﻿1
00:01:25,701 --> 00:01:28,866
♪ هو يرغمني على فعل أشياء ♪

2
00:01:28,944 --> 00:01:30,952
♪ لا أود فعلهـا ♪

3
00:01:31,349 --> 00:01:34,155
♪ هو يرغمُني على قول كلمات ♪

4
00:01:34,194 --> 00:01:36,334
♪ لا اودُ قولهـا ♪

5
00:01:36,755 --> 00:01:40,333
♪ وبالرغم من محاولتي للإبتعاد ♪

6
00:01:40,458 --> 00:01:44,075
♪ إلا أنه لا يمكنني أن أنكرً عشقي له ♪

7
00:01:44,192 --> 00:01:47,301
♪ ولا يمكنني ان أتوقف عن طاعتهِ ♪

8
00:01:47,450 --> 00:01:52,208
♪ فهوَ يحكمني بقوةِ الحـب ♪

9
00:01:53,938 --> 00:01:56,727
<i>! عــاهــرة</i>

10
00:02:15,512 --> 00:02:17,812
♪ هو يرغمني على البقاء ♪

11
00:02:17,900 --> 00:02:20,480
♪ عندما لا أود ذلك ♪

12
00:02:20,605 --> 00:02:23,306
♪ يرغمني على قول أشياء ♪

13
00:02:23,401 --> 00:02:25,400
♪ لا أريد قولها ♪

14
00:02:25,495 --> 00:02:28,763
♪ وبالرغم من هذا احاول الفرار ♪

15
00:02:29,019 --> 00:02:32,318
♪لكن،لايمكن أن أنكر عشقي له ♪

16
00:02:32,393 --> 00:02:34,827
♪ لا يمكنني ان أرفض طاعته ♪

17
00:02:34,884 --> 00:02:37,294
♪ ...فهو لديه قوة ♪

18
00:02:37,440 --> 00:02:41,638
♪ يحكمني بقوة الحب ♪

19
00:02:44,693 --> 00:02:46,489
♪ هو يملك القوة♪

20
00:02:46,662 --> 00:02:51,380
♪ ويحكمني بقوة الحب ♪

21
00:03:03,722 --> 00:03:10,747
مطلقاً / نادراً / أحياناً / دائمـاً

22
00:03:11,974 --> 00:03:22,471
<font color="#ffff00">:تــرجــمــة
- فــارس جــودة -</font>

23
00:03:23,212 --> 00:03:31,541
<font color="#ffff00">@FaresJouda</font>

24
00:03:33,679 --> 00:03:36,647
أنتي بخير؟
! ما بالكِ لا تأكلين شيئاً

25
00:03:36,875 --> 00:03:39,989
أخبرتك بأنني لست على ما يرام

26
00:03:45,696 --> 00:03:47,996
.أخبرها كم كانت عظيمة

27
00:03:48,232 --> 00:03:51,401
من الصعب ان تجامل
.أحدهم وهو في مزاجٍ سيء

28
00:03:51,727 --> 00:03:52,993
.مجرد مرحلة

29
00:03:53,323 --> 00:03:55,729
.داومي على إخبار نفسكِ بهذا

30
00:03:56,865 --> 00:03:59,510
.كنتي جيدةً بحق

31
00:04:03,976 --> 00:04:05,739
...أخبرها

32
00:04:06,976 --> 00:04:09,643
...أمكِ تريد مني ان أخبركِ

33
00:04:09,777 --> 00:04:12,140
.كم كنتي عظيمةً اليوم

34
00:04:13,686 --> 00:04:15,421
.إخرس

35
00:05:57,095 --> 00:05:59,962
أيمكن ان احصل على واحدة؟

36
00:06:01,723 --> 00:06:03,023
ماذا تريدين اليوم؟

37
00:06:03,025 --> 00:06:05,725
.جديلة - 
جديلة؟ -

38
00:06:05,859 --> 00:06:07,654
.لكي بهذا

39
00:06:17,086 --> 00:06:18,974
.هيا لترتدي قميصكِ

40
00:06:19,144 --> 00:06:20,143
. . حسناً

41
00:06:24,147 --> 00:06:26,715
هل تشعرين بتحسن؟

42
00:06:27,883 --> 00:06:29,852
.لا صراحة

43
00:06:31,801 --> 00:06:35,385
أتريدي ان أتصل بالدكتور (بات)؟ - 
.لا -

44
00:06:35,916 --> 00:06:37,447
.إنه رأسها

45
00:06:37,902 --> 00:06:41,010
.رأسها ما هو بحاجة للفحص

46
00:06:43,932 --> 00:06:45,658
. . حسناً

47
00:06:45,996 --> 00:06:48,307
.إلبس السترة

48
00:06:49,272 --> 00:06:52,197
..هيا نذهب - 
أين ذراعي؟ -

49
00:07:35,915 --> 00:07:37,195
. . صباح الخيـر

50
00:07:37,462 --> 00:07:39,431
صباح الخير - 
كيف يمكنني مساعدتك؟ -

51
00:07:39,517 --> 00:07:42,658
أيمكنني ان أجري فحص؟

52
00:07:42,875 --> 00:07:45,625
.وهذا ما نفعله
.هذا هو عملنا هنا

53
00:07:45,711 --> 00:07:50,063
لماذا لا تقومي بالتسجيل،وتنزعي
.معطفكِ،وارتاحي قليلاً

54
00:07:50,323 --> 00:07:52,091
.حسناً

55
00:08:09,531 --> 00:08:10,823
مرحباً؟ - 
أهلاً -

56
00:08:10,919 --> 00:08:14,110
.لقد حضرت فتاة من أجل الفحص

57
00:08:14,357 --> 00:08:15,794
.حسناً

58
00:08:31,998 --> 00:08:33,873
أوتوم"؟"

59
00:08:34,265 --> 00:08:36,434
أنتي مستعدة؟

60
00:08:41,766 --> 00:08:44,797
.تفضلي واعتبري نفسكِ في المنزل

61
00:08:45,082 --> 00:08:49,219
يمكنكِ ان تجلسي هنا،
. . وسنتحدث لبرهة من الوقت

62
00:08:57,032 --> 00:08:59,400
ما الذي جاء بكِ إلى هنا اليوم؟

63
00:08:59,825 --> 00:09:02,742
أشعر بأنني لست
.بخير في الفترة الأخيرة

64
00:09:02,838 --> 00:09:04,697
.يؤسفني سماع هذا

65
00:09:04,906 --> 00:09:08,609
منذ متى يراودكِ هذا الشعور؟ - 
.منذ فترة -

66
00:09:09,314 --> 00:09:11,751
ومتى جائتك آخر دورة شهرية؟

67
00:09:12,548 --> 00:09:16,095
.لا أتذكر بالضبط
.فدورتي غير منتظمة نوعاً ما

68
00:09:17,540 --> 00:09:18,852
كم عمركِ؟

69
00:09:19,362 --> 00:09:21,218
عمري 17

70
00:09:22,772 --> 00:09:25,159
وهل تعلم أمك أنكِ هنا؟

71
00:09:25,480 --> 00:09:28,148
.لا،فهي في العمل

72
00:09:28,758 --> 00:09:30,507
.أوه. . أفهم هذا

73
00:09:30,672 --> 00:09:35,210
.حسناً،اليوم سنقوم بفحص ذاتي

74
00:09:36,022 --> 00:09:37,990
...لكن عليكي ان تعرفي شيئاً

75
00:09:38,074 --> 00:09:42,397
حتى لو كانت النتيجة سلبية،
.فهناك احتمال أن تكون إيجابية

76
00:09:42,702 --> 00:09:45,070
وماذا يعني هذا بالضبط؟

77
00:09:45,721 --> 00:09:50,056
أعني إذا كانت سلبية،
.يمكنكِ إعادة الفحص بعد اسابيع

78
00:09:50,127 --> 00:09:52,493
.في حال أنكِ كنتي قلقة

79
00:09:52,799 --> 00:09:54,221
.حسناً

80
00:10:33,386 --> 00:10:35,733
.ضعيها هنا فقط

81
00:10:35,871 --> 00:10:38,815
هل هذا هو نفس الفحص
المتوفر في المتاجر؟

82
00:10:38,934 --> 00:10:40,097
.نعم

83
00:10:40,269 --> 00:10:44,011
أخبرتكِ بأنه سيكون
!فحص ذاتي اليوم

84
00:11:11,792 --> 00:11:14,467
.تبدو النتيجة إيجابية

85
00:11:19,299 --> 00:11:23,275
.بما أنها إيجابية
!هل هناك أمل أن تصبح سلبية

86
00:11:23,431 --> 00:11:24,478
.لا

87
00:11:24,704 --> 00:11:28,056
.النتيجة الإيجابية تبقى إيجابية

88
00:12:00,933 --> 00:12:04,518
خدمات الأمومة والتبنَّي

89
00:12:12,580 --> 00:12:15,572
بطاقة تذكير بالموعد

90
00:15:00,663 --> 00:15:02,385
.مرحباً - 
.أهلاً -

91
00:15:02,673 --> 00:15:05,409
كيف حالك اليوم؟ - 
.بخير -

92
00:15:09,147 --> 00:15:12,514
أشتبه بأنك تنوي إقامة حفلة؟

93
00:15:13,275 --> 00:15:16,360
ويبدو بأنكِ تدعين نفسك للحفلة؟

94
00:15:17,071 --> 00:15:19,142
لا،لا،
.مجرد فضول

95
00:15:19,235 --> 00:15:23,961
لماذا،ألا تحبينَ الحفلات؟ - 
.لا،آسفة،أسأت فهمي -

96
00:15:24,286 --> 00:15:27,821
ومتى تنتهين من العمل؟ - 
.في وقت متأخر -

97
00:15:28,276 --> 00:15:32,916
ماذا لو اعطيتكِ العنوان،
.في حال غيرتي رأيكِ

98
00:15:35,698 --> 00:15:38,298
10, 20, 30, 40

99
00:15:38,993 --> 00:15:43,210
.لا تعدي بنفس الوقت،ستجعليني أخطئ - 
.آسفة -

100
00:16:40,147 --> 00:16:43,139
لم تأتي إلى المدرسة اليوم؟

101
00:16:43,525 --> 00:16:45,992
.ذهبت لزيارة الطبيب

102
00:16:46,107 --> 00:16:47,765
وهل أنتي بخير؟

103
00:16:48,372 --> 00:16:49,671
.نعم،بخير

104
00:16:50,072 --> 00:16:52,008
ما الأمر إذاً؟

105
00:16:52,875 --> 00:16:54,914
.مشاكل فتيات

106
00:16:55,094 --> 00:16:57,780
تشنجات سيئة؟ - 
.نعم -

107
00:16:59,381 --> 00:17:02,226
.وأنا أعاني منها أيضاً
...كثيراً

108
00:17:02,319 --> 00:17:04,710
.أستهلك عبوة مسكنات في كل شهر

109
00:17:04,820 --> 00:17:06,887
.نعم،وأنا كذلك

110
00:17:07,016 --> 00:17:10,343
ألم تتمني من قبل
لو أنك كنتي شاب؟

111
00:17:10,603 --> 00:17:12,605
.طوال الوقت

112
00:17:18,367 --> 00:17:20,054
.أحب ما فعلتيه

113
00:17:20,770 --> 00:17:23,062
. . شكراً لكي

114
00:17:34,541 --> 00:17:36,287
.تفضلي يا حلوة

115
00:17:51,537 --> 00:17:54,865
على الأقل هناك من
.يحبني في هذا المنزل

116
00:18:02,478 --> 00:18:04,346
.هذه فتاتي

117
00:18:06,754 --> 00:18:09,636
من هي فتاتي المطيعة؟

118
00:18:12,268 --> 00:18:14,568
تحبين هذا . . صحيح

119
00:18:15,105 --> 00:18:17,362
.أيتها العاهرة الصغيرة

120
00:18:17,526 --> 00:18:19,793
من هي عاهرتي الصغيرة؟ - 
! توقف -

121
00:18:19,896 --> 00:18:22,050
.لكنها تحب هذا

122
00:18:27,271 --> 00:18:30,221
.أنظروا كم هي سهلة

123
00:19:16,518 --> 00:19:18,454
 . . حسناً

124
00:19:33,494 --> 00:19:36,288
.هذا هو طفلكِ الجميل

125
00:19:39,073 --> 00:19:42,610
يبدو بعمر الـ10 أسابيع

126
00:19:43,411 --> 00:19:46,669
...من الصعب التحديد بدقة،لكن

127
00:19:47,178 --> 00:19:50,114
.كل شيء يبدو طبيعي

128
00:19:54,313 --> 00:19:59,102
وهذا هو الصوت الأكثر
.سحراً الذي سوف تسمعيه

129
00:20:33,627 --> 00:20:37,350
هل انتي بخير؟ - 
. . نعم،بخيـر -

130
00:20:39,123 --> 00:20:41,912
أعرف بمدى صعوبة
...الأمر بالنسبة لكي

131
00:20:42,067 --> 00:20:45,809
لكن عندما تحملين هذا
...الطفل الجميل بين ذراعيكِ

132
00:20:45,981 --> 00:20:48,688
.ستتناسين كل الشكوك والمخاوف

133
00:20:48,810 --> 00:20:51,592
.أعرف هذا الأمور
.فأنا أُم

134
00:20:51,672 --> 00:20:54,106
لا يمكن ان أتخيل
!نفسي في هذا الوضع

135
00:20:54,177 --> 00:20:55,317
...حسناً

136
00:20:55,784 --> 00:21:00,616
هناك الكثير من الناس الذين يريدون
.الأطفال بشدة ولا يمكنهم الإنجاب

137
00:21:00,927 --> 00:21:04,196
يمكننا ان نوصلكِ بواحدة
.من وكالات التبني هذه

138
00:21:05,816 --> 00:21:08,925
.لا زلت لم أحسم امري بعد

139
00:21:10,881 --> 00:21:13,396
هل تفكرين بالإجهاض؟

140
00:21:14,586 --> 00:21:17,419
وهل هناك احتمالية لهذا الأمر؟

141
00:21:19,622 --> 00:21:24,084
أتملكين دقيقة،أريد
ان أطلعكِ على شيء؟

142
00:21:35,488 --> 00:21:40,597
الحقيقـة المـرَّة

143
00:21:43,550 --> 00:21:47,690
<i>هذا الفيديو سيستعرض لكم
.الخفايا المفزعة عن حقيقة الإجهاض</i>

144
00:21:47,783 --> 00:21:50,568
<i>.هذا العنف الذي يقتل الأطفال</i>

145
00:21:50,744 --> 00:21:55,533
<i>سنريكم نماذج للأطفال الذين يتم إجهاضهم
في الاسبوع التاسع والعاشر من الحمل</i>

146
00:21:55,650 --> 00:21:59,661
<i>لأن عمليات الإجهاض لا تجرى
.قبل الأسبوع السادس أبداً</i>

147
00:21:59,809 --> 00:22:01,731
<i>...كل طفل يقتَل بالإجهاض</i>

148
00:22:01,784 --> 00:22:04,823
<i>يكون مكتمل التشكيل،
.ها هو قلبها النابض</i>

149
00:22:04,929 --> 00:22:07,930
<i>ودماغها الذي ينتج
.إشارات دماغية نشطَة</i>

150
00:22:07,986 --> 00:22:10,174
<i>العديد من الأطفال
...الذين سترونهم</i>

151
00:22:10,252 --> 00:22:14,018
<i>تتراوح أعمارهم ما بين
.الشهر الثاني والثالث من الحمل</i>

152
00:22:16,726 --> 00:22:20,695
قوانين الإجهاض المبكر
في ولاية بنسلفانيا

153
00:22:29,649 --> 00:22:33,696
يجب أن يتم إخطار
.الوالدين بعملية الإجهاض

154
00:22:53,598 --> 00:22:56,606
الإجهاض الذاتـي

155
00:25:04,028 --> 00:25:05,693
. . هنا

156
00:25:05,788 --> 00:25:09,204
سأضعها في الكيس،
.إن كان هذا يناسبك

157
00:25:56,319 --> 00:25:58,985
هل انتي بخير؟

158
00:26:04,680 --> 00:26:07,502
أعليَّ ان أتصل بوالدتكِ؟

159
00:26:10,300 --> 00:26:12,300
.لا،أنا بخير الآن

160
00:26:12,806 --> 00:26:15,774
أنتي متأكدة؟ - 
.نعم -

161
00:26:17,593 --> 00:26:20,095
ماذا قال الأطباء؟

162
00:26:20,965 --> 00:26:23,633
.لم يتمكنوا من مساعدتي

163
00:26:24,521 --> 00:26:26,222
لماذا؟

164
00:26:28,656 --> 00:26:30,658
. . أجريت فحص

165
00:26:32,733 --> 00:26:34,991
أي فحـص؟

166
00:26:54,332 --> 00:26:56,447
.المعذرة - 
ما الأمر؟ -

167
00:26:56,582 --> 00:26:58,926
.قريبتي ليست على ما يرام

168
00:26:59,012 --> 00:27:02,076
وما خطبها؟ - 
.تعاني من عسر الهضم -

169
00:27:02,207 --> 00:27:03,384
حسناً؟

170
00:27:03,479 --> 00:27:06,315
.أعتقد بأني بحاجة لأخذها للمنزل

171
00:27:06,410 --> 00:27:09,872
تبقى ساعتين على انصرافها،
ألا يمكنها الانتظار؟

172
00:27:10,055 --> 00:27:11,450
.لا يمكنها

173
00:27:11,606 --> 00:27:14,606
!إنها بضع ساعات فقط

174
00:27:14,767 --> 00:27:17,305
.سأصبح وحدي إن غادرتم

175
00:27:18,301 --> 00:27:20,066
. . سأكون بخير

176
00:27:20,247 --> 00:27:22,618
.ها هي فتاتي

177
00:32:31,280 --> 00:32:32,342
مرحباً؟

178
00:32:32,525 --> 00:32:36,014
<i>مرحباً. . انا (بيث) من
.عيادة إيليسبورو النسائية</i>

179
00:32:36,419 --> 00:32:38,053
.نعم، أهلاً

180
00:32:38,558 --> 00:32:42,832
<i>أود أن نجلس ونتحدث قليلاً -</i> 
 . . نعم -

181
00:32:43,173 --> 00:32:46,541
أتسائل إذا يمكنكِ
أن تزورينا اليوم؟

182
00:32:46,606 --> 00:32:48,572
.لا،انا منشغلة بحق

183
00:32:48,722 --> 00:32:50,293
. . بالطبع

184
00:32:50,466 --> 00:32:52,504
ما رأيكِ بغداً؟

185
00:32:52,702 --> 00:32:54,468
أيمكن أن أتصل بكي لاحقاً؟

186
00:32:54,613 --> 00:32:56,677
.فلست في وقت جيد للتحدث - 
.حسناً،لا مشكلة -

187
00:32:56,803 --> 00:32:59,725
!أو سأتصل بكي أنا بعد فترة

188
00:32:59,967 --> 00:33:02,232
.نعم، حسناً
.إلى اللقاء

189
00:33:29,705 --> 00:33:32,197
أظن أنه يجب علينا
.تبادل الحافلات هنا

190
00:33:32,306 --> 00:33:35,277
لماذا؟ - 
.لا أعرف،سننتقل فقط -

191
00:34:44,914 --> 00:34:46,482
 . . أنتي

192
00:34:47,641 --> 00:34:49,116
.المعذرة

193
00:34:54,545 --> 00:34:57,957
أتعرفين موعد وصول هذه الحافلة؟

194
00:34:59,702 --> 00:35:01,772
.لا أعرف
.ربما الثانية عصراً

195
00:35:01,914 --> 00:35:04,757
.هذا ما ظنتته صراحة - 
.جميـل -

196
00:35:08,171 --> 00:35:10,069
ذاهبة إلى نيويورك؟

197
00:35:10,370 --> 00:35:11,895
.نعم

198
00:35:12,442 --> 00:35:15,200
.أحبُ نيويورك صراحةً

199
00:35:16,145 --> 00:35:18,745
يمكنكِ القول بأنها
.مدينتي المفضلة

200
00:35:18,856 --> 00:35:20,551
.ونحن أيضاً

201
00:35:21,167 --> 00:35:24,003
فيلادلفيا جميلة
...ولها تاريخها لكن

202
00:35:24,352 --> 00:35:28,188
لكن الطريقة التي بنيَت
...فيها نيويورك ونمطها

203
00:35:28,405 --> 00:35:33,084
وكل ما فيها،يجبركَ على
.التعامل مع اناس مختلفين عنك

204
00:35:33,375 --> 00:35:36,017
.تعجبني هذه الحافلة نوعاً ما

205
00:35:36,962 --> 00:35:39,031
.هذا طريف

206
00:35:41,801 --> 00:35:46,090
ماذا ستفعلون هناك؟ - 
.زيارة عائلية وما إلى ذلك -

207
00:35:47,237 --> 00:35:50,308
أعرف بأنكنُ ستكنَّ
.منشغلات وما إلى ذلك

208
00:35:50,379 --> 00:35:51,441
...لكن

209
00:35:51,795 --> 00:35:54,796
هل تحبون الحفلات الموسيقية؟

210
00:35:54,848 --> 00:35:57,751
.على الأرجح سنكون منشغلات جداً

211
00:35:58,135 --> 00:36:00,301
.نعم 
.نعم، فهمت

212
00:36:01,085 --> 00:36:03,087
.آسفة

213
00:36:04,596 --> 00:36:08,279
ربما يمكنكِ أن تمنحيني رقمكِ،
.لأرسل لكي التفاصيل

214
00:36:08,597 --> 00:36:11,490
.ربما ستغيرينَ رأيكِ

215
00:36:19,575 --> 00:36:21,195
.هاكِ

216
00:36:27,250 --> 00:36:29,616
.أرسلتَ لكي للتو

217
00:36:29,774 --> 00:36:31,652
.نعم،وصلتني

218
00:37:25,703 --> 00:37:28,258
هل تعرفون وجهتكم يا فتيات؟ - 
ماذا؟ -

219
00:37:28,508 --> 00:37:30,601
أتعرفون وجهتكم؟ - 
. . نعم،نعم -

220
00:37:30,711 --> 00:37:32,078
متأكدة؟ - 
.نعم -

221
00:37:32,172 --> 00:37:33,430
. . حسناً

222
00:37:33,611 --> 00:37:35,580
!سأراسلكِ

223
00:37:47,629 --> 00:37:50,274
 . . مرحباً - 
أهلاً،تفضلي؟ -

224
00:37:50,503 --> 00:37:54,596
أيمكن ان ترشدني كيف
.أصل الى شارع (كورت 44)

225
00:37:54,770 --> 00:37:57,638
نعم،إذهبي بمسار (أ و
...سي) باتجاه مركز المدينة

226
00:37:57,663 --> 00:37:59,730
.وانزلي في محطة (جاي)

227
00:38:00,730 --> 00:38:03,730
وكيف نصل لقطار الأنفاق من هنا؟

228
00:38:03,855 --> 00:38:06,511
إذهبي مباشرة في هذا
.الاتجاه،وانزلي للأسف فقط

229
00:38:06,636 --> 00:38:09,138
.يوم سعيد - 
.شكراً لك -

230
00:38:32,919 --> 00:38:36,942
تـذكـرة الـقـطـار

231
00:40:32,177 --> 00:40:35,200
..البطاقات الشخصية من فضلكم

232
00:41:11,638 --> 00:41:13,224
.مرحباً - 
.أهلاً -

233
00:41:13,290 --> 00:41:17,622
.ستوقعون هنا من فضلك
.واكتبي اسمك هنا

234
00:41:17,973 --> 00:41:20,909
جيـد،ومن ثم تاريخ ميلادك

235
00:41:21,512 --> 00:41:23,098
. . وتاريخ اليوم

236
00:41:23,246 --> 00:41:25,293
.وبعدها توقيعكِ - 
.حسناً -

237
00:41:25,340 --> 00:41:28,988
.أعلميني إن كان لديكي أي سؤال
.سنطلبكِ عندما نجهز

238
00:41:45,784 --> 00:41:49,653
أريد ان أراجع بعض
...من معلوماتكِ فقط

239
00:41:49,805 --> 00:41:52,265
.وبعدها سنقوم بإعدادكِ
حسناً؟

240
00:41:52,654 --> 00:41:56,599
أيمكنك البدء بالتأكيد على
اسمكِ وتاريخ ميلادك،من فضلك؟

241
00:41:57,029 --> 00:42:00,739
.إسمي (أوتوم كاليهان)
.مواليد 19/8/2002

242
00:42:00,897 --> 00:42:02,130
 . . جميــل

243
00:42:02,217 --> 00:42:05,553
بالإضافة إلى اختبار
...الحمل والتصوير الموجي

244
00:42:05,578 --> 00:42:08,341
نريد منكِ ان تجري فحص
.الأمراض المنقولة جنسياً

245
00:42:08,366 --> 00:42:10,631
هل هذا جيد؟ - 
.نعم،لا مشكلة -

246
00:42:10,725 --> 00:42:14,584
لكنني سبق وأجريت اختبار
الحمل والموجات بالفعل؟

247
00:42:14,693 --> 00:42:16,825
...حسناً،هذا مفهوم

248
00:42:17,177 --> 00:42:20,829
لكن علينا دائماً أن
.نلتزم بالفحوصات الجديدة

249
00:42:20,902 --> 00:42:24,372
هنا في مكتبنا،وباستخدام
.تقنياتنا ومعداتنا

250
00:42:24,522 --> 00:42:26,678
ألديك أي اعتراض؟

251
00:42:26,795 --> 00:42:29,217
.لا - 
.حسناً -

252
00:43:23,803 --> 00:43:25,584
أنتي بخير؟

253
00:43:27,102 --> 00:43:29,943
.نعم بخير
.متعبة فقط

254
00:43:32,462 --> 00:43:37,790
حسناً،الصور الموجية تظهر
.بأنك في الأسبوع الـ18 من الحمل

255
00:43:37,950 --> 00:43:40,050
أيبدو هذا أطول مما ظننتي؟

256
00:43:40,115 --> 00:43:41,536
...لا

257
00:43:42,060 --> 00:43:45,743
في العيادة السابقة قالوا لي
! بأني في الأسبوع العاشر تقريباً

258
00:43:45,805 --> 00:43:50,153
.هناك احتمالية للخطأ أحياناً
لكنها تكون فترة 3 أو 4 أيام بالعادة

259
00:43:50,293 --> 00:43:53,660
لهذا أبلغتكِ بأهمية
.إجراء الفحوص مجدداً

260
00:43:54,402 --> 00:43:58,816
الفحص الذي اجريته من قبل،
.قال بأني في الاسبوع الـ10 بالتأكيد

261
00:43:58,967 --> 00:44:00,925
وأين أجريتيه؟

262
00:44:01,160 --> 00:44:03,315
. . في بلدتـي

263
00:44:03,780 --> 00:44:07,293
.عندي شعور بأنه لم يكن دقيق

264
00:44:08,526 --> 00:44:10,550
...في عيادتنا الخاصة بالإجهاض

265
00:44:10,628 --> 00:44:13,800
يتم إجراء عملية الإجهاض
.لحد الأسبوع الثاني عشر

266
00:44:13,939 --> 00:44:17,190
بعد تاريخ بدء آخر
.دورة شهرية لكي

267
00:44:17,882 --> 00:44:19,916
وماذا سأفعل الآن؟

268
00:44:20,294 --> 00:44:22,595
...سأرسلكِ إلى فرعنا في مانهاتن

269
00:44:22,675 --> 00:44:26,784
ومن المفترض انو يتولوا
.أمركِ غداً في الصباح الباكر

270
00:44:27,315 --> 00:44:30,541
ألا يمكنكِ أن تتصلي بهم،
لكي يجرونها الآن؟

271
00:44:30,619 --> 00:44:32,955
سيكونوا قد أغلقوا
.قبل ان تصلي هناك

272
00:44:32,981 --> 00:44:35,542
. . لا يمكنني ان أنتظر حتى الغد

273
00:44:35,799 --> 00:44:38,260
.لا أظن أنَّ هذا ممكناً

274
00:44:38,408 --> 00:44:41,975
لكنهم سيمنحونكِ
.العناية التي تحتاجينها غداً

275
00:44:42,305 --> 00:44:44,534
.وستكون الأمور على ما يرام

276
00:45:42,788 --> 00:45:46,632
<i>..أمــي
هل ستنامي عند سكايلر الليلة؟</i>

277
00:46:00,417 --> 00:46:02,317
.أنظري لهذا

278
00:46:05,828 --> 00:46:07,372
من هذا؟

279
00:46:07,864 --> 00:46:09,700
.تعرفين من

280
00:46:10,098 --> 00:46:12,341
.إنه ذاك الشاب

281
00:46:12,614 --> 00:46:15,465
. . لا تشجعيـه - 
.لست فاعلة -

282
00:46:16,250 --> 00:46:18,747
راسلني ثلاث مرات . . أنظري

283
00:46:19,175 --> 00:46:21,159
وهل اجبتيه؟ - 
.لا -

284
00:46:22,112 --> 00:46:24,683
حسناً،إحذفيها،إحذفيـهــا

285
00:46:25,214 --> 00:46:27,015
.عُـلِـم

286
00:46:28,351 --> 00:46:30,843
.لقد أغلقنا المنطقة

287
00:46:31,647 --> 00:46:34,577
.لا يمكنكم النوم هنا
.فهذه المنطقية مغلقة

288
00:46:34,639 --> 00:46:38,537
إبتداءً من الساعة الواحدة صباحاً
.وحتى الخامسة والنصف صباحاً

289
00:47:58,374 --> 00:48:01,002
."إنهضي يا "سكايلر

290
00:50:04,698 --> 00:50:08,573
الـدجـاجـة تـفـوز

291
00:50:45,524 --> 00:50:48,410
...ومن ثم - 
ماذا تفعلين؟ -

292
00:50:50,479 --> 00:50:52,479
هذا ما يسمى بـ(حمام العاهرة الفرنسية)

293
00:51:03,802 --> 00:51:07,271
. . إرميها
انا جيدة

294
00:51:15,838 --> 00:51:17,640
.مرحباً - 
.أهلاً -

295
00:51:20,839 --> 00:51:23,305
أيمكن ان احصل على واحدة من هذه؟

296
00:51:27,750 --> 00:51:30,575
.واحدة من هذه من فضلك

297
00:51:33,656 --> 00:51:35,724
وهذه أيضاً

298
00:51:37,960 --> 00:51:39,762
.تفضلي

299
00:51:44,466 --> 00:51:46,602
.تفضلي

300
00:52:56,605 --> 00:53:00,134
♪ تذكرني أيها المسيح ♪

301
00:53:00,521 --> 00:53:05,119
♪ عندما تعود لمملكتك ♪

302
00:53:05,265 --> 00:53:09,700
♪ تذكرني ايها المسيـح ♪

303
00:53:10,085 --> 00:53:15,524
♪ عندما تعود إلى مملكتك ♪

304
00:53:17,960 --> 00:53:20,524
.إرفعي الحقائب

305
00:53:44,638 --> 00:53:46,353
أوتـوم؟

306
00:54:00,220 --> 00:54:02,396
.أهلاً،تفضلي

307
00:54:06,591 --> 00:54:11,611
انا مستشاركِ المالي،
.سأساعدكِ في تغطية دفعتكِ اليوم

308
00:54:11,785 --> 00:54:13,552
هل انتي مؤمنة حالياً؟

309
00:54:13,649 --> 00:54:15,015
.نعم - 
.عـظيـم -

310
00:54:15,345 --> 00:54:18,157
أيمكن أن أرى بطاقة تأمينك؟

311
00:54:29,765 --> 00:54:31,445
.جيـد

312
00:54:31,768 --> 00:54:36,870
إنتظري . . إن قمت بهذا الإجراء،
هل سيصل لوالداي أي فواتير؟

313
00:54:37,260 --> 00:54:40,557
.ستصلهم فاتورة بالأمر
.هذا صحيح

314
00:54:40,966 --> 00:54:44,302
وهل هناك حل آخر؟

315
00:54:45,843 --> 00:54:50,577
يمكننا أن نحدد كم باستطاعتكِ أن تدفعين،
...وبالنسبة للباقي

316
00:54:50,698 --> 00:54:53,507
سنرتب الأمر للدفع
.من خلال تمويل خاص

317
00:54:53,621 --> 00:54:55,022
جيد؟ - 
.نعم -

318
00:54:59,941 --> 00:55:03,980
.والآن اذهبي وخذي هذه
.ستلزمك من أجل الدفعة بالأسفل

319
00:55:04,137 --> 00:55:07,138
وكل ما تحتاجين لفعله
.هو تعبئة هذا النموذج

320
00:55:07,328 --> 00:55:09,644
.وبعدها يمكننا البدء

321
00:55:09,806 --> 00:55:12,141
حسناً؟ - 
.حسناً -

322
00:55:25,549 --> 00:55:28,343
مرحباً يا أوتوم،
.أنا مستشارتكِ (كيلي)

323
00:55:28,485 --> 00:55:31,096
كيف حالك؟ - 
.بخير -

324
00:55:37,413 --> 00:55:40,826
إذاً أنتي قمتي بالفحص
..في منشأتنا في بروكلين

325
00:55:40,946 --> 00:55:44,115
وأظهر الفحص بأنك في
.الأسبوع الـ18 من الحمل

326
00:55:44,366 --> 00:55:47,655
هل هذا ما ظننتيه؟ - 
.لا -

327
00:55:48,007 --> 00:55:51,905
وفي أي أسبوع كنتي حسب توقعك؟ - 
.ظننت أنها 10 أسابيع -

328
00:55:52,210 --> 00:55:55,366
عشرة أسابيع؟
.حسناً،هذا يحدث احياناً

329
00:55:55,491 --> 00:55:58,219
ولأنكِ في الأسبوع الـ18،
في الفترة الثانية من الحمل

330
00:55:58,275 --> 00:56:01,525
.فسوف تستمر الإجراءات لمدة يومين
حسنـاً؟

331
00:56:01,641 --> 00:56:04,111
ألا يمكن إتمام الأمر
خلال يوم واحد فقط؟

332
00:56:04,213 --> 00:56:07,470
للأسف،يجب ان تأخذ
.الإجراءات مدة يومين

333
00:56:07,623 --> 00:56:11,992
علينا ان نضع بعض الموسِّعات بداخل
.عنق الرحم لكي يتوسع ببطئ خلال الليل

334
00:56:12,143 --> 00:56:15,815
هكذا يمكن ان نجري
.العملية بأمان في الغد

335
00:56:16,272 --> 00:56:20,241
هل يمكنك أن تعودي غداً؟ - 
.نـعـم -

336
00:56:20,438 --> 00:56:21,750
.حسنـاً

337
00:56:22,024 --> 00:56:28,157
وأريد أن أعرف بأنكِ متأكدة
من قراركِ في إجراء الإجهاض؟

338
00:56:28,586 --> 00:56:31,484
هل أنتي متأكدة من القرار؟ - 
.نعم -

339
00:56:31,563 --> 00:56:32,266
.حسناً

340
00:56:32,375 --> 00:56:36,857
لأنه في حال غيرتي رأيك لأي سبب كان،
...سيترتب اعتبارات طبية خطيرة

341
00:56:36,921 --> 00:56:39,991
في حال لم تكملي
.المرحلة الثانية من العملية

342
00:56:40,193 --> 00:56:41,772
.حسناً - 
.حسناً -

343
00:56:41,864 --> 00:56:45,849
ألديكِ مكان تقيمين فيه الليلة؟
.فأنتي قادمة من مكان بعيد

344
00:56:45,901 --> 00:56:47,100
.نعم . . نعم

345
00:56:47,154 --> 00:56:49,114
أين ستقيمين؟

346
00:56:49,193 --> 00:56:52,443
لا أعرف،ربما أذهب
!لفندق وشيء من ذلك

347
00:56:52,582 --> 00:56:57,355
الفنادق هنا مكلفة جداً،
ألديكي ما يكفي المال؟

348
00:56:57,618 --> 00:56:59,017
.سأتدبر أمري

349
00:56:59,235 --> 00:57:02,964
نعمل مع متطوعين يمكن
.ان يساعدوكِ في المبيت

350
00:57:03,032 --> 00:57:05,753
يمكن أن أتصل بهم،
.إذا كنتي ترغبين بهذا

351
00:57:05,841 --> 00:57:08,880
.نعم . . فهمت - 
.لا عليكي -

352
00:57:10,037 --> 00:57:13,261
من أتى برفقتكِ اليوم؟ - 
.قريبتـي -

353
00:57:13,419 --> 00:57:16,137
وهل هي داعمةٌ لكي؟ - 
.نعم -

354
00:57:16,965 --> 00:57:21,036
أيمكن ان تخبريني
لماذا تريدين الإجهاض؟

355
00:57:22,138 --> 00:57:24,708
.لأنني لستُ مستعدة لأكون أم

356
00:57:24,940 --> 00:57:26,395
.الأمور على ما يرام

357
00:57:26,426 --> 00:57:30,606
مهما كان القرار،
.فلا بأس ما دام هو قراركِ الخاص

358
00:57:32,248 --> 00:57:36,350
هل هناكَ من يجبركِ
على هذا الإجهاض؟

359
00:57:36,536 --> 00:57:37,794
.لا

360
00:57:37,853 --> 00:57:39,119
.حسنـاً

361
00:57:39,490 --> 00:57:42,956
سأسألكِ بعض الأسئلة
.المتعلقة بتاريخكِ الطبي

362
00:57:43,060 --> 00:57:47,036
هناك الكثير من الأسئلة،
.فأجيبي على قدر ما تستطيعين

363
00:57:47,630 --> 00:57:51,715
هل تأخذين بعض الأدوية
أو المخدرات بشكل منتظم؟

364
00:57:51,801 --> 00:57:52,731
.لا

365
00:57:52,833 --> 00:57:57,355
وهل تناولتي اي نوع من الحبوب أو الأدوية اليوم؟ - 
.لا -

366
00:57:57,480 --> 00:57:59,869
وهل واجهتي اي مشاكل
 صحية من قبل؟

367
00:57:59,894 --> 00:58:03,027
كفقر الدم،والربو،وضغط
الدم المرتفع؟

368
00:58:03,168 --> 00:58:04,978
أي شيء من هذا القبيل؟

369
00:58:05,051 --> 00:58:07,871
.لا أعلم،لكن لا أعتقد هذا - 
.حسنـاً -

370
00:58:08,006 --> 00:58:11,027
هل تعانين من الحساسية تجاه أي دواء؟ - 
.لا -

371
00:58:11,474 --> 00:58:14,813
ألديكي اي حساسية
تجاه لبن الشجر او المحار؟

372
00:58:14,914 --> 00:58:15,950
.لا

373
00:58:16,005 --> 00:58:19,106
هل أجريتي أي عملية جراحية من قبل؟ - 
.لا -

374
00:58:19,247 --> 00:58:22,051
وهل سبق وأن دخلتي المشفى؟ - 
.لا -

375
00:58:22,131 --> 00:58:25,028
ألم يتم تخديركِ من قبل؟ - 
.لا -

376
00:58:25,106 --> 00:58:25,903
.حسنـاً

377
00:58:26,078 --> 00:58:28,912
وهل يعاني أفراد
...عائلتكِ من أمراض مزمنة

378
00:58:28,976 --> 00:58:31,695
كالسرطان،والسكَّري،وضغط الدم؟

379
00:58:31,837 --> 00:58:34,004
الآبـاء او الأجداد؟

380
00:58:34,366 --> 00:58:36,914
.لا،على حد علمي - 
.جميـل -

381
00:58:37,026 --> 00:58:39,710
وهل تتبعين نظام غذائي صحي؟

382
00:58:40,015 --> 00:58:42,216
! أعتقد هذا - 
. . تقريباً -

383
00:58:42,374 --> 00:58:45,194
هل تتمرنين بانتظام؟- 
.لا صراحةً -

384
00:58:45,219 --> 00:58:46,062
. . حسناً

385
00:58:46,116 --> 00:58:48,163
أتستخدمين احزمة الأمان؟ - 
.نـعـم -

386
00:58:48,225 --> 00:58:49,390
.هذا جيد

387
00:58:49,483 --> 00:58:52,639
هل واجهتك أي
ضغوطات حياتية مؤخراً؟

388
00:58:52,739 --> 00:58:53,983
 . . لا

389
00:58:54,059 --> 00:58:55,084
.حسناً

390
00:58:55,269 --> 00:58:58,828
أمن أي مخاطر صحية في البيت؟ - 
.لا في الواقع -

391
00:58:58,998 --> 00:59:01,880
متى كانت آخر مرة
ذهبتي فيها للطبيب؟

392
00:59:02,427 --> 00:59:05,513
.قبل سنة تقريباً - 
.جيـد -

393
00:59:06,041 --> 00:59:09,369
وفي أي سن بدأتي بممارسة الجنس؟

394
00:59:10,179 --> 00:59:12,313
.بعمر الـ14 - 
.حسناً -

395
00:59:12,423 --> 00:59:14,914
ما هي الأنشطة
...الجنسية التي مارستيها

396
00:59:14,939 --> 00:59:17,790
مهبلية أو شرجية او فموية؟

397
00:59:18,221 --> 00:59:20,141
.جـمـيـعـهـا - 
.حسنـاً -

398
00:59:20,465 --> 00:59:24,449
وكم شريك جنسي لديكي الآن؟ - 
.واحـد -

399
00:59:24,535 --> 00:59:25,590
. . حسناً

400
00:59:25,660 --> 00:59:29,297
وهل شريككِ لديه شركاء
آخرون ربما تعلمين عنهم؟

401
00:59:29,373 --> 00:59:31,389
.هذا محتمل - 
.حسناً -

402
00:59:31,576 --> 00:59:35,236
وكم شريك جنسي مارستي
معهم الجنس في آخر سنة؟

403
00:59:35,334 --> 00:59:36,505
! إثنيـن

404
00:59:36,623 --> 00:59:39,294
ماذا عن طوال حياتكِ؟ - 
! ستة -

405
00:59:39,434 --> 00:59:40,535
.حسنـاً

406
00:59:40,700 --> 00:59:45,786
هل تستخدمي أي واقيات لوقاية
نفسكِ من الإيدز والأمراض الأخرى؟

407
00:59:46,337 --> 00:59:49,068
.نعم - 
.هذا جيـد -

408
00:59:51,857 --> 00:59:55,864
سنتحدث عن علاقاتكِ لبعض الوقت،
حسناً؟

409
00:59:55,991 --> 00:59:59,092
لأنها من الممكن ان تؤثر على صحتكِ،
أتعلمين هذا؟

410
00:59:59,232 --> 01:00:00,428
لا؟
..حسناً

411
01:00:00,555 --> 01:00:04,672
إذاً سأسألكِ بعض الأسئلة
.التي ستكون شخصية قليلاً

412
01:00:04,851 --> 01:00:07,124
وكل ما عليكي هو ان تيجي بــ

413
01:00:07,141 --> 01:00:10,061
(مطلقاً) (نادراً)
!(أحيانا) أو (دائماً)

414
01:00:10,198 --> 01:00:13,332
يبدو كأنه اختيار من متعدد،
.لكنه ليس باختبار

415
01:00:13,427 --> 01:00:15,276
.حسناً - 
حسناً؟ -

416
01:00:15,456 --> 01:00:20,247
في السنة الماضية،شريكي
.رفض استخدام الواقي الذكري

417
01:00:20,393 --> 01:00:21,620
مطلقاً؟

418
01:00:21,722 --> 01:00:23,016
نادراً؟

419
01:00:23,118 --> 01:00:24,688
أحيانـاً؟

420
01:00:24,838 --> 01:00:26,328
دائماً؟

421
01:00:28,180 --> 01:00:29,539
"أحيـانـاً"

422
01:00:29,610 --> 01:00:30,891
.حسناً

423
01:00:30,992 --> 01:00:35,875
وهل حاول شريككِ جعلكِ تحملين،
بينما أنتي كنتي لا تريدين؟

424
01:00:36,484 --> 01:00:38,062
...مطلقـاً

425
01:00:38,249 --> 01:00:39,569
. . نادراً

426
01:00:39,721 --> 01:00:41,228
.احيانـاً

427
01:00:41,514 --> 01:00:42,859
.دائمـاً

428
01:00:43,004 --> 01:00:44,372
."مطـلقـاً"

429
01:00:44,493 --> 01:00:46,072
.جيـد

430
01:00:46,074 --> 01:00:48,376
شريككِ قام بتخويفكِ او تهديدكِ؟

431
01:00:48,470 --> 01:00:49,665
مطلقاً؟

432
01:00:49,869 --> 01:00:51,564
نادراً؟

433
01:00:51,934 --> 01:00:53,424
أحياناً؟

434
01:00:53,862 --> 01:00:55,181
أو دائمـاً؟

435
01:00:55,585 --> 01:00:58,226
ما الغرض من هذا السؤال؟

436
01:00:58,380 --> 01:01:01,468
.لكي أتأكد بأنكِ آمنـة

437
01:01:03,126 --> 01:01:06,010
هل قام شريككِ بتهديدك؟

438
01:01:06,540 --> 01:01:08,118
مطلقـاً؟

439
01:01:08,314 --> 01:01:09,844
نـادراً؟

440
01:01:10,266 --> 01:01:11,894
أحيانـاً؟

441
01:01:12,215 --> 01:01:13,855
أو دائماً؟

442
01:01:15,060 --> 01:01:16,552
"نـادراً"

443
01:01:16,779 --> 01:01:18,029
.حسنـاً

444
01:01:18,232 --> 01:01:22,349
هل قام شريككِ
بضربكِ أو إيذائكِ جسدياً؟

445
01:01:22,732 --> 01:01:24,232
مطلقـاً؟

446
01:01:24,730 --> 01:01:26,192
نـادراً؟

447
01:01:26,486 --> 01:01:28,096
أحيـاناً؟

448
01:01:28,301 --> 01:01:30,074
أو دائـمـاً؟

449
01:01:35,425 --> 01:01:40,401
هل سبق وأن قام
شريككِ بإيذائكِ "جسديا"؟

450
01:01:44,467 --> 01:01:46,467
هل يؤذيكي؟

451
01:01:46,578 --> 01:01:48,313
. . .أحيا

452
01:01:50,778 --> 01:01:52,676
.لا عليكي

453
01:01:54,477 --> 01:01:57,965
متبقي القليل من الأسئلة،حسناً؟

454
01:01:58,660 --> 01:02:02,270
شريككِ كان يجبركِ
على ممارسة الجنس؟

455
01:02:02,512 --> 01:02:03,996
مـطـلـقـاً؟

456
01:02:04,333 --> 01:02:05,793
نـادراً؟

457
01:02:06,054 --> 01:02:07,863
أحـيـانـاً؟

458
01:02:08,325 --> 01:02:09,887
دائـمـاً؟

459
01:02:13,991 --> 01:02:16,593
.لا عليكي
.لا تقلقي

460
01:02:22,852 --> 01:02:27,563
أود ان أتأكد أنكِ بأمان،
.وأساعدكِ إن أمكن ذلك

461
01:02:33,549 --> 01:02:37,251
"عندي سؤال آخر لكي يا "أوتوم
حسناً؟

462
01:02:37,535 --> 01:02:41,324
هل سبق في حياتكِ وأن أجبركِ
أحدهم على ممارسة الجنس؟

463
01:02:41,461 --> 01:02:43,628
أجيبي بنعم او لا؟

464
01:02:45,675 --> 01:02:47,839
.نـعـم - 
.حسنـاً -

465
01:02:48,831 --> 01:02:52,065
أتودين التحدث عن الأمر؟ - 
.لا، لا -

466
01:02:52,183 --> 01:02:53,589
لا عليكي

467
01:02:54,104 --> 01:02:57,745
سأعطيكِ رقمي،
.ويمكنكِ الإتصال بي لاحقاً

468
01:02:58,231 --> 01:03:00,182
.لستي مضطرة للتحدث اليوم

469
01:03:00,207 --> 01:03:04,418
.لكن هاتفيني إن رغبتي بالحديث
أو في حال احتجتي لمساعدة،حسناً؟

470
01:03:12,188 --> 01:03:14,610
ألديكي اية أسئلة؟

471
01:03:16,117 --> 01:03:19,493
هل ستكون العملية مؤلمة؟

472
01:03:19,687 --> 01:03:21,716
.ستكون مزعجة قليلاً

473
01:03:21,899 --> 01:03:24,344
هل سبق وأن اجريتي
فحص نسائي من قبل؟

474
01:03:24,393 --> 01:03:26,185
.لا - 
.حسنـاً -

475
01:03:26,568 --> 01:03:28,747
...ستجري في غرفة العمليات

476
01:03:28,810 --> 01:03:31,294
.سيكون هنا طبيب وممرضة

477
01:03:31,410 --> 01:03:33,864
.وسيكون هناك مساعد طبي ايضاً

478
01:03:33,989 --> 01:03:36,676
وسآتي برفقتكِ إن رغبتي بذلك؟

479
01:03:36,747 --> 01:03:38,546
أتودين مني القدوم؟

480
01:03:38,645 --> 01:03:40,496
.بالطبع - 
.حسناً -

481
01:03:40,832 --> 01:03:44,318
إذاً،سنقوم بإجراء
الفحص النسائي اليوم

482
01:03:44,419 --> 01:03:47,441
.سيضعون منظار طبي بداخل الرحم

483
01:03:47,566 --> 01:03:52,886
سيضعون بعض الأعشاب البحرية
.لمساعدة عنق الرحم على التوسع ليلاً

484
01:03:53,162 --> 01:03:57,326
سيكون الأمر مزعج قليلاً،مع بعض الضغط،
.ستشعرين بأنكِ بحاجة للتبول

485
01:03:57,365 --> 01:03:59,857
.لكنها غير مؤذية - 
.حسناً -

486
01:04:00,603 --> 01:04:04,704
إن شعرتي بأي آلام قوية الليلة،
.فعليكي أن تتصلي بنا

487
01:04:04,923 --> 01:04:06,907
.حسناً - 
إتفقنا؟ -

488
01:04:07,212 --> 01:04:10,444
وعندما تعودين في الغد،
...من اجل استكمال العملية

489
01:04:10,532 --> 01:04:13,070
في هذا الجزء من
.العملية ستكوني نائمة

490
01:04:13,126 --> 01:04:15,602
.وسأكون أنا برفقتكِ أيضاً

491
01:04:15,972 --> 01:04:18,699
وهل سأذهب للأسفل الآن؟ - 
 . . نعم -

492
01:04:18,801 --> 01:04:21,574
.حسناً - 
.لمدة 10 دقائق فقط -

493
01:04:21,644 --> 01:04:23,910
سيتم الأمر بسرعة،حسناً؟ - 
.جيـد -

494
01:04:23,980 --> 01:04:26,904
وعندما تستيقظين،ستكونين
في غرفة الشفاء

495
01:04:26,960 --> 01:04:30,252
وستكون العملية قد تمت،
.ويمكنكِ العودة للمنزل

496
01:04:30,499 --> 01:04:31,632
 . . حسناً

497
01:04:31,745 --> 01:04:34,563
أنتي مستعدة؟ - 
.أظن هذا -

498
01:04:34,750 --> 01:04:36,510
...حسناً

499
01:07:18,660 --> 01:07:20,660
أين بقية المال؟

500
01:07:20,936 --> 01:07:24,183
.اضطررت لإستخدامه من أجل العملية

501
01:07:55,898 --> 01:07:59,015
لماذا لا يمكنهم ان
ينجزوها في يوم؟

502
01:07:59,975 --> 01:08:03,695
يمكنكِ العودة
.للمنزل إن اردتي ذلك

503
01:08:22,326 --> 01:08:24,999
.مرحباً - 
بماذا يمكن ان اخدمك؟ -

504
01:08:25,710 --> 01:08:27,898
آسفة،لقد فقدنا تذاكرنا

505
01:08:28,001 --> 01:08:30,945
أهناك من أي طريقة لتطبعها لنا؟

506
01:08:31,085 --> 01:08:32,515
أتملكون وصل؟

507
01:08:32,881 --> 01:08:35,809
.لا،لقد فقدناه للأسف

508
01:08:36,140 --> 01:08:39,952
لا يمكن أن أعيد إصدارها،
.دون وجود إثبات على الشراء

509
01:08:40,186 --> 01:08:41,288
...حسناً

510
01:08:41,538 --> 01:08:45,299
كم تبلغ تكلفة تذكرتين
إلى (إلنسبورو - بنسلفانيا)؟

511
01:08:45,487 --> 01:08:47,554
66.5 دولار للتذكرة

512
01:08:47,681 --> 01:08:49,583
$66.50.

513
01:08:50,553 --> 01:08:52,321
.شكراً لك

514
01:09:06,316 --> 01:09:09,762
أتودين أن أتصل بأمي؟ - 
.لا -

515
01:09:12,581 --> 01:09:14,762
ماذا عن أمكِ أنتي؟

516
01:09:14,884 --> 01:09:16,141
.لا

517
01:09:20,223 --> 01:09:22,923
!وماذا تريدين مني ان أفعل

518
01:09:23,032 --> 01:09:25,219
.أن تنصرفي

519
01:11:40,729 --> 01:11:42,704
.أنظري إلي

520
01:12:17,471 --> 01:12:19,795
.مرحباً - 
.أهلاً -

521
01:12:22,428 --> 01:12:26,008
كيف كانت زيارتكم؟ - 
.كانت جيدة -

522
01:12:27,797 --> 01:12:30,977
لم أكن واثق بأنك
!ستردين على رسائلي

523
01:12:31,111 --> 01:12:33,531
.كنا منشغلين جداً

524
01:12:34,983 --> 01:12:37,555
أتريدون الذهاب
معي لمركز المدينة؟

525
01:12:37,758 --> 01:12:41,484
نحن بحاجة للبقاء هنا صراحة،
إن كان هذا يناسبك؟

526
01:12:42,477 --> 01:12:43,659
حسناً؟

527
01:12:44,086 --> 01:12:48,262
.دعونا نحظى بمشروب إذاً - 
.لم أبلغ الـ21 بعد -

528
01:12:48,904 --> 01:12:52,185
وكم عمركِ؟ - 
! 20 -

529
01:12:53,190 --> 01:12:56,122
لا أعتقد بأنهم يهتمون
بالبطاقات في نيويورك...لذا

530
01:12:56,248 --> 01:13:01,716
إن أمكنكَ ان تجلب الطعام،
ويمكننا ان نتناوله هنا،إن كان ينسابك؟

531
01:13:06,949 --> 01:13:10,769
ألا تريدون تناول شيء؟ - 
.نحن بخير -

532
01:13:10,949 --> 01:13:12,214
! حسنـاً

533
01:13:12,589 --> 01:13:16,323
من المحرج ان تأكل
.مع ناس لا تعرفهم

534
01:13:16,409 --> 01:13:19,097
ويصبح الأمر أسوء عندما
!تكون الوحيد الذي يأكل

535
01:13:19,152 --> 01:13:22,253
لقد أكلنا للتو،
.لذا شكراً

536
01:13:23,832 --> 01:13:26,737
العرض كان ممتع للغاية

537
01:13:28,003 --> 01:13:30,947
.كان أقرب للأمسية من الحفل

538
01:13:31,112 --> 01:13:34,784
...كان في محطة انفاق مهجورة

539
01:13:34,943 --> 01:13:37,982
متأكدون بأنكم لا تريدون المجيء؟

540
01:13:38,383 --> 01:13:40,521
.في وقتٍ آخر

541
01:13:41,884 --> 01:13:44,252
أعني بأن المدينة
.تحوي الكثير من الأسرار

542
01:13:44,660 --> 01:13:47,061
.مستويات تحت الأرض

543
01:13:49,066 --> 01:13:51,952
.تفضلي،كلي ما تشائين

544
01:13:54,930 --> 01:13:57,337
من أين أنتم تحديداً؟

545
01:13:57,719 --> 01:14:01,251
.من بنسلفانيا
.مقاطعة"أمبرلاند" الشمالية

546
01:14:02,172 --> 01:14:03,982
. . تبدو مشوقة

547
01:14:04,207 --> 01:14:08,139
وماذا تفعلون هناك؟ - 
! أشياء طبيعية -

548
01:14:08,311 --> 01:14:09,670
مـثـل؟

549
01:14:09,882 --> 01:14:12,038
.مدرسة و عمـل

550
01:14:13,137 --> 01:14:15,973
.يبدو بأنه مكان ممتع

551
01:14:16,700 --> 01:14:18,842
.نعم،إنها جميلـة

552
01:14:22,489 --> 01:14:26,442
متأكدة بأنك لا تودين
مرافقتي لمركز المدينة؟

553
01:14:26,688 --> 01:14:28,690
.لا يمكننا ذلك

554
01:14:31,036 --> 01:14:32,703
! حسناً

555
01:15:01,830 --> 01:15:04,034
هل هناك ممرات مفتوحة؟

556
01:15:04,065 --> 01:15:06,510
.يمكننا ان ندخلك،نعم - 
.جميـل -

557
01:15:06,620 --> 01:15:08,532
لكم لاعب؟ - 
! ثلاثة -

558
01:15:08,557 --> 01:15:10,986
سيكلفكم 90 دولار،
.شامل الضريبة والأحذية

559
01:15:11,042 --> 01:15:13,557
.سأدفع انا - 
.شكراً -

560
01:15:30,890 --> 01:15:33,325
! بحق المسيـح

561
01:15:51,101 --> 01:15:54,664
! هذه بداية قوية - 
هل تحتالين علي؟ -

562
01:16:06,296 --> 01:16:07,780
! انتي

563
01:16:08,030 --> 01:16:10,381
أنتي بخير؟

564
01:16:12,171 --> 01:16:14,972
أترغبين ببعض البيرة؟

565
01:16:15,231 --> 01:16:17,752
.الماء سيكون كافي

566
01:16:18,341 --> 01:16:20,924
هل ستشربين معي؟

567
01:16:23,181 --> 01:16:25,041
. . نعم

568
01:17:29,278 --> 01:17:30,778
مرحباً؟

569
01:17:31,079 --> 01:17:33,028
أوتـوم؟

570
01:17:33,314 --> 01:17:35,180
أمـي؟

571
01:17:35,386 --> 01:17:37,551
أنتي بخير؟

572
01:17:39,288 --> 01:17:41,827
أين أنتي؟

573
01:17:47,163 --> 01:17:48,930
أما زلتي معي؟

574
01:18:06,971 --> 01:18:09,339
♪ لا يتعلق الأمر بما تقول ♪

575
01:18:09,452 --> 01:18:12,339
♪ أو الأشياء التي تفعلها ♪

576
01:18:12,455 --> 01:18:15,121
♪ لا بد ان هناك أشياء اخرى ♪

577
01:18:15,183 --> 01:18:17,462
♪ وإن شعرت بهذا الشعور لمدة طويلة ♪

578
01:18:17,560 --> 01:18:20,518
♪ أخبرني،إن كان هذا بلا جدوى ♪

579
01:18:20,596 --> 01:18:23,297
♪ لذا سأخرج من هنا ♪

580
01:18:23,299 --> 01:18:27,601
♪ لو كان بحوزتي صورة لك ♪

581
01:18:27,852 --> 01:18:30,320
♪ او مجرد تذكار ♪

582
01:18:31,407 --> 01:18:35,209
♪ لن أقضي حياتي في التمني ♪

583
01:18:48,458 --> 01:18:50,259
.حان دوركِ

584
01:18:56,566 --> 01:18:59,443
! سبرنغستين
.هذا جميـل

585
01:19:02,238 --> 01:19:05,606
لا أحب أداء الكاريوكي،
.إذا إذا كنت ثملة

586
01:19:05,863 --> 01:19:10,111
حسناً،أتودين ان
اطلب المزيد من المشروب؟

587
01:19:28,498 --> 01:19:31,432
♪ لا تدع الشمس ♪

588
01:19:31,613 --> 01:19:34,582
♪ تراكَ وأنت تبكي ♪

589
01:19:36,729 --> 01:19:44,146
♪ أجل دموعك حتى الليل ♪

590
01:19:45,318 --> 01:19:49,124
♪ قد يكون قلبكَ مجروحاً الليلة ♪

591
01:19:49,616 --> 01:19:53,913
♪ لكن في ضوء صباح الغد♪

592
01:19:54,105 --> 01:19:56,904
♪ لا تدع الشمس ♪

593
01:19:57,193 --> 01:20:00,630
♪ ترى بكائك ♪

594
01:20:07,303 --> 01:20:10,404
♪ ستختفي ظلال الليل ♪

595
01:20:15,469 --> 01:20:18,403
♪ وستأخذ معها ♪

596
01:20:18,662 --> 01:20:23,266
♪ كل دموعك♪

597
01:20:24,453 --> 01:20:28,153
♪ وسيأتيك شعاع الشمس بالبهجة ♪

598
01:20:28,505 --> 01:20:33,075
♪ لكل ولدٍ وفتاة ♪

599
01:20:33,329 --> 01:20:35,663
♪ ...لا تدع الشمس ♪

600
01:20:43,506 --> 01:20:45,974
متى يحين موعد حافلتكم؟

601
01:20:46,404 --> 01:20:49,099
! آسفة،سيكون هذا محرجاً

602
01:20:49,302 --> 01:20:53,067
لكن أيمكن أن أطلب منكَ شيئاً؟ - 
.نعم،بالطبع -

603
01:20:53,866 --> 01:20:58,194
نحن فقدنا تذاكر حافلتنا،
.وتأخر الوقت كثيراً

604
01:20:58,487 --> 01:21:00,935
.وليس لدينا من نتصل به

605
01:21:01,205 --> 01:21:04,837
أيمكنكَ أن تعيرنا بعض الدولارات؟

606
01:21:05,057 --> 01:21:07,394
.آسفـة - 
.نعم،بالطبع،لا مشكلة -

607
01:21:07,502 --> 01:21:10,166
.أعني، نعم بالطبع - 
.شكراً لك -

608
01:21:10,399 --> 01:21:13,634
...لكن فقط
.رافقيني إلى مركز المدينة

609
01:21:13,728 --> 01:21:16,672
ويمكننا أن نسحب من
.الصراف الآلي في طريقنا

610
01:21:17,954 --> 01:21:21,103
.أتمنى لو نستطيع
.يبدو الأمر رائعاً

611
01:21:21,748 --> 01:21:24,939
! لكننا نخشى ان نفوت حافلتنا

612
01:21:27,812 --> 01:21:29,385
.حسنـاً

613
01:21:33,723 --> 01:21:36,910
أعني بأنَّ كل شيء مغلق،
...لذا

614
01:21:37,064 --> 01:21:38,605
نعـم؟

615
01:21:38,910 --> 01:21:41,691
أعتقد بأننا سنعثر
.على واحدة بالخارج

616
01:21:41,879 --> 01:21:43,582
.نعم، حسناً

617
01:21:43,668 --> 01:21:45,964
لا بد من أنكِ متعبة
من حمل الأشياء

618
01:21:46,066 --> 01:21:48,918
لذا سنذهب بسرعة،
.وسنعود في الحال

619
01:21:52,441 --> 01:21:54,238
حسناً

620
01:21:55,478 --> 01:21:57,244
.حسناً - 
.تعالـي -

621
01:21:57,332 --> 01:21:58,767
حسنـاً

622
01:25:36,899 --> 01:25:39,268
.تفضلي - 
.شكراً لك -

623
01:25:45,359 --> 01:25:47,250
.سنعيدها لك

624
01:25:47,356 --> 01:25:49,195
.لا تقلقي

625
01:25:51,714 --> 01:25:53,898
.سأُراسلكِ - 
.نعم -

626
01:26:01,624 --> 01:26:03,435
.إلى اللقاء

627
01:27:01,750 --> 01:27:03,973
أتريدين رؤية خدعة؟

628
01:27:05,865 --> 01:27:07,451
.نعم

629
01:27:07,690 --> 01:27:10,334
أنظري لهذا،حسناً؟

630
01:27:43,692 --> 01:27:46,660
كيف حالكِ؟ - 
.أنا بخير -

631
01:27:46,866 --> 01:27:50,856
أية آلام،او تشنجات او
نزيف في الليلة الفائتة؟

632
01:27:51,895 --> 01:27:54,730
.لاشيء بذلك السوء - 
.حسناً،هذا جيد -

633
01:27:54,822 --> 01:27:57,215
وهل اكلتي او شربتي اي
شيء منذ منتصف الليل؟

634
01:27:57,262 --> 01:27:58,004
.لا

635
01:27:58,107 --> 01:28:01,232
لا بد من أنك جائعةٌ الآن؟ - 
.نعم -

636
01:28:01,333 --> 01:28:03,689
.يمكنكَ تناول الطعام حالما تنتهين

637
01:28:03,746 --> 01:28:05,498
.عظيم - 
.نعم -

638
01:28:05,546 --> 01:28:08,413
وأريد ان أرتب لكي موعد مراجعة؟

639
01:28:08,538 --> 01:28:10,577
وهل عليَّ ان اعود؟

640
01:28:10,662 --> 01:28:14,030
ليس عليكِ المجيء إلى هنا،
.أعرف بأنكِ تسكنين بعيداً

641
01:28:14,149 --> 01:28:18,431
لكن أرغب ان أرتب لكي
.موعد في مكان قريب من منزلكِ

642
01:28:18,557 --> 01:28:21,391
إتفقنا؟ - 
.نعم،بالطبع -

643
01:28:21,573 --> 01:28:23,013
جيــد

644
01:28:24,398 --> 01:28:26,587
انتي مستعدة؟

645
01:28:28,323 --> 01:28:30,010
.اظن هذا

646
01:28:30,132 --> 01:28:32,065
حسناً؟ -
.نعم -

647
01:28:59,383 --> 01:29:01,678
أيمكن ان تخبريني
...باسمكِ وتاريخ ميلادكِ

648
01:29:01,703 --> 01:29:04,140
وما هي العملية التي تجرينها؟

649
01:29:06,466 --> 01:29:09,545
.إسمي (أوتوم كاليهان)

650
01:29:09,845 --> 01:29:12,677
مواليد ..19/8/2002

651
01:29:13,302 --> 01:29:15,617
وما هو السؤال الآخر؟

652
01:29:16,355 --> 01:29:19,277
ما هي العملية التي تجرينها؟

653
01:29:21,198 --> 01:29:23,330
.أجري عملية إجهاض

654
01:29:23,526 --> 01:29:27,471
ألديكي أي سؤال قبل أن نبدأ؟ - 
.لا -

655
01:29:28,163 --> 01:29:30,893
هل انتي مستعدةٌ للنوم؟

656
01:29:31,007 --> 01:29:32,617
. . نعم

657
01:30:27,890 --> 01:30:29,658
.شكـراً

658
01:30:44,634 --> 01:30:46,903
.مرحباً - 
.أهـلاً -

659
01:30:51,214 --> 01:30:53,726
أنتي بخير؟ - 
.نعم -

660
01:30:56,177 --> 01:30:59,505
أذاً،يمكننا الذهاب؟ -
.نـعـم -

661
01:31:42,314 --> 01:31:44,724
كيف كان الأمر؟

662
01:31:46,264 --> 01:31:48,003
ماذا تعنين؟.

663
01:31:49,004 --> 01:31:51,660
كيف كانت تبدو؟

664
01:31:53,108 --> 01:31:55,598
كانت . . أي شيء

665
01:31:57,180 --> 01:31:59,638
هل كانوا لطيفين؟

666
01:32:02,151 --> 01:32:04,404
.بما في الكفاية

667
01:32:08,056 --> 01:32:10,159
وهل آلمتكِ؟

668
01:32:11,893 --> 01:32:14,443
.لم تكن مريحـة
.مزعجـة فقط

669
01:32:17,813 --> 01:32:19,982
وكيف تشعرين الآن؟

670
01:32:22,719 --> 01:32:24,588
! متعبـة

671
01:32:34,786 --> 01:32:37,165
أتودين تجربة هذا؟

672
01:32:37,845 --> 01:32:39,796
. . تبدو كالحشرة

673
01:32:40,922 --> 01:32:43,742
.نعم،مدورة ومحشوة - 
! نعم -

674
01:32:46,390 --> 01:32:48,405
.لذيذة

675
01:32:51,311 --> 01:32:53,344
.وبالتأكيد مضرة بالصحة

676
01:32:53,509 --> 01:32:55,935
!نعمنلذا فهي جيدة للروح

677
01:32:56,025 --> 01:32:58,639
تحتوي كل ذلك الدهن،
...كما تعلمين

678
01:32:58,742 --> 01:33:01,008
! كل ذلك الدهـن

679
01:35:20,591 --> 01:35:31,052
<font color="#ffff00">:تــرجـمــة
- فــارس جــودة -</font>

680
01:35:31,834 --> 01:35:39,076
<font color="#ffff00">@FaresJouda</font>

