﻿1
00:01:40,400 --> 00:01:46,300
ترجمة... سارة إسماعيل

2
00:01:50,900 --> 00:01:55,200
"استراق السمع"

3
00:06:20,000 --> 00:06:21,600
(الخطة (ب

4
00:06:51,400 --> 00:06:54,900
لدينا مشكلة
اصعدوا للطابق الأعلى للدعم

5
00:06:55,200 --> 00:06:57,100
استعدوا لتخليص الرجال الثلاث

6
00:06:58,700 --> 00:07:00,100
اصعدوا وآتوا بهم

7
00:07:55,500 --> 00:07:59,000
تأخرت الليلة يا سيد شان؟
!سلام

8
00:08:00,800 --> 00:08:02,100
ماذا حدث؟ -
(آسف يا سيد (لو -

9
00:08:02,100 --> 00:08:05,000
كنت أقوم بدوريتي ورأيت الأنوار
مضاءة، مازلت تعمل؟

10
00:08:05,300 --> 00:08:07,600
نسيت شيئاً، سأغادر الآن

11
00:08:24,600 --> 00:08:27,500
هل أنت جديد؟ لم أرك من قبل

12
00:08:27,500 --> 00:08:30,700
أنا بديل الليلة -
كيف تعرف كنيتي؟ -

13
00:08:30,800 --> 00:08:33,500
قرأت في الصحف أنك كنت على علاقة
(مع ممثلة من (تايلاند

14
00:08:33,500 --> 00:08:35,900
عليك ألا تثق في الصحف قط

15
00:08:35,900 --> 00:08:38,300
لكنك تبدو أفضل في الحياة الواقعية

16
00:08:38,700 --> 00:08:40,000
أنا آسف

17
00:08:41,500 --> 00:08:43,100
فهمت

18
00:08:46,700 --> 00:08:48,600
الرواق أم الجراج؟

19
00:08:48,600 --> 00:08:49,700
الرواق

20
00:08:53,400 --> 00:08:56,300
كيف تكونوا بهذا الإهمال
وتسمحوا لشخص بالصعود؟

21
00:08:56,400 --> 00:08:58,800
تفقدت الطابق العلوي والسفلي
ولم أجد شيئاً

22
00:08:58,800 --> 00:09:02,800
اعملي مع شخص ما وكوني ذكية

23
00:09:02,900 --> 00:09:04,600
حسناً يا سيدي

24
00:09:19,500 --> 00:09:21,700
حسناً، اسمعوا

25
00:09:23,100 --> 00:09:26,700
(ها هم المساهمون الكبار لشركة (اي & تي

26
00:09:26,700 --> 00:09:29,600
(ريمون تسوي)، (كيني فاي)

27
00:09:29,600 --> 00:09:32,800
(رينجو لو)

28
00:09:32,800 --> 00:09:36,100
إنهم متهمون بالتداول من الداخل
(الانتفاع بناءاً على معلومات منفعية سرية)

29
00:09:36,100 --> 00:09:38,700
والقيام بصفقات إحتيالية

30
00:09:38,700 --> 00:09:40,700
لذا سنراقبهم على مدى الـ24 ساعة

31
00:09:40,700 --> 00:09:43,500
...من هذه اللحظة وصعادا سجلوا

32
00:09:43,500 --> 00:09:48,700
من يقابلونهم
وكل ما يقولوه ويفعلوه

33
00:09:48,700 --> 00:09:50,700
مفهوم؟ -
أجل يا سيدي -

34
00:09:50,700 --> 00:09:51,900
(مفتش (وانج

35
00:09:52,100 --> 00:09:55,000
لقد وجدت هذه، فانظر إذا كانت مفيدة

36
00:09:58,200 --> 00:09:59,900
(شكراً يا (كالفين

37
00:10:05,700 --> 00:10:07,500
المراقبة الإلكترونية لهذه العملية

38
00:10:07,500 --> 00:10:11,000
(سنتولاها نحن بواسطة (انتل

39
00:10:11,000 --> 00:10:14,200
جوني)، هل اختبرت المعدات؟) -
حسناً، لنبدأ -

40
00:10:18,100 --> 00:10:20,800
الصمت يخيم على المكان
كيف سنختبرهم؟

41
00:10:36,000 --> 00:10:37,800
قناة 1 تمام

42
00:10:39,900 --> 00:10:41,700
قناة 2 تمام

43
00:10:42,900 --> 00:10:44,600
قناة 3 تمام

44
00:10:45,100 --> 00:10:46,700
قناة 4 تمام

45
00:10:47,200 --> 00:10:48,900
قناة 5 تمام

46
00:10:49,200 --> 00:10:51,000
قناة 6 تمام

47
00:10:51,400 --> 00:10:53,000
قناة 7 تمام

48
00:10:53,000 --> 00:10:54,600
كل القنوات تمام

49
00:10:56,300 --> 00:10:57,800
من سيغلق الجهاز؟

50
00:10:59,400 --> 00:11:02,000
بالجهاز زر نوم
سيدخل في نظام النوم الآن

51
00:11:02,400 --> 00:11:05,100
كالفين)، هل تلقيت شيئاً؟)

52
00:11:05,100 --> 00:11:07,900
اعتمادنا سيكون على مكتب التحقيق الجنائي -
لا تقول هذا -

53
00:11:07,900 --> 00:11:10,000
!حالما ينتهي ذلك ادعونا على العشاء

54
00:11:10,000 --> 00:11:13,200
جيد، واجلب زوجتك -
!أكيد -

55
00:11:13,200 --> 00:11:15,800
سأعود للمقر الرئيسي أولاً -
!حسناً -

56
00:11:22,700 --> 00:11:25,400
هاكم جدول الخدمة

57
00:11:25,400 --> 00:11:27,900
(وردية النهار: أنا وعم (بول) و(سكويرل

58
00:11:27,900 --> 00:11:30,300
أجل يا سيدي -
(وردية الليل: (جوني)، (جين)، (ماكس -

59
00:11:30,300 --> 00:11:32,600
أتمزح؟ دورية الليل مجدداً؟

60
00:11:32,800 --> 00:11:36,200
أتريد المبادلة معي؟

61
00:11:36,200 --> 00:11:39,800
لا، أنا و(جين) و(ماكس) فريق واحد

62
00:11:39,800 --> 00:11:42,300
أجل يا سيدي -
أي مشاكل أخرى؟ -

63
00:11:43,600 --> 00:11:44,900
لا بأس بهذا، لا بأس

64
00:11:44,900 --> 00:11:47,200
ما هذا السلوك؟

65
00:11:47,900 --> 00:11:49,700
تكلم معي إذا كانت لديك مشاكل

66
00:11:49,700 --> 00:11:51,800
لا بأس... تعال

67
00:11:51,800 --> 00:11:54,000
من هنا على انفراد

68
00:12:02,100 --> 00:12:04,000
شكراً على المساعدة قبلاً

69
00:12:08,700 --> 00:12:10,300
لا أمزح

70
00:12:12,200 --> 00:12:15,500
نحن شركاء من مدة طويلة
وتعرفني جيداً

71
00:12:16,200 --> 00:12:17,500
وفقاً لمكتب الجرائم التجارية

72
00:12:17,500 --> 00:12:19,900
دورية الليل أكثر قابلية لأن تأتي بنتائج

73
00:12:19,900 --> 00:12:23,300
طُلب مني أن آتي بشخص مناسب
هكذا خرج جدول الخدمة ذاك

74
00:12:23,300 --> 00:12:25,700
(تعرف طبع (جين

75
00:12:26,500 --> 00:12:30,500
أعرف، فقد أمسك بالمتهم رقم 1

76
00:12:30,600 --> 00:12:34,300
وبعد؟
الإفادة التي أخذها كانت بلا جدوى

77
00:12:34,300 --> 00:12:37,600
لم نتمكن من حبس الرجل
وتلقينا الهراءات طيلة العام

78
00:12:37,600 --> 00:12:40,400
فكاد ذلك أن يفسد صداقتنا

79
00:12:41,300 --> 00:12:44,800
لا تأخذه تحت جناحك

80
00:12:45,300 --> 00:12:49,300
(اهتم بـ(ماكس
على الأقل متعلم ومهذب

81
00:12:49,300 --> 00:12:51,500
يمكنه أن يكون رئيسنا يوماً ما

82
00:12:51,700 --> 00:12:55,000
بوسعي تولي أمرهم

83
00:12:55,700 --> 00:12:58,000
لكن ماذا عن هؤلاء الناس
من مكتب الجرائم التجارية؟

84
00:12:58,000 --> 00:13:01,200
إنهم معتادون على الجرائم التجارية
ويجيدون مهمات المكتب

85
00:13:01,200 --> 00:13:03,500
ليس العمل الميداني

86
00:13:04,000 --> 00:13:07,600
مثلما تركوا (لو) يصعد للطابق العلوي اليوم

87
00:13:07,700 --> 00:13:11,700
سأبلغ عنهم وأنال منهم -
!لا تفعل هذا -

88
00:13:11,700 --> 00:13:14,200
اجلب المزيد من الأفراد في المرة القادمة

89
00:13:14,200 --> 00:13:16,200
أريد حتى ضربهم

90
00:13:16,500 --> 00:13:21,000
أنت دوماً لطيف وسهل المعشر

91
00:13:21,400 --> 00:13:25,400
دوماً مبتسم
ما الأمر المضحك؟

92
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
مجرد النظر إليك يثير غضبي

93
00:13:31,900 --> 00:13:33,900
لماذا أنت دوماً نزق؟

94
00:13:39,900 --> 00:13:42,100
لعلي بحاجة للتغيير حقاً

95
00:13:42,700 --> 00:13:45,100
...ماندي) تقول)

96
00:13:45,400 --> 00:13:47,300
أن عصبيتي تزداد سوءاً

97
00:13:52,800 --> 00:13:56,300
هل أنتم على ما يرام؟ -
بخير -

98
00:13:56,900 --> 00:14:01,700
سنرى ابننا في انجلترا الشهر المقبل

99
00:14:05,800 --> 00:14:07,600
ماذا تفعل؟

100
00:14:11,400 --> 00:14:13,600
ألا تعرف أن التدخين ممنوع هنا؟

101
00:14:13,700 --> 00:14:16,400
لجنة مكافحة التدخين ستزعجنا

102
00:14:17,200 --> 00:14:19,400
أخمد سيجارتك

103
00:14:20,100 --> 00:14:22,200
تباً! أهي حرب الأفيون؟

104
00:14:22,200 --> 00:14:24,000
قلت لك أن تخمد سيجارتك

105
00:14:25,700 --> 00:14:28,300
!معذرة يا سيدي، إنه... سيترك التدخين

106
00:14:35,000 --> 00:14:38,700
!تبول ليلي
سأدخن بجانب الصفيحة

107
00:14:59,300 --> 00:15:00,800
هل معك ولاعة؟

108
00:15:03,900 --> 00:15:05,900
ليس هذه

109
00:15:05,900 --> 00:15:09,500
بل تلك
التي أخذتها من المكتب

110
00:15:10,600 --> 00:15:12,800
ألا تجرؤ على الإعتراف بالجرم؟

111
00:15:20,900 --> 00:15:23,700
(ولاعة (لو
بها جهاز تصنت

112
00:15:24,000 --> 00:15:28,200
أريد أن أكشف عن القناة الخاصة به
وأرى من خلف الأمر

113
00:15:28,200 --> 00:15:30,600
صحيح، يمكننا أيضاً أن نكشف
...عن محطة الإستقبال

114
00:15:30,600 --> 00:15:32,100
ونرى من خلف الأمر

115
00:15:32,100 --> 00:15:33,900
...يمكنك التحقق من قنوات الاستقبال

116
00:15:33,900 --> 00:15:37,800
في الوقت الذي تكتشف به المعلومات
سيكون القاضي أصدر حكمه

117
00:15:40,300 --> 00:15:44,400
أتظنني سأطعن (جوني) من الخلف؟

118
00:15:45,400 --> 00:15:47,600
أنا وهو نعرف بعضنا من سنوات

119
00:15:47,900 --> 00:15:49,500
إنه أخي بالدم

120
00:15:49,500 --> 00:15:51,800
تعرف كم من المرات أنقذني؟

121
00:15:53,900 --> 00:15:56,200
آسف -
لا بأس -

122
00:15:56,200 --> 00:15:58,400
تعرف أن المال ينقصك دائماً

123
00:15:58,400 --> 00:16:01,100
أنا لست بائساً لهذه الدرجة

124
00:16:01,100 --> 00:16:02,800
أريد على الأقل مليون دولار

125
00:16:02,800 --> 00:16:06,100
رخيص جداً! ستبيع نفسك بمليون دولار؟

126
00:16:06,100 --> 00:16:09,700
بالطبع، لست غنياً مثلك

127
00:16:09,700 --> 00:16:11,500
دعني ألقي نظرة

128
00:16:11,800 --> 00:16:14,700
نوعية جيدة، كم ثمنها؟

129
00:16:14,700 --> 00:16:15,800
هدية من (جيني)؟

130
00:16:15,800 --> 00:16:18,200
والدها قدمها لي من أجل حفل الزفاف

131
00:16:18,200 --> 00:16:19,700
!تهانئي

132
00:16:19,700 --> 00:16:21,500
!تهانئي

133
00:16:21,800 --> 00:16:23,400
تهانئي؟

134
00:16:23,400 --> 00:16:26,100
سأضطر للعب الجولف 3 مرات أسبوعياً
من الآن فصعادا

135
00:16:26,100 --> 00:16:29,000
كل شيء له ثمن
"ندعو ذلك "الزواج من الأثرياء

136
00:16:29,000 --> 00:16:30,700
على الأقل لن تسقط إرهاقاً

137
00:16:30,700 --> 00:16:33,100
بحق السماء، كفاك تذمراً

138
00:16:33,100 --> 00:16:36,200
(دعك مني يا (جين -
دعني أرى -

139
00:16:36,300 --> 00:16:38,700
يا لك من بخيل

140
00:16:41,300 --> 00:16:43,200
ضربة جيدة يا زعيم

141
00:16:48,600 --> 00:16:50,100
!ضربة جيدة

142
00:16:56,200 --> 00:16:59,000
(متأخر جداً يا (ماكس -
صباح الخير يا أبي -

143
00:16:59,100 --> 00:17:02,000
لقد هرعت إلى هنا بعد العمل... آسف

144
00:17:03,300 --> 00:17:04,800
صباح الخير

145
00:17:05,200 --> 00:17:06,700
صباح الخير يا سيدي

146
00:17:06,800 --> 00:17:09,300
نحن زملاء في لعب الجولف
(ادعوني (ريتشارد

147
00:17:10,000 --> 00:17:14,200
قائدك ماهر في تعليم المستجدين
تعلم منه

148
00:17:14,200 --> 00:17:15,600
أجل يا أبي

149
00:17:15,600 --> 00:17:17,000
أعمل على هذا

150
00:17:18,000 --> 00:17:20,800
أنت هنا لتلعب الجولف وليس للعمل

151
00:17:20,800 --> 00:17:23,000
لا تترك نفسك تحت رحمة أوامر الآخرين

152
00:17:24,100 --> 00:17:27,800
على من يلعبون الجولف هنا أن يعرفوا
كيفية اصدار الأوامر حين يسعهم ذلك

153
00:18:44,400 --> 00:18:47,900
!أمي، أنف أخي الصغير تنزف

154
00:18:51,700 --> 00:18:54,200
لا تخف...اهدأ

155
00:18:56,300 --> 00:18:58,500
دع أمك تغني لك أغنية

156
00:18:58,600 --> 00:19:03,800
"...السحاب الصغير تجرفه الرياح"

157
00:19:06,200 --> 00:19:08,000
...هيا، هيا، هيا

158
00:19:08,000 --> 00:19:10,500
ستتحسن حالاً

159
00:19:10,700 --> 00:19:13,400
ستتحسن حالاً

160
00:19:13,900 --> 00:19:16,000
حسناً

161
00:19:16,600 --> 00:19:18,200
...هيا قبلة

162
00:19:18,200 --> 00:19:20,200
هيا لا بأس

163
00:19:51,600 --> 00:19:53,200
كالفين) كان يبحث عنك)

164
00:19:59,000 --> 00:20:01,100
مكالمة فائتة: (كالفين) كان يبحث عنك

165
00:20:12,300 --> 00:20:14,100
هل تمانع؟

166
00:20:14,900 --> 00:20:16,600
لا، أبداً

167
00:20:18,100 --> 00:20:20,400
امرنا انتهى

168
00:20:20,600 --> 00:20:25,900
الأوراق جاهزة
لكن لا يزال يرفض توقيعهم

169
00:20:26,400 --> 00:20:30,600
إذن لماذا لا زلت في بيته؟

170
00:20:32,000 --> 00:20:35,400
لقد تركه لي وللطفل

171
00:20:38,400 --> 00:20:40,100
سبق وأن تركه ورحل

172
00:20:40,100 --> 00:20:43,000
إذا أحببت يمكنك الانتقال معي

173
00:20:43,400 --> 00:20:45,200
كالفين) صديقي)

174
00:20:49,300 --> 00:20:54,000
...لم تكونا صديقين حين كان معي

175
00:20:54,300 --> 00:20:59,500
الآن بعد انفصالنا أصبح صديق

176
00:20:59,500 --> 00:21:04,500
كان صامتاً بالنسبة لانفصالكما
لكنه لا يزال يفكر بك

177
00:21:06,100 --> 00:21:09,000
!لا أريد أن أعرف شيئاً عنه

178
00:21:09,500 --> 00:21:12,700
هذا الانفصال مؤلم جداً

179
00:21:13,100 --> 00:21:15,700
لقد أخذ شهور ليرحل بأغراضه

180
00:21:15,700 --> 00:21:19,700
ويتصل بي يومياً قائلاً
أنه يريد رؤية ابننا في انجلترا

181
00:21:20,400 --> 00:21:22,900
وأنه يريد أن يكون واضحاً معي

182
00:21:22,900 --> 00:21:27,000
لكنه يقول أنه مشغول أو يتجاهلني فحسب

183
00:21:33,800 --> 00:21:38,700
أعرف أن الأمر صعبك عليك أيضاً
لكني فعلت أفضل ما في وسعي

184
00:21:42,700 --> 00:21:44,500
!آسف

185
00:21:45,800 --> 00:21:49,100
لا تغضبي، اتفقنا؟

186
00:21:49,100 --> 00:21:52,900
دعنا لا نتكلم عنه
وإلا سنتشاحن

187
00:21:58,400 --> 00:22:00,800
بمَ تعبث؟

188
00:22:00,800 --> 00:22:04,400
تلك الأسهم الصغيرة
ترتفع اليوم

189
00:22:04,400 --> 00:22:06,400
ما مدى ربح هذا التداول؟

190
00:22:06,400 --> 00:22:09,000
عشرون سنت على كل دولار

191
00:22:09,000 --> 00:22:10,800
تباً، هذا ليس بالكثير

192
00:22:10,800 --> 00:22:14,200
سمعنا أن رجالهم اشتروا للتو
ما يساوي 50 مليون دولار من الأسهم

193
00:22:14,200 --> 00:22:16,100
هؤلاء الرجال من (ايه & تي) حيتان كبيرة

194
00:22:16,100 --> 00:22:18,000
مبلغ 10 مليون دولار
لا يستحق عنائهم

195
00:22:18,000 --> 00:22:19,800
أمر كبير سيرتفع للسقف

196
00:22:20,400 --> 00:22:24,700
أولئك الأوغاد يكسبون 10 مليون في طرفة عين

197
00:22:25,200 --> 00:22:28,400
ونحن نعمل كالمجانين من أجل 20 ألف شهرياً

198
00:22:28,500 --> 00:22:31,700
أقسم أني سأحبسهم جميعاً

199
00:22:39,200 --> 00:22:41,200
فقط ضعه على المكتب هناك

200
00:22:44,800 --> 00:22:46,900
تفضل هنا من أجل الفاتورة

201
00:22:55,700 --> 00:22:57,700
مهلاً! ماذا يفعل (جوني) هناك؟

202
00:22:57,900 --> 00:23:00,600
يتفقد الأجهزة -
مثل ماذا؟ -

203
00:23:00,900 --> 00:23:05,200
عامة أجهزة التصنت تصدر ترددات

204
00:23:05,200 --> 00:23:07,600
الترددات هي إشارة إلكترونية قابلة للقياس

205
00:23:07,600 --> 00:23:10,300
لكن أجهزتنا بها وحدات مضادة للتشويش

206
00:23:10,300 --> 00:23:14,000
حتى لو لديهم كاشفات أجهزة تصنت
فلن تكتشف أجهزتنا

207
00:23:14,000 --> 00:23:16,800
لكن الوحدات المضادة للتفتيش
تعطي أيضاً إشارات مختلطة

208
00:23:16,800 --> 00:23:19,600
يمكن لهذه الإشارات المختلطة
أن تؤثر على استقبال أجهزتنا

209
00:23:19,600 --> 00:23:21,700
إذن أجهزتنا قديمة الطراز؟

210
00:23:22,600 --> 00:23:26,600
ليس تماماً، هذه الأيام لا نحتاج حتى لأجهزة تصنت

211
00:23:26,600 --> 00:23:28,000
ناوليني هاتفك الخلوي

212
00:23:29,600 --> 00:23:32,100
بما أننا نحمل جميعاً أجهزة تصنت

213
00:23:32,100 --> 00:23:34,100
(هذا هو برنامج اعتراض (جي اس ام

214
00:23:34,100 --> 00:23:35,900
أدخلي رقم هاتف الهدف

215
00:23:35,900 --> 00:23:38,300
وسيمكنك سماع كل ما يقوله الهدف

216
00:23:38,300 --> 00:23:40,100
حتى لو كان الهاتف مغلقاً

217
00:23:40,100 --> 00:23:42,700
طالما أن البطارية موجودة
يمكنك التصنت عليه

218
00:23:42,700 --> 00:23:45,000
رقمك؟ -
92727031 -

219
00:23:51,300 --> 00:23:54,200
اختبار.. 3،2،1
هل تسمعين؟

220
00:23:54,600 --> 00:23:56,400
هذا خطير جداً

221
00:23:56,400 --> 00:24:00,700
ليس تماماً
الرجال أذكى من الأجهزة، انظري

222
00:24:02,200 --> 00:24:03,700
حتى البطارية أُخرجت

223
00:24:05,100 --> 00:24:07,300
سجلي الوقت

224
00:24:20,600 --> 00:24:23,400
أنا بحاجة لسيجارة، هل معك ولاعة؟

225
00:24:25,700 --> 00:24:27,500
سأنضم إليك

226
00:24:36,000 --> 00:24:39,500
عليّ أن أعد قناة أخرى
ابدأ بالقناة 100

227
00:24:39,900 --> 00:24:43,000
أغلق الهاتف أولاً -
لمَ عليّ إغلاقه؟ -

228
00:24:43,000 --> 00:24:45,100
افعل كما أقول

229
00:24:45,200 --> 00:24:48,800
لمَ لم تردي على اتصالي قبلاً؟ -
كنت مشغولة -

230
00:24:51,700 --> 00:24:53,900
كنت معه؟ -
هذا ليس من شأنك -

231
00:24:53,900 --> 00:24:56,100
ماذا ستفعلين بعد العمل غداً؟ -
سيرانا أحد -

232
00:24:56,100 --> 00:24:57,900
مُري عليّ
وسأعد لك الإفطار

233
00:24:57,900 --> 00:25:00,700
قلت لك أن بينهما شيء -
مائة دولار -

234
00:25:00,700 --> 00:25:03,400
(أليس رفيقها هو (تسوي
من وحدة الجرائم العنيفة؟

235
00:25:03,400 --> 00:25:06,200
يعاشر امرأة كبير المفتشين
لقد انتهى

236
00:25:06,200 --> 00:25:08,300
إلى أي مدى قد تصلون من التفاهة؟

237
00:25:10,100 --> 00:25:13,900
...مجرد مرح -
مرح؟ وأين المرح في هذا؟ -

238
00:25:14,100 --> 00:25:15,700
أخبراني

239
00:25:20,800 --> 00:25:23,400
ماذا؟ هل من خطب؟

240
00:25:24,300 --> 00:25:26,100
!أنت محقة! انظري

241
00:25:28,000 --> 00:25:30,600
إنها (إليشا)، السكرتيرة الجديدة

242
00:25:30,600 --> 00:25:32,400
جو)، دوّن هذا)

243
00:25:32,400 --> 00:25:33,800
رجل غني على علاقة بسكرتيرته

244
00:25:33,800 --> 00:25:35,500
هل علينا أن ندوّن ذلك حقاً ؟

245
00:25:35,500 --> 00:25:37,000
ألم ترى صدريتها؟

246
00:25:37,000 --> 00:25:39,600
$ملابسها الداخلية تكلف أكثر من 3000

247
00:25:39,600 --> 00:25:41,600
(قميصها وتنورتها من (إل في

248
00:25:41,600 --> 00:25:43,500
لا تنسوا المراقبة الصوتية

249
00:25:43,500 --> 00:25:46,500
سكرتيرة مبتدئة تقبض 7000 في الشهر

250
00:25:46,500 --> 00:25:48,600
أنا واثقة أنها متورطة في القضية

251
00:25:52,000 --> 00:25:54,400
!أنتم! أنتم

252
00:25:55,000 --> 00:25:57,200
أيها الأوغاد

253
00:26:00,800 --> 00:26:01,700
صباح الخير

254
00:26:01,700 --> 00:26:03,200
صباح الخير يا سيدي

255
00:26:03,500 --> 00:26:05,300
صباح الخير

256
00:26:05,400 --> 00:26:09,100
هل وجدت شيئاً؟ -
لا شيء -

257
00:26:11,400 --> 00:26:13,200
يوم جديد

258
00:26:17,700 --> 00:26:19,100
سيدي

259
00:28:36,400 --> 00:28:41,300
طيلة حياتي... أكبر شقة سكنتها
كانت  700 قدم مربع

260
00:28:41,300 --> 00:28:44,200
هذا الحمام أكبر من غرفتي

261
00:28:44,200 --> 00:28:46,300
سأحتاج لبعض الوقت للتأقلم

262
00:28:46,300 --> 00:28:48,100
حين أتى أبي ليرى عملية التشطيب

263
00:28:48,100 --> 00:28:51,500
اقترح استخدام حنفيات ذهبية

264
00:28:51,600 --> 00:28:55,300
أعرف أن هذا لا يروقك
لكن هكذا هو أبي

265
00:28:55,300 --> 00:28:58,500
تعطيه بوصة يأخذ ميل

266
00:28:58,500 --> 00:29:02,300
عليك أن تنطق باعتراضاتك
اتفقنا؟

267
00:29:04,100 --> 00:29:08,700
راتب مفوض الشرطة 181,050$ في الشهر

268
00:29:08,700 --> 00:29:13,100
راتب رئيس الأمن عندنا
هو 4,5 مليون سنوياً

269
00:29:13,100 --> 00:29:17,000
أعلى قليلاً من المدير التنفيذي
لكن دون محل إقامته

270
00:29:18,000 --> 00:29:20,300
يوجد أكثر من 30 ألف شرطي هنا

271
00:29:20,300 --> 00:29:22,600
لكن مفوض واحد فقط

272
00:29:22,600 --> 00:29:25,300
وأنت تقبض فقط 20 ألف شهرياً

273
00:29:25,500 --> 00:29:28,400
متى قد تصبح مفوض شرطة؟

274
00:29:28,600 --> 00:29:34,000
بما أن هذا هو الحال
لمَ لا تستقيل الشهر القادم؟

275
00:29:34,800 --> 00:29:37,700
....أعرف أنك رجل طيب لكني أفكر

276
00:29:37,700 --> 00:29:40,800
لم تفهم بعد
هذا من أجل ابنتي

277
00:29:40,800 --> 00:29:42,500
حفل الزفاف في الشهر القادم

278
00:29:42,500 --> 00:29:45,600
فاستقيل الشهر القادم إذن

279
00:29:50,400 --> 00:29:52,000
دعيني أدخن أولاً

280
00:30:21,000 --> 00:30:22,600
انتظريني هنا

281
00:30:29,700 --> 00:30:31,300
نحن نعرف بعضنا من مدة طويلة

282
00:30:31,300 --> 00:30:33,900
تعرفين أني رجل جاد

283
00:30:33,900 --> 00:30:36,800
لا تعبثي معي
لا أتحمل ذلك

284
00:30:36,800 --> 00:30:39,000
صارحي (تسوي) وحسب

285
00:30:39,000 --> 00:30:40,700
لا أريد التحرك في الخفاء كاللص

286
00:30:40,700 --> 00:30:42,200
هل أنت رجل أم لا؟

287
00:30:42,200 --> 00:30:45,200
...أنت -
أنا ماذا؟ دعني أذكرك -

288
00:30:45,200 --> 00:30:48,400
لقد عرفتني أولاً
وحين ظهر رحلت

289
00:30:48,400 --> 00:30:50,400
بعد أن أصبحنا سوياً
عدت للظهور

290
00:30:50,400 --> 00:30:54,000
والآن تريد إلقاء اللوم عليّ؟ -
!أجل! أنا خائف -

291
00:30:54,000 --> 00:30:56,700
(كلنا نعرف من هو (تسوي

292
00:30:56,700 --> 00:30:59,300
هل فكرت بي؟ هل فكرت؟

293
00:30:59,300 --> 00:31:00,500
لنذهب

294
00:31:01,100 --> 00:31:04,700
الحفلة لم تنتهي بعد
لمَ علينا العودة إلى هنا؟

295
00:31:04,700 --> 00:31:06,300
لنأتي بشيء ما

296
00:31:06,300 --> 00:31:08,900
وما هو هذا الشيء الهام؟ -
لا يمكنني القول  -

297
00:31:08,900 --> 00:31:11,700
سأذهب إذن -
!حسناً -

298
00:31:12,100 --> 00:31:14,400
فقط بيني وبينك

299
00:31:14,400 --> 00:31:18,200
أعطيني هاتفك، أخرجي البطارية
إنها معلومات سرية

300
00:31:18,300 --> 00:31:22,100
$في الغد، سهم الشركة سيكون بـ1,2

301
00:31:22,200 --> 00:31:25,000
اليوم كان بـ20 سنت فقط

302
00:31:25,400 --> 00:31:27,100
سأصبح غنية

303
00:31:27,100 --> 00:31:29,800
اشتري القليل، لا تلومينني
إذا لم تستطيعي البيع في الموعد

304
00:31:29,800 --> 00:31:33,200
أنا في ورطة بالفعل لكوني معك

305
00:31:33,200 --> 00:31:34,600
لنذهب إلى الياخت

306
00:31:34,600 --> 00:31:37,000
جيد، لكن دعنا نتناول شيئاً أولاً

307
00:31:37,000 --> 00:31:39,400
أكيد، سأطعمك في الياخت

308
00:31:39,400 --> 00:31:42,700
...أيها الولد الشرير! تتكلم بشقاوة

309
00:31:42,700 --> 00:31:45,300
(ماكس) -
نعم -

310
00:31:45,300 --> 00:31:47,400
هل دوّنت ما قالاه؟

311
00:31:47,500 --> 00:31:50,800
أجل، ماذا في ذلك؟

312
00:31:56,300 --> 00:31:58,500
... أفكر

313
00:32:00,400 --> 00:32:02,500
لمَ لا نمسحه؟

314
00:32:13,100 --> 00:32:14,800
أتوسل إليك

315
00:32:18,100 --> 00:32:19,900
أنا بحاجة للمال

316
00:32:40,500 --> 00:32:43,900
لمَ عادا طائري الحب؟ -
شاهد بنفسك -

317
00:32:56,800 --> 00:33:00,300
الحفلة لم تنتهي بعد
لمَ علينا العودة إلى هنا؟

318
00:33:00,300 --> 00:33:03,500
لنأتي بشيء ما
وما هو هذا الشيء الهام؟

319
00:33:03,500 --> 00:33:06,500
لا يمكنني القول
سأذهب إذن

320
00:33:06,500 --> 00:33:10,900
حسناً
فقط بيني وبينك

321
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
لنذهب إلى الياخت

322
00:33:13,000 --> 00:33:16,900
جيد، لكن لنتناول شيئاً أولاً

323
00:33:33,600 --> 00:33:36,100
أكيد، سأطعمك في الياخت

324
00:33:36,100 --> 00:33:39,200
أيها الولد الشرير! تتكلم بشقاوة

325
00:33:39,300 --> 00:33:41,900
ماكس)، هل جننت؟)
لتدوّن مثل هذا الهراء

326
00:33:41,900 --> 00:33:44,400
امسحيه إذا كنت ترينه غير مجدي

327
00:34:42,300 --> 00:34:49,400
بوديساتفا)، احميني رجاء)

328
00:34:54,800 --> 00:34:56,700
تم تفعيل الحساب -
شكراً -

329
00:34:56,700 --> 00:34:58,200
حظ موفق -
سأتصل بك للعشاء -

330
00:34:59,700 --> 00:35:01,100
(جين)

331
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
نعم؟

332
00:35:09,000 --> 00:35:10,500
تم تسوية الأمر

333
00:35:12,300 --> 00:35:16,200
مائتي ألف دولار، كل مدخراتي

334
00:35:25,400 --> 00:35:27,900
أتدري بما تفعله؟

335
00:35:27,900 --> 00:35:30,200
إساءة استخدام الأدلة
حجب معلومات هامة

336
00:35:30,200 --> 00:35:31,900
تضليل عدالة المحكمة

337
00:35:31,900 --> 00:35:35,100
ألا تعرفان كم هذا خطير؟

338
00:35:37,400 --> 00:35:42,200
عُد وغيّر البيانات
(وسأتفاهم مع (كالفين

339
00:35:45,200 --> 00:35:46,800
أيها القائد

340
00:35:48,300 --> 00:35:50,600
المعلومات في كل مكان

341
00:35:51,200 --> 00:35:53,300
الجميع سيفعلون نفس الشيء

342
00:35:53,300 --> 00:35:54,900
وهذا لا يؤذي أحد

343
00:35:56,200 --> 00:35:57,600
يا له من عذر واهي

344
00:35:57,800 --> 00:36:00,100
(جوني)

345
00:36:00,500 --> 00:36:02,500
!جوني)... اسمعني)

346
00:36:02,500 --> 00:36:04,900
لقد أخذت ابني لكشف طبي

347
00:36:04,900 --> 00:36:07,200
صحته ستتحسن قريباً

348
00:36:07,200 --> 00:36:11,400
لكن أنا لا... سرطان الكبد

349
00:36:12,200 --> 00:36:14,500
الطبيب قال أن أمامي عام أعيشه

350
00:36:14,500 --> 00:36:16,200
...جوني)، أرجوك)

351
00:36:16,500 --> 00:36:20,300
أريد أن أترك مال لعائلتي

352
00:36:22,400 --> 00:36:24,700
لنتكلم خارجاً

353
00:36:28,700 --> 00:36:30,600
لا يمكن أن أغادر الآن

354
00:36:33,800 --> 00:36:37,400
لقد اقترضت 5 مليون لأشتري الإحتياطي

355
00:36:38,000 --> 00:36:39,800
خمسة مليون دولار؟

356
00:36:40,200 --> 00:36:42,500
هل أنت مجنون؟

357
00:36:52,100 --> 00:36:54,300
ابدأوا التداول

358
00:36:54,900 --> 00:36:56,900
(ايه & تي)

359
00:37:06,800 --> 00:37:09,300
انظر! إنه في ارتفاع

360
00:37:09,300 --> 00:37:11,200
فقط مبلغ الـ7 مليون ما يستحق التداول

361
00:37:11,200 --> 00:37:13,400
وأنا وضعت 5 مليون
بالطبع يرتفع

362
00:37:13,400 --> 00:37:15,100
ماذا يعني هذا؟

363
00:37:18,500 --> 00:37:20,000
حسناً، شكراً

364
00:37:20,000 --> 00:37:22,500
ماذا يجري؟ -
متوسط سعرنا هو 27 سنت للسهم -

365
00:37:22,500 --> 00:37:23,700
ماذا؟ ليس 20 سنت؟

366
00:37:23,700 --> 00:37:27,000
أتدفع أكثر من ثمنه؟ أتعرف أني وضعت
كل مدخراتي في ذلك، تباً

367
00:37:27,000 --> 00:37:29,500
لو اشتريت أسهم بثمنها بـ 5 مليون
والسهم لم يرتفع

368
00:37:29,500 --> 00:37:31,700
فلا فائدة من ذلك أبداً -
ماذا تعني؟ -

369
00:37:31,700 --> 00:37:33,600
لقد ارتفع لعدة نقاط

370
00:37:34,400 --> 00:37:37,000
إذن ماذا يعنيه هذا؟ أنت واثق؟

371
00:37:37,800 --> 00:37:41,700
8822؟ شكراً

372
00:37:41,800 --> 00:37:43,500
...8822 ....8822

373
00:37:43,500 --> 00:37:44,900
!رائع

374
00:37:44,900 --> 00:37:47,300
هؤلاء الرجال ذوي تأثير شديد

375
00:37:47,700 --> 00:37:52,200
بوديساتفا) يقول أن عليّ المتابعة)

376
00:37:52,200 --> 00:37:56,900
رائع! ألم أقل أن علينا المتابعة؟
إنه يرتفع حقاً

377
00:38:03,300 --> 00:38:07,000
اطلب من فريقنا أن يدفع السعر لـ80 سنت
قبل نهاية اليوم

378
00:38:07,000 --> 00:38:09,400
لنرى ما نوع رد الفعل

379
00:38:10,000 --> 00:38:11,600
حسناً

380
00:38:24,800 --> 00:38:26,200
(شارلز)

381
00:38:26,400 --> 00:38:27,500
(صباح الخير سيد (ماه

382
00:38:27,500 --> 00:38:30,300
شطيرة لحم خنزير
وقهوة مثلجة رجاء

383
00:38:30,300 --> 00:38:32,500
حاضر -
شكراً لك -

384
00:38:38,500 --> 00:38:43,400
سمعت أن العرب يتفاوضون
على شراء (ايه & تي) بـ1,2$ للسهم

385
00:38:43,400 --> 00:38:45,300
وُجد فحم في أرض فضاء بالصين
(تملكها شركة (اي & تي

386
00:38:45,300 --> 00:38:46,700
ما الأمر؟

387
00:38:47,000 --> 00:38:49,400
ألا يمكن أن نبيع بعد؟

388
00:38:51,300 --> 00:38:53,100
لقد كسبنا ما يكفي، دعنا نبيع

389
00:38:53,100 --> 00:38:56,200
ليس بعد، ألا ترى أنه لا يزال يرتفع؟

390
00:38:56,600 --> 00:38:59,700
كسبنا 10 مليون دولار بالفعل

391
00:39:01,600 --> 00:39:02,500
أترى؟

392
00:39:02,500 --> 00:39:04,400
سننتظر حتى يرتفع لـ1$، اتفقنا؟

393
00:39:04,400 --> 00:39:06,400
!انتظر! سأبيع

394
00:39:06,400 --> 00:39:08,000
(لا يا (جين

395
00:39:08,800 --> 00:39:10,900
إذا بيعنا الآن
سيحصل كل منا على ملايين قليلة

396
00:39:10,900 --> 00:39:12,000
هذا يكفيني

397
00:39:12,000 --> 00:39:14,400
انظر لعالمنا
ملايين قليلة تعتبر لا شيء

398
00:39:14,400 --> 00:39:16,800
استمع إلى (جين) وبيع -
...أيها القائد -

399
00:39:16,800 --> 00:39:21,100
قلت لك أن تبيع! سمعت؟

400
00:39:32,500 --> 00:39:33,900
ماذا حدث؟

401
00:39:48,500 --> 00:39:51,800
تم إيقاف التداول

402
00:40:03,000 --> 00:40:06,700
(سعر سهم (ايه & تي
تأرجح بشدة اليوم

403
00:40:06,700 --> 00:40:09,300
وحدة العقود والأوراق المالية
وجدت الأمر مخالف للقواعد

404
00:40:09,300 --> 00:40:16,000
وأمرت بإيقاف التداول
على ذمة التحقيق

405
00:40:16,000 --> 00:40:17,800
(المتحدث الرسمي لشركة (ايه & تي
....أنكر

406
00:40:17,800 --> 00:40:20,600
كل الشائعات عن طلبات البيع والأخبار الأخرى

407
00:40:20,600 --> 00:40:24,200
....بدون أخبار جيدة وما تقدمه من دعم

408
00:40:24,200 --> 00:40:26,900
(سيواجه سعر سهم (ايه & تي
ضغط كبير

409
00:40:26,900 --> 00:40:29,500
حين يستأنف التداول يوم الاثنين

410
00:40:29,500 --> 00:40:31,800
...(وفقاً لما يقوله المحلل سيد (لوك

411
00:40:31,800 --> 00:40:35,400
(فالقيمة الحقيقية لأصول شركة (اي & تي
هي 15 سنت فقط للسهم

412
00:40:36,800 --> 00:40:38,500
قلت لك أن تبيع

413
00:40:38,600 --> 00:40:39,600
انسى

414
00:40:39,600 --> 00:40:41,200
انسى ماذا؟
اليوم الجمعة

415
00:40:41,200 --> 00:40:44,000
يومان آخران عطلة
ولا نعرف متى سيستأنف التداول

416
00:40:44,000 --> 00:40:46,200
لقد خسرنا الفائدة على الإحتياطي

417
00:40:46,200 --> 00:40:48,500
السهم يساوي 15 سنت فقط الآن

418
00:40:50,700 --> 00:40:55,200
سأهتم بأمر الـ5 مليون بنفسي

419
00:40:55,900 --> 00:40:59,000
أما بالنسبة للـ200 ألف خاصتك
فسأدفعهم لك

420
00:41:16,800 --> 00:41:19,600
لماذا سحبت كل مدخراتنا؟

421
00:41:20,700 --> 00:41:21,700
لم أفعل ذلك

422
00:41:21,700 --> 00:41:23,600
إذا كذبت عليّ سأتركك

423
00:41:26,600 --> 00:41:28,900
أخذت المال لأشتري أسهم

424
00:41:28,900 --> 00:41:31,100
أين المال الآن؟

425
00:41:33,000 --> 00:41:35,400
لقد توقف تداول الأسهم

426
00:41:41,500 --> 00:41:44,200
!مهلاً! مهلاً

427
00:41:44,200 --> 00:41:46,000
قلت لك الحقيقة

428
00:41:46,000 --> 00:41:47,800
المال من أجل مصاريف ابننا الطبية

429
00:41:47,800 --> 00:41:50,000
لو وقع لي مكروه
كيف ستهتم به؟

430
00:42:01,500 --> 00:42:03,400
وأنا؟

431
00:42:08,000 --> 00:42:10,800
من سيهتم بي؟

432
00:42:14,400 --> 00:42:16,500
من سيهتم بي؟

433
00:42:49,800 --> 00:42:52,800
جوني)، أريد أن أتكلم معك)

434
00:42:56,100 --> 00:42:58,000
أتذكر سريري؟

435
00:42:58,000 --> 00:43:00,300
الذي اشتريته معي؟

436
00:43:01,800 --> 00:43:03,900
ماندي) تخلصت منه)

437
00:43:04,800 --> 00:43:07,000
هل من مشكلة معكما؟

438
00:43:09,200 --> 00:43:13,700
إنها غلطتي
فأنا من خنتها

439
00:43:14,100 --> 00:43:16,500
لكني اعترفت لها

440
00:43:16,700 --> 00:43:19,400
وتركتها لحالها لستة أشهر

441
00:43:20,200 --> 00:43:22,600
في البداية بدت على ما يرام

442
00:43:22,700 --> 00:43:25,600
لكنها أصبحت شخص مختلف

443
00:43:26,600 --> 00:43:29,400
في آخر شهرين

444
00:43:31,100 --> 00:43:33,500
لم أرد أن أتجادل معها

445
00:43:35,100 --> 00:43:37,700
لذا غادرت لشهرين

446
00:43:39,900 --> 00:43:43,000
بالأمس عدت من أجل شيء ما

447
00:43:44,200 --> 00:43:47,200
وطلبت من مكتب الإدارة أن يفتحوا الباب

448
00:43:49,200 --> 00:43:54,400
دخلت ورأيتها قد غيرت السرير

449
00:43:54,700 --> 00:43:57,500
أعرف أن (ماندي) لديها حبيب

450
00:43:57,500 --> 00:43:59,200
...(جوني)

451
00:44:02,000 --> 00:44:04,300
أريدك أن تثبت كاميرات هناك

452
00:44:09,300 --> 00:44:11,400
أريد أن أعرف فقط كيف يبدو

453
00:44:11,400 --> 00:44:12,900
هذا ليس حلاً

454
00:44:12,900 --> 00:44:15,900
دع الحل لي

455
00:44:18,100 --> 00:44:21,100
لا تقل أنك لن تساعدني

456
00:44:45,100 --> 00:44:47,500
طلب مني (كالفين) أن أثبت كاميرات هنا

457
00:44:48,500 --> 00:44:51,800
أراد أن يعرف من هو حبيبك

458
00:44:51,900 --> 00:44:55,200
أردت أن أخبره أنه أنا

459
00:44:56,600 --> 00:44:58,900
لم أستطع

460
00:44:59,800 --> 00:45:03,900
لم أستطع حتى أن أخبره أنك فتاتي

461
00:45:03,900 --> 00:45:05,500
إنها ليست غلطتي

462
00:45:05,600 --> 00:45:07,600
....لو كنت صارحته بكل شيء

463
00:45:07,600 --> 00:45:09,500
إنه أنا من لم أصارحه

464
00:45:09,600 --> 00:45:13,000
أنت محقة، أنا عرفتك أولاً

465
00:45:13,500 --> 00:45:16,100
حين حاول (كالفين) مواعدتك هربت

466
00:45:16,800 --> 00:45:19,200
الآن تعطيني فرصة أخرى

467
00:45:20,000 --> 00:45:22,100
وأريد أن أهرب مجدداً

468
00:45:22,300 --> 00:45:25,800
حتى لو كنت محق، أشعر أني مخطئ

469
00:45:26,000 --> 00:45:29,200
لم أعد أستطع التفرقة ما بين الصح والخطأ

470
00:45:30,800 --> 00:45:34,000
أنا لا أستحقك
لننهي الأمر

471
00:45:34,900 --> 00:45:37,700
!أنا من أقرر من يستحقني

472
00:45:38,100 --> 00:45:40,300
لا أحد منكما يمكنه اتخاذ هذا القرار

473
00:45:42,400 --> 00:45:47,500
تريد تثبيت الكاميرات؟
افعل ذلك

474
00:45:47,900 --> 00:45:50,500
يريد أن يعرف من حبيبي

475
00:45:51,300 --> 00:45:53,600
سأسمح له بذلك

476
00:45:54,100 --> 00:45:56,600
....أثق أن الرجل الذي أحبه

477
00:45:57,000 --> 00:46:01,000
سيجرؤ على زيارتي بالتأكيد

478
00:46:23,800 --> 00:46:25,400
هل فعلوا أي شيء الليلة الماضية؟

479
00:46:25,400 --> 00:46:26,800
ما الخطب يا (وانج)؟

480
00:46:26,800 --> 00:46:29,500
أريد أن أشاهد شريط الليلة الماضية -
حسناً -

481
00:46:29,500 --> 00:46:32,300
جوني)، إذا سمحت) -
...(جين) -

482
00:46:32,600 --> 00:46:34,100
حسناً

483
00:46:37,000 --> 00:46:38,500
انتظريني هنا

484
00:46:41,800 --> 00:46:42,700
لنذهب

485
00:46:42,700 --> 00:46:46,100
الحفلة لم تنتهي بعد
لمَ علينا العودة إلى هنا؟

486
00:46:46,100 --> 00:46:48,000
لنأتي بشيء ما

487
00:46:48,000 --> 00:46:50,400
وما هو هذا الشيء الهام؟ -
لا يمكنني إخبارك -

488
00:46:50,400 --> 00:46:52,800
سأذهب إذن -
!حسناً -

489
00:46:52,800 --> 00:46:55,500
فقط بيني وبينك

490
00:46:58,900 --> 00:47:00,700
إرسال سيء؟

491
00:47:00,800 --> 00:47:03,800
أجل لكننا أصلحناه هذه الليلة

492
00:47:07,900 --> 00:47:08,800
لنذهب إلى الياخت

493
00:47:08,800 --> 00:47:12,500
جيد، لكن دعنا نتناول شيئاً أولاً -
في الياخت -

494
00:47:26,900 --> 00:47:29,200
لماذا ليس هناك تقرير مكتوب؟

495
00:47:31,200 --> 00:47:33,600
وجدته بلا جدوى فمسحته

496
00:47:34,100 --> 00:47:37,100
قلت لكم ما أردته

497
00:47:37,100 --> 00:47:42,000
سجلوا من يقابلونهم
وكل ما يقولوه ويفعلوه

498
00:47:44,400 --> 00:47:47,400
ألم تسمعي ذلك؟ -
آسفة سيدي -

499
00:47:48,300 --> 00:47:52,900
(هؤلاء الرجال رفعوا سعر (ايه & تي
عدة مرات بالأمس

500
00:47:52,900 --> 00:47:54,800
والرؤساء غاضبون

501
00:47:54,900 --> 00:47:58,800
من هذه اللحظة وصعادا
انتبهوا جيداً

502
00:47:58,800 --> 00:48:00,100
مفهوم؟

503
00:48:00,100 --> 00:48:01,800
!أجل يا سيدي

504
00:48:08,200 --> 00:48:12,900
ها هو تقريرنا الأولي

505
00:48:12,900 --> 00:48:15,600
إذا كنتم تعتقدون أنه ليس بالكافي

506
00:48:15,600 --> 00:48:18,500
يمكنني تقديم تقاريرنا السنوية
لآخر ثلاث سنوات

507
00:48:18,500 --> 00:48:21,700
ما زلت لم ترسل لنا
تقريركم المالي لهذا العام

508
00:48:21,700 --> 00:48:22,600
تفضل -
حسناً -

509
00:48:22,600 --> 00:48:25,200
تصفحه -
شكراً لك -

510
00:48:25,400 --> 00:48:29,300
ماذا عن أرضكم في (مانغوليل)؟

511
00:48:29,300 --> 00:48:32,500
هذه كل المعلومات عن شركائنا

512
00:48:40,100 --> 00:48:42,200
رجال وحدة العقود والأوراق المالية مغادرون

513
00:48:45,100 --> 00:48:47,000
لندخل ونتبادل الحديث

514
00:48:49,900 --> 00:48:51,300
(مفتش (وانج

515
00:49:06,200 --> 00:49:08,000
هل يمكننا التصرف حيال ذلك؟

516
00:49:14,200 --> 00:49:15,600
مستحيل، ضوضاء أكثر من اللازم

517
00:49:15,600 --> 00:49:18,000
أفصل الصوت بأفضل ما في وسعك

518
00:49:18,000 --> 00:49:19,300
أجل يا سيدي

519
00:49:32,800 --> 00:49:34,200
لو) انقلب علينا)

520
00:49:34,200 --> 00:49:37,500
يستحسن أن نتكلم معه
فهو يحمل أغلب الأسهم

521
00:49:37,500 --> 00:49:42,000
لو باعهم عند استئناف السوق
سنضيع أنا وأنت

522
00:49:42,000 --> 00:49:44,300
تريد محادثته حقاً؟

523
00:49:48,000 --> 00:49:52,100
ربما يمكننا شراء كل أسهمه
ونحتفظ بثبات السعر

524
00:49:52,100 --> 00:49:54,300
الزعيم أنفق الكثير من المال

525
00:49:54,300 --> 00:49:58,400
لو وقع مكروه سيقتلنا

526
00:49:59,000 --> 00:50:01,200
في الواقع أنا تكلمت مع الزعيم

527
00:50:01,400 --> 00:50:04,000
(قال أنّا لا يمكننا البقاء على (لو

528
00:50:04,400 --> 00:50:07,200
طلب من (ويبر) أن يتصرف -
أن يتخلص منه؟ -

529
00:50:07,200 --> 00:50:09,200
لو لم يموت سنموت نحن

530
00:50:28,200 --> 00:50:29,600
لقد فكرت بالأمر

531
00:50:29,700 --> 00:50:33,200
(من الأفضل أن نعترف بكل شيء للمفتش (وانج -
كيف؟ -

532
00:50:33,500 --> 00:50:36,400
نقول أننا اعترضنا إشارة جهاز تصنت آخر

533
00:50:36,400 --> 00:50:39,600
سيسألون كيف ومتى فعلنا ذلك؟

534
00:50:39,600 --> 00:50:41,500
ولماذا لم نقول باكراً

535
00:50:41,900 --> 00:50:43,800
إذن ماذا تريد أن تقول؟

536
00:50:44,200 --> 00:50:48,000
أيها القائد، لا يفترض لنا أن نسمع ذلك

537
00:50:48,400 --> 00:50:52,200
لنتظاهر أننا لم نسمع شيئاً -
نتكلم عن حياة إنسان هنا -

538
00:50:52,200 --> 00:50:55,100
لو لم يموتوا سنموت نحن -
ألا تذكر أنك شرطي؟ -

539
00:50:55,100 --> 00:50:56,600
إنهم مجرد حثالة

540
00:50:56,600 --> 00:50:58,100
قل هذا مجدداً

541
00:50:58,100 --> 00:51:01,300
نحن أخوة، لنهدأ

542
00:51:03,500 --> 00:51:07,400
!جوني)، لننسى هؤلاء الرجال)

543
00:51:07,400 --> 00:51:10,900
تعرف أننا لا يسعنا التغطية على ذلك

544
00:51:10,900 --> 00:51:12,900
لن يحالفنا الحظ مرتين

545
00:51:13,000 --> 00:51:17,600
لقد تعلمت كيف أتمسك بأكاذيبي

546
00:51:19,600 --> 00:51:21,400
(جوني)

547
00:51:22,200 --> 00:51:24,500
أيادينا ملطخة بالفعل

548
00:51:24,500 --> 00:51:27,100
جوني).. أيادينا ملطخة)

549
00:51:28,400 --> 00:51:30,500
...(جوني)

550
00:51:33,200 --> 00:51:37,100
جوني)... بدون المال)
عائلتي ستضيع

551
00:51:37,100 --> 00:51:39,900
أتوسل إليك، أتوسل إليك

552
00:51:39,900 --> 00:51:41,000
أتوسل إليك

553
00:51:41,000 --> 00:51:43,300
أنت! انهض

554
00:51:43,300 --> 00:51:45,000
انهض

555
00:51:51,800 --> 00:51:57,900
جوني)، كنت مخطئاً هذا الصباح)
لا تغضب، اتصل بي

556
00:51:58,200 --> 00:52:01,400
حقاً لا يمكنني تحمل الخسارة أيها القائد

557
00:52:01,400 --> 00:52:05,000
ساعدني رجاء واتصل بي

558
00:52:05,000 --> 00:52:08,200
كل هذه الأعوام ونحن ندخل ونخرج من الجحيم

559
00:52:08,200 --> 00:52:10,700
اخرج، دعنا نتكلم

560
00:52:11,000 --> 00:52:14,200
أيها القائد، لقد ارتكبت خطأ هذا الصباح

561
00:52:14,900 --> 00:52:18,000
ماذا يفترض لنا أن نفعل الآن؟

562
00:52:18,000 --> 00:52:20,300
لا أريد أن أخسر أخ جيد

563
00:53:08,900 --> 00:53:11,700
إنه مخدر، اجعله يتقيأ

564
00:54:02,700 --> 00:54:05,000
لقد رأت وجهي

565
00:54:09,400 --> 00:54:10,800
أهو آمن؟

566
00:54:10,800 --> 00:54:12,400
أنا و(جيني) فقط من لدينا المفاتيح

567
00:54:12,400 --> 00:54:14,900
وهي خارج المدينة لأسبوع

568
00:54:25,800 --> 00:54:29,600
إنها مجرد مهمة قبلت بها
لا تقتلني

569
00:54:29,600 --> 00:54:31,500
معي 200 ألف دولار فقط
وسأعطيك إياهم

570
00:54:31,500 --> 00:54:32,600
أرجوك دعني أذهب
لا تقتلني

571
00:54:32,700 --> 00:54:34,800
لا تخف، سيكون كل شيء على ما يرام

572
00:55:03,000 --> 00:55:05,600
بوديساتفا)، رجاء احميني)

573
00:55:05,600 --> 00:55:09,800
ليت صناع السوق يحتفظون بأسهمهم
دعنا نبيع أولاً

574
00:55:09,800 --> 00:55:14,500
بوديساتفا)، رجاء احميني)

575
00:55:14,500 --> 00:55:17,600
ليت صناع السوق يحتفظون بأسهمهم
دعنا نبيع أولاً

576
00:55:17,600 --> 00:55:19,600
لا داع لنبقي عليهم
لنبيع لحظة استئناف التداول

577
00:55:19,600 --> 00:55:22,300
بالطبع، سعره أقل من 10 سنت

578
00:55:22,300 --> 00:55:24,300
سمعت أنهم مدينون بـ100 مليون دولار

579
00:55:24,300 --> 00:55:26,600
تباً! لا أعرف متى سوف يستأنفون التداول

580
00:55:26,600 --> 00:55:30,100
وحدة العقود والأوراق المالية
تأخذ وقت في التحقيق

581
00:55:31,900 --> 00:55:34,200
يا له من ازعاج

582
00:55:34,200 --> 00:55:37,200
هذا سخيف! سأفلس بسبب هذه الأسهم

583
00:55:37,200 --> 00:55:39,100
انظروا

584
00:55:39,400 --> 00:55:40,500
لقد انفتح السوق

585
00:55:40,500 --> 00:55:44,200
قلت أنهم لن يستأنفوا التداول -
انفتح السوق -

586
00:55:48,900 --> 00:55:50,800
تباً! لا يزال موقوف

587
00:55:50,800 --> 00:55:52,400
التداول موقوف

588
00:56:17,900 --> 00:56:19,600
!ماكس)! مهلاً)

589
00:56:21,500 --> 00:56:23,400
استؤنف التداول

590
00:56:31,300 --> 00:56:33,000
بيع

591
00:56:46,200 --> 00:56:47,400
مرحباً

592
00:56:47,400 --> 00:56:49,100
أجل، 8822، بيع

593
00:56:49,100 --> 00:56:51,100
علام تنوي هذه المرة؟

594
00:58:06,900 --> 00:58:09,000
شركة (اي & تي) استأنفت التداول هذا الصباح

595
00:58:09,000 --> 00:58:12,500
%بـ2,75$ للسهم، أي ارتفاع بنسبة 300

596
00:58:12,500 --> 00:58:14,500
حتى الآن لم تعبر وحدة العقود والأوراق المالية
....عن رأيها

597
00:58:14,500 --> 00:58:17,200
بالنسبة لحركة السعر الغير نظامية

598
00:58:17,200 --> 00:58:19,300
...(أكد متحدث شركة (ايه & تي

599
00:58:19,300 --> 00:58:23,200
أن حركة السعر عكست اتجاه السوق
وكل شيء طبيعي

600
00:59:05,000 --> 00:59:07,900
إذا أردت العيش
(غادر (هونج كونج

601
00:59:28,400 --> 00:59:30,200
!أنت خنتيني

602
00:59:47,300 --> 00:59:49,600
هل هرب (لو)؟

603
00:59:50,700 --> 00:59:52,900
الشرطة تبحث عنك

604
00:59:53,000 --> 00:59:57,100
(اتصلي بالمحامي (سيزتو
وسيلقنك بما تفعلينه

605
00:59:57,600 --> 00:59:58,600
أدر السيارة

606
00:59:59,100 --> 01:00:00,300
!ابني! ابني

607
01:00:00,300 --> 01:00:03,100
قل لأمك أن أسهم والدك كسبت الكثير

608
01:00:03,100 --> 01:00:06,400
حين أنتهي من مهامي
سآخذكم من عند جدتكم

609
01:00:06,900 --> 01:00:09,100
محاميّ زار (كالفين) بالأمس

610
01:00:09,200 --> 01:00:12,600
قلت أني سأتصل بالشرطة
لو لم يوقع الأوراق

611
01:00:12,600 --> 01:00:15,500
وأقاضيه على التصنت الغير قانوني

612
01:00:16,200 --> 01:00:20,400
كالفين) ذهب لشركته هذا الصباح)
أين أنت الآن؟

613
01:00:20,400 --> 01:00:22,000
أنا مشغول

614
01:00:22,600 --> 01:00:25,200
سأعاود الاتصال بك لاحقاً -
حسناً -

615
01:00:25,200 --> 01:00:27,300
سلام -
سلام -

616
01:00:38,900 --> 01:00:43,900
منذ 20 عام كنت أنشئ
(أول عمل لي في (كاليفورنيا

617
01:00:43,900 --> 01:00:47,700
استثمرت أموالي في السيارات الألمانية المكشوفة

618
01:00:47,700 --> 01:00:51,000
أول زبون لي كان رجل عصابات إيطالي

619
01:00:51,000 --> 01:00:54,100
أدخلته السيارة وأدارها

620
01:00:54,100 --> 01:00:56,900
ثم بدأ يكلمني عن السقف

621
01:00:56,900 --> 01:01:01,000
قال "تعرف أن... هذه السيارات المكشوفة
بها مشكلة بالنسبة للسقف

622
01:01:01,000 --> 01:01:03,100
تعرف أنها تسرب الماء حين تمطر

623
01:01:03,100 --> 01:01:05,700
(كنت أعرف أنها لا تمطر في (كاليفورنيا

624
01:01:05,700 --> 01:01:08,000
...لذا قلت له

625
01:01:08,000 --> 01:01:09,900
لو أمطرت، لو السقف سرّب الماء

626
01:01:09,900 --> 01:01:12,300
سأفتح الباب وأقفز منه

627
01:01:12,900 --> 01:01:15,800
ماذا تظنوا حدث بعد ذلك؟

628
01:01:15,800 --> 01:01:20,500
تقريباً حالما انتهيت من قول ذلك
بدأت تمطر

629
01:01:20,500 --> 01:01:24,100
ولم أدري إلا والماء يقطر
على رأس ذلك الرجل

630
01:01:24,500 --> 01:01:27,300
أتعرف ماذا فعلت بعد ذلك؟

631
01:01:58,200 --> 01:02:02,300
في مجال الأعمال... إذا كنت مخطئ تعترف بالخطأ

632
01:02:02,400 --> 01:02:04,800
ثم تعمل على تصحيحه

633
01:02:05,000 --> 01:02:07,200
إذا رفضت الاعتراف بخطئك
أو تصحيحه

634
01:02:07,200 --> 01:02:10,200
أثق أني على معرفة بكيفية مساعدتك

635
01:02:10,700 --> 01:02:13,800
لو حدث أي شيء لـ(ايه & تي) غداً

636
01:02:14,000 --> 01:02:17,200
لن تكون بحاجة للقفز من السيارة
بل من البناية

637
01:04:14,200 --> 01:04:15,900
(جوني)

638
01:04:18,000 --> 01:04:19,500
اجلس

639
01:04:30,300 --> 01:04:32,600
(لقد قررت أن أطلق (ماندي

640
01:04:36,400 --> 01:04:40,200
لقد ماطلنا لمدة طويلة
....الآن وقد اتخذت القرار

641
01:04:40,300 --> 01:04:43,000
أشعر بالراحة الكاملة

642
01:04:45,100 --> 01:04:47,100
لنتناول شراباً بعد العمل

643
01:04:48,100 --> 01:04:51,000
لا داع، أنا بخير

644
01:04:51,200 --> 01:04:55,700
لا تقلق، بيننا، لسنا بحاجة لقول ما بداخلنا

645
01:05:02,000 --> 01:05:03,800
(مفتش (وانج -
سيدي -

646
01:05:10,700 --> 01:05:12,200
...(كالفين)

647
01:05:12,200 --> 01:05:14,000
اطلب من الزملاء من مكتب التحقيق الجنائي
أن يذهبوا للبيت

648
01:05:14,000 --> 01:05:15,600
المهمة ألغيت

649
01:05:20,500 --> 01:05:22,500
جوني)، احزم أغراضك)

650
01:05:22,500 --> 01:05:24,100
أجل يا سيدي

651
01:05:26,000 --> 01:05:27,600
لنتبادل الحديث

652
01:05:28,700 --> 01:05:31,000
...أبها القائد -
مفتش (وانج)، اتصال -

653
01:05:38,400 --> 01:05:42,300
نائب رئيس وحدة العقود والأوراق المالية -
(أعرف، سيد (ها -

654
01:05:42,800 --> 01:05:45,200
الناس لا يحترمون الحكومة

655
01:05:45,300 --> 01:05:47,500
ليس الأمر هو رفع أسهم شركة واحدة

656
01:05:47,500 --> 01:05:51,700
هناك صانع سوق يتلاعب بأسهم
خمس شركات... من نفس العائلة

657
01:05:52,300 --> 01:05:54,700
وفقاً لإستخباراتنا الأولية
ايه & تي) هي المتهم الأساسي)

658
01:05:54,700 --> 01:05:57,600
لابد وأن وحدتك قد جمعت شيئاً

659
01:05:57,600 --> 01:06:00,700
ماذا تقول؟ أتشك بنا؟

660
01:06:00,700 --> 01:06:01,900
!أجل

661
01:06:01,900 --> 01:06:04,300
18وحدة من دوريات النهار واليل
لأكثر من شهرين

662
01:06:04,300 --> 01:06:05,800
والكثير من الموارد أنفقت

663
01:06:05,800 --> 01:06:07,900
والعديد من الناس يشاهدون هذا العرض

664
01:06:08,000 --> 01:06:10,600
منذ متى بدأت وحدة الأوراق المالية
بمراقبة الشرطة؟

665
01:06:10,700 --> 01:06:12,600
لم أقل هذا

666
01:06:12,700 --> 01:06:14,900
لكننا في نفس المركب وسط هذا الفساد

667
01:06:14,900 --> 01:06:17,400
ينبغي لنا أن نتشارك كل شيء

668
01:06:17,900 --> 01:06:22,300
مكتبنا للجرائم التجارية استعاد
فيديوهات وتسجيلات التحقيق

669
01:06:22,300 --> 01:06:24,700
أريد كذلك معلومات عن أحاول طاقمك المالية

670
01:06:24,700 --> 01:06:29,800
كما تعرف... أنت فقط من يسهل
وصولك لملفات مكتب التحقيق الجنائي

671
01:06:29,800 --> 01:06:32,200
تعرف أن لي حق الرفض

672
01:06:32,200 --> 01:06:36,100
لست هنا لأتناقش معك
أنا هنا لأبلغك

673
01:07:07,600 --> 01:07:09,100
شكراً لك

674
01:07:15,300 --> 01:07:17,900
(جوني) -
ابتعد واحزم أغراضك -

675
01:07:45,000 --> 01:07:46,800
لنهرب وحسب

676
01:07:48,100 --> 01:07:49,600
عمَّ تتكلم؟

677
01:07:49,600 --> 01:07:51,700
لديك عائلة، كيف تهرب؟

678
01:07:51,700 --> 01:07:54,800
لدينا مال وفير
يمكننا الذهاب لأي مكان

679
01:07:55,200 --> 01:07:59,600
غواتيمالا)، (كوستاريكا)، ساحل العاج)

680
01:07:59,600 --> 01:08:01,700
لن يجدوا أي دليل

681
01:08:01,700 --> 01:08:03,500
اهدأ وكل شيء سيكون على يرام

682
01:08:05,500 --> 01:08:07,800
(لقد زورت تسجيل (لو

683
01:08:07,800 --> 01:08:10,400
من خلال كومبيوتر سيكون لهم قريباً

684
01:08:10,400 --> 01:08:14,200
واشتريت الأسهم من حسابك الخاص

685
01:08:15,400 --> 01:08:19,500
ليس هناك من مخرج آخر
دعونا نهرب

686
01:08:23,000 --> 01:08:25,700
رسم الدور الأرضي لمكتب الجرائم التجارية

687
01:08:28,600 --> 01:08:29,900
ماذا تريد أن تفعل؟

688
01:08:29,900 --> 01:08:33,000
قلت أن علينا التمسك بأكاذيبنا

689
01:08:34,300 --> 01:08:37,800
إذن ما رأيك يا (فين)؟
في أوراك الفراخ؟ لذيذة؟

690
01:08:37,800 --> 01:08:41,300
رائعة! دئماً أقول لزملائي

691
01:08:41,300 --> 01:08:45,600
في كامل قسم الشرطة
لا أحد بمثل لطفك تجاهي

692
01:08:45,600 --> 01:08:47,800
على الرحب بك, مررت على المطعم

693
01:08:47,800 --> 01:08:49,700
وأردت أن تجرب الوجبة

694
01:08:49,700 --> 01:08:53,700
إذا أعجبتك يمكنني شراءها لك كل يوم

695
01:08:55,000 --> 01:08:56,700
هل تمزح يا (ماكس)؟

696
01:08:56,800 --> 01:09:00,800
من قد يرفض أخذ المال الذي كسبه؟ -
تعرف أني شرطي -

697
01:09:00,800 --> 01:09:03,800
رؤسائي لن يعجبهم الأمر إذا فزت فجأة
بالكثير من المال

698
01:09:03,800 --> 01:09:06,100
...هل يمكنك مساعدتي في إيجاد طريقة

699
01:09:06,100 --> 01:09:10,000
لأن لا يمر المال من خلالي؟ -
عمَّ تتكلم؟ -

700
01:09:10,900 --> 01:09:12,700
(اغسل الأموال يا (بيتر

701
01:09:12,700 --> 01:09:15,600
توقف عن هذا الهراء
أنا سمسار بورصة معروف

702
01:09:15,600 --> 01:09:18,200
لن ارتكب قط أي شيء غير قانوني

703
01:09:29,700 --> 01:09:31,700
السينما فارغة
والعرض التالي على وشك البدء

704
01:09:42,000 --> 01:09:43,900
الطبعة تغيرت
يمكننا الدخول

705
01:10:34,900 --> 01:10:35,900
!خمسمائة ألف

706
01:10:35,900 --> 01:10:39,000
قلت لن أرتكب أي شيء غير قانوني

707
01:10:39,000 --> 01:10:40,300
!مليون

708
01:10:49,500 --> 01:10:51,800
طابور طويل بالخارج

709
01:11:02,900 --> 01:11:03,900
ثلاثة مليون

710
01:11:03,900 --> 01:11:05,100
أنا معروف في هذا المجال

711
01:11:05,100 --> 01:11:05,900
أربعة مليون

712
01:11:05,900 --> 01:11:07,700
لن أفعل ذلك بأقل من 10 مليون

713
01:11:07,700 --> 01:11:10,600
أربعون% خصم -
هذا الخصم من أجلك أنت فقط -

714
01:11:16,300 --> 01:11:19,400
نسيت بطاقتك؟ -
آسف يا سيدي -

715
01:11:25,100 --> 01:11:28,100
الفيلم على وشك الإنتهاء، مفهوم؟

716
01:11:56,100 --> 01:11:58,100
بوديساتفا)، رجاء احميني)

717
01:11:58,100 --> 01:12:02,300
ليت صناع السوق يحتفظوا بأسهمهم
دعنا نبيع أولاً

718
01:12:02,300 --> 01:12:05,600
بوديساتفا)، رجاء احميني)

719
01:12:08,500 --> 01:12:12,000
عندما فُتح السوق، تراجعت 8822
$وانخفض السهم لـ1,2

720
01:12:12,000 --> 01:12:14,000
يقال أن (لو) باع الكثير من الأسهم

721
01:12:14,000 --> 01:12:15,800
أراد على ما يبدو أن يربح المال

722
01:12:16,000 --> 01:12:18,900
هل وجدت (لو)؟ -
لا معلومات بعد -

723
01:12:19,800 --> 01:12:21,500
استمر في البحث

724
01:12:26,100 --> 01:12:28,800
(سأحضر جهاز الإرسال من مكتب (فين

725
01:12:37,900 --> 01:12:39,400
!دخان كثيف

726
01:12:39,400 --> 01:12:41,000
آتوني بطفاية الحريق

727
01:13:11,300 --> 01:13:12,700
!شغّل السيارة

728
01:13:33,400 --> 01:13:35,200
أتسمح لي بإجراء مكالمة؟

729
01:13:46,200 --> 01:13:50,900
انتظرا فترة قبل استخدام المال

730
01:13:53,400 --> 01:13:55,400
كنت نظيفاً لـ30 عام

731
01:13:55,400 --> 01:13:58,700
الآن أضع يديّ فقط في الوحل
وكل جسمي تفوح منه رائحة

732
01:13:58,700 --> 01:14:02,300
لقد وجدت محطة الاستقبال

733
01:14:02,400 --> 01:14:06,100
(جهاز التصنت داخل ولاعة (لو
يغطي 200 متر فقط

734
01:14:06,100 --> 01:14:09,200
(وجهاز الاستقبال موجود داخل (ايه & تي

735
01:14:12,300 --> 01:14:15,200
أتذكر حين عاد (لو) فجأة ونحن نثبت الأجهزة؟

736
01:14:15,200 --> 01:14:18,200
رجالنا في الرواق لم يروا أحد يصعد

737
01:14:19,100 --> 01:14:21,500
كان في البناية من البداية

738
01:14:21,700 --> 01:14:25,100
رقم محطة الاستقبال 902
لقد زرع جهاز التصنت بنفسه

739
01:14:25,100 --> 01:14:28,300
حاول التنقيب عما يدين الزعيم
كل الأسرار على 902

740
01:14:28,300 --> 01:14:31,600
علينا أن نجده قبل الزعيم -
لنتفقد الطابق العلوي -

741
01:14:35,000 --> 01:14:38,600
(الزعيم الذي أشار إليه (وانج
(هو (ويلي ماه) مدير شركة (دابيو.واي.سي

742
01:14:38,600 --> 01:14:41,000
وهو يدير بنوك سرية
ونقابات المراهنة الغير قانونية

743
01:14:41,000 --> 01:14:43,800
ولا أياً من الإدارات المختصة
يمكنها لمسه

744
01:14:43,800 --> 01:14:44,700
أتعرف لماذا؟

745
01:14:44,700 --> 01:14:47,000
جميع شهداء المحكمة أما اختفوا
أو فقدوا الذاكرة

746
01:14:47,000 --> 01:14:49,200
واثنان من محاسبيه قفزا من بناية

747
01:14:50,100 --> 01:14:52,900
ولا تزال تريد العبث معه؟

748
01:14:54,200 --> 01:14:57,800
كانت لنا الجرأة لارتكاب الخطأ
وليس ما هو صحيح

749
01:14:57,800 --> 01:14:59,700
لذا يمكننا الرحيل، لقد انتهينا هنا

750
01:14:59,700 --> 01:15:02,300
لو لمسته سننتهي للأبد

751
01:15:02,300 --> 01:15:05,600
(العجوز التي اشترت أسهم (ايه & تي
قفزت من بناية هذا الصباح

752
01:15:06,100 --> 01:15:09,300
لو كنا بلغّنا عما اكتشفناه
لكانت حية الآن

753
01:15:09,700 --> 01:15:11,100
أعرف

754
01:15:12,500 --> 01:15:14,200
لكن الجمود أصابني

755
01:15:14,200 --> 01:15:16,700
أنت شرطي
لا ينبغي أن تكون خائفاً

756
01:15:16,700 --> 01:15:18,400
خائف من ماذا؟

757
01:15:30,800 --> 01:15:33,200
أنا و(كالفين) سنتطلق

758
01:15:33,600 --> 01:15:35,300
!تهانئي

759
01:15:39,300 --> 01:15:41,500
نحن في عجلة

760
01:15:42,000 --> 01:15:43,400
لنذهب

761
01:15:43,400 --> 01:15:45,200
لنذهب

762
01:15:47,200 --> 01:15:49,300
عد للبيت

763
01:15:53,100 --> 01:15:54,600
هل رأيت؟

764
01:15:56,200 --> 01:15:57,900
لماذا هنئتها؟

765
01:15:57,900 --> 01:16:01,400
(هذه زوجة (كالفين

766
01:16:01,400 --> 01:16:04,400
سألتك لماذا هنئتها

767
01:16:04,600 --> 01:16:06,000
يجب أن أقول لزوجتي

768
01:16:37,400 --> 01:16:38,300
نعم؟

769
01:16:38,300 --> 01:16:39,900
ماكس)، هناك من يتبعك)
اذهب للإدارة حالاً

770
01:16:39,900 --> 01:16:41,300
نعم؟

771
01:16:43,700 --> 01:16:45,400
(ماكس)

772
01:16:46,900 --> 01:16:48,400
أين هاتفك؟

773
01:16:52,400 --> 01:16:53,800
ماذا يجري؟

774
01:16:53,800 --> 01:16:55,600
هاتفي كان مراقباً

775
01:16:56,500 --> 01:17:01,200
لا تتشاجرا! أعيديه لأختك

776
01:17:14,300 --> 01:17:15,900
كن طيباً

777
01:17:16,100 --> 01:17:19,300
لابد أنك متعب
أسرع وتعال هنا

778
01:17:29,200 --> 01:17:30,900
شكراً لكم

779
01:17:31,100 --> 01:17:33,800
شكراً جزيلاً، شكراً لكم

780
01:17:33,800 --> 01:17:36,100
مساء الخير أيها السيدات والسادة

781
01:17:36,100 --> 01:17:39,300
هذا وقت هام جداً للتعاون

782
01:17:39,300 --> 01:17:43,600
...من أعوام مضت، بعض أكبر قادتنا نفوذاً قالوا

783
01:17:43,700 --> 01:17:49,900
أن أهم مبادئ الشراكة
هي الصدق والنزاهة

784
01:17:49,900 --> 01:17:56,500
دعوني أعير انتباهكم
لما أصدق أنه أهم مبدأ لشراكتكم

785
01:17:56,900 --> 01:17:59,000
الاتصالات

786
01:17:59,300 --> 01:18:04,000
حين تتقطّع الاتصالات
تضيع الصلة بشريككم

787
01:18:04,800 --> 01:18:07,000
وما يعرض الشريك للخطر

788
01:18:07,000 --> 01:18:09,300
اجلس يا ولد، هذا خطر

789
01:18:09,500 --> 01:18:11,200
كن ولداً طيباً واجلس

790
01:18:11,200 --> 01:18:14,900
إنه الفرق ما بين الحياة والموت

791
01:18:18,400 --> 01:18:20,600
توقف عن الصراخ، كن طيباً

792
01:18:20,800 --> 01:18:22,900
نعم؟ -
(نعم يا (جين -

793
01:18:22,900 --> 01:18:24,800
مرحباً... مرحباً

794
01:18:36,000 --> 01:18:37,600
(جين)

795
01:18:38,400 --> 01:18:40,200
!(جين)

796
01:18:46,100 --> 01:18:49,800
لو أمكن للمرء الحفاظ
على مستوى جيد من الاتصالات

797
01:18:49,800 --> 01:18:54,600
عندئذ في وقت الأزمات
حين يمد شريكه يده طالباً المساعدة

798
01:18:54,800 --> 01:18:57,800
ستتواجد يد الصدق والصداقة

799
01:19:00,700 --> 01:19:02,300
شكراً لكم

800
01:19:02,300 --> 01:19:03,400
شكراً جزيلاً

801
01:19:06,100 --> 01:19:07,900
(جين)

802
01:19:11,400 --> 01:19:13,900
متعجل للهرب؟

803
01:19:14,400 --> 01:19:17,900
إذن أنت من واعدت زوجتي

804
01:19:23,100 --> 01:19:25,600
وتصوب عليّ مسدساً؟

805
01:19:25,600 --> 01:19:28,400
(لا يا (كالفين
هناك ما نفعله

806
01:19:28,900 --> 01:19:31,500
كالفين)، أنا المُلامة)

807
01:19:31,500 --> 01:19:33,000
ماندي)، عودي للسيارة أولاً)

808
01:19:33,000 --> 01:19:36,100
لقد دعوتيني على شراب

809
01:19:36,200 --> 01:19:37,900
فهي إذن مأدبة زفاف؟

810
01:19:37,900 --> 01:19:40,000
(ليس للأمر علاقة بـ(جوني

811
01:19:43,200 --> 01:19:44,500
!مهلاً

812
01:20:16,100 --> 01:20:21,000
لا تخافي

813
01:20:32,500 --> 01:20:34,500
لا تخافي، نحن في المستشفى

814
01:20:36,100 --> 01:20:37,500
سيدي، لا يمكنك الدخول

815
01:20:37,500 --> 01:20:39,200
أنا شرطي -
حتى الشرطيين لا يمكنهم الدخول -

816
01:20:39,200 --> 01:20:41,900
(جوني)، أريد أن أسألك عن (ايه & تي)

817
01:20:42,400 --> 01:20:44,300
وقع لـ(جين) حادث سيارة

818
01:20:44,400 --> 01:20:46,600
لقد اعتقلنا سائق الشاحنة الغبي

819
01:20:46,600 --> 01:20:48,400
سجله الإجرامي أكبر سُمكاً من الإنجيل

820
01:20:48,400 --> 01:20:51,100
واضح أنه مأجور

821
01:20:51,100 --> 01:20:52,300
من نصف ساعة

822
01:20:52,300 --> 01:20:55,300
معذرة

823
01:20:55,600 --> 01:20:58,800
وجدنا سيارة (ماكس) من 30 دقيقة

824
01:20:58,800 --> 01:21:00,900
(لكن لم نستطع تحديد مكان (ماكس

825
01:21:00,900 --> 01:21:04,700
لمَ ترفض الكشف عما تعرفه؟
"لا يمكنك هزيمة "الزعيم

826
01:21:05,400 --> 01:21:09,400
لو لم تتعاون معي
ربما سيُلقى بـ(ماكس) من بناية ما

827
01:21:09,500 --> 01:21:12,000
ماذا سمعت في العملية؟

828
01:21:12,000 --> 01:21:14,500
أنت و(كالفين) فتحتما النار
هذا أمر جاد

829
01:21:14,500 --> 01:21:18,300
لا يمكنك التعامل مع وحدة الجرائم العنيفة

830
01:21:18,500 --> 01:21:20,100
ساعدني وسأساعدك

831
01:21:20,100 --> 01:21:23,400
قل كل ما عندك وسأدعمك

832
01:21:24,500 --> 01:21:26,900
هل سمعت ما قلته؟

833
01:21:26,900 --> 01:21:28,600
!(جوني)

834
01:21:28,600 --> 01:21:30,300
!(جوني)

835
01:21:30,900 --> 01:21:33,100
هذه فرصتك الأخيرة

836
01:21:34,200 --> 01:21:37,200
ماذا حدث خلال عمليتكم؟

837
01:21:43,000 --> 01:21:46,200
كالفين) كان العقل المدبر)

838
01:21:48,500 --> 01:21:51,400
لقد أصابوا الهدف الخطأ

839
01:22:08,500 --> 01:22:12,000
تسوي) من وحدة الجرائم العنيفة)
سيأخذ الإفادات

840
01:22:13,300 --> 01:22:16,700
أعرف عن نزوتك مع خليلته

841
01:22:19,400 --> 01:22:23,100
لو تساهلت معي سأساعدك

842
01:22:23,400 --> 01:22:26,200
(لن أخبر المفتش (تسوي

843
01:22:29,700 --> 01:22:31,600
كل الأسرار على 902

844
01:22:31,600 --> 01:22:33,800
علينا أن نجده قبل الزعيم

845
01:25:38,200 --> 01:25:40,100
بعد مضي عام

846
01:25:40,100 --> 01:25:42,600
....إذن ما يبعث في

847
01:25:42,600 --> 01:25:44,200
...سيداتي سادتي، ما يبعث في

848
01:25:44,200 --> 01:25:48,900
لي أعظم الشرف أن أكون معكم اليوم

849
01:25:48,900 --> 01:25:52,000
في حفل (يان هو تونج) الخيري

850
01:25:52,200 --> 01:25:57,300
أقول اليوم شرف كبير لي أن أكون هنا

851
01:25:57,400 --> 01:26:03,500
شركة (يان هو تونج) الخيرية جمعت أكثر
$من 56,187,030

852
01:26:03,500 --> 01:26:05,900
....سيداتي سادتي

853
01:26:05,900 --> 01:26:10,500
أشكركم مرة ثانية بالنيابة
عن مؤسسة (يان هو تونج) الخيرية

854
01:26:10,500 --> 01:26:14,800
لنا أعظم الشرف بقضاءنا لهذه السنة معكم

855
01:26:14,800 --> 01:26:18,300
وبنجاحنا في مثل هذه القضية الفاضلة

856
01:26:18,400 --> 01:26:20,300
شكراً جزيلاً

857
01:26:21,400 --> 01:26:25,200
(سيأتيني مبلغ 60 مليون من (أمريكا الجنوبية
يوم 25

858
01:26:25,200 --> 01:26:27,700
استحضرا بعض المكاسب المشتركة

859
01:26:28,200 --> 01:26:32,100
عن طريق (ايه & تي) و(إل.كيه.سي) والكازينو

860
01:26:32,100 --> 01:26:36,900
أثناء ذلك قدما بعض الأسهم لسماسرة البورصة
لخفض سعر السهم

861
01:26:38,000 --> 01:26:41,900
لماذا هذا الوجه؟
لا تريد القيام بالأمر؟

862
01:26:43,100 --> 01:26:46,100
(مساهم في (إل.كيه.سي
يعاني المشاكل مع الحسابات

863
01:26:46,100 --> 01:26:48,800
يريد أن يجد محاسب جديد
ليطابق الأرقام مجدداً

864
01:26:48,900 --> 01:26:52,300
وما يعنيه هذا؟
ستقوم بالأمر أم لا؟

865
01:26:52,600 --> 01:26:57,100
(اشتري تذكرة وسافر لـ(أمريكا الجانوبية
لتتكلم مع تجار المخدرات هناك

866
01:26:57,100 --> 01:26:59,200
لمَ لا نقتله؟

867
01:27:05,700 --> 01:27:07,500
هل جننت؟

868
01:27:07,500 --> 01:27:10,800
يريد أن يدقق في حساباتك وتريد قتله

869
01:27:11,200 --> 01:27:14,000
هل تعتقدا أني قاتل بالفطرة؟

870
01:27:14,400 --> 01:27:17,800
هلا تحاولا التفاوض معه؟

871
01:27:18,500 --> 01:27:22,100
اعرضا عليه المال
!أي مبلغ

872
01:27:22,700 --> 01:27:24,200
لو لم ينجح ذلك

873
01:27:24,200 --> 01:27:27,500
اتصلا بـ(برانكستر) لتبعثا فيه الخوف

874
01:27:27,500 --> 01:27:29,600
سبق وفعلنا ذلك يا زعيم

875
01:27:31,700 --> 01:27:33,900
ليس خائفاً من (برانكستر)؟

876
01:27:50,700 --> 01:27:53,000
تكلما معه مرة ثانية

877
01:27:53,500 --> 01:27:55,700
لو لم ينجح ذلك اضرباه

878
01:27:58,000 --> 01:28:00,900
لا تستخدما هاتفيكما الخاص في الأسابيع القادمة

879
01:28:00,900 --> 01:28:04,300
أعطيهما هواتف غير مراقبة

880
01:28:10,200 --> 01:28:13,100
روبرت) هنا يا زعيم)

881
01:28:13,400 --> 01:28:16,300
روبرت)، يا للسرور)

882
01:28:16,400 --> 01:28:19,200
لا أجرؤ على أن تفوتني
(أي تجمعات ينظمها سيد (ماه

883
01:28:19,200 --> 01:28:22,000
ثمة من يدفع لي لأراقبك

884
01:28:22,500 --> 01:28:25,500
...هذا -
(دعني أعرفك بسيد (كيه سي نج -

885
01:28:25,500 --> 01:28:26,900
المفوض المنتخب لوحدة مكافة الفساد

886
01:28:26,900 --> 01:28:29,300
إنه خبير جولف، العائق الوحيد

887
01:28:29,800 --> 01:28:33,200
سمعت أن سيد (نج) بلغ 80

888
01:28:33,200 --> 01:28:35,400
رجاء تعال للنادي الخاص بي
وبرهن لنا

889
01:28:35,400 --> 01:28:38,400
أكيد لكنه دورك الآن لتبرهن لنا

890
01:28:38,400 --> 01:28:42,500
جيد، لنأخذ صورة معاً

891
01:28:42,500 --> 01:28:44,200
جميعكم، انظروا إلى المنتصف

892
01:28:45,200 --> 01:28:47,700
هل لي أن أستدعي مدير مؤسسة
تان هو تونج) الخيرية)

893
01:28:47,700 --> 01:28:51,300
(ومدير (دابيو.واي.سي)، سيد (ماه

894
01:29:03,200 --> 01:29:04,900
شكراً لكم

895
01:29:04,900 --> 01:29:09,000
...اليوم سائقي سألني

896
01:29:09,000 --> 01:29:10,700
سألني

897
01:29:11,000 --> 01:29:15,000
لقد اشتريت مجموعتين من أسهم
(دابيو.واي.سي)

898
01:29:15,000 --> 01:29:17,500
هل أبيعهم الآن؟

899
01:29:17,500 --> 01:29:19,200
قلت له

900
01:29:19,200 --> 01:29:23,400
شركتنا تساوي 1,56 بليون دولار"

901
01:29:23,400 --> 01:29:25,600
والعام الماضي كسبنا 0,1 بليون

902
01:29:25,600 --> 01:29:27,500
بفائدة 57 سنت

903
01:29:27,500 --> 01:29:30,400
ما هو أفضل من الودائع البنكية

904
01:29:30,500 --> 01:29:33,200
ويستحقوا التمسك بهم لعدة شهور أخرى

905
01:29:33,200 --> 01:29:36,500
....أتعرفون ماذا قال لي؟ "يا زعيم

906
01:29:36,500 --> 01:29:40,400
نصف الوقت هذا العام
لم أقودك للمكتب

907
01:29:40,400 --> 01:29:43,800
أتعرف ماذا يحدث هناك؟

908
01:29:45,000 --> 01:29:49,000
كنت مذهولاً
لم أعرف ماذا أقول

909
01:29:49,000 --> 01:29:53,000
قبل أن أفتح فمي
التقط هاتفه

910
01:29:53,000 --> 01:29:54,600
واتصل بوكيله في البورصة

911
01:29:54,600 --> 01:30:00,200
وباع أسهمه أمام وجهي
وبسعر جيد جداً

912
01:30:02,500 --> 01:30:05,000
ما أغراني لأن أبيع أنا أيضاً

913
01:30:06,000 --> 01:30:10,700
في المستقبل لو لديكم أي أسئلة
(بالنسبة لأسهم (دابيو.واي.سي

914
01:30:10,700 --> 01:30:14,300
(اتصلوا بسائقي (تشينج

915
01:30:14,600 --> 01:30:16,100
شكراً لكم

916
01:30:17,400 --> 01:30:20,300
شكراً جزيلاً

917
01:30:20,300 --> 01:30:21,700
سائقي محق، هذا حقيقي

918
01:30:21,700 --> 01:30:26,500
في آخر ستة أشهر
تركت كل أعمالي خلفي

919
01:30:26,500 --> 01:30:29,800
لأن كان لدي أمور أخرى هادفة
أراعيها

920
01:30:30,000 --> 01:30:33,300
ما بين عام 2007 و2008

921
01:30:33,300 --> 01:30:40,300
شركة أموال (يان هو تونج) الخيرية
جمعت 51,867,053 دولار

922
01:30:40,300 --> 01:30:43,000
شكراً لكم

923
01:30:45,400 --> 01:30:49,900
أنا أكرم العمل الجاد والتفاني
(لطاقم عمل (يان هو تونج

924
01:30:49,900 --> 01:30:53,100
ومجلس الإدارة لإنجازتهم

925
01:30:53,100 --> 01:30:55,500
...كل المال الذي تم جمعه

926
01:30:59,200 --> 01:31:01,000
...آسف، معذرة

927
01:31:01,000 --> 01:31:03,400
المال الذي تم جمعه
....جاء كله من

928
01:31:03,400 --> 01:31:07,300
(سيأتيني مبلغ 60 مليون من (أمريكا الجنوبية
يوم 25

929
01:31:08,400 --> 01:31:11,100
استحضرا بعض المكاسب المشتركة

930
01:31:11,100 --> 01:31:14,400
عن طريق (ايه & تي) و(إل.كيه.سي) والكازينو

931
01:31:14,400 --> 01:31:18,600
أثناء ذلك قدما بعض الأسهم لسماسرة البورصة
لخفض سعر السهم

932
01:31:18,600 --> 01:31:20,800
وحدة مكافحة الفساد

933
01:31:21,200 --> 01:31:23,300
أغلقوا الفيديو

934
01:31:24,200 --> 01:31:26,100
أغلقوا الميكروفون

935
01:31:26,100 --> 01:31:30,300
(مساهم في (إل.كيه.سي
يعاني المشاكل مع الحسابات

936
01:31:30,600 --> 01:31:33,000
أنت، عند الكابينة
أغلق هذا الشيء اللعين

937
01:31:33,000 --> 01:31:34,300
!أغلق الفيديو

938
01:31:34,300 --> 01:31:37,900
لمَ لا نقتله؟

939
01:31:38,400 --> 01:31:40,000
ماذا تفعل؟

940
01:31:40,100 --> 01:31:43,100
سأعد الجهاز
لا داع لأن تقتل عائلتي بأكملها

941
01:31:43,100 --> 01:31:45,200
أيها الوغد! لم تمت؟

942
01:31:46,700 --> 01:31:50,200
أنت مضحك بطريقة حديثك تلك، منطق خادع

943
01:31:50,200 --> 01:31:51,500
ألست متحيراً؟

944
01:31:51,500 --> 01:31:54,700
ليس لدي فكرة عما تتكلم
!(ويبر)

945
01:31:55,100 --> 01:31:56,700
أين أنت؟

946
01:31:56,700 --> 01:31:59,700
دفعت لـ(ويبر) لأبعده وسيهاجر

947
01:32:01,400 --> 01:32:03,700
لا تقتلني

948
01:32:05,400 --> 01:32:08,300
سأعطيعك الـ15 مليون خاصتي

949
01:32:08,300 --> 01:32:09,800
خمسة عشر مليون دولار

950
01:32:09,800 --> 01:32:12,900
لن تجني مثل هذا المال
حتى لو أمضيت حياتك في قتل الناس

951
01:32:13,600 --> 01:32:16,300
لن تحصل على شيء بموتي

952
01:32:26,900 --> 01:32:30,700
سأعود بعد نصف ساعة
ونتكلم لو ما زلت حياً

953
01:32:35,700 --> 01:32:36,800
وحدة مكافحة الفساد

954
01:32:36,800 --> 01:32:40,500
أنت متهم بالاحتيال التجاري
وتزوير الحسابات

955
01:32:40,500 --> 01:32:43,400
وبعض القضايا الجنائية وغسيل الأموال

956
01:32:43,400 --> 01:32:45,700
نريدك في المركز من أجل التحقيق

957
01:32:45,700 --> 01:32:48,900
سيارات الشرطة ووحدة مكافحة الفساد
في انتظارك خارجاً

958
01:32:48,900 --> 01:32:50,900
لدي سيارتي الخاصة

959
01:33:26,600 --> 01:33:28,300
من 5 إلى 8 أعوام؟

960
01:33:28,400 --> 01:33:31,800
بالنسبة لجريمة القتل، ابحث عن أحد
يتحمل وزرها

961
01:33:31,800 --> 01:33:36,000
حسناً، أنصت جيداً
السوق سيفتح بعد ساعتين

962
01:33:36,000 --> 01:33:37,900
لا يمكن أن أحمل أي أسهم ذات صلة بالقضية

963
01:33:37,900 --> 01:33:40,700
قل لوكلائنا أن يبيعوا بأكبر قدر ممكن

964
01:33:40,900 --> 01:33:45,400
أهم شيء هو أن يكون كل شيء
عند خروجي كما هو

965
01:33:45,400 --> 01:33:48,500
سيزتو)، أراك في مقر الشرطة الرئيسي)

966
01:33:58,900 --> 01:34:01,800
انتباه، سيارة المتهم سلكت
طريق آخر فجأة

967
01:34:23,600 --> 01:34:25,200
....(تشينج)

968
01:34:31,600 --> 01:34:33,400
من أنت؟

969
01:34:44,000 --> 01:34:46,600
!أوقف السيارة! توقف

