1
00:00:42,403 --> 00:00:47,403
ترجمة بوغازي & بوعلي
2
00:00:50,415 --> 00:00:52,780
الكاميرا رقم 2 ... تشغيل
3
00:00:52,782 --> 00:00:56,813
حسنا.. تبدوا جيدة هناك
الكاميرا رقم 2 ..اثبت على هذا المشهد
4
00:00:56,815 --> 00:00:58,579
"كارون"
! مستعد
5
00:00:58,581 --> 00:01:02,146
الإنتقال لـــ "شون" خلال عشرين ثانية
لتوقعات الأيام الخمسة
6
00:01:02,148 --> 00:01:05,580
طوال الوقت الذي كنت اغطي فيه منطقة لوس انجيلوس
لمحطتنا الاذاعية
7
00:01:05,582 --> 00:01:10,814
الطوابير الخارجية لمتاجر الأكل الصحي
!غير معقولة
8
00:01:10,816 --> 00:01:13,546
الانتقال ل "شون" للنشرة الجوية على
...كاميرا 2 خلال
9
00:01:13,548 --> 00:01:16,546
بالحديث عن ذلك.. "شون" لديه بعض الأخبار
عن حالة الطقس السنوية
10
00:01:16,548 --> 00:01:19,513
إن "انجيلنوز" يعرف ذلك
بشكل أفضل
11
00:01:19,515 --> 00:01:22,047
عمتم مساءً يا سكان لوس انجيلوس
12
00:01:22,049 --> 00:01:25,080
وكما كنت اكرر دائما
إن لم تعجبك حرارة الجو
13
00:01:25,082 --> 00:01:27,713
فأخرج بحق الجحيم من
من جنوب كاليفورنيا
14
00:01:27,715 --> 00:01:31,280
نعم ايها الناس..لا شيئ سوى
اشعة الشمس الحارقة في الأفق
15
00:01:31,282 --> 00:01:33,213
ربما للعشرة ايام المقبلة او أكثر
16
00:01:33,215 --> 00:01:35,813
نحن نتحدث بلغة الحرارة الجهنمية
17
00:01:35,815 --> 00:01:39,279
وليس فقط ان تصل الحرارة لما يقرب
من ال 104 درجة فهرنهايت
18
00:01:39,281 --> 00:01:42,514
بل ان تلك الرياح الشيطانية
ستهب حارة وجافة
19
00:01:42,516 --> 00:01:45,279
من صحراء موهافي
من خلال سان برناردينو
20
00:01:45,281 --> 00:01:47,813
ومباشرة ستعبر منطقة
لوس انجيلوس العظيمة
21
00:01:47,815 --> 00:01:49,813
"سانتا آنا" بجوها الموسمي تجلب معها
22
00:01:49,815 --> 00:01:52,247
كعادتها..تحذيرأ بإشتعال الحرائق
23
00:01:52,249 --> 00:01:55,147
السخونة..الجفاف والأعاصير
هي خطر حقيقي
24
00:01:56,815 --> 00:02:00,446
..استميحكم عذرا
25
00:02:00,448 --> 00:02:03,483
السخونة..والأعاصير الجافة
هي خطر حقيقي
26
00:02:16,549 --> 00:02:19,116
السخونة..الأعاصير الجافة
27
00:02:21,449 --> 00:02:23,379
...هل
28
00:02:23,381 --> 00:02:25,312
هل يُفترض حدوث ذلك؟؟
29
00:02:25,314 --> 00:02:28,112
هل يجب علي التوقف وأن احضر
له بعض الماء؟؟
30
00:02:28,114 --> 00:02:31,048
متأسف..انا فقط... أأأأ
31
00:02:37,648 --> 00:02:38,382
...الحرارة
32
00:02:42,249 --> 00:02:43,646
ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟؟
33
00:02:43,648 --> 00:02:45,547
"توني"..استعد للتصوير
كاميرا 2
34
00:02:45,549 --> 00:02:46,747
كل ما لدينا في هذا الاستوديو اللعين
هو النشرات الاخبارية ونشرات حالة الطقس
35
00:02:46,749 --> 00:02:48,046
فما الذي يمكنني الحصول عليه لعرضه؟؟
36
00:02:48,048 --> 00:02:49,312
بُثّوا التالي
37
00:02:49,314 --> 00:02:50,179
قم ببث شيئ لعين اخر
38
00:02:53,582 --> 00:02:54,680
حسنا..رائع
39
00:02:54,682 --> 00:02:56,814
حسنا..نعود الى الأخبار
40
00:02:56,816 --> 00:03:00,312
- اووووه
- طيب..رائع
41
00:03:00,314 --> 00:03:04,380
عالم العملة الاكترونية
في الاشهر الاخيرة
42
00:03:04,382 --> 00:03:06,813
قد تم...اختراقه
43
00:03:06,815 --> 00:03:09,380
لقد كنت امر بفترة تنفسٍ صعبة
44
00:03:09,382 --> 00:03:10,446
لكنها لم تكن دموع
45
00:03:10,448 --> 00:03:12,747
أجل طبعا..مهما يكن..مهما يكن
46
00:03:12,749 --> 00:03:14,246
اسمعني جيدا..
مهما حصل لك هناك
47
00:03:14,248 --> 00:03:16,046
..انما حصل لك
وليس لي
48
00:03:16,048 --> 00:03:19,447
لكنني انا المسؤولة الوحيدة
عن ما سيراه المشاهدون
49
00:03:19,449 --> 00:03:20,814
والمشاهدين شاهدوا دموع
50
00:03:20,816 --> 00:03:23,212
وهذا أمر محزن جدا
بالنسبة لهم..فهمت؟
51
00:03:23,214 --> 00:03:25,379
الموضوع الاهم..انت بحاجة الى
اخذ فترة راحة
52
00:03:25,381 --> 00:03:27,179
- أقول لكِ
- انت بحاجة للراحة
53
00:03:27,181 --> 00:03:28,380
..إنها معدتي
54
00:03:28,382 --> 00:03:31,146
كان إحساسي كمن ابتلع حمض الجزر المكثف
55
00:03:31,148 --> 00:03:32,814
كما لو أنني وقد أكلت
طعاماً سيئاً جدا
56
00:03:32,816 --> 00:03:35,046
أنا متأكد أنه بسبب ذلك
هل هذه سيارتك؟
57
00:03:35,048 --> 00:03:37,180
- أجل
- حسناً..لنضعك بداخلها
58
00:03:37,182 --> 00:03:38,579
هيا..لتحظى ببعض الراحة
59
00:03:38,581 --> 00:03:40,414
لا تجهد نفسك..خذ كل الوقت
الذي تحتاجه
60
00:03:40,416 --> 00:03:42,447
- لن يطول غيابي..انا بخير
- اذهب هناك
61
00:03:42,449 --> 00:03:43,683
- شكراً لك
- حسنا
62
00:03:50,748 --> 00:03:52,247
مرحبا
63
00:03:52,249 --> 00:03:54,447
- مرحبا
- أهلا
64
00:03:54,449 --> 00:03:56,513
هل انت واثق انه يجدر بك
القيادة الآن؟
65
00:03:56,515 --> 00:03:59,614
وما الذي يمنعني من القيادة؟
66
00:03:59,616 --> 00:04:01,513
شون..لقد كنت تبكي
67
00:04:01,515 --> 00:04:04,279
لديَّ مشكلة ما في جسدي
68
00:04:04,281 --> 00:04:06,814
وأجل..ربما باغتتني ببعض قطرات الماء
في عيني
69
00:04:06,816 --> 00:04:08,647
لكنها لم تكون دموع أبدا
70
00:04:08,649 --> 00:04:09,780
كلا..لم يكن الأمر كذلك
71
00:04:09,782 --> 00:04:12,582
لم اكن أبكي..حسناً؟
72
00:04:14,181 --> 00:04:16,379
طيب..من الأفضل ان أغادر
73
00:04:16,381 --> 00:04:18,747
ابتاعت كارلوس هذه الشجرة الغريبة
منذ سنوات
74
00:04:18,749 --> 00:04:20,380
!وما فتأتُ الا وأراها تنظر لي من على الشّرفة
75
00:04:20,382 --> 00:04:22,180
لا أريدها بجواري أكثر بعد الآن
76
00:04:22,182 --> 00:04:25,579
حصلت على موقع إيباي اليوم على بعض البستانيين
المختصين بتبنّي المزروعات
77
00:04:25,581 --> 00:04:27,580
- مرحبا..شون
- هل تعلمين؟
78
00:04:27,582 --> 00:04:30,413
ربما هي بسبب بعض رياح سانتا آنا
79
00:04:30,415 --> 00:04:33,247
انها تجلب للناس لقاح نبتة الجنون
80
00:04:33,249 --> 00:04:35,682
أتعلم .. طبيبي النفسي لم يتواصل معك من قبل
81
00:04:37,281 --> 00:04:39,046
آه...اجل
82
00:04:39,048 --> 00:04:40,346
...أي أنه أمر جيد..اعني
83
00:04:40,348 --> 00:04:42,646
ربما لم يكن هو
..وربما لم تكن أنا
84
00:04:42,648 --> 00:04:45,247
لكنك تحتاج للتحدث لأحدٍ ما
85
00:04:45,249 --> 00:04:47,079
- نعم
- حسناً
86
00:04:47,081 --> 00:04:48,347
- يا الهي
- اشعر بأنني على احسن حال
87
00:04:48,349 --> 00:04:50,679
- حسناً..جيد..حسنا
- اجل
88
00:04:50,681 --> 00:04:52,680
حسناً يا شون..تحدث لأحد ما
89
00:04:52,682 --> 00:04:53,813
بالطبع..سأفعل ذلك
90
00:04:53,815 --> 00:04:55,282
حسناً
91
00:05:12,315 --> 00:05:13,813
وداعاً
92
00:05:16,783 --> 00:05:20,546
♪ لا.. لا يوجد أحد مستقيم في لوس انجليس ♪
93
00:05:24,481 --> 00:05:27,781
♪ يبدوا كما لو ان الكل مثليين ♪
94
00:05:31,448 --> 00:05:33,449
♪ شاذين جنسيا♪
95
00:05:57,349 --> 00:06:00,580
وهل يقوم ببيع هذه الامور بسبب طلاقه؟
96
00:06:00,582 --> 00:06:02,179
لا علم لي
97
00:06:02,181 --> 00:06:06,279
شخصيتي بأكملها هي من صنع هذا الطلاق
98
00:06:06,281 --> 00:06:07,813
هذا صحيح
99
00:06:07,815 --> 00:06:09,379
وها نحن الآن
100
00:06:09,381 --> 00:06:11,146
بالتأكيد انه الطلاق
101
00:06:11,148 --> 00:06:13,546
- متأسف
- مرحبا
102
00:06:13,548 --> 00:06:15,812
العمل يدفعنا للجنون
انا بغاية الأسف
103
00:06:15,814 --> 00:06:17,280
- ايمي؟
- انا ايمي
104
00:06:17,282 --> 00:06:19,547
- مرحبا شون
- انا كيت..صديقتها
105
00:06:19,549 --> 00:06:21,079
تشرفنا بك
106
00:06:21,081 --> 00:06:23,213
..للتأكد فقط
107
00:06:23,215 --> 00:06:26,047
تفضلا بالدخول
108
00:06:26,049 --> 00:06:27,447
تحديدا هنا
109
00:06:27,449 --> 00:06:30,380
المعذرة
بعض الفوضى القليله
110
00:06:30,382 --> 00:06:34,513
و..هاهي ذي
111
00:06:34,515 --> 00:06:37,279
مرحى..ياله من منزل جميل
112
00:06:37,281 --> 00:06:40,646
أوه ، كان هناك اثنان منا
يُشذّبونها...و !
113
00:06:40,648 --> 00:06:42,480
آه..انها بغاية الجمال
114
00:06:42,482 --> 00:06:43,414
شكرا لك
115
00:06:43,416 --> 00:06:45,280
- رائعة
- اجل
116
00:06:45,282 --> 00:06:48,147
حسنا..سنحركها هكذا ثم...اوووه
117
00:06:48,149 --> 00:06:50,747
هذه بعض الأعمال الرديئة
118
00:06:50,749 --> 00:06:53,179
انها من طليقتي
119
00:06:53,181 --> 00:06:55,182
قلتُ قومي بدحرجتها
120
00:07:05,181 --> 00:07:07,547
مرحبا..انا كارلوس ولا استطيع استقبال اي مكالمة حاليا
121
00:07:07,549 --> 00:07:10,246
لأنني مشغول وشخص مهم جداً
122
00:07:10,248 --> 00:07:11,813
أترك رسالة
123
00:07:11,815 --> 00:07:13,714
مرحبا..انا شون
124
00:07:13,716 --> 00:07:18,113
وددت ان اخبرك بأن الشجرة الكبيرة رحلت من المنزل
125
00:07:18,115 --> 00:07:19,779
اجل
126
00:07:19,781 --> 00:07:24,479
أعطيتها لبعض اصدقائي وقاموا بأخذها..لذا
127
00:07:24,481 --> 00:07:26,713
هذا كل شيئ..كارلوس
128
00:07:26,715 --> 00:07:31,646
وماتبقى من علاقتنا ها قد تم جرفه بعيدا
129
00:07:31,648 --> 00:07:33,547
ليس عليك بالضرورة ان تعاود الاتصال بي
اعرف انك لن تفعل ذلك
130
00:07:33,549 --> 00:07:36,280
لستُ بمغفل
131
00:08:02,381 --> 00:08:05,215
لديك رسالة صوتية جديدة
132
00:08:06,782 --> 00:08:11,079
لديك ثلاثة عشر رسالة صوتية مسجلة
133
00:08:11,081 --> 00:08:12,146
بامكاني القيام بذلك
134
00:08:12,148 --> 00:08:14,446
الرسالة الصوتية الاولى
135
00:08:14,448 --> 00:08:18,279
شون..للتو انهيت حديثي مع مدير الموارد البشرية
136
00:08:18,281 --> 00:08:20,580
ونكرر..انه يجب عليك المضي قدما
137
00:08:20,582 --> 00:08:24,112
وان تأخذ كل ما يلزمك من وقت لتتعافى
138
00:08:24,114 --> 00:08:26,346
انت كفاءة ذات قيمة عالية شون
139
00:08:26,348 --> 00:08:28,313
- تم التشاور بملفك
- كارلوس!
140
00:08:28,315 --> 00:08:31,780
وخلال ستة أشهر لم تقم بأخذ اجازة ولو ليوم واحد
141
00:08:31,782 --> 00:08:34,380
اذا خذ لك قسطا من الراحة..شون
142
00:08:34,382 --> 00:08:36,413
اذهب لملهى كابو
وتشمّس بجانب المسبح
143
00:08:36,415 --> 00:08:38,646
.في أمان الله
144
00:09:01,715 --> 00:09:04,779
لذلك ايها الاعزاء..لا تغسلوا سياراتكم
145
00:09:04,781 --> 00:09:07,313
لا تُسقوا حدائقكم
146
00:09:07,315 --> 00:09:09,113
وبالتأكيد لا تفتحوا صنابير اطفاء الحريق
147
00:09:09,115 --> 00:09:10,247
أو تتنططوا حولهم
148
00:09:10,249 --> 00:09:11,713
هنا لوس انجيلس
149
00:09:11,715 --> 00:09:14,312
حتى تتساقط الامطار من السماء
150
00:09:14,314 --> 00:09:16,249
بإمكاننا ايجاد طرق اخرى لنضبط أمزجتنا
151
00:09:17,315 --> 00:09:19,083
جيّد
152
00:09:38,248 --> 00:09:39,546
اوووه مرحبا..المعذرة
153
00:09:39,548 --> 00:09:41,280
مرحبا..اودُّ القيام ببعض اعمال الطلاء
154
00:09:41,282 --> 00:09:44,113
أنا أُجري بعض التصليحات في شرفة منزلي
155
00:09:44,115 --> 00:09:45,280
- حسنا
- وهذا هو اسم الطلاء
156
00:09:45,282 --> 00:09:46,550
فهمت ذلك
حسنا..لحظة من فضلك
157
00:09:54,182 --> 00:09:57,779
- بالطبع
- اووه..هذا أكبر من المطلوب
158
00:09:57,781 --> 00:10:00,247
- هل لديك حجمٌ أصغر؟
- نعم..امهلني لحظة واحدة من فضلك
159
00:10:00,249 --> 00:10:03,048
ماهو أصغر حجم متوفرٌ لديكم؟
160
00:10:07,516 --> 00:10:09,780
- ما رأيك بهذه؟
- !..اووه..انها مناسبة
161
00:10:09,782 --> 00:10:12,480
احتاجها لطلاء دائرة صغيرة بمقدار أصيصة دائرية
162
00:10:12,482 --> 00:10:13,746
لكنك بمجرد ما تصبغ هذه البقعة الدائرية
163
00:10:13,748 --> 00:10:14,813
قد تحتاج لصباغة المكان بأكمله
164
00:10:14,815 --> 00:10:16,547
للحصول على تناسق اللون
165
00:10:16,549 --> 00:10:19,550
كلا..لا اعتقد انني سأفعل ذلك
لكن شكرا على اسدائك النصح
166
00:10:20,647 --> 00:10:23,578
عفوا..انا أشاهدك على التلفاز..صحيح؟؟
167
00:10:23,580 --> 00:10:27,312
..اووه..لقد قيل لي ذلك كثيرا
هنالك احد يشبهني كثيرا
168
00:10:27,314 --> 00:10:28,313
أحقاً؟
169
00:10:28,315 --> 00:10:31,812
..لكنه ليس انا..لذا
170
00:10:31,814 --> 00:10:34,079
أجل أجل..بالطبع
171
00:10:34,081 --> 00:10:36,482
- انها غلطتي
- شكرا لك..شكرا لك
172
00:11:05,448 --> 00:11:07,115
انا متأسف
173
00:11:57,648 --> 00:12:00,146
حبيبي شون..انا ستان
174
00:12:00,148 --> 00:12:02,379
يوم الخميس لدينا احتفال..وانت مدعو
175
00:12:02,381 --> 00:12:04,379
والسؤال الملح..ماذا سوف تشرب؟
176
00:12:04,381 --> 00:12:06,215
لا تقلق..سأبتلع اي شي يطاله فمي
177
00:12:07,246 --> 00:12:08,813
انا كهلٌ مثلي الجنس..لكنك شاب صغير
178
00:12:08,815 --> 00:12:11,080
فما الذي يستهويك هذه الايام؟
179
00:12:11,082 --> 00:12:12,613
اعرف ان مشروب خليط الكوزمو يّهب العقل
180
00:12:12,615 --> 00:12:14,645
أعرف ان الكحول تجعل المرء يبكي
181
00:12:14,647 --> 00:12:17,379
لذا..تحدث إليَّ.إنصحني
182
00:12:17,381 --> 00:12:19,380
ايضا..اين كنت انت مختفي؟
183
00:12:19,382 --> 00:12:22,413
أورَدَ توم إلي انه مضى شهرٌ كاملٌ منذ أن رآك اخر مرة
184
00:12:22,415 --> 00:12:24,446
هل مازلت تتنزه على رجليك في المضمار الخلفي لحديقة جريفث؟
185
00:12:24,448 --> 00:12:25,812
نحن لازلنا كذلك
186
00:12:25,814 --> 00:12:27,247
من الافضل ان لا تبقى في ذلك المنزل
187
00:12:27,249 --> 00:12:29,347
ذلك المنزل يهيج عليك الاوجاع
188
00:12:29,349 --> 00:12:31,513
كعشٍّ وحيد على سفح تلّة
189
00:12:31,515 --> 00:12:34,678
حسنا..يجب عليك الحضور يوم الخميس
190
00:12:51,447 --> 00:12:54,812
أتدري .. لاتوجد مواسم
!ولا يوجد أيضا...انت تعلم
191
00:12:54,814 --> 00:12:57,079
أظن ان اخر لقاء كان لنا في نيويورك
192
00:12:57,081 --> 00:12:59,146
نحن تجمعنا جميعا في المتنزه .. لذا
193
00:12:59,148 --> 00:13:01,713
لذا من المفترض ان يكون شهر يناير هو تاريخ اول انتقال لي هنا
194
00:13:01,715 --> 00:13:04,812
لهذا السبب كان هنا لسنوات طويلة
195
00:13:04,814 --> 00:13:09,047
..و كان يقول انه في لوس انجيلوس
يجب عليك القفز في احد المسابح
196
00:13:09,049 --> 00:13:11,147
فإذا ماعمت للطرف الاخر لن تتمكن من الخروج
197
00:13:11,149 --> 00:13:13,148
وكان ذلك بعد عشرون عام
198
00:13:14,179 --> 00:13:16,046
اجل انه معتم , لكنه متعلق ايضا بجمال هذا المكان
199
00:13:16,048 --> 00:13:18,079
اجل انه .. همم.. نعم
200
00:13:18,081 --> 00:13:21,645
يبدو انك تتجاهل كل شيء .. كنمط حياة /i>
201
00:13:21,647 --> 00:13:23,812
و اننا مرتاحون جدا .. لدرجة اننا لانغادر المنزل
202
00:13:23,814 --> 00:13:26,347
انه يستغرق عشر دقائق كاملة
203
00:13:26,349 --> 00:13:28,446
لبلوغ الشاطئ
204
00:13:28,448 --> 00:13:30,813
يبدو انه ..حسنا
سأكتفي بالجلوس في شرفتي
205
00:13:30,815 --> 00:13:33,579
- مع دزينة كاملة من اصدقائي
- حسنا
206
00:13:33,581 --> 00:13:35,646
و احيا حياتي هكذا
207
00:13:35,648 --> 00:13:39,312
و اكون من اولائك الأشخاص اصحاب الشعر الطويل
208
00:13:39,314 --> 00:13:42,079
بمعية وصفة اعشاب طبية .. كما تعلم
209
00:13:42,081 --> 00:13:46,346
و معي مجموعة أقراص موسيقيى ذائعة الصيت
210
00:13:46,348 --> 00:13:48,412
و مجموعة من النباتات المنزلية
211
00:13:48,414 --> 00:13:51,146
انتظر..بأمكاني روئية هذا كما لو انه
212
00:13:51,148 --> 00:13:55,180
بأستطاعتي رؤية غدك المشرق..
و يبدو ذلك رائعا
213
00:13:55,182 --> 00:13:57,246
بإمكانك رؤية ذلك المستقبل من خلالي
لانه هذا هو حاضري الان
214
00:13:57,248 --> 00:13:59,312
وهو يحدث بالفعل
215
00:13:59,314 --> 00:14:02,212
أسلوب الحياة سهل جدا
216
00:14:02,214 --> 00:14:05,346
انه لمن السهل ان لاتتحدى نفسك
217
00:14:05,348 --> 00:14:06,381
حسنا..هذا؟؟
218
00:14:07,781 --> 00:14:10,148
كان يجدر به إخباري..
219
00:14:14,681 --> 00:14:20,246
♪ السماء لم تمطر ابدا في كاليفورنيا ♪
220
00:14:20,248 --> 00:14:24,112
♪ لكن الفتيات لا يحذرونك ♪
221
00:14:24,114 --> 00:14:26,414
♪ انما يسيل لعابهم ♪
222
00:14:31,347 --> 00:14:33,679
كان علي ان استمع اليك
223
00:14:33,681 --> 00:14:35,479
- دائما ما يحصل لي ذلك
- اراهن بأنك كذلك
224
00:14:35,481 --> 00:14:38,213
هل تعلم ماهي كمية الصبغ الذي تحتاجه؟
225
00:14:38,215 --> 00:14:40,179
اه..انه بجحم شرفة(بلكونة)
226
00:14:40,181 --> 00:14:41,812
هل هو من خشب؟
227
00:14:41,814 --> 00:14:43,545
أجل..انه خشب
بالتأكيد
228
00:14:43,547 --> 00:14:45,179
اعرفه جيدا
انه خشب
229
00:14:45,181 --> 00:14:47,113
- اعرف ذلك
- هل تعلم اي نوع من الاخشاب؟
230
00:14:47,115 --> 00:14:48,715
اممممم
231
00:14:50,615 --> 00:14:53,712
اتعلم..انه كالخشب البني الداكن
232
00:14:53,714 --> 00:14:56,746
خشبٌ بنيٌ داكن..صحيح؟
أتدري؟؟ لنلقي عليه نظرة
233
00:14:56,748 --> 00:14:59,216
- حسنا حسنا..دعنا نلقي نظرة
- طيب
234
00:15:07,480 --> 00:15:09,579
- كما المرة الاخيرة
- ها نحن اذا
235
00:15:09,581 --> 00:15:11,813
هذا كما اوصيتني به في المرة الاخيرة
236
00:15:11,815 --> 00:15:14,513
- وقلت لا
- بالطبع
237
00:15:14,515 --> 00:15:16,646
وسأحتاج ايضا لفرشاة أكبر
238
00:15:16,648 --> 00:15:20,116
اووه..اجل
حسنا..لحظة من فضلك
239
00:15:23,548 --> 00:15:24,713
- حسنا
- اوووه..وااو
240
00:15:24,715 --> 00:15:26,378
..اووه يا رباه
!انظر لكل ذلك
241
00:15:26,380 --> 00:15:30,046
أحضرت لك فرشاة..وبعض القفازات
ومزيل الطلاء
242
00:15:30,048 --> 00:15:32,346
- شكرا جزيلا لك
- اهلا وسهلا بك
243
00:15:32,348 --> 00:15:34,579
- شكرا ديفان
- بالطبع..على الرحب والسعة
244
00:15:34,581 --> 00:15:36,413
أُقدر ذلك حقا
245
00:15:36,415 --> 00:15:38,745
سأستمع الى نصائحك هذه المرة
!كي لا أعود ثانية
246
00:15:38,747 --> 00:15:40,715
حسنا..حظاً موفقاً..
247
00:15:57,548 --> 00:16:00,679
- مرحبا
- اهلا وسهلا..ماذا تحتاج؟
248
00:16:00,681 --> 00:16:03,579
يا رفاق .. كيف حال العمل معكم؟
249
00:16:03,581 --> 00:16:06,047
- أريد انجاز بعض اعمال الصباغة
- ماذا؟
250
00:16:06,049 --> 00:16:06,982
..امممممم
251
00:16:08,049 --> 00:16:09,212
صباغة؟
252
00:16:09,214 --> 00:16:11,812
اووه .. طلاء ؟ نعم
كلا .. لا احتاج ثلاثة
253
00:16:11,814 --> 00:16:14,180
لا لا .. شخص واحد
شخص واحد
254
00:16:14,182 --> 00:16:15,612
كلا ... لا أحتاج الى ثلاثة عمال
255
00:16:15,614 --> 00:16:17,513
لا أتحدث بالاسبانية..حسنا؟
256
00:16:17,515 --> 00:16:19,282
انا اتكلم قليلا
257
00:16:20,547 --> 00:16:22,278
هل تقوم بالصباغة؟
258
00:16:22,280 --> 00:16:23,646
نعم
259
00:16:23,648 --> 00:16:24,648
هل تقوم بالصباغة؟
260
00:16:27,514 --> 00:16:30,812
نعم .. اقوم بأعمال الطلاء
عشرون دولاراَ في الساعة
261
00:16:30,814 --> 00:16:32,246
عشرون دولاراَ في الساعة؟
262
00:16:32,248 --> 00:16:34,779
- نعم؟
- حسنا، لم لا؟
263
00:16:34,781 --> 00:16:37,349
!! رائع..أجل أجل
264
00:16:41,247 --> 00:16:43,545
أنا رجل أعمال
265
00:16:43,547 --> 00:16:44,578
هل تتحدث الانجليزية
266
00:16:44,580 --> 00:16:46,982
شكرا جزيلا..المعذرة
267
00:17:06,281 --> 00:17:09,311
انا شون
268
00:17:09,313 --> 00:17:10,746
شون
269
00:17:10,748 --> 00:17:12,312
- ايرنيستو
- ايرنيستو
270
00:17:12,314 --> 00:17:14,515
تشرفنا بلقائك..ايرنيستو
271
00:17:18,714 --> 00:17:22,083
هل تودّ سماع الموسيقى؟
المذياع؟
272
00:17:24,480 --> 00:17:26,314
هل تريد الموسيقى
273
00:17:45,148 --> 00:17:46,712
!نعم ، هذا محبط للغاية
274
00:17:48,681 --> 00:17:52,412
القائمين على اذاعة الراديو و من على شاكلتهم
يعشقون التذمر والشكوى
275
00:17:52,414 --> 00:17:55,111
أنا لا أفهم يا سيدي
لا ، أنا لا أتحدث الإنجليزية
276
00:17:55,113 --> 00:17:57,112
!اووه..لا بأس إطلاقاً
277
00:17:57,114 --> 00:18:00,579
لا أتحدث الأسبانية
!مجرد كلمتين لا أقل ولا أكثر
278
00:18:00,581 --> 00:18:03,745
أنا أتكلم الإسبانية قليلاً
279
00:18:03,747 --> 00:18:07,182
كأنك تقول
لماذا تود التحدث بالانجليزية؟؟
280
00:18:09,580 --> 00:18:12,478
لا توجد دلالة في الأفق على انها ستمطر
281
00:18:12,480 --> 00:18:13,745
فالسواحل جافّة كالعظم
282
00:18:41,180 --> 00:18:43,212
- أوه ، لا ، لا بأس ،سأتكفل بحملها
- جيد
283
00:18:43,214 --> 00:18:45,613
- هل لديك حقيبة معداتك؟
- جيد
284
00:18:45,615 --> 00:18:48,312
حسنا..هل انت واثق؟
285
00:18:48,314 --> 00:18:49,649
شكرا لك
286
00:18:56,781 --> 00:18:58,648
هنا تحديدا
287
00:19:01,648 --> 00:19:04,378
هل تشعر بالظمأ؟
أتريد قليلا من الماء؟
288
00:19:04,380 --> 00:19:06,448
هل تريد الماء؟
289
00:19:18,414 --> 00:19:20,111
آسف..كان يجدر بي أن اسألك
290
00:19:20,113 --> 00:19:24,312
..هذه مياه غازية
ولكن لدي مياه معدنية
291
00:19:24,314 --> 00:19:26,749
حسنا...نعم
!الشرفه من هذا الإتجاه
292
00:19:29,648 --> 00:19:31,546
من هنا من فضلك
293
00:19:31,548 --> 00:19:33,349
!!ها هي البقعة
294
00:19:34,781 --> 00:19:38,281
نعم..انها لوس انجيلوس
295
00:19:41,147 --> 00:19:42,812
يتطلب أكثر من يوم
296
00:19:42,814 --> 00:19:46,312
أتستغرق أكثر من يوم؟
!! انها مجرد دائرة صغيرة
297
00:19:46,314 --> 00:19:48,478
نعم ، ولكن هناك الكثير مما يجب عمله
298
00:19:48,480 --> 00:19:51,212
انظر... انه متسخ بالرمال و الأتربة
ما يعني انه يحتاج أكثر من يوم
299
00:19:51,214 --> 00:19:52,613
لم افهم ماترمي اليه
300
00:19:52,615 --> 00:19:55,145
لكنني اتوقع انك تعني اننا نحتاج لأكثر من يوم
301
00:19:55,147 --> 00:19:57,513
- أكثر من يوم واحد
- أكثر من يوم واحد
302
00:19:57,515 --> 00:19:59,111
يومان؟
303
00:19:59,113 --> 00:20:00,311
..لا أعرف
لكنه بالتأكيد اكثر من يوم
304
00:20:00,313 --> 00:20:01,613
اكثر من يوم عمل واحد
305
00:20:01,615 --> 00:20:02,578
اكثر من يوم
306
00:20:02,580 --> 00:20:04,382
أنه أكثر من يوم واحد
307
00:20:06,314 --> 00:20:07,780
- اكثر من يوم
- أكثر من يوم
308
00:20:07,782 --> 00:20:10,479
وعيت لما تعنيه..اجل
309
00:20:10,481 --> 00:20:13,015
حسنا..حسنا
اجل..رائع
310
00:20:14,213 --> 00:20:16,147
سأضع كأس الماء هنا لأجلك
311
00:20:18,081 --> 00:20:19,215
آسف
312
00:20:36,281 --> 00:20:38,546
اذا كان لدينا واحد...اممم
..اذا كان لدي واحد
313
00:20:38,548 --> 00:20:40,716
فيجب ان يكون هنا
314
00:20:46,081 --> 00:20:48,048
!ماشاء الله...يوجد مصباح
315
00:20:49,747 --> 00:20:51,813
هل عثرت عليه؟
316
00:20:51,815 --> 00:20:53,181
اجل
317
00:20:55,081 --> 00:20:56,515
!لم يخب ظني بك
318
00:20:58,281 --> 00:21:00,246
- إنتبه لرأسك هنا
- احملها
319
00:21:00,248 --> 00:21:01,349
حسنا
320
00:21:12,647 --> 00:21:13,648
!!المزيد من الماء
321
00:21:19,815 --> 00:21:21,082
أجل
322
00:21:25,680 --> 00:21:27,311
هل تشعر بالجوع؟
323
00:21:27,313 --> 00:21:29,679
هل تود....؟
هل جلبت طعامك معك؟
324
00:21:29,681 --> 00:21:31,578
هل...امممم..هل تغذّيت؟
325
00:21:31,580 --> 00:21:33,713
سأتغذى لاحقا
لدي الكثير من العمل هنا
326
00:21:33,715 --> 00:21:37,315
انت تفضل الاكل لاحقا...صحيح؟
حسنا اذا
327
00:21:39,280 --> 00:21:41,612
أتدري؟
سأذهب للخارج
328
00:21:41,614 --> 00:21:43,346
هل ستتأقلم هنا اثناء غيابي؟
329
00:21:43,348 --> 00:21:45,178
كل شيئ على مايرام؟؟
هل بحوزتك كل ما تحتاجه؟
330
00:21:45,180 --> 00:21:48,378
- اذا لزمك اي شي....؟
- لا بأس..انا مكتفي
331
00:21:48,380 --> 00:21:50,246
اعتبر البيت بيتك
332
00:21:50,248 --> 00:21:52,312
- حسنا
- اجل..حسنا
333
00:21:52,314 --> 00:21:53,478
- حسنا
- اجل؟
334
00:21:53,480 --> 00:21:55,047
- حسنا
- جيد
335
00:23:00,715 --> 00:23:02,148
!الغذاء
336
00:23:03,548 --> 00:23:05,282
الغذاء
337
00:23:06,381 --> 00:23:09,515
حسنا..ماهو الوضع الان
338
00:23:23,181 --> 00:23:24,778
كلا..كلا..الغذاء
339
00:23:24,780 --> 00:23:28,446
بالداخل هنا
لقد قمت بشراء غذاء لنا
340
00:23:28,448 --> 00:23:30,448
- ..سآكل هذا
- تفضل..الغذاء
341
00:23:32,813 --> 00:23:35,681
الغذاء..الغذاء
342
00:23:36,780 --> 00:23:38,449
الغذاء
343
00:23:46,614 --> 00:23:48,045
أوووه..كلا..كلا..كلا
344
00:23:48,047 --> 00:23:51,178
نعم..نعم من فضلك اجلس
345
00:23:51,180 --> 00:23:52,747
سمٍّ بأسم الرحمن
346
00:24:01,813 --> 00:24:03,078
المناديل
347
00:24:03,080 --> 00:24:05,581
يجب عليك تذوّق هذه
348
00:24:13,548 --> 00:24:15,412
انها شهية..اليس كذلك؟
349
00:24:15,414 --> 00:24:17,478
حسنا؟
اجل..اعرف ذلك
350
00:24:17,480 --> 00:24:20,046
ابتعته من متجر فيتنامي رائع
بنهاية الشارع
351
00:24:20,048 --> 00:24:21,812
..نذهب
أرتاده طيلة الوقت
352
00:24:21,814 --> 00:24:25,079
!!صحيح ان الطابور طويل..لكنه يستحق عناء الانتظار..كما أظن
353
00:24:25,081 --> 00:24:27,215
!!و المنظر من الاعلى يسلب الالباب
354
00:24:34,681 --> 00:24:35,712
لفائف الجبن
355
00:24:35,714 --> 00:24:37,715
نعم
356
00:25:05,614 --> 00:25:09,645
انهُ مجرد فيضان عاطفي
357
00:25:15,547 --> 00:25:19,247
انني اتواصل مع الأخرين طيلة الوقت
358
00:25:56,080 --> 00:25:58,378
يكفي
359
00:25:58,380 --> 00:26:00,145
- يكفي
- يكفي؟
360
00:26:00,147 --> 00:26:01,778
كلا..انها بغاية الروعة
اعجبتني بحق
361
00:26:01,780 --> 00:26:04,079
ولكن..اكملها في وقت لاحق
362
00:26:04,081 --> 00:26:06,145
- حسنا؟
- في وقت لاحق
363
00:26:06,147 --> 00:26:07,981
- حسنا؟
- سنخرج
364
00:26:09,646 --> 00:26:10,981
تعال
365
00:26:12,515 --> 00:26:14,779
انها مفاجأة.. اتفقنا؟
مفاجأة؟
366
00:26:14,781 --> 00:26:16,647
مفاجأة.. اجل
367
00:26:19,713 --> 00:26:21,645
اللعنة
368
00:26:21,647 --> 00:26:23,413
امسكتها
369
00:26:23,415 --> 00:26:25,512
- ها قد ثبتت
- شكراً لكما
370
00:26:25,514 --> 00:26:27,514
لحظة من فضلك.. اتفقنا؟
لحظة من فضلك
371
00:26:45,214 --> 00:26:46,147
ايرنيستو
372
00:26:47,248 --> 00:26:48,215
أورال..هيا بنا
373
00:26:52,148 --> 00:26:55,778
مشروبات طبيعيه...حياكم
شراب التمر الهندي
374
00:26:55,780 --> 00:26:58,145
انهُ يعلم من أنت
375
00:26:58,147 --> 00:27:00,446
- ماذا؟
- انهُ يعرفك
376
00:27:00,448 --> 00:27:02,279
- هل يعلم من أكون؟
- اجل
377
00:27:02,281 --> 00:27:05,678
اوووه..انا اجزم انهُ يشتبه علي مع شخص اخر
378
00:27:05,680 --> 00:27:08,047
- يحدث ذلك احياناً
- اها
379
00:27:15,048 --> 00:27:16,315
مفأجأة
380
00:27:17,814 --> 00:27:19,212
كلا
381
00:27:19,214 --> 00:27:20,413
لقد استأجرتهُ لنا
382
00:27:20,415 --> 00:27:21,779
كلا
383
00:27:21,781 --> 00:27:24,445
- بربك..اصعد هيا
- لا..لا..لا
384
00:27:24,447 --> 00:27:25,345
!لاتتردد...هيا
385
00:27:25,347 --> 00:27:26,379
!!لكنني انا من سيجذف
386
00:27:26,381 --> 00:27:28,611
كلا..انا من سيقوم بالتجذيف
387
00:27:28,613 --> 00:27:30,212
بل انا من سيقوم بذلك
388
00:27:30,214 --> 00:27:32,744
هل ستدخل اذا وافقت على طلبك؟
389
00:27:32,746 --> 00:27:34,678
متى سنعود..متى سنعود؟
390
00:27:34,680 --> 00:27:36,045
- هل ستصعد؟
- اجل
391
00:27:36,047 --> 00:27:37,747
حسنا..اصعد
392
00:27:40,613 --> 00:27:42,346
هل ثبُتَّ؟هل تشبَّثتَ؟
393
00:27:42,348 --> 00:27:43,413
حسنا؟
394
00:27:43,415 --> 00:27:44,778
جيد الان
395
00:27:44,780 --> 00:27:46,312
حسنا
396
00:27:46,314 --> 00:27:47,613
حسنا
397
00:27:53,080 --> 00:27:55,278
اووه..عجباً
398
00:27:55,280 --> 00:27:57,514
انت ماهر في التجذيف
399
00:28:02,114 --> 00:28:03,678
هذا رائعاً للغاية
400
00:28:03,680 --> 00:28:05,278
شكراً
401
00:28:05,280 --> 00:28:08,311
!لم اقم برحلة بحرية قصيرة منذ وقت طويل
402
00:28:08,313 --> 00:28:09,677
انه شيٌء ليس من المعتاد ان تفعله لوحدك
403
00:28:09,679 --> 00:28:11,779
..من شأنه أن يبدو غريباً جداً
404
00:28:11,781 --> 00:28:15,179
..في الواقع..بقِيَت هذه البحيرة مغلقة لوقت طويل
405
00:28:15,181 --> 00:28:19,645
..لقد استُهلِكت كثيراً
تم تنظيفها..واستعادتها افضل مما كانت عليه
406
00:28:19,647 --> 00:28:21,678
هل قمت بالتجذيف مسبقاً؟
407
00:28:21,680 --> 00:28:23,577
وقت سابق؟
408
00:28:23,579 --> 00:28:25,312
اخر مرةٍ تواجدت بها هنا
409
00:28:25,314 --> 00:28:28,779
كانت طيور النورس
تلقي بفضلاتها على ذراعي
410
00:28:28,781 --> 00:28:31,279
هل خبِرتَ طيراً كهذا
411
00:28:31,281 --> 00:28:32,812
النورس..فضلاته على كتفي
412
00:28:32,814 --> 00:28:36,481
هل بأمكانك تخيل منظر الخراء على ذراع شخص ما؟
413
00:28:40,380 --> 00:28:45,111
انت تظن انني مجنون..اليس كذلك؟
414
00:28:45,113 --> 00:28:47,611
أراهن انك تعتقد انني مجنونٌ بشكل رسمي
415
00:28:47,613 --> 00:28:49,311
بك مسحةٌ من الجنون..اجل
416
00:28:49,313 --> 00:28:50,415
اجل
417
00:28:52,414 --> 00:28:55,445
..بواقع الامر انا لست بمجنون
418
00:28:55,447 --> 00:28:58,046
..لكنني مشوش ومرتبكٌ حيال ما امر به
419
00:28:58,048 --> 00:29:01,711
..صديقي السابق رحل منذ ما يربو على ستة اشهر
420
00:29:01,713 --> 00:29:04,412
..ومذًّاك الحين لم افارق هذه الولاية
421
00:29:04,414 --> 00:29:06,245
كما لو انهُ لايمكنني تجاوز ذلك
422
00:29:06,247 --> 00:29:08,677
!و بأعتقادي ليس بمقدوري ان أحُدَّ من جعله اسوأ
423
00:29:08,679 --> 00:29:11,680
!!كنت اهرب من خلال عملي
424
00:29:12,747 --> 00:29:14,477
سيء مثل اللحظات السيئه
425
00:29:14,479 --> 00:29:16,811
!وبسبب هذا أُعطِيتُ اجازة إجبارية
426
00:29:16,813 --> 00:29:20,046
حتى ظننت انني لا أمتلك الا شرفة منزلي؟؟
427
00:29:20,048 --> 00:29:23,512
وهذا يعد اكبر ضغط نفسي اصابني
428
00:29:23,514 --> 00:29:25,677
ويجب ان اعترف بأنني لست جيداً في البقاء وحيداً
429
00:29:25,679 --> 00:29:27,645
لم اكن وحيداً مسبقاً
!!و الان لايمكنني معرفة كيف لي ان اكون كذلك
430
00:29:27,647 --> 00:29:31,678
،،منذ ان رحل كارلوس
قمت بدفن نفسي في العمل
431
00:29:31,680 --> 00:29:33,648
والان قد مضى كل ذلك
ولم يتبقى غير القليل
432
00:29:38,380 --> 00:29:39,711
اظن ان كل احد لدية وجهة نظر
433
00:29:39,713 --> 00:29:41,345
و طوال الستة الاشهر المنصرمة كان الناس ينصحونني
434
00:29:41,347 --> 00:29:43,178
عليك بالتحدث الى احد ما
وكان جوابي دائماً هو
435
00:29:43,180 --> 00:29:44,611
!حسناً سوف اقوم بذلك،،لكنني لست ماهراً بالتحدث مع الاخرين
436
00:29:44,613 --> 00:29:46,612
او ربما الاخرون لم يكونوا جيدين في التواصل معي
437
00:29:46,614 --> 00:29:49,179
هم دائماً يبحثون عن منافعهم الشخصية
438
00:29:49,181 --> 00:29:50,812
!!أكاد لا اصدق كم انني اشعر بتحسن الان
439
00:29:50,814 --> 00:29:54,578
حتى من خلال محادثتي لك
440
00:29:54,580 --> 00:29:56,681
اشعر بالراحة اثناء الحديث معك
441
00:30:01,479 --> 00:30:03,079
هل أخبرك أحد بهذا الشي مسبقاً؟
442
00:30:03,081 --> 00:30:05,248
بأنَّك مستمعٌ رائع يا ايرنيستو؟
443
00:32:22,747 --> 00:32:24,681
!ما أحلاه
444
00:32:30,414 --> 00:32:32,078
- مرحبا
- اوووه،،يا الهي
445
00:32:32,080 --> 00:32:33,211
هل نمت جيدا؟
446
00:32:33,213 --> 00:32:34,344
!اظن نعم
447
00:32:34,346 --> 00:32:35,480
- شكرا لك
- على الرحب والسعة
448
00:32:38,047 --> 00:32:40,677
!مرحى لكم يارفاق!فقد حصلتم على جائزة الانسة ديسي لأفضل تجذيف
449
00:32:42,614 --> 00:32:47,082
انه صديقي..ويتحدث اللغة الانجليزية بشكل رائع
450
00:32:48,714 --> 00:32:50,545
المعذرة،،وددتُ القول بأنه منذ...ان
451
00:32:50,547 --> 00:32:53,644
منذ ان ماذا؟
452
00:32:53,646 --> 00:32:57,045
!منذ ان قام بالتجذيف
453
00:32:57,047 --> 00:32:58,744
اووه..لا اعلم
لااعرف ذلك
454
00:32:58,746 --> 00:33:03,081
حسناً..لنهدأ قليلا عن كل المهاترات والكلام الفارغ
455
00:33:10,547 --> 00:33:12,145
سُحقاً
456
00:33:12,147 --> 00:33:14,111
أعتذر على ما جرى
457
00:33:29,680 --> 00:33:33,079
اذا..غداً؟
458
00:33:33,081 --> 00:33:34,079
غداً
459
00:33:34,081 --> 00:33:36,677
ماهي وظيفتك؟ ماهو عملك
460
00:33:36,679 --> 00:33:38,310
.أجل...انا عامل
461
00:33:38,312 --> 00:33:39,812
في متجر الاخشاب؟
462
00:33:39,814 --> 00:33:41,348
المتجر؟؟...نعم
463
00:33:43,247 --> 00:33:46,111
!لان عمل الصباغة يتطلب اكثر من يوم
464
00:33:46,113 --> 00:33:47,144
!انت من قال ذلك
465
00:33:47,146 --> 00:33:48,811
إنه أكثر من يوم
466
00:33:48,813 --> 00:33:51,344
اجل..اكثر من يوم واحد
467
00:33:51,346 --> 00:33:53,045
اذا..غداً؟
468
00:33:53,047 --> 00:33:54,611
اجل..لك ماتريد
469
00:33:54,613 --> 00:33:56,677
في أي وقت؟
470
00:33:56,679 --> 00:33:58,045
غداً في تمام الثامنة صباحاً
471
00:33:58,047 --> 00:34:00,210
.الثامنة صباحاً
472
00:34:00,212 --> 00:34:02,277
الساعة الثامنة صباحا في متجر معدات الصيانة
473
00:34:02,279 --> 00:34:03,611
- المتجر؟
- !حسنا
474
00:34:03,613 --> 00:34:05,513
حسنا..انه موعد غرامي
475
00:34:33,048 --> 00:34:34,513
تفضّل
476
00:34:39,447 --> 00:34:41,082
شكرا
477
00:35:12,513 --> 00:35:17,110
هذا غريبٌ قليلا على من يظهر على شاشة التلفاز
يومياً
478
00:35:17,112 --> 00:35:19,111
لم يدُر بخلدي انهم يسمحون لك بالتعامل مع القذارة
479
00:35:19,113 --> 00:35:20,511
دوافع شخصية..اتعلم؟
480
00:35:20,513 --> 00:35:23,245
انا تقريبا هويتُ بذات الحفرة
481
00:35:23,247 --> 00:35:26,144
..نحاول ان نُبقي ذواتنا مشتعلة
نحن جيدون بذلك
482
00:35:26,146 --> 00:35:27,344
رائع..يعجبني ذلك
483
00:35:27,346 --> 00:35:28,811
شكراً لك
484
00:35:37,479 --> 00:35:39,711
مرحبا..انه كارلوس..لايمكنني الرد على مكالمتك
485
00:35:39,713 --> 00:35:42,478
لأنني شخص مهم جداً و دائم الإنشغال
486
00:35:42,480 --> 00:35:44,445
اترك رسالتك
487
00:35:44,447 --> 00:35:46,144
مرحبا..هذا انا
488
00:35:46,146 --> 00:35:51,045
اودّ اعلامك فقط
489
00:35:51,047 --> 00:35:53,577
بأنني قابلت شخصاً ما
490
00:35:53,579 --> 00:35:57,110
حسناً..لاداعي للقلق علي
491
00:35:57,112 --> 00:36:00,411
قابلت شخصاً ما
و أموري على أفضل مايرام
492
00:36:00,413 --> 00:36:03,080
انه رائع..و
493
00:36:23,747 --> 00:36:25,545
!اووه
494
00:36:25,547 --> 00:36:28,081
اووه..يافتى
هذا انت؟
495
00:36:31,813 --> 00:36:33,246
صباح الخير
496
00:36:40,514 --> 00:36:42,378
هل أنت مستعد ليوم جيد؟
497
00:36:42,380 --> 00:36:45,145
أترغب بالتمشية؟
498
00:36:45,147 --> 00:36:47,811
- تمشية؟
- نعم..هل تتمشى؟
499
00:36:47,813 --> 00:36:49,277
تمشية
500
00:36:49,279 --> 00:36:51,144
- كلا
- همم...
501
00:36:51,146 --> 00:36:55,244
التمشية هي مثل التمشي
502
00:36:55,246 --> 00:36:57,477
نحن نتحرك
503
00:36:57,479 --> 00:36:58,545
بلا داعي
504
00:36:58,547 --> 00:37:01,111
الى اعلى التلة..اتعلم؟
505
00:37:01,113 --> 00:37:02,512
- تمشية؟
- كلا
506
00:37:02,514 --> 00:37:03,812
كلا؟
507
00:37:03,814 --> 00:37:06,211
احياناً اصعد الى اعلى وادي رانيون
508
00:37:06,213 --> 00:37:09,210
لكنه يوجد هناك الكثير من الممثلين و الممثلات
509
00:37:09,212 --> 00:37:10,611
و القليل من الروؤساء المتناثرين هنا و هناك
510
00:37:10,613 --> 00:37:12,377
لكنهم لايقومون بإزعاجك
511
00:37:12,379 --> 00:37:14,511
فقط دعهم و شأنهم و سيدعونك و شأنك
512
00:37:14,513 --> 00:37:17,144
و ايضا انه مكان يضج بالجمال و يعم بالسلام
513
00:37:17,146 --> 00:37:19,211
و يوجد تماثيل عظيمه ايضاً
514
00:37:19,213 --> 00:37:20,811
و يتصف بصعوبة الوصول اليه ايضاً
515
00:37:20,813 --> 00:37:23,111
..وبه ايضاً بعض الجوانب الرائعة
516
00:37:23,113 --> 00:37:24,711
ايضا شاهدت ثعبانا هناك
517
00:37:24,713 --> 00:37:26,644
ثعبان؟
او كالأفعى؟
518
00:37:28,446 --> 00:37:31,744
الكثير من الكلاب في الممشى
!!أتعلم..العديد من الكلاب
519
00:37:31,746 --> 00:37:35,278
نعم ، أنا أحب الكلاب
خصوصاً الصغار منهم
520
00:37:35,280 --> 00:37:36,478
- الكلاب الصغيرة
- من فصيلة تشيواوا
521
00:37:36,480 --> 00:37:39,044
اجل..تشيواوا
هل تحب تشيواوا؟
522
00:37:39,046 --> 00:37:43,712
تشيواوا هي دولة
في المكسيك
523
00:37:43,714 --> 00:37:46,377
تشيواوا هي ولاية في المكسيك
524
00:37:46,379 --> 00:37:49,110
تشبه لوس انجيلوس كثراً
525
00:37:49,112 --> 00:37:51,114
تشبه لوس انجيلوس كثراً
526
00:37:52,480 --> 00:37:54,744
هل تود الذهاب الى هناك؟
527
00:37:54,746 --> 00:37:57,678
ماذا تعني؟ لأعلى الوادي؟نعم
528
00:37:57,680 --> 00:37:59,812
هل يعقل ان هذا مكان العمل؟
529
00:37:59,814 --> 00:38:03,078
كلا..كلا..كلا..كلا
هذه هي المتعة
530
00:38:03,080 --> 00:38:04,512
التمشي
531
00:38:04,514 --> 00:38:06,144
اهذا هو العمل؟
532
00:38:06,146 --> 00:38:08,345
- وهل التسكع عمل؟
- اجل..التسكع
533
00:38:08,347 --> 00:38:10,578
- من اجل العمل
- لايوجد صباغه؟
534
00:38:10,580 --> 00:38:12,745
سنعمل لاحقاً..سنعمل لاحقاً
535
00:38:12,747 --> 00:38:15,611
هل انت موافق؟ من فضلك؟
536
00:38:15,613 --> 00:38:17,078
- هل انت موافق؟
- نعم..نعم
537
00:38:17,080 --> 00:38:19,145
!!نعم
538
00:38:20,746 --> 00:38:21,714
مرحباً
539
00:38:26,147 --> 00:38:27,711
كيف تقول (شاذ) بالإسبانية؟
540
00:38:27,713 --> 00:38:29,144
ماذا؟
541
00:38:29,146 --> 00:38:31,311
كيف تقول..
هذا الرجل شاذ جنسياً؟
542
00:38:31,313 --> 00:38:32,612
شاذ جنسياً
543
00:38:32,614 --> 00:38:34,645
شاذ جنسياً
544
00:38:34,647 --> 00:38:36,779
و بالانجليزية(شاذ) اليس كذلك؟
545
00:38:36,781 --> 00:38:37,981
!اوه
546
00:38:39,413 --> 00:38:40,514
نوعاَ ما
547
00:38:42,046 --> 00:38:43,411
اكون..
548
00:38:43,413 --> 00:38:45,677
شاذ جنسياً.. اجل.. انا اعرف ذلك
549
00:38:45,679 --> 00:38:47,144
لدي خمسة اطفال
550
00:38:47,146 --> 00:38:48,645
هل لديك خمسة اطفال؟
551
00:38:48,647 --> 00:38:50,712
اجل.. لدي خمسة اطفال
552
00:38:50,714 --> 00:38:52,045
و زوجة
553
00:38:52,047 --> 00:38:54,078
نعم.. و زوجة ايضاً
554
00:38:54,080 --> 00:38:56,677
و الاطفال كم اعمارهم
555
00:38:56,679 --> 00:38:58,744
أصغرهم عمره ست سنوات
556
00:38:58,746 --> 00:39:02,077
والأكبرثمانيه وثلاثون
557
00:39:02,079 --> 00:39:04,111
ست سنوات الى خمسة و عشرون سنه
558
00:39:04,113 --> 00:39:05,478
اجل..لا..لا..لا
559
00:39:05,480 --> 00:39:07,177
- ثمانية و ثلاثون
- خسمة و ثلاثون سنه؟
560
00:39:07,179 --> 00:39:09,077
- ثمانية
- ثمانية و ثلاثون..اسف
561
00:39:09,079 --> 00:39:10,545
اجل..اجل
562
00:39:10,547 --> 00:39:12,110
كم تبلغ من العمر؟
563
00:39:12,112 --> 00:39:14,177
.انا في الخامسه و الخمسون
564
00:39:14,179 --> 00:39:16,644
- إذاً عمرك هو خمسه و خمسون؟
- اجل
565
00:39:16,646 --> 00:39:18,077
!اووه
566
00:39:18,079 --> 00:39:22,178
وايضاً..انا جد
567
00:39:22,180 --> 00:39:23,810
- هل انت جد؟
- نعم
568
00:39:23,812 --> 00:39:25,311
اووه..يا الهي
569
00:39:25,313 --> 00:39:26,714
هذا عمري
570
00:39:30,212 --> 00:39:31,280
!ياللعجب
571
00:39:35,046 --> 00:39:37,111
.الجو صافٍ هذا اليوم
572
00:39:37,113 --> 00:39:38,347
- بالتأكيد
- بالتأكيد
573
00:39:42,113 --> 00:39:45,110
اين تقطن؟
574
00:39:45,112 --> 00:39:46,178
لماذا؟
575
00:39:46,180 --> 00:39:48,411
انتابني الفضول فقط
576
00:39:48,413 --> 00:39:49,678
ليس بالامر الجلل..انت تعلم
577
00:39:49,680 --> 00:39:51,715
.يتوجب عليك مشاهدة المدينة بمجملها
578
00:39:54,614 --> 00:39:56,345
هناك
579
00:39:56,347 --> 00:39:57,511
مدينة بيكو ريفيرا
580
00:39:57,513 --> 00:39:58,544
بيكو ريفيرا؟
581
00:40:00,146 --> 00:40:01,277
بالقرب من مقاطعة وييتر
582
00:40:01,279 --> 00:40:02,747
- انها بعيدة
- !اووه
583
00:40:08,379 --> 00:40:09,811
انظر
584
00:40:09,813 --> 00:40:11,711
!!اووه.. يا الهي
585
00:40:11,713 --> 00:40:14,714
!!ماشاء الله على عائلتك
586
00:40:17,080 --> 00:40:18,311
هل هذا هو ابنك؟
587
00:40:18,313 --> 00:40:20,811
كلا..ليش ولدي
انه اخي بالتبني
588
00:40:20,813 --> 00:40:23,512
- اننا نعيش في نفس المنزل
- اووه..انه شقيقك
589
00:40:23,514 --> 00:40:25,612
لا..لا..لا..اخي بالتبني
590
00:40:25,614 --> 00:40:26,778
!!اووه.. انه اخيك بالتبني
591
00:40:26,780 --> 00:40:29,444
حسنا..انا اسف..انا اسف
592
00:40:29,446 --> 00:40:32,210
ياللعجب
593
00:40:32,212 --> 00:40:33,811
لديك عائلة جميلة
594
00:40:33,813 --> 00:40:36,044
شكراً
595
00:40:36,046 --> 00:40:37,743
كم انت محظوظ
596
00:40:37,745 --> 00:40:38,980
اجل
597
00:40:41,212 --> 00:40:44,044
هل عندما نصعد هناك ستلتقط لي صورة؟
598
00:40:44,046 --> 00:40:45,810
- هل ستأخذ لي صورة؟
- اجل..اجل..بالطبع
599
00:40:45,812 --> 00:40:49,278
حسنا..همم
600
00:40:49,280 --> 00:40:51,712
اضغط على هذا الزر هنا
601
00:40:51,714 --> 00:40:54,114
هل فهمت ذلك؟
602
00:40:57,147 --> 00:40:58,512
حسنا
603
00:40:58,514 --> 00:41:00,211
!!اه
604
00:41:00,213 --> 00:41:01,512
!مرحبا..شون
605
00:41:01,514 --> 00:41:02,611
!يارباه..هذا انت ياتوم
606
00:41:02,613 --> 00:41:03,777
مرحبا..كيف حالك؟
607
00:41:03,779 --> 00:41:05,577
انني بخير يارجل..
وانت كيف حالك؟
608
00:41:05,579 --> 00:41:07,077
- انني بخير
- سعدت برؤيتك
609
00:41:07,079 --> 00:41:09,310
سررت برؤيتك..اجل..هذا ايرنيستو
610
00:41:09,312 --> 00:41:11,044
هي يارفاق اترغبون بألتقاط صورة؟
611
00:41:11,046 --> 00:41:13,478
اجل
اجل..انها فكرة رائعة
612
00:41:13,480 --> 00:41:15,478
سوف اقوم انا بالتصوير
613
00:41:15,480 --> 00:41:17,344
سأتكفل بالامر ياعزيزي..انضم له لألتقط لكم صورة
614
00:41:17,346 --> 00:41:18,380
تعال الى هنا
615
00:41:20,513 --> 00:41:22,578
نحن مستعدون
616
00:41:25,680 --> 00:41:27,345
!ثنائي جميل
617
00:41:27,347 --> 00:41:29,278
!اووه
618
00:41:29,280 --> 00:41:30,710
تفضلا
619
00:41:30,712 --> 00:41:32,545
اسمعني..هل سنراك غداً؟
620
00:41:32,547 --> 00:41:34,512
- بالطبع..سأراكما غداً
- رائع
621
00:41:34,514 --> 00:41:37,311
- نتطلع الى ذلك
- وانا بالمثل..في امان الله
622
00:41:37,313 --> 00:41:39,081
- اوصل سلامي الى ستان
- سوف افعل
623
00:41:43,146 --> 00:41:44,511
هذا صديقي
624
00:41:44,513 --> 00:41:45,378
انعم و اكرم
625
00:41:45,380 --> 00:41:47,046
لنلقي نظرة
626
00:41:49,813 --> 00:41:51,511
اووه..تبدو رائعا في هذه الصورة اليس كذالك؟
627
00:41:53,047 --> 00:41:55,214
- عن اذنك
- نعم..بالتأكيد خذ راحتك
628
00:42:50,280 --> 00:42:53,478
- هذه زوجتي
- اووه..انها زوجتك
629
00:42:53,480 --> 00:42:56,578
زوجتي تلقي عليك التحية و تسأل عن مكاني
630
00:42:56,580 --> 00:42:59,577
اووه..انها قلقة عليك
631
00:42:59,579 --> 00:43:01,610
يالك من رجل محظوظ
632
00:43:01,612 --> 00:43:06,177
نعم محظوظ.. لكنك لاتعرف ماذا يعني ان تكون عاملً متزوج
633
00:43:06,179 --> 00:43:07,511
اجل..انه العمل
634
00:43:07,513 --> 00:43:09,478
اجل..مثل عمل الطلاء
635
00:43:09,480 --> 00:43:11,377
اجل..اجل
636
00:43:11,379 --> 00:43:13,277
.يستغرق الطلاء اكثر من يوم
637
00:43:13,279 --> 00:43:14,777
تماما مثل ذلك ، في اليوم الأول
638
00:43:14,779 --> 00:43:17,676
عمل كبير
639
00:43:17,678 --> 00:43:21,046
اجل
640
00:43:24,547 --> 00:43:27,511
طبعاً..كل يوم يختلف عن الاخر
طبعاً..كل يوم يختلف عن الاخر
641
00:43:27,513 --> 00:43:31,246
مرة واحد في اليوم..صحيح؟
642
00:43:38,646 --> 00:43:41,314
هل ننزل الى الاسفل؟
اجل..هيا بنا
643
00:43:46,613 --> 00:43:48,647
يالروعة المنظر هنا اليس كذلك؟
644
00:43:52,645 --> 00:43:56,377
اقولك لك شيئا؟ انني لا اكترث البتة بالطقس
645
00:43:56,379 --> 00:43:58,210
لم اود ان أكون اطلاقاً رجل النشرة الجوية
646
00:43:58,212 --> 00:44:00,411
و بأعتقادي لايوجد شيء مميز في ان تكون شخص اخر
647
00:44:00,413 --> 00:44:02,311
ربما اعتدت على ان اكون رجل النشرة الجوية
648
00:44:02,313 --> 00:44:04,478
و في الغالب هم لايفقهون شيئاً عن الاحوال الجوية
649
00:44:04,480 --> 00:44:06,177
ليس بأكثر منك او مني
650
00:44:06,179 --> 00:44:09,078
انهم فقط يجيدون الوقوف خلف الكاميرا
651
00:44:09,080 --> 00:44:10,445
لقد حاولت جاهداً ان اقوم بأعمل اخرى
652
00:44:10,447 --> 00:44:13,110
و فقط وقعت في فخ قرأة النشرة الجوية
653
00:44:13,112 --> 00:44:15,810
وستدرك بعدها بانه لايمكنك عمل شيء اخر
654
00:44:15,812 --> 00:44:18,110
لانك تحصل على اجرك
655
00:44:18,112 --> 00:44:20,110
..سأخبرك بسر عني
656
00:44:20,112 --> 00:44:22,511
لم اود اطلاقاً ان اعيش في لوس انجيلوس
657
00:44:22,513 --> 00:44:24,810
انظر الى جلدي
658
00:44:24,812 --> 00:44:28,311
يبدوا كمن عمل حمام شمسي,,و انظر الى النمش
659
00:44:28,313 --> 00:44:29,810
كان لدى كارلوس صديق لديه مثل هذا الكلب
660
00:44:29,812 --> 00:44:31,711
من يستطيع ان يصمد في جو كهذا؟
661
00:44:31,713 --> 00:44:36,210
اعني دون وازع من ضمير وبالكاد يقتات اللقمة بأنف نازف
662
00:44:36,212 --> 00:44:37,543
فأرسله للشرق ثانية
663
00:44:37,545 --> 00:44:39,543
وهو بغاية السرور الى حد الان
664
00:44:39,545 --> 00:44:41,111
انه انا
665
00:44:41,113 --> 00:44:43,677
انني فقط اعيش تماماً عكس طبيعتي
666
00:44:43,679 --> 00:44:46,211
..اظن انني دائما ما اجذب الاشياء الضارة نحوي
667
00:44:46,213 --> 00:44:48,378
!كل الاشياء..و هذا ما يؤرقني
668
00:44:48,380 --> 00:44:50,610
انه رهاب ان تكون مثلياً..انت تعرف
669
00:44:50,612 --> 00:44:52,412
الخ الخ الخ..ادري ذلك
670
00:44:52,414 --> 00:44:53,810
وهذه اقدم قصة في كتاب حياتي
671
00:44:53,812 --> 00:44:57,278
لكننا مشفرون في ريعان اعمارنا
672
00:44:57,280 --> 00:44:58,810
لوقت طويل يا ايرنيستو
673
00:44:58,812 --> 00:45:02,311
لقد انجذبت بالكامل لرجل مستقيم متزوج
674
00:45:02,313 --> 00:45:06,345
و عواطفي قررت بوضوح ان تبي جدار عازل بيني وبين الاخرين
675
00:45:06,347 --> 00:45:08,710
لاحباط سعادتي
676
00:45:08,712 --> 00:45:12,044
لتحميني من المشاعر الزيفة و الكراهية الذاتية
677
00:45:12,046 --> 00:45:14,277
وكما انها تبدو كسؤال يقول..لما نحن مبرمجون لنسف سعادتنا؟؟
678
00:45:14,279 --> 00:45:16,045
لا استوعب ماتقول؟
679
00:45:16,047 --> 00:45:17,811
..لا بأس دعني انهي كلامي
680
00:45:17,813 --> 00:45:20,311
وبعد سنوات من التعاسة
681
00:45:20,313 --> 00:45:23,178
بعاطفة مهوسة مع رجل متزوج
682
00:45:23,180 --> 00:45:26,178
في رحلة عمل قذرة الى بحيرة تاهو
683
00:45:26,180 --> 00:45:29,277
وجدت شخصاً ما ارتاح له بشدة
684
00:45:29,279 --> 00:45:31,177
!وهو يبادلني لنفس الشعور
685
00:45:31,179 --> 00:45:36,045
وانا اخبرك الان يا ايرنيستو شعرت و كأنها معجزة لعينة
686
00:45:36,047 --> 00:45:38,981
وها انا الان امامك
687
00:45:41,080 --> 00:45:44,278
اتحدث الان عن حلقة مفرغة
688
00:45:44,280 --> 00:45:46,444
هل تعتقد ان لوس انجيلوس بها لعنة؟
689
00:45:46,446 --> 00:45:47,544
انا لا اعلم ماتعنيه
690
00:45:47,546 --> 00:45:49,045
اعرف لكنك تشعر بكلامي صحيح؟
691
00:45:49,047 --> 00:45:50,377
قليلاً
692
00:45:50,379 --> 00:45:53,412
انها تراكمات من الاحزان
693
00:45:53,414 --> 00:45:56,513
جالساً في هذه المدينة كالصخور الرسوبية
694
00:45:58,279 --> 00:45:59,278
هل ترغب في الماء؟
695
00:45:59,280 --> 00:46:01,277
شكراً
696
00:46:01,279 --> 00:46:03,611
اعتقد ان كل منا لدية طريق يذبح فيها قلبه
697
00:46:03,613 --> 00:46:06,345
غالباً انت ايضاً لديك اوقات مستعصية
698
00:46:06,347 --> 00:46:08,178
ممّ انت خائف؟
699
00:46:08,180 --> 00:46:11,511
اه..حسناً..من الترحيل
700
00:46:11,513 --> 00:46:14,177
الترحيل..اجل هذا..
701
00:46:14,179 --> 00:46:15,714
انه مخيف
702
00:46:18,047 --> 00:46:19,778
انا اسف
703
00:46:19,780 --> 00:46:22,511
اهلاً بكم في كاليفورنيا وسط هذا الجفاف الشديد
704
00:46:22,513 --> 00:46:24,311
دائما ما اتي هنا من بعد التسكع
705
00:46:24,313 --> 00:46:28,345
يوجد الكثير من الخضروات و الفواكة الرائعة
706
00:46:28,347 --> 00:46:30,677
اتعلم..لدي مفاجأة لك
707
00:46:30,679 --> 00:46:32,214
..امهلني لحظات
708
00:46:43,212 --> 00:46:45,410
!!ياصاح لقد تأخرت
709
00:46:45,412 --> 00:46:47,746
البقية في الشاحنة
710
00:46:52,080 --> 00:46:53,113
انني متأسف
711
00:46:55,247 --> 00:46:56,314
فقط خذ هذا
712
00:47:00,478 --> 00:47:01,546
انني متأسف جداً
713
00:47:05,613 --> 00:47:08,443
مفاجأة..ها أنا ذا
714
00:47:08,445 --> 00:47:10,611
!خذ هذه انها ألذّ
715
00:47:10,613 --> 00:47:12,413
حسناً؟
716
00:47:16,678 --> 00:47:18,576
!لا..مذاقه رذيء
717
00:47:18,578 --> 00:47:21,078
حسناً..اعتقد مذاقها ليس جيد
718
00:47:21,080 --> 00:47:23,377
ليس هدفهم من صنع هذا الشراب هو لذّة المذاق..ابداً
719
00:47:23,379 --> 00:47:24,577
!بل فوائدهُ الصحية
720
00:47:24,579 --> 00:47:26,376
انه سيء جداً
721
00:47:26,378 --> 00:47:28,376
انت محق..لكنه مشروب لعين
722
00:47:28,378 --> 00:47:31,580
!لكنني سأشربة على اي حال لانه يكلف 15 دولار
723
00:47:33,346 --> 00:47:34,444
...اووه
724
00:47:34,446 --> 00:47:35,644
- اتريد هذا ايضاً؟
- لا..لا..لا
725
00:47:35,646 --> 00:47:37,580
!سأسد انفي لاتجرع هذه
726
00:47:39,378 --> 00:47:40,679
...اووه
727
00:47:53,146 --> 00:47:55,711
هل أنتهيت؟
728
00:47:55,713 --> 00:47:59,544
.نعم انتهيت
729
00:47:59,546 --> 00:48:03,711
.سأقوم بأخذك لمتجر ادوات الصيانة
730
00:48:03,713 --> 00:48:05,546
اجل..المتجر
731
00:48:07,046 --> 00:48:10,210
اشكرك مرة اخرى
732
00:48:10,212 --> 00:48:12,013
على هذا اليوم
733
00:48:15,046 --> 00:48:18,277
هل سنُكمل عمل الصباغة اليوم؟
734
00:48:18,279 --> 00:48:20,981
كلا..لا صباغة اليوم مطلقا..كلا
735
00:48:23,513 --> 00:48:26,147
.لن نقم بالصباغة هذا اليوم
736
00:48:34,678 --> 00:48:36,144
.تفضل حلالك
737
00:48:36,146 --> 00:48:38,081
شكرا جزيلا
738
00:48:40,478 --> 00:48:42,677
انتظر..اه..غداً؟
739
00:48:42,679 --> 00:48:45,045
غداً..غداً نواصل الطلاء
740
00:48:45,047 --> 00:48:48,579
نعم..سنعمل على جزء من الشرفة و البقية في وقت لاحق
741
00:48:49,813 --> 00:48:52,343
!التواجد معك شيء ممتع
742
00:48:52,345 --> 00:48:53,543
سيكون ممتعاً للغاية
743
00:48:53,545 --> 00:48:55,045
سأغادر
744
00:48:55,047 --> 00:48:55,778
غداً نلتقي
745
00:48:55,780 --> 00:48:57,114
غداً نلتقي
746
00:50:25,813 --> 00:50:28,209
لديك رسالة صوتية واحدة
747
00:50:29,612 --> 00:50:32,576
!شوني..يقال انها ستمطر
748
00:50:32,578 --> 00:50:34,411
هل يعقل هذا؟؟هل يمكن؟؟ اعني
749
00:50:34,413 --> 00:50:36,376
الجو جاف كالعظم في الخارج
750
00:50:36,378 --> 00:50:38,411
ولا يمكنني حتى ان اتذكر شكل السحاب
751
00:50:38,413 --> 00:50:41,543
!!هنالك بعض الامطار المتوقعة
752
00:50:41,545 --> 00:50:44,209
اليس هذا جموحاً؟؟
يالغرابة لوس انجيلوس
753
00:50:44,211 --> 00:50:47,309
على اي حال هذه مجرد توقعات
754
00:50:47,311 --> 00:50:49,980
من جهتي لقد اشتقت لك..لذا عاود الاتصال بي
755
00:50:56,346 --> 00:50:58,510
اخشى انك كنت تظن ان بعض الاعداء يطرقون عليك الباب
756
00:50:58,512 --> 00:51:01,243
- اهلا
- صحيح للغاية
757
00:51:01,245 --> 00:51:04,209
ارى انك احضرت ضيفا معك
انا سعيدٌ من اجلك
758
00:51:04,211 --> 00:51:08,210
مرحبا..بينما كنت اتمشى يوم امس
التقيت بــ انسترو برفقة شون
759
00:51:08,212 --> 00:51:10,447
انسترو..اقدم لك زوجي ستانلي
760
00:51:11,780 --> 00:51:13,446
تفضل
761
00:51:20,211 --> 00:51:21,543
يا الهي..مرحبا
762
00:51:21,545 --> 00:51:23,443
الحمدلله على رؤيتك
763
00:51:23,445 --> 00:51:25,443
- كيف حالك؟مضى زمن منذ التقينا
- انا بخير..بخير
764
00:51:25,445 --> 00:51:26,544
مرحبا..انا مايك
765
00:51:26,546 --> 00:51:28,310
المعذرة..هذا ارنستو
766
00:51:28,312 --> 00:51:30,044
ايرنيستو إبن موشو آل جوستو
767
00:51:30,046 --> 00:51:31,309
كيف تعرفتما على بعض؟
768
00:51:31,311 --> 00:51:34,077
كيف تعرفنا على بعضنا؟
نحن...امممممم
769
00:51:34,079 --> 00:51:36,244
قد تقابلنا في محل قطع الغيار
770
00:51:36,246 --> 00:51:37,447
فهمت ذلك
771
00:51:41,712 --> 00:51:45,110
!لا احد يحب القول ان اول موعد غرامي له كان في ورشة
772
00:51:45,112 --> 00:51:46,710
اجل..اجل
773
00:51:46,712 --> 00:51:49,443
!على وجه التحديد....هو
774
00:51:49,445 --> 00:51:51,711
هلمّ وألقي التحية على بن و ديف
775
00:51:51,713 --> 00:51:55,210
حسنا..بالطبع..تريد أن..؟
776
00:51:55,212 --> 00:51:57,411
- اها
- حسنا
777
00:51:57,413 --> 00:51:59,513
لن أخطفه منك طويلا..حسنا؟
778
00:52:37,111 --> 00:52:39,043
اهلا..هل كل شي على ما يرام؟
779
00:52:39,045 --> 00:52:41,710
نعم..كل شيء...كل شيء
780
00:52:41,712 --> 00:52:43,577
حسنا..هل تريد ان تأتي معي لمقابلة بعض اصدقائي؟
781
00:52:43,579 --> 00:52:45,080
صديقك كلارو؟
782
00:54:36,812 --> 00:54:38,212
نعم
783
00:54:43,678 --> 00:54:46,443
انني اعرف هذه الاغنيه
784
00:54:46,445 --> 00:54:49,477
- هل تعرف هذه الاغنية؟
- اجل
785
00:54:49,479 --> 00:54:52,477
هل بإمكانك رفع الصوت؟
786
00:54:52,479 --> 00:54:54,209
شكرا جزيلا
787
00:54:58,111 --> 00:55:00,210
هيا يا ايرنيستو..أرنا مالديك
788
00:55:00,212 --> 00:55:02,213
- مادونا؟
- أرنا ما بحوزتك
789
00:55:03,512 --> 00:55:06,179
اجل ..يعجبني ذلك
790
00:55:13,179 --> 00:55:14,711
انتظر..انتظر..انتظر..
انني اتذكرها
791
00:55:14,713 --> 00:55:18,176
هل متستعد للاستيلاء على الغناء ايرنيستو؟
792
00:55:18,178 --> 00:55:20,676
♪ شيئ ما في الافق يخبرني بأنك تحبني ♪
793
00:55:20,678 --> 00:55:23,045
♪ لا اود ان اكون ♪
794
00:55:25,412 --> 00:55:27,676
♪ لا اود ان اكون سجينتك ♪
795
00:55:27,678 --> 00:55:31,013
♪ ياحبيبي..اريدك ان تجعلني حراً ♪
796
00:55:33,478 --> 00:55:35,811
♪ توقف عن اللعب بقلبي ♪
797
00:55:35,813 --> 00:55:38,109
♪ أنهِ ما بدأته ♪
798
00:55:38,111 --> 00:55:41,510
♪ عندما هويت بقلبي للأسفل ♪
799
00:55:41,512 --> 00:55:44,143
♪ ان كنت ترغب بوصالي..أعلمني ♪
800
00:55:44,145 --> 00:55:46,144
♪ اعلنها يا حبيبي ♪
801
00:55:46,146 --> 00:55:49,176
♪ لا تخدعني ♪
802
00:55:49,178 --> 00:55:50,744
كلا..كلا...لا ..لا
803
00:55:50,746 --> 00:55:55,811
♪ احاول ان افهم فقط ♪
804
00:55:55,813 --> 00:55:59,810
- ♪ اعطيتك كل ما بوسعي ♪
- كل ما باستطاعتي
805
00:55:59,812 --> 00:56:03,743
♪لانك شفطت رحيق عمري و مصصتني حتى النخاع ♪
806
00:56:03,745 --> 00:56:05,145
الان سيأتي بيت القصيد
807
00:56:06,246 --> 00:56:09,444
♪ الحدود♪
808
00:56:09,446 --> 00:56:13,710
♪ اشعر و كانه سيخلس عقلي مني ♪
809
00:56:13,712 --> 00:56:17,443
♪ اذا دفعتني لذلك يا حبيبي ♪
810
00:56:17,445 --> 00:56:20,179
♪ على الحدود ♪
811
00:56:22,311 --> 00:56:23,579
♪ الحدود♪
812
00:56:25,513 --> 00:56:29,313
♪ اشعر و كانه سيخلس عقلي مني ♪
813
00:56:38,513 --> 00:56:40,547
اووه..كلا
814
00:56:48,178 --> 00:56:50,412
شكراً جزيلا لك
815
00:57:04,812 --> 00:57:06,380
نقودي
816
00:57:07,612 --> 00:57:09,543
اووه..بالطبع
817
00:57:09,545 --> 00:57:10,611
..اووه
818
00:57:10,613 --> 00:57:13,777
مائتين..صحيح؟
819
00:57:17,512 --> 00:57:19,079
اظن انه..اممم
820
00:57:22,779 --> 00:57:24,580
- شكرا لك
- شكرا
821
00:57:35,679 --> 00:57:37,443
اه..المحطة التالية..من فضلك
822
00:57:37,445 --> 00:57:39,742
بطول الجفاف الذي يصهر
823
00:57:39,744 --> 00:57:43,044
قلب كاليفورنيا للأربع سنوات المقبلة او اكثر
824
00:57:43,046 --> 00:57:45,543
ربما نحن وشيكون على يوم القيامة
825
00:57:45,545 --> 00:57:47,576
تقارير الطقس طويلة المدى تتكهن بأنه سينزل الغيث
826
00:57:47,578 --> 00:57:50,145
ربما ستهطل الامطار الاسبوع المقبل على اقل تقدير
827
00:58:56,179 --> 00:58:58,610
مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن
828
00:58:58,612 --> 00:59:01,210
لانني رجل مهم و مشغول جداً
829
00:59:01,212 --> 00:59:02,347
اترك رسالتك
830
00:59:04,512 --> 00:59:07,244
مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن
831
00:59:07,246 --> 00:59:09,146
لانني رجل مهم و مشغول جداً
832
00:59:14,778 --> 00:59:17,576
مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن
833
00:59:17,578 --> 00:59:18,745
لانني رجل مهم و مشغول جداً
834
00:59:57,312 --> 01:00:01,344
♪ ذاهباً لعملي و رأسي كصخرة على كتفي ♪
835
01:00:01,346 --> 01:00:04,742
♪دون احترام لذاتي و دون خبز ♪
836
01:00:04,744 --> 01:00:09,410
♪ فاقد للحنان و فاقد للتغذية ♪
837
01:00:09,412 --> 01:00:13,044
♪ اريد ان اذهب للمنزل فقط ♪
838
01:00:13,046 --> 01:00:15,410
♪ لم و لن تمطر ابداً ♪
839
01:00:15,412 --> 01:00:17,076
♪ عرق يتصبب♪
840
01:00:18,479 --> 01:00:19,742
♪ هذه احدى عروض اللهب ♪
841
01:00:19,744 --> 01:00:21,743
اووه..ايرنيستو
842
01:00:21,745 --> 01:00:24,080
اين انت يا ايرنيستو؟
843
01:00:30,212 --> 01:00:34,012
♪ انها لاتمطر اطلاقاً في كاليفورنيا♪
844
01:00:50,478 --> 01:00:52,144
!!سوزي
ما الامر ياعزيزتي
845
01:00:52,146 --> 01:00:54,510
اهلا شون..اهلا
846
01:00:54,512 --> 01:00:58,044
مرحباً..انك تبدو..مسترخي
847
01:00:58,046 --> 01:01:00,410
اجل..اجل..اشعر بحالة رائعة..مسترخي جداً
848
01:01:00,412 --> 01:01:02,477
بكامل تركيزي..اتعلمين؟
849
01:01:02,479 --> 01:01:04,575
مستعد لكل شيء
و المضي قدماً في عملي
850
01:01:04,577 --> 01:01:06,176
الآن؟
851
01:01:06,178 --> 01:01:08,575
ابداً..كلا
852
01:01:08,577 --> 01:01:09,809
!ليس الآن..وليس اليوم
853
01:01:09,811 --> 01:01:11,809
حسناً
854
01:01:11,811 --> 01:01:14,476
!!لانك ظهرت من العدم فجأة كالمصيبة
855
01:01:14,478 --> 01:01:16,643
غداً..انما وددت اعلام آش بأنني مستعد للعمل
856
01:01:16,645 --> 01:01:18,376
انتظر..انتظر..لحظة يا شون
857
01:01:18,378 --> 01:01:21,743
...انت تعلم انه تم اعطاؤك اجازة لسبب
858
01:01:21,745 --> 01:01:27,077
لذلك اظن انه يتوجب عليك استغلال كل الوقت لتعود افضل
859
01:01:27,079 --> 01:01:28,575
لقد اخذت وقتي و استعدت عافيتي
860
01:01:28,577 --> 01:01:30,244
!و انا جاهز الآن للعودة الى العمل
861
01:01:30,246 --> 01:01:31,575
!!انت لم تغب سوى اربعة ايام فقط
862
01:01:31,577 --> 01:01:33,809
انني مصر و سأغني الموال الذي في رأسي يا سوزان وانتي تعلمين ذلك
863
01:01:33,811 --> 01:01:36,810
!!ولأكون صريحاً جداً اشعر و كأن وقت الإجازة هو المشكلة الحقيقة
864
01:01:36,812 --> 01:01:38,512
!ولا أظن ان الإجازة تفيدني
865
01:01:40,345 --> 01:01:41,475
...مهلاً
866
01:01:41,477 --> 01:01:43,244
هلا تسدي لي معروفاً؟؟
867
01:01:43,246 --> 01:01:46,713
بأن تأخذ اجازة لإسبوع اخر؟؟
868
01:01:48,644 --> 01:01:50,678
هل تفعل ذلك من اجلي؟
869
01:01:54,511 --> 01:01:55,809
كلا
870
01:01:55,811 --> 01:01:58,312
انتظر شون
871
01:02:00,778 --> 01:02:02,109
اهلاً مونيكا
872
01:02:02,111 --> 01:02:03,343
مرحبا..لقد رجعت
873
01:02:03,345 --> 01:02:05,743
- لقد عدت
- !رائع
874
01:02:05,745 --> 01:02:07,710
- برايلن
- !هل عدت؟
875
01:02:07,712 --> 01:02:10,110
لقد عدت
876
01:02:10,112 --> 01:02:11,313
!وأيما عودة
877
01:02:13,512 --> 01:02:15,776
- مرحبا..لقد عدت
- اجل
878
01:02:15,778 --> 01:02:17,511
- مرحباً شون
- اهلاً
879
01:02:25,111 --> 01:02:27,445
كيف هي احوالك يا شون؟
880
01:02:29,245 --> 01:02:30,276
اممم
881
01:02:30,278 --> 01:02:31,709
مُثار..اجل
882
01:02:31,711 --> 01:02:34,543
انه وقت راحتك
883
01:02:34,545 --> 01:02:36,777
بالطبع و اخر اربعة ايام
884
01:02:36,779 --> 01:02:39,177
ساعدتني حقيقةً للمللمة شتاتي و استجماع نفسي
885
01:02:39,179 --> 01:02:41,409
!و ها انا الآن اصارع للكمال
886
01:02:41,411 --> 01:02:43,079
وانني جاهز بكل طاقتي للعودة للعمل
887
01:02:45,211 --> 01:02:48,110
- لدينا منتج نحميه
- بالتأكيد
888
01:02:48,112 --> 01:02:49,409
الطقس مهم جداً
889
01:02:49,411 --> 01:02:51,410
!انت صاحب فألٍ حسن
890
01:02:51,412 --> 01:02:53,043
انهم يودون الشعور انهم بين ايدٍ امينة
891
01:02:53,045 --> 01:02:54,176
نعم
892
01:02:56,079 --> 01:02:58,212
السخونة...والاعاصير الجافة
893
01:03:00,212 --> 01:03:01,810
هممم؟
894
01:03:01,812 --> 01:03:04,510
اتودين مني مشاهدته معكِ؟
895
01:03:04,512 --> 01:03:05,710
اجل
896
01:03:05,712 --> 01:03:07,245
حسناً
897
01:03:13,812 --> 01:03:15,810
...الحرارة و الاع
898
01:03:19,745 --> 01:03:22,542
اجل..اظن اننا بخير
899
01:03:22,544 --> 01:03:23,809
الاطفال يشاهدون نشرتنا
900
01:03:23,811 --> 01:03:26,110
والاطفال يبكون بشكل دائم
901
01:03:26,112 --> 01:03:27,809
لم نعمل ابداً على توسعة نطاقنا
902
01:03:27,811 --> 01:03:31,310
لحد الآن لم تبلغ مشاهداتك الا 112,753 مشاهدة
903
01:03:31,312 --> 01:03:34,109
اعتقد هذا كثيرٌ جداً ولم يمر سوى أربعة ايام
904
01:03:34,111 --> 01:03:35,309
بالضبط
905
01:03:35,311 --> 01:03:37,676
لذلك ارجع لمنزلك و خذ قسطاً من الراحة
906
01:03:37,678 --> 01:03:39,777
أزِح الاثقال عن كاهليك قليلا
907
01:03:39,779 --> 01:03:42,676
لا أستيطع
908
01:03:42,678 --> 01:03:45,113
أرجوك
909
01:03:48,311 --> 01:03:50,409
المعذرة..لابد ان ارد على هذه المكالمة
910
01:03:50,411 --> 01:03:51,410
هنا واشنطن
911
01:03:51,412 --> 01:03:53,244
اووه..انه الرئيس
912
01:03:53,246 --> 01:03:55,542
شخصٌ ما يقطن في واشنطن
913
01:03:55,544 --> 01:03:58,443
انها آش
914
01:03:58,445 --> 01:03:59,446
!مرحبا
915
01:04:02,112 --> 01:04:04,043
اها..اجل
916
01:04:04,045 --> 01:04:06,643
لا..لا..لا
لا استطيع التحدث...لا استطيع الحديث
917
01:04:06,645 --> 01:04:10,209
اها..حسناً..حسناً
918
01:04:10,211 --> 01:04:12,509
اغلقه..شكراً
919
01:04:12,511 --> 01:04:15,244
اخبرتك,,لقد سمعنا هذا من قبل
920
01:04:15,246 --> 01:04:18,043
اما الان فموجة الجفاف مستمرة في ارجائنا
921
01:04:18,045 --> 01:04:19,077
في جميع انحاء الولاية
922
01:04:19,079 --> 01:04:21,144
وسجلت مستويات متفاوته
923
01:04:21,146 --> 01:04:24,410
وحزمة الثلج منخفضة بشكل خطير
في جبال سييرا
924
01:04:24,412 --> 01:04:26,409
حتى ولو لم تنزل الامطار
925
01:04:26,411 --> 01:04:28,276
نحن بصدد مواجهة بعض
العواقب..وستكون وخيمة جدا
926
01:04:28,278 --> 01:04:29,311
للولاية الذهبية
927
01:05:06,578 --> 01:05:08,675
بالتأكيد لاتقومو بفتح صنابير اخماد النيران
928
01:05:08,677 --> 01:05:09,745
،،او تتنططون حول
929
01:05:15,045 --> 01:05:16,510
مرحباً..مرحباً
930
01:05:16,512 --> 01:05:18,410
- مرحباً
- هل تعرف ايرنيستو؟
931
01:05:18,412 --> 01:05:20,308
هل تحتاج الى عامل؟
932
01:05:20,310 --> 01:05:22,810
لا..لا..لا..لا
هل تعرف رجل اسمه ايرنيستو؟
933
01:05:22,812 --> 01:05:25,610
ايرنيستو..ايرنيستو..
934
01:05:25,612 --> 01:05:26,712
اجل..هل تعرفه؟
935
01:05:28,046 --> 01:05:29,245
لا
936
01:05:31,812 --> 01:05:33,410
هذا هو ايرنيستو
937
01:05:33,412 --> 01:05:36,675
ايرنيستو
هل تعرفونه يا رفاق؟
938
01:05:36,677 --> 01:05:38,709
!يا هذا،،اراك تبتسم..انت تتذكرني
939
01:05:38,711 --> 01:05:40,243
انت تعرف ايرنيستو
940
01:05:40,245 --> 01:05:42,710
اووه..هيا يا صاح..
!انا اعلم انك تعرف ايرنيستو
941
01:05:42,712 --> 01:05:45,609
رأيتك وانت تخرج معه من الشاحنة منذ بضعة ايام
942
01:05:45,611 --> 01:05:48,376
يارفاق..يارفاق..الموضوع مهم
943
01:05:48,378 --> 01:05:50,443
احتاج بشدة التواصل مع ايرنيستو
944
01:05:50,445 --> 01:05:52,543
مهلا..انا صباغ..هل تريد صباغ؟
945
01:05:52,545 --> 01:05:54,376
انت تذكرني..
انت تعرف ايرنيستو
946
01:05:54,378 --> 01:05:56,376
!!انا اعرف كيف اقوم بالتجديف
947
01:05:57,677 --> 01:06:00,110
ماذا قال؟
ماذا قال يا صاح؟
948
01:06:00,112 --> 01:06:01,543
يقول انه يجيد التجديف
949
01:06:01,545 --> 01:06:03,410
مهلا..تريد استئجاري؟
950
01:06:03,412 --> 01:06:05,046
!يمكننا ان نقوم بالتمشية
951
01:06:08,779 --> 01:06:11,576
ارجوك ساعدني في العثور على ايرنيستو
952
01:06:11,578 --> 01:06:12,809
ارجوك
953
01:06:12,811 --> 01:06:15,979
لاتوجد اي مشكلة..اتفقنا؟اعدكم
954
01:06:21,078 --> 01:06:23,675
نعتذر
955
01:06:23,677 --> 01:06:25,810
الرقم الذي تحاول الاتصال به مغلق
956
01:06:25,812 --> 01:06:28,109
او لم يعد في الخدمة
957
01:06:28,111 --> 01:06:30,809
اذا كنت تشعر انك تصل الى هذا التسجيل عن طريق الخطأ
958
01:06:30,811 --> 01:06:32,679
الرجاء التحقق من الرقم ومعاودة الاتصال مرة اخرى
959
01:06:36,577 --> 01:06:39,242
نعتذر
960
01:06:39,244 --> 01:06:41,575
الرقم الذي تحاول الاتصال به مغلق
961
01:06:43,811 --> 01:06:45,209
مرحبا غلوريا
962
01:06:45,211 --> 01:06:48,175
مرحبا شون..كيف حالك؟
963
01:06:48,177 --> 01:06:50,309
انا بخير وانتي؟
964
01:06:50,311 --> 01:06:52,143
بخير
965
01:06:52,145 --> 01:06:54,043
من الجيد ان نسمع صوتك
966
01:06:54,045 --> 01:06:55,643
- اجل..انا كذلك
- كيف الاحوال؟
967
01:06:55,645 --> 01:06:59,309
حاولت الاتصال على هاتف كارلوس الخلوي
968
01:06:59,311 --> 01:07:02,676
!وجهاز الرد الآلي يقول انه خارج الخدمة
969
01:07:02,678 --> 01:07:05,810
و ماحاجتك في الإتصال على رقمه؟
970
01:07:05,812 --> 01:07:09,609
أعني ، لقد كان ... كان أحد
أرقام الطوارئ ، هل تعلمين؟
971
01:07:09,611 --> 01:07:12,043
حسناً
972
01:07:12,045 --> 01:07:14,510
- هل أنت بخير يا شون؟
- اجل..الحمدلله
973
01:07:14,512 --> 01:07:17,142
اتسأل مالذي حدث في هاتف كارلوس الخلوي؟
974
01:07:17,144 --> 01:07:19,742
!لانه يبدو كما لو انه فُصل عن الخدمة
975
01:07:19,744 --> 01:07:22,245
لقد كان مقطوعاً عن الخدمة
976
01:07:25,278 --> 01:07:26,710
ماذا؟
977
01:07:26,712 --> 01:07:29,143
لقد اوقفنا دفع فواتير الهاتف
978
01:07:29,145 --> 01:07:32,212
..لماذا؟لماذا تقومون
!لا أفهم لماذا قمتم بذلك
979
01:07:34,477 --> 01:07:36,609
لان كارلوس قد توفى
980
01:07:36,611 --> 01:07:40,109
لقد انتقل الى الرفيق الاعلى منذ ستة اشهر..لقد رحل
981
01:07:40,111 --> 01:07:43,076
- هل اتصالك كان بسبب النقود؟
- ماذا؟
982
01:07:43,078 --> 01:07:44,610
..سأقوم بالدفع
سأقوم بدفع الفواتير
983
01:07:44,612 --> 01:07:47,546
- فواتير هاتف كارلوس
- لاصلة للمال في هذا الشأن
984
01:07:50,477 --> 01:07:52,076
شون..هل انت بخير؟
985
01:07:52,078 --> 01:07:55,411
نعم،،انا بخير..انا بخير..إنما
986
01:07:58,411 --> 01:08:00,409
..يجب ان انهي المكالمة
يجب ان اذهب
987
01:08:00,411 --> 01:08:02,409
الحمدلله على سماع صوتك
988
01:08:02,411 --> 01:08:04,309
سأعاود الاتصال بك قريباً..اتفقنا؟
989
01:08:04,311 --> 01:08:05,443
حسناً شون
990
01:08:05,445 --> 01:08:06,612
حسناً
991
01:08:30,277 --> 01:08:32,309
!!اخر مره كنت فيها هنا كانت طيور النورس الضخمة
992
01:08:32,311 --> 01:08:34,208
!!تلقي بخرائها على كتفي
993
01:08:34,210 --> 01:08:36,643
Splat, caca.
994
01:08:36,645 --> 01:08:38,746
هل يمكنك تصور منظر الخراء على كتف أحدهم؟
995
01:08:44,178 --> 01:08:47,176
لان الصباغة تستغرق اكثر من يوم عمل واحد
996
01:08:47,178 --> 01:08:50,042
انت قلتها
997
01:08:50,044 --> 01:08:52,043
تشعر بالرياح؟
998
01:08:52,045 --> 01:08:53,379
!!مرحى
999
01:10:26,745 --> 01:10:28,178
حسنا
1000
01:10:43,778 --> 01:10:45,176
اهلا..كيف الحال؟
1001
01:10:45,178 --> 01:10:46,175
اهلا
1002
01:10:46,177 --> 01:10:48,142
انت سريع جدا
1003
01:10:48,144 --> 01:10:49,176
انت مبتلّ
1004
01:10:49,178 --> 01:10:52,509
نعم..لقد استحمّيت للتو..لذا
1005
01:10:52,511 --> 01:10:54,079
تفضل بالدخول
1006
01:10:59,110 --> 01:11:01,642
ياللروعة..منظر خرافي من هنا
1007
01:11:01,644 --> 01:11:03,675
اووه..شكراً..شكراً
1008
01:11:03,677 --> 01:11:05,543
هل تود ان احضر لك شراباً؟
1009
01:11:05,545 --> 01:11:07,342
!كلا..انه من المبكر علي ان اشرب الان
1010
01:11:07,344 --> 01:11:10,142
نعم..نعم بالطبع
1011
01:11:10,144 --> 01:11:14,809
قصدت الشاي المثلج..او الصودا
1012
01:11:14,811 --> 01:11:16,208
كلا..شكرا لك
1013
01:11:16,210 --> 01:11:17,279
لا؟
1014
01:11:18,779 --> 01:11:21,475
اعتقد انك لم تقطع مسافة طويلة وصولاً الى هنا
1015
01:11:21,477 --> 01:11:23,476
كلا..انا اقطن بالجوار
1016
01:11:23,478 --> 01:11:25,576
ماهي وظيفتك؟
1017
01:11:25,578 --> 01:11:27,276
.انا ممرض
1018
01:11:27,278 --> 01:11:29,409
ممرض؟
!انها مهنة رائعة
1019
01:11:29,411 --> 01:11:31,143
اووه..كلا..تباً
1020
01:11:31,145 --> 01:11:32,509
- انا متأسف جداً
- انت بخير؟
1021
01:11:32,511 --> 01:11:33,743
اجل..اعني..انا بخير
1022
01:11:33,745 --> 01:11:36,742
فقط لم اكنس كأس الزجاج الذي تحطم هذا اليوم
1023
01:11:36,744 --> 01:11:38,810
- وهذا ثاني كأس ينكسر من يدي
- حقا؟
1024
01:11:38,812 --> 01:11:40,777
..دعني اكنس هذه الفوضى قليلاً
بالمناسبة..تبدو جميلاً حقاً
1025
01:11:40,779 --> 01:11:42,476
لايمكن فعل شيء حيال ذلك
1026
01:11:42,478 --> 01:11:44,609
قم بتنظيفه لاحقاً
دعني امد لك يد العون في الواقع
1027
01:11:44,611 --> 01:11:46,142
كلا..توجد شظايا
1028
01:11:46,144 --> 01:11:48,111
لاتأتي الى هنا
سوف تعلق في جواربك
1029
01:11:49,811 --> 01:11:51,208
حسناً
1030
01:11:51,210 --> 01:11:53,542
كل شيء تمام
1031
01:11:53,544 --> 01:11:55,543
اخبرني عن نفسك
1032
01:11:55,545 --> 01:11:58,108
هل انت بخير يا صاح؟
1033
01:11:58,110 --> 01:11:59,308
اجل..اجل..انا بخير
1034
01:11:59,310 --> 01:12:00,676
..انه فقط
1035
01:12:00,678 --> 01:12:02,609
!لديك بعض الدماء على وجهك و يديك
1036
01:12:02,611 --> 01:12:04,776
!و حرفياً على جبهتك
1037
01:12:04,778 --> 01:12:06,777
- اوه..يا الهي..تباً
- يداك ترتجفان
1038
01:12:06,779 --> 01:12:08,578
كلا..كلا..لا اعتقد ذلك
1039
01:12:10,244 --> 01:12:11,211
ها نحن ذا
1040
01:12:12,278 --> 01:12:14,979
كل شيء مضبوط
1041
01:12:16,645 --> 01:12:18,676
- هل كنت تشرب؟
- !كلا..كلا
1042
01:12:18,678 --> 01:12:20,111
ماذا؟
1043
01:12:22,245 --> 01:12:23,576
اعني..قليلاً
1044
01:12:23,578 --> 01:12:27,042
!الامور لم تجري بخير معي مؤخراً
1045
01:12:27,044 --> 01:12:30,375
هل يمكننا التحدث قليلاً؟
1046
01:12:30,377 --> 01:12:32,342
اجل..عن ماذا تريد ان نتحدث؟
1047
01:12:32,344 --> 01:12:36,176
!لا اعلم..لكنني اعتقد انك يجب ان تغطي عورتك
1048
01:12:36,178 --> 01:12:38,343
لنتمكن من التحدث؟
1049
01:12:38,345 --> 01:12:39,312
.بالطبع
1050
01:12:45,811 --> 01:12:47,979
ياصاح،،هل انت بخير؟
1051
01:12:51,611 --> 01:12:53,078
اممم
1052
01:12:54,577 --> 01:12:57,109
انا فقط..اممم
1053
01:12:57,111 --> 01:13:00,276
يجب ان افرش اسناني سريعاً..سأتيك حالاً
1054
01:13:00,278 --> 01:13:02,479
بالطبع..لم لا
1055
01:13:10,711 --> 01:13:13,410
...لقد خلعت ملابس على افتراض بأننا س
1056
01:13:13,412 --> 01:13:16,409
اووه..اعلم..انما
1057
01:13:16,411 --> 01:13:17,742
امهلني لحظة واحدة من فضلك
1058
01:13:17,744 --> 01:13:18,978
بالتأكيد
1059
01:13:20,577 --> 01:13:21,809
..لا أعلم مالذي جرى
1060
01:13:21,811 --> 01:13:23,643
لكن صورتي الشخصية دقيقة
1061
01:13:23,645 --> 01:13:25,243
!!ولم اقوم بتشويه صورتي
1062
01:13:25,245 --> 01:13:27,076
اوه يارباه..بالطبع انت كذلك
1063
01:13:27,078 --> 01:13:30,342
...لست انت
..انها معضلتي..انما
1064
01:13:30,344 --> 01:13:32,343
..انني اتطلع لاحدٍ
1065
01:13:32,345 --> 01:13:33,409
اصغر قليلاً..صحيح؟
1066
01:13:33,411 --> 01:13:34,510
!كلا..ياربي
1067
01:13:34,512 --> 01:13:36,346
مهما يكن..السبيل الاخر
1068
01:13:40,378 --> 01:13:43,075
بإعتقادي
1069
01:13:43,077 --> 01:13:47,545
..انني ابحث عن شخصٍ يشبه احداً ما في مخيلتي
1070
01:13:51,045 --> 01:13:51,979
اها
1071
01:13:53,412 --> 01:13:55,509
انظر..لقد اهدرت الكثير من الوقت
1072
01:13:55,511 --> 01:13:58,509
محاولاً ايجاد احدهم لإصلاح شيئٍ ما بداخلي
1073
01:13:58,511 --> 01:14:00,208
شيءٌ قد انكسر بأعماقي
1074
01:14:00,210 --> 01:14:01,542
هل انت جائع؟
1075
01:14:03,110 --> 01:14:04,775
- كلا..شكراً لك
- لنحظى ببعض الاحضان
1076
01:14:04,777 --> 01:14:07,675
..اجل قليلاً بإمكاني اعداد بعض الطعام لك
1077
01:14:07,677 --> 01:14:10,309
!انت بحاجة الى الغذاء و انا شخصٌ مغفل
1078
01:14:10,311 --> 01:14:13,546
كلا..انت لست بمغفلٍ..وانا كذلك
1079
01:14:15,712 --> 01:14:18,412
ليس باستطاعة احد ان يدخل البهجة على نفسك يا شون
1080
01:14:22,045 --> 01:14:23,144
ابقى
1081
01:14:25,377 --> 01:14:27,012
اتمنى لك يوماً ممتعاً
1082
01:14:58,577 --> 01:15:00,776
!ابن العاهرة
1083
01:15:00,778 --> 01:15:02,446
!..ايها الداعر
1084
01:15:22,810 --> 01:15:24,808
المعذرة
1085
01:15:24,810 --> 01:15:27,808
مرحبا..اين الجميع؟
انت تعرف،،الرجل المنشود
1086
01:15:27,810 --> 01:15:30,478
!ياصاح..انه عيد العمال
1087
01:15:34,277 --> 01:15:35,545
شكراً
1088
01:15:38,144 --> 01:15:42,543
هذا ما وجدته حول الاتجاهات وتخطيط الشوارع في منطقة بيكو ريفيرا
1089
01:15:42,545 --> 01:15:46,442
خذ الشارع الثاني بمحاذاة تمثال الصقر الحجري
1090
01:15:46,444 --> 01:15:50,242
انعطف يمينا عند تقاطع ساليمون
1091
01:15:50,244 --> 01:15:52,809
كم يبلغ عدد سكان بيكو ريفيرا؟
1092
01:15:52,811 --> 01:15:54,542
حسب احصائية عام 2010
1093
01:15:54,544 --> 01:15:59,741
بلغ تعداد سكان بيكو ريفيرا 62.947 نسمة
1094
01:15:59,743 --> 01:16:01,443
هذا ما وجدته على الشبكة العنكبوتية
1095
01:16:01,445 --> 01:16:03,445
لعدد الاشخاص الذين يحملون اسم ايرنيستو القاطنين في ريكو ريفيرا
1096
01:16:06,144 --> 01:16:07,475
!المعذرة
1097
01:16:07,477 --> 01:16:08,642
!مرحبا
1098
01:16:08,644 --> 01:16:10,176
مرحبا
1099
01:16:10,178 --> 01:16:12,175
هل تعرف شخصاً اسمه اينسترو ويقطن هنا؟
1100
01:16:12,177 --> 01:16:13,343
طوله متر ونصف؟
1101
01:16:13,345 --> 01:16:15,176
لا تعرف؟
1102
01:16:15,178 --> 01:16:16,212
حسنا..شكرا
1103
01:16:28,710 --> 01:16:29,979
يارجل
1104
01:16:37,077 --> 01:16:38,108
مرحبا
1105
01:16:38,110 --> 01:16:39,808
هل رأيت هذا الرجل؟
1106
01:16:39,810 --> 01:16:41,742
ومن يكون؟؟ جون كونر؟
1107
01:16:41,744 --> 01:16:44,476
!!استمع يا اخ..اياً يكن هذا الشخص فهو ليش من شؤوني
1108
01:16:44,478 --> 01:16:46,608
كلا..انه ليس بمثير مشاكل..حسناً؟
1109
01:16:46,610 --> 01:16:49,209
انه صديقي..ارينيستو هو رجل اعرفه
1110
01:16:49,211 --> 01:16:51,675
..رجل تربطني به علاقة وثيقة
1111
01:16:51,677 --> 01:16:53,641
..و آمل فقط ان اعثر عليه
1112
01:16:53,643 --> 01:16:55,675
...و أنت تسألني لانه
1113
01:16:55,677 --> 01:16:57,143
لقد اشتقت له
1114
01:16:57,145 --> 01:16:58,809
بحقك يا صاح..ومن يكون هو حتى اعرفه؟
1115
01:16:58,811 --> 01:17:01,343
حسناً.. انه يقطن في هذه الناحية من بيكو ريفيرا
1116
01:17:01,345 --> 01:17:02,741
..لذا اعتقدت انه ربما
1117
01:17:02,743 --> 01:17:04,510
هل تعلم كم شخص يدعى ايرنيستو في بيكو ريفيرا؟
1118
01:17:04,512 --> 01:17:06,145
اجل
1119
01:17:08,811 --> 01:17:10,312
دعني اتفحص لك يارجل
1120
01:17:12,478 --> 01:17:14,279
كلا..لم نره مطلقاً
1121
01:17:35,744 --> 01:17:37,410
حسناً..لقد وجدت هذا على الانترنت
1122
01:17:37,412 --> 01:17:40,112
اين يأكل الناس خارجاً في بيكو ريفيرا
1123
01:17:42,510 --> 01:17:44,641
!انت
1124
01:17:44,643 --> 01:17:46,276
!لا
1125
01:17:46,278 --> 01:17:47,479
!لا
1126
01:18:12,644 --> 01:18:14,446
تباً..ايها الداعر
1127
01:18:19,178 --> 01:18:21,808
!انت..عد لمنزلك ايها الساقط
1128
01:18:21,810 --> 01:18:23,446
!لنهرب
1129
01:18:55,344 --> 01:18:58,378
.خمرٌ قويٌ و قليل من الثلج لو سمحت
1130
01:19:11,345 --> 01:19:13,245
.بعض الثلج لو تكرمت
1131
01:20:25,644 --> 01:20:29,109
مرحبا
1132
01:20:29,111 --> 01:20:30,279
اهلاً
1133
01:20:47,444 --> 01:20:48,608
اهلاً
1134
01:21:58,744 --> 01:21:59,979
!ها انت ذا
1135
01:22:01,211 --> 01:22:02,441
!لا..لا
1136
01:22:02,443 --> 01:22:04,776
يكفي..يكفي
1137
01:22:04,778 --> 01:22:05,808
نحن اصدقاء
1138
01:22:07,643 --> 01:22:09,212
نحن اصدقاء..حسنا؟
1139
01:22:12,343 --> 01:22:14,776
..انني فقط اريد
1140
01:22:14,778 --> 01:22:18,478
ما معنى ذئب بالإسبانية؟
1141
01:22:23,376 --> 01:22:26,143
اووه..هيا..اي احد؟
1142
01:22:26,145 --> 01:22:29,475
ماذا يعني ذئب بالإسبانية؟
1143
01:22:29,477 --> 01:22:30,742
ذئب
1144
01:22:30,744 --> 01:22:31,678
ذئب؟
1145
01:22:33,309 --> 01:22:35,079
!هذا مثير
1146
01:22:36,476 --> 01:22:40,275
هل سمعت مفردة ذئب ليلاً؟
1147
01:22:40,277 --> 01:22:44,076
كما تعرف مثل... ارووو
1148
01:22:44,078 --> 01:22:47,475
يييييييييي
1149
01:22:47,477 --> 01:22:50,076
لانني انتمى حيث يكون الليل
1150
01:22:50,078 --> 01:22:52,511
!انني اسمع مفردة الذئب كل ليلة
1151
01:22:54,577 --> 01:22:56,442
و عندما كان اثنان منا في الاعلى يا ايرنيستو
1152
01:22:56,444 --> 01:22:58,243
!لقد اعتدت على حب هذا الصوت
1153
01:23:00,643 --> 01:23:03,709
ولقد كنا انا و كارلوس نجلس على الشرفة
1154
01:23:03,711 --> 01:23:08,307
!وكان هذا الصوت يجعلني دائماً مرتعشاً
1155
01:23:08,309 --> 01:23:12,043
..لكن بصورة جميلة
1156
01:23:12,045 --> 01:23:14,641
..لكنني عندما اسمعه هذه الايام
1157
01:23:14,643 --> 01:23:19,109
..يُخيّل لي ان هناك حيوانٌ وحيدٌ يبكي ليلاً
1158
01:23:19,111 --> 01:23:21,776
والكلاب في الحي لا تبارح النباح
1159
01:23:21,778 --> 01:23:25,241
الكل يدّعي المظلومية ويملك كلباً يحرسه..ولكن عند تكشُّف الأقنعة
1160
01:23:25,243 --> 01:23:27,441
..فالمعروف انك لن تحصل الا على عضّات الكلاب وعضّات البشر
1161
01:23:27,443 --> 01:23:29,712
انهم وحيدون للغاية
1162
01:23:32,144 --> 01:23:34,545
انها كلاب وحيدة بشدة
ايرنيستو
1163
01:23:41,777 --> 01:23:43,709
انهم وحيدون للغاية
1164
01:23:43,711 --> 01:23:47,375
مما جعل مني مجنوناً
1165
01:23:47,377 --> 01:23:49,475
و..اه
1166
01:23:49,477 --> 01:23:52,241
اردت منك ان تعلم
!قف
1167
01:23:57,611 --> 01:23:59,445
انت..انت...لا
1168
01:24:02,309 --> 01:24:04,474
..بإستطاعتي السَّير
...لا
1169
01:24:04,476 --> 01:24:08,078
ضعه على هذا التخت
1170
01:24:09,810 --> 01:24:12,210
!!اورال..تعالوا وانظروا لهذه البلوى
1171
01:24:16,710 --> 01:24:19,310
..مدِّد رجلاه على السرير
1172
01:28:36,377 --> 01:28:39,275
عزيزي ايرنيستو
1173
01:28:39,277 --> 01:28:42,575
أشعر بالعار الفظيع لإفسادي حفلتك
1174
01:28:42,577 --> 01:28:46,041
يتوجب علي المحاولة للتوضيح لك
1175
01:28:46,043 --> 01:28:49,042
لديك مُحيّا جميل يا ايرنيستو
1176
01:28:49,044 --> 01:28:51,041
سمحٌ جدا
1177
01:28:51,043 --> 01:28:52,475
لقد قابلتك عندما كنت كسير القلب
1178
01:28:52,477 --> 01:28:55,442
ومنّاني نُبلك بأنك جابرُ المُنكسرين
1179
01:28:55,444 --> 01:28:58,242
ولكنني علمت الآن بأن ذلك يستغرق وقتا
1180
01:28:58,244 --> 01:29:00,075
لذا...لا مزيدٌ من الاختصارات
1181
01:29:00,077 --> 01:29:01,775
سأعود للمربع الأول..للبداية
1182
01:29:01,777 --> 01:29:04,375
سأحاول جاهدا اصلاح نفسي
1183
01:29:04,377 --> 01:29:06,374
تماما مثل الشرفة..أنه أكثر من يوم واحد
1184
01:29:06,376 --> 01:29:08,078
أتذكر؟؟
1185
01:29:09,411 --> 01:29:12,809
شكرا لك على الإنصات لي
1186
01:29:12,811 --> 01:29:15,044
لن اقوم بأزعاجك مُجدداً
1187
01:29:32,277 --> 01:29:34,375
بمحاذاة النهر ستكون الحرارة 97 درجة
1188
01:29:34,377 --> 01:29:37,675
ستكون اقل من 80 درجة في ماليبو_سانتا مونيكا
1189
01:29:37,677 --> 01:29:40,575
.كما هو متوقع لنهاية الاسبوع ستكون الحرارة قرابة 80 درجة يومي السبت والأحد
1190
01:29:40,577 --> 01:29:42,108
وبعد ذلك سوف يستمر
1191
01:29:42,110 --> 01:29:44,807
مع مزيد من الطقس الدافئ
خلال الاسبوع المقبل
1192
01:29:44,809 --> 01:29:50,807
اخيراً..سأخرج قليلاً من هذه الشرنقة
1193
01:29:50,809 --> 01:29:53,174
أود ان أغتنم هذه الفرصة
1194
01:29:53,176 --> 01:29:55,208
لاخبركم يا اصدقائي
1195
01:29:55,210 --> 01:29:59,074
ستكون هذه آخر نشرة جوية أقدمها لكم عبر اذاعة كي بي سي كيه
1196
01:29:59,076 --> 01:30:00,808
لقد قضيت وقتا رائعا
في هذه الوظيفة
1197
01:30:00,810 --> 01:30:06,075
وقابلت العديد من الاشخاص الرائعين
بشوارع لوس انجيلوس
1198
01:30:06,077 --> 01:30:08,042
..ولكن الناس يتغيرون
1199
01:30:08,044 --> 01:30:10,041
!مثل الطقس
1200
01:30:10,043 --> 01:30:14,074
..وكل ماتبقى لكم بداخلي هو المزيد من التقدير و الحب و الاحترام لكم
1201
01:30:14,076 --> 01:30:17,774
وتمنياتي الصادقة لكم بقضاء حياة سعيدة في ظل الشمس المشرقة
1202
01:30:17,776 --> 01:30:19,808
اذا.. حظا سعيدا شون
1203
01:30:19,810 --> 01:30:22,574
شاحنة تحمل طنين من فاكهة الافوكادو
1204
01:30:22,576 --> 01:30:24,509
انقلبت على شارع405
1205
01:30:24,511 --> 01:30:26,609
!لاترحل
1206
01:30:26,611 --> 01:30:29,442
آه! شكرا لك
1207
01:30:29,444 --> 01:30:31,408
!معبودنا المقدس
1208
01:30:31,410 --> 01:30:33,575
هذه ستضع على تجارتك اعباء كثيرة
1209
01:30:39,443 --> 01:30:41,011
حسنا
1210
01:30:48,477 --> 01:30:51,011
ها هو ذا وبشكل رسمي
1211
01:30:54,410 --> 01:30:56,344
هل هو بسبب الطقس؟
1212
01:30:57,576 --> 01:31:01,107
هل تكره هذا المكان يا شون؟
1213
01:31:01,109 --> 01:31:03,442
لانه توجب علي أخبارك
1214
01:31:03,444 --> 01:31:05,377
انا احبه بشده
1215
01:31:07,044 --> 01:31:09,078
أنا احب ذلك أيضا
1216
01:31:11,277 --> 01:31:14,978
هذا المكان بمثابة الحلم بالنسبة لي
1217
01:31:19,644 --> 01:31:20,711
وداعا آش
1218
01:31:24,810 --> 01:31:26,445
الى اللقاء
1219
01:31:53,577 --> 01:31:55,441
مرحبا أيها الشاب
هل أنت بخير؟
1220
01:31:55,443 --> 01:31:57,078
أنت تعرف والدي؟
1221
01:32:03,243 --> 01:32:06,341
- لماذا أنتم هنا يارفاق؟
- أنها ارادة والدي كذلك
1222
01:32:06,343 --> 01:32:08,977
لقد حاولنا من قبل
كان المنزل دائما فارغ
1223
01:32:11,243 --> 01:32:12,310
هيا تفضل
1224
01:32:42,310 --> 01:32:46,278
لا..لا..لا..لا
ليس عليك القيام بذلك
1225
01:32:54,410 --> 01:32:58,542
لقد قام بأنفاق اخر200 دولار تركتها له في الرسالة
1226
01:32:58,544 --> 01:33:01,075
حسنا..لا
هذا لم يكن لهذا الغرض
1227
01:33:01,077 --> 01:33:03,108
كان ذلك من اجل
1228
01:33:03,110 --> 01:33:06,208
الغرفة و المجلس
1229
01:33:06,210 --> 01:33:07,774
هل ستقوم بأخباره؟
1230
01:33:07,776 --> 01:33:13,375
كلا..الامر ليس كذلك
كنا نتشارك الغرفة و الغذاء
1231
01:33:19,543 --> 01:33:22,676
هو يود ان يعلم
ان كنت لازلت تتواصل مع كايتوس
1232
01:33:27,742 --> 01:33:29,808
اخبره ليس كثيرا
1233
01:33:29,810 --> 01:33:32,144
ليس كثيرا
1234
01:33:43,510 --> 01:33:44,711
هل تسمح؟
1235
01:33:56,810 --> 01:33:58,641
موسيقى؟
1236
01:33:58,643 --> 01:33:59,676
اجل
1237
01:34:16,410 --> 01:34:18,044
..لن أدفع
1238
01:34:19,709 --> 01:34:20,711
ألن تدفع؟
1239
01:34:23,410 --> 01:34:25,075
سأراك في قاعة المحكمة
1240
01:34:28,177 --> 01:34:30,041
كحضرة القاضي "جودي" تماما
1241
01:34:49,709 --> 01:34:53,142
♪ لقد كنت تحيط بي لوقت طويل ♪
1242
01:34:53,144 --> 01:34:58,307
♪ اووه..ربما يجدر بي الانسحاب من حياتك ولكنني لا أعرف لذلك سبيلا ♪
1243
01:34:58,309 --> 01:35:01,473
♪ ولماذا يتوجب علي البقاء وحيدا كل ليلة؟ ♪
1244
01:35:01,475 --> 01:35:03,541
♪ متى يمكنني ان أكون معك ♪
1245
01:35:03,543 --> 01:35:05,607
♪اوووه..نعم..لقد عدلت كفة ميزانه ♪
1246
01:35:05,609 --> 01:35:09,775
♪ وانا لا أستمع لمن يقول ♪
1247
01:35:09,777 --> 01:35:12,042
♪ بأنك لاتصلح لي ♪
1248
01:35:12,044 --> 01:35:14,708
♪ و اود ان احلقك بك بعيدا ♪
1249
01:35:14,710 --> 01:35:19,107
♪ لانهم لايعلمون عن امرنا شيئا ♪
1250
01:35:19,109 --> 01:35:23,442
♪ لم يسمعوا مطلقا عن الحب ♪
1251
01:35:23,444 --> 01:35:26,741
♪ ينتابني شعور
عندما انظر اليك ♪
1252
01:35:26,743 --> 01:35:32,041
♪ اينما تكون يا حبيبي
اريد أن اكون بقربك ♪
1253
01:35:32,043 --> 01:35:35,242
♪ يقولون عنا بأننا مجانين,
لكنني لا آبه لذلك ♪
1254
01:35:35,244 --> 01:35:39,440
♪ واذا استمروا بالتحدث هكذا,
فلن يصلوا لغايتهم ♪
1255
01:35:39,442 --> 01:35:43,608
♪ ولا مانع عندي
ان لم يفهمواd ♪
1256
01:35:43,610 --> 01:35:48,507
♪ عندما اشخص بنظري إليك
بينما انت ممسكا بيدي ♪
1257
01:35:48,509 --> 01:35:52,674
♪ لأنهم لا يعلمون بتاتا
بأمرنا ♪
1258
01:35:52,676 --> 01:35:56,710
♪ انهم لم يسمعوا عن الحب اطلاقا ♪
1259
01:35:58,143 --> 01:36:00,775
♪ لماذا نعتبره بالأمر الجلل؟ ♪
1260
01:36:00,777 --> 01:36:04,577
♪ اذا هم لم يستطيعوا أثبات شيئ؟ ♪
1261
01:36:06,442 --> 01:36:09,275
♪ يتحتم علينا فقط
ان نأخذ فرصتنا ♪
1262
01:36:09,277 --> 01:36:13,711
♪ بينما انه ليس لدينا
ما نخسره ♪
1263
01:36:31,809 --> 01:36:36,408
♪ حبيبي..لا داعي مطلقا
بأن ننام على سرير الأمس ♪
1264
01:36:36,410 --> 01:36:41,507
♪ انني الان وجدت الحب الحقيقي
وهو الحب الاخير لي ♪
1265
01:36:41,509 --> 01:36:44,673
♪ سأخبر الاخرين
أن لا يصيبوني بالضجر ♪
1266
01:36:44,675 --> 01:36:48,807
♪ لأنهم عندما يرونك
لا يرون ما أرى ♪
1267
01:36:48,809 --> 01:36:53,208
♪ كلا..انا لا اسمع
لإسطواناتهم المشروخة ♪
1268
01:36:53,210 --> 01:36:58,275
♪ وجدت بصري نافذاً كالحديد وها أنا اشاهد كل العلامات ♪
1269
01:36:58,277 --> 01:37:02,342
♪ انهم لا يعلمون بأمرنا ♪
1270
01:37:02,344 --> 01:37:05,808
♪ ولم يسمعوا ابدا عن الحب ♪
1271
01:37:05,810 --> 01:37:09,808
♪ كلا..انا لا اسمع
لإسطواناتهم المشروخة ♪
1272
01:37:09,810 --> 01:37:15,107
♪ وجدت بصري نافذاً كالحديد وها أنا اشاهد كل العلامات ♪
1273
01:37:15,109 --> 01:37:19,241
♪انهم لا يعلمون بأمرنا♪
1274
01:37:19,243 --> 01:37:23,177
♪ ولم يسمعوا ابدا عن الحب ♪
1275
01:37:43,746 --> 01:37:48,746
ترجمة بوغازي & بوعلي