﻿1
00:00:00,480 --> 00:00:17,000
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs38}تــرجـــمــة
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الأَخْضَرْ ڨُرْطِي ||

2
00:00:17,490 --> 00:00:20,260
لقد رفعت الأرصاد الجوية وضع عاصفة نوفا

3
00:00:20,260 --> 00:00:25,560
من الدرجة الثانية، أمطار غزيرة
بسرعة رياح تبلغ 85 ميلًا في الساعة

4
00:00:25,620 --> 00:00:30,010
هذا ليما تشارلي  , ليس
هناك إشارات بعد على وجود الضحية

5
00:00:30,010 --> 00:00:33,330
مواصلة البحث تشارلي

6
00:00:33,880 --> 00:00:37,960
هذا فريق الإنقاذ الأول ، ليما تشارلي

7
00:00:37,960 --> 00:00:40,360
أخبرك أن هذا المكان يزداد سوءًا

8
00:00:40,360 --> 00:00:43,430
الرياح تزداد قوه ما هو وضعك هناك ؟

9
00:00:43,450 --> 00:00:45,160
يزداد سوءًا

10
00:00:45,180 --> 00:00:47,830
يجب أن تُخرجوا الناس يا رفاق من الجبل ، حول

11
00:00:48,980 --> 00:00:52,100
كُلْ الفِرَقْ إلى أماكن أكثر علوًا ، قبل أن يأتي الماء

12
00:00:52,100 --> 00:00:54,610
رجال الإنقاذ ، إبحثوا عن الحماية

13
00:00:54,610 --> 00:00:57,740
أي المتطوعين مع حصان ، وهو ليس على الراديو

14
00:00:57,740 --> 00:01:02,120
لابد أن يكون في طريق عودته ، سيكون الوضع فوضوي هنا

15
00:01:06,420 --> 00:01:09,890
سندخل

16
00:01:51,760 --> 00:01:54,050
أنت , أنت , من فضلك

17
00:01:54,050 --> 00:01:56,840
هنا!  ساعدونا

18
00:01:56,840 --> 00:01:58,810
عد للأعلى ، هيا ، يجب أن نذهب

19
00:01:58,820 --> 00:02:03,110
هناك الكثير من المياه القادمة -
لا أستطيع إيجاد زوجتي -

20
00:02:03,110 --> 00:02:07,670
هل ترى زوجتي؟ -
هيا إصعد -

21
00:02:07,670 --> 00:02:10,810
وجدتها أسفل النهر ، لقد ماتت

22
00:02:10,810 --> 00:02:12,700
هيا

23
00:02:12,700 --> 00:02:14,460
سأجدها

24
00:02:29,040 --> 00:02:31,420
إذهب إلى هناك

25
00:02:38,570 --> 00:02:40,930
هيا يا فتى

26
00:02:54,790 --> 00:02:57,420
إبقي قريبةً

27
00:02:57,420 --> 00:03:00,400
أمسكِ بأقصى ما تستطيعين

28
00:03:00,820 --> 00:03:02,530
هل سنموت؟

29
00:03:36,080 --> 00:03:39,490
إذًا أين وجدته ؟ -
هم ؟  - شخصان في المخيم -

30
00:03:39,490 --> 00:03:42,590
هل لديك هوية إيجابية ؟ -
ليس بعد ، إنها متضررة بشدة -

31
00:03:46,860 --> 00:03:48,400
مرحبًا

32
00:03:48,580 --> 00:03:53,000
من هو؟ -
متطوع من وقت لآخر أيها القائد -

33
00:03:53,000 --> 00:03:56,300
إنه متعقب عظيم

34
00:03:56,300 --> 00:03:59,600
هل أنت بخير ، جون ؟

35
00:03:59,600 --> 00:04:01,370
الرجل قُتل

36
00:04:01,710 --> 00:04:04,010
الأمواج حملته بعيدًا

37
00:04:04,010 --> 00:04:05,890
نعم ، وجدناه حوالي ميل أسفل النهر

38
00:04:09,620 --> 00:04:11,380
لقد فعلت ما بوسعك يا جون

39
00:04:12,110 --> 00:04:15,320
نحن نقدر مساعدتك ، مرة أخرى

40
00:04:24,840 --> 00:04:27,130
أيّها السيّد

41
00:04:29,740 --> 00:04:31,790
شكرًا لك

42
00:04:37,380 --> 00:04:39,230
على الرحب والسعة

43
00:05:25,140 --> 00:05:27,320
متعب ؟ -
نعم -

44
00:05:27,490 --> 00:05:29,560
لابدَّ وأن الجو باردٌ

45
00:05:29,560 --> 00:05:32,620
لقد أعددت لك القهوة

46
00:05:42,570 --> 00:05:44,620
شخصان يموتان

47
00:05:45,030 --> 00:05:46,750
لم أتمكن من إنقاذه

48
00:05:47,930 --> 00:05:50,500
لا يمكن إنقاذ أخي في الحرب

49
00:05:51,190 --> 00:05:54,420
لا يمكنك لوم نفسك

50
00:05:56,420 --> 00:05:59,230
أنت لست في حرب بعد الآن

51
00:06:00,220 --> 00:06:02,530
فقط في رأسك

52
00:06:02,610 --> 00:06:05,470
هذا أشبه بالإغماء

53
00:06:07,360 --> 00:06:09,400
إجلس هناك

54
00:06:09,400 --> 00:06:12,380
أنت تذكرني بوالدك

55
00:06:12,380 --> 00:06:14,990
سيجلس في الخارج

56
00:06:14,990 --> 00:06:16,320
في هذا الكرسي المتأرجح

57
00:06:17,740 --> 00:06:20,670
يفكر فقط ، لا يتحدث أبدًا

58
00:06:21,370 --> 00:06:24,160
لكنك قمت بعمل جيد هنا

59
00:06:24,930 --> 00:06:26,690
بإدارة هذا المكان

60
00:06:27,000 --> 00:06:29,910
لا يمكنني فعل ما يكفي
شكرًا لك على اليوم

61
00:06:29,910 --> 00:06:32,360
أتمنى أن تتحسن حياتك

62
00:06:37,330 --> 00:06:39,610
شكرًا

63
00:06:41,170 --> 00:06:42,980
نالي قسطًا من الراحة

64
00:08:42,220 --> 00:08:43,680
إنتظر

65
00:09:15,740 --> 00:09:17,910
صباح الخير -
صباح الخير -

66
00:09:19,300 --> 00:09:21,450
كيف كان نومك؟

67
00:09:21,450 --> 00:09:23,450
جيد بما فيه الكفاية

68
00:09:24,770 --> 00:09:26,200
لا أرى سيارة غابري

69
00:09:26,550 --> 00:09:29,390
لقد إتصلت ، إنها بخير يا جون

70
00:09:29,390 --> 00:09:32,450
(إنها عند (سانت أنطونيو -
أتمنى أن تكون بخير -

71
00:03:24,000 --> 00:03:31,770
{\an5\fnArabic Typesetting\fs45\1c&HE6D56F&\3c&H7A5125&}<font size="70" face="Arabic Typesetting" color="#ff0000">“رامـبو : الــدم الأخـير”

72
00:09:35,430 --> 00:09:37,520
إنها تحب الحصان ، هذا جيد

73
00:09:37,520 --> 00:09:38,890
تقضي وقتًا ممتعًا

74
00:09:41,510 --> 00:09:42,890
نعم

75
00:09:42,890 --> 00:09:44,820
نعم ، ستكون مدربةً جيدةً

76
00:09:45,040 --> 00:09:48,400
لديها طريقة في التعامل مع الحصان

77
00:09:48,770 --> 00:09:50,510
ربما

78
00:09:50,510 --> 00:09:52,650
لكنها ستذهب إلى الجامعة

79
00:09:53,060 --> 00:09:56,520
هل تعتقد أنها تريد قضاء
الوقت مع الحصان و معك ؟

80
00:09:57,470 --> 00:10:00,490
بهذا السوء؟ -
لا ، لا -

81
00:10:00,490 --> 00:10:02,360
إذا كنت تحب الخيول

82
00:10:41,020 --> 00:10:43,060
أنت

83
00:10:43,280 --> 00:10:45,750
هل رأيت زوجتي؟

84
00:10:50,130 --> 00:10:53,010
لا تخطئ

85
00:10:53,290 --> 00:10:55,920
سنفوز

86
00:10:55,920 --> 00:10:58,650
(سأقتلك يا (تشارلي

87
00:10:58,650 --> 00:11:01,410
هذه الإستراتيجية لن تخسر

88
00:11:06,430 --> 00:11:08,930
العم جون -
بالداخل هنا -

89
00:11:11,600 --> 00:11:14,690
مرحبًا -
مساء الخير -

90
00:11:14,690 --> 00:11:17,280
هل أطعمت الخيول؟

91
00:11:18,080 --> 00:11:21,160
نعم ، كثيرًا

92
00:11:23,510 --> 00:11:25,330
ما الذي تعمل عليه ؟

93
00:11:27,900 --> 00:11:30,150
هل تعرفين ما هذا ؟

94
00:11:30,370 --> 00:11:33,040
سكين صغيرة

95
00:11:33,040 --> 00:11:36,860
هذه فتاحة رسائل ، من أجلك لذهاب إلى الجامعة

96
00:11:39,610 --> 00:11:41,350
فتاحة الرسائل

97
00:11:41,350 --> 00:11:43,790
أعتقد أنه سيبدو رائعًا على مكتبك

98
00:11:45,060 --> 00:11:47,390
لا أريد أن أخبرك ، لكن

99
00:11:47,390 --> 00:11:50,580
لم يعد أحد يكتب

100
00:11:52,100 --> 00:11:55,070
إذًا يمكنك إستخدامه لإبعاد الرجال

101
00:11:56,190 --> 00:11:57,700
على أي حال

102
00:11:57,700 --> 00:12:00,140
إدفعي -
حسنًا -

103
00:12:02,270 --> 00:12:03,970
يجب أن أقوم بتزييت المفصلات

104
00:12:03,970 --> 00:12:06,610
يمكنني المساعدة -
حسنًا ، كيف كانت الليلة الماضية ؟ -

105
00:12:06,610 --> 00:12:09,120
الكثير من الناس لم يأتوا للحفلة

106
00:12:09,120 --> 00:12:11,730
لم لا ؟ -
لأنها تمطر -

107
00:12:14,510 --> 00:12:16,730
جدتي أخبريني ما حدث الليلة الماضية

108
00:12:17,340 --> 00:12:19,910
عن الموتى

109
00:12:20,880 --> 00:12:23,250
هل أنت بخير؟

110
00:12:23,790 --> 00:12:27,300
أنت تعرف أن هذا ليس خطأك, أليس كذلك ؟
هل حاولت؟

111
00:12:29,460 --> 00:12:31,590
لقد حاولت بالفعل

112
00:12:32,510 --> 00:12:34,390
هل ترغب في الذهاب في جولة ؟

113
00:12:34,390 --> 00:12:37,070
نعم ، أربط السرج

114
00:12:40,960 --> 00:12:43,340
هذا جنون. سأبدأ في الكلية

115
00:12:43,340 --> 00:12:46,100
أتعرف لماذا لا أعرف ماذا أفعل؟

116
00:12:47,910 --> 00:12:50,470
كنت في مثل عمري

هل كنت تعرف ما كنت تنوي القيام به ؟

117
00:12:51,420 --> 00:12:54,840
نعم ، أردت أن أكون جنديًا -

في مثل عمري؟ -

118
00:12:54,840 --> 00:12:57,280
حتى قبل سنك

119
00:12:57,860 --> 00:13:00,410
هل أعجبك ؟

120
00:13:00,410 --> 00:13:03,930
كان عندي بعض أعز أصدقائي لبعض الوقت

121
00:13:05,280 --> 00:13:08,120
سيكون المكان هادئًا بدونك هنا

122
00:13:08,120 --> 00:13:10,850
من يطرح كل هذه الأسئلة

123
00:13:10,850 --> 00:13:13,820
أنا متأكد من أنك سوف تنجو

124
00:13:16,510 --> 00:13:20,260
يجب أن أذهب -
من أجل ماذا؟ -

125
00:13:20,430 --> 00:13:21,990
يجب أن أذهب إلى منزل أنطونيو

126
00:13:22,490 --> 00:13:26,300
إنه يقوم بأمور الكلية

127
00:13:28,070 --> 00:13:29,630
لما لا تقومين بدعوته إلى هنا ؟

128
00:13:29,630 --> 00:13:33,110
ماذا؟ -
أحضريه إلى هنا -

129
00:13:33,110 --> 00:13:35,700
أتذكر ما حدث آخر مرة؟

130
00:13:35,700 --> 00:13:37,740
لقد أخفتهم -
لماذا؟ -

131
00:13:37,740 --> 00:13:41,140
لأنك لا تستطيع
التوقف عن التحديق بهم

132
00:13:41,250 --> 00:13:44,280
نعم ، أفعل ذلك
أحيانًا ، لكنه لم يكن متعمدًا

133
00:13:45,170 --> 00:13:49,280
شكرًا لك ، ولكن أنطونيو بالفعل
أنهي الأمر ، سنذهب إلى هناك حسنًا

134
00:13:52,080 --> 00:13:53,360
أريهم النفق

135
00:13:54,830 --> 00:13:57,660
ماذا؟ -
أريهم النفق -

136
00:13:57,660 --> 00:14:00,620
أتعلم ماذا ؟  لن تسمح لأحد بالدخول إلى الأنفاق

137
00:14:00,620 --> 00:14:05,100
لا ، لكنهم أصدقائك, لذا سنرحب بهم

138
00:14:05,930 --> 00:14:08,430
حسنًا ، رائع ، أجل -
نعم ، أريهم الأنفاق -

139
00:14:08,430 --> 00:14:10,650
نعم ، ذلك سيكون لطيفًا -
نعم -

140
00:14:11,320 --> 00:14:15,020
سأفتقد الركوب معك

141
00:14:15,520 --> 00:14:18,960
سأفتقد الركوب معك أيضًا

142
00:14:34,810 --> 00:14:37,890
إنهم مزعجون جدًا

143
00:14:37,890 --> 00:14:39,400
فقط أطردهم

144
00:14:39,400 --> 00:14:43,820
هل تحب هذه الموسيقى؟ -
يمكنني أن أعتاد على ذلك -

145
00:14:43,880 --> 00:14:45,830
أتمنى أن تستمتع

146
00:14:45,830 --> 00:14:50,030
همم. لا تسمح لي حتى بالدخول إلى هناك

147
00:14:51,800 --> 00:14:54,340
إذا أردت الدخول ، سآخذك في جولة

148
00:14:54,340 --> 00:14:55,480
لا ، شكرًا لك

149
00:14:56,140 --> 00:14:58,400
لا تهتم

150
00:15:14,030 --> 00:15:17,410
هذا مكان رائع للحفلة -
لا ، أنا أعرف حسنًا -

151
00:15:17,650 --> 00:15:20,540
أحبك يا مايك -
أتفهم ذلك -

152
00:15:21,330 --> 00:15:25,540
أنت رسمت ذلك -
نعم ، في الحقيقة عندما كنت في العاشرة من عمري -

153
00:15:26,740 --> 00:15:29,840
من هذا ؟

154
00:15:29,840 --> 00:15:33,330
يجب أن أرد على هذا . جيزيل

155
00:15:35,920 --> 00:15:38,140
لا ، لا ، نعم ، نعم ، أسمعك

156
00:15:38,140 --> 00:15:40,370
أخبرني بكل شيء

157
00:15:46,870 --> 00:15:48,820
غابرييل -
نعم -

158
00:15:51,010 --> 00:15:53,670
ما الذي تفعلينه هنا ؟
كل أصدقائك رحلوا

159
00:15:54,390 --> 00:15:56,510
لقد أحدثوا فوضى كبيرةً ، أنا أنظف

160
00:15:57,200 --> 00:16:00,090
كيف جرى الأمر ؟

161
00:16:00,090 --> 00:16:01,970
الجميع سُعداء

162
00:16:01,970 --> 00:16:04,980
يستمرون بسؤالي لماذا بنى عمي هذا النفق ؟

163
00:16:05,450 --> 00:16:07,130
ما الذي تقولينه؟

164
00:16:07,650 --> 00:16:09,150
أقول

165
00:16:09,150 --> 00:16:13,200
تحب أن تتضاعف وأنت مجنون قليلًا -
هذا عادل بما فيه الكفاية -

166
00:16:16,290 --> 00:16:18,720
يجب أن أتحدث معك عن شيء

167
00:16:18,720 --> 00:16:21,730
أريدك أن تفكر في ذلك بعقل متفتح

168
00:16:23,180 --> 00:16:25,700
يجب أن أذهب إلى المكسيك

169
00:16:26,300 --> 00:16:28,700
لماذا تريدين أن تفعل ذلك ؟

170
00:16:29,430 --> 00:16:32,450
لأنني وجدت والدي

171
00:16:33,360 --> 00:16:37,450
صديقتي (جيزيل) التي تعيش هناك

172
00:16:37,450 --> 00:16:40,040
كانت تعيش هنا ، هل تتذكرها ؟

173
00:16:40,040 --> 00:16:41,910
أممم

174
00:16:42,210 --> 00:16:44,920
طلبت منها المساعدة و

175
00:16:44,920 --> 00:16:47,080
وجدته

176
00:16:47,660 --> 00:16:50,060
إنه في مدينة قريبًا منها

177
00:16:52,160 --> 00:16:55,340
العم جون ، أنا يجب أن أفعل هذا

178
00:16:55,980 --> 00:16:59,050
يجب أن أسمع منه ، يجب أن أفهم

179
00:16:59,050 --> 00:17:03,260
لماذا فعل ذلك ؟ -
لأنه ليس رجلًا صالحًا -

180
00:17:03,620 --> 00:17:06,260
لا يمكن أن يكون بهذه البساطة -
إنه كذلك -

181
00:17:06,260 --> 00:17:10,520
العم جون ، سمعت هذه القصة, أعلم أنك مررت بالكثير

182
00:17:10,780 --> 00:17:13,210
لكن عالمي مختلف عن عالمك

183
00:17:13,210 --> 00:17:16,450
لا ، إنه أسوأ بكثير -
لا ، ليس كذلك -

184
00:17:16,650 --> 00:17:19,620
الناس لا يتصرفون بسوء بدون سبب
-
لا يوجد سبب
-

185
00:17:19,620 --> 00:17:22,740
لرجل يرمي عائلته بعيدًا
إنه محظوظ أن يكون عنده واحد

186
00:17:22,740 --> 00:17:24,940
لماذا أنت غاضب ؟ -
لأنك لا تعرفين شدة المشكلة -

187
00:17:24,940 --> 00:17:26,980
أعرف مدى سواد قلب ذلك الرجل

188
00:17:26,980 --> 00:17:30,000
لا يوجد شيء جيد هناك غابرييل -
ربما تغير -

189
00:17:30,000 --> 00:17:33,570
رجال كهؤلاء لا يتغيرون, أسوأ من ذلك -
أنت تغيرت -

190
00:17:34,140 --> 00:17:35,590
أنا لم أتغير

191
00:17:35,590 --> 00:17:38,920
أنا فقط أحاول الإستمرار بالعيش كل يوم -
العم جون -

192
00:17:38,920 --> 00:17:41,710
....أريدك أن تثق بي ، أريدك

193
00:17:41,710 --> 00:17:44,450
أعرف أنني سأتخذ قرارًا جيدًا

194
00:17:46,460 --> 00:17:49,250
لا يمكنني التحكم في ما يحدث هناك

195
00:17:49,250 --> 00:17:52,150
لا يمكنك حمايتي للأبد

196
00:17:52,150 --> 00:17:55,690
طالما ليس هناك أحد لن يؤذيك ثانية

197
00:17:55,690 --> 00:17:58,170
لا أحد

198
00:17:58,390 --> 00:18:00,840
قلت أنك فعلت ما تعتقد أنه صحيح

199
00:18:00,840 --> 00:18:03,980
غادرت عندما كنت في السابعة عشر
لا أحد يتحدث إليك

200
00:18:04,920 --> 00:18:06,720
لا

201
00:18:07,690 --> 00:18:09,150
(غابرييل)

202
00:18:09,150 --> 00:18:12,340
أنا أهتم بك كإبنتي

203
00:18:12,340 --> 00:18:14,060
أعلم أنك تبحثين عن إجابات

204
00:18:14,060 --> 00:18:17,190
أريدك فقط أن تتماسك لفترة أطول قليلًا

205
00:18:17,190 --> 00:18:19,270
إهدئي قليلًا

206
00:18:19,270 --> 00:18:22,200
تعرفي على العالم قليلًا

207
00:18:23,980 --> 00:18:26,910
هل يمكنك فعل ذلك من أجلي؟ من فضلك

208
00:18:30,070 --> 00:18:31,510
حسنًا

209
00:18:34,680 --> 00:18:35,960
شكرًا لك

210
00:18:36,390 --> 00:18:38,600
سأذهب لنوم -
تصبحين على خير -

211
00:19:00,800 --> 00:19:03,490
لماذا تزعجين نفسك ؟

212
00:19:03,490 --> 00:19:06,410
أريد فقط أن أعرف لماذا؟ -
أنت لا تعرفينه -

213
00:19:08,720 --> 00:19:09,180
وأيضًا ليس لديه قلب

214
00:19:09,220 --> 00:19:12,110
ما الذي حدث؟ -
تريد مقابلة والدها -

215
00:19:17,140 --> 00:19:20,690
غابريلا ظننت أننا نفهم بعضنا البعض -
بالفعل لدينا -

216
00:19:21,660 --> 00:19:25,690
في الواقع ، لكن آسف ، لقد فكرت
في ذلك طوال الليل ، و

217
00:19:26,070 --> 00:19:28,450
أريد أجوبة الآن ، ليس لاحقًا

218
00:19:28,450 --> 00:19:30,200
كيف وجدته؟

219
00:19:32,890 --> 00:19:35,200
جيزيل ساعدتني -
جيزيل -

220
00:19:35,490 --> 00:19:37,510
هل تعرف جيزيل؟ -
نعم -

221
00:19:37,510 --> 00:19:41,360
جيزيل السافلةً ، لا لم تتغير -
لقد تغيرت -

222
00:19:41,360 --> 00:19:44,140
لم أكن أصدق تلك المرأة

223
00:19:44,140 --> 00:19:47,020
كانت تحاول مساعدتي -
لذا يجب أن تتركك وشأنك -

224
00:19:47,270 --> 00:19:50,030
إنسى كل شيء عن والدك

225
00:19:50,030 --> 00:19:52,180
هذا الرجل أكثر من والدك

226
00:19:52,180 --> 00:19:55,590
أعتني بك ، حماكِ , على مدى السنوات العشر الماضية

227
00:19:55,590 --> 00:19:57,840
هو والدك ، وليس ذلك الرجل -
ماريا إهدئي -

228
00:19:58,470 --> 00:19:59,900
لا ، لماذا؟

229
00:20:00,210 --> 00:20:01,300
لأن

230
00:20:02,270 --> 00:20:04,060
ما أقوله صحيح

231
00:20:04,060 --> 00:20:09,060
ذلك الرجل لا يهتم بك ، لم
يأتي حتى لزيارتك في المستشفى عندما ولدت

232
00:20:09,270 --> 00:20:10,780
في أحد أعياد الميلاد ، أضطر أن يسحبه جون من أمك

233
00:20:10,780 --> 00:20:14,700
لقد هزمه بإصرار -
هذا يكفي -

234
00:20:15,030 --> 00:20:16,520
أخبرها

235
00:20:17,900 --> 00:20:19,650
لا يمكنك مقابلة ذلك الرجل

236
00:20:20,360 --> 00:20:23,960
ليس عليك أن تعقدي الأمر

237
00:20:23,960 --> 00:20:25,360
....من فضلك -
لا -

238
00:20:41,990 --> 00:20:42,780
أنت على حق

239
00:20:43,780 --> 00:20:44,870
لن أذهب

240
00:20:46,670 --> 00:20:48,100
سأذهب إلى أنطونيو

241
00:20:48,390 --> 00:20:49,620
حسنًا آسف

242
00:20:53,100 --> 00:20:55,400
لا تزال صغيرةً

243
00:21:12,830 --> 00:21:14,250
العم جون

244
00:21:16,080 --> 00:21:18,540
آسف على كل شيء من قبل

245
00:21:18,890 --> 00:21:20,820
لا بأس

246
00:23:43,530 --> 00:23:46,270
مرحبًا , تعالي هنا

247
00:23:46,680 --> 00:23:48,300
أنظري لنفسك

248
00:23:48,300 --> 00:23:51,240
لقد كبرت

249
00:23:51,240 --> 00:23:53,880
أيضًا أكثر جمالًا

250
00:23:53,880 --> 00:23:56,030
مم. كيف حالك؟

251
00:23:56,710 --> 00:23:59,790
هيا ، نحن أصدقاء

252
00:23:59,940 --> 00:24:03,410
ما الذي أتى بك إلى هنا فجأةً ؟

253
00:24:03,520 --> 00:24:04,620
أتريد شرابًا ؟

254
00:24:04,620 --> 00:24:07,020
لا ، لا بأس -

أنا أريد ذلك -

255
00:24:14,950 --> 00:24:16,910
يمكنني أن أريك المكان

256
00:24:17,840 --> 00:24:20,800
ماذا ؟ -
المنزل جميل ، أليس كذلك ؟ -

257
00:24:21,160 --> 00:24:22,950
نعم ، جيد

258
00:24:22,950 --> 00:24:25,170
أريدك أن تعتني بي أيضًا

259
00:24:26,020 --> 00:24:27,160
!لا ، لا

260
00:24:27,090 --> 00:24:29,370
تبدين رائعةً

261
00:24:29,370 --> 00:24:31,250
أنا لم أتغير

262
00:24:32,020 --> 00:24:34,640
أنا هنا مع أختي

263
00:24:35,150 --> 00:24:36,380
أفعل ما بوسعك

264
00:24:37,160 --> 00:24:38,800
نعم ، أنا أفهم

265
00:24:38,940 --> 00:24:41,900
أقدر مساعدتك لي في العثور على والدي

266
00:24:42,100 --> 00:24:44,290
ليس سهلًا ، لكن لا بأس

267
00:24:45,340 --> 00:24:49,290
...إذا أعجبك يمكنني أن أعطيك شيئًا -
لا , لا ، أتعتقد أنني أطلب منك صدقة ؟  -

268
00:24:49,890 --> 00:24:51,810
لا ، جيزيل

269
00:24:51,810 --> 00:24:54,570
أنأ.. أنا أمزح

270
00:24:54,570 --> 00:24:55,940
حسنًا

271
00:24:55,940 --> 00:24:58,890
لقد صدقتك للحظة

272
00:24:58,890 --> 00:25:02,320
نحن أصدقاء ، لا بأس

273
00:25:03,540 --> 00:25:05,060
حسنًا

274
00:25:39,550 --> 00:25:41,610
نعم ، لا بأس

275
00:25:43,340 --> 00:25:46,190
إنه هنا ، 172

276
00:25:49,370 --> 00:25:52,770
قابلي والدك

277
00:26:32,990 --> 00:26:35,520
مرحبًا ، هل (مانويل) موجود؟

278
00:26:35,890 --> 00:26:37,120
لأي غرض؟

279
00:26:38,870 --> 00:26:41,240
فقط للتحدث

280
00:26:41,490 --> 00:26:43,990
ما الذي تريدينه؟ -
من هناك ؟ -

281
00:26:50,080 --> 00:26:51,360
هل أنت (مانويل) ؟ -
أدخلي أنت -

282
00:26:57,490 --> 00:27:00,280
لقد كنت أبحث عنك منذ وقت طويل

283
00:27:01,710 --> 00:27:03,440
لم أتوقع هذا

284
00:27:04,540 --> 00:27:08,440
لقد مر وقت طويل -
أعرف -

285
00:27:09,550 --> 00:27:12,320
لقد أصبحتِ كبيرةً الآن ، غابرييل

286
00:27:13,850 --> 00:27:15,180
كيف وجدتني؟

287
00:27:16,860 --> 00:27:18,240
لم يكن الأمر سهلًا

288
00:27:19,000 --> 00:27:21,920
لطالما كان شعرك على كتفيك

289
00:27:22,280 --> 00:27:25,160
أنت فتاة جيدة ، دائمًا جيدة في المدرسة

290
00:27:28,200 --> 00:27:30,630
يجب أن أتحدث إليك

291
00:27:32,560 --> 00:27:35,360
الآن، تبدين مثل أمك

292
00:27:36,650 --> 00:27:37,300
حقًا

293
00:27:37,510 --> 00:27:39,590
نعم ، شبيهةً جدًا

294
00:27:39,970 --> 00:27:41,800
لابد أنك في العشرين من عمرك الآن

295
00:27:42,430 --> 00:27:45,770
شكرًا لك ، علي أن أسألك سؤالًا

296
00:27:46,680 --> 00:27:47,700
بالطبع

297
00:27:49,340 --> 00:27:51,480
لماذا تركتنا؟

298
00:27:55,970 --> 00:27:59,090
أنا أحاول أن أعرف لماذا فعلت هذا

299
00:28:02,070 --> 00:28:02,760
حسنًا

300
00:27:59,090 --> 00:28:00,850
ترحل فحسب

301
00:28:07,510 --> 00:28:08,780
لأنني ذات يوم

302
00:28:09,030 --> 00:28:11,480
نظرت إليك أنت وأمك وأدركت

303
00:28:11,480 --> 00:28:15,450
أنكم أنتم الإثنان لم تعودا تعنيان لي شيئًا بعد الآن

304
00:28:17,380 --> 00:28:19,830
أعلم أنه من الصعب فهم ذلك

305
00:28:20,920 --> 00:28:23,060
كنت أضيع وقتي

306
00:28:23,060 --> 00:28:25,510
معكم

307
00:28:25,980 --> 00:28:28,050
وهي

308
00:28:29,450 --> 00:28:32,520
تموت تركتك معي

309
00:28:34,100 --> 00:28:36,520
ذلك لم أرغب به أبدًا

310
00:28:41,480 --> 00:28:43,170
أي سؤال أخرى؟

311
00:28:45,640 --> 00:28:47,070
لست بحاجة للعودة

312
00:28:53,650 --> 00:28:56,960
حسنًا ، نعم ، أراك لاحقًا

313
00:28:57,640 --> 00:29:00,120
ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟

314
00:29:00,120 --> 00:29:02,240
كان يجب أن أستمع إليه طوال هذا الوقت

315
00:29:02,240 --> 00:29:05,780
أنا أعلم أنك تحب ذلك
هدوء ، لن تقودي إلى المنزل

316
00:29:05,780 --> 00:29:07,650
الوقت متأخر و أنت لست على ما يرام

317
00:29:07,650 --> 00:29:09,180
دعني أساعدك

318
00:29:09,180 --> 00:29:11,510
عليك أن تهدئ نفسك

319
00:29:11,510 --> 00:29:14,500
سنجد حلًا

320
00:29:15,880 --> 00:29:17,190
أنا أقود

321
00:30:36,820 --> 00:30:38,090
دون ميجيل

322
00:30:39,260 --> 00:30:41,320
سررت بلقائك

323
00:30:41,760 --> 00:30:43,570
كيف حالك ؟

324
00:30:43,570 --> 00:30:47,550
ليس لدي وقت أدخل في صلب الموضوع

325
00:30:49,560 --> 00:30:51,910
أنا لست على دراية بهذا المشروع.

326
00:30:52,610 --> 00:30:54,700
مفهوم

327
00:30:54,700 --> 00:30:56,570
أوامرك لم تتبع

328
00:30:56,570 --> 00:30:58,670
لكنك ستفهم قريبًا

329
00:30:58,890 --> 00:31:01,110
دائما أبقني على اطلاع بالتغييرات

330
00:31:01,110 --> 00:31:04,750
إذا يمكنك، في كل مرة هناك تغيير

331
00:31:05,130 --> 00:31:08,670
لا أريد أي مشاكل

332
00:31:10,680 --> 00:31:14,420
دون ميجيل ، تعال

333
00:31:14,420 --> 00:31:15,670
أرسل الآخرين بعيدًا

334
00:31:15,670 --> 00:31:18,230
متى أتى؟

335
00:31:18,230 --> 00:31:20,590
أنظر إلى صديقنا

336
00:31:20,590 --> 00:31:23,670
لقد قطع شوطًا طويلًا من نيويورك

337
00:31:23,670 --> 00:31:25,540
ما الذي تفعله بالضبط ؟

338
00:31:25,540 --> 00:31:27,760
قال أن هناك خطب ما بالشحنة

339
00:31:27,760 --> 00:31:29,540
إنه مغفل

340
00:31:29,540 --> 00:31:32,210
لماذا أصبحت شريكه ؟  -

توقف -

341
00:31:32,210 --> 00:31:35,140
يمكنك أن تخبرني بصراحة

342
00:31:35,140 --> 00:31:37,530
ستكتشف ذلك في النهاية

343
00:31:44,030 --> 00:31:46,750
كن هادئًا الآن

344
00:31:47,530 --> 00:31:49,650
هل تعرف الوضع الحالي ؟

345
00:31:49,650 --> 00:31:52,750
لا أثق بذلك الوغد

346
00:31:52,750 --> 00:31:57,360
هو دائما يضغط علينا -

كما أخبرتك -

347
00:31:57,360 --> 00:32:01,260
... إستمعي إلي -
أتسمعني ؟ -

348
00:32:01,260 --> 00:32:03,970
لا أريد أن يختفي كل شيء

349
00:32:04,140 --> 00:32:07,290
أنت تعرف ما الذي نراهن عليه

350
00:32:07,290 --> 00:32:09,420
أعرف ذلك

351
00:32:09,420 --> 00:32:10,900
لكني لا أهتم

352
00:32:12,510 --> 00:32:14,410
سعيد أنك تمكنت من الحضور يا سيدي

353
00:32:23,450 --> 00:32:26,390
جون جون -
مالخطب؟ -

354
00:32:26,390 --> 00:32:29,700
ذهبت إلى سانت أنطونيو
ذهبت إلى المكسيك

355
00:32:31,130 --> 00:32:33,840
(جيزيل) إتصلت ، (غابرييل)
ذهبت لرؤية والدها

356
00:32:33,840 --> 00:32:37,430
ولم تعد أبدًا -
هل لديك عنوانها ؟
-

357
00:32:38,960 --> 00:32:40,630
وعنوان والدها أيضًا

358
00:32:46,740 --> 00:32:48,670
هل أتصل بالشرطة ؟

359
00:32:48,670 --> 00:32:52,180
الشرطة لا تستطيع عبور الحدود

لا يمكنهم فعل شيء هناك

360
00:32:52,890 --> 00:32:56,740
رجاءً أعثر عليها -
إنها بخير -

361
00:33:31,090 --> 00:33:33,410
قلت سيطري على نفسك

362
00:33:33,410 --> 00:33:35,800
لا يمكنك حمايتي للأبد ؟

363
00:33:46,260 --> 00:33:47,980
سيداتي

364
00:33:47,980 --> 00:33:50,650
لماذا أنتم صامتين؟

365
00:33:51,710 --> 00:33:54,280
هل تريدون مثل هذا ؟

366
00:33:56,100 --> 00:33:57,520
لقد سحبت شعرها

367
00:34:01,050 --> 00:34:04,220
لأنها لا تمتثل لنا

368
00:34:04,700 --> 00:34:07,910
إتبعوا النظام إذا كنتم تريدون
البقاء على قيد الحياة

369
00:34:08,660 --> 00:34:11,770
لا تعتقدون أنكم تستطيعون الهرب

370
00:34:12,020 --> 00:34:14,900
أرقص

371
00:34:14,900 --> 00:34:17,400
غني

372
00:34:19,880 --> 00:34:22,620
إذا كنتم لا تريدون الحصول على عقاب

373
00:34:25,700 --> 00:34:27,570
إفعلوا كل ذلك بشكل جيد

374
00:34:28,380 --> 00:34:30,410
مفهوم

375
00:35:25,000 --> 00:35:26,840
(أنا أبحث عن (غابرييل

376
00:35:26,840 --> 00:35:29,030
إنها ليست هنا

377
00:35:33,510 --> 00:35:35,020
أين هي؟

378
00:35:35,760 --> 00:35:38,130
أنا لا أعرف أي شيء

379
00:35:38,780 --> 00:35:40,810
كل هذا الهراء

380
00:35:40,810 --> 00:35:43,280
كل هذا بسببك

381
00:35:45,970 --> 00:35:48,280
كان يجب أن أكسر عنقك

382
00:35:48,280 --> 00:35:49,940
قبل 10 سنوات

383
00:36:19,970 --> 00:36:23,450
جيزيل -
أنا لا أعرفك -

384
00:36:23,450 --> 00:36:26,110
لا ، إسمي جون ، نحن لم نتقابل من قبل

385
00:36:26,110 --> 00:36:28,580
أنا أبحث عن غابرييل -
ليست هنا -

386
00:36:28,580 --> 00:36:30,210
هل تعرفين أين قد تكون؟

387
00:36:30,540 --> 00:36:32,910
أنا لا أعرف ، هي تبحث عن والدها

388
00:36:32,910 --> 00:36:33,840
هذا كل ما أعرفه

389
00:36:33,840 --> 00:36:35,870
هل تمانع لو سألتك ماذا يحدث؟

390
00:36:37,250 --> 00:36:40,870
حسنًا ، لكني لا أعرف الكثير -
لنذهب للداخل من فضلك -

391
00:36:46,300 --> 00:36:47,960
كانت حزينةً جدًا

392
00:36:48,100 --> 00:36:51,080
، ببساطةٍ قال لها غادري
أنا فقط أريد المساعدة

393
00:36:51,880 --> 00:36:53,940
ثم ماذا حدث

394
00:36:53,940 --> 00:36:56,250
ما الذي حدث؟ لقد بكت كثيرًا

395
00:36:56,250 --> 00:36:57,700
وهذا يجعلني أشعر بالسوء

396
00:36:57,700 --> 00:37:00,480
لا أريد أن أعود لأنه ليس ممتعًا

397
00:37:00,480 --> 00:37:02,550
لذا فكرة أنه ربما بشكل أفضل ، أخرجها ، كما تعلم

398
00:37:02,550 --> 00:37:05,230
قمت بتهدئتها ، لجعلها صاحيةً ، ربما نذهب للشرب

399
00:37:05,230 --> 00:37:06,770
ثم ذهبنا إلى هناك

400
00:37:06,770 --> 00:37:08,730
ثم إنفصلنا.. أنا لا أعرف ما حدث

401
00:37:08,730 --> 00:37:11,350
كـــيف؟ -
لأنني شربت كثيرًا -

402
00:37:11,350 --> 00:37:12,640
لقد حدث

403
00:37:12,640 --> 00:37:14,520
لقد تحدثت مع بضعة أصدقاء ثم فهمت

404
00:37:14,520 --> 00:37:19,400
ثم فكرت ، ربما غادرت
...لقد رحلت بحثت عنها في كل مكان

405
00:37:19,400 --> 00:37:23,310
أنا لا أعرف ، أنا لا أعرف -
غادرت بدون أن تقول وداعًا -

406
00:37:23,310 --> 00:37:25,480
نعم ، أنا لا أعرف ، ربما

407
00:37:25,480 --> 00:37:28,830
شخص ما يخبرني ، لا أعرف حتى
من هو ، قلت أنني كنت ثملةً

408
00:37:28,830 --> 00:37:32,310
هل تحدثت مع رجال؟ -
ماذا؟ -

409
00:37:32,870 --> 00:37:34,880
هل تحدثت مع رجال؟

410
00:37:34,880 --> 00:37:37,430
أنا لا أعرف ، ربما

411
00:37:37,430 --> 00:37:40,900
لابد أنها تحدثت مع عدة رجال
لماذا تسألني هذا ؟

412
00:37:40,900 --> 00:37:42,210
هل تعتقد أنني أكذب عليك؟

413
00:37:42,210 --> 00:37:45,610
تتصلين بمنزلي وتقولي أنها
لم تعد من منزل والدها

414
00:37:45,610 --> 00:37:48,760
نعم ، لإبقائك على الإطلاع -
للتغطية على أخطائك -

415
00:37:48,760 --> 00:37:52,510
....أيها الوغد

416
00:37:53,440 --> 00:37:54,690
من أين حصلت على هذا ؟

417
00:37:54,980 --> 00:37:58,170
لقد أعطته لي يا رجل -
ذلك كان لأمها -

418
00:37:58,440 --> 00:38:00,180
لم تعطيه لك أبدًا

419
00:38:00,640 --> 00:38:03,290
لقد بعتها

420
00:38:03,290 --> 00:38:05,780
لقد كانت صديقتك -
تبًا لك ، إبتعد عن منزلي -

421
00:38:10,320 --> 00:38:12,750
أنظر إلي

422
00:38:15,300 --> 00:38:18,080
ستعطيني ذلك الشخص

423
00:38:18,080 --> 00:38:20,680
ستريني من هو

424
00:38:21,450 --> 00:38:24,050
وإلا سأؤذيك بشدة

425
00:38:26,620 --> 00:38:28,370
هيا

426
00:38:38,430 --> 00:38:40,460
إستيقظ

427
00:38:51,600 --> 00:38:55,630
لا أستطيع الدخول إلى هناك الناس يعرفونني
يجب أن أبقى هنا

428
00:38:56,800 --> 00:38:59,780
سوف تدخلين , وستريني

429
00:39:00,060 --> 00:39:02,200
إذا فعلت أي شيء آخر

430
00:39:02,200 --> 00:39:05,530
سأفجر رأسك قبل أن يمسكوا بي

431
00:39:05,530 --> 00:39:08,060
تحركيِ

432
00:39:32,030 --> 00:39:34,760
أنا لم أتغير
أنا فقط أحاول الإستمرار بالعيش كل يوم

433
00:39:36,520 --> 00:39:39,480
عالمي مختلف عن عالمك

434
00:39:41,450 --> 00:39:45,500
لأنك لا تعرفين شدة المشكلة
أعرف مدى سواد قلب ذلك الرجل

435
00:40:03,270 --> 00:40:05,440
هذا هو ، الذي على الأريكة

436
00:40:10,610 --> 00:40:13,890
نحن بخير صحيح ؟ -
أخرج من هنا -

437
00:41:36,510 --> 00:41:38,020
بالفعل هناك مرةً أخرى

438
00:41:52,440 --> 00:41:54,380
أين هي ؟

439
00:41:54,380 --> 00:41:56,600
أنا لا أعرف أي شيء

440
00:43:33,780 --> 00:43:35,770
جميعكم إستمعوا

441
00:43:35,770 --> 00:43:38,370
سأعلمكم يا رفاق

442
00:43:38,370 --> 00:43:40,330
سترحلون جميعًا الليلة

443
00:43:40,670 --> 00:43:43,800
لذا نظفِ نفسك وشعرك

444
00:43:43,800 --> 00:43:47,340
إفعلوا فقط ما أقوله لكم
لا أحد يتلاعب

445
00:43:47,340 --> 00:43:50,460
إفعلوا ذلك بسرعة

446
00:43:57,790 --> 00:44:00,700
أي منزل ؟

447
00:44:01,720 --> 00:44:05,180
إنه الأطول

448
00:45:24,270 --> 00:45:27,890
أسرعوا

449
00:47:01,690 --> 00:47:04,750
أنظروا من هنا

450
00:47:05,760 --> 00:47:07,550
من هي ؟

451
00:47:08,250 --> 00:47:10,730
من أنت ؟

452
00:47:13,470 --> 00:47:15,640
ماذا تريد في المكسيك؟

453
00:47:16,750 --> 00:47:19,180
لا ؟  لا ؟

454
00:47:20,550 --> 00:47:24,180
كيف تجرؤ على القدوم إلى هنا ؟  -
كم عددهم ؟  -

455
00:47:27,210 --> 00:47:29,180
أريزونا

456
00:47:30,060 --> 00:47:31,820
ماذا حدث ؟

457
00:47:32,380 --> 00:47:34,320
هذا الوغد لديه الجرأة

458
00:47:35,340 --> 00:47:37,400
أنظر إليه

459
00:47:37,400 --> 00:47:40,090
يبدو مجنونًا

460
00:47:41,450 --> 00:47:44,500
هذه الفتاة تستطيع فعلها

461
00:48:04,410 --> 00:48:07,190
هدئ من روعك

462
00:48:25,360 --> 00:48:26,600
هذا يكفي

463
00:48:30,990 --> 00:48:32,650
إرفعه

464
00:48:38,350 --> 00:48:40,100
أتركها تذهب

465
00:48:40,410 --> 00:48:41,570
ماذا ؟

466
00:48:42,920 --> 00:48:45,950
أتركها.. أتركها تذهب

467
00:48:45,950 --> 00:48:49,940
أتركها تذهب -
ماذا قال؟ -

468
00:48:56,620 --> 00:48:58,210
جون

469
00:48:58,210 --> 00:49:00,150
رامبو

470
00:49:03,350 --> 00:49:05,130
أنت رامبو

471
00:49:07,550 --> 00:49:09,600
تريد أن تعرف شيئًا

472
00:49:09,600 --> 00:49:13,840
هؤلاء الفتيات لا يعنون لي أي شيء

473
00:49:13,840 --> 00:49:18,320
عالمي هو ملكي ، لكن الناس ليس كذلك

474
00:49:18,940 --> 00:49:20,740
إنهم مجرد بضاعة

475
00:49:21,130 --> 00:49:24,440
ليس لديهم ثمن لرجال مثلنا

476
00:49:24,440 --> 00:49:29,070
لذا سأهتم بشكل أفضل

477
00:49:30,720 --> 00:49:32,810
بها

478
00:49:32,810 --> 00:49:34,930
أعلم أنني سأفعل

479
00:49:35,360 --> 00:49:39,790
لأنك كنت هنا تفعل أمور سيئةً من أجلها

480
00:49:40,110 --> 00:49:41,960
قد أقوم بتدريبها

481
00:49:41,960 --> 00:49:43,840
أستخدمها و أبيعها

482
00:49:44,940 --> 00:49:48,500
لكن الآن سأجعلها عبرة

483
00:49:49,570 --> 00:49:50,920
سأدعك تعيش

484
00:49:51,500 --> 00:49:55,120
...لا تدعه -
أنت أصمت -

485
00:49:58,500 --> 00:50:01,150
ستفكر في الأمر كل يوم

486
00:50:01,150 --> 00:50:03,230
لبقية حياتك

487
00:50:05,380 --> 00:50:08,040
حتى لا تستطيع التفكير بعد الآن

488
00:50:14,880 --> 00:50:18,450
أترك هذا الوغد هنا

489
00:50:19,490 --> 00:50:21,000
ربما جرح وجهه

490
00:50:21,750 --> 00:50:24,560
فقط قليلًا

491
00:51:01,890 --> 00:51:03,970
إنهض

492
00:51:04,910 --> 00:51:06,530
أريد مساعدتك

493
00:51:06,530 --> 00:51:08,790
هل أنت ميت ؟

494
00:51:15,070 --> 00:51:18,000
إستيقظ ، هيا يا رجل

495
00:51:36,000 --> 00:51:37,740
إشرح لي

496
00:51:38,270 --> 00:51:40,280
لا حاجة للكلام أكثر

497
00:51:40,280 --> 00:51:41,790
لا يمكن أن يكون الأمر هكذا

498
00:51:41,790 --> 00:51:45,500
أنت لا تستمع لي أبدًا

499
00:51:45,500 --> 00:51:47,260
شيناغا في مكانها بالفعل

500
00:51:49,760 --> 00:51:51,830
ما خطبك ؟

501
00:51:52,790 --> 00:51:55,370
هذا عمل

502
00:51:55,370 --> 00:52:00,160
لا يمكننا أن ندع هناك مشكلة

503
00:52:02,470 --> 00:52:04,430
أعرف

504
00:52:49,630 --> 00:52:51,820
إنه محارب مخضرم

505
00:52:53,490 --> 00:52:55,900
أرجوك دعني أذهب

506
00:52:59,720 --> 00:53:03,100
لا ، لا -
إفعلها -

507
00:53:05,500 --> 00:53:07,720
ستشعرين

508
00:53:14,270 --> 00:53:16,550
لا تقاومي

509
00:53:22,550 --> 00:53:25,190
سأجعلك تمرضين

510
00:53:25,190 --> 00:53:28,140
لا ، لا ، لا

511
00:53:39,440 --> 00:53:42,050
لا يتحرك الآن

512
00:53:42,720 --> 00:53:46,210
إذا لم تنخفض الحمى
يجب أن يذهب إلى المستشفى

513
00:53:47,340 --> 00:53:48,620
نعم

514
00:53:53,940 --> 00:53:55,700
بسبب الإرتجاج

515
00:53:56,030 --> 00:53:58,470
أصبح يتقيئ

516
00:53:58,820 --> 00:54:00,970
يشعر بالدوار

517
00:54:02,330 --> 00:54:04,480
سيحتاج لوقت طويل ليرتاح

518
00:54:06,040 --> 00:54:08,590
لا تسمحي له بالخروج بعد

519
00:54:08,590 --> 00:54:10,210
ليس جيدًا له

520
00:54:10,890 --> 00:54:12,280
حسنًا يا دكتور

521
00:54:13,500 --> 00:54:14,670
حسنًا

522
00:55:14,730 --> 00:55:15,490
إستيقظت

523
00:55:17,030 --> 00:55:17,810
نعم

524
00:55:19,720 --> 00:55:21,540
هل أنت بخير؟

525
00:55:22,200 --> 00:55:23,660
من أنت؟

526
00:55:24,560 --> 00:55:26,360
كارمن دلغادو

527
00:55:27,310 --> 00:55:29,700
ما إسمك ؟ -
جون -

528
00:55:31,520 --> 00:55:34,700
سيارتك في المرآب ، بالمناسبة

529
00:55:36,660 --> 00:55:38,370
كيف وصلت إلى هنا ؟

530
00:55:39,650 --> 00:55:41,120
أحضرتك إلى هنا

531
00:55:41,520 --> 00:55:43,330
أنت لا تعرفني حتى

532
00:55:43,330 --> 00:55:45,800
لماذا يجب أن أعرفك؟

533
00:55:47,610 --> 00:55:49,020
أنت في ورطة

534
00:55:49,590 --> 00:55:51,520
أنا لا أعرف
قد أفعل ذلك لأي شخص آخر

535
00:55:52,200 --> 00:55:54,070
لماذا كنت هناك؟

536
00:55:55,160 --> 00:55:57,170
أنا صحفيةً حُرةً

537
00:55:58,300 --> 00:56:01,750
أنا أبحث عن الشخص

538
00:56:01,750 --> 00:56:04,830
الذي يسرق الفتيات ويبيعهن

539
00:56:06,190 --> 00:56:07,770
رأيتك في النادي

540
00:56:08,670 --> 00:56:10,520
تراقبه

541
00:56:10,670 --> 00:56:12,370
لقد رأيت ما فعلته به

542
00:56:12,550 --> 00:56:14,500
منذ متى وأنا هنا؟

543
00:56:15,270 --> 00:56:18,570
أربعة أيام -
أربعة أيام -

544
00:56:18,880 --> 00:56:20,660
أوه ، يا إلهي

545
00:56:20,710 --> 00:56:23,350
ستخبرني

546
00:56:23,610 --> 00:56:26,740
إلى أين أخذوها؟ -
من يأخذون؟ -

547
00:56:26,740 --> 00:56:29,930
إبنتك ؟  -
نعم ، أين هي؟ -

548
00:56:29,930 --> 00:56:32,100
من هم ؟

549
00:56:32,660 --> 00:56:35,100
إنهم الإخوة مارتينيز

550
00:56:35,100 --> 00:56:37,040
لقد أخذوا أختي

551
00:56:38,900 --> 00:56:41,520
تم العثور عليها ميتةً بسبب جرعة زائدة

552
00:56:41,520 --> 00:56:43,350
قبل سنتين

553
00:56:43,960 --> 00:56:45,440
آسف

554
00:56:45,990 --> 00:56:49,560
يجب أن تخبرني أين أرسلوها

555
00:56:49,560 --> 00:56:51,770
هذه ليست الطريقة

556
00:56:52,800 --> 00:56:55,740
إنهم كثيرون جدًا ، هل أنت مجنون أم ماذا؟

557
00:56:55,740 --> 00:56:57,810
سأهتم بالأمر

558
00:56:57,810 --> 00:57:00,900
كل شيئ فعلوه لها

559
00:57:01,170 --> 00:57:02,990
كم هي خائفة

560
00:57:02,990 --> 00:57:05,990
لمن تنادي

561
00:57:06,310 --> 00:57:08,350
لماذا غادرت أختك المنزل ؟

562
00:57:09,550 --> 00:57:10,990
نعم

563
00:57:10,990 --> 00:57:12,590
ساعدني أرجوك

564
00:57:12,590 --> 00:57:15,760
لا يمكنني فعل ذلك بدونك

565
00:57:19,680 --> 00:57:20,420
حسنًا

566
00:57:20,450 --> 00:57:22,330
شكرًا لك

567
00:58:10,440 --> 00:58:14,910
ماذا تريد ؟

568
00:58:16,740 --> 00:58:18,650
مرحبًا

569
00:58:24,710 --> 00:58:26,510
هذا

570
00:58:26,510 --> 00:58:29,660
أترى كل هذا؟

571
00:58:34,000 --> 00:58:36,380
من أنت ؟

572
00:58:44,770 --> 00:58:46,560
إضربه

573
00:58:47,250 --> 00:58:49,800
هيا ، بسرعة

574
00:58:49,800 --> 00:58:51,860
لا

575
00:58:53,110 --> 00:58:54,680
أين هي؟

576
00:58:57,010 --> 00:58:59,550
أُخرجِ بسرعة

577
00:59:00,020 --> 00:59:01,550
لا

578
00:59:01,810 --> 00:59:04,120
تبًا ! لا تفعل

579
00:59:17,020 --> 00:59:18,710
لا ، لا -
أتيت من أجلك -

580
00:59:18,710 --> 00:59:21,040
من فضلك

581
00:59:21,040 --> 00:59:23,630
هذا العم جـــون

582
00:59:23,630 --> 00:59:25,720
لا بأس

583
00:59:25,720 --> 00:59:28,920
هذا عمك

584
00:59:49,780 --> 00:59:50,990
ستعودين للمنزل

585
00:59:50,990 --> 00:59:53,060
أنت ذاهبةً إلى البيت ، أنت بأمان الآن

586
01:00:17,620 --> 01:00:20,060
ألا ترى ذلك؟

587
01:00:21,250 --> 01:00:23,970
هل ترى العواقب؟ -
إهدأ -

588
01:00:24,250 --> 01:00:25,600
إنه هنا

589
01:00:25,930 --> 01:00:29,440
ذلك المحارب المجنون سيعود

590
01:00:29,440 --> 01:00:30,990
سأهتم بالأمر

591
01:00:30,990 --> 01:00:32,440
لا ، لا ، لا ، لا

592
01:00:32,440 --> 01:00:34,950
إنتظر فقط

593
01:00:34,950 --> 01:00:36,830
لأن هذا كله خطأك

594
01:00:36,830 --> 01:00:39,500
لقد أتى من أجل الفتاة

595
01:00:40,410 --> 01:00:42,410
أترى ما يحدث

596
01:00:42,410 --> 01:00:44,890
سبق أن قلت لك

597
01:00:51,620 --> 01:00:53,260
أخرجوا

598
01:00:54,190 --> 01:00:55,880
قلت أخرجوا

599
01:01:30,610 --> 01:01:32,330
لقد عدت

600
01:01:33,910 --> 01:01:35,620
سأعيدك

601
01:01:35,620 --> 01:01:37,450
آخذك للمنزل

602
01:01:42,660 --> 01:01:44,590
أنا آسف -
لا -

603
01:01:45,060 --> 01:01:46,520
لم تفعلِ شيئًا

604
01:01:47,030 --> 01:01:48,350
لم تفعلِ شيئًا

605
01:01:48,440 --> 01:01:50,920
سنذهب للمنزل كل شيء سيكون على ما يرام

606
01:01:50,920 --> 01:01:53,990
سيكون بخير

607
01:01:59,300 --> 01:02:01,620
أحضرت لك هذا

608
01:02:12,930 --> 01:02:15,670
غابرييل أريدك أن تفتحي عينيك

609
01:02:17,170 --> 01:02:18,710
أبق عيونك مفتوحة

610
01:02:19,490 --> 01:02:21,360
سأتحدث عن شيء

611
01:02:23,670 --> 01:02:25,620
أتذكر

612
01:02:25,620 --> 01:02:27,450
إنك شجاع للغاية

613
01:02:27,450 --> 01:02:30,990
مهما كانت مغامرتك ومنافستك

614
01:02:31,430 --> 01:02:32,990
ستفعلين كل شيء

615
01:02:33,540 --> 01:02:37,470
كنتِ في الحادية عشر من عمرك

616
01:02:37,470 --> 01:02:39,940
تريدين الذهاب في مغامرة يومًا ما

617
01:02:40,910 --> 01:02:43,560
إبقِ معي

618
01:02:44,050 --> 01:02:47,140
يمكنك فعلها ستعودين للمنزل قريبًا

619
01:02:47,140 --> 01:02:49,340
سأعتني بك

620
01:02:50,140 --> 01:02:52,700
مازال لديك الكثير من الحياة

621
01:02:52,700 --> 01:02:55,630
لديك الكثير لتفعليه

622
01:02:56,520 --> 01:02:59,350
الكثير من الأشياء

623
01:03:00,040 --> 01:03:02,650
كان ينبغي أن يكون منذ وقت طويل

624
01:03:03,490 --> 01:03:06,280
لذا عليك أن تتماسكِ

625
01:03:07,790 --> 01:03:09,410
دائمًا كنت ضائعًا

626
01:03:09,410 --> 01:03:14,830
حتى قابلتك

627
01:03:16,270 --> 01:03:20,070
أنت تفوتين شيئًا لا أعتقد
أنه يمكنك رؤيته بعد الآن

628
01:03:21,360 --> 01:03:25,540
خير في هذا
العالم، البريء جدًا

629
01:03:25,540 --> 01:03:27,510
إنها العائلة بالنسبة لي

630
01:03:27,510 --> 01:03:29,660
لم أعتقد أبدًا أنني سأحظى

631
01:03:29,660 --> 01:03:32,020
برأيتك

632
01:03:32,020 --> 01:03:35,720
أنت أفضل شيء حدث لي على الإطلاق ، وأنا أشكرك

633
01:03:40,230 --> 01:03:42,830
(غابرييل) ، (غابرييل)

634
01:03:49,620 --> 01:03:52,970
غابرييل ، لا ، لا تفعلي هذا

635
01:03:59,380 --> 01:04:00,930
أوه ، يا إلهي

636
01:04:18,880 --> 01:04:21,560
لا بأس

637
01:04:33,790 --> 01:04:35,890
لماذا ليس أنا

638
01:04:56,240 --> 01:04:58,590
الحدود لا تدخل

639
01:05:27,950 --> 01:05:28,980
إنتظري

640
01:06:00,750 --> 01:06:02,240
عزيزتي

641
01:07:00,660 --> 01:07:03,050
هم

642
01:07:05,300 --> 01:07:07,660
أريدك أن تبقى في منزل أختك

643
01:07:08,950 --> 01:07:11,630
لا يوجد شيء لك هنا, لا شيء لي هنا

644
01:07:13,300 --> 01:07:15,180
إلى أين أنت ذاهب؟

645
01:07:16,050 --> 01:07:17,910
سأكون هنا

646
01:07:19,300 --> 01:07:21,350
كالعادة

647
01:07:21,720 --> 01:07:23,740
هل سأراك مجددًا ؟

648
01:07:24,580 --> 01:07:27,860
بالطبع

649
01:07:32,020 --> 01:07:35,540
سأستخدم هذا

650
01:07:54,640 --> 01:07:57,030
هل ستواجههم؟

651
01:07:58,330 --> 01:08:00,110
لا تفعل أي شيء غبي

652
01:08:00,110 --> 01:08:02,820
إعتني بنفسك

653
01:08:04,150 --> 01:08:05,080
نعم

654
01:08:09,850 --> 01:08:11,220
كوني حذرة

655
01:11:36,830 --> 01:11:38,600
ماذا تريد ؟

656
01:11:39,070 --> 01:11:40,400
أحتاج مساعدتك

657
01:11:40,700 --> 01:11:44,330
أدخل

658
01:11:44,330 --> 01:11:47,750
إذا رآنا أحد ، كلانا سنموت

659
01:11:48,110 --> 01:11:50,040
من الخطر جدًا أن تأتي إلى هنا

660
01:11:50,960 --> 01:11:53,960
هل وجدتها؟ -
لقد ماتت -

661
01:11:59,150 --> 01:12:00,470
آسف

662
01:12:01,680 --> 01:12:04,400
أعرف شعورك

663
01:12:05,360 --> 01:12:08,210
العودة مرةً أخرى أمر خطير

664
01:12:09,060 --> 01:12:11,420
لم أنت هنا ؟

665
01:12:11,690 --> 01:12:14,000


666
01:12:11,780 --> 01:12:14,090
أريد أن أجد الأشخاص الذين فعلوا هذا

667
01:12:14,940 --> 01:12:17,950
الذي جرحها , هو من جرحني

668
01:12:18,290 --> 01:12:20,700
لن أساعدك مجددًا

669
01:12:20,700 --> 01:12:23,410
يجب عليك ذلك  -
لماذا علي ذلك ؟ -

670
01:12:23,410 --> 01:12:25,410
ما الذي سيتغير؟

671
01:12:25,710 --> 01:12:27,200
لا شيء

672
01:12:27,730 --> 01:12:31,040
نحن أنفسنا لا أحد

673
01:12:31,870 --> 01:12:34,230
و أختك

674
01:12:36,120 --> 01:12:38,610
أفكر فيها كل ليلة

675
01:12:38,610 --> 01:12:40,420
كل يوم

676
01:12:40,420 --> 01:12:42,710
كل يوم

677
01:12:45,120 --> 01:12:47,000
هل تعتقد أنه يجب أن أنسى؟

678
01:12:47,220 --> 01:12:49,110
ماذا عن أنك لا تستطيعين الإستمرار؟

679
01:12:49,110 --> 01:12:51,750
ماذا لو لم تستطيعي الإستمرار؟ -
يجب علي ذلك -

680
01:12:51,930 --> 01:12:55,310
ليس لدينا خيار ما حد قد حدث -
ما الذي حدث؟ -

681
01:12:56,640 --> 01:12:59,140
كيف يمكن أن ينتهي الأمر هكذا؟

682
01:13:00,850 --> 01:13:02,720
أنا أرى شيئًا

683
01:13:03,110 --> 01:13:04,680
ما زال بريئًا

684
01:13:05,760 --> 01:13:08,880
لقد رأيت وجوههم والحياة
التي يحصلون عليها

685
01:13:09,120 --> 01:13:11,960
لم

686
01:13:12,440 --> 01:13:14,080
ينته الأمر بعد

687
01:13:15,930 --> 01:13:18,440
أريد الإنتقام

688
01:13:18,840 --> 01:13:21,280
أريدهم أن يعرفوا

689
01:13:21,280 --> 01:13:23,000
أن العادلة قادمة

690
01:13:24,200 --> 01:13:26,260
الآخرون لا شيئ

691
01:13:26,260 --> 01:13:28,680
لا يمكنهم فعل ذلك

692
01:13:29,460 --> 01:13:32,400
أريدهم أن يشعروا بألمنا

693
01:13:33,780 --> 01:13:36,670
لم يتبقى شيء

694
01:13:37,330 --> 01:13:40,040
يتحطم

695
01:13:40,040 --> 01:13:42,950
وأعتقد أنك تريدين ذلك أيضًا

696
01:15:04,060 --> 01:15:06,160
إلزموا الهدوء جميعًا

697
01:18:00,630 --> 01:18:03,160
أسرعوا! حاصروا هذا المكان

698
01:18:03,160 --> 01:18:05,820
لا تدعوه يهرب

699
01:18:11,980 --> 01:18:15,270
أمسكوه! إنه وحده فقط ، هو لا شيء

700
01:18:43,100 --> 01:18:46,050
أنتما الإثنان إذهبا إلى هناك

701
01:19:57,580 --> 01:19:58,960
نينو

702
01:20:29,380 --> 01:20:31,590
أين هو؟

703
01:21:48,880 --> 01:21:50,890
ما الذي حدث؟

704
01:22:58,890 --> 01:23:02,550
غرينغو

705
01:24:18,970 --> 01:24:20,510
من هنا

706
01:25:02,310 --> 01:25:05,630
إنهم ميتون كلهم

707
01:25:06,710 --> 01:25:08,940
أستطيع قتلك عشرة مرات

708
01:25:09,320 --> 01:25:13,170
ولكن أريد أن تكون الأخير

709
01:25:13,470 --> 01:25:17,800
تبًا لك -
لا تبًا لك ، أنت رجل ميت -

710
01:25:18,080 --> 01:25:20,640
أريدك أن تشعر بذلك الغضب

711
01:25:20,640 --> 01:25:22,750
كراهيتي

712
01:25:22,990 --> 01:25:25,740
أحزاني

713
01:25:26,240 --> 01:25:28,700
سأنتزع قلبك

714
01:25:29,320 --> 01:25:32,050
كما فعلت بي

715
01:25:32,050 --> 01:25:34,120
تبًا لك

716
01:25:35,770 --> 01:25:37,760
تريد أن تعيش ؟

717
01:25:37,770 --> 01:25:40,780
إتبع الضوء

718
01:28:06,040 --> 01:28:08,520
هذا مذاقها

719
01:28:43,380 --> 01:28:46,330
أنا أعيش في عالم الموت

720
01:28:47,730 --> 01:28:49,930
حاولت العودة للوطن

721
01:28:49,930 --> 01:28:53,510
لكنني لم أصل أبدًا

722
01:28:53,510 --> 01:28:57,280
جزء من عقلي القديم

723
01:28:57,560 --> 01:29:01,880
ضاع في الطريق

724
01:29:02,510 --> 01:29:08,340
لكن قلبي ما زال هنا , حيث ولدت

725
01:29:09,080 --> 01:29:12,340
حيث سأتحمل حتى النهاية

726
01:29:12,340 --> 01:29:16,080
عائلة واحدة فقط عرفتها

727
01:29:17,910 --> 01:29:21,700
المنزل الوحيد الذي عرفته

728
01:29:23,530 --> 01:29:26,960
الشخص الوحيد الذي أحببته الآن قد رحل

729
01:29:28,970 --> 01:29:31,390
لكني سأقاتل

730
01:29:33,030 --> 01:29:35,720
للحفاظ على ذاكرتهم حيةً

731
01:29:36,230 --> 01:29:39,300
للأبد

732
01:29:40,230 --> 01:30:33,300
{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs38}تــرجـــمــة
{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}|| الأَخْضَرْ ڨُرْطِي ||

