0 00:02:06,000 --> 00:02:12,000 {\fs30}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FF&)}بعد منتصف الليل{\fs30} 0 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 {\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36} {\an5}تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما 01003839103 facebook abuadam916@yahoo.com 1 00:02:24,019 --> 00:02:25,385 أليسون 2 00:02:25,395 --> 00:02:26,226 ما الذي تفعله هنا؟ 3 00:02:26,229 --> 00:02:28,846 لقد كنت أبحث عنكي في كل مكان نحن سوف نتأخر 4 00:02:28,857 --> 00:02:32,817 آسف لم أقصد أن اتعبك 5 00:02:32,819 --> 00:02:35,061 ربما كان من الافضل ان تذهبي بدوني حسنا؟ 6 00:02:35,072 --> 00:02:36,358 هل تمزحي معي 7 00:02:36,365 --> 00:02:38,652 انه اليوم الدراسي الاول 8 00:02:40,077 --> 00:02:43,115 لا أحد يتغيب اليوم الأول من الصف 9 00:02:47,417 --> 00:02:49,033 هل أنت متأكده أنكي بخير؟ 10 00:02:49,044 --> 00:02:50,660 انا جيده 11 00:02:50,671 --> 00:02:52,287 حسنًا تبدين فظيعة 12 00:02:52,297 --> 00:02:54,163 أنا لم أنم جيدا 13 00:02:54,174 --> 00:02:55,585 نعم أنا أعرف ماذا تقصدي 14 00:02:55,592 --> 00:02:57,584 ارق النوم 15 00:02:57,594 --> 00:02:59,005 ليس كذلك 16 00:02:59,012 --> 00:03:00,253 حسنا ما خطبك؟ 17 00:03:00,263 --> 00:03:01,629 هيا يمكنك أن تخبريني 18 00:03:01,640 --> 00:03:03,552 لا أدري 19 00:03:03,558 --> 00:03:04,799 اعتقد انها ربما هذه الفئة التي تركتها لكي 20 00:03:04,810 --> 00:03:06,096 اتتحدثين معي في ذلك 21 00:03:06,103 --> 00:03:07,890 كيف يمكنك أن تفقدي النوم بسبب ذلك 22 00:03:07,896 --> 00:03:09,888 لم نكن هناك حتى الآن 23 00:03:09,898 --> 00:03:12,265 لدي فقط هذا الشعور أنا لا أحب ذلك 24 00:03:12,275 --> 00:03:13,641 مهلا لا تكون مثل هذا المعوق 25 00:03:13,652 --> 00:03:15,860 هيا ستكون متعة 26 00:03:20,283 --> 00:03:23,196 صباح الخير سيداتي وسادتي 27 00:03:23,203 --> 00:03:26,287 اسمي إدوارد ديريك وهذه البداية 28 00:03:26,289 --> 00:03:29,032 يسرني توجيهها خلال 29 00:03:29,042 --> 00:03:30,249 علم النفس 102 30 00:03:32,254 --> 00:03:35,668 يشار أكثر باقتدار من قبل الغالبية 31 00:03:38,301 --> 00:03:40,167 نفسية الخوف 32 00:03:43,390 --> 00:03:44,926 ومما فهمته 33 00:03:44,933 --> 00:03:49,303 فهنا توجد دورة شعبيه للماضي لذلك ستكون جيده هنا 34 00:03:49,312 --> 00:03:51,975 اتمني مخلصاً أن أتمكن من تقديم هذه الدورة 35 00:03:51,982 --> 00:03:54,349 وان ترتقي إلى مستوى توقعاتكم 36 00:03:55,902 --> 00:03:59,896 الآن قد تجد ذلك في طريقتي في التدريس 37 00:03:59,906 --> 00:04:02,148 تختلف قليلاً عن زملائي 38 00:04:02,159 --> 00:04:04,151 من اجل شئ واحد 39 00:04:04,161 --> 00:04:06,574 انا افضل لتبادل المصادر المعرفة معكم 40 00:04:06,580 --> 00:04:08,742 لا يمكن العثور عليه في الكتب المدرسية 41 00:04:08,749 --> 00:04:11,708 حسنًا لا كتب سخيفه 42 00:04:14,254 --> 00:04:15,961 لا تفهموني خطأ 43 00:04:17,382 --> 00:04:21,592 سوف تعمل بجد و سوف تتعلم الكثير 44 00:04:21,595 --> 00:04:22,802 فقط شيء واحد 45 00:04:24,681 --> 00:04:27,389 يجب أن أعطيك تحذير 46 00:04:27,392 --> 00:04:30,976 في اعتقادي أن نفهم معني الخوف 47 00:04:30,979 --> 00:04:33,266 عليك أن تواجه الخوف 48 00:04:34,816 --> 00:04:38,730 لذلك إذا كان أي منكم مترددا لاستكشاف أراضي جديدة 49 00:04:38,737 --> 00:04:42,105 الآن هي فرصتك للخروج من هذا الباب 50 00:04:43,950 --> 00:04:45,407 فلنخرج من هنا 51 00:04:45,410 --> 00:04:46,651 ما الذي تتحدثي عنه؟ 52 00:04:46,661 --> 00:04:49,199 هذا سيكون رائعا أنا أحب الخوف 53 00:04:49,206 --> 00:04:50,663 شيء ما سيحدث 54 00:04:50,665 --> 00:04:52,076 ما خطبك اليوم؟ 55 00:04:52,083 --> 00:04:54,166 أنتي غريبه جدا 56 00:04:54,169 --> 00:04:54,955 جيد 57 00:04:56,379 --> 00:05:00,464 لا يوجد جبانا بينكم 58 00:05:01,426 --> 00:05:02,883 على الأقل ليس بعد 59 00:05:13,480 --> 00:05:14,266 الخوف 60 00:05:16,817 --> 00:05:18,774 انها مثل الحاسة السادسة 61 00:05:20,487 --> 00:05:23,480 في بعض النواحي أكثر أهمية بالنسبة لنا 62 00:05:23,490 --> 00:05:25,231 من كل الآخرين 63 00:05:25,242 --> 00:05:27,199 ربما هذا بسبب 64 00:05:27,202 --> 00:05:30,491 الخوف هو آلية البقاء على قيد الحياة في نهاية المطاف 65 00:05:35,335 --> 00:05:36,746 عندما نخاف 66 00:05:38,088 --> 00:05:40,705 نحن نعمل على مستوى أنقى لدينا 67 00:05:42,384 --> 00:05:45,843 عندما نخاف نقترب من جوهرنا 68 00:05:49,850 --> 00:05:52,058 لذا فهل انت تخاف؟ 69 00:05:53,520 --> 00:05:54,556 الثعابين النار 70 00:05:56,731 --> 00:05:58,142 الأماكن المظلمة؟ 71 00:05:58,149 --> 00:05:59,981 تتسرب هذه الفئة 72 00:06:02,237 --> 00:06:04,524 هذا هو الشيء الوحيد هذا يخيفك؟ 73 00:06:04,531 --> 00:06:06,898 ذلك والفتيات التي تقول لا 74 00:06:13,707 --> 00:06:15,073 هل أنت خائف مني 75 00:06:16,710 --> 00:06:19,123 هل تمزح معي؟ 76 00:06:19,129 --> 00:06:23,590 ربما يجب عليك ان تكون إنسان على حد سواء بتوقعات 77 00:06:23,592 --> 00:06:25,879 خطيرة ولا يمكن التنبؤ بها 78 00:06:30,056 --> 00:06:31,672 لو كنت لأخبرك أن الوحش 79 00:06:31,683 --> 00:06:33,424 كان على وشك اختراق هذا الجدار 80 00:06:33,435 --> 00:06:36,269 واقتلاع رؤوسكم 81 00:06:36,271 --> 00:06:38,479 الن تكن خائفا لا 82 00:06:39,399 --> 00:06:43,313 هذا لأنك تعرف من اسباب الخبرة 83 00:06:43,320 --> 00:06:44,856 لا يمكن أن يحدث 84 00:06:45,780 --> 00:06:48,864 إذا من ناحية أخرى كنت أود أن أقول لك 85 00:06:48,867 --> 00:06:51,029 كنت ذاهب للوصول إلى هذه الحالة 86 00:06:51,036 --> 00:06:53,699 سحب بندقية ووضعها على رأس شخص ما 87 00:06:53,705 --> 00:06:56,823 وفجر أدمغتهم هذا شيء يجب أن نخاف منه 88 00:06:56,833 --> 00:06:58,574 صحيح 89 00:06:58,585 --> 00:07:00,542 هذا لا يخيفك؟ 90 00:07:00,545 --> 00:07:01,706 بالطبع لا لماذا يجب أن أخاف 91 00:07:01,713 --> 00:07:03,921 من شيء أعلم أنك لن تفعله أبداً؟ 92 00:07:03,924 --> 00:07:07,042 هذه هي بالضبط النقطة التي أثيرها 93 00:07:07,928 --> 00:07:11,592 الخوف الحقيقي لا يمكن أن يوجد إلا عندما تؤمن 94 00:07:11,598 --> 00:07:14,215 ان شيء مخيف يمكن أن يحدث 95 00:07:25,862 --> 00:07:28,400 هل هذا يغير مشاعرك؟ 96 00:07:38,917 --> 00:07:40,283 يمكن لأي شخص أن يقتل 97 00:07:43,588 --> 00:07:45,580 كيف تعرف أنني لن اقتل؟ 98 00:07:45,590 --> 00:07:47,331 هيا يا رجل هذا ليس مضحكا 99 00:07:47,342 --> 00:07:50,335 ليس المقصود أن يروق لك أنت من المفترض أن تخاف 100 00:07:50,345 --> 00:07:52,086 حسنا حسنا لذلك أنا خائف 101 00:07:52,097 --> 00:07:55,261 الآن أنت تدرك أنني يمكن حقا أن افعل ذلك أليس كذلك؟ 102 00:07:55,266 --> 00:07:56,848 توقف أرجوك 103 00:07:56,851 --> 00:07:59,093 بالطبع هناك فقط رصاصة واحدة في هذا السلاح 104 00:07:59,104 --> 00:08:00,265 لذلك عندما أسحب الزناد قد تسمع 105 00:08:00,271 --> 00:08:02,854 نقرة بدلا من انفجار ولكن هذا النقره 106 00:08:02,857 --> 00:08:05,395 ستكون مخيفة بلا حدود مما لو اطلقت 107 00:08:05,402 --> 00:08:07,815 إذا أطلقت النار فانت ميتا إذا لم افعل ذلك 108 00:08:07,821 --> 00:08:09,312 من يعرف ماذا سأفعل بعد ذلك؟ 109 00:08:09,322 --> 00:08:11,905 من فضلك لا 110 00:08:11,908 --> 00:08:13,524 لما لا؟ 111 00:08:13,535 --> 00:08:16,278 الا تشعرأنك محظوظ هذا الصباح؟ 112 00:08:18,164 --> 00:08:20,156 ربما نجرب مجرد محاوله و سنري 113 00:08:20,166 --> 00:08:21,202 لا 114 00:08:21,209 --> 00:08:24,327 اللعنة 115 00:08:51,990 --> 00:08:54,949 قال إنه لا يمكنني ان اخيفة 116 00:08:57,746 --> 00:09:00,659 حسنًا رأينا كيف كان مخطئًا حقًا 117 00:09:00,665 --> 00:09:01,781 كان خائفًا 118 00:09:04,419 --> 00:09:06,536 كيف حال الباقين؟ 119 00:09:07,881 --> 00:09:09,747 هل أنتم مستعدون للخوف؟ 120 00:09:18,725 --> 00:09:19,681 انا 121 00:09:47,587 --> 00:09:48,953 هذا لم يكن حقيقيا 122 00:09:51,341 --> 00:09:55,210 ولكنها مخيفة لانكم كنتم تعتقدون انه حقيقي 123 00:09:56,971 --> 00:09:59,634 وهذا ما يدور حوله الخوف 124 00:10:04,104 --> 00:10:06,016 أي أسئلة؟ 125 00:10:06,022 --> 00:10:08,639 انتظري لحظة تعرفي ماذا؟ 126 00:10:08,650 --> 00:10:09,766 ما جعل الامر بالفعل غريب 127 00:10:09,776 --> 00:10:11,733 علمت أليسون أنه سيحدث 128 00:10:11,736 --> 00:10:13,193 لا لم أفعل 129 00:10:13,196 --> 00:10:14,607 حسنا أنتي تعرفي شيئا كان سيحدث 130 00:10:14,614 --> 00:10:15,980 هذا هو نفسه تقريبا 131 00:10:15,990 --> 00:10:19,950 إنه مجرد شعور كان لدي عنه لا يمكن تفسير ذلك 132 00:10:19,953 --> 00:10:22,195 لكنني أعرف أنها لم تنته بعد 133 00:10:22,205 --> 00:10:24,913 ماذا حدث هذا الصباح 134 00:10:24,916 --> 00:10:27,408 وكان مجرد بداية 135 00:10:27,418 --> 00:10:29,455 مهلا انظر من سيأتي 136 00:10:31,005 --> 00:10:31,870 روس 137 00:10:33,675 --> 00:10:36,509 لقد سمعت انك تبولت حقا علي نفسك 139 00:10:51,860 --> 00:10:53,522 ماذا قلت؟ 140 00:10:53,528 --> 00:10:54,314 من انا 141 00:10:55,238 --> 00:10:57,025 أنا لم أقل أي شيء 142 00:11:05,123 --> 00:11:05,988 يا رفاق ربما فكرت بهذا 143 00:11:05,999 --> 00:11:10,118 كان كل نكتة كبيرة وأنا سوف إصلح هذا اللقيط 144 00:11:10,128 --> 00:11:14,247 عميد الكلية لم يفعل ذلك أعتقد أنه كان مضحك جدا جدا 145 00:11:23,516 --> 00:11:26,930 على الرغم من أنني كنت آمل مشاركة شيء خاص 146 00:11:26,936 --> 00:11:28,893 معكم هنا هذا المصطلح 147 00:11:29,939 --> 00:11:33,899 لقد اكتشفت ذلك هناك أولئك الذين 148 00:11:33,902 --> 00:11:37,486 لا يوافقون على طرق التدريس الخاصة بي 149 00:11:37,488 --> 00:11:40,356 وطلبت مني إجراء بعض التغييرات 150 00:11:40,366 --> 00:11:41,152 وبالتالي 151 00:11:43,995 --> 00:11:47,989 هذه هي الكتب التي عليكم سيكون من المتوقع أن تقرأها 152 00:11:49,000 --> 00:11:51,788 فهمك لشيئ يجب اختباره 153 00:11:51,794 --> 00:11:53,330 على أساس منتظم 154 00:11:55,965 --> 00:11:58,173 بالطبع لأولئك منكم 155 00:12:00,386 --> 00:12:01,922 الذين يرغبون في المتابعة 156 00:12:02,889 --> 00:12:05,347 لمنهج أكثر مغامرة 157 00:12:07,185 --> 00:12:09,097 لا أحد يستطيع أن يمنعني من الصمود 158 00:12:09,103 --> 00:12:11,390 ندوات خاصة في منزلي 159 00:12:13,775 --> 00:12:15,812 لا أستطيع أن أقدم لكم مالا إضافيًا 160 00:12:15,818 --> 00:12:19,482 لحضور هذه الندوات ولكن 161 00:12:19,489 --> 00:12:23,608 ما يمكنني تقديمه هو فرصة لكم لتجربة 162 00:12:24,953 --> 00:12:26,739 الخوف الحقيقي 163 00:12:40,176 --> 00:12:42,213 حسنا على الأقل فهي لا تمطر 164 00:12:42,220 --> 00:12:43,961 لا تقلقي انها سوف تبدأ فهي على الأرجح تتدفق 165 00:12:43,972 --> 00:12:45,964 بحلول الوقت الذي عدنا 166 00:12:45,974 --> 00:12:47,431 إذا عدنا 167 00:12:47,433 --> 00:12:49,265 هذا ليس مضحكا هيا أليسون 168 00:12:49,269 --> 00:12:53,388 هل تفتيح 169 00:12:55,608 --> 00:12:59,818 يا رجل سوف نتبلل 170 00:13:19,549 --> 00:13:21,632 هل يخطط أي شخص لقرع الجرس؟ 171 00:13:21,634 --> 00:13:22,966 فعلنا بالفعل حسنا؟ 172 00:13:22,969 --> 00:13:25,006 يجب أن يكون بالمنزل 173 00:13:25,013 --> 00:13:25,969 انه في المنزل 174 00:14:06,971 --> 00:14:09,258 هذا هو تماما هناك 175 00:14:20,568 --> 00:14:21,354 لذا 176 00:14:23,279 --> 00:14:25,111 هل نحن جميعا هنا؟ 177 00:14:25,114 --> 00:14:25,900 لا 178 00:14:27,950 --> 00:14:29,566 هناك شخص آخر 179 00:14:40,546 --> 00:14:41,912 يجب أن ننتظر؟ 180 00:14:46,719 --> 00:14:47,505 حسنا 181 00:14:52,350 --> 00:14:54,683 حان الوقت للبدء 182 00:14:54,685 --> 00:14:56,392 بدأت تفعل ماذا؟ 183 00:14:57,522 --> 00:14:59,104 اخافة بعضهم البعض 184 00:14:59,107 --> 00:15:00,063 حسنا 185 00:15:02,151 --> 00:15:02,937 أنا مستعده 186 00:15:08,574 --> 00:15:10,031 كيف لنا أن نفعل ذلك؟ 187 00:15:11,494 --> 00:15:14,077 سنحكي قصصًا 188 00:15:14,080 --> 00:15:15,571 القصص؟ 189 00:15:15,581 --> 00:15:17,197 مثل قصص الأشباح؟ 190 00:15:17,208 --> 00:15:19,746 لا 191 00:15:19,752 --> 00:15:21,459 هذه ستكون قصص حقيقية 192 00:15:21,462 --> 00:15:23,374 إنه النوع الذي يمكن أن يخيفنا حقًا 193 00:15:23,381 --> 00:15:26,294 سمعت عن بعض الاشياء الغريبة جدا ولكن 194 00:15:26,300 --> 00:15:28,292 من يدري ما إذا كانت قد حدثت بالفعل؟ 195 00:15:28,302 --> 00:15:30,339 هل يمكن أن يحدث ذلك؟ 196 00:15:31,472 --> 00:15:33,464 حسنا نعم اعتقد 197 00:15:38,980 --> 00:15:43,099 أليس كذلك أكثر حذرا للاعتقاد مما لا شك فيه؟ 198 00:15:48,114 --> 00:15:51,198 ترى قصة مخيفة أكثر 199 00:15:51,200 --> 00:15:54,238 أسهل لقبول الحقيقة 200 00:15:55,663 --> 00:15:58,246 المرعبة تصبح حقيقية 201 00:15:58,249 --> 00:16:02,118 بمجرد أن تكون على استعداد لتعترف بنفسك 202 00:16:03,129 --> 00:16:05,997 أنه يمكن أن يحدث لك 203 00:16:18,895 --> 00:16:21,808 لا أنا أدفع مقابل هذا واحد 204 00:16:21,814 --> 00:16:23,430 سأحصل عليه لا 205 00:16:27,987 --> 00:16:29,194 عيد ميلاد سعيد 206 00:16:41,417 --> 00:16:43,249 انها جميلة 207 00:16:44,545 --> 00:16:47,253 كنت آمل أنك تعجبك 208 00:16:48,466 --> 00:16:49,957 نعم أنا أحببتها 209 00:16:51,886 --> 00:16:55,050 أتمنى لو كان هناك شيء أكثر يمكنني القيام به 210 00:16:55,056 --> 00:16:59,175 أود أن أفعل شيئًا حقًا خاص لعيد ميلادك 211 00:17:01,187 --> 00:17:05,056 إذن من يعرف ماذا آخر قد أتوصل؟ 212 00:17:09,487 --> 00:17:10,853 تعرف ما أفكر؟ 213 00:17:10,863 --> 00:17:13,651 ليس في الغالب 214 00:17:13,658 --> 00:17:16,901 أنا أفكر أنه قد يكون متعة للقيادة للمنزل على الطريق الطويل 215 00:17:16,911 --> 00:17:18,948 الطريق القديم؟ 216 00:17:18,955 --> 00:17:20,571 هل تعتقد أنه سيكون رومانسي؟ 217 00:17:20,581 --> 00:17:22,789 أعتقد أن الأمر سيستغرق ساعة إضافية 218 00:17:22,792 --> 00:17:26,786 ربما أكثر 219 00:17:26,796 --> 00:17:28,662 حسناً ربما لا الليلة جواني 220 00:17:28,673 --> 00:17:30,084 لأنني كما تعلمين اقول الحقيقة 221 00:17:30,091 --> 00:17:30,922 اشعر بنوع من التعب 222 00:17:30,925 --> 00:17:31,756 لقد كان 223 00:17:31,759 --> 00:17:33,045 لقد كان أسبوع طويل جدا حسنا غدا السبت 224 00:17:33,052 --> 00:17:33,963 يمكنك النوم 225 00:17:33,970 --> 00:17:37,429 انظري هل يمكننا أن نفعل ذلك بعض الوقت؟ 226 00:17:39,517 --> 00:17:40,803 أنت تعرف قبل أن نكون متزوجين 227 00:17:40,810 --> 00:17:44,349 أنت لم تقل لا لنتحرك في منتصف الليل 228 00:17:44,355 --> 00:17:46,642 حسنا هل فعلت؟ 229 00:17:46,649 --> 00:17:47,685 لا 230 00:17:48,859 --> 00:17:49,645 حسنا 231 00:17:50,528 --> 00:17:51,314 جيد 232 00:18:05,960 --> 00:18:07,041 هذا مضحك 233 00:18:07,878 --> 00:18:11,838 هناك ضوء على ما يصدر من منزل جريفيث القديم 234 00:18:12,758 --> 00:18:16,001 يبدو وكأنه شخص ما اشترى أخيرا المكان القديم 235 00:18:16,012 --> 00:18:17,878 لم يعيش احد هناك منذ سنوات 236 00:18:17,888 --> 00:18:21,006 أنا أعلم يبدو أن شخصًا ما يفعل الآن 237 00:18:27,356 --> 00:18:28,597 اللعنة 238 00:18:28,608 --> 00:18:30,565 ماذا دهاك؟ لابد انني صدمت شيئ ما 240 00:18:32,361 --> 00:18:34,398 يبدو أننا حصلنا على مشقه 241 00:18:50,671 --> 00:18:52,788 هذا رائع 242 00:18:52,798 --> 00:18:54,255 كلاهما فارغين 243 00:18:55,343 --> 00:18:57,255 هذا رائع فقط 244 00:18:57,261 --> 00:18:59,469 كيف يحدث هذا؟ 245 00:19:05,978 --> 00:19:07,185 انظري الى هذا 246 00:19:08,773 --> 00:19:11,436 انها المسامير هناك المسامير في جميع أنحاء الطريق 247 00:19:11,442 --> 00:19:14,560 حسنًا ما الذي من المفترض أن نفعله الآن؟ 248 00:19:15,488 --> 00:19:18,276 حسنًا سيتعين علينا فقط القيام بذلك ننتظر حتى يقود شخص ما 249 00:19:18,282 --> 00:19:20,524 لم يمر آخر سيارة في ما لا يقل عن نصف ساعة 250 00:19:20,534 --> 00:19:22,196 يمكننا الجلوس هنا طوال الليل 251 00:19:22,203 --> 00:19:24,411 حسنا اما ننتظر شخص ما يقود 252 00:19:24,413 --> 00:19:26,450 أو المنزل المرتفع الطويل 253 00:19:28,417 --> 00:19:30,158 ماذا عن المنزل؟ 254 00:19:30,169 --> 00:19:31,751 إذا كان شخص ما يعيش هناك 255 00:19:31,754 --> 00:19:33,336 يمكن أن ندعو لسحبنا بشاحنة 256 00:19:34,715 --> 00:19:37,503 أنت تريد أن تصعدي؟ 257 00:19:38,678 --> 00:19:41,341 حسنًا إنه أفضل من الجلوس هنا ونتجمد حتى الموت 258 00:19:43,432 --> 00:19:44,889 هيا 259 00:19:47,687 --> 00:19:48,473 حسنا 260 00:20:07,832 --> 00:20:09,243 انظري جواني 261 00:20:09,250 --> 00:20:13,415 لا أعتقد أنها فكرة جيدة حسناً؟ 262 00:20:13,421 --> 00:20:16,129 أعني ماذا يحدث إذا مشينا الي هناك 263 00:20:16,132 --> 00:20:19,125 وليس لأحد؟ 264 00:20:19,135 --> 00:20:20,797 هل أنت خائف من المنزل؟ 265 00:20:20,803 --> 00:20:23,591 لا أنا لا أخاف من المنزل 266 00:20:24,724 --> 00:20:28,092 لكنكي تعرفي ما يقوله الجميع حول هذا الامر 267 00:20:29,228 --> 00:20:32,812 قتل خمسة أشخاص هناك 268 00:20:32,815 --> 00:20:35,102 هذه مجرد قصة قديمة 269 00:20:35,109 --> 00:20:36,020 أجل؟ 270 00:20:36,026 --> 00:20:37,483 حسنا إذا كانت هذه قصة قديمة 271 00:20:37,486 --> 00:20:40,650 فكيف لا يأتي احد منذ زمن و يعيش هنا؟ 272 00:20:40,656 --> 00:20:42,363 ربما السباكة سيئة 273 00:20:42,366 --> 00:20:43,698 هيا 274 00:20:51,041 --> 00:20:51,827 هيا 275 00:21:02,928 --> 00:21:05,511 أتساءل عما إذا كان يستخدم حقًا كليبرز التحوط 276 00:21:05,514 --> 00:21:07,380 لختم رؤوسهم؟ 277 00:21:08,768 --> 00:21:11,886 أعني عليك أن تكون جميلاً قوي للقيام بذلك بهذه الطريقة 278 00:21:11,896 --> 00:21:13,262 أنت تعرف أنهم عثروا على جثث فقط 279 00:21:13,272 --> 00:21:14,763 لا رؤساء لا أيدي 280 00:21:16,275 --> 00:21:17,641 أتساءل أين أخفاهم؟ 281 00:21:17,651 --> 00:21:19,267 هل نحن هل نحن 282 00:21:19,278 --> 00:21:21,065 يجب أن نتحدث عن هذا؟ 283 00:21:21,071 --> 00:21:23,859 أنا آسفه كنت أتساءل فقط 284 00:21:26,786 --> 00:21:29,574 ربما ينبغي لنا مجرد العودة 285 00:21:29,580 --> 00:21:33,415 إلى السيارة وانتظار شخص ما للقيادة من قبل 286 00:21:33,417 --> 00:21:36,410 انظر 287 00:21:36,420 --> 00:21:38,377 منزل شخص ما 288 00:21:38,380 --> 00:21:41,214 يبدو أنهم ذاهبون للنوم 289 00:21:41,217 --> 00:21:43,129 لا أعتقد أننا يجب أن نزعجهم 290 00:21:43,135 --> 00:21:44,216 حسنًا إذا كانوا سيذهبون للنوم 291 00:21:44,220 --> 00:21:46,007 لن نكون مستيقظين أو أي شيء 292 00:21:50,893 --> 00:21:53,681 حسنا حسنا 293 00:21:53,687 --> 00:21:56,646 دعينا فقط مجرد ان نحصل علي ذلك 294 00:22:48,367 --> 00:22:51,451 لا اعتقد ان المنزل به احد 295 00:22:51,453 --> 00:22:53,740 حسنا ماذا عن الضوء؟ 296 00:22:56,292 --> 00:22:59,126 يجب أن يكون على جهاز توقيت 297 00:22:59,128 --> 00:23:00,369 حسنا إذا تم توصيل الطاقة 298 00:23:00,379 --> 00:23:03,042 ثم الهواتف ربما هي أيضا 299 00:23:10,848 --> 00:23:12,214 ماذا تفعلي؟ اتحقق لنري 300 00:23:12,224 --> 00:23:15,183 إذا كان هناك نافذة مفتوحة 302 00:23:16,770 --> 00:23:19,262 أنت لا تفكري في كسرها ؟ 303 00:23:19,273 --> 00:23:21,481 لما لا؟ 304 00:23:21,483 --> 00:23:23,019 لأننا 305 00:23:23,027 --> 00:23:25,940 لأننا يمكن أن نواجه مشكلة في ذلك 306 00:23:25,946 --> 00:23:27,812 كيفن هذه حالة طارئة لا أحد سيعقد 307 00:23:27,823 --> 00:23:30,315 لكسر قليل و يقاضينا 308 00:23:37,207 --> 00:23:41,121 يجب أن تكون هناك نافذة مفتوحة في مكان ما 309 00:23:41,128 --> 00:23:42,994 أنا لا أصدق هذا 311 00:23:50,804 --> 00:23:52,841 أنا بحاجة إلى دفعة 312 00:23:52,848 --> 00:23:55,056 تريدي مني أن أعطيكي دفعة؟ 313 00:23:55,059 --> 00:23:57,016 حسنا كيف لي ان ادخل هناك؟ 314 00:23:57,019 --> 00:23:59,932 أنا لن أسمح لك بالدخول وحدك 315 00:23:59,939 --> 00:24:03,432 حسناً إما أن أذهب وحدي أو أن تفعل ذلك 316 00:24:03,442 --> 00:24:04,933 الآن اختيارك الخاص 318 00:24:22,127 --> 00:24:24,244 ماذا تفعل؟ 319 00:24:34,640 --> 00:24:35,847 هل انتي بخير؟ 320 00:24:37,726 --> 00:24:41,515 ليس حقا أنا هبطت للتو على رأسي 321 00:24:41,522 --> 00:24:43,889 جواني أنا لا أحب هذا 322 00:24:43,899 --> 00:24:45,856 دعينا نذهب 323 00:24:45,859 --> 00:24:47,942 انظر أنا بخير؟ 324 00:24:47,945 --> 00:24:49,026 سأذهب فقط لافتح الباب الأمامي 325 00:24:49,029 --> 00:24:52,943 وبعد ذلك يمكننا أن نقرر ما نريد القيام به 326 00:25:25,899 --> 00:25:26,685 جوان؟ 327 00:25:44,918 --> 00:25:46,534 جوان أين أنتي؟ 328 00:26:08,192 --> 00:26:08,978 جوان 329 00:26:11,820 --> 00:26:14,278 آه! 330 00:26:30,255 --> 00:26:31,462 كيفن 331 00:26:32,424 --> 00:26:35,792 جوان 332 00:28:17,821 --> 00:28:18,937 أين أنت؟ 334 00:29:52,541 --> 00:29:53,327 كيفن 335 00:30:53,894 --> 00:30:55,476 ربما سيعمل علي قتلي 336 00:30:55,479 --> 00:30:56,936 من خلال هذا ولكن هذا هو عيد ميلاد 337 00:30:56,938 --> 00:30:58,850 إنه لن ينسى أبدًا 338 00:30:58,857 --> 00:31:01,099 هو هنا تقريبا 339 00:31:01,109 --> 00:31:02,645 لينبطح الجميع 340 00:31:15,582 --> 00:31:16,368 واح 341 00:31:17,751 --> 00:31:18,537 اثنين 342 00:31:21,296 --> 00:31:22,082 ثلاثة 343 00:32:13,557 --> 00:32:15,674 ماذا حدث له بعد ذلك؟ 344 00:32:15,684 --> 00:32:19,018 انتهي به الامر في مصحه نفسيه و هو يقاتل من اجل عقله 345 00:32:19,020 --> 00:32:21,057 هل تعافى؟ 346 00:32:21,064 --> 00:32:22,475 لا 347 00:32:22,482 --> 00:32:24,223 ليلة واحدة بينما كان الجميع نائمين 348 00:32:24,234 --> 00:32:25,315 اقتحم المكتب 349 00:32:25,318 --> 00:32:29,232 وجدوا زوج من مقص وشق حلقه 350 00:32:48,508 --> 00:32:50,591 ماذا يحدث؟ 351 00:32:50,594 --> 00:32:55,464 يجب أن يكون بعض خطوط الكهرباء تم هدمها من قبل العاصفة 352 00:32:55,474 --> 00:32:57,557 ماذا يفترض بنا أن نفعل الآن؟ 353 00:32:57,559 --> 00:33:00,802 لا أرى أي سبب يمنعنا من المتابعة 354 00:33:03,023 --> 00:33:04,139 في الظلام؟ 355 00:33:10,280 --> 00:33:14,399 أنا أعلم أن لدي بعض الشموع هنا في مكان ما 356 00:33:21,082 --> 00:33:22,243 حسنًا لماذا لا يزال الضوء مستمرًا 357 00:33:22,250 --> 00:33:23,832 في تلك المنازل هناك؟ 358 00:33:23,835 --> 00:33:25,918 ربما انقطاع التيار الكهربائي فقط على هذا الجانب من الشارع 359 00:33:27,589 --> 00:33:29,296 أو هذا المنزل فقط 360 00:33:41,144 --> 00:33:43,932 حسنا يمكن أن يكون لدي أقسموا أنهم كانوا هناك 361 00:33:43,939 --> 00:33:45,896 لا هم هنا 362 00:34:32,279 --> 00:34:35,192 أنت لا تخبر لنا كل شيء أليسون 363 00:34:35,198 --> 00:34:36,609 لا يوجد شيء لأقوله 364 00:34:36,616 --> 00:34:37,402 لا شيئ؟ 365 00:34:39,452 --> 00:34:43,492 ولا حتى قصة يمكنك مشاركتها معنا؟ 366 00:34:50,672 --> 00:34:52,789 كيف حال الباقين؟ 367 00:34:54,134 --> 00:34:55,500 أنا أعرف قصة 368 00:34:56,720 --> 00:34:58,302 مخيف؟ 369 00:34:58,305 --> 00:34:59,716 أجل 370 00:34:59,723 --> 00:35:01,464 جيد 371 00:35:01,474 --> 00:35:03,682 كان هناك هؤلاء الفتيات الأربع 372 00:35:03,685 --> 00:35:06,177 انهم ليسوا كما لو كانوا حقا يبحثوا عن مشكلة 373 00:35:06,187 --> 00:35:08,304 ولكن هذا بالتأكيد ما وجدوه 374 00:35:22,162 --> 00:35:23,619 هل أنت متأكده من أننا يمكن أن ندخل؟ 375 00:35:23,622 --> 00:35:24,863 بالطبع 376 00:35:24,873 --> 00:35:26,455 لماذا استدرج لك الرجال على طول الطريق وسط المدينة 377 00:35:26,458 --> 00:35:28,450 إذا لم أكن أعتقد أننا يمكن أن ندخل؟ 378 00:35:28,460 --> 00:35:29,917 ربما لذلك سيكون لديك شخص ما يلومك 379 00:35:29,919 --> 00:35:31,751 إذا كان لا يعمل؟ 380 00:35:31,755 --> 00:35:33,246 هل تحاولي أن تقولي أنني ليس 381 00:35:33,256 --> 00:35:35,213 لديهم الشجاعة لينزل هنا وحده؟ 382 00:35:35,216 --> 00:35:37,208 واجهها جين قد يكون لديك الشجاعة 383 00:35:37,218 --> 00:35:39,756 لكن إيمي حصلت على السيارة 384 00:35:39,763 --> 00:35:40,799 أو على الأقل لديه والدها 385 00:35:40,805 --> 00:35:42,842 غبية بما يكفي لإقراضها له 386 00:35:42,849 --> 00:35:44,590 هل أنت متأكده من أنهم لن يقدموا لنا بطاقة؟ 387 00:35:44,601 --> 00:35:47,719 آمي لا تقلق بشأن ذلك لن يفعلوا 388 00:36:00,158 --> 00:36:01,444 لن نعبر 389 00:36:01,451 --> 00:36:04,364 ايمي اسكتي وتصرفي بنضوج 390 00:36:04,371 --> 00:36:06,078 نعم مثل ربما 13 أو نحو ذلك 391 00:36:06,081 --> 00:36:07,947 حسنا شكرا جزيلا لكيلي 392 00:36:07,957 --> 00:36:10,825 هنا تدخني هذه السيجارة 393 00:36:10,835 --> 00:36:13,418 سوف يجعلك تبدين أكبر سنا حسنا؟ 394 00:36:28,019 --> 00:36:29,635 لذلك ضربنا هناك 395 00:36:29,646 --> 00:36:31,888 هناك الكثير من الأماكن الأخرى التي يمكننا تجربتها 396 00:36:31,898 --> 00:36:34,390 نعم لقد أوضحت لنا أنكي الخبيره الكبيره 397 00:36:34,401 --> 00:36:36,108 على الساحة النادي لا حقا هناك واحد 398 00:36:36,111 --> 00:36:39,229 اعرف مكان يمكننا الدخول اليه بالتأكيد 399 00:36:39,239 --> 00:36:41,731 كلنا؟ هذا المكان دعونا تقريبا 400 00:36:41,741 --> 00:36:43,277 أي شخص في! 401 00:36:43,284 --> 00:36:44,570 ربما يجب علينا فقط العودة إلى المنزل 402 00:36:44,577 --> 00:36:45,613 أو ربما يمكننا التوقف في الطريق 403 00:36:45,620 --> 00:36:48,203 واستئجار الشريط أو شيء من هذا؟ 404 00:36:48,206 --> 00:36:51,370 فقط اخرسي وقودي ايمي 405 00:37:07,142 --> 00:37:09,054 يجب أن تكون هنا في مكان ما 406 00:37:09,060 --> 00:37:12,303 ما الذي تتحدثي عنه لا يوجد شيء هنا 407 00:37:12,313 --> 00:37:13,349 لا توجد طريقة سنعثر عليها 408 00:37:13,356 --> 00:37:15,313 أي أندية في هذا المجال 409 00:37:15,316 --> 00:37:17,433 هذه منطقة مستودع 410 00:37:17,444 --> 00:37:18,901 بالطبع هو هناك الكثير من الفنانين 411 00:37:18,903 --> 00:37:20,235 الذين يعيشون هنا كما تعلمين 412 00:37:20,238 --> 00:37:22,104 في الغرف العلوية وأماكن مثل هذا 413 00:37:22,115 --> 00:37:24,903 نعم انا بالتأكيد مع هذه مقالب 414 00:37:24,909 --> 00:37:27,902 مليئة حقا حقا بالناس المثيرين للاهتمام 415 00:37:27,912 --> 00:37:29,369 حسنا نحن نجد أفضل شيء قريبا جدا 416 00:37:29,372 --> 00:37:30,453 لأننا سنفقد الغاز 417 00:37:30,457 --> 00:37:32,744 إذا واصلنا القيادة في جميع الانحاء في دوائر مثل هذه 418 00:37:32,751 --> 00:37:35,585 اعتقدت أنك تملأ الدبابة قبل مغادرتنا؟ 419 00:37:35,587 --> 00:37:37,499 حسنًا لم أكن املؤها تمامًا 420 00:37:37,505 --> 00:37:40,339 أنا أحسب بضعة دولارات سيكون يستحق ما يكفي 421 00:37:40,341 --> 00:37:43,254 حركة ذكية حسنا كيف سننخفض؟ 422 00:37:43,261 --> 00:37:44,092 حسنا أنا لا أعرف أعتقد 423 00:37:44,095 --> 00:37:46,087 كان ضوء تحذير على لفترة من الوقت 424 00:37:46,097 --> 00:37:49,932 ايمي أنت لماذا لم تقولي شيئا 425 00:37:49,934 --> 00:37:51,470 حسنا ربما كنا أفضل عد إلى الطريق السريع 426 00:37:51,478 --> 00:37:53,561 أنا متأكده من وجود شيء ما هناك 427 00:37:53,563 --> 00:37:54,974 محطة وقود أو شيء من هذا 428 00:37:54,981 --> 00:37:56,813 حسنا ما هي الطريقة؟ 429 00:37:57,734 --> 00:38:00,727 لم تكن تم حفظها تتبع أين نحن؟ 430 00:38:00,737 --> 00:38:02,899 حسنًا أعتقد أنك يا رفاق 431 00:38:02,906 --> 00:38:04,989 يا هذا رائع 432 00:38:04,991 --> 00:38:07,278 هذا جزء رائع من المدينة لتضيع في 433 00:38:07,285 --> 00:38:08,116 إنتظري دقيقة إنتظري دقيقة 434 00:38:08,119 --> 00:38:11,578 هناك شيء ما هناك 435 00:38:36,773 --> 00:38:38,389 جيد لديهم بنزين خالي من الرصاص 436 00:38:38,399 --> 00:38:40,561 كان والدي يرمي نوبة إذا كنت تستخدم أي شيء آخر 437 00:38:43,446 --> 00:38:45,153 املأيها إيمي 438 00:38:45,156 --> 00:38:46,863 هذا رائع هذا رائع 439 00:38:46,866 --> 00:38:48,232 نحن ضائعون لقد نفد الغاز تقريبًا 440 00:38:48,243 --> 00:38:50,360 وأنتم يا رفاق تعتقدون هذا هو مجرد مزحة كبيرة 441 00:38:50,370 --> 00:38:52,157 انظري ايمي لا أحد منا يعتقد أنها مزحة 442 00:38:52,163 --> 00:38:55,747 لكنها ليست بالضبط نهاية العالم سواء 443 00:38:55,750 --> 00:38:58,208 نعم ربما هناك هاتف في مكان ما 444 00:38:58,211 --> 00:39:01,500 هل تحاولي أن تقول يجب أن نذهب إلى هناك؟ 445 00:39:01,506 --> 00:39:03,668 مهلا نحن لا نهتم بما تفعله 446 00:39:03,675 --> 00:39:05,632 البقاء هنا إذا كنت تريد 447 00:39:05,635 --> 00:39:06,546 بنفسي؟ 448 00:39:10,557 --> 00:39:13,174 لا بأس سأكون حاضنة 449 00:39:13,184 --> 00:39:15,016 ليست أنا خائفه أو أي شيء 450 00:39:15,019 --> 00:39:16,976 أقصد فلدي شخص ما يشاهد السيارة 451 00:39:16,980 --> 00:39:20,894 حسنا فلدي شخص ما يراقبك 452 00:39:30,076 --> 00:39:31,533 مرحبا 453 00:39:34,789 --> 00:39:35,825 هل من احد هنا؟ 454 00:39:38,877 --> 00:39:41,085 هل أنت متأكد من أن هذه فكرة جيدة؟ 455 00:39:41,087 --> 00:39:43,374 لا ولكن ماذا بحق الجحيم نحن هنا 456 00:39:43,381 --> 00:39:45,418 دعينا نتحقق من المكان 457 00:39:49,554 --> 00:39:52,092 لا توجد طريقة هناك 458 00:39:52,098 --> 00:39:54,055 هاتف العمل هنا 459 00:39:55,143 --> 00:39:58,932 نعم جيد ربما هناك خريطة أو شيء ما 460 00:40:24,339 --> 00:40:25,125 اللعنة 461 00:40:26,049 --> 00:40:29,633 فلدي التغيير يد هذا الشيء حار 463 00:40:40,647 --> 00:40:41,854 الكلاب الجميلة 464 00:40:54,786 --> 00:40:57,494 مرحبا 465 00:41:05,338 --> 00:41:07,671 ما أخذهم وقتا طويلا؟ 466 00:41:07,674 --> 00:41:09,040 ربما وجدوا هاتف 467 00:41:09,050 --> 00:41:10,882 وهم ينادون نادي السيارات أو شيء من هذا 468 00:41:10,885 --> 00:41:11,716 حسنًا أتمنى أن يسارعوا 469 00:41:11,719 --> 00:41:14,006 قلت لأهالي سأكون في المنزل مبكرا 470 00:41:14,013 --> 00:41:15,129 حسنا لا تقلقي بشأن ذلك 471 00:41:15,139 --> 00:41:16,255 أسوأ شيء يمكن أن يحدث الآن هو 472 00:41:16,265 --> 00:41:18,757 سنكون متأخرين بضع دقائق 473 00:41:28,486 --> 00:41:31,775 نحن آسفون إذا أزعجناكم 474 00:41:31,781 --> 00:41:36,151 نحن كنا نتساءل فقط إذا كان لديك هاتف 475 00:41:39,789 --> 00:41:41,826 صحيح لم أكن أعتقد ذلك 476 00:41:43,710 --> 00:41:44,996 لا أفترض أنك تستطيع ذلك 477 00:41:45,003 --> 00:41:47,461 توجيهنا مرة أخرى إلى الطريق السريع؟ 478 00:41:50,425 --> 00:41:52,212 أليس هذا عارا؟ 479 00:41:53,344 --> 00:41:56,007 تضيع هذه الفتيات الصغيرات الفقيرات 480 00:41:56,014 --> 00:41:59,007 نحن لسنا ضائعين حقا 481 00:41:59,017 --> 00:42:01,009 لست كذلك؟ 482 00:42:09,444 --> 00:42:10,935 حسنا إذا لم تكوني ضائعه 483 00:42:10,945 --> 00:42:12,152 يجب أن تأتي 484 00:42:12,155 --> 00:42:15,648 لتبحثي عني؟ 485 00:42:15,658 --> 00:42:16,865 نعم انت 486 00:42:18,036 --> 00:42:22,030 سنحصل علي بعض الوقت الجيد الحقيقي 487 00:42:22,040 --> 00:42:25,875 ليزا أعتقد أننا سنتحرك الآن 488 00:42:25,877 --> 00:42:28,790 فكرة عظيمة جين دعينا نذهب 490 00:42:37,764 --> 00:42:39,676 أجل 491 00:42:46,272 --> 00:42:48,389 لماذا ايتها العاهره 492 00:42:48,399 --> 00:42:49,810 ماذا تريدي وتفعلي ذلك؟ 493 00:42:49,817 --> 00:42:52,434 كنت أحاول فقط أن أكون ودودًا 494 00:42:52,445 --> 00:42:54,232 أنت الآن ذهبت وجعلتيني مجنون 495 00:42:54,238 --> 00:42:56,605 جنيفر 497 00:42:57,408 --> 00:43:00,116 مهلا نعم نحن نلهو 498 00:43:11,881 --> 00:43:13,463 ضعي الجزء العلوي واغلقي الأبواب 499 00:43:13,466 --> 00:43:14,422 ماذا؟ 500 00:43:14,425 --> 00:43:16,337 سأعود حالا إلى أين تذهب؟ 501 00:43:16,344 --> 00:43:17,255 اين تظني؟ 502 00:43:17,261 --> 00:43:20,095 أعتقد أنك قلت هناك لم يكن هناك ما يدعو للقلق 503 00:43:20,098 --> 00:43:21,930 لذلك كذبت 504 00:43:35,071 --> 00:43:39,190 نحن ذاهبون استمتع الآن 506 00:43:46,624 --> 00:43:49,241 تريدي أن نلعب الآن ؟ 507 00:43:49,252 --> 00:43:50,914 نعم أنتي تحبي ذلك ؟ 508 00:43:50,920 --> 00:43:52,081 كيلي 509 00:43:52,088 --> 00:43:53,750 إذا كنت تعتقد أنني فقط سأعمل انتظر هنا بنفسي 510 00:43:53,756 --> 00:43:55,873 لديك شيء آخر 511 00:43:58,052 --> 00:44:00,339 من هناك؟ 512 00:44:00,346 --> 00:44:02,338 لا أدري 513 00:44:02,348 --> 00:44:04,214 لديكي أصدقاء؟ 516 00:44:16,988 --> 00:44:18,104 أخبرينى نعم 517 00:44:21,325 --> 00:44:22,861 كم صديق؟ 518 00:44:24,954 --> 00:44:28,163 كم العدد؟ 519 00:44:31,544 --> 00:44:32,409 واحدة فقط 520 00:44:34,130 --> 00:44:35,086 تعالي الى هنا 521 00:44:38,092 --> 00:44:39,628 الآن تحركي بهدوء 522 00:44:51,814 --> 00:44:53,430 أجل 523 00:44:56,027 --> 00:44:56,813 تعالي الى هنا 524 00:44:58,696 --> 00:44:59,857 تعالي هنا أو سأقطعها 525 00:44:59,864 --> 00:45:01,400 لا تقطعني لا 526 00:45:08,831 --> 00:45:11,073 أغلقي الباب واحصل على هذا ساعدني 527 00:45:14,754 --> 00:45:15,540 هيا 528 00:45:18,549 --> 00:45:20,256 بسرعه هيا 529 00:45:24,263 --> 00:45:26,550 اسرعي اعطني المفاتيح 530 00:45:27,558 --> 00:45:29,140 اسرع على عجل افتح الباب بسرعة 531 00:45:29,143 --> 00:45:30,975 اذهب من حول افتحي 532 00:45:30,978 --> 00:45:33,391 اذهبي 533 00:45:36,943 --> 00:45:40,311 ابدأ السيارة 534 00:45:42,740 --> 00:45:44,402 دعني افعلها ايمي 535 00:45:46,452 --> 00:45:47,317 اتركيه لا 536 00:46:05,012 --> 00:46:05,798 لا 538 00:46:14,272 --> 00:46:15,683 يا إللهي 539 00:46:34,792 --> 00:46:35,532 دعيني ادخل 540 00:46:36,919 --> 00:46:38,956 انتظري امسكي بقوة 541 00:46:59,900 --> 00:47:02,483 هل تريدون أن اللعب هيا بنا لنلعب 542 00:47:17,084 --> 00:47:18,450 يا إللهي 543 00:47:20,671 --> 00:47:24,756 اهدأوا هيا حسنا لا يستطيع ان يؤذينا بعد الان 544 00:47:24,759 --> 00:47:26,796 حسنًا لا يستطيع أن يؤذيك 545 00:47:27,970 --> 00:47:30,087 لكن بكل تأكيد بحق الجحيم كان يستطيع 546 00:47:42,026 --> 00:47:43,892 ابدأ السيارة وابدأها 547 00:47:43,903 --> 00:47:45,895 تعال كيلي اسرعي 548 00:47:45,905 --> 00:47:47,612 تعال اذهبي 549 00:47:48,699 --> 00:47:50,190 يا اللهي يجب أن أخرج من هنا 550 00:47:51,702 --> 00:47:53,910 ماذا تفعلي ايمي توقفي 551 00:47:53,913 --> 00:47:54,903 دعني اخرج 552 00:47:55,956 --> 00:47:58,164 ايمي ماذا تفعلي؟ 553 00:47:58,167 --> 00:48:00,124 حصلنا على الترشح لذلك إنها فرصتنا الوحيدة 554 00:48:00,127 --> 00:48:01,334 لا يوجد مكان للهروب 555 00:48:02,713 --> 00:48:04,670 لكنهم سيحصلون علينا 556 00:48:04,673 --> 00:48:05,959 إيمي عودي 557 00:48:12,765 --> 00:48:16,304 بسرعه 559 00:48:35,496 --> 00:48:36,452 ايمي 560 00:48:38,958 --> 00:48:39,914 بسرعه كيلي 561 00:48:52,596 --> 00:48:54,132 يا إللهي 562 00:48:57,393 --> 00:49:00,181 نحن يجب أن نساعدها لا لا 563 00:49:02,064 --> 00:49:04,522 بعد فوات الأوان يا إللهي يا إللهي 564 00:49:07,111 --> 00:49:07,897 ايمي 565 00:49:09,280 --> 00:49:12,694 لا لا 566 00:49:30,050 --> 00:49:31,336 هذا خطأي 567 00:49:32,970 --> 00:49:34,427 كل هذا خطأي حسنا 568 00:49:34,430 --> 00:49:36,387 انها ليست غلطتك 569 00:49:36,390 --> 00:49:38,177 نحن سنكون بخير 570 00:49:38,184 --> 00:49:40,972 اللعنة 571 00:49:40,978 --> 00:49:42,810 ماذا يحدث؟ 572 00:49:44,398 --> 00:49:45,980 نفذ منا البنزين 573 00:49:53,574 --> 00:49:55,406 افتحي الباب كيلي هيا 574 00:49:55,409 --> 00:49:56,741 اذهب 575 00:50:02,082 --> 00:50:03,539 تحركوا اهربوا اهربوا 576 00:50:18,432 --> 00:50:21,721 كيلي 577 00:50:26,649 --> 00:50:28,015 هيا 578 00:50:48,128 --> 00:50:49,460 هيا 579 00:50:55,177 --> 00:50:57,134 لا 580 00:50:57,137 --> 00:50:57,923 اللعنة 581 00:51:01,475 --> 00:51:03,808 هيا هيا هيا الآن 582 00:51:03,811 --> 00:51:04,642 هيا نحن يجب ان نتسلق 583 00:51:04,645 --> 00:51:05,886 لا نعم نستطيع كيلي 584 00:51:05,896 --> 00:51:07,512 هيا أنا سوف اساعدك 585 00:51:15,239 --> 00:51:16,696 أسرعي بسرعة 586 00:51:27,334 --> 00:51:28,950 اسحبيها يا جين 587 00:51:33,716 --> 00:51:35,173 ليزا انتبهي 588 00:51:40,347 --> 00:51:42,509 حصلت عليكي 589 00:52:20,471 --> 00:52:21,757 ليس هناك طريقة للخروج 590 00:52:21,764 --> 00:52:23,300 يجب أن يكون هناك 592 00:52:51,210 --> 00:52:52,826 ما الذي ستفعله الآن؟ 593 00:52:56,799 --> 00:52:59,257 اسمعي هذا ماذا؟ 594 00:52:59,259 --> 00:53:01,091 بمجرد أن نبتعد سوف يأتوا بعدنا 595 00:53:01,095 --> 00:53:02,461 ليس هناك طريقة ستبعدهم 596 00:53:02,471 --> 00:53:04,258 على الأقل يمكننا أن نحاول 597 00:53:08,352 --> 00:53:09,638 انتظري دقيقة 598 00:53:11,647 --> 00:53:13,263 حصلت على فكرة أفضل 599 00:53:31,500 --> 00:53:33,867 ايتها العاهرات اتبحثون عن احد؟ 600 00:53:44,638 --> 00:53:45,594 هذا هو 601 00:53:58,318 --> 00:53:59,900 تعال واحصل علي 602 00:54:39,109 --> 00:54:40,316 بسرعه حسنا 603 00:54:40,319 --> 00:54:41,605 اذهب 604 00:54:41,612 --> 00:54:43,854 أسرع 605 00:55:46,677 --> 00:55:48,168 هذا ما حدث بالفعل؟ 606 00:55:48,178 --> 00:55:51,171 بالتأكيد فعلت ذلك أخبرتني أختي عن ذلك 607 00:55:51,181 --> 00:55:55,300 وقالت إنها تعرف شخص ما ذهب إلى مدرستهم الثانوية 608 00:57:30,447 --> 00:57:32,279 يجب أن نغادر الآن 609 00:57:33,533 --> 00:57:35,195 لم ننته بعد أليسون 610 00:57:35,202 --> 00:57:36,818 لا يهم 611 00:57:37,746 --> 00:57:38,862 لكنه يفعل 612 00:57:40,290 --> 00:57:42,748 لا يزال لديك قصة بالنسبة لنا 613 00:57:44,753 --> 00:57:47,245 أنتي تعرفي قصة أليس كذلك؟ 614 00:57:48,382 --> 00:57:52,342 نعم لكن لا يمكنني تذكرها الآن 615 00:57:52,344 --> 00:57:53,460 لا تقلقي 616 00:57:56,473 --> 00:57:57,930 سوف تأتيكي 617 00:58:10,904 --> 00:58:14,523 بينما ننتظر عرض أليسون 618 00:58:14,533 --> 00:58:17,571 هل يريد أي شخص آخر تخويفنا؟ 619 00:58:18,704 --> 00:58:21,788 إذا كنتم على استعداد لذلك 620 00:58:21,790 --> 00:58:23,747 حصلت على قصة كالجحيم 621 00:58:27,087 --> 00:58:28,544 لم أكن أريد أن أقول ذلك من قبل 622 00:58:28,547 --> 00:58:32,166 لأنها تخيفني فقط لمجرد للتفكير في الأمر 623 00:59:12,340 --> 00:59:13,706 أيمكنني مساعدتك؟ 624 00:59:16,928 --> 00:59:18,419 مرحبا راي 625 00:59:18,430 --> 00:59:20,467 أليكس مرحبا بك في بيتك 626 00:59:20,474 --> 00:59:21,931 شكرا لك انظر كان لديك 627 00:59:21,933 --> 00:59:23,140 رحلة تزلج مثيرة للاهتمام 628 00:59:23,143 --> 00:59:25,726 حسنا نعم كان هناك الكثير من المرح 629 00:59:25,729 --> 00:59:27,436 تعلمون جيدا كان يمكن أن يكون أسوأ 630 00:59:27,439 --> 00:59:29,180 أسوأ راي كيف هل كان يمكن أن يكون أسوأ؟ 631 00:59:29,191 --> 00:59:30,272 كسرت ساقي يعني أنك يمكن أن 632 00:59:30,275 --> 00:59:31,106 قتل 633 00:59:31,109 --> 00:59:32,725 الكثير من الناس يقتلون بسبب التزلج 634 00:59:32,736 --> 00:59:35,069 شكرا لك هذا يجعلني أشعر بتحسن كبير 635 00:59:35,072 --> 00:59:37,109 نعم لا أقصد أنت قرأت عن ذلك في كل وقت 636 00:59:37,115 --> 00:59:38,856 أعني يركضون إلى الأشجار كما تعلم 637 00:59:38,867 --> 00:59:40,608 انهم هم يسقطون من المنحدرات 638 00:59:40,619 --> 00:59:42,906 انهم سيخ كل منهما البعض مع الزحافات الخاصة بهم 639 00:59:42,913 --> 00:59:44,370 أعتقد أنني كنت محظوظه 640 00:59:44,372 --> 00:59:45,408 بلى 641 01:00:15,487 --> 01:00:19,197 شكرا لك سيدتي سوف أعطه الرسالة 642 01:00:21,034 --> 01:00:22,400 مرحبا 643 01:00:22,410 --> 01:00:23,617 انتي متأخره قليلا 644 01:00:23,620 --> 01:00:24,861 أنا أعلم 645 01:00:26,665 --> 01:00:29,123 ماذا حدث لك؟ 646 01:00:29,126 --> 01:00:30,367 لا تسألي 647 01:00:30,377 --> 01:00:31,493 أخبريني أنت على الأقل حصلت في بضعة أيام 648 01:00:31,503 --> 01:00:33,665 على المنحدرات قبل حدوث هذا 649 01:00:33,672 --> 01:00:36,210 الجحيم لم أكن حتى يحدث في بضع ساعات 650 01:00:36,216 --> 01:00:38,549 لقد انزلقت على بعض الجليد في موقف للسيارات 651 01:00:38,552 --> 01:00:39,759 مباشرة بعد أن وصلت إلى هناك 652 01:00:39,761 --> 01:00:41,468 لا لا 653 01:00:41,471 --> 01:00:42,257 أجل 654 01:00:44,015 --> 01:00:48,259 مولي أنها مصنوعة لأحد أسبوع مثير 655 01:00:48,270 --> 01:00:50,353 إذن ماذا فعلتي بالباقي من الوقت الذي كنت هناك؟ 656 01:00:50,355 --> 01:00:52,347 حسنًا ما الذي أعتقد أنني سأفعله 657 01:00:52,357 --> 01:00:54,098 جلست أمام الموقد في لودج 658 01:00:54,109 --> 01:00:57,568 وشربوا القهوة الأيرلندية 659 01:00:59,823 --> 01:01:02,486 حسنا أين الجميع؟ 660 01:01:02,492 --> 01:01:06,076 أنا كان علي أن أصنع القليل من التغيير بينما كنت قد ذهبت 661 01:01:06,079 --> 01:01:07,035 مثل ماذا؟ 662 01:01:08,957 --> 01:01:11,540 كما اضطررت إلى إما الاستغناء عن معظم الموظفين 663 01:01:11,543 --> 01:01:12,499 أو الذهاب لاسفل 664 01:01:13,837 --> 01:01:18,582 يأنتي تمزح أتمنى لو كنت كذلك 665 01:01:18,592 --> 01:01:20,003 أنت تعرف عندما بدأت هذا العمل منذ 10 سنوات 666 01:01:20,010 --> 01:01:23,799 لقد كان منجم ذهب لعشرات الفتيات يعملن من أجلي و 667 01:01:23,805 --> 01:01:27,014 عملاء أكثر مني يمكن التعامل معها 668 01:01:27,017 --> 01:01:30,135 الآن كل شيء الهواتف والصفارات و 669 01:01:30,145 --> 01:01:32,603 الات الرد اليابانية الرخيصه 670 01:01:32,606 --> 01:01:34,518 لا أستطيع المنافسة بعد الآن 671 01:01:34,524 --> 01:01:36,390 من هو الآخر في التحول معي؟ 672 01:01:36,401 --> 01:01:37,187 لا أحد 673 01:01:38,820 --> 01:01:39,651 ماذا؟ 674 01:01:41,031 --> 01:01:43,318 للأيام القليلة القادمة أنت نوبة الليل 675 01:01:43,325 --> 01:01:45,567 وأنا التحول بالنهار 676 01:01:45,577 --> 01:01:47,569 هل تعني أنني يجب أن أعمل هنا وحدي؟ 677 01:01:47,579 --> 01:01:48,945 خائفه 678 01:01:48,955 --> 01:01:51,948 شكرا جزيلا 679 01:01:51,958 --> 01:01:53,290 هذا يبدو وكأنه كل شيء 680 01:01:53,293 --> 01:01:54,750 كل أنواع المرح سوف تكوني بخير 681 01:01:54,753 --> 01:01:56,494 سأحصل على هذا واحد 682 01:01:59,424 --> 01:02:00,210 الخدمات 683 01:02:03,470 --> 01:02:05,757 نعم أستطيع أن أقول من هو هذا 684 01:02:07,599 --> 01:02:08,385 أنا أرى 685 01:02:10,894 --> 01:02:13,807 نعم سأكون متأكدا من ذلك أعطها رسالتك 686 01:02:13,813 --> 01:02:15,349 شكرا لك 687 01:02:17,525 --> 01:02:20,268 هذا الرجل هو حقا شيء 688 01:02:20,278 --> 01:02:21,769 يجب أن تكون هذه هي المرة العاشرة التي يتم الاتصال بها 689 01:02:21,780 --> 01:02:23,442 في آخر ساعتين 690 01:02:23,448 --> 01:02:25,064 من هو المتصل؟ 691 01:02:25,075 --> 01:02:26,782 فانيسا بيرش 692 01:02:26,785 --> 01:02:28,242 أنتي تعرفي واحد في الصابون 693 01:02:28,245 --> 01:02:30,487 هم صديقها؟ 694 01:02:30,497 --> 01:02:33,285 من أجلها أنا متأكده من أنه ليس كذلك 695 01:02:33,291 --> 01:02:34,657 يبدو وكأنه الجوز الحقيقي 696 01:02:34,668 --> 01:02:35,954 يجب أن يكون من المعجبين 697 01:02:37,545 --> 01:02:38,786 شوبيز 698 01:02:38,797 --> 01:02:41,961 وأحيانا أعتقد أن حياتي مجنونة 699 01:02:44,261 --> 01:02:47,754 حسنًا سوف أراك في الصباح 700 01:02:47,764 --> 01:02:48,504 بلى 701 01:02:50,767 --> 01:02:52,554 هل ستكوني بخير؟ 702 01:02:52,560 --> 01:02:54,222 بالتأكيد سأكون بخير 703 01:02:54,229 --> 01:02:57,142 أنت تعرف كم أحب ان يجري وحده في الليل 704 01:02:57,148 --> 01:02:58,309 انظري إذا كان يحصل أيضا وحيدا يمكنك دائما 705 01:02:58,316 --> 01:03:00,023 إعطاء راي الطنانة وأخبر له تريد الحفله 706 01:03:01,152 --> 01:03:02,188 مضحك للغاية 707 01:03:03,196 --> 01:03:05,108 أنا متأكده من أنه سوف يحب ذلك 708 01:03:05,115 --> 01:03:06,481 فقط أخرجي من هنا 709 01:03:06,491 --> 01:03:07,447 وداعا وداعا 710 01:03:16,459 --> 01:03:17,245 اللعنة 711 01:03:25,844 --> 01:03:27,085 بيرش المقيم 712 01:03:28,847 --> 01:03:31,214 مرحبا؟ 713 01:03:31,224 --> 01:03:32,340 أعتقد أنك كان من المفترض أن تلتقط 714 01:03:32,350 --> 01:03:34,342 قبل الحلقة الثالثة 715 01:03:34,352 --> 01:03:35,433 انا اسفه سيدي 716 01:03:35,437 --> 01:03:38,930 في بعض الأحيان تصبح الأمور مشغولة قليلاً هنا 717 01:03:38,940 --> 01:03:41,432 أنت صديق لا يمكن أن تأخذ مكالمتي؟ 718 01:03:41,443 --> 01:03:42,559 صديقى؟ 719 01:03:42,569 --> 01:03:45,232 أنت لست هي نفسها التي تحدثت معها من قبل 720 01:03:45,238 --> 01:03:47,355 لا لقد عدت للتو إلى العمل 721 01:03:48,658 --> 01:03:51,446 لديك صوت أجمل بكثير 722 01:03:51,453 --> 01:03:55,117 أنا سعيد لأنك التي أخذ مكالماتي الآن 723 01:03:55,123 --> 01:03:56,204 بالطبع أود منك الأفضل 724 01:03:56,207 --> 01:03:58,449 التقطي أسرع قليلاً عندما أتصل 725 01:03:58,460 --> 01:04:02,249 انظر هل تخطط لترك رسالة أم ماذا؟ 726 01:04:02,255 --> 01:04:05,089 ليس عليك أن تكون وقحا 727 01:04:05,091 --> 01:04:08,300 أنا آسف يا سيدي أنا فقط احاول القيام بعملي 728 01:04:08,303 --> 01:04:10,295 بالطبع أنت كذلك 729 01:04:10,305 --> 01:04:13,924 إذن من أنا أخبرتي السيدة بيرش بالدعوه؟ 730 01:04:13,933 --> 01:04:16,095 لا تعرف؟ 731 01:04:16,102 --> 01:04:17,968 هل هذا سيكون مثل سؤال أو شيء ما 732 01:04:17,979 --> 01:04:21,268 أو هل ستعطيني اسم أستطيع أن أكتب؟ 733 01:04:24,319 --> 01:04:25,105 الأحمق 734 01:04:28,490 --> 01:04:31,699 لا تتهكم 735 01:04:31,701 --> 01:04:32,657 أستمع لي 736 01:05:07,362 --> 01:05:08,648 بيرش المقيم 737 01:05:09,948 --> 01:05:11,940 كان ذلك أفضل بكثير 738 01:05:11,950 --> 01:05:14,943 لم يكن لدي سوى الانتظار حلقة واحدة 739 01:05:14,953 --> 01:05:17,070 هل يمكنني أخذ رسالتك؟ 740 01:05:18,706 --> 01:05:22,370 انا اسف اذا كنت قد اغضبتك من قبل 741 01:05:22,377 --> 01:05:24,209 أنا متأكده أنك لا تعني أي ضرر 742 01:05:24,212 --> 01:05:25,919 لا 743 01:05:25,922 --> 01:05:27,163 بالطبع لا 744 01:05:28,925 --> 01:05:31,668 ليس لديك أي سبب لتكون ضدي 745 01:05:31,678 --> 01:05:35,092 كل ما أريد القيام به هو اخذ رسالتك يا سيدي 746 01:05:35,098 --> 01:05:36,464 وإذا أعطيتك اسمي سوف أخبرها 747 01:05:36,474 --> 01:05:38,386 اتصلت أليس كذلك؟ 748 01:05:38,393 --> 01:05:39,850 هذا صحيح سأقول لها 749 01:05:39,853 --> 01:05:41,719 لم تقم بتسجيل الوصول بعد هل لديها؟ 750 01:05:41,729 --> 01:05:42,845 أنا آسفه يا سيدي غير مسموح لنا 751 01:05:42,856 --> 01:05:44,518 لنعط هذه المعلومات 752 01:05:44,524 --> 01:05:47,107 كيف أعرف أنك سوف ستخبريها حتي اتصلت؟ 753 01:05:47,110 --> 01:05:50,274 صدقني يا سيدي سأخبرها 754 01:05:50,280 --> 01:05:51,521 يمكننى ان اثق بك 755 01:05:51,531 --> 01:05:52,988 نعم بالتاكيد 756 01:05:55,243 --> 01:05:57,906 جيد هذه هي الطريقة التي أحبها 757 01:05:58,955 --> 01:06:01,368 من المهم للناس أن تثق في بعضنا البعض 758 01:06:01,374 --> 01:06:05,243 إذن ما هي الرسالة التي تريد أن تتركها؟ 759 01:06:05,253 --> 01:06:06,710 فقط أخبريها بذلك دعا ريتشارد من فضلك 760 01:06:06,713 --> 01:06:09,296 دعها تعرف أنني كنت أنتظر لرؤيتها 761 01:06:09,299 --> 01:06:10,164 أخبريها 762 01:06:23,730 --> 01:06:25,016 أخبريها بذلك 763 01:06:32,655 --> 01:06:34,146 نعم ؟ 764 01:06:34,157 --> 01:06:34,943 مرحبا؟ 765 01:06:36,326 --> 01:06:37,362 هذا كل شئ 766 01:07:46,354 --> 01:07:48,721 طوال الليل مرحبا نعم هذا هو 851 767 01:07:48,731 --> 01:07:49,892 أي رسائل؟ 768 01:07:49,899 --> 01:07:53,233 مرحبا نعم هناك بالتأكيد هناك شخص واحد 769 01:07:53,236 --> 01:07:56,946 من اتصل بك عشرات المرات الليلة 770 01:07:58,241 --> 01:08:01,655 السيدة بيرش هل ما زلت هناك؟ 771 01:08:01,661 --> 01:08:02,947 نعم أنا هنا 772 01:08:04,831 --> 01:08:06,572 هو قال ان اسمه ريتشارد 773 01:08:06,583 --> 01:08:07,619 يا اللهي لا 774 01:08:09,085 --> 01:08:10,326 هل هناك خطأ؟ 775 01:08:10,336 --> 01:08:12,293 هل تحدثتي معه؟ 776 01:08:12,297 --> 01:08:14,084 نعم كان عليكي أن تسأليني 777 01:08:14,090 --> 01:08:17,208 إذا كان هناك شيء خاطئ؟ 778 01:08:17,218 --> 01:08:19,835 لقد بدا غريباً جداً 779 01:08:19,846 --> 01:08:21,257 اتصل بي في الاستوديو لعدة أسابيع 780 01:08:21,264 --> 01:08:24,223 لكن هذا هو بالبدايه اتصل بي هنا 781 01:08:24,225 --> 01:08:28,344 أنا فقط أنا لا أعرف كيف حصل على رقم هاتفي المنزلي 782 01:08:29,355 --> 01:08:31,938 يا اللهي ماذا لو كان عنواني؟ 783 01:08:31,941 --> 01:08:34,024 هل تريديني ان اقرأ رسائلك؟ 784 01:08:34,027 --> 01:08:35,438 لا لا 785 01:08:35,445 --> 01:08:36,981 وأنا لا أريدك أن تخبريه 786 01:08:36,988 --> 01:08:38,229 انكي تحدثتي معي 787 01:08:38,239 --> 01:08:40,151 حسنا أنا فقط أريده أن يفعل 788 01:08:40,158 --> 01:08:41,319 اتركيني و شأني 789 01:09:40,635 --> 01:09:44,345 هل اعطيتيها رسائلي؟ 790 01:09:44,347 --> 01:09:45,838 عفوا؟ 791 01:09:45,848 --> 01:09:48,056 لا تلعب معي 792 01:09:50,520 --> 01:09:52,978 لقد طرحت عليك سؤال بسيط 793 01:09:55,024 --> 01:09:56,811 ماذا قلت لها؟ 794 01:09:59,237 --> 01:10:00,648 أنا لم أتحدث معها 795 01:10:00,655 --> 01:10:04,194 أعلم أنها عادت إلى المنزل لذلك لا تكذبي علي 796 01:10:06,703 --> 01:10:09,787 أنا لا أحب ذلك عندما يكذب الناس علي 797 01:10:11,082 --> 01:10:13,950 لماذا اكذب عليك؟ 798 01:10:13,960 --> 01:10:17,203 لأنك مثلها تماما 799 01:10:17,213 --> 01:10:18,875 أنتم اثنان من نفس النوع 800 01:10:57,462 --> 01:10:59,044 الآنسة بيرش مرحبا 801 01:10:59,046 --> 01:11:01,538 هذا هو أليكس من كل ليلة 802 01:11:01,549 --> 01:11:04,838 ربما لا ينبغي أن أكون كذلك ان ازعجك هكذا و لكن 803 01:11:04,844 --> 01:11:07,131 هذا الرجل اتصل للتو مرة أخرى و 804 01:11:07,138 --> 01:11:09,175 هو يعلم أنكي هناك 805 01:11:09,182 --> 01:11:11,549 ايضا تحدثت عن تحذيرات متأخره 806 01:11:13,728 --> 01:11:15,515 بعد فوات الاوان 807 01:11:17,899 --> 01:11:20,642 وقد فات الأوان بالنسبة لك 808 01:11:57,021 --> 01:11:58,353 مرحبا؟ مرحبا 809 01:11:58,356 --> 01:11:59,972 إنه أليكس أنا آسف لإيقاظك 810 01:11:59,982 --> 01:12:01,018 أنا أحسبك فقط كنت تريد أن تعرفي 811 01:12:01,025 --> 01:12:02,357 لن يكون هناك أحد هنا 812 01:12:02,360 --> 01:12:03,851 الرد على الهواتف لبقية الليل 813 01:12:03,861 --> 01:12:06,103 وها انتظر لحظة ما الذي تتحدثي عنه؟ 814 01:12:06,113 --> 01:12:06,944 أنا أتحدث عن حقيقة ذلك 815 01:12:06,948 --> 01:12:08,234 أنا على وشك الخروج من هنا 816 01:12:08,241 --> 01:12:10,528 لا يمكنك مغادرة مولي انت يجب 817 01:12:10,535 --> 01:12:12,367 أفهمني هذا مخيف هذا كان متعب 818 01:12:12,370 --> 01:12:14,783 فانيسا بيرش بدأت تهددني 819 01:12:14,789 --> 01:12:16,655 أليكس من فضلك لا تفعلي هذا بي 820 01:12:16,666 --> 01:12:18,453 الأمور سيئة بما فيه الكفاية هناك بالفعل 821 01:12:18,459 --> 01:12:19,415 أنا وحيده هنا 822 01:12:19,418 --> 01:12:21,501 ولا أعتقد ذلك الرجال يمزح حولها 823 01:12:21,504 --> 01:12:24,793 حسنا انظري أنا يمكن أن اكون هناك في 15 دقيقة 824 01:12:24,799 --> 01:12:28,133 يمكنك فقط الصمود حتى ذلك الحين؟ 825 01:12:28,135 --> 01:12:32,049 أنا لا أعرف انا حقا خائفة مولي 826 01:12:32,056 --> 01:12:34,173 فقط تفعل ذلك من اجلي حسنا؟ 827 01:12:36,727 --> 01:12:38,719 حسنا 828 01:12:38,729 --> 01:12:40,641 يمكنك فقط الوصول هنا بأسرع ما يمكن؟ 829 01:12:40,648 --> 01:12:41,934 أنا في منتصف الطريق بالفعل 830 01:12:41,941 --> 01:12:42,897 شكرا 831 01:13:08,926 --> 01:13:10,417 الأمان 832 01:13:10,428 --> 01:13:11,760 يا اللهي لقد اقلقتيني 833 01:13:11,762 --> 01:13:14,596 أليكس ياللمسيح راي اين كنتي؟ 834 01:13:14,599 --> 01:13:17,763 حسنًا كنت أتسرب هل هذا جيد بالنسبة لك؟ 835 01:13:17,768 --> 01:13:19,555 آسفه أنا فقط 836 01:13:20,563 --> 01:13:23,021 أردت أن أطلب منك أن تبقي عيناك مفتوحة 837 01:13:23,024 --> 01:13:25,482 أعطني مكالمة إذا رأيت أي الغرباء يتسكعون 838 01:13:25,484 --> 01:13:26,725 لماذا تتوقعي شخص ما؟ 839 01:13:26,736 --> 01:13:29,524 أنا متأكد من هذا بحق الجحيم 840 01:13:29,530 --> 01:13:33,444 انظر لقد تلقيت مكالمة 841 01:13:33,451 --> 01:13:34,612 هل تسمح لي أن أعرف 842 01:13:34,619 --> 01:13:35,905 إذا كنت ترى أي شخص مشبوه؟ 843 01:13:35,912 --> 01:13:37,494 حسنا سوف افعل 844 01:13:37,496 --> 01:13:40,364 شكرا 845 01:13:42,793 --> 01:13:43,579 طوال الليل 846 01:13:47,298 --> 01:13:48,789 مرحبا؟ 847 01:13:48,799 --> 01:13:52,588 كنت آمل أنك لا تزال هناك 848 01:13:52,595 --> 01:13:55,838 لم يكن ينبغي ان تكذبي علي 849 01:13:55,848 --> 01:13:57,965 ماذا تريد؟ 850 01:13:59,018 --> 01:14:02,887 أريد أن أتأكد من ذلك لا تكذبي عليّ مرة أخرى 851 01:14:02,897 --> 01:14:05,810 اسمع لقد حصلت على أي أفكار حول متاعب لي 852 01:14:05,816 --> 01:14:08,980 فقط ننسى ذلك لأن أنا سأتصل برجال الشرطة 853 01:14:08,986 --> 01:14:11,524 إذا حاولت القدوم إلى هنا سوف أتأكد شخصيا 854 01:14:11,530 --> 01:14:14,898 من انهم سيلقون مؤخرتك في السجن اتسمعني؟ 855 01:14:17,078 --> 01:14:17,943 إذا لم تحصل على شيء آخر لتقوله 856 01:14:17,954 --> 01:14:20,947 فقط تفعل لي معروفا وتنتهي 857 01:14:20,957 --> 01:14:23,995 مرحبا هل هناك شخص ما؟ 858 01:14:24,001 --> 01:14:25,162 من هذا؟ 859 01:14:25,169 --> 01:14:27,286 أليكس هذا راي 860 01:14:28,589 --> 01:14:29,420 راي؟ 861 01:14:31,258 --> 01:14:32,374 أين أنت؟ 862 01:14:32,385 --> 01:14:34,502 أسفل في البهو في الردهة لدينا؟ 863 01:14:34,512 --> 01:14:36,094 نعم حسنا اعتقدت أنني سمعت ضوضاء هنا 864 01:14:36,097 --> 01:14:37,338 وكنت أتحقق من ذلك ووجدت هذا 865 01:14:37,348 --> 01:14:38,555 الهاتف من متعلق 866 01:14:38,557 --> 01:14:40,844 يا اللهي إنه في المبنى 867 01:14:40,851 --> 01:14:42,513 من المتواجد في المبني ماذا يجري هنا؟ 868 01:14:42,520 --> 01:14:44,261 ليس هناك وقت للشرح فقط اتصل برجال الشرطة 869 01:14:44,271 --> 01:14:45,682 وأخبر هم للوصول إلى هنا في أسرع وقت ممكن 870 01:14:45,690 --> 01:14:47,477 وعندما تظهر مولي لديك اجعلها تنتظر هناك معك 871 01:14:47,483 --> 01:14:48,974 ماذا تقصدي عندما تظهر مولي؟ 872 01:14:48,985 --> 01:14:51,898 لقد وصلت منذ خمس دقائق اليست هناك معكي؟ 873 01:14:51,904 --> 01:14:53,611 ماذا لماذا لم تقل لي ذلك 874 01:14:53,614 --> 01:14:55,526 لقد تحدثت معك من قبل؟ 875 01:14:55,533 --> 01:14:56,774 سألتني عن الغرباء 876 01:14:56,784 --> 01:14:58,741 أنت لم تقل أي شيء عن مولي 877 01:14:58,744 --> 01:15:00,701 فقط اتصل برجال الشرطة أنا سأنزل الي هناك 878 01:15:04,000 --> 01:15:04,865 اللعنة 879 01:17:24,932 --> 01:17:25,718 اليكس 880 01:17:53,002 --> 01:17:53,788 مرحبا 881 01:17:55,212 --> 01:17:55,998 مرحبا 882 01:18:16,358 --> 01:18:17,849 لا أستطيع التوقف عن الارتعاش 883 01:18:17,860 --> 01:18:20,853 هل كانت القصه حول الطقس البارد حقا؟ 884 01:18:20,863 --> 01:18:23,401 انها ليست باردة انها تتجميد 885 01:18:50,309 --> 01:18:51,971 أنا أفضل النزول والتحقق من ذلك 886 01:18:51,977 --> 01:18:53,343 انتظر لا تذهب 887 01:18:55,105 --> 01:18:56,687 لما لا؟ 888 01:18:57,524 --> 01:19:00,517 أنا بدأت أتذكر 889 01:19:00,527 --> 01:19:01,392 تتذكري؟ 890 01:19:02,780 --> 01:19:03,691 قصتي 891 01:19:05,532 --> 01:19:06,318 جيد 892 01:19:07,326 --> 01:19:09,989 عندما سأعود سيكون دورك 893 01:19:09,995 --> 01:19:12,612 من فضلك لا تجعلني أقول ذلك 894 01:19:18,921 --> 01:19:21,129 هل قصتك مخيفة؟ 895 01:19:25,177 --> 01:19:26,634 عن ماذا تتحدث؟ 897 01:20:47,634 --> 01:20:49,876 ماذا بحق الجحيم تفعل هنا؟ 898 01:20:49,887 --> 01:20:52,049 إنه وقت الرد 899 01:21:00,898 --> 01:21:01,684 أليسون 900 01:21:04,068 --> 01:21:04,854 أليسون 901 01:21:06,236 --> 01:21:07,943 ما هذا؟ 902 01:21:07,946 --> 01:21:10,188 لقد بدأت 903 01:21:10,199 --> 01:21:10,985 شيريل 904 01:21:13,702 --> 01:21:15,284 ما خطبها؟ لا أدري 905 01:21:15,287 --> 01:21:18,746 لكنها بدأت فعلا في ان تفزعني 906 01:21:40,979 --> 01:21:42,095 لا تفعل ذلك 907 01:21:43,482 --> 01:21:44,268 اخرسي 908 01:21:47,778 --> 01:21:49,440 لا يزال بإمكانك التوقف 909 01:21:53,075 --> 01:21:54,816 لم يفت الوقت بعد 910 01:21:54,827 --> 01:21:55,783 فوات الاوان بالنسبة له في الدقيقة 911 01:21:55,786 --> 01:21:58,403 انه سحب هذا القرف لي في الصف 912 01:21:58,414 --> 01:22:01,248 ولكن هذا سيكون أسوأ بكثير 913 01:22:01,250 --> 01:22:02,912 سيكون الامر لعنه بالنسبه لك 914 01:22:02,918 --> 01:22:05,661 أريد أن أراه يبكي مثل طفل 915 01:22:08,382 --> 01:22:09,873 ماذا يحدث هنا؟ 916 01:22:11,927 --> 01:22:13,134 تعال للأسفل 917 01:22:14,721 --> 01:22:17,384 سعيد لرؤيتك يمكن أن تجعل في النهاية 918 01:22:17,391 --> 01:22:19,633 الحفل فقط على استعداد للبدء 919 01:22:19,643 --> 01:22:23,102 مهلا الآن تبدو روس إذهب عني 920 01:22:42,332 --> 01:22:45,370 أنا لا أسمع أي شخص يضحك 921 01:22:45,377 --> 01:22:48,836 ما هي المسألة أنت لا أعتقد أن هذا مضحك؟ 922 01:22:48,839 --> 01:22:51,798 أعتقد أن هذا مضحك حقًا 923 01:23:08,317 --> 01:23:09,182 فالتفعلها 924 01:23:11,570 --> 01:23:12,356 يخيفني 925 01:23:19,495 --> 01:23:21,452 تريد أن تكون خائفا؟ 926 01:23:26,126 --> 01:23:27,492 جرب هذا ايها الأحمق 927 01:23:28,629 --> 01:23:30,791 توقف عن ذلك لا يوجد شيء يمكنك القيام به 928 01:24:38,323 --> 01:24:39,404 فالتفعلها 929 01:24:39,408 --> 01:24:40,944 أظهر كم هو سهل 930 01:24:40,951 --> 01:24:41,862 لا تدفعني 931 01:24:41,868 --> 01:24:45,077 ما الأمر لا يمكنك أن تفعل ذلك؟ 932 01:24:46,999 --> 01:24:48,456 استطيع اخرس 933 01:24:51,753 --> 01:24:52,539 افعلها 934 01:25:05,767 --> 01:25:08,134 ياللمسيح يا رجل أنت مجنون سخيف 935 01:25:08,145 --> 01:25:09,306 إنه الشخص المجنون 936 01:25:09,313 --> 01:25:11,396 أرادني أن أفعل ذلك 937 01:25:11,398 --> 01:25:12,855 انت كنت خائف 938 01:25:17,279 --> 01:25:18,440 لكني لست كذلك 940 01:26:22,094 --> 01:26:23,551 أليسون ساعديني 941 01:26:29,685 --> 01:26:30,471 أليسون 943 01:27:58,857 --> 01:27:59,643 ساعديني 944 01:28:13,955 --> 01:28:15,412 أنت القادمه 945 01:28:42,943 --> 01:28:45,060 هل أنتي مستعده للخوف؟ 946 01:29:06,424 --> 01:29:08,165 هل أنتي متأكده أنكي بخير؟ 947 01:29:08,176 --> 01:29:09,712 انا جيده 948 01:29:09,719 --> 01:29:11,585 حسنًا تبدين فظيعه 949 01:29:11,596 --> 01:29:13,553 أنا لم أنم جيدا 950 01:29:13,557 --> 01:29:16,766 نعم أنا أعرف ما أنت عليه هو ارق النوم 951 01:29:16,768 --> 01:29:18,805 ليس كذلك 952 01:29:18,812 --> 01:29:19,973 ما هي اذا؟ 953 01:29:19,980 --> 01:29:22,188 هيا يمكنك أن تقول لي 954 01:29:22,190 --> 01:29:23,772 لا أدري 955 01:29:23,775 --> 01:29:25,186 أظن أنه من الممكن أن أسمح لك بهذه الفئة 956 01:29:25,193 --> 01:29:27,059 التحدث معي في هذا 957 01:29:27,070 --> 01:29:28,811 كيف يمكنك أن تفقد النوم بسبب ذلك 958 01:29:28,822 --> 01:29:30,734 لم نكن هناك حتى الآن؟ 959 01:29:30,740 --> 01:29:33,232 لدي فقط هذا الشعور أنا لا أحب ذلك 960 01:29:33,243 --> 01:29:34,700 مهلا لا تكوني مثل هذا النشوة 961 01:29:34,703 --> 01:29:37,195 هيا سيكون متعة 962 01:29:39,040 --> 01:29:42,249 صباح الخير السيدات والسادة 963 01:29:42,252 --> 01:29:44,164 اسمي إدوارد ديريك 963 01:29:45,000 --> 01:29:59,000 {\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36} {\an5}تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما 01003839103 facebook abuadam916@yahoo.com