﻿1
00:00:00,170 --> 00:00:52,670
تـرجمة - مـحمـد طـالب التمـيمـي

2
00:01:26,870 --> 00:01:31,970
"الشيشان"

3
00:01:34,870 --> 00:01:35,870
تكلم

4
00:01:36,070 --> 00:01:37,070
تكلم

5
00:01:40,310 --> 00:01:41,470
للمرة الاخيرة

6
00:01:42,820 --> 00:01:45,720
اطلق سراح "عبد السلام الاركان" من سجنه في باريس

7
00:01:47,010 --> 00:01:50,840
هنا "لوكاس غريفز" من قناة "آي دي بي" , انتهى

8
00:01:51,860 --> 00:01:54,470
ارجوك. سيقتلونا كلنا

9
00:02:01,430 --> 00:02:05,630
اطلقوا سراحه والا  عملية الاعدام
ستبث مباشر بعد 45 دقيقة

10
00:02:11,940 --> 00:02:13,240
سيقلوننا

11
00:02:16,680 --> 00:02:17,770
حافظي على رباطة جأشك

12
00:02:22,920 --> 00:02:24,780
تم تأكيد الوجهة

13
00:02:25,990 --> 00:02:28,080
<i>ينبغي ان تقتلهم{\i}</i>

14
00:02:29,520 --> 00:02:33,190
<i>تصريح قوي, من غربي يقتل ناسه.{\i}</i>

15
00:02:39,530 --> 00:02:41,630
مراجعة الطريق

16
00:02:48,280 --> 00:02:50,340
كان عليهم ان يتصلوا

17
00:02:51,810 --> 00:02:53,680
كان عليهم ان يتصلوا مسبقاً

18
00:03:12,700 --> 00:03:14,530
لا,لا,لا, ارجوك

19
00:03:26,150 --> 00:03:27,150
ارجوك لا تقتلني

20
00:04:09,960 --> 00:04:10,960
هيا, هيا

21
00:04:12,930 --> 00:04:14,420
هيا , تحرك

22
00:04:17,200 --> 00:04:19,760
انهم يلوذون بالفرار
لنذهب

23
00:04:27,440 --> 00:04:28,570
هيا

24
00:04:46,500 --> 00:04:47,890
سأخذ الجانب الشمالي

25
00:04:48,260 --> 00:04:49,290
حسناً

26
00:05:29,300 --> 00:05:30,770
استمر في البحث في الجانب الجنوبي

27
00:05:31,010 --> 00:05:32,440
اغلق المحيط

28
00:05:43,690 --> 00:05:45,980
اللعنة, انه ليس هنا

29
00:06:02,970 --> 00:06:04,670
اخرجهم من الشاحنة الان

30
00:06:07,510 --> 00:06:08,910
هيا , لنذهب

31
00:06:15,520 --> 00:06:17,850
كيمبرال) ليس هنا
لديه المفاتيح

32
00:06:26,330 --> 00:06:27,390
هيا

33
00:06:32,370 --> 00:06:33,430
ماكان ذلك بحق السماء؟

34
00:06:34,600 --> 00:06:35,660
علينا الذهاب (شو

35
00:06:35,740 --> 00:06:37,030
هيا,هيا,هيا

36
00:06:39,270 --> 00:06:41,070
اين (كيمبرال) بحق الجحيم؟

37
00:06:46,280 --> 00:06:48,580
انت متأخر 40 دقيقة يا (كيمبرال

38
00:06:52,090 --> 00:06:53,090
اذهب,هيا

39
00:06:53,890 --> 00:06:54,890
اين كنت بحق الجحيم؟

40
00:07:11,370 --> 00:07:14,040
انها مصابة
اعطني غرفة, اعطني غرفة

41
00:07:15,310 --> 00:07:17,300
(أليس)

42
00:07:19,050 --> 00:07:20,110
هيا

43
00:07:23,120 --> 00:07:24,120
اللعنة

44
00:07:30,630 --> 00:07:31,630
(آبي)

45
00:07:32,260 --> 00:07:34,560
تحرك, تحرك
ماذا حصل؟

46
00:07:35,000 --> 00:07:36,220
تعرضت لأطلاق نار في الصدر

47
00:07:36,900 --> 00:07:38,760
ما الذي أخركم بحق الجحيم؟

48
00:07:39,170 --> 00:07:40,900
اللعنة, تباً

49
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
حسناً

50
00:07:45,670 --> 00:07:46,670
يا الهي

51
00:07:51,250 --> 00:07:52,470
لقد ماتت

52
00:07:52,980 --> 00:07:53,980
اللعنة

53
00:07:55,250 --> 00:07:56,270
انت تتحمل هذا

54
00:07:58,320 --> 00:07:59,410
ما الذي حصل بحق الجحيم؟

55
00:08:04,290 --> 00:08:05,290
اللعنة

56
00:08:12,330 --> 00:08:13,700
ما الذي حصل؟

57
00:08:20,640 --> 00:08:23,440
كانت لدي فرصة لتفجير ذخيرتهم
واغتنمتها

58
00:08:23,510 --> 00:08:26,170
لم يكن جزء من الخطة
قمت بتحليله

59
00:08:26,280 --> 00:08:28,170
قمت بتحليله؟
......الطريق الذي سلكناه, السرعة

60
00:08:28,180 --> 00:08:31,450
اين كنت؟
هل استخدمت برنامجك؟

61
00:08:32,490 --> 00:08:34,890
شو) كان اقل من نقطة الصفر

62
00:08:35,860 --> 00:08:38,620
شو) الخوارمية كانت حصينة

63
00:08:50,870 --> 00:08:52,000
افقدت رهينة؟

64
00:08:52,640 --> 00:08:54,300
بوسمان) سيغضب

65
00:08:57,480 --> 00:08:59,240
اخرجنا من هنا (هاش

66
00:09:07,240 --> 00:09:09,240
"اتلانتا" ."جورجيا"

67
00:09:30,280 --> 00:09:33,040
أردت رؤيتي؟
اجل ادخل وتفضل بالجلوس

68
00:09:41,620 --> 00:09:42,780
سأسرحك

69
00:09:44,130 --> 00:09:45,620
ماذا؟
سأسرحك

70
00:09:46,690 --> 00:09:48,720
لن احتاج خدماتك بعد الان

71
00:09:51,430 --> 00:09:53,530
تعلم
الامر المهم في هذا العمل

72
00:09:53,600 --> 00:09:55,360
هو ان تثق بالشخص الذي بجانبك

73
00:09:57,070 --> 00:10:00,940
اخبرتك مسبقاً, ذلك البرنامج لم يكن جاهزاً

74
00:10:01,040 --> 00:10:02,870
وتحديت الفريق

75
00:10:02,940 --> 00:10:05,110
هل برنامجي ليس جاهز ام انك لاتحبه؟

76
00:10:05,980 --> 00:10:06,980
امرأة ماتت

77
00:10:07,050 --> 00:10:10,040
كان يمكن ان يحدث ذلك من دون الخوازمية
لا تضع ذلك على عاتقي

78
00:10:10,120 --> 00:10:12,640
تريد اختلاق كل الاعذار في رأسك . الخوازمية

79
00:10:12,750 --> 00:10:14,590
اياً كان الامر , امرأة ماتت

80
00:10:14,660 --> 00:10:17,560
لآنك وثقت بحاسوبك اكثر من الفريق

81
00:10:17,630 --> 00:10:18,630
عليك الرحيل

82
00:10:33,610 --> 00:10:34,840
اخبرتك انا توسعنا بسرعة

83
00:10:34,940 --> 00:10:37,220
هل ستجلس هناك وتزعجني
ام ستعود للعمل؟

84
00:10:38,980 --> 00:10:41,410
في المرة القادمة سأصغي لكلامك ,,,,, ربما

85
00:10:48,620 --> 00:10:51,020
كيف تقول اقتباس"انا غبي"؟

86
00:10:52,590 --> 00:10:55,090
"انا غبي"

87
00:10:55,660 --> 00:10:57,320
لمَ تريد تعلم الجينداو؟

88
00:10:58,300 --> 00:11:01,600
قد يكون مستحيلاً لأذن غربية ان تحلله

89
00:11:01,670 --> 00:11:02,670
احب المستحيل

90
00:11:04,370 --> 00:11:07,310
هذه اللعبة,"انطلق" مثيرة للأهتمام

91
00:11:07,710 --> 00:11:09,300
لمَ برأيك تفوز طوال الوقت؟

92
00:11:10,480 --> 00:11:12,710
لأني كنت العب لعبة"انطلق" منذ ان كنت بسن الرابعة

93
00:11:13,480 --> 00:11:15,780
وانت بدأت قبل سنتين

94
00:11:16,520 --> 00:11:18,040
تحرك كل شيء سوية

95
00:11:18,820 --> 00:11:20,980
تعتبر الارض منطقة واحدة

96
00:11:21,060 --> 00:11:25,150
تأخذ قطعي كـ واحدة
 وسيتدفق كـ واحد

97
00:11:25,990 --> 00:11:29,520
عندما كنتم في المصنع
لم يتحرك فريقك كـ واحد

98
00:11:29,630 --> 00:11:31,220
لم تتدفقوا كـ فريق

99
00:11:31,330 --> 00:11:33,130
كيمبرال) كان يحاول التقليل من اهميتك

100
00:11:35,070 --> 00:11:36,300
ربما يجب ان اعمل لوحدي

101
00:11:38,140 --> 00:11:39,330
لا احد ينجح بمفرده

102
00:11:40,310 --> 00:11:44,240
اعتقد لهذا السبب اني اني اسمع
صوتك في رأسي عندما اكون في العمل

103
00:11:44,880 --> 00:11:48,210
قد يبدو صوتي
كن ذلك الصوت هو حدسك

104
00:11:49,580 --> 00:11:51,680
خذ ما تحتاجه من الوقت

105
00:11:51,750 --> 00:11:55,150
لكن عندما تعود اريدك من ضمن الفريق

106
00:11:58,530 --> 00:11:59,650
لا تكن مثل (كيمبرال

107
00:12:00,500 --> 00:12:02,760
لا تخلط بين الحدس وحب الذات

108
00:12:03,770 --> 00:12:08,000
ثق بي في هذه النقطة (شو
استمع دوماً لحدسك

109
00:12:08,740 --> 00:12:09,760
دوماً

110
00:12:18,350 --> 00:12:20,350
"بعـد مـرور سـنة"

111
00:12:22,350 --> 00:12:24,350
"شـانغهاي , الصـين"

112
00:12:24,350 --> 00:12:26,750
القمر الصناعي للأتصالات

113
00:12:26,850 --> 00:12:29,760
نُصِب ليحل مشكلة واحدة

114
00:12:30,790 --> 00:12:34,890
كيف ترسل اشارة بنجاح حول انحناء الارض

115
00:12:35,400 --> 00:12:37,020
وتصل للمستلم

116
00:12:37,100 --> 00:12:41,130
اليوم. في تقنيات"يوشينغ" نقدم لكم بفخر

117
00:12:41,240 --> 00:12:43,430
مستقبل الاقمار الصناعية

118
00:12:43,540 --> 00:12:45,870
عملنا بسرعة وبوحدات صغيرة

119
00:12:45,940 --> 00:12:48,430
الان هنا حيث سيتتغير الرسومات؟

120
00:12:48,540 --> 00:12:51,100
لا احتاج الرسومات

121
00:12:51,210 --> 00:12:53,150


122
00:12:53,250 --> 00:12:56,110


123
00:12:56,250 --> 00:12:57,410
"تشين"

124
00:12:57,490 --> 00:12:58,610
ساعديني قليلاً

125
00:12:59,120 --> 00:13:01,880
ماذا؟. احب النمور

126
00:13:02,920 --> 00:13:05,950
حسناً, الجميع, لنعيد الضبط ونبدأ بعد خمس دقائق

127
00:13:08,100 --> 00:13:09,150
"يوشينغ"
نعم؟

128
00:13:12,670 --> 00:13:14,790
لا تقلق اخي الصغير, ستكون بارزاً

129
00:13:16,970 --> 00:13:17,970
شكراً لك

130
00:13:32,850 --> 00:13:34,410
لم اتوقع رويتك هنا

131
00:13:35,520 --> 00:13:37,490
عملك يبقيك مشغولاً اكثر مني

132
00:13:38,760 --> 00:13:41,790
من كان ليعرف بأن كونك مختص امن
سيكون مضيعة للوقت؟

133
00:13:41,860 --> 00:13:43,760
لدي عمل اخر الاسبوع القادم في "مكاو

134
00:13:43,830 --> 00:13:45,360
اذاً كنت في الارجاء

135
00:13:53,140 --> 00:13:54,540
انه لأمر رائع رؤيتك (تشن

136
00:13:54,640 --> 00:13:57,130
اتمنى لو استطيع قول الشيء نفسه حول اخيك

137
00:13:57,710 --> 00:13:59,180
بماذا استطيع مساعدتك؟

138
00:13:59,680 --> 00:14:01,150
يوشنغ) في ورطة)

139
00:14:01,780 --> 00:14:04,150
عبقري او لا , انه مهمل

140
00:14:04,220 --> 00:14:06,450
الكثير من الناس يرغبون برؤيته ميتاً
من؟

141
00:14:06,520 --> 00:14:09,650
شركة تدعى"روشكو" وانا اكثر قلقاً حولها

142
00:14:09,720 --> 00:14:11,890
انها شركة تقنية عملاقة في "جنيف

143
00:14:11,990 --> 00:14:15,620
وحاولت شراء شركة "يوشينغ" ثلاث مرات
مسبقاً لكنه رفض

144
00:14:16,230 --> 00:14:19,200
انهم ليسوا ذلك النوع من الرجال الذين يتقبلون الرفض

145
00:14:19,700 --> 00:14:22,500
انه ذاهب لـ"بانكوك" هذه العطة
لحفلة عزوبية

146
00:14:23,240 --> 00:14:24,800
ولن يأخذ اي حرس معه

147
00:14:29,380 --> 00:14:30,400
سأدفع لك

148
00:14:35,680 --> 00:14:38,850
نحن عائلة, لن يكون ذلك ضرورياً

149
00:14:57,610 --> 00:15:00,570
الحفلة انتهت , لنذهب المكان ليس آمناً هنا

150
00:15:01,210 --> 00:15:02,840
انا مسرور لأنك هنا

151
00:15:03,380 --> 00:15:04,570
حسناً, ابن العم

152
00:15:05,080 --> 00:15:06,100
سأصطحبك للمنزل

153
00:16:32,370 --> 00:16:36,170
انا "غاليليو" , انت النزيل 1764

154
00:16:37,040 --> 00:16:40,170
اكرر, انت النزيل 1764

155
00:16:41,140 --> 00:16:42,340
اهلاً بك في "هيدي"(الجحيم

156
00:17:15,910 --> 00:17:18,340
انتباه , النزيل 1764

157
00:17:18,410 --> 00:17:20,310
وصلت للمعركة في حديقة الحيوانات

158
00:17:28,190 --> 00:17:29,250
لتبدأ المعركة

159
00:18:02,720 --> 00:18:04,020
المعركة انتهت

160
00:18:05,390 --> 00:18:10,090
النزيل "1764" كسبت ساعتان في الملجأ

161
00:18:11,100 --> 00:18:14,090
كل النزلاء الاخرين, عودوا لأماكنكم

162
00:18:14,200 --> 00:18:15,360
أانت بخير؟

163
00:18:15,970 --> 00:18:18,130
كل السجناء, عودوا لأماكنكم

164
00:18:28,050 --> 00:18:30,040
لا بد ان هناك شخص يمكننا التحدث اليه

165
00:18:31,590 --> 00:18:34,150
للخروج من هنا
لم  اقترف خطأ

166
00:18:34,260 --> 00:18:35,620
لم اقترف خطأ

167
00:18:47,170 --> 00:18:50,470
النزيل "1764" أبلغ عنك في الملجأ

168
00:18:53,140 --> 00:18:54,470
ما هذا؟

169
00:18:56,280 --> 00:18:57,640
ربما المكان الذي يذهب اليه الفائز

170
00:19:37,790 --> 00:19:39,690
شو) رحل, هذا الخط قانوني)
ماذا لديك؟

171
00:19:40,650 --> 00:19:44,060
ابنة عمه تقول انها كنات تحاول الاتصال بهم في
الـ18 ساعة الماضية, لم يحالفها الحظ

172
00:19:44,160 --> 00:19:46,820
الحفلة أقيمت ليلة السبت
ماذا لديك من الحفلة؟

173
00:19:46,890 --> 00:19:48,490
لا اشرطة لكاميرات التصوير, لا شيء

174
00:19:48,560 --> 00:19:49,790
حسناً, سأتحرى عن الامر

175
00:19:52,700 --> 00:19:54,690
كل السجناء يعودوا لأماكنهم

176
00:19:56,000 --> 00:19:58,130
كل السجناء يعودوا لأماكنهم

177
00:20:20,690 --> 00:20:23,720
اول شيء يقوموا به في السحن
هو كسر روحك المعنوية

178
00:20:26,170 --> 00:20:29,230
لا تسمح بحدوث ذلك
عليك البقاء بكامل قواك العقلية

179
00:20:31,570 --> 00:20:35,510
عليك التركيز على ثلاث امور رئيسية لهروب ناجح

180
00:20:35,580 --> 00:20:36,770
ماذا يكونوا؟

181
00:20:37,780 --> 00:20:39,750
الامر الاول : معرفة التخطيط

182
00:20:41,120 --> 00:20:43,610
الامر الثاني : فهم الروتين

183
00:20:44,750 --> 00:20:48,520
الامر الثالث : احصل على المساعدة من
داخل السجن او خارجه

184
00:20:48,590 --> 00:20:51,850
عمل جماعي, تماماً
المفضل لديك كما اعرف

185
00:20:52,560 --> 00:20:57,260
تذكر يا (شو), تحركون سوية, كل شيء يتدفق كـ واحد

186
00:21:36,640 --> 00:21:38,730
واحد, سبعة ستة , اربعة

187
00:21:45,300 --> 00:21:46,730
هل انت آمر السجن؟

188
00:21:47,940 --> 00:21:50,000
ابن عمك رجل عبقري

189
00:21:50,540 --> 00:21:55,850
اعطاني تفاصيل عن براءه اختراعه ذات الرقم (34 أي سي جي أل

190
00:21:55,860 --> 00:22:00,620
وليست ذات الرقم (36 بي بي بي يس كي

191
00:22:01,200 --> 00:22:04,820
اريد منك ان تقنعه ان يعطي ذلك لي

192
00:22:07,170 --> 00:22:08,630
لمَ قد افعل ذلك؟

193
00:22:09,940 --> 00:22:11,140
كبرتم معاً

194
00:22:12,280 --> 00:22:13,710
كـ اشقاء

195
00:22:13,910 --> 00:22:15,540
لكن لستم اشقاء

196
00:22:16,310 --> 00:22:18,610
مأساة عائلية اجبرتك للعيش معه

197
00:22:19,150 --> 00:22:20,550
كرهت (يوشينغ

198
00:22:20,880 --> 00:22:23,350
كيف كان اذكى من الاخرين؟

199
00:22:23,450 --> 00:22:26,780
كان ليساعد الكثير من الناس
لكنه اختار للعمل وحده بدلاً من ذلك

200
00:22:26,850 --> 00:22:27,880
و اصبح ثـري

201
00:22:28,720 --> 00:22:30,550
.....والان حبه للمال

202
00:22:31,810 --> 00:22:33,140
براءة اختراعه الثمينة

203
00:22:34,210 --> 00:22:35,900
ستتسبب بقتلك

204
00:22:39,300 --> 00:22:42,570
اعرف كل شيء حول حيواناتي

205
00:22:44,230 --> 00:22:45,590
هل تريد ان تعرف من انا؟

206
00:22:47,290 --> 00:22:48,560
انا حارس الحديقة

207
00:22:51,380 --> 00:22:53,570
كل السجناء يذهبوا للحديقة

208
00:22:54,380 --> 00:22:57,320
كل السجناء يذهبوا للحديقة
ماذا اخبرته؟

209
00:22:58,250 --> 00:22:59,250
ماذا؟

210
00:22:59,650 --> 00:23:01,590
استسلمت منذ الوهلة لاولى

211
00:23:01,690 --> 00:23:04,350
واذا؟, كانو يعذبونني
لا يهم ذلك

212
00:23:04,990 --> 00:23:08,220
عرف امور عن خلفيتنا الاجتماعية
لم اخبره

213
00:23:12,370 --> 00:23:14,660
براءة الاختراع الثانية , ماذا تكون؟

214
00:23:17,870 --> 00:23:21,570
مكعب قمر صناعي متطور
انه مغير اللعبة

215
00:23:21,680 --> 00:23:25,010
يمكنها تجاوز وتحكم بأي نظام حاسوبي في العالم

216
00:23:25,080 --> 00:23:28,010
مثل مفتاح عبور
وليست كما تعتقد

217
00:23:28,080 --> 00:23:31,380
لا يتعلق الامر بالمال
سجلت براءة اختراعها لكي اتمكن من دفنها

218
00:23:31,450 --> 00:23:33,440
ان وقعت بالايدي الخطأ. تنهتي اللعبة

219
00:23:33,550 --> 00:23:36,890
انظمة الدفاع, رموز نووية
لا احد سيكون بأمان

220
00:23:49,270 --> 00:23:50,270
(كيمبرال)

221
00:23:57,750 --> 00:24:00,710
لا,لا, ليس كل يوم قتال

222
00:24:06,750 --> 00:24:08,280
ما الذي تفعله هنا؟

223
00:24:10,160 --> 00:24:11,820
انا ابن عمه

224
00:24:14,830 --> 00:24:16,990
لا اعتقد ان الامر مصادفة بأن كلانا هنا

225
00:24:17,800 --> 00:24:19,290
اعتقد انهم يلاحقون "بريسلين

226
00:24:19,400 --> 00:24:20,990
تعلم, بعد ان قضى وقتاً مع هذه الامور

227
00:24:21,000 --> 00:24:22,060
وضعت أذني على الارضية

228
00:24:22,070 --> 00:24:24,300
لم يروق لي ما رأيته
لم يعجبني ما سمعته

229
00:24:24,410 --> 00:24:25,800
لكم من المدة انت هنا؟

230
00:24:26,410 --> 00:24:27,470
من الصعب الجزم

231
00:24:28,110 --> 00:24:31,270
تخميني شهران

232
00:24:32,010 --> 00:24:33,840
ما هذا المكان؟

233
00:24:33,950 --> 00:24:35,780
هناك الكثير من الشائعات , مثل الاساطير

234
00:24:35,850 --> 00:24:37,610
ويسمى المكان بـ "المستوى المرتفع لخدمة الحجز

235
00:24:38,120 --> 00:24:39,120
"هيديس"

236
00:24:39,790 --> 00:24:40,850
اطورة اغريقية؟

237
00:24:41,360 --> 00:24:42,950
ارض الموتى

238
00:24:43,020 --> 00:24:45,150
من يدخل فيها لايخرج منها
الامر بهذه البساطة

239
00:24:45,160 --> 00:24:47,130
يبدو مألوفاً
اجل

240
00:24:47,190 --> 00:24:51,100
الويرد هم الناس الذين خلف القبر
يتعرضوا للضرب ويقوموا ليهم ببعض التعديلات

241
00:24:51,170 --> 00:24:53,290
ويرجعوا اقوياء
من هم هؤلاء الحقراء؟

242
00:24:53,870 --> 00:24:57,830
جواسيس, مجرمين, رجال اعمال , مسؤولون منتخبون

243
00:24:57,940 --> 00:24:58,940
ارباح, ارباح ضخمة

244
00:24:59,370 --> 00:25:00,500
ما الذي يجعلك تعتقد انه هناك؟

245
00:25:00,510 --> 00:25:05,600
ابن عمه (يوشينغ) وضع على قائمة منافسة

246
00:25:06,050 --> 00:25:08,380
شركة تقنيات تدعى "روشكو

247
00:25:08,980 --> 00:25:10,970
هناك ايام قتال
 وايام هدنة

248
00:25:11,290 --> 00:25:13,190
ان فزت بالقتال , تحصل على المنافع

249
00:25:13,660 --> 00:25:15,750
ان خسرت او رفضت القال

250
00:25:17,060 --> 00:25:18,960
سيصبح وقتك تعيساً هنا

251
00:25:19,490 --> 00:25:22,690
لهذا السبب يسمونها بـ "حديقة الحيوانات
نحن الحيوانات هنا

252
00:25:22,800 --> 00:25:24,060
البقاء للأقوى

253
00:25:24,160 --> 00:25:27,690
ان كنت تريد ان تحفي شخصاً بشدة
لمَ لا تقتله فحسب

254
00:25:27,800 --> 00:25:30,170
لأن العالم حينها سيعرف انهم موتى

255
00:25:31,130 --> 00:25:33,890
هنا,يختفون فحسب

256
00:25:34,480 --> 00:25:36,910
علينا الدخول ,واخراجهم

257
00:25:37,010 --> 00:25:38,740
لا يمكنك الذهاب بخطة عمياء
لا نعرف المخطط للسجن

258
00:25:38,750 --> 00:25:41,180
ليس لدينا شيء حوله
احترقت القبر وانت اعمى

259
00:25:41,250 --> 00:25:42,250
اجل, حالفني الحظ

260
00:25:42,350 --> 00:25:44,030
لا نعرف حتى ان (شو) هناك

261
00:25:44,050 --> 00:25:46,180
ماذا ان كان هناك؟
اسمع سنخرجه

262
00:25:46,190 --> 00:25:48,310
ان ذهبنا بخطة عمياء
سنحاصر انفسنا

263
00:25:48,990 --> 00:25:50,350
لا تعتقد ان بمقدوري التعامل مع الامر؟

264
00:25:50,920 --> 00:25:52,890
هذا الامر اكبر من الجميع

265
00:25:55,030 --> 00:25:56,030
حسناً

266
00:26:09,040 --> 00:26:12,030
سيدي, لدينا اختراق للبيانات
احد ما دخل النظام

267
00:26:12,580 --> 00:26:15,100
ماذا؟. اطفئه
اطفئه حالاً

268
00:26:28,060 --> 00:26:30,120
اقوم بالتنظيف الليلة

269
00:26:30,230 --> 00:26:31,230


270
00:26:32,530 --> 00:26:34,360
هذه الوسيلة الوحيدة التي حصلت عليها من شركة "روشكو

271
00:26:34,740 --> 00:26:37,180
لست متأكد ان سيتحدث اليك
لكنه مكان جيد للبدء

272
00:26:37,910 --> 00:26:38,930
ملاحظة لاصقة؟

273
00:26:46,150 --> 00:26:48,740
اذن, على ماذا حصلت؟
حسناً

274
00:26:49,070 --> 00:26:52,060
امران, حساب مصرفي مظلم بأسم "العصفور

275
00:26:52,130 --> 00:26:53,720
روشكو كان يرسله له

276
00:26:53,920 --> 00:26:56,150
وارسل ايضاً عشرة ملايين لـ"ليون غراسي

277
00:26:56,260 --> 00:26:58,160
وهي شركة صناعة سجون خاصة

278
00:26:58,990 --> 00:27:00,580
اعرف هذا "ليون غراسي

279
00:27:01,460 --> 00:27:04,590
اعتاد ان يعمل بشؤون السجن لمدة 13 سنة

280
00:27:04,670 --> 00:27:06,160
وتعرض للكثير من الضغط

281
00:27:06,170 --> 00:27:08,070
في كل مرة اهرب من سجونه

282
00:27:08,140 --> 00:27:11,000
لذا قرر القفز للقطاع الخاص

283
00:27:11,100 --> 00:27:12,260
ولم اسمع عنه منذ تلك الفترة

284
00:27:12,340 --> 00:27:14,170


285
00:27:35,830 --> 00:27:36,850
أأحضر لك شراب؟

286
00:27:37,630 --> 00:27:39,030
ليس ما لديك

287
00:27:39,200 --> 00:27:42,030
اعلم انك لم تكن مستقيم
وتحصل على عمل نزيه لصب المشروبات

288
00:27:42,140 --> 00:27:45,260
اذاً, اخبرني "دي روسا
ما الذي تفعله هنا؟

289
00:27:45,340 --> 00:27:46,930
بسهولة سأسلك السؤال عينه

290
00:27:47,010 --> 00:27:48,470
اجل, حسناً, ذلك امر شخصي

291
00:27:50,880 --> 00:27:54,160
تلقيت اتصال من "ابيغيل" هذه المرة الاولى

292
00:27:54,210 --> 00:27:57,180
تعود فيها للميدان بعد ان كنت فارس طاولة لوقت طويل

293
00:27:58,760 --> 00:28:00,420
لذا اعتقدك صعب المراس قليلاً

294
00:28:01,030 --> 00:28:02,400
ذلك يجرحني

295
00:28:04,990 --> 00:28:06,020
انه هنا

296
00:28:07,230 --> 00:28:10,490
تعرف الرجل ايضاً, تريد ان تكون رجل عصابة؟لا

297
00:28:10,560 --> 00:28:11,690
أتعرفه؟

298
00:28:13,300 --> 00:28:14,560
هل تريد ان اقدمكم؟

299
00:28:15,740 --> 00:28:17,970
منذ متى انت و"ابيغيل" سوية؟

300
00:28:18,040 --> 00:28:20,400
مثلما قلت , امر شخصي

301
00:28:21,480 --> 00:28:22,530
كيف حالك (ليون)؟

302
00:28:23,680 --> 00:28:24,680
(ليون)

303
00:28:26,250 --> 00:28:27,840
تعلم ان احد رجالي مفقود

304
00:28:27,920 --> 00:28:30,880
واعتقد ان في موقع سجن اسود يدعى "هيديس

305
00:28:30,980 --> 00:28:32,320
هل يذكرك بشيء؟

306
00:28:33,020 --> 00:28:37,080
وهناك شركة تقنيات اوربية تدعى "روشكو

307
00:28:37,190 --> 00:28:40,990
اعطوك حوالي عشرة ملايين دولار
ما رأيك بهذا؟

308
00:28:41,060 --> 00:28:42,430
عشرة ملايين دولار

309
00:28:42,760 --> 00:28:45,250
الكثير من المال
لكن اعتقد ان الامر هراء

310
00:28:45,770 --> 00:28:47,700
لأنك لا تعمل لشركة تقنيات

311
00:28:47,770 --> 00:28:48,600
اسمع (راي

312
00:28:48,700 --> 00:28:51,360
تعمل من اجل ارباح ذلك السجن , هل انا على حق؟

313
00:28:51,440 --> 00:28:54,270
اسمع ,(راي
ستخبرنا بكل شيء تعرفه

314
00:29:15,260 --> 00:29:16,260
تحرك

315
00:29:25,440 --> 00:29:27,200
(بريسلين)

316
00:29:29,110 --> 00:29:30,300
من الجيد العودة؟

317
00:29:31,140 --> 00:29:32,870
لا , من السيء العودة

318
00:29:35,820 --> 00:29:38,410
ليون .لحساب من تعمل؟
.....راي انا اسف لا استطبع)

319
00:29:44,060 --> 00:29:46,250
هيا , هل تريد وظيفة (دي روسا)؟

320
00:29:47,230 --> 00:29:48,230
اجل

321
00:29:48,300 --> 00:29:51,490
ثمة حساب مصرفي خاص
واريد ان تتعرف عليه

322
00:29:51,600 --> 00:29:54,120
بما انه ميت , انه دليلنا الوحيد

323
00:29:54,630 --> 00:29:57,400
حسناً, امنحني يوم وسأعرف

324
00:30:32,840 --> 00:30:33,840


325
00:30:35,340 --> 00:30:36,930
من اين اتيت؟

326
00:30:37,010 --> 00:30:39,930
انا اعمل في السجن
انا الطاهي

327
00:30:41,170 --> 00:30:42,530
اخبرني حول المطبخ

328
00:30:44,320 --> 00:30:45,320
ماذا تقصد؟

329
00:30:45,390 --> 00:30:47,290
كيف اصل لهناك من خلال زنزانتك؟

330
00:30:48,520 --> 00:30:49,520
علي الذهاب

331
00:30:57,300 --> 00:30:58,320
اجل

332
00:31:04,970 --> 00:31:07,300
انت في الجانب الخطأ من الحديقة, صديقي

333
00:31:07,370 --> 00:31:10,000
اريدك ان تضربني
ماذا؟ انه يوم الهدنة

334
00:31:27,390 --> 00:31:28,390
هيا

335
00:32:37,130 --> 00:32:38,500
ما الذي توي فعله بحق الجحيم؟

336
00:32:40,770 --> 00:32:43,400
ظننت ان بوسعي التحدث مع الطبيب واحصل على المنافع

337
00:32:44,400 --> 00:32:47,640
واتضح ان الطبيب عامود انارة

338
00:32:49,640 --> 00:32:51,080
اسمي (أكلا

339
00:32:51,140 --> 00:32:52,140
(شو)

340
00:33:03,490 --> 00:33:05,420
ماذا؟
صل النقاط

341
00:33:05,490 --> 00:33:07,650
صديقك من شركة "روشكو" ارسلني لجحر ارنب

342
00:33:10,360 --> 00:33:13,420
لكن على مايبدو وجدت شخص
سيوصلني لـ(شو

343
00:33:13,500 --> 00:33:14,660
اين هذا الرجل؟

344
00:33:15,500 --> 00:33:17,600
الان؟, يقود السيارة وانا اطارده

345
00:33:19,640 --> 00:33:21,130
آمل ان تعرف ماذا تفعل

346
00:33:21,810 --> 00:33:23,000
سأتصل لاحقاً

347
00:34:05,890 --> 00:34:06,910
اين تختبئ؟

348
00:34:25,210 --> 00:34:26,210
اللعنة

349
00:34:31,210 --> 00:34:32,370
تعساً لي

350
00:34:33,380 --> 00:34:38,410
النزيلان "1764 &1765" احضروا للحديقة

351
00:34:38,520 --> 00:34:40,750
اكرر , يرجى حضوركم

352
00:34:42,890 --> 00:34:44,790
عذبوني مجدداً الليلة الماضية

353
00:34:51,900 --> 00:34:54,960
كنت دوماً اقوى مني ذهنياً حتى عندما كنت صغيراً

354
00:34:55,070 --> 00:34:56,300
أتذكر؟

355
00:34:57,270 --> 00:34:59,300
عليك ان تكون كذلك الان؟

356
00:35:46,990 --> 00:35:48,150
أبدأوا القتال

357
00:35:55,130 --> 00:35:56,290
القتال انتهى

358
00:35:56,360 --> 00:36:02,130
النزيلان "1764 &1765" كسبتم ساعاتان من المنافع في الملجأ

359
00:36:05,270 --> 00:36:07,140
النظرية الهيكلية السلبية

360
00:36:07,810 --> 00:36:11,300
استخدم مايمنحونك لؤيته
لرؤية ما تعجز عنه

361
00:36:13,210 --> 00:36:16,340
هكذا يبدأ التخطيط بالتكشف اليك

362
00:36:24,060 --> 00:36:28,150
مـرِن عقلك للنظر ما بعد الجدار الذي يحجزك

363
00:36:39,210 --> 00:36:42,640
هناك عالم منفصل كامل خلف الزنزانات

364
00:36:43,510 --> 00:36:48,380
مداخل, غرف استجواب, مطابخ,مقرات

365
00:36:49,320 --> 00:36:52,010
حالياً,كله فضاء سلبي

366
00:36:53,420 --> 00:36:54,980
لكن ليس لمدة طويلة

367
00:36:57,860 --> 00:36:59,520
سنخرج من هنا

368
00:37:08,370 --> 00:37:09,530
اللعنة

369
00:37:09,600 --> 00:37:11,370
هيا (لوك) اين انت؟

370
00:37:12,270 --> 00:37:14,710
هذه المرة الاخيرة لنداء (لوك) لزنزانته

371
00:37:18,510 --> 00:37:19,670
روشكو جنيف"؟"

372
00:37:20,610 --> 00:37:22,100
هل يجب ان احضر (هاش) الى هنا؟

373
00:37:25,590 --> 00:37:26,680
كلا

374
00:37:28,890 --> 00:37:30,360
تعلم, شخص اخبرني ذات مرة

375
00:37:31,860 --> 00:37:34,450
الامر الاكثر اهمية للتذكر

376
00:37:34,560 --> 00:37:36,960
في حل اصعب الالغاز

377
00:37:37,530 --> 00:37:39,050
بأنها مصممة لخداعك

378
00:37:39,870 --> 00:37:41,390
تفسد فرضياتك الخاصة

379
00:37:42,800 --> 00:37:46,070
وفرضياتي تخبرني بأن الامر محال

380
00:37:46,140 --> 00:37:48,870
بأنك ستسمح لـ(لوك) بالوقوف ضد الشركة

381
00:37:49,640 --> 00:37:52,130
اسمعي, انه اراد عمل التحليل فحسب

382
00:37:52,250 --> 00:37:54,890
خلت انها ستكون فرصة جيدة له لقيادة شيء ما

383
00:37:55,150 --> 00:37:56,910
والان (لوك) و (شو) مفقودان

384
00:38:02,420 --> 00:38:08,120
انت السجين "1924
اكر انت السجين "1924

385
00:38:08,230 --> 00:38:09,590
اهلاً بك في "هيديس

386
00:38:23,680 --> 00:38:26,340
سيدي, عرفت ان هناك خطباً ما
اخترقت نظامهم

387
00:38:26,450 --> 00:38:28,850
وفي الاساس (لوك) حاول ان يلتقي بـ (روشكو جنيف

388
00:38:29,950 --> 00:38:30,950
هل انتي جادة؟

389
00:38:31,020 --> 00:38:33,900
اخبرته بالابتعاد عن هؤلاء الرجال
كيف تورط في ذلك؟

390
00:38:35,460 --> 00:38:38,580
كنت انا , اعطيته احد مصادري

391
00:38:42,430 --> 00:38:43,430
هيا

392
00:38:52,810 --> 00:38:55,140
بعد ان فقدت
بريسلين بدأ بالبحث

393
00:38:55,210 --> 00:38:58,180
يعتقد بأن هذا المكان يدار بواسطة نفس الاشخاص خلف القبر

394
00:38:58,650 --> 00:38:59,650
....لذا انا

395
00:39:02,150 --> 00:39:05,310
اخفقت , وانتهى بي الحال هنا

396
00:39:05,390 --> 00:39:08,950
لا يهم
انا قريب من معرفة التخطيط

397
00:39:10,560 --> 00:39:12,890
ماذا تريد مني ان افعل؟
ليس بعد

398
00:39:12,990 --> 00:39:15,980
كلما قلت معارفنا, كان افضل

399
00:39:17,960 --> 00:39:20,520
شو) لايمكن ان تكون مصادفة)

400
00:39:20,630 --> 00:39:23,570
بأن ثلاث اختصاصيين من شركة"بريسلين" محتجزون هنا

401
00:39:23,670 --> 00:39:25,070
كلا, لايمكن

402
00:39:26,070 --> 00:39:27,560
افترض انهم يراقبوننا

403
00:39:44,860 --> 00:39:46,020
ارجوك

404
00:39:46,930 --> 00:39:48,920
انه قريب من منحك اياها

405
00:39:49,500 --> 00:39:50,690
قريب؟

406
00:39:51,430 --> 00:39:52,590
لن  يصمد

407
00:39:52,700 --> 00:39:54,600
اذن عليه منحي ما اريد

408
00:39:56,100 --> 00:39:57,930
وألا سأطعمه لبقية الحيوانات

409
00:40:11,380 --> 00:40:14,380
حاولت تحضير حساء الفطائر منذ ان كنت صغيراً

410
00:40:14,450 --> 00:40:17,690
لكن كل مرة العجينة متصلبة

411
00:40:20,560 --> 00:40:23,530
اسمع, لا اعرف ما هي قصتك

412
00:40:24,230 --> 00:40:27,200
لكن.... لا اريد ان اموت

413
00:40:27,270 --> 00:40:29,260
ما بفعلوه بك هو خطأ

414
00:40:32,940 --> 00:40:34,460
اذن, دعني اساعدك لأوصلك للمنزل

415
00:40:38,780 --> 00:40:41,650
عصبوا عيني عندما خرجت من المطبخ

416
00:40:44,050 --> 00:40:46,080
تلك ليست الطريقة الوحيدة للرؤية

417
00:40:47,590 --> 00:40:52,150
16,17,18,19

418
00:40:52,590 --> 00:40:53,890
كم خطوة؟

419
00:40:54,660 --> 00:40:55,750
24

420
00:40:56,300 --> 00:40:58,960
الهدية التي يمنحك اياها كل سجن هي الوقت

421
00:40:59,070 --> 00:41:00,430
لا تضـيعه

422
00:41:00,500 --> 00:41:02,830
تخيل التصميم بكل فرصة تسنح لك

423
00:41:07,070 --> 00:41:08,440
كانت 45 خطوة هذا للصباح

424
00:41:09,240 --> 00:41:10,440
ماذا؟

425
00:41:10,510 --> 00:41:12,070
الخطوات للمطبخ

426
00:41:12,150 --> 00:41:13,480
تضاعفت المسافة؟

427
00:41:18,080 --> 00:41:19,080
هيا

428
00:41:30,500 --> 00:41:32,520
اريد الدخول للملجأ

429
00:41:32,630 --> 00:41:34,290
اجل, احتاج مشروب غازي

430
00:41:34,370 --> 00:41:35,530
احلام سعيدة

431
00:41:48,280 --> 00:41:50,370
كل السجناء يعودوا لأماكنهم

432
00:41:51,220 --> 00:41:55,020
اكرر
كل السجناء يعودوا لأماكنهم

433
00:42:43,740 --> 00:42:47,730
حتى اكثر السيناريوهات تعقيداً
 اغلب الاحيان تستند على فكرة بسيطة

434
00:42:49,280 --> 00:42:51,370
الجواب في الاغلب امامك

435
00:42:58,350 --> 00:42:59,580
السجن يتحرك

436
00:43:00,290 --> 00:43:03,620
الزنازين تتغير في الحديقة

437
00:43:03,720 --> 00:43:04,850
مثل مكعب روبيك؟

438
00:43:05,530 --> 00:43:09,020
ليس لدينا روتين, ليس لدينا تخطيط

439
00:43:09,560 --> 00:43:11,050
وليس لدينا مساعدة

440
00:43:11,730 --> 00:43:12,860
ربما لدينا

441
00:43:17,940 --> 00:43:19,130
نازيين؟

442
00:43:19,240 --> 00:43:22,210
خبراء حواسيب احضروهم منذ بعض الوقت

443
00:43:23,210 --> 00:43:25,910
وضعوهم في قبو عشوائي في ايسلندا

444
00:43:26,480 --> 00:43:28,470
يسمون انفسهم بـ"الفيلق

445
00:43:30,120 --> 00:43:32,050
زعيمهم الكونت "زيرو

446
00:43:33,290 --> 00:43:35,550
عبث مع اكثر من 500 شركة

447
00:43:35,620 --> 00:43:37,110
اكثر مما نعرفهن

448
00:43:37,220 --> 00:43:38,920
لكن حارس الحديقة لديه مشكلة

449
00:43:38,990 --> 00:43:41,290
لأنه لا يعرف حقيقة اي واحد منهم الكونت "زيرو

450
00:43:41,930 --> 00:43:44,090
استجوبهم ليلاً ونهاراً

451
00:43:45,100 --> 00:43:47,570
لم يذهبوا للملجأ قط

452
00:43:48,300 --> 00:43:50,000
لم يهتم السجن؟

453
00:43:51,100 --> 00:43:54,600
لأن الكون "زيرو" لديه مخطط للسجن

454
00:43:55,410 --> 00:43:58,670
يريدو ان يعرفوا من هو واين خوادمه

455
00:43:58,780 --> 00:44:00,440
مخطط للسجن؟
اجل

456
00:44:00,910 --> 00:44:03,850
....ان استطعت ان تعرف اي منهم الكونت "زيرو" قبل المأمور

457
00:44:05,020 --> 00:44:06,420
قد يستطيع مساعدتنا

458
00:44:35,310 --> 00:44:36,470
علي رؤية "بغ

459
00:44:46,290 --> 00:44:48,520
علي رؤية.."بغ

460
00:44:49,060 --> 00:44:51,220
ان كنت تريد كتاب للحشرات
انهم في الطابق العلوي

461
00:44:58,240 --> 00:45:00,070
حسناً, من هنا

462
00:45:38,680 --> 00:45:39,680
"بغ"

463
00:45:45,550 --> 00:45:46,550
دي روسا"؟"

464
00:45:48,420 --> 00:45:49,420
العصفور

465
00:45:51,190 --> 00:45:53,920
من يكون؟
هيا , لا استطيع البوح لك

466
00:45:54,030 --> 00:45:55,960
مجتمع الحشرة

467
00:45:56,060 --> 00:45:58,360
العملاء يبقوا مجهولين
العملاء يبقوا مجهولين

468
00:45:58,430 --> 00:45:59,920
فوق كل شيء
اخر "بغ

469
00:46:04,440 --> 00:46:06,410
كنا اصدقاء منذ امد طويل

470
00:46:10,610 --> 00:46:12,040
يروق لي ماتقعلونه هنا

471
00:46:13,910 --> 00:46:14,910
الان,"بـغ

472
00:46:20,250 --> 00:46:21,940
لكن ستوجب علي ركل مؤخرتك

473
00:46:21,950 --> 00:46:23,420
ان لم تبدأ بالتحدث الي

474
00:46:24,120 --> 00:46:25,560
سأعطيك اسم

475
00:46:25,620 --> 00:46:26,720
شكراً لك

476
00:46:28,760 --> 00:46:30,320
سأحتاج لأمر اضافي منك

477
00:46:59,760 --> 00:47:01,090
يوشينغ) قريب)

478
00:47:01,990 --> 00:47:03,020
انتهى الوقت

479
00:47:03,130 --> 00:47:05,860
انت تطلب منه ان يتخلى عن عمل حياته

480
00:47:05,970 --> 00:47:08,090
وكلانا يعرف ان الامر لا يتعلق بذلك

481
00:47:08,170 --> 00:47:10,330
تعرف بالضبط ما تفعله التقنيات

482
00:47:10,940 --> 00:47:12,370
انتهى الوقت

483
00:47:14,640 --> 00:47:16,160
لا

484
00:47:28,550 --> 00:47:29,890
المعركة انتهت

485
00:47:29,990 --> 00:47:35,120
النزلاء  1789, 3486, 6412,

486
00:47:35,190 --> 00:47:37,130
كسبتم ساعتان في الملجأ

487
00:47:51,040 --> 00:47:52,510
احتاج  مساعدتك

488
00:47:57,250 --> 00:48:00,080
احدكم يعرف المخطط للسجن

489
00:48:04,820 --> 00:48:07,490
مهلاً. الملجأ

490
00:48:08,490 --> 00:48:10,020
هل ذهبت لهناك مسبقاً؟

491
00:48:15,400 --> 00:48:18,030
اعطني المخطط , وبوسعي ان ادخلك لهناك

492
00:48:22,840 --> 00:48:23,900
نحن "الفيلق

493
00:49:07,120 --> 00:49:08,480
نحن "الفيلق

494
00:50:11,820 --> 00:50:13,010
الكونت "زيرو

495
00:50:16,890 --> 00:50:20,880
ان اعطيتني المخطط
بوسعنا الخروج من هنا

496
00:51:17,880 --> 00:51:19,280
كيف عرفوا؟

497
00:51:25,060 --> 00:51:26,850
كيمبرال) كان يحاول التفوق عليك)

498
00:51:38,140 --> 00:51:39,800
اخبرتني كل شيء

499
00:51:42,370 --> 00:51:44,100
عملك في السجن

500
00:51:45,780 --> 00:51:47,910
انا ادير السجن

501
00:52:01,330 --> 00:52:03,820
جاسبر كيمبرال)؟ لا افهم الامر)

502
00:52:04,660 --> 00:52:07,160
توجب عليكم اتباع الاثار عندما غادر هذا المكان

503
00:52:07,170 --> 00:52:08,260
حيثما هو الان

504
00:52:09,270 --> 00:52:10,500
هيديس" في مكان ما"

505
00:52:11,170 --> 00:52:12,600
اجل, العالم السفلي

506
00:52:14,340 --> 00:52:15,700
أبيغيل , هلا منحتينا دقيقة؟)

507
00:52:20,950 --> 00:52:21,970
حسناً

508
00:52:22,920 --> 00:52:25,610
اعرف ان لدينا اختلافاتنا
لكن علي سماع منك ذلك

509
00:52:25,680 --> 00:52:27,020
اقسم لي انا بخير

510
00:52:29,120 --> 00:52:31,240
عن ماذا تتحدث يارجل؟
بالطبع نحن بخير

511
00:52:31,660 --> 00:52:32,680
حسناً

512
00:52:32,790 --> 00:52:35,190
ولا زلت تدفع لي مال جيد لأختراق بعض الامور. صحيح؟

513
00:52:36,760 --> 00:52:38,160
لمَ قد افسد ذلك؟

514
00:52:38,860 --> 00:52:41,030
اذاً اياً كان ما كنت تعمل عليه خلف الابواب المغلقة

515
00:52:44,800 --> 00:52:46,770
لنقل اني كنت اعمل على امر ما

516
00:52:46,840 --> 00:52:48,930
من شأنه ان يحسن العلاقة بيننا

517
00:52:58,650 --> 00:53:01,520
مرحباً (شو) لقد التقيت بحارس الحديقة

518
00:53:09,630 --> 00:53:10,790
لم نتمكن من اختراقهم

519
00:53:12,530 --> 00:53:13,560
استثنائي

520
00:53:14,830 --> 00:53:17,500
ثلاثة رجال
ولم ينقلبوا  على بعضهم البعض

521
00:53:20,870 --> 00:53:22,140
.......لكنك

522
00:53:24,410 --> 00:53:25,970
جعلتهم في صفك

523
00:53:27,680 --> 00:53:29,340
جعلتهم يثقون بك

524
00:53:35,750 --> 00:53:38,690
انتظرت طويلاً لأرى تلك النظرة على محياك

525
00:53:44,560 --> 00:53:47,360
انظر من هنا, انه (لوكي

526
00:53:48,170 --> 00:53:51,900
بالله عليكم, الستم سعداء لرؤية بعضكم البعض؟

527
00:53:56,780 --> 00:54:00,680
عندما اكتشف مستثمرو هذا المكان
بأن (راي بريسلين) حاميك

528
00:54:00,750 --> 00:54:04,180
اطلق سراحه, يمكنك التخيل

529
00:54:05,350 --> 00:54:08,050
برسلين " كلفهم الكثير من المال على استثمارهم الاخير

530
00:54:08,120 --> 00:54:10,520
هؤلاء الناس لا يروق لهم خسارة الاموال

531
00:54:12,260 --> 00:54:13,720
احتاجوا لشخص افضل

532
00:54:14,930 --> 00:54:16,120
اكثر حداثة

533
00:54:16,900 --> 00:54:19,230
,,,,,,,لذا

534
00:54:19,900 --> 00:54:21,560
اهلاً بكم في "هيديس" (الجحيم

535
00:54:23,240 --> 00:54:26,900
اذاً نحن هنا
لأنك تريد الانتقام

536
00:54:27,410 --> 00:54:28,530
اجل

537
00:54:29,140 --> 00:54:33,410
ثابت, كامل ونهائي

538
00:54:39,950 --> 00:54:42,790
كل واحد في الحديقة يساوي مالاً

539
00:54:43,890 --> 00:54:46,120
لديهم كل المعلومات
شخص ما في الخارج

540
00:54:46,230 --> 00:54:48,090
يعتقد بأنه بساوي ملايين الدولارات

541
00:54:48,990 --> 00:54:51,930
خصوصاً ابن عمك (يوشينغ

542
00:54:54,400 --> 00:54:58,100
انتم الاثنا.... لا قيمة لكم عندي

543
00:54:59,300 --> 00:55:01,180
اذاً لمَ لا تقتلنا وننهي المسألة؟

544
00:55:02,010 --> 00:55:03,690
اين روحك القتالية(لوك) ,,ها؟

545
00:55:04,980 --> 00:55:07,310
هذا المكان صمم ليمنحك الامل

546
00:55:07,950 --> 00:55:09,910
تكسب المعركة, تحصل على المنافع

547
00:55:09,980 --> 00:55:12,640
اقرأ كتاب, اصنع فن

548
00:55:12,750 --> 00:55:16,280
تخسر المعركة, تخسر الطعام

549
00:55:16,760 --> 00:55:18,150
وتبدأ بالشك بنفسك

550
00:55:18,920 --> 00:55:22,090
ثم تضعون اهداف وتنهضون مجدداً

551
00:55:22,930 --> 00:55:26,660
كل الدراما للحالة الانسانية تقدم هنا

552
00:55:27,300 --> 00:55:28,300
في حديقة حيواناتي

553
00:55:30,470 --> 00:55:32,800
سأحرص على توكيل كلاكما الكثير من العمل

554
00:55:34,840 --> 00:55:38,280
عندما تستيقظوا ستكونوا الرجال
الذين غدروا بالكونت "زيرو

555
00:55:39,510 --> 00:55:42,840
ذلك سيعطيك منظور فريد للحالة الانسانية

556
00:55:42,950 --> 00:55:46,110
النزيل 1764 عليك الحضور للمعركة في الحديقة

557
00:55:53,460 --> 00:55:56,290
النزيل 1924 عليك الحضور للمعركة

558
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
لتبدأ المعركة

559
00:57:20,710 --> 00:57:24,440
عندما يكون الحديقة
احرص على ان يقاتل كل يوم

560
00:57:26,390 --> 00:57:28,720
لا مزيد من الهدنات لـ(شو

561
00:57:31,120 --> 00:57:34,820
حتى تنكسر شوكته
حينها سنحصل على تقنيات (يوشينغ

562
00:57:47,310 --> 00:57:51,610
اذاً, ليس لديك مخطط
ولا روتين

563
00:57:52,980 --> 00:57:54,340
وليس لديك مساعدة

564
00:57:55,850 --> 00:57:59,980
لكن هناك الخطة"ب" حتى بالنسبة لهؤلاء الحقراء

565
00:58:02,350 --> 00:58:05,450
يحاولوا جعل هذا المكان بأكمله اوتوماتيكياً

566
00:58:05,520 --> 00:58:07,490
لكنك رأيت الحراس البشريين

567
00:58:10,760 --> 00:58:12,200
تلك خطتهم الثانية

568
00:58:14,330 --> 00:58:15,770
ماهي خطتك؟(شو)؟

569
00:58:21,470 --> 00:58:22,530
انهم احياء

570
00:58:28,110 --> 00:58:30,050
كيمبرال), التقرير)

571
00:58:30,780 --> 00:58:32,680
نحن اقرب من اي وقت مضى لكسر"يوشينغ

572
00:58:33,690 --> 00:58:36,850
اقرب؟, اخبرنا عندما تنتهي

573
00:58:38,820 --> 00:58:41,790
ركز اكثر بالحصول على براءة الاخترا
اكثر من انتقامك

574
00:58:43,830 --> 00:58:45,520
انها مخاطرة لجلبه الى هنا

575
00:58:50,500 --> 00:58:52,160
تفوق على منشأتهم الاخيرة

576
00:58:53,310 --> 00:58:55,330
سأريه انه لا يمكنه الهرب من منشأتي

577
00:59:08,090 --> 00:59:09,090
لنرى يديك

578
00:59:09,190 --> 00:59:10,190
الان, لنراهم

579
00:59:13,020 --> 00:59:14,550
امسك بالهدف

580
00:59:15,990 --> 00:59:17,630
اجل, امسكنا به
سنحضره حالاً

581
00:59:19,700 --> 00:59:20,860
احتجزوه, احتجزوه

582
00:59:51,200 --> 00:59:52,860
قبل ان يكون كله نظري

583
00:59:53,430 --> 00:59:54,960
ماهو التصميم الافضل

584
00:59:55,070 --> 00:59:57,430
اي ستراتيجة مضادة للدفاع

585
00:59:58,100 --> 00:59:59,300
لكن الان, حقيقي

586
01:00:00,310 --> 01:00:02,210
انت ضدي

587
01:00:05,740 --> 01:00:07,140
حسناً, انت تفوز

588
01:00:09,880 --> 01:00:10,880
ليس بعد

589
01:00:12,720 --> 01:00:17,120
اردت الحصول على خوارزميات اكثر
أدع الالات تدير العرض

590
01:00:17,790 --> 01:00:19,150
قلت لا

591
01:00:19,930 --> 01:00:24,290
تحدثت عن الحدس البشري
قيمة العمل الجماعي

592
01:00:25,500 --> 01:00:26,900
حسناً, هناك ثلاثة منكم الان

593
01:00:29,000 --> 01:00:30,260
اريني

594
01:00:34,470 --> 01:00:36,440
كل السجناء يحضروا للحديقة

595
01:00:36,510 --> 01:00:39,480
أكرر,على كل السجناء الحضور للحديقة

596
01:00:48,750 --> 01:00:52,350
النزيل 9051 تم تبليغك لمعركة في الحديقة

597
01:00:52,460 --> 01:00:55,020
اكرر, تم تبليغك لمعركة في الحديقة

598
01:01:26,020 --> 01:01:27,320
لتبدأ المعركة

599
01:01:52,180 --> 01:01:56,020
المعركة انتهت, اكرر المعركة انتهت

600
01:02:23,680 --> 01:02:25,780
لديك رسالة جديدة

601
01:02:26,450 --> 01:02:29,390
دي روسا)انا (هاش) لقد اخذوا (يرسلين)

602
01:02:30,060 --> 01:02:31,390
كل رجالنا في سجن "هيديس

603
01:02:32,060 --> 01:02:33,980
انت الوحيد الذي يمكنه المساعدة واخراجهم

604
01:02:34,630 --> 01:02:35,630
اتصل بي

605
01:02:45,940 --> 01:02:48,960
شو)  لا يمكنك الاستسلام)

606
01:02:51,080 --> 01:02:53,410
ماذا تعرف عن الاستسلام؟

607
01:02:55,710 --> 01:02:57,980
لم تدافع عن اي شيء

608
01:02:59,620 --> 01:03:00,910
شو) انا اسف)

609
01:03:00,990 --> 01:03:03,420
اردت ان تكون ثرياً وحسب

610
01:03:03,490 --> 01:03:04,720
ما العيب في ذلك؟

611
01:03:05,990 --> 01:03:08,120
لم يكن لدى عائلتي اي مال

612
01:03:09,260 --> 01:03:11,460
وعندما مات ابويك
اضطررنا ندفع من اجلك

613
01:03:11,560 --> 01:03:13,160
مفهوم؟, لاتنس ذلك ابداً

614
01:03:15,470 --> 01:03:17,770
هيا,,,هيا

615
01:03:18,300 --> 01:03:20,460
اضربه

616
01:03:21,810 --> 01:03:24,330
هذا ماتفعله عندما تفقد السيطرة على زمام الامور

617
01:03:26,640 --> 01:03:27,980
لم تتغير ابداً

618
01:03:35,850 --> 01:03:36,950
ماذا؟

619
01:03:37,320 --> 01:03:38,410
انت محق

620
01:03:40,160 --> 01:03:41,630
انا يسهل توقعي

621
01:03:44,530 --> 01:03:46,500
كيمبرال) عرف ما سنفعله)

622
01:03:48,000 --> 01:03:49,630
تلاعب بغروري

623
01:03:51,300 --> 01:03:54,170
عرف اني سأخذ الامر على عاتقي لأخرجنا من هنا

624
01:03:55,710 --> 01:03:57,500
تلاعب بنا بأتقان

625
01:03:59,480 --> 01:04:00,640
كيف نتلاعب به؟

626
01:04:01,210 --> 01:04:02,540
الخطة "ب

627
01:04:05,220 --> 01:04:07,650
نتوقف عن سهولة توقعنا

628
01:04:13,790 --> 01:04:15,160
انا جاهز للتحدث

629
01:04:16,960 --> 01:04:18,990
تفاصيل التقنية معقدة

630
01:04:19,730 --> 01:04:22,000
سأعطيك اياهم بمراحل

631
01:04:22,070 --> 01:04:25,160
اعطني كل شيء, والا يلغى الاتفاق

632
01:04:39,420 --> 01:04:41,350
دخلنا
راي) أتسمعني؟)

633
01:04:41,420 --> 01:04:43,820
اسمعك بوضوح
اجل

634
01:04:43,890 --> 01:04:46,760
من عرف ان مهارة طبيب اسنانك
الهاوي ستؤتي ثمارها؟

635
01:04:46,860 --> 01:04:50,090
الان, ألست مسرور انني امضيت ساعات من اللعب في غرف الالعاب؟

636
01:04:50,200 --> 01:04:52,860
ماذا لديك؟
كنت مستيقظاً لثلاث ليال بالتتابع

637
01:04:52,930 --> 01:04:54,830
حصلت على الرقم السري

638
01:04:54,900 --> 01:04:57,200
تجاوزت الجدار الناري لحساب "غاليليو" الكبير

639
01:04:57,270 --> 01:04:59,360
حصلت على قراءات جيدة لكل انظمة"هيديس

640
01:04:59,440 --> 01:05:03,570
افضل عناكبي لتحديد المواقع تعمل بشكل اضافي
ولدينا فقط 33% من المخطط

641
01:05:04,340 --> 01:05:05,930
لا ستراتيجية خروج دقيقة لك

642
01:05:06,040 --> 01:05:08,010
تحتاج لنقاط وصول من الداخل

643
01:05:08,710 --> 01:05:10,370
عليك ان تجعل(يوشينغ) يعمل عليها

644
01:05:10,950 --> 01:05:13,040
هناك من يراقبنا

645
01:05:14,590 --> 01:05:16,520
أيمكنك الوصول لألات التصوير؟
اجل

646
01:05:16,590 --> 01:05:18,890
استطيع ان اضمن دقيقة
سبعون ثانية

647
01:05:18,960 --> 01:05:21,020
ربما سبعون ثانية
لكن بعدها سيعرفوا

648
01:05:21,090 --> 01:05:22,220
سأنتهزها

649
01:05:24,130 --> 01:05:25,730
هناك امر اخر اريدك ان تفعله

650
01:05:26,200 --> 01:05:29,790
أيمكن الوصول لصندوق البريد
الصوتي الخاص بـ"غاليلو"؟

651
01:05:36,410 --> 01:05:37,700
ما خطب صندوق التسجيل؟

652
01:05:37,780 --> 01:05:39,900
لنتحرك سوية , ونتدفق كرجل واحد

653
01:05:40,450 --> 01:05:42,610
ذلك الجينداو

654
01:05:52,990 --> 01:05:55,890
الات التصوير 48,58

655
01:05:55,960 --> 01:05:57,450
يمكننا توضيحها في 30 ثانية

656
01:06:08,340 --> 01:06:09,340
الان

657
01:06:12,240 --> 01:06:13,270
68

658
01:06:15,150 --> 01:06:16,340
66

659
01:06:16,450 --> 01:06:18,350
تدبرت ان تعرف لغتي اخيراً

660
01:06:18,450 --> 01:06:20,470
لديك حوالي 70 ثاتية

661
01:06:20,590 --> 01:06:22,640
هاش)ي يحاول الحصول على بيانات بالغة الاهمية

662
01:06:22,750 --> 01:06:25,520
لكن لديه حوالي 33% من المخطط لحد الان

663
01:06:25,620 --> 01:06:27,750
ليس هناك طرق مباشرة للخروج

664
01:06:27,830 --> 01:06:29,090
هل اخترق "غاليلو"؟

665
01:06:30,130 --> 01:06:33,100
صحيح , سيحتاج مساعدتنا
اقل من 40 ثانية

666
01:06:33,160 --> 01:06:34,960
هذا تصميم معكوس

667
01:06:35,030 --> 01:06:37,870
يحمي المركز
وغرفة التحكم في الخارج

668
01:06:37,970 --> 01:06:39,800
هذا ما يجعله صعباً

669
01:06:40,370 --> 01:06:43,310
يجب ان نمنحه نقطة وصول من الداخل

670
01:06:43,370 --> 01:06:45,540
تحدث لـ(يوشينغ) اجعله يعمل عليه

671
01:06:45,640 --> 01:06:47,110
عشرة ثوان , الان

672
01:06:47,550 --> 01:06:48,670
اصبر فقط

673
01:06:54,790 --> 01:06:58,650
سمعت ان مطاردة السيارات جرت قرب المخزن

674
01:06:58,720 --> 01:07:00,190
احدى السيارات تعود لـ(لوك

675
01:07:00,990 --> 01:07:02,360
سأذهب لأتفقدها

676
01:07:03,290 --> 01:07:04,350
سأجد حلاً

677
01:07:04,460 --> 01:07:06,830
حسناً(بريسلين) والرجال يعملون من الداخل

678
01:07:06,900 --> 01:07:09,300
على جهاز سيساعدنا لتحديد موقع السجن

679
01:07:09,370 --> 01:07:10,390
عظيم

680
01:07:11,240 --> 01:07:14,570
اعثر على هؤلاء الرجال
اريد الدخول

681
01:07:14,670 --> 01:07:15,800
سأكون على اتصال

682
01:07:40,770 --> 01:07:43,060
يمكننا الوثوق بمعظم السجناء هنا

683
01:07:43,170 --> 01:07:44,190
كن مستعداً

684
01:07:47,940 --> 01:07:50,030
حارس الحديقة لديه المخطط
ستكون مسألة وقت

685
01:07:50,110 --> 01:07:52,540
قبل ان يدرك انها لن تعمل

686
01:07:53,080 --> 01:07:56,770
لم ترغب بتعلم لعبة "غو" التي اوصيتك بها

687
01:07:57,620 --> 01:08:00,910
الصبر الجزء الاهم في هذه اللعبة

688
01:08:01,020 --> 01:08:03,040
هل سمعت ما قلته للتو؟
علينا الذهاب

689
01:08:03,120 --> 01:08:07,560
لدينا القوة البشرية, لكن ليس لدينا مخرج
علينا الاستمرار بالعمل

690
01:08:08,030 --> 01:08:10,220
لكن اولاً, نحتاج مساعدتك

691
01:08:15,600 --> 01:08:17,900
اعرف انك تجلب اغراض للنزلاء

692
01:08:18,440 --> 01:08:21,560
احتاج صنيع ,الا سأدع الالة

693
01:09:36,510 --> 01:09:38,380
تحرك كل القطع سوية

694
01:09:39,350 --> 01:09:40,940
كل شيء يتدفق كـ واحد

695
01:09:58,500 --> 01:10:01,340
الا تصال مع نقطة الوصول الداخلية تم

696
01:10:01,410 --> 01:10:04,640
تم تحديد موقع "هيديس" جار مسح المخطط الان

697
01:10:13,380 --> 01:10:16,480
لدينا المخطط, لدينا الروتين

698
01:10:16,550 --> 01:10:17,710
ماذا عن المساعدة؟

699
01:10:19,320 --> 01:10:20,720
اهتممنا بالامر

700
01:10:33,600 --> 01:10:36,330
انا مستعد لأغلاق "غاليليو
حسناً

701
01:10:36,410 --> 01:10:38,500
ستراتيجية خروجنا صلبة

702
01:10:38,580 --> 01:10:41,040
لكن لايزال الحظ يحالفك بتجاوز الحراس البشريين

703
01:10:46,680 --> 01:10:49,020
هناك بابان للصيانة
في كل جانب من الحديقة

704
01:10:49,090 --> 01:10:50,610
عندما تنطفئ الاضوية
سيكون لديك ثلاث دقائق

705
01:10:50,620 --> 01:10:52,260
قبل ان يشغل اانظام

706
01:11:03,530 --> 01:11:04,530
حان وقت العرض

707
01:11:13,610 --> 01:11:15,310
النظام تحت الهجوم

708
01:11:18,450 --> 01:11:19,970
النظام تحت الهجوم

709
01:11:22,290 --> 01:11:23,480
خلل في النظام

710
01:11:24,390 --> 01:11:25,950
خلل في النظام

711
01:11:26,060 --> 01:11:27,550
فشل في النظام

712
01:11:30,430 --> 01:11:31,760
جميع الانظمة متوقفة

713
01:11:31,830 --> 01:11:34,960
الوقت يمر
حان الوقت لأستخدام تلك العضلات قبل ان تفتح الابواب

714
01:11:37,840 --> 01:11:39,960
حسناً, هيا, ادفعوا

715
01:12:05,330 --> 01:12:08,200
انا "غاليليو",كل الانظمة عادت للعمل

716
01:12:10,100 --> 01:12:11,160
توقف

717
01:12:12,940 --> 01:12:15,770
الدخلاء متجهون غرباً عبر القاعة 23

718
01:12:19,810 --> 01:12:21,540
هذا الطريق للمركز الطبي

719
01:12:25,820 --> 01:12:29,480
دي روسا) حدسك كان صحيح)
تم تحديد موقع "هيديس

720
01:12:29,550 --> 01:12:30,950
ارسل الاحداثيات لك الان

721
01:12:31,860 --> 01:12:34,020
تم الاتصال

722
01:12:34,130 --> 01:12:36,560
راي برسلين)  يحاول الهرب من السجن)

723
01:12:36,660 --> 01:12:38,820
اريد منك رؤية كيف يرد السجن

724
01:12:40,970 --> 01:12:42,360
الاليات المتوسطة لا تزال معطلة

725
01:12:42,870 --> 01:12:45,030
النظام  لايعمل بالكامل

726
01:12:49,370 --> 01:12:51,170
اريد ك ان تشغلهم لحمايتنا

727
01:12:53,080 --> 01:12:54,170
نحن"الفيلق

728
01:12:57,350 --> 01:12:59,650
لا يهم
هيا, لنذهب

729
01:13:00,920 --> 01:13:01,920
قم بتغطيتهم

730
01:13:08,430 --> 01:13:12,490
كل الاتصالات محجوبة
نظام الدائرة المغلق نشط

731
01:13:13,500 --> 01:13:14,900
كيمبرال) قطع الاتصالات)

732
01:13:15,000 --> 01:13:17,490
اوقفنا ,و اوقف نقطة الاتصال

733
01:13:17,570 --> 01:13:18,590
ماذا عن الروبوتات؟

734
01:13:18,700 --> 01:13:20,140
لا تزال تعمل لكن ببطء

735
01:13:20,200 --> 01:13:21,930
قام بأحاطة حساب "غاليليو"  الاساسي

736
01:13:22,040 --> 01:13:23,870
من دون قناة مفتوحة
لايمكنني التحكم به

737
01:13:23,940 --> 01:13:26,840
الدخلاء في الممر 37

738
01:13:26,910 --> 01:13:29,680
اخلاء كل نقاط الوصول في الطابق الرئيسي

739
01:13:29,750 --> 01:13:32,410
اعادة ضبط مكان المبنى
لضمان الموقع

740
01:13:44,760 --> 01:13:46,630
اللعنة. ماذا سنفعل؟

741
01:13:48,770 --> 01:13:50,860
اعادة ضبط المكان اكتملت

742
01:13:50,940 --> 01:13:52,200
"غاليليو"

743
01:13:53,040 --> 01:13:54,400
اطلق الغاز عليهم

744
01:14:05,150 --> 01:14:07,480
برسلين) دكليرك)

745
01:14:07,950 --> 01:14:10,310
قوما بتشكيل دائرتان فوق احداكما الاخر
 مثل كعكة عيد الميلاد

746
01:14:10,320 --> 01:14:11,750
نظام التهوية

747
01:14:11,820 --> 01:14:14,760
اثنان من انظمة التكييف والتدفئة تتدفق من خلالها

748
01:14:15,630 --> 01:14:16,630
والسقف هناك

749
01:14:18,000 --> 01:14:19,550
يوشيتغ) هيا)

750
01:14:30,940 --> 01:14:32,140
ها انت ذا

751
01:14:32,840 --> 01:14:35,180
يتم دفعنا من المحطة الطبيية

752
01:14:36,580 --> 01:14:37,740
سنحصل على رفقة

753
01:14:45,020 --> 01:14:46,080
ايحمل احدكم قطعة نقدية؟

754
01:14:46,990 --> 01:14:48,420
كيف تتفوق على متاهة؟

755
01:14:48,490 --> 01:14:49,860
التزموا بالطرف الايمن

756
01:14:56,000 --> 01:14:58,130
توقفوا, توقفوا, والا سنطلق النار

757
01:15:06,340 --> 01:15:07,500
اغلقوا البوابة

758
01:15:14,450 --> 01:15:15,940
لا نعرف كم الوقت يمكنها الصمود

759
01:15:25,330 --> 01:15:26,350
استمر بالتحرك

760
01:15:30,030 --> 01:15:31,030
سأرجع من اجل(لوك

761
01:15:31,500 --> 01:15:33,140
حسناً, سأذهب لغرفة التحكم

762
01:15:33,840 --> 01:15:35,070
يوشينغ) تعال معي)

763
01:15:48,850 --> 01:15:50,410
توقف
ارني يديك

764
01:15:50,520 --> 01:15:53,320
ارني يديك
توقف , لاتتحرك

765
01:15:53,820 --> 01:15:55,100
نحن "الفيلق
نحن "الفيلق

766
01:15:57,360 --> 01:16:00,660
يجب ان نكون متزامنين
واحد, ثلاثة ,اثنان, واحد

767
01:16:01,670 --> 01:16:04,100
حسناً , تعرف ما العمل
اجل, اذهب

768
01:16:31,300 --> 01:16:32,560
تم تأمين القسم الطبي

769
01:16:37,640 --> 01:16:39,470
كيمبرال) التقرير)

770
01:16:40,240 --> 01:16:44,260
انه بارع,لكن آلتي تفوز دوماً

771
01:16:44,810 --> 01:16:45,940
لست متأكد حيال ذلك

772
01:16:48,950 --> 01:16:49,970
حسناً

773
01:16:51,820 --> 01:16:54,220
انا استسلم. نلت مني

774
01:16:56,220 --> 01:16:57,710
لكنك لاتزال في "هيديس

775
01:16:58,120 --> 01:17:01,720
لكن مع عودة (غاليليو) لقوته الكاملة
قمت بتحويله للنظام الالي

776
01:17:01,790 --> 01:17:04,920
كل الانظمة التي هاجمها (هاش
هي مغلقة الان

777
01:17:05,600 --> 01:17:07,000
لن تخرج من هنا ابداً

778
01:17:12,640 --> 01:17:14,330
تعلم ايها الفتي
سأعطيك الفضل

779
01:17:15,470 --> 01:17:17,060
قمت بعمل رائع هنا

780
01:17:18,340 --> 01:17:20,440
بنيت سجن. يبدو انه لا

781
01:17:21,950 --> 01:17:23,240
يحتوي على نقاط ضعف

782
01:17:24,580 --> 01:17:26,140
لكن اتعلم ماذا؟

783
01:17:26,250 --> 01:17:29,150
هناك دوماً نقطة ضعف

784
01:18:12,000 --> 01:18:13,000
اجل

785
01:18:42,360 --> 01:18:45,230
الان انا حارس الحديقة

786
01:18:51,370 --> 01:18:53,560
لدي صديق

787
01:18:54,440 --> 01:18:56,930
رجل ضخم. عمل لي معروف

788
01:18:57,880 --> 01:19:00,710
اعطيته رقم الحساب, مميز

789
01:19:00,780 --> 01:19:03,540
لم اتمكن من فك الشفرة, لكنه فكها

790
01:19:04,110 --> 01:19:07,110
وتتبع الاموال
وتتبع الحساب

791
01:19:08,190 --> 01:19:09,380
العصفور

792
01:19:10,790 --> 01:19:14,020
وانت وراء كل ذلك

793
01:19:15,560 --> 01:19:16,960
ثم رسمنا خطة

794
01:19:24,940 --> 01:19:28,630
فشل في النظام الشمسي
النظام الشمسي ترتفع حرارته

795
01:19:29,540 --> 01:19:31,940
اخبرت للتو ان "غاليليو" سيعود لطاقته الكاملة

796
01:19:32,540 --> 01:19:33,770
لا يحتاج لطاقة شمسية

797
01:19:34,780 --> 01:19:35,780
دعه ينفجر

798
01:19:48,630 --> 01:19:50,650
تلك هي الفتحة (دي روسا) كما وعدتك

799
01:19:52,660 --> 01:19:53,820
(يوشينغ)

800
01:19:57,070 --> 01:19:58,430
توقف
انبطح

801
01:20:00,300 --> 01:20:01,300
توقف

802
01:20:02,940 --> 01:20:05,500
كنت ابحث عن هذا المكان منذ زمن طويل

803
01:20:06,610 --> 01:20:08,100
لم لأكن اجده

804
01:20:08,180 --> 01:20:10,910
لكن اختراقه اصعب من الخارج

805
01:20:11,780 --> 01:20:14,840
لكن عرفت ان ذلك لن يحدث
لأني اعرفك

806
01:20:16,090 --> 01:20:17,280
اعرف طريقة تفكيرك

807
01:20:18,120 --> 01:20:22,350
وعرفت انك ستلجأ لي وفعلت

808
01:20:23,190 --> 01:20:25,920
انا مسرور لأني احب العمل

809
01:20:26,000 --> 01:20:28,990
كما ترى من الداخل والخارج

810
01:20:30,500 --> 01:20:35,100
هيديس " فيه نقطة ضعيفة جداً,جداً"

811
01:20:39,710 --> 01:20:40,940
وهي انت

812
01:20:50,990 --> 01:20:54,390
اختراق امني في البوابة الرئيسية
دخول اجباري

813
01:20:55,730 --> 01:20:57,060
"هيديس تعرض للخطر"

814
01:20:58,230 --> 01:21:00,220
حان الوقت
لننهي الامر بشكل صحيح

815
01:21:14,550 --> 01:21:16,640
توقف.توقف
انبطح

816
01:21:16,980 --> 01:21:19,350
انبطح حالاً
هيا

817
01:21:19,820 --> 01:21:21,010
ارضاً, انبطح

818
01:21:41,240 --> 01:21:43,600
دي روسا) لم ارك منذ فترة طويلة)

819
01:21:43,710 --> 01:21:46,770
بيجاما جميلة
اين الدب الخاص بك؟

820
01:21:48,880 --> 01:21:52,410
السجين 9051
احضر لحديقة الحيوانات

821
01:21:55,920 --> 01:21:58,110
لنرَ مايمكنك فعله من دون التقنية

822
01:22:00,460 --> 01:22:03,360
بعد ان تخترق قبضتي وجهك
سأصلبك ايها الفتى

823
01:23:19,870 --> 01:23:20,960
ماذا فاتني؟

824
01:23:29,010 --> 01:23:30,600
اظن ان ذلك يجعلنا متعادلين

825
01:23:30,680 --> 01:23:31,940
شكراً (لوك

826
01:23:32,020 --> 01:23:33,040
اجل

827
01:24:28,440 --> 01:24:30,370
استرخ
ها هوذا

828
01:24:30,440 --> 01:24:31,910
جميل منك ان تنضم الينا

829
01:24:32,580 --> 01:24:33,700
لدي بعض الوقت

830
01:24:42,050 --> 01:24:43,350
اصعدوا, اصعدوا

831
01:24:56,970 --> 01:24:58,370
هاش) اتسمعني؟)

832
01:24:58,440 --> 01:25:00,370
من الجميل سماعك, ظننت اننا فقدناك

833
01:25:01,140 --> 01:25:03,130
شو) و(يوشينغ) في امان)

834
01:25:03,240 --> 01:25:04,570
ما رأيك بهذا؟

835
01:25:04,640 --> 01:25:06,400
الخطة "ب" أتت ثمارها

836
01:25:09,050 --> 01:25:12,780
تذكر (شو) بالتفكير والصبر
لا شيء مستحيل

837
01:25:20,990 --> 01:25:22,750
أيمكن لأحدكم ان يخبرني اين نحن؟

838
01:25:22,830 --> 01:25:24,030
أتريد اخباره ايها الضخم؟

839
01:25:26,160 --> 01:25:27,260
ليس حقاً

840
01:25:27,930 --> 01:25:28,930
"اتلانتا"

841
01:25:29,400 --> 01:25:30,890
أتمازحني؟

842
01:25:30,970 --> 01:25:32,650
هيديس في اتلانتا
كيف يمكن ذلك؟

843
01:25:34,270 --> 01:25:37,170
كيمبرال) اجب, التقرير)

844
01:25:38,480 --> 01:25:39,570
انت لست (كيمبرال

845
01:25:42,280 --> 01:25:43,300
لا, ليس هو

846
01:25:44,820 --> 01:25:48,340
لكن علي اخبارك بأمر ما
سئمت من هذا الامر

847
01:25:49,820 --> 01:25:51,120
لذا ,,,اي ما تكون

848
01:25:52,360 --> 01:25:53,360
واينما تكون

849
01:25:55,760 --> 01:25:56,780
سنجدك

850
01:25:58,300 --> 01:25:59,300
كن متأكد

851
01:26:00,300 --> 01:26:45,300
تـرجمة - مـحمـد طـالب التمـيمـي

852
01:26:00,400 --> 01:26:02,400

