[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Video File: ?dummy:23.976000:40000:640:480:47:163:254: Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1142 Active Line: 1144 Video Position: 22294 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,55,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 Style: 15,Hacen Liner Print-out,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,30,0 Style: Mind,Adobe Arabic,55,&H00BEC4CC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,4,10,10,50,1 Style: NOTE,Hacen Liner Print-out,42,&H00F0F3E3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.50,0:01:22.95,HL,,0,0,0,,{\c&H60adc7&\1a&H00&}AsiaWorldTeam {\c&Hf6f8fa&\1a&H00&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&Hfcfcfd&\1a&H00&} MyAsianPark {\c&H60adc7&\1a&H00&}:إنتاج ورفع {\c&Hffffff&\1a&H00&} SOMA - CAPA{\c&H60adc7&\1a&H00&} :ترجمة \N\N Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.36,HL,,0,0,0,,إلى أين أنتَ ذاهب في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:38.94,HL,,0,0,0,,...شخصٌ ما مات Dialogue: 0,0:02:39.57,0:02:40.77,HL,,0,0,0,,من..؟ Dialogue: 0,0:02:42.77,0:02:44.88,HL,,0,0,0,,.مُزارعة الجنسينغ، السيدة جوو Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:49.18,HL,,0,0,0,,.لقد وجدوها ميتة Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:54.22,HL,,0,0,0,,.إنه يستمر بالهطول فعلاً Dialogue: 0,0:02:56.38,0:02:58.65,HL,,0,0,0,,إلى أين أنتَ ذاهب؟ Dialogue: 0,0:02:59.19,0:03:00.79,HL,,0,0,0,,.شخصٌ ما مات Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:02.52,HL,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:03:03.06,0:03:06.39,HL,,0,0,0,,.تعرفين السيدة جوو، التي تبيع الجنسينغ Dialogue: 0,0:03:06.66,0:03:08.39,HL,,0,0,0,,.لا أعلم كل التفاصيل بعد Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:10.93,HL,,0,0,0,,أتقصد تلك الفتاة الشابة؟ Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:12.80,HL,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:15.20,HL,,0,0,0,,.مع ذلك، يجبُ عليكَ تناول وجبة الإفطار قبل أنْ تغادر Dialogue: 0,0:03:15.47,0:03:16.67,HL,,0,0,0,,.يجبُ عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:18.27,HL,,0,0,0,,.تناول ملعقةً واحدة على الأقل Dialogue: 0,0:03:18.27,0:03:21.21,HL,,0,0,0,,ما الفرق الذي سيحدثُه لو ذهبتَ مسرعًا؟ \N.لقد ماتتْ، لا يُمكنك إنقاذها Dialogue: 0,0:03:21.21,0:03:22.54,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ أذهب إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:03:22.54,0:03:24.81,HL,,0,0,0,,.تناول شيئًا أولاً ثم اذهبْ Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:26.81,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:32.82,HL,,0,0,0,,إذًا ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:03:33.75,0:03:35.49,HL,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:03:35.49,0:03:37.22,HL,,0,0,0,,.يبدو كأنها جريمة Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:40.29,HL,,0,0,0,,أيّ نوعٍ منْ الأوغاد يمكنه فعل شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:42.96,HL,,0,0,0,,...ياله من حيوان Dialogue: 0,0:03:44.30,0:03:45.90,HL,,0,0,0,,هل ماتَ شخصٌ ما؟ Dialogue: 0,0:03:47.90,0:03:49.90,HL,,0,0,0,,.تناول شيئًا Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:52.04,HL,,0,0,0,,من كان؟ Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:32.35,HL,,0,0,0,,!جونغ غوو Dialogue: 0,0:04:32.35,0:04:34.08,HL,,0,0,0,,هل لديكَ معطفٌ واقي من المطر؟ Dialogue: 0,0:04:34.21,0:04:35.68,HL,,0,0,0,,لماذا تأخرت جدًا؟ Dialogue: 0,0:04:35.68,0:04:37.68,HL,,0,0,0,,!لدينا أُناسٌ موتى Dialogue: 0,0:04:38.48,0:04:39.95,HL,,0,0,0,,لمْ يأتي الرئيس بعد؟ Dialogue: 0,0:04:40.62,0:04:42.22,HL,,0,0,0,,.إنه في سيؤول Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:43.42,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:44.49,HL,,0,0,0,,.اتبعني Dialogue: 0,0:04:44.49,0:04:45.56,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.45,HL,,0,0,0,,{\i1}!لماذا تركتني؟{\i0} Dialogue: 0,0:05:09.72,0:05:13.05,HL,,0,0,0,,{\i1}!أنا هُنا، انظر إلي{\i0} Dialogue: 0,0:05:18.26,0:05:20.53,HL,,0,0,0,,{\i1}!اتركوني يا أوغاد{\i0} Dialogue: 0,0:05:20.53,0:05:21.99,HL,,0,0,0,,{\i1}!جميعكم أوغاد{\i0} Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:24.40,HL,,0,0,0,,{\i1}!ابتعدوا عني{\i0} Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:27.20,HL,,0,0,0,,{\i1}!أيها الوغد{\i0} Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:28.13,HL,,0,0,0,,{\i1}!أيها الرقيب{\i0} Dialogue: 0,0:05:31.74,0:05:36.01,HL,,0,0,0,,{\i1}!لمْ يكن أنا! اتركوني{\i0} Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:44.68,HL,,0,0,0,,لقد أتيت أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:05:48.42,0:05:50.56,HL,,0,0,0,,.يبدو وكأنهم طُعنوا Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:52.69,HL,,0,0,0,,.حوالي 20 طعنة Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:00.43,HL,,0,0,0,,ما الذي هُناك؟ Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:02.84,HL,,0,0,0,,.لا أعتقد بأنهم قُتلوا هُنا Dialogue: 0,0:06:02.97,0:06:05.10,HL,,0,0,0,,...لقد تم جرّها لفترة طويلة Dialogue: 0,0:06:05.50,0:06:06.97,HL,,0,0,0,,.أمر وحشي للغاية Dialogue: 0,0:06:07.51,0:06:09.51,HL,,0,0,0,,هل زوجها فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:09.51,0:06:11.64,HL,,0,0,0,,.نعم، يبدو كذلك Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.45,HL,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:20.05,HL,,0,0,0,,ماذا عن الإبن؟ Dialogue: 0,0:06:20.19,0:06:21.92,HL,,0,0,0,,.لقد أخذوه إلى منزل العائلة Dialogue: 0,0:06:26.19,0:06:27.66,HL,,0,0,0,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:06:27.79,0:06:32.20,HL,,0,0,0,,.لا تفوح منهُ رائحة الكحول ولا يتحدث\N.أعتقد بأنهُ تناولَ بعض الفطر البرّي Dialogue: 0,0:06:32.33,0:06:34.73,HL,,0,0,0,,.يقولون بأنه أصبح هكذا فجأة Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:38.74,HL,,0,0,0,,{\i1}أين كُنتم؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:38.74,0:06:39.94,HL,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:06:40.21,0:06:41.81,HL,,0,0,0,,.عذرًا لقد تأخرنا Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:47.01,HL,,0,0,0,,{\i1}!أيها الوغد! اتركني{\i0} Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:57.29,HL,,0,0,0,,.هذا الرجُل... ياله من وغد\N.كان يُمكن أنْ تستخدم نظام الملاحة Dialogue: 0,0:06:57.29,0:07:00.10,HL,,0,0,0,,...ولكن لا، تُصر على أخذ الطريق الطويل Dialogue: 0,0:07:02.09,0:07:03.16,HL,,0,0,0,,أليس هذا هُو؟ Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:09.17,HL,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:07:09.17,0:07:09.84,HL,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:07:09.84,0:07:10.90,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:11.30,0:07:12.91,HL,,0,0,0,,.جونغ غوو، تعال بهذا الإتجاه Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:16.24,HL,,0,0,0,,.أسرع وافتح البوابة Dialogue: 0,0:07:16.24,0:07:19.58,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:20.65,HL,,0,0,0,,.ادخلوا Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:23.58,HL,,0,0,0,,ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:07:24.92,0:07:28.52,HL,,0,0,0,,.يا إلهي... إذًا هذا هُو المكان الذي قتلتْ به السيدة جوو Dialogue: 0,0:07:29.59,0:07:32.79,HL,,0,0,0,,اللعنة... ما هذا كله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:07:34.13,0:07:37.33,HL,,0,0,0,,إذًا لقد استدعى السيدة جوو إلى هُنا لقتلها\N ،وبعدَ طعنها بشكل مُتكرر Dialogue: 0,0:07:37.33,0:07:41.60,HL,,0,0,0,,وضعها بداخل كيس من الخيش\N.وجرّها طوال الطريق إلى المنزل Dialogue: 0,0:07:41.60,0:07:43.87,HL,,0,0,0,,{\i1}.قاتل مُختل عقليًا فعلاً\N!مختلٌ عقليًا{\i0} Dialogue: 0,0:07:44.27,0:07:46.67,HL,,0,0,0,,{\i1}.أيها الطبيب الشرعي، تعال والتقط صورًا لهذه{\i0} Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:51.08,HL,,0,0,0,,{\i1}.هنا وهُناك، وأيضًا بالداخل{\i0} Dialogue: 0,0:08:25.91,0:08:26.98,HL,,0,0,0,,!أيها الرقيب Dialogue: 0,0:08:27.51,0:08:29.11,HL,,0,0,0,,!تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:31.25,HL,,0,0,0,,.أيها الرقيب، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:08:36.59,0:08:38.06,HL,,0,0,0,,.اللعنة Dialogue: 0,0:08:40.69,0:08:42.72,HL,,0,0,0,,...ابن العاهرة Dialogue: 0,0:08:43.34,0:08:47.84,HL,,0,0,0,, ما الذي يُفكر به هذا الرجُل بالضبط؟ Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:11.96,B.com,,0,0,0,,{\pos(644,516)}النحيب Dialogue: 0,0:09:40.12,0:09:42.79,HL,,0,0,0,,...لنرى Dialogue: 0,0:12:01.19,0:12:03.06,HL,,0,0,0,,بعض الهُراء المُخيف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:11.60,HL,,0,0,0,,ما المُخيف بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:12.81,0:12:16.14,HL,,0,0,0,,...على أية حال\N.هذه مُجرد شائعات Dialogue: 0,0:12:16.41,0:12:19.92,HL,,0,0,0,,شائعة؟\Nمن أخبركَ بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.16,0:12:21.18,HL,,0,0,0,,.هيون غي هيونغ Dialogue: 0,0:12:21.70,0:12:24.95,HL,,0,0,0,,...ذلك الرجُل الوغد.. فعلاً Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:27.62,HL,,0,0,0,,...أرى بأنهُ يُثرثر عليكَ حتى الآن Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:35.63,HL,,0,0,0,,اعتقدتُ بأنها مجرد شائعة\N.لكنهُ ليسَ الشخص الوحيد الذي يُرددها Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:36.88,HL,,0,0,0,,من أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:37.23,0:12:39.90,HL,,0,0,0,,بجوار الجسر البعيد، تعرف تشيل سيونغ؟ Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.90,HL,,0,0,0,,.إنه يُدير متجرًا هٌناك Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:44.17,HL,,0,0,0,,.وَيون قوك قالَ ذلكَ أيضًا Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:45.90,HL,,0,0,0,,قال ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:49.64,HL,,0,0,0,,كل هذه الأشياء بدأتْ بالحدوث \N ...عندما ظهرَ ذلك العجوز الياباني في القرية Dialogue: 0,0:12:54.58,0:13:00.45,HL,,0,0,0,,... لا يُمكنني التصديق \N ...جاهل... تتحدث هكذا Dialogue: 0,0:13:02.19,0:13:04.32,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد بقولك جاهل؟ Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:08.73,HL,,0,0,0,,،اسمع يا غبي، لقد قاموا بتشريح الجثة\N،وأجروا جميع أنواع الفحوصات Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:12.87,HL,,0,0,0,,.كانَ بسبب تناول الفطر السام عنْ طريق الخطأ Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:13.67,HL,,0,0,0,, ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:16.60,HL,,0,0,0,,...تعرف تلك الأنواع من الفطر التي تجعلك مجنونًا Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:19.67,HL,,0,0,0,,.لقد وجدوا كمياتٍ كبيرةً منها في عينة دمه Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:22.88,HL,,0,0,0,,.وجدوا أيضًا بعضًا منها في منزله، مُجففةً وغير مأكولة Dialogue: 0,0:13:23.41,0:13:25.54,HL,,0,0,0,,أيها الرقيب، هل تصدق هذا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:13:25.54,0:13:27.41,HL,,0,0,0,,!نتائج الفحوصات أكّدتْ هذا Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:29.41,HL,,0,0,0,, هل سبقَ وأنْ جرّبت تناول هذه الأنواع من الفطر؟ Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:30.48,HL,,0,0,0,,...لمْ أُجرّبها منْ قبل يا أحمق Dialogue: 0,0:13:30.48,0:13:33.29,HL,,0,0,0,,.الفطر لا يفعل هذا للبشر Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:35.55,HL,,0,0,0,,!لقد رأيتَ الحالة التي كان بها Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:37.82,HL,,0,0,0,, هل تعتقد بأنّ الفطر فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:46.90,HL,,0,0,0,,...على أية حال، لازلتُ أعتقد بأنني محق Dialogue: 0,0:13:46.90,0:13:52.50,HL,,0,0,0,,.لابُد أن هناك سببٌ لإنتشار الشائعة بسرعة\N .يوجد سبب Dialogue: 0,0:14:00.65,0:14:01.05,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:14:02.25,0:14:04.25,HL,,0,0,0,,.انقطعت الكهرباء Dialogue: 0,0:14:05.18,0:14:09.19,HL,,0,0,0,,.لا أحدَ يقوم بالصيانة هُنا، حقًا Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:11.22,HL,,0,0,0,,...لو كان لدينا المال لكان يمكننا جلب عامل كهربائي Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.73,HL,,0,0,0,,...لا أحد يُصغي أبدًا Dialogue: 0,0:14:16.13,0:14:18.00,HL,,0,0,0,, !!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.00,0:14:19.60,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:20.27,HL,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:21.20,0:14:22.00,HL,,0,0,0,,!في الخارج Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:23.20,HL,,0,0,0,,بالخارج؟ \N ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:24.54,HL,,0,0,0,,ما هوَ اللعنة؟ Dialogue: 0,0:14:24.54,0:14:26.67,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:33.88,HL,,0,0,0,,!اذهب للخارج Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:35.35,HL,,0,0,0,,أذهبُ للخارج؟ أفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:35.35,0:14:38.55,HL,,0,0,0,,!اخرج إلى هُناك\N!ألقِ نظرة Dialogue: 0,0:14:38.55,0:14:40.95,HL,,0,0,0,,!من كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:43.09,HL,,0,0,0,,!اخرج إلى هناك Dialogue: 0,0:14:43.62,0:14:45.49,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:12.22,HL,,0,0,0,,!أيتُها العاهرة Dialogue: 0,0:15:28.07,0:15:29.27,HL,,0,0,0,,..يوجدُ الكثير Dialogue: 0,0:15:51.58,0:16:26.34,UV2,,0,0,0,,{\pos(636,722)}###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N###############################################################################\N Dialogue: 0,0:15:52.34,0:16:27.58,HL,,0,0,0,,{\fs50\pos(600,393)}مشهد مُخلّ، يُرجى التقديم Dialogue: 0,0:16:07.31,0:16:26.34,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:09.98,0:16:12.11,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:17.05,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:23.99,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:25.06,0:16:27.59,HL,,0,0,0,,.تراودني الكوابيس كل ليلة Dialogue: 0,0:16:27.59,0:16:28.93,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:28.93,0:16:32.66,HL,,0,0,0,,!اللعنة! ما الذي تفعلينه! اخرجي من هنا Dialogue: 0,0:16:33.07,0:16:34.97,HL,,0,0,0,,!لا تفتحيه Dialogue: 0,0:16:36.13,0:16:39.60,HL,,0,0,0,,!هذه الفتاة اللعينة Dialogue: 0,0:16:45.34,0:16:46.68,HL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:16:48.55,0:16:50.55,HL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:16:53.89,0:16:55.09,HL,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:16:58.56,0:16:59.76,HL,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:17:00.69,0:17:02.29,HL,,0,0,0,,.جميل Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:05.50,HL,,0,0,0,,.جميل جدًا Dialogue: 0,0:17:31.66,0:17:33.26,HL,,0,0,0,,مُنذ متى وأنتِ تُشاهديننا؟ Dialogue: 0,0:17:39.26,0:17:41.13,HL,,0,0,0,,ما مقدار الذي رأيِتيه؟ Dialogue: 0,0:17:42.07,0:17:44.60,HL,,0,0,0,,،لا تقلق بشأن هذا \N .لن أخبر أحدًا Dialogue: 0,0:17:47.94,0:17:50.48,HL,,0,0,0,,...إذًا لقد رأيتِ كل شيء Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:52.88,HL,,0,0,0,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:54.48,HL,,0,0,0,,.هذه لمْ تكن المرة الأولى حتّى Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:56.62,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:08.36,HL,,0,0,0,,.اشرب Dialogue: 0,0:18:08.36,0:18:09.96,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:13.70,HL,,0,0,0,,.لا بأس، اشرب Dialogue: 0,0:18:31.72,0:18:33.99,HL,,0,0,0,,!بسرعة، بسرعة Dialogue: 0,0:18:37.12,0:18:38.16,HL,,0,0,0,,!ابتعدوا Dialogue: 0,0:18:38.18,0:18:41.38,HL,,0,0,0,,(.صوت نحيب امرأة) Dialogue: 0,0:18:47.40,0:18:49.00,HL,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:18:50.67,0:18:51.20,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:51.20,0:18:54.27,HL,,0,0,0,,.أين كُنت؟ لا تُجيب على هاتفك Dialogue: 0,0:18:54.27,0:18:57.61,HL,,0,0,0,,...حماتي مرَضتْ فجأة Dialogue: 0,0:18:57.61,0:18:59.61,HL,,0,0,0,,تستخدم حماتكَ كعذر مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:01.21,HL,,0,0,0,,!تعال معي Dialogue: 0,0:19:01.21,0:19:04.02,HL,,0,0,0,,....الأمرُ ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:19:08.15,0:19:09.89,HL,,0,0,0,,!ما الذي أخذته؟ Dialogue: 0,0:19:21.10,0:19:22.57,HL,,0,0,0,,!اجوما Dialogue: 0,0:19:27.51,0:19:30.04,HL,,0,0,0,,!جونغ غوو! ما الذي تنتظره \N!كُن مفيدًا Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:34.05,HL,,0,0,0,,.من فضلك اخرجي من هُنا Dialogue: 0,0:19:34.45,0:19:36.05,HL,,0,0,0,,!ارحلي Dialogue: 0,0:19:37.92,0:19:39.82,HL,,0,0,0,,!الضابط لي، تعالَ وأخرج هذه المرأة من هُنا Dialogue: 0,0:19:40.19,0:19:40.72,HL,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:19:40.72,0:19:41.92,HL,,0,0,0,,!تنحوا جانبًا، افسحوا الطريق Dialogue: 0,0:19:41.92,0:19:43.39,HL,,0,0,0,,!الجميع يتراجع Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:45.12,HL,,0,0,0,,!من فضلكم تنحوا جانبًا Dialogue: 0,0:19:46.86,0:19:49.53,HL,,0,0,0,,...ما المشكلة معها... حقًا Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:27.67,HL,,0,0,0,,...اهدأوا Dialogue: 0,0:20:32.24,0:20:33.97,HL,,0,0,0,,...انظروا لهذا الغبي Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:48.25,HL,,0,0,0,,!أجوما Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:04.00,HL,,0,0,0,,.هيونغنيم، يجبُ أنْ تذهب وتُنظف نفسك Dialogue: 0,0:21:04.00,0:21:08.14,HL,,0,0,0,,..سيتحدثون عنْ ما حدثَ لفترةٍ طويلة\N !هذا محرج Dialogue: 0,0:21:08.54,0:21:11.88,HL,,0,0,0,,...يتجولون بالأرجاء بالصراخ والأنين Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:14.28,HL,,0,0,0,,...بربك Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:15.35,HL,,0,0,0,,{\i1}!مرحبًا بالجميع{\i0} Dialogue: 0,0:21:15.75,0:21:16.82,HL,,0,0,0,,!هيو جين هُنا Dialogue: 0,0:21:16.82,0:21:17.88,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:17.88,0:21:19.22,HL,,0,0,0,,هل كل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:21:19.22,0:21:20.29,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:20.29,0:21:21.49,HL,,0,0,0,,هل أحضرتِ لوالدكِ بعض الملابس؟ Dialogue: 0,0:21:21.75,0:21:22.82,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:29.23,0:21:30.96,HL,,0,0,0,,.أمي أخبرتني بأنْ أجلبَ هذا لك Dialogue: 0,0:21:30.96,0:21:32.70,HL,,0,0,0,,...بعض الملابس الداخلية الجديدة Dialogue: 0,0:21:33.50,0:21:34.83,HL,,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:37.37,HL,,0,0,0,,.اذهب وتنظّف Dialogue: 0,0:21:37.37,0:21:40.44,HL,,0,0,0,,...فهمت\N.غادري Dialogue: 0,0:21:42.17,0:21:45.78,HL,,0,0,0,,...لمْ تتناول طعامك حتى \N...أحسنتَ العمل، أحسنتْ Dialogue: 0,0:21:45.78,0:21:49.91,HL,,0,0,0,,فهمت، حسنًا؟\N.لا يجبُ عليك إعطائي مُحاضرة Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:52.16,HL,,0,0,0,,والدك في العمل ألا ترين؟ Dialogue: 0,0:22:00.19,0:22:01.66,HL,,0,0,0,,سأغادر. حسنًا؟ Dialogue: 0,0:22:05.00,0:22:06.46,HL,,0,0,0,,!وداعًا Dialogue: 0,0:22:06.46,0:22:09.13,HL,,0,0,0,,!كوني بأمان، وداعًا Dialogue: 0,0:22:19.81,0:22:22.88,HL,,0,0,0,,!هذه الطفلة، غير مبالية جدًا Dialogue: 0,0:22:31.02,0:22:32.36,HL,,0,0,0,,سيونغ بوك؟ Dialogue: 0,0:22:32.36,0:22:33.56,HL,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:22:33.96,0:22:35.56,HL,,0,0,0,,...لقد تذكرتُ الآن Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:37.56,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:37.96,0:22:39.70,HL,,0,0,0,,...تلك المرأة Dialogue: 0,0:22:40.63,0:22:43.62,HL,,0,0,0,,.المرأة من المنزل المُحترق الذي أتينا منه للتّو Dialogue: 0,0:22:43.74,0:22:45.97,HL,,0,0,0,,.أعلم بأنني رأيتُها في مكانٍ ما من قبل Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:49.31,HL,,0,0,0,,!تلكَ المرأة من الليلة الماضية \N !التي وقفتْ هُنا عارية Dialogue: 0,0:22:49.84,0:22:50.64,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:50.64,0:22:55.71,HL,,0,0,0,,!عندما انطفأتْ الأنوار! إنها هيَّ Dialogue: 0,0:23:02.12,0:23:04.66,HL,,0,0,0,,.يالكم منْ مجانين Dialogue: 0,0:23:46.30,0:23:49.90,HL,,0,0,0,,،لم تكُن مشنوقة \N .بلْ ماتت من جرّاء جروح بالسكين Dialogue: 0,0:23:50.17,0:23:51.37,HL,,0,0,0,,جميعهم الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:23:51.37,0:23:56.17,HL,,0,0,0,,.نعم، لقد كنتُ متفاجئ قليلاً Dialogue: 0,0:23:58.04,0:24:03.25,HL,,0,0,0,,.المرأة التي كانت مشنوقة، زوجها هُو المشتبه به Dialogue: 0,0:24:08.99,0:24:11.26,HL,,0,0,0,,ما الذي حدث هُنا؟ Dialogue: 0,0:24:12.19,0:24:14.33,HL,,0,0,0,,.أتساءل عن هذا أيضًا Dialogue: 0,0:24:15.13,0:24:16.86,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:17.66,0:24:18.60,HL,,0,0,0,,!تعالوا إلى هنا Dialogue: 0,0:24:18.60,0:24:19.66,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:24:20.60,0:24:22.60,HL,,0,0,0,,!من هٌناك Dialogue: 0,0:24:22.60,0:24:26.34,HL,,0,0,0,,!ارفعه قليلاً Dialogue: 0,0:24:31.01,0:24:32.48,HL,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:24:33.55,0:24:36.88,HL,,0,0,0,,وتقوم بحمله بيديكَ فحسبْ، يا أحمق؟ Dialogue: 0,0:24:40.22,0:24:42.89,HL,,0,0,0,,هل أنتَ متخلف عقليًا؟ مغفل؟ Dialogue: 0,0:24:43.96,0:24:45.82,HL,,0,0,0,,.هذا دليل Dialogue: 0,0:24:45.82,0:24:49.43,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ نحمله بمنشفة أو شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:24:49.43,0:24:50.90,HL,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:52.90,0:24:55.70,HL,,0,0,0,,{\i1}أي معلومات جديدة؟{\i0} Dialogue: 0,0:24:55.70,0:24:58.37,HL,,0,0,0,,{\i1}!هيّا! أعطنا تصريحًا{\i0} Dialogue: 0,0:25:08.88,0:25:12.48,HL,,0,0,0,,إذًا تلك المرأة قتلتْ الجميع؟ Dialogue: 0,0:25:12.52,0:25:13.99,HL,,0,0,0,,.يبدو كذلك Dialogue: 0,0:25:16.12,0:25:20.93,HL,,0,0,0,,...تبًا هذا جنون، ماذا يمكن أنْ Dialogue: 0,0:25:20.93,0:25:22.39,HL,,0,0,0,,إذًا لماذا استدعيتني إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:25:22.39,0:25:23.73,HL,,0,0,0,,.تعلم بأنني مشغول Dialogue: 0,0:25:24.00,0:25:26.26,HL,,0,0,0,,.استدعيتُكَ بسبب هذه المشكلة Dialogue: 0,0:25:29.07,0:25:32.54,HL,,0,0,0,,هل تتذكر ما أخبرتُكَ به؟ Dialogue: 0,0:25:32.54,0:25:33.74,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:33.74,0:25:37.48,HL,,0,0,0,,،بشأن الرجُل الياباني \N!كان يُحاول لمسَ تلك المرأة Dialogue: 0,0:25:51.09,0:25:54.03,HL,,0,0,0,,...يالكِ منْ عاهرة قذرة مٌهتاجة Dialogue: 0,0:25:58.16,0:26:02.57,HL,,0,0,0,,.تلك المرأة... إنها المرأة نفسها Dialogue: 0,0:26:02.57,0:26:04.44,HL,,0,0,0,,!ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:26:04.44,0:26:06.97,HL,,0,0,0,,!المرأة التي أخبرتكَ بشأنها مع الرجُل الياباني Dialogue: 0,0:26:06.97,0:26:09.91,HL,,0,0,0,,!هيَ تلك المرأة منْ حادثة الحريق Dialogue: 0,0:26:15.65,0:26:18.98,HL,,0,0,0,,،لقد بدَا الأمر وكأنها فقدتْ عقلها فحسبْ فجأة Dialogue: 0,0:26:18.98,0:26:22.45,HL,,0,0,0,,!تخرج عاريةً تمامًا في منتصف الليل Dialogue: 0,0:26:23.12,0:26:26.06,HL,,0,0,0,,.حتى زوجتي رأتْ ذلكَ عدة مرات Dialogue: 0,0:26:26.72,0:26:30.60,HL,,0,0,0,,،جسدها بأكمله مُحمرّ و مُصاب بالجروح Dialogue: 0,0:26:30.60,0:26:35.27,HL,,0,0,0,,!تصرخ على الناس وتقفز عليهم هكذا Dialogue: 0,0:26:39.40,0:26:41.42,HL,,0,0,0,,هيونغنيم، لم تفقد صوابك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:42.21,0:26:47.55,HL,,0,0,0,,...منْ الأفضل أنْ نجمعَ كلّ المُتشردين في غرفة الإستجواب Dialogue: 0,0:26:47.55,0:26:52.22,HL,,0,0,0,,.أيها الأحمق، فاتَ الآوان كثيرًا على هذا الآن\N!إنهم موتى Dialogue: 0,0:26:52.22,0:26:54.89,HL,,0,0,0,,!لقد كُنت أمزح فحسبْ Dialogue: 0,0:26:55.02,0:26:58.89,HL,,0,0,0,,حتى إذا كان صحيحًا \N منْ بحق الجحيم سيُصدق هذا الهُراء؟ Dialogue: 0,0:26:58.89,0:27:03.43,HL,,0,0,0,,،لا يهم\N.لقد كُنتَ مُحقًا، فكرتُ في الأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:27:03.43,0:27:06.23,HL,,0,0,0,,!بالتأكيد ليس بسببْ الفطر Dialogue: 0,0:27:06.23,0:27:08.50,HL,,0,0,0,,.إنكَ على وشك الجنون فعلاً Dialogue: 0,0:27:12.90,0:27:15.04,HL,,0,0,0,,إلى ماذا تنظرين؟ Dialogue: 0,0:27:22.38,0:27:23.72,HL,,0,0,0,,!ارحلي Dialogue: 0,0:27:28.79,0:27:30.25,HL,,0,0,0,,.إنها عنيدة Dialogue: 0,0:27:30.25,0:27:31.86,HL,,0,0,0,,.كانت هُنا منذ الصباح Dialogue: 0,0:27:33.06,0:27:34.53,HL,,0,0,0,,...حمقاء مجنونة Dialogue: 0,0:27:35.86,0:27:40.53,HL,,0,0,0,,.يجبُ عليكَ التحقق منْ جميع العيادات حول المنطقة Dialogue: 0,0:27:40.53,0:27:44.56,HL,,0,0,0,,ما إذا كانَ يوجد هناك أيّ سجلات طبية \N .عن بارك بيونغ ووك Dialogue: 0,0:27:46.27,0:27:48.27,HL,,0,0,0,,!توقفي عن رمي الحجارة Dialogue: 0,0:27:48.27,0:27:50.27,HL,,0,0,0,,.هيونغنيم، هذا بلا فائدة Dialogue: 0,0:27:50.27,0:27:53.08,HL,,0,0,0,,.بلْ مهمٌ جدًا أيها المعتوه \N .إنها أساسيات التحقيق Dialogue: 0,0:27:53.34,0:27:59.08,HL,,0,0,0,,،إنها عَدوى، لها علاقة بتقرّحاتٍ صديدية \N.يُمكننا تعقب هذا Dialogue: 0,0:28:00.82,0:28:03.09,HL,,0,0,0,,!اذهب فحسبْ، بسرعة Dialogue: 0,0:28:13.90,0:28:16.57,HL,,0,0,0,,!توقفي عنْ رَميها، قد تؤذينَ شخصًا ما Dialogue: 0,0:28:38.32,0:28:42.19,HL,,0,0,0,,!اللعنة، ليسَ لديكِ أيّ شيء آخر لفعله؟ Dialogue: 0,0:28:47.27,0:28:49.00,HL,,0,0,0,,أين منزلك؟ Dialogue: 0,0:28:50.74,0:28:52.34,HL,,0,0,0,,هل تعيشين بالقُربْ من هنا؟ Dialogue: 0,0:29:04.08,0:29:05.82,HL,,0,0,0,,.لا تقتربي Dialogue: 0,0:29:17.03,0:29:19.68,HL,,0,0,0,,...الأجوما قتلتهم جميعهم Dialogue: 0,0:29:19.83,0:29:20.77,HL,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:29:20.90,0:29:23.00,HL,,0,0,0,,...داخل هذه الغرفة Dialogue: 0,0:29:23.17,0:29:25.17,HL,,0,0,0,,.قتلتهم جميعًا Dialogue: 0,0:29:30.24,0:29:31.71,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:29:32.24,0:29:34.78,HL,,0,0,0,,...الجدة قالتْ إذا لمْ نتصرف بسرعة Dialogue: 0,0:29:34.78,0:29:36.94,HL,,0,0,0,,.فإنّ الأجوما سوف تموت Dialogue: 0,0:29:38.48,0:29:40.65,HL,,0,0,0,,.والأجوما رفضتْ ذلك Dialogue: 0,0:29:42.00,0:29:43.99,HL,,0,0,0,,...لذلك قتلتهم Dialogue: 0,0:29:47.06,0:29:48.79,HL,,0,0,0,,هل أنتِ من العائلة؟ Dialogue: 0,0:29:50.76,0:29:52.52,HL,,0,0,0,,.كلا لست كذلك Dialogue: 0,0:29:52.64,0:29:54.22,HL,,0,0,0,,إذًا من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:29:55.47,0:29:56.93,HL,,0,0,0,,.اتبعني Dialogue: 0,0:30:04.40,0:30:06.54,HL,,0,0,0,,!لا يفترض بكِ الدخول Dialogue: 0,0:30:06.80,0:30:08.26,HL,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:30:15.35,0:30:16.69,HL,,0,0,0,,.تعالَ إلى هنا Dialogue: 0,0:30:26.56,0:30:28.83,HL,,0,0,0,,.هنا حيث قَتَلتهم Dialogue: 0,0:30:29.90,0:30:32.30,HL,,0,0,0,,.الجدة ماتتْ بشكل مؤلم Dialogue: 0,0:30:33.10,0:30:36.71,HL,,0,0,0,,...حاولوا المُقاومة لكنّ جميعهم ماتوا Dialogue: 0,0:30:39.11,0:30:40.58,HL,,0,0,0,,وأنتِ رأيتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:30:42.58,0:30:45.52,HL,,0,0,0,,.نعم، شاهدته Dialogue: 0,0:30:45.86,0:30:47.12,HL,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:30:49.92,0:30:54.46,HL,,0,0,0,,.الجدة تقول بأنّ ذلك الرجُل الياباني \N.هُو شبح في الواقع Dialogue: 0,0:30:55.36,0:30:59.10,HL,,0,0,0,,.سوف يَمتصّ دمك ويقتلك Dialogue: 0,0:31:04.20,0:31:05.04,HL,,0,0,0,,ذلك الغريب؟ Dialogue: 0,0:31:05.08,0:31:08.34,HL,,0,0,0,,.نعم\N.ذلك الرجُل الياباني في الجبل Dialogue: 0,0:31:12.32,0:31:14.08,HL,,0,0,0,,إذًا هلْ رأيته؟ Dialogue: 0,0:31:15.55,0:31:17.01,HL,,0,0,0,,كم مرّة؟ Dialogue: 0,0:31:17.15,0:31:19.02,HL,,0,0,0,,...مرّة أو مرتين Dialogue: 0,0:31:19.34,0:31:20.62,HL,,0,0,0,,!احترس Dialogue: 0,0:31:20.62,0:31:22.09,HL,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:22.09,0:31:27.16,HL,,0,0,0,,،الجدّة تقول إذا رأيته كثيرًا\N ..فإنّ ذلك الرجل Dialogue: 0,0:31:27.36,0:31:30.49,HL,,0,0,0,,...على الأرجح يقوم بمُطاردتك Dialogue: 0,0:31:31.43,0:31:34.10,HL,,0,0,0,,.لكي يتمكّن منْ امتصاص دمك وقتلك Dialogue: 0,0:31:41.57,0:31:43.98,HL,,0,0,0,,!انتظري هنا، لا تتحركي Dialogue: 0,0:31:50.92,0:31:52.52,HL,,0,0,0,,!عُد إلى هنا بسرعة Dialogue: 0,0:31:53.18,0:31:55.19,HL,,0,0,0,,!قلت عُدّ إلى هنا بسرعة Dialogue: 0,0:31:56.22,0:31:58.52,HL,,0,0,0,,.ما الذي تتحدث بشأنه؟ لقد وصلت للتّو Dialogue: 0,0:31:58.52,0:32:00.66,HL,,0,0,0,,!لديّ شاهدة عيّان! شاهدة Dialogue: 0,0:32:01.99,0:32:04.00,HL,,0,0,0,,!أسرع بالعودة إلى هنا Dialogue: 0,0:32:17.88,0:32:19.34,HL,,0,0,0,,...أين؟ Dialogue: 0,0:33:17.80,0:33:20.07,HL,,0,0,0,,.يبدو وكأنكَ تزور الجحيم لوحدكَ كل ليلة Dialogue: 0,0:33:20.07,0:33:21.94,HL,,0,0,0,,...ليستْ مرةً أو مرتين Dialogue: 0,0:33:22.74,0:33:24.48,HL,,0,0,0,,هل أنت مريض؟ Dialogue: 0,0:33:25.81,0:33:29.01,HL,,0,0,0,,لماذا تظلْ تراودني الكوابيس؟ Dialogue: 0,0:33:31.95,0:33:33.42,HL,,0,0,0,,هل شخصٌ ما مريض؟ Dialogue: 0,0:33:33.42,0:33:35.02,HL,,0,0,0,,.هيو جين ليست بخير Dialogue: 0,0:33:35.02,0:33:36.49,HL,,0,0,0,,.لمْ تستطع الذهاب للمدرسة حتى Dialogue: 0,0:33:44.63,0:33:46.10,HL,,0,0,0,,!إنها ساخنة Dialogue: 0,0:33:48.23,0:33:50.50,HL,,0,0,0,,!ما الذي كُنتِ تفعلينه طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:33:50.50,0:33:51.70,HL,,0,0,0,,!قد تحتاج الطفلة لبعض المساعدة Dialogue: 0,0:33:51.70,0:33:53.04,HL,,0,0,0,,!ذهبتُ لشراء الأدوية Dialogue: 0,0:33:53.04,0:33:56.11,HL,,0,0,0,,!لماذا لمْ تأخذيها إلى المشفى؟ Dialogue: 0,0:34:09.85,0:34:12.39,HL,,0,0,0,,يا إلهي، ما كانَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:15.19,0:34:16.19,HL,,0,0,0,,!أيها الغبي Dialogue: 0,0:34:18.26,0:34:21.60,HL,,0,0,0,,...الجهة الأخرى، يا إلهي Dialogue: 0,0:34:23.60,0:34:27.74,HL,,0,0,0,,يا إلهي، وأخيرًا وصلت للعمل؟ Dialogue: 0,0:34:29.87,0:34:31.74,HL,,0,0,0,,...هيو جين ليستْ بصحة جيدة Dialogue: 0,0:34:32.41,0:34:35.08,HL,,0,0,0,,!أرى بأنكَ تستخدم ابنتكَ كعذر الآن Dialogue: 0,0:34:35.08,0:34:36.28,HL,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:34:36.28,0:34:38.02,HL,,0,0,0,,هل فعلاً وجدتَ شاهد؟ Dialogue: 0,0:34:38.68,0:34:39.48,HL,,0,0,0,,..كلا Dialogue: 0,0:34:39.48,0:34:41.62,HL,,0,0,0,,!أريدكَ أنْ تبحث في القرية بأكملها بدقة Dialogue: 0,0:34:41.62,0:34:43.89,HL,,0,0,0,,،بعملك البطيء هذا\N هل تتوقع فعلاً الترقية؟ Dialogue: 0,0:34:43.89,0:34:47.36,HL,,0,0,0,,أنا وسيونغ بوك بذلنا قصارى جُهدنا \N.بالسعَي في كلّ مكان Dialogue: 0,0:34:50.03,0:34:53.23,HL,,0,0,0,,تريدُ الالتصاق معه؟ \N!انظر لهذا فحسبْ Dialogue: 0,0:34:53.23,0:34:55.67,HL,,0,0,0,, !احصل على فرشاةٍ أُخرة ونظّف معه Dialogue: 0,0:34:55.77,0:34:57.23,HL,,0,0,0,,...حمقى Dialogue: 0,0:34:57.23,0:35:00.44,HL,,0,0,0,,!أنت، الرئيس يتوقعَ نتائجًا منك Dialogue: 0,0:35:00.84,0:35:03.18,HL,,0,0,0,,،سواء فقدتَ الشاهدة أو كذبتَ بشأنها Dialogue: 0,0:35:03.18,0:35:06.71,HL,,0,0,0,,.يجبُ عليّ إرسال تقرير\N !هذا على عاتقك Dialogue: 0,0:35:08.05,0:35:09.25,HL,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:35:12.05,0:35:15.79,HL,,0,0,0,,.يا إلهي، لا شيء للبحث عنه Dialogue: 0,0:35:15.79,0:35:19.26,HL,,0,0,0,,...لا أُصدقّ الطريقة التي يُحدثنا بها Dialogue: 0,0:35:22.33,0:35:25.93,HL,,0,0,0,,.ألقِ نظرة على هذا الخبر Dialogue: 0,0:35:29.13,0:35:32.56,HL,,0,0,0,,.عائلةٌ تموت بشكل مُرّوع بسببْ مأساة الفطر البري Dialogue: 0,0:35:33.40,0:35:36.07,HL,,0,0,0,,ماذا قال المشفى؟\Nبسبب الفطر؟ Dialogue: 0,0:35:36.47,0:35:38.88,HL,,0,0,0,,.إنهم غير متأكدين Dialogue: 0,0:35:38.88,0:35:40.61,HL,,0,0,0,,.قاموا بالتوصية لنا على مشفى أكبر Dialogue: 0,0:35:40.61,0:35:44.22,HL,,0,0,0,,هذا صحيح، وهل هنالك فرصة بأنّ يكون بسبب الفطر؟ Dialogue: 0,0:35:44.88,0:35:46.62,HL,,0,0,0,,...هناك إحتمالية Dialogue: 0,0:35:53.16,0:35:57.29,HL,,0,0,0,,هل تتذكر ما أخبرتني به بشأن بيونغ جاي؟ Dialogue: 0,0:35:57.29,0:35:58.86,HL,,0,0,0,,هل أخبرتك؟ Dialogue: 0,0:35:59.16,0:36:02.23,HL,,0,0,0,,،بشأن سقوطه في الجبل\N...ارتطمَ رأسه بصخرة Dialogue: 0,0:36:02.23,0:36:04.10,HL,,0,0,0,,!انسَ الأمر Dialogue: 0,0:36:04.24,0:36:06.77,HL,,0,0,0,,لماذا تُصغي لجميع هذه القصص؟\N.إنها إشاعات Dialogue: 0,0:36:06.77,0:36:09.31,HL,,0,0,0,,.لا أريد أيّ شكوك Dialogue: 0,0:36:10.64,0:36:13.44,HL,,0,0,0,,ذلك الغريب، تعرفه صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:19.32,0:36:20.65,HL,,0,0,0,,...هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:36:23.32,0:36:29.33,HL,,0,0,0,,قد يكون من الصعب التصديق لكن\N.رأيته بأُمّ عيني Dialogue: 0,0:36:32.04,0:36:33.33,HL,,0,0,0,,رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:34.80,0:36:36.00,HL,,0,0,0,,.نعم، رأيت Dialogue: 0,0:36:36.40,0:36:39.47,HL,,0,0,0,,.اضطررتُ لخياطتهِ بـ22 غرزة Dialogue: 0,0:36:40.14,0:36:43.74,HL,,0,0,0,,هل أنتَ متأكد بأنكَ لمْ تكن مخمورًا؟ Dialogue: 0,0:36:44.01,0:36:45.88,HL,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:36:46.14,0:36:49.94,HL,,0,0,0,,،لقد وصلتُ لهذا العُمر بالفعل\N .لا يمكنني تحمل العيش بلا مُبالاة Dialogue: 0,0:36:50.55,0:36:51.88,HL,,0,0,0,,هل هنالك دليل؟ Dialogue: 0,0:36:51.88,0:36:55.09,HL,,0,0,0,,دليل؟\N.بالطبع، عليكَ رؤيته بنفسك Dialogue: 0,0:36:55.35,0:36:58.56,HL,,0,0,0,,...لا تُصدقني، هل تريد إثبات؟ Dialogue: 0,0:37:01.63,0:37:03.49,HL,,0,0,0,,!تعالَ إلى هنا Dialogue: 0,0:37:04.03,0:37:05.50,HL,,0,0,0,,.لا تتفاجأ الآن Dialogue: 0,0:37:05.50,0:37:06.70,HL,,0,0,0,,!سأفتحه Dialogue: 0,0:37:07.36,0:37:09.10,HL,,0,0,0,,.ألقِ نظرة Dialogue: 0,0:37:11.77,0:37:14.84,HL,,0,0,0,,ألقِ نظرة، فارغ صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:15.91,0:37:19.38,HL,,0,0,0,,.منذُ ذلك اليوم لمْ أعد إلى الجبل Dialogue: 0,0:37:19.64,0:37:22.05,HL,,0,0,0,,!متجري خسرَ المال بسبب ذلك Dialogue: 0,0:37:22.31,0:37:24.05,HL,,0,0,0,,كيف يُمكنكَ تسمية هذا بـ دليل؟ Dialogue: 0,0:37:27.52,0:37:30.19,HL,,0,0,0,,...لا تُصدقني Dialogue: 0,0:37:30.19,0:37:32.06,HL,,0,0,0,,.هذا غير مهم على أية حال Dialogue: 0,0:37:32.72,0:37:35.93,HL,,0,0,0,,،عندما استيقظتُ بعد ارتطام رأسي Dialogue: 0,0:37:35.93,0:37:40.73,HL,,0,0,0,, رأيتهُ يزحف بأطرافه الأربعة مثل الحيوان\N.ولا يرتدي شيئًا سوى نوعًا من الحفاضات Dialogue: 0,0:37:40.73,0:37:41.67,HL,,0,0,0,,حفاضات؟ Dialogue: 0,0:37:41.67,0:37:43.00,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:37:43.00,0:37:43.80,HL,,0,0,0,,شخص بالغ؟ Dialogue: 0,0:37:43.80,0:37:44.87,HL,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:37:44.87,0:37:47.00,HL,,0,0,0,,.البالغين يُمكنهم إرتداء حفاضات Dialogue: 0,0:37:47.00,0:37:47.67,HL,,0,0,0,,!اُنظروا لهذا Dialogue: 0,0:37:47.67,0:37:50.74,HL,,0,0,0,,.إنهم يشيخون ولا يُمكنهم الإعتناء بأنفسهم\N.الكثير منهم يستخدمونه Dialogue: 0,0:37:50.74,0:37:53.82,HL,,0,0,0,,إذًا، تريدُ القول أنّ ذكَ الرجل \N كانَ يتجول بحفّاضاتهِ في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:37:53.92,0:37:56.35,HL,,0,0,0,,،لقد أتيتم إلى هنا لتستجوبوني Dialogue: 0,0:37:56.35,0:37:58.72,HL,,0,0,0,,.لكن بدلاً من ذلك تستجوبونَ بعضكم البعض Dialogue: 0,0:37:59.95,0:38:06.76,HL,,0,0,0,,!لقد كانَ وجهه وجسدهُ كله، ملطخًا بالدماء Dialogue: 0,0:38:06.89,0:38:13.13,HL,,0,0,0,,...عيناه حمراء لامعة وببطء ثبّتَ نظرهُ عليّ Dialogue: 0,0:38:13.15,0:38:15.15,HL,,0,0,0,,!ثم بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:38:20.22,0:38:22.72,HL,,0,0,0,,.أصبحتُ غير قادرٍ على النوم ليلاً Dialogue: 0,0:38:23.57,0:38:26.38,HL,,0,0,0,,كانَ ينقض مثلَ النمر؟ Dialogue: 0,0:38:26.48,0:38:29.31,HL,,0,0,0,,رأيتهُ يأكل اللحم النيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:29.31,0:38:31.02,HL,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:38:31.05,0:38:34.51,HL,,0,0,0,,!انظر، انظر! جسمي كله يرتجف Dialogue: 0,0:38:34.72,0:38:36.52,HL,,0,0,0,, .إنها قشعريرة Dialogue: 0,0:38:39.19,0:38:41.99,HL,,0,0,0,,هذا الأحمق، أتعتقد بأن هذا مُمتع؟ Dialogue: 0,0:38:41.99,0:38:43.86,HL,,0,0,0,,أين يعيش بالضبط؟ Dialogue: 0,0:38:43.99,0:38:45.33,HL,,0,0,0,,لماذا؟ تريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:38:45.33,0:38:46.66,HL,,0,0,0,,.أعتقد أنّ عليّ مقابلته Dialogue: 0,0:38:46.66,0:38:49.14,HL,,0,0,0,,.لا تذهب، قد تحدث مشكلة لاحقًا Dialogue: 0,0:38:50.27,0:38:52.80,HL,,0,0,0,,،منْ وجهة نظري الشخصية Dialogue: 0,0:38:53.60,0:38:59.88,HL,,0,0,0,,.يبدو أنّ لديه علاقة بموت جميع الناس في هذه القرية Dialogue: 0,0:39:00.94,0:39:03.08,HL,,0,0,0,,...إنه ليسَ إنسان Dialogue: 0,0:39:04.01,0:39:06.15,HL,,0,0,0,,إذًا ما هُو عنوانه؟ Dialogue: 0,0:39:06.15,0:39:08.15,HL,,0,0,0,,هل تبحث عن عنوانٍ في غابة؟ Dialogue: 0,0:39:08.15,0:39:10.55,HL,,0,0,0,,ألا يُمكنكَ إعطائنا موقع تقريبي؟ Dialogue: 0,0:39:10.95,0:39:13.76,HL,,0,0,0,,،لا تحتاج لوصفٍ لتصل إليه Dialogue: 0,0:39:13.76,0:39:16.29,HL,,0,0,0,,.إنه في زاوية الوادي هُناك Dialogue: 0,0:39:40.32,0:39:42.19,HL,,0,0,0,,كم تبعد المسافة من هُنا؟ Dialogue: 0,0:39:42.72,0:39:44.19,HL,,0,0,0,,.ليس بعيدًا جدًا Dialogue: 0,0:40:15.15,0:40:16.49,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:40:23.16,0:40:24.36,HL,,0,0,0,,ماذا؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:40:25.96,0:40:29.30,HL,,0,0,0,,!هناك\N!هناك بالضبط Dialogue: 0,0:40:29.30,0:40:30.77,HL,,0,0,0,,ما الذي تنظر إليه؟ Dialogue: 0,0:40:31.03,0:40:34.64,HL,,0,0,0,,!انظر إلى ذلك، انظر Dialogue: 0,0:40:36.77,0:40:37.98,HL,,0,0,0,,أليستْ عظام غزال؟ Dialogue: 0,0:40:40.11,0:40:41.45,HL,,0,0,0,,هل كنتَ تقول الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:40:42.51,0:40:45.85,HL,,0,0,0,,أليسَ هذا ما كنتُ أقوله مرارًا و تكرارًا حتّى الآن؟ Dialogue: 0,0:40:48.25,0:40:51.72,HL,,0,0,0,,.تبًا\N... كلهُ كان حقيقيًا Dialogue: 0,0:40:54.79,0:40:55.73,HL,,0,0,0,,!يجبُ أن نذهب Dialogue: 0,0:40:56.13,0:40:57.46,HL,,0,0,0,,!يجب أن نخرج منْ هنا Dialogue: 0,0:41:04.67,0:41:06.00,HL,,0,0,0,,..يُمكننا النزول بهذا الإتجاه Dialogue: 0,0:41:07.20,0:41:08.54,HL,,0,0,0,,أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:41:08.54,0:41:10.01,HL,,0,0,0,,...يجب أن تُرينا الطريق Dialogue: 0,0:41:10.01,0:41:12.41,HL,,0,0,0,,.إنه هُناك، اصعد أعلى التلة Dialogue: 0,0:41:12.41,0:41:13.61,HL,,0,0,0,,،لا أريد أنْ أتعمّق أكثر Dialogue: 0,0:41:13.61,0:41:14.98,HL,,0,0,0,,.سأرحل الآن Dialogue: 0,0:41:16.68,0:41:20.02,HL,,0,0,0,,،أنت هُنا على أية حال\N!أرنا إياه فحسبْ Dialogue: 0,0:41:20.02,0:41:22.15,HL,,0,0,0,,!اتركني\N!يجبُ أن أرحل Dialogue: 0,0:41:22.15,0:41:25.36,HL,,0,0,0,,كيف يمكنكَ الرحيل الآن؟ Dialogue: 0,0:41:25.36,0:41:26.96,HL,,0,0,0,, !اتركني Dialogue: 0,0:41:32.56,0:41:34.30,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:41:34.57,0:41:36.17,HL,,0,0,0,,!بيونغ جاي Dialogue: 0,0:41:37.63,0:41:38.97,HL,,0,0,0,,!بيونغ جاي Dialogue: 0,0:41:39.24,0:41:41.10,HL,,0,0,0,,!بيونغ جاي Dialogue: 0,0:41:44.84,0:41:46.04,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:41:50.58,0:41:53.25,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:41:54.32,0:41:55.52,HL,,0,0,0,,...آسف Dialogue: 0,0:41:55.79,0:41:58.06,HL,,0,0,0,,!الموتُ لكم أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:41:59.66,0:42:01.53,HL,,0,0,0,,،اذهبوا للموت إذا كنتُم تريدون Dialogue: 0,0:42:01.53,0:42:04.19,HL,,0,0,0,,!واتركوني أخرجُ من الجحيم Dialogue: 0,0:42:04.73,0:42:06.46,HL,,0,0,0,,!أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:42:06.46,0:42:11.80,HL,,0,0,0,, !اذهبوا للموت\N...أنتم تُثرثرون أكثر من اللازم أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:42:35.69,0:42:37.56,HL,,0,0,0,,إلى أين أنتَ ذاهب؟ Dialogue: 0,0:42:38.50,0:42:39.83,HL,,0,0,0,,...لقد صُعقَ للتوّ Dialogue: 0,0:42:41.03,0:42:42.23,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:42:56.65,0:43:00.21,HL,,0,0,0,,،كان يصطاد ويُغذي نفسه طوال حياته\N.سواء أمطرتْ أمْ لا Dialogue: 0,0:43:02.79,0:43:05.19,HL,,0,0,0,,...كادَ أنْ يموتَ بسبب الصاعقة Dialogue: 0,0:43:09.06,0:43:13.06,HL,,0,0,0,,كيف انتهى بك الأمر مصعوقًا بالبرق؟ Dialogue: 0,0:43:16.53,0:43:20.94,HL,,0,0,0,,منْ كان يتوقع حدوث هذا لك؟ Dialogue: 0,0:43:23.21,0:43:28.55,HL,,0,0,0,,،لحُسن الحظ، إنه قوي لتناوله كل تلكَ اللحوم يوميًا Dialogue: 0,0:43:28.81,0:43:30.81,HL,,0,0,0,,.لهذا السبب لا يزال يتنفس Dialogue: 0,0:43:34.82,0:43:37.35,HL,,0,0,0,,!من هنا! من هنا! من هنا Dialogue: 0,0:43:37.35,0:43:38.69,HL,,0,0,0,,!المريض رقم 302 بارك بيونغ غيو Dialogue: 0,0:43:38.69,0:43:41.49,HL,,0,0,0,,!تعالوا إلى الغرفة حالاً Dialogue: 0,0:43:48.03,0:43:51.37,HL,,0,0,0,,!نحتاج إلى المساعدة هُنا Dialogue: 0,0:44:03.65,0:44:05.25,HL,,0,0,0,,!أيها المُدير Dialogue: 0,0:44:23.00,0:44:24.47,HL,,0,0,0,,!ما هذا Dialogue: 0,0:45:17.37,0:45:19.37,HL,,0,0,0,,...كل هذا Dialogue: 0,0:45:20.26,0:45:22.39,HL,,0,0,0,,ماذا يُفترض أنْ أستنتج من الأمر؟ Dialogue: 0,0:45:31.60,0:45:33.74,HL,,0,0,0,,.غدًا يجبُ علينا الذهاب لذلك المنزل Dialogue: 0,0:45:38.94,0:45:40.81,HL,,0,0,0,,.بالتأكيد يوجد خطبٌ هناك Dialogue: 0,0:45:50.95,0:45:52.56,HL,,0,0,0,,!كأس آخر Dialogue: 0,0:46:20.18,0:46:21.52,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:46:23.12,0:46:24.19,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:46:24.99,0:46:26.99,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:46:27.39,0:46:29.26,HL,,0,0,0,,!والدك هُنا، انظري والدك هُنا Dialogue: 0,0:46:29.26,0:46:34.60,HL,,0,0,0,,!والدك هُنا Dialogue: 0,0:46:34.60,0:46:37.67,HL,,0,0,0,,!هيو جين، افتحي عيناك Dialogue: 0,0:46:37.67,0:46:38.87,HL,,0,0,0,,.هيو جين Dialogue: 0,0:46:39.27,0:46:42.34,HL,,0,0,0,,!انظري لوالدك! انظري إلي Dialogue: 0,0:46:44.21,0:46:45.81,HL,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:46:52.08,0:46:54.35,HL,,0,0,0,,!والدك هنا! هنا Dialogue: 0,0:46:54.35,0:46:56.49,HL,,0,0,0,,!أرجوك اجعله يتوقف Dialogue: 0,0:46:57.82,0:47:00.09,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ ما الخطبْ؟ Dialogue: 0,0:47:01.02,0:47:07.70,HL,,0,0,0,,!لا أعرفُ منْ يطرقُ الباب محاولاً الدخول Dialogue: 0,0:47:08.77,0:47:10.23,HL,,0,0,0,,منْ؟ Dialogue: 0,0:47:10.23,0:47:15.44,HL,,0,0,0,,!كان هناكَ رجلٌ يحاول الدخول سابقًا Dialogue: 0,0:47:20.38,0:47:25.32,HL,,0,0,0,,..لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:47:44.27,0:47:45.20,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:47:50.54,0:47:51.47,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:47:55.61,0:47:56.95,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:59.66,0:48:01.22,HL,,0,0,0,,كلّ شيء جيد؟ Dialogue: 0,0:48:03.49,0:48:05.22,HL,,0,0,0,,.صباح الخير يا أبي Dialogue: 0,0:48:14.83,0:48:16.57,HL,,0,0,0,,.بالكاد كانتْ تأكل في حياتها كُلها Dialogue: 0,0:48:16.57,0:48:18.03,HL,,0,0,0,,...إنها لا تُحب السمك حتّى Dialogue: 0,0:48:18.03,0:48:19.64,HL,,0,0,0,,.هناكَ شيءٌ مختلف بشأنها Dialogue: 0,0:48:20.70,0:48:24.17,HL,,0,0,0,,سمعتُ كلّ شيء قالتهُ الليلة الماضية \N .عندما استيقظتْ Dialogue: 0,0:48:25.51,0:48:30.18,HL,,0,0,0,,الجدة في المنزل المُجاور قالت أنّ علينا \N .التواصل مع شامان Dialogue: 0,0:48:30.18,0:48:33.12,HL,,0,0,0,,.سأذهب لمقابلته، أُحيطك علمًا بهذا فحسبْ Dialogue: 0,0:48:39.44,0:48:41.58,HL,,0,0,0,,...نعم، فهمت Dialogue: 0,0:49:05.10,0:49:07.15,HL,,0,0,0,,مستعدون للذهاب؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:49:08.98,0:49:10.10,HL,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:49:10.16,0:49:11.42,HL,,0,0,0,,.هذا ابنُ أخي Dialogue: 0,0:49:15.69,0:49:16.89,HL,,0,0,0,,هل هُو قسّ؟ Dialogue: 0,0:49:16.89,0:49:21.24,HL,,0,0,0,, .(كلا، إنهُ شمّاس (خادم في الكنيسة \N .يُساعد القسّ في الكنيسة Dialogue: 0,0:49:22.10,0:49:23.34,HL,,0,0,0,,..كنتُ أفكر بالأمر Dialogue: 0,0:49:23.36,0:49:25.84,HL,,0,0,0,,.نحنُ بحاجةٍ لمُترجم إذا كنّا سنذهبُ للتحدث معه Dialogue: 0,0:49:29.42,0:49:31.04,HL,,0,0,0,,أنت تتحدث اليابانية؟ Dialogue: 0,0:49:31.44,0:49:32.91,HL,,0,0,0,,.قليلاً، قليلاً Dialogue: 0,0:49:32.91,0:49:35.31,HL,,0,0,0,,.لقد عاشَ في اليابان في صِغره Dialogue: 0,0:49:35.31,0:49:37.85,HL,,0,0,0,,ما هذا حولَ عُنقك؟ Dialogue: 0,0:49:38.78,0:49:41.18,HL,,0,0,0,,...يا إلهي\N أنتَ تحاول بمختلف الطُرق؟ Dialogue: 0,0:49:43.04,0:49:44.12,HL,,0,0,0,,ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:49:44.65,0:49:45.99,HL,,0,0,0,,.يي سان Dialogue: 0,0:49:47.72,0:49:50.13,HL,,0,0,0,,عشتَ في بيونغ-بيونغ؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:49:50.93,0:49:52.40,HL,,0,0,0,,!اصعد Dialogue: 0,0:50:31.86,0:50:34.84,HL,,0,0,0,,أيوجدُ شخصٌ هنا؟ أيّ شخصٍ هنا؟ Dialogue: 0,0:51:16.08,0:51:18.35,HL,,0,0,0,,..أيها المُنحرف Dialogue: 0,0:51:29.43,0:51:32.50,HL,,0,0,0,,.تعرف بأنّ هذا مخالفٌ للقانون Dialogue: 0,0:51:32.50,0:51:33.43,HL,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:51:33.43,0:51:35.03,HL,,0,0,0,,إذًا ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:51:35.03,0:51:36.37,HL,,0,0,0,,لا تفعل هذا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:51:36.37,0:51:37.43,HL,,0,0,0,,!إذا كنتَ تعرف، فانتظر بالخارج Dialogue: 0,0:51:37.43,0:51:38.23,HL,,0,0,0,,! عمّي Dialogue: 0,0:51:38.23,0:51:40.24,HL,,0,0,0,,!فهمتْ! فقط اخرج Dialogue: 0,0:51:55.19,0:51:56.58,HL,,0,0,0,,ما الذي تُحدّق إليه؟ Dialogue: 0,0:51:56.62,0:51:58.12,HL,,0,0,0,,.تجعل الناس غيرَ مُرتاحين Dialogue: 0,0:52:00.12,0:52:02.66,HL,,0,0,0,,!اذهبْ للبحث عن شيء هناك Dialogue: 0,0:52:46.17,0:52:47.44,HL,,0,0,0,,..ما هذا Dialogue: 0,0:53:26.61,0:53:29.81,HL,,0,0,0,,!كلبٌ لعين\N !ابتعد عني Dialogue: 0,0:53:29.81,0:53:31.81,HL,,0,0,0,,!اتركني! اتركني Dialogue: 0,0:54:01.22,0:54:04.51,HL,,0,0,0,, ماذا فعلتَ لكي تجعلهُ مهتاجًا بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:54:26.27,0:54:27.60,HL,,0,0,0,,!أنت، ساعدنا بشأن الكلب Dialogue: 0,0:54:27.60,0:54:28.94,HL,,0,0,0,,!امنعهُ من الدخول Dialogue: 0,0:54:28.94,0:54:30.14,HL,,0,0,0,,!سيونغ بوك! ساعدنا Dialogue: 0,0:54:30.14,0:54:31.34,HL,,0,0,0,,!امنعهُ من الدخول Dialogue: 0,0:54:32.68,0:54:36.41,HL,,0,0,0,,!انهض أيها الغبي Dialogue: 0,0:54:38.01,0:54:39.75,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:54:44.15,0:54:45.76,HL,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:54:45.76,0:54:47.36,HL,,0,0,0,,أينَ ذهب؟ Dialogue: 0,0:54:54.56,0:54:58.43,HL,,0,0,0,,...سيونغ بوك، إنه هُنا Dialogue: 0,0:55:06.71,0:55:08.18,HL,,0,0,0,,.سيونغ بوك Dialogue: 0,0:56:13.58,0:56:14.78,HL,,0,0,0,,.نحنُ آسفون Dialogue: 0,0:56:29.86,0:56:31.19,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:56:31.19,0:56:33.20,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:56:33.20,0:56:34.93,HL,,0,0,0,, .كنتَ تتصرف بشكلٍ مريب سابقًا Dialogue: 0,0:56:34.93,0:56:36.27,HL,,0,0,0,,هل رأيتَ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:56:40.54,0:56:42.54,HL,,0,0,0,,!أجبني على الأقل Dialogue: 0,0:56:42.54,0:56:43.74,HL,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:56:44.20,0:56:46.14,HL,,0,0,0,,.ذلك الوغد هُو المجرم Dialogue: 0,0:56:46.81,0:56:48.68,HL,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:56:49.75,0:56:51.21,HL,,0,0,0,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:56:51.88,0:56:53.90,HL,,0,0,0,,...ليسَ مجرد شخصٍ أو اثنين Dialogue: 0,0:56:54.28,0:56:56.95,HL,,0,0,0,,.لديه العديد من الصور للضحايا وهُم على قيد الحياة Dialogue: 0,0:56:57.35,0:56:59.42,HL,,0,0,0,,..وصُورٌ لهم وهُم مجانين وموتى Dialogue: 0,0:56:59.62,0:57:01.76,HL,,0,0,0,,.إنهُ يقوم بتصويرهم طوال الوقت Dialogue: 0,0:57:01.76,0:57:04.56,HL,,0,0,0,,ما الذي تُثرثر حوله؟\N !أنتَ غير معقول Dialogue: 0,0:57:06.83,0:57:08.30,HL,,0,0,0,,.ذلك الوغد هُو المجرم Dialogue: 0,0:57:08.30,0:57:10.30,HL,,0,0,0,,.ذلكَ يكفي Dialogue: 0,0:57:10.30,0:57:11.77,HL,,0,0,0,,.سنتحدثُ لاحقًا Dialogue: 0,0:57:11.77,0:57:12.81,HL,,0,0,0,,.أنا واثق Dialogue: 0,0:57:14.44,0:57:23.65,HL,,0,0,0,,ذلك الوغد، لديه ممتلكاتٌ للأشخاص \N الذين لا يزالونَ يعيشون، لماذا برأيك؟ Dialogue: 0,0:57:26.85,0:57:28.85,HL,,0,0,0,,ما الذي رأيتهُ بالضبط؟ Dialogue: 0,0:57:32.72,0:57:35.12,HL,,0,0,0,,!سألتكَ ماذا رأيت Dialogue: 0,0:57:40.00,0:57:43.06,HL,,0,0,0,,.هيو جين Dialogue: 0,0:57:51.01,0:57:53.01,HL,,0,0,0,,!سوف تغرق هكذا Dialogue: 0,0:57:53.01,0:57:53.94,HL,,0,0,0,,أين هيو جين؟ Dialogue: 0,0:57:53.94,0:57:55.14,HL,,0,0,0,,.في المنزل Dialogue: 0,0:58:02.89,0:58:04.22,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,0:58:07.29,0:58:08.76,HL,,0,0,0,,عُدتَ مبكرًا؟ Dialogue: 0,0:58:08.76,0:58:11.16,HL,,0,0,0,,هل فقدتِ حذاءك؟ Dialogue: 0,0:58:11.43,0:58:13.83,HL,,0,0,0,,كلا، ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:58:23.17,0:58:24.77,HL,,0,0,0,,إذًا، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:58:26.24,0:58:28.11,HL,,0,0,0,,.إنهُ ليسَ ليّ Dialogue: 0,0:58:28.11,0:58:29.80,HL,,0,0,0,, ألَيسَ هذا خطّ يدك؟ Dialogue: 0,0:58:30.38,0:58:32.52,HL,,0,0,0,,!قلتُ أنه ليسَ ليّ Dialogue: 0,0:58:36.52,0:58:40.66,HL,,0,0,0,, تعرفين أنّ هناك رجلاً يابانيًا يعيشُ في القرية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:45.06,0:58:47.76,HL,,0,0,0,,!ملابسكَ مُبللةٌ تمامًا Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:49.07,HL,,0,0,0,,!أجيبيني Dialogue: 0,0:58:49.47,0:58:51.07,HL,,0,0,0,,تعرفينه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:54.80,0:58:56.94,HL,,0,0,0,,أنتِ قابلتهِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:59:00.28,0:59:02.01,HL,,0,0,0,,!أجيبيني الآن Dialogue: 0,0:59:02.68,0:59:04.55,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:59:04.55,0:59:05.75,HL,,0,0,0,,.اُخرجي Dialogue: 0,0:59:07.22,0:59:10.29,HL,,0,0,0,,،أنا مشغولٌ مع شيء ما حاليًا\N .اُخرجي Dialogue: 0,0:59:17.76,0:59:19.36,HL,,0,0,0,,.والدك شُرطي Dialogue: 0,0:59:19.36,0:59:21.24,HL,,0,0,0,,.سأعرفُ لو كنتِ تكذبين عليّ Dialogue: 0,0:59:23.10,0:59:24.97,HL,,0,0,0,,قابلتِ ذلك الرجل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:59:31.77,0:59:33.11,HL,,0,0,0,,!أخبريني Dialogue: 0,0:59:35.24,0:59:36.31,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:36.31,0:59:37.78,HL,,0,0,0,,.كلّ شيء Dialogue: 0,0:59:37.78,0:59:38.98,HL,,0,0,0,,أين التقيتِ به؟ Dialogue: 0,0:59:38.98,0:59:40.18,HL,,0,0,0,,ما الذي فعلتُماه؟ Dialogue: 0,0:59:41.78,0:59:43.52,HL,,0,0,0,,لماذا عليّ اخبارُك؟ Dialogue: 0,0:59:43.52,0:59:45.12,HL,,0,0,0,,!هذا أمرٌ جاد Dialogue: 0,0:59:45.12,0:59:46.46,HL,,0,0,0,,لماذا يكونُ بهذه الجدّية؟ Dialogue: 0,0:59:47.52,0:59:49.00,HL,,0,0,0,,!هل ستستمرّين بهذه التصرّفات Dialogue: 0,0:59:52.60,0:59:55.13,HL,,0,0,0,,ما الخطبُ الهام؟ Dialogue: 0,0:59:57.53,1:00:00.34,HL,,0,0,0,,ما الأمرُ الجاد؟ Dialogue: 0,1:00:00.34,1:00:03.67,HL,,0,0,0,,!ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,1:00:03.67,1:00:06.34,HL,,0,0,0,,أهذا مهمٌ للغاية حقًا؟ Dialogue: 0,1:00:09.81,1:00:12.75,HL,,0,0,0,, !أنت مجرد حثالةٍ تافهه Dialogue: 0,1:00:13.02,1:00:16.62,HL,,0,0,0,,...فاشل، فاشلٌ تمامًا Dialogue: 0,1:01:53.92,1:01:55.79,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,1:01:59.12,1:02:00.72,HL,,0,0,0,,.ظننتُ أنكِ نائمة Dialogue: 0,1:02:00.72,1:02:02.32,HL,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:02:06.33,1:02:09.67,HL,,0,0,0,,!ما الذي تفعلهُ باختلاسكَ النظر تحتَ تنورة ابنتك؟ Dialogue: 0,1:02:17.27,1:02:19.01,HL,,0,0,0,,ألا يُمكنكَ الكلام؟ Dialogue: 0,1:02:21.41,1:02:24.35,HL,,0,0,0,,!تحدث أيها اللعين Dialogue: 0,1:02:25.82,1:02:28.75,HL,,0,0,0,,!قلتُ تحدث أيها القذر اللعين Dialogue: 0,1:02:29.02,1:02:30.62,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:02:35.42,1:02:38.63,HL,,0,0,0,,!لا تنظر إليّ أيها اللعين Dialogue: 0,1:02:38.63,1:02:40.23,HL,,0,0,0,, كيف يمكنكِ التحدث إلى والدكِ بهذا القبيل؟ Dialogue: 0,1:02:43.30,1:02:45.03,HL,,0,0,0,,!لا تنظر إليّ هكذا Dialogue: 0,1:02:45.03,1:02:48.64,HL,,0,0,0,,هل ستستمرّينَ بهذا؟\N !إنهُ والدك Dialogue: 0,1:02:48.67,1:02:50.54,HL,,0,0,0,,!سوف أقتله Dialogue: 0,1:03:09.10,1:03:11.46,HL,,0,0,0,,.لقد تحدثتُ إلى شامان Dialogue: 0,1:03:12.60,1:03:14.66,HL,,0,0,0,,.قال أنّ شبحًا يسكُنُ منزلنا Dialogue: 0,1:03:15.42,1:03:18.27,HL,,0,0,0,,.وأنّ شبحًا دخلَ في جسدِ هيو جين Dialogue: 0,1:03:19.34,1:03:22.27,HL,,0,0,0,,.قدْ نموتُ جميعًا إذا لمْ نفعل شيئًا Dialogue: 0,1:03:23.07,1:03:25.34,HL,,0,0,0,,.إنهُ شامانٌ شهيرٌ جدًا Dialogue: 0,1:03:35.82,1:03:37.49,HL,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,1:03:38.15,1:03:40.02,HL,,0,0,0,,لماذا لا تُجيب على هاتفك؟ Dialogue: 0,1:03:41.80,1:03:43.63,HL,,0,0,0,,،تعال للخارج Dialogue: 0,1:03:43.63,1:03:45.09,HL,,0,0,0,,.يوجدُ مكانٌ علينا الذهابُ إليه Dialogue: 0,1:04:59.57,1:05:01.74,HL,,0,0,0,,أين ذهبتْ جميع الأغراض التي كانتْ في الداخل؟ Dialogue: 0,1:05:02.37,1:05:05.98,HL,,0,0,0,,الأشياء التي احتفظتَ بها هُنا، أين هيَ؟ Dialogue: 0,1:05:11.71,1:05:12.92,HL,,0,0,0,,أيّ أغراض؟ Dialogue: 0,1:05:14.12,1:05:15.85,HL,,0,0,0,,.يريدُ أنْ يعرف ما الذي تتحدث بشأنه Dialogue: 0,1:05:15.85,1:05:17.99,HL,,0,0,0,,.أخبرهُ أننا رأينا كلّ شيء Dialogue: 0,1:05:17.99,1:05:21.72,HL,,0,0,0,,...الأغراض التي كانتْ في منزلكَ في وقتٍ سابق Dialogue: 0,1:05:21.72,1:05:23.19,HL,,0,0,0,, الصُور..؟ Dialogue: 0,1:05:24.39,1:05:27.20,HL,,0,0,0,,يسأل إذا كانتْ الصور؟ -\N !نعم! الصور - Dialogue: 0,1:05:27.20,1:05:28.13,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:05:32.13,1:05:33.07,HL,,0,0,0,,.لقد حرقتُها Dialogue: 0,1:05:33.60,1:05:34.80,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:36.81,1:05:38.14,HL,,0,0,0,,.قلتُ أنني حرقتُها Dialogue: 0,1:05:41.08,1:05:42.95,HL,,0,0,0,,.قالَ أنهُ حَرقها Dialogue: 0,1:05:44.95,1:05:46.02,HL,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,1:05:46.95,1:05:48.82,HL,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,1:05:50.55,1:05:51.62,HL,,0,0,0,,.في المطبخ Dialogue: 0,1:05:52.02,1:05:53.49,HL,,0,0,0,, .في المطبخ Dialogue: 0,1:06:10.57,1:06:12.17,HL,,0,0,0,,...هذا الرجل اللعين Dialogue: 0,1:06:14.31,1:06:19.11,HL,,0,0,0,,ما هُو غرضكَ من التواجد هُنا؟ Dialogue: 0,1:06:22.18,1:06:25.25,HL,,0,0,0,,ما هُو سببكَ الخاص لتواجدكَ هُنا؟ Dialogue: 0,1:06:28.32,1:06:29.79,HL,,0,0,0,,.اسألهُ مجددًا Dialogue: 0,1:06:31.79,1:06:34.60,HL,,0,0,0,,لماذا أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,1:06:40.20,1:06:41.54,HL,,0,0,0,,...أتنزّه Dialogue: 0,1:06:42.60,1:06:44.27,HL,,0,0,0,,... Dialogue: 0,1:06:44.87,1:06:48.61,HL,,0,0,0,,..هذا اللعين \N !أخبرهُ أن يكونَ أكثرَ تحديدًا Dialogue: 0,1:06:51.41,1:06:53.82,HL,,0,0,0,,أيُمكن أنْ تكون أكثر تحديدًا؟ Dialogue: 0,1:07:01.82,1:07:04.23,HL,,0,0,0,,...هل ستُصدقُني حتى لو أخبرتك Dialogue: 0,1:07:04.76,1:07:07.70,HL,,0,0,0,,...يقول أنهُ مهما قال، فلنْ تُصدقه Dialogue: 0,1:07:10.63,1:07:14.24,HL,,0,0,0,,:ترجمْ لهُ هذا حرفيًا، بدون نسيان كلمة Dialogue: 0,1:07:14.37,1:07:19.84,HL,,0,0,0,, !أيها الحقير اللعين\N !لستَ سوى حثالةٍ لقيط Dialogue: 0,1:07:20.91,1:07:24.38,HL,,0,0,0,,جئتَ هُنا للتنزّه \N أتُعلق صورًا للموتى في منزلك؟ Dialogue: 0,1:07:24.91,1:07:28.25,HL,,0,0,0,,لماذا كانتْ هذه في منزلك؟ Dialogue: 0,1:07:29.18,1:07:31.72,HL,,0,0,0,,من أنت؟\N ماذا كنتَ تفعل بهم؟ Dialogue: 0,1:07:31.72,1:07:32.79,HL,,0,0,0,, من أنت؟ Dialogue: 0,1:07:34.66,1:07:37.06,HL,,0,0,0,,.أنا أعرفُ كلّ ما تفعله في القرية Dialogue: 0,1:07:37.33,1:07:38.79,HL,,0,0,0,,.رأيتُ ماذا كان في منزلك Dialogue: 0,1:07:39.38,1:07:44.27,HL,,0,0,0,,!وأيضًا، أعرفُ ما فعلتَه بابنتي أيها اللعين Dialogue: 0,1:07:47.74,1:07:56.01,HL,,0,0,0,,،سأكونُ مرتاحًا أكثر إذا ابتعدتَ عن المكان\N !وتركتَ القرية بسلام Dialogue: 0,1:07:56.55,1:07:59.48,HL,,0,0,0,,.رجاءً غادر هذا المكان بهدوء Dialogue: 0,1:08:00.15,1:08:02.95,HL,,0,0,0,, .هذه غوكسيونغ، مسقطُ رأسي Dialogue: 0,1:08:03.22,1:08:06.56,HL,,0,0,0,,،لا تجعل نهايتكَ الموت بفعلكَ أمورًا سخيفة Dialogue: 0,1:08:06.96,1:08:08.42,HL,,0,0,0,,!وغادر فحسبْ Dialogue: 0,1:08:08.42,1:08:11.63,HL,,0,0,0,, .إذا لمْ تُغادر ستموتْ Dialogue: 0,1:08:14.56,1:08:19.37,HL,,0,0,0,,،عندما يتحدثُ معكَ شخصٌ ما\N !هُزّ رأسكَ أو أومِئ به، أيها اللعين Dialogue: 0,1:08:19.37,1:08:21.10,HL,,0,0,0,, .جاوبْ من فضلك Dialogue: 0,1:08:27.78,1:08:30.58,HL,,0,0,0,,حقًا؟\N ....تعتقد أنّ كلّ كلامي Dialogue: 0,1:08:30.58,1:08:32.18,HL,,0,0,0,,!اخرس أيها الكلب الحقير Dialogue: 0,1:08:33.78,1:08:35.92,HL,,0,0,0,, تعتقدُ أنني لا أعني ما أقول؟ Dialogue: 0,1:08:35.92,1:08:37.46,HL,,0,0,0,, .. إذًا بأيّ طريقة تريدُ الموت؟ Dialogue: 0,1:08:39.92,1:08:42.06,HL,,0,0,0,,بأي طريقة تودّ الموت؟ Dialogue: 0,1:08:43.93,1:08:47.86,HL,,0,0,0,, .لقد حاولتُ التفاهمَ معك، ولم ينجح الأمر\N ألمْ أفعل؟ Dialogue: 0,1:08:47.93,1:08:49.67,HL,,0,0,0,,أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:08:49.93,1:08:52.07,HL,,0,0,0,,...قلتَ بأنني لنْ أُصدقك Dialogue: 0,1:08:56.34,1:08:57.27,HL,,0,0,0,,ما كلّ هذا؟ Dialogue: 0,1:08:57.27,1:08:59.81,HL,,0,0,0,,!اللعنة ما كلّ هذا القرف Dialogue: 0,1:09:03.01,1:09:05.55,HL,,0,0,0,,!ما كلّ هذا Dialogue: 0,1:09:05.85,1:09:07.24,HL,,0,0,0,,!وضعَ رأسَ خروفٍ سخيفٍ هنا Dialogue: 0,1:09:11.15,1:09:12.35,HL,,0,0,0,,...جاءَ إلى قريتي Dialogue: 0,1:09:12.89,1:09:13.96,HL,,0,0,0,,!لعينٌ حقير Dialogue: 0,1:09:15.69,1:09:17.83,HL,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,1:10:00.94,1:10:02.27,HL,,0,0,0,,!عمّي Dialogue: 0,1:10:27.76,1:10:29.23,HL,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,1:10:33.37,1:10:34.70,HL,,0,0,0,,صدّقتَ الآن؟ Dialogue: 0,1:10:38.44,1:10:40.18,HL,,0,0,0,,.سأُعطيكَ 3 أيام Dialogue: 0,1:10:40.71,1:10:42.84,HL,,0,0,0,,.لديكَ 3 أيامَ لحَزم أمتعتكَ والخروج من هنا Dialogue: 0,1:10:43.11,1:10:45.65,HL,,0,0,0,,.وإلّا سينتهي بكَ الحال تمامًا كالكلبْ Dialogue: 0,1:10:46.98,1:10:48.45,HL,,0,0,0,,!ترجمْ لهُ هذا Dialogue: 0,1:10:50.59,1:10:52.32,HL,,0,0,0,,!ترجم Dialogue: 0,1:11:17.95,1:11:19.95,HL,,0,0,0,,منذُ متى وهيَ هكذا؟ Dialogue: 0,1:11:21.02,1:11:22.75,HL,,0,0,0,,.منذُ يومين تقريبًا Dialogue: 0,1:12:04.66,1:12:05.86,HL,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,1:12:06.66,1:12:09.73,HL,,0,0,0,,.أعراضُها مُطابقةٌ لأعراض الآخرين Dialogue: 0,1:12:11.20,1:12:13.34,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ يكون هنالك سببٌ لهذا Dialogue: 0,1:12:13.34,1:12:15.60,HL,,0,0,0,,.نوعٌ من الأعراض الجانبية Dialogue: 0,1:12:15.74,1:12:17.88,HL,,0,0,0,,!قالَ أنه لا يعرف نوعَ المرض Dialogue: 0,1:12:58.58,1:13:01.25,HL,,0,0,0,,!عزيزتي! عزيزتي Dialogue: 0,1:13:04.45,1:13:08.35,HL,,0,0,0,,أيّ وغدٍ فعلَ هذا؟\Nأيّ وغدٍ فعلَ هذا؟ Dialogue: 0,1:13:13.13,1:13:15.80,HL,,0,0,0,,عزيزي! عزيزي! هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,1:13:15.80,1:13:17.13,HL,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,1:13:25.14,1:13:26.74,HL,,0,0,0,,هل شربتَ الكثير من الكحول؟ Dialogue: 0,1:13:28.08,1:13:29.54,HL,,0,0,0,,.لا شيء خطير Dialogue: 0,1:13:31.15,1:13:33.46,HL,,0,0,0,,.ابقَ حوالي 20 دقيقة بلا حِراك Dialogue: 0,1:13:34.35,1:13:36.16,HL,,0,0,0,,.لا تشرب أكثر من اللازم Dialogue: 0,1:13:36.22,1:13:38.22,HL,,0,0,0,,.وإلّا ستقع في سكتةٍ دماغية حقيقة Dialogue: 0,1:13:44.89,1:13:46.76,HL,,0,0,0,,.هذه مُجرد البداية Dialogue: 0,1:13:47.03,1:13:49.30,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ تكون حازمًا Dialogue: 0,1:13:51.43,1:13:53.30,HL,,0,0,0,,،ذلك الرجل الذي أخبرتُكَ عنه Dialogue: 0,1:13:53.44,1:13:55.57,HL,,0,0,0,,.سوفَ يبدأ من الغد Dialogue: 0,1:13:56.24,1:13:57.97,HL,,0,0,0,,أين هيو جين الآن؟ Dialogue: 0,1:13:57.97,1:14:00.38,HL,,0,0,0,,!انتبه إلى ما أقولهُ Dialogue: 0,1:14:00.44,1:14:01.84,HL,,0,0,0,,!وجهّز المال Dialogue: 0,1:14:01.84,1:14:03.45,HL,,0,0,0,,أين هيو جين؟ Dialogue: 0,1:14:03.45,1:14:05.18,HL,,0,0,0,,!إنها في المنزل، أين يُمكن أنْ تكون Dialogue: 0,1:14:05.18,1:14:07.45,HL,,0,0,0,,.الجدةُ في المنزل المُجاور قالتْ بأنها ستعتني بها Dialogue: 0,1:14:07.72,1:14:09.72,HL,,0,0,0,,ولماذا أنتِ هُنا ولستِ مع طفلتنا؟ Dialogue: 0,1:14:11.05,1:14:12.64,HL,,0,0,0,,هل تهتمّين بها حتّى؟ Dialogue: 0,1:14:13.05,1:14:14.69,HL,,0,0,0,,!توقف عن الحركة Dialogue: 0,1:14:18.79,1:14:23.33,HL,,0,0,0,,...هناكَ شيءٌ خاطئ Dialogue: 0,1:14:24.40,1:14:27.34,HL,,0,0,0,,!طفلتي Dialogue: 0,1:14:33.34,1:14:34.14,HL,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,1:14:37.88,1:14:42.15,HL,,0,0,0,,!هيون جين! هيو جين Dialogue: 0,1:14:42.68,1:14:45.22,HL,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,1:14:46.69,1:14:48.42,HL,,0,0,0,,!لا تبكي، اُنظري Dialogue: 0,1:14:48.42,1:14:49.62,HL,,0,0,0,,!لا تبكي! لا بأس Dialogue: 0,1:14:49.89,1:14:52.16,HL,,0,0,0,,!الأمر على مايرام Dialogue: 0,1:14:54.43,1:14:55.90,HL,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,1:14:56.70,1:14:57.90,HL,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:14:58.03,1:15:00.57,HL,,0,0,0,,!هذا بسبب والدها Dialogue: 0,1:15:00.84,1:15:03.10,HL,,0,0,0,,!منْ أين ستتعلّم عدَا ذلك Dialogue: 0,1:15:03.10,1:15:06.98,HL,,0,0,0,, !تلكَ الطفلة تتعلّم منْ والدها Dialogue: 0,1:15:07.64,1:15:11.25,HL,,0,0,0,,!بسبب والدها Dialogue: 0,1:15:15.92,1:15:17.52,HL,,0,0,0,,!انظروا لهذا Dialogue: 0,1:15:25.93,1:15:28.33,HL,,0,0,0,, ،ذلكَ الوغد هُو المسؤول عنْ هذا\N .واثقٌ من ذلك Dialogue: 0,1:15:30.42,1:15:32.33,HL,,0,0,0,,،عندما كنّا في منزله Dialogue: 0,1:15:33.13,1:15:38.07,HL,,0,0,0,,..أحسستُ بالحُمّى الشديدة والقلق Dialogue: 0,1:15:40.34,1:15:44.04,HL,,0,0,0,,..ذلك الرجل الذي يعيشُ في الجبل Dialogue: 0,1:15:44.75,1:15:47.02,HL,,0,0,0,,.لا يبدو وكأنهُ انسانٌ على قيد الحياة Dialogue: 0,1:15:50.49,1:15:52.35,HL,,0,0,0,,.أيًا يكن، علينا فعلُ شيء Dialogue: 0,1:15:53.56,1:15:57.96,HL,,0,0,0,,.إذا لمْ نفعل، فإنّ نفس الأشياءِ تَنتظرُنا Dialogue: 0,1:17:00.69,1:17:03.36,HL,,0,0,0,,!أغلقي ذلك الباب اللعين Dialogue: 0,1:17:57.41,1:17:59.28,HL,,0,0,0,,ماذا يوجدُ داخل الحوض؟ Dialogue: 0,1:17:59.95,1:18:01.68,HL,,0,0,0,,أيّ واحد؟ Dialogue: 0,1:18:01.68,1:18:03.82,HL,,0,0,0,,.ذو الغطاء الأحمر Dialogue: 0,1:18:03.95,1:18:06.49,HL,,0,0,0,,.مُجرد معجون الفاصوليا Dialogue: 0,1:18:08.22,1:18:11.03,HL,,0,0,0,,.أحضره. أحضرهُ إلى هُنا Dialogue: 0,1:18:13.43,1:18:15.43,HL,,0,0,0,,ما المشكلة؟ \N هل أنتَ أصمّ؟ Dialogue: 0,1:18:23.84,1:18:26.51,HL,,0,0,0,,!هذا يكفي، ابتعد، ابتعد Dialogue: 0,1:18:43.06,1:18:44.53,HL,,0,0,0,, ما هذا؟ Dialogue: 0,1:18:44.93,1:18:47.33,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:18:50.27,1:18:54.00,HL,,0,0,0,,!إنها روحٌ شريرة بالفعل Dialogue: 0,1:19:34.31,1:19:35.78,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,1:20:33.84,1:20:35.30,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,1:21:08.14,1:21:11.87,HL,,0,0,0,, قبل أيام التقيتَ بشخصٍ \N لا يُفترض أن تلتقي به، صحيح؟ Dialogue: 0,1:21:16.81,1:21:20.15,HL,,0,0,0,,...لستُ متأكدًا إنْ فهمتُ ما تعنيه Dialogue: 0,1:21:23.08,1:21:26.02,HL,,0,0,0,,هل يُوجد أيّ شخص باستطاعتهِ أن يمُسّها؟ Dialogue: 0,1:21:28.96,1:21:35.10,HL,,0,0,0,,...هذا أقوى شبحٌ قد واجهتهُ في أيّ وقتٍ مضى Dialogue: 0,1:21:35.70,1:21:38.17,HL,,0,0,0,,لقد أزعجتَه، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:38.17,1:21:41.50,HL,,0,0,0,, إذًا، ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,1:21:42.17,1:21:43.91,HL,,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,1:21:47.28,1:21:49.16,HL,,0,0,0,,من الشخص الذي استفزّيته؟ Dialogue: 0,1:21:49.26,1:21:52.21,HL,,0,0,0,,!إذا كنتَ تعرف، قل شيئًا Dialogue: 0,1:21:58.19,1:22:00.46,HL,,0,0,0,, ... شخصٌ ياباني Dialogue: 0,1:22:05.93,1:22:08.20,HL,,0,0,0,,.كنتُ أعرف أنهُ كذلك Dialogue: 0,1:22:09.00,1:22:13.24,HL,,0,0,0,,.ذلك الياباني ليسَ انسانًا Dialogue: 0,1:22:13.86,1:22:16.86,HL,,0,0,0,,!بلْ شبح Dialogue: 0,1:22:27.15,1:22:29.68,HL,,0,0,0,,!ابتعدوا Dialogue: 0,1:22:38.63,1:22:41.43,HL,,0,0,0,,،كلّ تلكَ المأساة التي وقعتْ في قريتك Dialogue: 0,1:22:41.43,1:22:44.00,HL,,0,0,0,,.حدثتْ بسبب الشبح Dialogue: 0,1:22:46.63,1:22:50.51,HL,,0,0,0,,إذا لم نُسرع ونفعل شيئًا حياله \N .فإنّ ابنتكَ لنْ تكون وحدها منْ يُعاني Dialogue: 0,1:22:51.04,1:22:55.04,HL,,0,0,0,,كُلّ كائنٍ يقفُ على ساقين \N .سيموتُ في قريتك Dialogue: 0,1:22:55.04,1:22:56.51,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:22:56.51,1:22:58.78,HL,,0,0,0,,!واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,1:23:03.32,1:23:06.52,HL,,0,0,0,,.هذا الرجل هو فلّاح، يُدعى بارك تشون باي \N .وهُو صاحب هذا المنزل Dialogue: 0,1:23:08.92,1:23:11.19,HL,,0,0,0,,قتلَ زوجته؟ Dialogue: 0,1:23:11.19,1:23:12.53,HL,,0,0,0,,.يبدو كذلك Dialogue: 0,1:23:12.53,1:23:14.66,HL,,0,0,0,,ماذا قلتَ بشأن اسم هذا النذل؟ Dialogue: 0,1:23:14.66,1:23:17.07,HL,,0,0,0,,.بارك تشون باي، بارك تشون باي Dialogue: 0,1:23:18.67,1:23:19.87,HL,,0,0,0,,وماذا بعد ذلك؟ Dialogue: 0,1:23:19.87,1:23:21.47,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد بـ بعد ذلك؟ Dialogue: 0,1:23:21.47,1:23:23.87,HL,,0,0,0,,!علينا التخلّص من هذا الحقير Dialogue: 0,1:23:25.61,1:23:27.34,HL,,0,0,0,,،إمّا برميهِ خارج القرية Dialogue: 0,1:23:27.34,1:23:29.08,HL,,0,0,0,,.أو بقتله Dialogue: 0,1:23:40.29,1:23:44.16,HL,,0,0,0,, .مساءَ الغد سأقومُ بطقوسٍ خاصة للتخلص منَ الشبح Dialogue: 0,1:23:47.63,1:23:49.10,HL,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:23:49.36,1:23:50.70,HL,,0,0,0,,ألديكَ المال؟ Dialogue: 0,1:23:51.23,1:23:52.57,HL,,0,0,0,,كم المبلغ؟ Dialogue: 0,1:23:52.57,1:23:54.84,HL,,0,0,0,,هل لديكَ 10 مليون وون على الأقل؟ Dialogue: 0,1:23:57.64,1:23:59.77,HL,,0,0,0,,.نعم، أخبرني بما أنتَ بحاجةٍ إليه Dialogue: 0,1:24:00.31,1:24:02.18,HL,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:24:08.18,1:24:10.32,HL,,0,0,0,,!استمع بعناية Dialogue: 0,1:24:10.32,1:24:15.66,HL,,0,0,0,,..الطقوس التي سأقومُ بها في الغد \N .ليستْ طقوسً عادية Dialogue: 0,1:24:15.66,1:24:18.59,HL,,0,0,0,,.بلْ من شأنها تدمير الشبح Dialogue: 0,1:24:18.73,1:24:21.00,HL,,0,0,0,,،طقوسٌ خطيرةٌ جدًا Dialogue: 0,1:24:21.40,1:24:24.60,HL,,0,0,0,,.بغض النظر عمّا يحدث، لا يمكنكَ مقاطعتها Dialogue: 0,1:24:25.80,1:24:31.14,HL,,0,0,0,,،كُن أكثرَ حذرًا في الغد\N .لا زوّار، لا طعام ولا شراب Dialogue: 0,1:24:32.61,1:24:34.88,HL,,0,0,0,,إذا أخفقتَ في تَنفيذ التعليمات\N .فستتحمّل النتائج Dialogue: 0,1:24:35.28,1:24:36.58,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:24:37.55,1:24:40.75,HL,,0,0,0,, .اتفقنا إذًا\N .اذهبْ للمنزل الآن Dialogue: 0,1:24:50.09,1:24:53.16,HL,,0,0,0,,...لديّ شيء أردتُ سؤالك عنه Dialogue: 0,1:24:54.36,1:24:55.70,HL,,0,0,0,,بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,1:24:57.70,1:24:59.97,HL,,0,0,0,,.بشأن الرجل الياباني Dialogue: 0,1:25:00.37,1:25:03.84,HL,,0,0,0,,...قلتَ بأنه شبح Dialogue: 0,1:25:03.84,1:25:05.17,HL,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,1:25:05.17,1:25:08.24,HL,,0,0,0,,كيف يُمكن لرجلٍ حيّ أنْ يكون شبحًا؟ Dialogue: 0,1:25:08.24,1:25:10.11,HL,,0,0,0,,..هذا لا يُعقل Dialogue: 0,1:25:15.18,1:25:17.45,HL,,0,0,0,,...لأنهُ ليسَ رجلاً حيًا Dialogue: 0,1:25:24.13,1:25:26.79,HL,,0,0,0,,.لقد ماتَ منذُ وقتٍ طويل Dialogue: 0,1:25:28.53,1:25:31.07,HL,,0,0,0,,..أنا متأكد بأنهُ كان انسانًا في مرحلةٍ ما Dialogue: 0,1:25:31.87,1:25:33.87,HL,,0,0,0,,.ولكنهُ ليسَ كذلك بعد الآن Dialogue: 0,1:25:37.47,1:25:43.08,HL,,0,0,0,, إذًا، هُو يقوم بالسيطرة على الجسد مثل الإستحواذ؟ Dialogue: 0,1:25:43.08,1:25:45.35,HL,,0,0,0,,.في بادئ الأمر كان كذلك Dialogue: 0,1:25:50.55,1:25:54.96,HL,,0,0,0,,،حتّى إنْ كان يتنفس، ويتحدث ويتحرك \N .ليسَ ضروريًا أنْ يكونَ بشريًا Dialogue: 0,1:25:56.02,1:25:59.66,HL,,0,0,0,,أليسَ بسبب ذلك بالضبط \N اجتاحتْ جُثث الموتى هذه القرية؟ Dialogue: 0,1:26:01.63,1:26:04.03,HL,,0,0,0,,،هذا الشبح Dialogue: 0,1:26:04.43,1:26:09.90,HL,,0,0,0,,إذا لمْ يتم إيقافه، فإنه سيلتهم القرية بالكامل \N .ويتحوّل إلى شبحٍ جامح Dialogue: 0,1:26:10.02,1:26:11.30,HL,,0,0,0,,شبحٌ جامح؟ Dialogue: 0,1:26:11.51,1:26:13.77,HL,,0,0,0,,!أيّ شبحٌ وحشي Dialogue: 0,1:26:13.77,1:26:17.65,HL,,0,0,0,,.يُمكنه التحرّك والتجوّل بحرية\N .هُو الأكثر حِقدًا بين الأشباح Dialogue: 0,1:26:24.45,1:26:29.79,HL,,0,0,0,,حسنًا إذًا، لماذا؟ \N.... لماذا ابنتي Dialogue: 0,1:26:29.79,1:26:31.66,HL,,0,0,0,, لماذا ابنتُك ممسوسة؟ Dialogue: 0,1:26:31.66,1:26:34.60,HL,,0,0,0,, ما الخطأ الذي يمكنْ أنها قد فعلته؟ Dialogue: 0,1:26:35.13,1:26:36.73,HL,,0,0,0,,..نعم Dialogue: 0,1:26:37.80,1:26:43.94,HL,,0,0,0,,،عندما تذهبْ للصيد \N هل تعرف دائمًا ما الذي تسحبهُ صنّارتك؟ Dialogue: 0,1:26:44.47,1:26:45.74,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:26:47.30,1:26:50.15,HL,,0,0,0,,.هذا الشبح يقومُ بالصيد فحسبْ Dialogue: 0,1:26:50.27,1:26:54.27,HL,,0,0,0,,.إنهُ لا يعرفُ ما الذي سيسحبهُ أيضًا Dialogue: 0,1:26:55.15,1:26:58.22,HL,,0,0,0,,..لقد ألقى الطُعم فحسبْ Dialogue: 0,1:26:58.49,1:27:02.09,HL,,0,0,0,,.وحدثَ أنْ التقطتهُ ابنتك Dialogue: 0,1:27:04.89,1:27:06.49,HL,,0,0,0,,!هذا كلّ ما في الأمر Dialogue: 0,1:27:14.24,1:27:17.04,HL,,0,0,0,,"بارك تشون باي" Dialogue: 0,1:27:36.92,1:27:38.13,HL,,0,0,0,,هذا هُو؟ Dialogue: 0,1:27:38.13,1:27:38.93,HL,,0,0,0,,أليسَ هذا؟ Dialogue: 0,1:27:38.93,1:27:39.99,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:27:41.06,1:27:43.33,HL,,0,0,0,,.ادفع Dialogue: 0,1:27:43.73,1:27:46.13,HL,,0,0,0,,.واحد وعشرون ألف Dialogue: 0,1:27:46.13,1:27:47.20,HL,,0,0,0,,!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,1:27:47.20,1:27:49.60,HL,,0,0,0,,..أريدُ هذا Dialogue: 0,1:27:49.74,1:27:51.07,HL,,0,0,0,,!غريب Dialogue: 0,1:31:23.28,1:31:25.15,HL,,0,0,0,,!سأموت Dialogue: 0,1:31:41.30,1:31:42.24,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,1:32:52.97,1:32:56.44,HL,,0,0,0,,!عزيزي! عزيزي Dialogue: 0,1:33:03.25,1:33:04.99,HL,,0,0,0,,!هيو جين! هيو جين Dialogue: 0,1:34:23.20,1:34:26.67,HL,,0,0,0,,!هيو جين! هيو جين Dialogue: 0,1:35:06.04,1:35:07.77,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,1:35:44.08,1:35:51.55,HL,,0,0,0,,...توقف... قم بإيقافه \N...أرجوك Dialogue: 0,1:35:51.55,1:35:54.35,HL,,0,0,0,,!ضعْ حدًا لكلّ هذا Dialogue: 0,1:35:57.16,1:35:59.83,HL,,0,0,0,,!هيو جين! هيو جين Dialogue: 0,1:36:07.97,1:36:10.90,HL,,0,0,0,,!أبي! أبي Dialogue: 0,1:36:16.51,1:36:20.51,HL,,0,0,0,,!أبي! أبي Dialogue: 0,1:36:24.25,1:36:27.32,HL,,0,0,0,,!هيو جين! هيو جين Dialogue: 0,1:36:36.00,1:36:42.80,HL,,0,0,0,,!ذلكَ يكفي أيها الأوغاد Dialogue: 0,1:36:42.80,1:36:46.54,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,1:36:48.14,1:36:50.48,HL,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,1:36:53.48,1:36:58.95,HL,,0,0,0,, !كُفّوا عن هذا، أوقفوه قبل أنْ أبدأ بإعتِقالكم أيها الأوغاد Dialogue: 0,1:36:59.62,1:37:02.69,HL,,0,0,0,,!توقف! غادر Dialogue: 0,1:37:03.22,1:37:05.09,HL,,0,0,0,,!غادر Dialogue: 0,1:38:26.77,1:38:29.84,HL,,0,0,0,, هل كانت هكذا منذُ تلك الليلة؟ Dialogue: 0,1:38:38.92,1:38:41.99,HL,,0,0,0,,.أعتقد أنّ علينا التحدث مع القس Dialogue: 0,1:38:45.59,1:38:50.00,HL,,0,0,0,,هل كلّ ما أخبرتني به للتوّ، صحيح؟ Dialogue: 0,1:38:50.66,1:38:52.40,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:38:58.54,1:39:02.81,HL,,0,0,0,,،ممّا قالهُ الشامان لك Dialogue: 0,1:39:02.81,1:39:05.48,HL,,0,0,0,,، وجهةُ نظرهِ Dialogue: 0,1:39:05.48,1:39:10.42,HL,,0,0,0,,أنّ الأشباح هيَ أرواح الناس الذين لقوا حَتفهم، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,1:39:11.22,1:39:14.02,HL,,0,0,0,,ولكن أليسَ هذا الشخص لا يزال على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,1:39:15.22,1:39:19.09,HL,,0,0,0,,،سمعتُ عن ذلك الشخص مراتٍ عديدة في الواقع Dialogue: 0,1:39:19.63,1:39:22.70,HL,,0,0,0,,،يقول البعض أنهُ أستاذٌ جامعي معروف Dialogue: 0,1:39:22.70,1:39:25.50,HL,,0,0,0,,...والبعض يقول أنهُ مخيفٌ جدًا Dialogue: 0,1:39:25.77,1:39:28.30,HL,,0,0,0,,.سمعتُ أيضًا أنهُ راهب Dialogue: 0,1:39:28.30,1:39:32.84,HL,,0,0,0,,ولكن.. أليستْ مجرد اشاعات؟ Dialogue: 0,1:39:32.84,1:39:34.12,HL,,0,0,0,,كيف تكون واثقًا؟ -\N .كلا - Dialogue: 0,1:39:34.40,1:39:37.51,HL,,0,0,0,,.أيها القس، الأمر ليسَ هكذا Dialogue: 0,1:39:38.58,1:39:41.82,HL,,0,0,0,,.لا تزالُ مصرًّا Dialogue: 0,1:39:44.99,1:39:47.79,HL,,0,0,0,,هذه الروح، هل رأيتها؟ Dialogue: 0,1:39:49.79,1:39:51.66,HL,,0,0,0,,..أنتَ لمْ ترَ هذه الروح Dialogue: 0,1:39:51.93,1:39:54.33,HL,,0,0,0,,فكيف تؤمن بها؟ Dialogue: 0,1:39:55.64,1:39:59.80,HL,,0,0,0,,،عليكَ الذهابُ للمشفى، والثقة بالأطباء Dialogue: 0,1:40:00.30,1:40:02.74,HL,,0,0,0,,.لا تستمع لأيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,1:40:03.08,1:40:06.74,HL,,0,0,0,, .الكنيسة لا تستطيع تقديمَ أيّ مساعدة Dialogue: 0,1:40:11.86,1:40:14.48,HL,,0,0,0,,.تعالَ معي لنذهب ونتحدث لذلك الوغد Dialogue: 0,1:40:16.10,1:40:18.89,HL,,0,0,0,,،سواءٌ كان شبحًا أمْ لا Dialogue: 0,1:40:19.29,1:40:21.82,HL,,0,0,0,,.أنا بحاجةٍ لرؤيتهِ بأمّ عيني حقًا Dialogue: 0,1:40:24.49,1:40:29.96,HL,,0,0,0,,...إذا كانَ شبحًا \N أيُمكنهُ الإفلات من الموت بينَ يديّ؟ Dialogue: 0,1:41:05.60,1:41:07.33,HL,,0,0,0,,.لا يُمكن لأيّ شخصٍ فعلُ ذلك Dialogue: 0,1:41:07.33,1:41:08.13,HL,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:41:08.13,1:41:09.47,HL,,0,0,0,,..أنت Dialogue: 0,1:41:09.47,1:41:11.47,HL,,0,0,0,,لماذا اتصلتَ بنا في هذا الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,1:41:11.47,1:41:13.61,HL,,0,0,0,,،هيون تشول حَظِيَ بطفل\N .لم يستطع القدوم Dialogue: 0,1:41:16.28,1:41:17.88,HL,,0,0,0,,!ما الذي حدثَ لوجهك؟ Dialogue: 0,1:41:36.16,1:41:40.30,HL,,0,0,0,,!أنتَ لا تمزحُ معنا صحيح؟ Dialogue: 0,1:41:43.64,1:41:45.24,HL,,0,0,0,,أنتَ جاد؟ Dialogue: 0,1:41:46.57,1:41:47.77,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:41:47.77,1:41:49.51,HL,,0,0,0,,كم منْ المال ستُعطينا؟ Dialogue: 0,1:41:50.31,1:41:52.18,HL,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,1:41:53.38,1:41:56.16,HL,,0,0,0,,...في أوقاتٍ كهذه -\N !مغفل - Dialogue: 0,1:42:07.53,1:42:08.73,HL,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,1:42:29.15,1:42:30.22,HL,,0,0,0,,وجدتَ شيئًا؟ -\N .كلا - Dialogue: 0,1:42:30.75,1:42:31.95,HL,,0,0,0,,ماذا تفعل بمُجرد الوقوف هناك؟ Dialogue: 0,1:42:31.95,1:42:33.29,HL,,0,0,0,,!اذهبْ وألقِ نظرة في الأرجاء Dialogue: 0,1:43:20.00,1:43:21.74,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:43:22.96,1:43:25.47,HL,,0,0,0,,...بارك تشون باي، الوغد Dialogue: 0,1:43:25.61,1:43:32.68,HL,,0,0,0,,{\i1}!جونغ غوو! جونغ غوو\N !جونغ غوو{\i0} Dialogue: 0,1:43:33.21,1:43:34.15,HL,,0,0,0,,هل وجدته؟ Dialogue: 0,1:43:34.15,1:43:35.75,HL,,0,0,0,,!ذلك الطريق Dialogue: 0,1:43:35.75,1:43:36.82,HL,,0,0,0,,!اتبعوني Dialogue: 0,1:43:37.35,1:43:38.82,HL,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,1:43:45.89,1:43:47.63,HL,,0,0,0,,!ما الخطب؟ Dialogue: 0,1:43:47.63,1:43:49.23,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:43:53.10,1:43:54.43,HL,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,1:43:56.44,1:43:58.97,HL,,0,0,0,,!تراجع\N!تراجع Dialogue: 0,1:44:22.33,1:44:25.00,HL,,0,0,0,,!أنت! أنت! هذا يكفي Dialogue: 0,1:44:25.27,1:44:27.00,HL,,0,0,0,, هل تنوي أنْ تقتله؟ Dialogue: 0,1:44:28.60,1:44:30.87,HL,,0,0,0,,!آسفٌ بشأن ذلك Dialogue: 0,1:44:41.28,1:44:43.28,HL,,0,0,0,,!ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:44:43.95,1:44:46.75,HL,,0,0,0,,!توقف! توقف Dialogue: 0,1:44:46.75,1:44:48.35,HL,,0,0,0,,!اُترك العصا Dialogue: 0,1:44:48.35,1:44:49.69,HL,,0,0,0,,!يي سان Dialogue: 0,1:47:08.09,1:47:10.10,HL,,0,0,0,, !أبي Dialogue: 0,1:47:15.52,1:47:17.44,HL,,0,0,0,,...يوجدُ شخصٌ ما هناك Dialogue: 0,1:47:31.45,1:47:32.92,HL,,0,0,0,,!إنهُ هو Dialogue: 0,1:47:34.65,1:47:37.06,HL,,0,0,0,,!اقبضوا عليه Dialogue: 0,1:47:39.86,1:47:41.46,HL,,0,0,0,,!إلى أين تذهب Dialogue: 0,1:47:43.86,1:47:45.33,HL,,0,0,0,,!الحقير Dialogue: 0,1:47:45.33,1:47:47.73,HL,,0,0,0,,!لا تفقدوا أثره Dialogue: 0,1:47:51.74,1:47:53.01,HL,,0,0,0,,!أيها اللقيط Dialogue: 0,1:48:04.82,1:48:06.15,HL,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,1:49:04.08,1:49:08.88,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:49:09.28,1:49:10.88,HL,,0,0,0,,لماذا توقفتم؟ Dialogue: 0,1:49:11.28,1:49:12.75,HL,,0,0,0,,..ماذا Dialogue: 0,1:49:13.55,1:49:15.42,HL,,0,0,0,,!ابحثوا هناك Dialogue: 0,1:49:22.63,1:49:25.30,HL,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,1:49:27.43,1:49:30.77,HL,,0,0,0,,!أنت! أنت Dialogue: 0,1:49:31.04,1:49:32.24,HL,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:49:32.24,1:49:33.57,HL,,0,0,0,, !أيها الوغد Dialogue: 0,1:49:35.98,1:49:38.24,HL,,0,0,0,,!أنت، جونغ غوو Dialogue: 0,1:49:41.85,1:49:44.12,HL,,0,0,0,,...سأقبضُ عليه Dialogue: 0,1:49:54.93,1:49:57.60,HL,,0,0,0,,..عليّ إنقاذُ هيو جين Dialogue: 0,1:49:57.60,1:49:59.07,HL,,0,0,0,,..هيو جين Dialogue: 0,1:49:59.07,1:50:01.47,HL,,0,0,0,,يجبْ أن أقبضَ عليه \N .لأتمكّن من إنقاذ هيو جين Dialogue: 0,1:50:05.20,1:50:07.34,HL,,0,0,0,,.توقف عن ذلك Dialogue: 0,1:50:07.34,1:50:11.34,HL,,0,0,0,,...هيون غي ... هيون غي\N ... لابُد ليّ منْ إنقاذ هيو جين Dialogue: 0,1:50:11.34,1:50:13.21,HL,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,1:50:15.35,1:50:21.89,HL,,0,0,0,,!عليّ إنقاذُ هيو جين Dialogue: 0,1:50:24.82,1:50:29.36,HL,,0,0,0,,!عليّ القبضُ على ذلك الحقير Dialogue: 0,1:50:29.36,1:50:31.50,HL,,0,0,0,,.لا تبكي أيها الحقير Dialogue: 0,1:52:45.36,1:52:47.37,HL,,0,0,0,,..أجبْ على الهاتف Dialogue: 0,1:53:23.40,1:53:26.47,HL,,0,0,0,,!ما هذا؟ اللعنة Dialogue: 0,1:53:26.47,1:53:28.21,HL,,0,0,0,,هل كانَ بشريًا؟ Dialogue: 0,1:56:19.04,1:56:25.45,HL,,0,0,0,,.ذلك الغبي الجاهل التقطَ الطُعم Dialogue: 0,1:57:19.10,1:57:20.97,HL,,0,0,0,,هل أنتِ بخير، طفلتي؟ Dialogue: 0,1:57:26.31,1:57:28.75,HL,,0,0,0,,أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:57:32.99,1:57:34.45,HL,,0,0,0,,!تعالي هنا Dialogue: 0,1:57:46.47,1:57:48.07,HL,,0,0,0,,ألا تتألمينَ بعد الآن؟ Dialogue: 0,1:57:50.52,1:57:51.94,HL,,0,0,0,,ألا تتألمينَ بعد الآن؟ Dialogue: 0,1:58:12.22,1:58:15.16,HL,,0,0,0,, .اشربي هذا\N .جيد Dialogue: 0,1:58:45.86,1:58:47.99,HL,,0,0,0,,.فقط اتركها كما هي Dialogue: 0,1:58:48.26,1:58:49.60,HL,,0,0,0,,.لأن المكان فوضَوي للغاية Dialogue: 0,1:58:49.60,1:58:51.33,HL,,0,0,0,,.اتركهُ كما هُو Dialogue: 0,1:58:51.33,1:58:53.60,HL,,0,0,0,,.حدثَ كل هذا بسبب ذلك الرجل Dialogue: 0,1:58:54.00,1:58:56.86,HL,,0,0,0,,،اذهبْ واسترح \N .لابُد أنكَ مُتعب Dialogue: 0,1:59:09.84,1:59:12.15,HL,,0,0,0,,!يا ليّ من جاهل غبي Dialogue: 0,1:59:54.04,1:59:56.23,HL,,0,0,0,,.إنها صاحبةُ المنزل Dialogue: 0,1:59:57.00,1:59:59.67,HL,,0,0,0,, .يبدو أنّ عمّكَ تناول الدواء الخطأ Dialogue: 0,1:59:59.93,2:00:02.47,HL,,0,0,0,,،لأنّ جميع سكّان القرية سيُصابون بالهلع Dialogue: 0,2:00:03.80,2:00:05.80,HL,,0,0,0,,.فسوفَ يأخذونهُ بعيدًا Dialogue: 0,2:00:05.80,2:00:08.07,HL,,0,0,0,,،اجلس مع محامي الآن Dialogue: 0,2:00:08.07,2:00:10.08,HL,,0,0,0,,.وأخبره أنْ يكون مستعدًا Dialogue: 0,2:00:10.48,2:00:11.81,HL,,0,0,0,,..يُمكنكَ أن تقول Dialogue: 0,2:00:13.15,2:00:15.15,HL,,0,0,0,,.أنّ عمّك كانَ ضحيةً هُنا Dialogue: 0,2:00:44.38,2:00:47.05,HL,,0,0,0,,ما الأمر؟\N !اللعنة Dialogue: 0,2:01:07.73,2:01:09.87,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعلهُ هنا؟ Dialogue: 0,2:01:26.59,2:01:27.89,HL,,0,0,0,, !اذهب Dialogue: 0,2:01:49.37,2:01:51.66,HL,,0,0,0,,(مكالمة فائته: إيل جوانغ) Dialogue: 0,2:02:19.14,2:02:25.54,HL,,0,0,0,,!بوذا، احمني\N !احمني Dialogue: 0,2:02:26.21,2:02:28.35,HL,,0,0,0,,!أعطني حمايتك، أعطني حمايتك Dialogue: 0,2:02:30.75,2:02:36.49,HL,,0,0,0,,!بوذا احمني، احمني Dialogue: 0,2:03:54.03,2:03:55.50,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,2:03:57.50,2:03:59.10,HL,,0,0,0,,!ماذا Dialogue: 0,2:04:46.75,2:04:48.62,HL,,0,0,0,,(قرية غوكسيونغ) Dialogue: 0,2:04:55.03,2:04:56.50,HL,,0,0,0,,.هذا أنا، إيل جوانغ Dialogue: 0,2:04:57.03,2:04:58.50,HL,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,2:04:58.90,2:05:00.10,HL,,0,0,0,,أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,2:05:00.10,2:05:04.10,HL,,0,0,0,,.لا تسألني أيّ سؤال واذهبْ لابنتكَ الآن Dialogue: 0,2:05:04.37,2:05:05.44,HL,,0,0,0,,!حالاً Dialogue: 0,2:05:05.44,2:05:07.31,HL,,0,0,0,,،فقط أخبرني الآن Dialogue: 0,2:05:07.31,2:05:09.44,HL,,0,0,0,,!الآن أنا في منزلك Dialogue: 0,2:05:09.44,2:05:13.98,HL,,0,0,0,,!أنت.. أخبرتُك أنْ تذهب مباشرةً لمنزلك Dialogue: 0,2:05:13.98,2:05:15.05,HL,,0,0,0,,،توقف عن هذا Dialogue: 0,2:05:15.05,2:05:17.45,HL,,0,0,0,,!وقلْ ما تريدُ إخباري به Dialogue: 0,2:05:19.58,2:05:26.12,HL,,0,0,0,,...أنا.. ارتكبتُ خطأ\N !بشأن كلّ شيء Dialogue: 0,2:05:27.12,2:05:29.19,HL,,0,0,0,,!إنهُ ليسَ الياباني Dialogue: 0,2:05:30.40,2:05:32.26,HL,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,2:05:33.47,2:05:36.00,HL,,0,0,0,, ،جئتُ إليكَ لإخباركَ بهذا شخصيًا Dialogue: 0,2:05:36.54,2:05:39.74,HL,,0,0,0,,...أمام منزلكَ رأيتُ امرأة Dialogue: 0,2:05:39.74,2:05:40.81,HL,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,2:05:41.21,2:05:43.74,HL,,0,0,0,,!ارتكبتُ خطأً جسيمًا Dialogue: 0,2:05:49.75,2:05:51.48,HL,,0,0,0,,،إنهُ ليسَ الرجل الياباني Dialogue: 0,2:05:51.48,2:05:53.75,HL,,0,0,0,,!بل المرأة هيَ الشبح Dialogue: 0,2:05:54.15,2:05:56.15,HL,,0,0,0,,!هيَ السببُ في كلّ هذا Dialogue: 0,2:05:56.26,2:05:58.16,HL,,0,0,0,,!لذا عليكَ الذهاب لمنزلك حالاً Dialogue: 0,2:05:58.16,2:06:00.16,HL,,0,0,0,,.أنا أيضًا سأذهبُ هناك Dialogue: 0,2:06:00.52,2:06:01.81,HL,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,2:06:03.92,2:06:05.23,HL,,0,0,0,, ماذا بشأن الياباني؟ Dialogue: 0,2:06:05.50,2:06:09.23,HL,,0,0,0,,،لقد كانَ يُحاول الإمساك بها وقتلها Dialogue: 0,2:06:09.74,2:06:13.37,HL,,0,0,0,,.كان يُحاول إنقاذ جميع الناس منْ تلكَ القاتلة الحقيرة Dialogue: 0,2:06:15.37,2:06:17.64,HL,,0,0,0,,،ذلك الياباني Dialogue: 0,2:06:19.11,2:06:21.38,HL,,0,0,0,,!شامانٌ مثلي Dialogue: 0,2:06:28.59,2:06:32.32,HL,,0,0,0,, هل كانتْ تلك المرأة ترتدي لِباسًا أبيض؟ Dialogue: 0,2:06:32.86,2:06:37.66,HL,,0,0,0,,.نعم\N...إذًا فلقد رأيتها Dialogue: 0,2:06:42.33,2:06:44.07,HL,,0,0,0,, امرأةٌ شابة، صحيح؟ Dialogue: 0,2:06:44.47,2:06:47.14,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,2:06:58.88,2:07:02.22,HL,,0,0,0,, Dialogue: 0,2:07:26.38,2:07:27.71,HL,,0,0,0,,أين ابنتي؟ Dialogue: 0,2:07:29.98,2:07:32.25,HL,,0,0,0,,!أين هيو جين Dialogue: 0,2:08:26.97,2:08:28.84,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:08:38.12,2:08:39.65,HL,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,2:08:43.52,2:08:45.66,HL,,0,0,0,,إلى أين تذهب في منتصف الليل؟ Dialogue: 0,2:08:57.14,2:08:58.74,HL,,0,0,0,,إلى أين تذهب الآن؟ Dialogue: 0,2:09:00.07,2:09:02.07,HL,,0,0,0,,أينَ ابنتي؟ Dialogue: 0,2:09:04.08,2:09:06.21,HL,,0,0,0,,أينَ ابنتي؟ Dialogue: 0,2:09:10.75,2:09:12.62,HL,,0,0,0,,...في هذا الطول تقريبًا؟ Dialogue: 0,2:09:13.04,2:09:14.62,HL,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,2:09:20.36,2:09:21.69,HL,,0,0,0,,هيو جين؟ Dialogue: 0,2:09:24.76,2:09:27.83,HL,,0,0,0,,.لقد أصبحتْ هكذا لأنّها ممسوسة منْ الشبح Dialogue: 0,2:09:28.23,2:09:32.37,HL,,0,0,0,,،الجدة قالتْ بأنّ ذلك الغريب، هُو شبح Dialogue: 0,2:09:33.17,2:09:34.77,HL,,0,0,0,,...ذلك الرجل أساءَ لها Dialogue: 0,2:09:34.77,2:09:36.64,HL,,0,0,0,,!توقفي عن الهُراء Dialogue: 0,2:09:37.18,2:09:39.84,HL,,0,0,0,,!أخبريني أيتها الحقيرة Dialogue: 0,2:09:40.11,2:09:41.71,HL,,0,0,0,,أين هيو جين؟ Dialogue: 0,2:09:43.05,2:09:44.25,HL,,0,0,0,,...الرجل الغريب Dialogue: 0,2:09:44.25,2:09:46.79,HL,,0,0,0,,سألتُكِ عن مكان هيو جين؟ Dialogue: 0,2:09:47.32,2:09:49.59,HL,,0,0,0,,.ابنتكَ في منزلك، أينَ ستكونُ إذًا Dialogue: 0,2:09:49.59,2:09:50.79,HL,,0,0,0,,.ليستْ في المنزل Dialogue: 0,2:09:50.79,2:09:52.39,HL,,0,0,0,,.بل هيَ هناك Dialogue: 0,2:09:53.46,2:09:55.33,HL,,0,0,0,,.لقد رأيتها للتوّ Dialogue: 0,2:10:00.00,2:10:02.40,HL,,0,0,0,,..لا تذهب للمنزل Dialogue: 0,2:10:03.47,2:10:05.47,HL,,0,0,0,,.إذا ذهبتَ للمنزل فإن الجميع سيموتون Dialogue: 0,2:10:05.47,2:10:08.54,HL,,0,0,0,,إذا ذهبتَ إلى منزلكَ الآن\N !فكلّ فردٍ في عائلتكَ سيموت Dialogue: 0,2:10:16.28,2:10:18.42,HL,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,2:10:40.71,2:10:44.18,HL,,0,0,0,,.ذلك الغريب بانتظارك لتعودَ للمنزل Dialogue: 0,2:10:44.18,2:10:48.05,HL,,0,0,0,,.باستخدام عائلتكَ كطُعم Dialogue: 0,2:10:50.18,2:10:52.05,HL,,0,0,0,,.ذلك الرجل ماتَ بالفعل Dialogue: 0,2:10:52.05,2:10:53.65,HL,,0,0,0,,.لم يمُتْ Dialogue: 0,2:10:55.65,2:10:58.19,HL,,0,0,0,,.إنهُ ليسَ شيئًا من شأنه الموت Dialogue: 0,2:11:01.39,2:11:02.99,HL,,0,0,0,,..قريبًا جدًا Dialogue: 0,2:11:02.99,2:11:05.53,HL,,0,0,0,,.شبحٌ سيدخل منزلك Dialogue: 0,2:11:07.53,2:11:09.67,HL,,0,0,0,,رأيت شبحًا من قبل، صحيح؟ Dialogue: 0,2:11:11.67,2:11:15.54,HL,,0,0,0,,ألم ترهُ خلف منزل تلكَ المرأة المشنوقة؟ Dialogue: 0,2:11:22.08,2:11:23.55,HL,,0,0,0,,.لقد كانَ حُلمًا Dialogue: 0,2:11:24.08,2:11:25.82,HL,,0,0,0,,.ليسَ حُلمًا Dialogue: 0,2:11:58.25,2:12:03.86,HL,,0,0,0,,.لقد نصبتُ فخًا... ليس علينا سوى الانتظار حتى يُقبضَ عليه Dialogue: 0,2:12:04.26,2:12:05.99,HL,,0,0,0,,.هذا كلّ ما علينا فعله Dialogue: 0,2:12:08.66,2:12:13.20,HL,,0,0,0,,أنتِ... من أنتِ؟ Dialogue: 0,2:12:16.80,2:12:18.80,HL,,0,0,0,,انسانٌ أم شبح؟ Dialogue: 0,2:12:19.20,2:12:21.22,HL,,0,0,0,,لماذا تسأل؟ Dialogue: 0,2:12:21.26,2:12:23.34,HL,,0,0,0,,.يجبُ أنْ أعرف Dialogue: 0,2:12:24.14,2:12:26.28,HL,,0,0,0,,..إذا كنتُ سأثقُ بك Dialogue: 0,2:12:26.54,2:12:28.15,HL,,0,0,0,,.ثقّ فحسبْ Dialogue: 0,2:12:28.68,2:12:30.01,HL,,0,0,0,,.إذا أردتَ إنقاذ عائلتك Dialogue: 0,2:12:30.01,2:12:32.15,HL,,0,0,0,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,2:12:48.30,2:12:54.97,HL,,0,0,0,,.مُجرد امرأة تُحاول إنقاذ ابنتك Dialogue: 0,2:12:57.64,2:13:01.38,HL,,0,0,0,,.اتصلتُ بـ مي سوك، إنها ليستْ هناك Dialogue: 0,2:13:06.32,2:13:08.99,HL,,0,0,0,,!هيو جين! هيو جين Dialogue: 0,2:13:11.98,2:13:15.39,HL,,0,0,0,,...ما هذا Dialogue: 0,2:13:29.72,2:13:33.14,HL,,0,0,0,,متى سيأتي ذلك الشبح؟ Dialogue: 0,2:13:34.61,2:13:36.48,HL,,0,0,0,,.إنهُ هنا بالفعل Dialogue: 0,2:13:47.03,2:13:48.49,HL,,0,0,0,,.هيو جين Dialogue: 0,2:13:49.43,2:13:50.76,HL,,0,0,0,,هُنا بالفعل؟ Dialogue: 0,2:14:03.04,2:14:05.04,HL,,0,0,0,,....أريدُ سؤالك عن شيء Dialogue: 0,2:14:07.18,2:14:11.18,HL,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,2:14:53.89,2:14:56.56,HL,,0,0,0,,ماذا تعتقد؟ Dialogue: 0,2:14:56.56,2:14:58.03,HL,,0,0,0,,شيطان؟ Dialogue: 0,2:14:58.96,2:15:00.83,HL,,0,0,0,,.أنتَ شيطان Dialogue: 0,2:15:04.57,2:15:06.44,HL,,0,0,0,,ألنْ تقول شيئًا؟ Dialogue: 0,2:15:06.44,2:15:08.84,HL,,0,0,0,,..لا أعرفُ ما أقول Dialogue: 0,2:15:11.38,2:15:14.18,HL,,0,0,0,,.أنتَ أخبرتني للتوّ أنني شيطان Dialogue: 0,2:15:15.18,2:15:17.25,HL,,0,0,0,,(إيل جونغ) Dialogue: 0,2:15:27.26,2:15:28.06,HL,,0,0,0,,..أنا أقترب Dialogue: 0,2:15:28.06,2:15:30.19,HL,,0,0,0,,أين أنت؟ أنتَ في المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,2:15:30.60,2:15:34.60,HL,,0,0,0,,.أنا برفقة تلك المرأة Dialogue: 0,2:15:34.60,2:15:41.04,HL,,0,0,0,,!أبدًا، لا تستمتع لأيّ شيء تُخبرك به أبدًا Dialogue: 0,2:15:41.94,2:15:44.74,HL,,0,0,0,,مهما قالتْ بأنّ عليكَ الذهاب \N.إلى المنزل لأجل ابنتكَ الآن Dialogue: 0,2:15:44.74,2:15:46.74,HL,,0,0,0,,هل فهمتني؟ Dialogue: 0,2:15:49.41,2:15:51.82,HL,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,2:15:55.42,2:15:57.02,HL,,0,0,0,,أذلك هُو الراهب؟ Dialogue: 0,2:16:01.69,2:16:03.70,HL,,0,0,0,,.لا يمكنكَ الثقة به Dialogue: 0,2:16:04.50,2:16:06.50,HL,,0,0,0,,.إنهُ مُجرد بيدق Dialogue: 0,2:16:06.90,2:16:08.10,HL,,0,0,0,,أهكذا الأمر؟ Dialogue: 0,2:16:09.58,2:16:14.37,HL,,0,0,0,,...تظنّ أنني شيطانٌ الآن Dialogue: 0,2:16:15.31,2:16:17.71,HL,,0,0,0,,.ولهذا السبب جئتَ إلى هُنا Dialogue: 0,2:16:17.84,2:16:19.84,HL,,0,0,0,,.حاملاً ذلك بيدك Dialogue: 0,2:16:29.19,2:16:31.32,HL,,0,0,0,,،لا يهم ما أقول Dialogue: 0,2:16:31.99,2:16:34.39,HL,,0,0,0,,.أنا مُجرد شخصٍ غريب، ولا يُمكن للناس أنْ تتقبّلني Dialogue: 0,2:16:34.66,2:16:36.79,HL,,0,0,0,,...الأمور لنْ تتغير أبدًا Dialogue: 0,2:16:36.79,2:16:37.73,HL,,0,0,0,,،كلا Dialogue: 0,2:16:38.77,2:16:40.60,HL,,0,0,0,,...ليسَ هذا ما عليه الأمر Dialogue: 0,2:16:40.80,2:16:43.14,HL,,0,0,0,,.هذا ما تقولهُ أنت، ولكن كِلانا يعرف أنه صحيح Dialogue: 0,2:16:43.36,2:16:49.16,HL,,0,0,0,,جئتَ إلى هُنا لتقتُلني \N ...ولقد دعوتني بالشيطان، أليسَ هذا Dialogue: 0,2:16:49.64,2:16:51.11,HL,,0,0,0,,!يكفي Dialogue: 0,2:16:53.56,2:16:55.08,HL,,0,0,0,,..إذا Dialogue: 0,2:16:55.21,2:16:59.48,HL,,0,0,0,,...إذا لمْ تكنّ شيطانًا، إذًا Dialogue: 0,2:17:00.15,2:17:02.82,HL,,0,0,0,,..اخبرني فحسبْ منْ تكون Dialogue: 0,2:17:05.09,2:17:07.23,HL,,0,0,0,,.أخبرني وسأتركك وشأنك Dialogue: 0,2:17:09.46,2:17:12.16,HL,,0,0,0,,،عندما يتمّ إمساك الأشباح في الفخّ Dialogue: 0,2:17:12.90,2:17:16.83,HL,,0,0,0,,...سوف تسمع صياح الديك ثلاث مرات Dialogue: 0,2:17:19.24,2:17:21.64,HL,,0,0,0,,.تحلّى بالصبر حتّى ذلك الحين Dialogue: 0,2:17:26.92,2:17:31.52,HL,,0,0,0,,...إذًا، لن تفعل أيّ شيء ليّ Dialogue: 0,2:17:31.52,2:17:33.52,HL,,0,0,0,,وستُغادر فحسبْ؟ Dialogue: 0,2:17:34.99,2:17:36.45,HL,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,2:17:41.12,2:17:43.13,HL,,0,0,0,,.تبقّت مرّتان Dialogue: 0,2:17:47.93,2:17:49.80,HL,,0,0,0,,.لا تتردّد Dialogue: 0,2:17:54.07,2:17:56.21,HL,,0,0,0,,ستذهب للمنزل بدون أنْ تفعلَ شيئًا ليّ؟ Dialogue: 0,2:17:56.47,2:17:57.98,HL,,0,0,0,,،ذلكَ صحيح Dialogue: 0,2:17:58.26,2:18:00.61,HL,,0,0,0,, ..سأعودُ بدون فعل أيّ شيءٍ لك Dialogue: 0,2:18:20.50,2:18:24.37,HL,,0,0,0,, ومنْ قال أنني سأتركك تذهبْ؟ Dialogue: 0,2:18:28.77,2:18:30.24,HL,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,2:18:30.78,2:18:33.18,HL,,0,0,0,,..أريدُ فقط أنْ أعرفَ شيئًا واحدًا Dialogue: 0,2:18:33.18,2:18:34.25,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:18:34.25,2:18:35.71,HL,,0,0,0,,لماذا كلّ هذا؟ Dialogue: 0,2:18:36.65,2:18:39.18,HL,,0,0,0,,!لماذا يحدث كلّ هذا؟ Dialogue: 0,2:18:39.72,2:18:43.86,HL,,0,0,0,, ... والد الطفلة فعلَ شيئًا خاطئًا Dialogue: 0,2:18:44.26,2:18:46.12,HL,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:18:47.73,2:18:49.86,HL,,0,0,0,,!ماذا فعلتْ؟ Dialogue: 0,2:18:50.26,2:18:56.67,HL,,0,0,0,,تآمر والدُ الطفلة مع الآخرين ضدّ شخص \N ،وحاول قتلهُ أيضًا Dialogue: 0,2:18:57.07,2:18:59.34,HL,,0,0,0,,.وقتلهُ في النهاية Dialogue: 0,2:18:59.74,2:19:01.20,HL,,0,0,0,,...بسببْ Dialogue: 0,2:19:02.54,2:19:04.28,HL,,0,0,0,,..ابنتي Dialogue: 0,2:19:05.21,2:19:10.55,HL,,0,0,0,,...ابنتي... ابنتي\N !فعلتُ ذلك لأنها سقطتْ مريضة Dialogue: 0,2:19:10.55,2:19:12.55,HL,,0,0,0,,ماذا كان يُفترض أنْ أفعل؟ Dialogue: 0,2:19:20.29,2:19:21.63,HL,,0,0,0,,ماذا يُفترض ليّ أنْ أفعل؟ Dialogue: 0,2:19:21.63,2:19:25.50,HL,,0,0,0,,.الآن، تبقّت مرةٌ واحدة Dialogue: 0,2:19:33.10,2:19:35.24,HL,,0,0,0,,..ماذا كان يُفترض أنْ أفعل Dialogue: 0,2:19:55.79,2:19:57.53,HL,,0,0,0,,.لا تذهبْ Dialogue: 0,2:19:59.40,2:20:01.27,HL,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,2:20:02.47,2:20:06.38,HL,,0,0,0,,.سواءٌ كنتَ ستخرج من هنا أمْ لا، هذا غيرُ واضح حتّى الآن Dialogue: 0,2:20:15.41,2:20:17.82,HL,,0,0,0,,!حاول أنْ تلمَسْني Dialogue: 0,2:20:22.09,2:20:26.76,HL,,0,0,0,,،الشبح لا يُمكن أنْ يكون من لحمٍ وعظم Dialogue: 0,2:20:27.36,2:20:30.42,HL,,0,0,0,,...ولكنْ كما ترى بوضوح Dialogue: 0,2:20:31.02,2:20:36.23,HL,,0,0,0,,!أنا منْ لحمٍ وعظم Dialogue: 0,2:21:03.33,2:21:07.47,HL,,0,0,0,,...كلا، أبدًا Dialogue: 0,2:21:10.13,2:21:11.20,HL,,0,0,0,,...إنهُ أنتِ Dialogue: 0,2:21:11.47,2:21:12.80,HL,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,2:21:12.80,2:21:15.07,HL,,0,0,0,,!اتّضح أنكِ فعلتِ كلّ ذلك Dialogue: 0,2:21:20.14,2:21:21.08,HL,,0,0,0,,!لا تذهب Dialogue: 0,2:21:21.08,2:21:22.95,HL,,0,0,0,,...هيو جين Dialogue: 0,2:21:24.42,2:21:26.02,HL,,0,0,0,,.لا تذهب Dialogue: 0,2:21:26.02,2:21:27.22,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:21:27.89,2:21:31.09,HL,,0,0,0,,!لا تذهب Dialogue: 0,2:21:40.97,2:21:43.10,HL,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,2:21:44.70,2:21:46.44,HL,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,2:21:46.44,2:21:49.11,HL,,0,0,0,, لماذا أنت خائف؟ Dialogue: 0,2:22:14.47,2:22:16.87,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:22:28.30,2:22:30.08,HL,,0,0,0,,!عزيزتي Dialogue: 0,2:22:32.68,2:22:34.75,HL,,0,0,0,,..أمي Dialogue: 0,2:24:30.60,2:24:36.61,HL,,0,0,0,,!انظري إليّ! انظري إليّ Dialogue: 0,2:24:36.74,2:24:40.61,HL,,0,0,0,,!لا تموتي! لا تموتي! لا تموتي Dialogue: 0,2:25:07.71,2:25:10.11,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:10.51,2:25:13.98,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:20.92,2:25:22.92,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:27.86,2:25:29.86,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:32.00,2:25:34.53,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:36.93,2:25:40.00,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:25:55.49,2:26:00.42,HL,,0,0,0,, لماذا لا يزال هناكَ شكّ في قلبك؟ Dialogue: 0,2:26:13.64,2:26:17.37,HL,,0,0,0,,...كما ترى، يديّ وأقدامي Dialogue: 0,2:26:32.99,2:26:34.99,HL,,0,0,0,,...هل عرفت Dialogue: 0,2:26:43.40,2:26:45.27,HL,,0,0,0,,!من أنا Dialogue: 0,2:29:12.62,2:29:14.08,HL,,0,0,0,,!هيو جين Dialogue: 0,2:29:53.32,2:29:55.73,HL,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,2:30:00.26,2:30:04.00,HL,,0,0,0,,...عزيزتي هيو جين Dialogue: 0,2:30:07.20,2:30:11.88,HL,,0,0,0,,{\i1} تعرفين بأنّ والدكِ شرطيًا، صحيح؟{\i0} Dialogue: 0,2:30:15.35,2:30:20.95,HL,,0,0,0,,{\i1} .والدكِ سيكتشفُ كلّ شيء{\i0} Dialogue: 0,2:30:27.62,2:30:31.09,HL,,0,0,0,,...والدكِ سوف Dialogue: 0,2:30:34.88,2:36:10.65,HL,,0,0,0,,{\c&H60adc7&\1a&H00&}AsiaWorldTeam {\c&Hf6f8fa&\1a&H00&}الترجمة مُقدمة من فريق \N {\c&Hfcfcfd&\1a&H00&} MyAsianPark {\c&H60adc7&\1a&H00&}:إنتاج ورفع {\c&Hffffff&\1a&H00&} SOMA - CAPA{\c&H60adc7&\1a&H00&} :ترجمة \N\N