﻿1
00:00:03,045 --> 00:00:06,399
لا تخيفني الكلمات

2
00:00:06,423 --> 00:00:10,893
بل التعامل مع
"ما بين الكلمات"

3
00:00:11,929 --> 00:00:14,230
.الصمت

4
00:00:20,566 --> 00:00:23,052
.أخبرتكِ ألا تجلب لها  تلك المزلجة

5
00:00:23,076 --> 00:00:26,704
.اتركيها تعيش حياتها
.لم تكسر أي قانون

6
00:00:26,728 --> 00:00:30,982
طالما أنها لا تمضِ وقتها مع الصبيان
.فهي بخير

7
00:00:33,325 --> 00:00:35,626
كان هادئاً

8
00:00:35,827 --> 00:00:38,014
،وحيداً حينها

9
00:00:38,038 --> 00:00:41,507
كانت لديها القُدرة عَلى رُؤية
.ذاتها بشفافية

10
00:00:43,794 --> 00:00:46,637
،أنا شخصيتان منفصمتان

11
00:00:46,797 --> 00:00:48,900
...غريبتان

12
00:00:48,924 --> 00:00:50,568
هالة؟

13
00:00:50,592 --> 00:00:53,018
...والأسرة...

14
00:00:53,314 --> 00:00:55,073
،لقد تسببت بإحراج والدتك
اليس كذلك؟

15
00:00:55,097 --> 00:00:57,899
.لم أقل ذلك

16
00:00:59,434 --> 00:01:01,902
...تحت سقف واحد...

17
00:01:05,315 --> 00:01:09,702
.شخصية تندفع للأمام بلا وجل

18
00:01:10,279 --> 00:01:13,664
والأخرى تشكك في كل شيء

19
00:01:15,951 --> 00:01:19,628
ألا تخاقين؟
أنتِ تخافين؟-

20
00:01:22,249 --> 00:01:23,315
.ربما

21
00:01:23,339 --> 00:01:27,354
من أفضل الدراما
منذ سنوات عديدة

22
00:01:28,088 --> 00:01:32,016
قلت إنه يمكن أن أخبرك
إذا كان هناك شيء ما يحدث؟

23
00:01:33,844 --> 00:01:36,145
.شيء ما يحدث

24
00:01:37,973 --> 00:01:39,492
 ...نتقاسم نفس الدم

25
00:01:39,516 --> 00:01:41,327
.أنتِ تعرفين العواقب

26
00:01:41,351 --> 00:01:42,787
نتحدث مع بعضنا البعض

27
00:01:42,811 --> 00:01:44,622
!لم أفعل أي شيء

28
00:01:44,646 --> 00:01:47,448
...أحاول أن أكون مفهومة

29
00:01:49,193 --> 00:01:51,869
.بصوتٍ خافت

30
00:01:51,945 --> 00:01:56,207
.هذا ما يدور بين رأسي وقلبي

31
00:01:56,231 --> 00:02:04,231
ترجمة
facebook.com/Top 10 Movies

