[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.95,0:00:12.95,Default,,0,0,0,,تـــــ الترجمة بواسطة ــمت\N{\fnAndalus\fs35\b1\c&H000000&\3c&H25670D&} || ديدة إبراهيم - محمد عبد الحميد ||\N{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"مشاهدة ممتعة" Dialogue: 0,0:00:27.95,0:00:30.55,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HC0C0C0&\fs28}// الصَّافرات \\ Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:08.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}،"أهلاً بكم في جزيّرة "لا غوميرا{\i\c} Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}.لؤلؤة جزرّ الكناري الخالدات{\i\c} Dialogue: 0,0:02:15.82,0:02:20.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}"العبّارة التالية المتوجهة صوّب "تنريفي\N.ستغادر على الساعة السابِعّة مساءاً{\i\c} Dialogue: 0,0:02:26.83,0:02:27.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرّحباً{\c} Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:31.84,Default,,0,0,0,,.(كيكو) -\N.(كريستي) - Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:33.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تتحدثُ الإسبانيّة؟{\c} Dialogue: 0,0:02:34.84,0:02:36.11,Default,,0,0,0,,أتتكلمُ اللغّة الإنجليّزية؟ Dialogue: 0,0:02:36.31,0:02:37.34,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:02:37.64,0:02:39.34,Default,,0,0,0,,.أرسلتني (جيّلدا) حتى أُقلِك Dialogue: 0,0:02:41.18,0:02:42.52,Default,,0,0,0,,.سلمني هاتفّك النقَال Dialogue: 0,0:02:48.62,0:02:51.06,Default,,0,0,0,,.أطفئِه\N.فالشرّطة تتنصّت Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:00.60,Default,,0,0,0,,.هيَّا بنا Dialogue: 0,0:03:54.02,0:03:58.02,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H0000FF&\fs28}(جيّلدا) Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:36.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الطرّد قد وصّل بأمان{\c} Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:38.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرّحباً{\c} Dialogue: 0,0:04:38.33,0:04:39.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أهلاً -\N.أقبِل لترّى حجرتك -{\c} Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:42.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيّف كانت الرّحلة؟{\c} Dialogue: 0,0:04:42.60,0:04:43.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.طويلة وشَّاقة{\c} Dialogue: 0,0:04:44.54,0:04:46.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسِبتُ أنيَّ قد نزلت بالجزيرة الخطأ{\c} Dialogue: 0,0:04:51.08,0:04:52.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذِّه هي{\c} Dialogue: 0,0:04:57.35,0:04:59.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهذِّه هُنا هي الشُرّفة{\c} Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:17.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المسبح بالأسفل هناك{\c} Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:25.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."لتنسّى ما حصّل في "بوخارست{\c} Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:29.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ما فعلتُه كان لأجل كاميّرا المراقبة{\c} Dialogue: 0,0:06:05.18,0:06:07.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}المُحقق (كريستي آنجلاكي)؟{\c} Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:10.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(أُدعى (جيّلدا) رفيقة (زولت{\c} Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:14.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يتم تعقبي\N.من قبل السيّارة التي على يميني. لا تنظُري نحوها{\c} Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:29.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يعتقدون بأنني فتاتُك\N.لنتوجّه إلى مسكنِك حتى نُدردش{\c} Dialogue: 0,0:06:29.77,0:06:32.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ثمة كاميّروات مُركّبة\N.في أرّجاء المنزلِ كاملاً{\c} Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:40.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أعني في إخراج (زولت) من الحَبس{\c} Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:41.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا{\c} Dialogue: 0,0:06:46.56,0:06:50.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،"على جزّيرة في جُزر "الكنارِي\N.هُناك لُغة يستخدم فيها الصفيّر{\c} Dialogue: 0,0:06:50.53,0:06:51.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لستُ مهتم{\c} Dialogue: 0,0:06:51.90,0:06:53.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ستتوجه إلى تلك الجزيّرة{\c} Dialogue: 0,0:06:53.87,0:06:55.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وتتعلم تِلك اللُغّة{\c} Dialogue: 0,0:06:55.70,0:06:57.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لنُكمل الحديث في المصعّد{\c} Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل أنتِ مجنونة؟{\c} Dialogue: 0,0:07:09.55,0:07:10.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ليس هناك مخاطرة في الأمر{\c} Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:12.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سنتواصل بدون أن يعلم أحد{\c} Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:16.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.استثنيني من هذا الأمر. لفترّة{\c} Dialogue: 0,0:07:22.73,0:07:24.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألن تدعوني للدخول؟{\c} Dialogue: 0,0:07:25.43,0:07:28.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيكتشفون بأننا لسنا مع بعض\N.إن غادرت الآن{\c} Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:36.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي تلك الكاميّروات؟{\c} Dialogue: 0,0:07:37.11,0:07:38.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مُثبتتة في إطار الصورّة\N،في حجرة المعيّشة{\c} Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:41.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وبالأيقونة في المطبخ\N.وبالمرآة في غرفتي{\c} Dialogue: 0,0:07:41.48,0:07:43.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.انتظر{\c} Dialogue: 0,0:07:44.05,0:07:45.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد رأونا نُقبل بعضنا البعض في الأسفل{\c} Dialogue: 0,0:07:46.29,0:07:49.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إن قلت بأني خليلتُك\N.فسيدركون بأن الأمر غيرُ صحيح{\c} Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:52.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كم من النقود عندك؟{\c} Dialogue: 0,0:07:53.66,0:07:55.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."ما يقرُب الـ300 "ليو روماني{\c} Dialogue: 0,0:08:03.54,0:08:04.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خُذ ها{\c} Dialogue: 0,0:08:05.74,0:08:07.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا عاهرة من الطبقة الراقية{\c} Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:09.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ذاك نصفُ راتبي{\c} Dialogue: 0,0:08:09.81,0:08:11.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لن نلتقي كثيراً{\c} Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:14.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يكسِبُ الشرطي فقط\Nمرتب 1000 أورو في الشهر؟ {\c} Dialogue: 0,0:08:14.88,0:08:15.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نعم{\c} Dialogue: 0,0:08:15.95,0:08:18.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.انتظر. دعني أقدم لك شيئاً{\c} Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:25.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وماذا تكون هذه؟{\c} Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:27.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تذكرتي طائرة وعبّارة\N.لكي تبلغ تِلك الجزيرة{\c} Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:30.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}محَّال. ستمكثين معي\N.لنصف ساعة ومن ثم تغادرين{\c} Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}نبيّذ؟{\i} -\N{\i1}.من فضّلك{\i} -{\c} Dialogue: 0,0:08:56.69,0:08:57.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}نبيّذ أحمر؟ أم أبيض؟{\i\c} Dialogue: 0,0:08:57.99,0:09:00.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}.أحمر. كالمُعتاد{\i\c} Dialogue: 0,0:09:23.65,0:09:25.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي هذّه الحياة الصامتة؟{\c} Dialogue: 0,0:09:26.59,0:09:27.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عن أي حياة؟{\c} Dialogue: 0,0:09:28.29,0:09:31.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الرسمة التي كانت عندك\N.بدل لوحة المنظر الطبيعي هذّه{\c} Dialogue: 0,0:09:32.99,0:09:34.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أخذتها إلى بيت والدتي{\c} Dialogue: 0,0:09:35.76,0:09:37.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيّف حالُ والدتك؟{\c} Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:40.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتزالُ مهووسة بحديقتها؟{\c} Dialogue: 0,0:09:40.90,0:09:43.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هلا تأتي وتعينيني\Nفي إعداد النبيذ؟{\c} Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}هلا تساعديني؟{\i\c} Dialogue: 0,0:10:05.39,0:10:06.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}.بالطبع{\i\c} Dialogue: 0,0:10:22.64,0:10:23.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}!بصّحتكْ{\i\c} Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:25.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بصّحتكِ{\c} Dialogue: 0,0:10:32.02,0:10:33.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}متى آخر مرة إلتقينا فيها؟{\c} Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:35.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أمنذ أربعة أشهر؟{\c} Dialogue: 0,0:10:36.29,0:10:38.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خمس، أو ربما ستّة{\c} Dialogue: 0,0:10:39.12,0:10:40.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندك المال؟{\c} Dialogue: 0,0:10:40.96,0:10:42.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجَّل{\c} Dialogue: 0,0:10:42.29,0:10:43.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هلا تُرني إيَّاه؟{\c} Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:57.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}،واحد، إثنان، ثلاثة\N.أربعة، خمسُمائة{\i\c} Dialogue: 0,0:10:57.44,0:10:58.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}!ممتاز{\i\c} Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:01.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}هلا يمكننا الذهاب لغرفة النوم؟{\i\c} Dialogue: 0,0:11:03.22,0:11:05.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}.هيا بنا\N.فإني عندي زبوناً آخر عند الساعة الـ11{\i\c} Dialogue: 0,0:11:05.07,0:11:07.07,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&\fs48}مشهد إباحي قادم Dialogue: 0,0:12:37.81,0:12:42.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لُغّة التصفيّر{\c} Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:46.12,Default,,0,0,0,,."لُغّة الصفيّر هي شِفرّة، كشِفرّة "مُورّس Dialogue: 0,0:12:46.69,0:12:49.65,Default,,0,0,0,,.كُل ما نقوله يمككنا أن نُعبر عنه بالتصفيّر Dialogue: 0,0:12:50.22,0:12:52.56,Default,,0,0,0,,،ولو اِستمع أفراد الشُرّطة للُغة Dialogue: 0,0:12:52.96,0:12:55.79,Default,,0,0,0,,.فسيظنون بأن العصافيّر تُغرّد=تصفّر Dialogue: 0,0:12:56.36,0:12:58.93,Default,,0,0,0,,.(مثلا، اِسمي هو (كيكو Dialogue: 0,0:13:01.53,0:13:02.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.طاب يومك{\c} Dialogue: 0,0:13:05.57,0:13:07.57,Default,,0,0,0,,كيف تقول "طاب يومك" باللغة الرومانية؟ Dialogue: 0,0:13:07.97,0:13:08.91,Default,,0,0,0,,".بوينا زيوا=طاب يومك" Dialogue: 0,0:13:09.27,0:13:11.11,Default,,0,0,0,,..."بوينا" -\N".بوينا زيوا" - Dialogue: 0,0:13:16.91,0:13:18.28,Default,,0,0,0,,!لنُصفّر Dialogue: 0,0:13:20.59,0:13:24.66,Default,,0,0,0,,،ضع إصبعك على هذا النحو\N،كما لو عندك مسدساً Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:26.49,Default,,0,0,0,,.وأدخله في فمك Dialogue: 0,0:13:27.63,0:13:29.99,Default,,0,0,0,,.يجب أن تكون الزاوية بهذا الشكل Dialogue: 0,0:13:30.46,0:13:33.57,Default,,0,0,0,,كما لو أن الطلقة\N.ستخرُج من أذنِك Dialogue: 0,0:13:38.84,0:13:39.87,Default,,0,0,0,,.مِن هُنا Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:43.01,Default,,0,0,0,,من هنا. مفهوم؟ Dialogue: 0,0:13:45.84,0:13:47.48,Default,,0,0,0,,.الشفتان. الشِفاه Dialogue: 0,0:13:47.71,0:13:51.68,Default,,0,0,0,,ضمهما للداخل قليلاً, كما لو كُنت\Nرجلاً عجوزاً بدون أسنان، فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:01.99,Default,,0,0,0,,.لا تُخرج الهواء من رئتيك Dialogue: 0,0:14:02.93,0:14:05.30,Default,,0,0,0,,.بل من هُنا. هُنا Dialogue: 0,0:14:05.93,0:14:09.17,Default,,0,0,0,,ماذّا؟ Dialogue: 0,0:14:15.01,0:14:17.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إن عنده قُصور في التنفُس\N.عليّه أن يذهب للسباحة{\c} Dialogue: 0,0:14:17.68,0:14:19.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن ليس في مَسبحٍ\N.بل في البحر{\c} Dialogue: 0,0:14:20.08,0:14:21.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسنٌ{\c} Dialogue: 0,0:14:21.55,0:14:23.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنت بعازة لأن تَسبح في البحر{\c} Dialogue: 0,0:15:03.75,0:15:04.79,Default,,0,0,0,,."الغُوانش" Dialogue: 0,0:15:06.83,0:15:07.96,Default,,0,0,0,,مَعذرةً؟ Dialogue: 0,0:15:08.53,0:15:11.60,Default,,0,0,0,,."السُكان الأصليون للجزيرة كانوا يُسمون ب"الغُوانش Dialogue: 0,0:15:12.40,0:15:14.57,Default,,0,0,0,,.مُبتكري لغّة التصفيّر Dialogue: 0,0:15:17.77,0:15:19.50,Default,,0,0,0,,.لنتدرب. تعال Dialogue: 0,0:15:22.74,0:15:25.44,Default,,0,0,0,,.كيّف اِكتشفت الشُرّطة أمرّنا Dialogue: 0,0:15:29.18,0:15:30.45,Default,,0,0,0,,.كان بِسبب مُكالمة هاتفيّة Dialogue: 0,0:15:31.15,0:15:32.48,Default,,0,0,0,,.من قِبل مجهُول Dialogue: 0,0:15:33.69,0:15:34.82,Default,,0,0,0,,.قُم بالتصفيّر، هيا صفِر Dialogue: 0,0:15:38.89,0:15:41.09,Default,,0,0,0,,.جيّد، وضع اليّد جيّدق للغاية Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:49.03,Default,,0,0,0,,تذكر, على اللِسان\N.أن يكون أسفل الإصبَع Dialogue: 0,0:15:55.61,0:16:00.61,Default,,0,0,0,,بأي لُغّة ورّدت المكالمة الهاتفية؟ Dialogue: 0,0:16:04.05,0:16:05.38,Default,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:16:06.48,0:16:08.79,Default,,0,0,0,,.كل ما أعلمه، أن المُتصل كان إمرأة Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:12.03,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H00FFFF&\fs28}(زولت) Dialogue: 0,0:16:14.96,0:16:16.16,Default,,0,0,0,,.(زولت) Dialogue: 0,0:16:16.63,0:16:18.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}صاحب مصنع مُنتجٍ للأفرشة\N."والذي يُصدر إلى "فينزويلا{\c} Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:23.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وصلتني معلومة مجهولة المصدر\N.بأنه يقوم بغسيل أموال المخدرات{\c} Dialogue: 0,0:16:24.44,0:16:28.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يبدو بأن هنالك ما يقارب ال30 مليون\N.نقدا في الشركة{\c} Dialogue: 0,0:16:29.11,0:16:30.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا هو مدخل الشركة{\c} Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:34.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهؤلاء هم الموظفون{\c} Dialogue: 0,0:16:34.31,0:16:36.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أُريد مُخبراً بداخل الشركة{\c} Dialogue: 0,0:16:36.55,0:16:38.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولو حبذا لو تكون إمرّأة{\c} Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:39.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المُتصل المجهول كانت إمرّأة{\c} Dialogue: 0,0:16:40.18,0:16:42.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لعل أنها قد خافت من قول المزيد{\c} Dialogue: 0,0:16:42.35,0:16:44.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فهمت -\N.لا بأس -{\c} Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:47.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كريستي), اِجمع كُل ما أمكنك)\N.عن (زولت)، كُل شيءٍ{\c} Dialogue: 0,0:16:48.13,0:16:49.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فهمت{\c} Dialogue: 0,0:18:04.47,0:18:05.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عمت مساءاً{\c} Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:07.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الحجرة رقم 19، لو سمحت{\c} Dialogue: 0,0:18:12.28,0:18:13.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل النُزل قد بدل الإسم؟{\c} Dialogue: 0,0:18:14.08,0:18:16.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}منذ أن بدأت قبل شهرين\N.حمل نفس الإسم{\c} Dialogue: 0,0:18:18.38,0:18:19.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خمسة أخرى، لو سمحت{\c} Dialogue: 0,0:18:20.28,0:18:21.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل رفعتم السِعر؟{\c} Dialogue: 0,0:18:29.93,0:18:32.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألست قلقاً بأنك قد تخسرُ زبائن\Nإن ظللت تضع هذه الموسيقى؟{\c} Dialogue: 0,0:18:32.93,0:18:35.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بل على العكس\N.نحن نسعى لتثقيفهم{\c} Dialogue: 0,0:19:27.72,0:19:29.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هوية المُتصل كانت إمرّأة{\c} Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:31.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اِكتشفوا من هي{\c} Dialogue: 0,0:19:33.59,0:19:35.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي كاميرا المُراقبة؟{\c} Dialogue: 0,0:19:37.50,0:19:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أمام البوابة الرئيسية{\c} Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أهي على إرتفاع الرأس؟ أم أعلى من ذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:19:44.84,0:19:45.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أعلى{\c} Dialogue: 0,0:19:45.74,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لربما معلقة على عمود الإضاءة{\c} Dialogue: 0,0:19:48.64,0:19:50.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل يحتوي المصنع على مخارج أخرى؟{\c} Dialogue: 0,0:19:51.41,0:19:52.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.به واحدٌ آخر{\c} Dialogue: 0,0:19:52.58,0:19:54.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هنالك أجهزة مراقبة أيضاً{\c} Dialogue: 0,0:19:54.31,0:19:58.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أجهزة المراقبة عادة ما تُغطي\N.الأبواب والمداخل{\c} Dialogue: 0,0:20:00.62,0:20:02.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عليّ أن أذهب{\c} Dialogue: 0,0:22:28.77,0:22:29.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(زولت ناجِ){\c} Dialogue: 0,0:22:30.47,0:22:33.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ولد في "ديفا"، وعاش بِها\N.إلى أن أنهى المرحة الثانوية{\c} Dialogue: 0,0:22:33.80,0:22:36.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان عِنده سجل جنائي\N.حينما كان مُراهقا{\c} Dialogue: 0,0:22:36.77,0:22:38.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."وشقيقه يدرس الطِب في "كلوج{\c} Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:40.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يُحضر له الحشيش من وقتٍ لآخر{\c} Dialogue: 0,0:22:40.34,0:22:42.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دخّن مع زميلي دراسةٍ\N.وشى بِه أحدُهما{\c} Dialogue: 0,0:22:42.98,0:22:45.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ألقت الشُرطة عليه القبض في عملية تخفٍ{\c} Dialogue: 0,0:22:45.78,0:22:47.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قام بإبرام صفقةٍ معهم\Nعن طريق الوشايّة بشقيقه{\c} Dialogue: 0,0:22:47.55,0:22:49.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ونال عُقوبة السجن مع وقف التنفيذ{\c} Dialogue: 0,0:22:49.49,0:22:50.92,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أُدخِل شقيقهُ السِجن{\c} Dialogue: 0,0:22:52.16,0:22:53.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هو شقيقه الآن؟{\c} Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:00.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد أجرّم في حقِ نفسه بالسُجّن{\c} Dialogue: 0,0:23:02.60,0:23:03.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أية أخبار؟{\c} Dialogue: 0,0:23:03.94,0:23:05.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،تحدثتُ مع ثلاثةِ عُمالٍ{\c} Dialogue: 0,0:23:05.97,0:23:08.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن لم يُلاحظٍ أي منهم أمراُ مشبوهاً{\c} Dialogue: 0,0:23:08.81,0:23:10.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تحقق في أمر هذّا الرقم{\c} Dialogue: 0,0:23:11.27,0:23:13.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تلقى رسالة بيوم الأمس\N.ومن ثم فقدنا أثرّه{\c} Dialogue: 0,0:23:13.98,0:23:15.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها رسالة مُشفرّة{\c} Dialogue: 0,0:23:16.85,0:23:18.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هذا كُل ما هنالك لليّوم{\c} Dialogue: 0,0:23:19.22,0:23:21.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}على أمل أن نحظى بأخبارٍ\N.أفضّل في الغدِ{\c} Dialogue: 0,0:23:24.69,0:23:26.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!وداعاً{\c} Dialogue: 0,0:23:26.59,0:23:28.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اِنتظرّاني{\c} Dialogue: 0,0:23:28.86,0:23:30.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سأذهب لأبتاع بعض السجائِر{\c} Dialogue: 0,0:23:31.50,0:23:32.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرّحباً{\c} Dialogue: 0,0:23:33.40,0:23:34.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أهلاً{\c} Dialogue: 0,0:23:41.41,0:23:44.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}اِزرع 20 غراماً من الكوكايين\N.في حُجرته بالفُندق{\c} Dialogue: 0,0:23:44.74,0:23:45.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أي فُندق؟{\c} Dialogue: 0,0:23:45.84,0:23:47.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنهُ في ملفات المراقبة{\c} Dialogue: 0,0:23:47.61,0:23:51.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جد لي بائعاً سيشهدُ بأنهُ قد اِبتاع\N.مادة الكوكايين من عندِه{\c} Dialogue: 0,0:23:51.48,0:23:53.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أُريدك أن تُدبره فوراً، قبل الساعة 4 مساءاً{\c} Dialogue: 0,0:23:53.85,0:23:55.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)بين الأدلة وتسجيل (زولت{\c} Dialogue: 0,0:23:56.02,0:23:58.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سأتي بمُذكرة تَفتيش{\c} Dialogue: 0,0:23:58.62,0:23:59.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.علينا اِعتقالُه غداً صباحاً{\c} Dialogue: 0,0:24:00.09,0:24:02.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لن أقوم بِذلك. فالأمرُ غير قانوني{\c} Dialogue: 0,0:24:04.29,0:24:07.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سأُدبر لك بائِعاً\N.لكن قبل الساعة 4، الأمر صعب{\c} Dialogue: 0,0:24:07.76,0:24:09.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حسنٌ{\c} Dialogue: 0,0:24:10.33,0:24:12.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما الذي تُخطط لأن تفعله؟\Nأن تتقاعد بالفعل؟{\c} Dialogue: 0,0:24:23.88,0:24:25.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يتم التنصُت على مكتبها{\c} Dialogue: 0,0:24:25.98,0:24:26.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما معنى ذلِك؟{\c} Dialogue: 0,0:24:27.05,0:24:28.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لهذا السببِ قد تكلمت معنا هُنا{\c} Dialogue: 0,0:24:28.92,0:24:31.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إن زرعت الكوكايين\N،واِكتشف أيث أحدٍ الأمر{\c} Dialogue: 0,0:24:31.82,0:24:33.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فأنت من سيكُون المُلام، وليس هي{\c} Dialogue: 0,0:24:34.13,0:24:35.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أفهمت؟{\c} Dialogue: 0,0:24:36.53,0:24:37.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أي يكُن{\c} Dialogue: 0,0:24:47.14,0:24:48.14,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنصت{\c} Dialogue: 0,0:24:48.51,0:24:50.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."الرسالة تقول: "لقد اشتقتُ لكِ{\c} Dialogue: 0,0:24:51.01,0:24:52.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}:أم الرّد فيقول\N"عمّن تبحث؟"{\c} Dialogue: 0,0:24:52.94,0:24:54.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."(فيُجيبها قائلاً: "عن (مارّيا{\c} Dialogue: 0,0:24:54.71,0:24:57.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."فترُّد عليّه قائِلةً: "الرقمُ خاطِئْ{\c} Dialogue: 0,0:24:57.18,0:24:58.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أهذّه شِفرّة؟{\c} Dialogue: 0,0:24:59.08,0:25:02.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هاتف محمول\N.وشريحة اتصال 5 يورو{\c} Dialogue: 0,0:25:05.49,0:25:07.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أيُ هاتف؟{\c} Dialogue: 0,0:25:10.16,0:25:10.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ذاك{\c} Dialogue: 0,0:25:11.00,0:25:13.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا؟ -\N.نعم هو -{\c} Dialogue: 0,0:25:13.63,0:25:14.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كم التكلُفة؟{\c} Dialogue: 0,0:25:14.76,0:25:16.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.اِثنان وسبعُون{\c} Dialogue: 0,0:25:24.11,0:25:25.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!اُهرّب{\c} Dialogue: 0,0:26:15.53,0:26:16.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مرّحباً{\c} Dialogue: 0,0:26:17.13,0:26:18.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1}.توّجه إلى مصنع الأفرّشة، حالاً{\i\c} Dialogue: 0,0:26:35.08,0:26:36.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مساءُ الخيّر -\N.مساءُ الخيّر -{\c} Dialogue: 0,0:26:36.61,0:26:38.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إن شريككَ في إنتظارك في المُستودع{\c} Dialogue: 0,0:26:38.72,0:26:41.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين يكون؟ -\N.سآخُذك إليه -{\c} Dialogue: 0,0:26:42.69,0:26:43.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل مات أحد؟{\c} Dialogue: 0,0:26:44.05,0:26:46.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.رأيت رجال الطب الشرعي يُغادرون{\c} Dialogue: 0,0:26:46.76,0:26:48.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد عثروا على رجل عنقُه منحور{\c} Dialogue: 0,0:26:49.59,0:26:51.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ومن كان؟{\c} Dialogue: 0,0:26:52.00,0:26:53.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولا حتى رجال الطب الشرعي قد اِكتشفوا هويّته{\c} Dialogue: 0,0:26:54.06,0:26:55.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولا حتى وثائِق في جعبته{\c} Dialogue: 0,0:26:56.60,0:26:57.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف كان شكلُه؟{\c} Dialogue: 0,0:26:58.07,0:27:01.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لم أرّه\N.لقد كان بالفعل في كيّس{\c} Dialogue: 0,0:27:09.11,0:27:10.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يا رفاق، عليّنا أن نعبُر{\c} Dialogue: 0,0:27:12.95,0:27:14.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى أين أنتما ذاهِبان؟{\c} Dialogue: 0,0:27:14.55,0:27:16.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.علي مُرافقة هذا الرجل إلى المُستودع{\c} Dialogue: 0,0:27:16.49,0:27:18.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألا يُمكنك أن ترى بأن هذا مَسرحُ جرِيمةٍ؟{\c} Dialogue: 0,0:27:18.59,0:27:21.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنا من قسم مُكافحة المخدرات -\Nوإن يكُن؟ -{\c} Dialogue: 0,0:27:21.96,0:27:26.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألا تعرف الإجراءات القانونيّة؟\N.يُمكنك المرور ما إن ننتهي{\c} Dialogue: 0,0:27:27.43,0:27:28.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(مرّحباً، يا (كريستي{\c} Dialogue: 0,0:27:29.17,0:27:29.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أهلاً{\c} Dialogue: 0,0:27:30.13,0:27:31.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دعُوه يعبُر{\c} Dialogue: 0,0:27:31.94,0:27:33.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن اِذهب من تجاه الحافة{\c} Dialogue: 0,0:27:35.04,0:27:36.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنت فلتظّل هُناك{\c} Dialogue: 0,0:27:44.68,0:27:46.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.الممر الأول نحو اليسار{\c} Dialogue: 0,0:27:56.49,0:27:59.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(مرّحباً، يا (كريستي -\N.أهلاً{\c} Dialogue: 0,0:28:02.00,0:28:04.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي (ماجدّة)؟ -\N.(تستَجوِب (زولت -{\c} Dialogue: 0,0:28:04.57,0:28:06.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل زرعت الكوكايين في الغرفة؟{\c} Dialogue: 0,0:28:06.87,0:28:09.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.زرعت 10 غرامات فقطْ\N.ذاك كُل ما وجدتْ{\c} Dialogue: 0,0:28:09.74,0:28:11.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.المُخدرات ليست ملكي{\c} Dialogue: 0,0:28:12.08,0:28:13.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إن عندِك مَحضّر{\c} Dialogue: 0,0:28:14.65,0:28:16.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ستنالُ عقوبة أقلها مدة سبع سنواتٍ{\c} Dialogue: 0,0:28:17.28,0:28:19.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أرغب في التحدث مع محامي{\c} Dialogue: 0,0:28:20.12,0:28:21.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هو في طريقه{\c} Dialogue: 0,0:28:21.75,0:28:23.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لكن لا يمكنه أن يساعدك{\c} Dialogue: 0,0:28:27.56,0:28:28.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لم أقترف أي ذنب{\c} Dialogue: 0,0:28:31.80,0:28:34.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي الثلاثون مليوناً؟{\c} Dialogue: 0,0:28:36.06,0:28:38.06,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H0C8910&\fs28}(كيكو) Dialogue: 0,0:28:59.99,0:29:00.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرّحباً{\c} Dialogue: 0,0:29:04.20,0:29:05.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم اِتصلت بالشرطة؟{\c} Dialogue: 0,0:29:05.80,0:29:07.76,Default,,0,0,0,,!أنت تمهل -\N!اِخرس - Dialogue: 0,0:29:08.47,0:29:11.07,Default,,0,0,0,,إنها المرأة الوحيدة\N.التي تعلم بشأن المال Dialogue: 0,0:29:11.20,0:29:13.00,Default,,0,0,0,,!اِجلس Dialogue: 0,0:29:13.30,0:29:15.14,Default,,0,0,0,,!اِجلس Dialogue: 0,0:29:17.54,0:29:19.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم اِتصلت بالشُرطة؟{\c} Dialogue: 0,0:29:21.48,0:29:23.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.خططنا أنا و(زولت) لأن نهرب ومعنا الأموال{\c} Dialogue: 0,0:29:23.85,0:29:25.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،زولت) كان مُراقباً){\c} Dialogue: 0,0:29:25.25,0:29:27.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لذا افترضت بأن علي الحصول\N.على الأموال بمفردي{\c} Dialogue: 0,0:29:28.02,0:29:29.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل قتلتِ (أورتيز)؟{\c} Dialogue: 0,0:29:29.42,0:29:30.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا{\c} Dialogue: 0,0:29:30.75,0:29:33.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتى (زولت) برفقة شخصٍ آخر\N.وأخذا الأموال{\c} Dialogue: 0,0:29:34.09,0:29:36.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(وقاما بقتل (أورتيز -\Nمن كان هو، ايتها العاهرة؟ -{\c} Dialogue: 0,0:29:36.93,0:29:38.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أدري{\c} Dialogue: 0,0:29:38.30,0:29:40.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي الأموال؟{\c} Dialogue: 0,0:29:40.60,0:29:44.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لو كُنت أعرف، لما كُنت هنا بالأساس{\c} Dialogue: 0,0:29:51.44,0:29:54.41,Default,,0,0,0,,...تخيّل نفسك في مُنتصف المحيط Dialogue: 0,0:29:55.68,0:29:59.45,Default,,0,0,0,,.وكل ما تقدر على إبصاره بجانبك هي الماء لا غير Dialogue: 0,0:30:01.32,0:30:02.69,Default,,0,0,0,,.والماء بارد Dialogue: 0,0:30:03.79,0:30:06.19,Default,,0,0,0,,.والتيارات قويّةٌ للغاية Dialogue: 0,0:30:07.89,0:30:09.56,Default,,0,0,0,,...وحتى ولو كُنت سباحاً ماهراً Dialogue: 0,0:30:10.56,0:30:15.13,Default,,0,0,0,,.فإنك لن تعرف إن كُنت ستبلُغ الشاطِئ Dialogue: 0,0:30:16.10,0:30:17.37,Default,,0,0,0,,هل يمكنك تخيّل ذلِك؟ Dialogue: 0,0:30:19.07,0:30:19.97,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:30:20.97,0:30:23.71,Default,,0,0,0,,إضافةً إلى ذلِك, تكون لديك\N.يد مُوثقة إلى ظهرّك Dialogue: 0,0:30:24.51,0:30:26.44,Default,,0,0,0,,هل تظّن بأنهُ قد تكون لديك فُرصة حينها؟ Dialogue: 0,0:30:29.08,0:30:30.25,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:30:30.71,0:30:32.32,Default,,0,0,0,,.إن (زولت) ذراعي الأيمن Dialogue: 0,0:30:32.92,0:30:34.39,Default,,0,0,0,,.وأنت ذراعي الأيسر Dialogue: 0,0:30:35.35,0:30:38.09,Default,,0,0,0,,.(أحتاجُك حتى أُحرر (زولت Dialogue: 0,0:30:39.19,0:30:41.49,Default,,0,0,0,,.هذه هي فُرصتي حتى أبلُغ الشاطئ Dialogue: 0,0:30:42.56,0:30:43.66,Default,,0,0,0,,...وإن لم أقدر Dialogue: 0,0:30:44.06,0:30:45.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فإني سأغرق{\c} Dialogue: 0,0:30:47.23,0:30:48.67,Default,,0,0,0,,.ومعي ذراعاي Dialogue: 0,0:30:52.80,0:30:54.04,Default,,0,0,0,,هل فهمتني؟ Dialogue: 0,0:30:57.57,0:30:58.58,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:31:10.52,0:31:11.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي منفضة السجائر؟{\c} Dialogue: 0,0:31:11.96,0:31:13.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هاتِه\N.سأُلقي به خارجاً{\c} Dialogue: 0,0:31:15.83,0:31:17.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أنت اكثر جمالاً من ذي قبل{\c} Dialogue: 0,0:31:17.56,0:31:18.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أشكرك{\c} Dialogue: 0,0:31:21.13,0:31:22.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيّف هو تدريب لغة التصفيّر؟{\c} Dialogue: 0,0:31:22.40,0:31:23.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.جيّد. إنهُ يتعلم بسرعة{\c} Dialogue: 0,0:31:24.20,0:31:25.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،إضافةً على ذلك\Nهل كل شيء على ما يرام؟{\c} Dialogue: 0,0:31:25.97,0:31:26.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه ممتاز{\c} Dialogue: 0,0:31:27.10,0:31:28.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.هيا بنا{\c} Dialogue: 0,0:31:42.22,0:31:43.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أشكُرك بأنك لم تبحُ له{\c} Dialogue: 0,0:31:43.79,0:31:46.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(بأمر أنني أنا و(زولت\N.قد حاولنا الهرب بالأموال{\c} Dialogue: 0,0:31:52.36,0:31:55.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لو أني فعلت، لكان قد قتلك في مكانك{\c} Dialogue: 0,0:32:12.01,0:32:13.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.دعني وشأني{\c} Dialogue: 0,0:32:33.80,0:32:34.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!أيُها السافل{\c} Dialogue: 0,0:32:51.79,0:32:54.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لُغة التصفيّر تقلل اللُغة الإسبانيّة{\c} Dialogue: 0,0:32:54.39,0:32:56.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى حرفين مُتحركين\N.وأربعة أحرف ساكنة{\c} Dialogue: 0,0:32:57.06,0:32:59.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذه هي الحُروف التي تُصفّر{\c} Dialogue: 0,0:32:59.40,0:33:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهاته هي الحروف الإسبانية المُتحركة{\c} Dialogue: 0,0:33:01.23,0:33:02.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وهذه الحروف الساكنة التي تصفر{\c} Dialogue: 0,0:33:03.10,0:33:04.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.وهاته هي الحروف الإسبانية الساكنة{\c} Dialogue: 0,0:33:05.34,0:33:09.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أما بالنسبة للغة الرومانية فإن عندها\N:حرفين مُتحركين زائدين عن الإسبانية{\c} Dialogue: 0,0:33:09.97,0:33:12.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."A" والذي يشمل معها أيضا "a" حرف{\c} Dialogue: 0,0:33:15.68,0:33:17.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."i" وحرف{\c} Dialogue: 0,0:33:17.15,0:33:18.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."I" والذي يشمل معها أيضا{\c} Dialogue: 0,0:33:20.02,0:33:24.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}:وعندنا أيضا حرفين ساكنين إضافيين هما\N،"t" وحرف "s" حرف{\c} Dialogue: 0,0:33:24.19,0:33:25.79,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}."CH" والذين يشملان معهما{\c} Dialogue: 0,0:33:32.16,0:33:33.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل فهمت؟{\c} Dialogue: 0,0:33:33.73,0:33:34.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نعم{\c} Dialogue: 0,0:33:34.56,0:33:36.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لنُجرب الأمر{\c} Dialogue: 0,0:33:37.64,0:33:38.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"A."{\c} Dialogue: 0,0:33:44.27,0:33:45.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"I."{\c} Dialogue: 0,0:33:52.22,0:33:53.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"CH."{\c} Dialogue: 0,0:33:55.55,0:33:57.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.مجدداً{\c} Dialogue: 0,0:33:57.45,0:33:59.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حاول ثانية{\c} Dialogue: 0,0:34:09.60,0:34:11.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،)اِعتني بـ(كريستي{\c} Dialogue: 0,0:34:11.50,0:34:13.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(فإني ذاهبٌ لملاقاة (باكو{\c} Dialogue: 0,0:34:14.04,0:34:15.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ستُخبره عن أمرِ (زولت)؟{\c} Dialogue: 0,0:34:16.27,0:34:17.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.نعم{\c} Dialogue: 0,0:34:18.91,0:34:19.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وعني أيضاً؟{\c} Dialogue: 0,0:34:20.81,0:34:21.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بالتأكيد{\c} Dialogue: 0,0:34:41.57,0:34:42.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،في منزلي{\c} Dialogue: 0,0:34:43.03,0:34:45.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أشرّت حول موضوع هوّسِ والدتي بالحدائِق{\c} Dialogue: 0,0:34:46.40,0:34:47.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيّف عرفت بالأمر؟{\c} Dialogue: 0,0:34:49.34,0:34:51.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(زُرتها برفقة (باكو{\c} Dialogue: 0,0:34:52.28,0:34:55.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،اِدعينا بأننا زوجان\N."ونُفتش عن منزل ب"رومانيا{\c} Dialogue: 0,0:34:56.35,0:34:59.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.سألناها لو أنها تبيع المنزِل{\c} Dialogue: 0,0:34:59.62,0:35:00.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا؟{\c} Dialogue: 0,0:35:04.15,0:35:06.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أراد (باكو) أن يلتقي بوالدتك{\c} Dialogue: 0,0:35:08.19,0:35:09.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حتى يبتزني؟{\c} Dialogue: 0,0:35:10.26,0:35:11.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل توّد الإستماع للموسيقى؟{\c} Dialogue: 0,0:35:19.54,0:35:21.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما هذه الأغنيّة؟{\c} Dialogue: 0,0:35:21.44,0:35:22.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا أعلم{\c} Dialogue: 0,0:35:23.17,0:35:24.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(إنها سيارة (زولت{\c} Dialogue: 0,0:35:25.68,0:35:27.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنه يستمع إلى الأوبرا{\c} Dialogue: 0,0:38:41.57,0:38:42.67,Default,,0,0,0,,.اِنزل Dialogue: 0,0:40:24.64,0:40:25.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}!مرّحبا{\c} Dialogue: 0,0:40:28.81,0:40:30.71,Default,,0,0,0,,.هيا اِستيقظ Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:33.85,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:40:35.19,0:40:38.22,Default,,0,0,0,,اليّوم, يتحظى بدرسك الأول\N.مع مُدرسك الجديد Dialogue: 0,0:40:40.12,0:40:41.03,Default,,0,0,0,,أمُستعد؟ Dialogue: 0,0:40:50.37,0:40:51.27,Default,,0,0,0,,{\i1}.سيّدي{\i} اِجلس، يا Dialogue: 0,0:40:58.71,0:41:02.05,Default,,0,0,0,,اليّوم, ستتعلم أول لفظة لك\N،في لُغة التصفيّر Dialogue: 0,0:41:02.51,0:41:04.25,Default,,0,0,0,,."ألا وهي كلمة "ماما Dialogue: 0,0:41:06.82,0:41:09.65,Default,,0,0,0,,.لكن أولا، عليك أن تفعلها بصورة منفصلة Dialogue: 0,0:41:10.12,0:41:11.72,Default,,0,0,0,,".ما-ما" Dialogue: 0,0:41:20.33,0:41:21.80,Default,,0,0,0,,".ليس "مامو Dialogue: 0,0:41:23.07,0:41:24.10,Default,,0,0,0,,".بل "ماما Dialogue: 0,0:41:28.84,0:41:31.01,Default,,0,0,0,,.حسنٌ، والآن مع بعضها البعض Dialogue: 0,0:41:31.51,0:41:32.68,Default,,0,0,0,,".ماما" Dialogue: 0,0:41:34.68,0:41:37.71,Default,,0,0,0,,".الآن, اِفعلها بشكل مطول "مـــا-مـــا Dialogue: 0,0:41:42.04,0:41:44.04,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&HFFFF00&\fs28}"الوالدة" Dialogue: 0,0:42:35.27,0:42:36.41,Default,,0,0,0,,.(كريستي) Dialogue: 0,0:42:37.81,0:42:38.98,Default,,0,0,0,,.(كريستي) Dialogue: 0,0:42:39.78,0:42:41.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ستبقى لأجل العشاء؟{\c} Dialogue: 0,0:42:41.41,0:42:44.11,Default,,0,0,0,,.كلا. سآتي بيوم السبت، كالمُعتاد Dialogue: 0,0:43:01.00,0:43:03.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لقد نظّفت القبو بالأمس{\c} Dialogue: 0,0:43:08.04,0:43:10.21,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عثرتُ على حقيبة{\c} Dialogue: 0,0:43:12.98,0:43:14.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فتحتها ووجدتها مُعبئة بالمال{\c} Dialogue: 0,0:43:14.78,0:43:16.15,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سرقتها؟{\c} Dialogue: 0,0:43:19.65,0:43:21.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.لا{\c} Dialogue: 0,0:43:22.69,0:43:24.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...على أي حال{\c} Dialogue: 0,0:43:24.82,0:43:26.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...لقد تبَرعتُ بها{\c} Dialogue: 0,0:43:27.39,0:43:29.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إلى الكنيسة{\c} Dialogue: 0,0:43:32.83,0:43:34.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا؟{\c} Dialogue: 0,0:43:35.67,0:43:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...(لقد أخبرتُ القِس (دانيال{\c} Dialogue: 0,0:43:39.84,0:43:42.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بأنك ستأتي حتى تعترف بالذنب{\c} Dialogue: 0,0:44:01.62,0:44:02.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين هي الأموال؟{\c} Dialogue: 0,0:44:03.19,0:44:04.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها في البنك{\c} Dialogue: 0,0:44:05.06,0:44:06.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ألا تقدر على سحبها؟{\c} Dialogue: 0,0:44:08.20,0:44:10.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}رجُلان من فرقة مكافحة الغش\Nالإحتيالي قدما اليوم{\c} Dialogue: 0,0:44:11.03,0:44:12.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.يسألان عن الأموال{\c} Dialogue: 0,0:44:13.17,0:44:14.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم أكن أعرف أن البنوك تُقدم بلاغاً{\c} Dialogue: 0,0:44:14.80,0:44:16.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.عن المبالغ المودعة الأكثر من 10,000 أورو إلى الشرطة{\c} Dialogue: 0,0:44:18.67,0:44:20.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا سألوك؟{\c} Dialogue: 0,0:44:21.01,0:44:22.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من المُتبرع؟{\c} Dialogue: 0,0:44:22.71,0:44:24.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سبق وتبرع من قبل؟{\c} Dialogue: 0,0:44:24.85,0:44:26.95,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا أعرف عن شخصيّة المتبرع؟{\c} Dialogue: 0,0:44:27.82,0:44:29.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وماذا كان جوابك عليهم؟{\c} Dialogue: 0,0:44:29.75,0:44:30.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أخبرتهم الحقيقة{\c} Dialogue: 0,0:44:31.25,0:44:32.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن والدتك هي المُتبرعة{\c} Dialogue: 0,0:44:33.09,0:44:34.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.في مقابل صلواتنا{\c} Dialogue: 0,0:44:35.69,0:44:38.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.إنها قلِقةٌ جداً بشأنك{\c} Dialogue: 0,0:44:38.59,0:44:41.26,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أنت لست مُتزوج\N...وليس لديّك ذُريّة{\c} Dialogue: 0,0:44:42.07,0:44:44.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.ولقد شَكتْ فيّك بأنّك مَثْلِيْ{\c} Dialogue: 0,0:44:44.77,0:44:47.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،التبرع كان لأجل أن ندعو لأجل روحك{\c} Dialogue: 0,0:44:47.70,0:44:48.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}وأن يُطهرك من الخطايا{\c} Dialogue: 0,0:44:49.07,0:44:51.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حتى تعود طبيعياً مُجدداً{\c} Dialogue: 0,0:44:53.28,0:44:55.85,Default,,0,0,0,,،إن لم توّد الإعتراف\N.فأطلعني على الحقيقة كصديق Dialogue: 0,0:44:55.98,0:44:57.48,Default,,0,0,0,,ما الذي يزعجك؟ Dialogue: 0,0:45:01.62,0:45:03.95,Default,,0,0,0,,لم لم تُهاتفني ما إن جلبت لك والدتي الأموال؟ Dialogue: 0,0:45:04.72,0:45:06.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأستخدم المال لإتمام\Nالعمل في الكنيسة{\c} Dialogue: 0,0:45:06.52,0:45:08.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و ستستفيد من التبرع حتى لو لم\Nتكن تريد ذلك{\c} Dialogue: 0,0:45:08.99,0:45:10.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الآخرون سيصلون لك{\c} Dialogue: 0,0:45:10.96,0:45:12.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنتظر لحظة{\c} Dialogue: 0,0:45:15.06,0:45:16.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندي هدية لك{\c} Dialogue: 0,0:45:28.71,0:45:31.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لو سألت الشرطة عن مصدر المال{\c} Dialogue: 0,0:45:32.68,0:45:35.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أخبريهم أنها مدخراتك\Nطوال حياتك{\c} Dialogue: 0,0:45:35.38,0:45:37.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سأدخر كل هذا المال؟{\c} Dialogue: 0,0:45:38.39,0:45:39.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قولي أنك ورثيته عن أبي{\c} Dialogue: 0,0:45:40.19,0:45:42.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه كان رمز شيوعي مرموق{\c} Dialogue: 0,0:45:43.13,0:45:44.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}والدك لم يكن يتلقى الرشاوي{\c} Dialogue: 0,0:45:45.76,0:45:47.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الشائع عن رؤساء الحزب\Nأنهم يتلقون رشاوي{\c} Dialogue: 0,0:45:47.93,0:45:49.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الشرطة ستصدقك{\c} Dialogue: 0,0:46:00.21,0:46:02.58,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا تخافي لن يحدث مكروه{\c} Dialogue: 0,0:46:06.85,0:46:08.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف إنتهى الحال بك هكذا؟{\c} Dialogue: 0,0:46:17.96,0:46:20.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك كنت طفل مطيع{\c} Dialogue: 0,0:46:21.16,0:46:23.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...إنك كنت مهذب جداً{\c} Dialogue: 0,0:46:26.30,0:46:29.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم أتخيل أنك ستصير هكذا{\c} Dialogue: 0,0:46:30.64,0:46:32.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من أين حصلت على المال؟{\c} Dialogue: 0,0:46:32.98,0:46:34.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا أعرف ماذا تقصدين{\c} Dialogue: 0,0:46:36.91,0:46:38.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من أرسل لك رسالة لكي تهرب؟{\c} Dialogue: 0,0:46:39.48,0:46:41.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا أعرف ماذا تقصدين{\c} Dialogue: 0,0:46:45.49,0:46:47.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً أمي ، هل هناك خطب ما؟{\c} Dialogue: 0,0:46:51.29,0:46:52.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى أين تذهبين؟{\c} Dialogue: 0,0:46:52.86,0:46:54.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى السوق{\c} Dialogue: 0,0:46:54.26,0:46:55.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كم عدد الشرطيين؟-\Nإثنان-{\c} Dialogue: 0,0:46:56.07,0:46:57.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل أخبروك بأسمائهما؟{\c} Dialogue: 0,0:46:57.33,0:46:59.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم ، لكني لا أتذكرها{\c} Dialogue: 0,0:46:59.84,0:47:00.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بماذا أخبرتيهما؟{\c} Dialogue: 0,0:47:01.07,0:47:02.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بما قلته أنت لي{\c} Dialogue: 0,0:47:02.87,0:47:04.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن والدك سرق المال{\c} Dialogue: 0,0:47:06.41,0:47:08.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،قلت أنه تلقى رشاوي\Nهذا أمر مختلف{\c} Dialogue: 0,0:47:08.38,0:47:10.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل هذا أمر مهم؟{\c} Dialogue: 0,0:47:11.38,0:47:13.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سألوك عني؟{\c} Dialogue: 0,0:47:13.45,0:47:14.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم{\c} Dialogue: 0,0:47:15.02,0:47:16.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل ستدخل المنزل؟{\c} Dialogue: 0,0:47:16.79,0:47:18.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كلا ، أنا مشغول{\c} Dialogue: 0,0:48:05.47,0:48:08.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أمي ، ما الحائط الذي يعلق\Nعليه المرء أيقونة؟{\c} Dialogue: 0,0:48:11.67,0:48:13.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الذي يواجه شروق الشمس{\c} Dialogue: 0,0:49:20.41,0:49:22.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذه كانت آخر سيارة تغادر المصنع{\c} Dialogue: 0,0:49:22.55,0:49:24.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في يوم جريمة القتل{\c} Dialogue: 0,0:49:25.15,0:49:26.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد طبعت الصور{\c} Dialogue: 0,0:49:26.58,0:49:29.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جدوا لي السيارة و السائق{\c} Dialogue: 0,0:49:30.29,0:49:31.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دعني أراها{\c} Dialogue: 0,0:49:38.36,0:49:40.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا يفعل؟\Nهل يغطي وجهه؟{\c} Dialogue: 0,0:49:40.66,0:49:42.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم ، ربما كان يعرف\Nأنه يُصور{\c} Dialogue: 0,0:49:47.54,0:49:48.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما هذه؟\Nحشيات؟{\c} Dialogue: 0,0:49:49.51,0:49:51.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بداخلها 30 مليون{\c} Dialogue: 0,0:49:53.41,0:49:54.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من هذا الرجل؟{\c} Dialogue: 0,0:49:57.05,0:49:58.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أخبرتك أني لا أعرفه{\c} Dialogue: 0,0:50:06.02,0:50:07.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لحساب من تعمل؟{\c} Dialogue: 0,0:50:08.29,0:50:09.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لحساب نفسي{\c} Dialogue: 0,0:50:19.40,0:50:20.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(كريستي) ،(كريستي){\c} Dialogue: 0,0:50:21.00,0:50:22.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أتركه لي{\c} Dialogue: 0,0:50:36.42,0:50:38.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أعتذر عن إنفعالي{\c} Dialogue: 0,0:50:39.02,0:50:40.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك كدت أن تخدعني{\c} Dialogue: 0,0:50:43.36,0:50:44.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك لست ممثل سئ{\c} Dialogue: 0,0:50:46.36,0:50:48.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا أحب أن أتحرى عن الأمور أيضاً{\c} Dialogue: 0,0:50:48.80,0:50:49.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا؟{\c} Dialogue: 0,0:50:49.67,0:50:52.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...فحصت سجلاته و{\c} Dialogue: 0,0:50:52.87,0:50:55.20,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"إنك كنت القائد في "ديفا\Nوقتها ، أليس كذلك؟{\c} Dialogue: 0,0:50:59.61,0:51:02.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تغير كثيراً؟\Nلدرجة أنك لم تتعرف عليه؟{\c} Dialogue: 0,0:51:03.41,0:51:06.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مازال يبدو كطفل مدلل\Nبالنسبة لي{\c} Dialogue: 0,0:51:07.25,0:51:09.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كنت أشتبه به{\c} Dialogue: 0,0:51:10.09,0:51:11.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكني لم أتذكره{\c} Dialogue: 0,0:51:13.26,0:51:14.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كفاك من التمثيل{\c} Dialogue: 0,0:51:14.89,0:51:17.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من أين حصلت أمك على\Nخمسين ألف يورو؟{\c} Dialogue: 0,0:51:21.03,0:51:24.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا أظن أمك ستتحمل تحقيق قاسي{\c} Dialogue: 0,0:51:27.17,0:51:28.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أريدك أن تعترف{\c} Dialogue: 0,0:51:30.61,0:51:32.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كالإعتراف لقس{\c} Dialogue: 0,0:51:34.88,0:51:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكم من الوقت كنت\Nتعمل لحساب (زولت)؟{\c} Dialogue: 0,0:51:38.28,0:51:40.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و من يقف خلفه؟{\c} Dialogue: 0,0:51:43.86,0:51:48.36,Default,,0,0,0,,{\c&HFF0000&}(باكو){\c} Dialogue: 0,0:51:48.56,0:51:49.93,Default,,0,0,0,,قبل يومين Dialogue: 0,0:51:50.23,0:51:54.20,Default,,0,0,0,,إكتشفت أن (زولت) حاول\Nالهرب بالمال Dialogue: 0,0:51:54.46,0:51:55.70,Default,,0,0,0,,بأموالي Dialogue: 0,0:51:56.67,0:51:59.30,Default,,0,0,0,,بالتأكيد الآن هو لن\Nيحاول الهرب من الإحتجاز Dialogue: 0,0:51:59.67,0:52:01.87,Default,,0,0,0,,لأنه سيعرف أن حينها\Nعليه أن يواجهني Dialogue: 0,0:52:02.30,0:52:03.77,Default,,0,0,0,,و أنا سأقتله Dialogue: 0,0:52:05.01,0:52:08.54,Default,,0,0,0,,هذا يعني أننا يجب أن نخطفه Dialogue: 0,0:52:09.55,0:52:12.21,Default,,0,0,0,,سأفكر في خطة لقتله لكن Dialogue: 0,0:52:12.35,0:52:13.55,Default,,0,0,0,,...حتى هذا الوقت Dialogue: 0,0:52:14.58,0:52:16.32,Default,,0,0,0,,أردت أن أخبرك Dialogue: 0,0:52:16.59,0:52:18.96,Default,,0,0,0,,أن حصة (زولت) تبلغ\Nمليون يورو Dialogue: 0,0:52:19.59,0:52:21.29,Default,,0,0,0,,أريد أن أتركها لك Dialogue: 0,0:52:23.36,0:52:24.49,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:52:28.13,0:52:29.37,Default,,0,0,0,,و ماذا عن (جيلدا)؟ Dialogue: 0,0:52:30.73,0:52:32.20,Default,,0,0,0,,هل تريد حصتها أيضاً؟ Dialogue: 0,0:52:32.43,0:52:33.64,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:52:34.47,0:52:36.04,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث لها؟ Dialogue: 0,0:52:37.07,0:52:39.38,Default,,0,0,0,,لا أعرف بعد Dialogue: 0,0:52:40.54,0:52:42.54,Default,,0,0,0,,لقد حاولت الإحتيال عليّ Dialogue: 0,0:52:48.05,0:52:49.08,Default,,0,0,0,,هل إنتهيت؟-\Nنعم- Dialogue: 0,0:52:49.22,0:52:50.39,Default,,0,0,0,,حسناً ، هيا بنا Dialogue: 0,0:53:42.51,0:53:43.94,Default,,0,0,0,,الخطة بسيطة Dialogue: 0,0:53:44.77,0:53:47.21,Default,,0,0,0,,في هذه القنينة توجد مادة Dialogue: 0,0:53:47.68,0:53:50.08,Default,,0,0,0,,عديمة اللون و الرائحة و الطعم Dialogue: 0,0:53:50.51,0:53:52.78,Default,,0,0,0,,تذيبها في كوب ماء Dialogue: 0,0:53:53.32,0:53:54.65,Default,,0,0,0,,و لا أحد سيلاحظ Dialogue: 0,0:53:56.09,0:53:58.85,Default,,0,0,0,,أعطي الكوب لـ (زولت) لكي يشربه Dialogue: 0,0:53:59.62,0:54:01.06,Default,,0,0,0,,و سيشعر بالإعياء Dialogue: 0,0:54:02.56,0:54:04.99,Default,,0,0,0,,عندها تستدعي الإسعاف Dialogue: 0,0:54:05.46,0:54:07.63,Default,,0,0,0,,و سيُأخذ إلى المشفى Dialogue: 0,0:54:08.66,0:54:10.77,Default,,0,0,0,,تأثير القنينة يحدث خلال\Nنصف ساعة Dialogue: 0,0:54:11.07,0:54:13.27,Default,,0,0,0,,و بعد هذا ، خلال نصف ساعة أخرى Dialogue: 0,0:54:13.44,0:54:16.44,Default,,0,0,0,,الطبيب سيُضطر لإعطاءه\Nحقنة كورتيزون Dialogue: 0,0:54:17.11,0:54:18.44,Default,,0,0,0,,و إلا فإنه سيموت Dialogue: 0,0:54:19.31,0:54:21.14,Default,,0,0,0,,أي سيارة إسعاف بها كورتيزون Dialogue: 0,0:54:34.52,0:54:35.62,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:54:36.49,0:54:37.49,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:54:37.79,0:54:39.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}طاب مساءك{\c} Dialogue: 0,0:54:39.80,0:54:40.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}طاب مساءكم{\c} Dialogue: 0,0:54:42.00,0:54:43.43,Default,,0,0,0,,أنا مخرج سينمائي Dialogue: 0,0:54:43.70,0:54:45.94,Default,,0,0,0,,و أبحث عن موقع لفيلمي القادم Dialogue: 0,0:54:46.37,0:54:49.17,Default,,0,0,0,,أعجبني مظهر المصنع\Nمن الخارج Dialogue: 0,0:54:49.30,0:54:50.74,Default,,0,0,0,,...لكن هل يُمكن Dialogue: 0,0:54:50.87,0:54:52.78,Default,,0,0,0,,هل تسمح بأن أتفقده\Nمن الداخل أيضاً؟ Dialogue: 0,0:54:53.28,0:54:54.98,Default,,0,0,0,,نعم ، لما لا ، أدخل Dialogue: 0,0:55:03.25,0:55:04.72,Default,,0,0,0,,إنه رائع Dialogue: 0,0:55:38.72,0:55:40.19,Default,,0,0,0,,جيلدا) هناك) Dialogue: 0,0:55:42.13,0:55:45.06,Default,,0,0,0,,و (كيكو) هناك في هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:55:46.76,0:55:48.53,Default,,0,0,0,,(ستُصفر بالرومانية لـ (جيلدا Dialogue: 0,0:55:48.93,0:55:50.40,Default,,0,0,0,,و هي ستُصفر بالإسبانية\N(لـ (كيكو Dialogue: 0,0:55:50.53,0:55:51.90,Default,,0,0,0,,و (كيكو) سيُصفر لي Dialogue: 0,0:55:52.30,0:55:54.77,Default,,0,0,0,,بهذه الطريقة نتحقق من أن\Nالرسالة صحيحة Dialogue: 0,0:55:55.04,0:55:55.94,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:56:01.31,0:56:03.25,Default,,0,0,0,,"لنتخيل أننا في "بوخارست Dialogue: 0,0:56:04.71,0:56:06.42,Default,,0,0,0,,(و أنك أعطيت القنينة لـ (زولت Dialogue: 0,0:56:07.18,0:56:09.49,Default,,0,0,0,,و أنه أُخذ للمشفى Dialogue: 0,0:56:10.55,0:56:12.05,Default,,0,0,0,,الآن ، نحن في المشفى Dialogue: 0,0:56:12.65,0:56:15.52,Default,,0,0,0,,(تصفر قائلاً أن (زولت\Nبالغرفة رقم 3 Dialogue: 0,0:56:15.66,0:56:18.09,Default,,0,0,0,,الطابق السابع و أنه\Nيحرسه شرطيان Dialogue: 0,0:56:40.48,0:56:43.05,Default,,0,0,0,,بدلاً من أن آخذ مالي أريدك أن\N(تترك (جيلدا Dialogue: 0,0:56:43.69,0:56:46.56,Default,,0,0,0,,متأكد؟ Dialogue: 0,0:56:47.16,0:56:48.09,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:56:50.59,0:56:51.86,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:56:57.40,0:56:59.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(إن (زولت{\c} Dialogue: 0,0:57:00.17,0:57:02.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بالغرفة رقم 3{\c} Dialogue: 0,0:57:03.21,0:57:05.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الطابق السابع{\c} Dialogue: 0,0:57:06.48,0:57:08.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يحرسه شرطيان{\c} Dialogue: 0,0:57:43.08,0:57:43.98,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:58:06.67,0:58:07.77,Default,,0,0,0,,هاتفك Dialogue: 0,0:58:45.68,0:58:50.47,Default,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}(ماجدا){\c} Dialogue: 0,0:58:53.35,0:58:54.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:58:54.62,0:58:55.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:58:59.92,0:59:01.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف الأحوال؟{\c} Dialogue: 0,0:59:01.56,0:59:03.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد تغير منذ عودته من الجزيرة{\c} Dialogue: 0,0:59:03.82,0:59:05.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تغير؟{\c} Dialogue: 0,0:59:06.09,0:59:08.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...إنه يبدو{\c} Dialogue: 0,0:59:08.80,0:59:10.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}منطو{\c} Dialogue: 0,0:59:11.60,0:59:13.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}منعزل{\c} Dialogue: 0,0:59:15.37,0:59:17.91,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كما لو أنه ليس هنا{\c} Dialogue: 0,0:59:28.82,0:59:29.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم{\c} Dialogue: 0,0:59:31.72,0:59:32.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:59:32.72,0:59:33.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:59:34.89,0:59:36.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك عدت{\c} Dialogue: 0,0:59:36.29,0:59:37.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم{\c} Dialogue: 0,0:59:37.93,0:59:40.23,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}شكراً ، لم يكن هناك داعي لهدية{\c} Dialogue: 0,0:59:41.80,0:59:43.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,0:59:44.50,0:59:45.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الزهور جميلة{\c} Dialogue: 0,0:59:46.03,0:59:48.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يجب وضعها بالماء و إلا ستجف{\c} Dialogue: 0,0:59:55.14,0:59:56.94,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل هناك جديد أثناء غيابي؟{\c} Dialogue: 0,0:59:57.18,0:59:59.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إننا لم نجد السيارة حتى{\c} Dialogue: 0,1:00:00.42,1:00:01.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا فعلت على الجزيرة؟{\c} Dialogue: 0,1:00:01.88,1:00:03.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تعلمت لغة الصافرات{\c} Dialogue: 0,1:00:03.92,1:00:05.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما فائدتها؟{\c} Dialogue: 0,1:00:05.19,1:00:07.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكي لا تفهموا ما أقوله لهم{\c} Dialogue: 0,1:00:14.45,1:00:20.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قابليني الساعة الرابعة بالسينما{\c} Dialogue: 0,1:00:30.98,1:00:32.78,Default,,0,0,0,,حسناً ، لقد كان هنا Dialogue: 0,1:00:32.98,1:00:34.92,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، هو كان هنا Dialogue: 0,1:00:35.35,1:00:37.15,Default,,0,0,0,,و الآن هم حولنا Dialogue: 0,1:00:37.55,1:00:38.85,Default,,0,0,0,,يتحينون الفرصة لمهاجمتنا Dialogue: 0,1:00:39.62,1:00:41.39,Default,,0,0,0,,هل من أوامر أخرى يا كابتن؟ Dialogue: 0,1:00:42.02,1:00:44.43,Default,,0,0,0,,نعم ، سنواصل السير Dialogue: 0,1:00:54.44,1:00:56.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا تريد؟{\c} Dialogue: 0,1:00:59.64,1:01:01.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أريد أن أقدم لك عرضاً{\c} Dialogue: 0,1:01:02.84,1:01:07.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عشرة ملايين يورو مقابل إخراج\Nزولت) و(جيلدا) من القضية){\c} Dialogue: 0,1:01:10.99,1:01:12.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين المال؟{\c} Dialogue: 0,1:01:12.65,1:01:13.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}زولت) يعرف){\c} Dialogue: 0,1:01:14.56,1:01:16.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك تعرض عليّ ما لا تملكه{\c} Dialogue: 0,1:01:16.46,1:01:17.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ليس لديه خيار آخر{\c} Dialogue: 0,1:01:17.86,1:01:19.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إما أن يُسجن لسبع سنوات\Nأو يقتله أولئك الأشخاص{\c} Dialogue: 0,1:01:20.06,1:01:21.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيختار النجاة{\c} Dialogue: 0,1:01:23.97,1:01:25.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دعني أفكر بالأمر{\c} Dialogue: 0,1:01:35.24,1:01:37.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يمكنك الذهاب ، سأبقى لأشاهد الفيلم{\c} Dialogue: 0,1:01:38.65,1:01:42.78,Default,,0,0,0,,يبدو أنك صرت مُحاصر أيها المبجل Dialogue: 0,1:01:43.28,1:01:46.19,Default,,0,0,0,,نعم و أظنني سأكسر الحصار Dialogue: 0,1:01:46.49,1:01:49.09,Default,,0,0,0,,كم يبعد النهر؟ Dialogue: 0,1:01:50.03,1:01:52.56,Default,,0,0,0,,لقد تم تعميدي بالفعل\Nأيها المبجل Dialogue: 0,1:01:52.76,1:01:54.43,Default,,0,0,0,,لقد تم تعميدي Dialogue: 0,1:01:54.56,1:01:55.73,Default,,0,0,0,,إخرس يا أحمق Dialogue: 0,1:01:55.86,1:01:57.80,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:01:58.27,1:02:00.50,Default,,0,0,0,,إستعدوا لجولة أخرى Dialogue: 0,1:02:00.70,1:02:05.57,Default,,0,0,0,,لأني عندما أنادي أريد أن\Nتهربوا من هنا Dialogue: 0,1:02:10.71,1:02:12.08,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,1:02:24.16,1:02:27.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا عمل لك عندي اليوم\Nيمكنك أن تغادر{\c} Dialogue: 0,1:02:30.53,1:02:33.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنتظرني ، سأنزل لشراء السجائر{\c} Dialogue: 0,1:02:52.22,1:02:54.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إذهب بـ (زولت) لتستجوبه{\c} Dialogue: 0,1:02:54.56,1:02:56.93,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إجعله يعطي إفاده يقول فيها{\c} Dialogue: 0,1:02:57.06,1:02:59.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنها أول مرة له بأن يعمل معهم{\c} Dialogue: 0,1:02:59.26,1:03:01.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و أنه في البداية ، أعجبته الفكرة{\c} Dialogue: 0,1:03:01.23,1:03:03.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكنه حينما أدرك أنها\Nأموال مخدرات{\c} Dialogue: 0,1:03:04.03,1:03:05.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ضميره أخذ يؤنبه{\c} Dialogue: 0,1:03:05.97,1:03:06.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نهار سعيد{\c} Dialogue: 0,1:03:07.04,1:03:08.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مرحباً{\c} Dialogue: 0,1:03:09.10,1:03:11.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و أنه تذكر إنتحار أخيه{\c} Dialogue: 0,1:03:11.24,1:03:13.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و قرر أن ينقلب ضدهم{\c} Dialogue: 0,1:03:16.51,1:03:19.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و بالتالي سيصبح مُرشد\Nو يُطلق سراحه{\c} Dialogue: 0,1:03:21.68,1:03:25.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أراك بعد ساعة و معك إفادته{\c} Dialogue: 0,1:04:32.92,1:04:34.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هيا بنا{\c} Dialogue: 0,1:04:43.30,1:04:45.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}غداً بعد الهرب من المشفى\Nأحضرهم هنا{\c} Dialogue: 0,1:04:45.84,1:04:48.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،أخبرهم أنك دفنت المال هنا\Nسأخبرك بالمكان{\c} Dialogue: 0,1:05:01.85,1:05:03.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تذكر الطريق{\c} Dialogue: 0,1:05:03.32,1:05:05.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في البداية يسار ثم\Nتتجه يميناً مباشرة{\c} Dialogue: 0,1:05:09.19,1:05:10.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما هذا المكان؟{\c} Dialogue: 0,1:05:12.03,1:05:13.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}موقع تصوير فيلم{\c} Dialogue: 0,1:05:17.93,1:05:20.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ليس من المنطقي أن أخبئ\Nالمال هنا{\c} Dialogue: 0,1:05:21.00,1:05:23.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لما لا؟\Nالمكان مهجور{\c} Dialogue: 0,1:05:24.04,1:05:25.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد ألقيت القبض على مالكه{\c} Dialogue: 0,1:05:37.92,1:05:41.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أخبرهم أنك دفنت المال\Nتحت كومة القش{\c} Dialogue: 0,1:05:43.29,1:05:44.56,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل فهمت؟{\c} Dialogue: 0,1:05:44.89,1:05:45.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم{\c} Dialogue: 0,1:05:49.93,1:05:52.74,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(جيلدا){\c} Dialogue: 0,1:05:59.14,1:06:01.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(جيلدا){\c} Dialogue: 0,1:06:06.95,1:06:09.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(كريستي){\c} Dialogue: 0,1:06:14.26,1:06:17.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(سأعطي القنينة لـ (زولت{\c} Dialogue: 0,1:06:17.53,1:06:21.70,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}غداً في التاسعة صباحاً{\c} Dialogue: 0,1:06:23.30,1:06:24.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}غداً في التاسعة صباحاً{\c} Dialogue: 0,1:06:25.50,1:06:26.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}رائع{\c} Dialogue: 0,1:06:26.70,1:06:28.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قولي إلى اللقاء{\c} Dialogue: 0,1:06:29.34,1:06:32.31,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى اللقاء{\c} Dialogue: 0,1:06:50.23,1:06:51.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}غداً{\c} Dialogue: 0,1:06:51.29,1:06:52.63,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في التاسعة صباحاً{\c} Dialogue: 0,1:06:55.20,1:06:57.43,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فهمت{\c} Dialogue: 0,1:07:39.51,1:07:41.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا تأخر تأثيرها؟{\c} Dialogue: 0,1:07:41.38,1:07:43.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان يجب أن تؤثر عليه الآن{\c} Dialogue: 0,1:08:18.75,1:08:23.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(إسم المشفى هو (كولينتينا{\c} Dialogue: 0,1:08:24.32,1:08:26.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(إسم المشفى هو (كولينتينا{\c} Dialogue: 0,1:08:27.42,1:08:28.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأقيدك إلى الفراش{\c} Dialogue: 0,1:08:28.96,1:08:31.99,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كي لا يتساءل أصدقاءك لماذا\Nليس معك حراس{\c} Dialogue: 0,1:08:35.63,1:08:39.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أخبرهم أنه مقيد و أن\Nيحضروا مقص الحديد{\c} Dialogue: 0,1:08:39.13,1:08:40.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فهمت{\c} Dialogue: 0,1:08:40.50,1:08:42.27,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أخبريهم{\c} Dialogue: 0,1:08:42.40,1:08:45.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أن يتركوك الآن{\c} Dialogue: 0,1:08:48.51,1:08:50.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه يقول أتركوني الآن{\c} Dialogue: 0,1:08:51.68,1:08:54.72,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(سندفع حينما نمسك بـ (زولت{\c} Dialogue: 0,1:09:00.15,1:09:01.42,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا الشخص{\c} Dialogue: 0,1:09:09.80,1:09:10.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و هذا؟{\c} Dialogue: 0,1:09:10.93,1:09:12.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا أعرف هذا{\c} Dialogue: 0,1:09:12.33,1:09:13.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(إسمه (فيليبي{\c} Dialogue: 0,1:09:14.64,1:09:15.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و هذا؟{\c} Dialogue: 0,1:09:16.60,1:09:18.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا أعرفه{\c} Dialogue: 0,1:09:21.81,1:09:23.71,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كان بوسعنا القبض عليهم هنا{\c} Dialogue: 0,1:09:24.25,1:09:26.22,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تظننا بالغرب الأمريكي القديم؟{\c} Dialogue: 0,1:09:26.55,1:09:29.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا لو أطلقوا النار\Nعلى المرضى؟{\c} Dialogue: 0,1:09:48.27,1:09:49.50,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كريستي) تعال معي){\c} Dialogue: 0,1:09:49.77,1:09:51.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنت إبق هنا و أمح أثارنا{\c} Dialogue: 0,1:11:02.34,1:11:04.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أريد الغرفة 19 رجاءاً{\c} Dialogue: 0,1:11:04.78,1:11:07.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الغرفة 19 مشغولة{\c} Dialogue: 0,1:11:07.75,1:11:09.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يمكنني أن أعطيك\Nالغرفة 18{\c} Dialogue: 0,1:11:10.82,1:11:11.95,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,1:11:18.19,1:11:20.33,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}النزيل في الغرفة 19 خرج{\c} Dialogue: 0,1:11:20.53,1:11:22.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و سيعود{\c} Dialogue: 0,1:11:23.30,1:11:24.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}شكراً{\c} Dialogue: 0,1:11:38.05,1:11:38.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنا شرطي{\c} Dialogue: 0,1:11:38.88,1:11:41.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى أين ذهبت الفتاة؟{\c} Dialogue: 0,1:11:42.42,1:11:43.55,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إلى الغرفة 18{\c} Dialogue: 0,1:11:43.68,1:11:45.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين تلك الغرفة؟{\c} Dialogue: 0,1:11:47.35,1:11:48.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هنا{\c} Dialogue: 0,1:11:48.76,1:11:51.49,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هنا أين؟\Nبالطابق الأرضي أو الطابق الأول؟{\c} Dialogue: 0,1:11:52.63,1:11:54.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنها تبعد غرفتين عن الغرفة الأخيرة\Nبالطابق الأرضي{\c} Dialogue: 0,1:11:57.67,1:11:59.57,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل هناك شخص آخر بالغرفة؟{\c} Dialogue: 0,1:12:00.37,1:12:01.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا ، إنها بمفردها{\c} Dialogue: 0,1:12:02.00,1:12:03.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}متأكد؟{\c} Dialogue: 0,1:12:03.37,1:12:04.51,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نعم{\c} Dialogue: 0,1:12:21.66,1:12:23.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}آلو؟ مساء الخير{\c} Dialogue: 0,1:12:23.79,1:12:25.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنها في نُزُل{\c} Dialogue: 0,1:12:25.86,1:12:28.46,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنها بمفردها و غالباً\Nتنتظر شخص ما{\c} Dialogue: 0,1:12:28.93,1:12:31.67,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ما إسم النُزُل؟-\N"أوبرا"-{\c} Dialogue: 0,1:12:41.34,1:12:42.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إبقوا منتبهون{\c} Dialogue: 0,1:12:42.61,1:12:43.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إهدأ{\c} Dialogue: 0,1:13:01.56,1:13:02.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنتباه{\c} Dialogue: 0,1:13:02.73,1:13:03.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مساء الخير{\c} Dialogue: 0,1:13:04.37,1:13:06.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مستعدون لسماع التعليمات؟-\Nنعم-{\c} Dialogue: 0,1:13:06.93,1:13:09.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مساء الخير-\Nمساء الخير-{\c} Dialogue: 0,1:13:12.67,1:13:15.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الكاميرات جاهزة-\Nشكراً-{\c} Dialogue: 0,1:13:24.75,1:13:27.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}حسناً ، سندخل من هنا{\c} Dialogue: 0,1:13:34.96,1:13:36.60,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين المال؟{\c} Dialogue: 0,1:13:38.23,1:13:41.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من هنا ، لقد كدنا نصل{\c} Dialogue: 0,1:14:05.06,1:14:06.13,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنتظروا{\c} Dialogue: 0,1:14:46.37,1:14:47.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين المال؟{\c} Dialogue: 0,1:14:49.27,1:14:51.11,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هناك{\c} Dialogue: 0,1:14:52.67,1:14:56.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}آر 1" ، أنا أراهم"{\c} Dialogue: 0,1:15:08.49,1:15:10.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}آر 0" الهدف واضح"{\c} Dialogue: 0,1:15:13.46,1:15:14.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الآن{\c} Dialogue: 0,1:15:16.03,1:15:19.63,Default,,0,0,0,,نحن الشرطة ، لا تتحركوا\Nأنتم قيد التوقيف Dialogue: 0,1:15:21.27,1:15:22.80,Default,,0,0,0,,أتركوا أسلحتكم Dialogue: 0,1:15:28.81,1:15:30.18,Default,,0,0,0,,أتركوا أسلحتكم Dialogue: 0,1:16:25.03,1:16:28.10,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أطفئ تلك الموسيقى رجاءاً{\c} Dialogue: 0,1:16:43.18,1:16:46.82,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لو تود ، يمكنك الإنتظار بمكتبي{\c} Dialogue: 0,1:16:46.96,1:16:49.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لدينا كاميرات مراقبة{\c} Dialogue: 0,1:16:50.29,1:16:51.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين؟{\c} Dialogue: 0,1:16:52.29,1:16:53.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بالخارج{\c} Dialogue: 0,1:16:54.10,1:16:55.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}...و في الردهات{\c} Dialogue: 0,1:16:56.10,1:16:58.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تُسجل؟-\Nنعم-{\c} Dialogue: 0,1:16:59.00,1:17:00.30,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دعنا نرى{\c} Dialogue: 0,1:17:01.67,1:17:02.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}من هنا{\c} Dialogue: 0,1:17:10.64,1:17:12.01,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إجلس{\c} Dialogue: 0,1:17:14.42,1:17:15.98,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دعنا نرى{\c} Dialogue: 0,1:18:11.01,1:18:12.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين (كريستي)؟{\c} Dialogue: 0,1:18:12.37,1:18:13.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا أعرف{\c} Dialogue: 0,1:18:14.14,1:18:16.08,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين (كريستي)؟-\Nلا أعرف-{\c} Dialogue: 0,1:18:16.24,1:18:18.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إقبضوا عليه ، إنه واش{\c} Dialogue: 0,1:18:36.62,1:18:39.15,Default,,0,0,0,,(ماجدا) Dialogue: 0,1:19:34.32,1:19:36.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أترك السكين{\c} Dialogue: 0,1:19:47.17,1:19:49.40,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أركلها نحوي{\c} Dialogue: 0,1:20:09.42,1:20:10.32,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أجب الهاتف{\c} Dialogue: 0,1:20:10.72,1:20:12.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه ليس هاتفي-\Nهاتف من إذاً؟-{\c} Dialogue: 0,1:20:13.79,1:20:16.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه ملك الشرطي الذي يتعقبك{\c} Dialogue: 0,1:20:17.80,1:20:19.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أجب الهاتف{\c} Dialogue: 0,1:20:20.84,1:20:22.37,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}شغل السماعة الخارجية{\c} Dialogue: 0,1:20:23.44,1:20:25.87,Default,,0,0,0,,{\an4}(ماجدا) Dialogue: 0,1:20:24.31,1:20:25.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أنصت جيداً{\c} Dialogue: 0,1:20:26.01,1:20:27.38,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كريستي) هرب و أظنه)\Nمتجه نحو النُزُل{\c} Dialogue: 0,1:20:27.77,1:20:30.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأرسل لك فريق فوراً{\c} Dialogue: 0,1:20:30.61,1:20:31.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تسمعني؟{\c} Dialogue: 0,1:20:32.15,1:20:33.25,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(آلين){\c} Dialogue: 0,1:20:33.81,1:20:35.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}آلين) هل تسمعني؟){\c} Dialogue: 0,1:20:38.85,1:20:41.09,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}المال داخل إثنين من الحشايا{\c} Dialogue: 0,1:20:41.62,1:20:43.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}واحدة سأقتسمها مع (جولت){\c} Dialogue: 0,1:20:43.29,1:20:45.53,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و واحدة لك و للشرطي{\c} Dialogue: 0,1:20:45.83,1:20:47.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إتفقنا؟{\c} Dialogue: 0,1:21:08.55,1:21:11.05,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأحضر السيارة ، ليس لدينا وقت{\c} Dialogue: 0,1:21:13.92,1:21:15.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هيا{\c} Dialogue: 0,1:24:00.01,1:24:06.47,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\c&HC0C0C0&}(كريستي){\c&H00FFFF&\c} Dialogue: 0,1:24:21.97,1:24:26.42,Default,,0,0,0,,المنزل للبيع Dialogue: 0,1:24:46.90,1:24:49.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}طاب يومك-\Nطاب يومك-{\c} Dialogue: 0,1:24:49.20,1:24:52.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}رأيت اللافتة و أنا مهتمة\Nبشراء المنزل{\c} Dialogue: 0,1:24:55.31,1:24:57.35,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بالتأكيد ، تفضلي{\c} Dialogue: 0,1:25:09.09,1:25:10.73,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذه هي الحديقة{\c} Dialogue: 0,1:25:11.63,1:25:12.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أعرف{\c} Dialogue: 0,1:25:13.69,1:25:16.36,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كنت هنا العام الماضي\Nمع زوجي{\c} Dialogue: 0,1:25:17.00,1:25:19.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا صحيح ، لم أتذكرك{\c} Dialogue: 0,1:25:19.53,1:25:22.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنك كنت مع السيد الإسباني{\c} Dialogue: 0,1:25:22.90,1:25:24.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كيف حاله؟{\c} Dialogue: 0,1:25:24.20,1:25:25.61,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنفصل عني{\c} Dialogue: 0,1:25:26.47,1:25:27.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ياللأسف{\c} Dialogue: 0,1:25:29.28,1:25:31.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الإنفصال أمر مؤسف{\c} Dialogue: 0,1:25:32.58,1:25:34.48,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا تبيعين المنزل؟{\c} Dialogue: 0,1:25:34.65,1:25:36.85,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إبني يواجه مشاكل{\c} Dialogue: 0,1:25:39.19,1:25:40.62,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مشاكل؟{\c} Dialogue: 0,1:25:42.06,1:25:45.76,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}صدمته سيارة و لم يتعافى{\c} Dialogue: 0,1:25:48.39,1:25:49.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ماذا تقصدين؟{\c} Dialogue: 0,1:25:51.33,1:25:52.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لا يستطيع الكلام{\c} Dialogue: 0,1:25:54.47,1:25:55.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و أصابه مس من الجنون{\c} Dialogue: 0,1:25:55.94,1:25:58.54,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}الأطباء يقولون أنه ليس مجنون\Nلكني أظنه كذلك{\c} Dialogue: 0,1:25:59.61,1:26:02.44,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه يُصفر فجأة{\c} Dialogue: 0,1:26:03.74,1:26:06.78,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هذا ما يقوله الشرطي\Nالذي يحرسه{\c} Dialogue: 0,1:26:06.91,1:26:09.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه يُصفر بلا توقف{\c} Dialogue: 0,1:26:10.55,1:26:13.96,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و لهذا السبب سأبيع المنزل{\c} Dialogue: 0,1:26:15.49,1:26:18.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لآخذه لمصحة بالخارج{\c} Dialogue: 0,1:26:21.10,1:26:22.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل الشرطة تحرسه؟{\c} Dialogue: 0,1:26:23.60,1:26:24.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}طوال الوقت{\c} Dialogue: 0,1:26:27.17,1:26:30.90,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد تورط في مشاكل جمة{\c} Dialogue: 0,1:26:31.17,1:26:32.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مع رجال العصابات{\c} Dialogue: 0,1:26:33.41,1:26:35.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و لعلهم يحاولون قتله{\c} Dialogue: 0,1:26:40.18,1:26:41.88,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لماذا تهمسين؟{\c} Dialogue: 0,1:26:44.25,1:26:46.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لكي لا تسمعني صديقتي{\c} Dialogue: 0,1:26:47.62,1:26:49.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد كانت رئيسته{\c} Dialogue: 0,1:26:49.19,1:26:52.59,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أمرت بألا أخبر أحداً بما حدث{\c} Dialogue: 0,1:27:03.67,1:27:05.77,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(ماجدا)-\Nنعم-{\c} Dialogue: 0,1:27:05.94,1:27:08.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل يمكنك إعداد قدح إضافي\Nمن القهوة؟{\c} Dialogue: 0,1:27:09.28,1:27:11.75,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هناك زائرة جاءت لرؤية المنزل{\c} Dialogue: 0,1:27:12.31,1:27:13.45,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}على الفور{\c} Dialogue: 0,1:27:13.58,1:27:16.02,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في أي مشفى يقيم إبنك؟-\N"أسلان"-{\c} Dialogue: 0,1:27:16.32,1:27:17.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سيخرج بعد شهر{\c} Dialogue: 0,1:27:17.82,1:27:21.12,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لهذا أريد بيع المنزل بسرعة{\c} Dialogue: 0,1:27:22.42,1:27:23.86,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}تفضلي بالدخول{\c} Dialogue: 0,1:27:23.99,1:27:26.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}،لقد نسيت شئ بالسيارة\Nسأعود حالاً{\c} Dialogue: 0,1:27:26.43,1:27:27.89,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}القهوة جاهزة{\c} Dialogue: 0,1:27:30.29,1:27:32.39,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أين الزائرة؟{\c} Dialogue: 0,1:27:32.59,1:27:34.34,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ذهبت لسيارتها لشأن ما{\c} Dialogue: 0,1:27:34.47,1:27:38.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جاءت هنا قبل عام مع\Nزوجها الأسباني{\c} Dialogue: 0,1:27:38.47,1:27:39.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل زوجها إسباني؟{\c} Dialogue: 0,1:27:39.77,1:27:41.84,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لم يعد زوجها ، لقد إنفصلا{\c} Dialogue: 0,1:28:03.56,1:28:04.97,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(كريستي){\c} Dialogue: 0,1:28:12.41,1:28:14.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(كريستي){\c} Dialogue: 0,1:28:34.89,1:28:38.00,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(جيلدا){\c} Dialogue: 0,1:28:41.17,1:28:43.04,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بعد شهر{\c} Dialogue: 0,1:28:43.17,1:28:46.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}سأقابلك{\c} Dialogue: 0,1:28:46.34,1:28:47.64,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"في "سنغافورة{\c} Dialogue: 0,1:28:47.77,1:28:52.81,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بحديقة الخليج{\c} Dialogue: 0,1:28:54.65,1:28:58.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هناك شخص ما خلفك{\c} Dialogue: 0,1:28:58.79,1:29:01.29,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}لقد تأخر الوقت ، لا تصفر مجدداً{\c} Dialogue: 0,1:29:01.42,1:29:02.69,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هيا{\c} Dialogue: 0,1:29:03.12,1:29:05.66,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هناك مرضى هنا بحاجة للراحة{\c} Dialogue: 0,1:29:05.79,1:29:07.16,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل تريد مشاهدة فيلم؟{\c} Dialogue: 0,1:29:44.23,1:29:45.83,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنه بالفناء{\c} Dialogue: 0,1:29:58.01,1:30:00.31,Default,,0,0,0,,سيداتي ، سادتي\Nأيها الفتية و الفتيات Dialogue: 0,1:30:00.45,1:30:03.85,Default,,0,0,0,,حديقة الخليج تقدم\N"ملحمة الحديقة" Dialogue: 0,1:30:04.25,1:30:06.35,Default,,0,0,0,,شاهدوا الأشجار المذهلة\Nتغمرها الحياة Dialogue: 0,1:30:06.49,1:30:10.73,Default,,0,0,0,,حينما نبدأ العرض الضوئي\Nو الموسيقي الرائع Dialogue: 0,1:30:11.13,1:30:14.93,Default,,0,0,0,,الليلة نقدم لكم\N"فالس الحديقة" Dialogue: 0,1:30:15.33,1:30:16.70,Default,,0,0,0,,لذلك ، إنتقوا مكان Dialogue: 0,1:30:16.83,1:30:19.23,Default,,0,0,0,,و جهزوا آلات التصوير خاصتكم\Nو إستمتعوا بالعرض Dialogue: 0,1:35:29.15,1:35:32.65,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"ملحمة الحديقة"\Nقدمتها لكم حديقة الخليج{\c} Dialogue: 0,1:35:32.75,1:35:37.17,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و تتكرر كل ليلة ، نتمنى أن تكونوا\Nإستمتعتم بالعرض{\c} Dialogue: 0,1:35:37.27,1:35:40.68,Default,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}و نتطلع لرؤيتكم مجدداً بالحديقة{\c} Dialogue: 0,1:35:40.70,1:35:45.70,Default,,0,0,0,,تـــــ الترجمة بواسطة ــمت\N{\fnAndalus\fs45\b1\c&H000000&\3c&H25670D&} || ديدة إبراهيم - محمد عبد الحميد ||\N{\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"نتمى أن تكونوا قد استمتعتم" Dialogue: 0,1:35:45.72,1:35:50.72,Default,,0,0,0,,للمزيد من الترجمات تابعونا\N{\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}facebook.com/home.of.subtitles\Ntwitter.com/brahimdida97\Ntwitter.com/mohamedhamid300