[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 534 [Aegisub Project Garbage] Audio File: The.Call.Of.The.Wild.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mkv Video File: The.Call.Of.The.Wild.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.400749 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 795 Active Line: 796 Video Position: 129068 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,sidi cheikh 1,55,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 11,sidi cheikh 1,55,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.10,0:00:34.09,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}❛✪Ξ ترجمة وتدقيق Ξ✪❜{\c}\N{\c&HFFFF00&}❝❂≡ د.سيد حيدر المدني - أ.محمد صلاح -❂≡❞{\c} Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:59.13,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.كان متداول في جميع الصحف في ذلك الوقت{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:04.12,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}ان الرجال الذين كانوا يبحثون في القطب الشمالي\N.وجدوا معدن أصفر{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:06.71,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.كان الذهب{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:13.00,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}وانتشرت حُمى بطريقة جنونية\Nمثلما تنتقل الكلمة من الأفواه{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:18.05,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.وهرع آلاف آخرون الى الشمال للنجاة بحياتهم{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:21.82,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.هؤلاء الرجال كانوا بحاجة للكلاب{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:22.10,0:01:26.69,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.كلاب ضخمة مع عضلات قوية لجر زلّاجاتهم{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:29.49,0:01:31.91,Default,,0,0,0,,.[صباح الخير يا [باك Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:34.39,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}باك] لا كان كلب منزلي]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:34.39,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.ولا كان يتبع مربي كلاب{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:35.38,0:01:36.53,Default,,0,0,0,,.تفضل يا فتى Dialogue: 0,0:01:36.54,0:01:39.19,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}."سيده كان قاضي مقاطعة "سانتا كلارك{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:39.19,0:01:40.63,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:01:40.63,0:01:43.26,Default,,0,0,0,,.احذر Dialogue: 0,0:01:43.27,0:01:46.82,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.في عالمه لقد كان [باك] الملك{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:49.05,Default,,0,0,0,,.اللعنة عليك أيها المخلوق Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:51.26,Default,,0,0,0,,.(احذر هذا كلب القاضي (ميلر Dialogue: 0,0:01:51.26,0:01:53.45,Default,,0,0,0,,.قولي للقاضي عيد ميلاد سعيد موجهة له مني Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:55.00,Default,,0,0,0,,.شكراً، سأقول له\N.هيا يا [باك] لنذهب Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:56.02,Default,,0,0,0,,."أخبار "الكلوندايك Dialogue: 0,0:01:56.03,0:01:59.02,Default,,0,0,0,,الآلاف من المندفعين على الذهب\N."يتلاقون في مدينة "داوسون Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:00.82,Default,,0,0,0,,."أخبار "الكلوندايك Dialogue: 0,0:02:00.83,0:02:02.49,Default,,0,0,0,,.تفضل يا فتى Dialogue: 0,0:02:04.23,0:02:05.84,Default,,0,0,0,,.[توقف يا [باك Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:06.92,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:07.98,Default,,0,0,0,,.ابتعد عني Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.23,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:11.24,Default,,0,0,0,,.أوقفيه-\N.تعال هنا- Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:12.84,Default,,0,0,0,,.سيدتي، ابعديه عني Dialogue: 0,0:02:12.84,0:02:14.38,Default,,0,0,0,,.باك] تعال هنا] Dialogue: 0,0:02:14.87,0:02:16.18,Default,,0,0,0,,.ابتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:02:16.18,0:02:18.94,Default,,0,0,0,,.[تعال هنا حالاً، توقف يا [باك Dialogue: 0,0:02:18.97,0:02:20.98,Default,,0,0,0,,{\fnArabic Typesetting\c&HC0C0C0&}بيع الكلاب واحصل\Nعلى الكثير من المال{\c&H0000FF&\c&HC0C0C0&\fn\c} Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:23.22,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:27.06,Default,,0,0,0,,.لا، انا آسفة جداً جداً Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:29.36,Default,,0,0,0,,.انا آسفة-\N.هذا الكلب خطير- Dialogue: 0,0:02:29.36,0:02:31.03,Default,,0,0,0,,.انه مدلل فحسب Dialogue: 0,0:02:31.03,0:02:33.08,Default,,0,0,0,,.باك] كلب جيد] Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:33.99,Default,,0,0,0,,.عادةً Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:36.14,Default,,0,0,0,,.أبيجيل)، الطبخ يحتاجكِ) Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:37.44,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:02:37.44,0:02:38.81,Default,,0,0,0,,.اذهب ايقظ الفتيات Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:08.68,Default,,0,0,0,,.اخفوا المشويات Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:12.28,Default,,0,0,0,,.سأراقبه Dialogue: 0,0:03:22.11,0:03:24.32,Default,,0,0,0,,.اخرج Dialogue: 0,0:03:49.95,0:03:50.85,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:52.83,Default,,0,0,0,,.[لقد تحدثنا بشأن ذلك يا [باك Dialogue: 0,0:03:52.83,0:03:55.17,Default,,0,0,0,,.اليوم سلوكك يجب ان يكون أفضل Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:58.37,Default,,0,0,0,,باك]؟] Dialogue: 0,0:04:16.57,0:04:17.56,Default,,0,0,0,,.حضرة القاضي Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:20.53,Default,,0,0,0,,.الرائحة طيبة جداً Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:22.34,Default,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:04:22.34,0:04:23.87,Default,,0,0,0,,.الجميع يأتي هنا أولاً Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.25,Default,,0,0,0,,.(حسناً، يا (مولي\N.تبدين رائعة Dialogue: 0,0:04:39.26,0:04:40.99,Default,,0,0,0,,.حسناً، استووا Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:53.39,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:05:23.59,0:05:25.90,Default,,0,0,0,,لما لا تجلس بالخارج هنا Dialogue: 0,0:05:26.81,0:05:29.95,Default,,0,0,0,,.وتفكر فيما فعلته اليوم Dialogue: 0,0:05:33.24,0:05:35.19,Default,,0,0,0,,.[لا، ليس الآن [باك Dialogue: 0,0:05:59.05,0:06:01.42,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}هذه ليست الليلة الأولى{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:06:01.42,0:06:03.14,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.التي قضاها [باك] بالخارج{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:06:11.17,0:06:12.77,Default,,0,0,0,,.[تعال يا [باك\N.هيا Dialogue: 0,0:06:16.59,0:06:18.43,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}كان لا يكترث{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:20.89,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}...لأوامر سيده{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:23.00,Default,,0,0,0,,.[مرحباً، [باك\N.لديّ هدية لك Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.57,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.مما كان عليه ان ينقاد وراء غرائزه{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:06:25.57,0:06:26.82,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:28.93,Default,,0,0,0,,.احصل على الهدية، هيا Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:30.93,Default,,0,0,0,,.فتى مطيع Dialogue: 0,0:06:30.94,0:06:32.40,Default,,0,0,0,,.فتى مطيع Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:34.51,Default,,0,0,0,,.احصل على الهدية Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.01,Default,,0,0,0,,.فتى مطيع Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:50.20,Default,,0,0,0,,.[انه يُدعى [باك Dialogue: 0,0:06:50.20,0:06:52.48,Default,,0,0,0,,.سيجلب سعراً جيداً أينما ذهب Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:13.77,Default,,0,0,0,,.ارفعوا Dialogue: 0,0:07:13.77,0:07:16.78,Default,,0,0,0,,.سأحتاج أيادي اضافية لنقل هذه الحمولة الأخيرة Dialogue: 0,0:07:22.67,0:07:25.27,Default,,0,0,0,,ماذا يوجد في هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:07:25.28,0:07:26.41,Default,,0,0,0,,.كلب Dialogue: 0,0:07:26.42,0:07:27.72,Default,,0,0,0,,كم؟ Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:28.86,Default,,0,0,0,,.واحد فحسب Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:29.22,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}محبوساً في هذا الصندوق{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:08:31.41,0:08:34.83,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.لا يمكنه الأكل او الشرب او النوم{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:08:36.33,0:08:39.24,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}،باك] لم يكن لديه أدنى فكرة أين كان]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:08:40.47,0:08:42.21,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}،ولا حيث كان{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:08:42.94,0:08:45.09,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.ولا الى أين كان ذاهباً{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:06.87,Default,,0,0,0,,.تمهل يا فتى Dialogue: 0,0:09:09.22,0:09:11.89,Default,,0,0,0,,كل ما عليك القيام به Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:13.91,Default,,0,0,0,,.هو ان تجلس Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:30.54,Default,,0,0,0,,.هذه ليست "ساوثلاند" بعد الآن Dialogue: 0,0:09:31.97,0:09:32.75,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:35.98,Default,,0,0,0,,.انظر اليها Dialogue: 0,0:09:35.99,0:09:37.80,Default,,0,0,0,,.انظر اليها يا فتى Dialogue: 0,0:09:39.09,0:09:42.13,Default,,0,0,0,,.انه قانون السفينة الآن Dialogue: 0,0:09:42.13,0:09:44.68,Default,,0,0,0,,قانون العُصبة Dialogue: 0,0:09:45.38,0:09:47.06,Default,,0,0,0,,.والشوكة Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:50.86,Default,,0,0,0,,.لا أحد يتخطاه Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:55.11,Default,,0,0,0,,الآن ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:10:03.29,0:10:04.79,Default,,0,0,0,,.عظيم Dialogue: 0,0:10:05.28,0:10:06.66,Default,,0,0,0,,.عظيم Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:08.97,Default,,0,0,0,,.انت تتعلم بسرعة Dialogue: 0,0:10:24.34,0:10:25.78,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}باك] فهم انه لا جدوى]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:28.43,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.من محاربة رجل لديه عُصبة{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:10:30.27,0:10:32.32,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.لقد علم ذلك{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:34.51,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.لقد انهزم{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:41.19,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.لكنه لم يستسلم{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:01.11,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:05.18,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:11:29.15,0:11:31.23,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}."سكاجواي، ألاسكا"{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:31.81,0:11:33.95,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}."بوابة الى "يوكون{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:36.92,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.حافة اللامكان{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:36.92,0:11:41.30,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.معظم الأشخاص هنا يبحثون عن الذهب أولاً{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:43.64,Default,,0,0,0,,.حسناً، هيا لنذهب Dialogue: 0,0:11:43.64,0:11:45.04,Default,,0,0,0,,.هناك حيث تذهب Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:48.70,Default,,0,0,0,,.احضر حساء الكاريبو\N.هناك Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:51.24,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.باك] كان بعيداً عن المنزل]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:56.30,Default,,0,0,0,,هل تخون سيدك من أجل الذهب؟ Dialogue: 0,0:11:56.30,0:11:57.74,Default,,0,0,0,,.لا تهتم بهم\N.هيا Dialogue: 0,0:11:57.74,0:11:59.21,Default,,0,0,0,,.لا، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:12:01.93,0:12:03.21,Default,,0,0,0,,.هيا تحرك Dialogue: 0,0:12:03.21,0:12:05.99,Default,,0,0,0,,.هناك حيث تذهب، هيا Dialogue: 0,0:12:13.03,0:12:14.94,Default,,0,0,0,,.هيا يا صديقي Dialogue: 0,0:12:15.24,0:12:17.25,Default,,0,0,0,,.[انه ثلج فحسب يا [باك\N.هيا Dialogue: 0,0:12:39.24,0:12:41.18,Default,,0,0,0,,.مهلاُ، [باك]، هيا Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:43.63,Default,,0,0,0,,.تعال هنا Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:46.63,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:12:53.96,0:12:55.30,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:12:55.61,0:12:57.06,Default,,0,0,0,,.هذا كل شيء Dialogue: 0,0:12:57.72,0:12:59.36,Default,,0,0,0,,هل المنزل لها؟ Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:02.28,Default,,0,0,0,,.أجل سيدي، المنزل وكل شيء فيه Dialogue: 0,0:13:02.68,0:13:04.07,Default,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:13:04.38,0:13:05.92,Default,,0,0,0,,.انها تستحق ذلك Dialogue: 0,0:13:08.04,0:13:10.35,Default,,0,0,0,,.لم يحالفك الحظ كثيراً هناك العام الماضي Dialogue: 0,0:13:10.35,0:13:11.41,Default,,0,0,0,,يبدو ان الكثير من الناس يعودون Dialogue: 0,0:13:11.41,0:13:13.42,Default,,0,0,0,,.بجيوب فارغة بدلاً من ملئها بالذهب Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:16.75,Default,,0,0,0,,.انا لا أبحث عن الذهب Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.38,Default,,0,0,0,,...(مهلاً يا (جيز Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:45.95,Default,,0,0,0,,.انظر لنفسك Dialogue: 0,0:13:55.22,0:13:58.72,Default,,0,0,0,,.آخر قارب سيذهب الى "داوسون" يغادر الآن Dialogue: 0,0:13:58.73,0:14:01.19,Default,,0,0,0,,ستفتقدها، ستستخدم فقط الزلّاجات\N.حتى حلول فصل الربيع Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:12.14,Default,,0,0,0,,.هذا لي Dialogue: 0,0:14:12.37,0:14:14.64,Default,,0,0,0,,.شكراً Dialogue: 0,0:14:14.64,0:14:15.87,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:17.34,Default,,0,0,0,,.أمسكتك Dialogue: 0,0:14:17.34,0:14:18.81,Default,,0,0,0,,باك] هل هذا اسمه؟] Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:20.44,Default,,0,0,0,,.هيا لنذهب Dialogue: 0,0:14:20.44,0:14:21.36,Default,,0,0,0,,.[شكراً يا [باك Dialogue: 0,0:14:21.36,0:14:23.16,Default,,0,0,0,,.انت الأسرع Dialogue: 0,0:14:23.16,0:14:24.77,Default,,0,0,0,,.حسناً، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:14:31.90,0:14:32.84,Default,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:14:33.02,0:14:35.26,Default,,0,0,0,,.بيرولت) لقد مر زمن طويل) Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:36.15,Default,,0,0,0,,.سعيد لرؤيتك Dialogue: 0,0:14:36.15,0:14:37.04,Default,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:38.50,Default,,0,0,0,,.بخير Dialogue: 0,0:14:38.73,0:14:40.33,Default,,0,0,0,,اذاً، التلجراف لم يضع خدمة البريد Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:41.58,Default,,0,0,0,,خارج العمل بعد؟ Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:42.48,Default,,0,0,0,,.ليس بعد Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:45.80,Default,,0,0,0,,.احتاج كلبين لفريقي Dialogue: 0,0:15:14.22,0:15:15.56,Default,,0,0,0,,أتريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:15:15.57,0:15:17.03,Default,,0,0,0,,.لا تنتظرني Dialogue: 0,0:15:35.27,0:15:36.81,Default,,0,0,0,,.(صباح الخير يا (فرونزواس Dialogue: 0,0:15:40.66,0:15:43.17,Default,,0,0,0,,ماذا لديك الآن؟ Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:48.15,Default,,0,0,0,,.[هذا [باك Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.70,Default,,0,0,0,,.اثنان، نحتاج اثنان Dialogue: 0,0:15:52.87,0:15:54.77,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ انه كبير Dialogue: 0,0:15:54.77,0:15:55.75,Default,,0,0,0,,.ضخم Dialogue: 0,0:15:55.75,0:15:57.42,Default,,0,0,0,,.لن يتمكن من فعلها-\N.سيفعلها- Dialogue: 0,0:15:57.42,0:15:59.66,Default,,0,0,0,,ما أدراكِ؟ Dialogue: 0,0:15:59.66,0:16:01.80,Default,,0,0,0,,.حسناً، تعرف على فريقك Dialogue: 0,0:16:01.80,0:16:03.93,Default,,0,0,0,,.[باك] قابل [سبيتز] Dialogue: 0,0:16:03.94,0:16:06.11,Default,,0,0,0,,.قائدك الجديد Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:07.58,Default,,0,0,0,,.ابقى بعيداً عن طريقه Dialogue: 0,0:16:09.82,0:16:11.20,Default,,0,0,0,,.[هذا [دولي Dialogue: 0,0:16:11.41,0:16:12.84,Default,,0,0,0,,.[بايك] Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:14.16,Default,,0,0,0,,.[جو] Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:15.17,Default,,0,0,0,,.[بيلي] Dialogue: 0,0:16:15.96,0:16:17.29,Default,,0,0,0,,.[ضب] Dialogue: 0,0:16:17.30,0:16:18.40,Default,,0,0,0,,.[ديف] Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:20.96,Default,,0,0,0,,.[سول-ليكس] Dialogue: 0,0:16:20.96,0:16:22.67,Default,,0,0,0,,.انت هنا Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:28.12,Default,,0,0,0,,.مرحباً بك في الفريق Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:32.35,Default,,0,0,0,,.سنقوم برحلة جديدة، لذا الجميع ينتبه لي Dialogue: 0,0:16:33.96,0:16:36.29,Default,,0,0,0,,.[انت أيضاً [ديف\N.نحن هنا Dialogue: 0,0:16:36.49,0:16:41.75,Default,,0,0,0,,نحن نوصل البريد على بعد 500 ميل\N.على طول الطريق الى هنا Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:43.00,Default,,0,0,0,,."بلدة "داوسون Dialogue: 0,0:16:43.01,0:16:44.62,Default,,0,0,0,,.هم لم يفهموك Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:48.31,Default,,0,0,0,,.باك] افعل ما يفعله [سبيتز]، اتفقنا] Dialogue: 0,0:16:48.32,0:16:50.13,Default,,0,0,0,,.هو يقود، انت اتبعه Dialogue: 0,0:17:03.89,0:17:05.16,Default,,0,0,0,,الفريق، جاهزين؟ Dialogue: 0,0:17:05.93,0:17:08.47,Default,,0,0,0,,،تذكروا، نحن لا نحمل البريد فحسب Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:10.42,Default,,0,0,0,,.نحن نحمل حيواتنا Dialogue: 0,0:17:10.42,0:17:12.79,Default,,0,0,0,,.والكثير Dialogue: 0,0:17:16.10,0:17:17.84,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:17:23.61,0:17:24.96,Default,,0,0,0,,{\i1}.انطلقوا{\i} Dialogue: 0,0:17:28.37,0:17:29.48,Default,,0,0,0,,{\i1}.انطلقوا{\i} Dialogue: 0,0:17:42.93,0:17:44.87,Default,,0,0,0,,.سبيتز] أسرع] Dialogue: 0,0:18:06.71,0:18:08.01,Default,,0,0,0,,أرأيت يا [باك]؟ Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:09.73,Default,,0,0,0,,.الآن كل مصائرنا واحدة Dialogue: 0,0:18:09.73,0:18:12.08,Default,,0,0,0,,!انهم كلاب\N!انهم لن يفهموك Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:13.65,Default,,0,0,0,,.أجل، لم يفهم Dialogue: 0,0:18:13.66,0:18:14.75,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:14.75,0:18:18.27,Default,,0,0,0,,.نحن مقيدون معاً الآن Dialogue: 0,0:18:18.27,0:18:20.34,Default,,0,0,0,,،نحن نسقط معاً Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:22.56,Default,,0,0,0,,.وكذلك ننهض معاً Dialogue: 0,0:18:24.25,0:18:26.29,Default,,0,0,0,,.هيا، سنحاول مجدداً Dialogue: 0,0:18:27.41,0:18:28.52,Default,,0,0,0,,.على مهلكم Dialogue: 0,0:18:29.43,0:18:30.79,Default,,0,0,0,,.[هكذا، [سبيتز Dialogue: 0,0:18:37.85,0:18:39.39,Default,,0,0,0,,.أعتقد ان كلبك محطم Dialogue: 0,0:18:39.39,0:18:40.53,Default,,0,0,0,,.انه ليس محطم Dialogue: 0,0:18:40.53,0:18:42.14,Default,,0,0,0,,.لقد جاء من "كاليفورنيا"، انه مدلل فحسب Dialogue: 0,0:19:01.28,0:19:05.25,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}...هنا تحت السماء المفتوحة{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:19:06.28,0:19:10.19,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh}.{\c&H00FFFF&}باك] شعر ببرد لم يشعر به من قبل]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\c\fn} Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:28.14,Default,,0,0,0,,.اخرج Dialogue: 0,0:19:29.14,0:19:31.65,Default,,0,0,0,,.الكلاب تنام بالخارج Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:42.80,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}...يكبرون في عالم البشر{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:46.38,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.باك] قد تعلم الإذعان الى أصواتهم]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:19:51.55,0:19:52.92,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}،الليلة{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:19:54.18,0:19:57.15,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.سيبدأ بسماع نفسه{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:20:41.35,0:20:42.33,Default,,0,0,0,,.[هيا يا [باك Dialogue: 0,0:20:42.33,0:20:44.36,Default,,0,0,0,,.يجب ان نصل اليوم Dialogue: 0,0:20:44.36,0:20:45.80,Default,,0,0,0,,{\i1}.انطلقوا{\i} Dialogue: 0,0:21:02.71,0:21:03.71,Default,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:21:04.71,0:21:05.71,Default,,0,0,0,,.البريد Dialogue: 0,0:21:07.89,0:21:08.96,Default,,0,0,0,,.(شكراً يا (بيرولت Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:14.20,Default,,0,0,0,,.البريد-\N.شكراً لك- Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:01.36,Default,,0,0,0,,.هذا أفضل Dialogue: 0,0:22:04.74,0:22:06.85,Default,,0,0,0,,.انت أثقل واحد Dialogue: 0,0:22:41.24,0:22:43.01,Default,,0,0,0,,.سبيتز] أسرع] Dialogue: 0,0:22:43.75,0:22:46.33,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:22:47.03,0:22:49.00,Default,,0,0,0,,أرأيتِ؟\N.لقد تعلم بسرعة Dialogue: 0,0:22:57.00,0:22:59.50,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}العمل على زلّاجة الكلب{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:22:59.50,0:23:03.49,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.جلبت لـ[باك] الثقة والسعادة{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:23:03.49,0:23:07.67,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.الآن، هو ينتمي للمجموعة{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:23:09.45,0:23:10.66,Default,,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:23:11.51,0:23:13.10,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا هو Dialogue: 0,0:23:13.47,0:23:14.97,Default,,0,0,0,,{\i1}.رائع{\i} Dialogue: 0,0:23:15.51,0:23:18.40,Default,,0,0,0,,.[انت الآن سائق حقيقي لمزلاج الكلب يا [باك Dialogue: 0,0:23:39.90,0:23:40.91,Default,,0,0,0,,.توقف Dialogue: 0,0:23:41.97,0:23:43.58,Default,,0,0,0,,.باك] توقف] Dialogue: 0,0:23:52.68,0:23:54.62,Default,,0,0,0,,.(لا، لا، (فرونزوايس Dialogue: 0,0:23:58.55,0:23:59.78,Default,,0,0,0,,.(فرونزوايس) Dialogue: 0,0:24:14.09,0:24:15.43,Default,,0,0,0,,.(فرونزوايس) Dialogue: 0,0:24:44.25,0:24:45.72,Default,,0,0,0,,.(فرونزوايس) Dialogue: 0,0:24:51.55,0:24:52.76,Default,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:24:53.55,0:24:54.96,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:24:57.42,0:24:58.49,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:24:58.49,0:25:00.29,Default,,0,0,0,,.انقذه Dialogue: 0,0:25:00.29,0:25:01.49,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:08.01,0:25:09.55,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:10.58,0:25:12.03,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:12.54,0:25:13.54,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:18.83,0:25:20.67,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:23.96,0:25:25.70,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:26.13,0:25:27.17,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:29.12,0:25:30.53,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:35.37,0:25:37.45,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:25:50.45,0:25:51.45,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:26:00.79,0:26:02.00,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:26:02.85,0:26:04.33,Default,,0,0,0,,![باك] Dialogue: 0,0:26:08.98,0:26:11.40,Default,,0,0,0,,.تبكي من أجل كلب Dialogue: 0,0:26:12.53,0:26:14.34,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:26:14.66,0:26:17.77,Default,,0,0,0,,.لا، لم أكن أبكي Dialogue: 0,0:26:19.98,0:26:20.98,Default,,0,0,0,,.كنت تبكي Dialogue: 0,0:26:24.16,0:26:25.16,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:26:26.34,0:26:28.04,Default,,0,0,0,,.لم أكن أبكي Dialogue: 0,0:26:33.06,0:26:36.00,Default,,0,0,0,,في كل سنواته في سحب البريد Dialogue: 0,0:26:36.01,0:26:38.88,Default,,0,0,0,,.بيرولت) لم يكن في هذه الحالة أبداً) Dialogue: 0,0:26:38.88,0:26:40.51,Default,,0,0,0,,.ولا مرة Dialogue: 0,0:26:41.92,0:26:45.36,Default,,0,0,0,,.لكنه يقود كل يوم كأنها ربما تحدث Dialogue: 0,0:26:45.97,0:26:48.51,Default,,0,0,0,,.انه يؤمن بذلك Dialogue: 0,0:26:48.52,0:26:50.92,Default,,0,0,0,,لكن لم يسبق ان رأيته يؤمن بأي شيء Dialogue: 0,0:26:50.92,0:26:53.71,Default,,0,0,0,,.أكثر مما يؤمن بك Dialogue: 0,0:27:05.72,0:27:07.63,Default,,0,0,0,,.الآن انا أؤمن بك أيضاً Dialogue: 0,0:28:28.47,0:28:33.46,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.في المجموعة واحد فقط هو من يقودها{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:28:34.33,0:28:37.85,Default,,0,0,0,,{\fnDroid Arabic Naskh\c&H00FFFF&}.سبيتز] كان يكفي]{\c&H0000FF&\c&H00FFFF&\fn\c} Dialogue: 0,0:32:21.03,0:32:22.91,Default,,0,0,0,,.[سبيتز] Dialogue: 0,0:32:25.29,0:32:27.80,Default,,0,0,0,,.[سبيتز] Dialogue: 0,0:32:29.91,0:32:31.90,Default,,0,0,0,,.[سبيتز] Dialogue: 0,0:32:34.09,0:32:36.18,Default,,0,0,0,,.انه ليس مثله Dialogue: 0,0:32:36.18,0:32:38.04,Default,,0,0,0,,.لقد بحثت في الصباح Dialogue: 0,0:32:38.04,0:32:39.58,Default,,0,0,0,,.لم أستطع العثور عليه Dialogue: 0,0:32:40.59,0:32:42.66,Default,,0,0,0,,.كأنه اختفى Dialogue: 0,0:32:45.07,0:32:46.11,Default,,0,0,0,,.[سبيتز] Dialogue: 0,0:32:47.55,0:32:50.22,Default,,0,0,0,,.علينا ان نذهب\N.بدونه Dialogue: 0,0:32:50.22,0:32:51.72,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني ان أضيع اليوم Dialogue: 0,0:32:52.74,0:32:54.67,Default,,0,0,0,,.[سول-ليكس] Dialogue: 0,0:32:55.25,0:32:57.92,Default,,0,0,0,,.باك]؟ عُد مكانك] Dialogue: 0,0:32:58.40,0:32:59.30,Default,,0,0,0,,{\i1}.انطلقوا{\i} Dialogue: 0,0:32:59.65,0:33:02.52,Default,,0,0,0,,.سول-ليكس] أقدم منك انه هنا منذ 5 أعوام] Dialogue: 0,0:33:02.53,0:33:03.73,Default,,0,0,0,,.عدُ مكانك Dialogue: 0,0:33:08.04,0:33:10.23,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,0:33:10.23,0:33:12.85,Default,,0,0,0,,.فقط لأنك تسحب جيداً، هذا لا يجعلك مستعداً للقيادة Dialogue: 0,0:33:12.86,0:33:14.52,Default,,0,0,0,,اتفقنا؟\N{\i1}.انطلق{\i} Dialogue: 0,0:33:19.50,0:33:21.67,Default,,0,0,0,,.لا اعتقد انه سيتحرك Dialogue: 0,0:33:21.92,0:33:23.50,Default,,0,0,0,,.سيتحرك Dialogue: 0,0:33:24.03,0:33:25.34,Default,,0,0,0,,...[باك] Dialogue: 0,0:33:26.54,0:33:27.65,Default,,0,0,0,,.تحرك Dialogue: 0,0:33:35.69,0:33:36.67,Default,,0,0,0,,.سول-ليكس] هيا] Dialogue: 0,0:33:36.67,0:33:37.68,Default,,0,0,0,,.تعال Dialogue: 0,0:33:38.19,0:33:40.57,Default,,0,0,0,,{\i1}.انطلقوا{\i} Dialogue: 0,0:33:41.66,0:33:42.70,Default,,0,0,0,,.هنا Dialogue: 0,0:33:47.12,0:33:49.83,Default,,0,0,0,,.مهلاً، تعال هنا Dialogue: 0,0:33:49.83,0:33:52.41,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:33:52.41,0:33:54.23,Default,,0,0,0,,مذا يحدث لهذا الكلب هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:33:54.24,0:33:54.81,Default,,0,0,0,,.لا، مهلاً Dialogue: 0,0:33:54.81,0:33:56.62,Default,,0,0,0,,.أعتقد انهم يعرفون شيئاً ما لا تعرفه Dialogue: 0,0:33:56.62,0:33:58.66,Default,,0,0,0,,.ليس هناك شيء لا أعرفه Dialogue: 0,0:33:58.66,0:34:00.20,Default,,0,0,0,,.مهلاً، اين تذهب؟ مهلاً Dialogue: 0,0:34:00.21,0:34:02.15,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا تعويض هذا الوقت المهدور Dialogue: 0,0:34:02.15,0:34:03.65,Default,,0,0,0,,.سيغلقون المكتب Dialogue: 0,0:34:03.65,0:34:04.66,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:34:04.99,0:34:05.95,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:34:05.95,0:34:07.40,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:34:07.40,0:34:09.07,Default,,0,0,0,,.كنا سنصل في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:34:09.07,0:34:10.58,Default,,0,0,0,,.فقط مرة Dialogue: 0,0:34:24.74,0:34:25.74,Default,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:34:31.47,0:34:32.47,Default,,0,0,0,,.تولى القيادة Dialogue: 0,0:35:11.54,0:35:14.11,Default,,0,0,0,,.هذا ليس سيئاً Dialogue: 0,0:35:14.11,0:35:16.59,Default,,0,0,0,,.لقد فقدت كلبي القائد Dialogue: 0,0:35:17.27,0:35:19.72,Default,,0,0,0,,.لدينا يومان لنصل اذا كنا محظوظين Dialogue: 0,0:35:19.72,0:35:21.36,Default,,0,0,0,,.ولم نكن محظوظين ابداً Dialogue: 0,0:35:36.77,0:35:38.34,Default,,0,0,0,,...ربما قد ترغب في Dialogue: 0,0:35:39.43,0:35:41.67,Default,,0,0,0,,.ان تتمسّك-\N.أجل- Dialogue: 0,0:35:42.11,0:35:43.45,Default,,0,0,0,,.[حسناً يا [باك Dialogue: 0,0:35:44.62,0:35:46.13,Default,,0,0,0,,.وانطلقوا Dialogue: 0,0:35:50.40,0:35:53.22,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:35:59.29,0:36:00.63,Default,,0,0,0,,.[انطلق يا [باك Dialogue: 0,0:36:00.85,0:36:01.85,Default,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:36:05.50,0:36:06.86,Default,,0,0,0,,!مرحي Dialogue: 0,0:36:18.65,0:36:20.56,Default,,0,0,0,,.[أجل يا [باك Dialogue: 0,0:36:20.56,0:36:21.69,Default,,0,0,0,,.انطلق Dialogue: 0,0:36:28.92,0:36:30.23,Default,,0,0,0,,.الزعرور البري Dialogue: 0,0:36:30.83,0:36:33.24,Default,,0,0,0,,.[الزعرور البري يا [باك Dialogue: 0,0:36:36.59,0:36:37.62,Default,,0,0,0,,.اتجه يساراً Dialogue: 0,0:36:38.43,0:36:39.99,Default,,0,0,0,,.يساراً Dialogue: 0,0:36:40.00,0:36:41.90,Default,,0,0,0,,.اتجه يساراً Dialogue: 0,0:36:41.91,0:36:44.22,Default,,0,0,0,,.انطلق، اتجه يساراً Dialogue: 0,0:36:55.82,0:36:57.83,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:36:58.71,0:37:00.59,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:37:01.57,0:37:03.05,Default,,0,0,0,,هل جننت؟ Dialogue: 0,0:37:19.43,0:37:22.38,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:37:34.69,0:37:37.02,Default,,0,0,0,,.انطلق Dialogue: 0,0:37:45.52,0:37:48.53,Default,,0,0,0,,.أسرع يا [باك] لا تتوقف Dialogue: 0,0:37:54.94,0:37:56.54,Default,,0,0,0,,بيرولت)؟) Dialogue: 0,0:37:58.67,0:38:00.51,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:38:01.13,0:38:02.74,Default,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:38:02.74,0:38:04.65,Default,,0,0,0,,.[لا تتركنا الآن يا [باك Dialogue: 0,0:38:04.65,0:38:08.36,Default,,0,0,0,,.أجل، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:38:13.02,0:38:14.46,Default,,0,0,0,,.افسحوا الطريق Dialogue: 0,0:38:14.46,0:38:15.91,Default,,0,0,0,,.تحركوا Dialogue: 0,0:38:15.91,0:38:17.12,Default,,0,0,0,,.اذهبوا Dialogue: 0,0:38:30.85,0:38:32.23,Default,,0,0,0,,هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:35.77,0:38:37.32,Default,,0,0,0,,.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:38:38.90,0:38:40.05,Default,,0,0,0,,.لقد فعلناها Dialogue: 0,0:38:41.58,0:38:42.98,Default,,0,0,0,,.(توبر) Dialogue: 0,0:38:42.98,0:38:44.25,Default,,0,0,0,,.(هنا بريد لـ(كيلي Dialogue: 0,0:38:44.26,0:38:45.12,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:38:45.12,0:38:46.19,Default,,0,0,0,,.ماكارتي)، هنا) Dialogue: 0,0:38:46.19,0:38:47.50,Default,,0,0,0,,أي شيء لـ(إليزابيث سنو)؟ Dialogue: 0,0:38:47.50,0:38:48.63,Default,,0,0,0,,هل هناك شيء لـ(أوملي)؟ Dialogue: 0,0:38:48.63,0:38:49.81,Default,,0,0,0,,لافيرنا)؟)-\N.أرني- Dialogue: 0,0:38:49.81,0:38:51.14,Default,,0,0,0,,.لقد وجدت 3 Dialogue: 0,0:38:51.69,0:38:53.19,Default,,0,0,0,,.(لافيرنا) Dialogue: 0,0:38:53.19,0:38:54.64,Default,,0,0,0,,دويلي)؟ (كينيدي)؟) Dialogue: 0,0:38:54.64,0:38:56.20,Default,,0,0,0,,.(لقد وجدت واحد لـ(سميث Dialogue: 0,0:38:58.51,0:38:59.72,Default,,0,0,0,,.(لينش) Dialogue: 0,0:39:03.17,0:39:04.28,Default,,0,0,0,,أرأيت يا [باك]؟ Dialogue: 0,0:39:05.00,0:39:06.68,Default,,0,0,0,,.نحن لا نحمل البريد Dialogue: 0,0:39:07.58,0:39:09.12,Default,,0,0,0,,.نحمل حيواتنا Dialogue: 0,0:39:10.08,0:39:11.72,Default,,0,0,0,,.نحمل الأمل Dialogue: 0,0:39:12.22,0:39:13.79,Default,,0,0,0,,.نحمل الحب Dialogue: 0,0:39:15.25,0:39:18.97,Default,,0,0,0,,.سنغادر في الصباح\N.لنحظى ببعض الراحة Dialogue: 0,0:39:20.50,0:39:23.17,Default,,0,0,0,,أونيل)؟ (والش)؟) Dialogue: 0,0:39:24.81,0:39:27.09,Default,,0,0,0,,جالاجار)؟) Dialogue: 0,0:39:33.32,0:39:34.93,Default,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:39:46.14,0:39:48.43,Default,,0,0,0,,{\i1}.(عزيزتي (سارة{\i} Dialogue: 0,0:39:48.44,0:39:52.45,Default,,0,0,0,,{\i1}.يبدو أنني سأموت الآن{\i} Dialogue: 0,0:39:53.58,0:39:55.62,Default,,0,0,0,,{\i1}كل يوم{\i} Dialogue: 0,0:39:55.62,0:39:58.54,Default,,0,0,0,,{\i1}.يبدأ بذكرى ابننا العزيز{\i} Dialogue: 0,0:40:00.73,0:40:02.51,Default,,0,0,0,,{\i1}عيد ميلاد (تيم) يقترب{\i} Dialogue: 0,0:40:02.52,0:40:06.00,Default,,0,0,0,,{\i1}.يذكرني بكل ما فقدت{\i} Dialogue: 0,0:40:08.76,0:40:10.81,Default,,0,0,0,,{\i1}دفء منزلنا{\i} Dialogue: 0,0:40:12.84,0:40:15.59,Default,,0,0,0,,{\i1}.مغامرات ابننا وأحلامه{\i} Dialogue: 0,0:40:18.12,0:40:22.66,Default,,0,0,0,,{\i1}أتمنى لو وجدت كلمات للتعبير عن شعوري{\i} Dialogue: 0,0:40:23.57,0:40:26.08,Default,,0,0,0,,{\i1}قبل ان يصبح الصمت{\i} Dialogue: 0,0:40:26.86,0:40:28.60,Default,,0,0,0,,{\i1}.لا يطاق{\i} Dialogue: 0,0:40:30.23,0:40:31.88,Default,,0,0,0,,{\i1}.ولقد شعرت{\i} Dialogue: 0,0:40:38.82,0:40:41.39,Default,,0,0,0,,{\i1}ابحث عن مكان{\i} Dialogue: 0,0:40:43.34,0:40:45.65,Default,,0,0,0,,{\i1}قد أشعر فيه ببعض{\i} Dialogue: 0,0:40:46.15,0:40:47.35,Default,,0,0,0,,{\i1}.السلام{\i} Dialogue: 0,0:40:52.43,0:40:55.45,Default,,0,0,0,,{\i1}بالرغم من أنني أخاف ألا أجده{\i} Dialogue: 0,0:41:02.44,0:41:05.86,Default,,0,0,0,,{\i1}،لأنني أعرف أنني كذلك{\i} Dialogue: 0,0:41:05.86,0:41:11.71,Default,,0,0,0,,{\i1}.قد لا يكون هناك مكان لي في هذا العالم{\i} Dialogue: 0,0:41:47.95,0:41:50.39,Default,,0,0,0,,لا تغادروا , لا تغادروا Dialogue: 0,0:42:00.43,0:42:02.03,Default,,0,0,0,,لا , لا Dialogue: 0,0:42:02.03,0:42:03.47,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:05.04,0:42:06.77,Default,,0,0,0,,( باك ) , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:42:08.74,0:42:10.94,Default,,0,0,0,,ألديكم وقتاًلواحد\Nآخر قبل أن ترحلوا ؟ Dialogue: 0,0:42:11.38,0:42:12.78,Default,,0,0,0,,أنت متأخر Dialogue: 0,0:42:12.78,0:42:15.68,Default,,0,0,0,,أنه فقط\Nعيد ميلاد أبني Dialogue: 0,0:42:15.68,0:42:17.65,Default,,0,0,0,,ويجب أن أرسل\Nهذه الذكرى لزوجتي Dialogue: 0,0:42:17.65,0:42:19.39,Default,,0,0,0,,كان عليك أن تأتي\Nحينما كنا نأخذ الخطابات Dialogue: 0,0:42:20.45,0:42:23.19,Default,,0,0,0,,أحتجتُ الى الوقت\Nلأيجاد الكلمات المناسبة Dialogue: 0,0:42:32.16,0:42:33.86,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:33.87,0:42:36.24,Default,,0,0,0,,أنتَ تتعلم سريعاً\Nلن نحتاج ألى ( بيرول ) بعد الآن Dialogue: 0,0:42:39.10,0:42:40.64,Default,,0,0,0,,أنتَ محظوظ Dialogue: 0,0:42:40.64,0:42:41.71,Default,,0,0,0,,( باك ) , هو الرئيس Dialogue: 0,0:42:41.71,0:42:44.34,Default,,0,0,0,,اي شخص اخر؟ Dialogue: 0,0:42:45.01,0:42:48.98,Default,,0,0,0,,مرحباً , ( باك )\Nأنا أتذكرك Dialogue: 0,0:42:51.05,0:42:52.85,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:42:52.85,0:42:54.85,Default,,0,0,0,,شكراً لك على موقفك\N! الآن ننطلق Dialogue: 0,0:42:55.19,0:42:56.49,Default,,0,0,0,,مستعد , ( باك ) Dialogue: 0,0:42:56.49,0:42:59.06,Default,,0,0,0,,و أنطلق Dialogue: 0,0:43:04.20,0:43:05.30,Default,,0,0,0,,! أسطفوا Dialogue: 0,0:43:06.33,0:43:07.33,Default,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:43:08.30,0:43:09.77,Default,,0,0,0,,! جميل , ( باك ) Dialogue: 0,0:43:10.80,0:43:12.40,Default,,0,0,0,,! نعم هذا هو Dialogue: 0,0:43:17.41,0:43:19.28,Default,,0,0,0,,! الى الأمام Dialogue: 0,0:43:19.98,0:43:22.25,Default,,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:43:35.83,0:43:38.13,Default,,0,0,0,,ألفان وأربع مائة ميل في ثمانون يوماً Dialogue: 0,0:43:39.90,0:43:42.13,Default,,0,0,0,,( باك )سوف\Nينام الى أن يسقط Dialogue: 0,0:43:44.14,0:43:46.97,Default,,0,0,0,,( بيرول ) خطاب من أجلك\Nخطاب مميز Dialogue: 0,0:43:52.71,0:43:54.75,Default,,0,0,0,,ما هي الأخبار\Nفي الجنوب؟ Dialogue: 0,0:43:54.75,0:43:56.05,Default,,0,0,0,,أعمالها جيدة Dialogue: 0,0:44:01.79,0:44:03.32,Default,,0,0,0,,( بيرول ) Dialogue: 0,0:44:21.68,0:44:23.51,Default,,0,0,0,,لا بأس , لا بأس Dialogue: 0,0:44:23.51,0:44:25.41,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:44:25.41,0:44:27.91,Default,,0,0,0,,لم ترتكبوا أي خطأ Dialogue: 0,0:44:27.91,0:44:30.48,Default,,0,0,0,,جميعكم ابليتم بلاءً جيداً Dialogue: 0,0:44:31.52,0:44:32.82,Default,,0,0,0,,حسناً ؟ Dialogue: 0,0:44:33.45,0:44:35.09,Default,,0,0,0,,أنا آسف ( باك ) Dialogue: 0,0:44:37.26,0:44:40.06,Default,,0,0,0,,أنت لا تحتاج لي\Nولا ليزلجتي Dialogue: 0,0:44:41.09,0:44:43.60,Default,,0,0,0,,بحلول الصيف\Nالتلغراف سيصل الى هنا Dialogue: 0,0:44:44.56,0:44:47.03,Default,,0,0,0,,الطريقة الجديدة\Nلأرسال البريد Dialogue: 0,0:44:49.00,0:44:50.97,Default,,0,0,0,,أنه فريقك أنت الآن Dialogue: 0,0:44:52.24,0:44:55.51,Default,,0,0,0,,لا تزال لديك\Nرحلة مدهشة في أنتظارك Dialogue: 0,0:45:34.25,0:45:38.05,Default,,0,0,0,,الأرض\Nترحركت من أسفلة مجدداً Dialogue: 0,0:45:38.95,0:45:41.52,Default,,0,0,0,,( باك ) , فقط سيداً آخر Dialogue: 0,0:45:43.32,0:45:47.16,Default,,0,0,0,,الآن سيكون عليه\Nأن يكون القائد بنفسه Dialogue: 0,0:45:48.23,0:45:52.10,Default,,0,0,0,,حتى يظهر سيداً آخر Dialogue: 0,0:46:19.22,0:46:22.73,Default,,0,0,0,,لقد وعتتكَ , ألم أفعل ذلك ؟\Nوها نحن هنا Dialogue: 0,0:46:22.73,0:46:24.26,Default,,0,0,0,,لقد وعدتني بلذهب Dialogue: 0,0:46:24.26,0:46:27.23,Default,,0,0,0,,أين هو ؟\Nفي الكلاب ؟ Dialogue: 0,0:46:30.67,0:46:32.67,Default,,0,0,0,,قم بتحميل المزلجة Dialogue: 0,0:46:32.67,0:46:35.11,Default,,0,0,0,,حان الوقت\Nلنستحوذ على ما لنا Dialogue: 0,0:46:36.51,0:46:37.51,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:46:38.18,0:46:39.45,Default,,0,0,0,,... و Dialogue: 0,0:46:40.85,0:46:42.05,Default,,0,0,0,,! أنطلق Dialogue: 0,0:46:46.32,0:46:47.35,Default,,0,0,0,,! أنطلق Dialogue: 0,0:46:49.99,0:46:51.12,Default,,0,0,0,,هل هم محطمين ؟ Dialogue: 0,0:46:51.12,0:46:53.56,Default,,0,0,0,,لا\Nهم فقط كسالى Dialogue: 0,0:46:53.56,0:46:54.69,Default,,0,0,0,,( باك ) ؟ Dialogue: 0,0:46:54.69,0:46:56.16,Default,,0,0,0,,! أنطلق Dialogue: 0,0:46:57.10,0:46:59.63,Default,,0,0,0,,( تشارلز )\Nقم بأقناع الوحش Dialogue: 0,0:46:59.63,0:47:01.07,Default,,0,0,0,,ليس با العصى Dialogue: 0,0:47:02.50,0:47:03.67,Default,,0,0,0,,! ( تشارلز ) Dialogue: 0,0:47:03.67,0:47:05.04,Default,,0,0,0,,... ابعد تلك وألا Dialogue: 0,0:47:05.04,0:47:06.94,Default,,0,0,0,,! لن أتحرك خطوة Dialogue: 0,0:47:06.94,0:47:08.64,Default,,0,0,0,,( تشارلز ) Dialogue: 0,0:47:12.88,0:47:14.98,Default,,0,0,0,,هل تذكرني ؟ Dialogue: 0,0:47:18.08,0:47:20.05,Default,,0,0,0,,نعم , أعرف Dialogue: 0,0:47:25.73,0:47:27.46,Default,,0,0,0,,السيقان متجمدة Dialogue: 0,0:47:27.46,0:47:29.26,Default,,0,0,0,,ستساعد كلابك كثيراً Dialogue: 0,0:47:29.26,0:47:31.96,Default,,0,0,0,,لو انك أخرجت\Nالساحبة وأزحتها Dialogue: 0,0:47:31.97,0:47:33.57,Default,,0,0,0,,الساحبة Dialogue: 0,0:47:37.34,0:47:39.00,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل ؟ Dialogue: 0,0:47:42.64,0:47:44.37,Default,,0,0,0,,! سيدي , انتبه لمشغل الموسيقى Dialogue: 0,0:47:46.11,0:47:48.71,Default,,0,0,0,,الى أين تتجهوا يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:47:48.72,0:47:50.45,Default,,0,0,0,,ليس من شأنك Dialogue: 0,0:47:50.45,0:47:53.08,Default,,0,0,0,,لماذا تشتري تلك الخريطة\Nمن ( سكاجواي ) , أفعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:47:53.09,0:47:55.05,Default,,0,0,0,,لا\Nرواية خيالية قديمة Dialogue: 0,0:47:55.59,0:47:56.99,Default,,0,0,0,,الكوخ المفقود Dialogue: 0,0:47:58.39,0:48:00.12,Default,,0,0,0,,نهر من الذهب Dialogue: 0,0:48:00.13,0:48:02.03,Default,,0,0,0,,لقد قطعنا مسافة\Nكبيرة جداً في الربيع Dialogue: 0,0:48:02.03,0:48:03.59,Default,,0,0,0,,نصف هذا المسار\Nهو على النهر Dialogue: 0,0:48:03.60,0:48:05.80,Default,,0,0,0,,حسناً , هذا يجعل\Nنصف المسار ملائماً للسفر Dialogue: 0,0:48:05.80,0:48:08.00,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن الثلج\Nسوف ينكسر Dialogue: 0,0:48:08.00,0:48:10.63,Default,,0,0,0,,على رفاقك\Nوالكلاب Dialogue: 0,0:48:10.64,0:48:12.97,Default,,0,0,0,,لماذا لا تنتظر أنتهاء\Nالربيع Dialogue: 0,0:48:12.97,0:48:14.24,Default,,0,0,0,,وتحافظ على كلابك Dialogue: 0,0:48:14.24,0:48:15.71,Default,,0,0,0,,وعلى رفاقك\Nالعناء Dialogue: 0,0:48:15.71,0:48:17.71,Default,,0,0,0,,وأدع بعض المنقبين القدماء\Nيحصلون على الذهب ؟ Dialogue: 0,0:48:17.71,0:48:19.08,Default,,0,0,0,,أنا لستُ منقب Dialogue: 0,0:48:19.08,0:48:20.38,Default,,0,0,0,,لا شكراً Dialogue: 0,0:48:20.38,0:48:22.65,Default,,0,0,0,,لقد دفعت مبلغاً كبيراً\Nمقابل هذا الفريق Dialogue: 0,0:48:22.65,0:48:24.25,Default,,0,0,0,,سيسحبون زلاجتي Dialogue: 0,0:48:24.25,0:48:27.55,Default,,0,0,0,,أنها كلاب جيدة سيدي\Nسيسحبون زلاجتك Dialogue: 0,0:48:28.52,0:48:31.12,Default,,0,0,0,,سيسحبون زلاجتك\Nحتى يموتون Dialogue: 0,0:48:36.03,0:48:37.23,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:48:38.60,0:48:40.07,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:48:44.20,0:48:46.37,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا بنا Dialogue: 0,0:48:46.37,0:48:47.67,Default,,0,0,0,,و Dialogue: 0,0:48:48.31,0:48:49.17,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:49:07.16,0:49:09.03,Default,,0,0,0,,كلاب كسولة Dialogue: 0,0:49:09.03,0:49:11.19,Default,,0,0,0,,أنا ليتُ متأكد من أمر تلك الكلاب Dialogue: 0,0:49:11.20,0:49:12.96,Default,,0,0,0,,ربما كان علينا أن نشتري\Nفريق مختلف Dialogue: 0,0:49:12.97,0:49:14.26,Default,,0,0,0,,ربما\Nيجدر بنا ضربهم Dialogue: 0,0:49:14.27,0:49:16.57,Default,,0,0,0,,كان علينا البقاء\Nعلى المسار Dialogue: 0,0:49:16.57,0:49:17.64,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:49:21.77,0:49:22.67,Default,,0,0,0,,! أجعلها تتوقف Dialogue: 0,0:49:33.72,0:49:36.39,Default,,0,0,0,,ربما يحتاجون\Nألى القليل من التشجيع Dialogue: 0,0:49:39.52,0:49:41.33,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:49:42.13,0:49:44.26,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:49:44.26,0:49:46.00,Default,,0,0,0,,للمرة الأولى Dialogue: 0,0:49:46.00,0:49:48.57,Default,,0,0,0,,( باك ) كان يعرف\Nأكثر من أسياده Dialogue: 0,0:49:49.43,0:49:51.17,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:49:51.84,0:49:54.04,Default,,0,0,0,,... لكن السوط Dialogue: 0,0:49:54.04,0:49:56.31,Default,,0,0,0,,لم يترك لة الأختيار Dialogue: 0,0:50:30.71,0:50:32.24,Default,,0,0,0,,... أبن الــ Dialogue: 0,0:50:39.02,0:50:40.22,Default,,0,0,0,,حسناً الآن Dialogue: 0,0:50:40.22,0:50:41.89,Default,,0,0,0,,سنقوم با العبور Dialogue: 0,0:50:42.66,0:50:43.99,Default,,0,0,0,,! تحرك Dialogue: 0,0:50:47.16,0:50:50.29,Default,,0,0,0,,أقول لك أن تنطلق Dialogue: 0,0:50:50.30,0:50:51.73,Default,,0,0,0,,( هال ) , لا يستطيع Dialogue: 0,0:50:52.53,0:50:53.53,Default,,0,0,0,,تحرك Dialogue: 0,0:50:57.70,0:50:58.71,Default,,0,0,0,,أياك أن تجرؤ Dialogue: 0,0:50:59.81,0:51:00.94,Default,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:51:04.21,0:51:07.08,Default,,0,0,0,,ثلج النهر سوف\Nينكسر في أي لحظة Dialogue: 0,0:51:07.08,0:51:08.41,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق Dialogue: 0,0:51:08.41,0:51:10.65,Default,,0,0,0,,الكلب يحاول\Nمساعدتك في الحفاظ على حياتك Dialogue: 0,0:51:10.65,0:51:11.88,Default,,0,0,0,,! ( هال ) Dialogue: 0,0:51:14.05,0:51:16.45,Default,,0,0,0,,لماذا أنت مهتم\Nبأيقافنا ؟ Dialogue: 0,0:51:16.46,0:51:18.86,Default,,0,0,0,,انت تعرف\Nمكان الذهب , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:24.30,0:51:27.60,Default,,0,0,0,,أبعد يديك القذرة\Nعن كلابي Dialogue: 0,0:51:27.93,0:51:29.27,Default,,0,0,0,,. ( هال ) Dialogue: 0,0:51:34.41,0:51:35.97,Default,,0,0,0,,( هال ) , قال\Nأننا لا يجب أن نعبر Dialogue: 0,0:51:35.98,0:51:38.84,Default,,0,0,0,,( هال ) , هل انت متأكد ؟\Nربما يجدر بنا ترك الكلاب ؟ Dialogue: 0,0:51:38.85,0:51:40.88,Default,,0,0,0,,أنا أعرف\Nلا يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:51:40.88,0:51:42.28,Default,,0,0,0,,! انطلقوا Dialogue: 0,0:51:52.52,0:51:53.76,Default,,0,0,0,,! انطلقوا Dialogue: 0,0:52:01.30,0:52:03.20,Default,,0,0,0,,لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:52:03.20,0:52:04.40,Default,,0,0,0,,لا تفعل بهم Dialogue: 0,0:52:13.28,0:52:14.65,Default,,0,0,0,,! أنطلقوا Dialogue: 0,0:53:08.50,0:53:10.87,Default,,0,0,0,,ماذا سأفعل بك ؟ Dialogue: 0,0:54:10.86,0:54:12.56,Default,,0,0,0,,ليسوا هنا Dialogue: 0,0:54:15.27,0:54:17.44,Default,,0,0,0,,لقد رحلوا Dialogue: 0,0:54:20.81,0:54:23.51,Default,,0,0,0,,لقد كنت نائماً\Nليومين Dialogue: 0,0:54:24.01,0:54:25.54,Default,,0,0,0,,في فراشي Dialogue: 0,0:54:36.42,0:54:38.12,Default,,0,0,0,,سوف أعود Dialogue: 0,0:54:49.47,0:54:51.60,Default,,0,0,0,,أبقى أو أذهب Dialogue: 0,0:54:55.31,0:54:57.08,Default,,0,0,0,,افعل ما تريد Dialogue: 0,0:55:25.94,0:55:27.24,Default,,0,0,0,,ويسكي Dialogue: 0,0:55:54.37,0:55:56.00,Default,,0,0,0,,أريد زجاجة Dialogue: 0,0:56:02.94,0:56:04.68,Default,,0,0,0,,لقد قفدهم جميعاً Dialogue: 0,0:56:05.61,0:56:07.05,Default,,0,0,0,,كلابي هربت Dialogue: 0,0:56:07.95,0:56:09.75,Default,,0,0,0,,فقدتَ ثروتي Dialogue: 0,0:56:09.75,0:56:11.88,Default,,0,0,0,,أنت وصفتها بالرواية الخيالية Dialogue: 0,0:56:13.82,0:56:16.15,Default,,0,0,0,,لم تكن تُريديني\Nأن اجد الذهب Dialogue: 0,0:56:27.23,0:56:28.27,Default,,0,0,0,,أهدأ , ( باك ) , أهدأ Dialogue: 0,0:56:29.87,0:56:31.27,Default,,0,0,0,,. ( باك ) Dialogue: 0,0:56:31.27,0:56:33.24,Default,,0,0,0,,أهدأ\Nأنتم جميعكم رأيتم Dialogue: 0,0:56:33.24,0:56:35.17,Default,,0,0,0,,هذا الرجل و أنا\Nكان بيننا نقاش Dialogue: 0,0:56:35.17,0:56:36.87,Default,,0,0,0,,والكلب هاجمَ\Nعنقي Dialogue: 0,0:56:36.88,0:56:38.14,Default,,0,0,0,,ربما شرس Dialogue: 0,0:56:40.88,0:56:42.55,Default,,0,0,0,,اترك\Nالكلب وشأنه Dialogue: 0,0:56:42.55,0:56:44.11,Default,,0,0,0,,( باك ) , أهدأ Dialogue: 0,0:56:44.12,0:56:46.35,Default,,0,0,0,,أترون ؟ Dialogue: 0,0:56:46.35,0:56:48.25,Default,,0,0,0,,رأي أن يُقتل\Nهنا , و الآن Dialogue: 0,0:56:48.25,0:56:50.39,Default,,0,0,0,,أنت لن تلمسه Dialogue: 0,0:56:50.39,0:56:52.73,Default,,0,0,0,,لم يتم قتل\Nأي مخلوق Dialogue: 0,0:56:54.56,0:56:56.63,Default,,0,0,0,,حتى نسمع\Nكل الحقائق Dialogue: 0,0:56:56.63,0:56:58.06,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل لكمني على غفلة Dialogue: 0,0:57:01.53,0:57:03.07,Default,,0,0,0,,( باك ) , أهدأ Dialogue: 0,0:57:04.84,0:57:07.21,Default,,0,0,0,,ماذا لديك\Nعلى هذا الحزام يا صديق ؟ Dialogue: 0,0:57:20.89,0:57:24.15,Default,,0,0,0,,لا اسلحه\Nفي هكذا أماكن Dialogue: 0,0:57:32.83,0:57:35.17,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير\N( جون ثورنتون ) ؟ Dialogue: 0,0:57:36.17,0:57:37.67,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:57:38.40,0:57:40.07,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:57:58.66,0:57:59.86,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:58:00.83,0:58:03.06,Default,,0,0,0,,الى ماذا تنظر Dialogue: 0,0:58:17.98,0:58:19.64,Default,,0,0,0,,ألديك ما تقوله ؟ Dialogue: 0,0:58:31.32,0:58:32.32,Default,,0,0,0,,! ( باك ) Dialogue: 0,0:58:34.33,0:58:36.36,Default,,0,0,0,,هذا ليس تصرفاً جميلاً Dialogue: 0,0:58:36.36,0:58:37.70,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:58:38.06,0:58:39.60,Default,,0,0,0,,! مهلاً , ( باك ) Dialogue: 0,0:58:39.60,0:58:40.97,Default,,0,0,0,,( باك ) , ماذا Dialogue: 0,0:58:41.60,0:58:42.73,Default,,0,0,0,,( باك ) ؟ Dialogue: 0,0:58:42.74,0:58:44.27,Default,,0,0,0,,أعد Dialogue: 0,0:58:46.87,0:58:49.31,Default,,0,0,0,,الآن , ماذا تريد ان تفعل ؟ Dialogue: 0,0:58:58.55,0:59:00.65,Default,,0,0,0,,( باك ) ؟ , ماذا تفعل Dialogue: 0,0:59:00.65,0:59:02.25,Default,,0,0,0,,أعدهُ لي Dialogue: 0,0:59:02.25,0:59:04.09,Default,,0,0,0,,( باك ) , لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:59:04.09,0:59:05.39,Default,,0,0,0,,تلك لي Dialogue: 0,0:59:05.79,0:59:07.69,Default,,0,0,0,,أحتاج أليها Dialogue: 0,0:59:07.69,0:59:09.36,Default,,0,0,0,,لا تفعل هذا بي Dialogue: 0,0:59:09.36,0:59:11.13,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت ؟\Nأين هي ؟ Dialogue: 0,0:59:11.13,0:59:13.23,Default,,0,0,0,,... فقط ,هل Dialogue: 0,0:59:13.23,0:59:15.23,Default,,0,0,0,,أنهض Dialogue: 0,0:59:15.23,0:59:16.84,Default,,0,0,0,,أنهض Dialogue: 0,0:59:19.14,0:59:20.24,Default,,0,0,0,,. ( باك ) Dialogue: 0,0:59:29.52,0:59:31.08,Default,,0,0,0,,يا ألهي , كم انت ثقيل Dialogue: 0,0:59:39.63,0:59:41.96,Default,,0,0,0,,هذا كان عيد ميلاده Dialogue: 0,0:59:51.24,0:59:52.74,Default,,0,0,0,,ابني Dialogue: 0,0:59:57.01,0:59:59.85,Default,,0,0,0,,...بعد ما مات، أمه وانا Dialogue: 0,1:00:01.55,1:00:04.01,Default,,0,0,0,,.لقد انفصلنا Dialogue: 0,1:00:04.02,1:00:06.79,Default,,0,0,0,,...لم تربد ان تبقى معي Dialogue: 0,1:00:08.69,1:00:11.42,Default,,0,0,0,,.لا أريد ان أبقى بجانب اي أحد Dialogue: 0,1:00:16.60,1:00:18.86,Default,,0,0,0,,.لذلك، لقد جئت هنا Dialogue: 0,1:00:23.60,1:00:25.57,Default,,0,0,0,,.ثم قابلتك Dialogue: 0,1:00:35.38,1:00:36.65,Default,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:00:36.65,1:00:38.52,Default,,0,0,0,,.انها هنا في مكان ما Dialogue: 0,1:00:40.62,1:00:42.49,Default,,0,0,0,,.لقد استيقظت Dialogue: 0,1:00:43.76,1:00:45.09,Default,,0,0,0,,...لقد وضعتها Dialogue: 0,1:00:46.89,1:00:48.19,Default,,0,0,0,,.ها هي Dialogue: 0,1:00:49.50,1:00:51.26,Default,,0,0,0,,.أريد أريك شيئاً Dialogue: 0,1:00:53.83,1:00:55.03,Default,,0,0,0,,.تعال هنا Dialogue: 0,1:00:55.93,1:00:58.20,Default,,0,0,0,,."هذه خريطة "يوكون Dialogue: 0,1:00:58.20,1:01:03.51,Default,,0,0,0,,.ابني دائماً كان يقرأ قصص المغامرات Dialogue: 0,1:01:04.58,1:01:06.48,Default,,0,0,0,,لقد كان مولعاً للأخبار Dialogue: 0,1:01:06.48,1:01:07.81,Default,,0,0,0,,."الصادرة عن "يوكون Dialogue: 0,1:01:07.81,1:01:09.48,Default,,0,0,0,,.لم يكن الذهب\N.كان لا يهتم بشأن ذلك Dialogue: 0,1:01:09.48,1:01:10.95,Default,,0,0,0,,.كانت الجبال Dialogue: 0,1:01:10.95,1:01:12.88,Default,,0,0,0,,لقد قضى حياته كلها ينظر الى الخرائط Dialogue: 0,1:01:12.89,1:01:14.42,Default,,0,0,0,,.وصور الجبال Dialogue: 0,1:01:14.42,1:01:17.85,Default,,0,0,0,,.يحلم بشأن ما يوجد في الجانب الآخر Dialogue: 0,1:01:17.86,1:01:19.99,Default,,0,0,0,,.أماكن لم يذهب اليها Dialogue: 0,1:01:21.33,1:01:22.56,Default,,0,0,0,,.الأماكن البرية Dialogue: 0,1:01:24.53,1:01:26.66,Default,,0,0,0,,.هيا بنا" هكذا قلت" Dialogue: 0,1:01:26.67,1:01:28.60,Default,,0,0,0,,."لقد قال "أجل Dialogue: 0,1:01:28.60,1:01:30.07,Default,,0,0,0,,،كنا سنبدأ من هناك Dialogue: 0,1:01:30.07,1:01:33.27,Default,,0,0,0,,لكن بعد أمسك بقلم رصاص Dialogue: 0,1:01:33.27,1:01:36.91,Default,,0,0,0,,ورسم خط على الخريطة Dialogue: 0,1:01:36.91,1:01:39.78,Default,,0,0,0,,."وقال: "هيا نذهب هناك Dialogue: 0,1:01:39.78,1:01:43.02,Default,,0,0,0,,."الى المكان الذي على الخريطة"\N."حيث لا أحد ذهب هناك" Dialogue: 0,1:01:45.28,1:01:48.89,Default,,0,0,0,,.انها الرحلة التي كان يحبها Dialogue: 0,1:01:48.89,1:01:50.89,Default,,0,0,0,,.مغامرة حقيقية Dialogue: 0,1:01:55.39,1:01:57.20,Default,,0,0,0,,.يمكننا الذهاب Dialogue: 0,1:01:59.53,1:02:00.90,Default,,0,0,0,,.انا وأنت Dialogue: 0,1:02:02.84,1:02:04.64,Default,,0,0,0,,.لنرى ماذا يوجد هناك Dialogue: 0,1:02:05.57,1:02:07.04,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:02:07.04,1:02:10.51,Default,,0,0,0,,.[انه زورق يا [باك\N.الذي سنذهب فيه Dialogue: 0,1:02:15.58,1:02:19.52,Default,,0,0,0,,.[اجلس يا [باك Dialogue: 0,1:02:19.52,1:02:21.99,Default,,0,0,0,,.فتى مطيع Dialogue: 0,1:02:46.08,1:02:49.11,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:02:50.68,1:02:52.02,Default,,0,0,0,,لنرتاح؟ Dialogue: 0,1:02:57.76,1:02:59.39,Default,,0,0,0,,.انت لست حيواني الأليف Dialogue: 0,1:03:10.10,1:03:11.60,Default,,0,0,0,,هل ستأتي؟ Dialogue: 0,1:03:12.81,1:03:14.44,Default,,0,0,0,,.ادخل هنا Dialogue: 0,1:03:27.19,1:03:28.52,Default,,0,0,0,,.جدف زورقك{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,1:03:29.29,1:03:32.46,Default,,0,0,0,,.بروية على النهر{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,1:03:32.46,1:03:34.89,Default,,0,0,0,,.بمرح، بمرح{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,1:03:34.89,1:03:36.03,Default,,0,0,0,,.الحياة ليست سوى حلم{\c&H000000&\c} Dialogue: 0,1:03:36.03,1:03:39.43,Default,,0,0,0,,.[هيا يا [باك\N.غني أغنية Dialogue: 0,1:03:42.00,1:03:43.60,Default,,0,0,0,,.ربما لا Dialogue: 0,1:04:16.07,1:04:17.60,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:04:25.78,1:04:27.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:04:31.08,1:04:33.38,Default,,0,0,0,,.انا سعيد انك تستمتع بذلك Dialogue: 0,1:04:49.03,1:04:50.74,Default,,0,0,0,,هل أحببت ذلك؟ Dialogue: 0,1:05:03.68,1:05:05.69,Default,,0,0,0,,.أعتقد اننا نمشي من هنا Dialogue: 0,1:06:00.04,1:06:02.57,Default,,0,0,0,,.أسلافك كانوا يتجولون هنا Dialogue: 0,1:06:03.08,1:06:04.51,Default,,0,0,0,,.وأسلافي Dialogue: 0,1:06:05.21,1:06:07.38,Default,,0,0,0,,.عندما كنا جامجين Dialogue: 0,1:06:15.39,1:06:17.66,Default,,0,0,0,,نأتي ونذهب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:06:20.03,1:06:21.86,Default,,0,0,0,,.هذا دائماً هنا Dialogue: 0,1:06:34.77,1:06:35.87,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:06:35.88,1:06:37.94,Default,,0,0,0,,لا أدري من اي اتجاه؟\N.أخبرني Dialogue: 0,1:06:37.94,1:06:39.85,Default,,0,0,0,,.هيا، ارشدنا Dialogue: 0,1:06:51.99,1:06:53.53,Default,,0,0,0,,باك]؟] Dialogue: 0,1:07:06.91,1:07:10.38,Default,,0,0,0,,انظر ماذا وجدنا؟ Dialogue: 0,1:07:24.16,1:07:25.52,Default,,0,0,0,,...يا فتى Dialogue: 0,1:07:28.26,1:07:30.96,Default,,0,0,0,,.[انظر لهذا يا [باك Dialogue: 0,1:07:30.96,1:07:33.97,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أننا تُهنا Dialogue: 0,1:07:43.88,1:07:45.91,Default,,0,0,0,,.مستكشف على ما أعتقد Dialogue: 0,1:07:46.68,1:07:47.91,Default,,0,0,0,,.نفايات Dialogue: 0,1:07:48.45,1:07:50.78,Default,,0,0,0,,.نفايات Dialogue: 0,1:07:50.78,1:07:52.22,Default,,0,0,0,,.نفايات Dialogue: 0,1:08:00.99,1:08:02.83,Default,,0,0,0,,.كنز Dialogue: 0,1:08:11.00,1:08:14.40,Default,,0,0,0,,هذا لي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:08:14.41,1:08:16.01,Default,,0,0,0,,.اتركها، انه لي Dialogue: 0,1:08:39.26,1:08:40.73,Default,,0,0,0,,.يوم رائع Dialogue: 0,1:09:00.82,1:09:02.69,Default,,0,0,0,,.انهم أسلافك Dialogue: 0,1:09:04.69,1:09:06.03,Default,,0,0,0,,.الذئاب Dialogue: 0,1:10:07.65,1:10:10.46,Default,,0,0,0,,.[هذا جيد يا [باك Dialogue: 0,1:10:11.19,1:10:13.63,Default,,0,0,0,,.أكثر من هذه Dialogue: 0,1:10:22.00,1:10:23.97,Default,,0,0,0,,.اللعنة، هذا حقيقي Dialogue: 0,1:10:31.98,1:10:33.88,Default,,0,0,0,,.[أكثر منه يا [باك Dialogue: 0,1:10:35.28,1:10:36.85,Default,,0,0,0,,.أحسنت Dialogue: 0,1:10:48.63,1:10:51.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nالى ماذا تنظر؟ Dialogue: 0,1:10:56.37,1:10:57.74,Default,,0,0,0,,.اذهب إلق نظرة Dialogue: 0,1:10:58.97,1:11:00.04,Default,,0,0,0,,.هيا اذهب Dialogue: 0,1:11:00.54,1:11:01.94,Default,,0,0,0,,.هيا اذهب Dialogue: 0,1:11:03.71,1:11:06.58,Default,,0,0,0,,.عُد قبل حلول الظلام Dialogue: 0,1:13:19.91,1:13:20.91,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,1:15:15.90,1:15:18.33,Default,,0,0,0,,{\i1}...هنا حتى الآن من المنزل{\i} Dialogue: 0,1:15:19.70,1:15:22.27,Default,,0,0,0,,{\i1}.[أستطيع ان أرى تغييراً في [باك{\i} Dialogue: 0,1:15:26.31,1:15:29.04,Default,,0,0,0,,{\i1}.شيءٌ ما جعله يذهب للغابة{\i} Dialogue: 0,1:15:31.48,1:15:33.18,Default,,0,0,0,,{\i1}.للصيد{\i} Dialogue: 0,1:15:44.49,1:15:46.36,Default,,0,0,0,,.[هذا رائع يا [باك Dialogue: 0,1:15:47.16,1:15:48.73,Default,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,1:15:49.60,1:15:53.56,Default,,0,0,0,,{\i1}،لا يزال هو نفس الكلب{\i} Dialogue: 0,1:15:53.57,1:15:55.94,Default,,0,0,0,,{\i1}لكنني أجد صعوبة في تخيله{\i} Dialogue: 0,1:15:56.84,1:15:59.44,Default,,0,0,0,,{\i1}.يعود الى حضارته{\i} Dialogue: 0,1:16:01.91,1:16:04.51,Default,,0,0,0,,{\i1}هل يوجد هناك منزل كبير بما يكفي لتبنيه؟{\i} Dialogue: 0,1:16:19.99,1:16:24.10,Default,,0,0,0,,{\i1}.هذه الرحلة يبدو انها ستقود [باك] الى مصيره{\i} Dialogue: 0,1:16:33.61,1:16:35.94,Default,,0,0,0,,{\i1}الى أين يقودني؟{\i} Dialogue: 0,1:17:39.44,1:17:40.84,Default,,0,0,0,,.ليس هذه المرة Dialogue: 0,1:17:43.21,1:17:44.98,Default,,0,0,0,,.لقد أتيت بعد حلول الظلام Dialogue: 0,1:17:46.85,1:17:51.05,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك ان تتأخر كل يوم Dialogue: 0,1:17:52.69,1:17:56.09,Default,,0,0,0,,أجل، اعرف ان هناك ما تود اكتشافه Dialogue: 0,1:17:56.09,1:17:58.56,Default,,0,0,0,,.لكن العالم مكان خطير جداً Dialogue: 0,1:17:59.49,1:18:01.43,Default,,0,0,0,,.لا تعرف ابداً ما هو آتٍ Dialogue: 0,1:18:03.56,1:18:06.30,Default,,0,0,0,,.لن تعرف ابداً Dialogue: 0,1:18:11.84,1:18:15.94,Default,,0,0,0,,.الحُمى قتلت (تيمي) في يومين Dialogue: 0,1:18:25.62,1:18:26.99,Default,,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,1:18:29.76,1:18:31.62,Default,,0,0,0,,.[حسناً [باك Dialogue: 0,1:18:48.91,1:18:51.38,Default,,0,0,0,,.انه كان صيفاً جميلاً Dialogue: 0,1:18:58.98,1:19:00.45,Default,,0,0,0,,أتعرف يا [باك]؟ Dialogue: 0,1:19:01.95,1:19:03.56,Default,,0,0,0,,.لقد كنت أفكر Dialogue: 0,1:19:04.99,1:19:07.83,Default,,0,0,0,,.قد أشتري لنفسي سكة حديدية Dialogue: 0,1:19:07.83,1:19:08.99,Default,,0,0,0,,هل هذه قبعتي؟ Dialogue: 0,1:19:08.99,1:19:10.63,Default,,0,0,0,,.هذه قبعني\N.بحقك Dialogue: 0,1:19:10.63,1:19:12.03,Default,,0,0,0,,.اعطيني قبعتي Dialogue: 0,1:19:12.03,1:19:13.80,Default,,0,0,0,,.اعطيني قبعتي Dialogue: 0,1:19:13.80,1:19:16.27,Default,,0,0,0,,.اعطيني قبعتي Dialogue: 0,1:19:17.44,1:19:18.44,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,1:19:18.71,1:19:19.87,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,1:19:20.17,1:19:21.10,Default,,0,0,0,,.بحقك Dialogue: 0,1:19:21.11,1:19:23.54,Default,,0,0,0,,.ها انت ذا Dialogue: 0,1:19:28.45,1:19:29.48,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:19:30.95,1:19:32.52,Default,,0,0,0,,.ذئب الأشجار Dialogue: 0,1:19:33.69,1:19:35.25,Default,,0,0,0,,.جميلة Dialogue: 0,1:19:36.69,1:19:38.69,Default,,0,0,0,,.هذه منطقتهم Dialogue: 0,1:19:39.43,1:19:41.29,Default,,0,0,0,,.انهم يملكون هذه التلال Dialogue: 0,1:19:48.67,1:19:49.67,Default,,0,0,0,,أتريد الذهاب؟ Dialogue: 0,1:19:50.70,1:19:51.80,Default,,0,0,0,,.اذهب Dialogue: 0,1:19:51.81,1:19:53.17,Default,,0,0,0,,...فقط Dialogue: 0,1:19:55.44,1:19:57.14,Default,,0,0,0,,.كن حذراً Dialogue: 0,1:20:48.70,1:20:51.16,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد كان مدللاً{\i} Dialogue: 0,1:20:52.23,1:20:54.20,Default,,0,0,0,,{\i1}وعانى{\i} Dialogue: 0,1:20:54.20,1:20:56.20,Default,,0,0,0,,{\i1}.على يد الرجل{\i} Dialogue: 0,1:20:57.87,1:21:00.37,Default,,0,0,0,,{\i1}الآن [باك] اكتشف نفسه{\i} Dialogue: 0,1:21:01.47,1:21:03.54,Default,,0,0,0,,{\i1}.مع من هم من نوعه{\i} Dialogue: 0,1:21:04.98,1:21:09.08,Default,,0,0,0,,{\i1}.لقد سافر كثيراً ليجد موطنه{\i} Dialogue: 0,1:21:11.55,1:21:15.19,Default,,0,0,0,,{\i1}.وانا سافرت كثيراً لأجد موطني{\i} Dialogue: 0,1:21:34.71,1:21:36.11,Default,,0,0,0,,.[هنا انظر [باك Dialogue: 0,1:21:36.48,1:21:37.68,Default,,0,0,0,,.السلع Dialogue: 0,1:21:39.65,1:21:41.18,Default,,0,0,0,,.للحياه Dialogue: 0,1:21:42.08,1:21:44.35,Default,,0,0,0,,.لا يوجد رجل يحتاج اكثر من ذلك Dialogue: 0,1:21:47.19,1:21:49.49,Default,,0,0,0,,.[حان وقت ذهابي يا [باك Dialogue: 0,1:21:50.72,1:21:52.19,Default,,0,0,0,,.عُد لموطنك Dialogue: 0,1:21:52.73,1:21:55.09,Default,,0,0,0,,.أياً كان ما تبقى منه Dialogue: 0,1:21:55.09,1:21:56.36,Default,,0,0,0,,،اجمع ما تبقى منه Dialogue: 0,1:21:58.06,1:21:59.36,Default,,0,0,0,,.او على الأقل حاول Dialogue: 0,1:22:05.81,1:22:06.81,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:22:08.54,1:22:11.28,Default,,0,0,0,,.[انا لا أسألك ان تأتي معي يا [باك Dialogue: 0,1:22:15.01,1:22:17.35,Default,,0,0,0,,.لديك شيءٌ هنا Dialogue: 0,1:22:18.18,1:22:20.29,Default,,0,0,0,,.شيءٌ هام Dialogue: 0,1:22:21.09,1:22:23.42,Default,,0,0,0,,.تمسك به Dialogue: 0,1:22:26.99,1:22:28.66,Default,,0,0,0,,.انا سأغادر في الصباح Dialogue: 0,1:22:29.86,1:22:31.80,Default,,0,0,0,,.تعال إلق التحية Dialogue: 0,1:22:38.24,1:22:40.67,Default,,0,0,0,,.[انت كلب جيد يا [باك Dialogue: 0,1:22:52.05,1:22:54.52,Default,,0,0,0,,.انت كلب جيد Dialogue: 0,1:24:53.67,1:24:55.54,Default,,0,0,0,,.لقد قطعت كل هذه المسافة هنا Dialogue: 0,1:24:55.54,1:24:57.57,Default,,0,0,0,,كنت تعرف شيئاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:24:57.58,1:24:58.44,Default,,0,0,0,,.تمهل Dialogue: 0,1:24:58.44,1:25:00.45,Default,,0,0,0,,.لقد أردت كل شيء لنفسك Dialogue: 0,1:25:01.25,1:25:03.25,Default,,0,0,0,,اين هو؟ Dialogue: 0,1:25:03.25,1:25:04.98,Default,,0,0,0,,اين الذهب؟ Dialogue: 0,1:25:14.89,1:25:16.33,Default,,0,0,0,,.انه في كل مكان Dialogue: 0,1:25:20.53,1:25:22.23,Default,,0,0,0,,.خذه Dialogue: 0,1:25:22.24,1:25:24.03,Default,,0,0,0,,.خذه كله Dialogue: 0,1:25:24.04,1:25:25.87,Default,,0,0,0,,.هذا لن يغير شيئاً Dialogue: 0,1:25:27.04,1:25:29.41,Default,,0,0,0,,.هذا لن يعيدك من الموت Dialogue: 0,1:25:48.26,1:25:49.49,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:25:50.16,1:25:51.59,Default,,0,0,0,,أتعرف ذلك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:25:51.60,1:25:53.20,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:25:53.20,1:25:54.43,Default,,0,0,0,,أرأيته يا فتى؟ Dialogue: 0,1:25:55.10,1:25:56.83,Default,,0,0,0,,أرأيته؟ Dialogue: 0,1:25:56.84,1:25:58.44,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:26:33.87,1:26:34.94,Default,,0,0,0,,.[باك] Dialogue: 0,1:26:36.18,1:26:37.38,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:26:40.05,1:26:41.58,Default,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,1:28:00.16,1:28:01.73,Default,,0,0,0,,.[رائع يا [باك Dialogue: 0,1:28:06.43,1:28:08.73,Default,,0,0,0,,يا لها من مغامرة؟ Dialogue: 0,1:28:22.48,1:28:24.65,Default,,0,0,0,,.لا بأس، يا فتى Dialogue: 0,1:28:43.17,1:28:44.94,Default,,0,0,0,,.انت في موطنك Dialogue: 0,1:30:25.77,1:30:29.14,Default,,0,0,0,,{\i1}هناك مكان في هذه الجبال{\i} Dialogue: 0,1:30:31.18,1:30:35.28,Default,,0,0,0,,{\i1}حيث سلالة جديدة من ذئب الأشجار يتجول{\i} Dialogue: 0,1:30:36.42,1:30:40.22,Default,,0,0,0,,{\i1}أكثر حكمة من الرجل او الذئب{\i} Dialogue: 0,1:30:41.69,1:30:44.35,Default,,0,0,0,,{\i1}لأن الكلب{\i} Dialogue: 0,1:30:44.36,1:30:46.33,Default,,0,0,0,,{\i1}.الذي يقود مجموعته{\i} Dialogue: 0,1:30:48.36,1:30:51.96,Default,,0,0,0,,{\i1}،الآن يعيشون بدون خوف{\i} Dialogue: 0,1:30:51.96,1:30:55.90,Default,,0,0,0,,{\i1}.ويربون صغارهم، ويكبرون{\i} Dialogue: 0,1:31:23.13,1:31:27.17,Default,,0,0,0,,{\i1}.البعض يقول انه مجرد اسطورة{\i} Dialogue: 0,1:31:28.30,1:31:29.90,Default,,0,0,0,,{\i1}.لا أبداً{\i} Dialogue: 0,1:31:29.90,1:31:33.74,Default,,0,0,0,,{\i1}لقد عرفته ذات مرة{\i} Dialogue: 0,1:31:34.91,1:31:38.81,Default,,0,0,0,,{\i1}.عندما كان مجرد كلب بجانب الرجل{\i} Dialogue: 0,1:31:42.78,1:31:45.78,Default,,0,0,0,,{\i1}وعلى الرغم من ان هذه الأرض له{\i} Dialogue: 0,1:31:46.32,1:31:48.09,Default,,0,0,0,,{\i1}كل صيف{\i} Dialogue: 0,1:31:48.09,1:31:51.39,Default,,0,0,0,,{\i1}عندما ينزل الى الوادي{\i} Dialogue: 0,1:31:51.39,1:31:54.76,Default,,0,0,0,,{\i1}انه يتذكر الأيادي العطوفه{\i} Dialogue: 0,1:31:54.76,1:31:56.73,Default,,0,0,0,,{\i1}.وأسياده القدامى{\i} Dialogue: 0,1:32:00.60,1:32:03.34,Default,,0,0,0,,{\i1}قبل ان يذهب الى وطنه{\i} Dialogue: 0,1:32:04.57,1:32:07.34,Default,,0,0,0,,{\i1}.اصبح سيد نفسه{\i} Dialogue: 0,1:32:09.81,1:32:11.71,Default,,0,0,0,,{\i1}قبل ان يسمع{\i} Dialogue: 0,1:32:12.44,1:32:14.31,Default,,0,0,0,,{\i1}.النداء{\i} Dialogue: 0,1:28:54.55,1:29:43.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}❛✪Ξ ترجمة وتدقيق Ξ✪❜{\c}\N{\c&HFFFF00&}❝❂≡ د.سيد حيدر المدني - أ.محمد صلاح -❂≡❞{\c}