﻿1
00:02:10,000 --> 00:02:12,500
- اه, لا

2
00:02:33,400 --> 00:02:36,400
مادى

3
00:02:38,600 --> 00:02:41,800
- اهلا ماما
- ايوة يا مادلين,ماذا تفعلى؟

4
00:02:41,900 --> 00:02:44,600
اه, الواجب

5
00:02:44,700 --> 00:02:46,500
فى عطلة الربيع؟

6
00:02:46,600 --> 00:02:48,300
انت لا تتسلقين,أليس كذلك؟

7
00:02:48,400 --> 00:02:51,600
لأنك تعلمى أنى لاأريدك تتسلقى. _لا,يا ماما

8
00:02:51,700 --> 00:02:53,300
أنا لا أتسلق.

9
00:02:53,300 --> 00:02:55,300
مدام فيلبس, انهم ينتظرونك.

10
00:02:55,300 --> 00:02:57,300
أنا أسفة. ثانية واحدة.

11
00:02:57,400 --> 00:03:00,000
حبيبتى,أنا سأتتخر لذا أريدك...

12
00:03:00,100 --> 00:03:02,200
أن أخذ ماكس من الحضانة.
_مفاجاة

13
00:03:02,300 --> 00:03:05,200
نعم, انه لن يكون للأبد يا حبيبتى.

14
00:03:05,200 --> 00:03:07,200
انه فقط حتى أنهىهذا المشروع.

15
00:03:07,200 --> 00:03:09,700
- حاضر, سأنزل حالا
_تنزلين؟

16
00:03:09,800 --> 00:03:12,600
اذهب
أنت تعرفين قصدى0

17
00:03:12,600 --> 00:03:15,600
الى اللقاء. أحبك.

18
00:03:21,400 --> 00:03:24,700
مساء الخير مدام فيلبس.جيد انضمامك لنا

19
00:03:24,700 --> 00:03:29,700
هل تعلمين أن ميعاد شركة الامن لتجهيز البنك
لكى يعمل0000

20
00:03:29,700 --> 00:03:31,700
كان منذ23ساعة؟

21
00:03:33,200 --> 00:03:34,900
أه, سيد بريسبان...

22
00:03:35,000 --> 00:03:37,900
لقد أعلمتك بأنه لقدم عمر المبنى...

23
00:03:38,000 --> 00:03:40,900
المساهم الرئيسى سيكون هنا لافتتاح البنك...

24
00:03:41,000 --> 00:03:42,900
ليلة الجمعة القادم

25
00:03:43,000 --> 00:03:47,300
كما قد قلت,أن النظام لم يختبر
ولا أستطيع بصراحة أن000

26
00:03:47,300 --> 00:03:50,900
تلك الحفلة ستقام,مدام فيليبس,
بموافقتك أو بدونها0

27
00:03:50,900 --> 00:03:53,300
أنه من أعقد التركيبات000

28
00:03:53,400 --> 00:03:56,300
هارتمان, لا تخبرنى كيف أدير بنكى
, حسنا

29
00:03:56,400 --> 00:03:58,600
أنت تعمل عندى
! تذكر ذلك

30
00:03:58,600 --> 00:04:01,400
الان, عندما أستدير000

31
00:04:01,400 --> 00:04:03,400
كلاكما تختفيا

32
00:04:16,300 --> 00:04:19,300
الان السباق جاريا

33
00:04:30,000 --> 00:04:32,400
مساعدوا المضمار,يأمنوا الطريق00

34
00:04:46,100 --> 00:04:48,500
رقم11,الى الاصلاح00

35
00:05:07,200 --> 00:05:09,100
هيا, ايها المعوق,
أنا أخسر السباق000

36
00:05:09,200 --> 00:05:11,500
بسبب أنك لا تعرف ما تفعل

37
00:05:12,900 --> 00:05:15,400
أنا لا أستطيع أن أصدق أن ماما
جعلتنى أتخذك الميكانيكى الرئيسى لى

38
00:05:15,500 --> 00:05:18,400
اللعنة
أنتهت0

39
00:05:23,900 --> 00:05:26,500
من الافضل أن
تدعو أن تعمل0

40
00:05:35,600 --> 00:05:38,800
رقم11.باد تشلد,رجع أخيرا000

41
00:05:44,500 --> 00:05:46,500
هيا يا رجل,هيا هيا.

42
00:05:46,500 --> 00:05:50,400
كرس, يقود بقوة 00
بذلك يعطى تشاد سببا للقلق00

43
00:05:55,100 --> 00:05:57,800
يبدو أن مقدمة السباق تحددت 000

44
00:05:57,900 --> 00:06:00,600
رقم 11,باد تشاد, خرج من السباق!   00

45
00:06:00,600 --> 00:06:02,300
عمل جيد ,غبى00

46
00:06:02,400 --> 00:06:04,900
العنة ,غبى

47
00:06:05,000 --> 00:06:06,900
جس!!!!! 00

48
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
يبدو أن عنده مشاكله الخاصة

49
00:06:09,100 --> 00:06:12,000
طاقمه قادم لاخراجه,
عندنا أعلام صفراء000

50
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
جس

51
00:06:26,800 --> 00:06:30,400
ها هى, سيدتى .نجمتى0

52
00:06:30,500 --> 00:06:34,600
صوت,سرعة,و00أكشن

53
00:06:35,600 --> 00:06:37,500
أوستن

54
00:06:54,600 --> 00:06:56,600
مادى0

55
00:06:59,800 --> 00:07:02,400
مادى!00

56
00:07:07,500 --> 00:07:09,400
أيها الاحمق

57
00:07:09,500 --> 00:07:11,400
ٍسأقتلك

58
00:07:14,400 --> 00:07:16,400
توقف!0000000

59
00:07:18,200 --> 00:07:20,600
توقف !
!  توقف

60
00:07:20,700 --> 00:07:22,900
أنك تخنقنى
أتركنى

61
00:07:24,200 --> 00:07:26,600
-أهلا
-أتركه

62
00:07:26,700 --> 00:07:30,000
ماذا لاتمسك بأحد مثل حجمك؟
-أه . فتاة التسلق

63
00:07:32,500 --> 00:07:35,500
أذهب لوث شخص اخر.

64
00:07:35,600 --> 00:07:37,800
أه ,أنظر ها قد جاءالكابتن الجيد

65
00:07:37,800 --> 00:07:40,200
الخاسر رقم 3

66
00:07:40,200 --> 00:07:43,700
أنا عندى شواية بالمنزل.لو تودوا أن تحضروا

67
00:07:43,700 --> 00:07:45,700
_بالتأكيد
_بالتأكيد

68
00:07:45,700 --> 00:07:47,800
هيه.أنا لا أعرف لو كنت سمعت000

69
00:07:47,900 --> 00:07:50,600
لكن باد تشاد أخذ وردية
فى بنك أمك

70
00:07:50,700 --> 00:07:53,300
سأعمل مع الملازم أول
فيرل فى الأمن

71
00:07:53,400 --> 00:07:56,300
خطوة واحدة
وأصبح ضابط

72
00:07:56,300 --> 00:08:01,500
.لا تقلقى,فيرل لن يدعه يحمل سلاحا
.انه تحت التدريب

73
00:08:01,600 --> 00:08:04,100
متدرب.يامؤخرة ممضوغة

74
00:08:04,200 --> 00:08:08,000
أسف.انه يتدرب ليكون مؤخرة ممضوغة
وظيفة جيدة

75
00:08:08,100 --> 00:08:10,900
سأقتلك ,تعالى هنا
سأقول لماما

76
00:08:11,000 --> 00:08:12,900
أنت ميت

77
00:08:13,000 --> 00:08:15,900
عندما أمسكك سألكمك
!غير ناضج

78
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
أليس كذلك؟

79
00:08:18,100 --> 00:08:21,800
حسنا,السباق الثالث سيبدأبعد 5 دقائق

80
00:08:21,900 --> 00:08:23,800
هيا نستعد  ل0000

81
00:08:23,900 --> 00:08:26,800
للضغط على الوقود
ونركل بعض000 المؤخرات

82
00:08:26,900 --> 00:08:28,800
أنه وقت السباق

83
00:08:31,800 --> 00:08:33,700
مؤخرة؟

84
00:08:35,800 --> 00:08:37,700
أهلا بابا
أهلا حبيبتى ,ما الامر؟

85
00:08:37,800 --> 00:08:40,700
ماما تريدنى أن أخذ ماكس
من الحضانة 00مرة أخرى

86
00:08:40,800 --> 00:08:43,200
أنه لن يكون للأبد
يا حبيبتى

87
00:08:43,300 --> 00:08:45,200
حسنا ,الأن تتكلم مثل ماما

88
00:08:45,300 --> 00:08:47,300
أهذ مرعب لتلك الدرجة؟

89
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
أأنت بخير؟

90
00:08:54,200 --> 00:08:57,600
أهذا أسلوب جديد لرياضات الأطفال؟

91
00:08:59,400 --> 00:09:02,300
أبى لا تثور
ومتى ثرت يا مادلين؟

92
00:09:02,400 --> 00:09:06,600
أنه فقط أن هناك ألف رياضة أخرى 0000

93
00:09:06,700 --> 00:09:09,900
لا تتضمن السقوط مائة قدم لموتك

94
00:09:10,100 --> 00:09:13,000
أبى, أنك قلت أن وقوفك على
قمة أفرست كان أفضل يوم فى حياتك

95
00:09:13,100 --> 00:09:16,300
لا,أنا قلت منأفضل أيام حياتى

96
00:09:16,300 --> 00:09:18,000
أنظرى

97
00:09:18,100 --> 00:09:20,200
أترين,أنا حتى أرتدى القبعة
التى أعطيتيها لى

98
00:09:23,200 --> 00:09:26,500
أنا فقط لا أفهم ما المشكلة
فى أن أحاول أن أكون مثلك؟

99
00:09:26,600 --> 00:09:29,200
هل يجب أننناقش هذا الأمر كل يوم؟

100
00:09:29,300 --> 00:09:32,100
حتى أبغ 18 فقط

101
00:09:38,700 --> 00:09:40,600
حسنا, لمحبى السباق ,عدنا

102
00:09:40,700 --> 00:09:42,600
السباق الاخير اليوم

103
00:09:42,700 --> 00:09:44,200
السائقين
فى أماكنكم

104
00:09:44,300 --> 00:09:47,900
سيد ب .
ممكن أسألك سؤال جدّى جدا؟

105
00:09:47,900 --> 00:09:50,900
فقط ,لو أردت اجابة جدّية جدا

106
00:09:50,900 --> 00:09:54,300
هل النساء تفضل الرجال الذين يصنعوا أشياء بأيديهم؟

107
00:09:54,300 --> 00:09:58,100
أم يفضلوا المعقدين الذين يلعبوا
ألعاب كمبيوتر وأشياء مثل ذلك؟

108
00:09:58,200 --> 00:10:00,500
ما يقصده هوِ00

109
00:10:00,600 --> 00:10:02,700
هل تفل النساءالرجال منخفضى الذكاء00

110
00:10:02,800 --> 00:10:06,100
الذين يعرفون فقط
الموادالخام

111
00:10:06,200 --> 00:10:08,400
أم يفضلوا
الفنان الحقيقى00

112
00:10:08,500 --> 00:10:11,800
الذى يمتلك الاحساس
والعقل معا؟

113
00:10:11,900 --> 00:10:14,100
أنه سؤال صعب جدا يا أولاد00

114
00:10:14,200 --> 00:10:16,300
ولكنى أخشىبأنى لست الشخص الذى أُسال

115
00:10:16,400 --> 00:10:19,700
هيه,يا وردة مادلين
لا لا لا لا لا!!!!!

116
00:10:19,700 --> 00:10:21,600
أبى,لا تنادى هكذا

117
00:10:23,200 --> 00:10:25,100
ماذا تفعلا؟

118
00:10:25,200 --> 00:10:28,100
لا شئ
لا شئ لاشئ

119
00:10:28,200 --> 00:10:30,800
آه آه آه آه

120
00:10:30,900 --> 00:10:33,800
آه آه آه آه آه آه

121
00:10:33,900 --> 00:10:36,200
إنه حيلة متسلق قديم

122
00:10:38,700 --> 00:10:41,600
أنك ستمتلك ندبة
لماذا تأخذ دائما الاشياء الجيدة؟

123
00:10:41,600 --> 00:10:45,900
هذا حقيقى.النساء يحببن الندبات
.هذه جننت والدة مادى.تفحصوها

124
00:10:46,000 --> 00:10:47,900
ياه! إنها كبيرة

125
00:10:47,900 --> 00:10:50,400
يمكنكم لمسها لو أردتم
أهى عندما سقطت؟

126
00:10:50,400 --> 00:10:52,500
نعم,سقوط مائة قدم حرة

127
00:10:52,600 --> 00:10:55,700
حسنا حسنا ,حسنا
يكفى لمس

128
00:10:55,700 --> 00:10:57,500
لمسة سيئة حسنا

129
00:11:06,500 --> 00:11:08,400
أهلا بالغريبة

130
00:11:08,500 --> 00:11:10,500
لست أنت أيضا

131
00:11:10,600 --> 00:11:14,000
الأن هذا 00هو الغذاء المغذى
من فضلك

132
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
لا تؤنبنى

133
00:11:17,700 --> 00:11:19,600
نحن فقط أفتقدناكى

134
00:11:19,700 --> 00:11:21,500
خاصة مادى

135
00:11:23,700 --> 00:11:27,600
ولا أستطيع ضبط المنبة عند منتصف الليل

136
00:11:27,700 --> 00:11:30,500
لأواعد زوجتى

137
00:11:32,600 --> 00:11:35,700
هل تحبى أن نرقص؟

138
00:11:42,600 --> 00:11:47,800
أنا يجب أن أعود للعمل. أنا لا أستطيع000
0أنت يجب أن تفعلى هذا أولا0000

139
00:11:51,500 --> 00:11:54,900
توم, كفى هزار أنا لا أستطيع حملك

140
00:11:55,000 --> 00:11:56,900
أنا لا أستطيع000

141
00:11:57,000 --> 00:11:59,400
توم  ماذا يحدث؟

142
00:11:59,500 --> 00:12:01,400
لا أحس بقدمى

143
00:12:01,500 --> 00:12:03,400
ماذا ؟ أين يؤلمك؟

144
00:12:03,500 --> 00:12:06,700
توم , هل تسمعنى؟

145
00:12:06,800 --> 00:12:09,600
توم ؟  توم  ؟

146
00:12:14,200 --> 00:12:17,300
من المحتمل أن حدثت الأصابة
أثناء حادثة التسلق

147
00:12:17,400 --> 00:12:19,300
يجب أن يكون هناك
شئ نفعله

148
00:12:19,400 --> 00:12:23,100
أعنى ألا يوجد أى نوع من
جراحات الطوارئ أو أى شئ؟

149
00:12:23,100 --> 00:12:25,600
لايوجد شئ
نستطيع عمله هنا

150
00:12:25,700 --> 00:12:29,500
هناك جراحات خاصة فى الدنمارك
على مثل تلك الاصابة

151
00:12:29,600 --> 00:12:31,400
حسنا,لنذهب إذن

152
00:12:31,500 --> 00:12:34,100
إنها تعتبر تجريبية

153
00:12:34,200 --> 00:12:36,400
بالرغم من نجاحها
....... نحن سنجرب أى شئ

154
00:12:36,500 --> 00:12:39,400
تأمينكم لن يغطى تكاليفها

155
00:12:39,500 --> 00:12:42,400
كم تتكلف؟
ماذا؟

156
00:12:42,500 --> 00:12:45,700
كم ستتكلف تلك الجراحة؟
سندفع تكاليفها

157
00:12:45,800 --> 00:12:48,400
مائتان وخمسون ألف دولار

158
00:12:51,400 --> 00:12:53,500
حسنا, س00 سندفعها ماما أخبريها000

159
00:12:53,600 --> 00:12:56,000
ماما أخبريها
بأننا سندفعها

160
00:12:56,100 --> 00:12:59,900
ماما,نحن نحن نستطيع  نحن نستطيع دفعها

161
00:13:00,000 --> 00:13:03,600
ماما أخبريها
بأننا سندفعها من فضلك

162
00:13:05,600 --> 00:13:09,100
مائتان وخمسون ألف دولار؟
ماما أخبريها بأننا سندفعها من فضلك!

163
00:13:09,200 --> 00:13:11,600
ماذا يحدث إذا لم يعمل والدك العملية؟

164
00:13:18,700 --> 00:13:20,700
سنذهب من باب لباب

165
00:13:20,700 --> 00:13:23,700
الجميع يحب والدك
سيعطونا النقود

166
00:13:23,700 --> 00:13:25,700
أستطيع بيع كاميراتى

167
00:13:25,700 --> 00:13:28,300
إنها بمائتين و خمسين ألف دولار يا شباب

168
00:13:28,400 --> 00:13:30,500
هل تعلموا كم يبلغ مقدار ذلك؟

169
00:13:30,500 --> 00:13:32,700
عندى مجموعة عملات

170
00:13:32,800 --> 00:13:34,500
إنها نادرة

171
00:13:44,300 --> 00:13:46,700
حسنا ,ماذا لو
ماذا لو أقترضت النصف؟

172
00:13:46,700 --> 00:13:49,400
ثم أستطيع000

173
00:13:49,500 --> 00:13:51,500
لا,انه لايزيد عن ذلك

174
00:13:53,900 --> 00:13:56,300
ضمان شخصى؟

175
00:13:56,400 --> 00:13:59,700
نحن نمتلك حلبة سباق سيارات صغيرة

176
00:14:02,900 --> 00:14:06,400
لنتحدث من النهاية
أليس كذلك ,مدام فيليبس؟

177
00:14:06,500 --> 00:14:09,600
أنت لست مؤهلة
لقرض بهذا الحجم

178
00:14:11,200 --> 00:14:14,700
أنا أفهم ولكن زوجى مريض
وكنت آمل أن

179
00:14:14,800 --> 00:14:17,700
نعم, نعم أنا مدرك
مدام فيليبس

180
00:14:19,000 --> 00:14:21,900
ألا يعنى عملى
للبنك أى شئ؟

181
00:14:21,900 --> 00:14:25,300
ولكنك أجيرة, أليس كذلك؟
ـ  إممم

182
00:14:26,100 --> 00:14:28,100
من شركة الأمن

183
00:14:31,100 --> 00:14:34,100
شركة الأمن التى
تحت إشرافك

184
00:14:34,100 --> 00:14:37,100
لم تستطع أن تمد بنكى00

185
00:14:37,100 --> 00:14:40,600
بنظام أمنى يعمل طوال الوقت

186
00:14:40,700 --> 00:14:43,100
كما ينص العقد

187
00:14:45,100 --> 00:14:47,100
هيا

188
00:14:47,100 --> 00:14:49,100
هيا ,حبيبتى

189
00:14:56,100 --> 00:14:57,900
ألا تملك قلب؟

190
00:14:58,000 --> 00:15:01,700
إنها ليست مسألة أحاسيس
,مدام فيليبس

191
00:15:03,000 --> 00:15:05,700
البنك ليس له قلب

192
00:15:07,000 --> 00:15:09,700
فقط أوراق فى الخزانة

193
00:15:15,700 --> 00:15:17,700
من الغريب ألا تستطيع الحركة

194
00:15:19,600 --> 00:15:24,200
فأنا محدق فى نفس النقطة
فى السقف لثلاث ساعات مضت

195
00:15:24,200 --> 00:15:26,300
ماما لا تستطيع جمع
المبلغ يا أبى

196
00:15:27,900 --> 00:15:30,900
لقد فررت من الموت فى
ذلك الحادث,مادى

197
00:15:32,600 --> 00:15:36,000
على بعد عشرين قدم من القمة
,إلتصق ترسى

198
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
لكن كان هناك هذا الحبل
المتين المربوط جيدابالأعلى0

199
00:15:39,000 --> 00:15:41,500
أتسلقتها حرا.....؟

200
00:15:41,500 --> 00:15:45,500
لقد كان سهلا,فقدت
تركيزىوسقطت.

201
00:15:45,600 --> 00:15:49,400
لكن كان هناك شخص أو شئ
يرعانىلأعود للبيت

202
00:15:49,500 --> 00:15:53,500
لأراك .وأعرف كم أنت بنت عظيمة

203
00:15:55,300 --> 00:15:59,300
وعرفت بهذه الطريقة بأنه
أفضل شئ حدث لى

204
00:16:01,100 --> 00:16:04,100
أتعرفين ,بأنى سأفعل
أى شئ لأجلك

205
00:16:04,100 --> 00:16:07,100
أبى سنجمع المال
أعدك

206
00:16:07,200 --> 00:16:10,600
ومحاطة بخزانة صلب على بعد200 قدم

207
00:16:10,700 --> 00:16:12,600
حيث توجد الخزنة الرئيسية

208
00:16:12,700 --> 00:16:15,300
النظام يجمع أفضل التقنيات الحديثة

209
00:16:15,400 --> 00:16:17,700
وأقدم نظم الأمن المجربة

210
00:16:17,700 --> 00:16:22,300
مما يجعل البنك أفضل بنك آمن

211
00:16:22,400 --> 00:16:25,300
النظام بأكمله يدار
بثلاث مولادات كهرباء

212
00:16:25,400 --> 00:16:27,300
مما يجعل فقد الكهرباء
فرضية مستحيلة

213
00:16:27,400 --> 00:16:31,700
بمعنى أن البنك سيستمر آمن مع
قطع الكهرباء على كل المدينة

214
00:16:32,500 --> 00:16:36,600
المشروع يبدأ بأحدث وأكبر
نظم الأمن من سنة 2000 للآن

215
00:16:37,600 --> 00:16:39,300
لأى بنك بأمريكا الشمالية

216
00:16:39,400 --> 00:16:42,300
الصالات محاطة بمئات الكاميرات
الحساسة للحركة

217
00:16:42,400 --> 00:16:44,900
التى ترسل الصور
إلى حجرة الحراسة

218
00:16:45,000 --> 00:16:47,900
وحتى يتم إختبار
النظام تماما

219
00:16:48,000 --> 00:16:51,400
سيتم عمل دوريات حراسة
بكلاب هجومية مدربة جيدا

220
00:16:51,400 --> 00:16:53,700
كل ذلك يقود إلى
الخزنة الرئيسية

221
00:16:53,800 --> 00:16:56,700
الخزنة معلقة على بعد حوالى
مائة قدم من الأرض

222
00:16:56,700 --> 00:17:00,700
وبها أكثر من 25 مليون دولار
نقدا و ذهبا

223
00:17:00,700 --> 00:17:03,200
خزائن الأمانات تغطى جدران تلك الحجرة

224
00:17:03,300 --> 00:17:06,500
سينتهى ذلك فى ابريل (نيسان) 2004
هل أنت مجنونة؟

225
00:17:06,600 --> 00:17:08,500
نحن لا نستطيع سرقة بنك

226
00:17:08,600 --> 00:17:10,800
سنعيدهم مرة أخرى

227
00:17:10,900 --> 00:17:13,200
كيف ؟
لا أعرف ,سأعمل

228
00:17:13,200 --> 00:17:15,200
سأفعل أى شئ

229
00:17:15,200 --> 00:17:18,400
أتدركين ماذا يحدث إذا قبض علينا؟
سنذهب للسجن للأبد

230
00:17:18,400 --> 00:17:20,900
حتى نبلغ 21 سنة مثلا

231
00:17:21,000 --> 00:17:23,400
لا أحد سيشتبه بنا أبدا

232
00:17:23,500 --> 00:17:26,500
الكبار يعاملونا علىأننا فى الخامسة على أى حال
ما أسوأ من ذلك يمكن أن يحدث؟

233
00:17:26,600 --> 00:17:30,900
غدا,سأذهب للعمل مع أمى
لأفحص البنك

234
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
فى ذلك الحين,جس يتصرف ويحضر
التصميم المعمارىلطوابق للبنك
(الهدف هاردباك فينانشال)

235
00:17:37,100 --> 00:17:40,700
و أوستن , سيهتم بالكلاب

236
00:17:40,800 --> 00:17:44,300
أى كلاب؟
روتويلار

237
00:17:44,400 --> 00:17:46,000
كلاب شرسة قاتلة

238
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
جس,دعه الأمر خطير

239
00:17:49,000 --> 00:17:52,800
غدا فى البنك سأحاول تفحص
نظام الأمن الخاص بأمى

240
00:17:52,900 --> 00:17:56,400
صباح الخير, من بالسيارة معك اليوم؟
أبنتى

241
00:17:56,500 --> 00:17:58,600
سألتقط صورا بقدر ما أستطيع

242
00:18:00,300 --> 00:18:02,700
شباب ,أنا أحتاجكم حقا

243
00:18:04,500 --> 00:18:07,500
حسنا,من أجل سيد ب

244
00:18:07,600 --> 00:18:09,500
من أجل والدك

245
00:18:13,100 --> 00:18:16,100
حسنا مادى ها نحن الان

246
00:18:19,600 --> 00:18:21,700
مادى؟

247
00:18:54,500 --> 00:18:57,600
هل تعلم مقدار سرعة قيادتك؟ أحتفظ بذلك

248
00:18:57,600 --> 00:19:00,400
الرخصة أو المخالفة

249
00:19:05,500 --> 00:19:09,100
تلك ....هى عين الله,تشاد

250
00:19:09,200 --> 00:19:13,000
هل ترى هؤلاء الناس؟
إنهم ليسوا ناس

251
00:19:13,100 --> 00:19:17,200
إنهم ثعابين فى الجنة .
ينتظرون أضعف لحظة

252
00:19:17,200 --> 00:19:20,200
أى فرصة تعطيها لهم

253
00:19:20,300 --> 00:19:23,100
هؤلاء الناس غير موثوق فيهم

254
00:19:25,700 --> 00:19:28,200
أوه, أعزائى

255
00:19:30,400 --> 00:19:33,700
مادى,أحب أنك جئتى معى للعمل
اليوم,لكن حبيبتى

256
00:19:33,800 --> 00:19:36,700
عندى الكثير من العمل للقيام به

257
00:19:36,800 --> 00:19:39,300
هل أستطيع أن أرى الخزنة؟
إنها القديمة

258
00:19:39,400 --> 00:19:41,500
الحقيقية بأعلى
ما هؤلاء؟

259
00:19:43,200 --> 00:19:45,600
إنها مجسات الحركة
هل أستطيع أن أرى الخزنة الجديدة؟

260
00:19:45,600 --> 00:19:49,500
ولو كانت مدام فيليس تنصت لى

261
00:19:49,500 --> 00:19:53,300
لم نكن نحتاج إلى كل
تلك الكاميرات الحديثة

262
00:19:53,300 --> 00:19:55,400
الكلاب

263
00:19:57,600 --> 00:20:00,500
الكلاب كانت ستقوم بكل العمل

264
00:20:00,600 --> 00:20:03,900
الكلاب وحزامى الأسود
تلك هى

265
00:20:09,500 --> 00:20:12,000
آآآآه

266
00:20:12,000 --> 00:20:14,100
ارجع للشاشة,يا دودة

267
00:20:14,200 --> 00:20:16,000
مكتبك بالأعلى؟

268
00:20:16,100 --> 00:20:19,500
نعم, أحتاج بأن أكون
بالقرب من الخزنة

269
00:20:19,600 --> 00:20:22,500
ذلك الشئ يبدو حى

270
00:20:22,600 --> 00:20:24,900
إن بها مجسات للحركة

271
00:20:24,900 --> 00:20:28,400
الحراس لا يستطيعوا مراقبة
ال 100كاميرا فى نفس الوقت

272
00:20:28,500 --> 00:20:31,200
لذا عندما تلتقطالكاميرا الحركة,
يضئ النور فيتمكن الحراس من رؤيتنا

273
00:20:31,300 --> 00:20:33,400
أنظرى. ابقىثابتة

274
00:20:36,100 --> 00:20:37,700
أه,فتاة التسلق

275
00:20:44,000 --> 00:20:46,700
إنه رائع

276
00:20:53,000 --> 00:20:56,400
من الافضل أن يصلحوا(I.S.P)
أن جانب المبنى لأكمله(S.O.L)

277
00:20:56,400 --> 00:20:58,400
مولى؟
هه

278
00:20:58,400 --> 00:21:00,900
لم أكن أتصور بأنك ستأتى اليوم

279
00:21:00,900 --> 00:21:05,200
الحفل يوم الجمعة,فأردت أن أتأكد
بأن النظام كامل تقريبا

280
00:21:05,300 --> 00:21:10,200
لقد تحدثت مع بريسبان
عن القرض ,لكنه لم يتزحزح

281
00:21:10,300 --> 00:21:14,200
أنا آسف
يا إلهى,سنتدبر أمر أخر

282
00:21:14,300 --> 00:21:17,500
هل تحبين أن أخذك فى جولة؟
إد هذا حقا

283
00:21:17,500 --> 00:21:20,200
نعم سيكون هذا رائع
حسنا عظيم

284
00:21:20,300 --> 00:21:23,200
سنبدأ من هنا
لا تقلقى,سأعتنى بها

285
00:21:23,300 --> 00:21:25,200
الان سنبدأ

286
00:21:31,200 --> 00:21:35,400
لقد دفعت فاتورة الهاتف
لقد دفعتها الاسبوع الماضى

287
00:21:37,900 --> 00:21:40,600
أهلا.أسمى أوستن

288
00:21:40,600 --> 00:21:42,600
أهدأ

289
00:21:42,700 --> 00:21:45,400
أسمى أوستن
وأعمل أفلام, مخرج

290
00:21:46,800 --> 00:21:50,200
حقا.كيف أساعدك؟

291
00:21:50,200 --> 00:21:54,000
لقد جاءنى كلب فى عيد ميلادى
وآمل أستعماله فى الأفلام

292
00:21:54,100 --> 00:21:56,100
ما نوع الكلب الذى عندك؟

293
00:21:56,200 --> 00:21:59,800
بدوايزر؟
رود وايلر؟

294
00:21:59,900 --> 00:22:03,500
نعم لقد كنت خبير رود وايلر

295
00:22:03,600 --> 00:22:06,000
عندى هنا ولد لطيف

296
00:22:06,100 --> 00:22:09,300
يكتب مقال عن تصميم

297
00:22:09,400 --> 00:22:12,200
مبنى بنك هاردباك فينانشال

298
00:22:12,300 --> 00:22:16,000
ويحتاج رسومات الطوابق ليسخدمها

299
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
كوسيلة إيضاحية فى مقاله

300
00:22:18,000 --> 00:22:19,800
هل أنت معتوهة؟

301
00:22:19,900 --> 00:22:24,500
لايمكن إعطاء تصمايم بنك لطفل.
إنك0000

302
00:22:26,600 --> 00:22:28,200
عادة,إنه لطيف

303
00:22:28,300 --> 00:22:31,500
لكنه متشدد مع البنوك

304
00:22:31,600 --> 00:22:35,000
أعنى,تخيل لو أنك لص بنوك

305
00:22:36,600 --> 00:22:40,200
إنه فقط, أنى حصلت على
تقدير ضعيف أخر مرة

306
00:22:40,300 --> 00:22:42,200
لأنى لم يكن معى وسيلة إيضاحية

307
00:22:42,300 --> 00:22:46,100
وزوج أمى,حسنا غضب

308
00:22:47,400 --> 00:22:49,400
اه

309
00:22:53,900 --> 00:22:56,200
إبقى هنا

310
00:23:08,200 --> 00:23:11,800
لا تستطيعى رؤيتها الان ,لكن
فى الحفلةنآمل أن تكون رائعة

311
00:23:11,800 --> 00:23:14,800
بالاسفل ,حجرة الأمن حديثة ورائعة

312
00:23:14,800 --> 00:23:17,200
والدتك صممتها أيضا

313
00:23:17,300 --> 00:23:21,800
لاحظى,الأرقام السرية لنبعد الناس
عن الاماكن الحيوية من البنك

314
00:23:23,200 --> 00:23:26,300
من معه الشفرة لكل هذا؟

315
00:23:26,300 --> 00:23:29,100
إنها متغيرة من حجرة لأخرى

316
00:23:29,100 --> 00:23:32,600
لكن أنا معى شفرة لكل المبنى
رائع

317
00:23:32,700 --> 00:23:34,900
تعالى

318
00:23:40,100 --> 00:23:43,800
د.ى.ن.ي.ر.و

319
00:23:43,800 --> 00:23:46,000
دى نيرو

320
00:23:49,800 --> 00:23:51,800
أه,أنظرى لذلك المنظر

321
00:23:53,500 --> 00:23:55,700
هذا أفضل مكتب فى المبنى

322
00:23:55,800 --> 00:23:58,100
إنه يخص الرئيس سيد بريسبان

323
00:23:58,200 --> 00:24:00,000
أنظرى لهذا

324
00:24:00,100 --> 00:24:01,900
هه؟

325
00:24:02,000 --> 00:24:04,100
و خذى هذا

326
00:24:04,200 --> 00:24:09,100
والدتك رتبت هذا حيث يمكنك
التحكم بكل الكاميرات من هنا

327
00:24:12,100 --> 00:24:14,500
هل تتحدث إلى؟هه؟

328
00:24:14,500 --> 00:24:17,700
هل تتحدث إلى؟

329
00:24:18,800 --> 00:24:20,400
إنه دى نيرو

330
00:24:20,500 --> 00:24:24,500
مازلت أقوم ببعض التمثيل
إدارة البنك شئ مؤقت

331
00:24:24,600 --> 00:24:26,300
تعالى ,جربى ذلك

332
00:24:28,700 --> 00:24:30,700
لاأعلم ماذا أقول

333
00:24:30,700 --> 00:24:32,700
قولى أى شئ

334
00:24:33,800 --> 00:24:35,800
مرحبا
مقزز

335
00:24:35,800 --> 00:24:37,600
جيد

336
00:24:43,600 --> 00:24:45,600
هه

337
00:24:47,100 --> 00:24:49,000
أوه

338
00:24:49,100 --> 00:24:52,000
بهذه الحجرة نفق
يقود للخزنة

339
00:24:52,000 --> 00:24:54,800
أستطيع إخبارك عن
الخزنة بالقليل فقط

340
00:24:54,900 --> 00:24:57,800
فقط والدتك تفهم الامر كله
فهى من صممتها

341
00:24:57,900 --> 00:25:01,300
لا! يا إلهى

342
00:25:03,400 --> 00:25:06,700
لا أقدر الأنتظار حتى نتخلص من تلك الحيوانات
إنهم ينالوا منى فى كل مرة

343
00:25:06,700 --> 00:25:09,400
إهدءوا  سس

344
00:25:11,500 --> 00:25:14,700
الروت وايلر يطيعوا
الأوامر الألمانية فقط

345
00:25:17,400 --> 00:25:19,600
أوس فارت ,أوس فارت

346
00:25:19,700 --> 00:25:23,700
قل أوس فارت
قلها وإلا سيقطع عنقك

347
00:25:23,800 --> 00:25:26,200
آس فارت
أوس فارت

348
00:25:27,100 --> 00:25:29,500
يجب أن تريهم الإحترام

349
00:25:31,200 --> 00:25:33,400
أوش فارت

350
00:25:34,700 --> 00:25:37,100
إجابة خاطئة

351
00:25:38,700 --> 00:25:42,800
أس فارت  أس فارت

352
00:25:42,900 --> 00:25:45,100
لا أذهب بعيدا !أس فارت

353
00:26:02,600 --> 00:26:05,700
أذهب من هنا ,وإلا أطلقتهم عليك

354
00:26:05,800 --> 00:26:08,400
لا إحترام

355
00:26:08,400 --> 00:26:11,500
تعالوا

356
00:26:35,900 --> 00:26:38,400
لا تخبر أحد من
أين جئت به

357
00:26:38,400 --> 00:26:40,200
لن أخبر أحد
شكرا

358
00:27:02,500 --> 00:27:05,500
سيرسلون حملة للبحث عنى
إذا لم أعود للعمل

359
00:27:05,500 --> 00:27:08,800
هل تقدرى العودة لمكتب والدتك؟
نعم.شكرا سيد هارتمان

360
00:27:08,900 --> 00:27:11,700
حسنا.مع السلامة
أراك غدا

361
00:27:11,800 --> 00:27:14,100
سيد هارتمان؟
همم

362
00:27:14,100 --> 00:27:17,200
أعتقد بأنك ستصبح
ممثل جيد

363
00:27:17,300 --> 00:27:19,300
شكرا

364
00:27:24,400 --> 00:27:27,500
الحفل سيكون خلال يومين
حيث سنسطوا على البنك

365
00:27:27,600 --> 00:27:31,200
أوسن ,كيف حال الكلاب؟
الكلاب تحت السيطرة

366
00:27:31,300 --> 00:27:33,300
جس,الموديل يبدو جيد

367
00:27:33,300 --> 00:27:37,700
أنها كانت عملية سهلة
لقد ظننت أن السكيرتيرة ستتبنانى

368
00:27:46,800 --> 00:27:50,900
هل تظنوا أننا سنفعلها؟
هل تظنوا حقا بأننا سنحضر النقود؟

369
00:27:50,900 --> 00:27:54,300
هل تمزحين؟بالطبع
نعم بالطبع

370
00:27:54,300 --> 00:27:57,400
أعنى أنك مثل أفضل
متسلقة فى كل الولايات

371
00:27:57,500 --> 00:28:02,200
نعم,و أوستن مثل أى
عبقرى كمبيوتر معتوه

372
00:28:02,300 --> 00:28:05,200
نعم وجس, مثل

373
00:28:08,500 --> 00:28:10,400
جس,مقزز

374
00:28:10,500 --> 00:28:13,900
أوستن. إنه يجب أن يكون مثل
أرتفاع بوابة البنك تماما

375
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
احذر

376
00:28:21,500 --> 00:28:23,500
حسنا أوستن ,دورك

377
00:28:27,800 --> 00:28:30,100
العربة لا تتحكم فيك

378
00:28:30,200 --> 00:28:32,400
أنت تتحكم فيها

379
00:28:32,400 --> 00:28:34,500
أذهب
لقد فهمت

380
00:28:37,400 --> 00:28:40,200
هوه-هيه
هوه ! هوه

381
00:28:42,300 --> 00:28:44,900
لا. آآه

382
00:28:46,300 --> 00:28:50,100
ألا يوجد طريقة تجعلهم
أهدأ وأسرع؟

383
00:28:55,900 --> 00:28:59,700
هل تريدين نافذة
أم جناح؟

384
00:29:12,200 --> 00:29:14,700
مائة (ب.س.ى) من ال( النوس) النقى

385
00:29:33,900 --> 00:29:37,100
حسنا أعملى من أجل والدك

386
00:29:44,500 --> 00:29:47,100
لقد عملت
أنا عبقرى

387
00:29:47,200 --> 00:29:50,800
لكن كيف تتوقف؟
ربما أنا لست عبقرى

388
00:29:50,900 --> 00:29:53,600
آآآآآآه

389
00:30:06,500 --> 00:30:09,400
سيد هارتمان رجل طيب حقا

390
00:30:09,500 --> 00:30:12,400
هل معك الحوار؟
أنا مخرج ,دائما جاهز

391
00:30:12,500 --> 00:30:14,500
أنا دائما جاهز

392
00:30:14,500 --> 00:30:18,000
أوستن, كل ما عليك أن تجعله
يقول أطفؤا أجهزةالأنذار

393
00:30:18,000 --> 00:30:20,200
أعلم, أعلم

394
00:30:21,300 --> 00:30:23,300
هيا أسرعا
أنا قادم

395
00:30:23,400 --> 00:30:25,400
أنتظرانى

396
00:30:25,500 --> 00:30:29,800
أهدأى.!أهدأى.!
أهدأى.!

397
00:30:29,800 --> 00:30:32,200
حسنا

398
00:30:32,300 --> 00:30:34,800
مادى تمثل دور البنت الجالسة
بمفردها فى المنزل وتخشى الظلام

399
00:30:34,900 --> 00:30:38,400
أنت تمثل دور والدها الذى
قد جاء وجهاز الانذار يدوى

400
00:30:38,400 --> 00:30:41,900
هه؟ , ماذا أعمل للرزق؟

401
00:30:43,500 --> 00:30:45,500
أنا مسرر\ور لأنك سألت

402
00:30:45,500 --> 00:30:48,600
أنت تعمل فى  فرع خاص
بالمخابرات المركزية الامريكية

403
00:30:48,700 --> 00:30:52,300
أه.لقد أعجبنى هذا
لقد أردت دائما تمثيل ذلك الدور

404
00:30:52,400 --> 00:30:54,200
حسنا! تلك فرصتك

405
00:30:54,300 --> 00:30:56,800
انت عميل بالمخابرات

406
00:30:56,900 --> 00:31:00,700
هل أستطيع أن أشرب؟

407
00:31:00,700 --> 00:31:03,300
هل أستطيع التحدث معك لثانية؟
هنا

408
00:31:03,400 --> 00:31:06,400
إمم,حسنا

409
00:31:07,600 --> 00:31:09,600
ما أقوى000

410
00:31:09,600 --> 00:31:12,200
بشعر 000أم بدون؟

411
00:31:17,400 --> 00:31:20,100
أعتقد بشعر
حسنا

412
00:31:21,600 --> 00:31:24,600
هل نحن جاهزون؟

413
00:31:29,300 --> 00:31:32,200
حسنا المشهد الأول
لنلتقطه

414
00:31:32,200 --> 00:31:35,200
صوت  سرعة  و00

415
00:31:35,300 --> 00:31:37,000
أبدأ

416
00:31:37,100 --> 00:31:41,600
بابا, أهذا أنت؟
أهدئى أنه فقط أنا

417
00:31:42,600 --> 00:31:46,500
لقد كنت جيد اليوم أوسن.
حقا جيدجدا

418
00:31:46,600 --> 00:31:50,200
أنا فقط أبتعد عن طريق ممثلينى
و أترك المعجزة تحدث

419
00:31:59,200 --> 00:32:02,200
جس ماذا تفعل؟
يجب أن ننفذ الخطة

420
00:32:02,300 --> 00:32:04,300
نفذيها مع حبيبك

421
00:32:04,300 --> 00:32:07,200
عما تتحدث؟إنه ليس حبيبى

422
00:32:07,300 --> 00:32:10,800
حسنا سأذهب مع جس
أنا لم أقل أبدا

423
00:32:10,900 --> 00:32:15,100
هل كل الأولاد أغبياء؟
أنا لا أريد الخروج مع أى منكما

424
00:32:15,200 --> 00:32:18,900
لو كنا أغبياء فلما لا تسطى
على البنك بمفردك؟

425
00:32:19,000 --> 00:32:21,900
حسنا,سأفعل
بالتوفيق فى تجهيز عربتك

426
00:32:22,000 --> 00:32:25,600
نعم, وأقضى وقت طيب فى
أختراق كمبيوتر البنك بمفردك

427
00:32:25,700 --> 00:32:28,300
فكرة البنك
كلها مقززة

428
00:32:44,200 --> 00:32:46,700
أبى , يجب أن اتحدث معك

429
00:32:46,700 --> 00:32:49,400
سأسرق 250,000 دولار
من بنك أمى

430
00:32:49,500 --> 00:32:52,900
يجب أن أتسلق مائة
قدم لأصل للخزنة

431
00:32:53,000 --> 00:32:56,900
أعلى مما تسلقت أبدا

432
00:32:57,000 --> 00:33:01,000
ويجب أن أكذب على أفضل
صديقين لى ليعملا معى

433
00:33:08,600 --> 00:33:11,200
حسنا مادى

434
00:33:11,200 --> 00:33:13,700
مائة قدم خطرة جدا

435
00:33:13,700 --> 00:33:16,400
أنت تعلمين مقدار سقوطى

436
00:33:16,500 --> 00:33:18,800
نعم ,أعلم يا أبى

437
00:33:18,900 --> 00:33:20,800
بالأضافة أنه غير قانونى
سرقة الأموال

438
00:33:20,900 --> 00:33:24,300
وتعلمين بأن والدتك ستفصل
لو أن أحد أكتشف الأمر

439
00:33:25,500 --> 00:33:27,500
لقد فكرت بكل هذا .ولكن

440
00:33:30,000 --> 00:33:33,500
لكن ألا يستحق ذلك لو أنك تحسنت؟

441
00:33:37,500 --> 00:33:39,100
نعم يا مادلين

442
00:33:39,200 --> 00:33:41,200
من الأفضل أن يكون

443
00:33:49,600 --> 00:33:51,700
لقد فكرت بالأمس و

444
00:33:54,100 --> 00:33:56,200
أنا أحبك

445
00:33:59,900 --> 00:34:02,700
أنا معى النصف الأخر

446
00:34:08,000 --> 00:34:10,500
من فضلك قولى ذلك مرة أخرى
توقف

447
00:34:13,900 --> 00:34:15,900
أتعدنى بمساعدتى
فى المهمة؟

448
00:34:16,900 --> 00:34:18,500
نعم

449
00:34:18,600 --> 00:34:22,600
فقط لا تخبر جس, لأننا نحتاجه
ولو علم لن يساعدنا

450
00:34:22,700 --> 00:34:24,800
إنه سيتحطم قلبه

451
00:34:24,800 --> 00:34:27,800
ماذا عن أوستن؟
أنت أفضل منه

452
00:34:27,800 --> 00:34:30,500
لقد أعجبت بك أنت
طوال الوقت

453
00:34:31,700 --> 00:34:33,700
نعم,لقد علمت هذا

454
00:34:36,100 --> 00:34:38,000
خذ

455
00:34:38,100 --> 00:34:40,100
أنا معى النصف الأخر

456
00:34:41,300 --> 00:34:44,100
أتعدنى بمساعدتى
فى المهمة؟

457
00:34:51,100 --> 00:34:54,500
حسنا
عظيم

458
00:34:54,600 --> 00:34:57,600
حسنا يا شباب,لنراجع
الخطة مرة أخرى

459
00:35:00,500 --> 00:35:05,000
لقد أخذت الصور التى أحضرتها مادى
من البنك,والموديل الذى أحضره جس للبيت

460
00:35:05,000 --> 00:35:07,300
ونسختهم على الكمبيوتر

461
00:35:07,300 --> 00:35:10,600
وباستخدام تلك العناصر صنعت
نموذج خيالى للمبنى

462
00:35:10,700 --> 00:35:12,600
أنظرا لهذا

463
00:35:14,700 --> 00:35:16,600
واو,ذلك رائع

464
00:35:19,700 --> 00:35:22,400
أعنى.., جيد

465
00:35:22,500 --> 00:35:24,500
لو كان يعجبك مثل تلك الاعمال

466
00:35:24,600 --> 00:35:27,000
واو

467
00:35:29,200 --> 00:35:31,200
هنا حيث ستكون الحفلة

468
00:35:31,300 --> 00:35:34,200
فى الغالب ستكون
ببهو البنك

469
00:35:34,300 --> 00:35:37,200
ستكون حفلة مرحة,لذا
يجب أن نمتزج بها

470
00:35:37,200 --> 00:35:40,100
الامن فى الطابق الثانى,لذا يجب
أن نمر من خلال أخوك و فيرل

471
00:35:40,200 --> 00:35:43,100
للذهاب للمصعد لندخل
الدور التاسع حيث الخزنة

472
00:35:47,800 --> 00:35:52,200
حسناو أوستن,يسطر على كاميرات
البنك من مكتب بريسبان

473
00:35:56,500 --> 00:35:58,900
جس,سنجد طريقنا للخزنة

474
00:36:05,000 --> 00:36:07,500
إنها معلقة على بعد
مائة قدم من الأرض

475
00:36:07,500 --> 00:36:10,800
لذا الطريقة الوحيدة
للوصول هو التسلق

476
00:36:10,900 --> 00:36:12,800
واو

477
00:36:12,900 --> 00:36:17,500
مادى,هل أنت متأكدة من
قدرتك على تسلق هذا؟

478
00:36:17,600 --> 00:36:21,300
أعنى أنها ضعف
طول برج المياه

479
00:36:21,400 --> 00:36:25,700
أهتموا أنتم بعملكم
وسأهتم أنا بعملى

480
00:36:27,900 --> 00:36:31,400
سيقومون بإجراء الكثير من الفحوص
على والدك الليلة فى المستشفى

481
00:36:31,500 --> 00:36:32,900
لذا سأكون هناك

482
00:36:32,900 --> 00:36:35,900
أريدك أن تعتنى ب
ماكس وأنا بالخارج

483
00:36:35,900 --> 00:36:39,100
ماما,لا أستطيع,سأخرج
مع أوستن وجس

484
00:36:39,200 --> 00:36:42,300
أنت لا تفكرين فى
لو لم تأتى للمستشفى فإنك00

485
00:36:42,400 --> 00:36:44,500
ماما,لا أستطيع. أنا
مادى

486
00:36:45,500 --> 00:36:47,700
ستصبحين جليسة أطفال
ل ماكس الليلة, حسنا؟

487
00:36:47,800 --> 00:36:49,800
هذا أمر

488
00:36:52,600 --> 00:36:54,600
أه ,شئ أخر

489
00:36:54,700 --> 00:36:57,100
أنا أفكر فيك,يا مادلين

490
00:36:58,100 --> 00:37:01,100
كل  يوم
طوال الوقت

491
00:37:16,800 --> 00:37:18,600
منديل لطيف

492
00:37:19,700 --> 00:37:21,700
ياقة لطيفة

493
00:37:25,000 --> 00:37:28,700
ماذا يفعل هنا؟
يجب أن أرعاه

494
00:37:28,800 --> 00:37:32,900
لكنه سيخرب كل ما عملناه

495
00:37:33,000 --> 00:37:36,100
إنه لم يخرج صوت طوال حياته
ولا أظن أنه سيفعل الآن

496
00:37:36,200 --> 00:37:37,700
ماذا لو أخطأنا؟

497
00:37:37,800 --> 00:37:40,600
نحن فرصة أبى الوحيدة

498
00:37:42,100 --> 00:37:44,100
أنا جاهز

499
00:37:45,700 --> 00:37:48,700
هل أنت جاهز؟
لنفعلها

500
00:38:07,600 --> 00:38:09,400
أه, كبيرة

501
00:38:09,500 --> 00:38:12,300
ماما,بارت يأخذ
صورة لمؤخرته

502
00:38:12,400 --> 00:38:16,600
يبدو أنى سآخذ صورة لمؤخرتى
توقفا أنتما الأثنين

503
00:38:18,600 --> 00:38:21,000
لأننا نحن الأربعة فقط الليلة
سنأخذ العشاء

504
00:38:21,000 --> 00:38:23,400
عند رستى برنكل
نعم

505
00:38:33,100 --> 00:38:36,800
نأخذ برجر ونحن فقط الأربعة؟ من هرب؟

506
00:39:30,300 --> 00:39:33,300
أتعلم تلك الحفلة؟
أنا فخور بها

507
00:39:33,300 --> 00:39:36,300
أليس رائع؟
دعنى أريكم

508
00:39:57,900 --> 00:39:59,900
أمان

509
00:40:01,600 --> 00:40:03,600
أذهبى مادى

510
00:40:07,100 --> 00:40:09,000
حسنا ,عندما أصعد

511
00:40:09,100 --> 00:40:12,000
سأحاول تعطيل مجسات الحركة
لتسطيعوا الصعود على السلالم.

512
00:40:12,100 --> 00:40:13,700
أحذرى. مادى

513
00:40:21,800 --> 00:40:25,100
مادى.كاميرا

514
00:40:30,100 --> 00:40:33,100
بحذر

515
00:40:45,300 --> 00:40:48,300
يجب أن أخرج تشاد وفيرل
من غرفة الامن

516
00:40:48,300 --> 00:40:51,200
لا تقلقى معنا الوسيلة

517
00:40:51,300 --> 00:40:54,300
أهجم أهجم مثل الكوبرا

518
00:40:56,200 --> 00:40:59,000
أه

519
00:41:02,700 --> 00:41:04,700
ملازم.أه

520
00:41:04,700 --> 00:41:07,700
درس رقم 1  تشاد

521
00:41:07,700 --> 00:41:11,100
لاترفع عينيك عن العدو

522
00:41:14,000 --> 00:41:16,700
خذى هذا وأستخدميه

523
00:41:22,200 --> 00:41:25,700
أوه,رائحة قدميك,إنها

524
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
غير طبيعية

525
00:41:33,400 --> 00:41:35,800
يا إلهى .جس

526
00:41:37,400 --> 00:41:39,900
يا إلهى

527
00:41:45,700 --> 00:41:47,500
نلت منك

528
00:41:49,400 --> 00:41:51,900
ما هذا؟

529
00:41:52,000 --> 00:41:54,400
أحساس بحركة أعلى السلم

530
00:41:54,500 --> 00:41:57,000
أنظر للشاشات
أنظر للشاشات

531
00:41:57,000 --> 00:42:00,000
لا أرى شئ

532
00:42:00,000 --> 00:42:04,700
إنهم أخطر الأعداء عندما لا تراهم

533
00:42:06,500 --> 00:42:09,000
أنه أختبار أنا أعلم ذلك

534
00:42:11,000 --> 00:42:13,100
سأنزل وأقوم بجولة

535
00:42:13,200 --> 00:42:15,100
أبقى هنا

536
00:42:15,200 --> 00:42:18,700
وأهتم...  بشؤنك

537
00:42:20,800 --> 00:42:24,600
أبقى بالغرفة

538
00:42:37,300 --> 00:42:39,200
لقد نجحت

539
00:42:39,300 --> 00:42:42,200
حسنا,نوعا ما.فيرل ذهب
وبقى تشاد بمفرده بغرفة الأمن

540
00:42:42,300 --> 00:42:44,600
أنتظرى,سنفكر فى شئ

541
00:42:56,700 --> 00:42:58,700
وجدتها

542
00:42:58,700 --> 00:43:00,700
سأشاغله

543
00:43:00,800 --> 00:43:04,000
عندما أعطيكم الاشارة أذهبوا
للمصعد وسأقابلكم هناك

544
00:43:05,400 --> 00:43:07,400
هيه,مادى ما هى الاشارة؟

545
00:43:07,500 --> 00:43:10,000
مادى

546
00:43:10,100 --> 00:43:12,400
أبقى بعيد عن
تشاد أنه طائش

547
00:43:12,500 --> 00:43:16,300
أخى مجنون.أنه يعتقد نفسه
ضابط حقيقى.ذلك لم يكن بالخطة

548
00:43:16,400 --> 00:43:18,400
مادى لا تذهبى هناك.!

549
00:43:23,100 --> 00:43:25,100
مرحبا

550
00:43:26,100 --> 00:43:27,900
ماذا تفعلين هنا؟

551
00:43:29,600 --> 00:43:32,700
لقد كنت بالحفلة
إنها مملة حقا

552
00:43:32,800 --> 00:43:34,700
ماذا تفعل؟

553
00:43:34,800 --> 00:43:37,100
عملى فقط

554
00:43:41,700 --> 00:43:43,700
تبدين مختلفة

555
00:43:47,300 --> 00:43:52,400
لماذا ترهب أخوك طوال الوقت؟
حسنا

556
00:43:52,500 --> 00:43:54,800
أتعلم أنه يعظمك

557
00:43:56,200 --> 00:43:58,100
جس؟
نعم

558
00:43:58,200 --> 00:44:02,000
بالنسبة له أنت مثل منج أو شاج

559
00:44:02,100 --> 00:44:04,500
من منهم؟ فهناك فرق

560
00:44:04,500 --> 00:44:07,200
منج

561
00:44:07,300 --> 00:44:09,200
شاج باتأكيد
أتعتقدين ذلك؟

562
00:44:09,300 --> 00:44:12,200
بالتأكيد
لطيف

563
00:44:12,200 --> 00:44:16,600
يعتقد بأنك ستكون ضابط عظيم
لقد أخبرنى

564
00:44:20,700 --> 00:44:25,300
يمكنك أن تأتى بالأسفل معى.فهناك
رئيس الشرطة يتفحص نظام أمى الأمنى

565
00:44:25,400 --> 00:44:29,300
يمكنك أن تريه
كم أنت جاد بوظيفتك

566
00:44:33,400 --> 00:44:36,100
فيرل أخبرنى بألا
أترك الغرفة,لكن

567
00:44:36,200 --> 00:44:39,200
لقد أتيت من الحفلة,لا تقلق
أنه ليس بالاسفل

568
00:44:45,000 --> 00:44:46,900
لقد غمزت لى

569
00:44:47,000 --> 00:44:50,000
إذن جس هل تعتقد بأنى لطيف؟
نعم

570
00:44:50,100 --> 00:44:52,500
ربما تلك هى الاشارة
هيا

571
00:44:52,600 --> 00:44:54,500
أين الرئيس؟

572
00:45:02,000 --> 00:45:04,200
يا الهى

573
00:45:17,400 --> 00:45:19,500
هيا يا مادى .. هيا

574
00:45:19,600 --> 00:45:21,500
هيا يا مادى ..
هيا

575
00:45:21,600 --> 00:45:23,500
أسرعى .. هيا

576
00:45:41,900 --> 00:45:44,700
حسنا لنذهب إلى22

577
00:45:50,300 --> 00:45:53,100
أثبت.! ضوء أحمر

578
00:46:01,700 --> 00:46:05,000
هيا هيا هيا

579
00:46:05,000 --> 00:46:07,700
ضوء أحمر
إلى متى سنبقى هكذا؟

580
00:46:07,800 --> 00:46:09,800
هيا

581
00:46:10,900 --> 00:46:12,500
ضوء أحمر

582
00:46:17,000 --> 00:46:18,600
ضوء أخضر

583
00:46:20,000 --> 00:46:22,600
هيا هيا هيا

584
00:46:47,500 --> 00:46:49,600
حسنا يا شباب

585
00:46:51,200 --> 00:46:53,200
انا جاهز
حسنا ماكس

586
00:46:53,200 --> 00:46:56,200
سأعود أنا فقط سأسرق هذا البنك لننقذ أبى

587
00:46:56,300 --> 00:46:58,200
أعطنى كفك

588
00:46:58,300 --> 00:47:00,000
مع السلامة

589
00:47:02,300 --> 00:47:04,200
أضوء أحمر

590
00:47:04,300 --> 00:47:06,400
ضوء أخضر

591
00:47:06,400 --> 00:47:08,400
ضوء أحمر

592
00:47:08,400 --> 00:47:10,400
هيا

593
00:47:14,900 --> 00:47:16,900
أوستن

594
00:47:16,900 --> 00:47:19,200
أتفحص

595
00:47:19,200 --> 00:47:22,000
هل ترى أى كلاب؟

596
00:47:22,100 --> 00:47:26,300
أنا أرى الآن.لايوجد شئ بالأقفاص
يبدو أنهم فى مكان أخر بالمبنى

597
00:47:26,300 --> 00:47:29,000
الطريق آمان

598
00:47:29,100 --> 00:47:32,600
الكاميرا ...مغلقة

599
00:47:47,100 --> 00:47:51,000
لا.. ماكس..لا

600
00:47:53,200 --> 00:47:55,600
أرجعى يا مادى

601
00:47:59,300 --> 00:48:01,200
أوستن؟

602
00:48:01,300 --> 00:48:03,500
ماكس لا ليس الكاميرا

603
00:48:03,600 --> 00:48:05,900
إنها ليست لعبة

604
00:48:06,000 --> 00:48:09,100
أوستن
ماكس

605
00:48:10,100 --> 00:48:13,200
حسنا لقد نلت منه
أذهبوا

606
00:48:20,500 --> 00:48:24,100
كيف تعلمين بأن الكلاب لست فى الجانب الأخر؟
لاأعرف

607
00:48:24,200 --> 00:48:27,000
لكن سنرى

608
00:48:45,500 --> 00:48:47,600
إنه مرتفعة

609
00:48:52,800 --> 00:48:55,200
وداعا يا أطفالى

610
00:48:55,300 --> 00:48:59,700
فقط لا تنظرى لأسفل وستكونى بخير
ما هذا؟

611
00:48:59,800 --> 00:49:02,400
باب أخر؟
كيف نفتحه؟

612
00:49:03,500 --> 00:49:05,500
أفتح يا سمسم

613
00:49:07,000 --> 00:49:10,300
انه حتى لا يوجد أرقام عليه

614
00:49:11,900 --> 00:49:13,900
واو.رائع

615
00:49:22,400 --> 00:49:25,300
سيد فيرل ..ملازم فيرل؟

616
00:49:25,400 --> 00:49:29,200
-أرى شئ فى القطاع الخامس
سأحضر حالا

617
00:49:29,300 --> 00:49:32,300
لا تفزع

618
00:50:00,400 --> 00:50:02,400
مادى
إننا سنحبسا

619
00:50:04,100 --> 00:50:06,500
قولى وداعا
لصندوق عددى

620
00:50:06,600 --> 00:50:10,000
لعربتى

621
00:50:10,100 --> 00:50:14,000
سأحمل النفايات
وأغسل الأطباق

622
00:50:14,100 --> 00:50:17,000
أدلك قدمى جدتى الباردتين

623
00:50:18,100 --> 00:50:20,000
ماذا؟

624
00:50:20,100 --> 00:50:22,200
رأيت شئ فى القطاع الخامس

625
00:50:25,600 --> 00:50:27,500
فىهذا المكان

626
00:50:27,600 --> 00:50:29,500
القطع الخامس,هه؟
إممم

627
00:50:29,600 --> 00:50:31,900
لقد كنت فى القطاع الخامس

628
00:50:33,600 --> 00:50:35,600
لقد كنت أنا
يا غبى

629
00:50:39,600 --> 00:50:42,000
هل أخبرتك عن قصة الولد

630
00:50:42,000 --> 00:50:44,000
الذى كان يصيح
القطاع الخامس" مرات عديدة؟

631
00:50:45,100 --> 00:50:46,900
هه؟

632
00:50:46,900 --> 00:50:49,400
عظيم

633
00:50:49,500 --> 00:50:51,800
أهنا حيث يحتفظوا بالمال؟

634
00:50:51,900 --> 00:50:54,500
شكرا كثيرا يا ماما

635
00:50:54,600 --> 00:50:57,400
و هذا مكتب السيد بريسبان

636
00:50:57,400 --> 00:50:59,900
أنظرىهذا  المنظر
أحدهم قادم إنخفض

637
00:50:59,900 --> 00:51:01,900
انتظر

638
00:51:04,000 --> 00:51:06,900
أخيرا بمفردك معى

639
00:51:07,000 --> 00:51:10,800
حسنا,أحب أن أحضر لمكتب
السيد بريسبان عندما لا يكون موجود

640
00:51:10,900 --> 00:51:13,900
مادى, إنه مرتع جدا لتتسلقى لها
هناك طريقة لإنزالها

641
00:51:14,000 --> 00:51:16,500
إذن تعالى وساعد
فى العثور عليها

642
00:51:17,600 --> 00:51:20,300
جس

643
00:51:20,400 --> 00:51:22,600
تعالى ساعدنى

644
00:51:45,400 --> 00:51:48,000
هل تعلرفى
فيلم "كوكب القرود"؟

645
00:51:48,100 --> 00:51:50,200
لقد كنت فى ذلك الفيلم

646
00:51:50,300 --> 00:51:53,600
أنا أحب هذا الفيلم

647
00:51:57,800 --> 00:52:00,000
واو,هذا منعش

648
00:52:01,600 --> 00:52:05,200
ماذا فعلت؟
لا أعرف لقد خطوت على عين الصورة

649
00:52:06,500 --> 00:52:09,800
تلك الارقام تماثل التى على الحائط

650
00:52:09,900 --> 00:52:12,300
إنها خزائن الودائع

651
00:52:15,400 --> 00:52:18,000
انا أتسائل لو ضغطت على واحدة

652
00:52:20,700 --> 00:52:22,700
واو

653
00:52:31,200 --> 00:52:33,200
أمى ستقتلنى

654
00:52:33,200 --> 00:52:35,600
أسحب3212

655
00:52:41,700 --> 00:52:43,700
أضغط2357

656
00:52:48,700 --> 00:52:51,100
ماما

657
00:52:51,200 --> 00:52:53,700
هذا صحيح

658
00:52:53,700 --> 00:52:57,000
تعالى لماما

659
00:53:02,700 --> 00:53:04,500
سيد هارت

660
00:53:04,600 --> 00:53:08,100
وهذا ينهى جولتنا
فى الطابق التاسع

661
00:53:08,200 --> 00:53:10,600
هيا لنرجع للحفلة

662
00:53:16,000 --> 00:53:18,000
غطى على
هه

663
00:53:28,300 --> 00:53:30,300
إنها ستفلح

664
00:53:30,400 --> 00:53:34,800
مادى لا تقدرى التسلق لها
إنه خطر جدا.لن تستطيعى فعلها

665
00:53:34,900 --> 00:53:36,900
سفعلها
أوستن

666
00:53:37,000 --> 00:53:40,700
يجب أن تدخل ..أى شئ
لتنزل الخزنة

667
00:53:40,800 --> 00:53:42,800
مادى ستقتل نفسها

668
00:53:42,800 --> 00:53:46,900
سأبحث الآن
جس أنا أحبك الآن أفعل ما أقوله لك

669
00:53:48,000 --> 00:53:51,000
حسنا 5344

670
00:53:58,300 --> 00:54:01,500
أنا أبحث عن التحكم الهيدروليكى
للخزنة,لكن

671
00:54:01,600 --> 00:54:03,500
يا شباب,لا أجد أى شئ

672
00:54:03,600 --> 00:54:06,700
ماذا يحدث عندكم؟

673
00:54:06,800 --> 00:54:09,100
أنت لا تريد أن تعرف
أنا أريد أن أعرف

674
00:54:09,200 --> 00:54:11,100
ماذا بعد

675
00:54:16,900 --> 00:54:18,600
جس
أسف

676
00:54:18,700 --> 00:54:23,400
ستقتلنى هنا ,ركز
إسحب4232

677
00:54:26,700 --> 00:54:28,800
مساء الخير للجميع. كيف حالكم؟

678
00:54:28,900 --> 00:54:31,900
تتمتعون بوقت طيب, أليس كذلك؟
عظيم

679
00:54:31,900 --> 00:54:34,800
إلى أعضاء مجلس الادارة الكرماء

680
00:54:34,800 --> 00:54:39,100
هنا النوع الوحيد
من النجاح الذى يعنى

681
00:54:40,200 --> 00:54:42,300
المال

682
00:54:44,000 --> 00:54:45,300
نخبكم

683
00:54:46,400 --> 00:54:49,700
حسنا جس أخر واحد

684
00:54:54,200 --> 00:54:56,200
إخلال بالأمن

685
00:54:56,200 --> 00:54:58,100
إخلال بالأمن
والآن

686
00:55:03,600 --> 00:55:05,700
إخلال بالأمن
إخلال بالأمن

687
00:55:07,600 --> 00:55:11,100
إفعل شئ

688
00:55:11,200 --> 00:55:15,300
فعل شئ الآن
أى شئ

689
00:55:15,400 --> 00:55:18,400
أدر الشريط

690
00:55:18,400 --> 00:55:22,100
أدر الشريط ,الشريط
حسنا

691
00:55:31,900 --> 00:55:34,500
سيد هارتمان, الإنذار يدق

692
00:55:34,600 --> 00:55:39,500
إهدأإنه أنا
إغلق جهاز الإنذار فقط

693
00:55:39,500 --> 00:55:42,500
يجب أن أطلق الكلاب
أهدأ, يا أميرتى

694
00:55:42,600 --> 00:55:45,000
إنه بخير ,فقط

695
00:55:45,100 --> 00:55:48,100
حقا لا
لاشئ يدعو لقلق

696
00:55:48,200 --> 00:55:52,600
أنا هنا, فقط إغلق الإنذار

697
00:55:52,700 --> 00:55:55,100
هل يجب..؟

698
00:55:55,200 --> 00:55:57,800
إغلق الإنذار

699
00:56:04,600 --> 00:56:09,900
حسنا يبدو أن نظام أمننا يعمل

700
00:56:09,900 --> 00:56:12,800
نعم ,إنه فقط إنذار خاطئ
لذا علينا جميعا

701
00:56:12,900 --> 00:56:15,900
أن نهدأ و نكمل
حفلنا الرائع

702
00:56:16,000 --> 00:56:18,900
ما قولكم؟
عظيم,من فضلكم

703
00:56:19,000 --> 00:56:23,300
شئ ما هنا سأذهب لأرى ما هو

704
00:56:25,600 --> 00:56:27,600
عينك على الشاشة

705
00:56:36,900 --> 00:56:38,800
أستطيع فعلها

706
00:56:48,200 --> 00:56:49,700
مادى, إحذرى

707
00:57:03,700 --> 00:57:06,400
مادى,والداى حباسانى لأسبوع
لتركى دراجتى بالخارج

708
00:57:06,500 --> 00:57:09,500
تخيلى ماذا سيفعلون
إذا أمسكونا الآن

709
00:57:12,000 --> 00:57:14,900
سنجد طريق آخر
إنه خطير جدا

710
00:57:16,700 --> 00:57:19,600
إنها لا تنصت لى
إنها حقا لا تفهم

711
00:57:19,700 --> 00:57:23,000
إنه تتسلق هذا الحائط العين
أوستن ,ربما تستمع لك

712
00:57:23,000 --> 00:57:25,400
إنها ستكون المرة الأولى

713
00:57:25,500 --> 00:57:28,500
أتسائل لو كنت تستطيع إنهاء
الصف التاسع فى السجن

714
00:57:31,500 --> 00:57:35,300
أنتظرى,لو كنا فى السجن
أباؤنا لا يقدروا حبسنا,أليس كذلك؟

715
00:57:49,700 --> 00:57:51,900
هيا ,إنه مستحيل أن يحدث

716
00:57:52,000 --> 00:57:55,600
لقد التصق

717
00:57:57,600 --> 00:58:01,300
على بعد عشرين قدم من القمة
,إلتصق ترسى

718
00:58:02,800 --> 00:58:05,800
لكن كان هناك هذا الحبل
المتين المربوط جيدابالاعلى0

719
00:58:10,300 --> 00:58:12,300
لقد تسلقها حرا

720
00:58:23,900 --> 00:58:26,700
مادى, هل تتسلقين تسلق حر؟

721
00:58:27,700 --> 00:58:29,700
مادى,لا

722
00:58:35,300 --> 00:58:37,500
مادى,إننا حتى
لم نتبادل القبل

723
00:59:48,300 --> 00:59:51,100
إنها تنظر لأسفل
إنها تنظر لأسفل

724
00:59:51,100 --> 00:59:55,500
إخبرها ألا تفعل
لماذا أنظر لأسفل؟ أنه مرتفع

725
00:59:55,500 --> 00:59:57,900
مادى لا تنظرى لأسفل

726
00:59:59,200 --> 01:00:02,700
أنه مرتفع
أنه ليس مرتفع

727
01:00:02,800 --> 01:00:06,600
حسنا

728
01:00:06,700 --> 01:00:08,600
جس يبدو مثل نملة

729
01:00:08,700 --> 01:00:11,000
هيا

730
01:00:15,000 --> 01:00:18,100
حسنا

731
01:00:18,200 --> 01:00:23,100
واحد,أثنين

732
01:00:23,200 --> 01:00:27,000
أثنين ونصف

733
01:00:29,700 --> 01:00:32,000
مادى ,لا
ثلاثة

734
01:00:35,000 --> 01:00:37,100
واو

735
01:00:37,200 --> 01:00:38,500
مادى

736
01:00:38,600 --> 01:00:40,400
أه

737
01:00:40,500 --> 01:00:42,400
جس؟

738
01:00:45,600 --> 01:00:48,700
لا

739
01:00:48,700 --> 01:00:53,500
إنها شغلت المؤقت.معها دقيقتين
لتدخل الشفرة قبل أشعال الانذار

740
01:00:53,600 --> 01:00:55,900
مادى ,لقد أدرت المؤقت
يجب أن تصلى للوحة المفاتيح

741
01:01:10,700 --> 01:01:12,300
حسنا

742
01:01:18,400 --> 01:01:21,600
"د_ى_ن_ى_ر_و"

743
01:01:21,600 --> 01:01:24,300
دخول مرفوض

744
01:01:24,400 --> 01:01:27,600
دى نيرو ليست الشفرة

745
01:01:27,700 --> 01:01:29,600
لا أستطيع تصديق هذا

746
01:01:29,700 --> 01:01:34,500
لا أقدر إختراق شفرة الدخول,مادى

747
01:01:34,600 --> 01:01:38,700
والدتك صممت الخزنة
لذا الشفرة هى شئ اختارته

748
01:01:38,700 --> 01:01:44,000
ماذا يمكن أن تكون؟ماذا إستخدمتى؟

749
01:01:44,100 --> 01:01:49,100
"ماكس ول"

750
01:01:49,100 --> 01:01:51,400
دخول مرفوض

751
01:01:51,500 --> 01:01:56,600
لا مادى,هيا ,فكرى

752
01:01:56,700 --> 01:02:00,600
هيا يا مادى
هيا

753
01:02:00,700 --> 01:02:02,600
هيا

754
01:02:02,700 --> 01:02:05,300
ماذا يمكن أن تكون؟

755
01:02:05,300 --> 01:02:08,000
ماما ماذا أستخدمتى؟

756
01:02:10,200 --> 01:02:12,300
أبى

757
01:02:17,800 --> 01:02:20,200
دخول مرفوض

758
01:02:23,400 --> 01:02:26,200
أنا أفكر فيكى
يا مادلين

759
01:02:26,200 --> 01:02:29,100
كل يوم,طوال الوقت

760
01:02:44,200 --> 01:02:46,100
مادلين

761
01:02:46,200 --> 01:02:49,500
دخول مقبول

762
01:03:05,200 --> 01:03:08,900
لقد إستخدمت أسمى
أسمى هو الشفرة

763
01:03:09,000 --> 01:03:12,000
فى وجهك يا"هاردباك فينانشال"
جس؟

764
01:03:12,000 --> 01:03:13,900
ماذا حدث؟

765
01:03:14,000 --> 01:03:16,500
لقدفعلتها
إنها بالخزنة

766
01:03:19,400 --> 01:03:23,500
هل المال هناك؟
هيه,جس,250 ألف قادمين لك

767
01:03:28,600 --> 01:03:32,400
لا
عندى تحت

768
01:03:32,500 --> 01:03:34,600
عمل جيد ماكس

769
01:03:41,900 --> 01:03:44,800
حسنا سأقابلكم عند العربات

770
01:03:46,400 --> 01:03:48,500
أوستن ,نحن نتحرك

771
01:03:48,600 --> 01:03:50,500
شفرة خروج مطلوبة

772
01:03:50,600 --> 01:03:55,100
خمسة,أربعة,ثلاثة,أثنين.واحد

773
01:03:55,100 --> 01:03:58,700
إنذار أحمر,غلق كل القطاعات

774
01:04:00,200 --> 01:04:02,200
هيا يا مادى إجرى

775
01:04:02,300 --> 01:04:04,700
أسرعى هيا

776
01:04:08,900 --> 01:04:11,200
هيا

777
01:04:12,800 --> 01:04:15,200
إنذار أحمر

778
01:04:15,300 --> 01:04:20,800
دخول ممنوع
إنذار أحمر.دخول ممنوع

779
01:04:23,600 --> 01:04:26,000
نعم.إنصت,عندنا رمز 7 فى
هاردبك فينانشال

780
01:04:26,000 --> 01:04:28,000
ارسل الجميع أعنى الكل

781
01:04:34,800 --> 01:04:37,600
أطلق الكلاب

782
01:04:39,600 --> 01:04:42,700
أسرعى إنها تغلق

783
01:04:42,800 --> 01:04:44,900
انزلقى

784
01:04:52,000 --> 01:04:55,600
لاتخافواسيداتى سادتى
هل يمكن أن تهتم بذلك؟

785
01:04:55,600 --> 01:04:58,400
الليلة, سنحل هذا

786
01:05:11,700 --> 01:05:14,400
يجب أن نذهب للمستشفى

787
01:05:17,400 --> 01:05:21,200
إنه لم يقل كلمة فى حياته.الآن إنه لا يصمت
أهلا ماكس

788
01:05:21,300 --> 01:05:23,800
تعالى هنا.هيا لنرى والدك

789
01:05:27,100 --> 01:05:29,500
كلابى

790
01:05:33,100 --> 01:05:35,100
أوستن.عليك بها

791
01:05:36,300 --> 01:05:38,400
إجروا

792
01:05:38,500 --> 01:05:41,500
إجروا,كل ما تستطيعه إجروا؟

793
01:05:43,600 --> 01:05:46,200
النجدة أى أحد

794
01:05:49,500 --> 01:05:52,900
الجدران. قف أمام الجدران

795
01:05:53,000 --> 01:05:54,500
أبتعد عنى

796
01:06:02,300 --> 01:06:04,500
جس؟. أوستن؟

797
01:06:04,500 --> 01:06:06,800
حقيبتى

798
01:06:07,800 --> 01:06:10,400
ليس المال

799
01:06:13,700 --> 01:06:16,200
حسنا

800
01:06:16,300 --> 01:06:19,600
يجب أن ننزل هذا المنحدر

801
01:06:19,700 --> 01:06:22,400
أوستن هيا لنذهب

802
01:06:22,500 --> 01:06:24,900
هيا يا رفاق,يجب أن نذهب
يا إلهى

803
01:06:32,900 --> 01:06:34,900
ما..دى

804
01:06:36,500 --> 01:06:38,500
أوس فارت

805
01:06:47,200 --> 01:06:50,100
أخرج ريح
أتلك كلمة السر؟

806
01:06:50,200 --> 01:06:54,100
هيا يا رفاق, لنذهب لذلك المنحدر

807
01:07:19,600 --> 01:07:21,700
ماذا يوجد هنا؟

808
01:07:21,800 --> 01:07:23,700
أنه ليس كما تظن؟ نحن فقط

809
01:07:23,800 --> 01:07:28,100
أحتفظ بذلك,يا وجه الدمية
نحن من الحفلة

810
01:07:28,100 --> 01:07:31,500
أغلقه ,وإلا أغلقته لك

811
01:07:32,900 --> 01:07:35,300
حسنا,يل شادلى الصغير

812
01:07:35,400 --> 01:07:39,200
يبدو أننا أمسكنا أول مجرمين للبنك

813
01:07:39,300 --> 01:07:45,200
وحيث أنه لا يوجد
من يطالبنا بهم

814
01:07:45,300 --> 01:07:49,200
فلا أحد سيسمع
صراخهم

815
01:07:51,800 --> 01:07:54,000
أولا, سوف

816
01:07:55,100 --> 01:07:57,700
أين هذا الشئ؟

817
01:07:57,800 --> 01:07:59,700
هل تبحث عن هذا سيادة المقدم؟

818
01:08:17,400 --> 01:08:19,300
ماذا ستفعل يا أخى؟

819
01:08:20,700 --> 01:08:23,700
لقد أخذتم تلك النقود
من أجل السيد ب,أليس كذلك؟

820
01:08:25,800 --> 01:08:28,200
لا تنس من أخرجكم من هذا,حسنا؟

821
01:08:28,300 --> 01:08:30,400
باد تشاد,لا يفعل تلك الأشياء طوال الو

822
01:08:34,900 --> 01:08:38,900
هيا يا رفاق, نحن حقا يجب أن نسرع

823
01:08:51,800 --> 01:08:54,600
أنا قاااادم

824
01:08:58,200 --> 01:09:01,100
وااااو

825
01:09:01,200 --> 01:09:04,200
حسنا,إنه لا شييييييئ

826
01:09:05,200 --> 01:09:07,500
ماما؟

827
01:09:07,600 --> 01:09:09,600
أه,يا إلهى

828
01:09:20,800 --> 01:09:23,200
أين ماكس؟ماكس؟
ماكس؟

829
01:09:23,200 --> 01:09:27,300
ماكس
,ماكس

830
01:09:27,400 --> 01:09:29,100
ماكس
وييه

831
01:09:33,600 --> 01:09:36,700
ماكس,هل أنت بخير؟

832
01:09:52,700 --> 01:09:54,400
ما هذا؟

833
01:09:54,400 --> 01:09:57,200
ماذا؟
حول عنقك

834
01:09:57,300 --> 01:09:59,400
أوه

835
01:10:02,000 --> 01:10:04,500
حسنا.إمم

836
01:10:04,600 --> 01:10:08,700
حسنا,أعتقدبأننايجب
أن نخبرك بشئ

837
01:10:10,400 --> 01:10:12,700
أه ,نعم؟

838
01:10:14,400 --> 01:10:17,800
يا رفاق, نحن لا نملك وقت لهذا الآن
هيا بنا نذهب

839
01:10:20,100 --> 01:10:24,000
أنا لن أذهب لأى مكان
حتى أعلم لماذا يرتدى جس سلسلتى؟

840
01:10:26,000 --> 01:10:28,000
لقد لعبت بنا

841
01:10:29,100 --> 01:10:31,200
هذا مقزز,يا مادى

842
01:10:32,600 --> 01:10:35,300
هيا نذهب من هنا يا رجل
نعم,أنا خلفك تماما

843
01:10:45,300 --> 01:10:48,300
أنه فقط أنا وأنت يا ماكس

844
01:10:59,100 --> 01:11:01,800
أعتقد بأن وقودى قليل

845
01:11:01,900 --> 01:11:05,200
كان يجب أن تزود
بوقود كافى للعودة

846
01:11:09,000 --> 01:11:11,500
الحب مؤلم,هه؟

847
01:11:13,500 --> 01:11:17,700
أنتم يا أطفال على العربات
توقفوا الآن

848
01:11:17,800 --> 01:11:20,300
توقفوا فى الحال

849
01:11:20,400 --> 01:11:24,900
جس,أنا لاأريد أن أسجن

850
01:11:25,000 --> 01:11:28,100
أوستن,أضغط على الوقود

851
01:11:28,200 --> 01:11:31,200
كل الوحدات تجيب
2-11هاردباك فينانشال

852
01:11:31,300 --> 01:11:34,900
سيارة22تطارد"عربتى أطفال" تفران
من مسرح الحادث

853
01:11:37,300 --> 01:11:41,700
كرر يا 22,يبدو أنك قلت
"عربتى أطفال"

854
01:11:41,700 --> 01:11:44,200
جس ,لقد نفذ الوقود

855
01:11:44,300 --> 01:11:46,800
أنا سأبطئ
إقفز لعربتى

856
01:11:46,900 --> 01:11:48,800
ماذا؟ هل أنت مجنون؟

857
01:11:50,000 --> 01:11:52,400
أسرع,الشرطة خلفنا تماما

858
01:11:52,500 --> 01:11:54,500
واحد,إثنين

859
01:11:54,600 --> 01:11:57,200
ماذا حدث ل"ثلاثة"؟

860
01:12:00,900 --> 01:12:02,800
حسنا يا رفيقى, تماسك

861
01:12:02,900 --> 01:12:05,100
الآن در,إحترس للشاحنة

862
01:12:05,200 --> 01:12:07,300
فهمت,فهمت

863
01:12:09,200 --> 01:12:11,000
جس,إنهم خلفنا تماما

864
01:12:17,900 --> 01:12:20,100
جس,إحترس الرصيف
يا إلهى

865
01:12:24,300 --> 01:12:27,700
نعم لقد إلتصق
22تطلب الدعم

866
01:12:31,500 --> 01:12:34,600
إنتظر,سنفقدهم
أذهب,إذهب,إذهب

867
01:12:35,600 --> 01:12:38,200
هيا يا عربة ,هيا

868
01:12:38,300 --> 01:12:40,000
هنا شرطة لوس أنجيلوس
أنتم محاصرون

869
01:12:40,100 --> 01:12:42,200
أوقفوا عربتكم
فى الحال

870
01:12:42,200 --> 01:12:43,900
نعم الآن نحن مضائون

871
01:12:44,000 --> 01:12:46,900
لقد غادرتم مسرح جريمة
توقفوا فى الحال

872
01:12:46,900 --> 01:12:49,200
جس,نحن ميتين الآن
نحن لن ننجوا أبدامن هذا

873
01:12:49,300 --> 01:12:52,300
عندى بعض الحيل
المخبأة لا تقلق

874
01:12:52,400 --> 01:12:54,800
هليكوبتر 1 تنفصل

875
01:12:58,200 --> 01:13:00,300
الهليكوبتر ذهبت
ماذا يفعل؟

876
01:13:02,500 --> 01:13:05,200
حسنا أوستن,لنتخلص
من هذين الشرطيين

877
01:13:05,300 --> 01:13:10,700
أنت الآن ستجرب مائة "ب.س.ى." من
ال"ن.و.س" النقى, تماسك

878
01:13:14,000 --> 01:13:17,000
هاهم قادمون,هليكوبتر 1 لقد مسكناهم

879
01:13:17,100 --> 01:13:19,400
الهليكوبتر عادت,لقد حوصرنا

880
01:13:19,400 --> 01:13:22,000
لا تقترب من الهليكوبتر
جس,ماذا تفعل؟

881
01:13:22,100 --> 01:13:24,300
لقد حاصرناكم
ربما يجب أن نتوقف

882
01:13:24,300 --> 01:13:26,900
أوقفوا عربتكم
نحن سنذهب تحتها

883
01:13:27,000 --> 01:13:29,300
لا,لاتذهب تحتها
سأفعلها

884
01:13:29,300 --> 01:13:30,900
لا

885
01:13:36,000 --> 01:13:38,600
هذا كان جنون
أعلم لقد كان قريب

886
01:13:38,700 --> 01:13:40,900
أنا جيد جدا
جس,أنظر للطريق

887
01:13:41,000 --> 01:13:43,100
إحترس للشاحنة
جس أنظر

888
01:13:43,200 --> 01:13:45,300
جبان

889
01:13:57,600 --> 01:14:00,100
هذا كان

890
01:14:00,100 --> 01:14:02,800
أه

891
01:14:02,800 --> 01:14:05,400
هل رأيت الهليكوبتر؟
هذا كان عظيم

892
01:14:05,500 --> 01:14:08,400
هل تظن مادى ستنجح؟
نعم

893
01:14:08,500 --> 01:14:11,000
نعم أنا متأكد من أنها نجحت
أعنى

894
01:14:11,000 --> 01:14:13,200
الشرطة تتبعتنا صحيح؟
نعم نعم

895
01:14:13,300 --> 01:14:15,700
أنا متأكد أنها نجحت
أنا متأكد بأنك على صواب

896
01:14:23,600 --> 01:14:28,400
يجب أن نعود مرة أخرى,أليس كذلك؟
نعم, هيا بنا لنخرجها

897
01:14:28,500 --> 01:14:32,500
حسنا,أقفز الآن

898
01:14:32,600 --> 01:14:35,300
هيا ,لننقز مادى

899
01:14:41,200 --> 01:14:44,500
أسرع,أسرع إنهم لن يمسكونا أبدا ,أوستن

900
01:14:45,800 --> 01:14:47,800
حسنا ماكس
تقريبا وصلنا

901
01:14:49,700 --> 01:14:52,200
فقط مبنى واحد

902
01:15:01,300 --> 01:15:04,500
2_70_2 أعتقد بأننا وجدناهم

903
01:15:04,600 --> 01:15:06,500
حسنا تماسك ,ماكسى

904
01:15:08,100 --> 01:15:10,800
مادى لقد عدنا

905
01:15:10,900 --> 01:15:13,900
يا رفاق,ماذا سنفعل؟لن نهرب أبدا من هؤلاء الشرطة
أنا عندى تغطية

906
01:15:14,000 --> 01:15:16,600
فقط لا تسيرى خلفى
حسنا

907
01:15:16,700 --> 01:15:19,100
يا أطفال  قفوا الآن

908
01:15:19,200 --> 01:15:21,500
جس,إنهم يقتربون
ليس لمدة طويلة

909
01:15:21,600 --> 01:15:24,900
الآن أطلق العملية

910
01:15:38,400 --> 01:15:41,700
نعم,أنا عبقرى

911
01:15:41,800 --> 01:15:44,600
سيار14 لقد عوطلنا عند ناصيةجراند وويلشاير

912
01:15:44,700 --> 01:15:46,700
شكرا يا رفاق.الآن استمروا

913
01:15:46,800 --> 01:15:48,800
نحن خلفك ,مادى
نطلب الدعم

914
01:15:48,800 --> 01:15:52,000
نحن نفقد المشتبه بهم فى سرقة هاردباك
ألان

915
01:15:52,100 --> 01:15:55,200
لقد سمعت حالا.كم أخذوا معهم؟
من هذه؟

916
01:15:55,300 --> 01:15:57,400
إنها رئيسة الأمن

917
01:15:57,500 --> 01:15:59,800
ثلاث مشتبه بهم
هربوا بعربات أطفال

918
01:15:59,900 --> 01:16:01,900
أخذوا 250.000 دولار

919
01:16:01,900 --> 01:16:05,500
عربات أطفال؟
نعم ,ووجدنا أيضا هذا بغرفة الخزنة

920
01:16:06,700 --> 01:16:08,900
لقد أستخدموه
للتسلق للخزنة

921
01:16:08,900 --> 01:16:12,100
هل أمسكتم من إرتكبها؟
ليس بعد

922
01:16:12,100 --> 01:16:15,200
ماأريد أن أعرفه لماذا يقتحم
أحدا خزنة بها 25 مليون دولار

923
01:16:15,300 --> 01:16:17,900
ويسرق 250.000 دولار فقط؟

924
01:16:17,900 --> 01:16:22,600
أعذرونى.هاهى من تدعى
رئيسة الأمن,إنه خطآها كله

925
01:16:22,700 --> 01:16:26,100
فى الحقيقة سيد بريسبان لقد
سيد بريسبان,بكل إحترام

926
01:16:26,200 --> 01:16:29,300
مولى أخبرتك بأن نظام الأمن لم يختبر بعد
حقا

927
01:16:29,400 --> 01:16:31,700
حسنا ,لقد حصلت على أوراق طردك سيد هارتمان

928
01:16:33,900 --> 01:16:36,500
هل تتحدث إلى؟

929
01:16:36,600 --> 01:16:39,500
هل تتحدث إلى؟

930
01:16:39,600 --> 01:16:44,300
حسنا,يجب أنك تتحدث إلى, لأنه لا يوجد
أحد أخر, لذا فأنت تتحدث إلى

931
01:16:48,500 --> 01:16:50,500
المعذرة

932
01:16:52,000 --> 01:16:54,400
سيد نوفيه,يجب أن أعتذر لك

933
01:16:54,500 --> 01:16:56,300
لهذه الكارثة الغريبة

934
01:16:56,400 --> 01:17:00,000
أؤكد لك
إنه ليس أنا من تدين له بالإعتذار ,بريسبان

935
01:17:00,100 --> 01:17:03,900
لو كانت رئيسة أمنك أخبرتك

936
01:17:04,000 --> 01:17:07,800
أن النظام غيرمستعد,ثم كما يبدو _كيف نقولها

937
01:17:07,800 --> 01:17:10,600
إحنى رأسك ,لتسير الحفلة

938
01:17:12,600 --> 01:17:15,700
ممتن لك ,مدام. اللوم كله يقع على كاهلك

939
01:17:15,700 --> 01:17:17,700
هيا ,عزيزتى

940
01:17:18,700 --> 01:17:23,100
سيد نوفو ,فرنسوا

941
01:17:31,400 --> 01:17:33,300
لم تقدروا على البقاء بعيدا,هه؟

942
01:17:35,300 --> 01:17:37,200
هيا ننقذ والدك

943
01:18:06,600 --> 01:18:09,000
مادى,ماذا تفعلين؟

944
01:18:09,100 --> 01:18:11,500
معى المال للعملية,يا أبى
سنذهب للدانمرك

945
01:18:11,500 --> 01:18:13,900
عما تتحدثين؟
معى النقود

946
01:18:14,000 --> 01:18:16,200
عزيزتى؟

947
01:18:18,900 --> 01:18:21,400
ماذا فعلت؟

948
01:18:22,700 --> 01:18:24,900
مادى,يجب أن نذهب؟

949
01:18:27,600 --> 01:18:30,100
ماذا تفعلون؟

950
01:18:43,300 --> 01:18:46,300
مادلين.ماذا-؟

951
01:18:48,600 --> 01:18:51,400
ماما,معى النقود.نستطيع الذهاب

952
01:19:04,300 --> 01:19:06,300
مولى.ما_ ما هذا؟

953
01:19:18,700 --> 01:19:20,800
لقد حذرته

954
01:19:22,500 --> 01:19:25,200
بأن النظام
لم يعمل بعد

955
01:19:25,300 --> 01:19:27,300
أعرف

956
01:19:31,500 --> 01:19:33,500
و لأثبت ذلك للجميع

957
01:19:34,500 --> 01:19:37,200
عن مدى ضعف نظام الأمن للبنك

958
01:19:37,300 --> 01:19:41,600
أخبرت أبنتى وصديقيها_ثلاث أطفال
ليسطو على البنك

959
01:19:41,700 --> 01:19:44,100
و أعتقد بأنك لو نظرت
لعقدى سترى

960
01:19:44,200 --> 01:19:47,400
بأن من حقى إجراء أى
إختبار فجائى للنظام

961
01:19:47,500 --> 01:19:50,900
حتى يوم تسليم
النظام ليعمل كاملا

962
01:19:54,000 --> 01:19:56,600
هل تصدق أى من هذا؟

963
01:19:58,000 --> 01:20:00,600
نعم

964
01:20:02,200 --> 01:20:04,800
مولى,مصرح لها بأن
تستأجر أى مستشارين

965
01:20:04,800 --> 01:20:07,200
لإختبار نظام الأمن

966
01:20:07,300 --> 01:20:09,300
هذا كله كان خطة

967
01:20:09,400 --> 01:20:11,100
خطة عبقرية

968
01:20:17,900 --> 01:20:19,900
حسنا ,هل ترجعوا
للخلف ,من فضلكم؟

969
01:20:27,000 --> 01:20:29,300
مدام فيليبس,مدام فيليبس أهذا حقيقى

970
01:20:29,300 --> 01:20:31,700
بأن إبنتك مشتبه بها رئيسى بالسرقة؟

971
01:20:31,800 --> 01:20:34,500
سيد؟ مدام فيليبس,من فضلك؟

972
01:20:34,500 --> 01:20:39,200
جاهز؟لقد علمنا بأن ثلاث أطفال متورطين
مطاردة على الطريق السريع

973
01:20:39,300 --> 01:20:41,600
إنتهت هنا عند
المستشفى الاجتماعى

974
01:20:41,600 --> 01:20:44,100
التفاصيل مازالت غامضة.لكن يبدو أن الاطفال

975
01:20:44,100 --> 01:20:47,700
سرقوا من بنك هارد فينانشال
ما يقرب من ربع مليون

976
01:20:47,800 --> 01:20:49,900
ومصدر من داخل البنك يقول
بأن السرقة

977
01:20:49,900 --> 01:20:53,200
كانت مجرد إختبار للأمن بالبنك

978
01:20:53,300 --> 01:20:55,500
الآن القصص متغيرة
ولكن مراسلنا علم بأن

979
01:20:55,600 --> 01:20:58,800
أحد الأطفال له أب فى حاجة ماسة
لإجراء عملية جراحية

980
01:20:58,900 --> 01:21:00,800
الطفلة لم تعرف

981
01:21:00,900 --> 01:21:04,600
لكن والدها مسجل بالمستشفى
بإسم توم فيليبس

982
01:21:04,600 --> 01:21:08,900
السيد فيليبس يدير حلبة سباق
عربات محلية ومتوقع عودته المنزل غدا

983
01:21:09,000 --> 01:21:12,300
لأن التأمين لن يغطى تكاليف العملية.
مادى؟

984
01:21:12,400 --> 01:21:15,500
معكم مارية كوبان
أخبار القناة العاشرة

985
01:21:23,900 --> 01:21:26,900
أنت تعلمين بأن ما فعلتيه
كان خطأ

986
01:21:29,500 --> 01:21:30,800
نعم أعرف

987
01:21:32,100 --> 01:21:34,800
وأعلم بأنى لم أكن موجودة بجوارك

988
01:21:36,200 --> 01:21:38,600
لكن هذا سيتغير ,حسنا؟

989
01:21:46,300 --> 01:21:48,900
أنا أحبك
وأنا حبك أيضا ,مادى

990
01:21:49,000 --> 01:21:51,400
أنت عندك قلب كبير

991
01:21:53,300 --> 01:21:56,500
يا رفاق,يجب أن تأتوا لحلبة السباق,الآن
إنكم لن تصدقوا هذا

992
01:22:13,700 --> 01:22:17,700
إنهم قادمون

993
01:22:23,600 --> 01:22:26,300
ماذا يفعلون؟

994
01:22:26,300 --> 01:22:29,800
ينتظرون شراء تذاكر
حسنا هيا بنا

995
01:22:39,600 --> 01:22:42,100
أهلا, مادى
أهلا

996
01:22:42,100 --> 01:22:44,900
إنتظر التذاكر بثلاث دولارات فقط

997
01:22:45,000 --> 01:22:47,700
إحتفظى بالباقى,إخبرى أبيك بأن يتحسن
شكرا

998
01:22:47,800 --> 01:22:51,300
إنها بثلاث دولارات
حسنا. تلك مائة من والداى

999
01:22:52,800 --> 01:22:55,200
شكرا,إنتظر هاهى تذاكرك

1000
01:22:55,300 --> 01:22:58,200
ستة دولارات.هاهى
إخبر سيد ب ,بأن يتحسن

1001
01:23:10,400 --> 01:23:12,400
كم؟

1002
01:23:12,500 --> 01:23:15,100
معى 300

1003
01:23:15,100 --> 01:23:17,700
هنا 2
إنتظر زائد

1004
01:23:21,700 --> 01:23:23,600
حسنا؟

1005
01:23:23,700 --> 01:23:26,700
حتى مع تبرعات قنوات
الأخبار,مازال هناك عجز

1006
01:23:26,800 --> 01:23:30,300
مولى؟

1007
01:23:30,400 --> 01:23:33,000
سيد هارتمان؟
لقد نسيت شئ ما

1008
01:23:33,100 --> 01:23:37,400
أتعهاب المستشارين الذين أجرتيهم
للشركة ليقوموا بالسطو

1009
01:23:43,600 --> 01:23:46,100
يا إلهى 50,000 دولار؟

1010
01:23:46,200 --> 01:23:48,500
أه.الشعر
الشعر

1011
01:23:48,600 --> 01:23:51,300
لعل هذا يقرب المبلغ

1012
01:23:51,400 --> 01:23:54,800
و رئيس البنك صرح بأىقرض
شخصى ليغطى الفرق

1013
01:23:54,900 --> 01:23:56,500
سيد بريسبان,قال بالفعل

1014
01:23:56,600 --> 01:24:00,900
أخشى بأنه لم يعد يعمل بالبنك بعد الآن
لذا,أتصلى بى إذا إحتجت أى شئ

1015
01:24:00,900 --> 01:24:05,000
شكرا جزيلا
على الرحب والسعة

1016
01:24:07,900 --> 01:24:09,800
لقد أخذت أخيرا دور البطولة

1017
01:24:13,800 --> 01:24:16,300
خمسون ألف دولار

1018
01:24:16,400 --> 01:24:18,700
نعم
لا

1019
01:24:24,000 --> 01:24:28,000
خذ ماكسى
جاهز

1020
01:24:28,100 --> 01:24:29,800
هيا
هيا ماكسى

1021
01:24:32,700 --> 01:24:34,900
بعد ثلاث أشهر

1022
01:24:56,200 --> 01:25:00,400
حسنا,ها نحن أستعدوا للسباق الأل لليوم وأنا أعلم من تريدون

1023
01:25:00,400 --> 01:25:03,000
أن يعلق على السباق
وأنا واثقة من أنه ليس أنا

1024
01:25:03,100 --> 01:25:05,000
أهلا يا أبى

1025
01:25:06,100 --> 01:25:08,100
شكرا يا مادلين

1026
01:25:16,900 --> 01:25:19,000
حسنا ,أعلام السباق

1027
01:25:19,100 --> 01:25:23,800
من عندنا للسباق الأول؟
إنه جون "الكبش"ماكجيليكودى

1028
01:25:23,900 --> 01:25:26,800
هاهو يحضر عربته المدمرة

1029
01:25:26,800 --> 01:25:31,000
راقبوه فى الجولة الرابعة
يا إلهى

1030
01:25:31,100 --> 01:25:34,000
أنتم تعلمون ما هذا وقته
لذا لنضغط على الوقود

1031
01:25:34,100 --> 01:25:36,700
ونركل بعض...المؤخرات

1032
01:25:36,800 --> 01:25:39,100
إنه وقت السباق

1033
01:25:39,200 --> 01:25:43,400
دادا
هذا صحيح إنه والدك

1034
01:26:17,200 --> 01:26:19,100
لماذا يجب أن أختار بينكما؟

1035
01:26:19,200 --> 01:26:21,400
لأنك لا تستطيعى أن تحظى بحبيبين
هيا

1036
01:26:40,100 --> 01:26:42,400
حسنا

1037
01:26:42,400 --> 01:26:44,500
سأفكر

1038
01:26:47,100 --> 01:26:48,800
أستديرا

1039
01:26:56,600 --> 01:26:59,000
لايهم من تختار مازلنا أصدقاء ,أليس كذلك؟

1040
01:27:00,100 --> 01:27:02,100
هل تمزح؟

1041
01:27:02,200 --> 01:27:04,900
ستصبح أفضل صديق لنا

1042
01:27:06,900 --> 01:27:09,200
تعالى هنا
مادى

1043
01:27:09,300 --> 01:27:11,700
مادى, إنتظرى

1044
01:27:11,800 --> 01:27:15,100
تعالى ,أنت لم تختارى
خذينى .أوستن دجاجة

1045
01:27:15,200 --> 01:27:19,300
جس,مغلق الرأس
أحلموا يا رفاق,إنكم لن تمسكونى.ساقى أطول

1046
01:27:19,400 --> 01:27:21,900
سأمسكك يا مادى

1047
01:27:22,000 --> 01:27:24,300
لن تستطيع مسكى

1048
01:27:24,300 --> 01:30:25,300
ترجمة :د/ خالد كرسون
D.LUFFY : تعديل توقيت
تحياتي

