[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles Scroll Position: 0 Active Line: 19 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 87=-furigana,Arabic Typesetting,12.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 87-furigana,Arial Rounded MT Bold,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 87,Arial Rounded MT Bold,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 87=,Arabic Typesetting,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.52,0:00:51.12,87=,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}ترجمة وتعديل الدكتور علي طلال{\c}\N{\c&H00FFFF&}jeanvaljan86@yahoo.com{\c} Dialogue: 0,0:01:27.12,0:01:31.12,87=,,0,0,0,,{\fnTahoma} {\c&H00FFFF&} || لوسي ||{\c\fn} Dialogue: 0,0:01:48.52,0:01:51.12,87=,,0,0,0,,.مُنحت لنا الحياة منذُ بليون عام Dialogue: 0,0:01:52.24,0:01:53.92,87=,,0,0,0,,ماذا حلينا بها؟ Dialogue: 0,0:02:11.57,0:02:12.47,87=,,0,0,0,,لوسي)؟) Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.99,87=,,0,0,0,,.إنه سهل للغاية\N.إنه كامل ومُجرب تماماً Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:17.33,87=,,0,0,0,,لم لا تفعلها بنفسك ذا؟ Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:21.18,87=,,0,0,0,,قال (ميلان) الرجل يتوقع من امرأة\N.جميلة للغاية أن تُسلم الحقيبة له Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:22.99,87=,,0,0,0,,.سوف تفاجيئنه، بحقكِ Dialogue: 0,0:02:23.17,0:02:26.08,87=,,0,0,0,,ـ ما الذي في داخلها؟\N.. ـ عزيزتي Dialogue: 0,0:02:26.42,0:02:29.69,87=,,0,0,0,,لا تذعرين مني، إتفقنا؟\Nإنّكِ تثقين بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:42.23,87=,,0,0,0,,.. ريتشارد)، أنا أحبك بصدق لكن) Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:45.64,87=,,0,0,0,,... يجب أن أعتني بنفسي الآن و Dialogue: 0,0:02:46.07,0:02:48.89,87=,,0,0,0,,لا أعلم، يتوجب عليّ التركيز\N.على بعض الأشياء Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:51.19,87=,,0,0,0,,!مهلاً، مهلاً\Nما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:53.50,87=,,0,0,0,,سأذهب إلى المنزل لأن لدي أمتحانات\N.يوم الأثنين Dialogue: 0,0:02:53.51,0:02:56.66,87=,,0,0,0,,فيتوجب عليّ أن أستحم وأدرس، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:02:56.66,0:03:00.31,87=,,0,0,0,,هل تعرفين شيئاً؟ في ذلك اليوم كنتُ في\Nهذا المتحف وهل تعرفين ماذا وجدتُ؟ Dialogue: 0,0:03:00.32,0:03:01.46,87=,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:03.81,87=,,0,0,0,,.(أول امرأة سبق وأن سميت (لوسي Dialogue: 0,0:03:06.43,0:03:08.60,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}(لوسي){\c} Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:11.57,87=,,0,0,0,,ـ هل هذا من المفترض يجعلني أشعر بتحسن؟\N... ـ أجل Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:14.46,87=,,0,0,0,,ـ كلا\Nـ سأتصل بك، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:15.86,87=,,0,0,0,,!حسناً، حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:03:17.30,0:03:19.80,87=,,0,0,0,,،سأكون صادقاً معكِ\N.لا يُمكنني تسليم الحقيبة بنفسي Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:22.42,87=,,0,0,0,,.لقد خضتُ شجار صغير مع الرجل\N،إنه ليس شيء كبير Dialogue: 0,0:03:22.58,0:03:24.78,87=,,0,0,0,,.لكن إن فعلتِ ذلك، ستحل المُشكلة Dialogue: 0,0:03:25.07,0:03:27.51,87=,,0,0,0,,ستذهبين إلى هُناك، مباشرةً نحو\N،صالة الإستقبال Dialogue: 0,0:03:27.51,0:03:29.63,87=,,0,0,0,,.وتطلبين من سيد (جانغ) النزول Dialogue: 0,0:03:29.63,0:03:33.36,87=,,0,0,0,,عندما ينزل، سيأخذ الحقيبة وأنتِ\N.تضئين أبتسامتكِ وترجعين Dialogue: 0,0:03:35.96,0:03:38.58,87=,,0,0,0,,أنظري، بوسعكِ رؤية صالة\N.الإستقبال من هُنا Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:40.58,87=,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:43.65,87=,,0,0,0,,ـ ما الذي في داخل الحقيبة؟\Nـ لا أعلم، إنها مُجرد أوراق مكتب Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:48.14,87=,,0,0,0,,ـ حقاً؟ أود رؤيتها ذا\N(ـ إنها مغلقة ولا أحد يعرف شفرتها عدا السيد (جانغ Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:50.41,87=,,0,0,0,,.إني مُجرد رجل توصيل Dialogue: 0,0:03:50.51,0:03:53.00,87=,,0,0,0,,ـ هل تلقيت أجر لفعل ذلك؟\Nـ أجل، نوعاً ما Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:54.35,87=,,0,0,0,,كم؟ Dialogue: 0,0:03:55.74,0:03:57.64,87=,,0,0,0,,حسناً، هل إننا نتفاوض الآن أو ... ؟ Dialogue: 0,0:03:57.64,0:04:00.18,87=,,0,0,0,,كلا، كلا، كم دفع لك؟\Nأريد أن أعرف، كم؟ Dialogue: 0,0:04:01.06,0:04:02.44,87=,,0,0,0,,.ألف دولار Dialogue: 0,0:04:02.47,0:04:06.42,87=,,0,0,0,,تلقيت ألف دولار مقابل تسليم حقيبة\Nفيها أوراق مكتبية، حقاً تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:06.42,0:04:10.47,87=,,0,0,0,,لا أعلم، لقد تطلب مني الأمر 10 دقائق\N.ودفعوا ليّ ألف دولار والباقي ليس من شأني Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:12.13,87=,,0,0,0,,.عجباه، إنه ليس من شأني كذلك\N.. إني أتغير Dialogue: 0,0:04:12.13,0:04:13.44,87=,,0,0,0,,!ـ أستمعي\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:16.36,87=,,0,0,0,,.لنقاسم المال معاً ذا Dialogue: 0,0:04:17.68,0:04:19.53,87=,,0,0,0,,.تكون 500 دولار لكِ والآخرى ليّ Dialogue: 0,0:04:19.53,0:04:23.04,87=,,0,0,0,,ـ (ريتشارد)، سأتصل بك لاحقاً\Nـ أستمعي! إنها المرة الثالثة هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:26.61,87=,,0,0,0,,أظهر في نفس الفندق مع\N.نفس قبعة رعاة البقر Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:29.33,87=,,0,0,0,,.أنحلت المُشكلة Dialogue: 0,0:04:29.48,0:04:33.94,87=,,0,0,0,,ـ هيّا! سأنتظرك هُنا، هيّا\Nـ (لوسي)، عزيزتي، لقد فعلتُ هذا عديد المرات Dialogue: 0,0:04:34.13,0:04:38.03,87=,,0,0,0,,إنها مجرد أوراق مكتبية! ربما يقرروا\N.أن يفتحوها لكي يستنسخوهم Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:41.35,87=,,0,0,0,,.هكذا تسير الأمور في هذه البلاد\N!حتى قبعتي صنعت هُنا، أنظري Dialogue: 0,0:04:41.53,0:04:44.02,87=,,0,0,0,,: مكتوب على المُلصق\N."صنع في تايوان" Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:48.68,87=,,0,0,0,,إلى اللقاء يا راعي البقر صاحب\N.القبعة المُزيفة Dialogue: 0,0:04:48.68,0:04:50.81,87=,,0,0,0,,!ـ عزيزتي، أرجوكِ\Nـ (ريتشارد)، يجب عليّ الرحيل Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.19,87=,,0,0,0,,ـ ما الذي تفعله بحق الجحيم؟\Nـ أنا آسف Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:55.80,87=,,0,0,0,,ـ ما الذي تفعله ... ؟\Nـ آسف للغاية، إني بحاجة لمُساعدتكِ Dialogue: 0,0:04:55.80,0:04:58.32,87=,,0,0,0,,!توقف! أنزع هذه عني الآن Dialogue: 0,0:04:58.32,0:04:59.57,87=,,0,0,0,,!ـ لا يُمكنني\N!ـ أنزع هذه عني الآن Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.90,87=,,0,0,0,,ـ لا يُمكنني! سيد (جانغ) الوحيد\N!من يملك المفتاح ـ كلا Dialogue: 0,0:05:01.91,0:05:03.85,87=,,0,0,0,,فقط أذهبِ إلى هُناك وأطلبِ\N.مقابلته في صالة الإستقبال Dialogue: 0,0:05:03.85,0:05:05.10,87=,,0,0,0,,!كلا! أنزع هذه عني الآن Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:08.32,87=,,0,0,0,,.أنا آسف للغاية، ليس لدي خيار آخر\N.ستدخلين وتعودين سريعاً Dialogue: 0,0:05:08.42,0:05:10.32,87=,,0,0,0,,.لا يُمكنني التصديق إنّك فعلت هذا بي Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:13.89,87=,,0,0,0,,ـ سأكون هُنا، أعدكِ\N!ـ وعدك لا يساوي أي شيء Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:16.86,87=,,0,0,0,,،إنه يستحق 500 دولار\N.مدفوعة نقداً Dialogue: 0,0:05:17.22,0:05:18.33,87=,,0,0,0,,!إنّك مغفل Dialogue: 0,0:05:18.40,0:05:19.55,87=,,0,0,0,,وأنتِ مُذهلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:38.68,0:05:40.24,87=,,0,0,0,,آنسة، هل ليّ مُساعدتكِ؟ Dialogue: 0,0:05:41.29,0:05:42.38,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:48.63,87=,,0,0,0,,.(أنا هُنا لمقابلة السيد (جانغ Dialogue: 0,0:05:49.75,0:05:50.90,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:58.02,0:05:59.78,87=,,0,0,0,,مَن أخبره يود مقابلته؟ Dialogue: 0,0:06:00.97,0:06:02.58,87=,,0,0,0,,.(ريتشارد)\N.(أرسلني (ريتشارد Dialogue: 0,0:06:05.88,0:06:09.88,87=,,0,0,0,,.(مرحباً سيد (جانغ\N.ثمة سيدة هُنا تسأل عنك Dialogue: 0,0:06:10.02,0:06:11.40,87=,,0,0,0,,ما اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:06:12.02,0:06:13.54,87=,,0,0,0,,.(كلا، (ريتشارد Dialogue: 0,0:06:13.61,0:06:17.23,87=,,0,0,0,,ريتشارد)، ذهب ليبحث عن مكان )\N.ليركن فيه السيارة وحسب Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:20.83,87=,,0,0,0,,.(قالت إنها جائت برفقة (ريتشارد Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:27.68,87=,,0,0,0,,.مازال السيد (جانغ) يود معرفة اسمكِ Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:32.13,87=,,0,0,0,,.(لوسي) Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:33.76,87=,,0,0,0,,لوسي) ماذا؟) Dialogue: 0,0:06:33.94,0:06:37.66,87=,,0,0,0,,إنه مُجرد (لوسي)، هلا بمقدوره الإسراع\N... لأن يتوجب عليّ Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:38.82,87=,,0,0,0,,.. لحظة واحد بينما أترجم Dialogue: 0,0:06:39.82,0:06:44.52,87=,,0,0,0,,.(سيد (جانغ)، قالت اسمها (لوسي\N.هذا كُل ما أخبرتني بهِ، حسناً Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:49.55,87=,,0,0,0,,.سيد (جانغ) قادم، أبقي هُنا Dialogue: 0,0:06:50.66,0:06:51.63,87=,,0,0,0,,هل يُمكنني الجلوس؟ Dialogue: 0,0:06:51.73,0:06:56.44,87=,,0,0,0,,.قال سيد (جانغ) عليكِ البقاء هُنا\N.أظن من الأفضل أن تفعلين ذلك Dialogue: 0,0:06:57.13,0:06:59.61,87=,,0,0,0,,.معذرةً، أدارة الفندق Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:21.48,87=,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:07:33.19,0:07:34.23,87=,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:07:35.77,0:07:37.60,87=,,0,0,0,,!كلا، مهلاً، كلا Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:42.55,87=,,0,0,0,,!أرجوكم Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:52.70,87=,,0,0,0,,!مهلاً، لا أعرف أي شيء Dialogue: 0,0:07:53.09,0:07:56.10,87=,,0,0,0,,.. أرجوك، دعني و Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:27.21,87=,,0,0,0,,!كلا، أرجوك Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:06.65,87=,,0,0,0,,هل تتحدث الإنجليزية؟ Dialogue: 0,0:09:09.87,0:09:14.28,87=,,0,0,0,,.إني أتحدث القليل من الأسبانية Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:32.17,87=,,0,0,0,,.(لوسي)، أجل، أنا (لوسي) Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:35.79,87=,,0,0,0,,.إنه مُجرد خطأ فظيع\N.من المفترض أن أسلم هذه الحقيبة Dialogue: 0,0:09:36.73,0:09:41.46,87=,,0,0,0,,إذا المفاتيح ليست بحوزتك، فلا داعي أن\Nتقطع يدي، بوسعك أن تقطع السلسلة، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:09:43.78,0:09:45.07,87=,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:09:46.26,0:09:47.68,87=,,0,0,0,,!أتوسل إليك، أرجوك Dialogue: 0,0:09:49.53,0:09:53.42,87=,,0,0,0,,!كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:57.51,87=,,0,0,0,,!كلا! أرجوك Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:00.24,87=,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:10:00.33,0:10:01.45,87=,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:17.48,87=,,0,0,0,,.مرحباً آنسة، أنا أتكلم الإنجليزية\N.(سأترجم لسيد (جانغ Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:31.04,87=,,0,0,0,,.أرجوك أخبره بإني لم أفعل شيئاً\N.ولا أعرف أي شيء Dialogue: 0,0:10:31.34,0:10:35.49,87=,,0,0,0,,إنه مُجرد سوء فهم كبير، إتفقنا؟\N.أرجوك، أخبره بذلك Dialogue: 0,0:10:35.49,0:10:37.50,87=,,0,0,0,,.أجل، حسناً، تمهلي Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:49.00,87=,,0,0,0,,.سيد (جانغ) يود أن يعرف ما في الحقيبة Dialogue: 0,0:10:49.01,0:10:52.49,87=,,0,0,0,,.حسناً، لا أعرف ماذا يوجد في داخلها\N!هل تتكلم الإنجليزية أم لا؟ Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:56.72,87=,,0,0,0,,أجل، أتكلم! لقد درستُ لعام واحد\N.(في الثانوية الوطنية بـ (نيويورك Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:57.87,87=,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:03.14,87=,,0,0,0,,،ريشتارد) أعطاني الحقيبة لأوصلها لك)\N.هذا كُل ما أعرفه Dialogue: 0,0:11:03.14,0:11:04.91,87=,,0,0,0,,.حسناً، أرجوك أخبره بهذا Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:34.67,87=,,0,0,0,,،لقد أعطاني ورقة مكتوب عليها أرقام\Nلا أعلم ... ما هذه؟ Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:37.11,87=,,0,0,0,,.إنها الشفرة لفتح الحقيبة Dialogue: 0,0:11:43.37,0:11:44.93,87=,,0,0,0,,ماذا يوجد في داخلها؟ Dialogue: 0,0:11:44.93,0:11:46.55,87=,,0,0,0,,.لا شيء خطر Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:50.66,87=,,0,0,0,,إذاً، لم لا يفتحها بنفسه؟ Dialogue: 0,0:11:55.69,0:11:57.84,87=,,0,0,0,,.(إنه لا يثق بسيد (ريتشارد Dialogue: 0,0:11:58.33,0:12:00.29,87=,,0,0,0,,.ولا أنا كذلك Dialogue: 0,0:12:00.44,0:12:02.62,87=,,0,0,0,,.لقد كنتُ أواعده لأسبوع واحد فقط Dialogue: 0,0:12:08.96,0:12:10.60,87=,,0,0,0,,!حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:12:10.63,0:12:13.87,87=,,0,0,0,,ـ السيد (جانغ) مُصر أن تفتحين الحقيبة\N!ـ حسناً Dialogue: 0,0:12:18.41,0:12:21.00,87=,,0,0,0,,.أرجوك ساعدني يا إلهي Dialogue: 0,0:12:29.47,0:12:33.00,87=,,0,0,0,,(يريدكِ أن تسرعين لأن السيد (جانغ\N.لديه أعمال آخرى متعلقة لإنجازها Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:07.60,87=,,0,0,0,,هل يُمكنكِ وصف محتوى الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:13:07.60,0:13:11.83,87=,,0,0,0,,إنها 4 أكياس بلاستيكية مملوء\N.. بمسحوق أزرق يشبه Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:15.02,87=,,0,0,0,,أو ربما مسحوق بنفسجي؟\N.لا أعلم، إنه يبدو حشيش Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:37.86,87=,,0,0,0,,.السيد (جانغ) يعرض عليكِ وظيفة Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:41.01,87=,,0,0,0,,وظيفة؟ Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:46.25,87=,,0,0,0,,!لا أريد وظيفة Dialogue: 0,0:15:48.99,0:15:52.09,87=,,0,0,0,,،إذا الحياة أزدهرت قبل بليون عام Dialogue: 0,0:15:52.10,0:15:57.56,87=,,0,0,0,,سيكون علينا الإنتظار 400 ألف عام لرؤية\N.نهاية سلالة الخلايا العصبية الأولى Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:00.64,87=,,0,0,0,,.هُنا حيث نعرف أن الحياة بدأت Dialogue: 0,0:16:00.65,0:16:09.35,87=,,0,0,0,,تشكيل الدماغ سوى بضعة ملليغرام يكون\N.من المُحال تحديد أي علامات من الذكاء بعد Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:11.91,87=,,0,0,0,,.إنه يتصرف كأنه ردة فعل كثيراً Dialogue: 0,0:16:12.29,0:16:17.70,87=,,0,0,0,,.فإذا تحفزت خلية عصبية واحدة، فإنك حي\N.وإذا تحفزت خليتنان، فسوف تبدأ بالحركة Dialogue: 0,0:16:17.86,0:16:21.55,87=,,0,0,0,,ومع بدأ الحركة، الكثير من الأشياء\N.المُثيرة سوف تبدأ بالحدوث Dialogue: 0,0:16:27.76,0:16:30.53,87=,,0,0,0,,الحيوان يعيش على الأرض منذ\N.ملايين الأعوام Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:36.00,87=,,0,0,0,,رغم ذلك، معظم الأنواع تستخدم فقط\N.من 3 إلى 5 بالمئة من قدراتها الدماغية Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:40.90,87=,,0,0,0,,لكن ما لبث وأن وصل أنساناً\N،على قمة السلالة الحيوانية Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:45.68,87=,,0,0,0,,لقد وجدنا في النهاية أن الأنواع كانوا\N.يستخدمون قدراتهم الدماغية كثيراً Dialogue: 0,0:16:48.98,0:16:53.38,87=,,0,0,0,,إستغلال 10 % من قدرات الدماغ لا يبدو هكذا لكن\N.يصبح كذلك إذا نظرنا إلى كُل ما أنجزناه حتى الآن Dialogue: 0,0:17:27.38,0:17:29.73,87=,,0,0,0,,.الآن دعونا نناقش حالة خاصة Dialogue: 0,0:17:29.83,0:17:35.33,87=,,0,0,0,,الكائن الحي الوحيد الذي يستغل\N،قدراته الدماغية أفضل منا Dialogue: 0,0:17:35.57,0:17:36.76,87=,,0,0,0,,.الدولفين Dialogue: 0,0:17:37.86,0:17:45.80,87=,,0,0,0,,إنه مُقدر بأن هذا الحيوان الرائع يستغل\N.حتى 20 بالمئة من قدراته الدماغية Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:52.39,87=,,0,0,0,,بالتحديد، هذا يسمح له أن يحظى\N،بنظام صوتي لتحديد المواقع Dialogue: 0,0:17:52.39,0:17:57.11,87=,,0,0,0,,أفضل بكثير من أي سونار\N.إخترعته البشرية Dialogue: 0,0:17:57.12,0:18:01.74,87=,,0,0,0,,.لكن الدولفين لم يخترع السونار\N.بل إنه تطور طبيعياً Dialogue: 0,0:18:01.84,0:18:09.10,87=,,0,0,0,,وهذا هو الجزء الحاسم من تفكيرنا\N.الفلسفي الذي نملكه اليوم Dialogue: 0,0:18:09.10,0:18:14.54,87=,,0,0,0,,.. وهذا يقودنا إلى أستنتاج أن البشر يكون Dialogue: 0,0:18:14.85,0:18:18.34,87=,,0,0,0,,."تضميناً" أكثر من كونه "كائناً" Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:17.37,87=,,0,0,0,,.(لوسي) Dialogue: 0,0:19:17.64,0:19:19.99,87=,,0,0,0,,ماذا فعلت لمعدتي؟ Dialogue: 0,0:19:20.91,0:19:25.19,87=,,0,0,0,,.لا شيء! إنه مجرد شق أفقي\N،إنه عمل بشكل رائع Dialogue: 0,0:19:25.20,0:19:29.78,87=,,0,0,0,,وسوف تجدين بعد الشهر هذه\N.الندبة غير مريئة تماماً Dialogue: 0,0:19:30.65,0:19:33.59,87=,,0,0,0,,وستكونين بوضع رائع لأجل التواجد\N.على الشاطئ الصيف القادم Dialogue: 0,0:19:33.80,0:19:35.72,87=,,0,0,0,,.لا أكترث للندبة Dialogue: 0,0:19:36.95,0:19:40.26,87=,,0,0,0,,لم فتحنا بطنكِ؟ Dialogue: 0,0:19:41.73,0:19:44.87,87=,,0,0,0,,كوني مطمئنة، فإننا لم نأخذ أعضائكِ\N،أو أي شيء Dialogue: 0,0:19:44.87,0:19:48.72,87=,,0,0,0,,وإننا بالكاد تمكنا من وضع\N.طرد صغير اسفل معدتكِ Dialogue: 0,0:19:48.77,0:19:52.70,87=,,0,0,0,,،إنه عقار جديد يحبه الصغار في أوروبا\N.صدقيني Dialogue: 0,0:19:52.73,0:19:57.10,87=,,0,0,0,,ـ ما هو؟\N(ـ اسمه العلمي (سي بي أتش - 4 Dialogue: 0,0:19:57.23,0:19:59.76,87=,,0,0,0,,إنه ليس اسماً مُثيراً من ناحية\N.المتاجرة بهِ Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:03.76,87=,,0,0,0,,لذا، مازلنا نعمل على اسم\N.يكون أكثر رواجاً Dialogue: 0,0:20:04.62,0:20:05.99,87=,,0,0,0,,هل من إقتراحات؟ Dialogue: 0,0:20:08.24,0:20:09.72,87=,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:20:09.99,0:20:10.94,87=,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:20:10.98,0:20:13.51,87=,,0,0,0,,.أهلاً، تفضلوا بالدخول\N.. جميل، بئساً Dialogue: 0,0:20:16.18,0:20:17.90,87=,,0,0,0,,!رائع! رائع Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:22.41,87=,,0,0,0,,!مُذهل! جميل Dialogue: 0,0:20:24.12,0:20:25.80,87=,,0,0,0,,ـ كيف حالك؟\Nـ بخير، يا عزيزي Dialogue: 0,0:20:25.93,0:20:27.27,87=,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:20:27.54,0:20:33.14,87=,,0,0,0,,حسناً، أولاً شكراً جزيلاً لإنخراطكم في\N،هذا المشروع Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:35.78,87=,,0,0,0,,.والذي واثق بإنه سار من دون عيب Dialogue: 0,0:20:35.86,0:20:38.07,87=,,0,0,0,,هذه جوازات السفر والتذاكّر الجميلة Dialogue: 0,0:20:38.07,0:20:41.57,87=,,0,0,0,,ستمكنكم من العودة إلى دياركم\N.خلال 24 ساعة القادمة Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:45.63,87=,,0,0,0,,الآن، عند وصولكم، سوف يتم\N،الأعتناء بكم من قبل رجالنا Dialogue: 0,0:20:45.63,0:20:52.81,87=,,0,0,0,,ربما لكي نستعيد بضاعتنا وتتمكنوا من\N.إستعادة الحرية التي تستحقونها بشدة Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:57.68,87=,,0,0,0,,لذا، أنا واثق بأن لا داعي عليّ أن\N،أذكركم لكن إذا حاول أي من هؤلاء Dialogue: 0,0:20:57.68,0:21:02.61,87=,,0,0,0,,،تحذير أو سلم نفسه للسلطات Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:09.58,87=,,0,0,0,,فإننا نملك اسماء وعنوانين عائلات\N.كُل واحد منكم وحتى الأقرباء البعيدين Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:15.66,87=,,0,0,0,,لذا، إننا نعتمد على حسن\N.تصرفكم بالكامل Dialogue: 0,0:21:15.75,0:21:17.11,87=,,0,0,0,,.. جيد، على أي حال Dialogue: 0,0:21:17.37,0:21:22.03,87=,,0,0,0,,أيها السادة ويا سيدتي، أسمحوا\N،لي أن أكون أول من يتمنى لكم Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:23.87,87=,,0,0,0,,!رحلة سعيدة Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:30.46,87=,,0,0,0,,!بئساً Dialogue: 0,0:21:33.47,0:21:36.65,87=,,0,0,0,,ـ هل ستبيع هذا؟\Nـ أخشى إنها خطة عملنا Dialogue: 0,0:21:39.20,0:21:44.51,87=,,0,0,0,,،بالنسبة للكائنات البدائية مثالنا\N.الحياة تبدو تملك غرض وحيد Dialogue: 0,0:21:44.59,0:21:46.13,87=,,0,0,0,,.كسب الوقت Dialogue: 0,0:21:46.70,0:21:53.85,87=,,0,0,0,,وبمرور الوقت يبدو إنه أيضاً الغرض\N.الحقيقي لكل خلية في أجسادنا Dialogue: 0,0:21:54.21,0:22:00.00,87=,,0,0,0,,لتحقيق هذا الهدف، فأن كتلة الخلية\N،التي تُشكل دودة الأرض وجسم البشر Dialogue: 0,0:22:00.01,0:22:02.80,87=,,0,0,0,,،تملك حلين فقط Dialogue: 0,0:22:02.85,0:22:04.65,87=,,0,0,0,,.. أمــا تكون خالدة Dialogue: 0,0:22:04.87,0:22:06.80,87=,,0,0,0,,.أو مُنتجة ... Dialogue: 0,0:22:07.33,0:22:11.46,87=,,0,0,0,,إذا كانت بيئتها غير ملائمة\N،أو غير مواتية تماماً Dialogue: 0,0:22:18.80,0:22:21.15,87=,,0,0,0,,.فالخلية سوف تختار الخلود Dialogue: 0,0:22:21.33,0:22:25.88,87=,,0,0,0,,بمعنى آخر، إنها تحظى بالإكتفاء\N.الذاتي والإدارة الذاتية Dialogue: 0,0:22:25.96,0:22:29.44,87=,,0,0,0,,،من الناحية الآخرى، لو كانت البئية مُلائمة Dialogue: 0,0:22:34.44,0:22:36.46,87=,,0,0,0,,.فسوف تختار التكاثر Dialogue: 0,0:22:45.81,0:22:48.09,87=,,0,0,0,,،بهذه الطريقة عندما تموت الخلية Dialogue: 0,0:22:48.10,0:22:50.94,87=,,0,0,0,,إنها سوف تنقل المعلومات والمعرفة\N،الأساسية إلى الخالية القادمة Dialogue: 0,0:22:50.94,0:22:54.77,87=,,0,0,0,,.والتي بدورها تنقلها إلى التي بعدها Dialogue: 0,0:23:06.44,0:23:11.86,87=,,0,0,0,,وبالتالي، المعرفة والتعلم ينتقلان\N.إلى الجيل التالي عبر الزمن Dialogue: 0,0:23:13.50,0:23:18.06,87=,,0,0,0,,،حسناً، حسناً، عليكِ الهدوء\N.. إنّكِ تبلين بلاءً حسن، أنتظري الوقت Dialogue: 0,0:23:18.11,0:23:20.65,87=,,0,0,0,,،إني أحاول التفكير بالرحيل بسرعة Dialogue: 0,0:23:20.81,0:23:22.69,87=,,0,0,0,,.الرحيل بسرعة، الخروج من هُنا Dialogue: 0,0:23:22.85,0:23:25.36,87=,,0,0,0,,،إنه الشيء الرئيسي الآن\N،فقط عليكِ الهدوء Dialogue: 0,0:23:25.41,0:23:28.35,87=,,0,0,0,,ولا تحاولين فعل أي شيء، أبقي\N.. هادئة وعلى قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:31.10,87=,,0,0,0,,،لطالما أنتِ على قيد الحياة\N.فهذا كُل ما يهم Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:33.84,87=,,0,0,0,,،فقط أنتظري، أبقي هادئة Dialogue: 0,0:23:32.31,0:23:33.48,87=,,0,0,0,,.أبقي هادئة Dialogue: 0,0:24:00.15,0:24:02.72,87=,,0,0,0,,!الإنخراط بالأمور الجنسية Dialogue: 0,0:24:08.95,0:24:09.92,87=,,0,0,0,,.أنا لستُ في مزاج جيد Dialogue: 0,0:24:10.72,0:24:11.72,87=,,0,0,0,,!العاهرة تمكنت منك Dialogue: 0,0:24:12.72,0:24:14.72,87=,,0,0,0,,!تباً! إنها دماء Dialogue: 0,0:26:08.23,0:26:13.93,87=,,0,0,0,,دعونا نتخيل لبضعة دقائق كيف ستكون\N،حياتنا إذا تمكنا من البلوغ، دعونا نقول Dialogue: 0,0:26:14.07,0:26:17.26,87=,,0,0,0,,.إلى 20 بالمئة من قدراتنا الدماغية Dialogue: 0,0:26:17.41,0:26:23.88,87=,,0,0,0,,هذه المرحلة الأولى سوف تمنحنا\N.القدرة بالتحكم في جسدنا الخاص Dialogue: 0,0:26:23.90,0:26:25.93,87=,,0,0,0,,ـ سيدي\Nـ أجل؟ Dialogue: 0,0:26:26.22,0:26:27.85,87=,,0,0,0,,هل أثبت هذا علمياً؟ Dialogue: 0,0:26:27.85,0:26:31.70,87=,,0,0,0,,أوه، لغاية هذه اللحظة إنها\N.مُجرد فرضية، أعترف بذلك Dialogue: 0,0:26:31.70,0:26:38.66,87=,,0,0,0,,لكن إن فكرت ملئياً بالأمر، ستجد من الإزعاج\N،أن تخال بأن اليونانيون، المصريون والهنود Dialogue: 0,0:26:38.69,0:26:43.46,87=,,0,0,0,,كانوا يملكون فكرة عن الخلايا منذ\N،قرون قبل إختراع الميكروسكوب Dialogue: 0,0:26:43.48,0:26:49.60,87=,,0,0,0,,وماذا عن العالم (داروين) الذي أعتبره الجميع\N.أحمقاً عندما قدم نظريته عن التطور البشري Dialogue: 0,0:26:49.66,0:26:56.39,87=,,0,0,0,,وعلينا أن نحمل القواعد والقوانين\N."وننتقل من "التطور" إلى "الثورة Dialogue: 0,0:26:58.51,0:27:01.40,87=,,0,0,0,,،ثمة 100 بليون خلية عصبية لكُل أنسان Dialogue: 0,0:27:01.44,0:27:04.30,87=,,0,0,0,,.والتي 15 بالمئة منها منشطة Dialogue: 0,0:27:04.33,0:27:09.22,87=,,0,0,0,,فهناك إتصالات في جسد الأنسان أكثر\N.من تلك الموجودة بين النجوم في المجرة Dialogue: 0,0:27:09.66,0:27:16.23,87=,,0,0,0,,إننا نملك شبكة عملاقة من المعلومات\N.التي تقريباً لم نبلغها Dialogue: 0,0:27:18.08,0:27:19.39,87=,,0,0,0,,!ـ سيدي\Nـ أجل Dialogue: 0,0:27:19.66,0:27:21.45,87=,,0,0,0,,وما هي المرحلة القادمة؟ Dialogue: 0,0:27:21.45,0:27:25.01,87=,,0,0,0,,حسناً، المرحلة التالية ربما تتعلق\N.بالتحكم على الأشخاص الآخرين Dialogue: 0,0:27:25.77,0:27:30.66,87=,,0,0,0,,لكن لأجل ذلك، إننا بحاجة للبلوغ\N.إلى 40 بالمئة من قدراتنا الدماغية Dialogue: 0,0:27:31.11,0:27:37.08,87=,,0,0,0,,،وللتحكم بأنفسنا وبالآخرين\N.يجب التحكم بالمسألة Dialogue: 0,0:27:38.11,0:27:41.18,87=,,0,0,0,,لكن الآن إننا ندخل إلى الخيال\N.العلمي Dialogue: 0,0:27:41.22,0:27:45.07,87=,,0,0,0,,وإننا لا نعرف أي شيء أكثر\N.من الكلب الذي يتأمل القمر Dialogue: 0,0:27:45.48,0:27:47.16,87=,,0,0,0,,ـ معذرةً، سيدي\Nـ أجل Dialogue: 0,0:27:47.33,0:27:54.48,87=,,0,0,0,,لكن ماذا سيحصل لو لسبباً ما تجاهلنا\Nشخص يستغل 100 % من قدراته الدماغية؟ Dialogue: 0,0:27:56.02,0:27:57.41,87=,,0,0,0,,يستغل 100 بالمئة؟ Dialogue: 0,0:27:57.67,0:27:58.40,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:28:01.55,0:28:03.34,87=,,0,0,0,,.ليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:29:35.40,0:29:36.23,87=,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,0:30:47.28,0:30:49.47,87=,,0,0,0,,ـ أنت! هل تتحدث الإنجليزية؟\Nـ كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:30:50.27,0:30:52.02,87=,,0,0,0,,ـ هل تتحدث الإنجليزية؟\Nـ أجل، أجل Dialogue: 0,0:30:49.02,0:30:51.41,87=,,0,0,0,,ـ أقلني إلى المشفى الآن\Nـ المشفى؟ Dialogue: 0,0:30:51.41,0:30:52.91,87=,,0,0,0,,!ساقي Dialogue: 0,0:31:38.51,0:31:40.56,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}مشفى الخدمات الثلاثية العام\N.(فرع (تينجو{\c} Dialogue: 0,0:31:43.57,0:31:45.56,87=,,0,0,0,,ـ وصلنا للمشفى\Nـ أنتظرني Dialogue: 0,0:31:51.80,0:31:54.56,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.طابق العلميات للأعلى\N.قسم الأشعة على اليمين{\c} Dialogue: 0,0:32:32.69,0:32:34.28,87=,,0,0,0,,يا آنسة، مرحباً؟ Dialogue: 0,0:32:36.78,0:32:37.78,87=,,0,0,0,,!أنتِ، يا آنسة Dialogue: 0,0:32:37.86,0:32:40.01,87=,,0,0,0,,.إني بحاجة لمُساعدة طارئة Dialogue: 0,0:32:40.24,0:32:42.33,87=,,0,0,0,,.لا يُمكنكِ التواجد هُنا\N.إننا نجري عملية Dialogue: 0,0:32:42.33,0:32:44.41,87=,,0,0,0,,!الرجاء، أخرجي Dialogue: 0,0:33:02.91,0:33:05.33,87=,,0,0,0,,.إنّك لن تتمكن من إنقاذه بأي حال Dialogue: 0,0:33:05.44,0:33:08.35,87=,,0,0,0,,فالورم منتشر بالفعل على غشاء\N.الدماغ والجانب الأيمن من حبله الشوكي Dialogue: 0,0:33:11.34,0:33:15.37,87=,,0,0,0,,.أحدهم وضع كيس من الأدوية بداخلي\N.أريدك أن تزيله لأنه يتسرب بجسدي Dialogue: 0,0:33:18.13,0:33:19.47,87=,,0,0,0,,.أفعلها الآن Dialogue: 0,0:33:19.78,0:33:24.48,87=,,0,0,0,,.. ـ حسناً، سأحقنكِ مُخدر موضعي\Nـ لا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:33:24.83,0:33:27.90,87=,,0,0,0,,.حسناً، أنا .... حسناً Dialogue: 0,0:33:28.33,0:33:32.08,87=,,0,0,0,,.أهدئي، من فضلكِ\N.أنزلي السلاح Dialogue: 0,0:33:32.40,0:33:35.88,87=,,0,0,0,,سأقوم بفحصكِ وحسب، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:33:39.03,0:33:41.04,87=,,0,0,0,,ـ هل تمانع لو أستخدمته؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:33:50.09,0:33:51.95,87=,,0,0,0,,ـ مرحباً؟\Nـ أمي؟ Dialogue: 0,0:33:51.95,0:33:54.26,87=,,0,0,0,,.(مرحباً، (لوسي Dialogue: 0,0:33:54.26,0:33:58.16,87=,,0,0,0,,عزيزتي، من الرائع سماع صوتكِ\Nلكن ما الوقت عندكِ الآن؟ Dialogue: 0,0:34:00.62,0:34:04.11,87=,,0,0,0,,ـ لا أعلم، إنه الليل\Nـ تمهلي لحظة، دعيني أغلق الخط الآخر Dialogue: 0,0:34:04.11,0:34:07.12,87=,,0,0,0,,.سأدخل الآن Dialogue: 0,0:34:07.12,0:34:09.86,87=,,0,0,0,,لقد عدتُ، إنّكِ لا تحتفلين كثيراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:09.86,0:34:12.71,87=,,0,0,0,,.لقد وعدتيني بأن تعتنين بنفسكِ Dialogue: 0,0:34:12.77,0:34:15.68,87=,,0,0,0,,.إني أحاول يا أمي، إني أحاول Dialogue: 0,0:34:15.68,0:34:19.43,87=,,0,0,0,,حسناً، شكراً على إتصالكِ\N.الغير متوقع هكذا Dialogue: 0,0:34:19.81,0:34:21.60,87=,,0,0,0,,.والدكِ سيحزن لإفتقادكِ Dialogue: 0,0:34:21.79,0:34:26.14,87=,,0,0,0,,.إنه لم يعد للمنزل من الصالة الرياضية بعد\N.وبالعادة إنّكِ تتصلين بنا في الصباح Dialogue: 0,0:34:26.15,0:34:28.67,87=,,0,0,0,,.. ـ أمي\Nـ أجل؟ Dialogue: 0,0:34:28.82,0:34:30.63,87=,,0,0,0,,.أشعر بكُل شيء Dialogue: 0,0:34:31.44,0:34:32.98,87=,,0,0,0,,ما الذي تقصدينه، يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:34:35.28,0:34:37.03,87=,,0,0,0,,،أشعر بالفضاء Dialogue: 0,0:34:37.88,0:34:39.27,87=,,0,0,0,,،الهواء Dialogue: 0,0:34:43.33,0:34:45.10,87=,,0,0,0,,،الإهتزازات Dialogue: 0,0:34:46.66,0:34:48.20,87=,,0,0,0,,.والناس Dialogue: 0,0:34:50.50,0:34:52.51,87=,,0,0,0,,.بوسعي الشعور بالجاذبية Dialogue: 0,0:34:54.33,0:34:56.88,87=,,0,0,0,,.بوسعي الشعور بدوران الأرض Dialogue: 0,0:34:58.77,0:35:00.96,87=,,0,0,0,,،أشعر بإنبعاث الحرار من جسدي Dialogue: 0,0:35:02.19,0:35:04.19,87=,,0,0,0,,،والدماء في عروقي Dialogue: 0,0:35:05.88,0:35:07.86,87=,,0,0,0,,.ويُمكنني الشعور بدماغي Dialogue: 0,0:35:09.50,0:35:11.93,87=,,0,0,0,,.وأعمق أجزاء ذاكرتي Dialogue: 0,0:35:12.19,0:35:16.21,87=,,0,0,0,,،عزيزتي، الإتصال سيء\N.لا يُمكنني سماع صوتكِ جيداً Dialogue: 0,0:35:16.25,0:35:18.22,87=,,0,0,0,,ماذا تقصدين بذاكرتكِ؟ Dialogue: 0,0:35:20.48,0:35:24.69,87=,,0,0,0,,أشعر بالألم في فمي عندما\N.. حظيت بدعامة الأسنان و Dialogue: 0,0:35:24.77,0:35:30.07,87=,,0,0,0,,بوسعي تذكّر شعور يدكِ على جبهتي\N.عندما أصاب بالحمى Dialogue: 0,0:35:31.22,0:35:34.31,87=,,0,0,0,,.وأتذكر مُلاعبة القطة، لقد كانت لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:35:34.31,0:35:37.33,87=,,0,0,0,,قطة؟ أي قطة، يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:35:37.87,0:35:40.74,87=,,0,0,0,,أحد تلك التؤمتين صاحبة العين\N.الزرقاء والذيل المكسور Dialogue: 0,0:35:40.77,0:35:45.38,87=,,0,0,0,,.عزيزتي، لا يُمكنني تذكّر هذا\N.فإنّك بالكاد كنتِ في السنة الأولى من عمركِ Dialogue: 0,0:35:48.23,0:35:52.37,87=,,0,0,0,,،إني أتذكر أيام أرضاعكِ للحليب في فمي Dialogue: 0,0:35:53.43,0:35:54.89,87=,,0,0,0,,،الغرفة Dialogue: 0,0:35:55.80,0:35:57.35,87=,,0,0,0,,.. السائل Dialogue: 0,0:35:59.73,0:36:03.18,87=,,0,0,0,,عزيزتي، عما أنتِ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:36:05.15,0:36:08.70,87=,,0,0,0,,أريد فقط أن أخبركِ بإنيّ\N،أحبكما أنتِ وأبي Dialogue: 0,0:36:09.09,0:36:10.55,87=,,0,0,0,,.. عزيزتي Dialogue: 0,0:36:10.80,0:36:17.19,87=,,0,0,0,,وأريد أن أشكركِ على تلك القبلات\N،العديدة التي لازلت أشعر بها في وجهي Dialogue: 0,0:36:20.25,0:36:22.23,87=,,0,0,0,,.أحبكِ، يا أمي Dialogue: 0,0:36:22.23,0:36:27.14,87=,,0,0,0,,،وأنا أيضاً، يا عزيزتي\N.أكثر من أي شيء في العالم Dialogue: 0,0:36:35.98,0:36:37.49,87=,,0,0,0,,كم تبقى منه؟ Dialogue: 0,0:36:38.48,0:36:40.08,87=,,0,0,0,,هل وزنه 500 غرام؟ Dialogue: 0,0:36:40.99,0:36:44.16,87=,,0,0,0,,وكم يتطلب من الوقت ليتخلص\Nجسدي من بقيته؟ Dialogue: 0,0:36:47.11,0:36:50.04,87=,,0,0,0,,.للإجابة على هذا، يجب أن أعرف ما هو Dialogue: 0,0:36:50.39,0:36:52.65,87=,,0,0,0,,ـ هل لي؟\Nـ تفضل Dialogue: 0,0:36:53.69,0:36:55.34,87=,,0,0,0,,.(إنه (سي بي أتش - 4 Dialogue: 0,0:36:59.00,0:37:00.42,87=,,0,0,0,,.خبرني عنه Dialogue: 0,0:37:02.44,0:37:06.73,87=,,0,0,0,,(الامرأة الحامل تصنع (سي بي أتش - 4\N،في الأسبوع السادس من الحمل Dialogue: 0,0:37:06.79,0:37:09.41,87=,,0,0,0,,.بكميات قليلة جداً Dialogue: 0,0:37:09.41,0:37:14.05,87=,,0,0,0,,بالنسبة للطفل، إنه يشكل قوة\N.قنبلة ذرية Dialogue: 0,0:37:14.25,0:37:19.51,87=,,0,0,0,,إنه يمنح الجنين الطاقة الضرورية\N.لتشكيل عظامه وجسده Dialogue: 0,0:37:19.86,0:37:22.59,87=,,0,0,0,,لقد سمعتُ إنهم حاولوا عمل\N،نسخة صناعية منه Dialogue: 0,0:37:22.69,0:37:25.19,87=,,0,0,0,,.لكن لأ أظن إنهم نجحوا في فعل ذلك Dialogue: 0,0:37:25.71,0:37:31.65,87=,,0,0,0,,لو كان حقاً هذا (سي بي أتش - 4) وبهذه\N.الكمية، فإني مندهش لازلتِ على قيد الحياة Dialogue: 0,0:37:32.61,0:37:34.18,87=,,0,0,0,,.لن يطول الأمر طويلاً Dialogue: 0,0:39:40.81,0:39:43.40,87=,,0,0,0,,.النمو يعتبر دوماً عملية مؤلمة Dialogue: 0,0:39:43.77,0:39:46.87,87=,,0,0,0,,كأن عندما أنت صغيراً، عظامك تشرع\N.بالنمو وتشعر بالألم في كل مكان بجسدك Dialogue: 0,0:39:48.22,0:39:51.28,87=,,0,0,0,,هل تصدق بوسعي أن أتذكر\Nصوت نمو عظامي الخاصة؟ Dialogue: 0,0:39:52.54,0:39:55.28,87=,,0,0,0,,.مثل الصرير تحت الجلد Dialogue: 0,0:39:55.33,0:39:57.02,87=,,0,0,0,,.كُل شيء مُختلف الآن Dialogue: 0,0:39:57.05,0:40:01.44,87=,,0,0,0,,مثل صوت الموسيقى التي يُمكنني\N.. أن أدركها، مثل السوائل Dialogue: 0,0:40:03.17,0:40:09.55,87=,,0,0,0,,من المضحك أعتدتُ أن أكون قلقة للغاية\N،عما كنتُ عليه وما أردت أن أكون Dialogue: 0,0:40:09.91,0:40:14.68,87=,,0,0,0,,الآن بوسعي البلوغ إلى أقصى جزء\N،في عقلي وأرى الأشياء بوضوح وأدرك Dialogue: 0,0:40:14.68,0:40:17.79,87=,,0,0,0,,.ما الذي يجعلنا "نحن" يعد شيء بدائي Dialogue: 0,0:40:18.79,0:40:20.55,87=,,0,0,0,,.إنها جميعها عقبات Dialogue: 0,0:40:21.30,0:40:22.95,87=,,0,0,0,,هل هذا يبدو منطقي؟ Dialogue: 0,0:40:24.00,0:40:28.79,87=,,0,0,0,,مثل هذا الألم الذي تشعر بهِ الآن\N.يمنعك من أدراك أي شيء حولك Dialogue: 0,0:40:29.87,0:40:31.56,87=,,0,0,0,,.لذا، كُل ما تدركه الآن هو الألم Dialogue: 0,0:40:31.56,0:40:33.29,87=,,0,0,0,,.هذا كُل ما تدركه، الألم Dialogue: 0,0:40:37.33,0:40:43.70,87=,,0,0,0,,أين الآخرون؟ الآخرون الذين يحملون\N.هذا العقار، أريد البقية لأغراض طبية Dialogue: 0,0:41:14.12,0:41:15.26,87=,,0,0,0,,.(برلين) Dialogue: 0,0:41:20.71,0:41:21.70,87=,,0,0,0,,.(باريس) Dialogue: 0,0:41:28.37,0:41:29.45,87=,,0,0,0,,.(روما) Dialogue: 0,0:41:34.99,0:41:36.57,87=,,0,0,0,,.شكراً لمشاطرتي المعلومات Dialogue: 0,0:41:50.16,0:41:53.09,87=,,0,0,0,,ـ مساء الخير، أيها البروفسور\Nـ لقد قسمتُ بإني سأعود Dialogue: 0,0:41:53.92,0:41:58.00,87=,,0,0,0,,ـ إنّك لم تنسى عشائك الليلة؟\Nـ أخشى ذلك، لكني منهك Dialogue: 0,0:41:58.00,0:42:00.00,87=,,0,0,0,,ـ أتمنى لك راحة هنيئة\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:42:05.75,0:42:08.76,87=,,0,0,0,,،إنّكِ أرعبتيني للغاية\N!خلتُ ثمة شخص مجنون Dialogue: 0,0:42:09.76,0:42:11.39,87=,,0,0,0,,!ِإني أفتقدك Dialogue: 0,0:42:13.61,0:42:14.83,87=,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:42:15.93,0:42:18.72,87=,,0,0,0,,ـ هل فقدتِ مفاتيحكِ أو ما شابة؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:42:19.64,0:42:22.35,87=,,0,0,0,,ـ هل يُمكنني أن أستعير حاسوبكِ؟\Nـ أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:42:22.44,0:42:25.27,87=,,0,0,0,,لقد قظيتُ اليوم بأكمله في\N.هذا تجربة الأداء، لقد كان رائعاً Dialogue: 0,0:42:25.44,0:42:30.70,87=,,0,0,0,,إنهم يجعلونكِ تنتظرين طوال اليوم لأنهم\N.لا يكترثون لوقتكِ ويتكلمون اللغة الصينية Dialogue: 0,0:42:30.80,0:42:33.46,87=,,0,0,0,,مَن يفهم اللغة الصينية؟\N.إني لا أفهما إطلاقاً Dialogue: 0,0:42:33.74,0:42:38.15,87=,,0,0,0,,وبعدها بقولون دوماً سنعاود الإتصال بكِ لكنهم\N.لا يفعلون، لأنه ليس بحوزتهم رقم نقالكِ Dialogue: 0,0:42:38.17,0:42:41.88,87=,,0,0,0,,،كما تعلمين، ماعدل ذلك الرجل\N.أراهن إنه ليس صينياً Dialogue: 0,0:42:42.03,0:42:45.60,87=,,0,0,0,,.. إنه يعمل في الوكالة وإنه جميل\N!يا إلهي، جميل للغاية Dialogue: 0,0:42:45.68,0:42:49.27,87=,,0,0,0,,،كما تعلمين، إنه جميل أثناء السير\N.. كأنه يملك ذلك الشيء Dialogue: 0,0:42:49.27,0:42:51.58,87=,,0,0,0,,.. يا إلهي، مؤخرته Dialogue: 0,0:42:51.88,0:42:53.33,87=,,0,0,0,,!دعيني أبدأ بذلك الأمر Dialogue: 0,0:42:53.39,0:42:55.60,87=,,0,0,0,,.ولن تخمنين أبداً إلى أين أصطحبني Dialogue: 0,0:42:56.69,0:43:01.05,87=,,0,0,0,,،فندق (الفصول الأربعة)، الجناح الملكي\N.ومارسنا الحب طوال الليل Dialogue: 0,0:43:01.88,0:43:05.47,87=,,0,0,0,,.أنا آسفة، إني أتحدث عن نفسي\Nكيف الحال؟ كيف حال (ريتشارد)؟ Dialogue: 0,0:43:05.66,0:43:06.81,87=,,0,0,0,,.لقد مات Dialogue: 0,0:43:06.84,0:43:09.74,87=,,0,0,0,,.إنكما مجنونان\N.سأذهب لأستحم Dialogue: 0,0:43:21.41,0:43:23.61,87=,,0,0,0,,ـ أجل؟\N(ـ البروفيسور (نورمان)، اسمي (لوسي Dialogue: 0,0:43:23.61,0:43:26.76,87=,,0,0,0,,.لقد قرأت للتو أبحاثك عن عقل البشري\N.إننا بحاجة أن نتقابل Dialogue: 0,0:43:29.22,0:43:30.91,87=,,0,0,0,,جميع أبحاثي؟ Dialogue: 0,0:43:31.54,0:43:35.66,87=,,0,0,0,,حسناً، شعرتُ بالغرور أيتها السيدة الشابة\N.لكني أجد هذا من الصعب التصديق Dialogue: 0,0:43:35.91,0:43:37.32,87=,,0,0,0,,.. ـ لابد إني كتبتُ عن لا يقل Dialogue: 0,0:43:37.32,0:43:41.94,87=,,0,0,0,,حوالي 6734 صفحة، وبوسعي أن أقرأهم\N.أيضاً عن ظهر قلب إذا أردت ذلك Dialogue: 0,0:43:45.70,0:43:47.54,87=,,0,0,0,,أأنت أحد أصدقاء (إيميلي)؟ Dialogue: 0,0:43:48.40,0:43:51.66,87=,,0,0,0,,.هذا يبدو إنها أحد نكاتها السخيفة\Nهل هي هُناك معكِ؟ Dialogue: 0,0:43:51.71,0:43:53.35,87=,,0,0,0,,.كلا، أنا لوحدي Dialogue: 0,0:43:55.66,0:43:58.23,87=,,0,0,0,,ـ مَن أنتِ؟\Nـ لقد أخبرتك للتو Dialogue: 0,0:43:59.66,0:44:03.24,87=,,0,0,0,,لوسي)، أليس كذلك؟)\N.أجل، أنا آسف Dialogue: 0,0:44:03.24,0:44:05.62,87=,,0,0,0,,لقد قرأتُ نظريتك المتعلقة بإستخدام\N.القدرات العقلية Dialogue: 0,0:44:05.86,0:44:08.33,87=,,0,0,0,,إنها بدائية لحداً ما، لكنك\N.على المسار الصحيح Dialogue: 0,0:44:09.66,0:44:10.91,87=,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:44:11.01,0:44:15.59,87=,,0,0,0,,يا بروفيسور، أن خلاياي تتكاثر بسرعة\Nهائلة، تقدر عدة ملايين لثانية الواحدة Dialogue: 0,0:44:15.79,0:44:21.62,87=,,0,0,0,,وإني أواجه مُشكلة في تحديد موعد مماتي\N.بالضبط لكني أظن إنه سيدوم لأكثر من 24 ساعة Dialogue: 0,0:44:21.62,0:44:23.11,87=,,0,0,0,,عمّ أنتِ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:44:23.12,0:44:26.36,87=,,0,0,0,,.ما أود قوله أن نظريتك ليست مجرد نظرية Dialogue: 0,0:44:26.36,0:44:30.55,87=,,0,0,0,,لقد أمتص جسدي كمية كبيرة من\N،سي بي أتش - 4) صناعي) Dialogue: 0,0:44:30.77,0:44:33.94,87=,,0,0,0,,والذي سمح ليّ أن أستخدم 100 بالمئة\N.من قدراتي العقلية Dialogue: 0,0:44:34.00,0:44:37.40,87=,,0,0,0,,الآن إني أستخدم 28 بالمئة\N.والذي كتبته كان صائباً Dialogue: 0,0:44:37.40,0:44:41.44,87=,,0,0,0,,،وبمجرد الدماغ يصل إلى 20 بالمئة\N،سوف ينفتح ويوسع البقية Dialogue: 0,0:44:41.44,0:44:43.10,87=,,0,0,0,,.ولن تكون هُناك أي عقبات أمامه Dialogue: 0,0:44:43.11,0:44:46.40,87=,,0,0,0,,.إنها تتساقط مثل الدومنة\N.وأني أستعمر دماغي بالكامل Dialogue: 0,0:44:48.68,0:44:53.71,87=,,0,0,0,,.حسناً، لا أعلم ما الذي عليّ قوله Dialogue: 0,0:44:54.66,0:44:59.58,87=,,0,0,0,,هذا صحيح، إنني كنتُ أعمل على\N،هذه النظرية لأكثر من 20 عام لكنها Dialogue: 0,0:44:59.68,0:45:05.39,87=,,0,0,0,,.كانت مُجرد أفكار بحوث وفرضيات Dialogue: 0,0:45:05.40,0:45:08.49,87=,,0,0,0,,.. لم أظن أبداً أن يكون هُناك أيّ أحد Dialogue: 0,0:45:09.88,0:45:12.00,87=,,0,0,0,,هل بوسعكِ التحكم بعمليات\Nالأيض الخاصة بكِ؟ Dialogue: 0,0:45:12.01,0:45:13.19,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:45:13.49,0:45:16.61,87=,,0,0,0,,.وبوسعي البدأ في التحكم بأجساد الآخرين Dialogue: 0,0:45:16.61,0:45:20.26,87=,,0,0,0,,وأيضاً بوسعي التحكم بالموجات\N.. المغناطيسية والكهربائية و Dialogue: 0,0:45:20.43,0:45:23.76,87=,,0,0,0,,.ليس جميعهم، بل أغلب الأسس Dialogue: 0,0:45:24.12,0:45:25.38,87=,,0,0,0,,.التلفاز Dialogue: 0,0:45:26.22,0:45:27.48,87=,,0,0,0,,.الهاتف Dialogue: 0,0:45:29.66,0:45:30.78,87=,,0,0,0,,.المذياع Dialogue: 0,0:45:34.35,0:45:35.71,87=,,0,0,0,,.إنه شيء رائع Dialogue: 0,0:45:38.04,0:45:40.00,87=,,0,0,0,,،لا أشعر بالألم Dialogue: 0,0:45:41.33,0:45:42.65,87=,,0,0,0,,،الخوف Dialogue: 0,0:45:43.59,0:45:44.96,87=,,0,0,0,,،الرغبة Dialogue: 0,0:45:46.62,0:45:49.72,87=,,0,0,0,,كأن كُل الأشياء التي تجعلنا\N.نشعر كأننا بشر تتلاشى Dialogue: 0,0:45:51.55,0:45:55.87,87=,,0,0,0,,،كأن أشعر بأني أقل بشرية Dialogue: 0,0:45:56.38,0:46:00.17,87=,,0,0,0,,،وكُل تلك المعرفة بشأن كُل شيء Dialogue: 0,0:46:00.17,0:46:03.62,87=,,0,0,0,,،الفيزياء الكمية، الرياضيات التطبيقية Dialogue: 0,0:46:04.88,0:46:07.65,87=,,0,0,0,,،والقدرة اللانهائية بنواة الخلية Dialogue: 0,0:46:08.16,0:46:11.26,87=,,0,0,0,,،إنها جميعاً تنفجر داخل دماغي\N.. كُل تلك المعرفة Dialogue: 0,0:46:12.33,0:46:14.00,87=,,0,0,0,,.لا أعلم ما الذي أفعله حيال هذا Dialogue: 0,0:46:16.73,0:46:19.92,87=,,0,0,0,,.. إن كنتِ تسأليني ما الذي أفعله Dialogue: 0,0:46:28.97,0:46:30.28,87=,,0,0,0,,.. كما تعلمين Dialogue: 0,0:46:32.93,0:46:34.64,87=,,0,0,0,,.. إن فكرتِ بشأن Dialogue: 0,0:46:35.44,0:46:37.95,87=,,0,0,0,,.. طبيعة الحياة Dialogue: 0,0:46:38.31,0:46:41.20,87=,,0,0,0,,.. أعني، من البداية Dialogue: 0,0:46:41.40,0:46:48.10,87=,,0,0,0,,تطور الخلية الأولى وإنقسامها\N.إلى خليتين Dialogue: 0,0:46:50.02,0:46:52.56,87=,,0,0,0,,.. أن الغرض الوحيد من الحياة كان Dialogue: 0,0:46:53.71,0:46:57.17,87=,,0,0,0,,.المشاركة ما يتم تعلمه Dialogue: 0,0:46:57.63,0:47:01.30,87=,,0,0,0,,.ليس هُناك غرض سامي Dialogue: 0,0:47:01.44,0:47:06.19,87=,,0,0,0,,لذا، إن سألتيني ما الذي تفعلينه بكُل\N،المعرفة التي تملكيها، فعليّ القول Dialogue: 0,0:47:08.55,0:47:10.00,87=,,0,0,0,,،أن تشاركيه مع الآخرين Dialogue: 0,0:47:12.10,0:47:16.59,87=,,0,0,0,,،مثل ما تفعله أي خلية بسيطة Dialogue: 0,0:47:16.91,0:47:18.58,87=,,0,0,0,,.تمر عبر الزمن Dialogue: 0,0:47:19.88,0:47:21.14,87=,,0,0,0,,الزمن؟ Dialogue: 0,0:47:22.52,0:47:23.95,87=,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:47:26.74,0:47:28.36,87=,,0,0,0,,.سأكون عند باب شقتك بعد 12 ساعة Dialogue: 0,0:47:37.37,0:47:39.16,87=,,0,0,0,,ـ أأنتِ راحلة؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:47:42.16,0:47:44.73,87=,,0,0,0,,ـ ما هذه؟\Nـ إنها وصفة Dialogue: 0,0:47:44.93,0:47:47.07,87=,,0,0,0,,منذ متى بدأتِ تكتبين الصينية؟ Dialogue: 0,0:47:47.26,0:47:50.32,87=,,0,0,0,,ـ منذُ ساعة\Nـ (لوسي)، لا أفهم أي من هذا الكلام Dialogue: 0,0:47:50.32,0:47:54.73,87=,,0,0,0,,،كليتيكِ لا تعمل بشكل جيد، وكبدكِ ضعف، لذا\N.إنّكِ بحاجة أن تعملي تغيرات في أسلوب حياتكِ Dialogue: 0,0:47:54.83,0:47:59.13,87=,,0,0,0,,خذي هذا الدواء، تمرني، تناولي طعام\N.عضوي وسوف تكونين بخير Dialogue: 0,0:48:06.63,0:48:09.67,87=,,0,0,0,,البارحة في الساعة 11 مساءً، أطلقت\N.امرأة النار على مريض يحتضر Dialogue: 0,0:48:09.85,0:48:11.73,87=,,0,0,0,,.إنه حصل في مشفى الخدمات الثلاثية العام Dialogue: 0,0:48:11.84,0:48:14.09,87=,,0,0,0,,المشتبه بهِ، امرأة شقراء في\N.سن 25، منتصفت الطول Dialogue: 0,0:48:14.09,0:48:16.11,87=,,0,0,0,,.الشرطة تُطاردها في عموم البلاد Dialogue: 0,0:48:16.37,0:48:18.26,87=,,0,0,0,,.إنها مُسلحة وخطيرة Dialogue: 0,0:48:39.93,0:48:40.90,87=,,0,0,0,,.(معكم (ديل ريو Dialogue: 0,0:48:40.90,0:48:43.66,87=,,0,0,0,,تلقيتُ مكالمة غريبة من مواطنة\N.(أمريكية في (تايوان Dialogue: 0,0:48:43.66,0:48:47.39,87=,,0,0,0,,الامرأة أتصلت لتبلغنا عن عملية\N.مُخدرات كبيرة Dialogue: 0,0:48:47.39,0:48:49.44,87=,,0,0,0,,ـ سأتولى ذلك\Nـ حسناً، إنها تحت امرك Dialogue: 0,0:48:49.55,0:48:52.83,87=,,0,0,0,,ـ مرحباً؟ ـ أجل لدي معلومات مهمة\Nعن مجموعة من مهربي المخدرات Dialogue: 0,0:48:52.83,0:48:55.24,87=,,0,0,0,,.أود التكلم مع شخص في موقع سلطة Dialogue: 0,0:48:55.29,0:49:00.03,87=,,0,0,0,,إنّكِ محظوظة للغاية، لا يوجد هُناك شخص\N.في موقع سلطة في هذا المكتب أكثر مني Dialogue: 0,0:49:00.06,0:49:02.24,87=,,0,0,0,,.لنبدأ من البداية\Nما اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:49:02.25,0:49:06.00,87=,,0,0,0,,استمع يا (بيير ديل ريو)، أنزل من\N،على مكتبك وأجلس على الكرسي Dialogue: 0,0:49:06.11,0:49:09.05,87=,,0,0,0,,وألتقط القلم الأحمر الذي على يسارك\N.وأكتب كُل شيء أقوله لك Dialogue: 0,0:49:15.55,0:49:18.71,87=,,0,0,0,,.لا توجد أي كاميرات، أسرع\N.ليس لدي وقت لأضيعه Dialogue: 0,0:49:26.94,0:49:27.95,87=,,0,0,0,,.تفضلي Dialogue: 0,0:49:27.97,0:49:31.33,87=,,0,0,0,,سأرسل لك تفاصيل عن 3 أشخاص\N.أوشكوا للوصول إلى أوروبا Dialogue: 0,0:49:31.33,0:49:35.45,87=,,0,0,0,,كُل واحد منهم يحمل كيلو من المخدرات\N.أريدك أن تعتقلهم وتأخذ المخدرات Dialogue: 0,0:49:35.46,0:49:39.53,87=,,0,0,0,,ـ سأكون بحاجتها لاحقاً\Nـ ما شكل تلك المخدرات؟ سبائك؟ كبسولات؟ Dialogue: 0,0:49:39.68,0:49:43.57,87=,,0,0,0,,إنه مسحوق مخفي في أكياس\N.بلاستيكية داخل أحشائهم Dialogue: 0,0:49:43.66,0:49:44.65,87=,,0,0,0,,أستميحكِ عذراً؟ Dialogue: 0,0:49:44.66,0:49:47.90,87=,,0,0,0,,أحرص أن تكون حذراً عندما تقوم\N.بإزالتهم، فإنه منتج قوي للغاية Dialogue: 0,0:49:54.52,0:49:55.67,87=,,0,0,0,,.صدقني Dialogue: 0,0:49:57.19,0:49:59.73,87=,,0,0,0,,ـ هل فهمت؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:50:00.11,0:50:03.55,87=,,0,0,0,,.جيد\N.أتكل عليك في ذلك Dialogue: 0,0:50:07.10,0:50:08.35,87=,,0,0,0,,هل كُل شيء بخير؟ Dialogue: 0,0:50:17.68,0:50:18.88,87=,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:50:19.14,0:50:21.44,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(برلين) - (ألمانيا){\c} Dialogue: 0,0:50:21.46,0:50:22.57,87=,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:50:29.24,0:50:31.96,87=,,0,0,0,,!هذا هو! أقبضوا عليه Dialogue: 0,0:50:40.95,0:50:42.53,87=,,0,0,0,,.تعال معي، من فضلك Dialogue: 0,0:50:52.05,0:50:54.83,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(باريس) - (فرنسا){\c} Dialogue: 0,0:51:02.31,0:51:03.40,87=,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:51:04.21,0:51:06.18,87=,,0,0,0,,.سيدي، تعال معي Dialogue: 0,0:51:15.11,0:51:18.38,87=,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.(روما) - (إيطاليا){\c} Dialogue: 0,0:51:22.33,0:51:24.20,87=,,0,0,0,,.(أهلاً بكِ في (روما Dialogue: 0,0:51:32.06,0:51:33.57,87=,,0,0,0,,.صباح الخير، سيدي Dialogue: 0,0:51:33.61,0:51:36.24,87=,,0,0,0,,.الرجاء، أتبعني، من هذا الطريق Dialogue: 0,0:51:36.31,0:51:37.48,87=,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:51:55.18,0:51:56.03,87=,,0,0,0,,.(معكم (ديل ريو Dialogue: 0,0:51:56.46,0:51:58.67,87=,,0,0,0,,(ـ معك النقيب (كوبيلسكي\Nـ شكراً على معاودة الإتصال بي Dialogue: 0,0:51:58.95,0:52:00.62,87=,,0,0,0,,.لقد قبضنا على الرجل الثالث Dialogue: 0,0:52:01.33,0:52:03.42,87=,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك، سأرسل لك تفاصيل\N.عملية الترحيل Dialogue: 0,0:52:03.48,0:52:05.17,87=,,0,0,0,,.وداعاً Dialogue: 0,0:52:05.30,0:52:07.49,87=,,0,0,0,,.حسناً، لقد قبضنا على الثلاثة جميعاً Dialogue: 0,0:52:11.75,0:52:16.31,87=,,0,0,0,,أيها السيدات والسادة، إننا الآن نبدأ\N.(بالهبوط في مطار (باريس شارلز دي غول Dialogue: 0,0:52:24.77,0:52:27.34,87=,,0,0,0,,يا آنسة، أطلب منكِ أن تغلقين\N.حاسوبكِ الآن Dialogue: 0,0:52:27.35,0:52:29.08,87=,,0,0,0,,.عليكِ أن تمسحين أنفكِ Dialogue: 0,0:52:29.21,0:52:31.85,87=,,0,0,0,,ـ معذرةً؟\Nـ هل لي بكأس من الشمبانيا؟ Dialogue: 0,0:52:33.44,0:52:34.54,87=,,0,0,0,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:52:53.86,0:52:55.89,87=,,0,0,0,,.آنسة، تفضلي شرابكِ Dialogue: 0,0:52:57.13,0:52:58.50,87=,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:52:58.76,0:53:02.45,87=,,0,0,0,,أنا آسف للغاية لكن عليكِ أن\N.تغلقين طاولتكِ الآن Dialogue: 0,0:53:03.04,0:53:04.22,87=,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:53:14.07,0:53:15.36,87=,,0,0,0,,.نخب المعرفة Dialogue: 0,0:53:26.53,0:53:29.96,87=,,0,0,0,,إذا كانت بيئتها غير ملائمة\N،أو غير مواتية تماماً Dialogue: 0,0:53:39.21,0:53:41.03,87=,,0,0,0,,.فالخلية سوف تختار الخلود Dialogue: 0,0:53:47.03,0:53:50.39,87=,,0,0,0,,بمعنى آخر، إنها تحظى بالإكتفاء\N.الذاتي والإدارة الذاتية Dialogue: 0,0:54:06.59,0:54:08.03,87=,,0,0,0,,.كلا، يا آنسة Dialogue: 0,0:54:10.05,0:54:11.57,87=,,0,0,0,,.يجب أن تبقين في مقعدكِ Dialogue: 0,0:54:11.94,0:54:13.12,87=,,0,0,0,,!آنسة، توقفي Dialogue: 0,0:54:18.20,0:54:19.27,87=,,0,0,0,,.. آنسة Dialogue: 0,0:54:19.55,0:54:24.36,87=,,0,0,0,,!آنسة، أفتحي الباب\N!عليكِ أن تعودين لمقعدكِ! يا آنسة Dialogue: 0,0:54:24.93,0:54:26.97,87=,,0,0,0,,،سوف نهبط قريباً\N!الرجاء، أفتحي الباب Dialogue: 0,0:54:28.71,0:54:30.86,87=,,0,0,0,,الرجاء، قولي شيئاً، أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:54:30.88,0:54:31.91,87=,,0,0,0,,آنسة؟ Dialogue: 0,0:54:34.04,0:54:34.92,87=,,0,0,0,,!آنسة Dialogue: 0,0:54:36.43,0:54:38.20,87=,,0,0,0,,!آنسة، أفتحي الباب Dialogue: 0,0:54:42.50,0:54:44.24,87=,,0,0,0,,!أفعلي شيئاً، ساعديني في فتح الباب Dialogue: 0,0:54:54.85,0:54:56.44,87=,,0,0,0,,!أجيبيني! أفتحي الباب Dialogue: 0,0:55:05.51,0:55:09.20,87=,,0,0,0,,آنسة؟ أأنتِ بخير؟\N!قولي شيئاً Dialogue: 0,0:55:16.90,0:55:18.65,87=,,0,0,0,,مع ندبة في أسفل بطنها؟ Dialogue: 0,0:55:18.65,0:55:20.97,87=,,0,0,0,,.أجل، لقد أخرجناه منها Dialogue: 0,0:55:21.07,0:55:23.43,87=,,0,0,0,,ـ كيف حالها؟\Nـ بخير Dialogue: 0,0:55:23.43,0:55:26.11,87=,,0,0,0,,،مع الجرعة التي أعطيت إياها\N.سوف تستفيق بعد يوم Dialogue: 0,0:56:08.49,0:56:11.26,87=,,0,0,0,,ـ أيها الطبيب، لقد أستفاقت\Nـ أأنتِ واثقة؟ Dialogue: 0,0:56:11.45,0:56:12.96,87=,,0,0,0,,.أجل، إنها تجلس على السرير Dialogue: 0,0:56:17.88,0:56:18.93,87=,,0,0,0,,.هذه هي Dialogue: 0,0:56:18.94,0:56:21.16,87=,,0,0,0,,ـ ألم تعيقها؟\N!ـ بالتأكيد فعلنا ذلك Dialogue: 0,0:56:22.40,0:56:24.73,87=,,0,0,0,,!آنسة، لا تتحركي Dialogue: 0,0:56:25.06,0:56:28.77,87=,,0,0,0,,ـ أود التكلم معك على إنفراد\Nـ وأريدكِ أن ترفعين يديكِ، رجاءً Dialogue: 0,0:56:49.96,0:56:51.55,87=,,0,0,0,,هل حصلت على الطرد؟ Dialogue: 0,0:56:53.22,0:56:54.36,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:56:55.04,0:56:57.55,87=,,0,0,0,,ـ أين هو؟\Nـ إنه في مأمن Dialogue: 0,0:56:58.23,0:57:00.44,87=,,0,0,0,,.(هُنا، في (باريس Dialogue: 0,0:57:00.54,0:57:02.39,87=,,0,0,0,,.سيكون أكثر أماناً بحوزتي Dialogue: 0,0:57:20.34,0:57:22.64,87=,,0,0,0,,.لا تترك السيارة هُناك\N.أذهب وأركنها Dialogue: 0,0:57:31.26,0:57:33.68,87=,,0,0,0,,كما تعلمين، بصفتي شرطياً، إننا\N،نرى بعض من الأشياء الغريبة للغاية Dialogue: 0,0:57:34.49,0:57:36.11,87=,,0,0,0,,،لكن يجب أن أكون صادقاً معكِ Dialogue: 0,0:57:36.27,0:57:38.70,87=,,0,0,0,,.ما فعلتيه هُناك، لقد أخافني للغاية Dialogue: 0,0:57:39.47,0:57:41.70,87=,,0,0,0,,،أن تجعلين الجميع ينام هكذا Dialogue: 0,0:57:41.72,0:57:43.75,87=,,0,0,0,,ألا يجب أن أكون قلقاً؟ Dialogue: 0,0:57:44.04,0:57:45.11,87=,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:57:46.51,0:57:47.43,87=,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:58:09.29,0:58:10.53,87=,,0,0,0,,هل تمانع؟ Dialogue: 0,0:58:11.47,0:58:12.54,87=,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:58:30.10,0:58:33.33,87=,,0,0,0,,ـ ما هذا؟\Nـ إنه الكوري، سأتولى القيادة Dialogue: 0,0:58:33.96,0:58:36.84,87=,,0,0,0,,!مهلاً، مهلاً! كلا، كلا\N!إنها سيارة شرطة Dialogue: 0,0:58:36.90,0:58:39.76,87=,,0,0,0,,!لا يُمكنكِ فعل هذا\N!هذا ليس ممكناً، يا سيدتي Dialogue: 0,0:58:39.76,0:58:41.27,87=,,0,0,0,,!هذه سيارة شرطة Dialogue: 0,0:58:43.40,0:58:44.75,87=,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:58:52.83,0:58:54.04,87=,,0,0,0,,!هيّا بنا، يا رفاق Dialogue: 0,0:58:58.36,0:59:00.86,87=,,0,0,0,,.سيدي، معذرةً، سيدي Dialogue: 0,0:59:00.86,0:59:02.24,87=,,0,0,0,,.أود التكلم مع أحد Dialogue: 0,0:59:02.24,0:59:03.86,87=,,0,0,0,,.تكلم مع الشرطة Dialogue: 0,0:59:04.36,0:59:07.02,87=,,0,0,0,,.اسمع، أنا مواطن ألماني وأطلب لنا محامي Dialogue: 0,0:59:07.15,0:59:08.56,87=,,0,0,0,,.سأتفقد صالة الجراحة Dialogue: 0,0:59:08.65,0:59:11.19,87=,,0,0,0,,ـ أجلب لنا بعض الطعام\Nـ أيها المحب للطعام Dialogue: 0,0:59:39.22,0:59:40.77,87=,,0,0,0,,هل تقودين دوماً هكذا؟ Dialogue: 0,0:59:40.77,0:59:42.44,87=,,0,0,0,,.لم يسبق وأن قدتُ من قبل Dialogue: 0,0:59:42.73,0:59:43.82,87=,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:59:49.56,0:59:52.04,87=,,0,0,0,,!ـ مهلاً، إنه طريق ذي إتجاه واحد\Nـ إننا متأخرون Dialogue: 0,1:00:13.83,1:00:15.52,87=,,0,0,0,,.إني أفضل أن أتأخر من أن أموت Dialogue: 0,1:00:15.52,1:00:16.98,87=,,0,0,0,,.إننا لن نموت أبداً Dialogue: 0,1:01:06.77,1:01:09.70,87=,,0,0,0,,.. معذرةً، سيدي، إني لا أوافق Dialogue: 0,1:01:16.55,1:01:18.84,87=,,0,0,0,,.أنا أوافق Dialogue: 0,1:01:31.53,1:01:34.19,87=,,0,0,0,,ـ سأخبرهم أن يتوقفون عن مُلاحقتنا\Nـ لا تتعب نفسك Dialogue: 0,1:02:17.02,1:02:18.34,87=,,0,0,0,,.. مهلاً، طلبتُ الدعم Dialogue: 0,1:02:56.93,1:02:58.24,87=,,0,0,0,,.أعطيني الحقيبة Dialogue: 0,1:02:59.40,1:03:01.26,87=,,0,0,0,,.أقتلوها وأحضروا الكيس Dialogue: 0,1:03:18.83,1:03:20.94,87=,,0,0,0,,!لا تقفوا عندكم، أقتلوها Dialogue: 0,1:04:08.88,1:04:09.93,87=,,0,0,0,,.أفتحها Dialogue: 0,1:04:23.65,1:04:27.52,87=,,0,0,0,,ـ هيّا بنا\Nـ لستُ واثقاً بمقدوري أن أكون عوناً لكِ Dialogue: 0,1:04:32.08,1:04:33.50,87=,,0,0,0,,.بلى، ستكون ذلك Dialogue: 0,1:04:34.21,1:04:35.31,87=,,0,0,0,,لأجل ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:41.77,1:04:43.34,87=,,0,0,0,,.مُذكرة Dialogue: 0,1:04:44.06,1:04:45.48,87=,,0,0,0,,هلا ذهبنا؟\N604.1\N01:05:10,660 --> 01:05:11,940\Nإلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,1:05:11.94,1:05:13.94,87=,,0,0,0,,.أذهب أول منعطف على اليسار Dialogue: 0,1:05:18.73,1:05:19.95,87=,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:05:35.73,1:05:37.71,87=,,0,0,0,,.أتبع تلك السيارة Dialogue: 0,1:05:41.06,1:05:43.29,87=,,0,0,0,,ـ أيها البروفيسور؟\Nـ شكراً Dialogue: 0,1:05:43.29,1:05:44.92,87=,,0,0,0,,ـ أجل؟\N(ـ (لوسي Dialogue: 0,1:05:45.21,1:05:46.67,87=,,0,0,0,,.إنها هي Dialogue: 0,1:05:46.77,1:05:49.45,87=,,0,0,0,,أأنتِ في (باريس)؟ Dialogue: 0,1:05:49.46,1:05:50.51,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:05:50.51,1:05:52.40,87=,,0,0,0,,.جيد، رائع Dialogue: 0,1:05:52.63,1:05:57.42,87=,,0,0,0,,،اسمعي، لن أمكث طويلاً في الفندق الآن\Nلقد جئتُ إلى الجامعة Dialogue: 0,1:05:57.42,1:06:02.03,87=,,0,0,0,,حيثُ أخذتُ الحرية في دعوة وجمع\N.البعض من رفاقي لمناقشة حالتكِ Dialogue: 0,1:06:02.04,1:06:05.40,87=,,0,0,0,,أفضل الرجال في مجالهم\N.وهم جديرين بالثقة Dialogue: 0,1:06:05.46,1:06:06.70,87=,,0,0,0,,.أنا أثق بك Dialogue: 0,1:06:06.80,1:06:10.30,87=,,0,0,0,,شكراً لكِ، إذاً هل تظنين بوسعكِ\Nمقابلتنا هُنا في الجامعة؟ Dialogue: 0,1:06:15.02,1:06:18.45,87=,,0,0,0,,.لقد سررتُ للغاية بمقابلتكِ Dialogue: 0,1:06:18.45,1:06:20.16,87=,,0,0,0,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,1:06:20.16,1:06:22.43,87=,,0,0,0,,(ـ أنا النقيب (ديل ريو\Nـ كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:06:24.43,1:06:27.17,87=,,0,0,0,,.دعيني أقدمكِ إلى زملائي Dialogue: 0,1:06:27.37,1:06:29.84,87=,,0,0,0,,.هذا البروفيسور (كارتير)، طبيب جراحة أعصاب Dialogue: 0,1:06:29.84,1:06:31.57,87=,,0,0,0,,.. ـ أيها البروفيسور\Nـ إنني أعرف من يكونون جميعاً Dialogue: 0,1:06:33.29,1:06:34.75,87=,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,1:06:34.77,1:06:39.11,87=,,0,0,0,,،)أيها السادة، أعرفكم بـ (لوسي\N.. أول امرأة Dialogue: 0,1:06:39.26,1:06:42.55,87=,,0,0,0,,.. أعني، كما أشرتُ مُسبقاً Dialogue: 0,1:06:42.88,1:06:46.50,87=,,0,0,0,,السيدة (لوسي) لديها أسباب\N،التي تبقى غامضة ليّ Dialogue: 0,1:06:46.50,1:06:50.33,87=,,0,0,0,,بأن جزء محدد وغير مغلق من دماغها Dialogue: 0,1:06:50.33,1:06:55.93,87=,,0,0,0,,الذي منحها القدرة على البلوغ إلى\N.أماكن غير مكتشفة مسبقاً في الدماغ Dialogue: 0,1:06:56.66,1:06:59.55,87=,,0,0,0,,.إنها تملك القدرات Dialogue: 0,1:06:59.66,1:07:01.28,87=,,0,0,0,,هل يُمكنكِ أن تعطينا مثالاً؟ Dialogue: 0,1:07:01.37,1:07:04.73,87=,,0,0,0,,ابنتك (غابريل) ذي السن السادسة\N.توفت في حادث سيارة Dialogue: 0,1:07:04.80,1:07:07.06,87=,,0,0,0,,كانت سيارة زرقاء، تملك مقاعد جلدية Dialogue: 0,1:07:07.16,1:07:09.52,87=,,0,0,0,,مع وجود طائر بلاستيكي مُعلق\N.بقرب المرآة الخلفية Dialogue: 0,1:07:25.55,1:07:28.96,87=,,0,0,0,,.سيدي، لقد سقط 5 رجال في المشفى\N.أنا آسف Dialogue: 0,1:07:29.90,1:07:31.75,87=,,0,0,0,,كم تبقى منهم؟ Dialogue: 0,1:07:31.75,1:07:34.27,87=,,0,0,0,,.لدي تقريباً 25 رجل Dialogue: 0,1:07:34.55,1:07:37.44,87=,,0,0,0,,.اللعنة على الفتاة، إنها لم تستسلم\N.إنها ساحرة Dialogue: 0,1:07:40.98,1:07:42.66,87=,,0,0,0,,.أعرف ذلك Dialogue: 0,1:07:43.74,1:07:46.08,87=,,0,0,0,,.سأقتلها بنفسي Dialogue: 0,1:07:50.87,1:07:52.82,87=,,0,0,0,,،ثمة رجال قادمون إلى هُنا\Nهل يُمكنك تأمين الغرفة؟ Dialogue: 0,1:07:52.83,1:07:55.10,87=,,0,0,0,,ـ أريد أن أبقى مركزة\Nـ بالطبع Dialogue: 0,1:08:00.72,1:08:02.10,87=,,0,0,0,,.أسرعوا Dialogue: 0,1:08:12.17,1:08:14.39,87=,,0,0,0,,كيف تمكنتِ من البلوغ إلى\Nجميع هذه المعلومات؟ Dialogue: 0,1:08:14.39,1:08:19.25,87=,,0,0,0,,عن طريق النبضات الكهربائية كُل خلية\N.تعرف وتتكلم مع الخلية الآخرى Dialogue: 0,1:08:19.30,1:08:22.43,87=,,0,0,0,,إنهم يتبادلون ألف معلومة\N.بينهم لكُل ثانية واحدة Dialogue: 0,1:08:22.63,1:08:25.99,87=,,0,0,0,,لذا ،الخلايا تتجمع معاً وتُشكل\N،شبكة هائلة من الإتصالات Dialogue: 0,1:08:26.24,1:08:28.04,87=,,0,0,0,,.والتي بدورها تشكل الأمر Dialogue: 0,1:08:29.01,1:08:34.35,87=,,0,0,0,,الخلايا تتجمع معاً وتتخذ شكل مُعين\N،وبعدها تتشوه وثم تصلح نفسها Dialogue: 0,1:08:34.55,1:08:36.75,87=,,0,0,0,,.لا تشكل أي فرقاً، كلهم متشابهون Dialogue: 0,1:08:37.55,1:08:39.47,87=,,0,0,0,,.البشر يعتبرون أنفسهم مميزون Dialogue: 0,1:08:39.48,1:08:43.01,87=,,0,0,0,,لذا، يشيدون نظريتهم المتعلقة\N.عن وجود في طابعها الفريد Dialogue: 0,1:08:43.19,1:08:46.35,87=,,0,0,0,,.واحد إنه وحدة قياس لكنه ليس كذلك Dialogue: 0,1:08:46.36,1:08:49.53,87=,,0,0,0,,كُل الأنظمة الإجتماعية التي\N.وضعناها تملك مُخطط Dialogue: 0,1:08:49.54,1:08:52.10,87=,,0,0,0,,إذاً، 1 + 1 = 2\N.هذا كُل ما تعلمناه Dialogue: 0,1:08:52.30,1:08:55.11,87=,,0,0,0,,.لكن 1 + 1 لا يساوي أبداً 2 Dialogue: 0,1:08:55.50,1:08:58.56,87=,,0,0,0,,.إنهم بالواقع، ليست أرقام أو حروف Dialogue: 0,1:08:58.56,1:09:04.10,87=,,0,0,0,,إننا نصنف وجودنا لكي نصل إلى\N.حجم الأنسان لجعله مفهوماً Dialogue: 0,1:09:04.11,1:09:09.04,87=,,0,0,0,,إننا أخترعنا مقياس لكي نتمكن\N.من نسيان مقياسه الغير مفهوم Dialogue: 0,1:09:12.33,1:09:14.82,87=,,0,0,0,,،لكن إذا لم يكن الأنسان وحدة قياس Dialogue: 0,1:09:15.06,1:09:17.96,87=,,0,0,0,,،والعالم غير محكوم بقوانين رياضية Dialogue: 0,1:09:19.02,1:09:20.64,87=,,0,0,0,,ما الذي يتحكم بكُل هذا؟ Dialogue: 0,1:09:22.36,1:09:24.48,87=,,0,0,0,,،تخيل سيارة تسير بسرعة على الطريق Dialogue: 0,1:09:24.56,1:09:27.10,87=,,0,0,0,,،وقم بإسراع الصورة بشكل لانهائي Dialogue: 0,1:09:27.89,1:09:29.56,87=,,0,0,0,,.سوف تختفي السيارة Dialogue: 0,1:09:32.54,1:09:35.80,87=,,0,0,0,,إذاً، ما الدليل الذي نملكه لوجودها؟ Dialogue: 0,1:09:35.81,1:09:38.14,87=,,0,0,0,,.الوقت يمنح الإثبات عن وجودها Dialogue: 0,1:09:38.15,1:09:41.26,87=,,0,0,0,,.فالوقت هو وحدة القياس الحقيقية الوحيدة Dialogue: 0,1:09:41.74,1:09:44.70,87=,,0,0,0,,.فإنه يمنح الدليل عن وجود المادة Dialogue: 0,1:09:45.00,1:09:49.02,87=,,0,0,0,,.بدون وقت، فلا نحظى بالوجود Dialogue: 0,1:09:55.43,1:09:57.05,87=,,0,0,0,,.الوقت هو الوحدة Dialogue: 0,1:10:05.02,1:10:08.01,87=,,0,0,0,,!فتشوا المبني بأكمله وأجدوها Dialogue: 0,1:10:11.28,1:10:13.33,87=,,0,0,0,,.لن نكون قادرين عن إعاقتهم لفترة أطول Dialogue: 0,1:10:14.49,1:10:16.14,87=,,0,0,0,,.الوقت يمر، ذا Dialogue: 0,1:10:29.19,1:10:32.14,87=,,0,0,0,,أأنتِ واثقة بإنّكِ تريدين\Nهذه الكمية الكبيرة؟ Dialogue: 0,1:10:32.24,1:10:33.72,87=,,0,0,0,,.أنا أخشى إنّكِ لن تنجين Dialogue: 0,1:10:33.72,1:10:37.91,87=,,0,0,0,,بعض من الخلايا في داخلي سوف\N.تقاوم وتدافع عن تماسكها حتى النهاية Dialogue: 0,1:10:37.91,1:10:41.36,87=,,0,0,0,,،لذا، من أجل تحقيق أقل نسبة مئوية\N.يجب عليّ أجبارها على فعل ذلك Dialogue: 0,1:10:41.72,1:10:44.13,87=,,0,0,0,,.لتفتح الخلايا طريقاً لنواتها Dialogue: 0,1:10:53.35,1:10:55.28,87=,,0,0,0,,.. (كُل تلك المعرفة، يا (لوسي Dialogue: 0,1:10:57.33,1:11:00.32,87=,,0,0,0,,أنا لستُ واثقاً حتى بأن البشرية\N.جاهزة لفعل ذلك Dialogue: 0,1:11:00.32,1:11:02.95,87=,,0,0,0,,.فإننا مسيطرين من قبل السلطة والربح Dialogue: 0,1:11:03.33,1:11:05.37,87=,,0,0,0,,،فأن منح طبيعة الأنسان Dialogue: 0,1:11:06.40,1:11:09.66,87=,,0,0,0,,.ربما يجلب النا الفوضى وعدم الإستقرار Dialogue: 0,1:11:13.86,1:11:16.29,87=,,0,0,0,,.الجهل من يجلب الفوضى وليست المعرفة Dialogue: 0,1:11:16.44,1:11:19.53,87=,,0,0,0,,سأشيد حاسوب وأحمل جميع\N.معرفتي فيه Dialogue: 0,1:11:19.76,1:11:22.55,87=,,0,0,0,,وسأجد طريقة لك لتتمكن\N.من البلوغ إليها Dialogue: 0,1:11:23.29,1:11:24.38,87=,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:11:24.95,1:11:28.32,87=,,0,0,0,,آمل فقط إننا سنكون مُستحقين\N.تضحيتكِ Dialogue: 0,1:11:38.68,1:11:39.97,87=,,0,0,0,,!لا أحد يتحرك Dialogue: 0,1:11:57.23,1:11:59.12,87=,,0,0,0,,هل تفهمون الإنجليزية؟ Dialogue: 0,1:13:01.33,1:13:02.53,87=,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:13:02.66,1:13:05.33,87=,,0,0,0,,.إنها تبحث عن الطاقة والمادة Dialogue: 0,1:13:09.37,1:13:12.46,87=,,0,0,0,,.إنها تحاول الإتصال بحاسباتنا Dialogue: 0,1:13:53.06,1:13:53.97,87=,,0,0,0,,!(جونغ جاو) Dialogue: 0,1:13:54.03,1:13:55.64,87=,,0,0,0,,!أنا هُنا، سيدي Dialogue: 0,1:13:55.73,1:13:57.41,87=,,0,0,0,,.أفعل شيئاً حيالهم Dialogue: 0,1:13:57.46,1:13:59.13,87=,,0,0,0,,!حسناً، سيدي Dialogue: 0,1:14:00.70,1:14:02.12,87=,,0,0,0,,.أنتم يا رفاق، هيّا Dialogue: 0,1:14:03.41,1:14:04.47,87=,,0,0,0,,أأنت جاهز؟ Dialogue: 0,1:14:06.48,1:14:07.51,87=,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,1:14:09.80,1:14:11.49,87=,,0,0,0,,!أطلبوا الأسعاف، بسرعة Dialogue: 0,1:14:15.93,1:14:17.94,87=,,0,0,0,,يا إلهي، ماذا يحصل؟ Dialogue: 0,1:14:28.49,1:14:30.23,87=,,0,0,0,,ماذا تصنع؟ Dialogue: 0,1:14:30.37,1:14:32.95,87=,,0,0,0,,.جيل جديد من الحاسوب، على ما أظن Dialogue: 0,1:20:52.47,1:20:53.65,87=,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:20:57.89,1:20:59.43,87=,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:20:59.74,1:21:00.68,87=,,0,0,0,,!أجبني Dialogue: 0,1:21:01.71,1:21:03.03,87=,,0,0,0,,!أجبني Dialogue: 0,1:21:03.49,1:21:04.55,87=,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,1:21:21.39,1:21:23.92,87=,,0,0,0,,.أنظروا، الحاسوب يتحرك Dialogue: 0,1:21:50.29,1:21:51.56,87=,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,1:21:52.35,1:21:53.47,87=,,0,0,0,,أين هي؟ Dialogue: 0,1:22:00.97,1:22:02.96,87=,,0,0,0,,أنا في كُل مكان Dialogue: 0,1:22:22.61,1:22:25.26,87=,,0,0,0,,.مُنحت لنا الحياة منذُ بليون عام Dialogue: 0,1:22:26.03,1:22:28.07,87=,,0,0,0,,.الآن تعرف ما الذي تفعله بها Dialogue: 0,1:22:30.03,1:23:28.07,87=,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}ترجمة وتعديل الدكتور علي طلال{\c}\N{\c&H00FFFF&}jeanvaljan86@yahoo.com{\c}