[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:900000:1920:1080:0:62:107:c Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 1342 Active Line: 1343 Video Position: 131750 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 Style: Ent,Hacen Extender X4 Super Fit,44,&HFF571A31,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,104,100,0,0,1,1.5,1,3,10,10,7,1 Style: Ent 2,Hacen Extender X4 Super Fit,44,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,104,100,0,0,1,1,0,3,10,10,7,1 Style: TS,ACS Yaqout,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F4E2508,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: TS-Light150,ACS Yaqout Bold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF4E2508,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: TS-Light80,ACS Yaqout Bold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF4E2508,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: TS-Light100,ACS Yaqout Bold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF4E2508,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: Michiko,Hacen Digital Arabia XL,60,&H0ADAF4F2,&H000000FF,&H0F4E2508,&H0004491A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.5,2,10,10,10,178 Style: TSB,ACS Yaqout Bold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF4E2508,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,2,10,10,10,178 Style: OP - Romaji,B Mehr,80,&H002311BB,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,‫مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:01:00.81,0:01:02.68,Default,,0,0,0,,‫معذرة يا سيدي!‬ Dialogue: 0,0:01:03.18,0:01:04.56,Default,,0,0,0,,‫الوقوف خطير في الأعلى.‬ Dialogue: 0,0:01:06.23,0:01:08.19,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت.‬ Dialogue: 0,0:01:08.35,0:01:10.27,Default,,0,0,0,,‫أنا أستحضر تعويذة،‬ Dialogue: 0,0:01:10.86,0:01:11.98,Default,,0,0,0,,‫لذا لا تقاطعيني.‬ Dialogue: 0,0:01:12.94,0:01:15.20,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، ولكن عد إلى غرفتك.‬ Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:18.66,Default,,0,0,0,,‫لا تخبريني بأنك تظنين أنني خرفت.‬ Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:20.20,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا.‬ Dialogue: 0,0:01:20.33,0:01:21.87,Default,,0,0,0,,‫توقفي عن ذلك!‬ Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:22.79,Default,,0,0,0,,‫اتركيها.‬ Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:24.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو خرجت التعويذة؟‬ Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:28.17,Default,,0,0,0,,‫أخبرني، ما نوع التعويذة‬\N‫التي ستخرج على سطح مستشفى؟‬ Dialogue: 0,0:01:31.34,0:01:32.50,Default,,0,0,0,,‫"بوابة"!‬ Dialogue: 0,0:01:32.84,0:01:33.67,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى (سينترال)"‬ Dialogue: 0,0:01:33.76,0:01:34.63,Default,,0,0,0,,‫بوابة؟‬ Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:38.13,Default,,0,0,0,,‫أتعني لعبة الكروكيت اليابانية؟‬ Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:39.93,Default,,0,0,0,,‫أيتها السخيفة، قلت "بوابة"!‬ Dialogue: 0,0:01:40.51,0:01:43.06,Default,,0,0,0,,‫إنها تعويذة تفتح الباب إلى عالم آخر.‬ Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:47.81,Default,,0,0,0,,‫"NETFLIX تقدم"‬ Dialogue: 0,0:01:55.86,0:01:57.32,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:02.28,Default,,0,0,0,,‫هذا الهدف من نصيبي!‬ Dialogue: 0,0:02:05.87,0:02:08.12,Default,,0,0,0,,‫ها هو يحرز الأهداف!‬\N‫إنه بغاية النشاط اليوم أيضًا!‬ Dialogue: 0,0:02:08.50,0:02:09.33,Default,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:11.79,Default,,0,0,0,,‫عنيف جدًا.‬ Dialogue: 0,0:02:11.88,0:02:13.09,Default,,0,0,0,,‫تختلق الأعذار؟‬ Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:14.92,Default,,0,0,0,,‫أنتم جاهزون جميعًا؟‬ Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:15.92,Default,,0,0,0,,‫"سجل النتائج"‬ Dialogue: 0,0:02:16.01,0:02:18.51,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:21.05,Default,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:02:22.51,0:02:23.35,Default,,0,0,0,,‫شكرًا.‬ Dialogue: 0,0:02:23.97,0:02:24.89,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على مجيئكم.‬ Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:26.06,Default,,0,0,0,,‫أحسنتم.‬ Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:27.02,Default,,0,0,0,,‫تسديدة رائعة!‬ Dialogue: 0,0:02:27.10,0:02:29.06,Default,,0,0,0,,‫إنه مثير للغاية!‬ Dialogue: 0,0:02:32.15,0:02:32.98,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:35.57,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت وجه "تشيون سونغ آي"؟‬ Dialogue: 0,0:02:35.65,0:02:36.86,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك رائعًا!‬ Dialogue: 0,0:02:37.49,0:02:41.41,Default,,0,0,0,,‫لأنه أغلق عليك المرمى تمامًا‬\N‫في المرة السابقة.‬ Dialogue: 0,0:02:42.03,0:02:44.33,Default,,0,0,0,,‫لم يكن قويًا أمام التسديدات القادمة‬\N‫من يساره،‬ Dialogue: 0,0:02:44.74,0:02:46.08,Default,,0,0,0,,‫كما قلت تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:47.87,Default,,0,0,0,,‫لكنك كنت غير صبور بالمرة.‬ Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:50.12,Default,,0,0,0,,‫لو كنت قد أكثرت من التسديدات‬\N‫في الفترة النهائية،‬ Dialogue: 0,0:02:50.21,0:02:51.92,Default,,0,0,0,,‫لكنت أحرزت 5 نقاط إضافية.‬ Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:53.17,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مؤسفًا للغاية.‬ Dialogue: 0,0:02:53.25,0:02:54.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟‬ Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:58.55,Default,,0,0,0,,‫كان يمكن لحركاتك أن تصبح أكثر فعالية،‬\N‫لكنك لا تفكر جيدًا في الأمور.‬ Dialogue: 0,0:02:58.63,0:02:59.72,Default,,0,0,0,,‫مشاهدة هذا محبطة.‬ Dialogue: 0,0:03:00.63,0:03:01.63,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أفضل،‬ Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:04.51,Default,,0,0,0,,‫كان سيصبح لديّ معجبات كثيرات للغاية.‬ Dialogue: 0,0:03:04.72,0:03:06.43,Default,,0,0,0,,‫"هارو"! "يو"!‬ Dialogue: 0,0:03:10.89,0:03:12.65,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنك فزت في مباراة اليوم.‬ Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:13.65,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:03:13.73,0:03:14.90,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:17.28,Default,,0,0,0,,‫فيم كنتما تتحدثان للتوّ؟‬ Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:20.24,Default,,0,0,0,,‫بشأن معجباته.‬ Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:21.40,Default,,0,0,0,,‫مهلًا...‬ Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:24.78,Default,,0,0,0,,‫هل تحاول أن الخيانة مجددًا رغم علاقتك بي؟‬ Dialogue: 0,0:03:25.03,0:03:25.87,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:27.33,Default,,0,0,0,,‫أحرزت رقمًا قياسيًا.‬ Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.37,Default,,0,0,0,,‫لا.‬ Dialogue: 0,0:03:28.83,0:03:29.70,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:03:31.54,0:03:33.46,Default,,0,0,0,,‫من الذي احتسى القهوة مع طالبة السنة الأولى‬ Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:35.54,Default,,0,0,0,,‫لأنها أحضرت لك هدية فقط؟‬ Dialogue: 0,0:03:37.05,0:03:38.30,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:03:38.38,0:03:40.09,Default,,0,0,0,,‫لن تكون هناك مرّة قادمة.‬ Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:43.47,Default,,0,0,0,,‫أنت لئيم.‬ Dialogue: 0,0:03:44.93,0:03:46.68,Default,,0,0,0,,‫سأتركك وشأنك اليوم!‬ Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:48.01,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة،‬ Dialogue: 0,0:03:48.35,0:03:50.27,Default,,0,0,0,,‫اكتشفت مكانًا رائعًا يقدم الفطائر المحلاة.‬ Dialogue: 0,0:03:50.98,0:03:53.65,Default,,0,0,0,,‫يُفترض بفطيرة البرتقال المحلاة‬\N‫أن تكون حامضة، ورائعة.‬ Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:54.69,Default,,0,0,0,,‫أتريدان الذهاب؟‬ Dialogue: 0,0:03:55.06,0:03:57.73,Default,,0,0,0,,‫ها هي تبدأ مجددًا.‬\N‫حب "كوتونا" للبرتقال الحامض.‬ Dialogue: 0,0:03:57.98,0:03:59.40,Default,,0,0,0,,‫لأنني أحب تناولهم.‬ Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:02.65,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ لنذهب ونحتفل بانتصارك.‬ Dialogue: 0,0:04:08.53,0:04:10.08,Default,,0,0,0,,‫أظن أن المكان قريب.‬ Dialogue: 0,0:04:13.33,0:04:15.25,Default,,0,0,0,,‫المتجر بالأعلى في الأمام ...‬ Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:21.38,Default,,0,0,0,,‫ولكن لنذهب إلى مكان آخر.‬ Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:22.97,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنت محقة.‬ Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:24.47,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:26.72,Default,,0,0,0,,‫حان وقت انسحاب الشخص غير المرغوب به.‬ Dialogue: 0,0:04:27.01,0:04:28.93,Default,,0,0,0,,‫اذهبا أنتما اليوم.‬ Dialogue: 0,0:04:29.89,0:04:30.72,Default,,0,0,0,,‫مهلًا يا "يو".‬ Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.89,Default,,0,0,0,,‫أنا جاد، لا تقلقا. أنا معتاد على ذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:39.48,Default,,0,0,0,,‫أسرع!‬ Dialogue: 0,0:04:39.57,0:04:40.78,Default,,0,0,0,,‫انتظر!‬ Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:43.74,Default,,0,0,0,,‫"متجر أزهار (ساكي)"‬ Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:44.86,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بعودتك.‬ Dialogue: 0,0:04:45.24,0:04:46.07,Default,,0,0,0,,‫لقد عدت.‬ Dialogue: 0,0:04:46.41,0:04:48.28,Default,,0,0,0,,‫مرحبا بعودتك يا "يو"‬ Dialogue: 0,0:04:48.45,0:04:49.83,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "ناناكو".‬ Dialogue: 0,0:05:39.21,0:05:40.04,Default,,0,0,0,,‫حللتها!‬ Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:41.88,Default,,0,0,0,,‫وجدت الحل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:45.59,Default,,0,0,0,,‫رائع.‬ Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:47.01,Default,,0,0,0,,‫أعلم هذا.‬ Dialogue: 0,0:05:49.97,0:05:53.47,Default,,0,0,0,,‫كان يمكن لحركاتك أن تصبح أكثر فعالية،‬\N‫لكنك لا تفكر جيدًا في الأمور.‬ Dialogue: 0,0:05:53.56,0:05:54.72,Default,,0,0,0,,‫مشاهدة هذا محبطة.‬ Dialogue: 0,0:05:57.94,0:05:59.94,Default,,0,0,0,,‫أظن أن ما يحبطني حقًا‬ Dialogue: 0,0:06:00.65,0:06:01.77,Default,,0,0,0,,‫هو شيء آخر.‬ Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:06.49,Default,,0,0,0,,‫رباه!‬ Dialogue: 0,0:06:07.86,0:06:09.95,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالأسى على ما فعلته بـ"يو" اليوم.‬ Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:11.82,Default,,0,0,0,,‫لنذهب معًا جميعًا المرة القادمة.‬ Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:14.08,Default,,0,0,0,,‫إذا قطعنا الطريق الطويل،‬\N‫يمكن لـ"يو" الذهاب أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:16.37,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.‬\N‫- سأقابلك غدًا!‬ Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,‫عد إلى المنزل بأمان.‬ Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:19.75,Default,,0,0,0,,‫وأنت أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:00.96,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"؟‬ Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:01.87,Default,,0,0,0,,‫النجدة!‬ Dialogue: 0,0:07:01.96,0:07:03.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ما المشكلة؟‬ Dialogue: 0,0:07:03.25,0:07:05.46,Default,,0,0,0,,‫ثمة من لا يكف عن ملاحقتي. أنا خائفة!‬ Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:06.63,Default,,0,0,0,,‫أين "هارو"؟‬ Dialogue: 0,0:07:07.05,0:07:09.22,Default,,0,0,0,,‫لقد افتقرنا للتوّ.‬\N‫إنه لا يجيب على هاتفه!‬ Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:10.63,Default,,0,0,0,,‫أين أنت الآن؟‬ Dialogue: 0,0:07:10.72,0:07:12.09,Default,,0,0,0,,‫عند الزقاق في الشارع الأول.‬ Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:22.06,Default,,0,0,0,,‫أيها الأخت "ساكي"، أحتاج إلى توصيلة!‬ Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:23.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:07:25.31,0:07:28.78,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح،‬\N‫ اقترب موعد عيد ميلاد "كوتونا" جدًا.‬ Dialogue: 0,0:07:29.99,0:07:32.66,Default,,0,0,0,,‫"(يو)"‬ Dialogue: 0,0:07:36.03,0:07:38.24,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا يجيب على هاتفه في وقت كهذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:40.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:41.87,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" في خطر.‬ Dialogue: 0,0:07:41.96,0:07:42.79,Default,,0,0,0,,‫خطر؟‬ Dialogue: 0,0:07:43.17,0:07:45.79,Default,,0,0,0,,‫لا أدري،‬\N‫ولكن ربما شخص ما غريب الأطوار يلاحقها.‬ Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:47.80,Default,,0,0,0,,‫- أسرعي وحسب.‬\N‫- حسنًا‬ Dialogue: 0,0:07:51.42,0:07:52.43,Default,,0,0,0,,‫أنزليني هنا.‬ Dialogue: 0,0:07:52.51,0:07:53.34,Default,,0,0,0,,‫بالطبع!‬ Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:00.35,Default,,0,0,0,,‫هلا تحاولين الاتصال بـ"هارو" أيضًا؟‬ Dialogue: 0,0:08:01.02,0:08:03.85,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. سأتابع البحث عنها أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:08:17.83,0:08:18.66,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:08:24.54,0:08:25.88,Default,,0,0,0,,‫توقفي!‬ Dialogue: 0,0:08:44.85,0:08:45.69,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"؟‬ Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:48.61,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:08:49.86,0:08:50.69,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"...‬ Dialogue: 0,0:08:51.53,0:08:53.11,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي، أنت بخير.‬ Dialogue: 0,0:08:59.53,0:09:01.12,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا". مرحبًا.‬ Dialogue: 0,0:09:02.33,0:09:03.91,Default,,0,0,0,,‫دعينا نطلب سيارة الإسعاف حالًا.‬ Dialogue: 0,0:09:08.88,0:09:11.30,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:09:14.01,0:09:15.93,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، طعنها شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:17.80,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:20.97,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، يجب ألا تحركها!‬ Dialogue: 0,0:09:21.35,0:09:22.43,Default,,0,0,0,,‫لنطلب الإسعاف.‬ Dialogue: 0,0:09:22.52,0:09:23.35,Default,,0,0,0,,‫اصمت!‬ Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:25.89,Default,,0,0,0,,‫اصمت! ماذا كنت تفعل؟‬ Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:27.77,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:09:27.85,0:09:29.77,Default,,0,0,0,,‫سآخذ "كوتونا" إلى المستشفى.‬ Dialogue: 0,0:09:29.94,0:09:30.77,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:38.74,Default,,0,0,0,,‫تبًا!‬ Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:40.83,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لا تفعل!‬ Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:44.91,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,0:10:03.22,0:10:05.06,Default,,0,0,0,,‫أين نحن بحق السماء؟‬ Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:07.60,Default,,0,0,0,,‫وما قصة هذا اللباس؟‬ Dialogue: 0,0:10:07.94,0:10:08.77,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:09.15,0:10:10.61,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" رحلت!‬ Dialogue: 0,0:10:10.77,0:10:12.02,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، "كوتونا"‬ Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:13.40,Default,,0,0,0,,‫أين "كوتونا"؟ ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:20.87,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، هاتفك!‬ Dialogue: 0,0:10:22.45,0:10:23.28,Default,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,0:10:28.87,0:10:30.04,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- هذه.‬ Dialogue: 0,0:10:31.38,0:10:32.42,Default,,0,0,0,,‫بوصلة.‬ Dialogue: 0,0:10:35.25,0:10:36.42,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:10:40.93,0:10:42.22,Default,,0,0,0,,‫كلب؟‬ Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.10,Default,,0,0,0,,‫يا له من كلب غريب.‬ Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:47.68,Default,,0,0,0,,‫- هل حدث شيء ما؟‬\N‫- إنهم في منتصف الطريق.‬ Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:49.52,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا نلفت الانتباه.‬ Dialogue: 0,0:10:49.64,0:10:51.10,Default,,0,0,0,,‫- لنتحرك.‬\N‫- حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:54.82,Default,,0,0,0,,‫يوجد أشخاص أقل هناك.‬ Dialogue: 0,0:10:54.90,0:10:56.48,Default,,0,0,0,,‫"يو"! أنت...‬ Dialogue: 0,0:10:57.65,0:10:58.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:10:58.57,0:10:59.90,Default,,0,0,0,,‫أسرع يا "هارو".‬ Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.12,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى ساقيك!‬ Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:07.45,Default,,0,0,0,,‫هل أستطيع السير؟‬ Dialogue: 0,0:11:09.62,0:11:12.29,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:11:13.58,0:11:14.92,Default,,0,0,0,,‫كنت تسير للتوّ!‬ Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:17.25,Default,,0,0,0,,‫هيا، حاول السير مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:11:18.34,0:11:19.17,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:24.30,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:11:24.93,0:11:25.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟‬ Dialogue: 0,0:11:28.97,0:11:29.85,Default,,0,0,0,,‫مستحيل...‬ Dialogue: 0,0:11:30.43,0:11:32.14,Default,,0,0,0,,‫حقًا، ما الذي يجري يا "يو"؟‬ Dialogue: 0,0:11:32.52,0:11:33.40,Default,,0,0,0,,‫لا أدري...‬ Dialogue: 0,0:11:34.02,0:11:35.11,Default,,0,0,0,,‫لا أدري، ولكن...‬ Dialogue: 0,0:11:51.83,0:11:54.38,Default,,0,0,0,,‫أين نحن؟‬ Dialogue: 0,0:11:54.63,0:11:58.34,Default,,0,0,0,,‫ربما هي مدينة ملاهي جديدة ذات تقنية عالية،‬ Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:01.22,Default,,0,0,0,,‫أو ربما يصورون فيلمًا ما.‬ Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:04.01,Default,,0,0,0,,‫إذًا، ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:05.14,0:12:06.60,Default,,0,0,0,,‫ديناصورات آلية.‬ Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:09.27,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن حاسوبًا ما يتحكم بها.‬ Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:11.31,Default,,0,0,0,,‫تبدو على قيد الحياة...‬ Dialogue: 0,0:12:12.44,0:12:14.27,Default,,0,0,0,,‫أجل، هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:12:14.94,0:12:17.65,Default,,0,0,0,,‫هذا المعدن يبدو حقيقيًا جدًا‬\N‫بالنسبة إلى زيّ التنكر.‬ Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:19.69,Default,,0,0,0,,‫إنه حقيقي.‬ Dialogue: 0,0:12:19.98,0:12:20.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:22.95,Default,,0,0,0,,‫إنه عالم آخر بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:12:23.74,0:12:24.78,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟‬ Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:25.99,Default,,0,0,0,,‫هذه مجرد نظرية...‬ Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:28.41,Default,,0,0,0,,‫ولكننا قفزنا إلى عالم آخر.‬ Dialogue: 0,0:12:29.66,0:12:30.49,Default,,0,0,0,,‫عالم آخر؟‬ Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:33.62,Default,,0,0,0,,‫إذًا هل "كوتونا" هنا في مكان ما؟‬ Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:36.63,Default,,0,0,0,,‫صحيح، "كوتونا"...‬ Dialogue: 0,0:12:38.46,0:12:40.55,Default,,0,0,0,,‫كانت مصابة، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:12:40.63,0:12:42.21,Default,,0,0,0,,‫- كان الجرح خطير، صحيح؟‬\N‫- "هارو"، انتظر.‬ Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:44.38,Default,,0,0,0,,‫كما ترون، شُفيت ساقاي.‬ Dialogue: 0,0:12:45.01,0:12:48.01,Default,,0,0,0,,‫ربما تُشفى الإصابات في هذا العالم.‬ Dialogue: 0,0:12:49.22,0:12:51.14,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح! أنت محق.‬ Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:53.56,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن القلق لن يساعدنا بأي شكل!‬ Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:55.77,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. علينا التصرف بسرعة إذًا.‬ Dialogue: 0,0:12:56.06,0:12:58.52,Default,,0,0,0,,‫سنعثر عليك يا "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:13:00.69,0:13:02.32,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هذه حانة.‬ Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:03.90,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا الدخول؟‬ Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:06.74,Default,,0,0,0,,‫لا تكون محتشمًا.‬\N‫نحن في عالم آخر، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:13:14.87,0:13:17.83,Default,,0,0,0,,‫هذا عالم مختلف تمامًا.‬ Dialogue: 0,0:13:18.04,0:13:18.88,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,‫سيدتي!‬ Dialogue: 0,0:13:26.51,0:13:27.64,Default,,0,0,0,,‫أحضروا المشروبات!‬ Dialogue: 0,0:13:27.93,0:13:29.68,Default,,0,0,0,,‫استمروا في إحضارها.‬ Dialogue: 0,0:13:32.43,0:13:33.72,Default,,0,0,0,,‫تفضلوا.‬ Dialogue: 0,0:13:34.10,0:13:35.35,Default,,0,0,0,,‫ولكن هل أنتما متأكدون يا رفاق؟‬ Dialogue: 0,0:13:35.89,0:13:37.56,Default,,0,0,0,,‫نحن في منتصف النهار. ‬ Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:39.52,Default,,0,0,0,,‫نحن مرتزقة.‬ Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:41.94,Default,,0,0,0,,‫لا تصبح هناك حاجة إليها،‬\N‫عندما لا يجري أمر ما.‬ Dialogue: 0,0:13:42.07,0:13:45.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لا شيء يضاهي الأوقات الهادئة.‬ Dialogue: 0,0:13:45.95,0:13:47.66,Default,,0,0,0,,‫والعمل مزدهر، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:48.91,Default,,0,0,0,,‫أفترض ذلك.‬ Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:52.99,Default,,0,0,0,,‫إنه مكان ممتلئ بالسكّيرين.‬ Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:54.29,Default,,0,0,0,,‫هل نشرب أيضًا؟‬ Dialogue: 0,0:13:54.95,0:13:56.04,Default,,0,0,0,,‫لن نفعل.‬ Dialogue: 0,0:13:57.12,0:13:59.88,Default,,0,0,0,,‫الآن، أظن أننا سنسألهم واحدًا تلو الآخر.‬ Dialogue: 0,0:14:00.25,0:14:03.21,Default,,0,0,0,,‫لا، علينا اختيار شخص‬\N‫يبدو من السهل التحدث إليه.‬ Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:05.21,Default,,0,0,0,,‫أنتما.‬ Dialogue: 0,0:14:09.97,0:14:11.76,Default,,0,0,0,,‫أنتما تقفان في الطريق. تحركا.‬ Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:12.81,Default,,0,0,0,,‫كلب؟‬ Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:15.85,Default,,0,0,0,,‫لديه وجه كلب.‬\N‫إنه ليس كلبًا.‬ Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:19.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا تبدوان مألوفين.‬ Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:21.61,Default,,0,0,0,,‫من أين أنتما؟‬ Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:23.19,Default,,0,0,0,,‫حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:14:23.40,0:14:24.23,Default,,0,0,0,,‫من "طوكيو".‬ Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:25.73,Default,,0,0,0,,‫"طوكيو"؟‬ Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:27.65,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع بها من قبل.‬ Dialogue: 0,0:14:28.45,0:14:29.70,Default,,0,0,0,,‫تفوح منه رائحة الخمر!‬ Dialogue: 0,0:14:30.61,0:14:31.78,Default,,0,0,0,,‫حسنًا،‬ Dialogue: 0,0:14:32.20,0:14:34.91,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك تريد أن تسألني عن شيء ما، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:37.91,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- نعم، من فضلك.‬ Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.55,Default,,0,0,0,,‫أتريد سماع قصصي البطولية؟‬ Dialogue: 0,0:14:47.67,0:14:48.92,Default,,0,0,0,,‫هنيئًا لك.‬ Dialogue: 0,0:14:49.05,0:14:50.30,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا.‬ Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:51.22,Default,,0,0,0,,‫ليست هذه هي المسألة.‬ Dialogue: 0,0:14:51.68,0:14:54.26,Default,,0,0,0,,‫كنت هناك، واجهت عدوًا من 200 رجل،‬ Dialogue: 0,0:14:54.51,0:14:57.52,Default,,0,0,0,,‫حاملًا فأس القتال الخاص بي فقط.‬ Dialogue: 0,0:15:02.90,0:15:03.73,Default,,0,0,0,,‫حامض!‬ Dialogue: 0,0:15:03.81,0:15:05.98,Default,,0,0,0,,‫نحن نبحث عن شخص.‬ Dialogue: 0,0:15:09.03,0:15:09.86,Default,,0,0,0,,‫من؟‬ Dialogue: 0,0:15:09.95,0:15:12.66,Default,,0,0,0,,‫من؟ حسنًا...‬ Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:14.99,Default,,0,0,0,,‫امرأة تدعى "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:16.08,Default,,0,0,0,,‫امرأة؟‬ Dialogue: 0,0:15:16.49,0:15:19.41,Default,,0,0,0,,‫أيها الشقيان الوضيعان.‬ Dialogue: 0,0:15:19.87,0:15:21.00,Default,,0,0,0,,‫بحق السماء!‬ Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,‫هل لديها ردف جميل؟‬ Dialogue: 0,0:15:23.75,0:15:24.67,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا.‬ Dialogue: 0,0:15:24.96,0:15:28.05,Default,,0,0,0,,‫"كوتانا" الفاتنة تلك صاحبة الردف الجميل...‬ Dialogue: 0,0:15:28.30,0:15:29.88,Default,,0,0,0,,‫سأساعدكما في البحث عنها.‬ Dialogue: 0,0:15:30.42,0:15:31.26,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:34.26,Default,,0,0,0,,‫إذًا، كيف تبدو هذه الفاتنة؟‬ Dialogue: 0,0:15:34.68,0:15:37.60,Default,,0,0,0,,‫لديها شعر على كتفيها، وهي لطيفة.‬ Dialogue: 0,0:15:37.89,0:15:39.31,Default,,0,0,0,,‫عيناها كبيرتان حقًا.‬ Dialogue: 0,0:15:39.48,0:15:41.19,Default,,0,0,0,,‫هذا لن يساعد أبدًا!‬ Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:44.06,Default,,0,0,0,,‫العرق، لون العينين، العمر.‬ Dialogue: 0,0:15:44.56,0:15:46.02,Default,,0,0,0,,‫أوشكت على بلوغ الـ17.‬ Dialogue: 0,0:15:46.19,0:15:49.61,Default,,0,0,0,,‫17؟ أينعت وحان قطافها.‬ Dialogue: 0,0:15:49.69,0:15:51.03,Default,,0,0,0,,‫وقع ذلك كالموسيقى على أذنيّ.‬ Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:52.86,Default,,0,0,0,,‫17؟‬ Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:55.53,Default,,0,0,0,,‫إنها في نفس عمر الأميرة "أستريد".‬ Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:56.66,Default,,0,0,0,,‫الأميرة "أستريد"؟‬ Dialogue: 0,0:15:57.33,0:16:00.29,Default,,0,0,0,,‫اقترب موعد الاحتفال‬\N‫بعيد ميلادها الـ17 للغاية.‬ Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:04.17,Default,,0,0,0,,‫لقد كبرت لتصبح امرأة جميلة.‬\N‫الوقت يمر بسرعة فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:06.42,Default,,0,0,0,,‫أصبحت جميلة للغاية.‬ Dialogue: 0,0:16:07.17,0:16:08.05,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:16:09.92,0:16:10.76,Default,,0,0,0,,‫إنها "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:16:11.01,0:16:11.84,Default,,0,0,0,,‫لقد عثرنا عليها.‬ Dialogue: 0,0:16:12.30,0:16:14.30,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه الأميرة "أستريد".‬ Dialogue: 0,0:16:14.47,0:16:16.14,Default,,0,0,0,,‫هل "كوتونا" هي الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:16:16.35,0:16:17.18,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:19.81,Default,,0,0,0,,‫أين هذه الأميرة الآن؟‬ Dialogue: 0,0:16:19.89,0:16:21.35,Default,,0,0,0,,‫في القلعة بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:16:21.64,0:16:22.52,Default,,0,0,0,,‫القلعة؟‬ Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:23.44,Default,,0,0,0,,‫أين مكان القلعة؟‬ Dialogue: 0,0:16:23.77,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,‫في الخارج باتجاه الشمال.‬\N‫الجميع يعرفون ذلك.‬ Dialogue: 0,0:16:28.73,0:16:30.07,Default,,0,0,0,,‫- ها هي.‬\N‫- بسرعة!‬ Dialogue: 0,0:16:32.32,0:16:34.86,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا "كوتونا" هي الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:16:35.66,0:16:38.99,Default,,0,0,0,,‫ربما مُنحنا أدوارًا بشكل عشوائي‬\N‫عندما أتينا إلى هذا العالم.‬ Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:42.58,Default,,0,0,0,,‫لذا أظن أننا سكان البلدة "أ" و "ب".‬ Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:46.29,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نعرف إذا كانت هي "كوتونا" حقًا...‬ Dialogue: 0,0:16:46.83,0:16:47.92,Default,,0,0,0,,‫ولكننا سنعلم حينما نقابلها.‬ Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:52.01,Default,,0,0,0,,‫القلعة الآن تحت حراسة خاصة.‬ Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:55.18,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنكم الدخول إلا بأوامر مباشرة‬\N‫من الملك.‬ Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:59.26,Default,,0,0,0,,‫معذرة، جئنا لرؤية الأميرة "أستريد".‬ Dialogue: 0,0:17:00.01,0:17:01.77,Default,,0,0,0,,‫من أنتما؟‬ Dialogue: 0,0:17:04.18,0:17:05.98,Default,,0,0,0,,‫سكان البلدة "أ"، و"ب".‬ Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:10.48,Default,,0,0,0,,‫سكان البلدة العاديون‬\N‫لا يُسمح لهم برؤية الأميرة. ارحلا!‬ Dialogue: 0,0:17:21.45,0:17:23.37,Default,,0,0,0,,‫قائدة الفرسان "بيرثا". أهلًا بعودتك.‬ Dialogue: 0,0:17:26.29,0:17:27.58,Default,,0,0,0,,‫لقد وصلت!‬ Dialogue: 0,0:17:28.71,0:17:29.54,Default,,0,0,0,,‫أشكرك.‬ Dialogue: 0,0:17:34.21,0:17:36.38,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن حالة الأميرة أخذت منعطفًا مفاجئًا.‬ Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:37.47,Default,,0,0,0,,‫نعم‬ Dialogue: 0,0:17:38.39,0:17:39.51,Default,,0,0,0,,‫ليست بخير.‬ Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:42.18,Default,,0,0,0,,‫أما من شيء نستطيع فعله؟‬ Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:44.02,Default,,0,0,0,,‫الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله‬ Dialogue: 0,0:17:44.10,0:17:46.31,Default,,0,0,0,,‫هو البقاء يقظين والحفاظ على حذرنا.‬ Dialogue: 0,0:17:46.39,0:17:47.23,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:17:50.61,0:17:53.61,Default,,0,0,0,,‫حتى المعالجين البارزين في المملكة‬\N‫فقدوا الأمل.‬ Dialogue: 0,0:17:54.32,0:17:55.94,Default,,0,0,0,,‫أمام لعنة قوية كهذه…‬ Dialogue: 0,0:17:56.45,0:18:00.82,Default,,0,0,0,,‫ولكن أولئك الذين يؤذون الأميرة‬\N‫يُفترض بهم أن يعانوا نفس الشيء.‬ Dialogue: 0,0:18:01.12,0:18:04.24,Default,,0,0,0,,‫حتى مع وجود رعايتها الملكية،‬\N‫ما زالت اللعنة تسيطر عليها.‬ Dialogue: 0,0:18:04.50,0:18:06.25,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر محيّر جدًّا.‬ Dialogue: 0,0:18:06.96,0:18:10.79,Default,,0,0,0,,‫إن لم يستطع وزير السحر "غناوس ويسدن"‬\N‫إبطالها،‬ Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:13.21,Default,,0,0,0,,‫فلا بد أنها لعنة هائلة.‬ Dialogue: 0,0:18:13.96,0:18:15.38,Default,,0,0,0,,‫يا لخيبة الأمل!‬ Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:18.88,Default,,0,0,0,,‫وفّر سخريتك. أنا أفعل كل ما بوسعي.‬ Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:22.55,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، هذه ليست لعنة عادية.‬ Dialogue: 0,0:18:22.64,0:18:23.89,Default,,0,0,0,,‫لا ذنب لـ "غناوس".‬ Dialogue: 0,0:18:24.68,0:18:25.52,Default,,0,0,0,,‫سيدي.‬ Dialogue: 0,0:18:25.77,0:18:28.06,Default,,0,0,0,,‫سيصل من أرسلهم السيد "زيلوك" قريبًا.‬ Dialogue: 0,0:18:28.73,0:18:30.40,Default,,0,0,0,,‫عندما يتعلق الأمر باللعنات،‬ Dialogue: 0,0:18:30.69,0:18:32.77,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يعرف أكثر منهم.‬ Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:35.57,Default,,0,0,0,,‫لنتحلّ بالإيمان يا مولايّ.‬ Dialogue: 0,0:18:42.37,0:18:44.03,Default,,0,0,0,,‫أُرسلنا السيد "زيلوك".‬ Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:47.16,Default,,0,0,0,,‫نحن هنا لرؤية الأميرة "أستريد". دعونا نمر.‬ Dialogue: 0,0:18:47.29,0:18:48.12,Default,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,0:18:51.50,0:18:53.59,Default,,0,0,0,,‫مهلًا، يجب أن نكون حذرين.‬ Dialogue: 0,0:18:53.88,0:18:54.75,Default,,0,0,0,,‫- اذهب!‬\N‫- مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:19:15.32,0:19:16.28,Default,,0,0,0,,‫تمثال قطة؟‬ Dialogue: 0,0:19:16.61,0:19:17.57,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ذوق الملك؟‬ Dialogue: 0,0:19:17.99,0:19:20.11,Default,,0,0,0,,‫هل هو شخص عظيم من هذا العالم؟‬ Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:23.12,Default,,0,0,0,,‫إنها مثل مملكة الحيوانات.‬ Dialogue: 0,0:19:57.77,0:19:59.99,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لتكلّفكم عناء الحضور إلى هنا.‬ Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:02.15,Default,,0,0,0,,‫إن استطعت إنقاذ الأميرة،‬ Dialogue: 0,0:20:02.45,0:20:05.53,Default,,0,0,0,,‫فمن المؤكد أن الملك سيكافئك بأعظم الرتب.‬ Dialogue: 0,0:20:06.03,0:20:07.41,Default,,0,0,0,,‫- لدينا آمال عالية.‬\N‫- بسرعة!‬ Dialogue: 0,0:20:07.49,0:20:08.33,Default,,0,0,0,,‫حاضر، سيدي.‬ Dialogue: 0,0:20:16.08,0:20:16.92,Default,,0,0,0,,‫"كوتانا"!‬ Dialogue: 0,0:20:17.50,0:20:18.42,Default,,0,0,0,,‫إنها "كوتونا" فعلًا.‬ Dialogue: 0,0:20:19.05,0:20:19.92,Default,,0,0,0,,‫لا شك في ذلك.‬ Dialogue: 0,0:20:29.97,0:20:31.06,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ.‬ Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:36.27,Default,,0,0,0,,‫"ما هو شرير لن يبقى.‬ Dialogue: 0,0:20:37.31,0:20:41.49,Default,,0,0,0,,‫ما يؤلمك سيذهب بعيدًا.‬ Dialogue: 0,0:20:42.40,0:20:45.95,Default,,0,0,0,,‫اللعنات الشريرة ليست ندًا لنا.‬ Dialogue: 0,0:20:47.78,0:20:52.04,Default,,0,0,0,,‫الأشباح والشياطين كلها تُسحق.‬ Dialogue: 0,0:20:53.54,0:20:55.21,Default,,0,0,0,,‫ها هي"‬ Dialogue: 0,0:20:59.54,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!‬ Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:02.38,Default,,0,0,0,,‫الأميرة...‬ Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:03.97,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تنقذها.‬ Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:14.56,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟‬ Dialogue: 0,0:21:26.07,0:21:26.99,Default,,0,0,0,,‫الأميرة!‬ Dialogue: 0,0:21:31.58,0:21:34.41,Default,,0,0,0,,‫كيف يعقل حدوث ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:21:36.04,0:21:36.87,Default,,0,0,0,,‫مولاي!‬ Dialogue: 0,0:21:36.96,0:21:38.96,Default,,0,0,0,,‫جلالتك، تماسك!‬ Dialogue: 0,0:21:39.38,0:21:40.71,Default,,0,0,0,,‫إرهاقه ظاهر بوضوح.‬ Dialogue: 0,0:21:41.09,0:21:43.63,Default,,0,0,0,,‫"بارتون"، خذ جلالته إلى غرفته.‬ Dialogue: 0,0:21:43.71,0:21:44.55,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:21:55.02,0:21:55.85,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:21:56.52,0:21:58.23,Default,,0,0,0,,‫تبدين مختلفة قليلًا.‬ Dialogue: 0,0:21:58.35,0:21:59.65,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل.‬ Dialogue: 0,0:21:59.77,0:22:02.19,Default,,0,0,0,,‫إن لم تكن "كوتونا"، من هي إذًا؟‬ Dialogue: 0,0:22:02.57,0:22:03.40,Default,,0,0,0,,‫أنت محق.‬ Dialogue: 0,0:22:04.03,0:22:05.03,Default,,0,0,0,,‫علينا إنقاذها.‬ Dialogue: 0,0:22:07.70,0:22:09.36,Default,,0,0,0,,‫لكن ماذا يُفترض بنا أن نفعل؟‬ Dialogue: 0,0:22:15.83,0:22:16.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:18.79,0:22:19.62,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,0:22:19.71,0:22:20.75,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، ابتعد!‬ Dialogue: 0,0:22:22.79,0:22:23.92,Default,,0,0,0,,‫من هناك؟ يوجد دخيل!‬ Dialogue: 0,0:22:33.22,0:22:34.72,Default,,0,0,0,,‫"يو"، أنت...‬ Dialogue: 0,0:22:36.02,0:22:37.68,Default,,0,0,0,,‫- أنت!‬\N‫- الأميرة!‬ Dialogue: 0,0:22:38.52,0:22:39.94,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن الأميرة!‬ Dialogue: 0,0:22:59.04,0:23:00.12,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:23:12.72,0:23:15.35,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت بالأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:23:22.40,0:23:24.90,Default,,0,0,0,,‫من أنتما أيها الدخيلان؟‬ Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:27.48,Default,,0,0,0,,‫أنا "يو"، وهذا "هارو".‬ Dialogue: 0,0:23:27.61,0:23:30.53,Default,,0,0,0,,‫أطلقوا سراحنا! لم نرتكب أي خطأ.‬ Dialogue: 0,0:23:30.61,0:23:32.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنتما تفعلان في غرفة الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:23:33.28,0:23:34.87,Default,,0,0,0,,‫نحن نبحث عن صديقتنا.‬ Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:37.16,Default,,0,0,0,,‫الأميرة تشبهها تمامًا‬ Dialogue: 0,0:23:37.49,0:23:38.75,Default,,0,0,0,,‫لذا جئنا لرؤيتها.‬ Dialogue: 0,0:23:39.58,0:23:41.92,Default,,0,0,0,,‫أيّ هراء تتفوه به؟‬ Dialogue: 0,0:23:42.37,0:23:45.42,Default,,0,0,0,,‫أخرج "يو" الخنجر الذي طُعنت به الأميرة.‬ Dialogue: 0,0:23:47.00,0:23:50.05,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن تأتي بكذبة أفضل من ذلك!‬ Dialogue: 0,0:23:50.22,0:23:52.80,Default,,0,0,0,,‫هل تدرك مدى قلق جلالته على الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:23:52.88,0:23:53.80,Default,,0,0,0,,‫أبي!‬ Dialogue: 0,0:23:56.01,0:23:58.01,Default,,0,0,0,,‫ما يقولانه صحيح.‬ Dialogue: 0,0:23:58.10,0:23:58.93,Default,,0,0,0,,‫لأميرة!‬ Dialogue: 0,0:23:59.35,0:24:01.64,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يُعقل... "أستريد"!‬ Dialogue: 0,0:24:02.64,0:24:03.56,Default,,0,0,0,,‫أبي!‬ Dialogue: 0,0:24:04.40,0:24:05.23,Default,,0,0,0,,‫"أستريد".‬ Dialogue: 0,0:24:05.36,0:24:06.31,Default,,0,0,0,,‫أبي.‬ Dialogue: 0,0:24:07.57,0:24:09.53,Default,,0,0,0,,‫هل هذا يعني أن اللعنة قد انتهت؟‬ Dialogue: 0,0:24:09.99,0:24:11.70,Default,,0,0,0,,‫أعتذر لتسببي لك بالقلق.‬ Dialogue: 0,0:24:13.53,0:24:17.49,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا شاهدت ما فعلاه.‬ Dialogue: 0,0:24:17.91,0:24:21.12,Default,,0,0,0,,‫إنها معجزة! إنها بألف خير!‬ Dialogue: 0,0:24:21.58,0:24:23.87,Default,,0,0,0,,‫إنهما بطلان، وليسا دخيلان!‬ Dialogue: 0,0:24:41.02,0:24:41.93,Default,,0,0,0,,‫كيف… ‬ Dialogue: 0,0:24:48.69,0:24:51.74,Default,,0,0,0,,‫يا مولايّ، في ضوء ما فعله هذان الرجلان،‬ Dialogue: 0,0:24:52.03,0:24:54.95,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يجب تقديم عرض للامتنان.‬ Dialogue: 0,0:24:55.74,0:24:56.70,Default,,0,0,0,,‫أنت محق.‬ Dialogue: 0,0:24:57.45,0:25:00.04,Default,,0,0,0,,‫سأكافئ هذين الرجلين.‬ Dialogue: 0,0:25:00.70,0:25:01.66,Default,,0,0,0,,‫مكافأة؟‬ Dialogue: 0,0:25:01.75,0:25:04.66,Default,,0,0,0,,‫والآن، فكوا وثاقهما.‬ Dialogue: 0,0:25:11.30,0:25:13.42,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"، أنت...‬ Dialogue: 0,0:25:13.92,0:25:15.01,Default,,0,0,0,,‫أنت "كوتونا"، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:25:15.76,0:25:16.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:25:28.36,0:25:30.52,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لإنقاذكما الأميرة اليوم.‬ Dialogue: 0,0:25:31.07,0:25:34.49,Default,,0,0,0,,‫سيرافقكما رجالي إلى البلدة‬\N‫اعتنيا بنفسيكما خلال العودة.‬ Dialogue: 0,0:25:38.32,0:25:40.20,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا.‬ Dialogue: 0,0:25:42.08,0:25:44.70,Default,,0,0,0,,‫إنها تشبه الأخت "ساكي" بشكل ما.‬ Dialogue: 0,0:25:45.87,0:25:47.04,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:25:49.79,0:25:52.30,Default,,0,0,0,,‫مهلًا! أنتما سكان البلدة التي قابلتكما ‬\N‫من وقت سابق.‬ Dialogue: 0,0:25:52.38,0:25:55.67,Default,,0,0,0,,‫إنهما منقذا الأميرة "أستريد".‬\N‫أظهر احترامك!‬ Dialogue: 0,0:25:57.13,0:25:58.43,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدتي!‬ Dialogue: 0,0:26:08.27,0:26:09.44,Default,,0,0,0,,‫ها هما!‬ Dialogue: 0,0:26:11.06,0:26:12.02,Default,,0,0,0,,‫حصان أبيض؟‬ Dialogue: 0,0:26:12.11,0:26:14.23,Default,,0,0,0,,‫رافقكما جنود حقيقيون؟‬ Dialogue: 0,0:26:14.73,0:26:16.32,Default,,0,0,0,,‫ذهبنا لرؤية الأميرة "أستريد".‬ Dialogue: 0,0:26:16.78,0:26:18.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟‬ Dialogue: 0,0:26:24.33,0:26:26.12,Default,,0,0,0,,‫هذا على حسابهم.‬ Dialogue: 0,0:26:31.46,0:26:33.30,Default,,0,0,0,,‫لم تكن الأميرة "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:35.51,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:26:36.59,0:26:40.09,Default,,0,0,0,,‫فهمت، إذًا أنا أشبه صديقة لكما؟‬ Dialogue: 0,0:26:40.84,0:26:42.47,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أراها.‬ Dialogue: 0,0:26:45.43,0:26:47.31,Default,,0,0,0,,‫أين "كوتونا" يا ترى؟‬ Dialogue: 0,0:26:47.81,0:26:49.69,Default,,0,0,0,,‫أين يجب أن نبحث عنها بعد ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:26:49.89,0:26:53.86,Default,,0,0,0,,‫بشأن ذلك. ما زلت‬\N‫قلقًا بشأن الأميرة.‬ Dialogue: 0,0:26:54.44,0:26:55.69,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني يا "يو"؟‬ Dialogue: 0,0:26:56.11,0:26:58.19,Default,,0,0,0,,‫ظننت أننا نبحث عن "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:26:59.03,0:27:02.66,Default,,0,0,0,,‫أجل، لكنني لست راضيًا.‬ Dialogue: 0,0:27:03.33,0:27:05.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت هناك؟‬ Dialogue: 0,0:27:06.16,0:27:07.95,Default,,0,0,0,,‫كيف أمكنك فعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:27:14.13,0:27:16.88,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. لقد تحرك جسدي وحسب.‬ Dialogue: 0,0:27:17.88,0:27:19.84,Default,,0,0,0,,‫عندما اقتربت، لم يحدث شيء.‬ Dialogue: 0,0:27:21.55,0:27:22.93,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تحاول قوله؟‬ Dialogue: 0,0:27:25.26,0:27:26.39,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه حلم.‬ Dialogue: 0,0:27:26.56,0:27:27.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:27:32.69,0:27:34.36,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نسرع ونستيقظ‬ Dialogue: 0,0:27:34.98,0:27:36.48,Default,,0,0,0,,‫من هذا الحلم الطفولي.‬ Dialogue: 0,0:27:37.40,0:27:39.78,Default,,0,0,0,,‫هل هذا حلم؟‬ Dialogue: 0,0:27:41.49,0:27:42.86,Default,,0,0,0,,‫تلقينا مكافأة بالفعل أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:27:43.37,0:27:45.16,Default,,0,0,0,,‫لكنني أظن أن هذا لا يهم لو كان حلمًا.‬ Dialogue: 0,0:27:45.70,0:27:48.24,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لنستمتع به حتى نستيقظ منه!‬ Dialogue: 0,0:27:48.33,0:27:49.87,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، انتظر!‬ Dialogue: 0,0:27:49.95,0:27:51.29,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الروح المطلوبة!‬ Dialogue: 0,0:27:54.79,0:27:58.21,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك متعب. يمكنك المبيت هنا الليلة.‬ Dialogue: 0,0:27:58.76,0:28:01.72,Default,,0,0,0,,‫هناك فراش في المخزن،‬\N‫ولكنك صغير السن، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:28:02.26,0:28:03.26,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,0:28:03.59,0:28:04.80,Default,,0,0,0,,‫وصديقك أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:28:04.89,0:28:06.81,Default,,0,0,0,,‫سأخبره لاحقًا.‬ Dialogue: 0,0:28:07.43,0:28:10.93,Default,,0,0,0,,‫إنها فوق السلالم الأمامية.‬\N‫إنه مفتوح بالفعل.‬ Dialogue: 0,0:28:50.18,0:28:51.02,Default,,0,0,0,,‫"هارو"...‬ Dialogue: 0,0:28:51.81,0:28:54.73,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء ما لا يريحني وحسب...‬ Dialogue: 0,0:28:59.98,0:29:00.82,Default,,0,0,0,,‫طاب مساؤك.‬ Dialogue: 0,0:29:01.61,0:29:03.28,Default,,0,0,0,,‫البطل من المرة السابقة.‬ Dialogue: 0,0:29:03.36,0:29:04.20,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:29:05.36,0:29:08.12,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، لكنني نسيت شيئًا في القلعة‬ Dialogue: 0,0:29:38.77,0:29:39.77,Default,,0,0,0,,‫يا لها من روح حرة!‬ Dialogue: 0,0:29:45.40,0:29:47.41,Default,,0,0,0,,‫هل يجب أن أذهب الآن؟‬ Dialogue: 0,0:29:47.49,0:29:52.04,Default,,0,0,0,,‫هذا لحمايتك. كم مرة عليّ أن أخبرك؟‬ Dialogue: 0,0:29:53.12,0:29:57.42,Default,,0,0,0,,‫أمرني جلالته بأن آخذك إلى هناك الليلة‬\N‫مهما حدث.‬ Dialogue: 0,0:29:57.96,0:30:00.25,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تفكري في موقفي أيضًا!‬ Dialogue: 0,0:30:00.34,0:30:03.05,Default,,0,0,0,,‫لكنك تثرثر كثيرًا يا "دا‬ندي‬".‬ Dialogue: 0,0:30:03.51,0:30:05.09,Default,,0,0,0,,‫هذا مريع!‬ Dialogue: 0,0:30:10.89,0:30:13.06,Default,,0,0,0,,‫أرأيت؟ أنا بأفضل حال الآن.‬ Dialogue: 0,0:30:14.97,0:30:17.69,Default,,0,0,0,,‫كل ما عليّ فعله‬\N‫هو تناول برتقالي الحامض المفضل،‬ Dialogue: 0,0:30:17.77,0:30:19.23,Default,,0,0,0,,‫وسأكون بأفضل حال!‬ Dialogue: 0,0:30:23.78,0:30:27.20,Default,,0,0,0,,‫البرتقال الحامض؟‬\N‫كما تحب "كوتونا" بالضبط...‬ Dialogue: 0,0:30:32.16,0:30:32.99,Default,,0,0,0,,‫من هناك؟‬ Dialogue: 0,0:30:37.96,0:30:38.79,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:30:43.71,0:30:45.80,Default,,0,0,0,,‫البطل من المرة السابقة.‬ Dialogue: 0,0:30:45.96,0:30:47.13,Default,,0,0,0,,‫هل كان اسمك "يو"؟‬ Dialogue: 0,0:30:47.59,0:30:48.63,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:30:49.22,0:30:52.10,Default,,0,0,0,,‫وأردت الاطمئنان عليك.‬ Dialogue: 0,0:31:03.69,0:31:05.40,Default,,0,0,0,,‫آسف لظهوري فجأة.‬ Dialogue: 0,0:31:05.94,0:31:09.15,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، أردت التحدث مع أحدهم أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:31:09.28,0:31:10.28,Default,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:31:11.41,0:31:13.53,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيف أقول هذا...‬ Dialogue: 0,0:31:14.20,0:31:16.37,Default,,0,0,0,,‫ولكني أعتقد أنك مثل أيّ فتاة عادية‬\N‫أيتها الأميرة.‬ Dialogue: 0,0:31:17.41,0:31:20.33,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لا أحب التصرف كأميرة.‬ Dialogue: 0,0:31:20.46,0:31:22.67,Default,,0,0,0,,‫أنا أكون هكذا عادة في عدم وجود الآخرين.‬ Dialogue: 0,0:31:30.17,0:31:32.80,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا يا "تونتوكي"! حان وقت الإقلاع!‬ Dialogue: 0,0:31:33.39,0:31:34.22,Default,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,0:31:37.14,0:31:38.64,Default,,0,0,0,,‫إنه جاهز للانطلاق.‬ Dialogue: 0,0:31:40.02,0:31:42.02,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا سيدي البطل.‬ Dialogue: 0,0:31:42.65,0:31:43.65,Default,,0,0,0,,‫أيمكننا السماح له بالصعود؟‬ Dialogue: 0,0:31:43.73,0:31:46.94,Default,,0,0,0,,‫يمكننا ذلك. في النهاية،‬\N‫وافقت الأميرة أخيرًا على الذهاب!‬ Dialogue: 0,0:31:47.03,0:31:49.11,Default,,0,0,0,,‫اصعد على متن السفينة من فضلكما.‬ Dialogue: 0,0:31:54.66,0:31:58.08,Default,,0,0,0,,‫الآن، لتطهير أيّ روح شريرة باقية‬\N‫في الأميرة،‬ Dialogue: 0,0:31:58.16,0:32:00.83,Default,,0,0,0,,‫سنذهب إلى بحيرة الطهارة!‬ Dialogue: 0,0:32:06.79,0:32:08.55,Default,,0,0,0,,‫- هيا بنا.‬\N‫- حسنًا!‬ Dialogue: 0,0:32:08.63,0:32:09.96,Default,,0,0,0,,‫أقلع!‬ Dialogue: 0,0:32:10.55,0:32:11.84,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ إقلاع؟‬ Dialogue: 0,0:32:20.68,0:32:22.06,Default,,0,0,0,,‫هل السفينة تطير؟‬ Dialogue: 0,0:33:00.85,0:33:01.68,Default,,0,0,0,,‫"كوتانا"...‬ Dialogue: 0,0:33:05.73,0:33:08.27,Default,,0,0,0,,‫الرياح ترحب بنا.‬ Dialogue: 0,0:33:09.86,0:33:10.69,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:33:28.38,0:33:29.25,Default,,0,0,0,,‫هذه الطيور.‬ Dialogue: 0,0:33:30.17,0:33:33.63,Default,,0,0,0,,‫يقال أن الطائر المقدس "أفنارون"‬\N‫هو حليف الأبطال.‬ Dialogue: 0,0:33:34.38,0:33:37.18,Default,,0,0,0,,‫من النادر أن يظهروا أمام البشر.‬ Dialogue: 0,0:34:03.54,0:34:05.25,Default,,0,0,0,,‫من هنا، انتبه لخطواتك.‬ Dialogue: 0,0:34:05.33,0:34:06.37,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,0:34:26.48,0:34:27.31,Default,,0,0,0,,‫أنا مستعدة.‬ Dialogue: 0,0:34:35.99,0:34:39.28,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة، إذا أديت رقصة الختام ‬\N‫السحرية بشكل صحيح،‬ Dialogue: 0,0:34:39.36,0:34:41.82,Default,,0,0,0,,‫ستتمكنين من طرد الأرواح الشريرة.‬ Dialogue: 0,0:34:42.24,0:34:43.12,Default,,0,0,0,,‫أعلم هذا.‬ Dialogue: 0,0:35:58.73,0:36:01.36,Default,,0,0,0,,‫نجحت طريقتك بشكل رائع.‬ Dialogue: 0,0:36:02.24,0:36:03.66,Default,,0,0,0,,‫شكرًا يا "دا‬ندي‬".‬ Dialogue: 0,0:36:04.62,0:36:07.91,Default,,0,0,0,,‫إذًا سأذهب لأختار بعض الحشائش السحرية.‬ Dialogue: 0,0:36:08.24,0:36:09.29,Default,,0,0,0,,‫نعم، أرجوك افعل.‬ Dialogue: 0,0:36:11.04,0:36:13.04,Default,,0,0,0,,‫تلك الآنسة "كوتونا هارو"‬\N‫التي كنت تتحدث عنها،‬ Dialogue: 0,0:36:13.79,0:36:15.54,Default,,0,0,0,,‫هل تشبهني كثيرًا؟‬ Dialogue: 0,0:36:16.00,0:36:19.80,Default,,0,0,0,,‫أجل. كلاكما أصحاب إرادة قوية،‬\N‫وتحبان البرتقال الحامض.‬ Dialogue: 0,0:36:20.80,0:36:22.01,Default,,0,0,0,,‫الأمر المختلف...‬ Dialogue: 0,0:36:23.05,0:36:24.76,Default,,0,0,0,,‫هو أن "كوتونا" هي...‬ Dialogue: 0,0:36:25.89,0:36:26.72,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:36:27.18,0:36:29.27,Default,,0,0,0,,‫لديك مشاعر تجاه الآنسة "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:36:29.35,0:36:30.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:36:30.52,0:36:33.02,Default,,0,0,0,,‫لا، الأمر ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:36:33.35,0:36:34.98,Default,,0,0,0,,‫هل الآنسة "كوتونا" أميرة أيضًا؟‬ Dialogue: 0,0:36:35.44,0:36:37.44,Default,,0,0,0,,‫لا، طالبة عادية في الثانوية.‬ Dialogue: 0,0:36:38.52,0:36:41.94,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد ملوك وأميرات في عالمنا.‬ Dialogue: 0,0:36:43.03,0:36:46.16,Default,,0,0,0,,‫إذًا أنت حقًا من عالم مختلف.‬ Dialogue: 0,0:36:46.37,0:36:47.28,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:36:49.24,0:36:51.37,Default,,0,0,0,,‫عالمنا وعالمك يتواجدان ككيان واحد،‬ Dialogue: 0,0:36:51.83,0:36:54.21,Default,,0,0,0,,‫كوجهين لعملة واحدة.‬ Dialogue: 0,0:36:55.79,0:36:58.79,Default,,0,0,0,,‫العالمان مرتبطان بشكل ما.‬ Dialogue: 0,0:36:59.67,0:37:00.50,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:37:01.05,0:37:03.93,Default,,0,0,0,,‫هناك الكثير ممن يعرفون أساطير عالمكم،‬ Dialogue: 0,0:37:04.26,0:37:05.80,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يره أحد من قبل.‬ Dialogue: 0,0:37:06.64,0:37:10.18,Default,,0,0,0,,‫لكن إن كان هناك عالم كهذا بالفعل،‬\N‫سأود زيارته.‬ Dialogue: 0,0:37:12.81,0:37:13.64,Default,,0,0,0,,‫أعرف!‬ Dialogue: 0,0:37:13.81,0:37:15.94,Default,,0,0,0,,‫أخبرني بالمزيد عن الآنسة "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:37:16.31,0:37:17.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:37:17.52,0:37:21.19,Default,,0,0,0,,‫لنرّ... إنها ذكية وتقول ما يدور في ذهنها.‬ Dialogue: 0,0:37:21.73,0:37:24.03,Default,,0,0,0,,‫وتشاركك طاقتها عندما تكونين معها.‬ Dialogue: 0,0:37:24.45,0:37:27.45,Default,,0,0,0,,‫تمامًا كما تفعلين عندما تتحدثين مع ‬"داندي‬".‬ Dialogue: 0,0:37:27.91,0:37:29.83,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، فهمت...‬ Dialogue: 0,0:37:30.37,0:37:34.37,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنني أملك أيّ طاقة‬\N‫لمشاركة الناس إياها.‬ Dialogue: 0,0:37:36.25,0:37:38.17,Default,,0,0,0,,‫هناك أوقات أشعر فيها بالوحدة.‬ Dialogue: 0,0:37:39.04,0:37:41.34,Default,,0,0,0,,‫ماتت أمي عندما كنت صغيرة.‬ Dialogue: 0,0:37:41.63,0:37:44.09,Default,,0,0,0,,‫أبي هو الملك،‬\N‫لذا لا أستطيع البكاء أمامه دائمًا.‬ Dialogue: 0,0:37:44.92,0:37:47.34,Default,,0,0,0,,‫"دا‬ندي‬" هو الوحيد الذي يمكنني التصرف‬\N‫على طبيعتي معه.‬ Dialogue: 0,0:37:48.34,0:37:50.72,Default,,0,0,0,,‫لكن لديك رعايا كثر…‬ Dialogue: 0,0:37:51.60,0:37:53.14,Default,,0,0,0,,‫الجميع يحسنون معاملتي.‬ Dialogue: 0,0:37:53.27,0:37:54.10,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا...‬ Dialogue: 0,0:37:54.77,0:37:56.98,Default,,0,0,0,,‫أمر يأتي من مسألة الولاء للأميرة.‬ Dialogue: 0,0:37:57.40,0:38:03.36,Default,,0,0,0,,‫ليس لديّ أحد يمكنني الضحك، أو البكاء‬\N‫أو الجدال معه.‬ Dialogue: 0,0:38:03.94,0:38:05.32,Default,,0,0,0,,‫ليس مثلك أنت و "هارو".‬ Dialogue: 0,0:38:08.45,0:38:10.16,Default,,0,0,0,,‫أنا أحسد صديقتك "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:38:12.87,0:38:13.70,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,0:38:14.37,0:38:15.37,Default,,0,0,0,,‫تعال من هنا!‬ Dialogue: 0,0:38:16.08,0:38:16.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:38:21.17,0:38:22.00,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:38:24.67,0:38:26.42,Default,,0,0,0,,‫أترى؟ إنه شعور لطيف!‬ Dialogue: 0,0:38:27.51,0:38:28.34,Default,,0,0,0,,‫حسنًا!‬ Dialogue: 0,0:38:47.36,0:38:50.61,Default,,0,0,0,,‫أتريد اختبار قدراتهم؟‬ Dialogue: 0,0:38:51.20,0:38:54.99,Default,,0,0,0,,‫تلك القوة التي أطلقت اللعنة ليست عادية.‬ Dialogue: 0,0:38:55.08,0:38:58.75,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكن... هذين الشابين؟‬ Dialogue: 0,0:38:58.83,0:39:03.00,Default,,0,0,0,,‫أرسلت جماعة "بلاك بانرز"‬\N‫القتلة مرارًا وتكرارًا في الماضي.‬ Dialogue: 0,0:39:03.09,0:39:06.63,Default,,0,0,0,,‫من يمكنه أن يقول إن هذين الرجلين‬\N‫ليسا كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:39:06.71,0:39:09.01,Default,,0,0,0,,‫إذًا، لماذا أنقذا الأميرة؟‬ Dialogue: 0,0:39:09.59,0:39:11.09,Default,,0,0,0,,‫ليقتربا منك يا مولايّ.‬ Dialogue: 0,0:39:11.89,0:39:12.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:39:13.39,0:39:15.31,Default,,0,0,0,,‫هناك شائعات بأن جماعة "بلاك بانرز"‬ Dialogue: 0,0:39:15.39,0:39:18.23,Default,,0,0,0,,‫يجمعون المرتزقة ويستعدون للقيام بتمرد.‬ Dialogue: 0,0:39:18.31,0:39:20.94,Default,,0,0,0,,‫لذا من خلال جعلنا نثق بالقتلة،‬ Dialogue: 0,0:39:21.06,0:39:24.23,Default,,0,0,0,,‫يحاولون الحصول على معلومات لمساعدتهم ‬\N‫على الفوز بالحرب؟‬ Dialogue: 0,0:39:24.82,0:39:26.48,Default,,0,0,0,,‫لن يفعلوا!‬ Dialogue: 0,0:39:26.61,0:39:29.95,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أحمي المملكة‬ Dialogue: 0,0:39:30.03,0:39:31.74,Default,,0,0,0,,‫من أجل أخي الأكبر.‬ Dialogue: 0,0:39:32.49,0:39:35.37,Default,,0,0,0,,‫وُلد السلام بتدمير "بيلادون"،‬ Dialogue: 0,0:39:35.49,0:39:38.58,Default,,0,0,0,,‫ولكن سُفكت الكثير من الدماء ذلك اليوم.‬ Dialogue: 0,0:39:39.46,0:39:40.75,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن نحميها.‬ Dialogue: 0,0:39:41.46,0:39:44.17,Default,,0,0,0,,‫وإلا سيذهب موت الأمير "سيدولوس" هباء.‬ Dialogue: 0,0:40:01.81,0:40:02.77,Default,,0,0,0,,‫لقد استيقظت.‬ Dialogue: 0,0:40:03.44,0:40:06.07,Default,,0,0,0,,‫الطعام الموجود بالمكافأة التي حصلنا عليها‬\N‫شهي للغاية.‬ Dialogue: 0,0:40:06.98,0:40:07.82,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:40:08.19,0:40:11.07,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من أننا نمنا واستيقظنا،‬\N‫إلا أن الحلم مستمر.‬ Dialogue: 0,0:40:11.40,0:40:12.57,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير!‬ Dialogue: 0,0:40:15.70,0:40:16.70,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير.‬ Dialogue: 0,0:40:17.28,0:40:19.54,Default,,0,0,0,,‫- هل نمتما جيدًا؟‬\N‫- أجل!‬ Dialogue: 0,0:40:20.04,0:40:22.00,Default,,0,0,0,,‫لديكما ضيف.‬ Dialogue: 0,0:40:22.67,0:40:24.50,Default,,0,0,0,,‫أتيت لأوصل رسالة من جلالته!‬ Dialogue: 0,0:40:25.00,0:40:27.29,Default,,0,0,0,,‫"كمكافأة على عملكما البارحة،‬ Dialogue: 0,0:40:27.67,0:40:30.05,Default,,0,0,0,,‫أدعوكم إلى مشاهدة مبارزة بالسيوف."‬ Dialogue: 0,0:40:30.63,0:40:32.68,Default,,0,0,0,,‫استعدا لتأتيا معي.‬ Dialogue: 0,0:40:57.24,0:40:58.28,Default,,0,0,0,,‫"يو"! "هارو"!‬ Dialogue: 0,0:40:58.83,0:41:00.41,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على حضوركما.‬ Dialogue: 0,0:41:01.16,0:41:04.08,Default,,0,0,0,,‫جلالته ممتن لجهودكما‬ Dialogue: 0,0:41:04.17,0:41:05.42,Default,,0,0,0,,‫في إنقاذ الأميرة.‬ Dialogue: 0,0:41:06.00,0:41:07.75,Default,,0,0,0,,‫قواكما توضح‬ Dialogue: 0,0:41:08.04,0:41:10.55,Default,,0,0,0,,‫براعتكما في المبارزة بالسيوف.‬ Dialogue: 0,0:41:10.96,0:41:11.80,Default,,0,0,0,,‫ستشاركان الآن‬ Dialogue: 0,0:41:12.30,0:41:14.68,Default,,0,0,0,,‫في معركة السيف المزيف!‬ Dialogue: 0,0:41:15.18,0:41:18.51,Default,,0,0,0,,‫نطلب منكما إظهار مهاراتكما أمام جلالته.‬ Dialogue: 0,0:41:22.10,0:41:24.85,Default,,0,0,0,,‫ما هذا بحق الجحيم؟‬\N‫ظننت أنها كانت مكافأة.‬ Dialogue: 0,0:41:24.94,0:41:25.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,0:41:35.61,0:41:36.57,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:41:36.74,0:41:37.99,Default,,0,0,0,,‫أسرع!‬ Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:39.99,Default,,0,0,0,,‫لقد خُدعنا.‬ Dialogue: 0,0:41:40.16,0:41:43.70,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، لنركز على‬\N‫الدفاع عن أنفسنا، وإيجاد طريقة للهرب.‬ Dialogue: 0,0:41:47.96,0:41:48.79,Default,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:41:50.34,0:41:52.09,Default,,0,0,0,,‫من أين يمكننا الهرب؟‬ Dialogue: 0,0:42:07.98,0:42:09.23,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,0:42:10.86,0:42:11.69,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:42:12.90,0:42:14.40,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟‬ Dialogue: 0,0:42:14.49,0:42:17.32,Default,,0,0,0,,‫أبي، ماذا تفعل بهما؟‬ Dialogue: 0,0:42:17.95,0:42:21.66,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة، اهدئي.‬\N‫هذه مجرد مباراة استعراضية.‬ Dialogue: 0,0:42:22.03,0:42:25.66,Default,,0,0,0,,‫هذا القدر من عدم الاحترام‬\N‫ضد من يخدمون مملكتنا هو أمر لا يُغتفر.‬ Dialogue: 0,0:42:32.92,0:42:33.92,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,0:42:35.71,0:42:37.34,Default,,0,0,0,,‫لا تسيء الظن بي.‬ Dialogue: 0,0:42:48.23,0:42:49.06,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,0:42:50.40,0:42:51.23,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:42:51.31,0:42:52.15,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:42:53.69,0:42:55.19,Default,,0,0,0,,‫لسبب ما، يمكنني استخدام السيف.‬ Dialogue: 0,0:42:55.48,0:42:58.03,Default,,0,0,0,,‫إذًا، لم يكن دورنا هو سكان المدينة‬\N‫"أ" و"ب"،‬ Dialogue: 0,0:42:58.11,0:43:00.95,Default,,0,0,0,,‫ولكن المحترفان باستخدام السيف "أ"، و"ب".‬ Dialogue: 0,0:43:01.45,0:43:02.28,Default,,0,0,0,,‫ربما.‬ Dialogue: 0,0:43:02.41,0:43:03.24,Default,,0,0,0,,‫لنفعل ذلك!‬ Dialogue: 0,0:43:06.50,0:43:07.66,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,0:43:14.09,0:43:15.13,Default,,0,0,0,,‫كلاهما...‬ Dialogue: 0,0:43:15.21,0:43:17.42,Default,,0,0,0,,‫يعملان سويًا بشكل جيد.‬ Dialogue: 0,0:43:17.51,0:43:20.43,Default,,0,0,0,,‫وكأنهما نسختين من نفس الشخص.‬ Dialogue: 0,0:43:23.76,0:43:24.72,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي!‬ Dialogue: 0,0:43:30.81,0:43:33.90,Default,,0,0,0,,‫كانت تلك مهارة مبارزة رائعة.‬\N‫أحضرا إلى هنا‬ Dialogue: 0,0:43:47.12,0:43:49.41,Default,,0,0,0,,‫لماذا تفعل ذلك يا أبي؟‬ Dialogue: 0,0:43:49.66,0:43:50.91,Default,,0,0,0,,‫نحن نقيدكما.‬ Dialogue: 0,0:43:51.00,0:43:51.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:43:51.92,0:43:53.83,Default,,0,0,0,,‫سيتم نقلكما إلى القصر واستجوابكما.‬ Dialogue: 0,0:43:53.92,0:43:56.55,Default,,0,0,0,,‫هذان الاثنان أنقذاني.‬ Dialogue: 0,0:43:56.67,0:43:59.67,Default,,0,0,0,,‫قوتهم التي تخلصت من اللعنة،‬\N‫ومهارتهما غير العادية في المبارزة…‬ Dialogue: 0,0:44:00.38,0:44:02.38,Default,,0,0,0,,‫قد يكونان قتلة  من جماعة "بلاك بانرز"‬ Dialogue: 0,0:44:02.47,0:44:05.80,Default,,0,0,0,,‫هنا لقتل مولايّ. لا يمكننا المخاطرة.‬ Dialogue: 0,0:44:05.89,0:44:07.01,Default,,0,0,0,,‫اتهام زائف!‬ Dialogue: 0,0:44:07.10,0:44:09.43,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتفيت. هذا حلم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:44:09.52,0:44:10.68,Default,,0,0,0,,‫كل هذا!‬ Dialogue: 0,0:44:11.14,0:44:13.31,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لنعد إلى عالمنا على الفور.‬ Dialogue: 0,0:44:14.02,0:44:17.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ كيف سنفعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:44:17.15,0:44:20.19,Default,,0,0,0,,‫على الأرجح تحدث القفزة بين العالمين‬\N‫عندما تكون حياتنا في خطر.‬ Dialogue: 0,0:44:20.69,0:44:22.57,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟‬\N‫- سنقفز في تلك النيران. ‬ Dialogue: 0,0:44:23.70,0:44:24.66,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟‬ Dialogue: 0,0:44:25.57,0:44:26.62,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نجازف.‬ Dialogue: 0,0:44:27.41,0:44:29.91,Default,,0,0,0,,‫3، 2، 1، هيا!‬ Dialogue: 0,0:44:30.54,0:44:31.46,Default,,0,0,0,,‫الآن!‬ Dialogue: 0,0:44:54.19,0:44:56.77,Default,,0,0,0,,‫أيمكن أن يكونا مسافران بين العالمين؟‬ Dialogue: 0,0:44:57.82,0:44:59.23,Default,,0,0,0,,‫مسافران بين العالمين؟‬ Dialogue: 0,0:45:30.85,0:45:32.64,Default,,0,0,0,,‫استيقظنا أخيرًا من الحلم.‬ Dialogue: 0,0:45:38.36,0:45:39.73,Default,,0,0,0,,‫أين "كوتونا"؟‬ Dialogue: 0,0:45:40.90,0:45:42.48,Default,,0,0,0,,‫"هارو"! "يو"!‬ Dialogue: 0,0:45:47.45,0:45:48.32,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:45:49.07,0:45:50.20,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:45:51.24,0:45:52.33,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة يا "هارو"؟‬ Dialogue: 0,0:45:53.70,0:45:54.66,Default,,0,0,0,,‫لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:45:55.21,0:45:56.42,Default,,0,0,0,,‫لا شيء على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,0:45:56.71,0:45:59.33,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ أنت تخيفني.‬ Dialogue: 0,0:46:00.00,0:46:00.96,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"...‬ Dialogue: 0,0:46:02.25,0:46:04.67,Default,,0,0,0,,‫أنتما تتصرفان بغرابة بعض الشيء.‬ Dialogue: 0,0:46:05.13,0:46:06.93,Default,,0,0,0,,‫لماذا ترتدي زيك الرسمي يوم الأحد؟‬ Dialogue: 0,0:46:07.09,0:46:10.10,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟‬\N‫هل حدث شيء مختلف البارحة؟‬ Dialogue: 0,0:46:12.72,0:46:15.02,Default,,0,0,0,,‫رأيت شيئًاجنونيًا هنا البارحة.‬ Dialogue: 0,0:46:15.31,0:46:16.35,Default,,0,0,0,,‫شيء جنوني؟‬ Dialogue: 0,0:46:16.77,0:46:20.11,Default,,0,0,0,,‫أجل، سائق نائم على عجلة القيادة‬\N‫ اصطدم بمبنى.‬ Dialogue: 0,0:46:20.77,0:46:21.61,Default,,0,0,0,,‫حادث سيارة؟‬ Dialogue: 0,0:46:37.21,0:46:39.17,Default,,0,0,0,,‫"سائق شاحنة نائم على عجلة القيادة‬\N‫يصطدم بمبنى"‬ Dialogue: 0,0:46:39.25,0:46:40.88,Default,,0,0,0,,‫حتى أنه هناك من ماتوا.‬ Dialogue: 0,0:46:43.84,0:46:45.13,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هؤلاء الناس…‬ Dialogue: 0,0:46:47.34,0:46:49.34,Default,,0,0,0,,‫الحوادث الكبيرة مخيفة.‬ Dialogue: 0,0:46:52.05,0:46:54.26,Default,,0,0,0,,‫"مستشفى (سينترال)"‬ Dialogue: 0,0:46:56.23,0:46:57.31,Default,,0,0,0,,‫عالم آخر؟‬ Dialogue: 0,0:46:57.68,0:46:59.65,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو المكان الذي جئت منه يا سيد؟‬ Dialogue: 0,0:47:00.40,0:47:01.36,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:47:01.52,0:47:03.90,Default,,0,0,0,,‫إنه مكان جميل.‬ Dialogue: 0,0:47:04.53,0:47:05.65,Default,,0,0,0,,‫يا للهول!‬ Dialogue: 0,0:47:06.65,0:47:09.66,Default,,0,0,0,,‫العالم الآخر مرتبط بهذا العالم.‬ Dialogue: 0,0:47:10.53,0:47:13.91,Default,,0,0,0,,‫أولئك الذين يتم اختيارهم يمكنهم السفر إليه‬\N‫ذهابًا وإيابًا.‬ Dialogue: 0,0:47:15.12,0:47:16.45,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا أريد الذهاب.‬ Dialogue: 0,0:47:16.91,0:47:18.08,Default,,0,0,0,,‫يومًا ما.‬ Dialogue: 0,0:47:19.92,0:47:24.17,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك قاعدة قاسية‬\N‫بين العالم الآخر وهذا العالم.‬ Dialogue: 0,0:47:25.38,0:47:26.42,Default,,0,0,0,,‫قاعدة؟‬ Dialogue: 0,0:47:27.01,0:47:31.18,Default,,0,0,0,,‫هناك أشخاص حياتهم متصلة بين العالمين.‬ Dialogue: 0,0:47:31.51,0:47:33.68,Default,,0,0,0,,‫أولئك الذين حياتهم متصلة،‬ Dialogue: 0,0:47:33.76,0:47:37.93,Default,,0,0,0,,‫يميلون إلى نفس الأشياء،‬\N‫أو لديهم شخصيات متشابهة.‬ Dialogue: 0,0:47:40.48,0:47:41.85,Default,,0,0,0,,‫حياة مرتبطة؟‬ Dialogue: 0,0:47:42.48,0:47:45.52,Default,,0,0,0,,‫العلاقة بين "أستريد" و"كوتونا"‬ Dialogue: 0,0:47:45.61,0:47:48.32,Default,,0,0,0,,‫تتوافق مع ما قاله لي العجوز في المستشفى‬\N‫عندما كنت في الـ5.‬ Dialogue: 0,0:47:49.70,0:47:52.57,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم ما تقوله.‬ Dialogue: 0,0:47:55.37,0:47:56.29,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"، أركضي!‬ Dialogue: 0,0:47:59.33,0:48:00.79,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:48:01.92,0:48:03.17,Default,,0,0,0,,‫كانت "كوتونا" حية.‬ Dialogue: 0,0:48:03.67,0:48:04.67,Default,,0,0,0,,‫بالطبع.‬ Dialogue: 0,0:48:05.13,0:48:08.13,Default,,0,0,0,,‫لكنك رأيتها تُطعن وتموت.‬ Dialogue: 0,0:48:08.21,0:48:10.63,Default,,0,0,0,,‫لا بد أننا كنا نحلم إذًا.‬ Dialogue: 0,0:48:11.38,0:48:13.64,Default,,0,0,0,,‫لا، أعتقد أن هذا كان حقيقيًا.‬ Dialogue: 0,0:48:14.39,0:48:15.89,Default,,0,0,0,,‫هذه نظريتي وحسب...‬ Dialogue: 0,0:48:16.43,0:48:18.22,Default,,0,0,0,,‫ولكننا بسبب أننا  أنقذنا "أستريد"،‬ Dialogue: 0,0:48:18.43,0:48:19.81,Default,,0,0,0,,‫أُنقذت "كوتونا"،‬ Dialogue: 0,0:48:20.02,0:48:22.23,Default,,0,0,0,,‫لأن حياتهما مرتبطة؟‬ Dialogue: 0,0:48:22.73,0:48:24.94,Default,,0,0,0,,‫- وماذا إذًا؟‬\N‫- ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:48:25.65,0:48:28.07,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف من يكون هذا العجوز،‬ Dialogue: 0,0:48:28.73,0:48:30.40,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك أمر مؤكد.‬ Dialogue: 0,0:48:31.03,0:48:34.32,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" تتجول الآن مليئة بالطاقة.‬ Dialogue: 0,0:48:36.83,0:48:40.95,Default,,0,0,0,,‫لم يعد يهم إن كان ذلك العالم حلمًا أم لا.‬ Dialogue: 0,0:48:41.50,0:48:44.67,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كل شيء.‬\N‫الـ3 الذين كانوا في ذلك الحادث...‬ Dialogue: 0,0:48:45.04,0:48:47.42,Default,,0,0,0,,‫بدوا كمعالجين اختفوا أمامنا.‬ Dialogue: 0,0:48:48.30,0:48:50.96,Default,,0,0,0,,‫لديك خيال رائع.‬ Dialogue: 0,0:48:59.81,0:49:01.85,Default,,0,0,0,,‫"ميكي"، مر وقت طويل.‬ Dialogue: 0,0:49:01.98,0:49:03.23,Default,,0,0,0,,‫إنه "يوسوكي نينوميا".‬ Dialogue: 0,0:49:03.64,0:49:05.10,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,0:49:05.81,0:49:07.69,Default,,0,0,0,,‫لقد نضجت كثيرًا!‬ Dialogue: 0,0:49:10.07,0:49:11.44,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت في المستشفى،‬ Dialogue: 0,0:49:11.94,0:49:13.78,Default,,0,0,0,,‫كان هناك رجل عجوز هنا، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:49:15.16,0:49:17.87,Default,,0,0,0,,‫ذلك العجوز لا يزال هنا،‬ Dialogue: 0,0:49:18.12,0:49:19.83,Default,,0,0,0,,‫لكنه صعب المراس.‬ Dialogue: 0,0:49:21.04,0:49:22.96,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ اختفى؟‬ Dialogue: 0,0:49:24.50,0:49:27.75,Default,,0,0,0,,‫هذا يحدث كثيرًا.‬\N‫إنه مثير للمشاكل.‬ Dialogue: 0,0:49:29.59,0:49:31.55,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن العجوز ذهب إلى العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,0:49:35.51,0:49:38.30,Default,,0,0,0,,‫هل حصلت على تصريح بالخروج غدًا؟‬ Dialogue: 0,0:49:38.39,0:49:39.76,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع.‬ Dialogue: 0,0:49:39.85,0:49:42.35,Default,,0,0,0,,‫آمل أن تخرج قريبًا يا سيد.‬ Dialogue: 0,0:49:42.77,0:49:45.44,Default,,0,0,0,,‫سأغادر قريبًا إلى العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,0:49:46.06,0:49:48.31,Default,,0,0,0,,‫العالم الآخر؟ سأذهب أنا أيضًا!‬ Dialogue: 0,0:49:50.36,0:49:53.44,Default,,0,0,0,,‫فقط الأبطال المختارون‬\N‫يمكنهم الذهاب إلى العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,0:49:53.86,0:49:54.70,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:49:54.78,0:49:58.70,Default,,0,0,0,,‫لكن إن أصبحت بطلًا،‬\N‫أنا متأكد من أنك ستذهب.‬ Dialogue: 0,0:49:59.37,0:50:00.20,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:50:06.67,0:50:08.33,Default,,0,0,0,,‫أما عن الإشعارات الأخرى،‬ Dialogue: 0,0:50:09.08,0:50:10.75,Default,,0,0,0,,‫فستغيب "كوتونا تاكاشينا"‬ Dialogue: 0,0:50:10.84,0:50:13.09,Default,,0,0,0,,‫عن المدرسة لبعض الوقت لأسباب صحية.‬ Dialogue: 0,0:50:15.05,0:50:17.55,Default,,0,0,0,,‫اتصلت والدتها هذا الصباح.‬ Dialogue: 0,0:50:17.84,0:50:19.51,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف التفاصيل،‬ Dialogue: 0,0:50:19.93,0:50:22.64,Default,,0,0,0,,‫لكنها أخبرتنا بألا نقلق...‬ Dialogue: 0,0:50:27.60,0:50:28.94,Default,,0,0,0,,‫ورم خبيث؟‬ Dialogue: 0,0:50:29.73,0:50:31.61,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنهم يمزحون.‬ Dialogue: 0,0:50:33.28,0:50:35.57,Default,,0,0,0,,‫أوصى أبي بأن أجري فحصًا،‬ Dialogue: 0,0:50:36.28,0:50:37.45,Default,,0,0,0,,‫وهذا ما وجدوه.‬ Dialogue: 0,0:50:38.36,0:50:40.41,Default,,0,0,0,,‫لكنك…‬ Dialogue: 0,0:50:41.37,0:50:43.37,Default,,0,0,0,,‫كنت في قمة الصحة والنشاط!‬ Dialogue: 0,0:50:50.71,0:50:54.05,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه لديّ 3 أشهر لأعيشها.‬ Dialogue: 0,0:50:54.92,0:50:57.30,Default,,0,0,0,,‫سمعت أمي وأبي يتحدثان.‬ Dialogue: 0,0:50:58.51,0:50:59.68,Default,,0,0,0,,‫هذا سخيف.‬ Dialogue: 0,0:51:00.39,0:51:02.18,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:51:02.89,0:51:03.85,Default,,0,0,0,,‫لذا...‬ Dialogue: 0,0:51:04.35,0:51:07.18,Default,,0,0,0,,‫إن كان بوسعكما معاملتي‬\N‫كما كنتما تعاملاني دائمًا‬ Dialogue: 0,0:51:08.27,0:51:09.52,Default,,0,0,0,,‫في الوقت المتبقي لي...‬ Dialogue: 0,0:51:16.90,0:51:17.78,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب.‬ Dialogue: 0,0:51:18.53,0:51:20.41,Default,,0,0,0,,‫تجاوز الوقت ساعات الزيارة.‬ Dialogue: 0,0:51:20.66,0:51:22.20,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"، سأذهب معك...‬ Dialogue: 0,0:51:22.28,0:51:24.83,Default,,0,0,0,,‫لا، لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:51:32.79,0:51:33.63,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:51:34.13,0:51:36.42,Default,,0,0,0,,‫لماذا يحدث هذا لـ"كوتونا"؟‬ Dialogue: 0,0:51:37.05,0:51:39.88,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لنعد إلى العالم الآخر بطريقة ما.‬ Dialogue: 0,0:51:40.84,0:51:43.64,Default,,0,0,0,,‫وصفه الرجل العجوز بعالم آخر أيضًا.‬ Dialogue: 0,0:51:44.68,0:51:46.93,Default,,0,0,0,,‫قال إن حياتنا متصلة،‬ Dialogue: 0,0:51:47.39,0:51:49.60,Default,,0,0,0,,‫وأنه تحكمها قاعدة قاسية.‬ Dialogue: 0,0:51:50.27,0:51:51.35,Default,,0,0,0,,‫ربما تكون...‬ Dialogue: 0,0:51:51.77,0:51:54.11,Default,,0,0,0,,‫الأميرة في خطر مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:51:54.44,0:51:55.69,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب "كوتونا"؟‬ Dialogue: 0,0:51:56.73,0:51:58.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقول في وقت كهذا؟‬ Dialogue: 0,0:51:59.32,0:52:00.53,Default,,0,0,0,,‫هل تمزح؟‬ Dialogue: 0,0:52:01.70,0:52:02.53,Default,,0,0,0,,‫"هارو"...‬ Dialogue: 0,0:52:03.41,0:52:04.87,Default,,0,0,0,,‫العكس هو الصحيح.‬ Dialogue: 0,0:52:06.16,0:52:08.41,Default,,0,0,0,,‫ربما كان من المفترض أن تموت "أستريد"،‬ Dialogue: 0,0:52:08.79,0:52:11.71,Default,,0,0,0,,‫ولكن لأننا أنقذناها،‬\N‫ستنتهي حياة "كوتونا" بدلًا منها!‬ Dialogue: 0,0:52:12.25,0:52:14.71,Default,,0,0,0,,‫ألن يجعلها ذلك قاعدة قاسية؟‬ Dialogue: 0,0:52:15.17,0:52:16.00,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:52:22.84,0:52:24.05,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا يا "يو".‬ Dialogue: 0,0:52:24.85,0:52:26.85,Default,,0,0,0,,‫لنعد إلى ذلك العالم مجددًا.‬ Dialogue: 0,0:52:27.18,0:52:28.06,Default,,0,0,0,,‫لكنني...‬ Dialogue: 0,0:52:28.81,0:52:32.39,Default,,0,0,0,,‫سأقتل "أستريد" لإنقاذ "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:52:33.35,0:52:35.90,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، أنت…‬ Dialogue: 0,0:52:37.07,0:52:38.86,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل ذلك!‬ Dialogue: 0,0:52:38.94,0:52:41.95,Default,,0,0,0,,‫سأفعل أي شيء لإنقاذها،‬ Dialogue: 0,0:52:42.11,0:52:43.36,Default,,0,0,0,,‫حتى قتل أحدهم!‬ Dialogue: 0,0:52:44.11,0:52:46.74,Default,,0,0,0,,‫سئمت من قصصك الخيالية!‬ Dialogue: 0,0:53:08.43,0:53:10.60,Default,,0,0,0,,‫العالم الآخر، صحيح؟‬ Dialogue: 0,0:53:11.31,0:53:12.14,Default,,0,0,0,,‫أين "يو"؟‬ Dialogue: 0,0:53:35.25,0:53:36.29,Default,,0,0,0,,‫أين هذا المكان؟‬ Dialogue: 0,0:53:57.19,0:53:59.19,Default,,0,0,0,,‫ما هذا الوحش؟‬ Dialogue: 0,0:54:00.11,0:54:01.52,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا بكم‬ Dialogue: 0,0:54:02.65,0:54:04.53,Default,,0,0,0,,‫في قلعتنا السوداء.‬ Dialogue: 0,0:54:05.45,0:54:07.24,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,0:54:08.37,0:54:10.08,Default,,0,0,0,,‫اسمي "غاليروث".‬ Dialogue: 0,0:54:11.28,0:54:15.41,Default,,0,0,0,,‫ويمكنك العبور بين العالمين.‬ Dialogue: 0,0:54:16.21,0:54:20.21,Default,,0,0,0,,‫تقول الأسطورة إنك تملك القوة‬\N‫لإنقاذ العالم.‬ Dialogue: 0,0:54:20.84,0:54:22.05,Default,,0,0,0,,‫مسافر بين العالمين.‬ Dialogue: 0,0:54:23.09,0:54:24.21,Default,,0,0,0,,‫مسافر بين العالمين؟‬ Dialogue: 0,0:54:25.51,0:54:27.09,Default,,0,0,0,,‫"هارو" المسافر بين العالمين.‬ Dialogue: 0,0:54:27.68,0:54:32.35,Default,,0,0,0,,‫لم لا نستخدم تلك القوة في تصحيح هذا الخطأ؟‬ Dialogue: 0,0:54:34.56,0:54:36.64,Default,,0,0,0,,‫لقد هربت مرة،‬ Dialogue: 0,0:54:36.77,0:54:39.31,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك تجرأت على إظهار وجهك مجددًا؟‬ Dialogue: 0,0:54:39.40,0:54:41.69,Default,,0,0,0,,‫حياة صديقي "كوتونا" في خطر!‬ Dialogue: 0,0:54:42.40,0:54:44.57,Default,,0,0,0,,‫حياة "كوتونا" و "أستريد" مترابطتان!‬ Dialogue: 0,0:54:44.99,0:54:47.28,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أن الأميرة في خطر أيضًا!‬ Dialogue: 0,0:54:49.66,0:54:51.53,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:54:51.62,0:54:55.62,Default,,0,0,0,,‫الأميرة تحت حماية مشددة‬\N‫من حراسنا وهي بصحة جيدة!‬ Dialogue: 0,0:54:56.83,0:55:01.33,Default,,0,0,0,,‫الحياتان المتصلتان اللتان تتحدث عنهما،‬\N‫هل تعني أسطورة من عالم آخر؟‬ Dialogue: 0,0:55:02.13,0:55:04.09,Default,,0,0,0,,‫ما هي أسباب اعتقادك؟‬ Dialogue: 0,0:55:04.59,0:55:08.34,Default,,0,0,0,,‫عندما تخلصت من اللعنة على الأميرة،‬\N‫تم إنقاذ "كوتونا" مرة.‬ Dialogue: 0,0:55:08.80,0:55:10.22,Default,,0,0,0,,‫و"بيرثا" أيضًا،‬ Dialogue: 0,0:55:10.47,0:55:12.60,Default,,0,0,0,,‫إنها تشبه الأخت "ساكي" في عالمنا.‬ Dialogue: 0,0:55:13.43,0:55:14.60,Default,,0,0,0,,‫أما زلت تقول ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:55:15.22,0:55:16.81,Default,,0,0,0,,‫الأخت "ساكي"...‬ Dialogue: 0,0:55:17.35,0:55:20.06,Default,,0,0,0,,‫يا له من أسلوب وقح في الإشارة‬\N‫إلى أخت كبيرة.‬ Dialogue: 0,0:55:23.27,0:55:26.86,Default,,0,0,0,,‫هل كنت تعلم بالعدد الإجمالي للأشخاص‬ Dialogue: 0,0:55:26.94,0:55:29.40,Default,,0,0,0,,‫الموجودون في عالمنا مُحدد مسبقًا؟‬ Dialogue: 0,0:55:29.49,0:55:31.28,Default,,0,0,0,,‫مجموع عدد الأرواح؟‬ Dialogue: 0,0:55:31.61,0:55:32.45,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:55:32.57,0:55:35.49,Default,,0,0,0,,‫إن خرقت هذه القاعدة في هذا العالم،‬ Dialogue: 0,0:55:35.58,0:55:38.12,Default,,0,0,0,,‫وأنقذت حياة مختارة للموت،‬ Dialogue: 0,0:55:38.54,0:55:42.29,Default,,0,0,0,,‫فإن شخصًا في عالمك سيدفع الثمن.‬ Dialogue: 0,0:55:43.21,0:55:44.25,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,0:55:44.75,0:55:47.76,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أن "أستريد"،‬\N‫والتي كان مقدرًا لها أن تموت‬ Dialogue: 0,0:55:48.63,0:55:50.22,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تُقتل.‬ Dialogue: 0,0:55:55.18,0:55:58.14,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح! جئت من عالم آخر!‬ Dialogue: 0,0:55:59.85,0:56:02.81,Default,,0,0,0,,‫إذًا، أنت تقول إنك حقًا مسافر بين العالمين.‬ Dialogue: 0,0:56:03.36,0:56:04.27,Default,,0,0,0,,‫لا يهم.‬ Dialogue: 0,0:56:04.61,0:56:06.86,Default,,0,0,0,,‫أريد فقط إنقاذ "أستريد" و "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,0:56:07.86,0:56:08.82,Default,,0,0,0,,‫لدي تقرير!‬ Dialogue: 0,0:56:14.57,0:56:17.12,Default,,0,0,0,,‫تلقينا للتوّ خبر بحدوث انتفاضة‬\N‫من قبل جماعة "بلاك بانرز".‬ Dialogue: 0,0:56:17.83,0:56:18.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:56:19.66,0:56:23.50,Default,,0,0,0,,‫هل هذا هو الخطر المحدق بالأميرة‬\N‫الذي كنت تتحدث عنه؟‬ Dialogue: 0,0:56:24.08,0:56:25.29,Default,,0,0,0,,‫قد يكون كذلك.‬ Dialogue: 0,0:56:25.46,0:56:27.13,Default,,0,0,0,,‫أرجوكم استعدوا لحماية الأميرة!‬ Dialogue: 0,0:56:29.09,0:56:31.51,Default,,0,0,0,,‫أولًا، يجب أن تعترف!‬ Dialogue: 0,0:56:31.59,0:56:32.43,Default,,0,0,0,,‫بماذا؟‬ Dialogue: 0,0:56:33.22,0:56:37.68,Default,,0,0,0,,‫صديقك جزء من جماعة "بلاك بانرز".‬ Dialogue: 0,0:56:38.18,0:56:39.10,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل!‬ Dialogue: 0,0:56:41.23,0:56:42.06,Default,,0,0,0,,‫اسمع جيدًا.‬ Dialogue: 0,0:56:42.31,0:56:46.52,Default,,0,0,0,,‫ستهاجم أميرة مملكة "إيفرمور"،‬\N‫كجزء من جماعة "بلاك بانرز".‬ Dialogue: 0,0:56:48.57,0:56:52.40,Default,,0,0,0,,‫هذا لإنقاذ من تحب. لا تتردد في فعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:56:52.74,0:56:54.16,Default,,0,0,0,,‫أنا لست مترددًا،‬ Dialogue: 0,0:56:54.99,0:56:56.78,Default,,0,0,0,,‫ولكن ما زال عليّ قتل شخص ما.‬ Dialogue: 0,0:56:57.37,0:56:59.08,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى العزيمة لتحقيق ذلك.‬ Dialogue: 0,0:56:59.79,0:57:03.29,Default,,0,0,0,,‫قلت إن هذا العالم مجرد حلم.‬ Dialogue: 0,0:57:04.12,0:57:08.04,Default,,0,0,0,,‫قتل الناس في الحلم لا يهم كثيرًا.‬ Dialogue: 0,0:57:11.26,0:57:14.93,Default,,0,0,0,,‫وحدتنا الاستكشافية الفخورة "عين الصقر"‬ Dialogue: 0,0:57:15.09,0:57:17.55,Default,,0,0,0,,‫رأت رفيقك مع جنود آخرين.‬ Dialogue: 0,0:57:18.22,0:57:22.14,Default,,0,0,0,,‫أليس صديقتك "هارو" قاتل بالفعل؟‬ Dialogue: 0,0:57:22.23,0:57:24.06,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس  من جماعة "بلاك بانرز".‬ Dialogue: 0,0:57:25.15,0:57:26.10,Default,,0,0,0,,‫إنه...‬ Dialogue: 0,0:57:26.73,0:57:29.19,Default,,0,0,0,,‫فقط يتعذب من القلق على "كوتونا".‬ Dialogue: 0,0:57:30.07,0:57:33.11,Default,,0,0,0,,‫يا مولايّ، يا"غناوس"، صدقاني!‬ Dialogue: 0,0:57:35.32,0:57:38.70,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، بما أنك تصرّ...‬ Dialogue: 0,0:57:42.58,0:57:47.71,Default,,0,0,0,,‫على أنك نفسك ستكون حارس الأميرة‬\N‫وتنضم إلى خطوط جيشنا،‬ Dialogue: 0,0:57:48.33,0:57:52.51,Default,,0,0,0,,‫ستقتل "هارو" المنضم إلى العدو.‬ Dialogue: 0,0:57:53.59,0:57:57.59,Default,,0,0,0,,‫إن فعلت ذلك سنصدق أنك لست عدوًا.‬ Dialogue: 0,0:57:59.43,0:58:01.51,Default,,0,0,0,,‫سيدي، ما رأيك؟‬ Dialogue: 0,0:58:02.22,0:58:06.02,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، أنا أعينك حارسّا للأميرة.‬ Dialogue: 0,0:58:17.66,0:58:21.58,Default,,0,0,0,,‫اسمع جيدًا. حتى لو قُتلت أنت‬\N‫والعدو على سيوف بعضكما البعض،‬ Dialogue: 0,0:58:22.12,0:58:23.62,Default,,0,0,0,,‫ستحميان الأميرة.‬ Dialogue: 0,0:58:25.37,0:58:26.21,Default,,0,0,0,,‫"يو".‬ Dialogue: 0,0:58:28.00,0:58:28.92,Default,,0,0,0,,‫"أستريد".‬ Dialogue: 0,0:58:30.17,0:58:31.59,Default,,0,0,0,,‫سمعت من "غناوس".‬ Dialogue: 0,0:58:32.25,0:58:33.80,Default,,0,0,0,,‫أنه بسبب إنقاذي،‬ Dialogue: 0,0:58:34.17,0:58:36.34,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" المقربة إليك...‬ Dialogue: 0,0:58:37.30,0:58:38.76,Default,,0,0,0,,‫ليست غلطتك يا "أستريد".‬ Dialogue: 0,0:58:40.85,0:58:42.64,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"، ماذا الذي...‬ Dialogue: 0,0:58:44.56,0:58:48.02,Default,,0,0,0,,‫هذا الخنجر صنعته أمي بواسطة السحر.‬ Dialogue: 0,0:58:49.23,0:58:52.77,Default,,0,0,0,,‫تعاويذ الحماية لا تؤثر على هذا الخنجر.‬ Dialogue: 0,0:58:55.82,0:58:59.36,Default,,0,0,0,,‫إن استُخدمت القوة التي ورثتها للشر،‬ Dialogue: 0,0:59:00.03,0:59:02.58,Default,,0,0,0,,‫فسأضطر لاستخدام هذا الخنجر.‬ Dialogue: 0,0:59:04.29,0:59:07.41,Default,,0,0,0,,‫هذا الخنجر يمكنه أن يقتلني.‬ Dialogue: 0,0:59:11.21,0:59:13.13,Default,,0,0,0,,‫الآن، اقتلني بهذا الخنجر!‬ Dialogue: 0,0:59:14.00,0:59:16.92,Default,,0,0,0,,‫حينها ستتحرر من ندمك.‬ Dialogue: 0,0:59:17.09,0:59:19.80,Default,,0,0,0,,‫ندم؟ لا أشعر بالندم!‬ Dialogue: 0,0:59:20.22,0:59:21.14,Default,,0,0,0,,‫بلى، أنت نادم.‬ Dialogue: 0,0:59:21.89,0:59:24.56,Default,,0,0,0,,‫من خلال إنقاذ حياة شخص من عالم آخر،‬ Dialogue: 0,0:59:25.10,0:59:28.39,Default,,0,0,0,,‫تتساءل إن كنت قد حطمت حياة شخص عزيز عليك.‬ Dialogue: 0,0:59:36.65,0:59:37.65,Default,,0,0,0,,‫حياتي...‬ Dialogue: 0,0:59:38.24,0:59:40.32,Default,,0,0,0,,‫هي الحياة التي أنقذتها.‬ Dialogue: 0,0:59:41.49,0:59:43.95,Default,,0,0,0,,‫من أجل الآنسة "كوتونا"‬\N‫التي تعتز بها أنت، و"هارو"،‬ Dialogue: 0,0:59:44.37,0:59:45.91,Default,,0,0,0,,‫سأعطيك حياتي.‬ Dialogue: 0,0:59:45.99,0:59:47.66,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل أن أفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,0:59:47.75,0:59:48.75,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟‬ Dialogue: 0,0:59:49.41,0:59:53.13,Default,,0,0,0,,‫من الخطأ قتل أحدهم لإنقاذ حياة شخص آخر.‬ Dialogue: 0,0:59:55.92,0:59:57.09,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,0:59:57.59,0:59:59.72,Default,,0,0,0,,‫إن كان ذلك الشخص مهمًا بالنسبة إليك حقًا،‬ Dialogue: 0,0:59:59.92,1:00:02.18,Default,,0,0,0,,‫ألن ترغب في إنقاذهما‬ Dialogue: 0,1:00:02.47,1:00:04.51,Default,,0,0,0,,‫مهما كانت الجريمة التي يجب أن ترتكبها؟‬ Dialogue: 0,1:00:05.10,1:00:08.18,Default,,0,0,0,,‫سأفعل أي شيء لإنقاذها،‬ Dialogue: 0,1:00:08.39,1:00:09.85,Default,,0,0,0,,‫حتى قتل أحدهم!‬ Dialogue: 0,1:00:10.98,1:00:11.85,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"...‬ Dialogue: 0,1:00:12.60,1:00:14.40,Default,,0,0,0,,‫ألا تتحلّى بالعزيمة؟‬ Dialogue: 0,1:00:14.90,1:00:18.65,Default,,0,0,0,,‫للتضحية بشيء ما كي تنقذ شخصًا عزيزًا؟‬ Dialogue: 0,1:00:20.45,1:00:21.36,Default,,0,0,0,,‫عزيمة؟‬ Dialogue: 0,1:00:22.70,1:00:24.24,Default,,0,0,0,,‫لو كنت مكانك،‬ Dialogue: 0,1:00:24.45,1:00:27.29,Default,,0,0,0,,‫لاستخدمت هذا الخنجر لإنقاذ حياة حبيبتي.‬ Dialogue: 0,1:00:28.24,1:00:29.91,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت الآن لتقرر...‬ Dialogue: 0,1:00:30.12,1:00:32.58,Default,,0,0,0,,‫من تهتم لأهمرهم حقًا،‬ Dialogue: 0,1:00:33.46,1:00:35.08,Default,,0,0,0,,‫وتقرر إنقاذهما.‬ Dialogue: 0,1:00:37.84,1:00:38.67,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة...‬ Dialogue: 0,1:00:40.17,1:00:42.01,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تسمعي رأيي.‬ Dialogue: 0,1:00:42.30,1:00:43.13,Default,,0,0,0,,‫"دا‬ندي‬"...‬ Dialogue: 0,1:00:43.93,1:00:45.43,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضًا، أعلمبأمر أسطورة‬ Dialogue: 0,1:00:45.51,1:00:48.89,Default,,0,0,0,,‫الأرواح في هذا العالم،‬\N‫والتي تتصل بالأرواح في العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,1:00:49.39,1:00:52.64,Default,,0,0,0,,‫لكن أن يموت أحد لإنقاذ آخر؟‬ Dialogue: 0,1:00:52.89,1:00:54.56,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أن هذا هو الصواب؟‬ Dialogue: 0,1:00:55.06,1:00:55.90,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح!‬ Dialogue: 0,1:00:56.86,1:00:59.36,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا أعرف كيفية ارتباط حياة الأشخاص.‬ Dialogue: 0,1:01:00.40,1:01:02.90,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أنقذك أنت و "كوتونا".‬ Dialogue: 0,1:01:03.91,1:01:05.53,Default,,0,0,0,,‫لا، سأنقذك.‬ Dialogue: 0,1:01:06.37,1:01:07.49,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تصدقيني.‬ Dialogue: 0,1:01:09.12,1:01:09.99,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:01:30.39,1:01:33.81,Default,,0,0,0,,‫جماعة "بلاك بانرز" لا يفوقونا قوة!‬\N‫سنسحقهم!‬ Dialogue: 0,1:01:36.15,1:01:38.69,Default,,0,0,0,,‫نحن نعتمد عليكم أيها السكّيرين!‬ Dialogue: 0,1:01:39.19,1:01:40.61,Default,,0,0,0,,‫اتركوا الأمر لنا!‬ Dialogue: 0,1:01:40.98,1:01:43.53,Default,,0,0,0,,‫سأجهز لكم الكثير من المشروبات!‬ Dialogue: 0,1:02:02.96,1:02:04.05,Default,,0,0,0,,‫لقد اخترقوا المكان!‬ Dialogue: 0,1:02:04.84,1:02:05.76,Default,,0,0,0,,‫تراجعوا!‬ Dialogue: 0,1:02:22.32,1:02:23.19,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,1:02:24.15,1:02:26.78,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ هل فقدت جرأتك؟‬ Dialogue: 0,1:02:27.86,1:02:32.16,Default,,0,0,0,,‫من أجل حماية من تحبهم،‬\N‫يجب أن تقتل الآخرين.‬ Dialogue: 0,1:02:32.45,1:02:33.79,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الحرب.‬ Dialogue: 0,1:02:33.87,1:02:34.87,Default,,0,0,0,,‫أعلم ذلك.‬ Dialogue: 0,1:02:34.95,1:02:39.38,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، حان الوقت لشن حربك الخاصة.‬ Dialogue: 0,1:02:40.54,1:02:41.38,Default,,0,0,0,,‫حسنًا.‬ Dialogue: 0,1:02:54.10,1:02:55.31,Default,,0,0,0,,‫كيف يُعقل هذا؟‬ Dialogue: 0,1:02:56.39,1:02:57.31,Default,,0,0,0,,‫"هارو" هنا.‬ Dialogue: 0,1:02:58.02,1:02:59.02,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب.‬ Dialogue: 0,1:02:59.15,1:03:00.15,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,1:03:01.65,1:03:04.82,Default,,0,0,0,,‫هل ستتمكن من محاربة "هارو"؟‬ Dialogue: 0,1:03:06.15,1:03:09.78,Default,,0,0,0,,‫إذا ذهبت بلا عزيمة، فستخسر حياتك.‬ Dialogue: 0,1:03:10.99,1:03:13.99,Default,,0,0,0,,‫وإن يكن، أريد أن أحميك.‬ Dialogue: 0,1:03:14.95,1:03:15.79,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:03:22.13,1:03:23.34,Default,,0,0,0,,‫جلالتك!‬ Dialogue: 0,1:03:23.88,1:03:25.17,Default,,0,0,0,,‫لدينا مشكلة!‬ Dialogue: 0,1:03:25.51,1:03:27.34,Default,,0,0,0,,‫لقد اخترقوا بوابة القلعة.‬ Dialogue: 0,1:03:27.42,1:03:29.59,Default,,0,0,0,,‫أصبحت بلدة القلعة الآن ساحة معركة!‬ Dialogue: 0,1:03:29.72,1:03:31.30,Default,,0,0,0,,‫الأعداء عددهم 20 محارب قوي.‬ Dialogue: 0,1:03:31.39,1:03:35.06,Default,,0,0,0,,‫بهذا المعدل، قد يصلون إلينا حتى هنا!‬ Dialogue: 0,1:03:35.14,1:03:36.72,Default,,0,0,0,,‫كيف يُعقل هذا؟‬ Dialogue: 0,1:03:36.81,1:03:39.06,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للقلق إذًا‬ Dialogue: 0,1:03:39.39,1:03:43.56,Default,,0,0,0,,‫سحقت قواتنا حتى مملكة "بيلادون" العظيمة.‬ Dialogue: 0,1:03:44.19,1:03:46.98,Default,,0,0,0,,‫دعونا نؤمن بقدرات قواتنا الآن.‬ Dialogue: 0,1:03:56.12,1:03:57.12,Default,,0,0,0,,‫تبًا!‬ Dialogue: 0,1:04:08.67,1:04:09.80,Default,,0,0,0,,‫مع قوة دفع العدو،‬ Dialogue: 0,1:04:10.26,1:04:12.39,Default,,0,0,0,,‫قد يتخطون نظامنا الدفاعي الأخير.‬ Dialogue: 0,1:04:12.76,1:04:15.72,Default,,0,0,0,,‫سنذهب الآن للمساعدة في حماية القلعة!‬ Dialogue: 0,1:04:15.81,1:04:16.68,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدتي!‬ Dialogue: 0,1:04:28.57,1:04:29.57,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟‬ Dialogue: 0,1:04:29.65,1:04:33.16,Default,,0,0,0,,‫أنا "بوير ليندن" من الكتيبة الـ7!‬ Dialogue: 0,1:04:33.28,1:04:35.28,Default,,0,0,0,,‫تذكر وجهي الكلبيّ!‬ Dialogue: 0,1:04:35.53,1:04:36.41,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,1:04:40.79,1:04:42.79,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا "بيور". اتبعني!‬ Dialogue: 0,1:04:42.87,1:04:43.71,Default,,0,0,0,,‫حاضر سيدي!‬ Dialogue: 0,1:04:57.31,1:04:58.18,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,1:04:58.26,1:05:01.06,Default,,0,0,0,,‫هذا هو تأثير درع جماعة "بلاك بانرز".‬ Dialogue: 0,1:05:01.14,1:05:05.77,Default,,0,0,0,,‫إنه يضخم قوتك. هل يعجبك ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:05:06.31,1:05:07.98,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث الآن؟‬ Dialogue: 0,1:05:08.07,1:05:12.82,Default,,0,0,0,,‫سننجح قريبًا في تدمير نظام الدفاع الأخير‬\N‫في المملكة.‬ Dialogue: 0,1:05:13.03,1:05:15.74,Default,,0,0,0,,‫وستقتحم القصر،‬ Dialogue: 0,1:05:15.91,1:05:20.08,Default,,0,0,0,,‫وتستغل الفوضى لمهاجمة الأميرة "أستريد".‬ Dialogue: 0,1:05:21.62,1:05:24.87,Default,,0,0,0,,‫هل لديك شكوك؟ أخبرتك.‬ Dialogue: 0,1:05:24.96,1:05:27.08,Default,,0,0,0,,‫من أجل حماية من تحبهم...‬ Dialogue: 0,1:05:27.17,1:05:30.21,Default,,0,0,0,,‫أعرف ذلك! لقد أعددت نفسي بالفعل!‬ Dialogue: 0,1:05:33.84,1:05:35.13,Default,,0,0,0,,‫هذا حلم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:05:36.22,1:05:37.43,Default,,0,0,0,,‫صحيح يا "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:05:37.80,1:05:38.72,Default,,0,0,0,,‫اتبعوا خطاي!‬ Dialogue: 0,1:05:39.43,1:05:44.64,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تقتل من تحبها بيديك.‬ Dialogue: 0,1:05:51.36,1:05:52.19,Default,,0,0,0,,‫"أستريد".‬ Dialogue: 0,1:05:52.82,1:05:54.95,Default,,0,0,0,,‫أبي، بهذا الشكل...‬ Dialogue: 0,1:05:55.07,1:05:58.16,Default,,0,0,0,,‫"بارتون"، و "بيرثا" يبذلان قصارى جهدهما.‬ Dialogue: 0,1:05:58.24,1:05:59.33,Default,,0,0,0,,‫اهدئي.‬ Dialogue: 0,1:05:59.62,1:06:01.66,Default,,0,0,0,,‫حان الوقت الآن لاستخدام  سيف "مورنستر".‬ Dialogue: 0,1:06:02.08,1:06:04.91,Default,,0,0,0,,‫قد تتمكن من قمع العدو.‬ Dialogue: 0,1:06:05.37,1:06:08.08,Default,,0,0,0,,‫السيف المقدس الأسطوري، "مورنستر"...‬ Dialogue: 0,1:06:08.17,1:06:12.05,Default,,0,0,0,,‫سيف "مورنستر" هو كنز تتوارثه مملكتنا.‬ Dialogue: 0,1:06:12.51,1:06:13.46,Default,,0,0,0,,‫القبو...‬ Dialogue: 0,1:06:14.55,1:06:15.59,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس هناك.‬ Dialogue: 0,1:06:16.09,1:06:17.47,Default,,0,0,0,,‫اختفى سيف "مورنستر".‬ Dialogue: 0,1:06:17.55,1:06:20.60,Default,,0,0,0,,‫لكنني رأيت سيف "مورنستر".‬ Dialogue: 0,1:06:24.64,1:06:27.10,Default,,0,0,0,,‫هذا السيف مزيف.‬ Dialogue: 0,1:06:27.73,1:06:29.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ مزيف؟‬ Dialogue: 0,1:06:29.98,1:06:32.15,Default,,0,0,0,,‫لتأكيد سلطتنا على الممالك الأخرى،‬ Dialogue: 0,1:06:32.61,1:06:35.57,Default,,0,0,0,,‫احتفظنا بسرية اختفاء سيف "مورنستر".‬ Dialogue: 0,1:06:35.65,1:06:39.24,Default,,0,0,0,,‫هذا غير ممكن...‬\N‫إذًا، وجود سيف "مورنستر" كان كذبة...‬ Dialogue: 0,1:06:39.32,1:06:44.37,Default,,0,0,0,,‫استخدم أبي قواه في تدمير مملكة "بيلادون"‬\N‫مرة واحدة.‬ Dialogue: 0,1:06:44.45,1:06:47.50,Default,,0,0,0,,‫منذ ذلك الحين، اختفى السيف من مملكتنا.‬ Dialogue: 0,1:06:47.96,1:06:49.83,Default,,0,0,0,,‫غضب السيف‬ Dialogue: 0,1:06:49.92,1:06:52.25,Default,,0,0,0,,‫على أبي لإساءته استخدام قوته.‬ Dialogue: 0,1:07:07.98,1:07:08.98,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,1:07:09.65,1:07:12.98,Default,,0,0,0,,‫الهدف هو الأميرة!‬\N‫هاجموها بأيّ طريقة!‬ Dialogue: 0,1:07:14.65,1:07:16.86,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نحمي الأميرة مهما كلف الأمر.‬ Dialogue: 0,1:07:17.24,1:07:19.66,Default,,0,0,0,,‫سنحميها حتى لو كلفنا ذلك حياتنا!‬ Dialogue: 0,1:07:25.75,1:07:27.00,Default,,0,0,0,,‫لن نسمح لكم بالمرور!‬ Dialogue: 0,1:07:28.08,1:07:30.79,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تتحركي.‬\N‫سأقضي على الأميرة!‬ Dialogue: 0,1:07:30.88,1:07:32.17,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لك!‬ Dialogue: 0,1:07:33.17,1:07:34.34,Default,,0,0,0,,‫هجوم!‬ Dialogue: 0,1:07:48.18,1:07:50.35,Default,,0,0,0,,‫لقد أصبح قويًا جدًا...‬ Dialogue: 0,1:07:50.81,1:07:54.69,Default,,0,0,0,,‫من أجل حماية الشخص الذي تحبه،‬\N‫يجب أن تقتل الآخرين.‬ Dialogue: 0,1:07:55.02,1:07:56.36,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الحرب.‬ Dialogue: 0,1:08:01.82,1:08:02.66,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,1:08:04.03,1:08:04.87,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:08:05.24,1:08:07.50,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لن أدعك تذهب أبعد من ذلك.‬ Dialogue: 0,1:08:08.16,1:08:10.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟‬ Dialogue: 0,1:08:10.54,1:08:13.17,Default,,0,0,0,,‫أتيت لاستعادة حياة "كوتونا".‬ Dialogue: 0,1:08:13.58,1:08:14.84,Default,,0,0,0,,‫إن قتلت "أستريد"،‬ Dialogue: 0,1:08:14.92,1:08:17.25,Default,,0,0,0,,‫قد ينتهي بك الأمر بقتل "كوتونا".‬ Dialogue: 0,1:08:17.34,1:08:18.26,Default,,0,0,0,,‫ألا تفهم؟‬ Dialogue: 0,1:08:18.76,1:08:21.43,Default,,0,0,0,,‫لأننا أنقذنا شخصًا كان يجب أن يموت،‬ Dialogue: 0,1:08:21.63,1:08:23.59,Default,,0,0,0,,‫الآن تتحمل "كوتونا" عبء الموت.‬ Dialogue: 0,1:08:23.89,1:08:25.76,Default,,0,0,0,,‫سأفعل ما يجب أن أفعله.‬ Dialogue: 0,1:08:26.22,1:08:30.06,Default,,0,0,0,,‫سأستعيد الحياة من الأميرة لإنقاذ "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,1:08:30.56,1:08:32.44,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئ يا "هارو"!‬ Dialogue: 0,1:08:32.52,1:08:34.56,Default,,0,0,0,,‫بل أنت المخطئ!‬ Dialogue: 0,1:08:34.69,1:08:37.48,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" تهمني أكثر من أيّ شيء!‬ Dialogue: 0,1:08:39.32,1:08:40.61,Default,,0,0,0,,‫لا تعترض طريقي!‬ Dialogue: 0,1:08:41.74,1:08:44.49,Default,,0,0,0,,‫إن فعلت، سأضطر إلى إيذائك أنت أيضًا!‬ Dialogue: 0,1:08:47.03,1:08:48.20,Default,,0,0,0,,‫افتح عينيك يا "هارو"!‬ Dialogue: 0,1:08:50.54,1:08:53.00,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، يجب أن أستيقظ.‬ Dialogue: 0,1:08:53.46,1:08:55.71,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا حلمًا، فأسرع واستيقظ ‬ Dialogue: 0,1:08:55.96,1:08:57.38,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:08:58.34,1:09:01.17,Default,,0,0,0,,‫وصل العدو إلى واجهة القلعة!‬ Dialogue: 0,1:09:01.26,1:09:03.72,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نحميها مهما كلف الأمر!‬ Dialogue: 0,1:09:07.39,1:09:08.39,Default,,0,0,0,,‫هذه...‬ Dialogue: 0,1:09:08.76,1:09:10.81,Default,,0,0,0,,‫قائدة الفرسان "بيرثا".‬ Dialogue: 0,1:09:10.98,1:09:13.98,Default,,0,0,0,,‫إنها امرأة خطيرة.‬\N‫سنأخذها ونعدمها.‬ Dialogue: 0,1:09:15.35,1:09:16.44,Default,,0,0,0,,‫تنح جانبًا يا "يو"!‬ Dialogue: 0,1:09:17.06,1:09:19.57,Default,,0,0,0,,‫لن أفعل! كما تريد أن تحمي "كوتونا"،‬ Dialogue: 0,1:09:19.98,1:09:22.24,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء أريد حمايتها أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:09:22.70,1:09:25.78,Default,,0,0,0,,‫إذًا، أظن أنه لا يمكن لأي منا التراجع!‬ Dialogue: 0,1:09:26.37,1:09:27.20,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح!‬ Dialogue: 0,1:09:32.37,1:09:34.71,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لنتوقف عن هذا.‬ Dialogue: 0,1:09:36.13,1:09:37.00,Default,,0,0,0,,‫اقتلني.‬ Dialogue: 0,1:09:39.17,1:09:41.42,Default,,0,0,0,,‫إن لم تفعل، فسأقتل الأميرة.‬ Dialogue: 0,1:09:42.34,1:09:43.92,Default,,0,0,0,,‫اتخذت قراري‬ Dialogue: 0,1:09:44.55,1:09:46.84,Default,,0,0,0,,‫بحمايتها مهما كان كلفني ذلك!‬ Dialogue: 0,1:09:47.80,1:09:49.93,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعد لفعل الشيء ذاته؟‬ Dialogue: 0,1:10:07.87,1:10:10.24,Default,,0,0,0,,‫أنت وأنا كنا صديقين دائمًا.‬ Dialogue: 0,1:10:10.87,1:10:13.50,Default,,0,0,0,,‫ظننت أننا سنبقى صديقين دائمًا.‬ Dialogue: 0,1:10:14.41,1:10:16.33,Default,,0,0,0,,‫لماذا نحاول قتل بعضنا البعض؟‬ Dialogue: 0,1:10:20.46,1:10:21.30,Default,,0,0,0,,‫هيا!‬ Dialogue: 0,1:10:22.92,1:10:23.84,Default,,0,0,0,,‫حسنًا!‬ Dialogue: 0,1:10:25.51,1:10:26.34,Default,,0,0,0,,‫تبًا!‬ Dialogue: 0,1:10:28.09,1:10:28.93,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:10:29.39,1:10:31.06,Default,,0,0,0,,‫إنه ضخم! لنركض.‬ Dialogue: 0,1:10:31.14,1:10:33.06,Default,,0,0,0,,‫غبي! إنه مجرد كلب.‬ Dialogue: 0,1:10:33.35,1:10:34.27,Default,,0,0,0,,‫لا تهرب.‬ Dialogue: 0,1:10:34.35,1:10:35.18,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني فعل هذا!‬ Dialogue: 0,1:10:35.64,1:10:36.52,Default,,0,0,0,,‫ولا أنا.‬ Dialogue: 0,1:10:37.10,1:10:37.94,Default,,0,0,0,,‫مهلًا!‬ Dialogue: 0,1:10:48.11,1:10:52.53,Default,,0,0,0,,‫تبًا! هل أنا أهرب؟‬\N‫ساقاي لديهما عقل خاص بهما.‬ Dialogue: 0,1:11:05.34,1:11:07.34,Default,,0,0,0,,‫هل سأموت؟‬ Dialogue: 0,1:11:13.47,1:11:14.81,Default,,0,0,0,,‫تعال أيها الكلب الغبي!‬ Dialogue: 0,1:11:14.89,1:11:15.81,Default,,0,0,0,,‫من هنا!‬ Dialogue: 0,1:11:29.11,1:11:30.45,Default,,0,0,0,,‫أنت قوي.‬ Dialogue: 0,1:11:30.86,1:11:31.95,Default,,0,0,0,,‫حتى مع جلوسك على كرسي متحرك.‬ Dialogue: 0,1:11:32.57,1:11:35.37,Default,,0,0,0,,‫أنت ضعيف.‬\N‫ولكنك تهرب بسرعة مع ذلك.‬ Dialogue: 0,1:11:35.54,1:11:36.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:11:39.37,1:11:40.92,Default,,0,0,0,,‫ساقاك.‬ Dialogue: 0,1:11:42.00,1:11:43.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث؟‬ Dialogue: 0,1:11:44.38,1:11:46.46,Default,,0,0,0,,‫كنت في حادث تحطم طائرة عندما كنت طفلًا.‬ Dialogue: 0,1:11:46.96,1:11:48.88,Default,,0,0,0,,‫كنت الناجي الوحيد.‬ Dialogue: 0,1:11:49.68,1:11:51.01,Default,,0,0,0,,‫كنت مجرد طفل،‬ Dialogue: 0,1:11:51.80,1:11:53.68,Default,,0,0,0,,‫لذا لا أتذكر أمي أو أبي.‬ Dialogue: 0,1:12:01.77,1:12:03.77,Default,,0,0,0,,‫لكن لا تشفق عليّ.‬ Dialogue: 0,1:12:04.11,1:12:06.11,Default,,0,0,0,,‫لا أمانع ذلك على الإطلاق.‬ Dialogue: 0,1:12:07.03,1:12:09.07,Default,,0,0,0,,‫أنت وحدك؟‬ Dialogue: 0,1:12:10.07,1:12:12.82,Default,,0,0,0,,‫أخذتني سيدة متجر الزهور، واحتضنتني.‬ Dialogue: 0,1:12:13.41,1:12:14.87,Default,,0,0,0,,‫إنها سيدة طيبة حقًا.‬ Dialogue: 0,1:12:15.08,1:12:16.95,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنني محظوظ أكثر من طفل بلا هموم‬ Dialogue: 0,1:12:17.20,1:12:18.87,Default,,0,0,0,,‫مع عائلة غير محبّة.‬ Dialogue: 0,1:12:19.83,1:12:22.88,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك لا تحب الاستسلام أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:12:23.79,1:12:26.42,Default,,0,0,0,,‫لنكن صديقين!‬ Dialogue: 0,1:12:26.50,1:12:27.34,Default,,0,0,0,,‫أصدقاء؟‬ Dialogue: 0,1:12:27.76,1:12:28.71,Default,,0,0,0,,‫أنا "هارو"!‬ Dialogue: 0,1:12:30.34,1:12:31.22,Default,,0,0,0,,‫أنا "يو"...‬ Dialogue: 0,1:12:31.63,1:12:34.22,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا فريدان.‬ Dialogue: 0,1:12:34.51,1:12:35.35,Default,,0,0,0,,‫من أيّ ناحية؟‬ Dialogue: 0,1:12:35.43,1:12:36.26,Default,,0,0,0,,‫نواحي كثيرة!‬ Dialogue: 0,1:12:42.44,1:12:44.40,Default,,0,0,0,,‫مضت 3 ساعات منذ اشتعال حريق‬ Dialogue: 0,1:12:44.48,1:12:46.07,Default,,0,0,0,,‫في فندق "غراند آنجل"، ولكن...‬ Dialogue: 0,1:12:46.15,1:12:46.98,Default,,0,0,0,,‫هل عدت مجددًا؟‬ Dialogue: 0,1:12:47.07,1:12:48.65,Default,,0,0,0,,‫...لم يتم إخماده بعد،‬ Dialogue: 0,1:12:48.73,1:12:51.03,Default,,0,0,0,,‫وما زالت عمليات الإنقاذ جارية.‬ Dialogue: 0,1:12:51.90,1:12:52.86,Default,,0,0,0,,‫نكرر...‬ Dialogue: 0,1:12:53.53,1:12:54.37,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,1:13:05.50,1:13:06.71,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا" نائمة.‬ Dialogue: 0,1:13:07.54,1:13:09.42,Default,,0,0,0,,‫بدأت تشعر بالألم، لذا قاموا بتخديرها.‬ Dialogue: 0,1:13:10.30,1:13:11.72,Default,,0,0,0,,‫وضعها يزداد سوءًا.‬ Dialogue: 0,1:13:12.55,1:13:13.38,Default,,0,0,0,,‫"هارو"...‬ Dialogue: 0,1:13:14.80,1:13:16.97,Default,,0,0,0,,‫يكفي هذا الجنون.‬ Dialogue: 0,1:13:17.51,1:13:20.68,Default,,0,0,0,,‫كلما اقتربت من الأميرة،‬\N‫كلما أصبحت حالة "كوتونا" أسوأ.‬ Dialogue: 0,1:13:21.14,1:13:22.89,Default,,0,0,0,,‫جنون؟‬ Dialogue: 0,1:13:22.98,1:13:25.23,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت حريق الفندق؟‬ Dialogue: 0,1:13:25.81,1:13:27.98,Default,,0,0,0,,‫والمعركة في المملكة أحدثت صدى.‬ Dialogue: 0,1:13:28.27,1:13:30.28,Default,,0,0,0,,‫ما نفعله في العالم الآخر‬ Dialogue: 0,1:13:30.36,1:13:32.36,Default,,0,0,0,,‫يؤثر على ما يحدث هنا!‬ Dialogue: 0,1:13:32.69,1:13:34.66,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بذلك!‬ Dialogue: 0,1:13:34.74,1:13:37.70,Default,,0,0,0,,‫سأبقى هنا بجانب "كوتونا"!‬ Dialogue: 0,1:13:37.78,1:13:39.16,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، أرجوك!‬ Dialogue: 0,1:13:39.24,1:13:42.20,Default,,0,0,0,,‫لنعد إلى العالم الآخر ونوقف القتال.‬ Dialogue: 0,1:13:42.29,1:13:44.58,Default,,0,0,0,,‫وإلا سيحدث شيء فظيع!‬ Dialogue: 0,1:13:45.92,1:13:47.63,Default,,0,0,0,,‫لا شيء ستقوله سيغير رأيي.‬ Dialogue: 0,1:13:48.04,1:13:49.92,Default,,0,0,0,,‫سأقتل الأميرة.‬ Dialogue: 0,1:13:50.00,1:13:53.51,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لقد زرعوا معلومات خاطئة بك!‬ Dialogue: 0,1:13:53.67,1:13:55.55,Default,,0,0,0,,‫كيف عرفت ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:13:57.80,1:13:58.89,Default,,0,0,0,,‫هذه...‬ Dialogue: 0,1:13:59.14,1:14:01.18,Default,,0,0,0,,‫قائدة الفرسان "بيرثا".‬ Dialogue: 0,1:14:01.47,1:14:04.27,Default,,0,0,0,,‫إنها امرأة خطيرة.‬\N‫لنأخذها ونعدمها.‬ Dialogue: 0,1:14:05.73,1:14:07.98,Default,,0,0,0,,‫لنتأكد من ذلك.‬\N‫تعال معي يا "هارو"!‬ Dialogue: 0,1:14:17.28,1:14:20.58,Default,,0,0,0,,‫هل أنت الأخت "ساكي"؟‬\N‫أين أخيك؟‬ Dialogue: 0,1:14:20.95,1:14:21.95,Default,,0,0,0,,‫أخي؟‬ Dialogue: 0,1:14:22.04,1:14:25.37,Default,,0,0,0,,‫لا تتظاهري بالجهل.‬\N‫لديك أخ يعاني من مشاكل في ساقيه.‬ Dialogue: 0,1:14:25.50,1:14:28.88,Default,,0,0,0,,‫أتعني "يو"؟ ماذا تريد من "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:14:29.25,1:14:32.88,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا. سأتخلص منك أولًا.‬ Dialogue: 0,1:14:35.67,1:14:36.51,Default,,0,0,0,,‫الأخت "ساكي"!‬ Dialogue: 0,1:14:36.59,1:14:37.43,Default,,0,0,0,,‫من هذا؟‬ Dialogue: 0,1:14:41.85,1:14:43.18,Default,,0,0,0,,‫هيا يا أخت "ساكي"!‬ Dialogue: 0,1:14:48.90,1:14:49.73,Default,,0,0,0,,‫اركبا السيارة!‬ Dialogue: 0,1:14:57.95,1:15:00.12,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟‬\N‫- لم يكن انسانًا بأيّ شكل.‬ Dialogue: 0,1:15:00.20,1:15:01.33,Default,,0,0,0,,‫إنه يلاحقنا!‬ Dialogue: 0,1:15:01.53,1:15:03.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ماذا يجري؟‬ Dialogue: 0,1:15:03.58,1:15:05.62,Default,,0,0,0,,‫إنه قاتل من العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,1:15:06.00,1:15:07.92,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه يستطيع أخذ هيئة عنكبوت.‬ Dialogue: 0,1:15:08.00,1:15:10.42,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ هذا غير منطقي.‬ Dialogue: 0,1:15:10.67,1:15:12.75,Default,,0,0,0,,‫لكن لماذا يسعى وراء الأخت "ساكي"؟‬ Dialogue: 0,1:15:13.17,1:15:14.80,Default,,0,0,0,,‫"بيرثا" التي تشبه الأخت "ساكي"،‬ Dialogue: 0,1:15:14.88,1:15:15.92,Default,,0,0,0,,‫أسرها العدو.‬ Dialogue: 0,1:15:16.01,1:15:17.59,Default,,0,0,0,,‫ستُقتل إن لم نفعل شيئًا.‬ Dialogue: 0,1:15:17.67,1:15:20.64,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن الأخت "ساكي"‬\N‫قد تلقى نفس المصير.‬ Dialogue: 0,1:15:20.76,1:15:22.76,Default,,0,0,0,,‫هذه هي طريقة ربط حياة الأشخاص.‬ Dialogue: 0,1:15:23.14,1:15:24.06,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الطريقة؟‬ Dialogue: 0,1:15:24.14,1:15:27.02,Default,,0,0,0,,‫كالعادة، لا أفهمكما.‬ Dialogue: 0,1:15:27.60,1:15:30.94,Default,,0,0,0,,‫سألني ذلك الرجل إن كنت الأخت "ساكي".‬ Dialogue: 0,1:15:31.02,1:15:32.31,Default,,0,0,0,,‫كيف عرف ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:15:32.40,1:15:34.48,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل قال ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:15:34.61,1:15:38.70,Default,,0,0,0,,‫أنتما فقط من يدعوني بهذا الاسم.‬ Dialogue: 0,1:15:39.24,1:15:42.53,Default,,0,0,0,,‫لا أحتاج إلى شخص غريب الأطوار‬\N‫ ليناديني بـ"الأخت ساكي"!‬ Dialogue: 0,1:15:44.28,1:15:45.74,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب يا "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:15:47.41,1:15:49.67,Default,,0,0,0,,‫فهمت، بالطبع.‬ Dialogue: 0,1:15:49.92,1:15:52.04,Default,,0,0,0,,‫فهمت الأمر. فهمت كل شيء الآن.‬ Dialogue: 0,1:15:52.13,1:15:53.17,Default,,0,0,0,,‫فهمت ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:16:09.52,1:16:11.23,Default,,0,0,0,,‫الأخت "ساكي"، انعطفي يمينًا!‬ Dialogue: 0,1:16:14.15,1:16:14.98,Default,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,1:16:15.07,1:16:17.90,Default,,0,0,0,,‫هل أعجبتك مهارات قيادتي؟‬ Dialogue: 0,1:16:18.03,1:16:19.24,Default,,0,0,0,,‫الأخت "ساكي"، أمامك!‬ Dialogue: 0,1:16:51.81,1:16:53.10,Default,,0,0,0,,‫أنت "يو"!‬ Dialogue: 0,1:16:53.19,1:16:54.02,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:16:54.19,1:16:57.82,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت هنا؟‬\N‫نحن في خضم معركة!‬ Dialogue: 0,1:16:58.48,1:17:00.69,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى هنا لأقاتل.‬ Dialogue: 0,1:17:01.28,1:17:03.49,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس المكان الذي يجب أن تقاتل فيه.‬ Dialogue: 0,1:17:03.91,1:17:05.07,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا هو المكان.‬ Dialogue: 0,1:17:05.66,1:17:06.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:17:07.20,1:17:10.58,Default,,0,0,0,,‫إنه أنت، أليس كذلك؟‬\N‫خائن هذه المملكة.‬ Dialogue: 0,1:17:11.33,1:17:12.75,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟‬ Dialogue: 0,1:17:13.50,1:17:14.58,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر…‬ Dialogue: 0,1:17:15.38,1:17:19.42,Default,,0,0,0,,‫لماذا استخدم الشخص الذي حاول قتل الأميرة‬\N‫خنجر ملعون؟‬ Dialogue: 0,1:17:20.34,1:17:22.92,Default,,0,0,0,,‫كان الجاني يعلم بأمر العناية الملكية،‬ Dialogue: 0,1:17:23.80,1:17:26.64,Default,,0,0,0,,‫وأن "أستريد" لا يمكن قتلها بسهولة.‬ Dialogue: 0,1:17:28.72,1:17:32.06,Default,,0,0,0,,‫لذا فكرت أن الشخص‬\N‫الذي كان يحاول قتل الأميرة‬ Dialogue: 0,1:17:32.27,1:17:34.81,Default,,0,0,0,,‫موجود داخل المملكة.‬ Dialogue: 0,1:17:37.06,1:17:38.32,Default,,0,0,0,,‫وشيء آخر.‬ Dialogue: 0,1:17:38.90,1:17:42.90,Default,,0,0,0,,‫القاتل الذي تبعنا كان يعرف أن الأخت "ساكي"‬\N‫تُسمى بذلك الاسم.‬ Dialogue: 0,1:17:43.53,1:17:46.82,Default,,0,0,0,,‫كيف عرف قاتل من هذا العالم هذا اللقب؟‬ Dialogue: 0,1:17:48.53,1:17:50.20,Default,,0,0,0,,‫لا تخبرني،‬ Dialogue: 0,1:17:50.33,1:17:53.29,Default,,0,0,0,,‫هل تقول إني أرسلت القاتل؟‬ Dialogue: 0,1:17:53.50,1:17:55.33,Default,,0,0,0,,‫أنا أشتبه بك...‬ Dialogue: 0,1:17:58.17,1:17:59.75,Default,,0,0,0,,‫لسبب آخر.‬ Dialogue: 0,1:18:01.55,1:18:02.59,Default,,0,0,0,,‫الرائحة.‬ Dialogue: 0,1:18:03.13,1:18:05.13,Default,,0,0,0,,‫عندما لمستني،‬ Dialogue: 0,1:18:05.43,1:18:08.72,Default,,0,0,0,,‫شممت الرائحة ذاتها منك‬\N‫مثل رائحة الخنجر الأسود.‬ Dialogue: 0,1:18:09.35,1:18:10.18,Default,,0,0,0,,‫لماذا…‬ Dialogue: 0,1:18:11.14,1:18:15.64,Default,,0,0,0,,‫بمعنى أنك من صنع الخنجر!‬ Dialogue: 0,1:18:20.02,1:18:21.15,Default,,0,0,0,,‫رائحة؟‬ Dialogue: 0,1:18:21.27,1:18:24.70,Default,,0,0,0,,‫من السخيف أن تشك بي لهذا السبب.‬ Dialogue: 0,1:18:25.74,1:18:27.61,Default,,0,0,0,,‫السحر له رائحة خاصة به!‬ Dialogue: 0,1:18:29.20,1:18:32.99,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا فقط، السحر يترك علامات.‬ Dialogue: 0,1:18:33.66,1:18:36.21,Default,,0,0,0,,‫بصفتك وزير السحر، يجب أن تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,1:18:37.21,1:18:39.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو كان الأمر كذلك؟‬ Dialogue: 0,1:18:40.17,1:18:42.80,Default,,0,0,0,,‫جثة القاتل الذي لعنني،‬ Dialogue: 0,1:18:42.96,1:18:44.72,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تحمل علامة اللعنة،‬ Dialogue: 0,1:18:44.80,1:18:46.84,Default,,0,0,0,,‫التي أحدثتها العناية الملكية.‬ Dialogue: 0,1:18:47.72,1:18:51.30,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تريد إثبات براءتك، أرنا جسدك!‬ Dialogue: 0,1:18:56.35,1:18:57.19,Default,,0,0,0,,‫"هارو"!‬ Dialogue: 0,1:18:57.27,1:18:58.90,Default,,0,0,0,,‫إذًا، هذا ما حدث.‬ Dialogue: 0,1:18:59.31,1:19:02.07,Default,,0,0,0,,‫أزعجني ذلك الرجل، كلمات "غاليروث".‬ Dialogue: 0,1:19:02.15,1:19:06.40,Default,,0,0,0,,‫قلت إن هذا العالم هو حلم، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:19:06.49,1:19:11.07,Default,,0,0,0,,‫لا يهم إن قتلت الناس في الحلم.‬ Dialogue: 0,1:19:11.49,1:19:12.41,Default,,0,0,0,,‫"غاليروث"...‬ Dialogue: 0,1:19:12.66,1:19:15.45,Default,,0,0,0,,‫بدا وكأنه سمع أحاديثنا في هذه القلعة.‬ Dialogue: 0,1:19:15.54,1:19:17.16,Default,,0,0,0,,‫الآن أصبح كل شيء منطقيًا.‬ Dialogue: 0,1:19:17.33,1:19:21.08,Default,,0,0,0,,‫قوات العدو الغازية عرفت هذه المملكة‬\N‫من الداخل والخارج.‬ Dialogue: 0,1:19:21.50,1:19:23.34,Default,,0,0,0,,‫"بيرثا"، هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,1:19:23.67,1:19:27.17,Default,,0,0,0,,‫أجل. لحسن الحظ، غفل الحراس،‬\N‫وتمكنت من الهرب.‬ Dialogue: 0,1:19:27.30,1:19:29.26,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أن الأخت "ساكي" آمنة أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:19:29.34,1:19:30.18,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,1:19:32.22,1:19:34.93,Default,,0,0,0,,‫جيد جدًا. أنتم لا تتركوا لي خيارًا آخر.‬ Dialogue: 0,1:19:41.48,1:19:43.48,Default,,0,0,0,,‫إذًا، هل تشعرون بالرضى؟‬ Dialogue: 0,1:19:43.82,1:19:47.15,Default,,0,0,0,,‫سيدي! العدو يقترب بالفعل من...‬ Dialogue: 0,1:19:47.94,1:19:50.32,Default,,0,0,0,,‫ما معنى هذا؟‬ Dialogue: 0,1:19:50.82,1:19:54.87,Default,,0,0,0,,‫أرى أن كل القطع في مكانها.‬ Dialogue: 0,1:19:55.49,1:19:59.21,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، سأجعلكم جميعًا تموتون هنا!‬ Dialogue: 0,1:20:07.63,1:20:08.47,Default,,0,0,0,,‫أنت…‬ Dialogue: 0,1:20:10.68,1:20:14.26,Default,,0,0,0,,‫وزير السحر في مملكة "إيفرمور"،‬\N‫"غناوس ويسدن".‬ Dialogue: 0,1:20:14.39,1:20:17.77,Default,,0,0,0,,‫هويتي الأخرى هي...‬ Dialogue: 0,1:20:18.43,1:20:21.98,Default,,0,0,0,,‫زعيم جماعة "بلاك بانرز"،‬\N‫"غاليروث فيلغريم"!‬ Dialogue: 0,1:20:22.48,1:20:24.27,Default,,0,0,0,,‫كيف يُعقل هذا؟‬ Dialogue: 0,1:20:24.36,1:20:29.32,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة، هناك قوة سحرية هائلة‬\N‫وغير مستغلة بداخلك.‬ Dialogue: 0,1:20:29.61,1:20:32.66,Default,,0,0,0,,‫قوة أرغب بها بشدة.‬ Dialogue: 0,1:20:32.91,1:20:36.74,Default,,0,0,0,,‫سآخذ هذه القوة وأبدأ ثورة.‬ Dialogue: 0,1:20:36.83,1:20:38.25,Default,,0,0,0,,‫ثورة؟‬ Dialogue: 0,1:20:38.66,1:20:43.38,Default,,0,0,0,,‫أنا من كان يجب أن يكون الملك الحقيقي!‬ Dialogue: 0,1:20:43.79,1:20:46.13,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ إذًا أنت…‬ Dialogue: 0,1:20:46.67,1:20:47.71,Default,,0,0,0,,‫تصبح الملك؟‬ Dialogue: 0,1:20:47.80,1:20:49.88,Default,,0,0,0,,‫هو... لكن هذا لا يُعقل.‬ Dialogue: 0,1:20:49.97,1:20:54.22,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬\N‫أنا أخيك الأكبر "سيدولوس أستروم"!‬ Dialogue: 0,1:20:54.39,1:20:57.89,Default,,0,0,0,,‫وليّ عهد مملكة "إيفرمور".‬ Dialogue: 0,1:20:57.97,1:21:00.56,Default,,0,0,0,,‫الأمير "سيدولوس" مات،‬ Dialogue: 0,1:21:00.81,1:21:02.44,Default,,0,0,0,,‫أيها الوغد الكاذب!‬ Dialogue: 0,1:21:02.52,1:21:04.15,Default,,0,0,0,,‫تم استرجاعي!‬ Dialogue: 0,1:21:04.23,1:21:06.11,Default,,0,0,0,,‫باستخدام الخيمياء‬ Dialogue: 0,1:21:06.19,1:21:09.28,Default,,0,0,0,,‫صنعت جسدًا جديدًا من دم ولحم الشياطين.‬ Dialogue: 0,1:21:09.90,1:21:12.15,Default,,0,0,0,,‫هل أنت حقًا الأمير "سيدولوس"؟‬ Dialogue: 0,1:21:12.24,1:21:17.87,Default,,0,0,0,,‫لقد قتلني أبي.‬\N‫لن أنسى المأساة أبدًا.‬ Dialogue: 0,1:21:19.37,1:21:20.66,Default,,0,0,0,,‫"فيدليوس"...‬ Dialogue: 0,1:21:21.12,1:21:24.25,Default,,0,0,0,,‫أنت التي ميزك أبي وأمي،‬\N‫لا يمكن أن تفهمي أبدًا.‬ Dialogue: 0,1:21:24.71,1:21:28.21,Default,,0,0,0,,‫لن أعرف أبدًا مدى معاناتك.‬ Dialogue: 0,1:21:28.30,1:21:29.13,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال...‬ Dialogue: 0,1:21:30.01,1:21:31.05,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح.‬ Dialogue: 0,1:21:31.42,1:21:35.51,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك أبدًا أن تفهم اليأس الناتج‬\N‫من هجر أبيك لك.‬ Dialogue: 0,1:21:36.51,1:21:40.85,Default,,0,0,0,,‫تحت مبرر حماية مملكتنا،‬ Dialogue: 0,1:21:41.22,1:21:43.94,Default,,0,0,0,,‫كطفل، عُرضت علي مملكة العدو في "بيلادون".‬ Dialogue: 0,1:21:44.73,1:21:46.52,Default,,0,0,0,,‫لكنني أُخذت كرهينة.‬ Dialogue: 0,1:21:47.36,1:21:51.65,Default,,0,0,0,,‫ولكني وجدت القليل من السعادة هناك.‬ Dialogue: 0,1:21:52.69,1:21:56.07,Default,,0,0,0,,‫قابلت زوجتي الحبيبة وأنجبنا طفلًا.‬ Dialogue: 0,1:21:56.70,1:22:00.33,Default,,0,0,0,,‫لكن أبي هاجم مملكة "بيلادون" ودمرها،‬ Dialogue: 0,1:22:00.79,1:22:03.66,Default,,0,0,0,,‫وسحق حتى سعادتي البسيطة.‬ Dialogue: 0,1:22:04.16,1:22:06.17,Default,,0,0,0,,‫سُلب مني كل شيء.‬ Dialogue: 0,1:22:06.58,1:22:10.00,Default,,0,0,0,,‫شرفي كأمير، علاقتي بأبي،‬ Dialogue: 0,1:22:10.42,1:22:12.21,Default,,0,0,0,,‫وحتى أحبائي!‬ Dialogue: 0,1:22:13.51,1:22:14.67,Default,,0,0,0,,‫من أجل الانتقام،‬ Dialogue: 0,1:22:14.76,1:22:18.26,Default,,0,0,0,,‫ذهبت للاختباء في خدمة المملكة‬\N‫بصفتك وزير السحر؟‬ Dialogue: 0,1:22:18.35,1:22:19.89,Default,,0,0,0,,‫الانتقام؟‬ Dialogue: 0,1:22:20.14,1:22:23.56,Default,,0,0,0,,‫لست متأثرًا بمشاعر مبتذلة كهذه.‬ Dialogue: 0,1:22:23.64,1:22:26.56,Default,,0,0,0,,‫لطالما ندم أبي على ذلك.‬ Dialogue: 0,1:22:26.69,1:22:28.15,Default,,0,0,0,,‫ما حدث مع "بيلادون"‬ Dialogue: 0,1:22:28.23,1:22:31.40,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن يتم‬\N‫نظرًا إلى حالة مملكة "إيفرمور" حينها.‬ Dialogue: 0,1:22:31.48,1:22:32.40,Default,,0,0,0,,‫هذا غير مقبول!‬ Dialogue: 0,1:22:32.53,1:22:35.24,Default,,0,0,0,,‫لأنني وُلدت لملك ضعيف وغير مؤهل،‬ Dialogue: 0,1:22:35.32,1:22:37.03,Default,,0,0,0,,‫كان عليّ تحمل هذا البؤس!‬ Dialogue: 0,1:22:37.11,1:22:41.08,Default,,0,0,0,,‫وهكذا، سأكتسب القوة المطلقة‬ Dialogue: 0,1:22:41.16,1:22:43.24,Default,,0,0,0,,‫وأصبح الملك الجديد!‬ Dialogue: 0,1:22:46.58,1:22:48.75,Default,,0,0,0,,‫لن تلمس الأميرة!‬ Dialogue: 0,1:22:49.17,1:22:52.13,Default,,0,0,0,,‫كيف تجرؤ على محاولة إيقافي!‬ Dialogue: 0,1:22:58.89,1:23:00.89,Default,,0,0,0,,‫إن قتلتني، ستموت أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:23:02.68,1:23:04.85,Default,,0,0,0,,‫هل تقصدين الرعاية الملكية؟‬ Dialogue: 0,1:23:05.14,1:23:09.06,Default,,0,0,0,,‫إذًا، سأدع شخصًا آخر يموت‬\N‫وهو يفعل ذلك.‬ Dialogue: 0,1:23:28.46,1:23:30.21,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، هل تتم السيطرة عليك؟‬ Dialogue: 0,1:23:31.25,1:23:32.71,Default,,0,0,0,,‫توقف يا "هارو"!‬ Dialogue: 0,1:23:33.29,1:23:36.80,Default,,0,0,0,,‫الآن، اقتل الأميرة بيديك!‬ Dialogue: 0,1:23:39.13,1:23:39.97,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:23:44.39,1:23:46.06,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"، تماسكي!‬ Dialogue: 0,1:23:46.14,1:23:46.98,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,1:23:53.61,1:23:54.57,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"...‬ Dialogue: 0,1:23:54.77,1:23:57.19,Default,,0,0,0,,‫"عملية جراحية جارية"‬ Dialogue: 0,1:24:25.35,1:24:26.68,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:24:28.73,1:24:30.77,Default,,0,0,0,,‫كم هذا عديم الفائدة.‬ Dialogue: 0,1:24:31.56,1:24:34.98,Default,,0,0,0,,‫حاولت قتل حبيبتك بيديك.‬ Dialogue: 0,1:24:35.07,1:24:37.23,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر ممتعًا طوال الوقت.‬ Dialogue: 0,1:24:39.24,1:24:40.15,Default,,0,0,0,,‫أنت...‬ Dialogue: 0,1:24:40.86,1:24:43.41,Default,,0,0,0,,‫خدعت "هارو" وجعلتنا نتشاجر.‬ Dialogue: 0,1:24:44.78,1:24:46.66,Default,,0,0,0,,‫لن أسامحك على ذلك!‬ Dialogue: 0,1:24:53.33,1:24:54.17,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة!‬ Dialogue: 0,1:25:01.63,1:25:03.38,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"!‬ Dialogue: 0,1:25:20.03,1:25:21.99,Default,,0,0,0,,‫"أستريد" تحميها الرعاية الملكية.‬ Dialogue: 0,1:25:22.49,1:25:23.74,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت؟‬ Dialogue: 0,1:25:23.82,1:25:25.37,Default,,0,0,0,,‫بالفعل.‬ Dialogue: 0,1:25:26.20,1:25:27.24,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال...‬ Dialogue: 0,1:25:29.83,1:25:32.25,Default,,0,0,0,,‫لو فعلت هذا؟‬ Dialogue: 0,1:25:36.58,1:25:37.42,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"!‬ Dialogue: 0,1:25:44.84,1:25:45.68,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:25:46.05,1:25:47.64,Default,,0,0,0,,‫تبًا!‬ Dialogue: 0,1:25:49.72,1:25:51.56,Default,,0,0,0,,‫تمالك نفسك يا "يو"!‬ Dialogue: 0,1:25:53.48,1:25:56.15,Default,,0,0,0,,‫لا... ليس من أجلي...‬ Dialogue: 0,1:25:56.69,1:25:57.86,Default,,0,0,0,,‫لماذا قد...‬ Dialogue: 0,1:25:58.73,1:26:00.94,Default,,0,0,0,,‫اصمد، أرجوك...‬ Dialogue: 0,1:26:04.28,1:26:05.11,Default,,0,0,0,,‫"يو".‬ Dialogue: 0,1:26:05.86,1:26:06.70,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:26:09.20,1:26:12.04,Default,,0,0,0,,‫لن أدعه يفلت بفعلته هذه!‬ Dialogue: 0,1:26:18.42,1:26:20.17,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:26:20.84,1:26:22.46,Default,,0,0,0,,‫اصمد يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:26:24.01,1:26:24.88,Default,,0,0,0,,‫"هارو"...‬ Dialogue: 0,1:26:25.63,1:26:26.55,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"...‬ Dialogue: 0,1:26:37.35,1:26:40.02,Default,,0,0,0,,‫إذًا، لقد قبلت مصيرك؟‬ Dialogue: 0,1:26:43.28,1:26:46.11,Default,,0,0,0,,‫لن أسامحك أبدًا!‬ Dialogue: 0,1:26:51.91,1:26:52.74,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,1:26:57.46,1:27:00.17,Default,,0,0,0,,‫ولكنك لاقيته بالفعل، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:27:01.29,1:27:05.55,Default,,0,0,0,,‫الإصرار على حماية من تحبهم.‬ Dialogue: 0,1:27:18.77,1:27:19.81,Default,,0,0,0,,‫سيدي...‬ Dialogue: 0,1:27:20.36,1:27:23.07,Default,,0,0,0,,‫"يو" يا بنيّ، لقد مضى وقت طويل.‬ Dialogue: 0,1:27:23.48,1:27:24.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل هنا؟‬ Dialogue: 0,1:27:24.86,1:27:27.32,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! لا أعلم إن كان عمري هو سبب ذلك،‬ Dialogue: 0,1:27:27.40,1:27:30.20,Default,,0,0,0,,‫ولكنني واجهت صعوبة كبيرة في فتح البوابة.‬ Dialogue: 0,1:27:31.20,1:27:32.99,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك عند باب الموت.‬ Dialogue: 0,1:27:33.37,1:27:34.33,Default,,0,0,0,,‫هل أنت خائف؟‬ Dialogue: 0,1:27:36.50,1:27:37.50,Default,,0,0,0,,‫أنا خائف.‬ Dialogue: 0,1:27:38.21,1:27:41.00,Default,,0,0,0,,‫لكن... أنا أكثر خوفًا‬ Dialogue: 0,1:27:41.29,1:27:43.34,Default,,0,0,0,,‫من عدم قدرتي على حماية ما يهمني.‬ Dialogue: 0,1:27:46.38,1:27:47.22,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:27:47.76,1:27:49.30,Default,,0,0,0,,‫سأمنحك ما تريده.‬ Dialogue: 0,1:27:50.39,1:27:54.72,Default,,0,0,0,,‫فقط البطل المختار يُسمح له باستخدامه.‬ Dialogue: 0,1:27:54.81,1:27:55.77,Default,,0,0,0,,‫مهلًا...‬ Dialogue: 0,1:27:56.77,1:27:57.85,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنا؟‬ Dialogue: 0,1:27:58.23,1:28:01.73,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لأنك تستحقه.‬ Dialogue: 0,1:28:02.65,1:28:04.65,Default,,0,0,0,,‫كنت أبحث...‬ Dialogue: 0,1:28:05.23,1:28:07.36,Default,,0,0,0,,‫عن شخص يرث هذا.‬ Dialogue: 0,1:28:07.90,1:28:10.36,Default,,0,0,0,,‫يا للصعوبة الأمر!‬ Dialogue: 0,1:28:10.61,1:28:13.78,Default,,0,0,0,,‫إنسان يستحق مثل هذه القوة العظيمة،‬ Dialogue: 0,1:28:13.87,1:28:17.25,Default,,0,0,0,,‫هو شيء لا يُعثر عليه دائمًا في كل عصر.‬ Dialogue: 0,1:28:22.00,1:28:24.38,Default,,0,0,0,,‫الآن، أعتقد أنني سأعود مجددًا.‬ Dialogue: 0,1:28:25.13,1:28:27.88,Default,,0,0,0,,‫ربما الممرضة "ميكي" تبحث عني.‬ Dialogue: 0,1:28:30.59,1:28:31.72,Default,,0,0,0,,‫إلى اللقاء.‬ Dialogue: 0,1:28:38.73,1:28:40.27,Default,,0,0,0,,‫حان وقت إنهاء الأمر.‬ Dialogue: 0,1:29:05.79,1:29:06.63,Default,,0,0,0,,‫أيتها الأميرة!‬ Dialogue: 0,1:29:06.71,1:29:08.21,Default,,0,0,0,,‫أمسكت بك الآن.‬ Dialogue: 0,1:29:14.22,1:29:16.64,Default,,0,0,0,,‫الآن، احترقي كاللهب،‬ Dialogue: 0,1:29:16.72,1:29:21.14,Default,,0,0,0,,‫وامنحيني قوتك السحرية الفائقة!‬ Dialogue: 0,1:29:21.23,1:29:22.52,Default,,0,0,0,,‫توقف!‬ Dialogue: 0,1:29:22.60,1:29:25.65,Default,,0,0,0,,‫ابتعد عن ناظري أيها الحشرة اللعينة!‬ Dialogue: 0,1:29:37.08,1:29:40.58,Default,,0,0,0,,‫هل تريدني حقًا أن أقتلك أولًا؟‬ Dialogue: 0,1:29:42.29,1:29:44.50,Default,,0,0,0,,‫إذًا، سأبدأ بك‬ Dialogue: 0,1:29:52.80,1:29:53.63,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:29:54.84,1:29:58.26,Default,,0,0,0,,‫أنت. أما زلت حيًا؟‬ Dialogue: 0,1:29:58.35,1:30:01.85,Default,,0,0,0,,‫إذًا دعني أخرجك بالكامل.‬ Dialogue: 0,1:30:07.19,1:30:08.86,Default,,0,0,0,,‫- سأحميك...‬\N‫- "يو"!‬ Dialogue: 0,1:30:09.94,1:30:11.57,Default,,0,0,0,,‫الأشياء التي أعتز بها!‬ Dialogue: 0,1:30:12.53,1:30:14.61,Default,,0,0,0,,‫الأشخاص الذين أحبهم!‬ Dialogue: 0,1:30:17.20,1:30:18.03,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,1:30:46.85,1:30:47.77,Default,,0,0,0,,‫"يو".‬ Dialogue: 0,1:30:48.40,1:30:49.23,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:30:50.69,1:30:52.40,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يُعقل...‬ Dialogue: 0,1:30:52.86,1:30:53.82,Default,,0,0,0,,‫هذا...‬ Dialogue: 0,1:30:54.15,1:30:56.28,Default,,0,0,0,,‫سيف "مورنستر"!‬ Dialogue: 0,1:30:56.82,1:30:59.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا هي هنا؟‬ Dialogue: 0,1:30:59.70,1:31:01.37,Default,,0,0,0,,‫سيف "مورنستر"؟‬ Dialogue: 0,1:31:02.37,1:31:04.12,Default,,0,0,0,,‫وما في ذلك؟‬ Dialogue: 0,1:31:07.62,1:31:13.30,Default,,0,0,0,,‫حالما تتحد قوى "أستريد" الموروثة مع قواي،‬\N‫سأصبح لا أقهر!‬ Dialogue: 0,1:31:14.09,1:31:17.05,Default,,0,0,0,,‫إنه يخطط لأخذ قوة الأميرة إلى السماء.‬ Dialogue: 0,1:31:18.38,1:31:20.80,Default,,0,0,0,,‫لا شيء سيتداخل معي هنا!‬ Dialogue: 0,1:31:27.52,1:31:29.15,Default,,0,0,0,,‫يا للهول! ها هو قادم!‬ Dialogue: 0,1:31:35.07,1:31:38.40,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، أعرني قوتك!‬ Dialogue: 0,1:31:42.24,1:31:43.41,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:31:44.87,1:31:45.70,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,1:32:26.70,1:32:28.91,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك بهذا إذًا؟‬ Dialogue: 0,1:32:31.75,1:32:32.79,Default,,0,0,0,,‫لا!‬ Dialogue: 0,1:32:48.98,1:32:51.44,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني قد فزت.‬ Dialogue: 0,1:32:53.35,1:32:54.61,Default,,0,0,0,,‫انتهى الأمر.‬ Dialogue: 0,1:32:59.44,1:33:01.90,Default,,0,0,0,,‫أين سيفك؟‬ Dialogue: 0,1:33:10.41,1:33:11.62,Default,,0,0,0,,‫سأتولى أمرك!‬ Dialogue: 0,1:33:46.57,1:33:47.41,Default,,0,0,0,,‫أجل!‬ Dialogue: 0,1:34:11.18,1:34:12.02,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:34:14.64,1:34:15.48,Default,,0,0,0,,‫"أستريد".‬ Dialogue: 0,1:34:16.10,1:34:17.69,Default,,0,0,0,,‫حمدًا للرب!‬ Dialogue: 0,1:34:17.77,1:34:20.11,Default,,0,0,0,,‫هل انتهت كل المعارك؟‬ Dialogue: 0,1:34:20.32,1:34:22.86,Default,,0,0,0,,‫أجل، لأن "غاليروث" هُزم،‬ Dialogue: 0,1:34:23.11,1:34:25.40,Default,,0,0,0,,‫انسحبت قوات العدو.‬ Dialogue: 0,1:34:26.74,1:34:30.12,Default,,0,0,0,,‫عسى أن يرقد أخي الأكبر بسلام.‬ Dialogue: 0,1:34:30.83,1:34:35.75,Default,,0,0,0,,‫يجب أن ننتبه لهذا الأمر،‬\N‫ونخلق عالمًا من دون حرب.‬ Dialogue: 0,1:34:36.12,1:34:40.25,Default,,0,0,0,,‫دعنا نصلي أن يسود السلام الآن‬\N‫في هذه الأراضي.‬ Dialogue: 0,1:34:40.67,1:34:41.50,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد.‬ Dialogue: 0,1:34:42.05,1:34:43.84,Default,,0,0,0,,‫مولايّ، الأميرة…‬ Dialogue: 0,1:34:44.09,1:34:46.51,Default,,0,0,0,,‫حمدًا للرب أنكما بأمان.‬ Dialogue: 0,1:34:46.76,1:34:48.26,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا "بارتون"؟‬ Dialogue: 0,1:34:48.80,1:34:51.60,Default,,0,0,0,,‫أنا "بارتون"، أنا لا أقهر!‬ Dialogue: 0,1:34:51.76,1:34:52.68,Default,,0,0,0,,‫أنت كذلك.‬ Dialogue: 0,1:34:52.93,1:34:54.39,Default,,0,0,0,,‫وأنتما...‬ Dialogue: 0,1:34:55.10,1:34:57.56,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على إنقاذك مملكتنا.‬ Dialogue: 0,1:34:57.90,1:35:00.73,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضًا أشكرك.‬ Dialogue: 0,1:35:02.19,1:35:05.49,Default,,0,0,0,,‫لقد حاربنا من أجل ما هو عزيز علينا.‬ Dialogue: 0,1:35:05.57,1:35:06.61,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,1:35:07.36,1:35:10.24,Default,,0,0,0,,‫كنتما عابران سبيل في نهاية المطاف.‬ Dialogue: 0,1:35:10.66,1:35:13.62,Default,,0,0,0,,‫لا، كان بإمكانهم الانتقال ذهابًا، وإيابًا‬\N‫بين العالمين،‬ Dialogue: 0,1:35:13.83,1:35:15.79,Default,,0,0,0,,‫بسب قوة "غاليروث".‬ Dialogue: 0,1:35:16.46,1:35:17.42,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا.‬ Dialogue: 0,1:35:20.63,1:35:23.50,Default,,0,0,0,,‫"يو"، و"هارو"، حان وقت الوداع.‬ Dialogue: 0,1:35:24.96,1:35:26.63,Default,,0,0,0,,‫عندما تُغلق البوابة‬ Dialogue: 0,1:35:27.17,1:35:30.72,Default,,0,0,0,,‫لن تتمكنا من المجيء والانتقال‬\N‫من هذا العالم إلى عالمك.‬ Dialogue: 0,1:35:31.22,1:35:32.97,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى قوة "غاليروث"،‬ Dialogue: 0,1:35:33.14,1:35:35.73,Default,,0,0,0,,‫سيضيع ذلك السحر أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:35:36.10,1:35:37.85,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟‬ Dialogue: 0,1:35:37.98,1:35:39.15,Default,,0,0,0,,‫عليكم أن تسرعوا.‬ Dialogue: 0,1:35:39.23,1:35:42.90,Default,,0,0,0,,‫اذهبا عبر البوابة وعودا إلى عالمكما.‬ Dialogue: 0,1:35:43.32,1:35:44.15,Default,,0,0,0,,‫"أستريد".‬ Dialogue: 0,1:35:44.78,1:35:45.61,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,1:35:46.94,1:35:47.78,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:35:48.36,1:35:50.49,Default,,0,0,0,,‫لن أنساك أبدًا.‬ Dialogue: 0,1:35:52.70,1:35:53.99,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"، أنا...‬ Dialogue: 0,1:35:54.45,1:35:57.75,Default,,0,0,0,,‫لا يُسمح للزوار بالبقاء طويلًا‬\N‫في هذا العالم.‬ Dialogue: 0,1:35:58.29,1:36:01.63,Default,,0,0,0,,‫تقول الأسطورة إن البقاء قد يكون مميتًا.‬ Dialogue: 0,1:36:01.71,1:36:02.54,Default,,0,0,0,,‫لكن...‬ Dialogue: 0,1:36:03.04,1:36:05.13,Default,,0,0,0,,‫لا... لا يمكنك.‬ Dialogue: 0,1:36:05.59,1:36:07.47,Default,,0,0,0,,‫إذا بقيت، ستكون في خطر.‬ Dialogue: 0,1:36:08.51,1:36:13.51,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أكون من تضحك، وتبكي، وتتشاجر معها.‬ Dialogue: 0,1:36:14.56,1:36:16.52,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أكون معك إلى الأبد.‬ Dialogue: 0,1:36:17.68,1:36:18.52,Default,,0,0,0,,‫"أستريد"...‬ Dialogue: 0,1:36:19.44,1:36:21.15,Default,,0,0,0,,‫"يو"، لم يتبق لدينا وقت.‬ Dialogue: 0,1:36:21.44,1:36:23.52,Default,,0,0,0,,‫البوابة تغلق. هيا بنا!‬ Dialogue: 0,1:36:24.19,1:36:25.32,Default,,0,0,0,,‫صحبتكما السلامة.‬ Dialogue: 0,1:36:25.40,1:36:26.23,Default,,0,0,0,,‫اعتنيا بنفسيكما.‬ Dialogue: 0,1:36:26.32,1:36:28.03,Default,,0,0,0,,‫كونا على اتفاق في العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,1:36:28.40,1:36:30.91,Default,,0,0,0,,‫أجل، لا مزيد من الشجارات بيننا.‬ Dialogue: 0,1:36:32.24,1:36:33.24,Default,,0,0,0,,‫سنذهب إذًا.‬ Dialogue: 0,1:36:33.32,1:36:34.24,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:36:34.87,1:36:36.45,Default,,0,0,0,,‫وداعًا يا "أستريد".‬ Dialogue: 0,1:36:50.34,1:36:52.13,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا "هارو"، ولكني...‬ Dialogue: 0,1:36:53.97,1:36:54.89,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:36:56.56,1:36:57.39,Default,,0,0,0,,‫"هارو"...‬ Dialogue: 0,1:36:58.64,1:36:59.60,Default,,0,0,0,,‫هذا وداع.‬ Dialogue: 0,1:36:59.93,1:37:02.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "يو"، لا!‬ Dialogue: 0,1:37:02.85,1:37:03.98,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:37:20.25,1:37:21.08,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:37:27.42,1:37:28.25,Default,,0,0,0,,‫"يو"!‬ Dialogue: 0,1:37:37.18,1:37:38.01,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:37:46.19,1:37:48.77,Default,,0,0,0,,‫"هارو"، لقد استيقظت!‬ Dialogue: 0,1:37:49.44,1:37:52.99,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة جدًا!‬\N‫أشعر بالارتياح لدرجة أنني قد أقع.‬ Dialogue: 0,1:37:53.40,1:37:54.24,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,1:37:54.32,1:37:56.24,Default,,0,0,0,,‫سقطت السيارة في النهر.‬ Dialogue: 0,1:37:56.70,1:38:00.12,Default,,0,0,0,,‫أنت فاقد الوعي منذ شهر‬\N‫منذ نقلك إلى المشفى.‬ Dialogue: 0,1:38:00.62,1:38:03.71,Default,,0,0,0,,‫كنت أخشى ألا تستيقظ مجددًا.‬ Dialogue: 0,1:38:05.96,1:38:07.13,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة للغاية.‬ Dialogue: 0,1:38:07.21,1:38:08.04,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,1:38:08.25,1:38:09.96,Default,,0,0,0,,‫سأخبرهم، ووالدتك بذلك.‬ Dialogue: 0,1:38:10.05,1:38:10.88,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، شكرًا.‬ Dialogue: 0,1:38:11.80,1:38:14.38,Default,,0,0,0,,‫لا، لكن لديّ أنباء سارّة.‬ Dialogue: 0,1:38:14.84,1:38:15.76,Default,,0,0,0,,‫أخبار جيدة؟‬ Dialogue: 0,1:38:17.05,1:38:17.89,Default,,0,0,0,,‫"هارو"؟‬ Dialogue: 0,1:38:19.31,1:38:20.14,Default,,0,0,0,,‫"كوتونا"!‬ Dialogue: 0,1:38:21.06,1:38:22.77,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن مرضك؟‬ Dialogue: 0,1:38:22.89,1:38:25.81,Default,,0,0,0,,‫خضعت لعملية جراحية.‬\N‫تمكنوا من إزالة الورم‬ Dialogue: 0,1:38:25.90,1:38:27.15,Default,,0,0,0,,‫وقالوا إنها ستكون بخير.‬ Dialogue: 0,1:38:27.73,1:38:30.02,Default,,0,0,0,,‫"قال الطبيب أن نجاتها بمثابة معجزة."‬ Dialogue: 0,1:38:30.86,1:38:33.03,Default,,0,0,0,,‫فهمت. أنا سعيدة لأجلك.‬ Dialogue: 0,1:38:33.44,1:38:34.78,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة جدًا.‬ Dialogue: 0,1:38:35.32,1:38:37.62,Default,,0,0,0,,‫جعلتني أقلق يا "كوتونا".‬ Dialogue: 0,1:38:37.78,1:38:39.66,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا آسفة يا "هارو".‬ Dialogue: 0,1:38:40.41,1:38:42.49,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكننا أن نتشاجر مجددًا.‬ Dialogue: 0,1:38:42.83,1:38:43.66,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,1:38:43.75,1:38:46.29,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة جدًا.‬ Dialogue: 0,1:38:46.83,1:38:48.92,Default,,0,0,0,,‫أين أنت يا "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:38:49.46,1:38:50.63,Default,,0,0,0,,‫عدت، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:38:51.88,1:38:55.55,Default,,0,0,0,,‫لنر كيف تحسنت يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:38:55.93,1:38:58.51,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي!  أين ذهب؟‬ Dialogue: 0,1:38:58.93,1:39:00.35,Default,,0,0,0,,‫أجل، أين "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:39:00.43,1:39:01.89,Default,,0,0,0,,‫"يو"؟ "يو"...‬ Dialogue: 0,1:39:01.97,1:39:04.56,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نخبر "يو" أيضًا.‬ Dialogue: 0,1:39:05.14,1:39:06.73,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:39:06.98,1:39:07.81,Default,,0,0,0,,‫"يو"؟‬ Dialogue: 0,1:39:08.23,1:39:09.81,Default,,0,0,0,,‫من هو "يو"؟‬ Dialogue: 0,1:39:11.65,1:39:14.53,Default,,0,0,0,,‫ذاكريات الجميع مع "يو" تختفي...‬ Dialogue: 0,1:39:17.40,1:39:18.61,Default,,0,0,0,,‫لقد فهمت للتوّ...‬ Dialogue: 0,1:39:19.16,1:39:21.16,Default,,0,0,0,,‫من أنت حقًا يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:39:24.41,1:39:27.25,Default,,0,0,0,,‫"متجر أزهار (ساكي)"‬ Dialogue: 0,1:39:28.42,1:39:29.29,Default,,0,0,0,,‫"يو".‬ Dialogue: 0,1:39:30.54,1:39:32.92,Default,,0,0,0,,‫كنت أنا.‬ Dialogue: 0,1:39:34.55,1:39:36.09,Default,,0,0,0,,‫"الذين لهم حياتان متصلتان،‬ Dialogue: 0,1:39:36.84,1:39:39.01,Default,,0,0,0,,‫يميلون إلى أن حب نفس الأشياء،‬\N‫وأشخاص متشابهون."‬ Dialogue: 0,1:39:39.93,1:39:41.60,Default,,0,0,0,,‫هذا ما قلت، صحيح؟‬ Dialogue: 0,1:39:42.93,1:39:44.60,Default,,0,0,0,,‫بالتفكير في الأمر،‬ Dialogue: 0,1:39:45.27,1:39:47.52,Default,,0,0,0,,‫وقعنا في حب نفس الشخص.‬ Dialogue: 0,1:39:49.06,1:39:51.44,Default,,0,0,0,,‫"من الأفضل ألا تكون‬\N‫مع فتاة أخرى من المعجبين.‬ Dialogue: 0,1:39:51.81,1:39:53.11,Default,,0,0,0,,‫قد تُطعن يومًا ما. "‬ Dialogue: 0,1:39:54.82,1:39:58.32,Default,,0,0,0,,‫كلانا وقع في حب نفس البرتقال الحامض.‬ Dialogue: 0,1:40:03.41,1:40:04.37,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:40:05.83,1:40:09.21,Default,,0,0,0,,‫كنت مقيمًا في العالم الآخر.‬ Dialogue: 0,1:40:10.79,1:40:13.04,Default,,0,0,0,,‫كنت في حادث تحطم طائرة عندما كنت طفلًا.‬ Dialogue: 0,1:40:13.34,1:40:15.34,Default,,0,0,0,,‫كنت الناجي الوحيد.‬ Dialogue: 0,1:40:16.01,1:40:17.59,Default,,0,0,0,,‫كنت مجرد طفل،‬ Dialogue: 0,1:40:18.17,1:40:20.18,Default,,0,0,0,,‫لذا لا أتذكر أمي أو أبي.‬ Dialogue: 0,1:40:21.80,1:40:24.35,Default,,0,0,0,,‫أنت وصلت يوم الحادث.‬ Dialogue: 0,1:40:24.97,1:40:26.60,Default,,0,0,0,,‫ليس الأمر أنك لا تتذكرهم،‬ Dialogue: 0,1:40:26.68,1:40:28.43,Default,,0,0,0,,‫أنت لم يكن لديك والدين من الأساس.‬ Dialogue: 0,1:40:29.39,1:40:32.86,Default,,0,0,0,,‫والدتك ووالدك ليسا في هذا العالم.‬ Dialogue: 0,1:40:33.77,1:40:35.44,Default,,0,0,0,,‫بعبارة أخرى، أنا وأنت...‬ Dialogue: 0,1:40:35.65,1:40:39.90,Default,,0,0,0,,‫تشاركنا نفس الحياة في هذا العالم،‬\N‫والعالم الآخر.‬ Dialogue: 0,1:40:40.78,1:40:42.20,Default,,0,0,0,,‫أصبحنا أصدقاء،‬ Dialogue: 0,1:40:42.41,1:40:45.49,Default,,0,0,0,,‫لكن كان من المفترض أن نعيش‬\N‫في عالمين منفصلين.‬ Dialogue: 0,1:40:47.37,1:40:49.62,Default,,0,0,0,,‫أعلم الآن أنك كنت...‬ Dialogue: 0,1:40:50.50,1:40:52.08,Default,,0,0,0,,‫مسافر بين العالمين.‬ Dialogue: 0,1:40:52.96,1:40:55.46,Default,,0,0,0,,‫وسبب مجيئك إلى هذا العالم،‬ Dialogue: 0,1:40:56.05,1:40:56.88,Default,,0,0,0,,‫ربما كان...‬ Dialogue: 0,1:40:57.30,1:40:58.84,Default,,0,0,0,,‫لإنقاذي.‬ Dialogue: 0,1:41:00.17,1:41:02.09,Default,,0,0,0,,‫هذا النوع من المبادرة يمثل شخصيتك تمامًا.‬ Dialogue: 0,1:41:03.64,1:41:07.18,Default,,0,0,0,,‫هذه مجرد نظرية، كما تسميها غالبًا،‬ Dialogue: 0,1:41:08.06,1:41:11.10,Default,,0,0,0,,‫ولكني أعتقد الآن أنك تعيش في العالم الآخر‬ Dialogue: 0,1:41:11.52,1:41:12.98,Default,,0,0,0,,‫مع الشخص الذي تحبه.‬ Dialogue: 0,1:41:13.44,1:41:14.98,Default,,0,0,0,,‫مثلي، و"كوتونا" تمامًا.‬ Dialogue: 0,1:41:16.69,1:41:17.52,Default,,0,0,0,,‫"يو"...‬ Dialogue: 0,1:41:18.15,1:41:20.32,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنك أقرب من أيّ وقت مضى.‬ Dialogue: 0,1:41:25.24,1:41:27.12,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف السبب،‬ Dialogue: 0,1:41:27.53,1:41:28.58,Default,,0,0,0,,‫لكن يمكنني الشعور بك.‬ Dialogue: 0,1:41:30.12,1:41:31.87,Default,,0,0,0,,‫اعتن بنفسك يا "يو".‬ Dialogue: 0,1:41:33.42,1:41:36.46,Default,,0,0,0,,‫أنت وأنا شخصان فريدان في نهاية المطاف.‬ Dialogue: 0,1:45:53.76,1:45:55.72,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "شريف أبو بكر"‬