:09.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.(كريستي){\i} Dialogue: 0,1:06:14.58,1:06:17.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...سوف أعطي (زسولت) الشراب{\i} Dialogue: 0,1:06:17.78,1:06:21.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.غدًا بالتاسعة صباحًا{\i} Dialogue: 0,1:06:23.40,1:06:24.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.غدًا بالتاسعة صباحًا Dialogue: 0,1:06:25.40,1:06:26.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ممتاز Dialogue: 0,1:06:26.61,1:06:28.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."قولي "وداعًا Dialogue: 0,1:06:29.34,1:06:32.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.وداعًا{\i} Dialogue: 0,1:06:50.23,1:06:51.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...غدًا{\i} Dialogue: 0,1:06:51.07,1:06:52.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.بالتاسعة صباحًا{\i} Dialogue: 0,1:06:55.09,1:06:57.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.عُلِم{\i} Dialogue: 0,1:07:39.51,1:07:41.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا استغرق كل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,1:07:41.38,1:07:43.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.كان يجب أن يتم الأمر الآن Dialogue: 0,1:08:19.00,1:08:24.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}."اسم المستشفى "كولينتينا{\i} Dialogue: 0,1:08:24.49,1:08:26.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}."اسم المستشفى "كولينتينا Dialogue: 0,1:08:27.52,1:08:28.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،سأقيدك بالسرير Dialogue: 0,1:08:28.83,1:08:31.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}حتى لا يتسائل أصدقائك\N.لماذا لستَ محروسًا Dialogue: 0,1:08:35.67,1:08:39.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أخبرهم انه مكبل\N.اليدين واحضر المفتاح Dialogue: 0,1:08:39.23,1:08:40.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.عُلِم Dialogue: 0,1:08:40.50,1:08:42.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...اخبريهم{\i} Dialogue: 0,1:08:42.38,1:08:45.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.أن يطلقوا سراحكِ الآن{\i} Dialogue: 0,1:08:48.58,1:08:50.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنه يقول اطلقوا سراحي الآن Dialogue: 0,1:08:51.68,1:08:54.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}سنطلق سراحكِ عندما\N.(يكون لدينا (زسولت Dialogue: 0,1:09:00.02,1:09:01.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا الرجل Dialogue: 0,1:09:09.80,1:09:10.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هو؟ Dialogue: 0,1:09:10.93,1:09:12.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أعرفه Dialogue: 0,1:09:12.33,1:09:13.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(اسمه (فيليب Dialogue: 0,1:09:14.64,1:09:15.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}وهذا الرجل؟ Dialogue: 0,1:09:16.60,1:09:18.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا أعرفه Dialogue: 0,1:09:21.81,1:09:23.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.كان بإمكاننا القبض عليهم هنا Dialogue: 0,1:09:24.25,1:09:26.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تعتقد أننا في الغرب المتوحش؟ Dialogue: 0,1:09:26.55,1:09:29.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا لو بدأوا بإطلاق\Nالنار عى المرضى؟ Dialogue: 0,1:09:48.34,1:09:49.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.كريستي) تعال معي) Dialogue: 0,1:09:49.77,1:09:51.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ابقَ أنت هنا وراقب المكان Dialogue: 0,1:11:02.48,1:11:04.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الغرفة رقم 19 من فضلك Dialogue: 0,1:11:04.78,1:11:07.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الغرفة رقم 19 مشغولة Dialogue: 0,1:11:07.85,1:11:09.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يمكنني أن أعطيكِ الغرفة رقم 18 Dialogue: 0,1:11:10.64,1:11:11.59,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:11:18.19,1:11:20.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الضيف الذي في الغرفة رقم 19 خرج Dialogue: 0,1:11:20.53,1:11:22.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سيعود عمَّ قريب Dialogue: 0,1:11:23.21,1:11:24.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.شكرًا Dialogue: 0,1:11:38.05,1:11:39.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الشرطة Dialogue: 0,1:11:39.05,1:11:41.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}إلى أين ذهبت الفتاة؟ Dialogue: 0,1:11:42.42,1:11:43.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إلى الغرفة رقم 18 Dialogue: 0,1:11:43.68,1:11:45.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين هذه الغرفة؟ Dialogue: 0,1:11:47.35,1:11:48.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هنا Dialogue: 0,1:11:48.76,1:11:51.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين هنا؟\Nالطابق الأرضي أم الطابق الأول؟ Dialogue: 0,1:11:52.63,1:11:54.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الغرفة الثانية من الآخر في الطابق الأرضي Dialogue: 0,1:11:57.67,1:11:59.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يوجد أحد آخر في الغرفة؟ Dialogue: 0,1:12:00.37,1:12:01.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا، هي لوحدها Dialogue: 0,1:12:02.00,1:12:03.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}متأكد؟ Dialogue: 0,1:12:03.37,1:12:04.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.نعم Dialogue: 0,1:12:21.66,1:12:23.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.آلو؟ طاب مساءك Dialogue: 0,1:12:23.79,1:12:25.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنها في الفندق Dialogue: 0,1:12:25.86,1:12:28.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انها لوحدها، ربما تنتظر شخصًا ما Dialogue: 0,1:12:28.93,1:12:31.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ما اسم الفندق؟-\N."أوبرا"- Dialogue: 0,1:12:41.34,1:12:43.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ابقي عينيك مفتوحتين -\N.اهدأ - Dialogue: 0,1:13:01.69,1:13:02.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!انتباه Dialogue: 0,1:13:02.81,1:13:03.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب مساءكم Dialogue: 0,1:13:04.37,1:13:06.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}مستعدين للإجتماع؟-\N.بالتأكيد- Dialogue: 0,1:13:06.93,1:13:09.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طاب مساءكم -\N.طاب مساءكِ - Dialogue: 0,1:13:12.67,1:13:15.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.القُمرات جاهزة -\N.شكرًا لك - Dialogue: 0,1:13:24.75,1:13:27.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حسنًا، سيدخلون من هنا Dialogue: 0,1:13:34.96,1:13:36.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين المال؟ Dialogue: 0,1:13:38.23,1:13:41.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.من هذا الطريق\N.لقد أوشكنا على الوصول Dialogue: 0,1:14:05.06,1:14:06.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!انتظر Dialogue: 0,1:14:46.37,1:14:47.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين المال؟ Dialogue: 0,1:14:49.27,1:14:51.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هناك Dialogue: 0,1:14:52.67,1:14:56.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.ار اون، أنا أراهم{\i} Dialogue: 0,1:15:08.48,1:15:10.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.ار زيرو، الهدف واضح{\i} Dialogue: 0,1:15:13.46,1:15:14.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الآن Dialogue: 0,1:15:16.03,1:15:19.63,Default,,0,0,0,,.الشرطة، لا تتحركوا\N.انتم قيد الاعتقال Dialogue: 0,1:15:21.27,1:15:22.80,Default,,0,0,0,,.القوا الأسلحة Dialogue: 0,1:15:28.81,1:15:30.18,Default,,0,0,0,,{\i1}.القوا الأسلحة{\i} Dialogue: 0,1:16:25.03,1:16:28.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اطفئ هذه الموسيقى، رجاءً Dialogue: 0,1:16:43.18,1:16:46.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إذا أردت، يمكنك الانتظار في مكتبي Dialogue: 0,1:16:46.96,1:16:49.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لدينا قُمرات مراقبة Dialogue: 0,1:16:50.29,1:16:51.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين؟ Dialogue: 0,1:16:52.29,1:16:53.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،في الخارج Dialogue: 0,1:16:54.10,1:16:55.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}...في الممرات Dialogue: 0,1:16:56.10,1:16:58.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تُسَجِل؟-\N.نعم - Dialogue: 0,1:16:59.00,1:17:00.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لنرى Dialogue: 0,1:17:01.67,1:17:02.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.من هذا الطريق Dialogue: 0,1:17:10.64,1:17:12.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تفضل بالجلوس Dialogue: 0,1:17:14.42,1:17:15.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لنرى Dialogue: 0,1:18:11.01,1:18:12.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين (كريستي)؟ Dialogue: 0,1:18:12.37,1:18:13.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا أعرف Dialogue: 0,1:18:14.14,1:18:16.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين (كريستي)؟-\N.لا أعرف- Dialogue: 0,1:18:16.24,1:18:18.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اقبض عليه\N!انه واشٍ Dialogue: 0,1:19:34.32,1:19:36.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!اسقط السكين Dialogue: 0,1:19:47.17,1:19:49.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مررها نحوي Dialogue: 0,1:20:09.42,1:20:10.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اجب على الهاتف Dialogue: 0,1:20:10.72,1:20:12.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انه ليس هاتفي-\Nهاتف من؟- Dialogue: 0,1:20:13.79,1:20:16.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.انه هاتف الشرطى الذي يتتبعكِ Dialogue: 0,1:20:17.80,1:20:19.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اجب على الهاتف Dialogue: 0,1:20:20.63,1:20:22.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.افتح مكبر الصوت Dialogue: 0,1:20:24.31,1:20:25.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.استمع بعناية{\i} Dialogue: 0,1:20:25.61,1:20:27.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}،كريستي) هرب)\N.أعتقد انه يتوجه للفندق{\i} Dialogue: 0,1:20:27.77,1:20:30.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.لقد أرسلتُ دعمًا\N.سآتي ورائهم{\i} Dialogue: 0,1:20:30.61,1:20:31.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}هل تسمعني؟{\i} Dialogue: 0,1:20:32.15,1:20:33.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}!(آلين){\i} Dialogue: 0,1:20:33.81,1:20:35.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}آلين)، هل تسمعني؟){\i} Dialogue: 0,1:20:38.85,1:20:41.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.المال في المرتبتين Dialogue: 0,1:20:41.62,1:20:43.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.(مرتبة لي ولـ(زسولت Dialogue: 0,1:20:43.29,1:20:45.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ومرتبة لكِ وللشرطي Dialogue: 0,1:20:45.61,1:20:46.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:21:08.55,1:21:11.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سأحضر السيارة\N.ليس لدينا وقت Dialogue: 0,1:21:13.81,1:21:15.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.اذهب Dialogue: 0,1:23:59.87,1:24:05.99,Default,,0,0,0,,"(كريستي)" Dialogue: 0,1:24:25.08,1:24:28.39,Default,,0,0,0,,"للبيع" Dialogue: 0,1:24:46.99,1:24:49.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!طاب صباحكِ -\N.طاب صباحكِ - Dialogue: 0,1:24:49.20,1:24:52.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد رأيتُ اللافتة\N.انا مهتمة بهذا المنزل Dialogue: 0,1:24:55.31,1:24:57.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.بالطبع، تفضلي Dialogue: 0,1:25:09.02,1:25:10.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.إنها الحديقة Dialogue: 0,1:25:11.53,1:25:12.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.أعرف Dialogue: 0,1:25:13.69,1:25:16.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد كنتُ هنا العام الماضي مع زوجي Dialogue: 0,1:25:17.00,1:25:19.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.هذا صحيح\N.لم ألاحظكِ Dialogue: 0,1:25:19.53,1:25:22.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لقد كنتِ مع ذلك\N."الرجل الذي من "أسبانيا Dialogue: 0,1:25:22.90,1:25:24.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}من هو؟ Dialogue: 0,1:25:24.20,1:25:25.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد انفصلنا Dialogue: 0,1:25:26.47,1:25:27.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.يا له من خزي Dialogue: 0,1:25:29.28,1:25:31.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.تشعرين بالخزي عندما تنفصلين Dialogue: 0,1:25:32.58,1:25:34.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا تبيعين المنزل؟ Dialogue: 0,1:25:34.65,1:25:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ابني لديه مشاكل Dialogue: 0,1:25:38.97,1:25:40.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}مشاكل؟ Dialogue: 0,1:25:42.06,1:25:45.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد صدمته سيارة ولم يتعافَ قط Dialogue: 0,1:25:48.39,1:25:49.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,1:25:51.23,1:25:52.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لا يمكنه التكلم Dialogue: 0,1:25:54.47,1:25:55.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ولقد أصبح معتوهًا قليلًا Dialogue: 0,1:25:55.86,1:25:58.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}،الطبيب قال انه ليس معتوهًا\N.وكلنني أعتقد أنه كذلك Dialogue: 0,1:25:59.61,1:26:02.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.فجأة بدأ بالتصفير Dialogue: 0,1:26:03.90,1:26:06.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}الشرطي الذي كان يحرسه\N.يقول نفس الكلام Dialogue: 0,1:26:06.94,1:26:09.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد بدأ بالتصفير ولم يتوقف Dialogue: 0,1:26:10.55,1:26:13.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لهذا السبب انا أبيع المنزل Dialogue: 0,1:26:15.49,1:26:18.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لنقله إلى عيادة في الخارج Dialogue: 0,1:26:21.10,1:26:22.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل الشرطة تحرسه؟ Dialogue: 0,1:26:23.60,1:26:24.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.طوال الوقت Dialogue: 0,1:26:27.17,1:26:30.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد أقحم نفسه في مشكلة كبيرة Dialogue: 0,1:26:31.17,1:26:32.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.مع رجال عصابات Dialogue: 0,1:26:33.41,1:26:35.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد حاولوا أن يقتلوه Dialogue: 0,1:26:40.03,1:26:41.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}لماذا تتحدثين بصوت خافت؟ Dialogue: 0,1:26:44.17,1:26:46.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حتى لا تسمع صديقتي Dialogue: 0,1:26:47.62,1:26:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد كانت رئيسته Dialogue: 0,1:26:49.06,1:26:52.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.قالت ألّا أخبر أحدًا بما حدث Dialogue: 0,1:27:03.67,1:27:06.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!(ماجدة) -\N.نعم - Dialogue: 0,1:27:06.15,1:27:09.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل يمكنكِ إعداد كوب قهوة آخر؟ Dialogue: 0,1:27:09.20,1:27:11.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.شخص ما هنا لرؤية المنزل Dialogue: 0,1:27:12.22,1:27:13.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.حالًا Dialogue: 0,1:27:13.54,1:27:15.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أي مستشفى يتواجد بها ابنكِ؟ -\N."أسلان"- - Dialogue: 0,1:27:16.32,1:27:17.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.سيخرج في غضون شهر Dialogue: 0,1:27:17.82,1:27:21.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لذلك أريد أن أبيع بسرعة Dialogue: 0,1:27:22.42,1:27:23.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.رجاءً، تفضلي Dialogue: 0,1:27:23.87,1:27:26.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد نسيتُ شيئًا في السيارة\N.سأعود سريعًا Dialogue: 0,1:27:26.19,1:27:27.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.القهوة جاهزة Dialogue: 0,1:27:30.26,1:27:32.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}أين الزائرة؟ Dialogue: 0,1:27:32.27,1:27:34.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد ذهبت للسيارة لإحضار شيء ما Dialogue: 0,1:27:34.55,1:27:38.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.لقد جاءت هنا منذ عام مع زوجها الأسباني Dialogue: 0,1:27:38.47,1:27:39.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}زوجها أسباني؟ Dialogue: 0,1:27:39.77,1:27:41.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.ليس بعد الآن، لقد إنفصلا Dialogue: 0,1:28:03.56,1:28:04.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}!(كريستي){\i} Dialogue: 0,1:28:12.70,1:28:14.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}!(كريستي){\i} Dialogue: 0,1:28:34.89,1:28:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}!(جيلدا){\i} Dialogue: 0,1:28:41.07,1:28:43.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...في غضون شهر{\i} Dialogue: 0,1:28:43.17,1:28:45.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}...سوف أقابلك{\i} Dialogue: 0,1:28:45.94,1:28:47.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}..."في "سنغافورة{\i} Dialogue: 0,1:28:47.77,1:28:52.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.في حدائق الخليج{\i} Dialogue: 0,1:28:54.62,1:28:58.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&\i1}.هناك شخص ما خلفكِ{\i} Dialogue: 0,1:28:58.77,1:29:01.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}.الوقت تأخر، لا تبدأ مجددًا Dialogue: 0,1:29:01.42,1:29:02.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!هيا Dialogue: 0,1:29:03.19,1:29:05.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هناك العديد من المرضى\N.هنا يحتاجون للراحة Dialogue: 0,1:29:05.86,1:29:07.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}هل تريد مشاهدة فيلم؟ Dialogue: 0,1:29:44.23,1:29:45.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00D2FF&}!إنه في الفناء Dialogue: 0,1:29:58.08,1:30:00.74,Default,,0,0,0,,{\i1}،السيدات والسادة\N...الأولاد والبنات{\i} Dialogue: 0,1:30:00.74,1:30:04.12,Default,,0,0,0,,{\i1}حدائق الخليج تقدم\N."حديقة رابسودي"{\i} Dialogue: 0,1:30:04.50,1:30:06.69,Default,,0,0,0,,{\i1}...مشاهدة الأشجار الرائعة تأتي للحياة{\i} Dialogue: 0,1:30:06.69,1:30:11.11,Default,,0,0,0,,{\i1}كما نكشف الستار عن عرض\N.الأضواء اللامع والموسيقى الرائعة{\i} Dialogue: 0,1:30:11.30,1:30:15.10,Default,,0,0,0,,{\i1}الليلة نقدم لكم\N."حديقة والتز"{\i} Dialogue: 0,1:30:15.11,1:30:16.48,Default,,0,0,0,,{\i1}،لذلك، اختاروا مقعدًا{\i} Dialogue: 0,1:30:16.48,1:30:19.08,Default,,0,0,0,,{\i1}واحضروا القٌمرات\N.واستمتعوا بالعرض{\i} Dialogue: 0,1:30:41.43,1:30:46.43,Default,,0,0,0,,{\a6\c&HAE1300&\3c&HFFFFFF&}."Carmina Burana" أوبرا Dialogue: 0,1:31:24.00,1:31:29.00,Default,,0,0,0,,{\a6\c&HAE1300&\3c&HFFFFFF&}."Swan Lake" معزوفة\N."Tchaikovsky" للموسيقار Dialogue: 0,1:32:26.08,1:34:26.83,Default,,0,0,0,,{\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}#ترجمة#\N|| محمد صلاح - يوسف فريد ||\N".انتظرونا في مزيد من الأعمال" Dialogue: 0,1:34:26.83,1:34:31.83,Default,,0,0,0,,{\a6\c&HAE1300&\3c&HFFFFFF&}."Can Can" معزوفة\N."Offenbach" للموسيقار Dialogue: 0,1:34:31.83,1:35:28.95,Default,,0,0,0,,{\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}#ترجمة#\N|| محمد صلاح - يوسف فريد ||\N".انتظرونا في مزيد من الأعمال" Dialogue: 0,1:35:29.19,1:35:32.66,Default,,0,0,0,,.تلك المعزوفات برعاية حديقتنا بالمناسبة Dialogue: 0,1:35:32.66,1:35:34.83,Default,,0,0,0,,.ويتم عزفها كل مساء Dialogue: 0,1:35:34.98,1:35:37.30,Default,,0,0,0,,.نتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم بالعرض Dialogue: 0,1:35:37.30,1:35:40.66,Default,,0,0,0,,.ونأمل أن نراكم مجددًا في الحدائق Dialogue: 0,1:35:40.66,1:37:30.84,Default,,0,0,0,,{\c&HFF0000&\3c&HFFFFFF&}#ترجمة#\N|| محمد صلاح - يوسف فريد ||\N".انتظرونا في مزيد من الأعمال"