﻿1
00:02:58,530 --> 00:03:05,830
غـــــزو الـــــجــــيــــش
الأقـــــوى أوغَــــر

2
00:00:44,980 --> 00:00:46,310
مدرسة رايمون الإعدادية

3
00:00:40,930 --> 00:00:42,190
!وأخيرًا

4
00:00:42,850 --> 00:00:44,720
!وصلت

5
00:00:49,100 --> 00:00:50,650
.أنا إندو مامورو

6
00:00:52,230 --> 00:00:55,150
.أودّ الانضمام إلى
نادي كرة القدم

7
00:00:57,490 --> 00:01:00,620
!سمعتُ أنك مستشار نادي كرة
القدم يا فويوكاي-سينسي

8
00:01:00,620 --> 00:01:02,720
!أرجوك، أريد الانضمام

9
00:01:06,940 --> 00:01:08,600
..آسف، ولكن

10
00:01:08,600 --> 00:01:11,480
.ليس لدى مدرستنا نادٍ لكرة القدم

11
00:02:46,580 --> 00:02:47,640
!يا شباب

12
00:02:47,640 --> 00:02:49,500
!لنلعب كرة القدم

13
00:04:11,200 --> 00:04:12,450
.مذهل

14
00:04:14,060 --> 00:04:16,000
.بادابّ سليد

15
00:04:18,370 --> 00:04:21,640
.وقع الاختيار عليك لتقود جيشي

16
00:04:23,240 --> 00:04:24,730
..والآن انظر

17
00:04:25,200 --> 00:04:27,930
.هذا العدوّ الذي يجب عليك تدميره

18
00:04:28,740 --> 00:04:29,450
!يا شباب

19
00:04:29,830 --> 00:04:31,620
!لنلعب كرة القدم

20
00:04:32,870 --> 00:04:36,600
.هذه الكلمات لعنةٌ شيطانية

21
00:04:36,600 --> 00:04:37,930
.يا زملائي الأعزّاء

22
00:04:37,930 --> 00:04:44,110
يُستهلك عالمنا الآن من مصدر تهديد
خَطِرٍ مرعبٍ يُعرف بكرة القدم

23
00:04:44,110 --> 00:04:51,600
وإذا تركنا الأمر على حاله هكذا، فستضعُف مسؤولية الأطفال
تجاه المستقبل أكثر وأكثر وكأن أرواحهم قد خطفتها كرة القدم

24
00:04:52,080 --> 00:04:56,800
.وحدث كلّ هذا بسبب هذا
الفتى، إندو مامورو

25
00:04:56,800 --> 00:05:03,070
إن نقطة التحوّل التاريخية في بطولة
كرة القدم الحدودية قبل 80 سنة

26
00:05:03,070 --> 00:05:06,530
.وسنغيّر هذا التاريخ بأيدينا

27
00:05:07,650 --> 00:05:09,300
!أيها العميد البحري هيبيكي

28
00:05:09,300 --> 00:05:10,910
.نعم يا باوزين

29
00:05:11,110 --> 00:05:13,660
.انتهت التحضيرات

30
00:05:13,660 --> 00:05:14,620
.جيّد

31
00:05:14,870 --> 00:05:16,940
!لنبدأ الآن يا سادة

32
00:05:17,120 --> 00:05:20,110
!الشروع في عملية فجوة الرعد

33
00:05:36,640 --> 00:05:38,520
!حسنًا! لنتدرّب

34
00:05:43,820 --> 00:05:45,630
ما خطبكم يا شباب؟

35
00:05:45,630 --> 00:05:47,380
.لم نتدرّب مؤخرًا

36
00:05:47,780 --> 00:05:49,910
أستعرتَ ملعبًا؟

37
00:05:51,260 --> 00:05:53,670
...كنتُ على وشك التفاوض
مع نادي الرُكبي مجددًا

38
00:05:53,880 --> 00:05:55,160
.هذا ما توقّعته

39
00:05:55,160 --> 00:05:58,070
.سنكون مسخرة المدرسة من جديد

40
00:05:58,070 --> 00:06:01,170
."سيقولون: "إذا كنتم سبعة لاعبين
فقط، فملعب التنس أكثر من كافٍ لكم

41
00:06:02,150 --> 00:06:05,380
لمَ لا نتدرّب في الأيام التي
يكون فيها الملعب مفتوحًا فقط؟

42
00:06:05,380 --> 00:06:06,380
.أجل، أجل

43
00:06:06,380 --> 00:06:07,880
.على الرغم من أنه لم يفتح أبدًا

44
00:06:09,930 --> 00:06:11,890
!نحن نادي كرة قدم

45
00:06:13,400 --> 00:06:15,180
!كرة القدم الحدودية

46
00:06:15,300 --> 00:06:17,580
!لنشارك بالبطولة هذه السنة

47
00:06:17,580 --> 00:06:19,370
حسنًا، سوميوكا، هاندا؟

48
00:06:19,370 --> 00:06:20,690
.هذا مستحيل

49
00:06:20,690 --> 00:06:21,630
كابياما؟

50
00:06:22,460 --> 00:06:23,680
كوريماتسو، شيشيدو؟

51
00:06:24,040 --> 00:06:27,100
.لن نستطيع المشاركة
بسبعة لاعبين فحسب

52
00:06:27,710 --> 00:06:29,860
!أنت بطيء، كان يجدر
بك التصويب هناك

53
00:06:29,860 --> 00:06:30,700
.اخرس

54
00:06:31,280 --> 00:06:32,260
!يا شباب

55
00:06:32,260 --> 00:06:35,050
!ألم تنضمّوا إلى النادي
لأنكم تريدون لعب كرة القدم؟

56
00:06:35,050 --> 00:06:37,950
!ما فائدة نادي كرة القدم
إن لم يلعب كرة القدم؟

57
00:06:42,990 --> 00:06:45,300
ما الذي يجعله منفعلًا هكذا؟

58
00:06:45,300 --> 00:06:47,370
.لا فائدة حتى لو تدرّبنا

59
00:06:47,370 --> 00:06:49,720
.سمعتُ أن هذا النادي
سيُحلّ قريبًا

60
00:06:50,550 --> 00:06:52,050
!يُحلّ؟

61
00:06:55,500 --> 00:06:56,470
!إندو-كن

62
00:06:56,470 --> 00:06:57,560
.أوه، أكي

63
00:06:58,020 --> 00:07:00,910
.آسفة، لم أستطع
استعارة ملعبٍ لنا

64
00:07:00,910 --> 00:07:01,900
.على الأقلّ حاولتِ

65
00:07:02,350 --> 00:07:03,560
أين الجميع؟

66
00:07:03,560 --> 00:07:05,060
.كالعادة

67
00:07:05,560 --> 00:07:07,790
أأذهب وأطلب منهم الخروج للتدريب؟

68
00:07:07,790 --> 00:07:08,880
!أجل

69
00:07:08,880 --> 00:07:11,060
.أنا متأكدٌ من أنهم
سيحبّون فعل ذلك قريبًا

70
00:07:13,530 --> 00:07:16,870
.فهم يحبّون كرة القدم في النهاية

71
00:07:17,410 --> 00:07:19,780
هذا يعني أنكم ستذهبون إلى
ضفة النهر مرة أخرى، صحيح؟

72
00:07:20,160 --> 00:07:22,870
لكن هل اللعب مع طلاب الابتدائية
سيكون تدريبًا كافيًا لهم؟

73
00:07:25,470 --> 00:07:27,720
.في الحقيقة إنهم بارعون جدًا

74
00:07:27,720 --> 00:07:29,490
.ستفهمين عندما ترينهم يا أكي

75
00:07:31,600 --> 00:07:33,290
!لا مرّرها للخلف

76
00:07:33,290 --> 00:07:34,380
!حسنًا! سدّد الآن

77
00:07:36,470 --> 00:07:37,680
.هيّا، لنغير الأماكن

78
00:07:37,680 --> 00:07:39,270
!التالي! ريوتا وتيراساكا

79
00:07:39,510 --> 00:07:40,810
!استمرّا بالتسديد

80
00:07:43,500 --> 00:07:44,310
!حسنًا! التالي

81
00:07:44,820 --> 00:07:47,470
!انظر إلى تسديدتي الخاصّة

82
00:07:50,820 --> 00:07:52,790
من الأحمق الذي سدّدها؟

83
00:07:52,790 --> 00:07:55,570
.أ-أأنت بخير؟ آسفٌ لذلك

84
00:07:56,100 --> 00:07:57,830
هلّا أعدتـ...؟

85
00:08:00,590 --> 00:08:01,120
!إندو-كن

86
00:08:02,920 --> 00:08:05,080
أتريد هذه الكرة؟

87
00:08:10,560 --> 00:08:11,500
هاه؟

88
00:08:11,500 --> 00:08:13,370
!إنه من مدرسة رايمون الاعدادية

89
00:08:13,370 --> 00:08:17,300
.إنه نادي كرة القدم الضعيف
الذي ليس لديه أعضاء في الفريق

90
00:08:17,300 --> 00:08:18,340
.يا للعار

91
00:08:18,340 --> 00:08:20,580
أتمضي وقتك في تعليم الأطفال
كيف يركلون الكرة هنا وهناك؟

92
00:08:23,570 --> 00:08:27,260
ما رأيك أن تعلّمهم
الأساسيات يا ياسوي-سان؟

93
00:08:27,260 --> 00:08:28,420
.بكلّ سرور

94
00:08:29,110 --> 00:08:31,490
!لنُره

95
00:08:45,790 --> 00:08:47,790
!يـ-ياسوي-سان

96
00:08:48,440 --> 00:08:49,960
!لن ننسى هذا

97
00:08:50,920 --> 00:08:52,060
!شكرًا لك

98
00:08:54,990 --> 00:08:56,000
!انتظر

99
00:08:56,000 --> 00:08:57,520
!تسديدتك مذهلة

100
00:08:57,520 --> 00:08:58,970
أتلعب كرة القدم؟

101
00:08:59,480 --> 00:09:01,320
أخبرني، من أي مدرسة أنت؟

102
00:09:01,320 --> 00:09:03,140
!لكَ أن تتدرّب معنا إن أحببت

103
00:09:06,310 --> 00:09:06,930
...مهلًا

104
00:09:11,440 --> 00:09:13,930
.يبدو أنهم لم يأتوا إلى هنا بعد

105
00:09:16,620 --> 00:09:19,960
يُرجى من المسؤولين عن الأعمال في وقت
الفراغ التوجّه إلى غرفة الاجتماعات حالًا

106
00:09:20,520 --> 00:09:21,750
:أكرر

107
00:09:21,750 --> 00:09:25,340
يُرجى من المسؤولين عن الأعمال في وقت
الفراغ التوجّه إلى غرفة الاجتماعات حالًا

108
00:09:22,890 --> 00:09:24,040
.غواينجي

109
00:09:24,440 --> 00:09:27,790
.لم أعرف بنفسي جيّدًا البارحة

110
00:09:27,790 --> 00:09:31,890
أنا إندو مامورو كابتن
نادي كرة القدم

111
00:09:31,890 --> 00:09:33,340
.ألعب في حراسة المرمى

112
00:09:33,800 --> 00:09:35,560
أتريد الانضمام للفريق؟

113
00:09:35,560 --> 00:09:38,950
كيدوكاوا سيشو من مشاهير
كرة القدم، صحيح؟

114
00:09:38,950 --> 00:09:41,340
!لا عجب أن تلك الركلة مدهشة

115
00:09:44,380 --> 00:09:45,450
ما الخطب؟

116
00:09:45,940 --> 00:09:48,480
.لقد توقفت عن لعب كرة القدم

117
00:09:48,920 --> 00:09:50,920
توقفت عن اللعب؟ لماذا؟

118
00:09:51,490 --> 00:09:52,860
.هذا ليس من شأنك

119
00:09:55,770 --> 00:09:56,420
!إندو

120
00:09:56,950 --> 00:09:58,970
يريد فويوكاي-سينسي رؤيتك

121
00:09:58,970 --> 00:10:00,700
.يريدك أن تذهب إلى مكتب المدير

122
00:10:00,700 --> 00:10:01,990
مكتب المدير؟

123
00:10:01,990 --> 00:10:04,040
.يبدو أنه يوجد شيء
مهم يريدون إعلامك به

124
00:10:04,040 --> 00:10:08,540
.لست مطمئنًا حيال هذا، يبدو
أن الأمر متعلّقٌ بحلّ النادي

125
00:10:08,940 --> 00:10:09,910
حل؟

126
00:10:11,190 --> 00:10:13,600
.سمعت مثل هذه الإشاعات أيضًا

127
00:10:13,600 --> 00:10:15,040
!لا تمازحوني

128
00:10:15,040 --> 00:10:16,980
!لن أسمح لهم بحلّ نادينا

129
00:10:20,600 --> 00:10:24,220
عـ-عفوًا.. ما الموضوع
الذي تريدون التحدث به؟

130
00:10:24,220 --> 00:10:29,440
.هذا مفاجئ، لكن قررنا عمل مباراة
تدريبية للنادي في الأسبوع القادم

131
00:10:29,630 --> 00:10:32,650
.خصمكم أكاديمية تيكوكو

132
00:10:33,190 --> 00:10:35,060
!تيكوكو؟

133
00:10:36,250 --> 00:10:40,030
هل تقصد أكاديمية تيكوكو
الذين يقال عنهم الأقوى؟

134
00:10:41,430 --> 00:10:47,280
.إنها الأكاديمية التي واصلت
انتصاراتها منذ أربعين سنة

135
00:10:47,720 --> 00:10:50,410
لمَ يريد أفضل فريق
في اليابان مواجهتنا؟

136
00:10:50,710 --> 00:10:54,030
..أقصد، أنا سعيد
لمنافسة الفريق الأقوى

137
00:10:54,030 --> 00:10:56,930
.ليس لدينا سوى سبعة
لاعبين في النادي فقط

138
00:10:56,930 --> 00:11:00,640
إذا لم يكن لديك عدد كافٍ من اللاعبين،
فلمَ لا تجمعهم قبل المباراة؟

139
00:11:03,240 --> 00:11:08,270
..إذا لم تجمعهم، أو
لم تفز بالمباراة

140
00:11:08,270 --> 00:11:10,120
.فسأحلّ النادي

141
00:11:10,120 --> 00:11:11,470
.هذا شرطي

142
00:11:11,480 --> 00:11:12,920
!لا تقرري هذا بنفسك

143
00:11:13,460 --> 00:11:17,690
.هذا القرار متّفقٌ عليه من المدير ونائب المدير أيضًا

144
00:11:17,690 --> 00:11:21,490
.من الهباء إنفاق المال على
ذلك الصندوق الذي تسمونه نادي

145
00:11:21,490 --> 00:11:22,430
ماذا قلتِ؟

146
00:11:22,430 --> 00:11:23,690
.إندو-كن

147
00:11:23,690 --> 00:11:27,400
.كلامها كلام مجلس الإدارة

148
00:11:34,680 --> 00:11:37,840
قلتَ أننا سنلعب
مباراة، أليس كذلك؟...

149
00:11:37,840 --> 00:11:39,220
!بالطبع سنلعب

150
00:11:39,220 --> 00:11:40,930
!لن أدعهم يحلّون النادي

151
00:11:40,930 --> 00:11:42,690
!وسأحرص على أن نكون11
 لاعبًا قبل ذلك

152
00:11:43,230 --> 00:11:45,670
خصمنا تيكوكو، أتعلم؟

153
00:11:45,670 --> 00:11:47,540
!مستحيل! هذا مستحيل

154
00:11:47,900 --> 00:11:51,020
!سنُهزم ونُهان فحسب

155
00:11:51,940 --> 00:11:53,780
.لا مفرّ من حلّ النادي إذًا

156
00:11:53,780 --> 00:11:55,720
...يبدو أنه الوقت المناسب
لنقول الوداع لهذه الغرفة

157
00:11:55,900 --> 00:11:56,930
!يا شباب

158
00:11:56,990 --> 00:12:00,940
!إذا ما زلتم تحبّون كرة القدم،
فاجعلوا المستحيل ممكنًا

159
00:12:01,470 --> 00:12:04,730
!لا تستسلموا قبل المحاولة

160
00:12:04,730 --> 00:12:06,540
!كيف نستسلم بسهولة؟

161
00:12:10,140 --> 00:12:12,230
!انضموا لنادي كرة القدم

162
00:12:12,230 --> 00:12:13,990
!أنتم لستم جذابين حقًا

163
00:12:15,570 --> 00:12:16,580
كرة القدم، هاه؟

164
00:12:17,010 --> 00:12:21,430
كازيمارو، أخبرتني بأنك تريد أن تتنافس
مع لاعبي الدرجة الأولى، أليس كذلك؟

165
00:12:21,430 --> 00:12:23,970
.إذا أردت، أخبرني بذلك متى شئت

166
00:12:23,970 --> 00:12:26,590
.سأتدرّب عند البرج الحديدي بعد المدرسة

167
00:12:26,590 --> 00:12:28,190
.لا بأس لو ذهبت إلى هناك مباشرةً

168
00:12:28,190 --> 00:12:29,280
!أراك هناك

169
00:12:29,280 --> 00:12:31,600
...ما قصدته أنني أريد منافسة لاعبي
الدرجة الأولى في الجري وليس في كرة القدم

170
00:12:32,600 --> 00:12:33,340
نادي كرة القدم؟

171
00:12:33,910 --> 00:12:36,310
.لا يمكنني الانضمام الآن

172
00:12:36,310 --> 00:12:40,360
.حاول ثانيةً عندما تحتاج
إلى لاعب واحد فحسب

173
00:12:41,350 --> 00:12:42,350
لاعب واحد؟

174
00:12:42,350 --> 00:12:43,360
.أجل

175
00:12:43,360 --> 00:12:46,600
.بعدها، أنا ميغاني سأكون
اللاعب الذي ينقذ الفريق

176
00:12:46,600 --> 00:12:48,960
ألا يبدو هذا رائعًا؟

177
00:12:59,440 --> 00:13:00,540
!أنت

178
00:13:03,620 --> 00:13:04,700
!لقد وجدني

179
00:13:05,130 --> 00:13:06,700
أتودّ الانضمام إلى
نادي كرة القدم؟

180
00:13:08,780 --> 00:13:10,420
..أ-أوه صحيح

181
00:13:10,420 --> 00:13:12,920
!أنا أتظاهر بأنني من هذا العصر

182
00:13:13,490 --> 00:13:15,490
!لنلعب كرة القدم معًا

183
00:13:16,620 --> 00:13:19,480
!ستلعب ضدّ أُناسٍ أقوياء

184
00:13:21,910 --> 00:13:23,190
.لا بأس

185
00:13:23,190 --> 00:13:24,390
.أتطلّع إلى ذلك

186
00:13:25,900 --> 00:13:27,730
هاه؟ يتطلّع لذلك؟

187
00:13:28,080 --> 00:13:29,150
إلى ماذا؟

188
00:13:30,440 --> 00:13:31,200
.أعده

189
00:13:31,820 --> 00:13:32,580
.حاضر

190
00:13:32,830 --> 00:13:33,870
.جارٍ الإعادة

191
00:13:35,070 --> 00:13:35,920
.هناك

192
00:13:37,770 --> 00:13:40,710
من ذلك الفتى الذي
يقف مع إندو مامورو؟

193
00:13:40,980 --> 00:13:43,860
.لم يكن هناك عندما
حقّقنا في المرّة الماضية

194
00:13:43,860 --> 00:13:45,710
.أجل، لم أرَ وجهه من قبل

195
00:13:47,850 --> 00:13:49,200
.سأبحث في أمره

196
00:13:49,900 --> 00:13:51,720
على أي حال، فالأمر غامض

197
00:13:51,720 --> 00:13:59,050
كيف لإندو مامورو أن
يؤثّر في الناس من حوله؟

198
00:13:59,770 --> 00:14:03,200
.إنها لعنةٌ شيطانيّةٌ حقيقيّة

199
00:14:17,840 --> 00:14:19,040
!غواينجي

200
00:14:22,160 --> 00:14:24,870
أليس هذا مكانًا رائعًا؟

201
00:14:24,870 --> 00:14:27,790
!أحببتُ هذا المكان
مُذ كنتُ طفلًا

202
00:14:28,050 --> 00:14:32,680
أسمعتَ عن المباراة التدريبية
ضد فريق أكاديمية تيكوكو؟

203
00:14:33,260 --> 00:14:35,590
.ولكن ما زلنا بحاجةٍ إلى لاعبين

204
00:14:35,590 --> 00:14:39,620
!حاولتُ جاهدًا أن أضمّ لاعبين
جدد، ولكن لا أحد يريد الانضمام

205
00:14:40,230 --> 00:14:43,110
اسمع، ألا يمكنك إعادة التفكير
بأمر الانضمام ثانيةً؟

206
00:14:45,940 --> 00:14:48,450
.أريد لعب كرة القدم معك

207
00:14:48,450 --> 00:14:50,860
!إذا شكّلنا فريقًا معًا
فسنكون الأقوى على الإطلاق

208
00:14:51,130 --> 00:14:53,070
.لا تحدّثني ثانيةً

209
00:14:54,880 --> 00:14:57,160
إذًا.. لمَ ركلت الكرة بالأمس؟

210
00:14:58,970 --> 00:15:00,790
.أنت مزعجٌ حقًا

211
00:15:11,160 --> 00:15:11,800
.حسنًا

212
00:15:12,430 --> 00:15:13,290
!لنفعلها

213
00:15:50,840 --> 00:15:52,560
!فعلتها

214
00:15:55,650 --> 00:15:57,960
.هذا تدريبٌ فوضويّ

215
00:15:59,530 --> 00:16:00,480
كازيمارو؟

216
00:16:00,700 --> 00:16:02,690
.إن هذه التدريبات
التي تُجريها غريبة

217
00:16:02,890 --> 00:16:04,650
.عرفتها من تلك

218
00:16:08,280 --> 00:16:09,690
...لا أستطيع قراءتها

219
00:16:10,360 --> 00:16:12,670
هل تستطيع قراءتها؟

220
00:16:12,670 --> 00:16:14,180
.أجل، أستطيع قراءَتها

221
00:16:14,180 --> 00:16:16,110
!كُتبَ هنا تقنيةٌ
خاصّة لصدّ الكرة

222
00:16:17,360 --> 00:16:19,760
.جدّي من كتبها

223
00:16:19,760 --> 00:16:20,480
جدّك؟

224
00:16:20,970 --> 00:16:21,660
.أجل

225
00:16:21,990 --> 00:16:25,420
.تتمتّع أكاديمية تيكوكو
بقوة وسرعة لا يمكن تصورهما

226
00:16:25,990 --> 00:16:31,050
.ولصدّ ركلاتهم، أظنّ أنه
يجب عليّ إتقان تقنيات جدّي

227
00:16:32,520 --> 00:16:35,700
أنت جادٌّ بشأن هزيمة
تيكوكو، أليس كذلك؟

228
00:16:35,700 --> 00:16:36,370
!أجل

229
00:16:42,510 --> 00:16:42,950
ماذا؟

230
00:16:43,480 --> 00:16:45,420
!سأنضم إليك ولروحك
المعنوية العالية

231
00:16:47,960 --> 00:16:49,810
!شكرًا لك يا كازيمارو

232
00:16:51,030 --> 00:16:52,420
!سأنضم يا شباب

233
00:16:52,420 --> 00:16:53,770
ماذا عنكم؟

234
00:16:55,070 --> 00:16:56,210
...كابتن

235
00:16:56,700 --> 00:16:57,760
.مرحبًا

236
00:16:59,680 --> 00:17:00,970
!كابتن

237
00:17:01,510 --> 00:17:03,130
أأنتَ بخير؟

238
00:17:03,690 --> 00:17:07,000
.ستُرهق جسدك هكذا قبل
مباراتنا ضدّ تيكوكو كما تعلم

239
00:17:08,000 --> 00:17:09,520
!سأكون بخير

240
00:17:09,520 --> 00:17:13,900
.كانوا يراقبونك قبل وصولي حتّى

241
00:17:14,960 --> 00:17:18,730
...رؤيتك تتجوّل بين الأندية
الأخرى لتضمّ لاعبين جُدد

242
00:17:18,730 --> 00:17:19,620
...شعرنا قليلًا بـ

243
00:17:19,870 --> 00:17:22,390
وتدريبك الخاص هذا، كيف أقول ذلك؟

244
00:17:22,390 --> 00:17:25,130
!لقد حمّسني

245
00:17:25,430 --> 00:17:29,150
!كابتن، دعني أشاركك
التدريب رجاءً

246
00:17:29,150 --> 00:17:30,020
!وأنا أيضًا

247
00:17:31,590 --> 00:17:33,400
أيمكننا فعلها معًا؟

248
00:17:33,670 --> 00:17:36,080
!بالطبع

249
00:17:36,470 --> 00:17:38,410
!أرحّب بالجميع

250
00:17:39,870 --> 00:17:41,910
!أنا سعيدٌ حقًا

251
00:17:41,910 --> 00:17:43,120
!لنفعلها

252
00:17:47,300 --> 00:17:49,190
.يا رفاق، أود أن أعرّفكم إلى شخص

253
00:17:49,190 --> 00:17:52,680
.انضمّ في اللحظة الأخيرة،
اسمه ماتسونو كوسكي

254
00:17:52,680 --> 00:17:55,150
.يمكنكم مناداتي ماكس

255
00:17:55,610 --> 00:17:58,250
...ولكن ما زلنا تسعة لاعبين

256
00:17:59,040 --> 00:18:00,380
.بل عشرة

257
00:18:55,450 --> 00:18:58,960
كيدو-سان، لمَ يجب علينا
اللعب ضد فريقٍ كهذا؟

258
00:18:58,960 --> 00:19:02,120
.لا أظنّ أن مهاراتنا ستتحسّن

259
00:19:02,120 --> 00:19:04,640
.إنه أمرٌ من القائد

260
00:19:04,640 --> 00:19:06,620
.نحن هنا لتدميره

261
00:19:12,190 --> 00:19:13,450
!بروفيسور كيلارد

262
00:19:13,450 --> 00:19:14,960
.وصلت أكاديمية تيكوكو

263
00:19:15,510 --> 00:19:19,580
!لا أرى أيّ تدخلاتٍ
في التاريخ حاليًا

264
00:19:19,580 --> 00:19:21,080
.سأكمل المراقبة

265
00:19:23,100 --> 00:19:24,430
.توخَّ الحذر

266
00:19:24,430 --> 00:19:28,470
.لا ندري ما الذي قد يفعله العميد
البحري هيبيكي ورجاله تاليًا

267
00:19:28,860 --> 00:19:29,820
!مفهوم

268
00:19:32,190 --> 00:19:34,480
...كانون، احذر

269
00:19:39,110 --> 00:19:41,200
..حان الوقتُ لنريهم

270
00:19:41,800 --> 00:19:43,450
.كيف تلعب تيكوكو كرة القدم..

271
00:19:43,980 --> 00:19:45,200
.إنهم قادمون

272
00:19:56,630 --> 00:19:59,310
!أحرز فريق تيكوكو الهدف
الأول في دقائق معدودة

273
00:19:59,310 --> 00:20:02,470
!يا لها من قوّة وسرعة

274
00:20:02,470 --> 00:20:06,080
!أهذا فريق تيكوكو الذي
يسيطر على البلاد؟

275
00:20:06,080 --> 00:20:09,140
!أهذه قوّته الحقيقية؟

276
00:20:09,990 --> 00:20:11,430
...إندو-كن

277
00:20:11,730 --> 00:20:13,800
!رايمون عاجزون عن الردّ

278
00:20:14,110 --> 00:20:16,130
!أما من خطّة تنفع

279
00:20:16,650 --> 00:20:17,980
...كابتن

280
00:20:17,980 --> 00:20:18,690
!إندو

281
00:20:20,070 --> 00:20:22,080
.آسفٌ يا شباب

282
00:20:22,080 --> 00:20:23,500
.لم أستطع صدّها

283
00:20:23,500 --> 00:20:26,550
!اللعنة! لا نستطيع فعل شيءٍ
حيال تلك الهجمة السريعة

284
00:20:26,550 --> 00:20:28,960
!لا نقوى على مجاراتهم

285
00:20:28,960 --> 00:20:30,210
ما الذي تقولونه؟

286
00:20:30,210 --> 00:20:31,700
!بدأت المباراة للتوّ

287
00:20:31,990 --> 00:20:33,540
!لنبذل جهدنا

288
00:20:37,360 --> 00:20:38,790
!وها هي الصافرة

289
00:20:38,990 --> 00:20:43,470
!لا يستطيع فريق رايمون فعل أي شيء،
ولكنهم أنهوا الشوط الأول بنتيجة 10-0

290
00:20:44,930 --> 00:20:45,860
...يا شباب

291
00:20:46,380 --> 00:20:48,550
!ليس لديهم القدرة
على التحدّث حتى

292
00:20:48,890 --> 00:20:50,940
ما خطب هؤلاء؟

293
00:20:50,940 --> 00:20:52,910
!إنهم لا يلهثون ولو قليلًا

294
00:20:53,260 --> 00:20:54,760
.بالطبع لا

295
00:20:54,760 --> 00:20:56,260
!لم يكلّفوا أنفسهم
عناء الجري حتى

296
00:20:57,150 --> 00:21:00,370
.يبدو وكأنهم يتلاعبون بنا

297
00:21:00,370 --> 00:21:03,050
!اللعنة! لن أدع
المباراة تنتهي هكذا

298
00:21:03,050 --> 00:21:05,630
!علينا أن نجعلهم يركضون لنقلل
من طاقتهم في الشوط الثاني

299
00:21:05,630 --> 00:21:07,030
نقلّل من طاقتهم؟

300
00:21:07,030 --> 00:21:08,470
.هذا مستحيل

301
00:21:08,470 --> 00:21:10,250
.نحن مرهقون تمامًا

302
00:21:10,250 --> 00:21:12,610
!أجل، لا أستطيع أن
أركض أكثر من ذلك

303
00:21:12,610 --> 00:21:14,130
ما خطبكم يا شباب؟

304
00:21:14,130 --> 00:21:16,040
!للتوّ انتهى الشوط الأول

305
00:21:16,040 --> 00:21:17,820
أسنلعب الشوط الثاني حقًا؟

306
00:21:17,820 --> 00:21:19,410
!ليس وكأنه يجب علينا ذلك

307
00:21:19,410 --> 00:21:23,310
.على الرغم من أن هذه المباراة
مجرّد تحدٍ، إلا إنها كثيرةٌ علينا

308
00:21:24,220 --> 00:21:26,400
!ما الذي تقولونه يا
شباب؟ ما زلنا نلعب

309
00:21:26,400 --> 00:21:31,180
!لن نعلم لمن سيبتسم النصر
ما لم تنتهِ المباراة

310
00:21:31,520 --> 00:21:32,160
أليس هذا صحيحًا؟

311
00:21:32,580 --> 00:21:34,230
!شدّوا الهمّة يا شباب

312
00:21:34,230 --> 00:21:36,300
.يا للحماقة

313
00:21:36,990 --> 00:21:40,980
كيف له أن يكون متفائلًا
وأملُ فوزه بالمباراة معدوم؟

314
00:21:40,980 --> 00:21:44,400
.لأنه غير مقتنعٍ بانعدام الأمل

315
00:21:45,090 --> 00:21:46,700
أوجدتَ شيئًا؟

316
00:21:46,700 --> 00:21:48,320
..سيّدي

317
00:21:48,640 --> 00:21:53,120
الفتى الغامض الذي حقّقتُ في أمره
على الأغلب أنه ليس من هذا العصر

318
00:21:53,120 --> 00:21:56,720
.إنه الوحيد بينهم الذي
يختلف تدفّقه بالوقت

319
00:21:56,720 --> 00:21:58,290
.توقّعت

320
00:21:58,680 --> 00:22:02,070
.استمرّ بجمع المعلومات
عن هذا الفتى الغامض

321
00:22:02,070 --> 00:22:07,370
.سنحاول تثبيت توازن إحدى نقاط
التحوّل التاريخية القادمة

322
00:22:07,370 --> 00:22:08,550
ماذا تقصد يا سيّدي؟

323
00:22:09,380 --> 00:22:16,520
الفتى المعروف بغواينجي شويا له
تأثيرٌ كبير في حياة إندو مامورو

324
00:22:16,810 --> 00:22:22,270
...إذا منعنا ظهوره في
المباراة التدريبية

325
00:22:24,280 --> 00:22:26,750
!حسنًا، سيبدأ الشوط الثاني

326
00:22:26,750 --> 00:22:31,220
!كيف سيتعامل فريق رايمون
مع سيطرة تيكوكو الساحقة؟

327
00:22:31,680 --> 00:22:33,600
!ركلة البداية لمصلحة تيكوكو

328
00:22:35,240 --> 00:22:36,160
.هيّا بنا

329
00:22:37,240 --> 00:22:39,290
،ابدأوا منطقة الموت

330
00:22:40,710 --> 00:22:43,750
!وأجبروا ذلك الفأر
على الخروج من جحره

331
00:22:47,980 --> 00:22:49,580
!منطقة الموت

332
00:23:01,320 --> 00:23:04,020
.استمرّوا حتى يخرج
ذلك الفتى إلى الملعب

333
00:23:17,330 --> 00:23:18,580
.اخرج

334
00:23:20,380 --> 00:23:21,320
.اخرج

335
00:23:21,990 --> 00:23:26,360
..إن لم تخرج، فذاك الواقف هناك

336
00:23:26,830 --> 00:23:28,180
!سنبيده عن بكرة أبيه

337
00:23:34,960 --> 00:23:35,930
!...أولئك الـ

338
00:23:35,930 --> 00:23:38,240
!...إنهم لا يستهدفون المرمى

339
00:23:38,240 --> 00:23:40,310
!بل يستهدفون إندو

340
00:23:42,380 --> 00:23:43,690
!لا تمازحني

341
00:23:43,690 --> 00:23:45,100
...هذه

342
00:23:45,100 --> 00:23:47,850
!هذه ليست كرة قدم

343
00:23:48,150 --> 00:23:48,980
!كازيمارو

344
00:23:49,190 --> 00:23:49,980
!كازيمارو-كن

345
00:23:49,980 --> 00:23:50,820
!كازيمارو

346
00:23:55,660 --> 00:23:56,530
!كازيمارو؟

347
00:23:56,950 --> 00:23:58,070
!كازيمارو

348
00:24:01,730 --> 00:24:04,310
!أتفهّم مشاعرك

349
00:24:05,090 --> 00:24:08,300
!سأحمي هذه المرمى بالتأكيد

350
00:24:11,450 --> 00:24:14,050
.لم تحمِها ولو مرة

351
00:24:16,010 --> 00:24:17,400
!استعدّ

352
00:24:17,400 --> 00:24:19,890
!الركلات المئة الصارمة

353
00:24:20,890 --> 00:24:24,440
!لن أدعكَ تسجّل

354
00:24:36,210 --> 00:24:37,830
!الهدف التاسع عشر

355
00:24:39,570 --> 00:24:42,550
!والآن، ركلة البداية عند رايمون

356
00:24:42,550 --> 00:24:45,330
!ولكن لا أحد قادرٌ على
الوقوف سوى ميغاني

357
00:24:45,600 --> 00:24:46,300
!لا

358
00:24:46,300 --> 00:24:48,040
!لا أريد اللعب أكثر من هذا

359
00:24:51,800 --> 00:24:54,730
!أوه لا! مهاجم فريق
رايمون يخلع زيّه

360
00:24:54,730 --> 00:24:56,310
!انسحب ميغاني من المباراة

361
00:24:56,310 --> 00:24:59,880
!بقي فريق رايمون بعشرة لاعبين

362
00:25:00,910 --> 00:25:02,900
.يا له من منظرٍ مثير للشفقة

363
00:25:03,480 --> 00:25:04,410
.استسلم

364
00:25:04,410 --> 00:25:08,350
.لا يمكن أن تحرزوا
ولو هدفًا في مرمانا

365
00:25:11,940 --> 00:25:15,610
ألا يستطيعون إحراز ولو
هدف ضد خصمٍ كهذا؟

366
00:25:15,610 --> 00:25:18,260
.أعتقد أنهم فريق خاسر بعد كل شيء

367
00:25:19,150 --> 00:25:20,700
!ليس بعد

368
00:25:23,560 --> 00:25:27,060
...لم تنتهِ.. بعد

369
00:25:28,510 --> 00:25:31,500
!لم تنتهِ المباراة بعد

370
00:25:35,420 --> 00:25:37,260
.أحبّت يوكا كرة القدم

371
00:25:38,430 --> 00:25:41,290
..تعرّضت لحادث سير وهي
في طريقها لتشجيعي

372
00:25:42,270 --> 00:25:44,760
.وما زالت في غيبوبة
حتى يومنا هذا

373
00:25:46,660 --> 00:25:48,900
.ولهذا أبعدتُ نفسي عن كرة القدم

374
00:25:49,610 --> 00:25:51,970
..ولكن على الرغم من هذا القرار
الذي أقسمتُ على المحافظة عليه

375
00:25:52,730 --> 00:25:57,580
.إلا إن روحه التي
تأبى الاستسلام تشعلني

376
00:25:58,920 --> 00:26:00,650
...هذه المرّة فقط

377
00:26:01,620 --> 00:26:03,010
أتسمحين لأخيكِ؟

378
00:26:06,210 --> 00:26:08,130
!هـــــــــــــــــــدف

379
00:26:08,130 --> 00:26:10,950
!أحرز تيكوكو 20 هدفًا

380
00:26:13,270 --> 00:26:14,320
.أخي

381
00:26:20,340 --> 00:26:21,610
يوكا؟

382
00:26:21,610 --> 00:26:22,390
كيف؟

383
00:26:24,250 --> 00:26:25,340
!سحقًا

384
00:26:25,340 --> 00:26:26,390
!بدأوا بالتحرّك

385
00:26:27,050 --> 00:26:28,380
...أخي

386
00:26:28,770 --> 00:26:29,900
.لا تذهب

387
00:26:30,500 --> 00:26:33,220
كيف أمكنك النسيان؟

388
00:26:34,070 --> 00:26:37,420
!حدث لي هذا بسبب كرة القدم

389
00:26:37,740 --> 00:26:42,350
وما زلتَ تريد لعب كرة
القدم التي بغضتُها؟

390
00:26:44,030 --> 00:26:45,080
من أنت؟

391
00:26:46,250 --> 00:26:47,810
!أنا يوكا

392
00:26:47,810 --> 00:26:49,060
!عمَّ تتحدّث؟

393
00:26:49,060 --> 00:26:53,870
!كانت يوكا من أكثر الناس فخرًا
بي لأنني ألعب كرة القدم

394
00:26:56,160 --> 00:26:59,090
!يوكا لا تكره كرة القدم

395
00:27:19,080 --> 00:27:20,370
أيمكن أن يكون...؟

396
00:27:21,190 --> 00:27:24,270
،على الرغم من أنه طالب في السنة الأولى
في كرة القدم الحدودية في العام الماضي

397
00:27:24,270 --> 00:27:27,250
!ولكنّه أصبح بطلًا بتسديداته القوية

398
00:27:27,250 --> 00:27:29,020
!غواينجي شويا

399
00:27:30,210 --> 00:27:35,850
!ويظهر غواينجي-كن أمامنا مرتديًا زي فريق رايمون

400
00:27:36,810 --> 00:27:40,100
—انتظر، أنت لست في فريقـ

401
00:27:40,910 --> 00:27:43,050
.لا مشكلة

402
00:27:45,820 --> 00:27:51,600
!و-وبما أن تيكوكو ليست لديها
اعتراضات، فقد سُمِحَ له بالدخول

403
00:27:51,600 --> 00:27:54,670
!غواينجي! عرفت أنك ستأتي

404
00:27:54,670 --> 00:27:55,510
هل أنت بخير؟

405
00:27:55,510 --> 00:27:56,230
...أجل

406
00:27:57,480 --> 00:27:59,440
!لقد تأخرت

407
00:28:00,690 --> 00:28:05,700
!يأخذ غواينجي ذو الرقم
10 مكان اللاعب ميغاني

408
00:28:06,010 --> 00:28:08,610
.تبدأ مَهمّتنا الآن

409
00:28:08,610 --> 00:28:10,890
.فهمت، هذا هو إذًا

410
00:28:15,200 --> 00:28:17,530
!هيّا، منطقة الموت

411
00:28:19,740 --> 00:28:21,420
!منطقة الموت

412
00:28:24,340 --> 00:28:25,300
!حسنًا

413
00:28:26,100 --> 00:28:27,140
!إنه يركض

414
00:28:27,820 --> 00:28:29,820
..لا أعلم ما الذي يحدث لغواينجي

415
00:28:29,820 --> 00:28:33,620
!ولكنّه ينطلق إلى مرمى
تيكوكو دون دعم إندو..

416
00:28:34,070 --> 00:28:34,560
!ماذا؟

417
00:28:34,810 --> 00:28:37,560
!أيهرب مثل ميغاني؟

418
00:28:37,780 --> 00:28:40,680
..ركض ذلك الفتى لأنه يثق بي

419
00:28:41,070 --> 00:28:42,540
!يثق بأنني سأصدّها

420
00:28:42,870 --> 00:28:47,240
!ومتأكدٌ من أنني سأرسلها
إليه حالما أصدّها

421
00:28:48,230 --> 00:28:49,730
!يد الإله

422
00:29:01,550 --> 00:29:02,840
!صدّها

423
00:29:02,840 --> 00:29:06,010
!وأخيرًا صدّ تسديدة تيكوكو

424
00:29:06,440 --> 00:29:08,380
!انطلق يا غواينجي

425
00:29:08,380 --> 00:29:10,850
!ومُرّرت الكرة إلى غواينجي

426
00:29:14,910 --> 00:29:16,890
!إعصار النار

427
00:29:21,210 --> 00:29:23,290
!إعصار النار الأسطوري

428
00:29:23,290 --> 00:29:24,030
!إنه الحقيقي

429
00:29:29,520 --> 00:29:31,730
!هــــــــــــــــــــــــدف

430
00:29:32,200 --> 00:29:33,690
!وأخيرًا! وأخيرًا

431
00:29:33,690 --> 00:29:38,300
!أحرز رايمون إيليفن هدفهم
الأول في مرمى تيكوكو

432
00:29:42,660 --> 00:29:43,780
!فعلناها

433
00:29:44,870 --> 00:29:48,840
!للتو، قررت تيكوكو
أن تنسحب من المباراة

434
00:29:48,840 --> 00:29:51,210
!وانتهت المباراة

435
00:29:54,520 --> 00:29:56,250
.فشلت الخطّة

436
00:29:56,970 --> 00:30:02,270
إذًا فقد كان غواينجي شويا تحت
تأثير لعنة إندو مامورو الشيطانية

437
00:30:02,680 --> 00:30:05,660
.ولم يبادر ذلك الفتى
الغامض بالتحرّك أبدًا

438
00:30:06,770 --> 00:30:08,220
.لنبدأ بخطوتنا التالية

439
00:30:08,220 --> 00:30:10,380
.إذًا فسأحضّر أوغر
للمغادرة مباشرةً

440
00:30:10,810 --> 00:30:13,970
.لا، إنهم ورقتنا الرابحة

441
00:30:13,970 --> 00:30:18,210
ألا يجب علينا استخدام العوامل
التي يوفّرها لنا هذا الزمان؟

442
00:30:18,210 --> 00:30:19,410
.سمعًا وطاعة

443
00:30:19,410 --> 00:30:24,090
.ستشارك مدرسة رايمون الاعدادية في
بطولة كرة القدم الحدودية تاليًا

444
00:30:24,090 --> 00:30:25,670
كيف ينبغي لنا منعهم من ذلك؟

445
00:30:26,260 --> 00:30:29,260
.تحدث الحوادثُ في أي مكان

446
00:30:30,130 --> 00:30:35,680
.ابدأ بأخت غواينجي
شويا، على سبيل المثال

447
00:30:38,160 --> 00:30:39,420
!حسنًا يا شباب

448
00:30:39,420 --> 00:30:44,530
!لنبذل جهدنا للفوز بالمباريات
التدريبية وتصفيات كرة القدم الحدودية

449
00:34:16,090 --> 00:34:18,360
.هذا أنت مجددًا

450
00:34:18,360 --> 00:34:19,610
.أجل، هذا أنا

451
00:34:20,070 --> 00:34:23,030
.إجابتي نفسها مهما أتيت
إلى هنا مرارًا وتكرارًا

452
00:34:23,030 --> 00:34:25,250
.في هذه الحالة، فلنخُض منافسة

453
00:34:25,250 --> 00:34:26,640
منافسة؟

454
00:34:26,640 --> 00:34:27,640
.أجل

455
00:34:27,640 --> 00:34:30,790
.سمعتُ من المحقّق أنك حارس مرمى

456
00:34:31,190 --> 00:34:34,500
.أوه، ارتفع سعرُ القمح

457
00:34:38,610 --> 00:34:42,790
إذا كنتَ حارس مرمى،
فبإمكانك صدّ أي كرة، صحيح؟

458
00:34:44,010 --> 00:34:45,470
.سمعتُ عمّا حدث

459
00:34:46,210 --> 00:34:48,230
...لم تستطيعوا فعلها ذات مرّة

460
00:34:48,230 --> 00:34:49,330
ماذا إذًا؟

461
00:34:49,640 --> 00:34:52,720
!لم تنتهِ حياتك بعد

462
00:34:53,070 --> 00:34:55,730
!أيها الصعلوك

463
00:34:56,540 --> 00:34:57,490
!لنخُض منافسة

464
00:34:58,110 --> 00:34:59,730
منافسة، هاه؟

465
00:34:59,730 --> 00:35:00,480
!أجل

466
00:35:00,480 --> 00:35:02,300
!شاهد كيف أُبلي وأنا حارس مرمى

467
00:35:03,730 --> 00:35:06,120
.سأدعك تُسدّد ثلاث تسديدات

468
00:35:06,120 --> 00:35:09,410
!إذا استطعتُ صدّ
الثلاثة، فستُصبح مدرّبنا

469
00:35:10,480 --> 00:35:12,530
.أنت واثقٌ حقًا

470
00:35:14,550 --> 00:35:16,090
!حسنًا، تعال

471
00:35:23,350 --> 00:35:24,960
...يا لها من قوّة

472
00:35:25,380 --> 00:35:27,310
.كما المتوقع من حارس
مرمى إينازوما إيليفن

473
00:35:28,130 --> 00:35:30,230
.صددتُ الكرة الأولى

474
00:35:30,700 --> 00:35:31,980
.ليس سيّئًا

475
00:35:47,210 --> 00:35:49,110
!ما رأيك؟ إنها الكرة الثانية

476
00:35:50,320 --> 00:35:52,190
.لا تتفاءَل كثيرًا

477
00:35:52,190 --> 00:35:56,020
.إذا دخلت الكرة التالية، فلا
كلام آخر بشأن كوني المدرّب

478
00:35:56,020 --> 00:35:56,610
!أجل

479
00:36:00,260 --> 00:36:02,720
!دعني أراها إذًا

480
00:36:12,090 --> 00:36:15,320
!إنها.. يد الإله

481
00:36:22,880 --> 00:36:24,880
!وأخيرًا حلّ نهائي
كرة القدم الحدودية

482
00:36:25,220 --> 00:36:27,650
!سنواجه تيكوكو مجددًا

483
00:36:27,650 --> 00:36:29,990
!لنُرهم ثمار تدريباتنا الخاصّة

484
00:36:30,330 --> 00:36:31,950
!أجل

485
00:36:32,450 --> 00:36:34,210
.هذا رائع يا إندو-كن

486
00:36:34,210 --> 00:36:38,040
.أصبح هيبيكي-سان مدرّبنا
بدلًا من فويوكاي-سينسي

487
00:36:38,290 --> 00:36:41,190
..يا مدير راي راي
كين! لا، بل أعني

488
00:36:41,190 --> 00:36:42,600
!أيها المدرّب هيبيكي

489
00:36:44,580 --> 00:36:46,620
.لديّ شيءٌ واحد لأقوله

490
00:36:46,620 --> 00:36:48,320
.أدركوا إمكانياتكم جيّدًا

491
00:36:48,320 --> 00:36:50,080
.لا تندموا أبدًا

492
00:36:50,080 --> 00:36:50,710
!أجل

493
00:36:55,660 --> 00:36:56,970
ما الخطب يا كيدو؟

494
00:36:57,670 --> 00:36:59,730
.حلّ النهائي أخيرًا

495
00:36:59,730 --> 00:37:03,520
!بما أن رايمون قد ازدادوا قوّةً، أرجوك دعنا نواجههم
بعدل

496
00:37:06,220 --> 00:37:08,140
.تيكوكو فائزةٌ مسبقًا

497
00:37:08,750 --> 00:37:09,990
ماذا تقصد؟

498
00:37:11,000 --> 00:37:16,630
.بوجود قائدٍ عبقريٍّ في الفريق،
فقد فُزتم قبل بداية المباراة

499
00:37:18,150 --> 00:37:19,330
.اعذرني

500
00:37:27,200 --> 00:37:31,080
!نهائي كرة القدم
الحدودية للمناطق

501
00:37:31,640 --> 00:37:35,600
!مدرسة رايمون الاعدادية
ضدّ أكاديميّة تيكوكو

502
00:37:44,780 --> 00:37:46,840
أوه لا! ما الذي يحدث؟

503
00:37:46,840 --> 00:37:50,780
!سقطت فجأةً ألواح
معدنية على منطقة رايمون

504
00:37:50,780 --> 00:37:52,530
!إنه حادثٌ أليم

505
00:37:52,920 --> 00:37:54,040
...يا شباب

506
00:37:54,300 --> 00:37:56,730
...لا أصدّق أنه تمادى
إلى هذه الدرجة

507
00:38:03,420 --> 00:38:04,600
...فظيع

508
00:38:04,600 --> 00:38:06,940
!عجَّ الملعب بالألواح المعدنية

509
00:38:06,940 --> 00:38:09,010
...في هذه الحالة، فإن رايمون قد

510
00:38:11,350 --> 00:38:14,090
!إنهم بأمان

511
00:38:14,090 --> 00:38:16,590
!يبدو أنه لم يُصب أحد

512
00:38:16,590 --> 00:38:18,770
!إنها معجزة

513
00:38:19,110 --> 00:38:25,080
!أهذا ما قصده كيدو عندما أخبرنا بأن
نبقى في أماكننا حتى بعد بداية المباراة؟

514
00:38:27,490 --> 00:38:29,150
فشلٌ آخر؟

515
00:38:29,150 --> 00:38:32,170
أهذا كلّ ما بإمكان
كاغياما ريجي فعله؟

516
00:38:32,830 --> 00:38:38,790
.حتى بمساعدة كاغياما، فلم
نستطع النيل من إندو مامورو

517
00:38:38,790 --> 00:38:43,160
.لا يجب الاستهانة به بهذا القدر

518
00:38:50,010 --> 00:38:52,810
!إنه نهائي كرة القدم
الحدودية للمناطق

519
00:38:52,810 --> 00:38:57,180
من سيكون الفائز يا تُرى،
تيكوكو أم رايمون؟

520
00:38:59,490 --> 00:39:02,770
!رايمون أول من سيبادرون بالهجوم

521
00:39:04,690 --> 00:39:05,350
!سوميوكا

522
00:39:05,860 --> 00:39:07,030
!حسنًا

523
00:39:09,490 --> 00:39:11,660
!إعصار التنين

524
00:39:16,630 --> 00:39:18,230
!حاجز القوّة

525
00:39:24,000 --> 00:39:26,690
!لن أدعك تمرّر

526
00:39:27,170 --> 00:39:29,700
!يتجاوز كيدو كابياما بسهولة

527
00:39:32,600 --> 00:39:34,350
!إنه يواجه إندو وجهًا لوجه

528
00:39:34,550 --> 00:39:35,580
!إندو

529
00:39:36,930 --> 00:39:38,750
أسيفتتح تيكوكو باب التسجيل؟

530
00:39:39,560 --> 00:39:41,010
!أوه، إنه غواينجي

531
00:39:41,980 --> 00:39:45,480
!عاد غواينجي كلّ هذه
المسافة لصدّ الكرة

532
00:39:47,940 --> 00:39:49,790
أوه لا، أأصاب كيدو قدمه؟

533
00:39:51,070 --> 00:39:51,570
!كيدو

534
00:39:53,610 --> 00:39:56,890
!أقسم على هذه الساق بأنني سأفوز

535
00:40:01,470 --> 00:40:02,880
..البطريق الإمبراطور

536
00:40:06,750 --> 00:40:07,710
!الثاني

537
00:40:10,460 --> 00:40:13,870
!لم أرَ تسديدةً قويّة كهذه

538
00:40:13,870 --> 00:40:16,130
!إنها متّجهة نحو مرمى رايمون

539
00:40:17,310 --> 00:40:18,810
!إنها المواجهة يا كيدو

540
00:40:19,740 --> 00:40:21,360
!يد الإله

541
00:40:39,750 --> 00:40:41,760
!هـــــــــــــــــــــدف

542
00:40:41,760 --> 00:40:43,630
!افتتحت تيكوكو باب التسجيل

543
00:40:43,630 --> 00:40:48,380
!المهارة المنيعة المعروفة بيد الإله
اختُرِقَت بواسطة تقنية تيكوكو

544
00:40:50,880 --> 00:40:53,560
..إندو، سأسجّل هدفًا آخر

545
00:40:53,560 --> 00:40:55,200
!وأنهي هذه المباراة..

546
00:40:56,840 --> 00:40:58,600
!يركل كيدو الكرة في السماء

547
00:41:00,050 --> 00:41:02,730
!اجتمع دفاع رايمون معًا

548
00:41:05,860 --> 00:41:07,510
!منطقة الموت

549
00:41:14,960 --> 00:41:17,680
!إنه دومون! استخدم
جسده لصدّ الكرة

550
00:41:21,160 --> 00:41:21,790
!دومون

551
00:41:22,200 --> 00:41:24,790
!صدّ دومون الكرة بعدما
عرّض جسده للخطر

552
00:41:25,420 --> 00:41:27,490
!ينفّذ هينمي ركلة زاوية
لمصلحة فريق تيكوكو

553
00:41:28,400 --> 00:41:30,840
!مُرِّرَت الكرة إلى كيدو

554
00:41:30,840 --> 00:41:34,620
!ثم ساكوما، الذي مرّر
أعاد الكرة إلى كيدو

555
00:41:34,980 --> 00:41:37,550
!المدفعية المزدوجة

556
00:41:37,550 --> 00:41:40,050
!تلك التقنية الخاصّة
الجديدة متّجهة نحو إندو

557
00:41:42,530 --> 00:41:44,100
!اللكمة المتفجّرة

558
00:41:45,020 --> 00:41:48,700
!يضرب إندو الكرة بيديه باستمرار

559
00:41:48,700 --> 00:41:51,230
!يردّ رايمون بتقنية
خاصّة أخرى أيضًا

560
00:41:52,420 --> 00:41:54,960
!التنين الساحق

561
00:41:56,320 --> 00:41:57,700
حاجز القوة

562
00:41:57,700 --> 00:41:59,990
!لا فائدة أمام حاجز القوّة

563
00:42:03,270 --> 00:42:06,050
!يستخدم حاجز القوّة
جدارًا مكوّنًا من الصدمات

564
00:42:06,050 --> 00:42:07,590
!وكثافتها نقطة ضعفها

565
00:42:07,590 --> 00:42:10,010
.إنه قادرٌ على تشتيت
الأشياء لقذفها بعيدًا

566
00:42:10,010 --> 00:42:12,130
!...ولكن من مسافة قريبة

567
00:42:12,370 --> 00:42:13,000
!ماذا؟

568
00:42:13,000 --> 00:42:14,590
!فيمكنها العبور

569
00:42:15,160 --> 00:42:17,760
!إعصار التنين

570
00:42:18,690 --> 00:42:20,870
!هـــــــــــــــــــــدف

571
00:42:20,870 --> 00:42:22,880
!عادل رايمون الكفّة

572
00:42:23,180 --> 00:42:23,820
!رائع

573
00:42:31,940 --> 00:42:33,650
..البطريق الإمبراطور

574
00:42:35,560 --> 00:42:37,110
!الثاني

575
00:42:40,410 --> 00:42:42,410
!سأصدّها بالتأكيد

576
00:42:43,230 --> 00:42:44,620
!يد الإله

577
00:42:49,080 --> 00:42:51,380
!تُهاجَم يد الإله بشراسة

578
00:42:51,380 --> 00:42:54,340
أحقًا لا تُجدي ضدّ البطريق
الإمبراطور الثاني؟

579
00:42:54,570 --> 00:42:55,070
!إندو

580
00:42:56,260 --> 00:42:58,090
!دُفِعَ إندو للخلف

581
00:42:58,090 --> 00:43:01,010
!ستدخل الكرة إن لم يستطع صدّها

582
00:43:04,550 --> 00:43:08,780
!..بلا شكّ، بلا شك

583
00:43:08,960 --> 00:43:10,500
!سأصدّ هذه الكرة

584
00:43:14,320 --> 00:43:17,820
!أوه! إنها يد الإله المضاعفة

585
00:43:19,470 --> 00:43:21,240
!صدّها

586
00:43:21,240 --> 00:43:22,320
!إندو

587
00:43:22,320 --> 00:43:23,700
!كابتن

588
00:43:24,250 --> 00:43:25,410
!هيّا بنا

589
00:43:27,220 --> 00:43:29,250
..هذه الكرة التي صدّها إندو

590
00:43:30,290 --> 00:43:31,330
..بالتأكيد

591
00:43:38,420 --> 00:43:40,750
!سنُدخلها إلى المرمى

592
00:43:41,090 --> 00:43:43,360
أهذا سقوط الرعد؟

593
00:43:43,690 --> 00:43:46,300
!حاجز القوّة الكامل

594
00:43:55,400 --> 00:43:55,940
!ماذا؟

595
00:43:55,940 --> 00:43:59,530
!ماذا؟! قفزَ إندو خلف كابياما

596
00:44:02,950 --> 00:44:04,910
!سقوط الرعد الأول

597
00:44:07,630 --> 00:44:08,950
!انطلق

598
00:44:22,630 --> 00:44:23,470
...نجحنا

599
00:44:24,460 --> 00:44:25,720
!فعلناها

600
00:44:26,350 --> 00:44:27,830
!فعلناها

601
00:44:28,300 --> 00:44:30,260
!دخلت الكرة

602
00:44:30,260 --> 00:44:35,350
!شارك حارس المرمى إندو بالتسديد
وقلب الموازين في اللحظة الأخيرة

603
00:44:38,450 --> 00:44:40,280
!وبهذا، انتهت المباراة

604
00:44:40,280 --> 00:44:41,790
!فازت مدرسة رايمون الاعدادية

605
00:44:41,790 --> 00:44:46,280
!توقّفت سلسلة انتصارات
تيكوكو المتواصلة بعد 40 سنة

606
00:44:47,340 --> 00:44:49,460
ستلعبون في البطولة الوطنية تاليًا، هاه؟

607
00:44:49,790 --> 00:44:50,560
.أجل

608
00:44:50,560 --> 00:44:52,330
.سنبذل جهدنا عوضًا عنكم

609
00:44:54,240 --> 00:44:55,920
لا تقُل لي أنك لا تدري؟

610
00:44:57,280 --> 00:45:01,050
.ستلعب أكاديمية تيكوكو
في البطولة الوطنية أيضًا

611
00:45:01,050 --> 00:45:05,580
.يُشارك حامل لقب البطولة
الماضية تلقائيًا

612
00:45:07,140 --> 00:45:11,170
عدم هزيمتنا كان
واجبي وواجب تيكوكو

613
00:45:11,910 --> 00:45:14,940
.ولكن لدينا هدفٌ مختلفٌ الآن

614
00:45:15,490 --> 00:45:16,520
هدف؟

615
00:45:16,990 --> 00:45:20,400
.سنأخذ بثأرنا من رايمون
في البطولة الوطنية

616
00:45:21,560 --> 00:45:22,450
.فهمت

617
00:45:22,830 --> 00:45:25,240
!سنواجه أكاديمية تيكوكو مجددًا

618
00:45:34,790 --> 00:45:37,530
!إلى كلّ عشّاق البطولة
الوطنية للمدارس الاعدادية

619
00:45:37,530 --> 00:45:39,680
!حلَّ اليوم المنتظر أخيرًا

620
00:45:39,680 --> 00:45:43,130
!وتبدأ كرة القدم الحدودية

621
00:45:45,430 --> 00:45:48,260
!تمثّل مدرسة رايمون
الاعدادية منطقة كانتو

622
00:45:49,800 --> 00:45:55,160
وأيضًا، حامل لقب العام الماضي، فريق أكاديمية
تيكوكو لديه قبولٌ للاستمرار في البطولات

623
00:45:56,740 --> 00:46:02,500
وأخيرًا وليس آخرًا، المدرسة التي قُبِلَت
بتوصية ستشارك أيضًا، إنها مدرسة زيوس الاعدادية

624
00:46:02,500 --> 00:46:06,620
!ولكن لظروفٍ معيّنة، فلم يكن لهم نصيبٌ
في المشاركة في حفل افتتاح اليوم

625
00:46:08,410 --> 00:46:13,900
!وهذه الفِرق المُشاركة لتحديد المدرسة
الأفضل في كرة القدم في اليابان

626
00:46:17,200 --> 00:46:20,880
!أسلوب إيغاجيما،
تشكيلة القمر الكامل

627
00:46:21,070 --> 00:46:22,040
ما هذا؟

628
00:46:27,930 --> 00:46:30,350
!طائر اللهب البركاني

629
00:46:33,120 --> 00:46:35,460
!إعصار النار

630
00:46:51,890 --> 00:46:53,790
!...أ-أكاديمية تيكوكو

631
00:46:53,790 --> 00:46:55,550
فازوا بمباراتهم الأولى، صحيح؟

632
00:46:55,870 --> 00:46:57,020
!رائع

633
00:46:57,020 --> 00:46:58,920
..بنتيجة 10-0

634
00:46:58,920 --> 00:47:01,840
.خسروا ضدّ مدرسة
زيوس الاعدادية..

635
00:47:04,430 --> 00:47:08,010
.لم تكن تيكوكو ندًّا لهم

636
00:47:09,100 --> 00:47:12,400
..قرّر أخي البقاء في الاحتياط
نظرًا لإصابته في القدم

637
00:47:13,090 --> 00:47:17,050
.ولكن عندما دخل إلى الملعب،
وجد الفريق منهارًا بالكامل

638
00:47:17,050 --> 00:47:19,600
.لم يستطيعوا إكمال المباراة

639
00:47:27,400 --> 00:47:29,900
كيدو! أأنت منزعجٌ حقًا؟

640
00:47:29,900 --> 00:47:30,980
!أجل

641
00:47:31,390 --> 00:47:33,320
!أودّ سحق زيوس

642
00:47:33,670 --> 00:47:35,030
!إذًا انطلق

643
00:47:35,030 --> 00:47:36,060
!لا أستطيع

644
00:47:36,470 --> 00:47:39,770
.خرجت تيكوكو من بطولة
كرة القدم الحدودية

645
00:47:40,240 --> 00:47:42,960
إذًا فأنت تعترف بهزيمتك، صحيح؟

646
00:47:59,230 --> 00:48:00,890
.يوجد طريقةٌ واحدة فحسب

647
00:48:01,990 --> 00:48:05,890
.لم ترَ إندو سوى من الأمام

648
00:48:06,690 --> 00:48:09,750
فما رأيك بأن تجعله
ينظر إليك من الخلف؟

649
00:48:12,410 --> 00:48:14,420
!تقدّم فريق سينباياما

650
00:48:14,420 --> 00:48:17,420
!إنه هدفٌ كبير

651
00:48:22,200 --> 00:48:23,810
...عرفتُ أنها لن تعمل

652
00:48:24,270 --> 00:48:26,710
أسنخسر على هذا المنوال؟

653
00:48:28,960 --> 00:48:30,460
!يا شباب

654
00:48:30,900 --> 00:48:32,090
ما الخطب؟

655
00:48:32,500 --> 00:48:33,840
لمَ تعلو نظرات البأسِ وجوهكم؟

656
00:48:34,350 --> 00:48:37,750
!لا تقولوا لي أنكم استسلمتم

657
00:48:37,750 --> 00:48:39,900
!لم تنتهِ المباراة بعد

658
00:48:39,900 --> 00:48:42,160
!دومون، كوريماتسو، كازيمارو

659
00:48:42,500 --> 00:48:45,880
...نحتاج إلى تقنية
خاصّة في النهاية

660
00:48:47,000 --> 00:48:48,770
!بل لدينا واحدة

661
00:48:50,620 --> 00:48:55,660
..تقنيتنا الخاصّة ليست طائر
اللهب البركاني أو سقوط الرعد

662
00:48:56,140 --> 00:49:01,160
!بل تقنيتنا الخاصّة تكمن في شغفنا
لعدم الاستسلام حتى الرمق الأخير

663
00:49:03,040 --> 00:49:06,630
شغفنا لعدم الاستسلام؟

664
00:49:06,830 --> 00:49:10,070
!لطالما كانت هكذا
مُذ واجهنا تيكوكو

665
00:49:10,590 --> 00:49:12,710
..وضدّ أوكّلت أيضًا

666
00:49:12,710 --> 00:49:14,190
..وضدّ نوسي

667
00:49:14,650 --> 00:49:16,530
..وضدّ ميكاغي سينّو

668
00:49:16,530 --> 00:49:18,210
!وضدّ شويو ميتو أيضًا

669
00:49:18,620 --> 00:49:20,370
!وحتّى ضدّ سينغوكو إيغاجيما

670
00:49:20,880 --> 00:49:23,640
!وصلنا إلى هنا لأننا
لم نستسلم، صحيح؟

671
00:49:24,260 --> 00:49:25,980
.لن أستسلم

672
00:49:25,980 --> 00:49:28,540
!إذا استسلمت، فهذه النهاية

673
00:49:28,540 --> 00:49:30,960
!وهذه ليست كرة القدم الخاصّة بنا

674
00:49:31,530 --> 00:49:33,560
...كرة القدم الخاصّة بنا

675
00:49:34,900 --> 00:49:35,470
!إندو

676
00:49:35,810 --> 00:49:36,780
!كابتن

677
00:49:36,780 --> 00:49:37,830
!كابتن

678
00:49:37,830 --> 00:49:38,240
!إندو

679
00:49:38,490 --> 00:49:39,340
!كابتن

680
00:49:39,340 --> 00:49:39,880
!إندو

681
00:49:39,880 --> 00:49:40,470
!إندو

682
00:49:42,490 --> 00:49:46,890
أهذا ما قصدته بالمقاتلة إلى جانب إندو؟

683
00:49:47,230 --> 00:49:49,500
...قوّة رايمون الحقيقية

684
00:49:51,610 --> 00:49:53,030
!ينطلق إندو أيضًا

685
00:49:53,030 --> 00:49:55,930
!إنها هجمة رايمون الأخيرة

686
00:50:00,480 --> 00:50:02,530
!كرة القدم الخاصّة بنا

687
00:50:03,220 --> 00:50:04,230
!كيدو

688
00:50:10,720 --> 00:50:13,310
!إينازوما الكاسرة

689
00:50:22,010 --> 00:50:22,900
!أجل

690
00:50:27,260 --> 00:50:28,290
.مضى وقتٌ طويل

691
00:50:31,080 --> 00:50:31,970
.هذا أنا

692
00:50:33,850 --> 00:50:35,070
!إيتشينوسي-كن

693
00:50:35,840 --> 00:50:42,330
!أتى ساحر الملعب إيتشينوسي كازويا
فجأةً إلى نادي رايمون وزاده قوّة

694
00:50:42,330 --> 00:50:44,210
!أوه، أهذه تقنية خاصّة جديدة؟

695
00:50:47,340 --> 00:50:48,940
!تراي-بيغاسوس

696
00:50:49,860 --> 00:50:50,680
!تسوتومو

697
00:50:50,980 --> 00:50:52,020
!تومو

698
00:50:52,270 --> 00:50:53,180
!هيّا بنا

699
00:50:56,460 --> 00:50:58,770
!مثلث زِد

700
00:51:15,300 --> 00:51:17,050
!العنقاء

701
00:51:20,060 --> 00:51:21,610
!هـــــــــــــــدف

702
00:51:21,990 --> 00:51:27,550
!ستظهر مدرسة رايمون الاعدادية
في النهائي لأولّ مرة بعد 40 سنة

703
00:51:30,480 --> 00:51:32,830
.يا له من فتًى مُرعب

704
00:51:33,170 --> 00:51:38,780
.يجب إبادة رايمون بأي ثمن بما أنها
تحت تأثير لعنة إندو مامورو الشيطانية

705
00:51:38,980 --> 00:51:40,150
!باوزين

706
00:51:40,720 --> 00:51:43,690
..انتقل للمرحلة الثانية
من عملية فجوة الرعد

707
00:51:43,690 --> 00:51:46,300
.عملية أوغَر..

708
00:51:46,300 --> 00:51:47,160
!حاضر

709
00:51:47,160 --> 00:51:48,810
.أيها العميد البحري هيبيكي

710
00:51:48,810 --> 00:51:53,270
ماذا عن الفتى الغامض
الذي رأيته سابقًا؟

711
00:51:53,530 --> 00:51:55,120
.انسوا أمره

712
00:51:55,120 --> 00:51:57,880
.لم يفعل شيئًا يُذكر

713
00:51:59,050 --> 00:52:00,640
.يا فريق أوغَر

714
00:52:02,090 --> 00:52:03,810
أأنتم مستعدّون؟

715
00:52:03,810 --> 00:52:04,760
.في أيّ وقت

716
00:52:05,020 --> 00:52:06,220
!اهجموا

717
00:52:06,220 --> 00:52:10,370
.أيها الفريق، ستصحّحون
التاريخ باسم أكاديمية أوغَر

718
00:52:10,370 --> 00:52:11,690
.عُلِمْ

719
00:52:12,020 --> 00:52:14,090
.أوغَر، ابدأوا الهجوم

720
00:52:18,650 --> 00:52:19,920
!أيها الفريق

721
00:52:19,920 --> 00:52:23,820
!سنُعدّل التاريخ لنعكس
الكراهية على كرة القدم

722
00:52:24,330 --> 00:52:29,450
.سننقشُ حقائق جديدة في
التاريخ من أجل المستقبل

723
00:52:31,300 --> 00:52:32,950
!كيف يمكن حدوث هذا؟

724
00:52:32,950 --> 00:52:36,180
!نصف نهائي البطولة الوطنية
لكرة القدم الحدودية

725
00:52:36,180 --> 00:52:42,050
!وصلت مباراة مدرسة زيوس الاعدادية
وأكاديمية أوغَر إلى مرحلةٍ لا تُصدّق

726
00:52:42,450 --> 00:52:46,500
...كيف للعُظماء.. ألّا يجاروهم

727
00:52:49,370 --> 00:52:51,650
.نحن الغيلان

728
00:52:51,650 --> 00:52:53,770
!يفترسُ الغيلان العظماء

729
00:52:54,350 --> 00:52:56,060
!عملية أوغَر

730
00:52:57,050 --> 00:52:59,280
.المرحلة الأولى، اكتملت

731
00:53:01,430 --> 00:53:02,620
...أوغَر

732
00:53:02,620 --> 00:53:04,720
!إنهم أقوى ممّا توقّعت

733
00:53:05,270 --> 00:53:06,530
!لا يمكنني إهدار وقتي هنا

734
00:53:07,250 --> 00:53:09,290
.كما المتوقّع

735
00:53:09,530 --> 00:53:13,790
.قدرات أوغَر القتالية
رائعة حتى في كرة القدم

736
00:53:14,040 --> 00:53:16,590
.هذه ليست كرة قدم

737
00:53:16,590 --> 00:53:22,010
.هؤلاء عساكر دُرِّبوا
ونُظِّموا لهذه البيئة تحديدًا

738
00:53:25,940 --> 00:53:26,850
!إندو

739
00:53:27,090 --> 00:53:28,560
ما الخطب يا كازيمارو؟

740
00:53:29,200 --> 00:53:30,300
...زيوس

741
00:53:31,110 --> 00:53:33,560
!خسر فريق زيوس بنتيجة 36-0

742
00:53:33,910 --> 00:53:35,220
!تمزح

743
00:53:35,220 --> 00:53:36,290
!مستحيل

744
00:53:36,290 --> 00:53:40,570
!لا يمكن لفريقٍ بتلك القوّة
أن يخسر بهذه النتيجة الكبيرة

745
00:53:40,890 --> 00:53:42,300
من الفريق الفائز؟

746
00:53:42,300 --> 00:53:43,690
.أكاديمية أوغَر

747
00:53:43,690 --> 00:53:45,260
أكاديمية أوغَر؟

748
00:53:45,260 --> 00:53:48,420
أكانوا موجودين في حفل الافتتاح؟

749
00:53:50,030 --> 00:53:51,630
...أكاديمية أوغَر

750
00:53:52,900 --> 00:53:55,210
!حلَّ اليوم المُنتظر وأخيرًا

751
00:53:55,210 --> 00:53:59,400
!نهائي كرة القدم الحدودية!
أكاديمية أوغَر ضدّ رايمون إيليفن

752
00:53:59,400 --> 00:54:02,050
!سيبدأ الصراع على لقب
الأفضل في اليابان قريبًا

753
00:54:03,010 --> 00:54:07,260
،بعدما أحرزت أكاديمية أوغَر عددًا كبيرًا
من الأهداف ضدّ مدرسة زيوس الاعدادية

754
00:54:07,480 --> 00:54:10,120
!فإنهم يواجهون رايمون الذين خطفوا
الأضواء منذ التصفيات التمهيدية

755
00:54:10,120 --> 00:54:12,930
!لمن المُثير رؤية أي مباراةٍ
سيُكشف عنه النقاب يا تُرى

756
00:54:13,480 --> 00:54:15,610
!حسنًا يا شباب! حلَّ النهائي

757
00:54:15,610 --> 00:54:17,400
!نحن نهدف إلى اللقب

758
00:54:18,470 --> 00:54:19,730
!لنبذل كلّ ما لدينا

759
00:54:20,200 --> 00:54:21,240
!أجل

760
00:54:26,450 --> 00:54:27,280
!وصلوا

761
00:54:27,550 --> 00:54:28,440
ما هذا؟

762
00:54:34,830 --> 00:54:35,670
!انظروا

763
00:54:48,430 --> 00:54:50,510
!ما هذا يا جماعة؟

764
00:54:51,120 --> 00:54:54,030
ما الذي حدث هنا؟

765
00:54:54,030 --> 00:54:59,370
!تحوّر الملعب الحدوديّ
إلى شيءٍ غامض فجأة

766
00:55:00,970 --> 00:55:03,250
!أوه، ما هذا؟

767
00:55:09,160 --> 00:55:10,290
!بروفيسور كيلّارد

768
00:55:10,290 --> 00:55:11,120
!إنهم أوغَر

769
00:55:11,120 --> 00:55:12,570
Radar: كاشوف: رادار

770
00:55:11,120 --> 00:55:12,570
.إنهم على كاشوفي أيضًا

771
00:55:12,820 --> 00:55:14,000
!يجب أن أكون هناك حالًا

772
00:55:14,000 --> 00:55:15,320
!انتظر قليلًا رجاءً

773
00:55:15,960 --> 00:55:18,090
.لم تنتهِ التجهيزات بعد

774
00:55:18,290 --> 00:55:19,330
!...ولكن

775
00:55:24,390 --> 00:55:26,180
...أنا كابتن فريق رايمون

776
00:55:26,180 --> 00:55:27,690
.إندو مامورو

777
00:55:28,530 --> 00:55:29,260
...أجل

778
00:55:30,020 --> 00:55:31,400
.أنا بادابّ سليد

779
00:55:33,040 --> 00:55:34,680
.لنحظَ بمباراةٍ مميّزة

780
00:55:34,680 --> 00:55:35,720
.سيفوز الفريق الأفضل

781
00:55:35,720 --> 00:55:36,920
.يا للتفاهة

782
00:55:37,690 --> 00:55:40,250
...أن تُصادق العدوّ
في ميدان المعركة

783
00:55:41,100 --> 00:55:42,060
ميدان المعركة؟

784
00:55:42,650 --> 00:55:43,770
!استعدّوا للمعركة

785
00:55:45,360 --> 00:55:46,560
!إلى مواقعكم

786
00:55:53,940 --> 00:55:54,920
.إندو

787
00:55:54,920 --> 00:55:56,980
.يجب أن نستعدّ أيضًا

788
00:55:57,310 --> 00:55:58,110
...أجل

789
00:55:59,960 --> 00:56:02,040
.وأخيرًا

790
00:56:02,300 --> 00:56:07,550
.سينبذ إندو مامورو كرة
القدم بعد هذه المعركة

791
00:56:08,200 --> 00:56:11,820
!اجعلوه يُدرك مدى
حماقة كرة القدم

792
00:56:11,820 --> 00:56:14,550
.يجب محو مثل هذه
المفاهيم الخطرة تمامًا

793
00:56:17,050 --> 00:56:19,180
.يا فريق أوغَر

794
00:56:19,180 --> 00:56:21,110
.ابدأوا المعركة

795
00:56:21,110 --> 00:56:22,030
.عُلِمْ

796
00:56:22,230 --> 00:56:23,680
.المرحلة الثانية، ابدأوا

797
00:56:25,690 --> 00:56:26,550
!هيّا بنا

798
00:56:26,550 --> 00:56:27,430
!أجل

799
00:56:28,350 --> 00:56:30,780
!يبدأ فريق رايمون انطلاقته بحماس

800
00:56:38,490 --> 00:56:38,830
!كيدو

801
00:56:41,150 --> 00:56:41,910
ماذا؟

802
00:56:42,590 --> 00:56:43,670
لماذا؟

803
00:56:43,670 --> 00:56:47,670
!أوه؟ لسببٍ ما فإن فريق
أوغَر لا يتحرّك إطلاقًا

804
00:56:47,670 --> 00:56:51,170
!يصل رايمون إلى مرمى أوغَر بسرعة
كبيرة دون مواجهة أيّ عقبات

805
00:56:51,530 --> 00:56:53,930
!لن أتساهل معكم

806
00:56:53,930 --> 00:56:55,550
!افعلها يا سوميوكا

807
00:57:05,650 --> 00:57:07,810
!خسرَ سوميوكا فرصته في الهجوم

808
00:57:07,810 --> 00:57:09,690
!قطعها ساندايو بسرعة

809
00:57:09,960 --> 00:57:11,030
!إنها لي

810
00:57:11,310 --> 00:57:13,700
!قطع كازيمارو الكرة

811
00:57:17,990 --> 00:57:18,960
...غريب

812
00:57:18,960 --> 00:57:20,870
!لا شيءَ يبدو كمباراة زيوس

813
00:57:21,280 --> 00:57:23,010
أيكلّفون أنفسهم
عناء التحرّك حتى؟

814
00:57:23,010 --> 00:57:26,080
قطعنا الكرة منهم، ولكن لمَ
لا يحاولون استردادها؟

815
00:57:26,080 --> 00:57:27,850
!لا تقلقوا يا شباب

816
00:57:27,850 --> 00:57:29,210
!واصلوا الهجوم

817
00:57:29,210 --> 00:57:30,020
!أجل

818
00:57:30,020 --> 00:57:31,300
!غواينجي

819
00:57:31,300 --> 00:57:32,340
!انطلق

820
00:57:33,940 --> 00:57:34,630
!حسنًا

821
00:57:34,900 --> 00:57:36,050
!انطلقوا

822
00:57:37,970 --> 00:57:40,350
!قطعها دوراهّي

823
00:57:41,310 --> 00:57:42,980
قطعوها ثانيةً؟

824
00:57:42,980 --> 00:57:45,720
!كانت فرصةً حاسمة

825
00:57:45,960 --> 00:57:49,020
ولكن ألا تظنّون أنه
يوجد شيءٌ غريب؟

826
00:57:50,450 --> 00:57:52,580
!الكرة لدى رايمون ثانيةً

827
00:57:53,820 --> 00:57:55,570
ماذا يحدث هنا؟

828
00:58:07,310 --> 00:58:09,040
!ما الذي يفعلونه؟

829
00:58:09,040 --> 00:58:11,520
!شيءٌ ما غريبٌ هنا

830
00:58:11,520 --> 00:58:14,940
لمَ لا يُسدّد غواينجي-سان
والآخرين على المرمى؟

831
00:58:18,430 --> 00:58:21,430
!إنهم منهارون لأن هجماتهم تُقطع

832
00:58:21,920 --> 00:58:24,310
لمَ لا يردّ أوغَر الهجوم؟

833
00:58:26,550 --> 00:58:28,040
!انتهى الشوط الأول

834
00:58:28,040 --> 00:58:29,250
0-0!

835
00:58:29,250 --> 00:58:32,980
!على الرغم من أن المباراة تصبّ في صالح
رايمون، إلا إنهم لم يستطيعوا تسديد أي ركلة

836
00:58:32,980 --> 00:58:35,490
!يا له من تطوّرٍ مفاجئ

837
00:58:37,700 --> 00:58:40,910
!لمَ لا يفعلون شيئًا للهجوم؟

838
00:58:44,250 --> 00:58:45,730
.هذا لا يُبشّر بالخير

839
00:58:45,730 --> 00:58:49,680
!أجل، هذا يُثير غضبي

840
00:58:49,680 --> 00:58:50,630
!كلّه بسبب تصرّفات أوغَر

841
00:58:50,920 --> 00:58:54,230
!ولكن سنحت لكم العديد
من الفُرص للتسديد

842
00:58:54,230 --> 00:58:57,540
أجل! كيف لم تصلوا إلى المرمى؟

843
00:58:58,010 --> 00:58:59,590
.لم نستطع

844
00:59:00,450 --> 00:59:02,430
.لم يبدُ الأمر كذلك

845
00:59:02,720 --> 00:59:06,120
ربما لا تحاولون بجدّ؟

846
00:59:09,230 --> 00:59:10,890
.لا أعلم

847
00:59:10,890 --> 00:59:12,850
.شيءٌ ما غريب

848
00:59:13,840 --> 00:59:16,490
لن يسمحوا لنا بإنهاء هجماتنا،
ماذا لو تظاهرتُ بذلك؟

849
00:59:19,070 --> 00:59:22,130
.ولن يسمحوا لنا
بالاقتراب من المرمى

850
00:59:26,420 --> 00:59:29,400
!في هذه الحالة، لنبذل كلّ
ما بوسعنا لنوصلكم إلى هناك

851
00:59:29,400 --> 00:59:31,580
!ولكنّكم ستُعرقلون

852
00:59:32,010 --> 00:59:34,090
!يجب أن نُغيّر تيار المباراة

853
00:59:36,190 --> 00:59:39,390
.يراودني شعورٌ سيّئ حيال هذا

854
00:59:40,620 --> 00:59:42,700
.لا أحبّ لعب هذا
النوع من كرة القدم

855
00:59:43,000 --> 00:59:44,050
...كابياما

856
00:59:45,470 --> 00:59:47,020
!تماسكوا يا شباب

857
00:59:47,350 --> 00:59:49,470
!أتفهّم مشاعركم

858
00:59:49,470 --> 00:59:52,800
!بالتأكيد لم تكن كرة قدم
التي لعبناها في الشوط الأول

859
00:59:53,480 --> 00:59:55,520
،لا أعرف كيف أقولها

860
00:59:56,080 --> 00:59:59,400
!ولكن أحقًا تريدون لعب
الشوط الثاني هكذا أيضًا؟

861
01:00:00,910 --> 01:00:03,660
.يبدو أنه يجب علينا ذلك

862
01:00:03,660 --> 01:00:05,610
!ما الذي يمكننا فعله يا رجل؟

863
01:00:09,940 --> 01:00:11,660
.بدأوا يرتعشون

864
01:00:11,660 --> 01:00:16,420
.يبدو هذا أفضل تكتيك لنقش
الرهبة لكرة القدم في داخلهم

865
01:00:17,030 --> 01:00:18,840
.أحسنت يا باورزين

866
01:00:18,840 --> 01:00:20,920
.سننتقل إلى المرحلة التالية

867
01:00:21,470 --> 01:00:23,650
ألم تنتهِ بعد أيها
البروفيسور كيلّارد؟

868
01:00:23,890 --> 01:00:25,250
!دقيقتان فحسب

869
01:00:25,250 --> 01:00:27,010
!انتظر قليلًا

870
01:00:28,390 --> 01:00:30,570
!وها هي ركلة البداية
للشوط الثاني

871
01:00:30,570 --> 01:00:32,140
!ما زال التعادل
يسيطر على المباراة

872
01:00:32,390 --> 01:00:35,150
أسيكون الوضع مشابهًا
للشوط الأول؟

873
01:00:40,380 --> 01:00:42,920
!أوه! هذه المرّة
رايمون لا يتحرّكون

874
01:00:49,030 --> 01:00:50,950
!ويبدأ رايمون بالتحرّك

875
01:00:50,950 --> 01:00:52,540
!انطلق يا إيتشينوسي

876
01:00:54,330 --> 01:00:55,380
!إندو! دومون

877
01:01:12,520 --> 01:01:14,690
!العنقاء

878
01:01:15,150 --> 01:01:17,550
!ويسدّد رايمون أخيرًا

879
01:01:17,550 --> 01:01:22,080
!إنها تسديدةٌ طويلة تشقّ
طريقها إلى مرمى أوغَر

880
01:01:22,080 --> 01:01:25,980
!مطرقة الإبرة

881
01:01:33,210 --> 01:01:33,870
!ماذا؟

882
01:01:36,330 --> 01:01:39,880
!صدّ زاغوميل حارس
مرمى أوغَر التسديدة

883
01:01:40,200 --> 01:01:41,960
!سدّدنا واحدة على الأقل

884
01:01:41,960 --> 01:01:42,860
.أجل

885
01:01:42,860 --> 01:01:44,480
!لا بأس، في المرّة القادمة

886
01:01:44,480 --> 01:01:45,090
!أجل

887
01:01:46,610 --> 01:01:47,590
.المرحلة الثالثة

888
01:01:48,320 --> 01:01:49,050
.ابدأوا

889
01:01:58,900 --> 01:02:00,100
!الدفاع

890
01:02:17,370 --> 01:02:19,100
!يد الإله

891
01:02:31,110 --> 01:02:33,650
!أحرزت أكاديمية
أوغَر الهدف الأول

892
01:02:33,730 --> 01:02:38,050
!لم يقوَ نادي رايمون على مجابتهم
في القوّة والسرعة أبدًا

893
01:02:38,350 --> 01:02:40,060
!هاندا! ماكس! كوريماتسو

894
01:02:40,370 --> 01:02:41,280
!اللعنة

895
01:02:41,680 --> 01:02:43,490
.بدأوا يجدّون فعلًا

896
01:02:43,490 --> 01:02:47,240
.ربما هذه طبيعتهم الحقيقية

897
01:02:48,480 --> 01:02:50,780
!أوه لا، بدأوا بالتحرّك

898
01:02:51,370 --> 01:02:52,810
أأنتم بخير؟

899
01:02:52,810 --> 01:02:54,340
.آسف

900
01:02:54,340 --> 01:02:57,120
!كاغينو، شيشيدو،
شورينجي، استعدّوا

901
01:02:57,430 --> 01:02:58,410
!حاضر

902
01:02:58,410 --> 01:02:59,460
!سنذهب

903
01:02:59,460 --> 01:03:00,230
!أجل

904
01:03:00,880 --> 01:03:02,380
!ما هذا؟

905
01:03:02,380 --> 01:03:05,590
!إن رايمون في أمسّ الحاجة
للتبديل نظرًا للإصابات

906
01:03:14,290 --> 01:03:14,810
!غواينجي

907
01:03:19,640 --> 01:03:20,480
!أيها الوغد

908
01:03:27,440 --> 01:03:28,400
!صدّوها

909
01:03:28,400 --> 01:03:29,910
!أجل

910
01:03:34,530 --> 01:03:37,800
!الرمح القَتَّال

911
01:03:47,410 --> 01:03:49,720
!سأصدّها هذه المرّة

912
01:03:57,060 --> 01:03:59,680
!يد الشيطان

913
01:04:17,740 --> 01:04:20,420
هدف ؟

914
01:04:20,420 --> 01:04:22,430
!لم يكن رايمون ندًّا لهم

915
01:04:22,430 --> 01:04:27,130
!أُصيبَ لاعبو رايمون
تباعًا بسبب تسديدات أوغَر

916
01:04:28,080 --> 01:04:29,130
...يا شباب

917
01:04:30,100 --> 01:04:32,010
.انظروا إلى هذا الوجه

918
01:04:32,010 --> 01:04:37,890
لا شكّ أن رؤية أصدقائه يسقطون واحدًا تلو
الآخر كان الحلّ الأمثل لتجريده من عزيمته

919
01:04:38,210 --> 01:04:42,890
.متّعوا أعينكم بمشاهدة
عواطفه تنهار تمامًا

920
01:04:43,170 --> 01:04:45,340
!أصبح الوضعُ أليمًا

921
01:04:45,340 --> 01:04:49,400
!أُصيب ستّة لاعبين من رايمون

922
01:04:49,800 --> 01:04:55,040
!والثمانية الباقون في
الملعب تحت رحمة لعب أوغَر

923
01:04:57,030 --> 01:04:58,220
!اللعنة

924
01:04:58,960 --> 01:05:00,320
.إندو مامورو

925
01:05:02,670 --> 01:05:03,960
.تخلَّ عن كرة القدم

926
01:05:05,720 --> 01:05:06,560
.انظر

927
01:05:07,030 --> 01:05:09,370
..كرة القدم التافهة خاصّتك

928
01:05:09,800 --> 01:05:12,210
..الشغف الذي ملأَ كلماتك

929
01:05:12,210 --> 01:05:14,820
.تلك الأشياء التي أذت أصدقاءَك

930
01:05:16,070 --> 01:05:17,810
كرة القدم الخاصّة بي؟

931
01:05:21,760 --> 01:05:24,500
!لا ينقصهم المزيد من هذا

932
01:05:25,810 --> 01:05:27,230
!...بروفيسور كيلّارد، إن رايمون

933
01:05:27,730 --> 01:05:29,480
!شكرًا على الانتظار يا كانون

934
01:05:29,930 --> 01:05:33,550
.أنهيتُ التحضيرات التي طلبتها

935
01:05:34,850 --> 01:05:36,450
!شكرًا لك

936
01:05:43,550 --> 01:05:45,800
!سأذهب لأحمي حاضر الجميع

937
01:05:46,340 --> 01:05:47,170
!لي عودة

938
01:05:53,910 --> 01:05:55,670
!كفّوا عن هذا يا أوغَر

939
01:05:55,670 --> 01:05:57,550
!نحن هنا لنلعب كرة القدم

940
01:05:58,230 --> 01:06:00,360
!إن أردتَ أن تضرب
شيئًا فاضرب المرمى

941
01:06:00,780 --> 01:06:02,520
.سأزيلك من هذا المكان

942
01:06:03,270 --> 01:06:06,190
!إن لم تُرِدْ هذا،
فتخلَّ عن كرة القدم

943
01:06:13,900 --> 01:06:16,360
!الرمح القَتَّال

944
01:06:24,460 --> 01:06:25,600
!إندو-كن

945
01:06:43,680 --> 01:06:45,300
!فعلتها

946
01:06:52,260 --> 01:06:54,100
.ها هو ذا

947
01:06:54,360 --> 01:06:55,470
ماذا يجب أن نفعل؟

948
01:06:55,690 --> 01:06:58,450
.نستمرّ بالمَهمّة طبعًا

949
01:07:00,220 --> 01:07:01,190
من أنت؟

950
01:07:01,500 --> 01:07:03,790
.يُسعدني لُقياكَ يا جدّي الأكبر

951
01:07:04,640 --> 01:07:05,950
!بـ-بمَ ناديتني؟

952
01:07:06,330 --> 01:07:08,280
...أوه، هذه ليست المرّة
الأولى التي نلتقي فيها

953
01:07:08,280 --> 01:07:09,580
من ذلك؟

954
01:07:09,580 --> 01:07:10,960
"جدّي الأكبر؟"

955
01:07:10,960 --> 01:07:15,050
!هذه أول مرّة بتاريخ
كرة القدم الحدودية

956
01:07:15,260 --> 01:07:19,480
!بقي 10 دقائق على نهاية الشوط
الثاني، وبلغت الأوضاع حدّ الانهيار

957
01:07:20,860 --> 01:07:23,140
!أنا إندو كانون

958
01:07:23,140 --> 01:07:25,630
.أتيتُ إلى هنا
للمقاتلة إلى جانبكم

959
01:07:25,910 --> 01:07:28,940
.بصفتي حفيدُ إندو مامورو الأكبر

960
01:07:29,310 --> 01:07:30,940
!الحفيد الأكبر؟

961
01:07:31,570 --> 01:07:33,830
...هذا فجأةً

962
01:07:33,830 --> 01:07:36,440
أتصدّق حقًا أنه أتى من المستقبل؟

963
01:07:38,820 --> 01:07:39,400
.تفضّل

964
01:07:42,070 --> 01:07:43,910
!هذه مذكّرة جدّي

965
01:07:45,210 --> 01:07:46,250
...إنها الحقيقية

966
01:07:46,250 --> 01:07:47,910
!وبها الملاحظات
التي كتبتُها أيضًا

967
01:07:47,910 --> 01:07:51,100
.تركيز الطاقة أسفل سُرَّة
البطن من أهمّ الأساسيات

968
01:07:51,300 --> 01:07:53,420
!تـ-تستطيع قراءَة كتابتي؟

969
01:07:54,330 --> 01:07:57,820
.يبدو أنه أهلٌ للثقة

970
01:07:58,560 --> 01:07:59,990
.أصدّقه أيضًا

971
01:08:00,210 --> 01:08:01,310
...غواينجي

972
01:08:01,310 --> 01:08:02,350
!لنقف إلى جانبه

973
01:08:02,350 --> 01:08:03,450
...كازيمارو

974
01:08:03,450 --> 01:08:07,160
.كنتُ أراقبك يا جدّي الأكبر

975
01:08:07,160 --> 01:08:10,730
.ولكنّني آسفٌ حقًا لتأخّري
عندما لزم الأمر قدومي

976
01:08:10,730 --> 01:08:12,060
عندما لزم الأمر؟

977
01:08:12,060 --> 01:08:13,690
.هذه المباراة

978
01:08:13,980 --> 01:08:15,460
..يا ويلكم

979
01:08:15,460 --> 01:08:16,570
!يا فريق أوغَر

980
01:08:17,190 --> 01:08:21,220
!لن أسمح لكم بتغيير
التاريخ كما يحلو لكم

981
01:08:21,450 --> 01:08:23,520
ماذا يمكن لشخصٍ واحدٍ أن يفعل؟

982
01:08:23,520 --> 01:08:25,330
.لستُ وحدي

983
01:08:25,540 --> 01:08:29,770
!تأخّرتُ لأنه وجبَ عليّ جمع
أقوى الحلفاء على الإطلاق

984
01:08:31,230 --> 01:08:33,490
!هيّا يا شباب

985
01:08:50,100 --> 01:08:52,600
!كونوا كالرياح

986
01:08:53,660 --> 01:08:56,710
.فوبوكي شيرو من مدرسة
هاكورين الاعدادية

987
01:08:59,210 --> 01:09:00,490
!ها هو طلبكم

988
01:09:00,490 --> 01:09:04,760
!"أوتسونوميا تورامارو من منتخب
اليابان "إينازوما اليابان

989
01:09:07,070 --> 01:09:08,330
..وأيضًا

990
01:09:09,110 --> 01:09:11,480
!توبيتاكا سيّا

991
01:09:14,060 --> 01:09:16,330
..كابتن الجينيسيس السابق
في أكاديمية إيليا

992
01:09:17,270 --> 01:09:19,600
!كياما هيروتو

993
01:09:22,900 --> 01:09:25,110
!"ومن منتخب إيطاليا "أورفيوس

994
01:09:25,530 --> 01:09:27,000
!فيديو آلدينا

995
01:09:34,300 --> 01:09:35,480
مـ-ماذا؟

996
01:09:36,020 --> 01:09:38,120
.سُعدنا بلقائك يا كابتن

997
01:09:38,120 --> 01:09:41,440
.فعليًا، نحن على
معرفةٍ بك مسبقًا

998
01:09:42,430 --> 01:09:47,400
.بمعنى آخر، إنهم أصدقاءٌ
ستقابلهم في المستقبل

999
01:09:47,400 --> 01:09:51,200
!يحبّون كرة القدم كثيرًا،
ولذا أتوا للمساعدة

1000
01:09:51,850 --> 01:09:54,790
..شكرًا لكم جميعًا،
أتيتُ إلى هنا

1001
01:09:55,010 --> 01:09:56,330
!لذا أريد المساعدة

1002
01:09:56,540 --> 01:09:58,420
!كابتن! غواينجي-سان

1003
01:09:58,420 --> 01:10:00,080
!دعونا نساعد من فضلكم

1004
01:10:00,080 --> 01:10:02,040
!هيبيكي-سان! والكابتن

1005
01:10:02,040 --> 01:10:03,710
!أتينا إلى هنا لنساعدكم

1006
01:10:03,710 --> 01:10:07,730
.أنا سعيدٌ حقًا لأنني سألعب
النهائي برفقتك يا إندو-كن

1007
01:10:07,730 --> 01:10:10,230
.مامورو، لشرفٌ عظيمٌ أن أكون هنا

1008
01:10:13,910 --> 01:10:16,110
إندو، لمَ تبكي؟

1009
01:10:16,110 --> 01:10:17,460
..لأنني

1010
01:10:17,460 --> 01:10:19,080
..لم أفهم تمامًا، ولكن

1011
01:10:19,080 --> 01:10:23,700
!أتى كلّ هؤلاء الأصدقاء
لأنهم يعشقون كرة القدم وحسب

1012
01:10:23,700 --> 01:10:26,070
!أنا متأثّرٌ جدًا

1013
01:10:26,390 --> 01:10:31,810
..في المستقبل، يتعرّف الناس مدى
روعة كرة القدم في هذا الزمان بفضلكم

1014
01:10:31,810 --> 01:10:34,070
!ولذا حدثت الكثير من الأشياء

1015
01:10:34,990 --> 01:10:36,050
حقًا؟

1016
01:10:36,050 --> 01:10:39,150
!ولهذا سنحمي يومنا الحاضر

1017
01:10:39,150 --> 01:10:41,250
.سأثق بكم

1018
01:10:42,240 --> 01:10:45,800
!سأدعكم.. تحملون مشاعرنا جميعًا

1019
01:10:49,110 --> 01:10:51,560
.سنقاتل بكلّ ما لدينا

1020
01:10:52,950 --> 01:10:53,790
!حسنًا

1021
01:10:53,790 --> 01:10:56,180
!سنغلب أوغَر بمساعدة الجميع

1022
01:10:56,600 --> 01:10:57,610
!أجل

1023
01:10:58,100 --> 01:11:00,560
.اصحقوهم جميعًا

1024
01:11:00,560 --> 01:11:01,690
.مفهوم

1025
01:11:02,410 --> 01:11:03,760
.إندو مامورو

1026
01:11:04,260 --> 01:11:06,790
،أيًّا كان من يدخل ميدان المعركة

1027
01:11:06,790 --> 01:11:08,320
.فسنُكمل معركتنا

1028
01:11:09,410 --> 01:11:10,820
!هذه ليست معركة

1029
01:11:10,820 --> 01:11:12,190
!بل كرة القدم

1030
01:11:13,560 --> 01:11:14,770
...أيها المدرّب

1031
01:11:16,490 --> 01:11:18,840
!حسنٌ، تبديل لاعبين

1032
01:11:20,270 --> 01:11:22,930
!نهائي كرة القدم
الحدودية المُشتعل

1033
01:11:22,930 --> 01:11:24,470
!بقي 10 دقائق على
نهاية الشوط الثاني

1034
01:11:24,470 --> 01:11:26,340
!تُستأنف المباراة
بعد تغيّرٍ كبير

1035
01:11:27,380 --> 01:11:29,480
!استبدل رايمون ستّة لاعبين

1036
01:11:29,480 --> 01:11:32,720
!كيف سيؤثّر هذا الفريق
الجديد في المباراة يا تُرى؟

1037
01:11:33,110 --> 01:11:36,470
أسيستطيع فريق أوغَر المحافظة
على الأهداف التي سجّلوها؟

1038
01:11:37,000 --> 01:11:38,560
!حسنًا يا جدّي الأكبر

1039
01:11:38,560 --> 01:11:40,200
!لنلعب كرة القدم

1040
01:11:40,200 --> 01:11:41,150
!أجل

1041
01:11:43,260 --> 01:11:44,490
!بادابّ

1042
01:11:44,490 --> 01:11:46,150
!لن أتخلّى عن كرة القدم

1043
01:11:46,360 --> 01:11:49,620
!فبجانبي كلّ هؤلاء الأصدقاء
الذين يعشقون كرة القدم

1044
01:11:54,180 --> 01:11:54,780
!إنهم قادمون

1045
01:11:57,970 --> 01:11:58,450
...ولكن

1046
01:12:00,460 --> 01:12:02,380
!لن أخسر

1047
01:12:05,270 --> 01:12:06,880
!إنه رائع

1048
01:12:07,440 --> 01:12:08,420
!هذا ليس كلّ شيء

1049
01:12:08,420 --> 01:12:11,360
!صبرًا حتى تشاهدوا هذا أولًا

1050
01:12:15,460 --> 01:12:19,410
!مقود النمر

1051
01:12:24,980 --> 01:12:26,440
!غواينجي-سان

1052
01:12:34,740 --> 01:12:38,970
!النار العُظمى

1053
01:12:40,190 --> 01:12:41,160
!انطلقي

1054
01:12:41,210 --> 01:12:42,750
ما هذا؟

1055
01:12:42,750 --> 01:12:47,840
!هذا اندماج مقود النمر
وتقنية غواينجي الجديدة

1056
01:12:48,670 --> 01:12:51,800
!مطرقة الإبرة

1057
01:12:56,680 --> 01:12:58,290
!فعلوها

1058
01:12:58,290 --> 01:12:59,890
!دخلت

1059
01:12:59,890 --> 01:13:03,670
!وأخيرًا سجل رايمون في شباك أوغَر

1060
01:13:04,320 --> 01:13:06,660
.كانت تسديدة رائعة

1061
01:13:06,660 --> 01:13:09,870
!غواينجي-سان، كانت تلك
التسديدة الأفضل على الإطلاق

1062
01:13:10,990 --> 01:13:12,190
!حسنًا

1063
01:13:12,190 --> 01:13:13,950
!فلنقلب الموازين

1064
01:13:17,640 --> 01:13:20,880
!يمكنني رؤية جميع
تحرّكاتك وتجاوزها

1065
01:13:21,530 --> 01:13:23,790
!غواينجي-كن، واحدة أخرى

1066
01:13:25,330 --> 01:13:26,810
!أسطورة الذئب

1067
01:13:45,140 --> 01:13:48,650
!النار العُظمى

1068
01:13:53,990 --> 01:13:56,740
!مصيدة الكهرباء

1069
01:14:03,340 --> 01:14:04,750
!صدّها؟

1070
01:14:05,060 --> 01:14:07,350
!كشف حارس مرمى أوغَر
عن تقنية جديدة

1071
01:14:07,350 --> 01:14:10,250
!صُدَّت النيران العظمى

1072
01:14:12,790 --> 01:14:13,590
!ماذا؟

1073
01:14:18,070 --> 01:14:19,010
!هيروتو

1074
01:14:19,010 --> 01:14:19,960
!حسنًا

1075
01:14:19,960 --> 01:14:20,890
!كانون

1076
01:14:22,490 --> 01:14:23,370
!حصلتُ عليها

1077
01:14:30,860 --> 01:14:35,650
!المدفع العظيم

1078
01:14:37,410 --> 01:14:41,100
!مصيدة الكهرباء

1079
01:14:44,280 --> 01:14:48,330
!عادل رايمون الكفّة!
أصبحوا ندًّا لهم

1080
01:14:50,610 --> 01:14:52,300
!رائــــــــــــــــع

1081
01:14:52,300 --> 01:14:54,110
!كان ذلك رائعًا يا كانون

1082
01:14:54,110 --> 01:14:55,300
!مذهلٌ حقًا

1083
01:14:55,300 --> 01:14:57,890
!فعلتها يا جدّي

1084
01:14:58,170 --> 01:14:59,140
!بادابّ

1085
01:14:59,140 --> 01:15:01,300
!امحقه أولًا

1086
01:15:01,300 --> 01:15:05,640
تُدرك جيّدًا أهمية هذه
المواجهة، أليس كذلك؟

1087
01:15:06,240 --> 01:15:07,730
.عُلِمْ

1088
01:15:24,890 --> 01:15:26,300
!ينفّذ أوغَر هجومًا مضادًا

1089
01:15:24,170 --> 01:15:24,890
!كانون

1090
01:15:26,300 --> 01:15:29,750
!إنها تطوّراتٌ أكبر من
التي حدثت في الشوط الأول

1091
01:15:32,450 --> 01:15:33,630
!كانون

1092
01:15:36,820 --> 01:15:40,380
!يُنفّذ كازيمارو حركةً خطرة
ساقطًا على أرضية الملعب

1093
01:15:43,240 --> 01:15:46,600
!لن أسمح للمستجدّين
بخطف الأضواء لوحدهم

1094
01:15:46,920 --> 01:15:47,930
!كازيمارو-سان

1095
01:15:47,930 --> 01:15:48,760
!هيّا بنا

1096
01:15:48,760 --> 01:15:49,600
!أجل

1097
01:15:54,070 --> 01:15:54,770
!فيديو

1098
01:15:54,770 --> 01:15:55,820
!مفهوم

1099
01:15:57,670 --> 01:16:01,270
!سيف أودين

1100
01:16:03,400 --> 01:16:06,200
!كانون، استخدمها
لاندماج التقنيات

1101
01:16:06,200 --> 01:16:06,790
!حسنًا

1102
01:16:16,290 --> 01:16:20,840
!المدفع العظيم

1103
01:16:20,880 --> 01:16:25,510
!إنه المدفع العظيم
بجانب قوّة سيف أودين

1104
01:16:25,510 --> 01:16:26,310
!رائع

1105
01:16:26,310 --> 01:16:27,220
!هذا سيفي بالغرض

1106
01:16:37,680 --> 01:16:40,300
!جهد الكهرباء العالي

1107
01:16:45,360 --> 01:16:47,120
!ما هذه التقنية؟

1108
01:16:47,120 --> 01:16:50,770
!كان زاغوين يُخفي مدافعين وراءَه

1109
01:16:50,770 --> 01:16:51,970
!غيبو غيبو غيبو

1110
01:16:50,770 --> 01:16:51,970
!بوبو بوبو بوبو

1111
01:16:51,970 --> 01:16:54,130
...من كان يظنّ بأنهم
سيجعلونني أستخدم هذه الحركة

1112
01:16:56,250 --> 01:16:57,470
!مستحيل

1113
01:16:58,460 --> 01:17:01,080
!سيكون الأمر صعبًا الآن
بما أنه صدّ تلك التسديدة

1114
01:17:01,440 --> 01:17:03,770
!يا شباب! تفاءَلوا

1115
01:17:03,770 --> 01:17:05,010
!لا تستسلموا

1116
01:17:06,750 --> 01:17:07,780
!كانون

1117
01:17:07,780 --> 01:17:08,760
!يا شباب

1118
01:17:09,640 --> 01:17:10,850
!أبيدوهم

1119
01:17:18,430 --> 01:17:19,380
!إنهم قادمون

1120
01:17:19,380 --> 01:17:20,290
!...أيها الـ

1121
01:17:20,610 --> 01:17:21,910
!كابياما

1122
01:17:24,000 --> 01:17:28,840
!إن رايمون غير قادرين على الاقتراب
من الكرة في خضمّ موجة هجمات أوغَر

1123
01:17:28,840 --> 01:17:31,370
!أستكون هذه نهايتهم؟

1124
01:17:33,260 --> 01:17:35,480
..أيها البشر الذين ضاعت هيبتهم

1125
01:17:36,880 --> 01:17:38,460
!حانت نهايتكم

1126
01:17:44,090 --> 01:17:46,880
!الرمح القَتَّال

1127
01:17:52,760 --> 01:17:54,650
!جدّي

1128
01:17:57,830 --> 01:17:59,700
!لم ينتهِ الأمر بعد

1129
01:18:02,330 --> 01:18:03,680
!لم ينتهِ الأمر بعد

1130
01:18:04,230 --> 01:18:06,410
!ولن ينتهي هنا

1131
01:18:14,670 --> 01:18:16,710
!حفرة الشيطان

1132
01:18:24,930 --> 01:18:26,350
!حسنًا

1133
01:18:29,280 --> 01:18:33,160
!صدّت حفرة الشيطان
الرمح القَتَّال

1134
01:18:33,460 --> 01:18:37,190
!أثق بكرة القدم الخاصّة
بك يا جدّي الأكبر

1135
01:18:38,570 --> 01:18:39,620
!صحيح

1136
01:18:39,620 --> 01:18:41,130
!سنُخبر كلّ من في المستقبل

1137
01:18:44,450 --> 01:18:45,860
..كلّ هذا لأجل

1138
01:18:46,780 --> 01:18:48,200
!كرة القدم خاصّتنا

1139
01:18:48,760 --> 01:18:49,740
!يا شباب

1140
01:18:50,710 --> 01:18:51,620
!استعدّ

1141
01:18:55,410 --> 01:18:57,580
!نصل النيزك

1142
01:19:13,520 --> 01:19:16,710
!الأسطورة الجوهرية

1143
01:19:20,990 --> 01:19:24,190
!انطلقي

1144
01:19:24,510 --> 01:19:27,370
!جهد الكهرباء العالي

1145
01:19:34,140 --> 01:19:36,830
!هــــــــدف

1146
01:19:36,830 --> 01:19:40,540
!تقدّم رايمون وأخيرًا

1147
01:19:37,300 --> 01:19:38,890
!رائع

1148
01:19:42,910 --> 01:19:45,770
!!!إندو مامورو

1149
01:19:48,760 --> 01:19:49,970
..نحن

1150
01:19:50,730 --> 01:19:52,870
..لن نقبل أبدًا..

1151
01:19:52,870 --> 01:19:54,680
!بالهزيمة..

1152
01:20:01,280 --> 01:20:05,160
!شقُّ الموت

1153
01:20:12,590 --> 01:20:13,990
!إندو مامورو

1154
01:20:13,990 --> 01:20:15,950
!تخلَّ عن كرة القدم

1155
01:20:18,000 --> 01:20:19,910
!تخلَّ عنها والآن

1156
01:20:23,670 --> 01:20:24,590
!كابتن

1157
01:20:24,590 --> 01:20:25,630
!كابتن

1158
01:20:25,630 --> 01:20:26,840
!إندو-كن

1159
01:20:28,220 --> 01:20:29,800
!جدّي

1160
01:20:33,120 --> 01:20:34,550
!بادابّ

1161
01:20:34,550 --> 01:20:36,370
!لن أتخلّى عن كرة القدم ما حييت

1162
01:20:36,610 --> 01:20:39,240
،طالما لدى كرة القدم
الأصدقاء الذين أحبّهم

1163
01:20:39,450 --> 01:20:41,810
!فهيهات أن أستسلم

1164
01:20:47,690 --> 01:20:49,870
!فلتبلغي المستقبل

1165
01:20:51,320 --> 01:20:55,530
!اليد العُظمى

1166
01:21:08,990 --> 01:21:11,050
!لن نخسر

1167
01:21:26,220 --> 01:21:27,430
...توقّعت هذا

1168
01:21:27,430 --> 01:21:29,860
!إن جدّي الأكبر الأفضل

1169
01:21:31,230 --> 01:21:33,420
!انتهت المباراة

1170
01:21:33,420 --> 01:21:38,260
!فاز رايمون باللقب بنتيجة 3-2

1171
01:21:40,120 --> 01:21:41,560
!رائــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــع

1172
01:21:49,860 --> 01:21:52,380
.فشلت المَهمّة

1173
01:21:53,490 --> 01:21:54,380
.بادابّ

1174
01:22:00,340 --> 01:22:02,470
!كان نهائيًا رهيبًا

1175
01:22:03,210 --> 01:22:06,120
!سُعدتُ باللعب ضدّكم يا شباب

1176
01:22:06,400 --> 01:22:09,270
!لذا فلنلعب كرة القدم
ثانيةً يومًا ما

1177
01:22:09,730 --> 01:22:12,500
!أتُخطّط لإلقاء
اللعنة علينا مجددًا؟

1178
01:22:13,880 --> 01:22:16,650
جميعنا أصدقاء بعد نهاية
المباراة، أليس كذلك؟

1179
01:22:18,550 --> 01:22:22,570
!طريقة التفكير هذه تُضعف
أولئك الذين في المستقبل

1180
01:22:22,570 --> 01:22:24,620
!لقد نسوا كيف يواجهون

1181
01:22:24,620 --> 01:22:27,900
!ولهذا نحاول تغيير التاريخ

1182
01:22:28,710 --> 01:22:30,380
حقًا؟

1183
01:22:31,060 --> 01:22:34,090
..ولكن أليس من المفترض أن

1184
01:22:34,090 --> 01:22:35,380
الجزء الأقوى يكمن هنا؟..

1185
01:22:36,460 --> 01:22:38,890
،المواجهة ليست مهمّة

1186
01:22:39,600 --> 01:22:42,350
!بل المهمّ أن تحظى
بالشجاعة للمواجهة

1187
01:22:43,280 --> 01:22:46,060
.طالما لديك الشجاعة،
فبإمكانك تغيير المستقبل

1188
01:22:46,060 --> 01:22:49,610
!وستغدو أقوى بمساعدة أصدقائك

1189
01:22:51,720 --> 01:22:52,910
...الشجاعة

1190
01:22:58,620 --> 01:22:59,870
والأصدقاء...؟

1191
01:23:02,940 --> 01:23:08,170
.ربما فقدنا بصيرة الشجاعة
التي تتحدّث عنها

1192
01:23:10,030 --> 01:23:11,400
!إندو مامورو

1193
01:23:11,400 --> 01:23:14,440
..المستقبل.. المستقبل
الذي يجب أن نتبعه

1194
01:23:14,440 --> 01:23:15,530
.ستجده

1195
01:23:17,990 --> 01:23:19,550
..بشجاعتك

1196
01:23:20,950 --> 01:23:22,010
!فستجده بالتأكيد

1197
01:23:33,760 --> 01:23:34,610
!بادابّ

1198
01:24:01,770 --> 01:24:02,930
!يا جدّي الأكبر

1199
01:24:04,160 --> 01:24:06,020
!شكرًا يا كانون

1200
01:24:07,390 --> 01:24:08,300
!فوبوكي

1201
01:24:08,640 --> 01:24:09,680
!هيروتو

1202
01:24:09,950 --> 01:24:11,130
!توبيتاكا

1203
01:24:11,130 --> 01:24:12,130
!تورامارو

1204
01:24:12,130 --> 01:24:13,020
!فيديو

1205
01:24:13,320 --> 01:24:14,490
.مامورو

1206
01:24:14,490 --> 01:24:18,140
.يبحثُ جميعنا عن اليوم الذي
سنلعب فيه كرة القدم ثانيةً

1207
01:24:19,340 --> 01:24:20,030
!أجل

1208
01:24:20,660 --> 01:24:23,130
!إذًا، الوداع يا جدّي الأكبر

1209
01:24:23,130 --> 01:24:25,990
!سُعدتُ حقًا لأننا لعبنا معًا

1210
01:24:26,590 --> 01:24:28,460
.أجل، وأنا أيضًا

1211
01:24:29,650 --> 01:24:31,420
!اعتنِ بنفسك يا جدّي

1212
01:24:32,000 --> 01:24:33,740
!وأنت أيضًا يا كانون

1213
01:24:55,750 --> 01:24:56,840
!إندو

1214
01:24:58,680 --> 01:25:01,010
!بطولة كرة القدم
الحدودية الوطنية

1215
01:25:01,010 --> 01:25:03,910
!فازت مدرسة رايمون
الاعدادية باللقب

1216
01:25:03,910 --> 01:25:07,680
!إنها ولادة بطلٍ
جديدٍ في اليابان

1217
01:25:07,680 --> 01:25:09,330
..نحن

1218
01:25:09,330 --> 01:25:12,290
!الأفضل في اليابان

1219
01:29:11,530 --> 01:29:13,670
.ما زلتُ لا أصدّق

1220
01:29:13,670 --> 01:29:15,930
..أن كانون أتى من المستقبل

1221
01:29:15,930 --> 01:29:18,750
.إنه يحبّ كرة القدم فعلًا

1222
01:29:18,750 --> 01:29:20,480
.ولذا أثق به

1223
01:29:20,480 --> 01:29:23,850
.لا يمكن لشخصٍ يحبّ كرة
القدم أن يكون مؤذيًا

1224
01:29:23,850 --> 01:29:25,260
.يبدو مشابهًا لما تقوله

1225
01:29:25,260 --> 01:29:30,090
.يوجد طريقةٌ واحدة للتأكد من قدوم
كانون من المستقبل صحيحًا أم لا

1226
01:29:30,090 --> 01:29:31,680
وما هي؟

1227
01:29:32,330 --> 01:29:34,320
.عِش حياةً طويلة

1228
01:29:34,320 --> 01:29:36,330
.لتشهد ولادة حفيدك

1229
01:29:39,690 --> 01:29:43,920
.أنا متأكدٌ من أن إندو
سيبقى حيًّا حتى ذلك الوقت

1230
01:29:44,340 --> 01:29:45,650
.قلتها بنفسك

1231
01:29:45,890 --> 01:29:47,110
حقًا؟

1232
01:29:47,110 --> 01:29:48,490
!شكرًا

1233
01:29:49,250 --> 01:29:51,400
لمَ تقول شكرًا؟

1234
01:29:52,770 --> 01:29:53,820
..لأنها

1235
01:29:54,520 --> 01:29:56,470
!تجعلني سعيدًا بطريقةٍ ما

1236
01:30:04,520 --> 01:30:07,660
..مَثَلُ اليوم من
فيلم إينازوما إيليفن

1237
01:30:10,630 --> 01:30:14,090
!طالما لديك الشجاعة،
فبإمكانك تغيير المستقبل

1238
01:30:14,860 --> 01:30:15,640
.هذا كلّ شيء

