﻿1
00:00:00,214 --> 00:00:04,703
<font color=#ffff00> Captain Fantastic </font>  ترجمة

2
00:00:05,265 --> 00:00:07,311
كنت لا املك اي شيئ

3
00:00:13,063 --> 00:00:15,528
بعدها حصلت علي هذه الوظيفة

4
00:00:16,867 --> 00:00:19,243
 هذه العائلة

5
00:00:21,356 --> 00:00:23,790
لكن دوام الحال من المحال

6
00:00:24,015 --> 00:00:27,676
استوديوهات مارفــــــــــل

7
00:00:28,807 --> 00:00:30,654
وصلني انك غادرت سريعاَ

8
00:00:31,002 --> 00:00:33,227
ليس من السهل هذه الايام

9
00:00:35,422 --> 00:00:37,370
اذا ماذا ستفعلــــي ؟

10
00:00:37,370 --> 00:00:41,430
عشت منتحلة شخصيات كثيرة
لكن اكتفيت هرباَ من الماضي

11
00:00:44,468 --> 00:00:47,894
اعلم انك بالخارج 
اعرف انك تعلمي اني هنا

12
00:00:47,894 --> 00:00:53,286
اذا هل سنتحدث مثل الاشخاص البالغين ؟
! هل هذا ما نحن عليه

13
00:01:05,294 --> 00:01:07,909
! مسرورة لرؤيتك أيضا يا أختي

14
00:01:08,177 --> 00:01:10,315
ما الذي اعادك الي الوطن ؟

15
00:01:12,871 --> 00:01:14,804
 هذا الصيف

16
00:01:15,348 --> 00:01:21,712
لدينا اعمال عالقة
يجب ان نرجع الي حيث بدء كل شيئ

17
00:01:23,100 --> 00:01:25,404
! يالنا من محظوظين

18
00:01:25,498 --> 00:01:27,498
هناك شيئاَ واحد مؤكد 
سوف يكون لم شمل كالجحيم

19
00:01:36,716 --> 00:01:38,305
لاتزال علي مقاسي

20
00:01:38,305 --> 00:01:42,944
العائلة 
اجتمعت من جديد

21
00:01:43,239 --> 00:01:45,730
 اصبحت سمين

22
00:02:00,997 --> 00:02:04,583
الأرملة السوداء

23
00:02:06,059 --> 00:02:13,396
مايو 2020
<font color=#ffff00> Captain Fantastic </font>  ترجمة