2
00:00:33,710 --> 00:00:35,050
هل يمكن أن أحظي بأنتباهك رجاءً؟
3
00:00:36,710 --> 00:00:39,880
أيها السيدات والساده
4
00:00:39,880 --> 00:00:44,050
شكراً لكم جميعاً، لحضروكم وجعل هذا الاحتفال تذكارياً
5
00:00:44,050 --> 00:00:46,720
الآن، كنهاية ليلتنا
6
00:00:46,720 --> 00:00:49,490
عروس السيد (هينغستون) الرائعه
7
00:00:49,490 --> 00:00:54,030
ستحييه بأغنية حب خاصة
8
00:01:09,110 --> 00:01:15,650
♪ أنا ملكك، خادمتك ♪
9
00:01:15,650 --> 00:01:20,190
♪ سأحضر لك كل ما تحتاجه ♪
10
00:01:21,530 --> 00:01:25,030
♪ وأحسب لك خطاياك ♪
11
00:01:25,030 --> 00:01:27,600
♪ واحده تلو الأخري ♪
12
00:01:27,600 --> 00:01:32,940
♪ طالما تحمل قلبي المسروق ♪
13
00:01:34,540 --> 00:01:38,940
♪ ضوئنا أشعل النيران ♪
14
00:01:40,910 --> 00:01:45,880
♪ ولكن الشعلة لا تزال تكبر ♪
15
00:01:47,120 --> 00:01:52,650
♪ رمادي عند قدميك ♪
16
00:01:52,660 --> 00:01:55,990
♪ ما هذه التعويذه؟ ♪
17
00:01:55,990 --> 00:01:58,660
♪ كنت أنت خلاصى ♪
18
00:01:58,660 --> 00:02:04,630
♪ كل شئ أحتاجه، كل شئ أحتاجه ♪
19
00:02:06,570 --> 00:02:09,770
- غنيها
- مره أخري يا عزيزتي
20
00:02:09,770 --> 00:02:13,670
أجل يا عزيزتي، فتاه مطيعه!
غنيها مجدداً!
21
00:02:13,680 --> 00:02:15,640
غنيها مجدداً
22
00:02:15,650 --> 00:02:20,150
شكراً لكم، تم تشريفي بوجود كل واحد منكم
23
00:02:20,150 --> 00:02:22,320
شكراً جزيلاً لكم
24
00:02:30,290 --> 00:02:31,930
يا لها من عروس مذهلة
25
00:02:31,930 --> 00:02:34,730
ويا له من زفاف رائع
26
00:02:41,710 --> 00:02:43,880
وها هي، هناك
27
00:02:48,610 --> 00:02:50,810
الجميع، عودوا إليه الآن
28
00:02:51,910 --> 00:02:54,250
إذا كنت ستعذرني، لدقيقة
29
00:02:56,590 --> 00:02:59,590
ينتظرك السيد (هينغستون) بالأعلي
30
00:02:59,590 --> 00:03:02,630
لا يجب أن ينتظر الزوج أطول من هذا
31
00:03:06,100 --> 00:03:09,160
إبنتك هي مثال للكمال العلوى
32
00:03:09,170 --> 00:03:11,600
حصلت علي الحياة التي أمامها
33
00:03:11,600 --> 00:03:13,670
يجب أن تكون فخوراً جداً
34
00:03:13,670 --> 00:03:15,540
في الحقيقة.
35
00:03:56,310 --> 00:03:59,210
هذا المكان يفعل المعجزات
36
00:04:01,020 --> 00:04:03,750
كان من الممكن أن يكون صعباً، مسبقاً
37
00:04:06,820 --> 00:04:08,830
لكن الآن
38
00:04:10,290 --> 00:04:13,700
يبدو وكأن هذه الفتاة لم تكن موجودة ابداً
39
00:04:59,040 --> 00:05:00,340
ماذا؟
40
00:05:06,350 --> 00:05:08,090
مرحباً
41
00:05:19,930 --> 00:05:22,430
صباح الخير يا (اوما)
42
00:05:22,430 --> 00:05:26,230
لم أعني أن أفاجئك
الفطور في طريقه
43
00:05:26,240 --> 00:05:28,870
الفطور؟
مهلاً، أين أنا؟
44
00:05:28,870 --> 00:05:31,070
أنت في الجنه، بالتأكيد
45
00:05:48,760 --> 00:05:50,860
سيدتي!
46
00:06:02,140 --> 00:06:03,500
(اوما)!
47
00:06:03,510 --> 00:06:05,410
سيدتي!
48
00:06:06,940 --> 00:06:08,410
(اوما)!
49
00:06:10,180 --> 00:06:11,450
(اوما)!
50
00:06:25,100 --> 00:06:27,500
(اوما)! (اوما)!
51
00:06:44,550 --> 00:06:47,250
(اوما)!
52
00:06:57,960 --> 00:06:59,490
هل أنت جديده في المدينة؟
53
00:06:59,500 --> 00:07:00,960
أسمعي، أنا بحاجه للمساعده، اتفقنا؟
54
00:07:00,960 --> 00:07:02,430
إنهم يلاحقونني و..
55
00:07:02,430 --> 00:07:04,130
أنا بحاجة لمكان أختبئ فيه
56
00:07:04,130 --> 00:07:06,000
لا أدري حتي كيف وصلت لهنا
57
00:07:06,000 --> 00:07:07,470
تعالي معي
58
00:07:07,470 --> 00:07:09,470
(اوما)! يا سيدتي!
59
00:07:09,470 --> 00:07:11,240
تعالي معي فحسب
60
00:07:17,580 --> 00:07:19,010
ما هذا المكان
61
00:07:19,020 --> 00:07:21,080
هل أضعتِ شئ ما؟
62
00:07:21,080 --> 00:07:23,220
ماذا تفعلين؟
لا، لا، لا!
63
00:07:30,490 --> 00:07:32,860
لماذا لا تجيبين عليّ؟
64
00:07:34,930 --> 00:07:38,300
ما هذا المكان؟
65
00:07:57,490 --> 00:08:00,360
♪ طلبت من امها 50 سنتًا ♪
66
00:08:00,360 --> 00:08:02,960
♪ لتري فيل يقفز من علي السياج ♪
67
00:08:02,960 --> 00:08:05,430
♪ طلبت من امها 50 سنتًا ♪
68
00:08:05,430 --> 00:08:08,300
♪ لتري فيل يقفز من علي السياج ♪
69
00:08:08,300 --> 00:08:11,100
♪ قفزوا لأعلي، وصلوا إلى السماء ♪
70
00:08:11,100 --> 00:08:13,600
♪ لم يعودوا ابداً حتي الرابع من يوليو ♪
71
00:08:13,600 --> 00:08:16,340
♪ قفزوا لأعلي، وصلوا إلى السماء ♪
72
00:08:16,340 --> 00:08:19,110
♪ لم يعودوا ابداً حتي الرابع من يوليو ♪
73
00:08:19,110 --> 00:08:21,980
♪ أعلي، أعلي ♪
74
00:08:21,980 --> 00:08:24,480
♪ أعلي وأعلي ♪
75
00:08:31,620 --> 00:08:34,550
معذرةً، لكن من أنت؟
76
00:08:34,560 --> 00:08:39,460
بعض الناس يشكون أن شجيرات
الورد بها بعض الشوك
77
00:08:39,460 --> 00:08:41,400
أنا أبتهج أن..
78
00:08:42,530 --> 00:08:45,430
شجيرات الشوك بها ورود
79
00:08:45,440 --> 00:08:47,270
ما الذي أفعله هنا؟
80
00:08:47,270 --> 00:08:50,000
لا داعي للخوف يا عزيزي
81
00:08:50,010 --> 00:08:53,110
هذا مركز للعلاج النفسي
82
00:08:53,110 --> 00:08:55,210
علاج الكبد والتردد
83
00:08:55,210 --> 00:08:59,080
الآن، معظم فتياتنا لم
يكونوا هادئين عند وصولهم هنا
84
00:08:59,080 --> 00:09:02,350
لكني أفهم الآن عن مدي صعوبة هذا
85
00:09:02,350 --> 00:09:04,490
لمَ لا يمكنني المغادرة؟
86
00:09:04,490 --> 00:09:08,290
تشخيص مشاكل غضبك سيأخذ بعض الوقت
87
00:09:08,290 --> 00:09:12,560
حبيبتي، أخبروني أنكِ فقدتِ السيطره
علي نفسك مجدداً، الليلة الماضية
88
00:09:12,560 --> 00:09:16,000
يمكنكِ أن تخبري أمي أن تكف عن تضييع وقتها
89
00:09:18,340 --> 00:09:22,970
هذه فرصة يا (اوما)
90
00:09:22,970 --> 00:09:25,070
أسترخ
شكراً لك
91
00:09:25,080 --> 00:09:27,510
راقبي حياتك من منظور جديد
92
00:09:27,510 --> 00:09:30,280
ومنظور من هذا؟ منظورك؟
93
00:09:30,280 --> 00:09:32,250
وماذا عن منظوري؟
94
00:09:32,250 --> 00:09:34,550
ستكونين معنا لمدة شهرين
95
00:09:34,550 --> 00:09:37,390
كل ما أطلبه منكِ في هذا
الوقت ان تكوني ذات عقل مفتوح
96
00:09:37,390 --> 00:09:40,690
وتعيدي النظر في اقتراح زواجك
97
00:09:40,690 --> 00:09:42,590
بعد اقامتك
98
00:10:01,440 --> 00:10:04,480
تم حزم حقائبك من قبل امك بالمناسبه
99
00:10:04,480 --> 00:10:07,020
هل الكل هنا يتحدث بهذه الطريقة؟
100
00:10:08,590 --> 00:10:10,350
مرحباً!
101
00:10:10,350 --> 00:10:12,650
حسناً، هذا حول الوقت يا عزيزتي
102
00:10:12,650 --> 00:10:15,020
مرحباً
رحلة صعبة؟
103
00:10:15,020 --> 00:10:17,490
في الحقيقة، لا أتذكر أي شئ منها
104
00:10:17,490 --> 00:10:19,130
حسناً، يا لك من محظوظه
105
00:10:19,130 --> 00:10:21,030
لأن هذه الطائرة البحرية كانت غامضة
106
00:10:21,030 --> 00:10:22,560
من مؤخرة سفينة دوارة مكسورة
107
00:10:22,570 --> 00:10:24,370
- طائرة بحرية؟
- أجل
108
00:10:24,370 --> 00:10:25,800
أنا (كلوي)
109
00:10:25,800 --> 00:10:27,330
(اوما)
110
00:10:27,340 --> 00:10:29,140
هذه (يو)
111
00:10:29,140 --> 00:10:31,570
لا أعتقد أنها حريصة جدًا على أن تكون هنا
112
00:10:31,570 --> 00:10:33,240
ماذا، وماذا عنكِ؟
113
00:10:33,240 --> 00:10:36,610
حسناً، إذا كان سيبعد والدي عن ظهري
114
00:10:36,610 --> 00:10:38,450
ما هي مشكلتهم؟
115
00:10:38,450 --> 00:10:41,080
يظنون أن شهرين هنا كفايةً لتحويلي إلى..
116
00:10:41,080 --> 00:10:43,320
لملكة نحيفة شابة مثل اخواتي
117
00:10:43,320 --> 00:10:46,050
لن يحدث، لأنني بخير في الطريقة التي أنا عليها
118
00:10:46,060 --> 00:10:48,760
ولكن، أهلاً، سآخذ أجازة مجانية
119
00:10:48,760 --> 00:10:50,760
(يو)
120
00:10:50,760 --> 00:10:52,530
- (يو)!
- ماذا؟
121
00:10:52,530 --> 00:10:54,230
قابلي (اوما)
122
00:10:54,230 --> 00:10:56,330
- مرحباً
- اخبروني أنه لا يوجد رفقاء غرفة
123
00:10:56,330 --> 00:10:59,200
حسناً، هذا ليس خطأنا يا فتاة
124
00:10:59,200 --> 00:11:01,070
ولا تلمسي أغراضي
125
00:11:03,140 --> 00:11:05,570
دعونا نلبس الملابس لأجل العشاء
126
00:11:05,580 --> 00:11:07,210
حسناً
127
00:11:30,430 --> 00:11:32,430
أين بقيتها؟
128
00:11:32,440 --> 00:11:34,840
تم معايرة حميتنا الغذائية بدقة
129
00:11:34,840 --> 00:11:38,470
لصحتك الجسدية وتوازنك العقلي
130
00:11:39,680 --> 00:11:42,710
لا يمكنني بسبب
131
00:11:42,710 --> 00:11:45,510
عدم تحملي للاكتوز؟
132
00:11:45,510 --> 00:11:48,680
تم حساب حساسية التعصب لأجل
133
00:11:48,690 --> 00:11:52,490
- ويا سيدتي،المذكره ليس من أغراضك
- أجل، اياً يكن
134
00:11:52,490 --> 00:11:54,590
نحن نطلب منكِ بلطف إنهاء عشائك
135
00:11:54,590 --> 00:11:57,730
لكي تتمكني من الحصول علي
التغذية الكافية لنشاطات الغد
136
00:11:58,890 --> 00:12:00,730
طابت ليلتك يا سيدتي
137
00:12:10,640 --> 00:12:12,370
هل تعرفيها؟
138
00:12:12,370 --> 00:12:13,840
لا
139
00:12:13,840 --> 00:12:16,310
قامت بذعري حالما وصلت هنا
140
00:12:17,340 --> 00:12:18,880
ماذا؟
141
00:12:18,880 --> 00:12:20,920
من هذه؟
142
00:12:20,920 --> 00:12:22,720
حقاً؟!
143
00:12:24,350 --> 00:12:26,390
♪ إذا كنت تملك قلبي ♪
144
00:12:26,390 --> 00:12:29,190
♪ لن أريد أن أستعيده ♪
145
00:12:29,190 --> 00:12:30,920
♪ سأدعك تحتفطين به حتي.. ♪
146
00:12:30,930 --> 00:12:32,860
♪ نهاية الوقت ♪
147
00:12:32,860 --> 00:12:34,230
مهلاً، هذه هي؟
148
00:12:34,230 --> 00:12:35,800
(امارنا فيكاريو)
149
00:12:35,800 --> 00:12:38,270
أجل، صوتها الجديد أنيق جداً
150
00:12:38,270 --> 00:12:40,230
- وهي أيضاً..
- ثملة
151
00:12:40,240 --> 00:12:42,840
- هذا غير جيد
- هذا صحيح
152
00:12:42,840 --> 00:12:46,340
اسمعي، سمعت أن والديها محافظان جداً
153
00:12:46,340 --> 00:12:48,840
وقاموا بوضعها للتخلص من
السموم قبل أن يأخذوها للمنزل
154
00:12:48,850 --> 00:12:50,880
كما تعرفين، يجب ألا يكون هذا سهلاً
155
00:12:50,880 --> 00:12:53,410
- كونك مشهوره
- أجل، ليس من السهل كون المرء مشهوراً
156
00:12:53,420 --> 00:12:56,180
فكر في الضغط
لا عجب أنها تشرب
157
00:12:56,190 --> 00:12:59,290
- أنها في مأساه نوعاً ما
- لا تحكمي عليها
158
00:13:14,540 --> 00:13:17,700
ما الذي تريدينه؟
159
00:13:17,710 --> 00:13:19,570
لا زالت عصبيه حول هذا الصباح؟
160
00:13:19,580 --> 00:13:21,310
فكري؟
161
00:13:21,310 --> 00:13:23,310
حسناً سيمسكون بكِ علي أيةً حال
162
00:13:24,340 --> 00:13:25,680
ولم أستطع تركهم يكتشفون كهفنا
163
00:13:28,880 --> 00:13:30,750
"كهفنا؟"
164
00:13:30,750 --> 00:13:32,520
بالطبع، في أي مكان آخر ستقومين بـ..
165
00:13:32,520 --> 00:13:34,590
إشعال سجائري من أجلي؟
166
00:13:40,600 --> 00:13:42,630
أهلاً..
167
00:13:42,630 --> 00:13:45,740
ارجوكِ لا تصدقي كل شئ يقال عني
168
00:13:46,940 --> 00:13:49,210
لم أعد أشرب بعد الآن
169
00:13:50,340 --> 00:13:52,240
لماذا أنتِ هنا إذاً؟
170
00:13:52,240 --> 00:13:54,610
حسناً..
171
00:13:54,610 --> 00:13:57,650
أردت الغناء بصوتي
172
00:13:57,650 --> 00:14:00,810
لقد ذعر فريقي
173
00:14:00,820 --> 00:14:04,680
كما ترين، إنهم ينظرون إليّ مثل منتج
174
00:14:04,690 --> 00:14:07,520
قاموا بإحتلاق قصص الحفلات هذه عني
175
00:14:07,520 --> 00:14:09,890
وأرسلوني هنا
176
00:14:09,890 --> 00:14:12,890
لإعادة التأهيل، علي ما أظن
177
00:14:12,890 --> 00:14:14,760
لماذا لم تحاولي الهروب؟
178
00:14:14,760 --> 00:14:17,270
- أهرب من ماذا؟
- لا أعلم بالتحديد، لكن..
179
00:14:17,270 --> 00:14:19,370
لا أحاول الحصول علي غسيل لعقلي هنا
180
00:14:19,370 --> 00:14:21,670
حسناً، الشئ الوحيد الذي فعلناه
هنا هو الكثير من "اليوغا"
181
00:14:21,670 --> 00:14:23,600
- والشعور بشعورنا
- لا أهتم
182
00:14:23,610 --> 00:14:25,510
سأخرج من هنا
183
00:14:25,510 --> 00:14:27,380
حسناً، لا أعرف كيف ستقومين بهذا
184
00:14:27,380 --> 00:14:29,780
لأننا في جزيرة في منتصف المحيط
185
00:14:29,780 --> 00:14:31,350
الليلة
186
00:14:33,920 --> 00:14:37,420
حسناً، سأساعدك
187
00:14:38,720 --> 00:14:40,920
قابليني خارج الغرفة
188
00:14:40,920 --> 00:14:43,290
منتصف الليل
189
00:14:47,560 --> 00:14:48,730
مرحباً
190
00:14:51,300 --> 00:14:54,500
كيف حصلتِ علي السجائر؟
191
00:14:54,500 --> 00:14:56,810
مرافق أعطاها لي
192
00:14:57,840 --> 00:14:59,740
أبنته معجبه
193
00:14:59,740 --> 00:15:01,380
قمت بمكالمتها مكالمة فيديو
194
00:15:03,710 --> 00:15:06,310
كما تعلمين يا (اوما)
195
00:15:06,320 --> 00:15:08,750
هناك دائما طريقه للحصول علي مرادك
196
00:15:09,890 --> 00:15:11,860
دائماً
197
00:15:52,560 --> 00:15:54,690
♪ في المحيط الهادئ ♪
198
00:15:54,700 --> 00:15:58,500
♪ وكل شئ حوله مرعب.. ♪
199
00:15:58,500 --> 00:16:00,400
أعزائي
200
00:16:00,400 --> 00:16:01,700
إن الشمس تشرق
201
00:16:01,700 --> 00:16:04,740
وفي ضوء اليوم الجديد
202
00:16:04,740 --> 00:16:06,010
دعونا نرحب
203
00:16:06,010 --> 00:16:09,910
بـ(كلوي)و (يو) ,(اوما)
204
00:16:09,910 --> 00:16:11,710
إلى عائلتنا
205
00:16:11,710 --> 00:16:14,680
♪ جزيرة، كسولة جداً ♪
206
00:16:14,680 --> 00:16:18,760
♪ إذا كان عليّ أن أغادرها، سأكون مجنونة ♪
207
00:16:20,860 --> 00:16:22,060
مرحباً
208
00:16:22,060 --> 00:16:23,620
هل يمكنك..
209
00:16:23,630 --> 00:16:25,090
بالطبع
210
00:16:27,460 --> 00:16:30,400
آسفة، تعمقت في النوم
211
00:16:30,400 --> 00:16:32,030
ما المدة التي أنتظرتني فيها؟
212
00:16:32,030 --> 00:16:35,040
أنا، في الحقيقة، تعمقت في النوم ايضاً
213
00:16:35,040 --> 00:16:36,710
يا سيدتي
214
00:16:39,940 --> 00:16:42,040
ارجوكِ أكدي مظهرك المختار
215
00:16:48,550 --> 00:16:50,120
أجل
216
00:16:51,150 --> 00:16:52,890
لا، لا، لا، عليّ
217
00:16:52,890 --> 00:16:55,020
رجاءً يا سيدتي
218
00:16:55,020 --> 00:16:56,160
لا يمكنني فعل هذا
219
00:16:56,160 --> 00:16:57,960
ربما يلائمك المظهر
220
00:16:59,630 --> 00:17:01,060
إنه يبدو جيد
221
00:17:01,060 --> 00:17:02,600
هذا ليس أنا
222
00:17:07,800 --> 00:17:10,000
أمي تبدو أفضل
223
00:17:10,010 --> 00:17:12,610
لا يجب عليكِ تغيير ما أنتِ عليه يا (اوما)
224
00:17:15,810 --> 00:17:19,810
استرخي يا (اوما)
سوف يأخذ هذا دقيقة فحسب
225
00:17:28,590 --> 00:17:30,630
ارجوكِ ابق يا سيدتي
226
00:17:58,220 --> 00:18:00,520
هذا يبدو كأنني أنظر لشخص آخر
227
00:18:00,520 --> 00:18:01,960
أجل
228
00:18:02,860 --> 00:18:05,100
شخص لا أحبه
229
00:18:10,500 --> 00:18:12,800
محبوب
230
00:18:12,800 --> 00:18:14,900
كيف حالك يا عزيزتي؟
231
00:18:14,900 --> 00:18:18,170
عظيم، طالما أردت أن أكون في مدرسة داخلية
232
00:18:18,170 --> 00:18:21,040
إذن، هذا حلم أصبح حقيقةً نوعاً ما
233
00:18:21,040 --> 00:18:24,510
حسناً، أتمني حقاً أن نستطيع تغيير هذا
234
00:18:24,510 --> 00:18:26,780
أجلسي رجاءً، أمام المرآه
235
00:18:27,880 --> 00:18:29,490
رجاءً، أجلسي
236
00:18:34,090 --> 00:18:37,120
أعلم أنك تظنين أن هذا ليس مكانكِ يا (اوما)
237
00:18:37,130 --> 00:18:38,890
وربما تكوني علي صواب
238
00:18:38,890 --> 00:18:41,860
ولكني أطلب منكِ أن تكوني متقبله قليلاً..
239
00:18:41,860 --> 00:18:43,230
لداعيتك؟
240
00:18:51,970 --> 00:18:55,540
نكون في أفضل حالتنا، عندما ندرك من نحن
241
00:18:55,550 --> 00:18:58,210
هل يمكننا الإتفاق علي هذا؟
242
00:18:58,210 --> 00:19:02,550
مرآة العلاج هي حول إمتلاك قصتك
243
00:19:02,550 --> 00:19:06,250
هي حول تذكرك ما الذي يجعلك، نفسك
244
00:19:06,260 --> 00:19:08,560
فقط الأشياء التي تعلميها
245
00:19:09,860 --> 00:19:13,730
أخبري نفسك القصة عن من أنت حقاً
246
00:19:13,730 --> 00:19:17,160
أتريدينني أن أتحدث إلى نفسي؟
247
00:19:17,170 --> 00:19:20,270
حسناً، لا يبدو أنكِ تستمتعين بالحديث معي
248
00:19:21,570 --> 00:19:23,170
ما رأيك بهذا
249
00:19:23,170 --> 00:19:24,710
سأسألك سؤالاً
250
00:19:24,710 --> 00:19:27,640
أجيبي إذا كنتِ تريدين، أتفقنا؟
251
00:19:29,580 --> 00:19:32,150
ماذا كان الشئ الوحيد الذي لم تعطيه أمك لكِ؟
252
00:19:32,150 --> 00:19:33,310
ماذا؟
253
00:19:33,320 --> 00:19:35,220
جربي وانظري في المرآه
254
00:19:37,090 --> 00:19:39,050
هل هي تنظر لكِ؟
255
00:19:39,060 --> 00:19:41,190
إنها تعتني بنفسها
256
00:19:41,190 --> 00:19:43,790
- أنت قاسية جداً عليها
- إنها تستحق هذا
257
00:19:43,790 --> 00:19:46,690
- هل تحبينها؟
- ما الذي تحاولين فعله هنا؟
258
00:19:46,700 --> 00:19:49,570
حسناً، انا لن أتزوج هذا الأحمق
259
00:19:54,670 --> 00:19:57,570
من الصعب إيجاد رجل جيد
في هذا العالم يا (اوما)
260
00:19:58,840 --> 00:20:00,610
كنت أعرف
261
00:20:17,990 --> 00:20:20,330
ركزي يا سيدتي
262
00:20:20,330 --> 00:20:23,770
تحكم في جسدك، وضحي عقلك
263
00:20:25,270 --> 00:20:29,210
حسناً، أعملي في "باريس" الآن، رجاءً
264
00:20:32,910 --> 00:20:34,080
(يو)
265
00:20:34,910 --> 00:20:37,680
- هيا
- لا
266
00:20:37,680 --> 00:20:39,950
انا بحاجه لشريك
267
00:20:43,650 --> 00:20:44,990
أفترض
268
00:20:44,990 --> 00:20:46,750
- للأمام
- هيا
269
00:20:46,760 --> 00:20:48,260
لا يمكنني فعل هذا بنفسي
270
00:20:48,260 --> 00:20:50,130
هيا
271
00:20:51,090 --> 00:20:52,930
وللوراء
272
00:20:56,030 --> 00:20:58,730
وللأمام
273
00:21:02,070 --> 00:21:04,980
وللوراء
274
00:21:07,840 --> 00:21:09,810
وللأمام
275
00:21:15,720 --> 00:21:17,850
وللوراء
276
00:21:27,760 --> 00:21:29,760
وللوراء
277
00:21:29,770 --> 00:21:31,400
(اوما)؟ (اوما)
278
00:21:32,430 --> 00:21:34,300
هل تزالين معي؟
279
00:21:34,300 --> 00:21:36,770
أجل، آسفه
280
00:21:36,770 --> 00:21:39,070
حسناً
281
00:21:39,080 --> 00:21:41,310
وللأمام
282
00:21:44,710 --> 00:21:46,820
وللوراء
283
00:22:08,740 --> 00:22:10,910
قفازاتك أرجوك
284
00:22:15,380 --> 00:22:17,280
إنه ضيق قليلاً
285
00:22:17,280 --> 00:22:20,020
رجاءً، إنه لأجل سلامتك
286
00:22:44,910 --> 00:22:47,010
آسفه حول هذا، نحن
287
00:22:47,010 --> 00:22:49,340
نحن نحاول حل بعض المشاكل التقنية
288
00:22:49,350 --> 00:22:51,480
رجاءً علق الضيق
289
00:22:57,290 --> 00:22:59,250
بالأسفل مثل هذا
290
00:22:59,260 --> 00:23:01,890
قل جميع الأشياء التي تريد قولها عني
291
00:23:03,030 --> 00:23:04,260
ولكن الحقيقة هي
292
00:23:04,260 --> 00:23:05,860
أنا رجل بسيط
293
00:23:07,400 --> 00:23:09,300
انا أعمل بجد
294
00:23:11,130 --> 00:23:12,940
وأنا أعيد
295
00:23:16,870 --> 00:23:19,410
قد أكون فتي حساس
296
00:23:21,180 --> 00:23:23,040
ولكن لا تخبر أحد عن هذا
297
00:23:23,050 --> 00:23:25,780
لا أعرف كيف أمضي وقتا رائعاً
298
00:23:28,120 --> 00:23:32,020
ربما فكرتي عن المرح قد تكون متهورة قليلاً
299
00:23:33,320 --> 00:23:35,790
ولكن في كلا العمل والحياه
300
00:23:37,030 --> 00:23:39,300
ما فائدة الحلم الصغير؟
301
00:23:46,070 --> 00:23:47,230
يود أن يقول
302
00:23:47,240 --> 00:23:49,140
كل الأشياء عني
303
00:23:49,140 --> 00:23:51,970
- حسناً، فهمت هذا
- زلكن الحقيقة هي..
304
00:23:51,970 --> 00:23:54,570
أنا رجل بسيط
305
00:23:54,580 --> 00:23:57,110
- فهمت هذا
- أنا أعمل بجد
306
00:23:57,110 --> 00:23:59,080
- وبعدها أستسلم
- مرحباً
307
00:23:59,080 --> 00:24:01,910
- لكن الحقيقة هي
- أوقفي هذا
308
00:24:01,920 --> 00:24:03,950
رجل بسيط..
309
00:24:03,950 --> 00:24:08,020
أنا أعمل بجد..
ولكن الحقيقة هي
310
00:24:17,070 --> 00:24:18,870
رجل بسيط..لكن
311
00:24:18,870 --> 00:24:21,030
ربما تكون فكرتي عن المرح
312
00:24:21,040 --> 00:24:23,470
يمكن أن تكون متهوره
313
00:24:23,470 --> 00:24:28,310
ربما أكون رجل حساس
ربما أكون رجل حساس
314
00:24:28,310 --> 00:24:30,150
رجل حساس
315
00:25:00,440 --> 00:25:03,340
نحن آسفون جداً، فشل النظام
316
00:25:03,350 --> 00:25:05,650
لم نستطع ايقاف العرض عن بعد
317
00:25:05,650 --> 00:25:08,050
المستوصف سيصلح هذا
318
00:25:08,050 --> 00:25:10,090
نحن آسفون جداً
319
00:25:21,200 --> 00:25:25,300
هل تظن حقاً أن هذا الفيديو الغبي سيجعلني أغير رأيي؟
320
00:25:25,300 --> 00:25:29,440
دعيني أنظر إلى هذه الأيادي
321
00:25:30,510 --> 00:25:32,140
تعال هنا
322
00:25:33,510 --> 00:25:36,380
ربما هو ثقيل بعض الشئ
323
00:25:38,410 --> 00:25:40,410
ولكنه يعني هذا جيدًا
324
00:25:40,420 --> 00:25:42,550
"يعني جيداً؟"
325
00:25:42,550 --> 00:25:45,250
أنه معتل إجتماعياً
326
00:25:45,250 --> 00:25:47,650
بجانب، أن هذا لا يهم
327
00:25:47,660 --> 00:25:50,960
أنا أحب شخص آخر
328
00:25:50,960 --> 00:25:53,390
لم تخبرني أمك عن اي شخص آخر
329
00:25:53,390 --> 00:25:54,960
بالتأكيد لا
إنه سفلي
330
00:25:54,960 --> 00:25:57,030
لذا، بشكل أساسي أنه غير موجود بالنسبة لها
331
00:25:59,100 --> 00:26:01,570
لم يكن لوالدك تأثير جيد يا (اوما)
332
00:26:05,570 --> 00:26:07,380
انظري إلى
333
00:26:08,440 --> 00:26:10,640
لقد كرّست حياتي بأكملها
334
00:26:10,650 --> 00:26:13,380
للأعتناء بحديقة امي الصغيرة
335
00:26:13,380 --> 00:26:16,180
ولكن أنتِ، إذا أمكنكِ تعلم مكانك
336
00:26:16,180 --> 00:26:19,490
ستكون أفضل سنوات حياتك هي القادمة
337
00:26:19,490 --> 00:26:21,420
لا تنهي الأمر مثلي
338
00:26:27,360 --> 00:26:29,560
حزين جداً
339
00:26:29,570 --> 00:26:32,270
هل تودين مساعدتي في قص بعض الأشواك؟
340
00:26:44,450 --> 00:26:48,020
اذن، إنه يعجب أمك لأنه غني فحسب؟
341
00:26:49,250 --> 00:26:52,080
إنها من الطبقة العليا، ولكننا علي وشك الإفلاس
342
00:26:52,090 --> 00:26:54,720
تظن أن الزواج سينقذ عائلتنا
343
00:26:56,190 --> 00:26:59,030
هذا مريع
أنا آسف يا صاح
344
00:27:01,060 --> 00:27:03,600
هل أنا الوحيد الذي سيتزوج هنا؟
345
00:27:05,170 --> 00:27:07,340
أتمني أن يكون كل ما عليّ
فعله هو الزواج بفتي غني
346
00:27:08,240 --> 00:27:09,400
أنتِ لا تعنين هذا
347
00:27:09,400 --> 00:27:11,510
حسناً، مقطع الفيديو خاصتي كان عبارة عن ناس
348
00:27:11,510 --> 00:27:14,170
يركضون ويأكلون مثل الكرفس
349
00:27:14,180 --> 00:27:17,480
أعني، إذا كان الأمر بهذه السهوله
لكان بدا الجميع مثل (امارنا)
350
00:27:17,480 --> 00:27:20,450
لماذا، شكراً لكِ يا (كلوي)
351
00:27:22,750 --> 00:27:24,550
تباً لهذا
352
00:27:24,550 --> 00:27:28,550
لا، مهلا
دعيني أساعدكِ
353
00:27:28,560 --> 00:27:31,090
لا يمكنني فعل هذا
لا يمكنني فحسب
354
00:27:31,090 --> 00:27:32,560
لا
355
00:27:35,730 --> 00:27:38,700
ما الذي جعلوكِ ترينه هناك؟
356
00:27:38,700 --> 00:27:41,000
كان فيديو وثائقياً عن حفل زفافى
357
00:27:42,240 --> 00:27:46,410
أصبحت قلقه
مثل، قلق ذعر الهجوم
358
00:27:46,410 --> 00:27:49,080
أشعر أنني أحتضر، عندما أحظي بواحد
359
00:27:50,680 --> 00:27:52,680
والديّ من الطبقة الدنيا
360
00:27:52,680 --> 00:27:55,480
أرسلوني إلى "بكين" لأعيش مع عمتي وعمي
361
00:27:55,480 --> 00:27:58,190
لقطة كبيرة للوجوه
362
00:27:58,190 --> 00:28:00,460
لا أعرف كيف أقوم بالتمثيل حولهم فحسب
363
00:28:01,420 --> 00:28:03,360
لا أعرف كيف أكون
364
00:28:04,560 --> 00:28:06,600
انا أحرجهم
365
00:28:08,630 --> 00:28:10,300
لذا، أرسلوني إلى هنا
366
00:28:10,300 --> 00:28:13,730
وأخبروني ألا أعود حتي أتعافي
367
00:28:13,740 --> 00:28:17,100
مهلاً، لا تبدين مثل الأشخاص من الطبقة الدنيا
368
00:28:17,110 --> 00:28:19,170
لديكِ خيار الآن
369
00:28:19,170 --> 00:28:21,170
حسناً، ربما فكرتي عن النجاح
370
00:28:21,180 --> 00:28:25,180
لا تخطي علي من هم تحتي
371
00:28:25,180 --> 00:28:27,780
هناك
"بوديغ تابوكا" خاصتي
372
00:28:27,780 --> 00:28:30,250
أنت في عالمنا الشجاع الآن
373
00:28:30,250 --> 00:28:32,820
نعلم أنكِ عانيت، الفول السوداني خاصتي
374
00:28:32,820 --> 00:28:35,790
ولكن لا تقلقي
من المؤكد أنه سيتم تهديتك
375
00:28:35,790 --> 00:28:39,390
بتسريحة شعر رائعة و شخصية متواضعة حقيقية
376
00:28:39,390 --> 00:28:40,530
أكرهكم يا رفاق
377
00:28:41,760 --> 00:28:43,300
هيا
378
00:28:43,300 --> 00:28:44,600
مرحباً
379
00:28:46,740 --> 00:28:49,140
عندما عُدت إلى "بكين"
380
00:28:49,140 --> 00:28:50,370
كان رحلتِ من من؟
381
00:28:50,370 --> 00:28:51,800
(سامي)
382
00:28:51,810 --> 00:28:53,640
(سامي) والخيول مقطوعة الرأس
383
00:28:53,640 --> 00:28:55,880
- مذهل
- مهلاً، من هو (سامي)؟
384
00:28:55,880 --> 00:28:58,640
انا (سامي)، قمت بتصميم هذا المنتج، لذا..
385
00:28:58,650 --> 00:29:00,550
مهلاً، هل تغنين؟
386
00:29:01,450 --> 00:29:03,320
أغاني (امارنا)
387
00:29:03,320 --> 00:29:04,790
أنا أفعل هذا..
388
00:29:06,760 --> 00:29:08,820
هذه ليست موسيقي!
389
00:29:08,820 --> 00:29:11,530
♪ اجل، (كلوي) لا تحب أن تظن أن هذا شديد ♪
390
00:29:11,530 --> 00:29:14,390
♪ إنها لا تعرف شيئا، إن رأسها في مؤخرتها ♪
391
00:29:14,400 --> 00:29:16,770
- ممتع حقاً
- أعطني سماعاتي
392
00:29:29,180 --> 00:29:32,420
يا آنسات
إن الشمس تشرق
393
00:29:59,210 --> 00:30:02,450
زارتني أول مره عندما أصبح الألبوم بلاتيني
394
00:30:03,910 --> 00:30:07,610
ذهبنا للسباحة
نحن الأثنان فقط
395
00:30:07,620 --> 00:30:10,690
كان يوم جميل رائع، ولكن..
396
00:30:11,890 --> 00:30:14,720
كان الوضع الحالي قوي جداً
397
00:30:14,720 --> 00:30:16,790
أخبرتها أنني لن أغادر معها
398
00:30:18,260 --> 00:30:19,730
كنت سأبقي
399
00:30:22,460 --> 00:30:25,830
قالت "اياً يكن ما تريدينه، اريده لأجلك"
400
00:30:25,830 --> 00:30:28,570
بدأت بالغوص أسفل الأمواج
401
00:30:29,600 --> 00:30:32,010
أنا..
402
00:30:32,010 --> 00:30:35,540
عزمت علي إخراجها للشاطئ
403
00:30:35,540 --> 00:30:38,580
قمت بوضع كتفي حولها
404
00:30:38,580 --> 00:30:40,250
تمنيت أنها كانت تعني هذا
405
00:30:42,880 --> 00:30:45,790
تمنيت أنها كانت تعني هذا، مع كل جزء في حياتها
406
00:30:46,760 --> 00:30:48,690
كنت خائفة أن أخسرها
407
00:30:50,030 --> 00:30:52,290
خائفة من أن أصبح
408
00:30:52,290 --> 00:30:54,730
وحيده بالكامل
409
00:30:54,730 --> 00:30:56,530
ولكن في هذا الوقت
410
00:30:57,700 --> 00:30:59,570
كانت هذه الكلمات
411
00:31:01,700 --> 00:31:04,370
كافية
412
00:31:04,370 --> 00:31:06,370
كانت هذه آخر مره أخبرها أنني أحبها
413
00:31:06,370 --> 00:31:07,810
أخبرتها أنني أحبها
414
00:31:10,510 --> 00:31:12,480
جيد جداً يا (اوما)
415
00:31:12,480 --> 00:31:14,680
أنا فخوره بكِ
416
00:31:20,590 --> 00:31:23,920
جيد، قمتما بتحريف النهاية معاً، مثل هذه
417
00:31:23,920 --> 00:31:26,060
حينما أغادر هذا المكان
418
00:31:26,060 --> 00:31:27,860
سأذهب
419
00:31:27,860 --> 00:31:30,530
إلى مكان بعيد، بعيد جداً عن هنا
420
00:31:31,900 --> 00:31:34,540
أريد فحسب أن أكون في مكان آخر، حيث أستطيع
421
00:31:35,640 --> 00:31:38,570
البدء من جديد
422
00:31:38,570 --> 00:31:40,740
حيث لا يعلم أي أحد من أكون
423
00:31:50,520 --> 00:31:52,420
ماذا عنك؟
424
00:31:54,020 --> 00:31:57,290
أخبرتك، أنني أحب شخصاً أخر
425
00:31:58,860 --> 00:32:01,460
نريد فحسب أن نكون معاً
426
00:32:01,460 --> 00:32:03,430
ونحظِ بحياة بسيطة
427
00:32:08,400 --> 00:32:12,470
أليست هذه الذاكرة المدلاه يا (اوما)؟
428
00:32:12,470 --> 00:32:15,410
إنه النموذج المبدئى للبقية
429
00:32:37,030 --> 00:32:39,070
ألا يزالون يصنعونها؟
430
00:32:43,140 --> 00:32:45,970
ليس بنفس طريقة أبي
431
00:33:24,880 --> 00:33:26,880
كيف قمتِ..؟
432
00:33:28,420 --> 00:33:30,950
وعدت بأنني سأعثر عليك
433
00:33:37,830 --> 00:33:39,830
كيف وجدتني أصلاً؟
434
00:33:39,830 --> 00:33:42,200
ظهرت في بيت أمك
435
00:33:42,200 --> 00:33:44,460
لم تكن سعيده لرؤيتي
436
00:33:44,470 --> 00:33:46,170
ما الذي قالته؟
437
00:33:46,170 --> 00:33:48,800
أنكِ تستعدين للزواج من أبن
438
00:33:48,800 --> 00:33:51,070
ولكني لن أتزوجه، أخبرتها بهذا
439
00:33:51,070 --> 00:33:53,540
أعلم، أعلم، اصمت
440
00:33:58,710 --> 00:34:01,380
قدمت للوظيفة حالما أستطعت
441
00:34:02,450 --> 00:34:03,820
أسمعي يا (اوما)
442
00:34:03,820 --> 00:34:06,150
سأخرجك من هذه الجزيرة
443
00:34:09,960 --> 00:34:12,760
لا، ليس هنا
444
00:34:30,610 --> 00:34:32,650
مررت هذا من رجال التقنيات
445
00:34:32,650 --> 00:34:34,750
سيظهر غرفة تغذية فارغة
446
00:34:34,750 --> 00:34:36,850
تماماً مثل السابق
447
00:34:39,690 --> 00:34:41,020
أسمعي..
448
00:34:45,530 --> 00:34:47,260
سأنضم إلى طاقم الشحن
449
00:34:47,260 --> 00:34:49,660
وحين أفعل، سأجعلك تتسللين إلى الحفرة
450
00:34:49,660 --> 00:34:53,130
سنطير إلى البر الرئيسي وسأخرجك من تلك الطائرة.
451
00:34:53,130 --> 00:34:55,270
ونذهب لأين؟
452
00:34:55,270 --> 00:34:57,500
سنكتشف هذا
453
00:34:57,510 --> 00:34:59,010
حالما نكون معاً
454
00:35:03,580 --> 00:35:06,480
أهذا ما تريدينه ايضاً؟
455
00:35:34,210 --> 00:35:38,750
♪ ورأيت كل شئ أعطيتني أياه ♪
456
00:35:38,750 --> 00:35:42,020
ماذا؟ هذا رومانسي جداً
457
00:35:42,020 --> 00:35:44,750
أعني، أنه جاء كل هذه المسافة لأجلك؟
458
00:35:44,750 --> 00:35:47,820
في الوقت الصحيح لإنقاذك من هذا الأحمق الذي يفترض أن تتزوجي به
459
00:35:47,820 --> 00:35:49,620
(اوما) ليست بحاجة للإنقاذ
460
00:35:51,760 --> 00:35:53,890
سوف يساعدني في الهروب
461
00:35:53,900 --> 00:35:57,130
عليك فقط أن تكون لطيفًا مع
الموظفين، وأن تزييف العلاجات
462
00:35:57,130 --> 00:35:59,630
لست بحاجة للهروب
463
00:35:59,630 --> 00:36:01,670
أخيراً أصبح لدي شريك في كل هذا
464
00:36:03,840 --> 00:36:05,170
وماذا أكون؟
465
00:36:08,110 --> 00:36:10,680
لا يجب عليكِ الوثوق بهذا الرجل يا (اوما)
466
00:36:10,680 --> 00:36:13,150
كنت أعرفه، طوال حياتي
467
00:36:13,150 --> 00:36:15,880
- حسناً، لا أظن أنه يستحقك
- كيف تعرفين؟
468
00:36:15,880 --> 00:36:19,050
(ارمانا)! هيا يا فتاه
469
00:36:22,720 --> 00:36:24,360
هيا يا (ارمانا)!
470
00:36:24,360 --> 00:36:25,900
أجل!
471
00:36:26,960 --> 00:36:28,930
اوقفي الموسيقي رجاءً
472
00:37:25,150 --> 00:37:28,790
- ♪ ما هذه التعويذة ♪
- حسناً، هذا يكفي
473
00:37:28,790 --> 00:37:31,390
- ♪ كنت خلاصي ♪
- (ارمانا)؟
474
00:37:31,390 --> 00:37:34,130
- ♪ كل شئ أحتاجه♪
- (ارمانا)!
475
00:37:34,130 --> 00:37:36,900
- قلت أن هذا يكفي
- ♪ كل شئ أحتاجه ♪
476
00:37:36,900 --> 00:37:38,400
حان وقت النوم يا آنسات
477
00:37:38,400 --> 00:37:40,600
METRO MOVIES
TEL... 7777 818 55
478
00:37:42,000 --> 00:37:44,270
أنزلي من خشبة المسرح
479
00:37:45,970 --> 00:37:48,740
اسمعي، لا اريد أن أكرر هذا، أذهبي فحسب
480
00:38:27,250 --> 00:38:29,950
مره واحده فحسب
481
00:38:41,160 --> 00:38:44,800
أريت عٌقدي؟
لا
482
00:38:59,750 --> 00:39:03,380
أختراق أمني للحدود
أختراق أمني للحدود
483
00:39:03,380 --> 00:39:07,320
أنظري لهذا
484
00:39:07,320 --> 00:39:11,290
كل الأشخاص إلى منطقة 3
485
00:39:11,290 --> 00:39:14,090
نشاط الصباح المعتاد
486
00:39:14,100 --> 00:39:18,400
...تعليمات الأمن
بنات,إلى الغرف الأن
487
00:39:18,400 --> 00:39:20,200
هيا,أنسات
تحركوا
488
00:39:20,200 --> 00:39:22,300
رجاءٌ,أستنئناف الأجراءات
489
00:39:22,300 --> 00:39:25,070
....نكرر,أستئناف الأجراءات
490
00:39:25,070 --> 00:39:26,940
...إلى منطقة 3...
491
00:39:28,940 --> 00:39:32,040
ماذا يفعل القارب هنا؟
ليس لدي فكرة
492
00:39:32,050 --> 00:39:33,850
نكرر,أختراق المحيط
493
00:39:33,850 --> 00:39:36,880
.هذا غير معقول
من هذا الدخيل؟
494
00:39:36,880 --> 00:39:39,190
أحضروه
.أحضروه في الحال
495
00:39:39,190 --> 00:39:41,250
لم مازالتم هنا؟
أذهبوا,أنتبهوا لأنفسكم
496
00:39:41,260 --> 00:39:43,520
قارب من ذاك؟
!أنت صماء
497
00:39:43,520 --> 00:39:45,890
كنت أسئل فقط
...قارب من
498
00:39:45,890 --> 00:39:48,160
أخرجوا من هنا
هيا,هيا
499
00:39:48,160 --> 00:39:49,770
حسنا,تراجعوا
500
00:39:52,430 --> 00:39:55,300
ماذا قلت للتو؟
قلت تراجعي
501
00:39:58,210 --> 00:40:00,110
أنت
أنسة
502
00:40:01,240 --> 00:40:04,540
لا تلمسيني أبدا مجدداً
503
00:40:06,250 --> 00:40:09,420
سأرسلك إلى موطنك لأهلك فاشلة
504
00:40:09,420 --> 00:40:10,950
.مليئة بالعار
505
00:40:10,950 --> 00:40:12,250
أهذا ما تريدينه؟
506
00:40:12,250 --> 00:40:13,390
أليس كذلك؟
507
00:40:16,060 --> 00:40:17,290
كفى
508
00:40:17,290 --> 00:40:18,830
توقفي
509
00:40:20,460 --> 00:40:23,090
قلت توقفي
510
00:40:23,100 --> 00:40:25,900
أن غادرت,كلنا سنغادر
511
00:40:27,400 --> 00:40:28,900
تسمعيني؟
512
00:40:28,900 --> 00:40:31,240
أجل,سنخبر الجميع حيال هذا
513
00:40:32,510 --> 00:40:34,340
أسفة حقاً
514
00:40:34,340 --> 00:40:36,310
كنت متوترة
515
00:40:36,310 --> 00:40:39,510
نتعامل مع الوضع هذا الصباح
516
00:40:39,510 --> 00:40:42,520
شكرا جزيلاً لمساعدتي
أعثروا عليه
517
00:40:42,520 --> 00:40:45,220
وأوقفوا هذا الأنذار السخيف
518
00:40:45,220 --> 00:40:48,020
أنت بخير,فقط تنفسي
519
00:40:48,020 --> 00:40:49,220
حسنا
520
00:40:51,990 --> 00:40:54,430
أنظروا,ذلك هو
الرجل الشريد
521
00:40:54,430 --> 00:40:57,560
لقد ذهب بسرعة للصخور,كأنه أراد التحطم
522
00:40:57,560 --> 00:41:00,470
لقد أستجوبتهُ بنفسها
لا يمكنني التخيل حتى
523
00:41:00,470 --> 00:41:03,440
سمعت أنه أراد رؤية أمانا
لقد طلب الجمهور
524
00:41:03,440 --> 00:41:05,940
معتوه
525
00:41:08,540 --> 00:41:11,080
لذا المقيم
526
00:41:11,080 --> 00:41:13,880
جاء للمحطة مقابل المرور لغرض العودة
527
00:41:13,880 --> 00:41:16,320
ذلك الرجل أبحر كل ذاك الطريق لرؤيتك؟
528
00:41:16,320 --> 00:41:17,950
ليس تماماً
529
00:41:18,950 --> 00:41:20,890
يا للهول
530
00:41:20,890 --> 00:41:22,960
ذلك ما جاء لعمله
531
00:41:26,190 --> 00:41:27,590
كيف؟
532
00:41:27,600 --> 00:41:29,400
ليس هناك دخيل
533
00:41:29,400 --> 00:41:31,260
هذا كل ما في الأمر
534
00:41:31,270 --> 00:41:33,230
أعجابي أخفى هذا الزورق هنا
535
00:41:33,230 --> 00:41:35,470
,وأبحرت حول الجزيرة طوال الليل
536
00:41:35,470 --> 00:41:38,270
ولكن لا أحد يعرف هذا حتى الأن
537
00:41:40,240 --> 00:41:42,570
لا يحرسون الساحل ليلاً
538
00:41:42,580 --> 00:41:44,640
هذا سبيل خروجنا من هنا
539
00:41:44,650 --> 00:41:46,280
,نأتي هنا بعد العشاء
540
00:41:46,280 --> 00:41:48,280
نصعد على الزورق,نذهب للشاطئ
541
00:41:48,280 --> 00:41:51,050
أنه يبعد 10 أميال فقط
يمكننا فعلها,أوما
542
00:41:54,420 --> 00:41:56,550
رجاءً
543
00:41:56,560 --> 00:41:59,090
أعتقدك لا تريدين الرحيل مطلقاً
544
00:41:59,090 --> 00:42:01,030
ماذا تغير؟
545
00:42:07,130 --> 00:42:09,170
,الأمس,تمكنت من البقاء يقظة
546
00:42:09,170 --> 00:42:11,610
لأول مرة منذ وصلنا هنا
547
00:42:13,110 --> 00:42:14,480
أتعرفين لماذا؟
548
00:42:16,040 --> 00:42:20,110
.لأنني لم أشرب الحليب
549
00:42:20,110 --> 00:42:22,050
يخدروننا كل ليلة بهذا
550
00:42:22,050 --> 00:42:24,090
يجعلوننا ننام كأننا أموات
551
00:42:26,490 --> 00:42:29,060
لكن المقيمون لا ينامون
552
00:42:30,590 --> 00:42:32,190
أين عثرت عليه؟
553
00:42:32,190 --> 00:42:34,260
كان في الممر بجانب الحورية
554
00:42:34,260 --> 00:42:36,500
كان هناك أغاض أخرى لم أتعرف عليها
555
00:42:36,500 --> 00:42:38,330
الفتيات تمر حولها
556
00:42:39,200 --> 00:42:41,330
ماذا؟
557
00:42:41,340 --> 00:42:42,540
,لابد لنا من الرحيل
558
00:42:42,540 --> 00:42:43,910
.الليلة
559
00:42:44,670 --> 00:42:46,070
لن نشرب حليبنا
560
00:42:46,070 --> 00:42:48,010
ونتقابل هنا,بعد حظر التجوال
561
00:42:48,010 --> 00:42:49,270
يجب علي أن أخبر ماركوس
562
00:42:49,280 --> 00:42:51,180
لا يمكنك أوما
563
00:42:51,180 --> 00:42:53,480
لا يمكنني أن أختفي عليه ثانية
564
00:43:03,020 --> 00:43:04,290
حسناً
565
00:43:06,190 --> 00:43:09,530
...فقط لا تخبريه أي من التفاصيل
566
00:43:14,370 --> 00:43:17,140
أستمعي
567
00:43:17,140 --> 00:43:20,140
ساُنقل غداً إلى طاقم كارغو
568
00:43:20,140 --> 00:43:23,380
سنخرج غداً في خلال أسبوعان أو أقل
569
00:43:26,280 --> 00:43:28,680
عجباً,لا تتحمسي كثيراً
570
00:43:29,620 --> 00:43:31,420
...أجل أنه فقط
571
00:43:31,420 --> 00:43:33,120
ماذا؟
572
00:43:38,090 --> 00:43:40,560
يجب أن أخبرك شيئاً ما
573
00:44:02,220 --> 00:44:04,420
أنسات,أنتباهكم رجاءً
574
00:44:05,650 --> 00:44:07,420
في وقت ما
في بلومون
575
00:44:07,420 --> 00:44:10,390
المقيمون متقبلون ما سنمليه عليهم
576
00:44:10,390 --> 00:44:13,230
,أنها مستعدة لتنضم لأحبائها
577
00:44:13,230 --> 00:44:15,630
.مما كنا نتوقع قريبا
578
00:44:17,400 --> 00:44:20,370
....ولذا أنه
579
00:44:21,770 --> 00:44:24,240
أمانا
580
00:44:24,240 --> 00:44:26,740
,سيكون من المحزن رؤيتها تغادر هذا المساء
581
00:44:26,740 --> 00:44:29,640
ولكن بدلاً من هذا سيكون قلبنا ممتلئ بالفرح
582
00:44:29,640 --> 00:44:32,650
أصبحت أقوى مما كانت عليه
583
00:44:32,650 --> 00:44:34,410
,أثناء وقتنا هنا
584
00:44:34,420 --> 00:44:36,180
نخب أمانا
585
00:45:35,280 --> 00:45:36,480
أنصتي,حسنا
586
00:45:38,680 --> 00:45:43,290
خذي القارب وأرحلي أنت وماركوس
587
00:45:44,480 --> 00:45:46,490
ولكن كيف سأجدك؟
588
00:45:55,260 --> 00:45:56,530
ماذا؟
589
00:46:04,440 --> 00:46:05,870
حسنا
590
00:46:08,680 --> 00:46:11,580
تعديني؟
591
00:46:13,710 --> 00:46:15,320
أعدك
592
00:46:32,470 --> 00:46:34,200
سأراك هناك,حسنا
593
00:46:34,200 --> 00:46:37,400
أمانا؟
حان وقت الذهاب
594
00:46:37,400 --> 00:46:41,240
أجل, أنا قادمة
595
00:46:51,250 --> 00:46:52,850
أعتني بنفسك
596
00:47:29,320 --> 00:47:31,730
أجل أنه قبيح
597
00:48:17,900 --> 00:48:19,470
ما هذا؟
598
00:48:19,470 --> 00:48:21,710
ماذا فعلت للوصول لهنا؟
599
00:48:24,480 --> 00:48:26,610
المهدئات بطيئة أحياناً
600
00:48:26,610 --> 00:48:28,710
كانت في طريقها للحمام
601
00:48:28,720 --> 00:48:31,580
أنأخذها لأور
لا
602
00:48:31,580 --> 00:48:33,020
ليس دورها الليلة
603
00:48:57,850 --> 00:48:59,710
ما خطبك؟
604
00:48:59,710 --> 00:49:01,380
.بخير
605
00:49:01,380 --> 00:49:03,920
أجل, ولكن تخيفين المرأة
606
00:49:03,920 --> 00:49:06,620
راودني أحلام غريبة بالأمس
607
00:49:06,620 --> 00:49:10,420
حقا؟
.لم يراودني حلم هنا
608
00:50:08,980 --> 00:50:12,620
الحرفي المحبوب قد اٌخذت حياته بالأمس
609
00:50:12,620 --> 00:50:16,790
العدائية عصفت بأحوال العائلة المالية للأفلاس
610
00:50:18,960 --> 00:50:21,560
توقفوا,أطفئوا هذا
611
00:50:21,560 --> 00:50:23,660
كلفتهم الخوض في معركة قانونية
612
00:50:23,660 --> 00:50:25,860
أطفئوه
هانستن طرد العاملين
613
00:50:25,870 --> 00:50:28,430
وجعل كل شيئ ألياً
614
00:50:28,440 --> 00:50:30,200
!دعوني أذهب
615
00:50:30,200 --> 00:50:32,440
بالتأكيد,فعلت المطلوب
616
00:50:32,440 --> 00:50:34,210
!أخرجوني من هنا
617
00:50:34,210 --> 00:50:35,940
!دعوني أذهب
618
00:50:36,780 --> 00:50:38,110
!أطفئوه
619
00:50:47,890 --> 00:50:50,050
هذا المكان كاذب
620
00:50:50,060 --> 00:50:53,530
ماذا تفعلون بنا؟
621
00:50:56,460 --> 00:50:59,570
أنسة توقفي
622
00:50:59,570 --> 00:51:01,100
لاو أتركوني
لقد كذبتم علينا
623
00:51:01,100 --> 00:51:03,700
لم تكذبون علينا
أنسة توقفي هنا
624
00:51:03,700 --> 00:51:05,940
أين تذهبون بها؟
625
00:51:05,940 --> 00:51:09,110
لن نؤذيك أنسة
626
00:51:09,110 --> 00:51:10,710
رجاءً
627
00:51:13,010 --> 00:51:16,180
ماركوس
!ساعدني
628
00:51:39,910 --> 00:51:41,910
تمهلي أوما
629
00:51:48,280 --> 00:51:49,750
أجلسي
630
00:51:55,860 --> 00:51:57,090
أنهيه
631
00:52:04,700 --> 00:52:06,970
لماذا لم تشربيني؟
632
00:52:59,350 --> 00:53:01,020
صباح الخير,أوما
633
00:53:01,860 --> 00:53:03,630
ماذا يجري؟
634
00:53:04,120 --> 00:53:05,360
ماذا؟
635
00:53:05,360 --> 00:53:07,030
لا
636
00:53:07,660 --> 00:53:09,760
أتركوني
637
00:53:46,070 --> 00:53:48,570
هنا,هنا
638
00:54:05,080 --> 00:54:07,220
ماذا عن القبلة؟
639
00:54:50,030 --> 00:54:51,700
,حسنا
640
00:54:52,370 --> 00:54:54,040
أليس ذلك مأزق؟
641
00:54:55,070 --> 00:54:58,140
تعتقدين هذا المكان كذبة
642
00:54:58,140 --> 00:55:01,210
أنظري لصديقك
643
00:55:01,210 --> 00:55:05,340
العلاج في النهاية فعال أتعتقدين هذا؟
644
00:55:05,350 --> 00:55:10,690
أعتقد أن عائلتها وحليها ستكون مسرورة جدا بالنتائج
645
00:55:11,820 --> 00:55:14,390
عليك رؤية هذا
646
00:55:15,490 --> 00:55:18,820
هذا ما يدفعه المرء
647
00:55:18,830 --> 00:55:22,260
لجعلك تتخطين قائمة الأنتظار
648
00:55:23,300 --> 00:55:24,900
,هل تعتقدين أنه ينفق
649
00:55:24,900 --> 00:55:27,170
الكثير من المال على شيئ لا يعمل
650
00:55:30,770 --> 00:55:32,740
أفهمي هذا
651
00:55:32,740 --> 00:55:34,810
معالجتك حقيقية
652
00:55:36,110 --> 00:55:39,150
أنت فقط كنت مستاءة
653
00:55:40,180 --> 00:55:42,280
والأن أنتهيت
654
00:55:42,280 --> 00:55:44,120
عم تتحدثين؟
655
00:55:44,120 --> 00:55:46,080
كدنا ننتهي منك قريبا,أوما
656
00:55:46,090 --> 00:55:49,090
غداً سستمكنين من المغادرة للأبد
657
00:55:50,460 --> 00:55:52,860
غداً؟
658
00:55:52,860 --> 00:55:54,490
بصراحة,أعتقدتك ستكون أكثر سعادة
659
00:55:54,500 --> 00:55:57,860
كان لدي شكوك أنك لن ترحلي
660
00:55:57,860 --> 00:55:59,400
كم من الوقت كنت نائمة؟
661
00:55:59,400 --> 00:56:02,230
....كم من الوقت كنت نائم
662
00:56:02,240 --> 00:56:04,770
.أسبوعان
663
00:56:12,210 --> 00:56:14,080
أذهبي مسرعة صغيرتي
664
00:56:15,020 --> 00:56:16,720
أصدقائك يشتاقون أليك
665
00:56:30,100 --> 00:56:32,430
أواثقة أنك بخير؟
أجل
666
00:56:32,430 --> 00:56:35,370
أخبرونا أنك مجنونة لقد قمتي بكسر الحصان
667
00:56:35,370 --> 00:56:37,370
أهذا صحيح؟
أنسوا أمر ذلك
668
00:56:37,370 --> 00:56:41,010
أمانا اللتي ودعناها ليست أمانا اللتي شاهدتها بالتلفاز
669
00:56:42,110 --> 00:56:44,340
فعلوا شيئاً بها
670
00:56:44,340 --> 00:56:45,440
,ولا أنتظرهم
671
00:56:45,440 --> 00:56:47,110
.لفعل نفس الشيئ بي
672
00:56:49,850 --> 00:56:51,520
أغادر
673
00:56:51,520 --> 00:56:53,790
وأريدكم أن تأتوا معي
674
00:56:56,390 --> 00:56:59,260
كيف؟
الليلة
675
00:56:59,260 --> 00:57:01,560
نتقيئ حليبنا, نخرج خلسة من مسكننا
676
00:57:01,560 --> 00:57:03,900
وندير هذا الزورق للشاطئ
677
00:57:03,900 --> 00:57:05,860
وبعدها ماذا؟
لا يمكن أن أذهب للمنزل حتى أشفى
678
00:57:05,870 --> 00:57:07,460
عمي وعمتي سيلقون بي بالخارج
679
00:57:07,470 --> 00:57:08,840
أذن لا تذهبي للمنزل
680
00:57:10,540 --> 00:57:11,940
ماذا تعنين؟
681
00:57:15,240 --> 00:57:16,780
أعرف مكان أخر
682
00:57:17,880 --> 00:57:19,350
مكان أخر أمن
683
00:57:20,380 --> 00:57:23,050
,عائلتنا أرسلتنا هنا
684
00:57:23,050 --> 00:57:25,020
لتشكلنا في صورتهم
685
00:57:25,020 --> 00:57:26,450
ليس نحن
686
00:57:27,960 --> 00:57:29,190
لن أفعل هذا
687
00:57:35,430 --> 00:57:36,900
أنتم معي؟
688
00:57:42,070 --> 00:57:43,540
تباً لهم
689
00:57:48,270 --> 00:57:49,510
تعال معنا
690
00:57:51,540 --> 00:57:52,880
لا أستطيع
691
00:57:55,350 --> 00:57:57,520
لا بأس
692
00:57:57,520 --> 00:57:59,150
,سننتظرك الليلة
693
00:57:59,150 --> 00:58:00,350
.أن غيرت رأيك
694
00:58:01,150 --> 00:58:02,190
حسناً
695
00:58:07,900 --> 00:58:09,460
أنه خطأي
696
00:58:09,460 --> 00:58:11,600
....كان علي الألتحاق بالطاقم قريباً
697
00:58:11,600 --> 00:58:13,170
ثلاثة أيام فقط
698
00:58:14,600 --> 00:58:18,140
أستمعي,ساذهب على الطائة القادمة الأسبوع المقبل
699
00:58:18,140 --> 00:58:20,170
سأقابلك في المكان المحدد
700
00:58:20,170 --> 00:58:24,410
أقسم,لن أسمح بأي شيئ تفريقنا ثانية
701
00:58:28,450 --> 00:58:30,420
حسناً
أجل
702
00:58:34,220 --> 00:58:36,160
سانتظرك
703
00:58:55,510 --> 00:58:59,080
أنسة,أنهي عشائك رجاءً
704
00:59:24,440 --> 00:59:26,670
يجب أن أتبول
705
00:59:49,630 --> 00:59:52,130
غيرت رأيي
706
01:00:08,650 --> 01:00:10,780
أمستعدون؟
707
01:00:25,800 --> 01:00:29,070
هؤلاء الفتيات مفترض أن يكملوا
708
01:00:30,070 --> 01:00:31,500
هي نائمة
709
01:00:32,510 --> 01:00:34,240
هي نائمة
710
01:00:36,210 --> 01:00:38,710
تمهل,هذه ماتزال لديها جلسة
711
01:00:40,450 --> 01:00:42,720
حسنا,دعنا نأخذها
712
01:01:23,190 --> 01:01:25,390
ماذا نفعل؟
713
01:01:25,390 --> 01:01:28,430
لا يمكننا تركها
هيا
714
01:01:40,340 --> 01:01:42,680
هذا الطريق
أجل
715
01:03:00,950 --> 01:03:02,890
أتجه لليمين
716
01:03:14,530 --> 01:03:15,900
هيا بنا
717
01:03:19,940 --> 01:03:23,610
أولا,سفينتك أنها كومة من الخردة
718
01:03:23,610 --> 01:03:26,280
هذا غير عادل
719
01:03:26,280 --> 01:03:29,650
ثانياً,ليس لديك صبر
720
01:03:29,650 --> 01:03:31,720
أنتظر
721
01:03:31,720 --> 01:03:33,620
يجب علينا تحديث الدخول
722
01:03:33,620 --> 01:03:35,620
يا المسيح
723
01:03:35,620 --> 01:03:38,520
يمكن أن نأخره للعشاء
أتدور جوعاً
724
01:03:38,520 --> 01:03:40,860
لنتخطى هذا
725
01:03:40,860 --> 01:03:42,760
حسناً
726
01:03:42,760 --> 01:03:44,930
لقد قلت أني لا أصبر
727
01:03:44,930 --> 01:03:47,330
أنت دائما تأكل بطريقة صعبة
728
01:04:04,680 --> 01:04:08,490
مثل تفحص المرضى
729
01:04:08,490 --> 01:04:10,250
أهذه هي النائمة بجوار الجنوبية الثمينة
730
01:04:10,260 --> 01:04:11,920
أعتقد هذا,لماذا؟
731
01:04:11,920 --> 01:04:14,290
أتعجبك هذا
732
01:04:14,290 --> 01:04:16,460
أشعر بالأسف عليها
733
01:04:16,460 --> 01:04:18,560
ماذا عن الأخريات؟
734
01:04:18,560 --> 01:04:20,730
لم تشعر بالأسى عليهم؟
735
01:04:20,730 --> 01:04:22,770
,لو شعرت بالأسف عليهم جميعاً
736
01:04:22,770 --> 01:04:24,840
لن تتحملني الوظيفة
737
01:04:26,540 --> 01:04:29,040
!تشولي
دعوها تذهب
738
01:04:29,040 --> 01:04:31,540
أتصل بهم
739
01:04:31,540 --> 01:04:33,650
ما هذا؟
740
01:04:33,650 --> 01:04:35,810
أثنان من الفتيات مستيقظين,موجودون هنا
741
01:04:35,810 --> 01:04:38,780
من؟
أنها أيضاً مستيقظة
742
01:04:38,790 --> 01:04:40,550
هل تريدونني لأمساك يدكم؟
743
01:04:40,550 --> 01:04:42,490
هم مكتملون
أجهز عليهم
744
01:04:43,590 --> 01:04:44,920
!لا
745
01:04:47,860 --> 01:04:49,430
!تشولي
746
01:04:49,430 --> 01:04:51,360
نريد بعض المساعدة هنا
747
01:04:57,670 --> 01:04:58,840
!أوما
748
01:05:07,510 --> 01:05:09,480
!تنفسي
749
01:05:54,790 --> 01:05:56,860
رويداً,عزيزتي
750
01:05:59,900 --> 01:06:00,930
يو
751
01:06:01,600 --> 01:06:02,970
يو
752
01:06:02,970 --> 01:06:05,470
يو
753
01:06:05,470 --> 01:06:07,640
لا بأس
754
01:06:07,640 --> 01:06:08,870
حصلت عليك
755
01:06:08,880 --> 01:06:10,610
هنا,هنا
756
01:06:11,850 --> 01:06:13,410
هيا
757
01:06:31,100 --> 01:06:32,770
ما هذا؟
758
01:06:33,470 --> 01:06:34,970
لا أعرف
759
01:06:37,970 --> 01:06:39,710
ضعيها هنا
760
01:07:03,730 --> 01:07:06,830
لا أعرف من أكون
أنا منبهره بهم
761
01:07:11,000 --> 01:07:13,870
ما منظوركم لهذا؟
762
01:07:13,870 --> 01:07:16,570
حياتنا لها منظور جديد
763
01:07:16,580 --> 01:07:18,540
ما منظوركم لهذا؟
764
01:07:18,540 --> 01:07:21,710
لا أعرف من أكون
أنا منبهره بهم
765
01:07:21,710 --> 01:07:23,580
أنا منبهره بهم
766
01:07:23,580 --> 01:07:26,180
حسنـــاً
أنا لن أتزوج من هذا الآلــه
767
01:07:26,190 --> 01:07:27,990
أوقفيــه
768
01:07:35,690 --> 01:07:38,460
هم لا يعالجوننا
769
01:07:38,460 --> 01:07:39,960
كانوا يراقبوننــا
770
01:07:41,600 --> 01:07:44,740
يدمرون كل شيء حول هويتنــا
771
01:07:46,240 --> 01:07:48,170
لكن لماذا ؟
772
01:07:48,170 --> 01:07:49,840
أعني
لماذا يفعلون كل هذا ؟
773
01:07:49,840 --> 01:07:51,710
يــــو , يو
774
01:07:51,710 --> 01:07:52,910
! يــو
775
01:07:53,950 --> 01:07:55,980
علينـــا الخروج من هنا
776
01:07:55,980 --> 01:07:57,480
حسناً
777
01:08:34,920 --> 01:08:36,220
من هنا
778
01:08:39,160 --> 01:08:41,890
ذلك الوغد الكاذب
779
01:08:41,900 --> 01:08:44,000
( أوما )
يجب أن نذهب
780
01:08:47,630 --> 01:08:49,570
يجب أن نذهب الآن
781
01:08:49,570 --> 01:08:52,000
أمسكوا بهم
هيا
782
01:08:56,070 --> 01:08:58,580
( اومــا ) , الآن
783
01:08:58,580 --> 01:09:01,780
! ( أوما )
784
01:09:05,750 --> 01:09:06,950
! مهلاً
785
01:09:06,950 --> 01:09:08,320
! لا
786
01:09:08,320 --> 01:09:09,890
توقفوا
787
01:09:19,900 --> 01:09:21,870
افتحوا , أنتم أشرار
788
01:09:23,340 --> 01:09:25,000
أفتحوا الباب
789
01:09:25,910 --> 01:09:27,910
أكســـروه
790
01:09:42,220 --> 01:09:44,320
ساعدونا
791
01:09:44,320 --> 01:09:47,660
ساعدونا
792
01:09:47,660 --> 01:09:49,860
رجاءً , ساعدونا
صديقتنا بحاجه للمساعده
793
01:09:49,860 --> 01:09:51,260
أصلحوا ذلك
794
01:09:51,260 --> 01:09:52,930
أنظرو يبدون ثلاثه او أقل
فتيات غنيات
795
01:09:52,930 --> 01:09:54,170
تجولت فقط في حمام السباحه خاصتي
796
01:09:54,170 --> 01:09:56,070
! لا
797
01:09:56,070 --> 01:09:57,570
من أنتـــم ؟
798
01:10:00,970 --> 01:10:02,280
نحن البدائــل
799
01:10:05,980 --> 01:10:07,210
ماذا ؟
800
01:10:07,210 --> 01:10:09,950
لا تفهمون
801
01:10:09,950 --> 01:10:12,650
مدى صعوبة عملنا للوصول هنا
802
01:10:13,390 --> 01:10:15,320
بينما أنتـــم
803
01:10:15,320 --> 01:10:16,890
أكلتم الكعـــك
804
01:10:16,890 --> 01:10:18,620
وقطفتم الزهور
805
01:10:18,620 --> 01:10:20,820
نحن عملنا , أعطينا
806
01:10:20,830 --> 01:10:23,660
تدربنا حتى فقدنا الوعي
807
01:10:24,900 --> 01:10:27,570
كنا نجري عشرات العمليات
808
01:10:28,870 --> 01:10:30,330
كلـــه
809
01:10:30,340 --> 01:10:32,070
لنكون مثلكم
810
01:10:34,340 --> 01:10:36,170
لنكون أفضل منكم
811
01:10:50,860 --> 01:10:52,390
أنتِ
812
01:10:52,390 --> 01:10:55,230
تعتقدين أنكِ ستحلين مكاني ؟
813
01:10:55,230 --> 01:10:57,260
من الافضل أن تفعلي
814
01:10:57,260 --> 01:11:00,400
لاتفهمون من أين جئــنا
815
01:11:00,400 --> 01:11:02,340
ما عملنا ووصلنا الى هنا
816
01:11:03,700 --> 01:11:05,900
لـــكل واحد منا
817
01:11:05,910 --> 01:11:08,240
هذه فرصتنا الوحيده للحياة المحتومــه
818
01:11:09,910 --> 01:11:13,180
ولدنا في الحروب
819
01:11:13,180 --> 01:11:15,280
كان علينا الكفـــاح من أجل الطعام
820
01:11:16,980 --> 01:11:20,850
عليكم على الأقل الأستمتاع
با الحياة لديكم
821
01:11:23,360 --> 01:11:25,460
يــو -
يــو -
822
01:11:25,460 --> 01:11:27,430
يـــو , لا -
يو
823
01:11:27,430 --> 01:11:29,800
! يو , يو -
824
01:11:32,400 --> 01:11:35,730
يــو , يو , يو
825
01:11:35,740 --> 01:11:38,010
! لا , لا , لا , لا , لا
826
01:11:53,190 --> 01:11:56,420
حصلتم على ما تريدون
827
01:11:56,420 --> 01:11:59,990
لذا أعتقد أحدكن ستحل مكاني
أليس كذلك ؟
828
01:11:59,990 --> 01:12:01,430
هل تستمعون لي ؟
829
01:12:01,430 --> 01:12:02,960
أنت هنا ؟
830
01:12:02,960 --> 01:12:04,830
هل أعطوك يد مثل يدي ؟
831
01:12:04,830 --> 01:12:06,070
عيون كعيوني
832
01:12:06,770 --> 01:12:08,170
كــ فمي ؟
833
01:12:08,170 --> 01:12:09,800
كــ بشرتي ؟
834
01:12:09,800 --> 01:12:11,340
كــ الندبه التي على ساقي
835
01:12:18,910 --> 01:12:21,710
هناك شيء لم يعطوه لك
836
01:12:28,150 --> 01:12:29,920
أنهم والداي
837
01:12:31,460 --> 01:12:33,990
ألقوا نظره جيداً
838
01:12:33,990 --> 01:12:35,860
لأنه ميت
839
01:12:35,860 --> 01:12:38,700
والرجل الذي يدافع لــكم
840
01:12:42,270 --> 01:12:44,970
تريدين ان تكوني أنا
841
01:12:44,970 --> 01:12:47,340
يجب أن تحملي ذلك معكِ
842
01:12:48,810 --> 01:12:50,080
دائمـــاً
843
01:12:57,050 --> 01:12:59,180
هل تعتقد أنكِ الوحيده
844
01:12:59,190 --> 01:13:00,790
بقصـــه كهذه ؟
845
01:13:04,020 --> 01:13:06,090
سنكون عائــله ايضاً
846
01:13:06,090 --> 01:13:08,530
( أوما ) , أهربي
أذهبي
847
01:13:08,530 --> 01:13:11,430
مهلاً -
امسكوهن
848
01:13:11,430 --> 01:13:13,000
توقفوا
849
01:13:13,000 --> 01:13:14,170
أمسكوهن
850
01:13:14,170 --> 01:13:15,330
أمسكوهن
851
01:13:18,970 --> 01:13:21,270
أفتحوا الباب
أفتحوه
852
01:13:21,270 --> 01:13:23,210
سأكسره
853
01:13:41,090 --> 01:13:43,130
حسنـــاً -
حسنــاً -
854
01:13:51,940 --> 01:13:53,240
هيا
855
01:13:57,480 --> 01:13:59,150
ماذا هذا ؟
856
01:14:50,930 --> 01:14:52,270
لابأس
857
01:14:53,030 --> 01:14:54,400
حافظي على تقدمكِ
858
01:15:12,380 --> 01:15:13,450
( كلوي ) ؟
859
01:15:13,450 --> 01:15:15,620
! ( أوما )
860
01:15:15,620 --> 01:15:18,260
! ( كلوي )
861
01:15:18,260 --> 01:15:20,160
( كلوي ) , أين أنتِ ؟
862
01:16:27,590 --> 01:16:30,000
! ( أوما )
863
01:16:32,370 --> 01:16:34,030
! ( أوما )
864
01:17:07,570 --> 01:17:10,170
! ( أوما )
865
01:17:10,170 --> 01:17:11,400
( كلوي ) ؟
866
01:17:14,470 --> 01:17:15,610
( كلوي )
867
01:17:31,720 --> 01:17:33,190
( أوما )
868
01:17:44,070 --> 01:17:45,370
من أنتِ
869
01:17:47,140 --> 01:17:49,210
أنا مثلكِ تماماً
870
01:17:49,210 --> 01:17:52,210
شوكه سيئه صغيره
في طرف أمكِ
871
01:18:11,330 --> 01:18:14,130
♪ خمسة أخطاء صغيرة ♪
872
01:18:14,130 --> 01:18:17,500
♪ تخرجك من اللعبه ♪
873
01:18:17,500 --> 01:18:23,440
♪ وعلى شبكة العنكبوت ليـــوم واحد ♪
874
01:18:23,440 --> 01:18:26,680
♪ لقد وقعوا ♪
875
01:18:26,680 --> 01:18:29,450
♪ جميعهم معاً ♪
876
01:18:29,450 --> 01:18:32,420
♪ وعلى الفور قدمت ♪
877
01:18:32,420 --> 01:18:36,320
♪ في وقت الغداء ♪
878
01:18:38,760 --> 01:18:40,660
في عمر أمكِ
879
01:18:40,660 --> 01:18:43,360
لايمكنني التوقف الآن
أليس كذلك
880
01:18:49,330 --> 01:18:52,200
حظاً موفقاً
881
01:18:52,200 --> 01:18:53,440
كنتِ
882
01:18:53,440 --> 01:18:55,540
تريديــن
883
01:18:55,540 --> 01:18:56,710
تــريديننــي
884
01:19:12,890 --> 01:19:14,690
دعيها وشأنها
885
01:19:15,560 --> 01:19:17,460
قلت : دعيها وشأنها
886
01:19:25,500 --> 01:19:26,900
أليس هذا جيد ؟
887
01:19:26,910 --> 01:19:28,840
جمع شمل عائــلي ؟
888
01:19:30,880 --> 01:19:33,510
تلك البديله أيتها الحمقاء
889
01:19:34,280 --> 01:19:36,120
انا التي تريدينها
890
01:19:38,950 --> 01:19:40,880
لا انا التي تريدينها
891
01:19:40,890 --> 01:19:43,550
لاتستمعي
هي تكذب عليكِ
892
01:19:43,560 --> 01:19:46,220
البديله
انا التي تبحثين عنها
893
01:19:46,230 --> 01:19:48,560
كيف لا تعرفيــنني ؟
894
01:19:48,560 --> 01:19:49,890
لا تستمعي لهــا
895
01:19:49,900 --> 01:19:51,830
أنها انا , كاذبــه
896
01:19:51,830 --> 01:19:53,600
كفى
897
01:19:55,470 --> 01:19:56,540
الآن
898
01:19:57,670 --> 01:20:00,540
اي واحده أنتِ ؟
899
01:20:01,840 --> 01:20:03,380
أنها أنا
900
01:21:45,740 --> 01:21:47,840
مازال ينقصنا بديــله
901
01:21:47,850 --> 01:21:49,250
أستمروا با البحث
902
01:21:49,820 --> 01:21:50,920
مفهوم
903
01:22:23,920 --> 01:22:24,980
( أوما )
904
01:22:27,720 --> 01:22:28,860
( اوما )
905
01:22:35,630 --> 01:22:37,530
هي كذبت علي
906
01:22:38,700 --> 01:22:41,560
هي تخبرني أنك أخترته
907
01:22:41,570 --> 01:22:44,540
أخبرتني أنك أخترتي ( سون ) بدلاً مني
908
01:22:46,770 --> 01:22:48,870
كم دفعت لك ؟
909
01:22:51,840 --> 01:22:53,450
لا أخذه
910
01:23:04,990 --> 01:23:07,560
المكان واضح هناك
زميلي
911
01:23:13,530 --> 01:23:14,700
زميلــي
912
01:23:22,040 --> 01:23:23,610
اجل سيدي
913
01:23:24,610 --> 01:23:25,910
المكان واضح
914
01:24:04,020 --> 01:24:05,120
هنــا
915
01:24:06,650 --> 01:24:08,520
هذا ملك لكِ
916
01:24:14,190 --> 01:24:15,930
شكراً لكِ
917
01:24:21,800 --> 01:24:23,670
ما الذي ستفعلينه الآن ؟
918
01:24:26,500 --> 01:24:28,840
لم يبقى لدي شيء
919
01:24:30,940 --> 01:24:32,480
أبويكِ ؟
920
01:24:35,010 --> 01:24:38,010
حاولت الأعتناء بأثنان
من اخواني الصغار
921
01:24:38,020 --> 01:24:40,750
لكن العمل في مصنع 16 ساعه با اليوم
922
01:24:40,750 --> 01:24:43,090
لم يكن كافي
923
01:24:43,090 --> 01:24:45,790
خذا الرجل جاء لبلدتنا
924
01:24:45,790 --> 01:24:47,430
وعرض هلي العمل
925
01:24:48,560 --> 01:24:50,930
أذا أستطعتي أن تسميه عمل
926
01:24:50,930 --> 01:24:53,770
وعدني أخواني لن يجوعوا ثانيةً
927
01:24:59,100 --> 01:25:02,640
كان علي أن أصبح شخص آخر
لكي أبقى
928
01:25:04,680 --> 01:25:06,980
كان علي ان اصبح أنتِ
929
01:25:13,020 --> 01:25:14,520
آسفه
930
01:25:31,200 --> 01:25:32,810
ما هو أسمكِ ؟
931
01:25:35,540 --> 01:25:36,740
( أونا )
932
01:25:38,780 --> 01:25:40,950
سررتُ بلقائكِ ( اونا )
933
01:25:46,720 --> 01:25:48,790
! غنيها مرة أخرى ، حبيبتي
934
01:25:50,820 --> 01:25:52,660
يالها من عروس جميــله
935
01:25:52,660 --> 01:25:54,860
ياله من حفل زفاف رائــع
936
01:25:57,900 --> 01:26:00,330
أبنتكِ تعرف الكمال
937
01:26:00,330 --> 01:26:02,230
كسبت حياتها أمـــامها
938
01:26:02,230 --> 01:26:04,270
لابد أنكِ فخوره جداً
939
01:26:04,270 --> 01:26:05,870
با التأكيد
940
01:26:05,870 --> 01:26:07,870
وهذه هي
941
01:26:07,870 --> 01:26:10,340
هو كان مكسور القلب
وهي كانت المفقوده الوحيده
942
01:26:10,340 --> 01:26:12,210
بعد تلك الكارثة
943
01:26:12,210 --> 01:26:14,910
فقط رجلٌ واحد وقع بحبها
أنت محظوظه
944
01:26:14,910 --> 01:26:16,950
يجب أن تشعري أنكِ محظوظه
945
01:26:16,950 --> 01:26:18,250
اجل
946
01:26:18,250 --> 01:26:20,180
كثيراً
947
01:26:20,190 --> 01:26:21,890
انا فقط ... لايمكنني
948
01:26:21,890 --> 01:26:23,850
تخيل كم كان الأمر صعب له
949
01:26:23,860 --> 01:26:25,960
اعني هو أستثمر الكثير من أجلي
950
01:26:28,830 --> 01:26:31,160
ابتسموا , يا أطفال
951
01:26:31,160 --> 01:26:34,100
أنتَ تعيدها كلها إليه الآن
952
01:26:38,300 --> 01:26:41,670
سيد ( هيــكستون )
يتوقع قدومك في الأعلى
953
01:26:41,670 --> 01:26:45,110
الزوج لايجب ان يننتظر لوقت طويل
954
01:26:45,110 --> 01:26:48,880
ذلك المكان يصنع المعجزات
955
01:26:48,880 --> 01:26:51,980
كانت صعبه جداً من قبل
956
01:26:51,980 --> 01:26:53,290
... لكن الآن
957
01:26:55,350 --> 01:26:58,220
كما لو أنت البنت لم تتواجد أبداً
958
01:27:29,120 --> 01:27:31,220
رجاءً , لا تقلقي
959
01:27:31,220 --> 01:27:32,660
سأذهب
960
01:28:38,420 --> 01:28:40,320
! ( اوما )
961
01:28:40,320 --> 01:28:41,720
! ( اوما )
962
01:28:41,730 --> 01:28:44,930
عزيزتي , ماذا حدث ؟