[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: You Are the Apple of My Eye.mp4 Video File: You Are the Apple of My Eye.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1353 Active Line: 1357 Video Position: 152773 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Beam Default,mohammad bold art 1,56,&H00FFFFFF,&H00E3B3CB,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,400,400,45,1 Style: Beam Default - Copy,mohammad bold art 1,56,&H00FFFFFF,&H00E3B3CB,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.7037,0,2,400,400,21,1 Style: Note,mohammad bold art 1,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.96296,0,8,265,265,37,1 Style: Note - Copy,mohammad bold art 1,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.96296,0,8,265,265,12,1 Style: Beam Narrator,Montserrat Medium,56,&H00FFFFFF,&H00E3B3CB,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0.37037,0,1,3.7037,0,2,323,323,170,1 Style: Beam Credits,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00298DA7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0,0,280,1 Style: Movie Title,Palatino Linotype,59,&H00FFFFFF,&H0005052F,&H00000000,&H99000000,-1,0,0,0,105,100,2.22222,0,1,0,0,8,249,249,251,0 Style: Title - White,Palatino Linotype,59,&H00FFFFFF,&H0005052F,&H00000000,&H99000000,0,0,0,0,105,100,2.22222,0,1,0,0,8,249,249,421,0 Style: Title - Black,Times New Roman,37,&H00FFFFFF,&H0005052F,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,8.88889,0,1,0,0,8,262,262,436,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:51.18,Beam Credits,,0,0,0,,{\pos(960,1052)}kotaa :ترجمة\N rere ryosuke:تدقيق \N 13bohadi:إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:04:41.17,0:04:51.18,Beam Credits,,0,0,0,,{\pos(954,706)}أنتِ تفاحة عيني Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:33.72,Note,,0,0,0,,الحلم الذي يُسخر منه، هو ما سيكون ذا شأن Dialogue: 0,0:00:47.26,0:00:49.53,Beam Default,,0,0,0,,هيا، أسرع Dialogue: 0,0:00:49.53,0:00:51.11,Beam Default,,0,0,0,,العروس تنتظر Dialogue: 0,0:01:05.94,0:01:08.05,Beam Default,,0,0,0,,منذ عشرة سنوات Dialogue: 0,0:01:08.05,0:01:10.53,Beam Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت، كنتُ لا أزلْ طالبًا في المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:15.64,Beam Default - Copy,,0,0,0,,كان هذا قبل أن تهوس أمي بصيحة\Nأغاني البوب الكورية Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:21.68,Beam Default - Copy,,0,0,0,,قليلًا بعد أولمبياد بكين حين هتف \N"!كيتاجيما كوسكي قائلًا "ليس لدي ما أقوله Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:21.68,Beam Default - Copy,,0,0,950,,كيتاجيما كوسكي: بطل أوليمبي في السباحة\N أوليمبياد بكين كان عام 2008 Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:25.59,Beam Default - Copy,,0,0,0,,حينها قد بدأ تشييد شجرة سماء طوكيو Dialogue: 0,0:01:22.09,0:01:25.59,Beam Default - Copy,,0,0,950,,شجرة سماء طوكيو: برج اتصالات يضم مطاعم \Nويعتبر أعلى مبنى في اليابان منذ عام 2010 Dialogue: 0,0:01:25.59,0:01:26.92,Beam Default,,0,0,0,,في ربيع ذلك العام Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:28.10,Beam Default,,0,0,0,,أهلًا كوسكي Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:31.54,Beam Default,,0,0,0,,هذا أكياما جونون Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:38.38,Note - Copy,,0,0,0,,{\pos(962,24)}مسابقة جونون للفتيان الخارقين" تجارب آداء كبيرة للموهبين من الفتيان الوسيمين" Dialogue: 0,0:01:32.18,0:01:34.67,Beam Default,,0,0,0,,كانا والداه من أشد المعجبين ببرنامج فتيان جونون Dialogue: 0,0:01:34.67,0:01:38.38,Beam Default - Copy,,0,0,0,,وهو يعيش كل يوم مثقلاً بالتوقعات أن يأخذ حظًا من اسمه Dialogue: 0,0:01:38.38,0:01:40.14,Beam Default,,0,0,0,,إنه الابن الثاني لمالكي الينابيع الساخنة Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:42.08,Beam Default,,0,0,0,,ويتلقى مصروفًا كبيرًا Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:45.30,Beam Default,,0,0,0,,هذا سوغيمورا كازوكي Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:46.80,Beam Default,,0,0,0,,لقبه هو إكّي Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:49.58,Beam Default,,0,0,0,,إنه أكثر الأشخاص لطفًا واجتماعية Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:53.42,Beam Default - Copy,,0,0,0,,مع ذلك، في المناسبات النادرة التي \N يكذب فيها، يبدأ أنفه في النزف Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:56.79,Beam Default,,0,0,0,,ربما يدل هذا فقط على نقاء قلبه Dialogue: 0,0:01:57.99,0:02:00.27,Beam Default,,0,0,0,,يعيش مع والدته التي تُدرّس البيانو Dialogue: 0,0:02:08.62,0:02:11.20,Beam Default,,0,0,0,,سأتفحص شعركن وطول التنانير Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:15.78,Beam Default - Copy,,0,0,0,,من المعروف في مسقط رأسنا أن قوانين المدارس صارمة Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:19.10,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يرون أن الانضباط المطلوب في الجيش هو نفسه المطلوب لتعليم الطلاب Dialogue: 0,0:02:19.10,0:02:21.35,Beam Default,,0,0,0,,لذا كان هناك الكثير من المعلمين المزعجين Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:25.90,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أول من ابتدع تقديم "شهادة للشعر المجعد بشكل طبيعي" على الصعيد الوطني Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:27.25,Beam Default,,0,0,0,,كانت مدرستنا Dialogue: 0,0:02:28.86,0:02:29.75,Beam Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:35.02,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ألمْ أخبرك أن تقدم شهادة لشعرك في آخر مرة؟ Dialogue: 0,0:02:35.02,0:02:37.38,Beam Default,,0,0,0,,إنها هنا Dialogue: 0,0:02:37.38,0:02:38.56,Beam Default,,0,0,0,,ميزوشيما Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:41.33,Beam Default,,0,0,0,,توقف عن تلك التصرفات الحمقاء Dialogue: 0,0:02:41.65,0:02:43.64,Beam Default,,0,0,0,,طوال اليوم الدراسي\Nاجلس مواجهًا الحائط Dialogue: 0,0:02:43.77,0:02:46.65,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد كنتُ أنا وكوماتسوبارا أوتاكو معًا منذ الروضة Dialogue: 0,0:02:46.65,0:02:48.82,Beam Default - Copy,,0,0,0,,دائمًا ما كنت أفكر بها \Nكأخٍ في نفس عمري Dialogue: 0,0:02:48.82,0:02:54.20,Beam Default - Copy,,0,0,0,,حتى ظهرت عليها معالم الأنوثة في \Nالصف الخامس قبل باقي الفتيات Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:57.28,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد شعرتُ بالغرابة حينما تعين عليّ التفكير بها كأختٍ لي Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:55.44,Beam Default,,0,0,0,,كوماتسوبارا - Dialogue: 0,0:02:57.76,0:03:00.69,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إنها مهووسة بالقطط منذ الطفولة\Nكما أنها موهوبة في الرسم Dialogue: 0,0:03:00.69,0:03:02.21,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ تتصرفين دائمًا على هذا النحو؟ Dialogue: 0,0:03:02.52,0:03:05.70,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إن ظننتِ أنه يمكنك خداع أي \Nشخص بحيلة كهذه فأنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:03:06.11,0:03:08.46,Beam Default,,0,0,0,,الآن، اتركيه يقيسه بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:03:09.24,0:03:11.24,Beam Default,,0,0,0,,لا تفعلي شيئًا أحمقًا Dialogue: 0,0:03:19.69,0:03:23.45,Beam Default,,0,0,0,,تَأَثُّر جونون بسهولة ليس أمرًا جديدًا Dialogue: 0,0:03:24.17,0:03:26.94,Beam Default,,0,0,0,,بالطبع لن تكون هناك لوائح مدرسية ضد ذلك Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:34.19,Beam Default,,0,0,0,,"لا تبكي... يا أمي" Dialogue: 0,0:03:35.70,0:03:37.80,Beam Default,,0,0,0,,هي على الأرجح ستبكي إن رأتك على هذا النحو Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:42.12,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا أعلم مَنْ مِنَ المعلمين عاقبك \Nبهذا، مع ذلك اجلس باعتدال Dialogue: 0,0:03:42.12,0:03:43.49,Beam Default,,0,0,0,,أنا من أعاني هنا Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:45.74,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:46.61,0:03:48.55,Beam Default,,0,0,0,,اه، صحيح Dialogue: 0,0:03:48.55,0:03:49.81,Beam Default,,0,0,0,,فلتَتَبادَلا المقاعد Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:51.21,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.89,Beam Default,,0,0,0,,ساعديه في دراسته Dialogue: 0,0:04:17.41,0:04:19.42,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي مانا Dialogue: 0,0:04:19.42,0:04:21.68,Beam Default,,0,0,0,,إنها ابنة طبيب مشهور Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:23.68,Beam Default,,0,0,0,,وطالبة مدرستنا المثالية Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:27.67,Beam Default - Copy,,0,0,0,,تبدو وكأنها أحاطت نفسها بجدار غير مرئي بسمك متر Dialogue: 0,0:04:27.67,0:04:31.62,Beam Default,,0,0,0,,رغم ذلك لا ينكف الجميع عن متابعتها Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:33.46,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:35.33,Beam Default,,0,0,0,,إنها من النوع الذي لا أتوافق معه Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:54.46,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لنذهب إلى هياندو بعد المدرسة، هناك إصدار جديد اليوم Dialogue: 0,0:04:54.46,0:04:56.97,Beam Default,,0,0,0,,أود الاستماع إلى هذا في مكبر الصوت الكبير في منزلك Dialogue: 0,0:04:56.97,0:05:00.84,Beam Default,,0,0,0,, هذا عتيق جدًا كالآثار، أين نقّبتَ عنه؟ Dialogue: 0,0:05:00.84,0:05:03.88,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إن كنتَ ستستخدم مكبر الصوت الخاص بي\Nفلتحضر على الأقل أحدث الإصدارات Dialogue: 0,0:05:03.88,0:05:04.63,Beam Default,,0,0,0,,...تعلم Dialogue: 0,0:05:04.63,0:05:08.22,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ألا يُقال أنّ مَنْ يعرفون كيف يَعْتَبِرون \Nمن الماضي، يتقدمون في المستقبل؟ Dialogue: 0,0:05:08.22,0:05:08.93,Beam Default,,0,0,0,,نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:10.87,Beam Default,,0,0,0,,ها قد عدتَ مجددًا لتبدو كواعظ زائف Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:11.74,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:13.63,0:05:16.96,Beam Default,,0,0,0,,جونون يُصرح بأمور لا يقولها الأشخاص العاديون Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:20.33,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لأنه صريح -\Nوالأسفل هنا يفيض بالصراحة - Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:21.84,Beam Default,,0,0,0,,أصمتوا Dialogue: 0,0:05:22.02,0:05:23.42,Beam Default,,0,0,0,,!يا لكم من طفوليين Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:27.57,Beam Default,,0,0,0,,!الفتيات معقدات جدًا. كم هذا جميل Dialogue: 0,0:05:27.57,0:05:30.02,Beam Default,,0,0,0,,!لا يمكنني أن أُرِك هذا. كم هذا مؤسف Dialogue: 0,0:05:31.94,0:05:33.44,Beam Default - Copy,,0,0,0,,غير معقول - Dialogue: 0,0:05:33.44,0:05:34.10,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,0:05:35.51,0:05:36.40,Beam Default,,0,0,0,,هذا؟ Dialogue: 0,0:05:36.81,0:05:37.88,Beam Default,,0,0,0,,انا أيضًا أود الإستماع إليه Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:39.35,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لا تأتي معنا إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:39.35,0:05:41.45,Beam Default,,0,0,0,,فـ جونون لديه مكبرات صوت ضخمة جدًا في منزله Dialogue: 0,0:05:41.45,0:05:42.06,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:42.06,0:05:44.06,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ مانا؟ Dialogue: 0,0:05:44.76,0:05:47.41,Beam Default,,0,0,0,,لا أهتم بهذا النوع، لذا لن آتي Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:49.03,Beam Default,,0,0,0,,آنسة هاياسي، ما هو النوع الذي تُفضلينه؟ Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:51.74,Beam Default,,0,0,0,,بيتهوفين Dialogue: 0,0:05:52.93,0:05:54.08,Beam Default,,0,0,0,,بيتهوفين؟ Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:59.58,Beam Default - Copy,,0,0,0,,كما أنني مهتمة أيضًا بدراسة البوب \N والأنواع المختلفة من الموسيقى Dialogue: 0,0:06:00.92,0:06:02.31,Beam Default,,0,0,0,,دراسة؟ Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:04.64,Beam Default,,0,0,0,,لمَ لا تأتي إلي منزلي؟ Dialogue: 0,0:06:04.64,0:06:06.93,Beam Default,,0,0,0,,فأمي أيضًا تحب بيتهوفين\Nلهذا لدينا العديد من الأقراص المدمجة Dialogue: 0,0:06:07.38,0:06:09.57,Beam Default,,0,0,0,,أحب الاستماع إلى بيتهوفين بمفردي Dialogue: 0,0:06:09.57,0:06:10.85,Beam Default,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:06:13.56,0:06:14.31,Beam Default,,0,0,0,,آسف صديقي Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:15.37,Beam Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:06:16.15,0:06:17.13,Beam Default,,0,0,0,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:19.13,Note,,0,0,0,,تلاعب بالألفاظ: بينتو: صندوق الغداء Dialogue: 0,0:06:17.13,0:06:19.13,Beam Default,,0,0,0,,أظن أن الوقت قد حان لآكل بينتو-فين Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:20.04,Beam Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.40,0:06:22.77,Beam Default,,0,0,0,,صندوق غدائي Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:26.43,Beam Default,,0,0,0,,أوتاكو، أنتِ ودودة جدًا مع هؤلاء الشباب Dialogue: 0,0:06:26.43,0:06:28.83,Beam Default,,0,0,0,,إن ِفعلتِ أنتِ هذا معهم \N ستصبح مشكلة Dialogue: 0,0:06:28.83,0:06:30.30,Beam Default,,0,0,0,,سيُجن جنونهم Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:31.46,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:06:34.24,0:06:35.52,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:35.52,0:06:37.70,Beam Default,,0,0,0,,هل تظنين أنني حادة المزاج؟ Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:40.33,Beam Default,,0,0,0,,!أليس هذا ظريفًا؟ Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:43.10,Beam Default,,0,0,0,,فوجهكِ المورد هذا لا يمكن مقاومته Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:45.89,Beam Default,,0,0,0,,هذا لأن نصف عقلي ذكوريًا Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:48.77,Beam Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:06:48.77,0:06:49.68,Beam Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:06:50.25,0:06:50.85,Beam Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:06:50.85,0:06:51.69,Beam Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:51.69,0:06:52.45,Beam Default,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:06:52.45,0:06:53.35,Beam Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:06:53.35,0:06:55.01,Beam Default,,0,0,0,,ألستم جائعين؟ Dialogue: 0,0:06:55.01,0:06:56.20,Beam Default,,0,0,0,,هل نذهب إلى جوجوبان؟ Dialogue: 0,0:06:56.20,0:06:56.86,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا، اعتمدا علي Dialogue: 0,0:06:56.86,0:06:57.68,Beam Default,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:06.66,Beam Default,,0,0,0,,ولكن في طريقنا إلى هناك\Nلنتبع الفتيات من الخلف Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:08.04,Beam Default,,0,0,0,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:07:08.04,0:07:09.53,Beam Default - Copy,,0,0,0,,نعم -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:07:09.53,0:07:12.12,Beam Default,,0,0,0,,غير مسموح لنا بركوب الدراجة حتى نجتاز البوابة Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:13.53,Beam Default,,0,0,0,,مهلًا! ستُوّبّخان Dialogue: 0,0:07:26.83,0:07:28.54,Beam Default,,0,0,0,,!كم أحسد مقعدي الدراجتين هذين Dialogue: 0,0:07:29.70,0:07:31.51,Beam Default,,0,0,0,,إذا لتصبح رجلًا جيدًا في المستقبل Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:33.26,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:35.21,Beam Default,,0,0,0,,ها هي ذا Dialogue: 0,0:07:35.21,0:07:36.09,Beam Default,,0,0,0,,يا فتياتين Dialogue: 0,0:07:36.09,0:07:37.70,Beam Default,,0,0,0,,لقد تم تعيين الهدف Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:42.05,Beam Default,,0,0,0,,سأفوز Dialogue: 0,0:07:42.74,0:07:45.26,Beam Default,,0,0,0,,لا يهم موقعك في العالم Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:46.99,Beam Default,,0,0,0,,إطار المراهقة يبقى كما هو Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.82,Beam Default,,0,0,0,,...تضم المراهقة Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:53.07,Beam Default,,0,0,0,,الطموح Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:54.21,Beam Default,,0,0,0,,عدم الأمان Dialogue: 0,0:07:54.21,0:07:55.32,Beam Default,,0,0,0,,الأوهام Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:56.62,Beam Default,,0,0,0,,الرغبات الجسدية Dialogue: 0,0:07:56.62,0:07:57.76,Beam Default,,0,0,0,,الندم Dialogue: 0,0:07:57.76,0:07:58.66,Beam Default,,0,0,0,,الخزي Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:01.86,Beam Default,,0,0,0,,وأيضًا Dialogue: 0,0:08:01.86,0:08:02.86,Beam Default,,0,0,0,,الحب الأول Dialogue: 0,0:08:05.60,0:08:06.33,Beam Default,,0,0,0,,أيها الأب Dialogue: 0,0:08:06.33,0:08:06.97,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:08:06.97,0:08:09.15,Beam Default,,0,0,0,,اثنان من فطائر اللحم Dialogue: 0,0:08:08.29,0:08:09.15,Beam Default,,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:10.66,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا لرعايتكم Dialogue: 0,0:08:10.89,0:08:12.85,Beam Default,,0,0,0,,أيتها الأم، أربع فطائر Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:14.85,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا، دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:08:15.34,0:08:17.68,Beam Default,,0,0,0,,هيا سأوصل الطعام Dialogue: 0,0:08:17.68,0:08:19.68,Beam Default,,0,0,0,,لا بصل لـ ساتو Dialogue: 0,0:08:19.85,0:08:22.31,Beam Default,,0,0,0,,ألم تكن لـ كاتو؟ Dialogue: 0,0:08:22.31,0:08:23.77,Beam Default,,0,0,0,,إنها لـ ساتو وليس كاتو Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:27.11,Note,,0,0,0,,ساتو تعني سكر ولكن بطريقة كتابة (كانجي) مختلفة عن الاسم Dialogue: 0,0:08:23.77,0:08:25.48,Beam Default,,0,0,0,,لكن ليس به سكر Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.11,Beam Default,,0,0,0,,لا سكر، بل بصل Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:29.40,Beam Default,,0,0,0,,أوصل هذا لمكان نيغيشي؟ Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.40,Beam Default,,0,0,0,,يكفي، سأقوم بذلك بنفسي Dialogue: 0,0:08:32.09,0:08:35.67,Beam Default,,0,0,0,,هذا يوهي. والده تايواني Dialogue: 0,0:08:36.12,0:08:37.99,Beam Default,,0,0,0,,والدته يابانية Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:40.99,Beam Default,,0,0,0,,لذا تَسَمّى باسم عائلتها أونو Dialogue: 0,0:08:41.74,0:08:43.86,Beam Default,,0,0,0,,إنه طالب متميز Dialogue: 0,0:08:43.86,0:08:46.76,Beam Default - Copy,,0,0,0,,دائمًا يعطي انطباعًا \Nبرغبته إبقاء المسافات بيننا Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:50.60,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:53.38,Beam Default,,0,0,0,,هل تخططون الاستماع إلى الأقراص المدمجة؟ Dialogue: 0,0:09:01.28,0:09:02.60,Beam Default,,0,0,0,,هل لي أن أنضم إليكم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:09:02.60,0:09:05.50,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أنت صريح على غير العادة اليوم\Nبالطبع يمكنك القدوم Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:08.09,Beam Default,,0,0,0,,سأذهب للاستماع إلى الموسيقى بعد ذلك Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:11.64,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا بأس، لقد كنتُ قلقًا لأنه لا يفعل شيئًا سوى الدراسة Dialogue: 0,0:09:12.84,0:09:14.22,Beam Default,,0,0,0,,لقد تحسنت لغتك اليابانية Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:15.31,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:09:15.31,0:09:16.32,Beam Default,,0,0,0,,هل كنتَ تَدْرُس؟ Dialogue: 0,0:09:16.32,0:09:17.17,Beam Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أَدْرُس Dialogue: 0,0:09:17.17,0:09:18.32,Beam Default,,0,0,0,,لقد كان يَدْرُس Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:23.21,Beam Default,,0,0,0,,لقد رأيتُ قُطيْطة أمام ضريح تاكاغي هذا الصباح Dialogue: 0,0:09:23.21,0:09:25.45,Beam Default,,0,0,0,,بدى أنها ولدتْ للتو Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:26.32,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:27.77,Beam Default,,0,0,0,,سأتوجه إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:29.39,Beam Default,,0,0,0,,ألن تذهبي إلى منزل جونون؟ Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:30.89,Beam Default,,0,0,0,,القًطَيْطَة أولًا Dialogue: 0,0:09:31.74,0:09:34.05,Beam Default,,0,0,0,,إن كنتُ قريبًا من المعبد\Nربما أمر على منزل كوسكي Dialogue: 0,0:09:34.86,0:09:36.05,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:38.47,Beam Default,,0,0,0,,أي نوعٍ من الأشخاص هو ميزوشيما كوسكي؟ Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:40.18,Beam Default,,0,0,0,,أنتما صديقيْ طفولة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:40.18,0:09:40.98,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:09:42.02,0:09:44.22,Beam Default,,0,0,0,,كان شعره مجعدًا دائمًا منذ الروضة Dialogue: 0,0:09:44.70,0:09:47.52,Beam Default - Copy,,0,0,0,,دائمًا ما كان يُعزِّي نفسه بأنه \N سيصير أملسًا حينما يصبحُ ناضجًا Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:51.19,Beam Default,,0,0,0,,...هذا الشخص Dialogue: 0,0:09:51.19,0:09:53.08,Beam Default,,0,0,0,,...في داخله Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:55.23,Beam Default,,0,0,0,,كيف أُصيغها؟ Dialogue: 0,0:09:55.23,0:09:59.56,Beam Default - Copy,,0,0,0,, يحمل كلًا من شخصية الفنان والمجرم\Nأظن أن هذا يربكه أيضًا Dialogue: 0,0:09:59.56,0:10:01.56,Beam Default,,0,0,0,,لهذا دائمًا ما يقوم بأمورٍ غريبةٍ عن عمد Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:03.33,Beam Default,,0,0,0,,مجرم؟ Dialogue: 0,0:10:03.33,0:10:04.95,Beam Default,,0,0,0,,محتمل Dialogue: 0,0:10:05.85,0:10:08.75,Beam Default,,0,0,0,,لو سألتني إن كان جروًا أو قطةً Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.17,Beam Default,,0,0,0,,أظن أنه يشبه القطط أكثر Dialogue: 0,0:10:11.66,0:10:12.77,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:10:14.75,0:10:15.63,Beam Default,,0,0,0,,سأذهب Dialogue: 0,0:10:15.63,0:10:16.84,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا، أراكِ في الغد Dialogue: 0,0:10:16.84,0:10:17.78,Beam Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:42.07,Note,,0,0,0,,عيادة هاياسي Dialogue: 0,0:11:00.01,0:11:00.97,Beam Default,,0,0,0,,أوتاكو؟ Dialogue: 0,0:11:01.89,0:11:02.90,Beam Default,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:11:02.90,0:11:04.90,Beam Default,,0,0,0,,لكنني لن آتي لمنزل جونون اليوم Dialogue: 0,0:11:06.14,0:11:08.77,Beam Default,,0,0,0,,تبدو هذه القُطَيْطَة بحالٍ سيئ، لهذا سأبقى هنا لوقتٍ أطول Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:11.06,Beam Default,,0,0,0,,إذا القطة أهم من أصدقائكِ Dialogue: 0,0:11:11.06,0:11:13.48,Beam Default,,0,0,0,,بالطبع، هذا أمرٌ بديهي Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:15.48,Beam Default,,0,0,0,,أنا حقًا لا أبالي، لكن أليست تنورتكِ قصيرة جدًا؟ Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:16.98,Beam Default,,0,0,0,,يمكنني أن أفعل أي شيءٍ أريده خارج المدرسة Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:18.50,Beam Default,,0,0,0,,ستظهر ملابسكِ الداخلية Dialogue: 0,0:11:20.91,0:11:22.16,Beam Default,,0,0,0,,هل تريد أن تلقي نظرة؟ Dialogue: 0,0:11:22.16,0:11:24.16,Beam Default,,0,0,0,,اليوم أرتدي ملابس داخلية منقوشة مثل الخاصة بالرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:25.60,Beam Default,,0,0,0,,كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:28.92,Beam Default,,0,0,0,,أراكِ لاحقًا, سأذهب للاستماع إلى الأقراص المدمجة Dialogue: 0,0:11:35.96,0:11:37.09,Beam Default,,0,0,0,,!هذا مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:11:37.09,0:11:39.57,Beam Default,,0,0,0,,كل مرة نودع بعضنا Dialogue: 0,0:11:39.57,0:11:41.82,Beam Default,,0,0,0,,أحتضر Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:48.29,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد قلتِ هذا ألف مرة على الأقل منذ كنتِ في \Nالثالثة من عمركِ، ولكنكِ لمْ تمتِ وكبرتِ Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:55.77,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:55.77,0:11:57.41,Beam Default,,0,0,0,,أراكِ في الغد Dialogue: 0,0:11:57.41,0:11:58.39,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:10.75,0:12:13.31,Note,,0,0,0,,توفو Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:15.01,Beam Default,,0,0,0,,هذا منزلنا Dialogue: 0,0:12:15.01,0:12:16.93,Beam Default,,0,0,0,,لقد بُنِيَ من عهد جدي الأكبر Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:19.69,Beam Default,,0,0,0,,مطعم توفو متواضع وتاريخي Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:38.64,Beam Default,,0,0,0,,حار جدًا Dialogue: 0,0:12:43.95,0:12:44.72,Beam Default,,0,0,0,,منعش جدًا Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:45.70,Beam Default,,0,0,0,,مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:12:45.70,0:12:48.49,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هناك بعض الطعام المجمد في الثلاجة\Nفلتُسَخِّن البعض لتتناوله Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:51.05,Beam Default,,0,0,0,,لقد تناولتُ الطعام في مطعم جوجوبان، وسأخرج لاحقًا Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:53.10,Beam Default,,0,0,0,,تَخْرُج؟ Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.10,Beam Default,,0,0,0,,نحن في شهر أيلول Dialogue: 0,0:12:55.56,0:12:56.84,Beam Default,,0,0,0,,امتحانات القبول في الجامعات Dialogue: 0,0:12:56.84,0:12:58.05,Beam Default,,0,0,0,,كيف ستتعامل مع هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:58.76,0:13:00.69,Beam Default,,0,0,0,,لا تخبرني أن لديك حبيبة Dialogue: 0,0:13:00.94,0:13:02.31,Beam Default,,0,0,0,,لستُ مهتمًا بالفتيات Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:04.67,Beam Default,,0,0,0,,جعة Dialogue: 0,0:13:04.67,0:13:06.23,Beam Default,,0,0,0,,منعشة جدًا Dialogue: 0,0:13:10.55,0:13:13.02,Beam Default,,0,0,0,,سأغادر Dialogue: 0,0:13:13.44,0:13:15.41,Beam Default,,0,0,0,,إن لم تَدرس جيدًا Dialogue: 0,0:13:15.41,0:13:17.41,Beam Default,,0,0,0,,ستذهب جهود أمك في العمل الجزئي هباءً Dialogue: 0,0:13:17.41,0:13:18.67,Beam Default,,0,0,0,,أتفعل هذا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:13:19.18,0:13:20.97,Beam Default,,0,0,0,,بل من أجل المنتجع الصحي Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:24.48,Beam Default,,0,0,0,,اه، صحيح Dialogue: 0,0:13:24.48,0:13:26.39,Beam Default,,0,0,0,,معلمتك اتصلت Dialogue: 0,0:13:26.76,0:13:29.68,Beam Default,,0,0,0,,بشأن شهادة الشعر المجعد بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:13:29.68,0:13:31.96,Beam Default,,0,0,0,,سآتي معك Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:33.37,Beam Default,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:34.70,Beam Default,,0,0,0,,كل شيءٍ على ما يُرام Dialogue: 0,0:13:35.35,0:13:36.70,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:36.70,Beam Default,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,0:13:38.27,0:13:39.56,Beam Default,,0,0,0,,منعش جدًا Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:42.72,Beam Default,,0,0,0,,الجو حار Dialogue: 0,0:13:59.23,0:14:00.50,Beam Default,,0,0,0,,أيها المعلم Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:02.02,Beam Default,,0,0,0,,لقد عدت Dialogue: 0,0:14:03.36,0:14:05.16,Beam Default,,0,0,0,,أرزٌ بالبيضِ وحساء الفطائر Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:18.83,Note,,0,0,0,,نزل أويواكيا Dialogue: 0,0:14:25.12,0:14:26.22,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لَمْ تدخل؟ Dialogue: 0,0:14:26.40,0:14:27.75,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:29.21,0:14:30.48,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عن الفتيات؟ Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:32.08,Beam Default,,0,0,0,,أوتاكو قالت أنها لن تأتي Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:34.03,Beam Default,,0,0,0,,لا، ليس هي Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:35.52,Beam Default,,0,0,0,,أعني الآنسة هاياسي Dialogue: 0,0:14:36.69,0:14:38.59,Beam Default,,0,0,0,,أكانت هذه نيتك طوال هذا الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:40.22,0:14:41.69,Beam Default,,0,0,0,,لن تذهب لأي مكان Dialogue: 0,0:14:41.76,0:14:42.69,Beam Default,,0,0,0,,لندخل Dialogue: 0,0:15:02.88,0:15:05.42,Beam Default,,0,0,0,,أربعتنا مع مانا وأوتاكو Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:08.07,Beam Default,,0,0,0,,وشخصٌ آخر سأقدمه لاحقًا Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:10.46,Beam Default,,0,0,0,,داخل مجموعتنا السباعية الصغيرة Dialogue: 0,0:15:10.46,0:15:12.86,Beam Default,,0,0,0,,دارتْ بعض قصص الحب غير المتبادل Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:16.50,Beam Default,,0,0,0,,لا يمكن وصف ما حدث سوى بعوارض الصبى Dialogue: 0,0:15:21.30,0:15:23.30,Beam Default,,0,0,0,,أليست نزهتنا الشبابية رائعة؟ Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:24.78,Beam Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,0:15:26.01,0:15:27.89,Beam Default,,0,0,0,,أن نحظى بهذا المكان الفسيح للاستحمام هو الرائع Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:31.64,Beam Default,,0,0,0,,يوهي قال أنه يحب هاياسي Dialogue: 0,0:15:31.64,0:15:32.44,Beam Default,,0,0,0,,مهلًا Dialogue: 0,0:15:34.18,0:15:34.91,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:37.31,Beam Default,,0,0,0,,إن كنتُ سأختار، أظن أنها أوتاكو Dialogue: 0,0:15:37.31,0:15:38.36,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:40.36,0:15:44.85,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لكنني سمعت أن الناس كانوا ينادون\Nهاياسي بـ "أخلاق عهد شوا" من قبل Dialogue: 0,0:15:40.36,0:15:44.85,Beam Default - Copy,,0,0,950,,عهد شوا/ فترة في التاريخ الياباني رافقت حكم * \N (الإمبراطور هيروهيتو (1926 - 1989 Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:46.05,Beam Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.05,0:15:48.09,Beam Default,,0,0,0,,لأن حديثها عتيق الطراز Dialogue: 0,0:15:48.28,0:15:50.40,Beam Default,,0,0,0,,"أخلاق عهد شوا" Dialogue: 0,0:15:51.49,0:15:54.94,Beam Default,,0,0,0,,!لا عجب أننا نبدو طفوليين في نظرها Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:03.90,Beam Default,,0,0,0,,جونون Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:05.92,Beam Default,,0,0,0,,نحن في حمام الرجال الآن Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:07.67,Beam Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:16:09.87,0:16:10.96,Beam Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:16:51.86,0:16:53.54,Beam Default,,0,0,0,,آنسة هاياسي Dialogue: 0,0:17:15.01,0:17:16.11,Beam Default,,0,0,0,,هذا ميؤوس منه Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:25.14,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا يمكنني تخيل نفسي مهتمًا بالأرقام والرموز Dialogue: 0,0:17:30.68,0:17:32.02,Beam Default,,0,0,0,,أيها المعلم Dialogue: 0,0:17:32.58,0:17:35.61,Beam Default,,0,0,0,,أظن أن كمية التفكير التي قمتُ بها اليوم كافية Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:37.73,Beam Default,,0,0,0,,لذا سأستريح الآن Dialogue: 0,0:17:38.54,0:17:40.25,Beam Default,,0,0,0,,شريحة من الفلفل الأخضر المقلي Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:41.80,Beam Default,,0,0,0,,لحم تام النضج Dialogue: 0,0:17:42.75,0:17:43.59,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:56.13,Beam Default,,0,0,0,,فليقف الجميع Dialogue: 0,0:17:58.84,0:17:59.81,Beam Default,,0,0,0,,انحنوا Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:06.79,Beam Default,,0,0,0,,افتحوا الكتاب المدرسي، ولنبدأ من صفحة 38 Dialogue: 0,0:18:13.29,0:18:16.45,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هل منكم من نسى كتابه المدرسي؟ Dialogue: 0,0:18:29.52,0:18:31.07,Beam Default,,0,0,0,,أأنت مجددًا؟ Dialogue: 0,0:18:32.62,0:18:36.00,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لمْ تقدم شهادتك، وتترك كتابك المدرسي في المنزل Dialogue: 0,0:18:36.38,0:18:37.84,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ تكلف نفسك عناء المجيء إلى المدرسة؟ Dialogue: 0,0:18:38.68,0:18:40.30,Beam Default,,0,0,0,,أَلِتَتناول صندوق غدائك؟ Dialogue: 0,0:18:41.50,0:18:44.25,Beam Default,,0,0,0,,صندوق الغداء مهم Dialogue: 0,0:18:45.22,0:18:47.84,Beam Default,,0,0,0,,في تلك الحالة، ليست هناك فائدة من\Nمشاركتك في هذا الفصل Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:49.48,Beam Default,,0,0,0,,أَدِرْ وجهك للحائط Dialogue: 0,0:19:29.15,0:19:35.77,Note,,0,0,0,,"هاياسي ستكون فعلًا جميلة لو لِمْ تكنْ بتلك الجدية" Dialogue: 0,0:19:29.15,0:19:30.96,Beam Default,,0,0,0,,ذلك النص الإنجليزي الذي ترونه أمامكم Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:34.01,Beam Default,,0,0,0,,هو ما نُسَمِّه بالأدب الكلاسيكي في اللغة اليابانية Dialogue: 0,0:19:34.01,0:19:37.83,Beam Default,,0,0,0,,سأريكم كيف تقرئون مثل هذه النصوص Dialogue: 0,0:19:53.93,0:19:55.48,Beam Default,,0,0,0,,تفاحة العين Dialogue: 0,0:20:18.62,0:20:21.10,Beam Default,,0,0,0,,...أكثر من تحبه Dialogue: 0,0:20:22.82,0:20:23.89,Beam Default,,0,0,0,,في الوجود Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:38.54,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:39.06,0:20:40.08,Beam Default,,0,0,0,,هل ستشتري شيئًا؟ Dialogue: 0,0:21:05.22,0:21:06.41,Beam Default,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,0:21:08.43,0:21:09.78,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:21:11.44,0:21:12.49,Beam Default,,0,0,0,,لم يكنْ الأمرُ جمًا Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:15.23,Beam Default,,0,0,0,,فعلتُ هذا لأنني معتادٌ على التوبيخ Dialogue: 0,0:21:17.27,0:21:19.29,Beam Default,,0,0,0,,هل لي أن أسألك عن شيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:21:20.03,0:21:20.84,Beam Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:25.17,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لِمَ لَمْ تدرس الرياضيات رغم اقتراب \Nموعد اختبار قبول الجامعة؟ Dialogue: 0,0:21:29.32,0:21:32.22,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي سيعود عليّ من التكامل واللوغارتمات؟ Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:37.01,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أظن أن أهميتهما تَكْمُن في عدم علمك\Nمتى سيعود عليك النفع من دراستهما Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:42.50,Beam Default - Copy,,0,0,0,,{\q2}البحث عن الحلول بمنهجية خالصة\Nلا مجرد كلمات هو ما يهم Dialogue: 0,0:21:43.36,0:21:44.67,Beam Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:21:44.67,0:21:46.76,Beam Default,,0,0,0,,...كل مرة أفتح بها كتاب الرياضيات Dialogue: 0,0:21:46.76,0:21:48.97,Beam Default,,0,0,0,,أفقد نفسي في كل لحظة Dialogue: 0,0:21:49.92,0:21:53.05,Beam Default - Copy,,0,0,0,,وأشعر أنني أتحول إلى ابنة طبيب بالغ الجدية أو ما شابه Dialogue: 0,0:22:14.98,0:22:16.07,Beam Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,0:22:58.28,0:22:59.80,Beam Default,,0,0,0,,هذا ماتشيدا كينتو Dialogue: 0,0:23:00.54,0:23:03.18,Beam Default,,0,0,0,,يعمل والده في مصنع للإطارات Dialogue: 0,0:23:03.18,0:23:06.66,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد استغل الإطارات في تدريب وبناء\Nقوته العضلية منذ الصغر Dialogue: 0,0:23:06.66,0:23:09.70,Beam Default - Copy,,0,0,0,,وزاد من قدرة رئتيه بنفخ الإطارات بأنفاسه Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:13.51,Beam Default - Copy,,0,0,0,,منافس فاز في مختلف الرياضات في بطولات المحافظة Dialogue: 0,0:23:13.51,0:23:14.91,Beam Default,,0,0,0,,عبقري رياضي Dialogue: 0,0:23:18.35,0:23:18.93,Beam Default,,0,0,0,,تعال Dialogue: 0,0:23:45.26,0:23:46.22,Beam Default,,0,0,0,,كينتو Dialogue: 0,0:23:46.22,0:23:47.00,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:23:47.67,0:23:50.58,Beam Default,,0,0,0,,متى بدأتَ ممارسة التايكوندو؟ Dialogue: 0,0:23:52.21,0:23:53.09,Beam Default,,0,0,0,,أول أمس Dialogue: 0,0:23:54.65,0:23:55.60,Beam Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:56.92,0:23:58.57,Beam Default,,0,0,0,,الآن هذا محبط Dialogue: 0,0:23:59.18,0:24:03.10,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أنا أمارس الفنون القتالية الصينية\N!منذ عام! كيف لي أن أخسر؟ Dialogue: 0,0:24:03.10,0:24:05.82,Beam Default,,0,0,0,,أظن أن الموهبة شيءٌ يصطفيك الله به Dialogue: 0,0:24:06.42,0:24:08.19,Beam Default,,0,0,0,,عليك أن تواسيني في هذا المقام Dialogue: 0,0:24:09.59,0:24:12.35,Beam Default,,0,0,0,,ألمْ تركز انتباهك على كرة السلة؟ Dialogue: 0,0:24:12.97,0:24:16.20,Beam Default,,0,0,0,,قررت أن أتدرب على الفنون القتالية أيضًا Dialogue: 0,0:24:16.20,0:24:20.34,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أحاول محاكاة السيد إيتشرو دون أن أحاول بجهدٍ لبناء جسدي Dialogue: 0,0:24:22.70,0:24:26.38,Beam Default,,0,0,0,,هل هناك ما أنت موهوبٌ به؟ Dialogue: 0,0:24:33.02,0:24:34.70,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي مانا Dialogue: 0,0:25:08.78,0:25:12.07,Beam Default,,0,0,0,,يبدو ظهرك وكأن البخار يتصاعد منه Dialogue: 0,0:25:14.70,0:25:16.21,Beam Default,,0,0,0,,لقد أنهيتُ تماريني الصباحية للتو Dialogue: 0,0:25:18.05,0:25:19.21,Beam Default,,0,0,0,,لقد أتيتِ باكرًا Dialogue: 0,0:25:19.78,0:25:23.60,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أخواي يزعجاني في الصباح\Nلذا قررتُ مذاكرة دروسي هنا Dialogue: 0,0:25:24.66,0:25:28.26,Beam Default - Copy,,0,0,0,,سمعتُ من أوتاكو أن أخويكِ الكبيران توأمان\Nوكلاهما طبيب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:25:28.26,0:25:29.10,Beam Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:25:30.40,0:25:33.76,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هل يرقصان الرومبا معًا بسماعات الأطباء\Nأم يرقصان السامبا بالمناظير؟ Dialogue: 0,0:25:34.27,0:25:35.16,Beam Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء؟ Dialogue: 0,0:25:38.56,0:25:43.56,Beam Default - Copy,,0,0,0,,"في الصباح، تُحَفّز التمارين الدماغ أكثر من الدراسة" Dialogue: 0,0:25:43.56,0:25:48.22,Beam Default - Copy,,0,0,0,,"تناول البروتينات في الفطور بدلًا عن النشويات\Nيجعل العقل أكثر نشاطًا" Dialogue: 0,0:25:48.22,0:25:54.28,Beam Default - Copy,,0,0,0,,"نسل عائلتنا ذكي بالفطرة، مع ذلك سنستغل الوسائل \N العلمية لنخرج أفضل ما في جيناتنا الوراثية Dialogue: 0,0:25:55.13,0:25:58.10,Beam Default,,0,0,0,,أحيانًا حتى وهما يتهامسان، يكونا مزعجيْن Dialogue: 0,0:26:01.13,0:26:03.36,Beam Default,,0,0,0,,هل لي بزيارتكِ لأراقب هذا في المرة القادمة؟ Dialogue: 0,0:26:03.36,0:26:04.09,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:26:06.17,0:26:07.40,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:26:09.34,0:26:10.14,Beam Default,,0,0,0,,انظر لهذا Dialogue: 0,0:26:10.81,0:26:12.28,Beam Default,,0,0,0,,إنها رسومات أوتاكو Dialogue: 0,0:26:12.28,0:26:13.41,Beam Default,,0,0,0,,الصورة تشبههما Dialogue: 0,0:26:14.19,0:26:16.12,Beam Default,,0,0,0,,هل تريدين أن تكوني طبيبة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:26:16.12,0:26:18.00,Beam Default,,0,0,0,,أنا محتارة في الأمر Dialogue: 0,0:26:18.00,0:26:19.30,Beam Default,,0,0,0,,لا أظن أنني مناسبة لهذا المجال Dialogue: 0,0:26:20.12,0:26:21.30,Beam Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:26:22.79,0:26:24.77,Beam Default,,0,0,0,,عندما كنتُ في الروضة Dialogue: 0,0:26:24.77,0:26:28.30,Beam Default,,0,0,0,,نظرتُ مرّةً إلى غرفة مستشفى من النافذة Dialogue: 0,0:26:28.30,0:26:30.94,Beam Default,,0,0,0,,لقد كانت الستائر تتمايل بفعل الريح Dialogue: 0,0:26:30.94,0:26:33.34,Beam Default,,0,0,0,,...وبعدها Dialogue: 0,0:26:33.34,0:26:34.49,Beam Default,,0,0,0,,بعدها ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:35.98,0:26:39.47,Beam Default,,0,0,0,,رأيت شابة كانت نحيفة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:26:39.47,0:26:43.14,Beam Default - Copy,,0,0,0,,كانت مستلقية على ركبتيها وتبدو وكأنها حصى مرصوصة فوق بعضها البعض Dialogue: 0,0:26:43.14,0:26:46.02,Beam Default,,0,0,0,,ذبابتان كانتا تحومان حولها Dialogue: 0,0:26:46.02,0:26:48.94,Beam Default,,0,0,0,,في النهاية، طارتْ أحدهما نحوي Dialogue: 0,0:26:48.94,0:26:50.50,Beam Default,,0,0,0,,وصدمتني في جبهتي Dialogue: 0,0:26:51.83,0:26:55.04,Beam Default,,0,0,0,,سمعتُ أنني فقدتُ الوعي بسبب هذا Dialogue: 0,0:26:59.75,0:27:01.75,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ ثرثارة إلى حدٍ ما اليوم Dialogue: 0,0:27:02.51,0:27:04.87,Beam Default,,0,0,0,,هذا لأنني لا أحب أن نتهامس أثناء الدرس Dialogue: 0,0:27:04.87,0:27:10.04,Beam Default,,0,0,0,,يبدو أنكما أصبحتما مقربين لبعضكما Dialogue: 0,0:27:10.04,0:27:11.29,Beam Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:27:12.03,0:27:14.34,Beam Default,,0,0,0,,شاهدا تلك الحركات Dialogue: 0,0:27:14.34,0:27:18.65,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد ثبتَ علميًا في أمريكا أنها تحفز العقل Dialogue: 0,0:27:18.65,0:27:21.41,Beam Default,,0,0,0,,منذ متى وأنت تسترق السمع لنا؟ Dialogue: 0,0:27:23.82,0:27:24.68,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أسمعْ شيئًا Dialogue: 0,0:27:25.10,0:27:27.49,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أسمع شيئًا عن الذبابتين Dialogue: 0,0:27:29.56,0:27:31.01,Beam Default,,0,0,0,,أنت كأخواي Dialogue: 0,0:27:34.70,0:27:37.89,Beam Default,,0,0,0,,من حديثها تبين لي فجأةً كم هي وديعة Dialogue: 0,0:27:38.46,0:27:39.52,Beam Default,,0,0,0,,...وكينتو أيضًا Dialogue: 0,0:27:41.40,0:27:42.59,Beam Default,,0,0,0,,ظريفًا Dialogue: 0,0:28:11.75,0:28:13.28,Beam Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:28:13.28,0:28:14.56,Beam Default,,0,0,0,,لقد نمتَ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:15.04,0:28:16.13,Beam Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:28:16.13,0:28:18.61,Beam Default,,0,0,0,,لقد اخترت التاريخ الياباني كمادة اختيارية Dialogue: 0,0:28:18.61,0:28:20.68,Beam Default,,0,0,0,,لا يتعلق الأمر بتخطي \Nامتحان القبول من عدمه Dialogue: 0,0:28:20.68,0:28:23.16,Beam Default,,0,0,0,,أتحدث بشأن مسؤوليتك كطالب Dialogue: 0,0:28:23.59,0:28:27.32,Beam Default - Copy,,0,0,0,,من الهام أن تُظهِر احترامك\Nللمعلم أثناء الدرس Dialogue: 0,0:28:29.15,0:28:30.66,Beam Default,,0,0,0,,أخلاق عهد شوا Dialogue: 0,0:28:32.29,0:28:33.26,Beam Default,,0,0,0,,هذا يؤلم Dialogue: 0,0:28:35.24,0:28:36.29,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي Dialogue: 0,0:28:36.29,0:28:37.36,Beam Default,,0,0,0,,هل تنصتين؟ Dialogue: 0,0:28:37.80,0:28:38.65,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:28:39.52,0:28:40.90,Beam Default,,0,0,0,,اسمعوا Dialogue: 0,0:28:40.90,0:28:42.90,Beam Default,,0,0,0,,بعيدًا عن أهميته في امتحان قبول الجامعة Dialogue: 0,0:28:42.90,0:28:46.28,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هناك العديد من أحداث التاريخ الدولي\Nوالتي تنفعكم معرفتها في المستقبل Dialogue: 0,0:28:46.84,0:28:48.02,Beam Default,,0,0,0,,على سبيل المثال Dialogue: 0,0:28:48.85,0:28:52.30,Beam Default - Copy,,0,0,0,,بعد انهزام اليابان في الحرب\Nرئيس وزراء بريطانا العظمى قال مرة Dialogue: 0,0:28:53.49,0:28:56.20,Beam Default,,0,0,0,, من لا يستطيعوا تقدير أبسط سعادة في الحياة" Dialogue: 0,0:28:56.20,0:29:00.60,Beam Default - Copy,,0,0,0,,"لن يستطيعوا فهم أعوص الأمور في هذا العالم Dialogue: 0,0:29:01.52,0:29:02.60,Beam Default,,0,0,0,,هل سمعتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:29:03.68,0:29:04.76,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:29:05.12,0:29:06.05,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي Dialogue: 0,0:29:06.68,0:29:11.47,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تذكري لنا قولًا مأثورًا\Nآخر لشخصية تاريخية مشهورة Dialogue: 0,0:29:17.68,0:29:19.68,Beam Default,,0,0,0,,من السهل الوقوع فريسةً للغضب" Dialogue: 0,0:29:19.68,0:29:26.16,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لكن ليظهر غضبك مع الشخص الصحيح، وبالدرجة"\N "المناسبة، وبالطريقة السليمة ليس أمرًا سهلًا Dialogue: 0,0:29:29.77,0:29:31.38,Beam Default,,0,0,0,,فلتُطَبِّقيه على نفسك Dialogue: 0,0:29:32.20,0:29:34.56,Beam Default,,0,0,0,,الطريقة المناسبة للغضب Dialogue: 0,0:29:34.56,0:29:38.12,Beam Default - Copy,,0,0,0,,سيكوننّ هذا مفيدًا في حياتكم اليومية\Nوفي التعامل مع المجتمع Dialogue: 0,0:29:38.54,0:29:39.50,Beam Default,,0,0,0,,من قال ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:39.50,0:29:41.00,Beam Default,,0,0,0,,أرسطو Dialogue: 0,0:29:44.56,0:29:45.53,Beam Default,,0,0,0,,هل هو أحد معارفكِ؟ Dialogue: 0,0:29:47.65,0:29:48.69,Beam Default,,0,0,0,,هل هو هذا؟ Dialogue: 0,0:29:49.56,0:29:50.76,Beam Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:29:50.76,0:29:52.20,Beam Default,,0,0,0,,إنه يرتدي ملابسه Dialogue: 0,0:29:52.91,0:29:54.82,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا كوماتسوبارا Dialogue: 0,0:29:55.70,0:29:56.38,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:29:57.13,0:29:58.50,Beam Default,,0,0,0,,ما هو القول المأثور الذي تتخذينه؟ Dialogue: 0,0:30:05.68,0:30:08.96,Beam Default,,0,0,0,,"ابقى في القيام بما لا تستطيع ترك القيام به" Dialogue: 0,0:30:08.96,0:30:11.41,Beam Default,,0,0,0,,"كن كسولًا" Dialogue: 0,0:30:11.41,0:30:13.78,Beam Default,,0,0,0,,"فلتثق بالعالم الذي لا يمكنك رؤيته" Dialogue: 0,0:30:15.60,0:30:16.46,Beam Default,,0,0,0,,من قال هذا؟ Dialogue: 0,0:30:17.18,0:30:18.89,Note,,0,0,0,,مؤلف قصص مصورة شهير في اليابان Dialogue: 0,0:30:17.18,0:30:18.89,Beam Default,,0,0,0,,ميزوكي شيغيرو Dialogue: 0,0:30:25.52,0:30:27.35,Beam Default,,0,0,0,,لقد ضربتْ على الوتر الحساس Dialogue: 0,0:30:34.35,0:30:35.21,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:30:47.71,0:30:50.74,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ليس عليكِ أن تكلفي نفسكِ عناء وخزي بهذا الشيء Dialogue: 0,0:30:51.88,0:30:53.25,Beam Default,,0,0,0,,اختبار رياضيات Dialogue: 0,0:30:53.25,0:30:55.44,Beam Default,,0,0,0,,لقد قمتُ به من أجلك، لذا فلتحله بحلول الغد Dialogue: 0,0:30:55.44,0:30:58.03,Beam Default,,0,0,0,,لمَ تذهبين لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:31:01.04,0:31:02.92,Beam Default,,0,0,0,,إنها حقًا رياضيات Dialogue: 0,0:31:10.13,0:31:11.55,Beam Default,,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:31:12.01,0:31:12.89,Beam Default,,0,0,0,,خذ هذا أيضًا Dialogue: 0,0:31:12.89,0:31:15.43,Beam Default,,0,0,0,,أكثر كتاب مرجعي وجدته مفيدًا Dialogue: 0,0:31:15.43,0:31:19.49,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إن تمرنت على الأجزاء التي حددتها لك\Nثلاث مرات، لتحصلنّ على 50% في الاختبار القادم Dialogue: 0,0:31:22.65,0:31:25.82,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يجب أن تجتاز هذا، وإلا سينتهي بك\Nالأمر بقطع الطريق الطويل بدلًا عن ذلك Dialogue: 0,0:31:26.31,0:31:28.82,Beam Default,,0,0,0,,طريق طويل؟ سأرحب حتى بالتوقف عن الرحلة Dialogue: 0,0:31:30.89,0:31:35.60,Beam Default - Copy,,0,0,0,,"الشجاع هو من يتغلب على شهواته أكثر من غلبته لأعدائه" Dialogue: 0,0:31:38.66,0:31:40.09,Beam Default,,0,0,0,,أرسطو Dialogue: 0,0:31:40.73,0:31:43.00,Beam Default,,0,0,0,,يجب أن تحفظ أقوال أسلافنا Dialogue: 0,0:31:44.64,0:31:47.48,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لا تأمريني بلطف؟ Dialogue: 0,0:31:49.46,0:31:51.05,Beam Default,,0,0,0,,لا أريد لأحدٍ أن يقلل من شأنك Dialogue: 0,0:31:52.34,0:31:54.69,Beam Default,,0,0,0,,وهل نتيجة امتحان الرياضيات سيُعرضني لتقليل شأني؟ Dialogue: 0,0:31:55.26,0:32:00.38,Beam Default - Copy,,0,0,0,,قليلي الشأن بالنسبة لي هم أولئك الذين لا يبذلون\N جهدًا ويسخرون من عمل الآخرين الشاق Dialogue: 0,0:32:01.76,0:32:04.69,Beam Default,,0,0,0,,وهل هذا ما يقوله أرسطو؟ Dialogue: 0,0:32:06.49,0:32:07.78,Beam Default,,0,0,0,,!يا لك من طفولي Dialogue: 0,0:33:01.69,0:33:02.97,Beam Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:33:02.97,0:33:03.99,Beam Default,,0,0,0,,الاختبار Dialogue: 0,0:33:23.72,0:33:25.14,Beam Default,,0,0,0,,هذا فظيع جدًا Dialogue: 0,0:33:25.88,0:33:27.81,Beam Default,,0,0,0,,لم تقرأ الكتاب المرجعي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:29.98,0:33:32.80,Beam Default,,0,0,0,,إجابة هذا السؤال كانت موجودة به Dialogue: 0,0:33:33.66,0:33:36.16,Beam Default,,0,0,0,,لا يمكنك تفادي هذا الجزء حتى باستخدام علاقة رياضية كهذه Dialogue: 0,0:33:37.28,0:33:38.81,Beam Default,,0,0,0,,أمامك عشرة دقائق لتصححها Dialogue: 0,0:33:39.28,0:33:42.24,Beam Default,,0,0,0,,ألا يستهلك ما تقومين به الوقت المخصص لدراستكِ؟ Dialogue: 0,0:33:42.24,0:33:43.27,Beam Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:33:43.27,0:33:46.23,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أكون مشتتة عندما يكون هناك أمامي شخصٌ بائس Dialogue: 0,0:33:46.23,0:33:49.34,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هذا يستهلك من وقتي أكثر\Nكما أنه مضيعة للحياة Dialogue: 0,0:33:51.43,0:33:54.17,Beam Default,,0,0,0,,...ليس عليكِ أن تصفي حالي على هذا النحو Dialogue: 0,0:33:54.17,0:33:56.17,Beam Default,,0,0,0,,هيا قم بهذا أيضًا Dialogue: 0,0:34:21.94,0:34:25.28,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد كان كوسكي يقرأ الكتاب المرجعي في الفناء Dialogue: 0,0:34:25.92,0:34:26.65,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:34:27.92,0:34:29.26,Beam Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان ما يزل هناك؟ Dialogue: 0,0:34:29.26,0:34:31.60,Beam Default,,0,0,0,,هذا أفضل له. لنتركه لحاله Dialogue: 0,0:34:34.81,0:34:36.24,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ تدعمينه كثيرًا Dialogue: 0,0:34:36.62,0:34:37.76,Beam Default,,0,0,0,,هل هذا حب؟ Dialogue: 0,0:34:37.76,0:34:39.12,Beam Default,,0,0,0,,أم ربما، غريزة الأمومة؟ Dialogue: 0,0:34:42.16,0:34:44.32,Beam Default,,0,0,0,,أظن أنه ما يسمى بالشفقة Dialogue: 0,0:34:44.32,0:34:45.42,Beam Default,,0,0,0,,شفقة Dialogue: 0,0:34:46.82,0:34:49.06,Beam Default,,0,0,0,,!يا له من شعورٍ رائع Dialogue: 0,0:34:51.32,0:34:53.88,Beam Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان هو نفس شعوري تجاه القطط؟ Dialogue: 0,0:34:55.14,0:34:56.86,Beam Default,,0,0,0,,تقولين الأشياء الغريبة مجددًا Dialogue: 0,0:35:02.69,0:35:04.31,Beam Default,,0,0,0,,!يا لهم من حمقى Dialogue: 0,0:35:07.54,0:35:10.65,Beam Default,,0,0,0,,متى قد أستخدم هذا في الحياة؟ Dialogue: 0,0:35:23.54,0:35:26.90,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لمْ ينم الليلة الماضية وذهب\Nللتمرن في الصباح رغم ذلك Dialogue: 0,0:35:26.90,0:35:28.32,Beam Default,,0,0,0,,هل عرف مصلحته أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:35:28.73,0:35:31.67,Beam Default - Copy,,0,0,0,,عرفت مصلحتك للتو ثم تنمْ \N لا تحاول القيام بأشياء لم تكن معتاداً عليها Dialogue: 0,0:35:31.67,0:35:33.36,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي كان يفعله طيلة الليل؟ Dialogue: 0,0:35:33.36,0:35:36.30,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يبدو أنه كان يقرأ كتابًا مرجعيًا صعبًا أعارته هاياسي إياه Dialogue: 0,0:35:36.30,0:35:36.96,Beam Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:36.96,0:35:37.71,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي؟ Dialogue: 0,0:35:37.71,0:35:41.26,Beam Default - Copy,,0,0,0,,نعم. لقد سألني عن الأجزاء التي لا يفهمها\N لأنه لا يستطيع سؤالها عنها Dialogue: 0,0:35:41.26,0:35:42.72,Beam Default,,0,0,0,,كان عليه أن يسأل يوهي بدلًا عني Dialogue: 0,0:35:43.63,0:35:46.59,Beam Default,,0,0,0,,كبريائه في الطالع، ومستواه الدراسي في النازل Dialogue: 0,0:35:53.69,0:35:55.30,Beam Default,,0,0,0,,من أكل الرز المقلي الخاص بي؟ Dialogue: 0,0:35:57.45,0:35:58.58,Beam Default,,0,0,0,,إكّي Dialogue: 0,0:36:02.35,0:36:05.14,Beam Default,,0,0,0,,ما صوت الأنين هذا؟ Dialogue: 0,0:36:05.14,0:36:06.82,Beam Default,,0,0,0,,أنت تصدر أصواتًا بذيئة Dialogue: 0,0:36:06.82,0:36:08.05,Beam Default,,0,0,0,,هذا فظ Dialogue: 0,0:36:08.05,0:36:10.81,Beam Default,,0,0,0,,"لقد قلت أها "فهمت"، "استوعبت Dialogue: 0,0:36:10.81,0:36:12.71,Beam Default,,0,0,0,,إنه تعبير عقلي عن سعادته بالفهم Dialogue: 0,0:36:13.52,0:36:16.55,Beam Default,,0,0,0,,أنت حقًا تحب التحدث عن العقل مؤخرًا Dialogue: 0,0:36:16.55,0:36:18.09,Beam Default,,0,0,0,,لا تهتمي بذلك، ولا تعطلينني Dialogue: 0,0:36:20.33,0:36:23.01,Beam Default,,0,0,0,,هل بدأت تقلق أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:36:23.44,0:36:27.00,Beam Default,,0,0,0,,من المفترض أن تكون ذكيًا بما أنك ابني Dialogue: 0,0:36:27.00,0:36:30.93,Beam Default,,0,0,0,,لكنك ابن والدك أيضًا Dialogue: 0,0:36:30.93,0:36:34.14,Beam Default,,0,0,0,,أظن أن هذه هي المشكلة Dialogue: 0,0:36:34.14,0:36:35.46,Beam Default,,0,0,0,,لكن على أي حال Dialogue: 0,0:36:35.46,0:36:36.93,Beam Default,,0,0,0,,ابذل قصارى جهدك Dialogue: 0,0:36:41.82,0:36:42.79,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:36:49.66,0:36:52.18,Beam Default,,0,0,0,,أونو يوهي، 89 Dialogue: 0,0:36:54.64,0:36:56.49,Beam Default,,0,0,0,,عليك أن تبذل جهدًا أكبر Dialogue: 0,0:36:56.49,0:36:57.10,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:36:58.36,0:36:59.46,Beam Default,,0,0,0,,كيكوشي كاوري Dialogue: 0,0:36:59.46,0:37:00.02,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:37:00.02,0:37:01.21,Beam Default,,0,0,0,,60 Dialogue: 0,0:37:02.31,0:37:03.39,Beam Default,,0,0,0,,اجتهدي أكثر في المذاكرة Dialogue: 0,0:37:03.39,0:37:04.48,Beam Default,,0,0,0,,حاضرة Dialogue: 0,0:37:04.90,0:37:06.48,Beam Default,,0,0,0,,ميزوشيما كوسكي Dialogue: 0,0:37:08.94,0:37:10.17,Beam Default,,0,0,0,,76 Dialogue: 0,0:37:10.61,0:37:12.54,Beam Default,,0,0,0,,هل هذا حقيقي؟ أيها الخائن Dialogue: 0,0:37:13.54,0:37:15.42,Beam Default,,0,0,0,,أنا عبقري يمكنه فعل أي شيء \Nإن وضعتُ ذهني فيه Dialogue: 0,0:37:15.42,0:37:17.60,Beam Default,,0,0,0,,لقد أتي جلوسك أمام هاياسي مفعوله Dialogue: 0,0:37:18.07,0:37:20.04,Beam Default,,0,0,0,,هل لي أن أجلس خلفها الآن؟ Dialogue: 0,0:37:20.04,0:37:21.58,Beam Default,,0,0,0,,هذا غير مجدي من الناحية التعليمية، لذا مرفوض Dialogue: 0,0:37:21.58,0:37:22.24,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:37:23.67,0:37:24.85,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي مانا Dialogue: 0,0:37:24.85,0:37:26.24,Beam Default,,0,0,0,,89 Dialogue: 0,0:37:27.93,0:37:29.42,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ في المركز الأول مناصفةً مع أونو Dialogue: 0,0:37:32.51,0:37:33.98,Beam Default,,0,0,0,,جينّو يوتا Dialogue: 0,0:37:33.98,0:37:35.22,Beam Default,,0,0,0,,53 Dialogue: 0,0:37:36.88,0:37:37.78,Beam Default,,0,0,0,,ساتو إيمي Dialogue: 0,0:37:37.78,0:37:38.68,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:37:38.68,0:37:40.18,Beam Default,,0,0,0,,59 Dialogue: 0,0:37:41.13,0:37:45.41,Beam Default,,0,0,0,,سأبدأ بإعطائك مسائل رياضية أصعب من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:37:48.39,0:37:51.91,Beam Default,,0,0,0,,كيف سيعود التعب في الدراسة عليّ بالنفع؟ Dialogue: 0,0:37:52.89,0:37:57.33,Beam Default - Copy,,0,0,0,,من ضروريات الحياة أن تبذل جهدك دون\Nتوقع شيئًا في المقابل Dialogue: 0,0:38:01.48,0:38:04.28,Beam Default,,0,0,0,,ها قد بدأت الوعظ بالأخلاق مجددًا Dialogue: 0,0:38:05.72,0:38:10.60,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إذًا أخبرني. كيف سيعود التصرف \Nبصبيانية عليك بالنفع في الحياة؟ Dialogue: 0,0:38:24.44,0:38:25.73,Beam Default,,0,0,0,,كينتو رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:26.28,0:38:28.08,Beam Default,,0,0,0,,إنه حقًا محط أنظار الجميع Dialogue: 0,0:38:28.60,0:38:30.08,Beam Default,,0,0,0,,أهذا ما تنظر إليه؟ Dialogue: 0,0:38:30.61,0:38:32.14,Beam Default,,0,0,0,,في الطبيعي ستنظر هنا Dialogue: 0,0:38:35.58,0:38:37.37,Beam Default,,0,0,0,,هل هناك من تهتم به؟ Dialogue: 0,0:38:37.72,0:38:39.18,Beam Default,,0,0,0,,لا، ليس حقًا Dialogue: 0,0:38:43.39,0:38:46.63,Beam Default - Copy,,0,0,0,,تنزف أنفك عندما تكذب \Nأنت حقًا شخص طيب Dialogue: 0,0:38:53.66,0:38:54.85,Beam Default,,0,0,0,,!لا تخبرني، هل هو كينتو؟ Dialogue: 0,0:39:01.73,0:39:03.30,Beam Default,,0,0,0,,فهمت. لا بأس Dialogue: 0,0:39:05.64,0:39:07.08,Beam Default,,0,0,0,,سأحفظ سِرّك Dialogue: 0,0:39:07.08,0:39:08.00,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:39:14.36,0:39:18.23,Beam Default,,0,0,0,,لكن هذا الشاب ذهنه وأعصابه من حديد Dialogue: 0,0:39:32.37,0:39:34.22,Beam Default,,0,0,0,,!ما الخطب؟ لِمَ ترتدي سروالك الداخلي؟ Dialogue: 0,0:39:34.76,0:39:36.06,Beam Default,,0,0,0,,سأسألك أنا أيضًا Dialogue: 0,0:39:36.76,0:39:38.70,Beam Default,,0,0,0,,أليس الوقت مبكرًا جدًا على احتساء الشراب؟ Dialogue: 0,0:39:39.68,0:39:40.66,Beam Default,,0,0,0,,هل حدث شيئًا؟ Dialogue: 0,0:39:41.43,0:39:43.77,Beam Default,,0,0,0,,لمْ يطرأ شيئًا Dialogue: 0,0:39:43.77,0:39:47.20,Beam Default - Copy,,0,0,0,,الشعور بثقل الموقف يزداد تدريجيًا فقط Dialogue: 0,0:39:48.14,0:39:50.29,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,0:39:50.29,0:39:54.01,Beam Default,,0,0,0,,أظن أننا سنضطر لإغلاق مطعم التوفو الخاص بعائلتنا Dialogue: 0,0:39:54.41,0:39:55.57,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:39:55.57,0:39:56.29,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:39:58.34,0:40:00.13,Beam Default,,0,0,0,,ربما ينبغي أن أبدأ بعملٍ جزئي Dialogue: 0,0:40:00.47,0:40:03.38,Beam Default - Copy,,0,0,0,,فلتفعل هذا بعد امتحان القبول\Nنحن سنتولى الأمر حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:40:03.59,0:40:08.28,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا يزال لدينا ما يكفي لستة أشهر من بقايا \N التوفو المجمدة، مبيعاتنا ستكون مستقرةً Dialogue: 0,0:40:08.76,0:40:10.78,Beam Default,,0,0,0,,بقايا التوفو مفيدة للجسد Dialogue: 0,0:40:10.78,0:40:11.76,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:40:11.76,0:40:13.76,Beam Default,,0,0,0,,فلتنتزع سروالك فقط Dialogue: 0,0:40:14.19,0:40:16.96,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا يصح أن تخبئ شيئًا عن عائلتك\Nنحن منفتحون على بعضهم البعض هنا Dialogue: 0,0:40:18.36,0:40:20.92,Beam Default,,0,0,0,,يجب على أمك ألا ترتدي ملابسها في المنزل أيضًا Dialogue: 0,0:40:21.38,0:40:22.32,Beam Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:40:22.96,0:40:24.86,Beam Default,,0,0,0,,لا تقل الحماقات Dialogue: 0,0:40:26.47,0:40:27.65,Beam Default,,0,0,0,,أيها الأب Dialogue: 0,0:40:28.02,0:40:30.30,Beam Default,,0,0,0,,هل لي ببعض فطائر اللحم؟ Dialogue: 0,0:40:30.48,0:40:31.44,Beam Default,,0,0,0,,اثنان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:32.83,0:40:34.12,Beam Default,,0,0,0,,بدءً من اليوم، ستفي واحدة بالغرض Dialogue: 0,0:40:34.12,0:40:36.16,Beam Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ هل ستتبع حمية؟ Dialogue: 0,0:40:36.16,0:40:38.24,Beam Default,,0,0,0,,!طالب في المرحلة الثانوية يتبع حمية؟ Dialogue: 0,0:40:39.21,0:40:40.96,Beam Default,,0,0,0,,هذا شائع في هذه الأيام Dialogue: 0,0:40:40.96,0:40:42.61,Beam Default,,0,0,0,,إن لم ينتهوا عن فعل هذا، سينتهي بهم الأمر مثلك Dialogue: 0,0:40:42.61,0:40:43.46,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:40:43.50,0:40:47.04,Beam Default,,0,0,0,,توقفي، أنت تخجلني Dialogue: 0,0:40:47.04,0:40:48.08,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا على رعايتك Dialogue: 0,0:40:48.89,0:40:50.30,Beam Default,,0,0,0,,...كوسكي Dialogue: 0,0:40:50.30,0:40:52.30,Beam Default,,0,0,0,,لقد أصبحت مقربًا من هاياسي في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:40:53.94,0:40:55.27,Beam Default,,0,0,0,,يوهي Dialogue: 0,0:40:55.27,0:40:57.80,Beam Default,,0,0,0,,هذا ليس وقت التوهمات Dialogue: 0,0:40:57.80,0:40:59.64,Beam Default,,0,0,0,,عليك أن تفكر في الدراسة أولًا Dialogue: 0,0:40:59.64,0:41:01.18,Beam Default,,0,0,0,,لا أريد أن أسمع هذا منك Dialogue: 0,0:41:02.53,0:41:03.64,Beam Default,,0,0,0,,كما يحلو لك Dialogue: 0,0:41:25.41,0:41:26.44,Beam Default,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:41:28.01,0:41:30.26,Beam Default,,0,0,0,,تقبل الهزيمة Dialogue: 0,0:41:32.00,0:41:33.17,Beam Default,,0,0,0,,هو ما لن أقوم به أبدًا Dialogue: 0,0:41:38.18,0:41:39.05,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:41:39.05,0:41:44.25,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هل سمعتم عن السفينة الصينية المحملة بأطنان\N من الشعر للوصل غرقتْ في بحر اليابان Dialogue: 0,0:41:44.25,0:41:45.29,Beam Default,,0,0,0,,لقد كان الخبر على الإنترنت Dialogue: 0,0:41:45.29,0:41:46.81,Beam Default,,0,0,0,,قد تنجرف هنا قريبًا Dialogue: 0,0:41:46.81,0:41:49.88,Beam Default,,0,0,0,,وكيف لها أن تقطع كل هذا الطريق إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:41:49.88,0:41:51.44,Beam Default,,0,0,0,,إذًا دعونا نذهب لنتحقق عند سد أكاكورا Dialogue: 0,0:41:51.44,0:41:52.70,Beam Default,,0,0,0,,أتساءل إن كانت ستظهر هناك Dialogue: 0,0:41:52.70,0:41:53.69,Beam Default,,0,0,0,,لا، لقد كانت مزحة Dialogue: 0,0:41:55.82,0:41:57.77,Beam Default,,0,0,0,,هناك أيضًا قصص مرعبة في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:41:58.62,0:42:00.60,Beam Default,,0,0,0,,إن جلستِ في مواجهة الجدار هناك Dialogue: 0,0:42:01.37,0:42:02.41,Beam Default,,0,0,0,,...من داخله Dialogue: 0,0:42:03.13,0:42:05.33,Beam Default,,0,0,0,,ستسمعين بعض أصوات الطلبة السابقين هنا Dialogue: 0,0:42:05.33,0:42:06.20,Beam Default,,0,0,0,,غير معقول Dialogue: 0,0:42:06.82,0:42:08.00,Beam Default,,0,0,0,,أنا صادق Dialogue: 0,0:42:08.16,0:42:09.15,Beam Default,,0,0,0,,من هنا Dialogue: 0,0:42:09.89,0:42:10.75,Beam Default,,0,0,0,,هل هذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:42:10.75,0:42:11.60,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:42:17.42,0:42:18.92,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,0:42:18.92,0:42:21.22,Beam Default,,0,0,0,,لا تخدع مانا. فهي ما زالت بريئة Dialogue: 0,0:42:21.53,0:42:23.47,Beam Default,,0,0,0,,هل كنت تخدعني؟ Dialogue: 0,0:42:23.47,0:42:25.52,Beam Default,,0,0,0,,على الإطلاق. كنتُ أمزح معكِ فقط Dialogue: 0,0:42:25.52,0:42:26.60,Beam Default,,0,0,0,,هذا فظ Dialogue: 0,0:42:26.60,0:42:28.23,Beam Default,,0,0,0,,لم أظن أن الأمر سينطلي عليكِ Dialogue: 0,0:42:28.23,0:42:29.28,Beam Default,,0,0,0,,بالطبع سينطلي Dialogue: 0,0:42:29.28,0:42:32.86,Beam Default - Copy,,0,0,0,,فالموتى يظلون على قيد الحياة في ذاكرتنا Dialogue: 0,0:42:35.30,0:42:36.12,Beam Default,,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:43:00.88,0:43:03.20,Beam Default,,0,0,0,,ليس عليكِ أن تبقي بصحبتي في هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:43:08.53,0:43:10.48,Beam Default,,0,0,0,,لقد خفتِ من تلك القصة، ألستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:12.16,0:43:14.79,Beam Default,,0,0,0,,أنت تصرف انتباهي. تعالى واجلس في الأمام Dialogue: 0,0:43:17.41,0:43:19.41,Beam Default,,0,0,0,,!كم هذا مزعجًا Dialogue: 0,0:43:29.16,0:43:30.84,Beam Default,,0,0,0,,ما زلتُ لا أستطع التركيز وأنت هنا Dialogue: 0,0:43:31.20,0:43:32.09,Beam Default,,0,0,0,,اجلس هنا Dialogue: 0,0:43:32.98,0:43:35.31,Beam Default,,0,0,0,,!الفصل فارغ وتريدين مني الجلوس في نفس مقعدي؟ Dialogue: 0,0:43:35.57,0:43:36.30,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:43:53.40,0:43:54.60,Beam Default,,0,0,0,,تفضلي التحلية Dialogue: 0,0:43:57.56,0:44:00.36,Beam Default,,0,0,0,,هل لي أن آكلها كاملةً؟ Dialogue: 0,0:44:01.99,0:44:03.89,Beam Default,,0,0,0,,هل أنتِ أميرة لتقضمين قضمةً فقط؟ Dialogue: 0,0:44:05.12,0:44:06.58,Beam Default,,0,0,0,,سأتناولها عندما أعود للمنزل Dialogue: 0,0:44:06.58,0:44:07.52,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:44:38.01,0:44:39.10,Beam Default,,0,0,0,,!يا لجماله Dialogue: 0,0:44:47.35,0:44:49.00,Beam Default,,0,0,0,,هذا صحيح. لقد أتينا هنا للدراسة Dialogue: 0,0:44:49.00,0:44:50.56,Beam Default,,0,0,0,,هيا عد للرياضيات Dialogue: 0,0:44:50.56,0:44:53.79,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا تغتر بنفسك فقط لأنك حصلت على 76 درجة Dialogue: 0,0:44:55.39,0:44:57.42,Beam Default,,0,0,0,,يمكنني أن أفعل أي شيء إن وضعتُه في ذهني Dialogue: 0,0:44:57.42,0:44:58.80,Beam Default,,0,0,0,,أنا حتى سأعلوكِ في الدرجات في الاختبار القادم Dialogue: 0,0:44:58.80,0:44:59.97,Beam Default,,0,0,0,,لن يحدث هذا Dialogue: 0,0:44:59.97,0:45:01.47,Beam Default,,0,0,0,,فأنا من دَرّستُ لك Dialogue: 0,0:45:04.98,0:45:06.65,Beam Default,,0,0,0,,هل تراهنين؟ Dialogue: 0,0:45:06.65,0:45:08.16,Beam Default,,0,0,0,,أتشعر بالقوة؟ Dialogue: 0,0:45:08.76,0:45:14.12,Beam Default - Copy,,0,0,0,,على الخاسر أن يقوم بأي تسريحة شعر يطلبها منه الفائز Dialogue: 0,0:45:15.26,0:45:17.90,Beam Default,,0,0,0,,هذا يعني أنني سأرى رأسك المحلوق Dialogue: 0,0:45:19.24,0:45:21.94,Beam Default,,0,0,0,,إن فزتُ، ستربطين شعركِ ذيل حصان لمدة شهر Dialogue: 0,0:45:21.94,0:45:24.88,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا مشكلة. لا يهم إن ربطه ذيل حصان أو ذيل خنزير Dialogue: 0,0:45:24.88,0:45:26.17,Beam Default,,0,0,0,,لأنني لن أخسر Dialogue: 0,0:45:29.57,0:45:30.97,Beam Default,,0,0,0,,جان دارك Dialogue: 0,0:45:29.57,0:45:30.97,Beam Default,,0,0,950,,جان دارك: (1412 - 1431) ولدت لعائلة من الفلاحين \N وتُعدّ بطلة قومية فرنسية Dialogue: 0,0:45:30.97,0:45:37.90,Beam Default,,0,0,950,,سي شوناغون: (966 - 1025) كاتبة يابانيه و شاعره و خادمه للإمبراطورة تيشي Dialogue: 0,0:45:30.97,0:45:34.09,Beam Default,,0,0,0,,سي شوناغون، دوي تاكاكو Dialogue: 0,0:45:30.97,0:45:37.90,Beam Default,,0,0,950,,دوي تاكاكو: (1928 - 2014) سياسية يابانية بارزة\Nأول امرأة تتولى منصب رئاسة مجلس النواب في اليابان Dialogue: 0,0:45:35.56,0:45:37.90,Beam Default,,0,0,0,,النساء لا يقبلن الخسارة Dialogue: 0,0:45:43.12,0:45:44.60,Beam Default,,0,0,0,,سأدرس Dialogue: 0,0:46:10.29,0:46:11.62,Beam Default,,0,0,0,,هذا يؤلم Dialogue: 0,0:46:40.54,0:46:42.06,Beam Default,,0,0,0,,{\i1}اصمت Dialogue: 0,0:46:43.50,0:46:47.20,Beam Default,,0,0,0,,{\i1}أنا أذاكر الإنجليزية بعناية Dialogue: 0,0:47:28.14,0:47:31.78,Beam Default,,0,0,0,,{\i1}أنا عبقري Dialogue: 0,0:47:51.18,0:47:55.06,Beam Default,,0,0,0,,الفوز طوال الوقت لم يكن سبب نضجي Dialogue: 0,0:47:55.06,0:47:56.77,Beam Default,,0,0,0,,بل الفشل هو من جعلني أقوى Dialogue: 0,0:47:57.06,0:47:58.43,Beam Default,,0,0,0,,!يا لك من فاشل مُجِد Dialogue: 0,0:47:58.53,0:47:59.85,Beam Default,,0,0,0,,يوشيدا ساوري منْ قالت ذلك Dialogue: 0,0:47:58.53,0:47:59.85,Beam Default,,0,0,950,,يوشيدا ساوري: بطلة أوليمبية في المصارعة Dialogue: 0,0:48:00.15,0:48:01.65,Beam Default,,0,0,0,,لنتنافس مجددًا المرة المقبلة Dialogue: 0,0:48:02.44,0:48:04.34,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ تحبين المنافسة على غير المتوقع Dialogue: 0,0:48:04.82,0:48:05.72,Beam Default,,0,0,0,,أظن هذا؟ Dialogue: 0,0:48:07.16,0:48:08.39,Beam Default,,0,0,0,,رغم أن الخسارة تحبطني Dialogue: 0,0:48:09.11,0:48:11.41,Beam Default,,0,0,0,,إلا أن هذا الجانب الرائع من مانا أذاب قلبي Dialogue: 0,0:50:26.07,0:50:28.46,Beam Default,,0,0,0,,لا أبالي حقًا. لكن لا تضعوا الأرز في رأسي فقط Dialogue: 0,0:50:28.46,0:50:30.01,Beam Default,,0,0,0,,سأتحول لكرة أرز Dialogue: 0,0:50:30.77,0:50:32.01,Beam Default,,0,0,0,,أين غَيَّرْتَ قَصِّة شعرك؟ Dialogue: 0,0:50:33.19,0:50:37.12,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يوجد متجر قريب من وحدات كوتوبوكي السكنية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:37.40,0:50:40.49,Beam Default,,0,0,0,,من المفترض أنها على بعد 50 مترًا Dialogue: 0,0:50:40.49,0:50:44.08,Beam Default,,0,0,0,,لكن لم يكن هناك أي شيء عندما مررتُ عليه هذا الصباح Dialogue: 0,0:50:44.08,0:50:46.72,Beam Default,,0,0,0,,والحلاق كان عجوزًا شمطاء\Nتبدو وكأنها شخص دميم غريب الشكل Dialogue: 0,0:50:47.38,0:50:49.48,Beam Default,,0,0,0,,قد يكون هذا مدخلًا لعالم الأرواح Dialogue: 0,0:50:49.48,0:50:50.53,Beam Default,,0,0,0,,هل أنت أحمق؟ Dialogue: 0,0:50:50.53,0:50:52.00,Beam Default,,0,0,0,,توازي العوالم في محل الحلاق؟ Dialogue: 0,0:50:52.00,0:50:52.96,Beam Default,,0,0,0,,هذا غامض Dialogue: 0,0:50:52.96,0:50:54.00,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هذا غريب -\Nنعم - Dialogue: 0,0:50:54.00,0:50:56.11,Beam Default,,0,0,0,,هل قُصّ شعري حقًا ولمْ يكن الأمر وهمًا؟ Dialogue: 0,0:50:56.53,0:50:57.81,Beam Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,0:50:57.81,0:50:58.98,Beam Default,,0,0,0,,...صحيح، لكن Dialogue: 0,0:51:32.03,0:51:34.04,Beam Default,,0,0,0,,كيف تعرف ما أفضله؟ Dialogue: 0,0:51:35.34,0:51:36.77,Beam Default,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:51:37.22,0:51:40.05,Beam Default,,0,0,0,,في اللحظة التي أحاول التخلص فيها من مشاعري Dialogue: 0,0:51:43.62,0:51:47.89,Beam Default,,0,0,0,,لا أعلم لِمَ قررتْ ربطْ شعرها Dialogue: 0,0:51:48.96,0:51:50.45,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:51:50.88,0:51:53.17,Beam Default,,0,0,0,,كم أشعرني هذا بالتشجيع! رغم خسارتي Dialogue: 0,0:52:07.64,0:52:08.81,Beam Default,,0,0,0,,وقوف Dialogue: 0,0:52:17.66,0:52:19.88,Beam Default,,0,0,0,,أنا المسؤول عن أمن المدرسة Dialogue: 0,0:52:19.88,0:52:23.09,Beam Default,,0,0,0,,أُدعى فوجيهيرا من شركة الأمن Dialogue: 0,0:52:25.16,0:52:28.70,Beam Default,,0,0,0,,لقد وجدنا سرقة في مكتب المحاسبة باكرًا اليوم Dialogue: 0,0:52:29.45,0:52:34.16,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد سُرِقتْ خزينة المدرسة والتي تضم\Nالمدخرات والموارد المالية الأخرى Dialogue: 0,0:52:34.16,0:52:38.80,Beam Default,,0,0,0,,المبلغ المسروق ما يُقارب 870,000 ين Dialogue: 0,0:52:40.78,0:52:44.69,Beam Default,,0,0,0,,وقعت الجريمة في تمام الـ 6:59 صباحًا Dialogue: 0,0:52:44.69,0:52:47.94,Beam Default - Copy,,0,0,0,,عندما تلقّت شركتنا إخطارًا تلقائيًا باختراق نظام القفل Dialogue: 0,0:52:47.94,0:52:51.81,Beam Default,,0,0,0,,وصلنا للموقع في تمام الـ 7:14 لنتفحصه Dialogue: 0,0:52:52.21,0:52:53.06,Beam Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:52:54.28,0:52:56.28,Beam Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:52:56.28,0:52:59.58,Beam Default,,0,0,0,,هل يتعلق هذا بفصلنا؟ Dialogue: 0,0:53:00.84,0:53:02.40,Beam Default,,0,0,0,,ألا ينبغي أن يكون رُوَّادي المدرسة هم المشتبه بهم في المقام الأول؟ Dialogue: 0,0:53:03.42,0:53:04.70,Beam Default,,0,0,0,,انصتوا Dialogue: 0,0:53:05.21,0:53:08.05,Beam Default,,0,0,0,,بين الـ 6:30 والـ 7:30 صباح اليوم Dialogue: 0,0:53:08.05,0:53:10.85,Beam Default,,0,0,0,,لم يكن هناك أشخاص من خارج المدرسة Dialogue: 0,0:53:10.85,0:53:13.18,Beam Default,,0,0,0,,من كان داخل المدرسة أثناء ذلك الوقت Dialogue: 0,0:53:13.18,0:53:17.09,Beam Default,,0,0,0,,كانوا مدرس الفيزياء الأستاذ توكوكا وثلاثة طلاب Dialogue: 0,0:53:18.29,0:53:19.85,Beam Default,,0,0,0,,ثلاثتهم من هذا الفصل Dialogue: 0,0:53:20.68,0:53:21.85,Beam Default,,0,0,0,, كنت هنا Dialogue: 0,0:53:22.45,0:53:23.85,Beam Default,,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,0:53:24.38,0:53:25.39,Beam Default,,0,0,0,,مع كوسكي Dialogue: 0,0:53:25.39,0:53:26.68,Beam Default,,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,0:53:28.51,0:53:29.96,Beam Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:53:29.96,0:53:31.92,Beam Default,,0,0,0,,أود الاستماع لأقوالكم Dialogue: 0,0:53:31.92,0:53:33.07,Beam Default,,0,0,0,,لذا تعالوا معي، من فضلكم Dialogue: 0,0:53:34.84,0:53:36.65,Beam Default,,0,0,0,,أيعني هذا أننا مشتبه في أمرنا؟ Dialogue: 0,0:53:38.69,0:53:41.15,Beam Default,,0,0,0,,يبدو من تصرفكِ أنكِ تفترضين ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:53:41.15,0:53:42.65,Beam Default,,0,0,0,,لم أعني هذا Dialogue: 0,0:53:42.65,0:53:47.51,Beam Default - Copy,,0,0,0,,قلت أنني سأستمع إلى أقوالكم حتى أتحقق\Nمن عدم تورط أي طالب في الأمر Dialogue: 0,0:53:47.51,0:53:48.70,Beam Default,,0,0,0,,كذب Dialogue: 0,0:53:49.36,0:53:51.63,Beam Default,,0,0,0,,لقد وصل الأمر لإحضاركِ فردًا من الأمن معكِ Dialogue: 0,0:53:52.24,0:53:54.71,Beam Default,,0,0,0,,ألا يعني هذا أنكِ لا تثقين بنا؟ Dialogue: 0,0:53:56.21,0:53:57.92,Beam Default,,0,0,0,,...هذه المدرسة Dialogue: 0,0:53:57.92,0:54:00.18,Beam Default,,0,0,0,,تظن أننا مجرمين Dialogue: 0,0:54:00.18,0:54:01.88,Beam Default,,0,0,0,,لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:54:02.52,0:54:06.84,Beam Default,,0,0,0,,أظن أنكِ مخطئة Dialogue: 0,0:54:08.02,0:54:10.19,Beam Default,,0,0,0,,إن رغبتِ في إجراء تحقيق؟ Dialogue: 0,0:54:10.19,0:54:11.85,Beam Default,,0,0,0,,صَعِدّي الأمر للشرطة Dialogue: 0,0:54:12.03,0:54:13.70,Beam Default,,0,0,0,,ليس لشركة أمن Dialogue: 0,0:54:15.62,0:54:17.62,Beam Default,,0,0,0,,ها هي الأدلة التي تبتغيها Dialogue: 0,0:54:18.17,0:54:19.25,Beam Default,,0,0,0,,خذيها Dialogue: 0,0:54:19.25,0:54:20.77,Beam Default,,0,0,0,,ابحثي كما يحلو لكِ Dialogue: 0,0:54:21.04,0:54:22.88,Beam Default,,0,0,0,,كيف يكون الطلبة هم فقط المشتبه بهم؟ Dialogue: 0,0:54:22.88,0:54:24.69,Beam Default,,0,0,0,,إذًا الأستاذ توكوكا خارج نطاق الشبهات Dialogue: 0,0:54:26.20,0:54:27.64,Beam Default,,0,0,0,,توقفوا Dialogue: 0,0:54:27.64,0:54:29.32,Beam Default,,0,0,0,,وإلا عوقبتم جميعًا Dialogue: 0,0:54:32.24,0:54:33.73,Beam Default,,0,0,0,,هذا خطأ Dialogue: 0,0:54:37.61,0:54:38.29,Beam Default,,0,0,0,,نعم، صحيح Dialogue: 0,0:54:38.29,0:54:39.02,Beam Default,,0,0,0,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:54:50.10,0:54:51.81,Beam Default,,0,0,0,,آنسة هاياسي Dialogue: 0,0:54:51.81,0:54:55.33,Beam Default,,0,0,0,,لا أحد يرى. ليس عليكِ أن تأخذي الأمر بجدية Dialogue: 0,0:54:56.95,0:54:58.05,Beam Default,,0,0,0,,تفضلي. مناديل Dialogue: 0,0:54:58.05,0:54:59.23,Beam Default,,0,0,0,,إنها لـ إكّي Dialogue: 0,0:54:59.45,0:55:00.48,Beam Default,,0,0,0,,براحتكِ Dialogue: 0,0:55:00.87,0:55:03.48,Beam Default,,0,0,0,,هذا محرج. لا تنظر لي Dialogue: 0,0:55:05.27,0:55:06.86,Beam Default,,0,0,0,,هذا ليس محرجًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:55:08.20,0:55:10.40,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هذه المرة المرة الأولى التي \Nأرى فيها أنك فعلتِ شيئًا رائعًا Dialogue: 0,0:55:12.14,0:55:13.48,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ فاتنة حتى وأنتِ تبكين Dialogue: 0,0:55:13.48,0:55:15.48,Beam Default,,0,0,0,,هذا يكفي. توقف عن النظر لي Dialogue: 0,0:55:21.63,0:55:24.26,Beam Default - Copy,,0,0,0,,حتى أَعْقد المسائل الرياضية لها حل Dialogue: 0,0:55:25.09,0:55:26.51,Beam Default,,0,0,0,,...لكن في الحياة Dialogue: 0,0:55:26.89,0:55:28.93,Beam Default,,0,0,0,,هناك أمور غامضة لا يستطع أحد حلها Dialogue: 0,0:55:30.42,0:55:32.66,Beam Default,,0,0,0,,في النهاية، لمْ يُعرف الفاعل Dialogue: 0,0:55:35.92,0:55:37.61,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,0:55:41.26,0:55:42.69,Beam Default,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,0:55:48.10,0:55:50.66,Beam Default,,0,0,0,,بمرور الوقت نما شعري أخيرًا مجددًا Dialogue: 0,0:55:50.66,0:55:54.75,Beam Default - Copy,,0,0,0,,{\i1}منذ ثلاث سنوات، وقفنا هنا\N...أثناء حفل الترحيب بدخولنا المدرسة Dialogue: 0,0:55:54.75,0:55:58.69,Beam Default - Copy,,0,0,0,,مانا كانت ممثلة الطلبة في حفلة التخرج Dialogue: 0,0:55:58.69,0:56:00.81,Beam Default,,0,0,0,,على الرغم من أن آمالنا للمستقبل كانت بلا حدود Dialogue: 0,0:56:00.81,0:56:03.20,Beam Default,,0,0,0,,ما زلنا لا نرى أي شيء Dialogue: 0,0:56:04.88,0:56:07.83,Beam Default,,0,0,0,,لكن، تحت إرشاد معلمينا Dialogue: 0,0:56:07.83,0:56:12.00,Beam Default,,0,0,0,,نشأنا على مراعاة أصدقائنا Dialogue: 0,0:56:14.93,0:56:20.12,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هذه المدرسة هي حقيبة ملئية بذكريات صبانا Dialogue: 0,0:56:22.47,0:56:24.81,Beam Default,,0,0,0,,كل واحد منا سيحملها على عاتقه Dialogue: 0,0:56:24.81,0:56:29.01,Beam Default,,0,0,0,,لأننا سنفرد أجنحتنا لنحلق نحو وجهة أحلامنا Dialogue: 0,0:56:32.66,0:56:36.85,Beam Default,,0,0,0,,لنرجوا أن يمتلأ مستقبلنا بالأشياء الرائعة Dialogue: 0,0:56:53.66,0:56:56.85,Beam Default,,0,0,0,,أيتها الرغبات الجسدية، ارحلي Dialogue: 0,0:56:57.81,0:56:59.22,Beam Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:56:59.22,0:57:00.43,Beam Default,,0,0,0,,هل قررتِ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:57:01.31,0:57:02.61,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:57:04.06,0:57:06.24,Beam Default,,0,0,0,,مَنْ ستواعدين من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:57:09.06,0:57:11.03,Beam Default,,0,0,0,,هل ستخفين الأمر عني أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:57:19.13,0:57:20.34,Beam Default,,0,0,0,,...لو Dialogue: 0,0:57:27.83,0:57:29.01,Beam Default,,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:57:29.96,0:57:31.14,Beam Default,,0,0,0,,لقد عرفتُ ذلك Dialogue: 0,0:57:34.19,0:57:35.38,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:57:38.48,0:57:39.22,Beam Default,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,0:57:39.73,0:57:40.45,Beam Default,,0,0,0,,!يا لكِ من مخادعة Dialogue: 0,0:57:40.45,0:57:41.90,Beam Default,,0,0,0,,أنا أتكلم بصدق Dialogue: 0,0:57:42.84,0:57:44.45,Beam Default,,0,0,0,,رغم انتهائنا من الدراسة معًا Dialogue: 0,0:57:44.45,0:57:45.61,Beam Default,,0,0,0,,لنخرج معًا في بعض الأحيان Dialogue: 0,0:57:46.20,0:57:47.61,Beam Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:57:47.61,0:57:49.50,Beam Default,,0,0,0,,حتى لو ذهبنا إلى جامعات مختلفة Dialogue: 0,0:57:58.41,0:58:02.80,Beam Default - Copy,,0,0,0,,بعد ذلك دخل كل منا امتحان\Nقبول الجامعة التي يبتغيها Dialogue: 0,0:58:32.18,0:58:34.65,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عن بعض التوفو؟ Dialogue: 0,0:58:36.93,0:58:39.57,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عن بعض التوفو؟ Dialogue: 0,0:58:46.41,0:58:47.81,Beam Default,,0,0,0,,!يا لكم من حفنة أطفال Dialogue: 0,0:58:47.81,0:58:48.74,Beam Default,,0,0,0,,إنهم حقًا كذلك Dialogue: 0,0:58:49.47,0:58:51.64,Beam Default,,0,0,0,,رغم أنني كنتُ أكره الأفعال الصبيانية من قبل Dialogue: 0,0:58:52.06,0:58:53.22,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عن الآن؟ Dialogue: 0,0:59:03.98,0:59:05.02,Beam Default,,0,0,0,,يكفي Dialogue: 0,0:59:05.02,0:59:06.28,Beam Default,,0,0,0,,طفولي جدًا Dialogue: 0,0:59:15.32,0:59:17.61,Beam Default,,0,0,0,,أنا الأقوى Dialogue: 0,0:59:46.31,0:59:48.14,Beam Default,,0,0,0,,بالمناسبة Dialogue: 0,0:59:48.14,0:59:50.44,Beam Default,,0,0,0,,أتساءل كيف سنكون ونحن ناضجون؟ Dialogue: 0,0:59:53.12,0:59:54.33,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عنك، إكّي؟ Dialogue: 0,0:59:54.33,0:59:56.02,Beam Default,,0,0,0,,أعلم أنه سيكون متعلقًا بالعلوم، لكن أي تخصص؟ Dialogue: 0,0:59:56.02,0:59:57.18,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:59:57.18,1:00:00.45,Beam Default,,0,0,0,,أود ابتكار أشياء كألعاب الهاتف Dialogue: 0,1:00:00.69,1:00:02.19,Beam Default,,0,0,0,,كالنوع الذي ينطوي على الكثير من اللعب Dialogue: 0,1:00:02.19,1:00:03.58,Beam Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,1:00:03.58,1:00:06.96,Beam Default - Copy,,0,0,0,,سوف أدرس التصميم بجد في كلية الفنون Dialogue: 0,1:00:06.96,1:00:09.09,Beam Default,,0,0,0,,لأنني أريد أن أصنع و أطور دمى القطط Dialogue: 0,1:00:09.09,1:00:11.28,Beam Default,,0,0,0,,أريد عملًا يحيطني بالقطط Dialogue: 0,1:00:13.47,1:00:15.52,Beam Default,,0,0,0,,أنا لا أعير الدراسة الجامعية اهتمامًا Dialogue: 0,1:00:15.52,1:00:20.79,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أخطط للعمل سنتين في فنادق مختلفة هو العالم Dialogue: 0,1:00:20.79,1:00:23.54,Beam Default,,0,0,0,,ومن ثَمّ سأرث النزل وسأعمل على توسيعه Dialogue: 0,1:00:23.54,1:00:24.35,Beam Default,,0,0,0,,هل تعني هذا؟ Dialogue: 0,1:00:25.73,1:00:26.97,Beam Default,,0,0,0,,...أنا مبدئيًا Dialogue: 0,1:00:26.97,1:00:29.97,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إن تمكنتُ من الالتحاق بجامعة طوكيو، سوف أحصل على وظيفة حكومية Dialogue: 0,1:00:29.97,1:00:32.33,Beam Default - Copy,,0,0,0,,بعدها سأدرس في جامعة أميريكية مرموقة بمنحة دراسية Dialogue: 0,1:00:32.33,1:00:33.48,Beam Default,,0,0,0,,وربما أحصل على الـ إم بي إيه\N (ماجستير في إدارة الأعمال) Dialogue: 0,1:00:34.90,1:00:36.70,Beam Default,,0,0,0,,أريد إن وليس إم Dialogue: 0,1:00:36.70,1:00:39.40,Beam Default,,0,0,0,,سألعب في الـ إن بي إيه في أمريكا يومًا ما\N(دوري الأبطال المحترفين لكرة السلة) Dialogue: 0,1:00:41.62,1:00:43.31,Beam Default,,0,0,0,,أستذهبون ثلاثتكم إلى الخارج؟ Dialogue: 0,1:00:44.50,1:00:45.65,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ هاياسي؟ Dialogue: 0,1:00:45.65,1:00:48.10,Beam Default,,0,0,0,,كنتُ أخاف دائمًا من التشريح Dialogue: 0,1:00:48.10,1:00:51.19,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لذا أظن أنه من غير الممكن \Nبالنسبة لي أن أصبح طبيبة Dialogue: 0,1:00:51.19,1:00:55.25,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ولكن خلال الأشهر الستة الماضية، زادت تدريجياً رغبتي في دراسة الطب النفسي Dialogue: 0,1:00:55.68,1:00:56.69,Beam Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:00:57.13,1:00:58.48,Beam Default,,0,0,0,,ستختارين الطب، كما توقعت Dialogue: 0,1:00:59.19,1:01:02.51,Beam Default,,0,0,0,,عليكِ أن تأتي لعلاجي إن أصبت في دوري الأبطال المحترفين Dialogue: 0,1:01:03.30,1:01:06.01,Default,,0,0,0,,{\fs56}لقد قالت إنها ستكون طبيبة نفسية، تنصت إلى مخاوف الناس Dialogue: 0,1:01:06.01,1:01:09.10,Beam Default - Copy,,0,0,0,,سآتي من أجلكِ كل هذ الطريق من مختلف \Nالفنادق في العالم، فقط لتفحصيني بالمناظير Dialogue: 0,1:01:09.10,1:01:10.42,Beam Default,,0,0,0,,لقد قلت طبيبة نفسية Dialogue: 0,1:01:10.42,1:01:11.96,Beam Default,,0,0,0,,أو لتعطيك حقنة شرجية؟ Dialogue: 0,1:01:12.44,1:01:13.69,Beam Default,,0,0,0,,هذا سيجعلني أطير من السعادة Dialogue: 0,1:01:13.69,1:01:14.89,Beam Default,,0,0,0,,سأركلكما Dialogue: 0,1:01:14.89,1:01:17.17,Beam Default,,0,0,0,,أنتم يا رفاق صبيانيين كعهدي بكم Dialogue: 0,1:01:18.78,1:01:20.22,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عن آخر شخص؟ Dialogue: 0,1:01:24.54,1:01:26.60,Beam Default,,0,0,0,,أود أن أكون شخصًا مذهلًا Dialogue: 0,1:01:30.38,1:01:31.83,Beam Default,,0,0,0,,ماذا تعني بهذا؟ Dialogue: 0,1:01:36.19,1:01:38.12,Beam Default,,0,0,0,,...شخص من Dialogue: 0,1:01:38.12,1:01:41.10,Beam Default,,0,0,0,,الذين يمكن لوجودهم أن يغير العالم قليلاً Dialogue: 0,1:02:31.10,1:02:32.28,Beam Default,,0,0,0,,كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,1:02:36.78,1:02:37.93,Beam Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:03:06.44,1:03:07.92,Beam Default,,0,0,0,,...لم أفلح Dialogue: 0,1:03:08.67,1:03:09.92,Beam Default,,0,0,0,,في دخول الجامعة التى أريدها Dialogue: 0,1:03:13.72,1:03:15.97,Beam Default,,0,0,0,,ظننتُ أنني سأنجح Dialogue: 0,1:03:22.77,1:03:27.11,Beam Default - Copy,,0,0,0,,الدراسة كانت الشيء الوحيد الذي كرّستُ \N نفسي إليه منذ المرحلة المتوسطة Dialogue: 0,1:03:27.11,1:03:31.60,Beam Default,,0,0,0,,لماذا أفشل في أهم شيء؟ Dialogue: 0,1:04:38.10,1:04:40.32,Note,,0,0,0,,{Shop sign} محل ميزوشيما للتوفو Dialogue: 0,1:04:40.32,1:04:46.08,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد أغلق محل النهر القديم للتوفو المنافس قبلنا\Nلذا عادت الزبائن لمحلنا Dialogue: 0,1:04:46.08,1:04:48.33,Beam Default,,0,0,0,,لقد سار العمل على ما يُرام Dialogue: 0,1:04:48.59,1:04:50.19,Beam Default,,0,0,0,,ألمْ تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,1:04:52.29,1:04:53.74,Beam Default,,0,0,0,,ألمْ تنتهي بعد؟ Dialogue: 0,1:04:56.37,1:04:57.16,Beam Default,,0,0,0,,أصمت Dialogue: 0,1:05:02.71,1:05:04.49,Beam Default,,0,0,0,,ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,1:05:05.69,1:05:09.67,Beam Default,,0,0,0,,أليس الترابط بين أفراد الأسرة هو الأهم؟ Dialogue: 0,1:05:11.61,1:05:14.20,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لا تفعلينها وتنتزعي كل شيء؟ Dialogue: 0,1:05:15.16,1:05:17.18,Beam Default,,0,0,0,,لا تتفوه بالحماقات Dialogue: 0,1:05:22.45,1:05:25.34,Beam Default,,0,0,0,,لقد قُبِلتْ أوتاكو في كلية الفنون في طوكيو Dialogue: 0,1:05:26.22,1:05:28.26,Beam Default,,0,0,0,,وكانت أول من يغادر المدينة Dialogue: 0,1:05:28.26,1:05:30.63,Beam Default,,0,0,0,,لتلحق أحلامها Dialogue: 0,1:05:38.22,1:05:40.84,Beam Default,,0,0,0,,يوهي التحق بالجامعة في طوكيو هو الآخر كما كان يخطط Dialogue: 0,1:05:41.51,1:05:42.08,Beam Default,,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,1:05:42.54,1:05:46.13,Beam Default,,0,0,0,,جدك في تايوان هو أكثر من أسعده هذا Dialogue: 0,1:05:46.40,1:05:49.40,Beam Default,,0,0,0,,عليك أن تتغذى جيدًا Dialogue: 0,1:05:50.56,1:05:51.62,Beam Default,,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,1:05:58.11,1:06:01.80,Beam Default - Copy,,0,0,0,,كينتو ركز على بناء مهاراته الرياضية \Nلدرجة أنه غفل عن دراسة اللغة الإنجليزية Dialogue: 0,1:06:01.80,1:06:03.76,Beam Default,,0,0,0,,لذا لمْ يتمكن من الالتحاق بالجامعة الأمريكية Dialogue: 0,1:06:03.76,1:06:07.61,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لكنه انضم لأضخم نادي كرة \Nسلة جامعي في اليابان بالتوصية Dialogue: 0,1:06:07.61,1:06:09.57,Note,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,1:06:14.36,1:06:17.90,Beam Default - Copy,,0,0,0,,حاول إكّي الالتحاق بكلية تقنية ولكنها تجاوزت مستواه ففشل Dialogue: 0,1:06:17.90,1:06:20.00,Beam Default - Copy,,0,0,0,,مكث في المنزل هذا العام ليدخل امتحانات السنة المقبلة Dialogue: 0,1:06:20.00,1:06:22.08,Beam Default,,0,0,0,,لكن والدته كانت سعيدة بذلك على ما يبدو Dialogue: 0,1:06:22.66,1:06:24.91,Note,,0,0,0,,"رحلة سعيدة" Dialogue: 0,1:06:26.30,1:06:29.59,Beam Default - Copy,,0,0,0,,جونون التحق بجامعة في ناجويا وتخصص في مجال الفندقة Dialogue: 0,1:06:30.01,1:06:31.19,Beam Default,,0,0,0,,!يا لعزيمته Dialogue: 0,1:06:31.88,1:06:35.56,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لو كان هناك تخصص توفو، لربما ذهبتُ إليها أنا أيضًا Dialogue: 0,1:06:37.84,1:06:41.32,Beam Default - Copy,,0,0,0,,مانا لمْ تدخل الجامعة الوطنية التي كانت خيارها الأول Dialogue: 0,1:06:41.32,1:06:44.58,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ولكنها قُبِلتْ في كلية خاصة مرموقة للطب Dialogue: 0,1:06:50.89,1:06:52.70,Beam Default,,0,0,0,,القمر جميل في النهار أيضًا Dialogue: 0,1:06:59.24,1:07:01.81,Beam Default,,0,0,0,,ابعثي لي صورة لكِ وأنتِ ترتدين معطف الأطباء الأبيض Dialogue: 0,1:07:03.61,1:07:05.58,Beam Default,,0,0,0,,الطلاب الجامعيون لا يرتدونه Dialogue: 0,1:07:07.09,1:07:09.68,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هي ستحتوي آلام المرضى وستعتني بهم وكأنهم ذويها Dialogue: 0,1:07:09.68,1:07:10.46,Beam Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,1:07:10.86,1:07:12.29,Beam Default,,0,0,0,,هذا قميصك من المرة السابقة Dialogue: 0,1:07:12.29,1:07:13.74,Beam Default,,0,0,0,,أظن أنها ستصبح طبيبة ماهرة Dialogue: 0,1:07:22.86,1:07:24.41,Beam Default,,0,0,0,,لديّ أنا أيضًا شيئًا من أجلكِ Dialogue: 0,1:07:28.65,1:07:29.82,Beam Default,,0,0,0,,سأفتحه Dialogue: 0,1:07:36.97,1:07:38.10,Beam Default,,0,0,0,,إنها تفاحة Dialogue: 0,1:07:40.37,1:07:41.66,Beam Default,,0,0,0,,ابحثي في القاموس عن معنى Dialogue: 0,1:07:42.62,1:07:44.98,Beam Default,,0,0,0,,تفاحة عيني Dialogue: 0,1:07:50.16,1:07:52.63,Beam Default,,0,0,0,,ليس الآن، فيما بعد Dialogue: 0,1:07:54.29,1:07:57.63,Beam Default,,0,0,0,,أنت تتصرف بغرابة أكثر من المعتاد Dialogue: 0,1:08:00.11,1:08:01.62,Beam Default,,0,0,0,,ما باليد حيلة Dialogue: 0,1:08:04.25,1:08:06.39,Beam Default,,0,0,0,,فأنتِ تغادرين Dialogue: 0,1:08:11.13,1:08:12.59,Beam Default,,0,0,0,,سأشعر بالوحدة Dialogue: 0,1:09:03.88,1:09:04.89,Beam Default,,0,0,0,,مع السلامة Dialogue: 0,1:09:05.88,1:09:07.50,Beam Default,,0,0,0,,سأتصل بكِ Dialogue: 0,1:09:10.26,1:09:11.41,Beam Default,,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,1:10:00.42,1:10:01.98,Beam Default,,0,0,0,,بالنسبة لي Dialogue: 0,1:10:01.98,1:10:04.20,Beam Default,,0,0,0,,التحقت بجامعة عامة داخل المحافظة Dialogue: 0,1:10:04.93,1:10:07.56,Beam Default - Copy,,0,0,0,,تركتُ الدور الثاني من محل التوفو الذي ولدتُ وترعرتُ فيه Dialogue: 0,1:10:07.56,1:10:10.05,Beam Default,,0,0,0,,وبدأت العيش في مسكن يفوح برائحة الرجال Dialogue: 0,1:10:39.75,1:10:42.55,Beam Default,,0,0,0,,أنا الآن في كلية الأداب Dialogue: 0,1:10:42.83,1:10:44.93,Beam Default,,0,0,0,,لكن ما أرغب القيام به Dialogue: 0,1:10:44.93,1:10:46.84,Beam Default,,0,0,0,,أو ما أهدف إليه Dialogue: 0,1:10:46.84,1:10:48.78,Beam Default,,0,0,0,,ما زال شيئًا بعيد المنال Dialogue: 0,1:10:49.18,1:10:51.43,Note,,0,0,0,,{White sign}جمعية أبحاث البخور Dialogue: 0,1:10:55.89,1:10:58.40,Note,,0,0,0,,{White sign}جمعية أبحاث حفل الشاي Dialogue: 0,1:11:06.78,1:11:08.57,Note,,0,0,0,,{White sign}نادي الرقص الشعبي Dialogue: 0,1:11:09.80,1:11:11.52,Beam Default,,0,0,0,,رغم إحراجي من ذِكْر هذا Dialogue: 0,1:11:11.52,1:11:16.28,Beam Default,,0,0,0,,هذه كانت المرة الأولى التي أمسك بها يد فتاة Dialogue: 0,1:11:18.12,1:11:21.04,Beam Default,,0,0,0,,في النهاية، كان هذا ما قررتُ القيام به Dialogue: 0,1:11:19.75,1:11:22.34,Note,,0,0,0,,{White sign}نادي الفنون القتالية الصينية Dialogue: 0,1:11:22.17,1:11:24.97,Beam Default,,0,0,0,,إنه يناسبني أكثر من الرقص الشعبي Dialogue: 0,1:11:36.02,1:11:38.64,Beam Default,,0,0,0,,في حياتي الجديدة Dialogue: 0,1:11:38.64,1:11:41.63,Beam Default - Copy,,0,0,0,,من حينٍ لاخر، كنتُ أحنُّ بشدة لصوت مانا Dialogue: 0,1:11:43.68,1:11:44.65,Beam Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,1:11:45.24,1:11:47.28,Beam Default,,0,0,0,,كيف هي طوكيو؟ Dialogue: 0,1:11:47.28,1:11:49.34,Beam Default,,0,0,0,,يوجد الكثير من الناس هنا Dialogue: 0,1:11:49.34,1:11:52.16,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أظن أن نسبة الهواء هنا أقل من بلدتنا Dialogue: 0,1:11:52.80,1:11:55.04,Beam Default,,0,0,0,,تجول قليلًا، وستشعر بالإجهاد Dialogue: 0,1:11:55.66,1:11:57.04,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:11:57.93,1:12:00.02,Beam Default,,0,0,0,,بما أن نسبة الهواء هنا أكثر Dialogue: 0,1:12:00.82,1:12:02.58,Beam Default,,0,0,0,,إن فتحتِ عيادة، ينبغي أن تكون هنا Dialogue: 0,1:12:03.94,1:12:07.05,Beam Default,,0,0,0,,قررتُ السكن مع أحدهم؟ Dialogue: 0,1:12:08.51,1:12:09.88,Beam Default,,0,0,0,,هل تسكنين مع شحصٍ ما؟ Dialogue: 0,1:12:09.88,1:12:11.65,Beam Default,,0,0,0,,هل الأمور على ما يُرام مع ذلك الشريك؟ Dialogue: 0,1:12:12.39,1:12:13.65,Beam Default,,0,0,0,,ممتازة Dialogue: 0,1:12:14.04,1:12:16.93,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إنه شخص لطيف أشعر بالراحة معه Dialogue: 0,1:12:17.08,1:12:19.30,Beam Default,,0,0,0,,لا تقولي لي أنه شاب Dialogue: 0,1:12:20.51,1:12:22.50,Beam Default,,0,0,0,,سأعطي الهاتف لشريكي في السكن Dialogue: 0,1:12:22.50,1:12:24.89,Beam Default,,0,0,0,,لا بأس. لا أريد التحدث مع الغرباء Dialogue: 0,1:12:25.25,1:12:27.30,Beam Default,,0,0,0,,مرحبًا. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:12:28.36,1:12:29.30,Beam Default,,0,0,0,,هل عرفتَ من أنا؟ Dialogue: 0,1:12:29.30,1:12:30.65,Beam Default,,0,0,0,,اه. أوتاكو Dialogue: 0,1:12:30.65,1:12:32.27,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:12:32.27,1:12:35.46,Beam Default,,0,0,0,,السكن مع مانا ممتع جدًا Dialogue: 0,1:12:35.46,1:12:37.39,Beam Default,,0,0,0,,لن تخمن أبدًا، لكنها كسولة بعض الشيء Dialogue: 0,1:12:37.39,1:12:40.46,Beam Default,,0,0,0,,!لكم تكون وديعة وهي تفعل ذلك Dialogue: 0,1:12:41.00,1:12:42.46,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,1:12:42.61,1:12:44.82,Beam Default,,0,0,0,,!كم أحسدكما Dialogue: 0,1:12:45.04,1:12:47.20,Beam Default,,0,0,0,,نعم. سأعيد الهاتف لـ مانا Dialogue: 0,1:12:47.20,1:12:47.80,Beam Default,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,1:12:49.96,1:12:52.03,Beam Default,,0,0,0,,لقد أوشكتْ بطارية هاتفي على النفاذ Dialogue: 0,1:12:52.03,1:12:52.93,Beam Default,,0,0,0,,لنتحدث في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,1:12:53.79,1:12:55.65,Beam Default,,0,0,0,,اعتني بنفسك Dialogue: 0,1:12:55.65,1:12:57.31,Beam Default,,0,0,0,,فلتخبرني عن أحوالك في المرة القادمة Dialogue: 0,1:12:59.40,1:13:02.08,Beam Default,,0,0,0,,لقد بدأتُ التدرب على الفنون القتالية الحقيقية Dialogue: 0,1:13:08.06,1:13:09.37,Beam Default,,0,0,0,,الفنون القتالية Dialogue: 0,1:13:09.71,1:13:11.01,Beam Default,,0,0,0,,ما زال يفعل ذلك Dialogue: 0,1:13:11.45,1:13:14.16,Beam Default,,0,0,0,,...كل مرة يمارس فيها الفنون القتالية Dialogue: 0,1:13:14.16,1:13:15.53,Beam Default,,0,0,0,,أجده ساحرًا Dialogue: 0,1:13:15.53,1:13:18.48,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أنسَ أبدًا ما قلته مرة Dialogue: 0,1:13:19.23,1:13:21.55,Beam Default,,0,0,0,,إنه يحمل في داخله كلًا من الفنان والمجرم Dialogue: 0,1:13:22.61,1:13:24.37,Beam Default,,0,0,0,,هل قلتُ شيئًا كهذا؟ Dialogue: 0,1:13:24.86,1:13:27.06,Beam Default,,0,0,0,,لقد أصبحتُ أفهم ما تعنيه Dialogue: 0,1:13:27.06,1:13:29.42,Beam Default,,0,0,0,,بعد كل هذا الوقت الذي قضيناه في الدراسة معًا Dialogue: 0,1:13:32.14,1:13:33.68,Beam Default,,0,0,0,,ألهذا لمْ تواعديه؟ Dialogue: 0,1:13:37.48,1:13:39.97,Beam Default,,0,0,0,,إنه شيء لا أستطيع تفسيره Dialogue: 0,1:13:40.86,1:13:42.41,Beam Default,,0,0,0,,ما زلتُ لا أفهم Dialogue: 0,1:13:44.98,1:13:46.30,Beam Default,,0,0,0,,ولا أنا Dialogue: 0,1:13:48.33,1:13:51.00,Beam Default,,0,0,0,,طوال المدرسة الابتدائية والمتوسطة Dialogue: 0,1:13:51.00,1:13:52.94,Beam Default,,0,0,0,,وأنا مغرمةٌ به Dialogue: 0,1:13:56.27,1:13:57.99,Beam Default,,0,0,0,,ألمْ تلحظي حقًا؟ Dialogue: 0,1:14:00.80,1:14:01.72,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,1:14:02.66,1:14:04.99,Beam Default,,0,0,0,,بدخولنا المدرسة العليا Dialogue: 0,1:14:04.99,1:14:07.13,Beam Default,,0,0,0,,ما زلتُ أحبه Dialogue: 0,1:14:07.13,1:14:08.76,Beam Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:14:08.76,1:14:10.55,Beam Default,,0,0,0,,حب أخوّة Dialogue: 0,1:14:10.55,1:14:11.98,Beam Default,,0,0,0,,كما لو أنه من عائلتي Dialogue: 0,1:14:12.85,1:14:14.90,Beam Default,,0,0,0,,لقد انقلبتْ مشاعري إلى هذا Dialogue: 0,1:14:16.44,1:14:17.50,Beam Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:14:20.05,1:14:23.08,Beam Default,,0,0,0,,كنتُ أريد رؤيتكما معًا Dialogue: 0,1:14:23.90,1:14:25.08,Beam Default,,0,0,0,,من قلبي Dialogue: 0,1:14:26.42,1:14:27.60,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:14:28.13,1:14:29.09,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:14:36.74,1:14:38.20,Beam Default,,0,0,0,,عطلة الصيف Dialogue: 0,1:14:40.01,1:14:42.39,Beam Default,,0,0,0,,تعاهدنا لنتقابل مجددًا Dialogue: 0,1:15:40.70,1:15:41.81,Beam Default,,0,0,0,,إنهم هنا Dialogue: 0,1:15:42.75,1:15:43.81,Beam Default,,0,0,0,,أليس هذا هو؟ Dialogue: 0,1:15:44.64,1:15:46.69,Beam Default,,0,0,0,,سألتقط الصورة Dialogue: 0,1:15:47.70,1:15:49.16,Beam Default,,0,0,0,,نخبك Dialogue: 0,1:15:52.43,1:15:53.20,Beam Default,,0,0,0,,مقزز Dialogue: 0,1:15:53.95,1:15:55.20,Beam Default,,0,0,0,,أمزح Dialogue: 0,1:16:00.93,1:16:01.54,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:16:01.98,1:16:02.78,Beam Default,,0,0,0,,تراجعي قليلًا Dialogue: 0,1:16:02.78,1:16:03.44,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:16:04.21,1:16:05.49,Beam Default,,0,0,0,,ها هو قادم. استعدي Dialogue: 0,1:16:07.13,1:16:08.12,Beam Default,,0,0,0,,ها هو ذا Dialogue: 0,1:16:09.05,1:16:10.34,Beam Default,,0,0,0,,لقد التقطتها Dialogue: 0,1:16:12.54,1:16:13.78,Beam Default,,0,0,0,,أسرعي والتقطي لي واحدة Dialogue: 0,1:16:13.78,1:16:14.77,Beam Default,,0,0,0,,...ما الذي تنظرين إليه Dialogue: 0,1:16:14.77,1:16:16.46,Beam Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,1:16:16.92,1:16:17.82,Beam Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,1:16:17.82,1:16:19.09,Beam Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,1:16:20.57,1:16:23.20,Beam Default,,0,0,0,,لقد بحثتُ عن معنى التفاحة Dialogue: 0,1:16:25.32,1:16:26.01,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:16:32.30,1:16:32.88,Beam Default,,0,0,0,,هذا يؤلمْ Dialogue: 0,1:16:37.52,1:16:38.40,Beam Default,,0,0,0,,لقد فعلتها Dialogue: 0,1:16:43.32,1:16:44.60,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,1:16:44.60,1:16:46.60,Beam Default,,0,0,0,,هل أنت حقًا تحبني؟ Dialogue: 0,1:16:47.68,1:16:49.91,Beam Default,,0,0,0,,هذا أمرٌ لا شك فيه Dialogue: 0,1:16:50.57,1:16:52.92,Beam Default,,0,0,0,,ألا تبالغ في تقديري؟ Dialogue: 0,1:16:53.46,1:16:54.92,Beam Default,,0,0,0,,فتراني عيناك جميلة Dialogue: 0,1:16:55.24,1:16:56.50,Beam Default,,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,1:16:58.03,1:17:01.59,Beam Default,,0,0,0,,حبك يُشعرني بالغرابة Dialogue: 0,1:17:01.59,1:17:03.37,Beam Default,,0,0,0,,ما الغريب فيه؟ Dialogue: 0,1:17:03.72,1:17:05.97,Beam Default,,0,0,0,,هذا لأنك لا تعرفني حقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:17:07.86,1:17:10.33,Beam Default,,0,0,0,,فأنا غير مرتبة عندما أكون بالمنزل Dialogue: 0,1:17:10.33,1:17:12.40,Beam Default,,0,0,0,,وأكون حادة المزاج عندما أستيقظ من النوم Dialogue: 0,1:17:13.37,1:17:15.86,Beam Default,,0,0,0,,أنتقد أوتاكو على أتفه الأشياء Dialogue: 0,1:17:17.35,1:17:20.29,Beam Default,,0,0,0,,أنا عادية بشكلٍ رهيب Dialogue: 0,1:17:24.29,1:17:28.37,Beam Default,,0,0,0,,أنت على الأرجح مغرم بالصورة الخيالية مني Dialogue: 0,1:17:31.14,1:17:33.78,Beam Default,,0,0,0,,حتى بعد قضاء كل هذا الوقت معًا Dialogue: 0,1:17:34.74,1:17:36.50,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ لستِ خيالية Dialogue: 0,1:17:40.31,1:17:42.70,Beam Default,,0,0,0,,هل لك أن تخبرني شيئًا؟ Dialogue: 0,1:17:42.70,1:17:44.63,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي أعجبك بي؟ Dialogue: 0,1:17:48.33,1:17:49.63,Beam Default,,0,0,0,,أحبكِ فقط Dialogue: 0,1:17:51.06,1:17:52.72,Beam Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:17:52.72,1:17:54.64,Beam Default,,0,0,0,,فكر في الأمر بعناية قبل أن تجاوب Dialogue: 0,1:17:55.26,1:17:57.04,Beam Default,,0,0,0,,أنت صبياني كعادتك Dialogue: 0,1:18:02.58,1:18:03.84,Beam Default,,0,0,0,,مهلًا Dialogue: 0,1:18:05.00,1:18:06.66,Beam Default,,0,0,0,,هل رُفضت للتو؟ Dialogue: 0,1:18:28.03,1:18:29.30,Beam Default,,0,0,0,,ما الأمنية التي كتبتِها؟ Dialogue: 0,1:18:30.58,1:18:33.32,Beam Default,,0,0,0,,إن أخبرتُ شخصًا آخر، لن تتحققْ Dialogue: 0,1:18:36.26,1:18:38.84,Beam Default,,0,0,0,,أنا لا أعلمْ حتى ما الذي أتمناه بصدقٍ Dialogue: 0,1:18:39.56,1:18:45.82,Note - Copy,,0,0,0,,العمل الجاد\Nميزوشيما كوسكي - Dialogue: 0,1:18:40.61,1:18:43.56,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لكنني شعرتُ بالقلق لأن \Nمانا كتب أمنيتها بلا تردد Dialogue: 0,1:18:46.64,1:18:48.48,Beam Default,,0,0,0,,لا أعلم مشاعرها Dialogue: 0,1:18:50.08,1:18:51.97,Beam Default,,0,0,0,,لقد واريتُ مشاعري الحقيقية Dialogue: 0,1:18:51.97,1:18:54.70,Beam Default,,0,0,0,,لأنني أخشى جوابها Dialogue: 0,1:18:56.24,1:18:58.10,Beam Default,,0,0,0,,!كم أنا مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,1:18:59.33,1:19:00.38,Beam Default,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,1:19:02.89,1:19:04.65,Beam Default,,0,0,0,,ما هو شعوركِ حيالي؟ Dialogue: 0,1:19:10.80,1:19:11.49,Beam Default,,0,0,0,,أتريد أن تعلم؟ Dialogue: 0,1:19:11.49,1:19:12.49,Beam Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:19:13.51,1:19:14.85,Beam Default,,0,0,0,,لا تقولي شيئًا Dialogue: 0,1:19:17.89,1:19:19.13,Beam Default,,0,0,0,,ليس عليكِ أن تخبريني Dialogue: 0,1:19:20.55,1:19:21.02,Beam Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,1:19:21.02,1:19:22.48,Beam Default,,0,0,0,,لا تقولي كلمةً أخرى Dialogue: 0,1:19:30.30,1:19:32.45,Beam Default,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,1:19:32.45,1:19:34.09,Beam Default,,0,0,0,,اسمحي لي أن استمر بحبك Dialogue: 0,1:19:48.01,1:19:59.77,Note - Copy,,0,0,0,,العمل الجاد، السلام العالمي\Nميزوشيما كوسكي - Dialogue: 0,1:19:59.77,1:20:03.69,Note - Copy,,0,0,0,,المشاركة المجتمعية \Nميزوشيما كوسكي - Dialogue: 0,1:20:13.17,1:20:15.62,Beam Default,,0,0,0,,لأتغلب على ترددي Dialogue: 0,1:20:15.62,1:20:18.43,Beam Default,,0,0,0,,أردتُ أن أظهر للفتاة التي أحب كم نضجت Dialogue: 0,1:20:19.62,1:20:23.08,Beam Default,,0,0,0,,هذا هو الأمر الوحيد الذي يمكنني فعله الآن Dialogue: 0,1:20:35.76,1:20:40.31,Note,,0,0,0,,{The poster, the title or all the relevant text} منافسة الفنون القتالية المختلطة Dialogue: 0,1:20:42.72,1:20:45.65,Beam Default,,0,0,0,,هل هناك من يهتم بمنافسة الفنون القتالية المختلطة Dialogue: 0,1:20:48.17,1:20:50.64,Beam Default,,0,0,0,,إنها بطولة الفنون القتالية المختلطة Dialogue: 0,1:21:00.22,1:21:02.08,Beam Default,,0,0,0,,الرجل القوي هو من يقرر المباراة Dialogue: 0,1:21:02.08,1:21:04.00,Beam Default,,0,0,0,,أشعلوا الحماس داخلكم Dialogue: 0,1:21:12.53,1:21:14.33,Beam Default,,0,0,0,,عليكِ أن تأتي لتشاهديني Dialogue: 0,1:21:14.83,1:21:17.93,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هذا لن يكون عرضًا لقتال الضعفاء العاجزين Dialogue: 0,1:21:18.11,1:21:20.71,Beam Default,,0,0,0,,أنت ستلكم وتركل الأخرين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:21:20.71,1:21:23.81,Beam Default,,0,0,0,,لا أريد رؤية هذا الجانب منك Dialogue: 0,1:21:23.97,1:21:26.25,Beam Default,,0,0,0,,إنه فقط كالتشريح Dialogue: 0,1:21:26.25,1:21:30.86,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لن تدركي أهمية ما تغفلين حتى تؤدينه عن قرب Dialogue: 0,1:21:30.86,1:21:32.58,Beam Default,,0,0,0,,أتساءل إن كان هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,1:21:33.87,1:21:36.28,Beam Default,,0,0,0,,أليستْ الفنون القتالية مجرد أعمال عنف؟ Dialogue: 0,1:21:36.28,1:21:37.78,Beam Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,1:21:37.78,1:21:40.08,Beam Default - Copy,,0,0,0,,فليس هناك كراهية أو عداوة تجاه خصمك Dialogue: 0,1:21:40.69,1:21:42.62,Beam Default,,0,0,0,,إنه تدريب لأتعلم أكثر عن النفس Dialogue: 0,1:21:43.86,1:21:45.30,Beam Default,,0,0,0,,كيف أشرح لكِ الأمر؟ Dialogue: 0,1:21:45.87,1:21:49.17,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لا يمكن حل المشكلات بالكلمات العادية\Nا Dialogue: 0,1:21:49.17,1:21:52.47,Beam Default,,0,0,0,,بل باستغلال القوة البدنية Dialogue: 0,1:21:53.05,1:21:55.09,Beam Default,,0,0,0,,إنها بالنسبة لي كالرياضيات بالنسبة لكِ Dialogue: 0,1:21:59.39,1:22:01.56,Beam Default,,0,0,0,,...أنا حقًا لا أفهم ما تقول Dialogue: 0,1:22:01.56,1:22:03.10,Beam Default,,0,0,0,,لكنني سأحضر للمشاهدة Dialogue: 0,1:22:04.71,1:22:05.92,Beam Default,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,1:22:05.92,1:22:06.99,Beam Default,,0,0,0,,سأنتظركِ Dialogue: 0,1:22:24.15,1:22:25.20,Beam Default,,0,0,0,,أيها المعلم Dialogue: 0,1:22:26.52,1:22:27.78,Beam Default,,0,0,0,,امنحي القوة رجاءً Dialogue: 0,1:22:28.32,1:22:31.48,Beam Default,,0,0,0,,ظننتُ أن حرمنا الجامعي لا يضم سوى الضعفاء Dialogue: 0,1:22:31.48,1:22:34.34,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لكن قائد فريق التايكوندو ذو الحزام الأسود ظهر فجأةً Dialogue: 0,1:22:47.66,1:22:48.56,Beam Default,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,1:22:48.56,1:22:49.77,Beam Default,,0,0,0,,ضع هذا عليك Dialogue: 0,1:23:04.30,1:23:04.92,Beam Default,,0,0,0,,لتبدئا القتال Dialogue: 0,1:23:15.72,1:23:16.36,Beam Default,,0,0,0,,قتال Dialogue: 0,1:23:22.55,1:23:23.81,Beam Default,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,1:23:35.90,1:23:36.46,Beam Default,,0,0,0,,قاتلا Dialogue: 0,1:23:37.15,1:23:37.99,Beam Default,,0,0,0,,هيا تقاتلا Dialogue: 0,1:23:48.72,1:23:49.72,Beam Default,,0,0,0,,لمْ ينتهي بعد Dialogue: 0,1:24:32.55,1:24:33.29,Beam Default,,0,0,0,,فلتقاتلا Dialogue: 0,1:26:03.16,1:26:04.56,Beam Default,,0,0,0,,هل استمتعت بالأمر؟ Dialogue: 0,1:26:05.73,1:26:07.33,Beam Default,,0,0,0,,أنا سعيدٌ بمجيئكِ Dialogue: 0,1:26:07.83,1:26:10.02,Beam Default,,0,0,0,,رؤيتكِ من حلبة القتال ملئتني بالحيوية Dialogue: 0,1:26:10.02,1:26:11.12,Beam Default,,0,0,0,,أجبني Dialogue: 0,1:26:11.59,1:26:12.73,Beam Default,,0,0,0,,هل أعجبك ذلك؟ Dialogue: 0,1:26:15.16,1:26:16.44,Beam Default,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,1:26:16.44,1:26:19.44,Beam Default,,0,0,0,,ما المفيد في القتال على هذا النحو؟ Dialogue: 0,1:26:20.32,1:26:23.03,Beam Default,,0,0,0,,ألمْ يكن هذا مثيرًا؟ \Nقتال الرجل للرجل Dialogue: 0,1:26:23.73,1:26:27.12,Beam Default,,0,0,0,,لا يمكنني فهمك Dialogue: 0,1:26:28.06,1:26:29.77,Beam Default,,0,0,0,,الآن وأكثر من أي وقتٍ مضى Dialogue: 0,1:26:31.56,1:26:32.69,Beam Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:26:33.48,1:26:34.11,Beam Default,,0,0,0,,كيف يكون؟ Dialogue: 0,1:26:34.11,1:26:37.13,Beam Default,,0,0,0,,هناك شخصيتين بداخلك Dialogue: 0,1:26:39.03,1:26:39.88,Beam Default,,0,0,0,,أخبرني Dialogue: 0,1:26:40.51,1:26:42.12,Beam Default,,0,0,0,,من منهما حقيقتك؟ Dialogue: 0,1:26:42.69,1:26:44.45,Beam Default,,0,0,0,,أي منهما أنظر إليه؟ Dialogue: 0,1:26:45.59,1:26:47.05,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أعد أعرف Dialogue: 0,1:26:49.16,1:26:50.77,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,1:26:52.72,1:26:54.26,Beam Default,,0,0,0,,أنا هو نفسي Dialogue: 0,1:26:54.97,1:26:56.52,Beam Default,,0,0,0,,بكل كياني Dialogue: 0,1:26:57.45,1:26:58.75,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لا تفهميني؟ Dialogue: 0,1:26:58.75,1:27:00.22,Beam Default,,0,0,0,,لأن ما تفعله عنفًا Dialogue: 0,1:27:00.22,1:27:01.94,Beam Default,,0,0,0,,ما الذي من الممكن أن تتعلمه منها؟ Dialogue: 0,1:27:01.94,1:27:04.19,Beam Default,,0,0,0,,لا أفعل هذا لأتعلم شيئًا Dialogue: 0,1:27:10.38,1:27:11.71,Beam Default,,0,0,0,,نعم أنا كذلك Dialogue: 0,1:27:05.66,1:27:07.40,Beam Default,,0,0,0,,أنت حقًا صيبياني Dialogue: 0,1:27:14.79,1:27:17.08,Beam Default,,0,0,0,,ربما لهذا السبب أغرمت بالطالبة المثالية Dialogue: 0,1:27:18.38,1:27:20.02,Beam Default,,0,0,0,,وسعيتُ لحبها طوال هذا الوقت Dialogue: 0,1:27:26.89,1:27:28.55,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لا تتوقف؟ Dialogue: 0,1:27:43.70,1:27:44.70,Beam Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,1:27:46.33,1:27:47.90,Beam Default,,0,0,0,,نعم، أنا أحمق Dialogue: 0,1:27:48.05,1:27:49.73,Beam Default,,0,0,0,,!يا لك من أحمق Dialogue: 0,1:27:53.01,1:27:54.95,Beam Default,,0,0,0,,أنت لا تفهم شيئًا Dialogue: 0,1:27:54.95,1:27:56.40,Beam Default,,0,0,0,,لن أفهم Dialogue: 0,1:28:02.31,1:28:04.79,Beam Default,,0,0,0,,النضج أمرًا قاسيًا Dialogue: 0,1:28:06.21,1:28:08.57,Beam Default,,0,0,0,,فالفتاة تنضج أولًا Dialogue: 0,1:28:09.76,1:28:12.00,Beam Default,,0,0,0,,والفتى لا يُدرك هذا على الإطلاق Dialogue: 0,1:28:48.44,1:28:49.34,Beam Default,,0,0,0,,هل عرفت؟ Dialogue: 0,1:28:49.86,1:28:50.82,Beam Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:28:51.30,1:28:52.95,Beam Default,,0,0,0,,أنا مشعولٌ بالعمل Dialogue: 0,1:28:52.95,1:28:53.97,Beam Default,,0,0,0,,مانا انفصلت Dialogue: 0,1:28:56.07,1:28:58.34,Beam Default,,0,0,0,,مانا انفصلت عن كوسكي Dialogue: 0,1:29:00.25,1:29:01.55,Beam Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:29:12.21,1:29:14.23,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي ومانا انفصلا؟ Dialogue: 0,1:29:14.55,1:29:16.00,Beam Default,,0,0,0,,هذا معقد Dialogue: 0,1:29:16.43,1:29:18.22,Beam Default,,0,0,0,,لكن بدون شك، هذه أيضًا فرصتي Dialogue: 0,1:29:18.37,1:29:19.21,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:29:19.58,1:29:22.29,Beam Default,,0,0,0,,أنت ما زلت تحمل المشاعر للآنسة هاياسي Dialogue: 0,1:29:22.29,1:29:23.69,Beam Default,,0,0,0,,سأتصل بك Dialogue: 0,1:29:30.78,1:29:32.71,Beam Default,,0,0,0,,كينتو كان أسرع من حسم أمره Dialogue: 0,1:29:33.52,1:29:34.54,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,1:29:35.57,1:29:37.02,Beam Default,,0,0,0,,لكن دراجته البخارية كانت بطيئة Dialogue: 0,1:29:37.80,1:29:38.89,Beam Default,,0,0,0,,في النهاية Dialogue: 0,1:29:38.89,1:29:40.39,Beam Default,,0,0,0,,يوهي وصل إليها أولًا Dialogue: 0,1:29:41.53,1:29:43.01,Beam Default,,0,0,0,,إن فكرتِ في الأمر Dialogue: 0,1:29:43.51,1:29:45.38,Beam Default,,0,0,0,,...هذه هي المرة الأولى Dialogue: 0,1:29:45.38,1:29:47.08,Beam Default,,0,0,0,,التي نكون بها معًا بمفردنا Dialogue: 0,1:29:48.82,1:29:50.70,Beam Default,,0,0,0,,أعرف منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,1:29:52.14,1:29:53.99,Beam Default,,0,0,0,,أن من تحبه هو كوسكي فقط Dialogue: 0,1:29:57.37,1:29:59.52,Beam Default,,0,0,0,,ما افتقر له Dialogue: 0,1:29:59.52,1:30:01.69,Beam Default,,0,0,0,,هي الصبيانية التي تبغضينها Dialogue: 0,1:30:03.81,1:30:05.79,Beam Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أحسد كوسكي دائمًا Dialogue: 0,1:30:07.00,1:30:08.59,Beam Default,,0,0,0,,عندما كنتِ توبخينه Dialogue: 0,1:30:12.26,1:30:15.09,Beam Default,,0,0,0,,تبدين جميلة جدًا عندما تنادينه بالصيبياني Dialogue: 0,1:30:15.80,1:30:17.90,Beam Default,,0,0,0,,دائمًا ما أحدق بوجهكِ من الجانب Dialogue: 0,1:30:21.52,1:30:22.67,Beam Default,,0,0,0,,...من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,1:30:24.02,1:30:25.60,Beam Default,,0,0,0,,أريد أن أتحدث معكِ أكثر Dialogue: 0,1:30:29.50,1:30:30.99,Beam Default,,0,0,0,,من فضلك، خذي وقتكِ Dialogue: 0,1:30:32.30,1:30:34.49,Beam Default,,0,0,0,,أريد منكِ أن تعرفيني Dialogue: 0,1:30:43.24,1:30:44.89,Beam Default,,0,0,0,,لقد سمعتُ من جونون Dialogue: 0,1:30:44.89,1:30:47.89,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أن يوهي ومانا تواعدا لستة أشهر وانفصلا Dialogue: 0,1:30:49.65,1:30:52.89,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أشعر بالدهشة ولا الغضب والغيرة Dialogue: 0,1:30:52.89,1:30:54.92,Beam Default,,0,0,0,,لا يمكن للكلمات وصف كم كنتُ بائسًا Dialogue: 0,1:30:55.84,1:30:59.92,Beam Default,,0,0,0,,لمْ أتواصل مع يوهي\Nوبالطبع لمْ أتصل بـ مانا أيضًا Dialogue: 0,1:31:00.69,1:31:02.28,Beam Default,,0,0,0,,لقد مر عام ونصف Dialogue: 0,1:31:09.96,1:31:12.69,Beam Default,,0,0,0,,انفتحتت في قلبي فجوة هائلة Dialogue: 0,1:31:13.66,1:31:15.69,Beam Default,,0,0,0,,فجوة لن تمتلئ أبدًا Dialogue: 0,1:31:17.45,1:31:19.40,Beam Default,,0,0,0,,للأبد Dialogue: 0,1:31:19.40,1:31:23.21,Beam Default,,0,0,0,,سأتحمل ثقل أخطائي لما بَقِيَ من عمري Dialogue: 0,1:31:54.39,1:31:55.18,Beam Default,,0,0,0,,هل هذا زلزال؟ Dialogue: 0,1:31:56.84,1:31:57.53,Beam Default,,0,0,0,,إنه زلزال Dialogue: 0,1:32:06.89,1:32:08.17,Beam Default,,0,0,0,,اذهبوا للخارج Dialogue: 0,1:33:27.16,1:33:27.85,Beam Default,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,1:33:31.23,1:33:32.26,Beam Default,,0,0,0,,أهلًا Dialogue: 0,1:33:32.26,1:33:33.15,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,1:33:33.72,1:33:35.02,Beam Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:33:35.82,1:33:37.37,Beam Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:33:37.37,1:33:38.43,Beam Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,1:33:39.44,1:33:40.66,Beam Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:33:41.61,1:33:43.09,Beam Default,,0,0,0,,لقد كانت الهزات الأرضية شديدة جدًا Dialogue: 0,1:33:44.42,1:33:46.45,Beam Default,,0,0,0,,على أي حال، أنا فقط سعيد أنكِ بخير Dialogue: 0,1:33:49.61,1:33:52.48,Beam Default,,0,0,0,,...لقد مرت سنتين Dialogue: 0,1:33:52.48,1:33:54.21,Beam Default,,0,0,0,,منذُ آخر مرة تحدثنا على الهاتف Dialogue: 0,1:33:56.64,1:33:57.76,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:34:01.33,1:34:03.00,Beam Default,,0,0,0,,ماذا كنتِ تفعلين مؤخرًا؟ Dialogue: 0,1:34:03.92,1:34:05.64,Beam Default,,0,0,0,,أدرس كالمعتاد Dialogue: 0,1:34:06.42,1:34:08.28,Beam Default,,0,0,0,,أما زلتَ تشارك في القتال؟ Dialogue: 0,1:34:10.91,1:34:13.99,Beam Default,,0,0,0,,في الحقيقة... لم أشارك بالقتال مؤخرًا Dialogue: 0,1:34:15.35,1:34:16.81,Beam Default,,0,0,0,,أنا مسرورة لسماع ذلك Dialogue: 0,1:34:26.28,1:34:27.69,Beam Default,,0,0,0,,هل لديكِ حبيب؟ Dialogue: 0,1:34:30.14,1:34:33.98,Beam Default - Copy,,0,0,0,,على الأرجح لن أجدْ من يحبني أكثر منك Dialogue: 0,1:34:37.48,1:34:39.12,Beam Default,,0,0,0,,لقد هزني هذا Dialogue: 0,1:34:39.66,1:34:40.97,Beam Default,,0,0,0,,أنت لمْ تتغير Dialogue: 0,1:34:45.73,1:34:46.60,Beam Default,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,1:34:47.61,1:34:48.80,Beam Default,,0,0,0,,هل لي أن أسألكِ شيئًا؟ Dialogue: 0,1:34:51.10,1:34:53.10,Beam Default,,0,0,0,,لِمَ لمْ ترغبي بمواعدتي؟ Dialogue: 0,1:34:55.14,1:34:56.61,Beam Default,,0,0,0,,...أتساءل لماذا Dialogue: 0,1:34:59.31,1:35:02.00,Beam Default - Copy,,0,0,0,,أعتقد أن هذا بسبب قلة ثقتي بنفسي Dialogue: 0,1:35:03.34,1:35:05.62,Beam Default,,0,0,0,,....لو اقتربنا من بعضنا أكثر Dialogue: 0,1:35:05.62,1:35:08.84,Beam Default,,0,0,0,,فكرتُ أنك ستحبط إن عرفتني على حقيقتي Dialogue: 0,1:35:09.36,1:35:11.61,Beam Default,,0,0,0,,أنني لستُ كما تتوقع Dialogue: 0,1:35:13.60,1:35:16.25,Beam Default,,0,0,0,,لقد سئمتُ أيضًا من شغفك بفنون القتال Dialogue: 0,1:35:16.25,1:35:19.90,Beam Default,,0,0,0,,ولمْ أكن أعرف كيف أتصرف حيال تلقبات مزاجك Dialogue: 0,1:35:22.16,1:35:25.38,Beam Default,,0,0,0,,لمْ تكن لديّ فكرة عن أي نوع \N من الأشخاص تريد أن تكون Dialogue: 0,1:35:26.18,1:35:28.29,Beam Default,,0,0,0,,لقد كنتُ أخشى الاقتراب منك Dialogue: 0,1:35:29.93,1:35:31.08,Beam Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,1:35:42.73,1:35:43.88,Beam Default,,0,0,0,,القمر جميل الليلة Dialogue: 0,1:35:45.21,1:35:46.58,Beam Default,,0,0,0,,هل تريه من عندكِ؟ Dialogue: 0,1:35:51.31,1:35:52.40,Beam Default,,0,0,0,,يمكنني رؤيته Dialogue: 0,1:35:53.52,1:35:56.28,Beam Default,,0,0,0,,إنه يشبه القمر الذي رأيناه معًا من قبل Dialogue: 0,1:36:00.05,1:36:01.68,Beam Default,,0,0,0,,في ليلة داخل الفصل Dialogue: 0,1:36:03.21,1:36:04.87,Beam Default,,0,0,0,,كان قمرًا جميلًا Dialogue: 0,1:36:05.98,1:36:07.90,Beam Default,,0,0,0,,اليوم الذي قصصتُ فيه شعري Dialogue: 0,1:36:08.57,1:36:09.79,Beam Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:36:10.14,1:36:12.07,Beam Default,,0,0,0,,لقد كانت تمطر بغزارة يومها Dialogue: 0,1:36:12.91,1:36:14.08,Beam Default,,0,0,0,,هل كانت تمطر؟ Dialogue: 0,1:36:14.41,1:36:15.84,Beam Default,,0,0,0,,أنا واثقة من ذلك Dialogue: 0,1:36:17.28,1:36:18.68,Beam Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,1:36:18.68,1:36:23.72,Beam Default - Copy,,0,0,0,,إن كانت الليلة التي قصصتُ بها شعرك ذات قمر جميل Dialogue: 0,1:36:23.72,1:36:26.45,Beam Default,,0,0,0,,وكنتُ أنا من قصصتُ لك شعرك Dialogue: 0,1:36:27.01,1:36:30.35,Beam Default,,0,0,0,,...لكنا في الغالب نتواعد الآن Dialogue: 0,1:36:30.35,1:36:32.00,Beam Default,,0,0,0,,هذا الفكر غالبًا ما يجول بخاطري Dialogue: 0,1:36:34.08,1:36:36.21,Beam Default,,0,0,0,,لا أعرف لماذا Dialogue: 0,1:36:46.25,1:36:47.39,Beam Default,,0,0,0,,مانا Dialogue: 0,1:36:48.73,1:36:50.78,Beam Default,,0,0,0,,هل تؤمنين بتوازي العوالم؟ Dialogue: 0,1:36:53.29,1:36:58.39,Beam Default,,0,0,0,,هناك عالم على غرار عالمنا يقع بموازاته Dialogue: 0,1:37:00.20,1:37:02.00,Beam Default,,0,0,0,,...في هذا العالم الموازي لنا Dialogue: 0,1:37:05.16,1:37:06.80,Beam Default,,0,0,0,,نحن عاشقان Dialogue: 0,1:37:09.33,1:37:11.05,Beam Default,,0,0,0,,وعلى موعدٍ غرامي Dialogue: 0,1:37:15.82,1:37:17.68,Beam Default,,0,0,0,,!كم أحسدهما Dialogue: 0,1:37:30.64,1:37:33.96,Beam Default,,0,0,0,,...شكرًا لك Dialogue: 0,1:37:33.96,1:37:35.48,Beam Default,,0,0,0,,على عشقك لي Dialogue: 0,1:37:57.01,1:37:59.37,Beam Default,,0,0,0,,رغم أنني أوشكتُ على إنهاء دراستي الجامعية Dialogue: 0,1:37:59.37,1:38:02.39,Beam Default,,0,0,0,,ما زلتُ لا أعلم عما أرغب في المستقبل Dialogue: 0,1:38:04.09,1:38:07.09,Beam Default,,0,0,0,,لقد تركتُ فنون القتال في منتصف الطريق Dialogue: 0,1:38:07.09,1:38:08.97,Beam Default,,0,0,0,,عندما حان الوقت لأجد وظيفة Dialogue: 0,1:38:08.97,1:38:12.17,Beam Default,,0,0,0,,تقدمتُ للعمل في العديد من الوظائف التي لا أهتم بها Dialogue: 0,1:38:12.64,1:38:14.46,Beam Default,,0,0,0,,لكنني لمْ أنجح في أي مقابلة عمل منها Dialogue: 0,1:38:15.07,1:38:17.22,Beam Default,,0,0,0,,انتهى الأمر بي بإعادة العام الدراسي Dialogue: 0,1:38:19.93,1:38:21.08,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,1:38:21.08,1:38:23.54,Beam Default,,0,0,0,,منذ أن أخبرتُ مانا عن توازي العوالم Dialogue: 0,1:38:24.59,1:38:28.09,Beam Default - Copy,,0,0,0,,وجدتُ في نفسي الرغبة لأكتب قصص خيالية Dialogue: 0,1:38:29.13,1:38:31.78,Beam Default,,0,0,0,,الرغبة التي واتتني من العدم Dialogue: 0,1:38:31.78,1:38:35.48,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد بقيتُ أؤلف فقط دون معرفة \N إن كان أحدًا ما سيقرأ ما أكتبه Dialogue: 0,1:38:38.06,1:38:40.83,Beam Default,,0,0,0,,بعض هذه القصص التي كتبتها شاركتها على الإنترنت Dialogue: 0,1:38:40.83,1:38:43.30,Beam Default,,0,0,0,,تمكنتُ بهذا من جذب أنظار ناشر Dialogue: 0,1:38:43.77,1:38:46.75,Beam Default,,0,0,0,,هذا ما كفل لي المعيشة بعد التخرج Dialogue: 0,1:38:47.66,1:38:48.56,Beam Default,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,1:38:49.18,1:38:52.10,Beam Default,,0,0,0,,حقيقة أنني لا أعرف ما الذي أرغب بكتابته بعد Dialogue: 0,1:38:52.75,1:38:55.36,Beam Default,,0,0,0,,وأنني لا أزل بلا هوية Dialogue: 0,1:38:55.87,1:38:57.56,Beam Default,,0,0,0,,لم يتغير بعد Dialogue: 0,1:39:16.83,1:39:18.08,Beam Default,,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,1:39:18.96,1:39:20.08,Beam Default,,0,0,0,,هل أنت مشغول؟ Dialogue: 0,1:39:20.08,1:39:22.18,Beam Default,,0,0,0,,أيها السيد زميلي السابق Dialogue: 0,1:39:23.21,1:39:24.61,Beam Default,,0,0,0,,أنا متفرغ Dialogue: 0,1:39:25.39,1:39:28.31,Beam Default - Copy,,0,0,0,,هناك ما أود إخبارك به قبل أي شخص Dialogue: 0,1:39:28.87,1:39:31.48,Beam Default,,0,0,0,,أهو شيئًا كإجراء جراحة تجريبية عليّ؟ Dialogue: 0,1:39:31.86,1:39:33.29,Beam Default,,0,0,0,,ليس هذا على الإطلاق Dialogue: 0,1:39:34.37,1:39:36.19,Beam Default,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,1:39:36.19,1:39:38.49,Beam Default,,0,0,0,,أهو أن أسعى للحصول عليكِ مجددًا؟ Dialogue: 0,1:39:39.16,1:39:40.90,Beam Default,,0,0,0,,هذا غير ممكن Dialogue: 0,1:39:44.20,1:39:51.38,Note,,0,0,0,,{Writing on the paper, if anything is relevant}الحلم الذي يُسخر منه، هو ما سيكون ذا شأن Dialogue: 0,1:39:56.49,1:39:58.04,Beam Default,,0,0,0,,هيا أسرع Dialogue: 0,1:39:58.75,1:40:00.36,Beam Default,,0,0,0,,العروس تنتظر Dialogue: 0,1:40:13.09,1:40:14.74,Beam Default,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,1:40:14.91,1:40:17.12,Beam Default,,0,0,0,,لقد مرت مدة طويلة منذ أن اجتمعنا كلنا Dialogue: 0,1:40:17.12,1:40:18.20,Beam Default,,0,0,0,,منذ ذلك اليوم على البحر Dialogue: 0,1:40:20.15,1:40:23.91,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ولكن من كان يظن أن كوسكي سيصبح روائيًا Dialogue: 0,1:40:23.91,1:40:26.20,Beam Default,,0,0,0,,أخيرًا وجدتَ شيئًا أنت موهوب به Dialogue: 0,1:40:26.20,1:40:27.68,Beam Default,,0,0,0,,شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,1:40:27.90,1:40:29.31,Beam Default,,0,0,0,,لكنني غالبًا ما أرى كينتو في الأخبار الرياضية Dialogue: 0,1:40:29.31,1:40:31.97,Beam Default,,0,0,0,,حلم كينتو باللعب في دوري كرة السلة الأميركي للمحترفين لم يتحقق بعد Dialogue: 0,1:40:31.97,1:40:35.80,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ولكنه حاليًا محترف مشهور في اليابان Dialogue: 0,1:40:35.80,1:40:37.07,Beam Default,,0,0,0,,جونون، أتعيش في سنغافورة الآن Dialogue: 0,1:40:37.07,1:40:38.14,Beam Default,,0,0,0,,نعم، وسأعود غدًا Dialogue: 0,1:40:38.14,1:40:39.78,Beam Default,,0,0,0,,تكاليف المعيشة غالية جدًا Dialogue: 0,1:40:40.64,1:40:44.74,Beam Default - Copy,,0,0,0,,جونون ما زال يسافر حول \Nالعالم ليتعلم من فنادق عديدة Dialogue: 0,1:40:45.98,1:40:48.96,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يبدو أنه لن يتولى إدارة أعمال العائلة في الوقت القريب Dialogue: 0,1:40:49.52,1:40:51.84,Beam Default,,0,0,0,,سأمكث في هذا الجزء من آسيا الشهر المقبل Dialogue: 0,1:40:51.84,1:40:54.89,Beam Default - Copy,,0,0,0,,يوهي انضم إلى وزارة الشئون \Nالداخلية والاتصالات بعد التخرج Dialogue: 0,1:40:55.32,1:40:58.40,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد حقق حلم الدراسة في جامعة أمريكية مرموقة Dialogue: 0,1:40:58.86,1:41:00.06,Beam Default,,0,0,0,,هذا مذهل Dialogue: 0,1:41:00.06,1:41:02.19,Beam Default,,0,0,0,,أنت تُمَثِّل دولتنا Dialogue: 0,1:41:02.19,1:41:04.49,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ما الذي يقوله رئيس شركة تكنولوجيا \Nالمعلومات المشهور على المستوى الدولي؟ Dialogue: 0,1:41:04.49,1:41:05.41,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:41:05.41,1:41:07.57,Beam Default,,0,0,0,,إكّي وجد لنفسه صديقًا أندونسيًا Dialogue: 0,1:41:07.57,1:41:11.42,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لقد افتتحا شركة بعد أن حقق \Nتطبيق الهاتف الذي طوراه نجاحًا هائلًا Dialogue: 0,1:41:11.68,1:41:14.82,Beam Default,,0,0,0,,شريكي من أشد المعجبين بأعمال أوتاكو Dialogue: 0,1:41:14.82,1:41:15.61,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:41:16.26,1:41:19.46,Beam Default,,0,0,0,,بعدما درستْ أوتاكو التصميم التصويري في كلية الفنون Dialogue: 0,1:41:19.46,1:41:23.31,Beam Default,,0,0,0,,منتجات القطط الخاصة بها ومدونتها\N أصبحا صيحة في لمح البصر Dialogue: 0,1:41:23.31,1:41:24.47,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,1:41:24.68,1:41:26.53,Beam Default,,0,0,0,,سعيدةٌ لأن جميعكم أتيتم Dialogue: 0,1:41:27.65,1:41:30.44,Beam Default,,0,0,0,,عندما سمعتُ الخبر، ظننتُ أن كوسكي هو العريس Dialogue: 0,1:41:30.44,1:41:33.15,Beam Default,,0,0,0,,ظننتُ أن كلاكما ستعودان معًا Dialogue: 0,1:41:33.15,1:41:36.73,Beam Default,,0,0,0,,هذا لن يحدث في تلك الحياة Dialogue: 0,1:41:37.64,1:41:39.11,Beam Default,,0,0,0,,لقد حان الوقت Dialogue: 0,1:41:39.11,1:41:40.16,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:41:40.16,1:41:41.29,Beam Default,,0,0,0,,لنذهب إذًا Dialogue: 0,1:41:41.29,1:41:42.57,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,1:41:42.57,1:41:43.73,Beam Default,,0,0,0,,أنا متوتر للغاية Dialogue: 0,1:41:49.17,1:41:50.64,Beam Default,,0,0,0,,مهلًا جونون Dialogue: 0,1:41:51.20,1:41:52.75,Beam Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:41:52.75,1:41:54.44,Beam Default,,0,0,0,,لقد صدمتني بهذا للتو Dialogue: 0,1:41:54.75,1:41:56.49,Beam Default,,0,0,0,,!كم كانت أيامنا الخوالي رائعة Dialogue: 0,1:41:56.49,1:41:57.54,Beam Default,,0,0,0,,هل تعني هذا؟ Dialogue: 0,1:41:57.54,1:41:58.59,Beam Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:41:58.59,1:42:00.52,Beam Default,,0,0,0,,هل قابلتِ زوجها؟ Dialogue: 0,1:42:01.36,1:42:02.89,Beam Default,,0,0,0,,لقد أتى لشقتنا مرات قليلة Dialogue: 0,1:42:02.89,1:42:04.78,Beam Default,,0,0,0,,حقًا؟ أي نوع من الأشخاص هو؟ Dialogue: 0,1:42:04.78,1:42:08.06,Beam Default,,0,0,0,,إنه جراح. ويفوقها في العمر كثيرًا Dialogue: 0,1:42:08.46,1:42:10.40,Beam Default - Copy,,0,0,0,,!طبيب -\N!كم أردتُ أن أحظى بفرصة - Dialogue: 0,1:42:10.40,1:42:11.56,Beam Default,,0,0,0,,لقد فات الأوان الآن Dialogue: 0,1:42:11.56,1:42:14.31,Beam Default - Copy,,0,0,0,,عليك أن تمد ساقك وتجعله يتعثر وهما يدخلان Dialogue: 0,1:42:16.26,1:42:18.42,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا لانتظاركم Dialogue: 0,1:42:18.92,1:42:21.06,Beam Default,,0,0,0,,العروس والعريس سيدخلان الآن Dialogue: 0,1:42:21.96,1:42:23.34,Beam Default,,0,0,0,,أسقطته Dialogue: 0,1:42:23.34,1:42:24.53,Beam Default,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,1:43:19.44,1:43:20.95,Beam Default,,0,0,0,,لقد أدركتُ للمرة الأولى Dialogue: 0,1:43:25.13,1:43:29.01,Beam Default,,0,0,0,,إن كان شخصًا تعشقه حتى النخاع Dialogue: 0,1:43:29.01,1:43:32.64,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ستتمنى لها أن تكون محبوبة ونفيسة Dialogue: 0,1:43:32.64,1:43:34.53,Beam Default,,0,0,0,,من باطن أعماق قلبك Dialogue: 0,1:43:36.15,1:43:38.32,Beam Default,,0,0,0,,وأن تحظى بالسعادة الأبدية Dialogue: 0,1:43:45.52,1:43:47.38,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا لقد انتهى Dialogue: 0,1:43:47.38,1:43:49.38,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,1:43:49.38,1:43:50.84,Beam Default,,0,0,0,,زواجٌ مبارك Dialogue: 0,1:43:51.34,1:43:52.76,Beam Default,,0,0,0,,الدفعة القادمة، من فضلكم Dialogue: 0,1:43:52.76,1:43:53.40,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:43:55.95,1:43:56.93,Beam Default,,0,0,0,,بابتسامة Dialogue: 0,1:43:56.93,1:43:58.26,Beam Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:43:59.36,1:44:00.54,Beam Default,,0,0,0,,تبدون رائعين Dialogue: 0,1:44:00.54,1:44:01.46,Beam Default,,0,0,0,,سألتقط الصورة Dialogue: 0,1:44:01.74,1:44:02.58,Beam Default,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:44:04.32,1:44:07.29,Beam Default - Copy,,0,0,0,,كان عليك أن تفعل هذا أثناء دخولهما Dialogue: 0,1:44:07.29,1:44:08.42,Beam Default,,0,0,0,,لكن هذا أيضًا غريب Dialogue: 0,1:44:08.42,1:44:10.22,Beam Default,,0,0,0,,أيها العريس المحظوظ Dialogue: 0,1:44:10.22,1:44:11.82,Beam Default,,0,0,0,,هناك ما أود أن أطلبه منك Dialogue: 0,1:44:11.82,1:44:12.89,Beam Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,1:44:13.13,1:44:14.51,Beam Default,,0,0,0,,...هل لي Dialogue: 0,1:44:16.42,1:44:18.61,Beam Default,,0,0,0,,بتقبيل العروس؟ Dialogue: 0,1:44:18.61,1:44:19.54,Beam Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,1:44:20.51,1:44:21.99,Beam Default,,0,0,0,,الأمر يعود لها Dialogue: 0,1:44:24.84,1:44:25.94,Beam Default,,0,0,0,,سيكون هذا جيدًا Dialogue: 0,1:44:28.40,1:44:29.13,Beam Default,,0,0,0,,انتظروا Dialogue: 0,1:44:30.28,1:44:34.28,Beam Default,,0,0,0,,يجب أن أرى كيف ستقومون بالأمر Dialogue: 0,1:44:34.28,1:44:36.61,Beam Default,,0,0,0,,ابدئوا بتقبيلي أنا Dialogue: 0,1:44:36.61,1:44:37.87,Beam Default,,0,0,0,,هذا شرطي Dialogue: 0,1:44:37.87,1:44:39.87,Beam Default,,0,0,0,,لا أنوي الوصول إلى هذا الحد Dialogue: 0,1:44:39.87,1:44:40.34,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:44:40.34,1:44:42.38,Beam Default,,0,0,0,,إن لمْ ترغبوا بفعل ذلك Dialogue: 0,1:44:42.38,1:44:43.40,Beam Default,,0,0,0,,عليكم أن تتخلوا عن الفكرة Dialogue: 0,1:45:35.88,1:45:36.89,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,1:45:40.38,1:45:41.89,Beam Default,,0,0,0,,امتحان الرياضيات Dialogue: 0,1:46:04.25,1:46:06.25,Beam Default,,0,0,0,,هذه المرة المرة الأولى التي \Nأرى فيها أنك فعلتِ شيئًا رائعًا Dialogue: 0,1:46:07.50,1:46:08.92,Beam Default,,0,0,0,,أنتِ فاتنة حتى وأنتِ تبكين Dialogue: 0,1:46:08.92,1:46:10.38,Beam Default,,0,0,0,,هذا يكفي. لا تنظر لي Dialogue: 0,1:46:11.89,1:46:13.88,Beam Default,,0,0,0,,أرغب في أن أكون شخصًا مذهلًا Dialogue: 0,1:46:30.61,1:46:33.99,Beam Default - Copy,,0,0,0,,لأن ما تفعله عنفًا. ما الذي من الممكن أن تتعلمه منها؟ Dialogue: 0,1:46:34.12,1:46:36.07,Beam Default,,0,0,0,,أنا لا أقم بها لأتعلم شيئًا Dialogue: 0,1:46:36.42,1:46:38.07,Beam Default,,0,0,0,,أنت حقًا صبياني Dialogue: 0,1:46:49.06,1:46:50.02,Beam Default,,0,0,0,,أحمق Dialogue: 0,1:46:51.81,1:46:53.19,Beam Default,,0,0,0,,نعم، أنا أحمق Dialogue: 0,1:46:53.45,1:46:54.84,Beam Default,,0,0,0,,!يا لك من أحمق Dialogue: 0,1:46:55.28,1:46:57.18,Beam Default,,0,0,0,,أنت لمْ تفهم أي شيء Dialogue: 0,1:46:57.18,1:46:58.50,Beam Default,,0,0,0,,لن أفهم Dialogue: 0,1:47:07.91,1:47:08.81,Beam Default,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,1:47:11.30,1:47:12.74,Beam Default,,0,0,0,,كان هذا تصرفًا صبيانيًا حقًا مني Dialogue: 0,1:47:33.90,1:47:35.94,Beam Default,,0,0,0,,هاياسي مانا Dialogue: 0,1:47:37.14,1:47:40.54,Beam Default,,0,0,0,,أعشقكِ Dialogue: 0,1:47:41.72,1:47:43.53,Beam Default,,0,0,0,,ما هو شعوركِ حيالي؟ Dialogue: 0,1:47:45.08,1:47:46.27,Beam Default,,0,0,0,,أتريد أن تعلم؟ Dialogue: 0,1:47:47.90,1:47:51.22,Beam Default,,0,0,0,,سأكون سعيدة إن اعترف كوسكي بمشاعره لي Dialogue: 0,1:47:51.40,1:47:54.82,Note - Copy,,0,0,0,,أحبك \Nمانا - Dialogue: 0,1:48:03.10,1:48:04.81,Beam Default,,0,0,0,,...في هذا العالم الموازي لنا Dialogue: 0,1:48:07.94,1:48:09.82,Beam Default,,0,0,0,,نحن عاشقان Dialogue: 0,1:48:12.72,1:48:15.92,Beam Default,,0,0,0,,...لعشقك لي Dialogue: 0,1:48:15.92,1:48:16.88,Beam Default,,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:48:32.03,1:48:33.11,Beam Default,,0,0,0,,انتظروا Dialogue: 0,1:48:45.12,1:48:46.74,Beam Default,,0,0,0,,من الآن وصاعدًا سأظل صبيانيًّا Dialogue: 0,1:48:50.49,1:48:52.05,Beam Default,,0,0,0,,هذا وعد Dialogue: 0,1:49:05.68,1:49:15.23,Note,,0,0,0,,زواجٌ مبارك Dialogue: 0,1:49:24.10,1:49:25.24,Beam Default,,0,0,0,,كوسكي Dialogue: 0,1:49:25.24,1:49:28.07,Beam Default,,0,0,0,,فلتكن روايتك القادمة عنا Dialogue: 0,1:49:29.33,1:49:31.40,Beam Default,,0,0,0,,في تلك الحالة، اجعلني بطل الرواية Dialogue: 0,1:49:31.85,1:49:33.33,Beam Default,,0,0,0,,...بطل المدرسة Dialogue: 0,1:49:33.33,1:49:34.88,Beam Default,,0,0,0,,الأول Dialogue: 0,1:49:38.29,1:49:42.60,Beam Default - Copy,,0,0,0,,سأكون الشخصية الأكثر ذكاءً، مع ذلك أشعر بالحياء من الفتيات Dialogue: 0,1:49:43.14,1:49:45.05,Beam Default,,0,0,0,,من فضلك قم بهذا Dialogue: 0,1:49:47.23,1:49:48.14,Beam Default,,0,0,0,,فلتكتب عني Dialogue: 0,1:49:48.14,1:49:50.60,Beam Default,,0,0,0,,لكن أي شيء متعلق بجزئي \Nالسفلي خارج نطاق السرد Dialogue: 0,1:49:53.09,1:49:55.21,Beam Default,,0,0,0,,...بالنسبة لقصتي، أثناء الأيام الدراسية Dialogue: 0,1:49:55.21,1:49:57.63,Beam Default,,0,0,0,,...أكتب عن مدي كمالي واجتهادي Dialogue: 0,1:50:00.43,1:50:01.66,Beam Default,,0,0,0,,سأكتب Dialogue: 0,1:50:02.94,1:50:05.22,Beam Default,,0,0,0,,لقد خطر ببالي عنوان الرواية الآن Dialogue: 0,1:50:08.32,1:50:09.59,Beam Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,1:50:10.76,1:50:16.04,Beam Default - Copy,,0,0,0,,ينبغي أن أكتب عن أكثر لحظات \N أعتز بها في ذلك الوقت Dialogue: 0,1:50:16.96,1:50:18.86,Beam Default,,0,0,0,,اكتسبتُ تلك الأجنحة من مانا Dialogue: 0,1:50:19.73,1:50:21.04,Beam Default,,0,0,0,,وكذلك الريح التي ساندتنا Dialogue: 0,1:50:30.42,1:50:33.06,Beam Default,,0,0,0,,لقد قررتُ ماذا سيكون العنوان Dialogue: 0,1:50:34.89,1:50:47.87,Note - Copy,,0,0,0,,{\an5\pos(960,231.4)}الجزء الخلفي من قميص شاب والمنقط ببقع الحبر الأزرق \Nعندما استدار، ابتسامة لاحتْ للحظة واحدة\Nسرقتْ قلبه لسنواتٍ طوال Dialogue: 0,1:50:42.75,1:50:47.87,Note,,0,0,0,,{\pos(960,824)}!في تلك الأيام، كم كنتُ مُولَعًا بكِ