1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
#  ترجمة: حاتم البداوي || مراجعة: غ.الجسمي  #

2
00:03:10,274 --> 00:03:13,856
(سوندر)
لا تنس تحية المحامي

3
00:03:14,303 --> 00:03:15,332
تعال هنا (ناتو)؟

4
00:03:18,387 --> 00:03:19,550
مرحباً
(سوندر)

5
00:03:23,822 --> 00:03:25,348
تأخرت كثيراً

6
00:03:25,429 --> 00:03:28,622
أنا جائعة لنذهب
(جوبال) .. هيا (سوندر)

7
00:03:53,073 --> 00:03:54,927
رادها) ، منزلي جاهز)

8
00:03:57,439 --> 00:03:59,177
ـ لقد رأيت
ـ كيف ترينه ؟

9
00:04:00,028 --> 00:04:02,810
أهذا منزل
هناك غرفة واحدة فقط

10
00:04:02,887 --> 00:04:04,857
رادها) ، تعالِ إلى هنا)
وأنظرِ إلى هذا

11
00:04:06,983 --> 00:04:11,156
هذا المنزل لطيف
فيه الكثير من الغرف

12
00:04:12,663 --> 00:04:14,749
وهناك سيارة متوقفة أيضاً

13
00:04:14,826 --> 00:04:17,531
إذا كان هناك سيارة في منزله
فهناك طائرة في منزلي

14
00:04:17,956 --> 00:04:20,313
سآخذك حول العالم
في طائرة

15
00:04:21,201 --> 00:04:22,824
(لا تتأثري بكلامه (رادها

16
00:04:22,863 --> 00:04:25,490
سيموت وسوف يقتلكِ أيضاً

17
00:04:25,529 --> 00:04:29,355
انسي أمره وتعالِ وابقِ
في منزلي ، ستبقين أليس كذلك

18
00:04:29,432 --> 00:04:31,557
إنها لن تبقى
رادها) سوف تبقى في منزلي)

19
00:04:31,634 --> 00:04:34,532
(أنا أسأل (رادها
ـ وأنا أخبرك بأنها لن تبقى

20
00:04:34,571 --> 00:04:37,237
ـ من أنت ؟
ـ سأريك من أنا ؟

21
00:04:37,314 --> 00:04:40,830
لا ، لا ، كلا لا تتقاتلا
سأبقى في كلى المنزلين

22
00:04:40,907 --> 00:04:42,453
لا ، سوف تبقى في منزلي

23
00:04:42,569 --> 00:04:44,192
لا (رادها) سوف تبقى في منزلي

24
00:04:44,308 --> 00:04:46,510
ـ سأبقى في كلى المنزلين
ـ (رادها) تنحيّ جانباً

25
00:04:46,703 --> 00:04:48,017
(سوندر)

26
00:04:49,833 --> 00:04:52,963
سوندر ، اترك جوبال . قلت اتركه

27
00:04:53,002 --> 00:04:54,161
(سوندر)

28
00:04:56,074 --> 00:04:59,441
(سوندر) ضرب (جوبال)
وهو ينزف . ينزف بشدة

29
00:05:01,473 --> 00:05:03,397
أترى
لقد تشاجروا مرة أخرى

30
00:05:04,433 --> 00:05:06,233
هل ستقولها مرة أخرى
نعم

31
00:05:07,625 --> 00:05:08,976
ماذا حدث
(جوبال)

32
00:05:10,392 --> 00:05:11,750
هل ضربك
(سوندر)

33
00:05:12,466 --> 00:05:17,164
لا يا أبي
تعثرت على حجر وبدأت أنزف

34
00:05:17,368 --> 00:05:19,214
لكن (رادها) قالت (سوندر) ضربك

35
00:05:19,295 --> 00:05:22,012
إنها تكذب
بل هو من ضربه

36
00:05:22,096 --> 00:05:24,031
أصمتِ يا (رادها) متى ضربني

37
00:05:24,111 --> 00:05:25,963
أبي أنها تكذب

38
00:05:26,043 --> 00:05:29,245
جيد يا بني
أعجبني تصرفك

39
00:05:29,324 --> 00:05:34,844
أنت تنزف
ولم تقل كلمة ضد صديقك

40
00:05:44,832 --> 00:05:48,754
انظري (رادها) بنيت منزل كبير
هناك محل لـ (جوبال) أيضا

41
00:05:48,834 --> 00:05:51,344
والآن هل ستعيشين فيه
لن أعيش

42
00:05:51,423 --> 00:05:55,738
ولم لا
لأنني فقط لا أحب منزلك

43
00:05:56,033 --> 00:05:57,900
(رادها)
لو كان شخص آخر لكنت لقنته درساً

44
00:05:57,980 --> 00:05:59,485
دعني أذهب

45
00:06:02,889 --> 00:06:06,134
تلقن من درساً
لا تنسى كنت كابتن في الحرب

46
00:06:06,214 --> 00:06:08,180
كابتن
إنه مجرد طفل

47
00:06:08,260 --> 00:06:12,268
(ناتو)
سيطر على هذا الولد الغبي أنه يفتعل المشاكل

48
00:06:12,348 --> 00:06:14,305
لا تتصرف مثل الأطفال

49
00:06:14,553 --> 00:06:17,233
أذهبوا والعبوا يا أطفال
وأنت أيضا

50
00:06:17,313 --> 00:06:21,690
(ألعبي فقط مع (جوبال
فهو طيب القلب

51
00:06:22,702 --> 00:06:25,805
لديه سيارة
لكن أنا لدي طائرة

52
00:06:25,885 --> 00:06:28,692
سآخذها في طائرتي
وألف بها العالم

53
00:06:28,933 --> 00:06:30,856
(لندن) . (روما) . (باريس)

54
00:06:31,803 --> 00:06:34,475
سوف نلهو سـ أخذها بعيداً

55
00:07:46,702 --> 00:07:49,719
أنزل فقط وسترى ماذا سأفعل بك

56
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
أتمنى أن تقع في خندق

57
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
أنزل فقط وسترى ماذا سأفعل بك

58
00:10:25,770 --> 00:10:28,433
(سوندر)
ما الذي تفعله ؟

59
00:10:28,650 --> 00:10:31,228
ألقيت الستارة في الماء
وقعت عـلى الأرض

60
00:10:31,418 --> 00:10:32,494
أعد لي ملابسي

61
00:10:32,573 --> 00:10:37,332
لا استطيع انها متشابكة
تماما مثل مصيرنا

62
00:10:38,491 --> 00:10:42,420
قولي اسمي مرة أخرى
لطيفة جداً من شفتيك

63
00:10:42,599 --> 00:10:44,465
توقف عن ذلك
أعطني ملابسي

64
00:10:44,808 --> 00:10:47,391
سأعيدها
لكن أولا أجيبي على سؤالي

65
00:10:47,568 --> 00:10:50,019
أجبت مائة مرة
لكن كان دائماً لا

66
00:10:50,100 --> 00:10:54,389
قولي نعم مرة فقط
وإلا لن تحصلي على ملابسك

67
00:10:54,817 --> 00:10:56,269
تصرف سخيف

68
00:10:56,350 --> 00:10:59,382
تخيلي للحظة أنني لست
(سوندر)

69
00:10:59,904 --> 00:11:02,904
بل (جوبال) ويقول لك

70
00:11:32,528 --> 00:11:37,399
"" قلبك نهر الغانج ""
"" وقلبي نهر جومنا ""

71
00:11:37,480 --> 00:11:41,962
"" أخبريني رادها ""
"" هل ستتحد قلوبنا يوما ما""

72
00:11:56,092 --> 00:11:58,194
لا
أبداً

73
00:12:16,745 --> 00:12:21,288
"" لقد مرت سنوات عديدة ""

74
00:12:21,367 --> 00:12:25,760
"" وانا أحاول اقناعك ""

75
00:12:25,888 --> 00:12:34,465
"" لن تجدي شخص صبورًا مثلي ""

76
00:12:34,544 --> 00:12:39,453
"" أخبريني رادها ""
"" هل ستتحد قلوبنا يوما ما""

77
00:12:39,534 --> 00:12:43,913
"" أخبريني رادها هل ""
"" ستتحد قلوبنا يوما ما ""

78
00:12:49,784 --> 00:12:52,005
اذهب بعيدا

79
00:13:09,163 --> 00:13:13,670
"" لقد عانيت كثيراً من أجلك""

80
00:13:13,750 --> 00:13:17,885
"" أنا مثل الأرض الجافة ""
"" المتعطشة للمطر ""

81
00:13:18,163 --> 00:13:20,599
(رادها) . (رادها)

82
00:13:20,678 --> 00:13:26,731
"" كل نفس يلفظ اسمك ""

83
00:13:26,992 --> 00:13:31,793
"" الحجارة تذوب ولكن قلبك ""
"" لا يلين أبداً ""

84
00:13:50,509 --> 00:13:52,389
ابتعد . يجب أن تضايقني

85
00:13:52,470 --> 00:13:55,040
حسناً . سوف نتقابل سنلتقي

86
00:14:57,000 --> 00:14:59,120
(رادها)
أسمعيني

87
00:14:59,201 --> 00:15:10,819
سيعود (جوبال) من لندن بعد غد
سيعود (جوبال) من لندن بعد غد

88
00:16:23,922 --> 00:16:25,319
عمتي

89
00:16:25,479 --> 00:16:27,159
أنها في غرفة الصلاة

90
00:16:30,801 --> 00:16:31,941
(جوبال)

91
00:16:34,734 --> 00:16:38,211
هل هناك أخبار سيئة
لا عمتي أخبار رائعة

92
00:16:38,466 --> 00:16:41,992
هو من الأوائل
في امتحانات الجامعة

93
00:16:42,230 --> 00:16:46,026
هذه حقيقة
لقد أرتفع (جوبال) بـ علمه

94
00:16:46,106 --> 00:16:47,092
أنت لا تصدقيني

95
00:16:47,173 --> 00:16:49,619
اقرئي المقال
سوف أخبر للجميع

96
00:16:49,698 --> 00:16:53,516
لـ نحتفل قبل أن تذهب
سأحتفل مع (جوبال)؟

97
00:16:53,596 --> 00:16:56,220
أنظر لهذا

98
00:17:42,277 --> 00:17:45,504
أين (سوندر) هل يعلم
أنني قادم

99
00:17:45,683 --> 00:17:48,552
طبعا يعلم نشر
الخبر بجميع أنحاء المدينة

100
00:17:48,699 --> 00:17:51,853
أذن لماذا لم يأتي
سيكون في الحفلة

101
00:17:51,933 --> 00:17:53,001
حفلة

102
00:17:53,662 --> 00:17:55,134
احتفال بعودتك

103
00:18:27,791 --> 00:18:29,991
حسناً أيها المحامي
كيف حالك

104
00:18:30,672 --> 00:18:32,083
لماذا لم تأتي للمطار

105
00:18:32,248 --> 00:18:34,577
جئت إلى هناك على الدراجة

106
00:18:34,656 --> 00:18:37,502
لكنك قد غادرت بسرعة

107
00:18:37,686 --> 00:18:42,187
صرخت (جوبال) لكنك لم تسمعني

108
00:18:44,408 --> 00:18:46,738
تبدو رائعاً
ما هذه الزهور

109
00:18:46,884 --> 00:18:49,136
الزهور
أحضرتها لك

110
00:18:49,434 --> 00:18:50,952
لكنك غادرت
لذلك أرتديتها

111
00:18:51,211 --> 00:18:52,867
لا فرق بيني وبينك

112
00:18:53,161 --> 00:18:56,487
أنت درست القانون وأصبحت
محامي

113
00:18:57,596 --> 00:19:01,100
الآن لقد وجدتك . هنا يا صديقي

114
00:19:05,288 --> 00:19:08,168
كنت بعيد جداً
تعال

115
00:19:09,410 --> 00:19:10,577
دعنا نجلس

116
00:19:12,172 --> 00:19:15,384
يا (سوندر) هل تركت القوات
الجوية وانضممت لنادي الطيران

117
00:19:15,517 --> 00:19:18,266
نعم
اعلم الناس كيفية الطيران

118
00:19:18,684 --> 00:19:23,046
لكن لم أجد أحد
يرغب في لمس السماء

119
00:19:28,588 --> 00:19:30,005
ماذا أقول
(سكينة)

120
00:19:30,306 --> 00:19:33,346
شعرت بالسعادة عندما أثنى علي
(جوبال)

121
00:19:33,665 --> 00:19:36,985
أعتقد يجب أن تتحدثي مع
(جوبال)

122
00:19:39,385 --> 00:19:41,026
. . .  هل تظني أنه

123
00:19:41,106 --> 00:19:42,368
لا

124
00:19:42,737 --> 00:19:46,095
اللعب
في المنزل وانتم أطفال شيء

125
00:19:46,253 --> 00:19:51,705
لكن الزواج وإدارة المنزل
شيء أخر

126
00:19:52,567 --> 00:19:56,323
حسناً الليلة سأقول له كل شيء
ونرى بماذا يفكر

127
00:20:02,385 --> 00:20:05,187
مبروك (حوبال) أصبحت
محامي معنا الآن

128
00:20:05,268 --> 00:20:08,539
شكراً لك
ألن تنضم للقاضي

129
00:20:13,077 --> 00:20:15,463
أيها الكابتن
لماذا تختبئ هنا

130
00:20:15,963 --> 00:20:19,734
أراقب كيف تسير اللعبة

131
00:20:19,815 --> 00:20:23,081
أكيد دعني أملء كأسك الفارغ

132
00:20:24,426 --> 00:20:27,759
أريد أن أشرب أيضاً
(سكينة)

133
00:20:30,489 --> 00:20:31,949
ماذا أحضر لك

134
00:20:32,029 --> 00:20:34,920
أولاً أسألني ماذا لدي من أجلك

135
00:20:35,266 --> 00:20:38,706
ما هو
انظر هناك

136
00:20:44,777 --> 00:20:46,624
أنا جئت للمرح

137
00:20:46,703 --> 00:20:49,835
لكن هي لديها شيء ستخبرك به
أسمعها

138
00:20:50,008 --> 00:20:52,859
ماذا ستقول
أسالها

139
00:20:53,182 --> 00:20:57,613
عزيزتي
لقد نسيت دعيني احضر لك شرابا

140
00:20:57,692 --> 00:21:01,272
لا تزعجي نفسك
انا سأحضر ... لا لا

141
00:21:01,571 --> 00:21:04,611
لسنا أقل من الخدم هنا

142
00:21:04,715 --> 00:21:08,400
أتركيها يجب
ان تتعلم كيف تجري الأمور هنا

143
00:21:08,759 --> 00:21:11,135
يوم ما سوف تأتي هنا كـ عروس

144
00:21:13,076 --> 00:21:17,236
رائعة الجمال الليلة
من سيفتن بجمالك

145
00:21:17,531 --> 00:21:18,686
كيف حالك
(رادها)

146
00:21:26,933 --> 00:21:28,375
ما الذي تقوله
(سكينة)

147
00:21:28,454 --> 00:21:31,385
الحقيقة
ماذا قالت

148
00:21:31,721 --> 00:21:33,422
بـ أنك تريد التحدث معي

149
00:21:34,209 --> 00:21:36,158
مبارك (جوبال) .. شكراً لـك

150
00:21:37,460 --> 00:21:39,773
تبدو جميلة جداً

151
00:21:40,154 --> 00:21:43,368
و (سوندر) ليس هنا بعد
شخص غريب

152
00:21:47,894 --> 00:21:51,354
هل تكلمت معه
كيف . وهذا الحشد من الناس

153
00:21:51,511 --> 00:21:53,073
لا أستطيع التحرك هنا

154
00:21:53,695 --> 00:21:58,167
لا أرى (سوندر) صديقك هنا
سوف يصل بكل لحظة

155
00:22:07,449 --> 00:22:09,118
ها هو

156
00:22:09,198 --> 00:22:13,275
أنت دائماً متأخر
وتأخرت حتى اليوم

157
00:22:14,506 --> 00:22:18,715
لا اخفي عنك
لدي بدلة واحدة فقط

158
00:22:18,795 --> 00:22:21,483
كانت ممزقة أضطررت لخياطتها

159
00:22:21,754 --> 00:22:24,667
أردت ان أكون
مرتبا (رادها) قادمة اليوم

160
00:22:25,029 --> 00:22:28,105
هل هي هنا
أين .. هناك

161
00:22:29,559 --> 00:22:33,000
(رادها)
يجب ان تتحدثي مع (جوبال) الليلة

162
00:22:33,079 --> 00:22:37,292
كيف أفعل ذلك
وهذا الغبي يحوم حوله

163
00:22:39,323 --> 00:22:41,004
(جوبال)
أبقى معي

164
00:22:41,374 --> 00:22:44,447
ماذا لو توقف قلبي عن النبض
او توقف النبض

165
00:22:44,632 --> 00:22:46,330
اذهب قل فقط مرحباً
سأعود حالا

166
00:22:47,015 --> 00:22:49,443
هل افعل ذلك
اذهب

167
00:22:54,948 --> 00:22:56,988
أنظري
سوف يأتي هنا

168
00:22:57,067 --> 00:22:59,942
سأهتم بـ (سوندر) اذهب أنت لـ
(جوبال)

169
00:23:00,958 --> 00:23:02,361
أقول سيد
(سوندر)

170
00:23:02,684 --> 00:23:05,648
سيد
قولي سيدي أنا أرتدي بدلة

171
00:23:05,819 --> 00:23:08,789
سيدي (سوندر) بالكاد
نلتقي هذه الأيام

172
00:23:08,869 --> 00:23:13,805
هذه المشكلة . بالكاد نلتقي
هذه الأيام (رادها)؟

173
00:23:14,769 --> 00:23:16,762
تحدث مع (سكينة) سأعود حالا

174
00:23:17,467 --> 00:23:18,622
لنرى

175
00:23:20,007 --> 00:23:21,320
أذن تحدث معي

176
00:23:22,566 --> 00:23:26,326
عن ماذا
لـ نتحدث عن (رادها) ؟

177
00:23:26,771 --> 00:23:28,721
عن (رادها) أستمري

178
00:23:29,012 --> 00:23:31,138
سمعت أنك تحبها بجنون

179
00:23:31,355 --> 00:23:32,560
هل وصلت الأخبار إلى للعامة

180
00:23:33,106 --> 00:23:35,038
أذا كنت لا تمانع
هل أقول شيئا

181
00:23:35,118 --> 00:23:36,183
بكل سرور

182
00:23:36,263 --> 00:23:38,498
اسأل (رادها) ماذا تريد

183
00:23:39,084 --> 00:23:43,342
قد تكون تريد أشياء لا تريدها

184
00:23:44,842 --> 00:23:46,090
لهذا السبب أنا هنا

185
00:23:46,424 --> 00:23:50,007
اليوم سأعترف لها بمشاعري
ورغبة قلبي واسألها أيضا

186
00:23:50,449 --> 00:23:53,876
لا تقلقي تناولي شرابا
سأعود حالا

187
00:23:54,105 --> 00:23:57,793
أنظروا هناك فرق بين
(جوبال) و (سوندر)

188
00:23:58,231 --> 00:24:00,368
أبن جدير لأب يستحق الجدارة

189
00:24:00,528 --> 00:24:06,672
اليوم محامي وغدا سيكون قاضي
والآخر كان ولا يزال تافه

190
00:24:06,713 --> 00:24:10,111
اليوم جاء هنا مثل قائد فرقة

191
00:24:10,453 --> 00:24:14,586
قل ما تشاء قلب (سوندر) جوهرة

192
00:24:14,796 --> 00:24:19,086
لهذا السبب لدي صديق عزيز واحد
بهذا العالم (سوندر)؟

193
00:24:19,391 --> 00:24:24,464
أحياناً تكون متحيز جداً
تريد ان تراه كـ قائد فرقة

194
00:24:24,749 --> 00:24:28,316
ولا ترى كيف هو روح الحفلة

195
00:24:28,729 --> 00:24:30,360
لقد سحر الجميع

196
00:24:32,182 --> 00:24:33,287
ما الأمر

197
00:24:35,527 --> 00:24:36,720
هل رأيت
(سوندر)

198
00:24:37,526 --> 00:24:39,792
أريد ان أتحدث معك انت

199
00:24:39,994 --> 00:24:44,129
حاولت ان أقول لك أكثر من مرة
لم استطع

200
00:24:44,627 --> 00:24:49,442
القاضي يسال عنك يا بني تعال
سأعود

201
00:25:01,404 --> 00:25:04,934
أسال صديقك
أنه لا يأكل

202
00:25:05,331 --> 00:25:07,159
(سوندر)
ألن تأكل

203
00:25:07,240 --> 00:25:11,547
لا . لا استطيع البلع
لم لا

204
00:25:12,035 --> 00:25:16,264
ما اريد ان أقوله لها
عالق في حلقي. يجب ان أقوله أولاً

205
00:25:16,287 --> 00:25:21,833
كيف ستقول لها. عن طريق العزف
نعم يا نقيب باللعب والغناء

206
00:25:21,894 --> 00:25:24,423
رائع
الموسيقى هي نبيذ الحياة

207
00:25:24,503 --> 00:25:29,502
لهذا السبب سيادة القاضي
كل قلب يحب لديه أغنية يغنيها

208
00:25:29,627 --> 00:25:30,985
رائع هذا شعر

209
00:25:31,066 --> 00:25:34,058
هات ما عندك
قل شيء

210
00:25:37,115 --> 00:25:41,275
كل قلب يحب لديه اغنية يغنيها

211
00:25:43,039 --> 00:25:47,394
تعرف حبيبك المجنون
من بين الكثير من الناس

212
00:26:03,192 --> 00:26:08,168
""لكل قلب يحب اغنية يغنيها""

213
00:26:12,867 --> 00:26:17,716
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

214
00:26:36,624 --> 00:26:45,910
"" بعد ان سرقت قلبي ""
"" لماذا الان تتجاهلني ""

215
00:26:46,068 --> 00:26:54,908
"" لن تتغير مشاعري أبداً ""
"" حتى لو حبي من طرف واحد ""

216
00:26:55,354 --> 00:26:59,942
"" هذا هو الطريق للحب ""

217
00:27:00,021 --> 00:27:05,407
"" رغم أنك لا تعرفي ذلك ""

218
00:27:06,416 --> 00:27:11,076
""ستتبع العثة الشعلة دائماً""

219
00:27:11,155 --> 00:27:17,373
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

220
00:27:27,224 --> 00:27:31,905
""لكل قلب يحب اغنية يغنيها""

221
00:27:31,986 --> 00:27:38,265
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

222
00:27:53,045 --> 00:28:02,193
"" تلك الذكريات المنسية ""
""والأيام السعيدة في طفولتي""

223
00:28:02,373 --> 00:28:11,449
"" تسرق النوم من عيني ""
"" كل ليلة عندما اتذكرها ""

224
00:28:11,529 --> 00:28:15,224
"" ما اردت ان اقوله لك ""

225
00:28:15,305 --> 00:28:21,881
"" لم استطع قوله رغم ان ""
"" فصول عديدة جاءت وذهبت ""

226
00:28:22,173 --> 00:28:26,966
"" لا أعلم متى يمكنني ""
"" التغلب على الخجل ""

227
00:28:27,047 --> 00:28:33,020
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

228
00:28:42,953 --> 00:28:47,649
""لكل قلب يحب اغنية يغنيها""

229
00:28:47,730 --> 00:28:54,050
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

230
00:29:17,662 --> 00:29:22,240
"" الجميع كان له رأيه ""

231
00:29:22,320 --> 00:29:26,714
"" لكن انا الوحيد بقيت صامت ""

232
00:29:26,795 --> 00:29:31,262
"" أخذت على نفسه الم الاخرين""

233
00:29:31,342 --> 00:29:35,617
"" كيف أتحدث عن مشاعري ""

234
00:29:35,696 --> 00:29:40,202
"" هذه قصة غير معلنة ""

235
00:29:40,281 --> 00:29:46,018
"" سوف تستمر بعد ان ذهبت ""

236
00:29:46,526 --> 00:29:50,978
"" صديق للجميع ""
"" هذا الغريب سوف يغادر ""

237
00:29:51,058 --> 00:29:57,529
"" تعرف حبيبك المجنون ""
"" من بين الكثير من الناس ""

238
00:30:16,405 --> 00:30:17,738
ألن ترقصي
(سكينة)

239
00:30:17,817 --> 00:30:20,801
أنا ارقص
لكن ماذا عنك هيا

240
00:30:55,615 --> 00:30:56,885
إلى ماذا تنظرين

241
00:30:58,421 --> 00:30:59,557
لا شيء

242
00:31:01,117 --> 00:31:02,285
أخبريني

243
00:31:03,244 --> 00:31:07,966
لا تعرف كم من الوقت انتظرك

244
00:31:08,233 --> 00:31:09,337
حقاً

245
00:32:12,936 --> 00:32:16,313
أكتب هذه الرسالة
إجابة على سؤالك

246
00:32:16,394 --> 00:32:19,683
مع اني لا اعرف الجواب

247
00:32:19,763 --> 00:32:22,885
ألا تخجلي
من قراءة رسائل الآخرين

248
00:32:23,143 --> 00:32:26,906
حقا الآن انا الآخر
وهو الشيء المهم

249
00:32:27,967 --> 00:32:31,154
أعطيني الرسالة لأسلمها

250
00:32:31,573 --> 00:32:32,919
الا يمكنني تسليمها بنفسي

251
00:32:32,999 --> 00:32:35,299
أذن لماذا لا تزال هنا

252
00:32:35,379 --> 00:32:36,764
سأعطيها له عندما أراه

253
00:32:36,935 --> 00:32:39,845
هل أطلب منه المجيء إلى هنا

254
00:32:40,914 --> 00:32:42,889
أكيد
انا لست خائفة

255
00:32:43,232 --> 00:32:45,004
سوف أتصل به

256
00:32:45,188 --> 00:32:50,291
أيها الكابتن سوف أخذ هذه
الأوراق معي وأرسل لهم الأشعار

257
00:32:50,413 --> 00:32:53,834
سيدي
من فضلك تعال للطابق العلوي

258
00:32:54,156 --> 00:32:58,961
دعني أرافقك للطابق العلوي
هيا تفضل

259
00:33:03,030 --> 00:33:04,270
أين أنت ذاهب

260
00:33:04,896 --> 00:33:07,913
(سكينة) طلبتني .. ليست (سكينة)
(رادها)

261
00:33:08,800 --> 00:33:10,514
لا اعرف بهذا الأمر
أنا ذاهب

262
00:33:10,595 --> 00:33:15,952
بالتأكيد ستقول
كنت كابتن أحارب في الجيش

263
00:33:16,385 --> 00:33:18,094
حسناً
هيا ينا

264
00:33:18,883 --> 00:33:22,992
هل طلبتني
لا لست انا . طلبت (رادها) ؟

265
00:33:23,325 --> 00:33:25,614
ما الأمر
(رادها)

266
00:33:27,260 --> 00:33:29,751
لا شيء محدد

267
00:33:35,856 --> 00:33:37,702
من غير سبب
اخبريه الان

268
00:33:37,809 --> 00:33:42,536
لماذا تكذبي
حسناً سأخبر أنا المحامي

269
00:33:42,738 --> 00:33:47,879
الموضوع أن
(رادها) ..... تريد (رادها)

270
00:33:51,787 --> 00:33:54,590
قد تكون مزحة بينكم

271
00:33:54,712 --> 00:33:57,356
لكنها حولتني لأحمق

272
00:33:59,073 --> 00:34:03,882
ما هذا الهراء (رادها) ؟
لماذا لم تعطيه الرسالة

273
00:34:04,160 --> 00:34:07,769
ما الداعي للعجلـة
سأعطيها له

274
00:34:08,062 --> 00:34:11,633
لا يزال في الطابع الأسفل
ليس موجود لقد غادر

275
00:34:11,848 --> 00:34:13,363
أعطيني إياها

276
00:34:13,743 --> 00:34:15,005
تعالي معي

277
00:34:26,183 --> 00:34:27,528
اوه لا

278
00:34:28,127 --> 00:34:30,452
ماذا نفعل الآن
هكذا سلمت الرسالة

279
00:34:44,888 --> 00:34:46,269
ادفعيها . بسرعة

280
00:34:47,044 --> 00:34:50,813
(رادها)
أنا قادمة يا أبي

281
00:34:51,060 --> 00:34:53,385
هيا بسرعة
لكن الرسالة

282
00:34:53,464 --> 00:34:57,827
أذا لم نذهب
سيأتي والدي هنا وينكشف السر

283
00:35:09,269 --> 00:35:11,482
رسالة

284
00:35:14,361 --> 00:35:17,654
اللعنة
انها باللغة الهندية

285
00:35:18,424 --> 00:35:22,058
كان (بانديتجي) محق
معرفة قراءة الهندية أمر ضروري

286
00:35:22,328 --> 00:35:23,978
أتمنى لو كنت أقراء الهندية

287
00:35:47,582 --> 00:35:53,211
(جوبال) . (جوبال)
حصلت عليها ... حصلت على ماذا

288
00:35:53,292 --> 00:35:59,376
كنز لا يقدر بثمن ... رسالة
بهذه الرسالة يتحدد قدري

289
00:35:59,455 --> 00:36:02,479
مصيري بين يديك (جوبال)؟
ماذا تفعل

290
00:36:02,560 --> 00:36:05,225
جئت إليك لكي تقرأ لي قدري

291
00:36:05,305 --> 00:36:11,207
أقرأها واخبرني في الجحيم أم
إيفرست .اقصد قمة إيفرست أم عذاب

292
00:36:11,857 --> 00:36:13,396
اخبرني ما المكتوب

293
00:36:16,823 --> 00:36:18,004
حبيب قلبي

294
00:36:18,624 --> 00:36:19,750
حبيب قلبي

295
00:36:28,033 --> 00:36:30,354
قلها مرة ثانية
حبيبي

296
00:36:30,738 --> 00:36:33,948
خذ كأس النبيذ مني
أنا في حالة سكر

297
00:36:34,028 --> 00:36:35,313
ما هذه المزحة
(سوندر)

298
00:36:35,758 --> 00:36:39,915
هذه ليست مزحة (غوبال) لن تفهم
واصل القرأة

299
00:36:40,968 --> 00:36:45,435
حبيبي
أرى في عيونك سؤال . صح

300
00:36:45,729 --> 00:36:49,817
بالتأكيد صح حبيبتي
واصل القرأة

301
00:36:50,102 --> 00:36:52,062
كتبت إجابة على هذا السؤال

302
00:36:52,142 --> 00:36:54,397
قل الإجابة بسرعة

303
00:36:54,551 --> 00:36:57,957
الجواب
انني لا اعرف ما هو جوابي

304
00:36:58,058 --> 00:37:02,169
وأنت بعيد
أفكر بأشياء كثيرة لأقولها لك

305
00:37:02,383 --> 00:37:04,623
لكن عندما أقابلك
لا استطيع الكلام

306
00:37:04,993 --> 00:37:08,564
هذا ليس جديد
كان دائماً هكذا

307
00:37:08,698 --> 00:37:11,256
قد يكون هذا كلام الشعراء

308
00:37:11,386 --> 00:37:14,527
قد يكون هذا هو الحب

309
00:37:14,718 --> 00:37:17,124
المخلصة لك
(رادها)

310
00:37:22,176 --> 00:37:25,416
المخلصة لي
(رادها)

311
00:37:26,732 --> 00:37:31,897
ألحقني (جوبال)اسقط على الأرض

312
00:37:32,535 --> 00:37:33,626
توقف عن هذا
(سوندر)

313
00:37:33,785 --> 00:37:37,903
لا افتعل
شيء (جوبال) هذا هو الحب

314
00:37:38,167 --> 00:37:41,080
الحب ليس أمر بسيط
فكر في الأمر لحظة

315
00:37:41,263 --> 00:37:45,006
شعور بالغرق في نهر ملتهب

316
00:37:45,211 --> 00:37:47,468
توقف عن العشق والغرق

317
00:37:47,984 --> 00:37:49,952
هذا موجود فقط في الشعر

318
00:37:51,129 --> 00:37:54,731
كيف تعرف (جوبال) هل سبق لك
وأحببت

319
00:37:54,979 --> 00:37:57,209
نعم أحببت

320
00:37:57,662 --> 00:37:59,823
من هي

321
00:38:00,060 --> 00:38:02,153
(رادها)

322
00:38:07,234 --> 00:38:11,416
ماذا لا يوجد سوى (رادها) واحدة
في العالم

323
00:38:11,622 --> 00:38:13,368
ومن هناك غيرها

324
00:38:15,232 --> 00:38:18,615
كانت هناك
(رادها) حبيبة (كريشنا)

325
00:38:18,825 --> 00:38:21,009
أسماء كثيرة
(رادها)

326
00:38:21,689 --> 00:38:25,338
أذن ليست هذه
(رادها)

327
00:38:33,962 --> 00:38:36,191
للحظة . كنت ستأخذ حياتي
(جوبال)

328
00:38:36,888 --> 00:38:38,125
أسمع

329
00:38:39,388 --> 00:38:45,241
يداي وقدماي أصابها البرد
والدم تجمد في عروقي

330
00:38:46,774 --> 00:38:51,362
(جوبال)
أنا أحب (رادها) بجنون

331
00:38:51,548 --> 00:38:54,587
لا أستطيع العيش بدونها

332
00:38:55,412 --> 00:38:57,576
لكن اقول لك الحقيقة (جوبال) ؟

333
00:38:57,665 --> 00:39:01,369
إذا كنت تحب (رادها) سوف ابتعد
عن طريقك

334
00:39:01,457 --> 00:39:07,298
سـينكسر قلبي لفترة لكن
سوف أضحي بحبي من أجل صداقتك

335
00:39:31,669 --> 00:39:33,589
أين ذهب تفكيرك

336
00:39:34,732 --> 00:39:37,994
انا هنا معك
كنت أفكر في شيء

337
00:39:38,247 --> 00:39:40,619
انت تفكر أكثر مما تعمل

338
00:39:42,174 --> 00:39:44,189
أخبرني ماذا أفعل

339
00:39:44,308 --> 00:39:47,006
اسمع
سأضع لك الخطط وتوافق ولا تسال

340
00:39:47,087 --> 00:39:48,287
حسناً لن أناقشك

341
00:39:48,366 --> 00:39:51,845
البرنامج . سنذهب للقوارب غدا
نعم يوم الأحد

342
00:39:52,057 --> 00:39:55,299
لكن (سوندر) لديّ عمل
لا يمكنك التخلي عن العمل لأجلي

343
00:39:55,357 --> 00:39:58,346
لاجل حبك لي
سوف أضحي بحياتي لأجلك

344
00:39:58,631 --> 00:40:03,236
تعال معي لـ تستعيد حياتك
لكن ... تعال معي

345
00:40:03,428 --> 00:40:05,894
إلى أين
تعال فقط

346
00:40:06,252 --> 00:40:09,209
ارفع سماعة الهاتف
هيا هيا

347
00:40:09,290 --> 00:40:16,198
اتصل على الرقم
(3562)

348
00:40:16,743 --> 00:40:18,032
هذا رقم (رادها)؟
نعم

349
00:40:18,171 --> 00:40:22,595
أخبرها
انك رتبت نزهة على القوارب غداً

350
00:40:22,937 --> 00:40:26,281
سيدي الكابتن انا (جوبال) ؟
قل انك ستأخذها الساعة الثالثة

351
00:40:26,361 --> 00:40:29,678
كيف حالك  ... لا تهتم
أنا بخير أشكرك

352
00:40:29,805 --> 00:40:35,313
أردت ان أقول غداً الأحد
سوف نذهب للقوارب

353
00:40:35,691 --> 00:40:41,524
نعم حسناً . سوف نأتي
نعم و (رادها) أيضاً . شكراً لك

354
00:40:42,044 --> 00:40:45,312
كان (جوبال) على الهاتف
دعانا للذهاب للقوارب غدا

355
00:40:45,497 --> 00:40:49,397
دعانا نحن
لقد دعا (رادها) أيضاً

356
00:40:49,859 --> 00:40:52,968
دعا (رادها) أيضاً
أم (رادها) فقط

357
00:40:53,584 --> 00:40:56,274
لا اعرف . لكني سأذهب

358
00:40:56,573 --> 00:40:59,639
طبعاً
فجأة تشعر بالشباب مرة ثانية

359
00:40:59,828 --> 00:41:04,792
دع الشخص المدعو يذهب
أنها البداية دع الأمر يحدث

360
00:41:05,078 --> 00:41:09,154
اذا (رادها) حصلت على شاب
مثل (جوبال) ماذا هناك أفضل

361
00:41:09,756 --> 00:41:12,816
كيف اعرف ذلك
طبعا كيف تعرف

362
00:41:12,895 --> 00:41:17,674
كل ما تعرفه كنت نقيب في عام
(1916)

363
00:41:23,827 --> 00:41:29,955
لديك حفلة كبيرة
لا حفلة صغيرة لاثنين فقط

364
00:41:35,895 --> 00:41:38,176
سوف تجلس (رادها) هنا

365
00:41:39,491 --> 00:41:41,909
و (جوبال) هنا

366
00:41:42,531 --> 00:41:44,486
وأنا هنا

367
00:41:53,241 --> 00:41:55,323
الأول مقفل داخل عيوني

368
00:41:56,433 --> 00:41:58,911
والثاني
يحملني على ذراعيه لو تعثرت

369
00:41:59,158 --> 00:42:04,395
من هذا الجانب صديقي
والجانب الآخر حبيبتي

370
00:42:23,037 --> 00:42:26,741
وصلت متأخر بهذا الوقت
قضيت عمري انتظرك

371
00:42:26,821 --> 00:42:31,813
هنا (سوندر) هل دعوته أيضاً
هو من دعانا الاثنين

372
00:42:32,049 --> 00:42:35,676
والمكالمة الهاتفية
جعلني اتصل بك

373
00:42:36,240 --> 00:42:39,247
هل تحولت لجليد
هل أنت قادم أم لا

374
00:42:47,252 --> 00:42:48,498
كيف حالك
(رادها)

375
00:42:52,575 --> 00:42:55,087
سمعت أنك أشتريت قارب جديد
نعم سوف انزل للماء

376
00:42:55,167 --> 00:42:58,070
أنت رائع
قارب رائع حقا تعال وانظر

377
00:42:58,182 --> 00:43:00,882
(جوبال)
ألقِ نظرة سأعود بعد قليل

378
00:43:00,962 --> 00:43:05,007
انا قادمة أيضاً
اين انت ذاهبة سأريك قاربي

379
00:43:09,401 --> 00:43:12,659
على ماذا تنظري لـ (جوبال) ؟
لا

380
00:43:12,832 --> 00:43:17,287
ليس خطأ
لن تجدي صديق مخلص مثل (جوبال) ؟

381
00:43:17,535 --> 00:43:20,144
اذا شعرت بألم
يبكي وتنزل دمعته

382
00:43:20,982 --> 00:43:23,026
عندما اكون سعيد يبتهج
مثل بـالأمس

383
00:43:23,412 --> 00:43:25,577
ماذا حدث بالأمس
قرأت رسالتك

384
00:43:26,408 --> 00:43:28,223
هل قرأتها أيضاً
لا (جوبال) من قرأها

385
00:43:28,459 --> 00:43:33,053
ليس بيننا أسرار
نقول لبعض كل شيء

386
00:43:33,403 --> 00:43:34,940
هذا جيد أليس كذلك

387
00:43:35,808 --> 00:43:38,077
أين هو قاربك

388
00:43:43,234 --> 00:43:44,326
هذا هو

389
00:43:46,459 --> 00:43:49,263
كيف هو
هذا . صغير جداً

390
00:43:50,589 --> 00:43:51,872
يحمل كم شخص

391
00:43:52,767 --> 00:43:56,118
اثنين
أنت وأنا

392
00:43:56,627 --> 00:43:59,004
يقولون زوجين . اثنين

393
00:43:59,160 --> 00:44:01,591
ثلاثة مجموعة
أربعة عصابة من اللصوص

394
00:44:02,732 --> 00:44:04,944
من هم الزوجين

395
00:44:05,430 --> 00:44:12,523
لا يوجد سوى زوج واحد بهذا
العالم انت وانا. صح . تكلمي

396
00:44:15,721 --> 00:44:17,442
كيف ترى قاربي
رائع

397
00:44:17,667 --> 00:44:19,522
تعالِ اصعدي معنا

398
00:44:19,660 --> 00:44:25,802
لن تجلس(رادها) بقاربك المعفن
تصعد لقاربك الحوض . لا اعتقد

399
00:44:25,917 --> 00:44:30,067
من يبحر معي يجلس في قلبي

400
00:44:30,225 --> 00:44:33,481
ليس لدي شاحنة ماء مثلك
وأتوسل بالركاب

401
00:44:33,703 --> 00:44:37,836
هيا ابعد شاحنتك من الطريق
لوري . أنها جميلة

402
00:44:37,917 --> 00:44:40,623
لقد رأيت جمالك وجميلاتك

403
00:44:40,703 --> 00:44:43,270
قاربك
من ورق وفتياتك زهور ورق

404
00:44:43,350 --> 00:44:49,095
لا تتباهى رخيصة . تخلص من هذه
التفاهة خارج الماء

405
00:44:50,145 --> 00:44:55,222
رأيت (رادها) يبحر بشاحنة في
الماء ويستجدي الركاب

406
00:44:55,350 --> 00:44:57,040
حسناً جيد

407
00:45:05,624 --> 00:45:08,140
ماذا كنت سـ تقول

408
00:45:10,288 --> 00:45:15,511
هل تعرفي كم عمق البحيرة
تقريباً (30) قدم

409
00:45:16,017 --> 00:45:21,301
هل هناك شيء أعمق من هذا
بالطبع البحر

410
00:45:21,555 --> 00:45:26,055
وما الأعمق من البحر
لا أعلم

411
00:45:26,562 --> 00:45:32,432
عيونك (رادها) عيونك
دعيني اغرق فيها

412
00:45:32,573 --> 00:45:37,009
(سوندر)
لا أحب ذلك تحول كل شيء لمزاح

413
00:45:37,452 --> 00:45:39,944
أحيانا أحب مزاحك والفكاهة

414
00:45:40,395 --> 00:45:44,944
(سوندر)
قلبك طيب وأنا معجبة بك أيضاً

415
00:45:45,020 --> 00:45:49,591
لكن هناك حدود
أحياناً تتخطى الحدود

416
00:45:49,962 --> 00:45:53,813
اريد ان اعرف حدودي
ما هي حدودي

417
00:45:54,756 --> 00:45:58,406
لا أعلم ... تكلمي (رادها) ما
هي حدودي ... لا أعلم

418
00:45:58,515 --> 00:46:04,485
أخبريني ما هي حدودي
لا أعلم لا أعلم ... (رادها)؟

419
00:46:15,515 --> 00:46:17,485
(رادها)

420
00:46:22,515 --> 00:46:24,485
(رادها)

421
00:46:41,515 --> 00:46:43,485
(رادها)

422
00:46:49,515 --> 00:46:51,485
(رادها)

423
00:47:26,515 --> 00:47:30,485
"" يا حبيبتي ""

424
00:47:36,515 --> 00:47:40,485
"" يا حبيبتي ""

425
00:47:46,890 --> 00:47:50,460
"" يا حبيبتي ""

426
00:48:09,890 --> 00:48:12,160
"" يا حبيبتي ""

427
00:48:12,267 --> 00:48:21,030
"" يا حبيبتي ""
"" هدف حياتي اصل لقلبك ""

428
00:48:21,267 --> 00:48:27,430
"" هدف حياتي اصل لقلبك ""

429
00:48:28,263 --> 00:48:35,147
""لا وجود لي على الارض بدونك""

430
00:48:35,263 --> 00:48:41,247
""لا وجود لي على الارض بدونك""

431
00:48:42,263 --> 00:48:45,147
"" يا حبيبتي ""
"" يا حبيبتي ""

432
00:48:45,263 --> 00:48:52,247
"" هدف حياتي اصل لقلبك ""

433
00:49:06,424 --> 00:49:13,097
"" ما الذي يغضبك ""
"" ما الذي يجعلك حزينة ""

434
00:49:13,178 --> 00:49:16,737
"" ما الذي يشتت تفكيرك ""

435
00:49:16,816 --> 00:49:19,158
"" سوف نتحد يوما ما ""

436
00:49:19,516 --> 00:49:23,158
"" يا حبيبتي ""
"" يا حبيبتي ""

437
00:49:23,516 --> 00:49:30,158
"" هدف حياتي أن اصل لقلبك ""

438
00:49:30,516 --> 00:49:37,158
"" هدف حياتي أن اصل لقلبك ""

439
00:49:59,064 --> 00:50:05,955
"" يوم ما سأحفظك بين ذراعي""

440
00:50:06,116 --> 00:50:12,416
"" سينظر لنا العالم بعيونه""
"" وأنا أخذك بعيدا معي ""

441
00:50:12,516 --> 00:50:19,416
"" يوم ما سأحفظك بين ذراعي""

442
00:50:19,516 --> 00:50:26,416
"" سينظر لنا العالم بعيونه""
"" وأنا أخذك بعيدا معي ""

443
00:50:26,516 --> 00:50:29,416
"" يا حبيبتي ""
"" يا حبيبتي ""

444
00:50:29,516 --> 00:50:36,416
"" هدف حياتي أن اصل لقلبك ""

445
00:50:36,516 --> 00:50:43,416
"" يوم ما سأحفظك بين ذراعي""

446
00:50:43,516 --> 00:50:47,416
"" يا حبيبتي ""
"" يا حبيبتي ""

447
00:50:47,516 --> 00:50:54,416
"" هدف حياتي أن اصل لقلبك ""

448
00:51:24,522 --> 00:51:26,558
مرحباً
(رادها)

449
00:51:27,135 --> 00:51:29,390
انا
(جوبال)

450
00:51:29,765 --> 00:51:33,391
مرحباً (جوبال) ؟
هل القبطان موجود ...  لا

451
00:51:33,486 --> 00:51:36,539
ووالدتك
ليست هنا أيضاً

452
00:51:36,725 --> 00:51:39,176
بماذا أساعدك
أريد ان أتحدث معهم

453
00:51:39,493 --> 00:51:44,007
أخبريهم
أنني قادم الليلة لأمر مهم جداً

454
00:51:44,138 --> 00:51:45,783
أريد أن أتحدث معهم

455
00:51:45,852 --> 00:51:48,712
تتحدث
نعم

456
00:51:48,879 --> 00:51:49,901
عنك

457
00:51:50,631 --> 00:51:52,875
عني

458
00:51:59,522 --> 00:52:03,573
(سكينة)
أتعلمي من المتصل (جوبال) ؟

459
00:52:03,843 --> 00:52:07,444
سيأتي ليتحدث مع والداي
بأمر مهم جداً

460
00:52:07,658 --> 00:52:11,958
عني
ماذا يمكن ان يكون

461
00:52:12,243 --> 00:52:14,687
تكلمي
(سكينة)

462
00:52:17,352 --> 00:52:21,041
سيقول لا
احب (رادها) لأنها غبية وقبيحة

463
00:52:21,296 --> 00:52:24,113
زوجها لـ
(سوندر)

464
00:52:26,674 --> 00:52:32,040
لا تقولي
هذا أبداً (سكينة) ولا في المزاح

465
00:52:42,035 --> 00:52:45,994
قدمي المشروبات وصعدي لغرفتك
ليس مناسب وجود الفتيات

466
00:52:47,462 --> 00:52:54,470
لماذا يا أمي هناك أمور
لا يمكن مناقشتها علانية

467
00:52:55,104 --> 00:52:58,145
تفضل أدخل
اجلس هنا

468
00:53:00,952 --> 00:53:05,007
كيف حالك
بخير الحمد لله . وأنت

469
00:53:05,165 --> 00:53:07,220
الحمد لله شكراً

470
00:53:09,381 --> 00:53:11,888
كيف حالك
بخير شكراً لك

471
00:53:11,968 --> 00:53:15,794
هل والدتك بخير
بخير الحمد لله

472
00:53:26,568 --> 00:53:28,794
(رادها)

473
00:53:31,504 --> 00:53:33,005
كيف حالك

474
00:53:33,888 --> 00:53:38,225
بخير شكراً لك
كيف حالك

475
00:53:38,827 --> 00:53:40,995
بخير شكراً لك

476
00:54:00,568 --> 00:54:02,794
(رادها)

477
00:54:03,575 --> 00:54:07,950
أنت هنا
خادمك المتواضع ... لكن

478
00:54:09,993 --> 00:54:13,109
هذا جنون (سوندر) ليس
ذكاء القفز فوق الجدران

479
00:54:13,330 --> 00:54:18,216
هذا مجرد جداًر (رادها) لأجلك
اقفز لنهر النار ومحيط الموت

480
00:54:18,305 --> 00:54:22,227
ما هذا المزاح
من فضلك (سوندر) أذهب

481
00:54:22,307 --> 00:54:23,319
لماذا

482
00:54:23,707 --> 00:54:28,008
إلا تعرف يناقشون أمر مهم عني
في الطابق السفلي

483
00:54:28,192 --> 00:54:29,890
أعرف
أعرف جيدا

484
00:54:29,970 --> 00:54:32,935
هنا (جوبال)؟
ومن لدي غيره بهذا العالم

485
00:54:33,015 --> 00:54:37,007
لماذا لا تفهم
اذهب الان من فضلك

486
00:54:37,696 --> 00:54:41,586
اذا أتحدنا بهذا
العالم (رادها) اين أذهب

487
00:54:41,941 --> 00:54:43,694
تبدو رائعة

488
00:54:43,932 --> 00:54:46,005
سأقول لك
مرة ثانية أيها الكابتن

489
00:54:46,153 --> 00:54:49,167
لن تجد شاب مثل
(سوندر)

490
00:54:49,247 --> 00:54:53,682
أنسى الأمر أيها المحامي
لن أزوج (رادها) لذلك الأحمق

491
00:54:53,872 --> 00:54:56,403
لا متعلم ولا غني

492
00:54:56,673 --> 00:55:01,393
بالكاد يجمع (150) روبية شهريا
هل يمكن لـ (رادها) العيش بهذا

493
00:55:01,466 --> 00:55:08,368
ماذا لو سألني احد عن عمله
ماذا أقول ترك وظيفة سلاح الجو

494
00:55:08,462 --> 00:55:12,350
ويدرب بنادي الطيران على
طائرات متهالكة . مستحيل

495
00:55:13,120 --> 00:55:15,714
يصبح الرجل
مسؤول بعد الزواج سيدي

496
00:55:16,015 --> 00:55:17,505
(سوندر)
شخص طيب

497
00:55:17,872 --> 00:55:19,037
جوهرة مثل الماس

498
00:55:19,361 --> 00:55:23,593
ربما سيدي
لكني لست جواهرجي لأشتريه

499
00:55:23,819 --> 00:55:32,241
أسف جداً لرفضي طلبك ... أعلم
أنك صديقه وجئت نيابة عنه

500
00:55:32,538 --> 00:55:34,523
لكن لا يمكنني مساعدتك

501
00:55:34,779 --> 00:55:38,390
يا بني هل اقترح عليك شيئا
نعم

502
00:55:38,587 --> 00:55:41,825
أذا أردت يمكننا ان نزوجك
(رادها)

503
00:55:45,635 --> 00:55:47,919
تتزوجني

504
00:55:50,100 --> 00:55:52,705
فكر في الأمر
ماذا ؟

505
00:55:53,064 --> 00:55:57,504
لا استطيع حتى التفكير في الأمر
نحن لا نستحق ذلك

506
00:55:57,557 --> 00:56:02,223
لا . لم اقصد ذلك أبداً
يجب ان يكون هناك سبب

507
00:56:04,055 --> 00:56:08,706
هل (رادها) لا تستحقك
كيف تقولي هذا

508
00:56:08,776 --> 00:56:13,295
المحظوظ فقط يتزوج من فتاة
مثل (رادها) .. اذن لماذا تعارض

509
00:56:13,486 --> 00:56:14,666
أعترض

510
00:56:20,238 --> 00:56:22,199
لا اعترض سيدي

511
00:56:23,337 --> 00:56:27,728
ليس بيدي حيلة مثلك
لا يمكنني مساعدتك

512
00:56:28,763 --> 00:56:29,970
دعني أمر
(سوندر)

513
00:56:30,116 --> 00:56:33,213
كيف أستطيع
ومصيري سيحدد اليوم

514
00:56:33,359 --> 00:56:39,081
أذن أسمع جوابي . أنا لا أحبك
هل رأيت وجهك في المرأة

515
00:56:41,133 --> 00:56:43,314
أراه الآن

516
00:56:45,651 --> 00:56:50,090
في عيونك . ليس بذلك السوء
لا

517
00:56:50,207 --> 00:56:54,276
كونك مهرج لا يكفي يجب ان
يكون لك شخصية في الحياة

518
00:56:54,506 --> 00:56:56,524
ماذا يجب ان أكون (رادها) ؟
دعني

519
00:56:56,823 --> 00:57:01,163
اريد جواب فقط أخبريني ماذا
وسأكون كما تريدين

520
00:57:01,205 --> 00:57:03,858
لا اعلم
انا لا اعلم

521
00:57:14,270 --> 00:57:18,750
لا تخبر (رادها) أن
(جوبال) جاء ليخطبها لـ (سوندر)

522
00:57:18,964 --> 00:57:23,902
جاء ليخرجنا في نزهة
وقلنا سنفكر في الأمر

523
00:57:24,138 --> 00:57:27,019
يجب ان لا نوافق من أول مرة

524
00:57:28,122 --> 00:57:35,002
سيعود (جوبال) خلال أيام ويقول
أنه موافق على الزواج من (رادها) ؟

525
00:57:46,776 --> 00:57:50,107
حاولت بكل
جهدي (سوندر)لم اترك أي وسيلة

526
00:57:50,187 --> 00:57:52,003
لا تقل أي شيء آخر
(جوبال)

527
00:57:52,575 --> 00:57:55,788
صدقني بذلت كل جهدي
لماذا تكرر كلامك

528
00:57:55,924 --> 00:57:58,891
. . .  حتى لا تظن
هل انت مجنون

529
00:57:59,756 --> 00:58:05,619
الا أعرف
أنك ستضحي بحياتك لأجلي

530
00:58:05,890 --> 00:58:08,340
يجب أن اصبح شيئا ما
(جوبال)

531
00:58:08,491 --> 00:58:12,639
قالت (رادها) لا يكفي
ان تكون مهرج

532
00:58:12,879 --> 00:58:15,554
الرجل يجب
ان يكون شيئا في الحياة

533
00:58:17,394 --> 00:58:20,941
أكيد سوف أصبح شيئاً ما
(جوبال)

534
00:58:22,131 --> 00:58:25,987
لماذا هذا الحزن
أبتسم يا صديقي

535
00:58:27,803 --> 00:58:30,523
أبقى مبتسم
(جوبال)

536
00:58:31,595 --> 00:58:33,841
لديك إبتسامة رائعة

537
00:58:34,381 --> 00:58:39,571
هناك ابتسامة واحدة تشبه
ابتسامتك في العالم . (رادها) ؟

538
00:58:39,879 --> 00:58:45,473
عندما تبتسم
وكأن الشمس والقمر يلمعان معا

539
00:58:47,720 --> 00:58:50,022
حسناً اذن

540
00:58:58,312 --> 00:59:02,283
اين تأخذني (جوبال) أخبرني
سأخبرك في الطريق

541
00:59:02,363 --> 00:59:04,932
لكن ما الأمر

542
00:59:05,111 --> 00:59:08,524
أين سنذهب . لا افهم شيئا

543
00:59:09,649 --> 00:59:12,729
سـ تعرفي بعد قليل

544
00:59:31,642 --> 00:59:35,948
شباب
تعرفون أين سنذهب وما سنفعل

545
00:59:36,129 --> 00:59:40,009
تعرفون المهمة
لدي شيء واحد فقط سأقوله

546
00:59:40,169 --> 00:59:43,425
لا تنسوا
أنكم تخدمون في سلاح الجو الهندي

547
00:59:43,571 --> 00:59:48,033
والقوات الجوية
تثق بوطنيتكم وشجاعتكم

548
01:00:15,136 --> 01:00:18,395
(سوندر)
انت هنا

549
01:00:19,689 --> 01:00:26,518
ما هذا (سوندر) الزي وهذه
الطائرات . ما كل هذا

550
01:00:27,035 --> 01:00:31,225
قلت (رادها) كونك مهرج
لا يكفي بالحياة

551
01:00:31,332 --> 01:00:33,750
الرجل يجب ان يفعل شيئاً ما

552
01:00:35,540 --> 01:00:38,662
هذا زي سلاح الجو
وأنا أطير بتلك الطائرات

553
01:00:39,015 --> 01:00:43,165
سأطير اليوم بعيدا
اين

554
01:00:43,633 --> 01:00:46,752
ليس مسموح الكشف عن ذلك

555
01:00:51,700 --> 01:00:52,993
دقيقة
(جوبال)

556
01:00:56,941 --> 01:01:00,026
(جوبال)
سأذهب . ولا اعرف متى سأعود

557
01:01:00,712 --> 01:01:03,542
قبل ان أذهب
أريد ان أقول لك شيئا (جوبال) ؟

558
01:01:03,671 --> 01:01:05,245
تكلم
(سوندر)

559
01:01:05,424 --> 01:01:11,263
يا (جوبال) لي أنت كل شيء بهذا
العالم الأب الأخ الأم والصديق

560
01:01:11,408 --> 01:01:12,950
بعد ان أذهب

561
01:01:13,598 --> 01:01:18,080
لن يدخل بيني وبين (رادها) أحد
هل تعدني

562
01:01:18,162 --> 01:01:21,501
(جوبال)
أعطيني كلمتك

563
01:01:22,325 --> 01:01:25,423
لك وعدي
(سوندر)

564
01:01:26,165 --> 01:01:28,747
أذا مت
هذا موضوع آخر

565
01:01:28,964 --> 01:01:31,004
تموت

566
01:01:32,430 --> 01:01:34,724
ماذا تقول
(سوندر)

567
01:01:34,725 --> 01:01:39,019
لن أموت (رادها) . لن أموت

568
01:01:39,147 --> 01:01:41,915
سوف أعود . بالتأكيد سأعود

569
01:01:42,236 --> 01:01:44,591
من أجلك . لأجلك

570
01:02:03,151 --> 01:02:07,437
أرجع من أجلي
لأجلي

571
01:02:42,173 --> 01:02:46,285
(سوندر) أسمعني (سوندر)

572
01:02:48,154 --> 01:02:51,169
(سوندر)
أريد ان أقول لك

573
01:02:53,749 --> 01:02:57,608
أسمعني لقد فهمتني خطأ
(سوندر)

574
01:02:57,841 --> 01:03:00,068
أنا لا أحبك
(سوندر)

575
01:03:00,221 --> 01:03:02,418
أنا لا أحبك

576
01:03:02,546 --> 01:03:05,506
أعتني بنفسك
(سوندر)

577
01:03:35,417 --> 01:03:36,903
"لن أموت رادها"

578
01:03:36,993 --> 01:03:38,529
"لن أموت"

579
01:03:38,694 --> 01:03:40,948
"بالتأكيد سأعود"

580
01:03:41,747 --> 01:03:43,848
"من لاجلك . لاجلك"

581
01:04:08,464 --> 01:04:11,711
(جوبال)
يمكنني مواجهة كل خطر في العالم

582
01:04:11,792 --> 01:04:19,679
عدا محاربة الظلام بذهني الذي
ينمو عندما لا اسمع عن (رادها) ؟

583
01:04:19,924 --> 01:04:22,742
ظلام
لا يمكن لأضواء العالم أنارته

584
01:04:22,825 --> 01:04:26,516
أذهب لـ (رادها) اليوم
واخبرها ان تكتب لي

585
01:04:26,703 --> 01:04:30,785
رسالة قبل ان أصاب بالحنون
(جوبال)

586
01:04:30,975 --> 01:04:32,144
تحياتي
(سوندر)

587
01:04:35,825 --> 01:04:40,046
أذهب لـ (رادها) اليوم
واخبرها ان تكتب لي

588
01:04:40,680 --> 01:04:43,048
رسالة قبل ان أصاب بالحنون
(جوبال)

589
01:04:45,263 --> 01:04:49,065
أتذكر (جوبال) أعتدنا اللعب
في بناء المنازل

590
01:04:49,173 --> 01:04:52,786
أنت وأنا و
(سوندر)

591
01:04:52,886 --> 01:04:56,962
أعتدت أن تقول (رادها) ستبقى
في منزلي

592
01:04:57,044 --> 01:05:01,137
(وسوندر) كان يقول (رادها)
ستبقى في منزلي

593
01:05:01,694 --> 01:05:04,374
ما زال يقول نفس الكلام
(رادها)

594
01:05:04,694 --> 01:05:07,454
لا يزال
هذا ما جئت لأساله

595
01:05:07,531 --> 01:05:11,371
لماذا لا تردي على رسائله

596
01:05:11,578 --> 01:05:14,513
لا
ولم لا

597
01:05:16,325 --> 01:05:19,391
اللعب بالمنازل ونحن أطفال شيء
(جوبال)

598
01:05:19,531 --> 01:05:22,845
والزوج والزوجة يختلف شيء أخر

599
01:05:23,205 --> 01:05:27,982
(سوندر)
صديق طفولتي ليس أكثر من ذلك

600
01:06:03,531 --> 01:06:07,560
لو كان لديك قلب امرأة
لفهمت محتني

601
01:06:08,203 --> 01:06:09,441
أي محنة

602
01:06:10,743 --> 01:06:14,392
أحب شخص أخر
من هو

603
01:06:14,749 --> 01:06:16,772
أنت
هل أنت مجنونة

604
01:06:16,852 --> 01:06:19,803
يا (جوبال) دائماً تأخذني إليه
خطيئة أصلا أن استمع هذا

605
01:06:19,883 --> 01:06:28,192
سأدفع ثمن ذنوبك بعد الموت
لكن اخبرني . ألم تحبني أبداً

606
01:06:28,328 --> 01:06:32,625
انت تكذب . تكذب
صداقتك مع (سوندر) جعلتك تصمت

607
01:06:32,790 --> 01:06:36,350
لولا صداقتي لأخبرتك شيئاً اليوم
(رادها)

608
01:06:36,484 --> 01:06:40,700
من اجل صداقتك
أخبرني ماذا في قلبك

609
01:06:40,870 --> 01:06:44,853
في قلبي (سوندر) الذي يحارب
الموت هناك

610
01:06:44,997 --> 01:06:47,643
غارق في النار وجحيم الموت
ليل ونهار

611
01:06:48,372 --> 01:06:51,958
وصورة واحدة فقط أمام عينية

612
01:06:52,091 --> 01:06:54,633
صورة
(رادها)

613
01:06:54,827 --> 01:06:59,848
يعاني كثيراً هناك
لماذا أختار ان يفكر بك أنتِ

614
01:07:00,055 --> 01:07:08,957
أنا أيضاً أعاني بهذه الحياة
لماذا أخترتك انت . (جوبال) ؟

615
01:07:49,272 --> 01:07:50,535
ما الأمر

616
01:07:51,162 --> 01:07:57,012
وصلتني رسالة باللغة الهندية
من (رادها) أقرأها

617
01:07:57,560 --> 01:07:58,883
عزيزي
(سوندر)

618
01:07:59,205 --> 01:08:05,124
أعتني بنفسك وكما قلت
ستعود من اجلي . ولأجلي

619
01:08:05,471 --> 01:08:09,604
سأنتظر تلك اللحظة.المخلصة لك
(رادها)

620
01:08:13,788 --> 01:08:15,033
(رادها)

621
01:08:17,584 --> 01:08:19,929
أنت محظوظ جداً
(سوندر)

622
01:08:20,169 --> 01:08:26,070
لديك حبيبة مثل
(رادها) وصديق مثل (جوبال)

623
01:08:40,472 --> 01:08:41,845
المخلصة
(رادها)

624
01:08:46,891 --> 01:08:52,707
كان (بانديتجي) محق
تعلم قرأة الهندية مهم جداً

625
01:08:56,198 --> 01:09:02,008
"الصديق لم يعد صديق"

626
01:09:02,078 --> 01:09:07,324
"والحبيب لم يعد حبيب"

627
01:09:07,806 --> 01:09:16,885
"ليس هناك ثقة بهذه الحياة"

628
01:09:16,966 --> 01:09:21,320
رائع . رائع
كم هذا رائع

629
01:09:23,442 --> 01:09:25,363
لماذا لا تغني شيء آخر
(كيشان)

630
01:09:25,602 --> 01:09:28,242
دائماً نفس الأغنية الحزينة

631
01:09:28,320 --> 01:09:31,607
يضحك الناس أحيانا ويبتسمون

632
01:09:31,730 --> 01:09:36,350
يمكنك ان تبتسم (سوندر) انت
حبيبتك لم تحطم قلبك

633
01:09:36,432 --> 01:09:40,511
وصديقك لم يطعنك في ظهرك
يمكنك قول ذلك

634
01:09:40,660 --> 01:09:44,679
لم يعد الصديق صديقا
ولم يعد الحبيب حبيبا

635
01:09:44,842 --> 01:09:47,165
ليس هناك ثقة بهذه الحياة

636
01:09:58,914 --> 01:10:02,700
لا يمكننا فعل شيء
قواتنا لا زالت محاطة بالعدو

637
01:10:02,762 --> 01:10:04,738
بدون أسلحة أو طعام

638
01:10:05,159 --> 01:10:08,775
لا يمكننا إرسال المعونة لهم
لم لا سيدي

639
01:10:08,864 --> 01:10:12,433
لا تستطيع طائراتنا المرور
فتحة الوادي ضيقة

640
01:10:12,632 --> 01:10:16,988
ويغطي العدو كل قدم
بـ مدفعية مضادة للطائرات

641
01:10:18,202 --> 01:10:21,022
بعد أذنك سيدي دعني أحاول

642
01:10:21,137 --> 01:10:23,863
انت طيار قاذفات
وهذه المهمة في (داكوتا) ؟

643
01:10:23,970 --> 01:10:27,041
ليس هناك وظائف أثناء الحرب
أعطيني الأذن سيدي أرجوك

644
01:10:27,137 --> 01:10:30,357
تعرف ماذا يعني ذلك
الموت المؤكد

645
01:10:30,457 --> 01:10:35,983
موتي يعني حياة لزملائي الجنود
أرجوك سيدي أعطيني فرصة

646
01:10:36,010 --> 01:10:41,756
وعدت شخص ما . أن أكون شيئاً ما
دعني أفعل ذلك

647
01:10:41,830 --> 01:10:44,735
أرجوك سيدي دعني أذهب

648
01:10:50,830 --> 01:10:52,735
حسناً

649
01:15:42,882 --> 01:15:48,403
قلت له . تعرف ماذا يعني ذلك
الموت المؤكد

650
01:15:48,561 --> 01:15:53,185
قال
موتي يعني حياة لزملائي الجنود

651
01:15:53,306 --> 01:15:55,369
وهذا صحيح

652
01:15:56,915 --> 01:15:59,471
يا له من رجل

653
01:15:59,748 --> 01:16:04,958
يؤسفنا ويحزننا أن نخبركم ان
الملازم (سوندر خانا) ؟

654
01:16:05,056 --> 01:16:08,619
أستشهد أثناء مواجهة العدو

655
01:17:01,274 --> 01:17:08,000
نقدم ميدالية الشجاعة للملازم
أول فرقة (35) (سوندر خانا) ؟

656
01:17:08,419 --> 01:17:14,333
خرج بمهمة وقد خاطر بحياته
سيد (سوندر خانا) لإنجاح مهمته

657
01:17:14,500 --> 01:17:16,971
وقتل أثناء توصيل الإمدادات
لـ ساحة المعركة

658
01:17:17,405 --> 01:17:23,467
عندما أصيبت الطائرة أمر
طاقمه بإنقاذ أنفسهم

659
01:17:23,551 --> 01:17:26,586
لكن هو خاطر بحياته
وواصل إسقاط الإمدادات

660
01:17:26,637 --> 01:17:31,723
الملازم أول (سوندر خانا) كان
فخر للقوات الجوية

661
01:17:31,802 --> 01:17:35,640
بالشجاعة
والتضحية والإحساس بالواجب

662
01:17:35,757 --> 01:17:40,610
سوف يسجل في سجلات وتاريخ
سلاح الجو الهندي

663
01:17:40,720 --> 01:17:44,601
لبطولته
وخدمة بلاده ومواطنيها

664
01:17:44,758 --> 01:17:49,756
حكومة الهند تقدم هذه الجائزة
للملازم اول طيار (سوندر خانا)؟

665
01:17:49,811 --> 01:17:54,533
ليتقدم الصديق المقرب من
الملازم (سوندر خانا) ؟

666
01:19:13,988 --> 01:19:17,088
"لن أموت (رادها) أكيد سأعود"

667
01:19:17,204 --> 01:19:20,008
" ومن أجلك . ولأجلك "

668
01:19:45,037 --> 01:19:48,641
كلماته ما زالت تتردد في أذني

669
01:19:48,845 --> 01:19:52,322
سأعود (رادها) سأعود بالتأكيد

670
01:19:52,470 --> 01:19:56,122
ومن أجلك . ولأجلك

671
01:19:56,651 --> 01:19:58,381
يا له من رجل كان

672
01:19:59,167 --> 01:20:02,373
مليء بالحب والحيوية

673
01:20:02,667 --> 01:20:09,636
لقد ضحى بحياته من أجل
أصدقائه . وللعالم ولحبيبته

674
01:20:10,132 --> 01:20:15,292
لقد أوصاني بشيء قبل مغادرته
حبيبته لصديقه

675
01:20:19,842 --> 01:20:21,238
تعلمي ذلك
(رادها)

676
01:20:22,110 --> 01:20:27,419
قلت له . لقد فهمتني خطأ
(سوندر)

677
01:20:27,498 --> 01:20:32,592
أنا لا أحبك (سوندر) لا أحبك

678
01:20:36,734 --> 01:20:39,743
أنت من أحبه
(جوبال)

679
01:20:39,972 --> 01:20:44,065
(جوبال)
أنا أحبك . انت

680
01:20:45,610 --> 01:20:50,182
أقسم لي
على صديقك ألا تحبني

681
01:20:50,442 --> 01:20:56,513
تكلم (جوبال) تحبني صح
أليس كذلك تكلم

682
01:23:55,641 --> 01:24:00,618
"" هل أدعوك بالكريمة ""

683
01:24:01,214 --> 01:24:06,191
"" هل أدعوك بالجميلة ""

684
01:24:06,619 --> 01:24:11,910
"" أم أدعوك بسارقة القلوب ""

685
01:24:12,359 --> 01:24:15,216
"" أنا مرتبك ""

686
01:24:15,296 --> 01:24:24,717
"" ماذا يجب أن أكتب لك ""

687
01:24:28,494 --> 01:24:31,504
أترك الساري
أعطيني الرسالة ... دعها أولاً

688
01:24:31,567 --> 01:24:34,528
أولا أعيدي رسالتي
لماذا ؟

689
01:24:34,690 --> 01:24:39,971
عيب جداً قراءة رسائل الآخرين
الا تخجل من كتابة رسائل حب

690
01:24:43,749 --> 01:24:47,944
"" عندما تقرأ رسالة حبي ""

691
01:24:48,024 --> 01:24:51,567
"" لا تغضبي مني ""

692
01:24:51,930 --> 01:24:55,623
"" لانك انت حياتي ""

693
01:24:55,793 --> 01:24:59,462
"" لانك أنت حبيبة حياتي ""

694
01:25:34,213 --> 01:25:37,957
""أعتدت على مقارنتك بالقمر""

695
01:25:38,038 --> 01:25:41,607
"" لكن في القمر عيوب كثيرة""

696
01:25:49,623 --> 01:25:53,216
"" أعتدت مقارنتك بالشمس ""

697
01:25:53,424 --> 01:25:56,629
"" لكن الشمس كلها حرارة ""

698
01:25:57,244 --> 01:26:08,042
"" أريد أن اقول أنني أحبك ""
"" أنني أحبك . أنني أحبك ""

699
01:26:39,145 --> 01:26:42,781
""انت صافية كـ نهر الجانجا""

700
01:26:42,998 --> 01:26:46,500
"" ونظيفة كيامونة المقدسة""

701
01:26:54,288 --> 01:26:57,988
"" انت عزيزة جداً على قلبي ""

702
01:26:58,067 --> 01:27:01,528
"" أنا افكر بك دائماً ""
"" وانت لي ""

703
01:27:01,806 --> 01:27:05,538
"أخاف أموت قبل ان تكوني لي"

704
01:27:05,619 --> 01:27:12,535
"" وانا انتظرك.وانا انتظرك""
"" وانا انتظرك.وانا انتظرك""

705
01:28:25,609 --> 01:28:29,257
"" أنت حياتي ""

706
01:28:29,337 --> 01:28:32,857
"" أنت حبيب حياتي ""

707
01:28:40,337 --> 01:28:47,857
"" أنت حياتي ""
"" أنت حبيب حياتي ""

708
01:28:55,200 --> 01:28:59,968
(جوبال) يا بني عزيزي (جوبال)

709
01:28:59,976 --> 01:29:03,167
تعال معي
ما الأمر ؟

710
01:29:03,348 --> 01:29:08,307
خذ بركات والدك
لكن ما الأمر ...  قدم التحية

711
01:29:08,467 --> 01:29:09,732
ماذا حدث

712
01:29:09,812 --> 01:29:12,611
أطلب بركات والدك سيادة القاضي

713
01:29:12,757 --> 01:29:16,637
قاضي
لقد أصبحت قاضياً يا بني

714
01:29:19,967 --> 01:29:22,397
أتمنى لك العمر المديد يا بني
أطلب بركات والدك

715
01:29:23,330 --> 01:29:26,980
أترى
اليوم تم تحقيق رغبتك

716
01:29:27,355 --> 01:29:31,074
أقسم يا بني
انك ستحقق العدالة

717
01:29:33,074 --> 01:29:36,075
أقسم أنني
سأحقق العدالة دائماً

718
01:29:36,155 --> 01:29:38,677
حقق أول عدالة لي

719
01:29:38,757 --> 01:29:43,377
ماذا يا أمي
أحضر لي كنة . يا بني

720
01:29:44,433 --> 01:29:47,321
هل سبق لي وعصيتك
أفعلي كما تحبين

721
01:29:47,506 --> 01:29:52,623
أذن سأذهب لوالد الفتاة اليوم
لكن من هي الفتاة

722
01:29:52,780 --> 01:29:54,088
وكأنك لا تعلم

723
01:29:54,168 --> 01:29:58,790
كيف اعرف . أمارس القانون
أم أجمع أسماء الفتيات

724
01:29:58,915 --> 01:30:03,549
(ـ (رادها) .. من (رادها
ـ حسناً

725
01:30:03,894 --> 01:30:07,503
ماذا
ألا تحبها

726
01:30:08,199 --> 01:30:10,695
لا علاقة لهذا بالحب

727
01:30:10,846 --> 01:30:14,928
ما الفرق بين الخنق
بالحرير أم بالحبل

728
01:30:15,067 --> 01:30:18,253
حسناً . حسناً
أنا اعرف كل شيء

729
01:30:23,857 --> 01:30:29,029
عندما تقرأ رسالة حبي
لا تغضبي مني

730
01:30:29,302 --> 01:30:34,726
أنت حياتي . أنت حبيب حياتي

731
01:33:14,574 --> 01:33:18,454
على ماذا تنظري
(رادها)

732
01:33:18,653 --> 01:33:21,562
القاضي خاصتي

733
01:33:22,155 --> 01:33:26,897
(رادها)
قد أكون قاضي للآخرين

734
01:33:26,946 --> 01:33:30,914
لكن لك
أنا أسيرك للأبد

735
01:33:31,975 --> 01:33:33,098
أسيري

736
01:33:36,824 --> 01:33:41,473
(رادها)
والدتي قادمة لرؤيتك

737
01:33:41,647 --> 01:33:44,781
والدتك قادمة هنا
لماذا ؟

738
01:33:44,949 --> 01:33:47,646
عندما تأتي ستقول

739
01:33:47,847 --> 01:33:50,006
أن هناك ملكة في منزلك

740
01:33:50,976 --> 01:33:52,303
وأنا خادمك المخلص

741
01:33:53,413 --> 01:33:54,797
أكمل

742
01:33:55,485 --> 01:33:57,799
والدتك هل ستقبل بهذا العبد

743
01:33:58,847 --> 01:34:05,640
ستأخذني والدتك لمنزلها
لذلك العبد صحيح ... (رادها) ؟

744
01:34:25,843 --> 01:34:30,140
(جوبال) . (جوبال)
تعال بسرعة

745
01:34:35,289 --> 01:34:39,090
انتظرك منذ ساعات أين كنت
ما الأمر يا أمي

746
01:34:39,128 --> 01:34:45,576
سمعت خبر جعلني أرقص ومجنونة
ما هو .. ستفرح أيضا

747
01:34:45,924 --> 01:34:50,414
أنظر (سوندر) على قيد الحياة
على قيد الحياة

748
01:34:50,687 --> 01:34:53,704
الشكر لله
ماذا أريد غير ذلك

749
01:34:53,784 --> 01:34:57,362
أنت قاضي وستعيش مع زوجتك
قريباً بهذا المنزل

750
01:34:57,502 --> 01:35:00,610
الله أعاد لي (سوندر) أيضاً

751
01:35:00,736 --> 01:35:04,633
أنا ذاهبة للمعبد لأشكر الآلهة
تحرك يا بني هيا

752
01:35:36,573 --> 01:35:40,493
لم أكن اعلم (سوندر) لا اعلم

753
01:35:43,002 --> 01:35:47,767
كانت كارثة على وشك أن تحدث

754
01:35:48,321 --> 01:35:54,958
كان سيأخذ شيئا لك صديقك
الوفي كنت على وشك خيانة ثقتك

755
01:35:55,674 --> 01:36:01,476
كيف استطيع مواجهتك مرة ثانية

756
01:36:01,908 --> 01:36:06,006
كيف يثق صديق
بصديق آخر مرة ثانية

757
01:36:06,120 --> 01:36:09,937
كيف يثق
الصديق بقسم صديقه مرة ثانية

758
01:36:10,457 --> 01:36:15,539
الحمد لله (سوندر) انك حي
أنت حي

759
01:36:15,917 --> 01:36:18,401
أنت على قيد الحياة

760
01:36:25,830 --> 01:36:29,329
(جوبال)
سمعت (سوندر) على قيد الحياة

761
01:36:29,467 --> 01:36:33,176
(سوندر) على قيد الحياة (جوبال)
أنا سعيدة جداً اليوم

762
01:36:33,283 --> 01:36:36,284
ليس هناك
كلمات اعبر بها عن فرحتي

763
01:36:37,280 --> 01:36:41,200
(جوبال) . (سوندر)
على قيد الحياة

764
01:36:41,342 --> 01:36:44,484
كيف تكون عريس
و (سوندر) ليس بجانبك

765
01:36:44,644 --> 01:36:49,442
لقد شعرت أن هذا الزواج غير
مكتمل . كيف أتزوج بدون(سوندر) ؟

766
01:36:49,553 --> 01:36:56,013
هيا نذهب بسرعة وننتظر قطاره
لا تجلس الآن هيا نذهب

767
01:36:56,182 --> 01:36:59,975
أنا لن أذهب
لماذا ؟

768
01:37:01,226 --> 01:37:05,822
ماذا سيقول (سوندر) عندما
يقابلني في المحطة بدونك

769
01:37:05,881 --> 01:37:08,347
هذا فقط ما يقلقني

770
01:37:08,495 --> 01:37:12,870
وماذا سيقول عندما يشاهدنا معاً

771
01:37:13,110 --> 01:37:18,280
سـ يقول ألف مبروك
(جوبال)

772
01:37:18,493 --> 01:37:21,454
كن سعيدا مع
(رادها)

773
01:37:21,678 --> 01:37:23,877
وماذا أنا سأقول

774
01:37:26,324 --> 01:37:28,530
أنت قل تعرف على
(رادها)

775
01:37:29,419 --> 01:37:32,645
عزيزتي
(رادها)

776
01:37:33,955 --> 01:37:36,997
يجب ان يكون
أول من يسمع خبر زواجنا

777
01:37:39,750 --> 01:37:43,925
يجب ان يكون آخر من يسمعها

778
01:37:44,016 --> 01:37:51,104
يجب ان لا يسمع ذلك

779
01:37:51,709 --> 01:37:56,547
من يدري ما الذي يحلم به
وما رغباته

780
01:37:56,838 --> 01:38:00,453
أي أحلام
وما الرغبات

781
01:38:00,805 --> 01:38:06,419
يتأمل ويحلم بك فقط
(رادها)

782
01:38:07,235 --> 01:38:14,382
والدتي لن تتحدث مع والدتك
لا

783
01:38:14,923 --> 01:38:18,944
لماذا لا
أنا أسالك ولم لا

784
01:38:19,101 --> 01:38:21,004
ماذا سيفكر (سوندر) إذا
فعلت ذلك

785
01:38:21,575 --> 01:38:26,003
هل حسبتها عما أعتقد
وماذا سيفكر والدي

786
01:38:26,355 --> 01:38:31,100
(سوندر) صديقي (رادها)
أفضل صديق عندي

787
01:38:35,241 --> 01:38:42,369
هل ستضحي لأجل صداقتك
بحبي وحياتي

788
01:38:44,222 --> 01:38:49,093
التضحية الأولى التي أقدمها
هي سعادة قلبي

789
01:38:49,775 --> 01:38:52,363
والثانية عليك ان تضحي أيضاً

790
01:38:52,491 --> 01:38:55,347
لن أقوم بهذه التضحية
هل تسمع

791
01:38:55,480 --> 01:38:58,351
لن افعل
(رادها)

792
01:38:58,565 --> 01:39:02,403
اذهب
ابتعد عني

793
01:39:08,275 --> 01:39:10,761
يا الهي

794
01:40:00,319 --> 01:40:02,417
(جوبال)

795
01:40:05,319 --> 01:40:07,417
عمتي

796
01:40:12,319 --> 01:40:14,417
(جوبال)

797
01:40:16,319 --> 01:40:18,417
عمتي

798
01:40:19,319 --> 01:40:21,417
(جوبال)

799
01:40:23,744 --> 01:40:28,061
(سوندر)
عمتي ... العمر المديد يا بني

800
01:40:29,199 --> 01:40:31,025
وصلتنا الرسالة اليوم

801
01:40:31,726 --> 01:40:33,874
ليس في المنزل (جوبال) أين هو

802
01:40:34,526 --> 01:40:37,874
(سوندر)
(جوبال)

803
01:40:47,086 --> 01:40:49,914
حسناً أيها القاضي كيف حالك

804
01:40:50,101 --> 01:40:51,086
أنت كيف حالك
(سوندر)

805
01:40:51,203 --> 01:40:54,539
أنظر بنفسك . انا هنا
وعلى قيد الحياة وقطعة واحدة

806
01:40:54,776 --> 01:40:58,768
قلت لك
أنا لا انكسر بسهولة

807
01:40:58,909 --> 01:41:02,959
أنت محق (سوندر) جئت في
الوقت المناسب

808
01:41:03,209 --> 01:41:06,843
أزعجنا كل ما سمعناه
والآن انت هنا

809
01:41:06,945 --> 01:41:08,017
تحياتي أخي
(سوندر)

810
01:41:08,262 --> 01:41:10,989
قف مستقيم
ماذا تفعلي يا عمتي

811
01:41:11,105 --> 01:41:13,622
سأطرد العين الشريرة
عني أنا

812
01:41:13,796 --> 01:41:17,971
أفعلي ذلك لـ (جوبال) أنه
عرضة للخطر . أنا قوي

813
01:41:18,199 --> 01:41:21,631
حتى لو توفيت سأعود لرؤية
(جوبال)

814
01:41:22,205 --> 01:41:25,632
الموت لأعدائك
لنضعها في النار

815
01:41:27,761 --> 01:41:29,825
سمعت

816
01:41:34,700 --> 01:41:37,011
ماذا تقرأ في الصحيفة

817
01:41:37,378 --> 01:41:40,273
رجل عاد من الموت
لا توجد أخبار أكبر من ذلك

818
01:41:40,642 --> 01:41:43,756
والرجل الذي مات أمامك هنا

819
01:41:45,142 --> 01:41:46,225
أترك هذا

820
01:41:48,808 --> 01:41:54,007
أنت لم تتغير (سوندر) زوبعة
في شكل بشري

821
01:41:58,421 --> 01:42:01,806
لكن أنت تغيرت (جوبال)؟
ماذا تعني (سوندر) ؟

822
01:42:02,004 --> 01:42:07,283
لست (جوبال) الذي اعرفه
لا تبدو سعيداً لرؤيتي ثانية

823
01:42:07,473 --> 01:42:11,507
توقعت انك سترقص وتصرخ
فوق أسطح المنازل لعودتي

824
01:42:11,618 --> 01:42:15,806
ماذا تقول
كيف لا أكون سعيد بعودتك

825
01:42:15,958 --> 01:42:20,854
أنتهى عصر الرقص
والصراخ فوق أسطح المنازل

826
01:42:21,047 --> 01:42:23,164
سيجارة

827
01:42:24,431 --> 01:42:26,970
كيف حال
(رادها)

828
01:42:28,683 --> 01:42:32,191
جيدة
جيدة جداً

829
01:42:33,503 --> 01:42:38,315
أسمع (جوبال) حتى الآن عندما
أقول اسم (رادها) او أسمعه

830
01:42:38,444 --> 01:42:40,926
شعر يدي يقف

831
01:42:42,169 --> 01:42:44,497
وقلبي ينادي

832
01:42:44,601 --> 01:42:51,516
عندما تبدأ بالغناء يبدأ
الإحساس واللعب وذكرى ما مضى

833
01:42:52,605 --> 01:42:56,748
(جوبال) هيا نذهب لمنزل (رادها)

834
01:42:57,280 --> 01:43:01,083
لا اعتقد
هناك مانع ألم أصبح جديرا بها

835
01:43:01,119 --> 01:43:04,929
ولم لا
المسكينة كانت تنتظرك

836
01:43:05,098 --> 01:43:09,850
أذهب إليها ... لوحدي
لدي الكثير من العمل ... عمل

837
01:43:10,025 --> 01:43:13,764
أحمق . عملك الأكثر أهمية لم يتم
أي عمل

838
01:43:13,966 --> 01:43:18,538
الحب أيها الأحمق الحـب
ماذا حققت بـ بآخر عامين

839
01:43:18,642 --> 01:43:22,095
ألم تجد لنفسك أي (رادها) أخرى

840
01:43:22,939 --> 01:43:23,972
عليك اللعنة
(جوبال)

841
01:43:25,386 --> 01:43:27,687
لـ نذهـب

842
01:43:31,386 --> 01:43:34,949
الملازم (سوندر) سيدي
(سوندر)

843
01:43:34,950 --> 01:43:37,087
نعم سيدي . (سوندر) الاحمق
(سوندر)

844
01:43:42,672 --> 01:43:45,134
(جانكي) . (جانكي)
انظري من هنا ... من؟

845
01:43:45,231 --> 01:43:51,495
عمتي ... أجلس ايها القاضي
(سوندر) يا بني (سوندر)

846
01:43:52,491 --> 01:43:56,046
(رادها) . (رادها)
انظري من هنا . اجلس يا بني

847
01:43:56,909 --> 01:44:02,535
اوه (سوندر)بكيت كثيراً من أجلك
تلقينا خبر غريب ومزعج عنك

848
01:44:28,275 --> 01:44:31,620
كيف حالك
(سوندر)

849
01:44:35,338 --> 01:44:38,324
لقد وعدتك أن أعود

850
01:44:38,433 --> 01:44:44,065
أنظري . أنا هنا
وعلى قيد الحياة وقطعة واحدة

851
01:44:44,466 --> 01:44:48,108
لماذا يقف الجميع
أجلس (جوبال) يا بني

852
01:44:48,177 --> 01:44:52,305
وأنت أيضا . سوف أحضر مشروبات
سأعود حالا

853
01:44:55,138 --> 01:44:57,458
أريد ان أرى

854
01:44:58,757 --> 01:45:02,657
والمس الذي من أجله لم أموت

855
01:45:03,008 --> 01:45:05,738
لقد سمعنا
ما سمعت حقيقة

856
01:45:06,069 --> 01:45:08,406
كان موتي مؤكد

857
01:45:08,537 --> 01:45:13,908
اشتعلت النار في طائرتي ولا
اعرف المكان الذي تحطمت فيه

858
01:45:14,106 --> 01:45:17,730
لسنتين
لم أكن حيا أو ميتا

859
01:45:17,847 --> 01:45:19,000
ميت

860
01:45:19,431 --> 01:45:25,995
نعم . تعرضت لإصابة في الرأس
فقدت الذاكرة

861
01:45:26,609 --> 01:45:28,928
لم أتذكر من انا

862
01:45:29,186 --> 01:45:32,579
تنقلت من طبيب ومن مشفى لآخر

863
01:45:32,709 --> 01:45:35,936
أول كلمة
نطقتها عندما عادت ذاكرتي

864
01:45:36,006 --> 01:45:39,592
ما هي
أسمك (رادها) أسمك

865
01:45:39,781 --> 01:45:42,713
أسمك فقط
أبقاني على قيد الحياة

866
01:45:42,833 --> 01:45:47,218
يقولون الغارق يتثبث بقشة
وأنا تشبثت باسمك

867
01:45:47,373 --> 01:45:53,213
وأنا أصارع الموت
تشبثت باسمك وبـ ذكرياتك

868
01:45:54,927 --> 01:45:58,400
أتعرفي ما الذي أنقذني

869
01:45:59,077 --> 01:46:00,572
رسالتـك

870
01:46:00,776 --> 01:46:03,056
رسالتي
لكن أنا لم

871
01:46:03,137 --> 01:46:08,024
هل نسيت
طلبت مني ان أرسلها

872
01:46:23,676 --> 01:46:25,480
قرأت تلك الرسالة
مرارا وتكرارا

873
01:46:25,972 --> 01:46:28,495
المعتاد لا
أبقي محفظتي بجيبي الأيمن

874
01:46:28,618 --> 01:46:34,355
كانت رسالتك في جيبي الأيمن
هنا . بجانب قلبي

875
01:46:34,671 --> 01:46:38,802
وكأن موتي أرتد بسبب رسالتك

876
01:46:38,874 --> 01:46:43,378
صدقيني يا (رادها) عبرت
أنهار الموت لأعود لك

877
01:46:43,517 --> 01:46:48,866
(سوندر)
لم يكن خطاب (رادها) الذي أنقذك

878
01:46:49,092 --> 01:46:57,898
بل كانت صلاتها . وحبها الثابت
وقف جداًر بينك وبين الموت

879
01:47:00,584 --> 01:47:02,685
(رادها)

880
01:47:05,584 --> 01:47:07,685
أنت تبكي

881
01:47:07,926 --> 01:47:09,998
لمجرد سماع ذلك

882
01:47:12,497 --> 01:47:17,824
ما الداعي للبكاء
أنا هنا معك عايش وبصحة جيدة

883
01:47:18,504 --> 01:47:24,307
وأنت هنا بجواري (رادها) لا تبكي
أرجوك لا تبكي

884
01:47:25,226 --> 01:47:28,942
لا تبكي يا (رادها) لا تبكي

885
01:47:31,118 --> 01:47:35,006
الموت خلفنا . والحياة أمامنا

886
01:47:35,324 --> 01:47:38,973
سوف نعيش معا . ونضحك معا

887
01:47:39,234 --> 01:47:44,067
والآن أبتسمي
أبتسمي أرجوك

888
01:47:44,261 --> 01:47:47,910
(جوبال)
لماذا لا تخبرها

889
01:47:54,261 --> 01:47:56,910
(رادها)

890
01:47:59,696 --> 01:48:03,655
أنظر (جوبال) . (رادها) لم
تستطع تحمل سماعة

891
01:48:04,270 --> 01:48:06,979
يراودني شيء واحد يا صديقي

892
01:48:07,351 --> 01:48:09,982
أعيش لابتسامتها

893
01:48:10,133 --> 01:48:13,921
لكن دموعها تقتلني

894
01:48:14,671 --> 01:48:17,236
(جوبال)
سماع قصتي جعلها تبكي كثيراً

895
01:48:17,787 --> 01:48:20,736
أتساءل كم بكت وهي تنتظرني

896
01:48:21,101 --> 01:48:24,121
كم (رادها) تحبني

897
01:48:25,669 --> 01:48:30,003
نعم (سوندر) أنها تحبك كثيراً

898
01:48:30,400 --> 01:48:34,568
ما زلتم واقفين
اجلسوا وتناولوا الطعام

899
01:48:34,649 --> 01:48:37,428
يجب أن أعود للعمل
سنعود ثانية

900
01:48:37,579 --> 01:48:41,439
سنأتي كل يوم يا عمتي صحيح
(جوبال)

901
01:48:41,579 --> 01:48:44,539
حسناً . مع السلامة
في رعاية الله

902
01:48:47,525 --> 01:48:50,961
هل رأيت (سوندر) كيف تغير

903
01:48:51,379 --> 01:48:56,194
الزي الرسمي يناسبه
ولم لا . هو ضابط مثلي

904
01:48:56,274 --> 01:49:00,860
كنت أفكر لماذا
والدة (جوبال) لم تتحدث معنا

905
01:49:00,915 --> 01:49:03,293
قد تفكر بشكل مختلف

906
01:49:03,449 --> 01:49:07,035
قبل أن نفكر بشيء
علينا إستشارة والدة (جوبال)؟

907
01:49:07,115 --> 01:49:09,852
بالتأكيد سنفعل

908
01:49:13,454 --> 01:49:15,342
أمي

909
01:49:15,454 --> 01:49:19,242
ما الأمر يا بني
أريد ان اتزوج بسرعة

910
01:49:19,378 --> 01:49:21,054
(جوبال)

911
01:49:21,832 --> 01:49:23,573
سأذهب لوالدة (رادها) اليوم

912
01:49:23,653 --> 01:49:26,127
لا ليس لوالدة (رادها) لا

913
01:49:26,488 --> 01:49:32,656
أمي . سأتزوج من أبشع فتاة في
العالم وأتعود العيش معها

914
01:49:32,729 --> 01:49:36,993
لكن لا تذكري
أسم (رادها) مرة ثانية

915
01:49:37,212 --> 01:49:40,263
لكن ما الذي غيرك
عن (رادها) خلال يوم واحد

916
01:49:40,351 --> 01:49:42,650
قلبي الذي يرفضها

917
01:49:42,756 --> 01:49:44,895
أحببت (رادها) لغاية أمس
لكن ليس بعد الآن

918
01:49:45,232 --> 01:49:52,019
لكن (جوبال) لقد أعطيت كلمتي
طلبت يدها من أجلك

919
01:49:53,067 --> 01:49:58,827
والآن لأجلي ارفضي هذه الطريق
قولي (جوبال) غير رأيه

920
01:49:59,035 --> 01:50:02,107
أجعلي الأمر واضح لهم

921
01:50:07,248 --> 01:50:10,943
لا داعي لقول أي شيء
سمعت كل شيء

922
01:50:11,132 --> 01:50:16,480
لا تأخذ بكلامه سيدي الضابط
أنه لا يعرف ماذا يقول أو لماذا

923
01:50:16,592 --> 01:50:19,534
كالمعتاد هكذا تتكلم
والدة الشاب . سيدي الضابط

924
01:50:19,976 --> 01:50:23,205
أنت والد الفتاة
فكر فقط

925
01:50:23,627 --> 01:50:29,339
أذا دخلت أبنتك هذا المنزل
ضد أرادتي هل ستكون سعيدة

926
01:50:29,466 --> 01:50:33,190
سامحني على وقاحتي
لكن هذه هي الحقيقة

927
01:50:33,305 --> 01:50:37,354
لن أتزوج من (رادها) ولا بأي
حال أو ثمن

928
01:50:39,471 --> 01:50:41,891
(جوبال)

929
01:50:44,071 --> 01:50:47,991
جيد أنني لم أبقى
لفترة أطول لأسمع المزيد

930
01:50:48,114 --> 01:50:49,427
بهذا أنقذت بعض الكرامة

931
01:50:49,566 --> 01:50:54,080
وهل كان يجب ان تبقى وتتوسل

932
01:50:54,257 --> 01:50:57,233
حسناً سأقابل (جوبال) مرة ثانية
واسأله بوضوح

933
01:50:57,431 --> 01:50:59,742
ليس (جوبال) اذهب وقابل
(سوندر)

934
01:50:59,906 --> 01:51:02,659
(جوبال) قاضي لكن (سوندر)
ليس اقل منه ضابط

935
01:51:02,851 --> 01:51:11,743
وأحب (رادها) دائماً
أتذكر مرة طلب يدها . ورفضنا

936
01:51:11,838 --> 01:51:16,204
ماذا ينقصه (سوندر) شاب وسيم
وحسن المظهر

937
01:51:16,400 --> 01:51:20,904
يجب أن تتزوج بكرامة واحترام

938
01:51:24,604 --> 01:51:26,644
سيدي
ما هذا

939
01:51:26,779 --> 01:51:32,107
دعوة لحضور حفل زواجي .. لا
أنت رجل محظوظ

940
01:51:33,511 --> 01:51:37,067
لدي رسالة لك أيضاً
ما هذا

941
01:51:37,192 --> 01:51:40,188
أمر طلب إرسالك
أين

942
01:51:40,244 --> 01:51:44,060
مكتب مستشار القوات الجوية
(لندن) ... (لندن)

943
01:51:44,623 --> 01:51:48,897
رفاف في الهند
وشهر عسل في أوروبا . بالتوفيق

944
01:51:59,752 --> 01:52:03,388
العروس بسرعة
الجميع ينتظر

945
01:52:10,901 --> 01:52:12,158
ما هذا
(رادها)

946
01:52:14,519 --> 01:52:16,449
لا شيء

947
01:52:16,677 --> 01:52:25,157
النكتة أصبحت حقيقة سأتزوج
(سوندر)

948
01:52:50,360 --> 01:52:53,760
انتظروا
العقدة انفكت

949
01:52:56,756 --> 01:53:01,010
على ماذا
تنظر (جوبال) اربطها بيدك

950
01:53:01,110 --> 01:53:04,192
أجعلها قوية
حتى لا تنفك أبداً طول العمر

951
01:54:27,122 --> 01:54:31,842
(سوندر)
أنا ولدت من جديد اليوم

952
01:54:36,638 --> 01:54:39,561
أنا أدخل عالم جديد

953
01:54:40,824 --> 01:54:46,941
تركت منزلي
وحياتي وعالمي خلفي

954
01:54:47,360 --> 01:54:51,849
أريد أن أنسى الماضي لان لأجلك

955
01:54:52,381 --> 01:54:58,595
أريد ان أرى صورة واحدة فقط
أمام عيني . وفي قلبي

956
01:54:58,958 --> 01:55:01,291
صورتك
(سوندر)

957
01:55:01,414 --> 01:55:02,570
ما هذا

958
01:55:03,905 --> 01:55:06,803
هل تصلي لاجلي
وأنا ما زلت حيا

959
01:55:07,127 --> 01:55:10,515
عدني ... ماذا تفعلي
بأنك لن تتركني أبداً

960
01:55:10,700 --> 01:55:12,790
انهضي مكانك ليس هناك
لا أولاً عدني

961
01:55:12,870 --> 01:55:15,190
ما كل هذا انهضي
(رادها)

962
01:55:17,381 --> 01:55:19,476
انهضي

963
01:55:23,922 --> 01:55:29,369
مكانك هنا
في عيوني . وفي قلبي

964
01:55:30,825 --> 01:55:34,859
عدني
أن أكون دائماً لك

965
01:55:34,971 --> 01:55:37,846
ولا يدخل أي أحد بيننا

966
01:55:38,012 --> 01:55:40,905
لا أحد . لا أحد

967
01:55:43,512 --> 01:55:45,605
(جوبال)

968
01:55:45,672 --> 01:55:47,965
يبدو جيد أليس كذالك

969
01:55:48,266 --> 01:55:53,940
تبدو صورنا بلا حياة من غيره

970
01:55:54,736 --> 01:55:56,978
الاثنين هم سعادة لحياتي

971
01:55:57,230 --> 01:56:02,978
صداقة (جوبال) وحبك
لا يمكنني العيش بدون احدهما

972
01:56:06,847 --> 01:56:07,882
ما هذا

973
01:56:09,882 --> 01:56:16,475
حزينة في مثل هذا اليوم
لا أنا ابتسم

974
01:56:18,557 --> 01:56:21,397
تبدين جميلة جداً عندما تبتسمي

975
01:56:22,739 --> 01:56:29,677
وكأن مليون نجمة ترقص
والأجراس الصغيرة على أقدامهن

976
01:56:31,278 --> 01:56:37,241
وكأن
ضوء القمر يغني بنفسه للحـب

977
01:56:38,868 --> 01:56:41,185
بعد ذلك
(سوندر)

978
01:56:42,151 --> 01:56:45,327
هل تحبني كثيراً

979
01:56:45,491 --> 01:56:47,738
الحب كله

980
01:56:48,213 --> 01:56:51,372
هل حقا تحبني كثيراً

981
01:58:44,993 --> 01:58:48,016
على ماذا تنظر
عليك انت

982
01:58:49,230 --> 01:58:53,793
أتذكرين عندما قلت
سأجعل (رادها) ترى العالم كله

983
01:58:56,012 --> 01:59:00,006
سوف نلهو كثيراً ونلف أكثر

984
02:00:14,494 --> 02:00:17,542
أين سقطت
هناك

985
02:00:19,298 --> 02:00:20,698
ماذا تمنيت ؟

986
02:00:22,019 --> 02:00:27,892
أمنيتي هي
السعادة لك والسلام لي

987
02:00:28,508 --> 02:00:31,368
ماذا أنت تتمني
أنا

988
02:00:31,975 --> 02:00:34,553
ما الذي أتمناه

989
02:00:35,061 --> 02:00:41,602
طلبت من الله وحصلت على كل شيء
لا احتاج لرفع يدي وطلب شيء

990
02:02:04,601 --> 02:02:07,776
هل أنت سعيدة
كثيراً جداً

991
02:02:07,874 --> 02:02:13,114
وأنت ... أنا
في قمة سعادتي

992
02:03:41,512 --> 02:03:43,792
(جوبال) أكتب من (البندقية)

993
02:03:43,811 --> 02:03:47,723
أنا سعيد جداً في أوروبا
و (رادها) بجانبي

994
02:03:47,803 --> 02:03:49,894
وكأنني في الجنة

995
02:03:49,973 --> 02:03:54,740
لكن
ينقصني وجودك معي يا صديقي

996
02:03:54,994 --> 02:03:59,183
وأنت تقرأ الرسالة
سأكون صعدت لبرج أيفل

997
02:03:59,263 --> 02:04:03,517
أتمنى أن تنضم إلينا
افعل ذلك لاجل صديقك . وتعال

998
02:04:03,574 --> 02:04:06,739
لـ (باريس) أو (سويسرا) تعال

999
02:07:03,838 --> 02:07:11,078
أعطني المال لأرتب شعري
لأجل ماذا .. لأنفخ شعري

1000
02:07:11,292 --> 02:07:15,991
لكنه جميل كيف
اوه هكذا

1001
02:07:16,566 --> 02:07:19,500
تقصدي رفع الشعر فوق الرأس

1002
02:07:19,580 --> 02:07:24,261
يكلف (80) فرانك
(80)

1003
02:07:24,877 --> 02:07:28,339
حقا (رادها) كعكة الشعر تناسب
الفتيات الهنديات

1004
02:07:28,418 --> 02:07:32,468
أجعلي شعرك كعكة
وضعي بعض الزهور حوله

1005
02:07:32,517 --> 02:07:35,296
لا أريد كعكة أريده منتفخ
اجلسي سأفعل لك ذلك

1006
02:07:35,375 --> 02:07:37,535
سوف ينبهر كل من في
(باريس)

1007
02:07:37,615 --> 02:07:39,495
حتى الطيور ستقف عليه

1008
02:07:39,575 --> 02:07:46,015
يسعدني ان أكون مصفف الشعر
لمدام (سوندر)مقابل (80) فرانك

1009
02:07:46,860 --> 02:07:49,022
لا يمكن ذلك

1010
02:08:56,506 --> 02:08:58,073
كنا سنموت

1011
02:09:00,422 --> 02:09:06,339
كنا سنموت بسبب التسوق
عند التسوق يجب ان نفضل أحياء

1012
02:10:56,555 --> 02:10:58,995
أجلسي وأسمعي

1013
02:10:59,463 --> 02:11:02,675
هل رأيت سعر تلك الحقيبة

1014
02:11:03,994 --> 02:11:06,034
(780)
فرانك

1015
02:11:06,176 --> 02:11:09,516
هل رأيت
سعر تلك المزمار (575) فرانك

1016
02:11:09,596 --> 02:11:11,544
سوف يفوتنا العشاء

1017
02:11:11,704 --> 02:11:16,103
لقد فاتنا الغداء أيضاً
إذا فاتنا العشاء كيف سنعيش

1018
02:11:16,183 --> 02:11:22,153
هذا كله بسبب المزمار القبيح
يجب أن تفهمي (رادها) نحن سياح

1019
02:11:22,213 --> 02:11:25,004
لا يمكننا شراء كل الأشياء

1020
02:11:25,386 --> 02:11:28,445
أذن اشتري الحقيبة
لا مفر من المزمار

1021
02:11:28,525 --> 02:11:32,808
هناك شيئان جميلان في العالم
امرأة ومزمار القربة

1022
02:11:32,888 --> 02:11:34,095
الاثنان في مجال الرقص

1023
02:11:34,396 --> 02:11:37,530
نقول الشعر .. الحقيقة نشتري لا

1024
02:11:37,839 --> 02:11:39,958
ما هذا التعبير

1025
02:11:40,924 --> 02:11:44,316
منذ أن وجد العالم
الرجل دائماً يقدم التضحيات

1026
02:11:44,494 --> 02:11:49,403
أنا أحد الرجال
خذي أذهبي وأشتري الحقيبة

1027
02:11:49,490 --> 02:11:51,651
هيا أذهبي

1028
02:12:50,632 --> 02:12:52,857
أذا كانت الصورة بهذا الجمال
كيف هي الحقيقة

1029
02:12:53,002 --> 02:12:58,218
بسرعة وإلا تأخرنا عن العرض

1030
02:12:58,905 --> 02:13:00,854
أنت مخطئة

1031
02:13:01,298 --> 02:13:05,248
نحن لن نذهب
أنا فقط

1032
02:13:05,628 --> 02:13:10,090
لا نحن معا
لا انا فقط

1033
02:13:12,690 --> 02:13:15,065
اذن
هذا ما تريد ان تشاهده وحدك

1034
02:13:15,146 --> 02:13:18,080
ليس مكان
مناسب للنساء المحترمات

1035
02:13:18,829 --> 02:13:23,973
لكن مناسب جداً للرجل كل شيء
بالتأكيد الأمر مختلف للرجال

1036
02:13:24,052 --> 02:13:31,250
مختلف للرجال العالم يتحرك
والرجال عالقون دائماً

1037
02:13:31,250 --> 02:13:32,843
هذا الصحيح
عالقون منذ عصور

1038
02:13:33,055 --> 02:13:37,941
وتذكر إذا لم اذهب لمكان ما
لا يمكنك الذهاب أيضاً

1039
02:13:38,083 --> 02:13:40,097
وماذا لو ذهبت

1040
02:13:40,391 --> 02:13:43,834
في أحلامك فقط

1041
02:13:55,579 --> 02:13:59,180
هذا الزواج لمصلحتك

1042
02:14:04,181 --> 02:14:09,005
منذ ان يتم الزواج
تعتبره النساء سجن

1043
02:14:09,284 --> 02:14:12,890
الرجل سجين وهي السجان

1044
02:14:13,171 --> 02:14:18,650
لكن سيدتي السجان أحيانا يهرب
السجناء من السجن

1045
02:14:39,463 --> 02:14:42,559
خذ هذا المزمار الذي تريده

1046
02:14:51,289 --> 02:14:52,427
ما كل هذا

1047
02:14:53,729 --> 02:14:58,369
بدأ العرض
أجلس في المقعد الأمامي

1048
02:15:25,238 --> 02:15:28,427
اللعنة
أخجل ان أرى هذا

1049
02:15:28,672 --> 02:15:31,744
اوه
لكنك لا تخجل من مشاهدته هناك

1050
02:15:31,909 --> 02:15:34,426
الأمر مختلف
تلك النساء لسن ربات بيوت

1051
02:15:34,682 --> 02:15:39,603
بل وظيفتهم
الترفيه وإسعاد الرجال

1052
02:15:39,806 --> 02:15:46,378
أليست وظيفة
ربة البيت إسعاد زوجها

1053
02:15:46,516 --> 02:15:48,949
دورها أن تفقد زوجها

1054
02:15:49,400 --> 02:15:51,241
ماذا تقولين
هذا مقزز

1055
02:15:51,330 --> 02:15:56,359
المقزز نفسيتك أفكارك القديمة
قديمة . من يقول أفكاري قديمة

1056
02:15:56,414 --> 02:16:00,429
أنا أقول
وأنا زوجتك السيدة (سوندر)  ؟

1057
02:16:00,520 --> 02:16:04,160
أفكارك قديمة وأنت رجل عجوز

1058
02:16:04,619 --> 02:16:07,960
أنا رجل عجوز
نعم عجوز

1059
02:16:08,226 --> 02:16:16,359
"" الله يساعدني ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1060
02:16:19,226 --> 02:16:27,359
"" الله يساعدني ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1061
02:16:44,882 --> 02:16:52,764
"" يذهب الجميع للحديقة ""
"" يبقي بجانبي زوجي العجوز""

1062
02:16:52,863 --> 02:17:00,402
"" يحضر الجميع الزهور ""
"" ويحضر لي العجوز الكرنب""

1063
02:17:00,452 --> 02:17:08,547
"" ماذا يجب ان افعل ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1064
02:17:12,452 --> 02:17:16,547
"" ماذا يجب ان افعل ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1065
02:17:37,925 --> 02:17:45,645
"" أنا جميلة مثل الدمية ""
"" أمشي مثل الطاووس ""

1066
02:17:45,735 --> 02:17:55,478
"" شعره يتحول لابيض ""
"" مثل شعر جدي ""

1067
02:17:55,512 --> 02:18:03,605
"" ماذا سيحدث لي ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1068
02:18:06,512 --> 02:18:11,605
"" ماذا سيحدث لي ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1069
02:18:30,704 --> 02:18:38,364
"" أحضرني الرجل عجوز ""
"" إلى أرض الجنيات ""

1070
02:18:38,479 --> 02:18:46,123
"" يغضب عندما أنزع حجابي ""
"" يغضب عندما أنزع حجابي ""

1071
02:18:46,181 --> 02:18:53,978
"" حياتي اصبحت خراب لانني ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1072
02:18:57,558 --> 02:19:05,067
"" حياتي اصبحت خراب لانني ""
"" تزوجت رجل العجوز ""

1073
02:20:45,975 --> 02:20:47,112
جلست

1074
02:20:59,915 --> 02:21:02,324
أنا أتجمد

1075
02:21:10,079 --> 02:21:12,008
أنا أموت

1076
02:21:12,280 --> 02:21:14,960
أنا أتحول إلى جليد

1077
02:21:15,040 --> 02:21:18,999
أشربي هذا
سوف تشعرين بالدفء

1078
02:21:19,174 --> 02:21:22,880
أشربي

1079
02:21:43,387 --> 02:21:45,574
أنظري

1080
02:21:50,300 --> 02:21:53,322
يجب أن نذهب هناك

1081
02:24:06,364 --> 02:24:08,364
أحذري

1082
02:24:08,678 --> 02:24:10,805
أنه بارد جداً

1083
02:24:12,000 --> 02:24:14,157
ماذا عسانا أن نفعل

1084
02:25:07,280 --> 02:25:08,860
ماذا هناك

1085
02:25:08,928 --> 02:25:10,373
لا اعلم

1086
02:25:10,541 --> 02:25:14,517
رن جرس الكنيسة توقف نبضي

1087
02:25:15,369 --> 02:25:17,508
توقف

1088
02:25:18,749 --> 02:25:22,351
هناك سباق اليوم
لماذا

1089
02:25:22,877 --> 02:25:24,436
اليوم عيد ميلادك أليس كذلك

1090
02:25:28,107 --> 02:25:30,006
عيد ميلاد سعيد

1091
02:25:30,113 --> 02:25:33,451
أخبريني
ماذا أقدم لك

1092
02:25:33,747 --> 02:25:39,064
أعطيتني كل شيء
وأخذت أيضاً . حبك لي

1093
02:25:39,844 --> 02:25:45,912
سأقدم لك
شيئا يجعل كل شيء لامع

1094
02:25:46,144 --> 02:25:47,660
هذا العالم لا شيء

1095
02:25:48,496 --> 02:25:53,375
حقا (رادها) عندما ترين ذلك
ستفرحين

1096
02:26:07,907 --> 02:26:11,291
أستعدي بسرعة
سأجيب على الهاتف

1097
02:26:11,428 --> 02:26:16,148
ما هذه النكتة
لكن لماذا

1098
02:26:16,338 --> 02:26:21,109
حسناً يا اخي
أذن عند الشلالات .. حسناً

1099
02:28:09,811 --> 02:28:12,211
أغمضي عينيك

1100
02:28:15,511 --> 02:28:23,211
(جوبال) . (جوبال)

1101
02:28:41,511 --> 02:28:45,211
(جوبال)

1102
02:29:08,493 --> 02:29:10,139
(جوبال)

1103
02:29:16,493 --> 02:29:19,839
هدية عيد ميلادك رائعة
أليس كذلك

1104
02:29:20,493 --> 02:29:22,010
(جوبال)

1105
02:29:22,050 --> 02:29:26,335
هل انتظرت كثيراً
لا

1106
02:29:28,816 --> 02:29:33,281
حسناً (رادها) هل أعجبت بالهدية

1107
02:29:33,375 --> 02:29:38,577
(جوبال)
قدومك هنا جلب الدفء للجبال

1108
02:29:38,736 --> 02:29:40,352
عيد ميلاد سعيد
(رادها)

1109
02:29:40,555 --> 02:29:42,238
قولي لـ (جوبال) شكراًً لك
(رادها)

1110
02:29:42,318 --> 02:29:47,582
جاء من (بومباي) ودخل (لندن) لـ
أجلك

1111
02:29:47,701 --> 02:29:52,368
أنا أسف جئت خالي اليدين
بعيد ميلادك (رادها) ؟

1112
02:29:52,601 --> 02:29:56,235
لو كانت
يدك فارغة قلبك ليس فارغ

1113
02:29:56,315 --> 02:30:01,130
يا صديقي أنا
تاجر قلوب اشتريها وأبيعها

1114
02:30:01,300 --> 02:30:05,980
انتم تحدثوا
سأذهب لأرتب الغداء نلتقي هناك

1115
02:30:12,122 --> 02:30:15,323
كيف حالك
(رادها)

1116
02:30:16,403 --> 02:30:21,482
كيف أبدو لك
ألا أبدو سعيدة

1117
02:30:21,646 --> 02:30:27,570
ربما لا تستطيع أن ترى فرحي
ما الذي تقوليه (رادها) ؟

1118
02:30:29,470 --> 02:30:33,850
لماذا أتيت
لماذا

1119
02:30:33,995 --> 02:30:36,401
لا تسأليني . اسألي
(سوندر)

1120
02:30:36,559 --> 02:30:41,367
الكثير من المكالمات الهاتفية
والموضوع واحد فقط

1121
02:30:41,555 --> 02:30:43,717
(جوبال)
تعال اليوم . تعال الآن

1122
02:30:43,818 --> 02:30:49,048
من أجلك ومن أجله
لم أستطع الرفض

1123
02:30:49,407 --> 02:30:52,547
لا ترفض
أبداً (جوبال) أليس كذلك

1124
02:30:52,651 --> 02:30:56,315
ألا تعلم ان نظرة واحدة
يمكنها كشف القصة كلها

1125
02:30:56,490 --> 02:30:59,327
وتدمر كل شيء

1126
02:30:59,476 --> 02:31:05,972
من يقدم
تضحية (جوبال) لا يأتي للشماتة

1127
02:31:05,973 --> 02:31:07,734
(رادها)

1128
02:31:09,327 --> 02:31:14,004
مهما كنت تعتقدي
انا هنا من أجل (سوندر)؟

1129
02:31:14,288 --> 02:31:17,001
لقد جئت من أجله
والآن غادر من أجلي

1130
02:31:17,123 --> 02:31:21,341
ولا تدخل لـ حياتي مرة ثانية

1131
02:31:23,810 --> 02:31:30,330
حياة المرأة المتزوجة كـ قوس
قزح الذي يسيطر على العاصفة

1132
02:31:30,410 --> 02:31:33,575
لا يمكن
رؤيته في المياه المتدفقة

1133
02:31:33,584 --> 02:31:36,514
أنها هناك
لكنها ليست هناك

1134
02:31:56,738 --> 02:32:01,407
ليس هناك اجلس هنا

1135
02:32:01,570 --> 02:32:07,025
أمامي
لم أراكم معا منذ فترة طويلة

1136
02:32:07,203 --> 02:32:09,538
قل شيئا

1137
02:32:10,736 --> 02:32:13,957
كيف حالك (رادها)؟
بخير شكراً لـك

1138
02:32:14,149 --> 02:32:17,309
وأنت كيف حالك
شكراً لـك

1139
02:32:17,695 --> 02:32:20,529
هذا هو
بخير شكراً لك

1140
02:32:20,744 --> 02:32:24,749
أليس لديك شيء أخر تتحدث عنه

1141
02:32:24,918 --> 02:32:28,829
هل يراسلك والديك
نعم يراسلاني

1142
02:32:29,089 --> 02:32:31,776
هل عادت والدتك من (هاريدوار) ؟
ستعود

1143
02:32:31,922 --> 02:32:34,730
يكفي هذا الكلام
الآن أنا سأتحدث

1144
02:32:34,835 --> 02:32:38,385
ما المدن التي زرتها
في أوروبا . ماذا رأيت

1145
02:32:38,906 --> 02:32:41,109
لم أرى شيء

1146
02:32:42,109 --> 02:32:45,120
يا صديقي . أنا سأريك أوروبا

1147
02:32:45,377 --> 02:32:51,917
نسافر معا. نبقى بنفس الفندق
نزور المعالم السياحية معا

1148
02:32:52,216 --> 02:32:58,800
حسناً (رادها) الم اقل هناك
أثنين احترمهم وأحبهم بحياتي

1149
02:32:59,025 --> 02:33:01,444
أنتي

1150
02:33:01,740 --> 02:33:03,915
وهو

1151
02:33:04,112 --> 02:33:06,752
لا استطيع العيش بدون أحدكم

1152
02:33:06,898 --> 02:33:11,272
أنا سعيد جداً لأنك جئت (جوبال) ؟
جعلت العالم جميل الآن

1153
02:33:11,960 --> 02:33:14,548
سوف اطلب الطعام

1154
02:33:29,950 --> 02:33:32,772
(جوبال)
سوف يجلس هنا

1155
02:33:33,370 --> 02:33:38,011
(رادها) ستجلس بجوار (جوبال)
وأنا هنا

1156
02:33:38,353 --> 02:33:41,809
مقابل (جوبال) و (رادها) مثل
أيام زمان

1157
02:34:10,069 --> 02:34:12,112
أتفكرين في شيء

1158
02:34:12,690 --> 02:34:16,082
تعالي أنظري ماذا رتبت

1159
02:34:16,289 --> 02:34:20,166
نحن معا مرة ثانية بعيد ميلادك
وفي أوروبا

1160
02:34:20,391 --> 02:34:24,318
أذن البرنامج . أولاً للكازينو
نتناول الكوكتيل ونرقص

1161
02:34:24,582 --> 02:34:27,006
يجب أن يرى (جوبال) الكازينو
السويسري

1162
02:34:27,291 --> 02:34:33,090
سوف نتناول العشاء
هنا في المساء . . .  مشروبات

1163
02:34:33,240 --> 02:34:35,619
برنامج جيد
رائع جداً

1164
02:34:35,844 --> 02:34:38,718
هل سيحبه (جوبال) ؟
لم لا

1165
02:34:38,821 --> 02:34:44,353
انظري لم يأتي حتى الآن
سأتصل به

1166
02:35:04,178 --> 02:35:07,418
أمر غريب
يقولون أنه غادر

1167
02:35:52,207 --> 02:35:54,587
" أنا امرأة متزوجة جوبال "

1168
02:35:54,766 --> 02:35:59,866
" من يقدم تضحيةلا يأتي للشماتة "

1169
02:37:14,959 --> 02:37:17,199
لم أستطع جلب الكثير
هذا كل شيء

1170
02:37:17,318 --> 02:37:20,398
لا داعي لجلب اي شيء
كيف كانت أوروبا

1171
02:37:20,478 --> 02:37:23,364
الوقت مر بسرعة

1172
02:37:23,782 --> 02:37:26,938
هل انت سعيدة

1173
02:37:27,112 --> 02:37:31,225
نعم . انا سعيدة جداً
(سكينة)

1174
02:37:32,258 --> 02:37:37,894
لكن في احد الأيام ظهر
(جوبال) ... (جوبال)

1175
02:37:38,416 --> 02:37:41,130
في أوروبا

1176
02:37:41,650 --> 02:37:46,292
دعاه (سوندر) ليأتي
لعيد ميلادي

1177
02:37:46,565 --> 02:37:51,009
وما الخطأ . انتهت علاقتك
بـ (جوبال) منذ زمن بعيد

1178
02:37:51,253 --> 02:37:56,876
لا (سكينة) كنت خائفة
تخافين من ماذا ؟

1179
02:37:56,991 --> 02:37:59,086
(سوندر)
لا يستطيع العيش بدوني

1180
02:37:59,425 --> 02:38:02,086
ولا يستطيع العيش دون
(جوبال)

1181
02:38:02,148 --> 02:38:06,342
حتى لو تجنبت
(جوبال) يسحبني إليه (سوندر)

1182
02:38:06,434 --> 02:38:11,874
وعندما يدخل (جوبال) منزلي
أخاف أن تدمر حياتي

1183
02:38:12,201 --> 02:38:16,114
أنت لا تعرفين
(سوندر)

1184
02:38:21,166 --> 02:38:26,360
أنظر (جوبال) ستكون سعيدة جداً
لرؤيتك  . . .  (سوندر)؟

1185
02:38:30,597 --> 02:38:34,537
تأخرت كثيراً اليوم
عزيزتي

1186
02:38:35,489 --> 02:38:42,960
ظللت أنظر للباب . بعدها للساعة
تأخر الوقت ولم تأتي

1187
02:38:50,489 --> 02:38:54,060
(جوبال)
أخذ وقت طويل إقناعه بالحضور

1188
02:38:54,164 --> 02:38:58,644
تزوجت لكني فقدت صديقي
هل فقدتني  . . . أكد لي

1189
02:39:03,701 --> 02:39:07,058
نعود هنا
يهرب هنا أيضا

1190
02:39:07,291 --> 02:39:09,773
بصعوبة أحضرته هنا

1191
02:39:09,838 --> 02:39:14,233
منزل جميل (سوندر)؟
أول مرة تزورنا صحيح (جوبال) ؟

1192
02:39:14,386 --> 02:39:17,069
لأنه باختصار لا يأتي

1193
02:39:17,243 --> 02:39:22,495
أقسمت بطفولتنا وصداقتنا لكن
أستسلم فقط عندما قلت أسمك

1194
02:39:22,600 --> 02:39:24,006
أنسى ذلك

1195
02:39:24,030 --> 02:39:28,239
أجلسوا انتما الاثنين
سأذهب لأبدل ملابسي

1196
02:39:30,839 --> 02:39:33,364
تفضل أجلس

1197
02:39:46,678 --> 02:39:49,078
لم أختر المجيء

1198
02:39:49,726 --> 02:39:52,033
لقد أحضرني هنا

1199
02:39:52,514 --> 02:39:55,239
صدقيني
لم أكن أريد ذلك

1200
02:39:55,332 --> 02:39:59,479
لكن (سوندر) كيف أشرح ذلك لـ
(سوندر)

1201
02:39:59,607 --> 02:40:03,140
ما الذريعة التي استخدمها

1202
02:40:10,211 --> 02:40:13,217
"" شربنا معا ""
"" قبل ان نغادر المنزل ""

1203
02:40:15,517 --> 02:40:20,732
"" كنا نتمايل ""

1204
02:40:21,387 --> 02:40:25,812
"" تنحنى الزجاجة للكأس ""

1205
02:40:25,994 --> 02:40:31,439
"" وتقول بضع كلمات ""

1206
02:40:33,891 --> 02:40:38,468
أحضري الصودا وكاسات من فضلك
نعم فورا

1207
02:40:40,230 --> 02:40:43,001
الآن يجب ان أقول لك شيئاً
(جوبال)

1208
02:40:43,035 --> 02:40:44,192
ما هو

1209
02:40:45,274 --> 02:40:49,005
لقد تحققت أمنياتي كلها
باستثناء واحدة

1210
02:40:49,325 --> 02:40:54,120
ما هي
رؤيتك متزوج (جوبال)؟

1211
02:40:54,621 --> 02:40:57,981
أنظر لي
لا أتمنى كرجل شيء أخر

1212
02:40:58,062 --> 02:41:02,155
لدي منزل
زوجة مثل (رادها) وصديق مثلك

1213
02:41:02,247 --> 02:41:04,728
حياتي مكتملة
(جوبال)

1214
02:41:05,247 --> 02:41:07,728
(سوندر)

1215
02:41:07,966 --> 02:41:12,836
ليس الجميع محظوظ مثلك
ويحقق كل رغباته

1216
02:41:12,916 --> 02:41:13,976
ولم لا

1217
02:41:14,136 --> 02:41:15,872
كل شيء ممكن إذا حاولت

1218
02:41:15,951 --> 02:41:20,290
قد تجد زوجة
مثل (رادها) سوف أجدها لك

1219
02:41:20,327 --> 02:41:25,327
لن أنسى المعروف الذي فعلته
(جوبال)

1220
02:41:25,550 --> 02:41:28,928
أي معروف هذا
جعلتني أتزوج

1221
02:41:29,089 --> 02:41:31,736
أنت من زوجني
(رادها) يا (جوبال)

1222
02:41:31,892 --> 02:41:35,428
أنسى هذا (سوندر) دعنا نتحدث
عن شيء أخر

1223
02:41:35,523 --> 02:41:39,431
هذا يذكرني بصديق في الجبهة

1224
02:41:39,565 --> 02:41:42,452
شاعر هندي أنضم لـ سلاح الجو

1225
02:41:42,602 --> 02:41:45,006
كان يقرأ لي رسائل
(رادها)

1226
02:41:45,157 --> 02:41:49,990
أنت تعرف لا أقرأ الهندية
ما اعرفه تعلمته منه

1227
02:41:50,116 --> 02:41:53,898
عندما أراك
انت و (رادها) أتذكر قصته

1228
02:41:54,302 --> 02:41:56,711
أي قصة

1229
02:41:58,880 --> 02:42:03,250
هو أيضا أحب فتاة لم تكن مثل
(رادها)

1230
02:42:03,409 --> 02:42:07,005
كان لديه أيضا صديق
لم يكن صديقاً مثلك

1231
02:42:07,048 --> 02:42:09,341
لذلك عندما يقرأ رسالة
(رادها)

1232
02:42:09,415 --> 02:42:14,879
الدموع تملئ عينيه يتنهد ويقول

1233
02:42:15,005 --> 02:42:17,852
أنت محظوظ جداً
(سوندر)

1234
02:42:18,175 --> 02:42:20,576
لديك صديق مثل
(جوبال)

1235
02:42:20,693 --> 02:42:23,176
وحبيبة مثل
(رادها)

1236
02:42:23,273 --> 02:42:29,628
كان يقول ذلك بعدها
يغني نفس الأغنية . أغنية فاشلة

1237
02:42:29,874 --> 02:42:33,166
أغنية
أي أغنية

1238
02:42:33,385 --> 02:42:37,443
عندما أفكر في
الأغنية (جوبال) شعري يقف

1239
02:42:37,532 --> 02:42:39,009
أتريد ان تسمعها

1240
02:42:39,217 --> 02:42:42,540
سوف أغنيها لك

1241
02:43:08,369 --> 02:43:14,205
"" لم يعد الصديق صديق ""

1242
02:43:14,597 --> 02:43:19,932
"" والحبيب لم يعد حبيب ""

1243
02:43:20,226 --> 02:43:35,232
"" لم أعد اثق بهذه الحياة ""
"" لا اثق بهذه الحياة ""

1244
02:43:35,369 --> 02:43:40,205
"" لم يعد الصديق صديق ""

1245
02:43:40,597 --> 02:43:43,132
"" والحبيب لم يعد حبيب ""

1246
02:43:43,226 --> 02:43:56,832
"" لم أعد اثق بهذه الحياة ""
"" لا اثق بهذه الحياة ""

1247
02:44:12,368 --> 02:44:20,279
""تركت في رعايتك كنزي وحبي""

1248
02:44:20,359 --> 02:44:26,658
"" كنت ذلك الصديق الوفي ""

1249
02:44:28,273 --> 02:44:36,080
"كنت صديق السفر بطريق الحياة"

1250
02:44:36,160 --> 02:44:42,107
"" كنت ذلك الصديق الوفي ""

1251
02:44:44,639 --> 02:44:48,373
"" جميع الأسرار قد أنكشفت ""

1252
02:44:48,455 --> 02:44:52,201
"" لم يعد القريب مقرب ""

1253
02:44:52,455 --> 02:45:04,330
"" لم أعد اثق بهذه الحياة ""
"" لا اثق بهذه الحياة ""

1254
02:45:21,951 --> 02:45:25,895
"" احضنتني بمحبة ""

1255
02:45:26,053 --> 02:45:29,594
"" تتحدث وبصوتها بكاء ""

1256
02:45:29,675 --> 02:45:36,141
"" لم يكن لديها غيري ""

1257
02:45:37,846 --> 02:45:45,299
"" يوم قررت المغادرة ""
""دموع كاللؤلؤ تملأ عينيها""

1258
02:45:45,380 --> 02:45:51,476
"" لم يكن لديها غيري حبيب ""

1259
02:45:53,400 --> 02:45:57,519
"" الليلة الموجعة قد انتهت ""

1260
02:45:57,598 --> 02:46:01,381
"" لم يعد باقي بها أثر ""

1261
02:46:13,369 --> 02:46:16,405
"" لم يعد الصديق صديق ""

1262
02:46:16,597 --> 02:46:20,432
"" والحبيب لم يعد حبيب ""

1263
02:46:20,526 --> 02:46:33,232
"" لم أعد اثق بهذه الحياة ""
"" لا اثق بهذه الحياة ""

1264
02:46:49,809 --> 02:46:54,369
(سوندر) . (سوندر)
ما الذي حدث ؟

1265
02:46:55,489 --> 02:46:58,770
لا شيء . لا شيء

1266
02:46:59,612 --> 02:47:01,973
الأغنية ذكرتني بالمغني

1267
02:47:02,454 --> 02:47:05,280
لقد أحبها ذلك الرجل بجنون

1268
02:47:05,444 --> 02:47:06,625
من

1269
02:47:07,602 --> 02:47:12,638
الفتاة التي دمرت حياته
تزوجت صديقه

1270
02:47:13,351 --> 02:47:15,780
أنا لست مندهش من الفتاة
(رادها)

1271
02:47:15,966 --> 02:47:17,970
أنا مندهش من صديقه يا
(جوبال)

1272
02:47:18,338 --> 02:47:22,329
كيف يذهب
لخطيبة صديقه ويقول لها أحبك

1273
02:47:22,728 --> 02:47:25,606
أنا أحبـك

1274
02:47:27,746 --> 02:47:30,706
كان يجب أن يموت

1275
02:47:30,707 --> 02:47:33,215
بالطريقة التي مات بها الشاعر

1276
02:47:33,323 --> 02:47:37,352
أسم الفتاة على شفتيه
وذكراها في قلبه

1277
02:47:42,323 --> 02:47:44,652
(سوندر)

1278
02:47:44,823 --> 02:47:49,367
تمكن الشاعر
من التعبير عن مشاعره بأغنية

1279
02:47:49,512 --> 02:47:51,877
لكن يا صديقي

1280
02:47:51,925 --> 02:47:58,735
هناك من
يعانون كثيراً لكنهم صامتون

1281
02:47:58,987 --> 02:48:04,059
لا يمكنهم قول شيء
الأفضل أن أغادر

1282
02:48:04,587 --> 02:48:08,059
(جوبال)

1283
02:48:09,587 --> 02:48:11,059
(جوبال)

1284
02:48:17,219 --> 02:48:22,059
قلت لك من قبل
سأقولها مرة ثانية اليوم

1285
02:48:22,210 --> 02:48:24,861
لا تأتي لمنزلي

1286
02:48:25,123 --> 02:48:28,852
حتى لو أجبرك
(سوندر)

1287
02:48:29,212 --> 02:48:31,504
أتوسل إليك

1288
02:48:49,212 --> 02:48:52,504
(جوبال) . (جوبال)

1289
02:48:55,291 --> 02:48:57,671
"لا تأتي لمنزلي"

1290
02:48:57,772 --> 02:48:59,692
"حتى لو أجبرك"
"(سوندر)"

1291
02:48:59,923 --> 02:49:01,612
"اتوسل اليك"

1292
02:49:16,550 --> 02:49:18,812
(جوبال)

1293
02:49:30,007 --> 02:49:33,052
سيدي ، السيدة (ميهرا) اتصلت عدة مرات

1294
02:49:33,399 --> 02:49:35,788
لقد قالت بأنك يجب أن
تصل إلى الحفل قبل الثامنة

1295
02:49:35,943 --> 02:49:37,446
لقد حافظت على ملابسك جاهزة

1296
02:49:37,638 --> 02:49:39,180
لا أرغب في الذهاب إلى الحفلة

1297
02:49:40,991 --> 02:49:44,807
واسمع ، إذا سأل أحد عني
أخبره أنني لست في المنزل

1298
02:49:45,424 --> 02:49:47,235
(حتى لو جاء (سوندر
قل له نفس الشيء

1299
02:49:47,273 --> 02:49:48,391
حسناً

1300
02:49:52,550 --> 02:49:56,612
لم تتغير أبداً
متأخر دائماً

1301
02:49:56,772 --> 02:50:02,926
هل تعلم انهم ينتظرون

1302
02:50:04,998 --> 02:50:06,711
ما الأمر

1303
02:50:06,829 --> 02:50:09,009
لم تنتبه حتى للساري الجميل

1304
02:50:09,122 --> 02:50:12,531
رائع
دون أن تراه

1305
02:50:13,195 --> 02:50:16,857
رأيته الآن
جميل جداً . رائع جداً

1306
02:50:16,937 --> 02:50:19,722
لا تجلس (سوندر) لقد تأخرنا

1307
02:50:19,802 --> 02:50:22,739
ماذا لو تأخرنا
سيء جداً

1308
02:50:22,819 --> 02:50:26,608
تقيم (ميهرا) احتفالية
بعيد زواجنا

1309
02:50:26,779 --> 02:50:29,057
هيا . هيا
استعد بسرعة

1310
02:50:31,218 --> 02:50:33,543
دعا الكثير من الناس

1311
02:50:33,954 --> 02:50:35,869
لست بمزاج لحفلات

1312
02:50:39,825 --> 02:50:44,932
ما هذا . تجلس مرة ثانية
لماذا لم تبدل ملابسك (سوندر)؟

1313
02:50:45,024 --> 02:50:46,984
ماذا حدث لك اليوم

1314
02:50:47,104 --> 02:50:52,764
لا تسألي (رادها) ما حدث اليوم
لم يحدث من قبل

1315
02:50:52,860 --> 02:50:57,369
شاهدني (جوبال) وتجاهلني
ناديت عليه

1316
02:50:57,508 --> 02:50:59,116
سمعني لكنه تظاهر بعدم سماعي

1317
02:50:59,303 --> 02:51:06,898
تبعته لغاية المنزل
قالوا لي ليس في المنزل

1318
02:51:08,462 --> 02:51:12,413
أنا مندهش
هل أسألك شيئا

1319
02:51:12,644 --> 02:51:14,425
لماذا تستمر في ملاحقة
(جوبال)

1320
02:51:14,602 --> 02:51:16,865
أذا كان يتجنبنا
لماذا نطارده

1321
02:51:16,944 --> 02:51:19,050
لأنه صديقي (رادها)... هو

1322
02:51:19,398 --> 02:51:20,642
بل أنت صديقه

1323
02:51:20,721 --> 02:51:24,962
من الآن فصاعداً لن أذهب لمنزله
ولن أدعوه لمنزلنا

1324
02:51:25,087 --> 02:51:31,056
هناك غيره نذهب إليهم
ويمكننا أن نلتقي بهم

1325
02:51:31,807 --> 02:51:34,926
انهض بدل ملابسك

1326
02:51:35,557 --> 02:51:39,240
وغير من مزاجك أيضا
من فضلك

1327
02:51:54,628 --> 02:51:57,191
ما هذا
عيني ترف

1328
02:52:04,427 --> 02:52:07,387
(سوندر)
أسمع

1329
02:52:09,827 --> 02:52:13,387
كيف يبدو هذا العقد

1330
02:52:15,059 --> 02:52:19,854
جميل
لكن ما هذا . لا يلاءم

1331
02:52:19,934 --> 02:52:21,071
لماذا

1332
02:52:21,151 --> 02:52:25,873
أنت كالملكة
وليس كزوجة جندي مثلي

1333
02:52:26,459 --> 02:52:28,460
ماذا أرتدي أذن

1334
02:52:28,517 --> 02:52:31,431
لماذا لا ترتدي
ذلك الشيء الذي

1335
02:52:31,516 --> 02:52:33,936
خذ المفتاح
سأرتدي ما تختاره لي

1336
02:52:34,139 --> 02:52:37,130
لماذا تغضبي
لأنك لا تحب أبداً ما ارتديه

1337
02:52:37,210 --> 02:52:40,007
لا لا
جميل جداً ورائع

1338
02:52:40,370 --> 02:52:42,068
أذهب وأحضره
متأكدة

1339
02:53:31,339 --> 02:53:35,260
" عندما تقرأ خطاب حبي "

1340
02:53:36,380 --> 02:53:38,700
" لا تغضبي "

1341
02:53:40,030 --> 02:53:42,820
" لأنك حياتـي "

1342
02:53:43,494 --> 02:53:46,275
" لانك ملكي ولي "

1343
02:53:58,898 --> 02:54:00,859
" انت صافية كنهر الجانج "

1344
02:54:01,897 --> 02:54:04,330
" لطيفة جداً كجومنا "

1345
02:54:06,014 --> 02:54:08,720
" أنت ثمينة جداً "

1346
02:54:09,103 --> 02:54:13,354
"افكر بك ولا تفارقي خيالي"
(سوندر)

1347
02:54:13,498 --> 02:54:19,202
"أذا مت سوف تتجول روحي حولك"

1348
02:54:23,498 --> 02:54:25,202
(سوندر)

1349
02:54:26,498 --> 02:54:28,202
(سوندر)

1350
02:54:30,606 --> 02:54:35,086
لا . لا تقرأها
يجب أن لا تقرأها

1351
02:54:38,305 --> 02:54:41,328
من كتب هذه الرسالة

1352
02:54:41,566 --> 02:54:43,799
من كتبها

1353
02:54:44,182 --> 02:54:47,656
لا أحد
لا اعرف من كتبها

1354
02:54:47,888 --> 02:54:51,772
انا لم أقرأها حتى بوضوح

1355
02:54:52,352 --> 02:54:56,364
سأرد على الهاتف
أعتقد اتصال منهم استعد بسرعة

1356
02:54:56,551 --> 02:55:01,714
اتصلوا ثلاث مرات
سأقول أننا في الطريق

1357
02:55:03,487 --> 02:55:06,877
نعم أنا أتحدث

1358
02:55:07,748 --> 02:55:11,522
أنا آسفة جداً سيدة (ميهرا)؟
لقد وصل متأخر

1359
02:55:11,898 --> 02:55:20,281
سنخرج حالا سنصل خلال (15) دقيقة
نعم سنأتي

1360
02:55:45,151 --> 02:55:47,142
أخبرتها
سنصل خلال (15) دقيقة

1361
02:55:47,222 --> 02:55:51,907
لكن يجب أن نغادر الان

1362
02:55:52,434 --> 02:55:56,222
السيدة (ميهرا) غريبة جداً
حفلاتها مثل العرض العسكري

1363
02:55:56,401 --> 02:56:02,520
أجلس هنا . لا تقف هناك
لماذا تجلس أنهض

1364
02:56:02,692 --> 02:56:05,671
كل من هذا تناول ذلك

1365
02:56:05,864 --> 02:56:07,375
تحب إطعام الناس

1366
02:56:07,455 --> 02:56:10,908
ولا تحب الفوضى أيضاً

1367
02:56:20,107 --> 02:56:24,228
ما هذا
لم تجهز بعد

1368
02:56:24,414 --> 02:56:29,863
فكر في الناس التي تنتظرنا
دعني أساعدك

1369
02:56:43,013 --> 02:56:46,448
تبدو أنيق جداً

1370
02:56:48,895 --> 02:56:51,055
هل نذهـب

1371
02:57:09,374 --> 02:57:12,210
دقيقة نسيت المنديل

1372
02:57:45,748 --> 02:57:48,116
هل وجدت المنديل

1373
02:57:51,730 --> 02:57:54,258
ليست بحاجة لعذر

1374
02:57:56,698 --> 02:57:59,964
كنت أتسائل فقط

1375
02:58:00,823 --> 02:58:03,131
لماذا قمتِ بتمزيقه

1376
02:58:03,228 --> 02:58:04,626
إذاً ماذا يجب ان افعل

1377
02:58:05,979 --> 02:58:08,573
هل احتفظ بها طول حياتي

1378
02:58:10,564 --> 02:58:12,443
لماذا احتفظت بها حتى الآن

1379
02:58:13,833 --> 02:58:17,156
لأريها لـك

1380
02:58:19,440 --> 02:58:22,101
لتريها لـي

1381
02:58:23,807 --> 02:58:25,869
أذن لماذا مزقتها

1382
02:58:25,949 --> 02:58:29,526
لماذا مزقتها
شعرت بالخوف

1383
02:58:29,636 --> 02:58:32,889
ممن
منـك أنت

1384
02:58:33,844 --> 02:58:37,723
لماذا
خفت ان تسيء الظن بي

1385
02:58:37,832 --> 02:58:40,651
من كتبها
قلت لك . لا اعلم

1386
02:58:40,731 --> 02:58:45,796
قولي الحقيقة (رادها) من كتبها
قلت لك الحقيقة . لا أعلم

1387
02:58:46,237 --> 02:58:51,118
متى وصلت لك
لم تكن هنا قبل الزواج أنها قديمة

1388
02:58:51,291 --> 02:58:56,947
لماذا أريتيها له
الى من ... لـ (جوبال)؟

1389
02:58:57,757 --> 02:59:00,006
ماذا يمكنه ان يفعل
(جوبال)

1390
02:59:00,160 --> 02:59:03,746
انظري ماذا سأفعله أنا الان

1391
02:59:06,252 --> 02:59:10,006
لا (سوندر) لا

1392
02:59:18,360 --> 02:59:24,671
حتى اعرف من كتب هذه الرسالة
سوف أمشي على النار

1393
02:59:24,809 --> 02:59:27,082
وعندما أعرفه

1394
02:59:28,199 --> 02:59:32,243
سأطلق رصاصة على قلبه

1395
02:59:45,587 --> 02:59:53,213
هذا النخب ليس لمجموعة (سوندر) ؟
بل لشجاعته وفخر مجموعته

1396
02:59:53,248 --> 02:59:57,084
ولسلاح الجو الهندي
وللأمة كلها

1397
02:59:57,217 --> 03:00:02,010
أنه لمن لم
تتم طباعة أسمه في الأوراق

1398
03:00:02,115 --> 03:00:04,796
ومن لم
يحصل على ميدالية الشجاعة

1399
03:00:04,797 --> 03:00:10,156
هي زوجة وحبيبة (سوندر) الشجاعة
(رادها)

1400
03:00:13,787 --> 03:00:18,578
في الوقت الذي اعتقد الجميع
أن (سوندر) قد مات

1401
03:00:18,642 --> 03:00:23,486
كان قلب (رادها) هو الوحيد
الذي رفض ولم يصدق

1402
03:00:27,088 --> 03:00:31,397
يا (رادها) حبك ووفائك
أعاد (سوندر) من الموت

1403
03:00:31,507 --> 03:00:35,213
حبك النقي وإيمانك الثابت

1404
03:00:35,317 --> 03:00:39,026
نحن فخورين بنساء من أمثالك

1405
03:00:51,318 --> 03:00:53,826
لا تشرب أكثر

1406
03:00:54,753 --> 03:00:56,787
عليك ان تشربي أيضا
(رادها)

1407
03:00:57,073 --> 03:00:59,588
لان هذا نخب حبـك

1408
03:00:59,735 --> 03:01:02,632
وإيمانك القوي

1409
03:01:03,373 --> 03:01:05,980
أليس كذلك

1410
03:01:06,882 --> 03:01:11,564
ما الذي تفعله
ماذا . اليوم عيد زواجنا

1411
03:01:11,720 --> 03:01:15,055
تزوجنا بنفس هذا اليوم

1412
03:01:16,346 --> 03:01:19,282
أصبحنا جسد واحد

1413
03:01:19,625 --> 03:01:23,289
واليوم للمرة الأولى
كلانا يفهم الآخر

1414
03:01:23,762 --> 03:01:27,261
نعرف بعضنا البعض

1415
03:01:28,989 --> 03:01:35,466
دعينا نشرب نخب الحال الجديد
فهمنا الجديد

1416
03:01:50,425 --> 03:01:53,846
(رادها)
ستغني لنا

1417
03:01:54,130 --> 03:02:00,009
لا أعرف أغني
لا تعرفي أم نسيتِ ... لكن انا

1418
03:02:00,748 --> 03:02:05,157
هيا (رادها) غني
من فضلك

1419
03:02:06,580 --> 03:02:12,973
أخبرهم (سوندر) ساعدني
لا يمكنني الغناء الآن

1420
03:02:13,035 --> 03:02:15,453
لماذا

1421
03:02:17,056 --> 03:02:22,150
لن تغني اليوم لكم فقط
سترقص أيضا

1422
03:02:29,163 --> 03:02:33,582
هذا اليوم المناسب
والوقت المناسب

1423
03:02:33,722 --> 03:02:37,537
أذا لم تغني اليوم
متى ستغني

1424
03:02:48,260 --> 03:02:52,664
حسناً . أذا لم أغني اليوم
متى سأغني

1425
03:02:52,834 --> 03:02:55,817
اليوم سأفعل ما تريد

1426
03:02:56,016 --> 03:03:00,005
من أجلك . ومن أجل طلبك

1427
03:03:29,168 --> 03:03:33,888
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1428
03:03:34,030 --> 03:03:38,489
"نحن جسدين.لكن الروح واحدة"

1429
03:03:38,568 --> 03:03:43,368
"" اثنين برغبة قلب واحد ""

1430
03:03:43,468 --> 03:03:47,010
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1431
03:03:47,130 --> 03:03:51,489
"نحن جسدين.لكن الروح واحدة"

1432
03:03:51,568 --> 03:03:56,368
"" اثنين برغبة قلب واحد ""

1433
03:03:56,468 --> 03:04:01,010
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1434
03:04:21,186 --> 03:04:25,666
"" حبي مميز جعلنا قلب واحد""

1435
03:04:25,787 --> 03:04:30,023
"اتحادنا مثل الجانج وجومنا"

1436
03:04:30,103 --> 03:04:34,466
"" الحقيقة هي التي نعيشها ""

1437
03:04:34,655 --> 03:04:43,428
"" لكن ذلك الماضي حلم عابر""

1438
03:04:43,508 --> 03:04:47,975
""هذه الارض منزل مؤقت للبشر""

1439
03:04:48,055 --> 03:04:52,332
"" وما نحن إلا بشر أيضاً ""

1440
03:04:56,468 --> 03:05:00,310
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1441
03:05:00,468 --> 03:05:05,310
"نحن جسدين.لكن الروح واحدة"

1442
03:05:05,468 --> 03:05:10,310
"" اثنين برغبة قلب واحد ""

1443
03:05:10,468 --> 03:05:14,310
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1444
03:05:14,468 --> 03:05:18,310
"نحن جسدين.لكن الروح واحدة"

1445
03:05:18,468 --> 03:05:23,310
"" اثنين برغبة قلب واحد ""

1446
03:05:23,468 --> 03:05:28,310
"" يا حبيبي . يا حبيبي ""

1447
03:06:54,793 --> 03:06:59,904
كيف اعلم من كتب الرسالة

1448
03:07:07,964 --> 03:07:12,115
"كيف اعلم . من كتب الرسالة"

1449
03:07:14,135 --> 03:07:18,437
لو كان بإمكاني لأخبرتك
من كتبها

1450
03:07:19,415 --> 03:07:21,655
لا يمكني

1451
03:07:43,185 --> 03:07:48,005
أعلم ذلك (رادها) قلت لك هذه
الرسالة ستسبب مشاكل يوماً ما

1452
03:07:48,158 --> 03:07:50,245
لكنك لم تسمعي كلامي

1453
03:07:50,404 --> 03:07:55,949
يستمر ويردد نفس السؤال
من كتب الرسالة . من كتبها

1454
03:07:56,068 --> 03:08:00,653
لا اعرف بماذا أرد عليه
لماذا لم تقولي كتبها (جوبال) ؟

1455
03:08:00,750 --> 03:08:06,331
ليس من السهل قول
ذلك (جوبال) لقد اخرج المسدس

1456
03:08:06,425 --> 03:08:12,891
ليس لأجلي . سيطلق النار على
الرجل الذي كتب الرسالة

1457
03:08:12,989 --> 03:08:16,149
أذن افرغي المسدس من الرصاص
(جوبال)

1458
03:08:16,433 --> 03:08:19,674
سأذهب
لـ (سوندر) واخبره بكل شيء

1459
03:08:19,754 --> 03:08:23,415
أنا كتبت الرسالة
لكن (رادها) لك . لك وحدك

1460
03:08:23,454 --> 03:08:28,265
(جوبال) . .  نعم (رادها)
إلى متى يتعذب ثلاثة أشخاص

1461
03:08:55,454 --> 03:08:57,265
(جوبال)

1462
03:09:01,466 --> 03:09:02,504
أنت هنا

1463
03:09:03,531 --> 03:09:06,490
لقد جئت لأقول لك شيئاً

1464
03:09:09,539 --> 03:09:11,685
تكلم

1465
03:09:13,592 --> 03:09:16,080
هل انت تحبني

1466
03:09:19,984 --> 03:09:25,515
لا داعي (جوبال) لأقول لك كم أحبك

1467
03:09:25,958 --> 03:09:28,273
كم تحبني

1468
03:09:30,005 --> 03:09:35,234
لدرجة أذا طلبت حياتي . سأقول
طلبت شيء تافه روحي فداك

1469
03:09:35,363 --> 03:09:39,479
لو أردت قتلي
سأكتب مذكرة انتحار قبل موتي

1470
03:09:39,559 --> 03:09:43,422
أكتب أنني قتلت نفسي
هل هذا يكفي

1471
03:09:43,559 --> 03:09:47,622
(سوندر) . . . نعم (جوبال)

1472
03:09:49,130 --> 03:09:54,090
لم أستطع سداد دينك أبداً
مقابل ما فعلته من أجلي

1473
03:09:54,546 --> 03:09:58,073
أي شخص غيرك كان سيتزوج من
(رادها)

1474
03:09:58,421 --> 03:10:03,685
توقف عن هذا الهراء
دعني أتكلم اليوم (جوبال) ؟

1475
03:10:03,752 --> 03:10:09,144
ما فعلته من أجلي
لا يمكن ان يفعله صديق لآخر

1476
03:10:09,638 --> 03:10:15,695
أرادك والد (رادها) ان تتزوجها
عندما أعتقد أنني ميت

1477
03:10:16,612 --> 03:10:20,571
لكنك حافظت على وعدك لي

1478
03:10:21,023 --> 03:10:27,350
لقد وعدت ان
لا يدخل أحد بين (رادها) وبيني

1479
03:10:29,906 --> 03:10:35,571
لو لم تفي بوعدك (جوبال) كنت
الآن ميت . كنت ميت (جوبال) ؟

1480
03:10:48,758 --> 03:10:50,857
هل تذكر

1481
03:10:51,407 --> 03:10:55,823
أعتدت القول
تحتاج لكتف صديق لتبكي عليه

1482
03:10:55,977 --> 03:10:57,963
والصديق يقدم كتفه دعم للآخر

1483
03:11:07,800 --> 03:11:11,830
والآن هل رأيت كم أنا أحبك

1484
03:11:12,024 --> 03:11:17,462
لننسى كل هذا
أنا أسف

1485
03:11:18,026 --> 03:11:20,990
ماذا كنت ستقول

1486
03:11:25,495 --> 03:11:28,956
لاشيء . لا شيء

1487
03:11:29,495 --> 03:11:31,956
(جوبال)

1488
03:11:40,988 --> 03:11:44,508
لم أستطع أخبار حتى
(جوبال)

1489
03:12:21,995 --> 03:12:24,169
تعالِ هنا

1490
03:12:31,622 --> 03:12:33,022
قوليها ولو مرة

1491
03:12:33,943 --> 03:12:37,823
أنت لي كل شيء . أنت حياتي

1492
03:12:37,968 --> 03:12:40,463
قوليها

1493
03:12:40,889 --> 03:12:46,542
أنت لي كل شيء . أنت حياتي

1494
03:12:46,611 --> 03:12:50,834
"" أحتضنتني بمحبـة ""

1495
03:12:50,951 --> 03:12:55,230
"" تتحدث وبصوتها البكاء ""

1496
03:12:59,245 --> 03:13:02,423
"" لم يكن لديها غيري ""

1497
03:13:03,787 --> 03:13:11,612
"" يوم قررت المغادرة ""
"دموع كـ اللؤلؤ تملأ عينيها"

1498
03:13:11,693 --> 03:13:16,647
" لم يكن لديها غيري حبيب "

1499
03:13:20,347 --> 03:13:24,481
"" الليلة الموجعة قد انتهت ""

1500
03:13:24,650 --> 03:13:28,575
"" لم يعد باقي لها أثر ""

1501
03:13:28,656 --> 03:13:37,115
""لم أعد أثق بهذه الحياة""
"" لا أثق بهذه الحياة ""

1502
03:13:37,194 --> 03:13:42,003
لماذا تلوم الحياة
قل لـ (رادها)انك لا تثق بها

1503
03:13:46,837 --> 03:13:52,652
معنى كلامك ليس لي مكان هنا
أليس هذا ما تقصده . قل ذلك

1504
03:13:52,769 --> 03:13:57,392
قول (رادها) ليس لك مكان هنا

1505
03:13:57,446 --> 03:14:02,277
أقتلني أذا أردت
أو تطردني من المنزل

1506
03:14:02,450 --> 03:14:08,187
لكن من أجل الله
أوقف غناء هذه الأغنية . توقف

1507
03:14:11,110 --> 03:14:18,248
لا أستطيع تحمل هذه السهام
السامة . لا يمكنني تحملها

1508
03:14:30,684 --> 03:14:33,628
ألا تعجبك هذه الأغنية

1509
03:14:37,477 --> 03:14:39,933
لن أغنيها أذن

1510
03:16:12,085 --> 03:16:14,365
أنا ذاهبـة

1511
03:16:14,801 --> 03:16:16,966
إلى أين

1512
03:16:17,131 --> 03:16:19,549
لا أعلم

1513
03:16:24,350 --> 03:16:26,791
هل ستغادرين منزلك

1514
03:16:26,970 --> 03:16:29,469
هل ستتركينني

1515
03:16:33,903 --> 03:16:36,222
لا تذهبي
(رادها)

1516
03:16:37,503 --> 03:16:39,222
(سوندر)

1517
03:16:39,924 --> 03:16:42,887
لا تتركي منزلك
(رادها)

1518
03:16:44,503 --> 03:16:48,222
(سوندر) . (سوندر)

1519
03:16:49,472 --> 03:16:53,357
لا تتركي منزلك أبداً
(سوندر)

1520
03:16:53,498 --> 03:16:59,376
أنت تعرف . كل سعادتي
وحياتي وحبي بهذا المنزل

1521
03:16:59,436 --> 03:17:04,356
حبك هو كل شيء
لا أستطيع العيش بدونك

1522
03:17:04,422 --> 03:17:08,047
لكن لا يمكنني العيش معك

1523
03:17:08,127 --> 03:17:14,212
لا أتحمل رؤيتك لست سعيد
(سوندر) لا أتحمل . (سوندر)

1524
03:17:14,747 --> 03:17:22,385
تزوجتك لأجلب لك الفرح
وليس الحزن وعندما

1525
03:17:22,468 --> 03:17:26,391
لم تجلبي لي الحزن
(رادها)

1526
03:17:26,636 --> 03:17:28,576
أنا من جلبه لنفسه

1527
03:17:28,693 --> 03:17:31,158
لكن لماذا

1528
03:17:31,657 --> 03:17:34,217
هل ضروري أن أخبرك

1529
03:17:34,856 --> 03:17:37,825
كيف أستطيع تخفيف ألمك

1530
03:17:38,137 --> 03:17:41,386
ما الذي أفعله لتعيد ثقتك بي

1531
03:17:41,449 --> 03:17:46,301
أقسم لك منذ تزوجنا
لم يدخل لذهني حتى ظل شخص آخر

1532
03:17:46,449 --> 03:17:49,501
(سوندر) . (سوندر)

1533
03:17:49,660 --> 03:17:56,864
أنظر لي . أنظر لعيوني
ماذا ترى بعيوني

1534
03:17:59,909 --> 03:18:06,466
أرى فقط الحب في عيونك
الحب الحقيقي

1535
03:18:09,988 --> 03:18:13,173
لكن عندما المسك

1536
03:18:14,211 --> 03:18:20,537
كأن شخص آخر لمس جسدك قبلي
(سوندر)

1537
03:18:20,607 --> 03:18:23,942
التفكير يجعل قلبي يحترق
من الغيرة

1538
03:18:24,022 --> 03:18:26,262
الشك يغزو قلبي

1539
03:18:26,407 --> 03:18:31,010
يسكن داخلي شيطان والشك
يطاردني يمزقني أربا أربا

1540
03:18:32,067 --> 03:18:34,413
أحياناً أراك كأنك ظل مظلم

1541
03:18:34,423 --> 03:18:39,896
يبدأ لدي الشك
ولا استطيع السيطرة على نفسي

1542
03:18:39,984 --> 03:18:42,933
أشعر بحياتي بدأت تنهار

1543
03:18:43,187 --> 03:18:44,915
لا أعلم ماذا أفعل

1544
03:18:45,178 --> 03:18:49,049
لا أستطيع الغضب منك وأيضاً
لا يمكنني إلقاء اللوم على أحد

1545
03:18:49,382 --> 03:18:55,149
أخبريني ماذا أفعل
ماذا يمكنني أن أفعل

1546
03:19:05,701 --> 03:19:13,369
أريد وضع هذا السلاح على رأسي
وأفجر دماغي . . .  (سوندر) ؟

1547
03:19:30,951 --> 03:19:37,018
أطلق الرصاصة (جوبال) تمكنت
من تثبيت (سوندر)وانحرف المسدس

1548
03:19:37,255 --> 03:19:40,002
ماذا أفعل
الآن (جوبال) ماذا أفعل

1549
03:19:40,214 --> 03:19:43,050
لا استطيع العيش بلدون (سوندر) ولا
استطيع العيش معه

1550
03:19:43,167 --> 03:19:47,466
الرسالة كالخنجر بيده
يفكر بها ليل ونهار

1551
03:19:47,794 --> 03:19:50,678
يطعن قلبه ويطعن قلبي

1552
03:19:51,622 --> 03:19:54,023
أتحمل الألم .لكن لا أتحمل ألمه
(جوبال)

1553
03:19:54,389 --> 03:19:57,348
لا أستطيع تحمل رؤيته يعاني

1554
03:19:59,006 --> 03:20:01,861
لهذا السبب أريد أن
(رادها)

1555
03:20:02,647 --> 03:20:04,872
هل فقدت عقلك

1556
03:20:14,806 --> 03:20:18,832
جئت فقط لأخبرك . أعتني بصديقك

1557
03:20:19,062 --> 03:20:24,585
لديه شيئين فقط في حياته
حبي وصداقتك

1558
03:20:24,780 --> 03:20:27,596
حبي لديه غارق في الشك

1559
03:20:27,792 --> 03:20:31,690
لكن لا زال يحترم ويعيش لصديقه

1560
03:20:31,741 --> 03:20:33,980
أعتني به

1561
03:20:34,541 --> 03:20:36,980
(جوبال) . (جوبال)

1562
03:20:39,541 --> 03:20:42,980
(جوبال) . (جوبال)

1563
03:20:46,541 --> 03:20:49,980
(جوبال) . (جوبال)

1564
03:20:50,998 --> 03:20:55,444
(رادها) غادرت (جوبال)
(رادها) تركتني (جوبال)

1565
03:20:55,577 --> 03:21:00,675
غادرت (رادها) لماذا لا تقول
(رادها) قد هربت ... (جوبال)

1566
03:21:00,909 --> 03:21:04,416
نعم (سوندر) . (رادها) هربت
هربت هربت . . .  (جوبال)؟

1567
03:21:04,660 --> 03:21:08,824
لقد هربت منك
أنها هنا

1568
03:21:13,950 --> 03:21:15,074
أنت هنا

1569
03:21:17,659 --> 03:21:19,459
أنا سأخبرك

1570
03:21:19,579 --> 03:21:22,899
هربت (رادها) من قسوتك وظلمك

1571
03:21:23,219 --> 03:21:25,337
من ظلمي

1572
03:21:25,954 --> 03:21:29,875
وكيف تعرف من ظلم من
(جوبال)

1573
03:21:30,271 --> 03:21:34,095
أسالها عن الجحيم
الذي تركتني فيه وجاءت هنا

1574
03:21:34,489 --> 03:21:38,297
أنت لا
تعرف (جوبال) كيف جرحتني

1575
03:21:38,426 --> 03:21:43,307
لكن الآن لا يمكنني أخفاء الأذى
(جوبال)

1576
03:21:43,426 --> 03:21:50,022
كيف أخبرك هناك خيانة لثقتي
من فعل ذلك (رادها) زوجتي

1577
03:21:50,131 --> 03:21:53,630
أنها كذبة . كذب كذب
كذب

1578
03:21:53,859 --> 03:21:55,772
هل كانت كذبة
(رادها)

1579
03:21:55,860 --> 03:21:57,439
أسالها
(جوبال)

1580
03:21:57,592 --> 03:22:01,412
من هو الرجل الذي ظلم حياتي

1581
03:22:01,542 --> 03:22:06,008
من الرجل الذي
تقدر حياته أكثر من حياتي

1582
03:22:06,255 --> 03:22:09,652
من هو
أسالها من هو

1583
03:22:09,787 --> 03:22:12,014
لا تسألها أسألني أنا
(سوندر)

1584
03:22:12,383 --> 03:22:16,972
أعلم من هي (رادها) التي تعتز
بحياتها أكثر من أي حياة أخرى

1585
03:22:17,064 --> 03:22:22,678
ومن يلقي بظلاله على حياتها
لا (جوبال) لا

1586
03:22:22,787 --> 03:22:24,952
أنت تعرف
(جوبال)

1587
03:22:25,250 --> 03:22:29,003
أعرف الرجل الذي كتب الرسالة

1588
03:22:29,434 --> 03:22:30,634
من هو

1589
03:22:30,713 --> 03:22:37,141
أنا من كتبها (سوندر) أنا
أسمع الآن لماذا كتبتها

1590
03:22:37,682 --> 03:22:40,816
كنا نحب بعض أنا و
(رادها)

1591
03:23:15,943 --> 03:23:22,222
أنها كذبة . هذا كذب
أنها كذبة . أنها كذبة

1592
03:23:24,535 --> 03:23:32,772
(رادها) . (رادها)
قولي ان هذا كذب . قولِ هذا كذب

1593
03:23:34,417 --> 03:23:38,160
(جوبال)
لمرة فقط أكذب وقل أنها كذبة

1594
03:23:38,240 --> 03:23:40,888
أنها كذبة يا صديقي

1595
03:23:40,969 --> 03:23:44,419
الحقيقة (سوندر) أنها ليست كذبة

1596
03:23:44,564 --> 03:23:48,002
لم يكن لدي الشجاعة
لأتحدث عن الحقيقة

1597
03:23:48,184 --> 03:23:51,832
والآن ليس لديك
الشجاعة لسماع ذلك

1598
03:23:52,062 --> 03:23:55,924
الحقيقة
أنني أحببت (رادها) كثيراً جداً

1599
03:23:56,187 --> 03:24:00,503
تماماً كما أحببتها أنت

1600
03:24:01,698 --> 03:24:05,752
الفرق بيننا . أنك تكلمت
عن حبك وأنا لم افعل

1601
03:24:05,824 --> 03:24:12,363
لسنوات وقلبي يبتسم لحبها
لكن لم استطع قول ذلك

1602
03:24:12,517 --> 03:24:16,637
فقط لأنك أحببت
رادها) أنت (سوندر) أنت)

1603
03:24:16,753 --> 03:24:21,673
وأنت صديقي
بقيت صامت لأجل صداقتنا

1604
03:24:21,975 --> 03:24:26,577
عندما أنتشر خبر موتك
حبي لها لم يتغير

1605
03:24:26,899 --> 03:24:29,566
كنا على وشك الزواج أنا و
(رادها)

1606
03:24:29,650 --> 03:24:34,089
وفجأة ظهر خبر انك حي
لذلك تراجعت (سوندر)؟

1607
03:24:34,235 --> 03:24:39,616
ضحيت بحبي لأجل صداقتنا
وأصبح حب (رادها) لك وحدك فقط

1608
03:24:39,889 --> 03:24:44,569
(سوندر) عندما دخلت (رادها)
منزلك كانت نقية كنهر الغانج

1609
03:24:44,649 --> 03:24:52,912
وغادرت منزلك وما زالت نقية
الآن خذ مسدسك وأطلق على صدري النار

1610
03:24:58,988 --> 03:25:02,139
رائع (جوبال) رائع

1611
03:25:02,700 --> 03:25:04,061
تضحية أخرى

1612
03:25:05,406 --> 03:25:10,549
مثل رمي الفلوس للمتسول

1613
03:25:10,832 --> 03:25:15,388
لكن أنا لست متسول
أنا صديقك

1614
03:25:15,612 --> 03:25:19,942
كنت صديقك . لكنك لم تفهم

1615
03:25:20,232 --> 03:25:27,410
لم نكن بحاجة لكل هذا
لو كنت فقط لمرة واحدة كشفت عن مشاعرك

1616
03:25:27,689 --> 03:25:35,729
لو تركت النار تخرج من قلبك
لأنقذت ثلاثة أرواح من العذاب بلهيبها

1617
03:25:41,515 --> 03:25:47,061
ما فعلته من أجلي
كنت سأفعله من أجلك يا صديقي

1618
03:25:51,405 --> 03:25:57,522
لو قلت لي مرة لابتعدت عن طريقك
(جوبال)

1619
03:25:59,859 --> 03:26:03,668
(جوبال)
ما الذي فعلتـه

1620
03:26:06,073 --> 03:26:11,971
حسناً
لا يمكننا أعادة الوقت

1621
03:26:12,746 --> 03:26:16,406
لكن ما نفعله من قبل
يمكن أن يحدث الآن

1622
03:26:16,481 --> 03:26:20,438
لا يمكن أن يحدث ذلك
لا يمكن . أنا أقول لك . ولك

1623
03:26:20,539 --> 03:26:25,399
أنت من أحبني
وأنت من تزوجني

1624
03:26:25,560 --> 03:26:30,157
ليس لكما الحق
لإعادة ترتيب حياتي ثانية

1625
03:26:30,214 --> 03:26:34,114
أنتما الاثنين ماذا تعتقدانني

1626
03:26:34,789 --> 03:26:37,148
صحيح أنني أحببتك

1627
03:26:37,389 --> 03:26:43,189
لكني لست الفتاة
الوحيدة في العالم التي أحبت

1628
03:26:43,216 --> 03:26:47,486
لا حيلة في الحب
انه يحدث

1629
03:26:48,004 --> 03:26:53,295
المحافظة على الزواج واجب
وأنا فعلت ذلك

1630
03:26:53,407 --> 03:26:57,009
قد نعاني من الحب. نحزن نبكي

1631
03:26:57,247 --> 03:27:00,033
لكن نحافظ على الشرف كالصخرة
وليس كالشمعة

1632
03:27:00,112 --> 03:27:06,314
أنا لست شمعة (سوندر) ؟
أو سلعة تنتقل من صديق لصديقه

1633
03:27:06,364 --> 03:27:08,314
رائع

1634
03:27:08,550 --> 03:27:15,316
الأول قدمني لصديقة خروف كذبيحة
والآخر يذبحني

1635
03:27:16,047 --> 03:27:20,566
لا (رادها) لن تكون
هناك تضحيات أخرى

1636
03:27:20,645 --> 03:27:24,407
الشخص الذي يجب أن يذهب
سوف يذهـب حالاً ... (سوندر)؟

1637
03:27:24,540 --> 03:27:27,827
قبل أن تذهب
أخبرني أين يجب أن أذهب

1638
03:27:27,909 --> 03:27:33,125
ماذا أفعل بعلامة زفافي
أذا قمت بإزالتها من سيتزوجني

1639
03:27:33,352 --> 03:27:38,638
وهذه الأساور
من سيطلب مني أن أرتديها

1640
03:27:38,763 --> 03:27:41,598
تكلم
أنظر لي

1641
03:27:41,723 --> 03:27:46,308
أنا الفتاة
التي أخذتها لمنزلك كعروس

1642
03:27:46,850 --> 03:27:54,450
تذكر الوعد الذي قطعته أمام الله
يوم زواجنا

1643
03:27:54,995 --> 03:28:01,714
هل نقسم بالنيران المقدسة
لكي نتألم هكذا بحياتنا

1644
03:28:03,621 --> 03:28:08,927
لا (رادها) سماع الوعود
وقت الزفاف ليس حباً

1645
03:28:09,632 --> 03:28:12,709
ولا يعني إتحاد جسدين

1646
03:28:12,848 --> 03:28:14,787
الاتحاد يكون حقيقي
(رادها)

1647
03:28:14,960 --> 03:28:17,296
عندما تجتمع القلوب فقط
وتلتقي الروحان أمام الله

1648
03:28:17,462 --> 03:28:21,160
وإتحادنا لم يكن إتحاد حقيقي

1649
03:28:21,580 --> 03:28:27,162
الاتحاد الحقيقي كان بينك وبين
(جوبال)

1650
03:28:33,580 --> 03:28:39,962
(جوبال) . (جوبال)
لا لا

1651
03:28:43,209 --> 03:28:47,817
ماذا فعلت (جوبال) ماذا فعلت

1652
03:28:49,619 --> 03:28:52,578
(سوندر)
هذا لا شيء

1653
03:28:52,714 --> 03:28:54,946
هذا لا شيء

1654
03:28:55,725 --> 03:28:58,865
يجب ان يغادر واحد من الثلاثة

1655
03:28:58,981 --> 03:29:04,897
ومن سيذهب . قد ذهب الآن
لا (جوبال) لا

1656
03:29:19,278 --> 03:29:25,352
أعتدت القول
تحتاج لكتف صديق لتبكي عليه

1657
03:29:25,475 --> 03:29:29,963
والصديق يقدم كتفه دعم للآخر

1658
03:29:31,039 --> 03:29:37,169
صديقي
أنت تركت هذه المدينة فقط

1659
03:29:37,450 --> 03:29:41,821
وأنا سأغادر العالم
لا لا

1660
03:29:42,991 --> 03:29:52,243
قبل أن تذهب طلبت مني وعد
والآن اطلب منك وعد (سوندر) ؟

1661
03:29:57,491 --> 03:29:59,243
(رادها)

1662
03:30:03,491 --> 03:30:05,243
(سوندر)

1663
03:30:06,418 --> 03:30:13,016
أعد
لـ (رادها) الجنة التي لها

1664
03:30:13,178 --> 03:30:16,302
الاتحاد الحقيقي بين
الأنهر المقدسة الغانج وجومنا

1665
03:30:19,375 --> 03:30:26,015
أضطر نهر ساراسواتي إلى التلاشي

1666
03:30:55,865 --> 03:31:02,306
"" انت حزامي المقدس ""
"" أنت جومنا المقدس ""

1667
03:31:02,365 --> 03:31:09,906
"" انت حزامي المقدس ""
"" أنت جومنا المقدس ""

1668
03:31:10,052 --> 03:31:13,667
"" انت عندي ثمين جداً ""

1669
03:31:13,881 --> 03:31:17,463
"" انا افكر بك كثيراً ""

1670
03:31:17,543 --> 03:31:26,223
"وأذا فارقت الحياة . روحي "
"ستحلق فوقك وتتبعك وتنتظرك"

1671
03:31:26,327 --> 03:31:28,808
"" وتنتظرك . وتنتظرك ""

