1 00:00:42,403 --> 00:00:47,403 ترجمة بوغازي & بوعلي 2 00:00:50,415 --> 00:00:52,780 الكاميرا رقم 2 ... تشغيل 3 00:00:52,782 --> 00:00:56,813 حسنا.. تبدوا جيدة هناك الكاميرا رقم 2 ..اثبت على هذا المشهد 4 00:00:56,815 --> 00:00:58,579 "كارون" ! مستعد 5 00:00:58,581 --> 00:01:02,146 الإنتقال لـــ "شون" خلال عشرين ثانية لتوقعات الأيام الخمسة 6 00:01:02,148 --> 00:01:05,580 طوال الوقت الذي كنت اغطي فيه منطقة لوس انجيلوس لمحطتنا الاذاعية 7 00:01:05,582 --> 00:01:10,814 الطوابير الخارجية لمتاجر الأكل الصحي !غير معقولة 8 00:01:10,816 --> 00:01:13,546 الانتقال ل "شون" للنشرة الجوية على ...كاميرا 2 خلال 9 00:01:13,548 --> 00:01:16,546 بالحديث عن ذلك.. "شون" لديه بعض الأخبار عن حالة الطقس السنوية 10 00:01:16,548 --> 00:01:19,513 إن "انجيلنوز" يعرف ذلك بشكل أفضل 11 00:01:19,515 --> 00:01:22,047 عمتم مساءً يا سكان لوس انجيلوس 12 00:01:22,049 --> 00:01:25,080 وكما كنت اكرر دائما إن لم تعجبك حرارة الجو 13 00:01:25,082 --> 00:01:27,713 فأخرج بحق الجحيم من من جنوب كاليفورنيا 14 00:01:27,715 --> 00:01:31,280 نعم ايها الناس..لا شيئ سوى اشعة الشمس الحارقة في الأفق 15 00:01:31,282 --> 00:01:33,213 ربما للعشرة ايام المقبلة او أكثر 16 00:01:33,215 --> 00:01:35,813 نحن نتحدث بلغة الحرارة الجهنمية 17 00:01:35,815 --> 00:01:39,279 وليس فقط ان تصل الحرارة لما يقرب من ال 104 درجة فهرنهايت 18 00:01:39,281 --> 00:01:42,514 بل ان تلك الرياح الشيطانية ستهب حارة وجافة 19 00:01:42,516 --> 00:01:45,279 من صحراء موهافي من خلال سان برناردينو 20 00:01:45,281 --> 00:01:47,813 ومباشرة ستعبر منطقة لوس انجيلوس العظيمة 21 00:01:47,815 --> 00:01:49,813 "سانتا آنا" بجوها الموسمي تجلب معها 22 00:01:49,815 --> 00:01:52,247 كعادتها..تحذيرأ بإشتعال الحرائق 23 00:01:52,249 --> 00:01:55,147 السخونة..الجفاف والأعاصير هي خطر حقيقي 24 00:01:56,815 --> 00:02:00,446 ..استميحكم عذرا 25 00:02:00,448 --> 00:02:03,483 السخونة..والأعاصير الجافة هي خطر حقيقي 26 00:02:16,549 --> 00:02:19,116 السخونة..الأعاصير الجافة 27 00:02:21,449 --> 00:02:23,379 ...هل 28 00:02:23,381 --> 00:02:25,312 هل يُفترض حدوث ذلك؟؟ 29 00:02:25,314 --> 00:02:28,112 هل يجب علي التوقف وأن احضر له بعض الماء؟؟ 30 00:02:28,114 --> 00:02:31,048 متأسف..انا فقط... أأأأ 31 00:02:37,648 --> 00:02:38,382 ...الحرارة 32 00:02:42,249 --> 00:02:43,646 ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟؟ 33 00:02:43,648 --> 00:02:45,547 "توني"..استعد للتصوير كاميرا 2 34 00:02:45,549 --> 00:02:46,747 كل ما لدينا في هذا الاستوديو اللعين هو النشرات الاخبارية ونشرات حالة الطقس 35 00:02:46,749 --> 00:02:48,046 فما الذي يمكنني الحصول عليه لعرضه؟؟ 36 00:02:48,048 --> 00:02:49,312 بُثّوا التالي 37 00:02:49,314 --> 00:02:50,179 قم ببث شيئ لعين اخر 38 00:02:53,582 --> 00:02:54,680 حسنا..رائع 39 00:02:54,682 --> 00:02:56,814 حسنا..نعود الى الأخبار 40 00:02:56,816 --> 00:03:00,312 - اووووه - طيب..رائع 41 00:03:00,314 --> 00:03:04,380 عالم العملة الاكترونية في الاشهر الاخيرة 42 00:03:04,382 --> 00:03:06,813 قد تم...اختراقه 43 00:03:06,815 --> 00:03:09,380 لقد كنت امر بفترة تنفسٍ صعبة 44 00:03:09,382 --> 00:03:10,446 لكنها لم تكن دموع 45 00:03:10,448 --> 00:03:12,747 أجل طبعا..مهما يكن..مهما يكن 46 00:03:12,749 --> 00:03:14,246 اسمعني جيدا.. مهما حصل لك هناك 47 00:03:14,248 --> 00:03:16,046 ..انما حصل لك وليس لي 48 00:03:16,048 --> 00:03:19,447 لكنني انا المسؤولة الوحيدة عن ما سيراه المشاهدون 49 00:03:19,449 --> 00:03:20,814 والمشاهدين شاهدوا دموع 50 00:03:20,816 --> 00:03:23,212 وهذا أمر محزن جدا بالنسبة لهم..فهمت؟ 51 00:03:23,214 --> 00:03:25,379 الموضوع الاهم..انت بحاجة الى اخذ فترة راحة 52 00:03:25,381 --> 00:03:27,179 - أقول لكِ - انت بحاجة للراحة 53 00:03:27,181 --> 00:03:28,380 ..إنها معدتي 54 00:03:28,382 --> 00:03:31,146 كان إحساسي كمن ابتلع حمض الجزر المكثف 55 00:03:31,148 --> 00:03:32,814 كما لو أنني وقد أكلت طعاماً سيئاً جدا 56 00:03:32,816 --> 00:03:35,046 أنا متأكد أنه بسبب ذلك هل هذه سيارتك؟ 57 00:03:35,048 --> 00:03:37,180 - أجل - حسناً..لنضعك بداخلها 58 00:03:37,182 --> 00:03:38,579 هيا..لتحظى ببعض الراحة 59 00:03:38,581 --> 00:03:40,414 لا تجهد نفسك..خذ كل الوقت الذي تحتاجه 60 00:03:40,416 --> 00:03:42,447 - لن يطول غيابي..انا بخير - اذهب هناك 61 00:03:42,449 --> 00:03:43,683 - شكراً لك - حسنا 62 00:03:50,748 --> 00:03:52,247 مرحبا 63 00:03:52,249 --> 00:03:54,447 - مرحبا - أهلا 64 00:03:54,449 --> 00:03:56,513 هل انت واثق انه يجدر بك القيادة الآن؟ 65 00:03:56,515 --> 00:03:59,614 وما الذي يمنعني من القيادة؟ 66 00:03:59,616 --> 00:04:01,513 شون..لقد كنت تبكي 67 00:04:01,515 --> 00:04:04,279 لديَّ مشكلة ما في جسدي 68 00:04:04,281 --> 00:04:06,814 وأجل..ربما باغتتني ببعض قطرات الماء في عيني 69 00:04:06,816 --> 00:04:08,647 لكنها لم تكون دموع أبدا 70 00:04:08,649 --> 00:04:09,780 كلا..لم يكن الأمر كذلك 71 00:04:09,782 --> 00:04:12,582 لم اكن أبكي..حسناً؟ 72 00:04:14,181 --> 00:04:16,379 طيب..من الأفضل ان أغادر 73 00:04:16,381 --> 00:04:18,747 ابتاعت كارلوس هذه الشجرة الغريبة منذ سنوات 74 00:04:18,749 --> 00:04:20,380 !وما فتأتُ الا وأراها تنظر لي من على الشّرفة 75 00:04:20,382 --> 00:04:22,180 لا أريدها بجواري أكثر بعد الآن 76 00:04:22,182 --> 00:04:25,579 حصلت على موقع إيباي اليوم على بعض البستانيين المختصين بتبنّي المزروعات 77 00:04:25,581 --> 00:04:27,580 - مرحبا..شون - هل تعلمين؟ 78 00:04:27,582 --> 00:04:30,413 ربما هي بسبب بعض رياح سانتا آنا 79 00:04:30,415 --> 00:04:33,247 انها تجلب للناس لقاح نبتة الجنون 80 00:04:33,249 --> 00:04:35,682 أتعلم .. طبيبي النفسي لم يتواصل معك من قبل 81 00:04:37,281 --> 00:04:39,046 آه...اجل 82 00:04:39,048 --> 00:04:40,346 ...أي أنه أمر جيد..اعني 83 00:04:40,348 --> 00:04:42,646 ربما لم يكن هو ..وربما لم تكن أنا 84 00:04:42,648 --> 00:04:45,247 لكنك تحتاج للتحدث لأحدٍ ما 85 00:04:45,249 --> 00:04:47,079 - نعم - حسناً 86 00:04:47,081 --> 00:04:48,347 - يا الهي - اشعر بأنني على احسن حال 87 00:04:48,349 --> 00:04:50,679 - حسناً..جيد..حسنا - اجل 88 00:04:50,681 --> 00:04:52,680 حسناً يا شون..تحدث لأحد ما 89 00:04:52,682 --> 00:04:53,813 بالطبع..سأفعل ذلك 90 00:04:53,815 --> 00:04:55,282 حسناً 91 00:05:12,315 --> 00:05:13,813 وداعاً 92 00:05:16,783 --> 00:05:20,546 ♪ لا.. لا يوجد أحد مستقيم في لوس انجليس ♪ 93 00:05:24,481 --> 00:05:27,781 ♪ يبدوا كما لو ان الكل مثليين ♪ 94 00:05:31,448 --> 00:05:33,449 ♪ شاذين جنسيا♪ 95 00:05:57,349 --> 00:06:00,580 وهل يقوم ببيع هذه الامور بسبب طلاقه؟ 96 00:06:00,582 --> 00:06:02,179 لا علم لي 97 00:06:02,181 --> 00:06:06,279 شخصيتي بأكملها هي من صنع هذا الطلاق 98 00:06:06,281 --> 00:06:07,813 هذا صحيح 99 00:06:07,815 --> 00:06:09,379 وها نحن الآن 100 00:06:09,381 --> 00:06:11,146 بالتأكيد انه الطلاق 101 00:06:11,148 --> 00:06:13,546 - متأسف - مرحبا 102 00:06:13,548 --> 00:06:15,812 العمل يدفعنا للجنون انا بغاية الأسف 103 00:06:15,814 --> 00:06:17,280 - ايمي؟ - انا ايمي 104 00:06:17,282 --> 00:06:19,547 - مرحبا شون - انا كيت..صديقتها 105 00:06:19,549 --> 00:06:21,079 تشرفنا بك 106 00:06:21,081 --> 00:06:23,213 ..للتأكد فقط 107 00:06:23,215 --> 00:06:26,047 تفضلا بالدخول 108 00:06:26,049 --> 00:06:27,447 تحديدا هنا 109 00:06:27,449 --> 00:06:30,380 المعذرة بعض الفوضى القليله 110 00:06:30,382 --> 00:06:34,513 و..هاهي ذي 111 00:06:34,515 --> 00:06:37,279 مرحى..ياله من منزل جميل 112 00:06:37,281 --> 00:06:40,646 أوه ، كان هناك اثنان منا يُشذّبونها...و ! 113 00:06:40,648 --> 00:06:42,480 آه..انها بغاية الجمال 114 00:06:42,482 --> 00:06:43,414 شكرا لك 115 00:06:43,416 --> 00:06:45,280 - رائعة - اجل 116 00:06:45,282 --> 00:06:48,147 حسنا..سنحركها هكذا ثم...اوووه 117 00:06:48,149 --> 00:06:50,747 هذه بعض الأعمال الرديئة 118 00:06:50,749 --> 00:06:53,179 انها من طليقتي 119 00:06:53,181 --> 00:06:55,182 قلتُ قومي بدحرجتها 120 00:07:05,181 --> 00:07:07,547 مرحبا..انا كارلوس ولا استطيع استقبال اي مكالمة حاليا 121 00:07:07,549 --> 00:07:10,246 لأنني مشغول وشخص مهم جداً 122 00:07:10,248 --> 00:07:11,813 أترك رسالة 123 00:07:11,815 --> 00:07:13,714 مرحبا..انا شون 124 00:07:13,716 --> 00:07:18,113 وددت ان اخبرك بأن الشجرة الكبيرة رحلت من المنزل 125 00:07:18,115 --> 00:07:19,779 اجل 126 00:07:19,781 --> 00:07:24,479 أعطيتها لبعض اصدقائي وقاموا بأخذها..لذا 127 00:07:24,481 --> 00:07:26,713 هذا كل شيئ..كارلوس 128 00:07:26,715 --> 00:07:31,646 وماتبقى من علاقتنا ها قد تم جرفه بعيدا 129 00:07:31,648 --> 00:07:33,547 ليس عليك بالضرورة ان تعاود الاتصال بي اعرف انك لن تفعل ذلك 130 00:07:33,549 --> 00:07:36,280 لستُ بمغفل 131 00:08:02,381 --> 00:08:05,215 لديك رسالة صوتية جديدة 132 00:08:06,782 --> 00:08:11,079 لديك ثلاثة عشر رسالة صوتية مسجلة 133 00:08:11,081 --> 00:08:12,146 بامكاني القيام بذلك 134 00:08:12,148 --> 00:08:14,446 الرسالة الصوتية الاولى 135 00:08:14,448 --> 00:08:18,279 شون..للتو انهيت حديثي مع مدير الموارد البشرية 136 00:08:18,281 --> 00:08:20,580 ونكرر..انه يجب عليك المضي قدما 137 00:08:20,582 --> 00:08:24,112 وان تأخذ كل ما يلزمك من وقت لتتعافى 138 00:08:24,114 --> 00:08:26,346 انت كفاءة ذات قيمة عالية شون 139 00:08:26,348 --> 00:08:28,313 - تم التشاور بملفك - كارلوس! 140 00:08:28,315 --> 00:08:31,780 وخلال ستة أشهر لم تقم بأخذ اجازة ولو ليوم واحد 141 00:08:31,782 --> 00:08:34,380 اذا خذ لك قسطا من الراحة..شون 142 00:08:34,382 --> 00:08:36,413 اذهب لملهى كابو وتشمّس بجانب المسبح 143 00:08:36,415 --> 00:08:38,646 .في أمان الله 144 00:09:01,715 --> 00:09:04,779 لذلك ايها الاعزاء..لا تغسلوا سياراتكم 145 00:09:04,781 --> 00:09:07,313 لا تُسقوا حدائقكم 146 00:09:07,315 --> 00:09:09,113 وبالتأكيد لا تفتحوا صنابير اطفاء الحريق 147 00:09:09,115 --> 00:09:10,247 أو تتنططوا حولهم 148 00:09:10,249 --> 00:09:11,713 هنا لوس انجيلس 149 00:09:11,715 --> 00:09:14,312 حتى تتساقط الامطار من السماء 150 00:09:14,314 --> 00:09:16,249 بإمكاننا ايجاد طرق اخرى لنضبط أمزجتنا 151 00:09:17,315 --> 00:09:19,083 جيّد 152 00:09:38,248 --> 00:09:39,546 اوووه مرحبا..المعذرة 153 00:09:39,548 --> 00:09:41,280 مرحبا..اودُّ القيام ببعض اعمال الطلاء 154 00:09:41,282 --> 00:09:44,113 أنا أُجري بعض التصليحات في شرفة منزلي 155 00:09:44,115 --> 00:09:45,280 - حسنا - وهذا هو اسم الطلاء 156 00:09:45,282 --> 00:09:46,550 فهمت ذلك حسنا..لحظة من فضلك 157 00:09:54,182 --> 00:09:57,779 - بالطبع - اووه..هذا أكبر من المطلوب 158 00:09:57,781 --> 00:10:00,247 - هل لديك حجمٌ أصغر؟ - نعم..امهلني لحظة واحدة من فضلك 159 00:10:00,249 --> 00:10:03,048 ماهو أصغر حجم متوفرٌ لديكم؟ 160 00:10:07,516 --> 00:10:09,780 - ما رأيك بهذه؟ - !..اووه..انها مناسبة 161 00:10:09,782 --> 00:10:12,480 احتاجها لطلاء دائرة صغيرة بمقدار أصيصة دائرية 162 00:10:12,482 --> 00:10:13,746 لكنك بمجرد ما تصبغ هذه البقعة الدائرية 163 00:10:13,748 --> 00:10:14,813 قد تحتاج لصباغة المكان بأكمله 164 00:10:14,815 --> 00:10:16,547 للحصول على تناسق اللون 165 00:10:16,549 --> 00:10:19,550 كلا..لا اعتقد انني سأفعل ذلك لكن شكرا على اسدائك النصح 166 00:10:20,647 --> 00:10:23,578 عفوا..انا أشاهدك على التلفاز..صحيح؟؟ 167 00:10:23,580 --> 00:10:27,312 ..اووه..لقد قيل لي ذلك كثيرا هنالك احد يشبهني كثيرا 168 00:10:27,314 --> 00:10:28,313 أحقاً؟ 169 00:10:28,315 --> 00:10:31,812 ..لكنه ليس انا..لذا 170 00:10:31,814 --> 00:10:34,079 أجل أجل..بالطبع 171 00:10:34,081 --> 00:10:36,482 - انها غلطتي - شكرا لك..شكرا لك 172 00:11:05,448 --> 00:11:07,115 انا متأسف 173 00:11:57,648 --> 00:12:00,146 حبيبي شون..انا ستان 174 00:12:00,148 --> 00:12:02,379 يوم الخميس لدينا احتفال..وانت مدعو 175 00:12:02,381 --> 00:12:04,379 والسؤال الملح..ماذا سوف تشرب؟ 176 00:12:04,381 --> 00:12:06,215 لا تقلق..سأبتلع اي شي يطاله فمي 177 00:12:07,246 --> 00:12:08,813 انا كهلٌ مثلي الجنس..لكنك شاب صغير 178 00:12:08,815 --> 00:12:11,080 فما الذي يستهويك هذه الايام؟ 179 00:12:11,082 --> 00:12:12,613 اعرف ان مشروب خليط الكوزمو يّهب العقل 180 00:12:12,615 --> 00:12:14,645 أعرف ان الكحول تجعل المرء يبكي 181 00:12:14,647 --> 00:12:17,379 لذا..تحدث إليَّ.إنصحني 182 00:12:17,381 --> 00:12:19,380 ايضا..اين كنت انت مختفي؟ 183 00:12:19,382 --> 00:12:22,413 أورَدَ توم إلي انه مضى شهرٌ كاملٌ منذ أن رآك اخر مرة 184 00:12:22,415 --> 00:12:24,446 هل مازلت تتنزه على رجليك في المضمار الخلفي لحديقة جريفث؟ 185 00:12:24,448 --> 00:12:25,812 نحن لازلنا كذلك 186 00:12:25,814 --> 00:12:27,247 من الافضل ان لا تبقى في ذلك المنزل 187 00:12:27,249 --> 00:12:29,347 ذلك المنزل يهيج عليك الاوجاع 188 00:12:29,349 --> 00:12:31,513 كعشٍّ وحيد على سفح تلّة 189 00:12:31,515 --> 00:12:34,678 حسنا..يجب عليك الحضور يوم الخميس 190 00:12:51,447 --> 00:12:54,812 أتدري .. لاتوجد مواسم !ولا يوجد أيضا...انت تعلم 191 00:12:54,814 --> 00:12:57,079 أظن ان اخر لقاء كان لنا في نيويورك 192 00:12:57,081 --> 00:12:59,146 نحن تجمعنا جميعا في المتنزه .. لذا 193 00:12:59,148 --> 00:13:01,713 لذا من المفترض ان يكون شهر يناير هو تاريخ اول انتقال لي هنا 194 00:13:01,715 --> 00:13:04,812 لهذا السبب كان هنا لسنوات طويلة 195 00:13:04,814 --> 00:13:09,047 ..و كان يقول انه في لوس انجيلوس يجب عليك القفز في احد المسابح 196 00:13:09,049 --> 00:13:11,147 فإذا ماعمت للطرف الاخر لن تتمكن من الخروج 197 00:13:11,149 --> 00:13:13,148 وكان ذلك بعد عشرون عام 198 00:13:14,179 --> 00:13:16,046 اجل انه معتم , لكنه متعلق ايضا بجمال هذا المكان 199 00:13:16,048 --> 00:13:18,079 اجل انه .. همم.. نعم 200 00:13:18,081 --> 00:13:21,645 يبدو انك تتجاهل كل شيء .. كنمط حياة /i> 201 00:13:21,647 --> 00:13:23,812 و اننا مرتاحون جدا .. لدرجة اننا لانغادر المنزل 202 00:13:23,814 --> 00:13:26,347 انه يستغرق عشر دقائق كاملة 203 00:13:26,349 --> 00:13:28,446 لبلوغ الشاطئ 204 00:13:28,448 --> 00:13:30,813 يبدو انه ..حسنا سأكتفي بالجلوس في شرفتي 205 00:13:30,815 --> 00:13:33,579 - مع دزينة كاملة من اصدقائي - حسنا 206 00:13:33,581 --> 00:13:35,646 و احيا حياتي هكذا 207 00:13:35,648 --> 00:13:39,312 و اكون من اولائك الأشخاص اصحاب الشعر الطويل 208 00:13:39,314 --> 00:13:42,079 بمعية وصفة اعشاب طبية .. كما تعلم 209 00:13:42,081 --> 00:13:46,346 و معي مجموعة أقراص موسيقيى ذائعة الصيت 210 00:13:46,348 --> 00:13:48,412 و مجموعة من النباتات المنزلية 211 00:13:48,414 --> 00:13:51,146 انتظر..بأمكاني روئية هذا كما لو انه 212 00:13:51,148 --> 00:13:55,180 بأستطاعتي رؤية غدك المشرق.. و يبدو ذلك رائعا 213 00:13:55,182 --> 00:13:57,246 بإمكانك رؤية ذلك المستقبل من خلالي لانه هذا هو حاضري الان 214 00:13:57,248 --> 00:13:59,312 وهو يحدث بالفعل 215 00:13:59,314 --> 00:14:02,212 أسلوب الحياة سهل جدا 216 00:14:02,214 --> 00:14:05,346 انه لمن السهل ان لاتتحدى نفسك 217 00:14:05,348 --> 00:14:06,381 حسنا..هذا؟؟ 218 00:14:07,781 --> 00:14:10,148 كان يجدر به إخباري.. 219 00:14:14,681 --> 00:14:20,246 ♪ السماء لم تمطر ابدا في كاليفورنيا ♪ 220 00:14:20,248 --> 00:14:24,112 ♪ لكن الفتيات لا يحذرونك ♪ 221 00:14:24,114 --> 00:14:26,414 ♪ انما يسيل لعابهم ♪ 222 00:14:31,347 --> 00:14:33,679 كان علي ان استمع اليك 223 00:14:33,681 --> 00:14:35,479 - دائما ما يحصل لي ذلك - اراهن بأنك كذلك 224 00:14:35,481 --> 00:14:38,213 هل تعلم ماهي كمية الصبغ الذي تحتاجه؟ 225 00:14:38,215 --> 00:14:40,179 اه..انه بجحم شرفة(بلكونة) 226 00:14:40,181 --> 00:14:41,812 هل هو من خشب؟ 227 00:14:41,814 --> 00:14:43,545 أجل..انه خشب بالتأكيد 228 00:14:43,547 --> 00:14:45,179 اعرفه جيدا انه خشب 229 00:14:45,181 --> 00:14:47,113 - اعرف ذلك - هل تعلم اي نوع من الاخشاب؟ 230 00:14:47,115 --> 00:14:48,715 اممممم 231 00:14:50,615 --> 00:14:53,712 اتعلم..انه كالخشب البني الداكن 232 00:14:53,714 --> 00:14:56,746 خشبٌ بنيٌ داكن..صحيح؟ أتدري؟؟ لنلقي عليه نظرة 233 00:14:56,748 --> 00:14:59,216 - حسنا حسنا..دعنا نلقي نظرة - طيب 234 00:15:07,480 --> 00:15:09,579 - كما المرة الاخيرة - ها نحن اذا 235 00:15:09,581 --> 00:15:11,813 هذا كما اوصيتني به في المرة الاخيرة 236 00:15:11,815 --> 00:15:14,513 - وقلت لا - بالطبع 237 00:15:14,515 --> 00:15:16,646 وسأحتاج ايضا لفرشاة أكبر 238 00:15:16,648 --> 00:15:20,116 اووه..اجل حسنا..لحظة من فضلك 239 00:15:23,548 --> 00:15:24,713 - حسنا - اوووه..وااو 240 00:15:24,715 --> 00:15:26,378 ..اووه يا رباه !انظر لكل ذلك 241 00:15:26,380 --> 00:15:30,046 أحضرت لك فرشاة..وبعض القفازات ومزيل الطلاء 242 00:15:30,048 --> 00:15:32,346 - شكرا جزيلا لك - اهلا وسهلا بك 243 00:15:32,348 --> 00:15:34,579 - شكرا ديفان - بالطبع..على الرحب والسعة 244 00:15:34,581 --> 00:15:36,413 أُقدر ذلك حقا 245 00:15:36,415 --> 00:15:38,745 سأستمع الى نصائحك هذه المرة !كي لا أعود ثانية 246 00:15:38,747 --> 00:15:40,715 حسنا..حظاً موفقاً.. 247 00:15:57,548 --> 00:16:00,679 - مرحبا - اهلا وسهلا..ماذا تحتاج؟ 248 00:16:00,681 --> 00:16:03,579 يا رفاق .. كيف حال العمل معكم؟ 249 00:16:03,581 --> 00:16:06,047 - أريد انجاز بعض اعمال الصباغة - ماذا؟ 250 00:16:06,049 --> 00:16:06,982 ..امممممم 251 00:16:08,049 --> 00:16:09,212 صباغة؟ 252 00:16:09,214 --> 00:16:11,812 اووه .. طلاء ؟ نعم كلا .. لا احتاج ثلاثة 253 00:16:11,814 --> 00:16:14,180 لا لا .. شخص واحد شخص واحد 254 00:16:14,182 --> 00:16:15,612 كلا ... لا أحتاج الى ثلاثة عمال 255 00:16:15,614 --> 00:16:17,513 لا أتحدث بالاسبانية..حسنا؟ 256 00:16:17,515 --> 00:16:19,282 انا اتكلم قليلا 257 00:16:20,547 --> 00:16:22,278 هل تقوم بالصباغة؟ 258 00:16:22,280 --> 00:16:23,646 نعم 259 00:16:23,648 --> 00:16:24,648 هل تقوم بالصباغة؟ 260 00:16:27,514 --> 00:16:30,812 نعم .. اقوم بأعمال الطلاء عشرون دولاراَ في الساعة 261 00:16:30,814 --> 00:16:32,246 عشرون دولاراَ في الساعة؟ 262 00:16:32,248 --> 00:16:34,779 - نعم؟ - حسنا، لم لا؟ 263 00:16:34,781 --> 00:16:37,349 !! رائع..أجل أجل 264 00:16:41,247 --> 00:16:43,545 أنا رجل أعمال 265 00:16:43,547 --> 00:16:44,578 هل تتحدث الانجليزية 266 00:16:44,580 --> 00:16:46,982 شكرا جزيلا..المعذرة 267 00:17:06,281 --> 00:17:09,311 انا شون 268 00:17:09,313 --> 00:17:10,746 شون 269 00:17:10,748 --> 00:17:12,312 - ايرنيستو - ايرنيستو 270 00:17:12,314 --> 00:17:14,515 تشرفنا بلقائك..ايرنيستو 271 00:17:18,714 --> 00:17:22,083 هل تودّ سماع الموسيقى؟ المذياع؟ 272 00:17:24,480 --> 00:17:26,314 هل تريد الموسيقى 273 00:17:45,148 --> 00:17:46,712 !نعم ، هذا محبط للغاية 274 00:17:48,681 --> 00:17:52,412 القائمين على اذاعة الراديو و من على شاكلتهم يعشقون التذمر والشكوى 275 00:17:52,414 --> 00:17:55,111 أنا لا أفهم يا سيدي لا ، أنا لا أتحدث الإنجليزية 276 00:17:55,113 --> 00:17:57,112 !اووه..لا بأس إطلاقاً 277 00:17:57,114 --> 00:18:00,579 لا أتحدث الأسبانية !مجرد كلمتين لا أقل ولا أكثر 278 00:18:00,581 --> 00:18:03,745 أنا أتكلم الإسبانية قليلاً 279 00:18:03,747 --> 00:18:07,182 كأنك تقول لماذا تود التحدث بالانجليزية؟؟ 280 00:18:09,580 --> 00:18:12,478 لا توجد دلالة في الأفق على انها ستمطر 281 00:18:12,480 --> 00:18:13,745 فالسواحل جافّة كالعظم 282 00:18:41,180 --> 00:18:43,212 - أوه ، لا ، لا بأس ،سأتكفل بحملها - جيد 283 00:18:43,214 --> 00:18:45,613 - هل لديك حقيبة معداتك؟ - جيد 284 00:18:45,615 --> 00:18:48,312 حسنا..هل انت واثق؟ 285 00:18:48,314 --> 00:18:49,649 شكرا لك 286 00:18:56,781 --> 00:18:58,648 هنا تحديدا 287 00:19:01,648 --> 00:19:04,378 هل تشعر بالظمأ؟ أتريد قليلا من الماء؟ 288 00:19:04,380 --> 00:19:06,448 هل تريد الماء؟ 289 00:19:18,414 --> 00:19:20,111 آسف..كان يجدر بي أن اسألك 290 00:19:20,113 --> 00:19:24,312 ..هذه مياه غازية ولكن لدي مياه معدنية 291 00:19:24,314 --> 00:19:26,749 حسنا...نعم !الشرفه من هذا الإتجاه 292 00:19:29,648 --> 00:19:31,546 من هنا من فضلك 293 00:19:31,548 --> 00:19:33,349 !!ها هي البقعة 294 00:19:34,781 --> 00:19:38,281 نعم..انها لوس انجيلوس 295 00:19:41,147 --> 00:19:42,812 يتطلب أكثر من يوم 296 00:19:42,814 --> 00:19:46,312 أتستغرق أكثر من يوم؟ !! انها مجرد دائرة صغيرة 297 00:19:46,314 --> 00:19:48,478 نعم ، ولكن هناك الكثير مما يجب عمله 298 00:19:48,480 --> 00:19:51,212 انظر... انه متسخ بالرمال و الأتربة ما يعني انه يحتاج أكثر من يوم 299 00:19:51,214 --> 00:19:52,613 لم افهم ماترمي اليه 300 00:19:52,615 --> 00:19:55,145 لكنني اتوقع انك تعني اننا نحتاج لأكثر من يوم 301 00:19:55,147 --> 00:19:57,513 - أكثر من يوم واحد - أكثر من يوم واحد 302 00:19:57,515 --> 00:19:59,111 يومان؟ 303 00:19:59,113 --> 00:20:00,311 ..لا أعرف لكنه بالتأكيد اكثر من يوم 304 00:20:00,313 --> 00:20:01,613 اكثر من يوم عمل واحد 305 00:20:01,615 --> 00:20:02,578 اكثر من يوم 306 00:20:02,580 --> 00:20:04,382 أنه أكثر من يوم واحد 307 00:20:06,314 --> 00:20:07,780 - اكثر من يوم - أكثر من يوم 308 00:20:07,782 --> 00:20:10,479 وعيت لما تعنيه..اجل 309 00:20:10,481 --> 00:20:13,015 حسنا..حسنا اجل..رائع 310 00:20:14,213 --> 00:20:16,147 سأضع كأس الماء هنا لأجلك 311 00:20:18,081 --> 00:20:19,215 آسف 312 00:20:36,281 --> 00:20:38,546 اذا كان لدينا واحد...اممم ..اذا كان لدي واحد 313 00:20:38,548 --> 00:20:40,716 فيجب ان يكون هنا 314 00:20:46,081 --> 00:20:48,048 !ماشاء الله...يوجد مصباح 315 00:20:49,747 --> 00:20:51,813 هل عثرت عليه؟ 316 00:20:51,815 --> 00:20:53,181 اجل 317 00:20:55,081 --> 00:20:56,515 !لم يخب ظني بك 318 00:20:58,281 --> 00:21:00,246 - إنتبه لرأسك هنا - احملها 319 00:21:00,248 --> 00:21:01,349 حسنا 320 00:21:12,647 --> 00:21:13,648 !!المزيد من الماء 321 00:21:19,815 --> 00:21:21,082 أجل 322 00:21:25,680 --> 00:21:27,311 هل تشعر بالجوع؟ 323 00:21:27,313 --> 00:21:29,679 هل تود....؟ هل جلبت طعامك معك؟ 324 00:21:29,681 --> 00:21:31,578 هل...امممم..هل تغذّيت؟ 325 00:21:31,580 --> 00:21:33,713 سأتغذى لاحقا لدي الكثير من العمل هنا 326 00:21:33,715 --> 00:21:37,315 انت تفضل الاكل لاحقا...صحيح؟ حسنا اذا 327 00:21:39,280 --> 00:21:41,612 أتدري؟ سأذهب للخارج 328 00:21:41,614 --> 00:21:43,346 هل ستتأقلم هنا اثناء غيابي؟ 329 00:21:43,348 --> 00:21:45,178 كل شيئ على مايرام؟؟ هل بحوزتك كل ما تحتاجه؟ 330 00:21:45,180 --> 00:21:48,378 - اذا لزمك اي شي....؟ - لا بأس..انا مكتفي 331 00:21:48,380 --> 00:21:50,246 اعتبر البيت بيتك 332 00:21:50,248 --> 00:21:52,312 - حسنا - اجل..حسنا 333 00:21:52,314 --> 00:21:53,478 - حسنا - اجل؟ 334 00:21:53,480 --> 00:21:55,047 - حسنا - جيد 335 00:23:00,715 --> 00:23:02,148 !الغذاء 336 00:23:03,548 --> 00:23:05,282 الغذاء 337 00:23:06,381 --> 00:23:09,515 حسنا..ماهو الوضع الان 338 00:23:23,181 --> 00:23:24,778 كلا..كلا..الغذاء 339 00:23:24,780 --> 00:23:28,446 بالداخل هنا لقد قمت بشراء غذاء لنا 340 00:23:28,448 --> 00:23:30,448 - ..سآكل هذا - تفضل..الغذاء 341 00:23:32,813 --> 00:23:35,681 الغذاء..الغذاء 342 00:23:36,780 --> 00:23:38,449 الغذاء 343 00:23:46,614 --> 00:23:48,045 أوووه..كلا..كلا..كلا 344 00:23:48,047 --> 00:23:51,178 نعم..نعم من فضلك اجلس 345 00:23:51,180 --> 00:23:52,747 سمٍّ بأسم الرحمن 346 00:24:01,813 --> 00:24:03,078 المناديل 347 00:24:03,080 --> 00:24:05,581 يجب عليك تذوّق هذه 348 00:24:13,548 --> 00:24:15,412 انها شهية..اليس كذلك؟ 349 00:24:15,414 --> 00:24:17,478 حسنا؟ اجل..اعرف ذلك 350 00:24:17,480 --> 00:24:20,046 ابتعته من متجر فيتنامي رائع بنهاية الشارع 351 00:24:20,048 --> 00:24:21,812 ..نذهب أرتاده طيلة الوقت 352 00:24:21,814 --> 00:24:25,079 !!صحيح ان الطابور طويل..لكنه يستحق عناء الانتظار..كما أظن 353 00:24:25,081 --> 00:24:27,215 !!و المنظر من الاعلى يسلب الالباب 354 00:24:34,681 --> 00:24:35,712 لفائف الجبن 355 00:24:35,714 --> 00:24:37,715 نعم 356 00:25:05,614 --> 00:25:09,645 انهُ مجرد فيضان عاطفي 357 00:25:15,547 --> 00:25:19,247 انني اتواصل مع الأخرين طيلة الوقت 358 00:25:56,080 --> 00:25:58,378 يكفي 359 00:25:58,380 --> 00:26:00,145 - يكفي - يكفي؟ 360 00:26:00,147 --> 00:26:01,778 كلا..انها بغاية الروعة اعجبتني بحق 361 00:26:01,780 --> 00:26:04,079 ولكن..اكملها في وقت لاحق 362 00:26:04,081 --> 00:26:06,145 - حسنا؟ - في وقت لاحق 363 00:26:06,147 --> 00:26:07,981 - حسنا؟ - سنخرج 364 00:26:09,646 --> 00:26:10,981 تعال 365 00:26:12,515 --> 00:26:14,779 انها مفاجأة.. اتفقنا؟ مفاجأة؟ 366 00:26:14,781 --> 00:26:16,647 مفاجأة.. اجل 367 00:26:19,713 --> 00:26:21,645 اللعنة 368 00:26:21,647 --> 00:26:23,413 امسكتها 369 00:26:23,415 --> 00:26:25,512 - ها قد ثبتت - شكراً لكما 370 00:26:25,514 --> 00:26:27,514 لحظة من فضلك.. اتفقنا؟ لحظة من فضلك 371 00:26:45,214 --> 00:26:46,147 ايرنيستو 372 00:26:47,248 --> 00:26:48,215 أورال..هيا بنا 373 00:26:52,148 --> 00:26:55,778 مشروبات طبيعيه...حياكم شراب التمر الهندي 374 00:26:55,780 --> 00:26:58,145 انهُ يعلم من أنت 375 00:26:58,147 --> 00:27:00,446 - ماذا؟ - انهُ يعرفك 376 00:27:00,448 --> 00:27:02,279 - هل يعلم من أكون؟ - اجل 377 00:27:02,281 --> 00:27:05,678 اوووه..انا اجزم انهُ يشتبه علي مع شخص اخر 378 00:27:05,680 --> 00:27:08,047 - يحدث ذلك احياناً - اها 379 00:27:15,048 --> 00:27:16,315 مفأجأة 380 00:27:17,814 --> 00:27:19,212 كلا 381 00:27:19,214 --> 00:27:20,413 لقد استأجرتهُ لنا 382 00:27:20,415 --> 00:27:21,779 كلا 383 00:27:21,781 --> 00:27:24,445 - بربك..اصعد هيا - لا..لا..لا 384 00:27:24,447 --> 00:27:25,345 !لاتتردد...هيا 385 00:27:25,347 --> 00:27:26,379 !!لكنني انا من سيجذف 386 00:27:26,381 --> 00:27:28,611 كلا..انا من سيقوم بالتجذيف 387 00:27:28,613 --> 00:27:30,212 بل انا من سيقوم بذلك 388 00:27:30,214 --> 00:27:32,744 هل ستدخل اذا وافقت على طلبك؟ 389 00:27:32,746 --> 00:27:34,678 متى سنعود..متى سنعود؟ 390 00:27:34,680 --> 00:27:36,045 - هل ستصعد؟ - اجل 391 00:27:36,047 --> 00:27:37,747 حسنا..اصعد 392 00:27:40,613 --> 00:27:42,346 هل ثبُتَّ؟هل تشبَّثتَ؟ 393 00:27:42,348 --> 00:27:43,413 حسنا؟ 394 00:27:43,415 --> 00:27:44,778 جيد الان 395 00:27:44,780 --> 00:27:46,312 حسنا 396 00:27:46,314 --> 00:27:47,613 حسنا 397 00:27:53,080 --> 00:27:55,278 اووه..عجباً 398 00:27:55,280 --> 00:27:57,514 انت ماهر في التجذيف 399 00:28:02,114 --> 00:28:03,678 هذا رائعاً للغاية 400 00:28:03,680 --> 00:28:05,278 شكراً 401 00:28:05,280 --> 00:28:08,311 !لم اقم برحلة بحرية قصيرة منذ وقت طويل 402 00:28:08,313 --> 00:28:09,677 انه شيٌء ليس من المعتاد ان تفعله لوحدك 403 00:28:09,679 --> 00:28:11,779 ..من شأنه أن يبدو غريباً جداً 404 00:28:11,781 --> 00:28:15,179 ..في الواقع..بقِيَت هذه البحيرة مغلقة لوقت طويل 405 00:28:15,181 --> 00:28:19,645 ..لقد استُهلِكت كثيراً تم تنظيفها..واستعادتها افضل مما كانت عليه 406 00:28:19,647 --> 00:28:21,678 هل قمت بالتجذيف مسبقاً؟ 407 00:28:21,680 --> 00:28:23,577 وقت سابق؟ 408 00:28:23,579 --> 00:28:25,312 اخر مرةٍ تواجدت بها هنا 409 00:28:25,314 --> 00:28:28,779 كانت طيور النورس تلقي بفضلاتها على ذراعي 410 00:28:28,781 --> 00:28:31,279 هل خبِرتَ طيراً كهذا 411 00:28:31,281 --> 00:28:32,812 النورس..فضلاته على كتفي 412 00:28:32,814 --> 00:28:36,481 هل بأمكانك تخيل منظر الخراء على ذراع شخص ما؟ 413 00:28:40,380 --> 00:28:45,111 انت تظن انني مجنون..اليس كذلك؟ 414 00:28:45,113 --> 00:28:47,611 أراهن انك تعتقد انني مجنونٌ بشكل رسمي 415 00:28:47,613 --> 00:28:49,311 بك مسحةٌ من الجنون..اجل 416 00:28:49,313 --> 00:28:50,415 اجل 417 00:28:52,414 --> 00:28:55,445 ..بواقع الامر انا لست بمجنون 418 00:28:55,447 --> 00:28:58,046 ..لكنني مشوش ومرتبكٌ حيال ما امر به 419 00:28:58,048 --> 00:29:01,711 ..صديقي السابق رحل منذ ما يربو على ستة اشهر 420 00:29:01,713 --> 00:29:04,412 ..ومذًّاك الحين لم افارق هذه الولاية 421 00:29:04,414 --> 00:29:06,245 كما لو انهُ لايمكنني تجاوز ذلك 422 00:29:06,247 --> 00:29:08,677 !و بأعتقادي ليس بمقدوري ان أحُدَّ من جعله اسوأ 423 00:29:08,679 --> 00:29:11,680 !!كنت اهرب من خلال عملي 424 00:29:12,747 --> 00:29:14,477 سيء مثل اللحظات السيئه 425 00:29:14,479 --> 00:29:16,811 !وبسبب هذا أُعطِيتُ اجازة إجبارية 426 00:29:16,813 --> 00:29:20,046 حتى ظننت انني لا أمتلك الا شرفة منزلي؟؟ 427 00:29:20,048 --> 00:29:23,512 وهذا يعد اكبر ضغط نفسي اصابني 428 00:29:23,514 --> 00:29:25,677 ويجب ان اعترف بأنني لست جيداً في البقاء وحيداً 429 00:29:25,679 --> 00:29:27,645 لم اكن وحيداً مسبقاً !!و الان لايمكنني معرفة كيف لي ان اكون كذلك 430 00:29:27,647 --> 00:29:31,678 ،،منذ ان رحل كارلوس قمت بدفن نفسي في العمل 431 00:29:31,680 --> 00:29:33,648 والان قد مضى كل ذلك ولم يتبقى غير القليل 432 00:29:38,380 --> 00:29:39,711 اظن ان كل احد لدية وجهة نظر 433 00:29:39,713 --> 00:29:41,345 و طوال الستة الاشهر المنصرمة كان الناس ينصحونني 434 00:29:41,347 --> 00:29:43,178 عليك بالتحدث الى احد ما وكان جوابي دائماً هو 435 00:29:43,180 --> 00:29:44,611 !حسناً سوف اقوم بذلك،،لكنني لست ماهراً بالتحدث مع الاخرين 436 00:29:44,613 --> 00:29:46,612 او ربما الاخرون لم يكونوا جيدين في التواصل معي 437 00:29:46,614 --> 00:29:49,179 هم دائماً يبحثون عن منافعهم الشخصية 438 00:29:49,181 --> 00:29:50,812 !!أكاد لا اصدق كم انني اشعر بتحسن الان 439 00:29:50,814 --> 00:29:54,578 حتى من خلال محادثتي لك 440 00:29:54,580 --> 00:29:56,681 اشعر بالراحة اثناء الحديث معك 441 00:30:01,479 --> 00:30:03,079 هل أخبرك أحد بهذا الشي مسبقاً؟ 442 00:30:03,081 --> 00:30:05,248 بأنَّك مستمعٌ رائع يا ايرنيستو؟ 443 00:32:22,747 --> 00:32:24,681 !ما أحلاه 444 00:32:30,414 --> 00:32:32,078 - مرحبا - اوووه،،يا الهي 445 00:32:32,080 --> 00:32:33,211 هل نمت جيدا؟ 446 00:32:33,213 --> 00:32:34,344 !اظن نعم 447 00:32:34,346 --> 00:32:35,480 - شكرا لك - على الرحب والسعة 448 00:32:38,047 --> 00:32:40,677 !مرحى لكم يارفاق!فقد حصلتم على جائزة الانسة ديسي لأفضل تجذيف 449 00:32:42,614 --> 00:32:47,082 انه صديقي..ويتحدث اللغة الانجليزية بشكل رائع 450 00:32:48,714 --> 00:32:50,545 المعذرة،،وددتُ القول بأنه منذ...ان 451 00:32:50,547 --> 00:32:53,644 منذ ان ماذا؟ 452 00:32:53,646 --> 00:32:57,045 !منذ ان قام بالتجذيف 453 00:32:57,047 --> 00:32:58,744 اووه..لا اعلم لااعرف ذلك 454 00:32:58,746 --> 00:33:03,081 حسناً..لنهدأ قليلا عن كل المهاترات والكلام الفارغ 455 00:33:10,547 --> 00:33:12,145 سُحقاً 456 00:33:12,147 --> 00:33:14,111 أعتذر على ما جرى 457 00:33:29,680 --> 00:33:33,079 اذا..غداً؟ 458 00:33:33,081 --> 00:33:34,079 غداً 459 00:33:34,081 --> 00:33:36,677 ماهي وظيفتك؟ ماهو عملك 460 00:33:36,679 --> 00:33:38,310 .أجل...انا عامل 461 00:33:38,312 --> 00:33:39,812 في متجر الاخشاب؟ 462 00:33:39,814 --> 00:33:41,348 المتجر؟؟...نعم 463 00:33:43,247 --> 00:33:46,111 !لان عمل الصباغة يتطلب اكثر من يوم 464 00:33:46,113 --> 00:33:47,144 !انت من قال ذلك 465 00:33:47,146 --> 00:33:48,811 إنه أكثر من يوم 466 00:33:48,813 --> 00:33:51,344 اجل..اكثر من يوم واحد 467 00:33:51,346 --> 00:33:53,045 اذا..غداً؟ 468 00:33:53,047 --> 00:33:54,611 اجل..لك ماتريد 469 00:33:54,613 --> 00:33:56,677 في أي وقت؟ 470 00:33:56,679 --> 00:33:58,045 غداً في تمام الثامنة صباحاً 471 00:33:58,047 --> 00:34:00,210 .الثامنة صباحاً 472 00:34:00,212 --> 00:34:02,277 الساعة الثامنة صباحا في متجر معدات الصيانة 473 00:34:02,279 --> 00:34:03,611 - المتجر؟ - !حسنا 474 00:34:03,613 --> 00:34:05,513 حسنا..انه موعد غرامي 475 00:34:33,048 --> 00:34:34,513 تفضّل 476 00:34:39,447 --> 00:34:41,082 شكرا 477 00:35:12,513 --> 00:35:17,110 هذا غريبٌ قليلا على من يظهر على شاشة التلفاز يومياً 478 00:35:17,112 --> 00:35:19,111 لم يدُر بخلدي انهم يسمحون لك بالتعامل مع القذارة 479 00:35:19,113 --> 00:35:20,511 دوافع شخصية..اتعلم؟ 480 00:35:20,513 --> 00:35:23,245 انا تقريبا هويتُ بذات الحفرة 481 00:35:23,247 --> 00:35:26,144 ..نحاول ان نُبقي ذواتنا مشتعلة نحن جيدون بذلك 482 00:35:26,146 --> 00:35:27,344 رائع..يعجبني ذلك 483 00:35:27,346 --> 00:35:28,811 شكراً لك 484 00:35:37,479 --> 00:35:39,711 مرحبا..انه كارلوس..لايمكنني الرد على مكالمتك 485 00:35:39,713 --> 00:35:42,478 لأنني شخص مهم جداً و دائم الإنشغال 486 00:35:42,480 --> 00:35:44,445 اترك رسالتك 487 00:35:44,447 --> 00:35:46,144 مرحبا..هذا انا 488 00:35:46,146 --> 00:35:51,045 اودّ اعلامك فقط 489 00:35:51,047 --> 00:35:53,577 بأنني قابلت شخصاً ما 490 00:35:53,579 --> 00:35:57,110 حسناً..لاداعي للقلق علي 491 00:35:57,112 --> 00:36:00,411 قابلت شخصاً ما و أموري على أفضل مايرام 492 00:36:00,413 --> 00:36:03,080 انه رائع..و 493 00:36:23,747 --> 00:36:25,545 !اووه 494 00:36:25,547 --> 00:36:28,081 اووه..يافتى هذا انت؟ 495 00:36:31,813 --> 00:36:33,246 صباح الخير 496 00:36:40,514 --> 00:36:42,378 هل أنت مستعد ليوم جيد؟ 497 00:36:42,380 --> 00:36:45,145 أترغب بالتمشية؟ 498 00:36:45,147 --> 00:36:47,811 - تمشية؟ - نعم..هل تتمشى؟ 499 00:36:47,813 --> 00:36:49,277 تمشية 500 00:36:49,279 --> 00:36:51,144 - كلا - همم... 501 00:36:51,146 --> 00:36:55,244 التمشية هي مثل التمشي 502 00:36:55,246 --> 00:36:57,477 نحن نتحرك 503 00:36:57,479 --> 00:36:58,545 بلا داعي 504 00:36:58,547 --> 00:37:01,111 الى اعلى التلة..اتعلم؟ 505 00:37:01,113 --> 00:37:02,512 - تمشية؟ - كلا 506 00:37:02,514 --> 00:37:03,812 كلا؟ 507 00:37:03,814 --> 00:37:06,211 احياناً اصعد الى اعلى وادي رانيون 508 00:37:06,213 --> 00:37:09,210 لكنه يوجد هناك الكثير من الممثلين و الممثلات 509 00:37:09,212 --> 00:37:10,611 و القليل من الروؤساء المتناثرين هنا و هناك 510 00:37:10,613 --> 00:37:12,377 لكنهم لايقومون بإزعاجك 511 00:37:12,379 --> 00:37:14,511 فقط دعهم و شأنهم و سيدعونك و شأنك 512 00:37:14,513 --> 00:37:17,144 و ايضا انه مكان يضج بالجمال و يعم بالسلام 513 00:37:17,146 --> 00:37:19,211 و يوجد تماثيل عظيمه ايضاً 514 00:37:19,213 --> 00:37:20,811 و يتصف بصعوبة الوصول اليه ايضاً 515 00:37:20,813 --> 00:37:23,111 ..وبه ايضاً بعض الجوانب الرائعة 516 00:37:23,113 --> 00:37:24,711 ايضا شاهدت ثعبانا هناك 517 00:37:24,713 --> 00:37:26,644 ثعبان؟ او كالأفعى؟ 518 00:37:28,446 --> 00:37:31,744 الكثير من الكلاب في الممشى !!أتعلم..العديد من الكلاب 519 00:37:31,746 --> 00:37:35,278 نعم ، أنا أحب الكلاب خصوصاً الصغار منهم 520 00:37:35,280 --> 00:37:36,478 - الكلاب الصغيرة - من فصيلة تشيواوا 521 00:37:36,480 --> 00:37:39,044 اجل..تشيواوا هل تحب تشيواوا؟ 522 00:37:39,046 --> 00:37:43,712 تشيواوا هي دولة في المكسيك 523 00:37:43,714 --> 00:37:46,377 تشيواوا هي ولاية في المكسيك 524 00:37:46,379 --> 00:37:49,110 تشبه لوس انجيلوس كثراً 525 00:37:49,112 --> 00:37:51,114 تشبه لوس انجيلوس كثراً 526 00:37:52,480 --> 00:37:54,744 هل تود الذهاب الى هناك؟ 527 00:37:54,746 --> 00:37:57,678 ماذا تعني؟ لأعلى الوادي؟نعم 528 00:37:57,680 --> 00:37:59,812 هل يعقل ان هذا مكان العمل؟ 529 00:37:59,814 --> 00:38:03,078 كلا..كلا..كلا..كلا هذه هي المتعة 530 00:38:03,080 --> 00:38:04,512 التمشي 531 00:38:04,514 --> 00:38:06,144 اهذا هو العمل؟ 532 00:38:06,146 --> 00:38:08,345 - وهل التسكع عمل؟ - اجل..التسكع 533 00:38:08,347 --> 00:38:10,578 - من اجل العمل - لايوجد صباغه؟ 534 00:38:10,580 --> 00:38:12,745 سنعمل لاحقاً..سنعمل لاحقاً 535 00:38:12,747 --> 00:38:15,611 هل انت موافق؟ من فضلك؟ 536 00:38:15,613 --> 00:38:17,078 - هل انت موافق؟ - نعم..نعم 537 00:38:17,080 --> 00:38:19,145 !!نعم 538 00:38:20,746 --> 00:38:21,714 مرحباً 539 00:38:26,147 --> 00:38:27,711 كيف تقول (شاذ) بالإسبانية؟ 540 00:38:27,713 --> 00:38:29,144 ماذا؟ 541 00:38:29,146 --> 00:38:31,311 كيف تقول.. هذا الرجل شاذ جنسياً؟ 542 00:38:31,313 --> 00:38:32,612 شاذ جنسياً 543 00:38:32,614 --> 00:38:34,645 شاذ جنسياً 544 00:38:34,647 --> 00:38:36,779 و بالانجليزية(شاذ) اليس كذلك؟ 545 00:38:36,781 --> 00:38:37,981 !اوه 546 00:38:39,413 --> 00:38:40,514 نوعاَ ما 547 00:38:42,046 --> 00:38:43,411 اكون.. 548 00:38:43,413 --> 00:38:45,677 شاذ جنسياً.. اجل.. انا اعرف ذلك 549 00:38:45,679 --> 00:38:47,144 لدي خمسة اطفال 550 00:38:47,146 --> 00:38:48,645 هل لديك خمسة اطفال؟ 551 00:38:48,647 --> 00:38:50,712 اجل.. لدي خمسة اطفال 552 00:38:50,714 --> 00:38:52,045 و زوجة 553 00:38:52,047 --> 00:38:54,078 نعم.. و زوجة ايضاً 554 00:38:54,080 --> 00:38:56,677 و الاطفال كم اعمارهم 555 00:38:56,679 --> 00:38:58,744 أصغرهم عمره ست سنوات 556 00:38:58,746 --> 00:39:02,077 والأكبرثمانيه وثلاثون 557 00:39:02,079 --> 00:39:04,111 ست سنوات الى خمسة و عشرون سنه 558 00:39:04,113 --> 00:39:05,478 اجل..لا..لا..لا 559 00:39:05,480 --> 00:39:07,177 - ثمانية و ثلاثون - خسمة و ثلاثون سنه؟ 560 00:39:07,179 --> 00:39:09,077 - ثمانية - ثمانية و ثلاثون..اسف 561 00:39:09,079 --> 00:39:10,545 اجل..اجل 562 00:39:10,547 --> 00:39:12,110 كم تبلغ من العمر؟ 563 00:39:12,112 --> 00:39:14,177 .انا في الخامسه و الخمسون 564 00:39:14,179 --> 00:39:16,644 - إذاً عمرك هو خمسه و خمسون؟ - اجل 565 00:39:16,646 --> 00:39:18,077 !اووه 566 00:39:18,079 --> 00:39:22,178 وايضاً..انا جد 567 00:39:22,180 --> 00:39:23,810 - هل انت جد؟ - نعم 568 00:39:23,812 --> 00:39:25,311 اووه..يا الهي 569 00:39:25,313 --> 00:39:26,714 هذا عمري 570 00:39:30,212 --> 00:39:31,280 !ياللعجب 571 00:39:35,046 --> 00:39:37,111 .الجو صافٍ هذا اليوم 572 00:39:37,113 --> 00:39:38,347 - بالتأكيد - بالتأكيد 573 00:39:42,113 --> 00:39:45,110 اين تقطن؟ 574 00:39:45,112 --> 00:39:46,178 لماذا؟ 575 00:39:46,180 --> 00:39:48,411 انتابني الفضول فقط 576 00:39:48,413 --> 00:39:49,678 ليس بالامر الجلل..انت تعلم 577 00:39:49,680 --> 00:39:51,715 .يتوجب عليك مشاهدة المدينة بمجملها 578 00:39:54,614 --> 00:39:56,345 هناك 579 00:39:56,347 --> 00:39:57,511 مدينة بيكو ريفيرا 580 00:39:57,513 --> 00:39:58,544 بيكو ريفيرا؟ 581 00:40:00,146 --> 00:40:01,277 بالقرب من مقاطعة وييتر 582 00:40:01,279 --> 00:40:02,747 - انها بعيدة - !اووه 583 00:40:08,379 --> 00:40:09,811 انظر 584 00:40:09,813 --> 00:40:11,711 !!اووه.. يا الهي 585 00:40:11,713 --> 00:40:14,714 !!ماشاء الله على عائلتك 586 00:40:17,080 --> 00:40:18,311 هل هذا هو ابنك؟ 587 00:40:18,313 --> 00:40:20,811 كلا..ليش ولدي انه اخي بالتبني 588 00:40:20,813 --> 00:40:23,512 - اننا نعيش في نفس المنزل - اووه..انه شقيقك 589 00:40:23,514 --> 00:40:25,612 لا..لا..لا..اخي بالتبني 590 00:40:25,614 --> 00:40:26,778 !!اووه.. انه اخيك بالتبني 591 00:40:26,780 --> 00:40:29,444 حسنا..انا اسف..انا اسف 592 00:40:29,446 --> 00:40:32,210 ياللعجب 593 00:40:32,212 --> 00:40:33,811 لديك عائلة جميلة 594 00:40:33,813 --> 00:40:36,044 شكراً 595 00:40:36,046 --> 00:40:37,743 كم انت محظوظ 596 00:40:37,745 --> 00:40:38,980 اجل 597 00:40:41,212 --> 00:40:44,044 هل عندما نصعد هناك ستلتقط لي صورة؟ 598 00:40:44,046 --> 00:40:45,810 - هل ستأخذ لي صورة؟ - اجل..اجل..بالطبع 599 00:40:45,812 --> 00:40:49,278 حسنا..همم 600 00:40:49,280 --> 00:40:51,712 اضغط على هذا الزر هنا 601 00:40:51,714 --> 00:40:54,114 هل فهمت ذلك؟ 602 00:40:57,147 --> 00:40:58,512 حسنا 603 00:40:58,514 --> 00:41:00,211 !!اه 604 00:41:00,213 --> 00:41:01,512 !مرحبا..شون 605 00:41:01,514 --> 00:41:02,611 !يارباه..هذا انت ياتوم 606 00:41:02,613 --> 00:41:03,777 مرحبا..كيف حالك؟ 607 00:41:03,779 --> 00:41:05,577 انني بخير يارجل.. وانت كيف حالك؟ 608 00:41:05,579 --> 00:41:07,077 - انني بخير - سعدت برؤيتك 609 00:41:07,079 --> 00:41:09,310 سررت برؤيتك..اجل..هذا ايرنيستو 610 00:41:09,312 --> 00:41:11,044 هي يارفاق اترغبون بألتقاط صورة؟ 611 00:41:11,046 --> 00:41:13,478 اجل اجل..انها فكرة رائعة 612 00:41:13,480 --> 00:41:15,478 سوف اقوم انا بالتصوير 613 00:41:15,480 --> 00:41:17,344 سأتكفل بالامر ياعزيزي..انضم له لألتقط لكم صورة 614 00:41:17,346 --> 00:41:18,380 تعال الى هنا 615 00:41:20,513 --> 00:41:22,578 نحن مستعدون 616 00:41:25,680 --> 00:41:27,345 !ثنائي جميل 617 00:41:27,347 --> 00:41:29,278 !اووه 618 00:41:29,280 --> 00:41:30,710 تفضلا 619 00:41:30,712 --> 00:41:32,545 اسمعني..هل سنراك غداً؟ 620 00:41:32,547 --> 00:41:34,512 - بالطبع..سأراكما غداً - رائع 621 00:41:34,514 --> 00:41:37,311 - نتطلع الى ذلك - وانا بالمثل..في امان الله 622 00:41:37,313 --> 00:41:39,081 - اوصل سلامي الى ستان - سوف افعل 623 00:41:43,146 --> 00:41:44,511 هذا صديقي 624 00:41:44,513 --> 00:41:45,378 انعم و اكرم 625 00:41:45,380 --> 00:41:47,046 لنلقي نظرة 626 00:41:49,813 --> 00:41:51,511 اووه..تبدو رائعا في هذه الصورة اليس كذالك؟ 627 00:41:53,047 --> 00:41:55,214 - عن اذنك - نعم..بالتأكيد خذ راحتك 628 00:42:50,280 --> 00:42:53,478 - هذه زوجتي - اووه..انها زوجتك 629 00:42:53,480 --> 00:42:56,578 زوجتي تلقي عليك التحية و تسأل عن مكاني 630 00:42:56,580 --> 00:42:59,577 اووه..انها قلقة عليك 631 00:42:59,579 --> 00:43:01,610 يالك من رجل محظوظ 632 00:43:01,612 --> 00:43:06,177 نعم محظوظ.. لكنك لاتعرف ماذا يعني ان تكون عاملً متزوج 633 00:43:06,179 --> 00:43:07,511 اجل..انه العمل 634 00:43:07,513 --> 00:43:09,478 اجل..مثل عمل الطلاء 635 00:43:09,480 --> 00:43:11,377 اجل..اجل 636 00:43:11,379 --> 00:43:13,277 .يستغرق الطلاء اكثر من يوم 637 00:43:13,279 --> 00:43:14,777 تماما مثل ذلك ، في اليوم الأول 638 00:43:14,779 --> 00:43:17,676 عمل كبير 639 00:43:17,678 --> 00:43:21,046 اجل 640 00:43:24,547 --> 00:43:27,511 طبعاً..كل يوم يختلف عن الاخر طبعاً..كل يوم يختلف عن الاخر 641 00:43:27,513 --> 00:43:31,246 مرة واحد في اليوم..صحيح؟ 642 00:43:38,646 --> 00:43:41,314 هل ننزل الى الاسفل؟ اجل..هيا بنا 643 00:43:46,613 --> 00:43:48,647 يالروعة المنظر هنا اليس كذلك؟ 644 00:43:52,645 --> 00:43:56,377 اقولك لك شيئا؟ انني لا اكترث البتة بالطقس 645 00:43:56,379 --> 00:43:58,210 لم اود ان أكون اطلاقاً رجل النشرة الجوية 646 00:43:58,212 --> 00:44:00,411 و بأعتقادي لايوجد شيء مميز في ان تكون شخص اخر 647 00:44:00,413 --> 00:44:02,311 ربما اعتدت على ان اكون رجل النشرة الجوية 648 00:44:02,313 --> 00:44:04,478 و في الغالب هم لايفقهون شيئاً عن الاحوال الجوية 649 00:44:04,480 --> 00:44:06,177 ليس بأكثر منك او مني 650 00:44:06,179 --> 00:44:09,078 انهم فقط يجيدون الوقوف خلف الكاميرا 651 00:44:09,080 --> 00:44:10,445 لقد حاولت جاهداً ان اقوم بأعمل اخرى 652 00:44:10,447 --> 00:44:13,110 و فقط وقعت في فخ قرأة النشرة الجوية 653 00:44:13,112 --> 00:44:15,810 وستدرك بعدها بانه لايمكنك عمل شيء اخر 654 00:44:15,812 --> 00:44:18,110 لانك تحصل على اجرك 655 00:44:18,112 --> 00:44:20,110 ..سأخبرك بسر عني 656 00:44:20,112 --> 00:44:22,511 لم اود اطلاقاً ان اعيش في لوس انجيلوس 657 00:44:22,513 --> 00:44:24,810 انظر الى جلدي 658 00:44:24,812 --> 00:44:28,311 يبدوا كمن عمل حمام شمسي,,و انظر الى النمش 659 00:44:28,313 --> 00:44:29,810 كان لدى كارلوس صديق لديه مثل هذا الكلب 660 00:44:29,812 --> 00:44:31,711 من يستطيع ان يصمد في جو كهذا؟ 661 00:44:31,713 --> 00:44:36,210 اعني دون وازع من ضمير وبالكاد يقتات اللقمة بأنف نازف 662 00:44:36,212 --> 00:44:37,543 فأرسله للشرق ثانية 663 00:44:37,545 --> 00:44:39,543 وهو بغاية السرور الى حد الان 664 00:44:39,545 --> 00:44:41,111 انه انا 665 00:44:41,113 --> 00:44:43,677 انني فقط اعيش تماماً عكس طبيعتي 666 00:44:43,679 --> 00:44:46,211 ..اظن انني دائما ما اجذب الاشياء الضارة نحوي 667 00:44:46,213 --> 00:44:48,378 !كل الاشياء..و هذا ما يؤرقني 668 00:44:48,380 --> 00:44:50,610 انه رهاب ان تكون مثلياً..انت تعرف 669 00:44:50,612 --> 00:44:52,412 الخ الخ الخ..ادري ذلك 670 00:44:52,414 --> 00:44:53,810 وهذه اقدم قصة في كتاب حياتي 671 00:44:53,812 --> 00:44:57,278 لكننا مشفرون في ريعان اعمارنا 672 00:44:57,280 --> 00:44:58,810 لوقت طويل يا ايرنيستو 673 00:44:58,812 --> 00:45:02,311 لقد انجذبت بالكامل لرجل مستقيم متزوج 674 00:45:02,313 --> 00:45:06,345 و عواطفي قررت بوضوح ان تبي جدار عازل بيني وبين الاخرين 675 00:45:06,347 --> 00:45:08,710 لاحباط سعادتي 676 00:45:08,712 --> 00:45:12,044 لتحميني من المشاعر الزيفة و الكراهية الذاتية 677 00:45:12,046 --> 00:45:14,277 وكما انها تبدو كسؤال يقول..لما نحن مبرمجون لنسف سعادتنا؟؟ 678 00:45:14,279 --> 00:45:16,045 لا استوعب ماتقول؟ 679 00:45:16,047 --> 00:45:17,811 ..لا بأس دعني انهي كلامي 680 00:45:17,813 --> 00:45:20,311 وبعد سنوات من التعاسة 681 00:45:20,313 --> 00:45:23,178 بعاطفة مهوسة مع رجل متزوج 682 00:45:23,180 --> 00:45:26,178 في رحلة عمل قذرة الى بحيرة تاهو 683 00:45:26,180 --> 00:45:29,277 وجدت شخصاً ما ارتاح له بشدة 684 00:45:29,279 --> 00:45:31,177 !وهو يبادلني لنفس الشعور 685 00:45:31,179 --> 00:45:36,045 وانا اخبرك الان يا ايرنيستو شعرت و كأنها معجزة لعينة 686 00:45:36,047 --> 00:45:38,981 وها انا الان امامك 687 00:45:41,080 --> 00:45:44,278 اتحدث الان عن حلقة مفرغة 688 00:45:44,280 --> 00:45:46,444 هل تعتقد ان لوس انجيلوس بها لعنة؟ 689 00:45:46,446 --> 00:45:47,544 انا لا اعلم ماتعنيه 690 00:45:47,546 --> 00:45:49,045 اعرف لكنك تشعر بكلامي صحيح؟ 691 00:45:49,047 --> 00:45:50,377 قليلاً 692 00:45:50,379 --> 00:45:53,412 انها تراكمات من الاحزان 693 00:45:53,414 --> 00:45:56,513 جالساً في هذه المدينة كالصخور الرسوبية 694 00:45:58,279 --> 00:45:59,278 هل ترغب في الماء؟ 695 00:45:59,280 --> 00:46:01,277 شكراً 696 00:46:01,279 --> 00:46:03,611 اعتقد ان كل منا لدية طريق يذبح فيها قلبه 697 00:46:03,613 --> 00:46:06,345 غالباً انت ايضاً لديك اوقات مستعصية 698 00:46:06,347 --> 00:46:08,178 ممّ انت خائف؟ 699 00:46:08,180 --> 00:46:11,511 اه..حسناً..من الترحيل 700 00:46:11,513 --> 00:46:14,177 الترحيل..اجل هذا.. 701 00:46:14,179 --> 00:46:15,714 انه مخيف 702 00:46:18,047 --> 00:46:19,778 انا اسف 703 00:46:19,780 --> 00:46:22,511 اهلاً بكم في كاليفورنيا وسط هذا الجفاف الشديد 704 00:46:22,513 --> 00:46:24,311 دائما ما اتي هنا من بعد التسكع 705 00:46:24,313 --> 00:46:28,345 يوجد الكثير من الخضروات و الفواكة الرائعة 706 00:46:28,347 --> 00:46:30,677 اتعلم..لدي مفاجأة لك 707 00:46:30,679 --> 00:46:32,214 ..امهلني لحظات 708 00:46:43,212 --> 00:46:45,410 !!ياصاح لقد تأخرت 709 00:46:45,412 --> 00:46:47,746 البقية في الشاحنة 710 00:46:52,080 --> 00:46:53,113 انني متأسف 711 00:46:55,247 --> 00:46:56,314 فقط خذ هذا 712 00:47:00,478 --> 00:47:01,546 انني متأسف جداً 713 00:47:05,613 --> 00:47:08,443 مفاجأة..ها أنا ذا 714 00:47:08,445 --> 00:47:10,611 !خذ هذه انها ألذّ 715 00:47:10,613 --> 00:47:12,413 حسناً؟ 716 00:47:16,678 --> 00:47:18,576 !لا..مذاقه رذيء 717 00:47:18,578 --> 00:47:21,078 حسناً..اعتقد مذاقها ليس جيد 718 00:47:21,080 --> 00:47:23,377 ليس هدفهم من صنع هذا الشراب هو لذّة المذاق..ابداً 719 00:47:23,379 --> 00:47:24,577 !بل فوائدهُ الصحية 720 00:47:24,579 --> 00:47:26,376 انه سيء جداً 721 00:47:26,378 --> 00:47:28,376 انت محق..لكنه مشروب لعين 722 00:47:28,378 --> 00:47:31,580 !لكنني سأشربة على اي حال لانه يكلف 15 دولار 723 00:47:33,346 --> 00:47:34,444 ...اووه 724 00:47:34,446 --> 00:47:35,644 - اتريد هذا ايضاً؟ - لا..لا..لا 725 00:47:35,646 --> 00:47:37,580 !سأسد انفي لاتجرع هذه 726 00:47:39,378 --> 00:47:40,679 ...اووه 727 00:47:53,146 --> 00:47:55,711 هل أنتهيت؟ 728 00:47:55,713 --> 00:47:59,544 .نعم انتهيت 729 00:47:59,546 --> 00:48:03,711 .سأقوم بأخذك لمتجر ادوات الصيانة 730 00:48:03,713 --> 00:48:05,546 اجل..المتجر 731 00:48:07,046 --> 00:48:10,210 اشكرك مرة اخرى 732 00:48:10,212 --> 00:48:12,013 على هذا اليوم 733 00:48:15,046 --> 00:48:18,277 هل سنُكمل عمل الصباغة اليوم؟ 734 00:48:18,279 --> 00:48:20,981 كلا..لا صباغة اليوم مطلقا..كلا 735 00:48:23,513 --> 00:48:26,147 .لن نقم بالصباغة هذا اليوم 736 00:48:34,678 --> 00:48:36,144 .تفضل حلالك 737 00:48:36,146 --> 00:48:38,081 شكرا جزيلا 738 00:48:40,478 --> 00:48:42,677 انتظر..اه..غداً؟ 739 00:48:42,679 --> 00:48:45,045 غداً..غداً نواصل الطلاء 740 00:48:45,047 --> 00:48:48,579 نعم..سنعمل على جزء من الشرفة و البقية في وقت لاحق 741 00:48:49,813 --> 00:48:52,343 !التواجد معك شيء ممتع 742 00:48:52,345 --> 00:48:53,543 سيكون ممتعاً للغاية 743 00:48:53,545 --> 00:48:55,045 سأغادر 744 00:48:55,047 --> 00:48:55,778 غداً نلتقي 745 00:48:55,780 --> 00:48:57,114 غداً نلتقي 746 00:50:25,813 --> 00:50:28,209 لديك رسالة صوتية واحدة 747 00:50:29,612 --> 00:50:32,576 !شوني..يقال انها ستمطر 748 00:50:32,578 --> 00:50:34,411 هل يعقل هذا؟؟هل يمكن؟؟ اعني 749 00:50:34,413 --> 00:50:36,376 الجو جاف كالعظم في الخارج 750 00:50:36,378 --> 00:50:38,411 ولا يمكنني حتى ان اتذكر شكل السحاب 751 00:50:38,413 --> 00:50:41,543 !!هنالك بعض الامطار المتوقعة 752 00:50:41,545 --> 00:50:44,209 اليس هذا جموحاً؟؟ يالغرابة لوس انجيلوس 753 00:50:44,211 --> 00:50:47,309 على اي حال هذه مجرد توقعات 754 00:50:47,311 --> 00:50:49,980 من جهتي لقد اشتقت لك..لذا عاود الاتصال بي 755 00:50:56,346 --> 00:50:58,510 اخشى انك كنت تظن ان بعض الاعداء يطرقون عليك الباب 756 00:50:58,512 --> 00:51:01,243 - اهلا - صحيح للغاية 757 00:51:01,245 --> 00:51:04,209 ارى انك احضرت ضيفا معك انا سعيدٌ من اجلك 758 00:51:04,211 --> 00:51:08,210 مرحبا..بينما كنت اتمشى يوم امس التقيت بــ انسترو برفقة شون 759 00:51:08,212 --> 00:51:10,447 انسترو..اقدم لك زوجي ستانلي 760 00:51:11,780 --> 00:51:13,446 تفضل 761 00:51:20,211 --> 00:51:21,543 يا الهي..مرحبا 762 00:51:21,545 --> 00:51:23,443 الحمدلله على رؤيتك 763 00:51:23,445 --> 00:51:25,443 - كيف حالك؟مضى زمن منذ التقينا - انا بخير..بخير 764 00:51:25,445 --> 00:51:26,544 مرحبا..انا مايك 765 00:51:26,546 --> 00:51:28,310 المعذرة..هذا ارنستو 766 00:51:28,312 --> 00:51:30,044 ايرنيستو إبن موشو آل جوستو 767 00:51:30,046 --> 00:51:31,309 كيف تعرفتما على بعض؟ 768 00:51:31,311 --> 00:51:34,077 كيف تعرفنا على بعضنا؟ نحن...امممممم 769 00:51:34,079 --> 00:51:36,244 قد تقابلنا في محل قطع الغيار 770 00:51:36,246 --> 00:51:37,447 فهمت ذلك 771 00:51:41,712 --> 00:51:45,110 !لا احد يحب القول ان اول موعد غرامي له كان في ورشة 772 00:51:45,112 --> 00:51:46,710 اجل..اجل 773 00:51:46,712 --> 00:51:49,443 !على وجه التحديد....هو 774 00:51:49,445 --> 00:51:51,711 هلمّ وألقي التحية على بن و ديف 775 00:51:51,713 --> 00:51:55,210 حسنا..بالطبع..تريد أن..؟ 776 00:51:55,212 --> 00:51:57,411 - اها - حسنا 777 00:51:57,413 --> 00:51:59,513 لن أخطفه منك طويلا..حسنا؟ 778 00:52:37,111 --> 00:52:39,043 اهلا..هل كل شي على ما يرام؟ 779 00:52:39,045 --> 00:52:41,710 نعم..كل شيء...كل شيء 780 00:52:41,712 --> 00:52:43,577 حسنا..هل تريد ان تأتي معي لمقابلة بعض اصدقائي؟ 781 00:52:43,579 --> 00:52:45,080 صديقك كلارو؟ 782 00:54:36,812 --> 00:54:38,212 نعم 783 00:54:43,678 --> 00:54:46,443 انني اعرف هذه الاغنيه 784 00:54:46,445 --> 00:54:49,477 - هل تعرف هذه الاغنية؟ - اجل 785 00:54:49,479 --> 00:54:52,477 هل بإمكانك رفع الصوت؟ 786 00:54:52,479 --> 00:54:54,209 شكرا جزيلا 787 00:54:58,111 --> 00:55:00,210 هيا يا ايرنيستو..أرنا مالديك 788 00:55:00,212 --> 00:55:02,213 - مادونا؟ - أرنا ما بحوزتك 789 00:55:03,512 --> 00:55:06,179 اجل ..يعجبني ذلك 790 00:55:13,179 --> 00:55:14,711 انتظر..انتظر..انتظر.. انني اتذكرها 791 00:55:14,713 --> 00:55:18,176 هل متستعد للاستيلاء على الغناء ايرنيستو؟ 792 00:55:18,178 --> 00:55:20,676 ♪ شيئ ما في الافق يخبرني بأنك تحبني ♪ 793 00:55:20,678 --> 00:55:23,045 ♪ لا اود ان اكون ♪ 794 00:55:25,412 --> 00:55:27,676 ♪ لا اود ان اكون سجينتك ♪ 795 00:55:27,678 --> 00:55:31,013 ♪ ياحبيبي..اريدك ان تجعلني حراً ♪ 796 00:55:33,478 --> 00:55:35,811 ♪ توقف عن اللعب بقلبي ♪ 797 00:55:35,813 --> 00:55:38,109 ♪ أنهِ ما بدأته ♪ 798 00:55:38,111 --> 00:55:41,510 ♪ عندما هويت بقلبي للأسفل ♪ 799 00:55:41,512 --> 00:55:44,143 ♪ ان كنت ترغب بوصالي..أعلمني ♪ 800 00:55:44,145 --> 00:55:46,144 ♪ اعلنها يا حبيبي ♪ 801 00:55:46,146 --> 00:55:49,176 ♪ لا تخدعني ♪ 802 00:55:49,178 --> 00:55:50,744 كلا..كلا...لا ..لا 803 00:55:50,746 --> 00:55:55,811 ♪ احاول ان افهم فقط ♪ 804 00:55:55,813 --> 00:55:59,810 - ♪ اعطيتك كل ما بوسعي ♪ - كل ما باستطاعتي 805 00:55:59,812 --> 00:56:03,743 ♪لانك شفطت رحيق عمري و مصصتني حتى النخاع ♪ 806 00:56:03,745 --> 00:56:05,145 الان سيأتي بيت القصيد 807 00:56:06,246 --> 00:56:09,444 ♪ الحدود♪ 808 00:56:09,446 --> 00:56:13,710 ♪ اشعر و كانه سيخلس عقلي مني ♪ 809 00:56:13,712 --> 00:56:17,443 ♪ اذا دفعتني لذلك يا حبيبي ♪ 810 00:56:17,445 --> 00:56:20,179 ♪ على الحدود ♪ 811 00:56:22,311 --> 00:56:23,579 ♪ الحدود♪ 812 00:56:25,513 --> 00:56:29,313 ♪ اشعر و كانه سيخلس عقلي مني ♪ 813 00:56:38,513 --> 00:56:40,547 اووه..كلا 814 00:56:48,178 --> 00:56:50,412 شكراً جزيلا لك 815 00:57:04,812 --> 00:57:06,380 نقودي 816 00:57:07,612 --> 00:57:09,543 اووه..بالطبع 817 00:57:09,545 --> 00:57:10,611 ..اووه 818 00:57:10,613 --> 00:57:13,777 مائتين..صحيح؟ 819 00:57:17,512 --> 00:57:19,079 اظن انه..اممم 820 00:57:22,779 --> 00:57:24,580 - شكرا لك - شكرا 821 00:57:35,679 --> 00:57:37,443 اه..المحطة التالية..من فضلك 822 00:57:37,445 --> 00:57:39,742 بطول الجفاف الذي يصهر 823 00:57:39,744 --> 00:57:43,044 قلب كاليفورنيا للأربع سنوات المقبلة او اكثر 824 00:57:43,046 --> 00:57:45,543 ربما نحن وشيكون على يوم القيامة 825 00:57:45,545 --> 00:57:47,576 تقارير الطقس طويلة المدى تتكهن بأنه سينزل الغيث 826 00:57:47,578 --> 00:57:50,145 ربما ستهطل الامطار الاسبوع المقبل على اقل تقدير 827 00:58:56,179 --> 00:58:58,610 مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن 828 00:58:58,612 --> 00:59:01,210 لانني رجل مهم و مشغول جداً 829 00:59:01,212 --> 00:59:02,347 اترك رسالتك 830 00:59:04,512 --> 00:59:07,244 مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن 831 00:59:07,246 --> 00:59:09,146 لانني رجل مهم و مشغول جداً 832 00:59:14,778 --> 00:59:17,576 مرحبا..انا كارلوس لايمكنني الرد على مكالتمك الآن 833 00:59:17,578 --> 00:59:18,745 لانني رجل مهم و مشغول جداً 834 00:59:57,312 --> 01:00:01,344 ♪ ذاهباً لعملي و رأسي كصخرة على كتفي ♪ 835 01:00:01,346 --> 01:00:04,742 ♪دون احترام لذاتي و دون خبز ♪ 836 01:00:04,744 --> 01:00:09,410 ♪ فاقد للحنان و فاقد للتغذية ♪ 837 01:00:09,412 --> 01:00:13,044 ♪ اريد ان اذهب للمنزل فقط ♪ 838 01:00:13,046 --> 01:00:15,410 ♪ لم و لن تمطر ابداً ♪ 839 01:00:15,412 --> 01:00:17,076 ♪ عرق يتصبب♪ 840 01:00:18,479 --> 01:00:19,742 ♪ هذه احدى عروض اللهب ♪ 841 01:00:19,744 --> 01:00:21,743 اووه..ايرنيستو 842 01:00:21,745 --> 01:00:24,080 اين انت يا ايرنيستو؟ 843 01:00:30,212 --> 01:00:34,012 ♪ انها لاتمطر اطلاقاً في كاليفورنيا♪ 844 01:00:50,478 --> 01:00:52,144 !!سوزي ما الامر ياعزيزتي 845 01:00:52,146 --> 01:00:54,510 اهلا شون..اهلا 846 01:00:54,512 --> 01:00:58,044 مرحباً..انك تبدو..مسترخي 847 01:00:58,046 --> 01:01:00,410 اجل..اجل..اشعر بحالة رائعة..مسترخي جداً 848 01:01:00,412 --> 01:01:02,477 بكامل تركيزي..اتعلمين؟ 849 01:01:02,479 --> 01:01:04,575 مستعد لكل شيء و المضي قدماً في عملي 850 01:01:04,577 --> 01:01:06,176 الآن؟ 851 01:01:06,178 --> 01:01:08,575 ابداً..كلا 852 01:01:08,577 --> 01:01:09,809 !ليس الآن..وليس اليوم 853 01:01:09,811 --> 01:01:11,809 حسناً 854 01:01:11,811 --> 01:01:14,476 !!لانك ظهرت من العدم فجأة كالمصيبة 855 01:01:14,478 --> 01:01:16,643 غداً..انما وددت اعلام آش بأنني مستعد للعمل 856 01:01:16,645 --> 01:01:18,376 انتظر..انتظر..لحظة يا شون 857 01:01:18,378 --> 01:01:21,743 ...انت تعلم انه تم اعطاؤك اجازة لسبب 858 01:01:21,745 --> 01:01:27,077 لذلك اظن انه يتوجب عليك استغلال كل الوقت لتعود افضل 859 01:01:27,079 --> 01:01:28,575 لقد اخذت وقتي و استعدت عافيتي 860 01:01:28,577 --> 01:01:30,244 !و انا جاهز الآن للعودة الى العمل 861 01:01:30,246 --> 01:01:31,575 !!انت لم تغب سوى اربعة ايام فقط 862 01:01:31,577 --> 01:01:33,809 انني مصر و سأغني الموال الذي في رأسي يا سوزان وانتي تعلمين ذلك 863 01:01:33,811 --> 01:01:36,810 !!ولأكون صريحاً جداً اشعر و كأن وقت الإجازة هو المشكلة الحقيقة 864 01:01:36,812 --> 01:01:38,512 !ولا أظن ان الإجازة تفيدني 865 01:01:40,345 --> 01:01:41,475 ...مهلاً 866 01:01:41,477 --> 01:01:43,244 هلا تسدي لي معروفاً؟؟ 867 01:01:43,246 --> 01:01:46,713 بأن تأخذ اجازة لإسبوع اخر؟؟ 868 01:01:48,644 --> 01:01:50,678 هل تفعل ذلك من اجلي؟ 869 01:01:54,511 --> 01:01:55,809 كلا 870 01:01:55,811 --> 01:01:58,312 انتظر شون 871 01:02:00,778 --> 01:02:02,109 اهلاً مونيكا 872 01:02:02,111 --> 01:02:03,343 مرحبا..لقد رجعت 873 01:02:03,345 --> 01:02:05,743 - لقد عدت - !رائع 874 01:02:05,745 --> 01:02:07,710 - برايلن - !هل عدت؟ 875 01:02:07,712 --> 01:02:10,110 لقد عدت 876 01:02:10,112 --> 01:02:11,313 !وأيما عودة 877 01:02:13,512 --> 01:02:15,776 - مرحبا..لقد عدت - اجل 878 01:02:15,778 --> 01:02:17,511 - مرحباً شون - اهلاً 879 01:02:25,111 --> 01:02:27,445 كيف هي احوالك يا شون؟ 880 01:02:29,245 --> 01:02:30,276 اممم 881 01:02:30,278 --> 01:02:31,709 مُثار..اجل 882 01:02:31,711 --> 01:02:34,543 انه وقت راحتك 883 01:02:34,545 --> 01:02:36,777 بالطبع و اخر اربعة ايام 884 01:02:36,779 --> 01:02:39,177 ساعدتني حقيقةً للمللمة شتاتي و استجماع نفسي 885 01:02:39,179 --> 01:02:41,409 !و ها انا الآن اصارع للكمال 886 01:02:41,411 --> 01:02:43,079 وانني جاهز بكل طاقتي للعودة للعمل 887 01:02:45,211 --> 01:02:48,110 - لدينا منتج نحميه - بالتأكيد 888 01:02:48,112 --> 01:02:49,409 الطقس مهم جداً 889 01:02:49,411 --> 01:02:51,410 !انت صاحب فألٍ حسن 890 01:02:51,412 --> 01:02:53,043 انهم يودون الشعور انهم بين ايدٍ امينة 891 01:02:53,045 --> 01:02:54,176 نعم 892 01:02:56,079 --> 01:02:58,212 السخونة...والاعاصير الجافة 893 01:03:00,212 --> 01:03:01,810 هممم؟ 894 01:03:01,812 --> 01:03:04,510 اتودين مني مشاهدته معكِ؟ 895 01:03:04,512 --> 01:03:05,710 اجل 896 01:03:05,712 --> 01:03:07,245 حسناً 897 01:03:13,812 --> 01:03:15,810 ...الحرارة و الاع 898 01:03:19,745 --> 01:03:22,542 اجل..اظن اننا بخير 899 01:03:22,544 --> 01:03:23,809 الاطفال يشاهدون نشرتنا 900 01:03:23,811 --> 01:03:26,110 والاطفال يبكون بشكل دائم 901 01:03:26,112 --> 01:03:27,809 لم نعمل ابداً على توسعة نطاقنا 902 01:03:27,811 --> 01:03:31,310 لحد الآن لم تبلغ مشاهداتك الا 112,753 مشاهدة 903 01:03:31,312 --> 01:03:34,109 اعتقد هذا كثيرٌ جداً ولم يمر سوى أربعة ايام 904 01:03:34,111 --> 01:03:35,309 بالضبط 905 01:03:35,311 --> 01:03:37,676 لذلك ارجع لمنزلك و خذ قسطاً من الراحة 906 01:03:37,678 --> 01:03:39,777 أزِح الاثقال عن كاهليك قليلا 907 01:03:39,779 --> 01:03:42,676 لا أستيطع 908 01:03:42,678 --> 01:03:45,113 أرجوك 909 01:03:48,311 --> 01:03:50,409 المعذرة..لابد ان ارد على هذه المكالمة 910 01:03:50,411 --> 01:03:51,410 هنا واشنطن 911 01:03:51,412 --> 01:03:53,244 اووه..انه الرئيس 912 01:03:53,246 --> 01:03:55,542 شخصٌ ما يقطن في واشنطن 913 01:03:55,544 --> 01:03:58,443 انها آش 914 01:03:58,445 --> 01:03:59,446 !مرحبا 915 01:04:02,112 --> 01:04:04,043 اها..اجل 916 01:04:04,045 --> 01:04:06,643 لا..لا..لا لا استطيع التحدث...لا استطيع الحديث 917 01:04:06,645 --> 01:04:10,209 اها..حسناً..حسناً 918 01:04:10,211 --> 01:04:12,509 اغلقه..شكراً 919 01:04:12,511 --> 01:04:15,244 اخبرتك,,لقد سمعنا هذا من قبل 920 01:04:15,246 --> 01:04:18,043 اما الان فموجة الجفاف مستمرة في ارجائنا 921 01:04:18,045 --> 01:04:19,077 في جميع انحاء الولاية 922 01:04:19,079 --> 01:04:21,144 وسجلت مستويات متفاوته 923 01:04:21,146 --> 01:04:24,410 وحزمة الثلج منخفضة بشكل خطير في جبال سييرا 924 01:04:24,412 --> 01:04:26,409 حتى ولو لم تنزل الامطار 925 01:04:26,411 --> 01:04:28,276 نحن بصدد مواجهة بعض العواقب..وستكون وخيمة جدا 926 01:04:28,278 --> 01:04:29,311 للولاية الذهبية 927 01:05:06,578 --> 01:05:08,675 بالتأكيد لاتقومو بفتح صنابير اخماد النيران 928 01:05:08,677 --> 01:05:09,745 ،،او تتنططون حول 929 01:05:15,045 --> 01:05:16,510 مرحباً..مرحباً 930 01:05:16,512 --> 01:05:18,410 - مرحباً - هل تعرف ايرنيستو؟ 931 01:05:18,412 --> 01:05:20,308 هل تحتاج الى عامل؟ 932 01:05:20,310 --> 01:05:22,810 لا..لا..لا..لا هل تعرف رجل اسمه ايرنيستو؟ 933 01:05:22,812 --> 01:05:25,610 ايرنيستو..ايرنيستو.. 934 01:05:25,612 --> 01:05:26,712 اجل..هل تعرفه؟ 935 01:05:28,046 --> 01:05:29,245 لا 936 01:05:31,812 --> 01:05:33,410 هذا هو ايرنيستو 937 01:05:33,412 --> 01:05:36,675 ايرنيستو هل تعرفونه يا رفاق؟ 938 01:05:36,677 --> 01:05:38,709 !يا هذا،،اراك تبتسم..انت تتذكرني 939 01:05:38,711 --> 01:05:40,243 انت تعرف ايرنيستو 940 01:05:40,245 --> 01:05:42,710 اووه..هيا يا صاح.. !انا اعلم انك تعرف ايرنيستو 941 01:05:42,712 --> 01:05:45,609 رأيتك وانت تخرج معه من الشاحنة منذ بضعة ايام 942 01:05:45,611 --> 01:05:48,376 يارفاق..يارفاق..الموضوع مهم 943 01:05:48,378 --> 01:05:50,443 احتاج بشدة التواصل مع ايرنيستو 944 01:05:50,445 --> 01:05:52,543 مهلا..انا صباغ..هل تريد صباغ؟ 945 01:05:52,545 --> 01:05:54,376 انت تذكرني.. انت تعرف ايرنيستو 946 01:05:54,378 --> 01:05:56,376 !!انا اعرف كيف اقوم بالتجديف 947 01:05:57,677 --> 01:06:00,110 ماذا قال؟ ماذا قال يا صاح؟ 948 01:06:00,112 --> 01:06:01,543 يقول انه يجيد التجديف 949 01:06:01,545 --> 01:06:03,410 مهلا..تريد استئجاري؟ 950 01:06:03,412 --> 01:06:05,046 !يمكننا ان نقوم بالتمشية 951 01:06:08,779 --> 01:06:11,576 ارجوك ساعدني في العثور على ايرنيستو 952 01:06:11,578 --> 01:06:12,809 ارجوك 953 01:06:12,811 --> 01:06:15,979 لاتوجد اي مشكلة..اتفقنا؟اعدكم 954 01:06:21,078 --> 01:06:23,675 نعتذر 955 01:06:23,677 --> 01:06:25,810 الرقم الذي تحاول الاتصال به مغلق 956 01:06:25,812 --> 01:06:28,109 او لم يعد في الخدمة 957 01:06:28,111 --> 01:06:30,809 اذا كنت تشعر انك تصل الى هذا التسجيل عن طريق الخطأ 958 01:06:30,811 --> 01:06:32,679 الرجاء التحقق من الرقم ومعاودة الاتصال مرة اخرى 959 01:06:36,577 --> 01:06:39,242 نعتذر 960 01:06:39,244 --> 01:06:41,575 الرقم الذي تحاول الاتصال به مغلق 961 01:06:43,811 --> 01:06:45,209 مرحبا غلوريا 962 01:06:45,211 --> 01:06:48,175 مرحبا شون..كيف حالك؟ 963 01:06:48,177 --> 01:06:50,309 انا بخير وانتي؟ 964 01:06:50,311 --> 01:06:52,143 بخير 965 01:06:52,145 --> 01:06:54,043 من الجيد ان نسمع صوتك 966 01:06:54,045 --> 01:06:55,643 - اجل..انا كذلك - كيف الاحوال؟ 967 01:06:55,645 --> 01:06:59,309 حاولت الاتصال على هاتف كارلوس الخلوي 968 01:06:59,311 --> 01:07:02,676 !وجهاز الرد الآلي يقول انه خارج الخدمة 969 01:07:02,678 --> 01:07:05,810 و ماحاجتك في الإتصال على رقمه؟ 970 01:07:05,812 --> 01:07:09,609 أعني ، لقد كان ... كان أحد أرقام الطوارئ ، هل تعلمين؟ 971 01:07:09,611 --> 01:07:12,043 حسناً 972 01:07:12,045 --> 01:07:14,510 - هل أنت بخير يا شون؟ - اجل..الحمدلله 973 01:07:14,512 --> 01:07:17,142 اتسأل مالذي حدث في هاتف كارلوس الخلوي؟ 974 01:07:17,144 --> 01:07:19,742 !لانه يبدو كما لو انه فُصل عن الخدمة 975 01:07:19,744 --> 01:07:22,245 لقد كان مقطوعاً عن الخدمة 976 01:07:25,278 --> 01:07:26,710 ماذا؟ 977 01:07:26,712 --> 01:07:29,143 لقد اوقفنا دفع فواتير الهاتف 978 01:07:29,145 --> 01:07:32,212 ..لماذا؟لماذا تقومون !لا أفهم لماذا قمتم بذلك 979 01:07:34,477 --> 01:07:36,609 لان كارلوس قد توفى 980 01:07:36,611 --> 01:07:40,109 لقد انتقل الى الرفيق الاعلى منذ ستة اشهر..لقد رحل 981 01:07:40,111 --> 01:07:43,076 - هل اتصالك كان بسبب النقود؟ - ماذا؟ 982 01:07:43,078 --> 01:07:44,610 ..سأقوم بالدفع سأقوم بدفع الفواتير 983 01:07:44,612 --> 01:07:47,546 - فواتير هاتف كارلوس - لاصلة للمال في هذا الشأن 984 01:07:50,477 --> 01:07:52,076 شون..هل انت بخير؟ 985 01:07:52,078 --> 01:07:55,411 نعم،،انا بخير..انا بخير..إنما 986 01:07:58,411 --> 01:08:00,409 ..يجب ان انهي المكالمة يجب ان اذهب 987 01:08:00,411 --> 01:08:02,409 الحمدلله على سماع صوتك 988 01:08:02,411 --> 01:08:04,309 سأعاود الاتصال بك قريباً..اتفقنا؟ 989 01:08:04,311 --> 01:08:05,443 حسناً شون 990 01:08:05,445 --> 01:08:06,612 حسناً 991 01:08:30,277 --> 01:08:32,309 !!اخر مره كنت فيها هنا كانت طيور النورس الضخمة 992 01:08:32,311 --> 01:08:34,208 !!تلقي بخرائها على كتفي 993 01:08:34,210 --> 01:08:36,643 Splat, caca. 994 01:08:36,645 --> 01:08:38,746 هل يمكنك تصور منظر الخراء على كتف أحدهم؟ 995 01:08:44,178 --> 01:08:47,176 لان الصباغة تستغرق اكثر من يوم عمل واحد 996 01:08:47,178 --> 01:08:50,042 انت قلتها 997 01:08:50,044 --> 01:08:52,043 تشعر بالرياح؟ 998 01:08:52,045 --> 01:08:53,379 !!مرحى 999 01:10:26,745 --> 01:10:28,178 حسنا 1000 01:10:43,778 --> 01:10:45,176 اهلا..كيف الحال؟ 1001 01:10:45,178 --> 01:10:46,175 اهلا 1002 01:10:46,177 --> 01:10:48,142 انت سريع جدا 1003 01:10:48,144 --> 01:10:49,176 انت مبتلّ 1004 01:10:49,178 --> 01:10:52,509 نعم..لقد استحمّيت للتو..لذا 1005 01:10:52,511 --> 01:10:54,079 تفضل بالدخول 1006 01:10:59,110 --> 01:11:01,642 ياللروعة..منظر خرافي من هنا 1007 01:11:01,644 --> 01:11:03,675 اووه..شكراً..شكراً 1008 01:11:03,677 --> 01:11:05,543 هل تود ان احضر لك شراباً؟ 1009 01:11:05,545 --> 01:11:07,342 !كلا..انه من المبكر علي ان اشرب الان 1010 01:11:07,344 --> 01:11:10,142 نعم..نعم بالطبع 1011 01:11:10,144 --> 01:11:14,809 قصدت الشاي المثلج..او الصودا 1012 01:11:14,811 --> 01:11:16,208 كلا..شكرا لك 1013 01:11:16,210 --> 01:11:17,279 لا؟ 1014 01:11:18,779 --> 01:11:21,475 اعتقد انك لم تقطع مسافة طويلة وصولاً الى هنا 1015 01:11:21,477 --> 01:11:23,476 كلا..انا اقطن بالجوار 1016 01:11:23,478 --> 01:11:25,576 ماهي وظيفتك؟ 1017 01:11:25,578 --> 01:11:27,276 .انا ممرض 1018 01:11:27,278 --> 01:11:29,409 ممرض؟ !انها مهنة رائعة 1019 01:11:29,411 --> 01:11:31,143 اووه..كلا..تباً 1020 01:11:31,145 --> 01:11:32,509 - انا متأسف جداً - انت بخير؟ 1021 01:11:32,511 --> 01:11:33,743 اجل..اعني..انا بخير 1022 01:11:33,745 --> 01:11:36,742 فقط لم اكنس كأس الزجاج الذي تحطم هذا اليوم 1023 01:11:36,744 --> 01:11:38,810 - وهذا ثاني كأس ينكسر من يدي - حقا؟ 1024 01:11:38,812 --> 01:11:40,777 ..دعني اكنس هذه الفوضى قليلاً بالمناسبة..تبدو جميلاً حقاً 1025 01:11:40,779 --> 01:11:42,476 لايمكن فعل شيء حيال ذلك 1026 01:11:42,478 --> 01:11:44,609 قم بتنظيفه لاحقاً دعني امد لك يد العون في الواقع 1027 01:11:44,611 --> 01:11:46,142 كلا..توجد شظايا 1028 01:11:46,144 --> 01:11:48,111 لاتأتي الى هنا سوف تعلق في جواربك 1029 01:11:49,811 --> 01:11:51,208 حسناً 1030 01:11:51,210 --> 01:11:53,542 كل شيء تمام 1031 01:11:53,544 --> 01:11:55,543 اخبرني عن نفسك 1032 01:11:55,545 --> 01:11:58,108 هل انت بخير يا صاح؟ 1033 01:11:58,110 --> 01:11:59,308 اجل..اجل..انا بخير 1034 01:11:59,310 --> 01:12:00,676 ..انه فقط 1035 01:12:00,678 --> 01:12:02,609 !لديك بعض الدماء على وجهك و يديك 1036 01:12:02,611 --> 01:12:04,776 !و حرفياً على جبهتك 1037 01:12:04,778 --> 01:12:06,777 - اوه..يا الهي..تباً - يداك ترتجفان 1038 01:12:06,779 --> 01:12:08,578 كلا..كلا..لا اعتقد ذلك 1039 01:12:10,244 --> 01:12:11,211 ها نحن ذا 1040 01:12:12,278 --> 01:12:14,979 كل شيء مضبوط 1041 01:12:16,645 --> 01:12:18,676 - هل كنت تشرب؟ - !كلا..كلا 1042 01:12:18,678 --> 01:12:20,111 ماذا؟ 1043 01:12:22,245 --> 01:12:23,576 اعني..قليلاً 1044 01:12:23,578 --> 01:12:27,042 !الامور لم تجري بخير معي مؤخراً 1045 01:12:27,044 --> 01:12:30,375 هل يمكننا التحدث قليلاً؟ 1046 01:12:30,377 --> 01:12:32,342 اجل..عن ماذا تريد ان نتحدث؟ 1047 01:12:32,344 --> 01:12:36,176 !لا اعلم..لكنني اعتقد انك يجب ان تغطي عورتك 1048 01:12:36,178 --> 01:12:38,343 لنتمكن من التحدث؟ 1049 01:12:38,345 --> 01:12:39,312 .بالطبع 1050 01:12:45,811 --> 01:12:47,979 ياصاح،،هل انت بخير؟ 1051 01:12:51,611 --> 01:12:53,078 اممم 1052 01:12:54,577 --> 01:12:57,109 انا فقط..اممم 1053 01:12:57,111 --> 01:13:00,276 يجب ان افرش اسناني سريعاً..سأتيك حالاً 1054 01:13:00,278 --> 01:13:02,479 بالطبع..لم لا 1055 01:13:10,711 --> 01:13:13,410 ...لقد خلعت ملابس على افتراض بأننا س 1056 01:13:13,412 --> 01:13:16,409 اووه..اعلم..انما 1057 01:13:16,411 --> 01:13:17,742 امهلني لحظة واحدة من فضلك 1058 01:13:17,744 --> 01:13:18,978 بالتأكيد 1059 01:13:20,577 --> 01:13:21,809 ..لا أعلم مالذي جرى 1060 01:13:21,811 --> 01:13:23,643 لكن صورتي الشخصية دقيقة 1061 01:13:23,645 --> 01:13:25,243 !!ولم اقوم بتشويه صورتي 1062 01:13:25,245 --> 01:13:27,076 اوه يارباه..بالطبع انت كذلك 1063 01:13:27,078 --> 01:13:30,342 ...لست انت ..انها معضلتي..انما 1064 01:13:30,344 --> 01:13:32,343 ..انني اتطلع لاحدٍ 1065 01:13:32,345 --> 01:13:33,409 اصغر قليلاً..صحيح؟ 1066 01:13:33,411 --> 01:13:34,510 !كلا..ياربي 1067 01:13:34,512 --> 01:13:36,346 مهما يكن..السبيل الاخر 1068 01:13:40,378 --> 01:13:43,075 بإعتقادي 1069 01:13:43,077 --> 01:13:47,545 ..انني ابحث عن شخصٍ يشبه احداً ما في مخيلتي 1070 01:13:51,045 --> 01:13:51,979 اها 1071 01:13:53,412 --> 01:13:55,509 انظر..لقد اهدرت الكثير من الوقت 1072 01:13:55,511 --> 01:13:58,509 محاولاً ايجاد احدهم لإصلاح شيئٍ ما بداخلي 1073 01:13:58,511 --> 01:14:00,208 شيءٌ قد انكسر بأعماقي 1074 01:14:00,210 --> 01:14:01,542 هل انت جائع؟ 1075 01:14:03,110 --> 01:14:04,775 - كلا..شكراً لك - لنحظى ببعض الاحضان 1076 01:14:04,777 --> 01:14:07,675 ..اجل قليلاً بإمكاني اعداد بعض الطعام لك 1077 01:14:07,677 --> 01:14:10,309 !انت بحاجة الى الغذاء و انا شخصٌ مغفل 1078 01:14:10,311 --> 01:14:13,546 كلا..انت لست بمغفلٍ..وانا كذلك 1079 01:14:15,712 --> 01:14:18,412 ليس باستطاعة احد ان يدخل البهجة على نفسك يا شون 1080 01:14:22,045 --> 01:14:23,144 ابقى 1081 01:14:25,377 --> 01:14:27,012 اتمنى لك يوماً ممتعاً 1082 01:14:58,577 --> 01:15:00,776 !ابن العاهرة 1083 01:15:00,778 --> 01:15:02,446 !..ايها الداعر 1084 01:15:22,810 --> 01:15:24,808 المعذرة 1085 01:15:24,810 --> 01:15:27,808 مرحبا..اين الجميع؟ انت تعرف،،الرجل المنشود 1086 01:15:27,810 --> 01:15:30,478 !ياصاح..انه عيد العمال 1087 01:15:34,277 --> 01:15:35,545 شكراً 1088 01:15:38,144 --> 01:15:42,543 هذا ما وجدته حول الاتجاهات وتخطيط الشوارع في منطقة بيكو ريفيرا 1089 01:15:42,545 --> 01:15:46,442 خذ الشارع الثاني بمحاذاة تمثال الصقر الحجري 1090 01:15:46,444 --> 01:15:50,242 انعطف يمينا عند تقاطع ساليمون 1091 01:15:50,244 --> 01:15:52,809 كم يبلغ عدد سكان بيكو ريفيرا؟ 1092 01:15:52,811 --> 01:15:54,542 حسب احصائية عام 2010 1093 01:15:54,544 --> 01:15:59,741 بلغ تعداد سكان بيكو ريفيرا 62.947 نسمة 1094 01:15:59,743 --> 01:16:01,443 هذا ما وجدته على الشبكة العنكبوتية 1095 01:16:01,445 --> 01:16:03,445 لعدد الاشخاص الذين يحملون اسم ايرنيستو القاطنين في ريكو ريفيرا 1096 01:16:06,144 --> 01:16:07,475 !المعذرة 1097 01:16:07,477 --> 01:16:08,642 !مرحبا 1098 01:16:08,644 --> 01:16:10,176 مرحبا 1099 01:16:10,178 --> 01:16:12,175 هل تعرف شخصاً اسمه اينسترو ويقطن هنا؟ 1100 01:16:12,177 --> 01:16:13,343 طوله متر ونصف؟ 1101 01:16:13,345 --> 01:16:15,176 لا تعرف؟ 1102 01:16:15,178 --> 01:16:16,212 حسنا..شكرا 1103 01:16:28,710 --> 01:16:29,979 يارجل 1104 01:16:37,077 --> 01:16:38,108 مرحبا 1105 01:16:38,110 --> 01:16:39,808 هل رأيت هذا الرجل؟ 1106 01:16:39,810 --> 01:16:41,742 ومن يكون؟؟ جون كونر؟ 1107 01:16:41,744 --> 01:16:44,476 !!استمع يا اخ..اياً يكن هذا الشخص فهو ليش من شؤوني 1108 01:16:44,478 --> 01:16:46,608 كلا..انه ليس بمثير مشاكل..حسناً؟ 1109 01:16:46,610 --> 01:16:49,209 انه صديقي..ارينيستو هو رجل اعرفه 1110 01:16:49,211 --> 01:16:51,675 ..رجل تربطني به علاقة وثيقة 1111 01:16:51,677 --> 01:16:53,641 ..و آمل فقط ان اعثر عليه 1112 01:16:53,643 --> 01:16:55,675 ...و أنت تسألني لانه 1113 01:16:55,677 --> 01:16:57,143 لقد اشتقت له 1114 01:16:57,145 --> 01:16:58,809 بحقك يا صاح..ومن يكون هو حتى اعرفه؟ 1115 01:16:58,811 --> 01:17:01,343 حسناً.. انه يقطن في هذه الناحية من بيكو ريفيرا 1116 01:17:01,345 --> 01:17:02,741 ..لذا اعتقدت انه ربما 1117 01:17:02,743 --> 01:17:04,510 هل تعلم كم شخص يدعى ايرنيستو في بيكو ريفيرا؟ 1118 01:17:04,512 --> 01:17:06,145 اجل 1119 01:17:08,811 --> 01:17:10,312 دعني اتفحص لك يارجل 1120 01:17:12,478 --> 01:17:14,279 كلا..لم نره مطلقاً 1121 01:17:35,744 --> 01:17:37,410 حسناً..لقد وجدت هذا على الانترنت 1122 01:17:37,412 --> 01:17:40,112 اين يأكل الناس خارجاً في بيكو ريفيرا 1123 01:17:42,510 --> 01:17:44,641 !انت 1124 01:17:44,643 --> 01:17:46,276 !لا 1125 01:17:46,278 --> 01:17:47,479 !لا 1126 01:18:12,644 --> 01:18:14,446 تباً..ايها الداعر 1127 01:18:19,178 --> 01:18:21,808 !انت..عد لمنزلك ايها الساقط 1128 01:18:21,810 --> 01:18:23,446 !لنهرب 1129 01:18:55,344 --> 01:18:58,378 .خمرٌ قويٌ و قليل من الثلج لو سمحت 1130 01:19:11,345 --> 01:19:13,245 .بعض الثلج لو تكرمت 1131 01:20:25,644 --> 01:20:29,109 مرحبا 1132 01:20:29,111 --> 01:20:30,279 اهلاً 1133 01:20:47,444 --> 01:20:48,608 اهلاً 1134 01:21:58,744 --> 01:21:59,979 !ها انت ذا 1135 01:22:01,211 --> 01:22:02,441 !لا..لا 1136 01:22:02,443 --> 01:22:04,776 يكفي..يكفي 1137 01:22:04,778 --> 01:22:05,808 نحن اصدقاء 1138 01:22:07,643 --> 01:22:09,212 نحن اصدقاء..حسنا؟ 1139 01:22:12,343 --> 01:22:14,776 ..انني فقط اريد 1140 01:22:14,778 --> 01:22:18,478 ما معنى ذئب بالإسبانية؟ 1141 01:22:23,376 --> 01:22:26,143 اووه..هيا..اي احد؟ 1142 01:22:26,145 --> 01:22:29,475 ماذا يعني ذئب بالإسبانية؟ 1143 01:22:29,477 --> 01:22:30,742 ذئب 1144 01:22:30,744 --> 01:22:31,678 ذئب؟ 1145 01:22:33,309 --> 01:22:35,079 !هذا مثير 1146 01:22:36,476 --> 01:22:40,275 هل سمعت مفردة ذئب ليلاً؟ 1147 01:22:40,277 --> 01:22:44,076 كما تعرف مثل... ارووو 1148 01:22:44,078 --> 01:22:47,475 يييييييييي 1149 01:22:47,477 --> 01:22:50,076 لانني انتمى حيث يكون الليل 1150 01:22:50,078 --> 01:22:52,511 !انني اسمع مفردة الذئب كل ليلة 1151 01:22:54,577 --> 01:22:56,442 و عندما كان اثنان منا في الاعلى يا ايرنيستو 1152 01:22:56,444 --> 01:22:58,243 !لقد اعتدت على حب هذا الصوت 1153 01:23:00,643 --> 01:23:03,709 ولقد كنا انا و كارلوس نجلس على الشرفة 1154 01:23:03,711 --> 01:23:08,307 !وكان هذا الصوت يجعلني دائماً مرتعشاً 1155 01:23:08,309 --> 01:23:12,043 ..لكن بصورة جميلة 1156 01:23:12,045 --> 01:23:14,641 ..لكنني عندما اسمعه هذه الايام 1157 01:23:14,643 --> 01:23:19,109 ..يُخيّل لي ان هناك حيوانٌ وحيدٌ يبكي ليلاً 1158 01:23:19,111 --> 01:23:21,776 والكلاب في الحي لا تبارح النباح 1159 01:23:21,778 --> 01:23:25,241 الكل يدّعي المظلومية ويملك كلباً يحرسه..ولكن عند تكشُّف الأقنعة 1160 01:23:25,243 --> 01:23:27,441 ..فالمعروف انك لن تحصل الا على عضّات الكلاب وعضّات البشر 1161 01:23:27,443 --> 01:23:29,712 انهم وحيدون للغاية 1162 01:23:32,144 --> 01:23:34,545 انها كلاب وحيدة بشدة ايرنيستو 1163 01:23:41,777 --> 01:23:43,709 انهم وحيدون للغاية 1164 01:23:43,711 --> 01:23:47,375 مما جعل مني مجنوناً 1165 01:23:47,377 --> 01:23:49,475 و..اه 1166 01:23:49,477 --> 01:23:52,241 اردت منك ان تعلم !قف 1167 01:23:57,611 --> 01:23:59,445 انت..انت...لا 1168 01:24:02,309 --> 01:24:04,474 ..بإستطاعتي السَّير ...لا 1169 01:24:04,476 --> 01:24:08,078 ضعه على هذا التخت 1170 01:24:09,810 --> 01:24:12,210 !!اورال..تعالوا وانظروا لهذه البلوى 1171 01:24:16,710 --> 01:24:19,310 ..مدِّد رجلاه على السرير 1172 01:28:36,377 --> 01:28:39,275 عزيزي ايرنيستو 1173 01:28:39,277 --> 01:28:42,575 أشعر بالعار الفظيع لإفسادي حفلتك 1174 01:28:42,577 --> 01:28:46,041 يتوجب علي المحاولة للتوضيح لك 1175 01:28:46,043 --> 01:28:49,042 لديك مُحيّا جميل يا ايرنيستو 1176 01:28:49,044 --> 01:28:51,041 سمحٌ جدا 1177 01:28:51,043 --> 01:28:52,475 لقد قابلتك عندما كنت كسير القلب 1178 01:28:52,477 --> 01:28:55,442 ومنّاني نُبلك بأنك جابرُ المُنكسرين 1179 01:28:55,444 --> 01:28:58,242 ولكنني علمت الآن بأن ذلك يستغرق وقتا 1180 01:28:58,244 --> 01:29:00,075 لذا...لا مزيدٌ من الاختصارات 1181 01:29:00,077 --> 01:29:01,775 سأعود للمربع الأول..للبداية 1182 01:29:01,777 --> 01:29:04,375 سأحاول جاهدا اصلاح نفسي 1183 01:29:04,377 --> 01:29:06,374 تماما مثل الشرفة..أنه أكثر من يوم واحد 1184 01:29:06,376 --> 01:29:08,078 أتذكر؟؟ 1185 01:29:09,411 --> 01:29:12,809 شكرا لك على الإنصات لي 1186 01:29:12,811 --> 01:29:15,044 لن اقوم بأزعاجك مُجدداً 1187 01:29:32,277 --> 01:29:34,375 بمحاذاة النهر ستكون الحرارة 97 درجة 1188 01:29:34,377 --> 01:29:37,675 ستكون اقل من 80 درجة في ماليبو_سانتا مونيكا 1189 01:29:37,677 --> 01:29:40,575 .كما هو متوقع لنهاية الاسبوع ستكون الحرارة قرابة 80 درجة يومي السبت والأحد 1190 01:29:40,577 --> 01:29:42,108 وبعد ذلك سوف يستمر 1191 01:29:42,110 --> 01:29:44,807 مع مزيد من الطقس الدافئ خلال الاسبوع المقبل 1192 01:29:44,809 --> 01:29:50,807 اخيراً..سأخرج قليلاً من هذه الشرنقة 1193 01:29:50,809 --> 01:29:53,174 أود ان أغتنم هذه الفرصة 1194 01:29:53,176 --> 01:29:55,208 لاخبركم يا اصدقائي 1195 01:29:55,210 --> 01:29:59,074 ستكون هذه آخر نشرة جوية أقدمها لكم عبر اذاعة كي بي سي كيه 1196 01:29:59,076 --> 01:30:00,808 لقد قضيت وقتا رائعا في هذه الوظيفة 1197 01:30:00,810 --> 01:30:06,075 وقابلت العديد من الاشخاص الرائعين بشوارع لوس انجيلوس 1198 01:30:06,077 --> 01:30:08,042 ..ولكن الناس يتغيرون 1199 01:30:08,044 --> 01:30:10,041 !مثل الطقس 1200 01:30:10,043 --> 01:30:14,074 ..وكل ماتبقى لكم بداخلي هو المزيد من التقدير و الحب و الاحترام لكم 1201 01:30:14,076 --> 01:30:17,774 وتمنياتي الصادقة لكم بقضاء حياة سعيدة في ظل الشمس المشرقة 1202 01:30:17,776 --> 01:30:19,808 اذا.. حظا سعيدا شون 1203 01:30:19,810 --> 01:30:22,574 شاحنة تحمل طنين من فاكهة الافوكادو 1204 01:30:22,576 --> 01:30:24,509 انقلبت على شارع405 1205 01:30:24,511 --> 01:30:26,609 !لاترحل 1206 01:30:26,611 --> 01:30:29,442 آه! شكرا لك 1207 01:30:29,444 --> 01:30:31,408 !معبودنا المقدس 1208 01:30:31,410 --> 01:30:33,575 هذه ستضع على تجارتك اعباء كثيرة 1209 01:30:39,443 --> 01:30:41,011 حسنا 1210 01:30:48,477 --> 01:30:51,011 ها هو ذا وبشكل رسمي 1211 01:30:54,410 --> 01:30:56,344 هل هو بسبب الطقس؟ 1212 01:30:57,576 --> 01:31:01,107 هل تكره هذا المكان يا شون؟ 1213 01:31:01,109 --> 01:31:03,442 لانه توجب علي أخبارك 1214 01:31:03,444 --> 01:31:05,377 انا احبه بشده 1215 01:31:07,044 --> 01:31:09,078 أنا احب ذلك أيضا 1216 01:31:11,277 --> 01:31:14,978 هذا المكان بمثابة الحلم بالنسبة لي 1217 01:31:19,644 --> 01:31:20,711 وداعا آش 1218 01:31:24,810 --> 01:31:26,445 الى اللقاء 1219 01:31:53,577 --> 01:31:55,441 مرحبا أيها الشاب هل أنت بخير؟ 1220 01:31:55,443 --> 01:31:57,078 أنت تعرف والدي؟ 1221 01:32:03,243 --> 01:32:06,341 - لماذا أنتم هنا يارفاق؟ - أنها ارادة والدي كذلك 1222 01:32:06,343 --> 01:32:08,977 لقد حاولنا من قبل كان المنزل دائما فارغ 1223 01:32:11,243 --> 01:32:12,310 هيا تفضل 1224 01:32:42,310 --> 01:32:46,278 لا..لا..لا..لا ليس عليك القيام بذلك 1225 01:32:54,410 --> 01:32:58,542 لقد قام بأنفاق اخر200 دولار تركتها له في الرسالة 1226 01:32:58,544 --> 01:33:01,075 حسنا..لا هذا لم يكن لهذا الغرض 1227 01:33:01,077 --> 01:33:03,108 كان ذلك من اجل 1228 01:33:03,110 --> 01:33:06,208 الغرفة و المجلس 1229 01:33:06,210 --> 01:33:07,774 هل ستقوم بأخباره؟ 1230 01:33:07,776 --> 01:33:13,375 كلا..الامر ليس كذلك كنا نتشارك الغرفة و الغذاء 1231 01:33:19,543 --> 01:33:22,676 هو يود ان يعلم ان كنت لازلت تتواصل مع كايتوس 1232 01:33:27,742 --> 01:33:29,808 اخبره ليس كثيرا 1233 01:33:29,810 --> 01:33:32,144 ليس كثيرا 1234 01:33:43,510 --> 01:33:44,711 هل تسمح؟ 1235 01:33:56,810 --> 01:33:58,641 موسيقى؟ 1236 01:33:58,643 --> 01:33:59,676 اجل 1237 01:34:16,410 --> 01:34:18,044 ..لن أدفع 1238 01:34:19,709 --> 01:34:20,711 ألن تدفع؟ 1239 01:34:23,410 --> 01:34:25,075 سأراك في قاعة المحكمة 1240 01:34:28,177 --> 01:34:30,041 كحضرة القاضي "جودي" تماما 1241 01:34:49,709 --> 01:34:53,142 ♪ لقد كنت تحيط بي لوقت طويل ♪ 1242 01:34:53,144 --> 01:34:58,307 ♪ اووه..ربما يجدر بي الانسحاب من حياتك ولكنني لا أعرف لذلك سبيلا ♪ 1243 01:34:58,309 --> 01:35:01,473 ♪ ولماذا يتوجب علي البقاء وحيدا كل ليلة؟ ♪ 1244 01:35:01,475 --> 01:35:03,541 ♪ متى يمكنني ان أكون معك ♪ 1245 01:35:03,543 --> 01:35:05,607 ♪اوووه..نعم..لقد عدلت كفة ميزانه ♪ 1246 01:35:05,609 --> 01:35:09,775 ♪ وانا لا أستمع لمن يقول ♪ 1247 01:35:09,777 --> 01:35:12,042 ♪ بأنك لاتصلح لي ♪ 1248 01:35:12,044 --> 01:35:14,708 ♪ و اود ان احلقك بك بعيدا ♪ 1249 01:35:14,710 --> 01:35:19,107 ♪ لانهم لايعلمون عن امرنا شيئا ♪ 1250 01:35:19,109 --> 01:35:23,442 ♪ لم يسمعوا مطلقا عن الحب ♪ 1251 01:35:23,444 --> 01:35:26,741 ♪ ينتابني شعور عندما انظر اليك ♪ 1252 01:35:26,743 --> 01:35:32,041 ♪ اينما تكون يا حبيبي اريد أن اكون بقربك ♪ 1253 01:35:32,043 --> 01:35:35,242 ♪ يقولون عنا بأننا مجانين, لكنني لا آبه لذلك ♪ 1254 01:35:35,244 --> 01:35:39,440 ♪ واذا استمروا بالتحدث هكذا, فلن يصلوا لغايتهم ♪ 1255 01:35:39,442 --> 01:35:43,608 ♪ ولا مانع عندي ان لم يفهمواd ♪ 1256 01:35:43,610 --> 01:35:48,507 ♪ عندما اشخص بنظري إليك بينما انت ممسكا بيدي ♪ 1257 01:35:48,509 --> 01:35:52,674 ♪ لأنهم لا يعلمون بتاتا بأمرنا ♪ 1258 01:35:52,676 --> 01:35:56,710 ♪ انهم لم يسمعوا عن الحب اطلاقا ♪ 1259 01:35:58,143 --> 01:36:00,775 ♪ لماذا نعتبره بالأمر الجلل؟ ♪ 1260 01:36:00,777 --> 01:36:04,577 ♪ اذا هم لم يستطيعوا أثبات شيئ؟ ♪ 1261 01:36:06,442 --> 01:36:09,275 ♪ يتحتم علينا فقط ان نأخذ فرصتنا ♪ 1262 01:36:09,277 --> 01:36:13,711 ♪ بينما انه ليس لدينا ما نخسره ♪ 1263 01:36:31,809 --> 01:36:36,408 ♪ حبيبي..لا داعي مطلقا بأن ننام على سرير الأمس ♪ 1264 01:36:36,410 --> 01:36:41,507 ♪ انني الان وجدت الحب الحقيقي وهو الحب الاخير لي ♪ 1265 01:36:41,509 --> 01:36:44,673 ♪ سأخبر الاخرين أن لا يصيبوني بالضجر ♪ 1266 01:36:44,675 --> 01:36:48,807 ♪ لأنهم عندما يرونك لا يرون ما أرى ♪ 1267 01:36:48,809 --> 01:36:53,208 ♪ كلا..انا لا اسمع لإسطواناتهم المشروخة ♪ 1268 01:36:53,210 --> 01:36:58,275 ♪ وجدت بصري نافذاً كالحديد وها أنا اشاهد كل العلامات ♪ 1269 01:36:58,277 --> 01:37:02,342 ♪ انهم لا يعلمون بأمرنا ♪ 1270 01:37:02,344 --> 01:37:05,808 ♪ ولم يسمعوا ابدا عن الحب ♪ 1271 01:37:05,810 --> 01:37:09,808 ♪ كلا..انا لا اسمع لإسطواناتهم المشروخة ♪ 1272 01:37:09,810 --> 01:37:15,107 ♪ وجدت بصري نافذاً كالحديد وها أنا اشاهد كل العلامات ♪ 1273 01:37:15,109 --> 01:37:19,241 ♪انهم لا يعلمون بأمرنا♪ 1274 01:37:19,243 --> 01:37:23,177 ♪ ولم يسمعوا ابدا عن الحب ♪ 1275 01:37:43,746 --> 01:37:48,746 ترجمة بوغازي & بوعلي