1
00:00:38,551 --> 00:00:47,351
ارفـعـوا المـصـابـيـح الـحـمـراء

2
00:00:47,352 --> 00:00:52,152
ترجمة
سـعـيـد عـبـد الـجـلـيـل
تعديل التوقيت : محمود ابراهيم

3
00:00:52,552 --> 00:00:56,040
أمي .. توقفي عن البكاء

4
00:00:57,252 --> 00:00:59,150
بخصوص ما تكلمتي عنه من ثلاثة أيام

5
00:01:00,252 --> 00:01:01,649
لقد فكرت في الموضوع

6
00:01:02,685 --> 00:01:04,378
حسناً . . سأتزوج

7
00:01:04,685 --> 00:01:07,980
حسنا .. أي من الرجال؟

8
00:01:09,519 --> 00:01:12,916
أي منهم؟ انهم سيان بالنسبة لي

9
00:01:13,652 --> 00:01:18,448
تتكلمين دائما عن المال
لم لا يتم الزواج برجل غني؟

10
00:01:19,186 --> 00:01:21,845
التزوج من رجل غني
فسوف تكونين كمحظيته فقط

11
00:01:28,386 --> 00:01:31,613
إذاً .. فدعيني أكون محظية

12
00:01:33,087 --> 00:01:35,382
أليس هذا مصير المرأة؟

13
00:02:05,355 --> 00:02:09,351
الـصـيـف

14
00:04:11,694 --> 00:04:13,592
أنسة .. هل تبحثين عن شخص ما؟

15
00:04:17,228 --> 00:04:18,488
أنا سونجالين

16
00:04:19,128 --> 00:04:21,117
إجتمعنا مرة ، هل تتذكر؟

17
00:04:23,028 --> 00:04:26,721
انها الزوجة الرابعة ، من فضلكِ إنتظري

18
00:04:32,629 --> 00:04:34,890
لقد أرسلنا كرسي العرس المحمول
ألم يصل إليك ؟

19
00:04:35,729 --> 00:04:37,024
لقد مشيت إلى هنا بنفسي

20
00:04:47,763 --> 00:04:50,058
دعيني أحملها -
يمكنني أن أتدبر أمري -

21
00:05:12,264 --> 00:05:14,287
إنتظري هنا، سأذهب والقي نظرة

22
00:05:34,265 --> 00:05:35,355
من أنتِ؟

23
00:05:39,499 --> 00:05:41,397
الزوجة الرابعة .. من فضلك ادخلي

24
00:05:43,366 --> 00:05:45,059
إذاً فأنتِ الزوجة الرابعة

25
00:05:54,100 --> 00:05:57,032
نعم أنا الزوجة الرابعة

26
00:06:04,200 --> 00:06:05,665
أدخلي حقيبتي للداخل

27
00:06:17,600 --> 00:06:20,623
هنا حيث ستعيشين

28
00:06:20,801 --> 00:06:24,665
اسمي تشين باشون ، مدبر المنزل
أنا في خدمتكِ

29
00:06:27,068 --> 00:06:30,193
لماذا هناك العديد من المصابيح الحمراء؟

30
00:06:31,501 --> 00:06:32,761
لأنكِ تأتين

31
00:08:08,239 --> 00:08:11,500
الزوجة الرابعة
هذا جزء من عادتنا العائلية

32
00:08:11,840 --> 00:08:13,499
أنا هنا لخدمتكِ

33
00:10:21,446 --> 00:10:23,503
ستتعودين عليه

34
00:10:36,814 --> 00:10:39,837
الزوجة الرابعة ، نحن هنا لتصفيف شعرك
ومساعدتك في تغير ملابسكِ

35
00:11:05,015 --> 00:11:07,572
سيدي .. مبروك الزفاف

36
00:11:17,882 --> 00:11:21,041
كيف كان تدليك القدم؟

37
00:11:24,515 --> 00:11:26,776
القدم للمرأة هامة جداً

38
00:11:27,582 --> 00:11:30,548
عندما تكون مرتاحة
فانها تكون بصحة جيدة

39
00:11:31,083 --> 00:11:33,605
واراهن انها تكون قادرة على خدمة رجلها

40
00:11:35,783 --> 00:11:38,180
إحملي ذلك المصباح

41
00:11:40,483 --> 00:11:42,312
نعم هذا

42
00:12:03,484 --> 00:12:04,972
لأعلى

43
00:12:10,984 --> 00:12:12,574
إنظري لأعلى

44
00:12:18,518 --> 00:12:20,881
البنات المتعلمات مختلفات

45
00:12:21,785 --> 00:12:24,114
الآن الملابس .. واذهبي للسرير

46
00:13:21,021 --> 00:13:22,384
أخرج تلك المصابيح

47
00:13:22,588 --> 00:13:28,043
ماذا؟ لدي كل تلك المصابيح
لأتمكن من أن أرى

48
00:13:29,055 --> 00:13:30,850
أحبه مضيءً ومنيراً

49
00:14:02,123 --> 00:14:03,054
من هناك؟

50
00:14:04,090 --> 00:14:06,487
الزوجة الثالثة مريضة
انها تريدك أن تأتي

51
00:14:06,824 --> 00:14:08,153
أنا في السرير

52
00:14:09,623 --> 00:14:11,179
إنها حالة طارئة

53
00:14:11,324 --> 00:14:12,653
لقد قالت بأنك يجب أن تأتي

54
00:14:13,024 --> 00:14:14,284
يمكنها أن تنتظر ليوم غد

55
00:14:15,623 --> 00:14:17,815
. . . لو أن شيئا حدث لها

56
00:14:18,024 --> 00:14:19,319
فسنلام جميعا

57
00:14:19,458 --> 00:14:22,219
اللعنه ماذا تفعل؟

58
00:14:27,291 --> 00:14:31,314
يجب أن أذهب لأرى
وإلا فإنها لن تدعني أنام الليلة

59
00:14:35,858 --> 00:14:38,415
السيد هل سيذهب؟ -
سيذهب للبيت الثالث؟ -

60
00:14:38,592 --> 00:14:39,387
نعم

61
00:14:39,925 --> 00:14:43,755
أُضيئوا المصابيح في البيت الثالث

62
00:16:21,297 --> 00:16:22,455
الزوجة الرابعة

63
00:16:25,764 --> 00:16:26,956
الزوجة الرابعة

64
00:16:30,597 --> 00:16:33,529
. .. الزوجة الرابعة .. طبقاً لعادتنا

65
00:16:33,664 --> 00:16:37,027
فإنه يجب عليكِ أن تزورين
الزوجات الثلاث الأخريات

66
00:16:37,231 --> 00:16:38,719
تناولي فطورك لاحقاً

67
00:16:58,232 --> 00:17:02,164
ان عادتنا أن يكون كل الاجتماعات
و وجبات الطعام هنا

68
00:17:02,466 --> 00:17:06,125
عادات عائلة تشين
تعود للعديد من الأجيال

69
00:17:06,466 --> 00:17:11,091
من المهم أن تُطيعيها

70
00:17:36,533 --> 00:17:39,158
إركعي لأسلافنا

71
00:17:47,901 --> 00:17:51,060
أولاً .. اذهبي لتحية السيد في
بيت السيدة الثالثة

72
00:18:00,968 --> 00:18:03,126
يبدو أنهما مازالوا نائمين

73
00:18:03,302 --> 00:18:06,097
سنعود اليهم مرة اخرى

74
00:18:23,403 --> 00:18:27,664
الزوجة الأولى
إن الزوجة الرابعة هنا لزيارتكِ

75
00:18:29,636 --> 00:18:30,431
الأخت الكبيرة

76
00:18:34,703 --> 00:18:35,861
كم عمرك؟

77
00:18:37,903 --> 00:18:38,891
تسعة عشر

78
00:18:40,237 --> 00:18:42,328
سمعت أنك ذهبتي للجامعة

79
00:18:44,736 --> 00:18:46,759
لستة شهور

80
00:18:49,337 --> 00:18:54,497
انه جيد أنت تتعلمين

81
00:18:57,004 --> 00:19:00,834
ستتعودين على أن تعيشين هنا

82
00:19:01,671 --> 00:19:05,125
ستتفقين جيداً مع أخواتك

83
00:19:05,737 --> 00:19:07,635
إخدمي السيد جيدا

84
00:19:11,738 --> 00:19:12,761
يمكنكِ أن تذهبين الآن

85
00:19:21,738 --> 00:19:24,670
تلك الذنوب مثل هذه الذنوب

86
00:19:31,206 --> 00:19:34,365
إنها بعمر 100 سنةً تقريباً؟ عجوزة

87
00:19:42,840 --> 00:19:46,397
الزوجة الثانية
لقد جاءت الزوجة الرابعة لزيارتكِ

88
00:19:51,140 --> 00:19:54,129
الأخت الرابعة هنا
اخني

89
00:19:54,307 --> 00:19:55,034
الأخت الثانية

90
00:19:56,141 --> 00:19:57,231
تفضلي بالدخول

91
00:20:02,574 --> 00:20:05,665
يا له من وجه جميل .. ما اسمكِ؟

92
00:20:06,007 --> 00:20:07,030
سونجالين

93
00:20:08,108 --> 00:20:10,165
يا له من اسم جميل أيضاً

94
00:20:10,974 --> 00:20:14,133
أنا شوهيان فقط ينادوني باسمي

95
00:20:15,842 --> 00:20:18,205
تبدين مثل الطالبة

96
00:20:18,408 --> 00:20:20,101
لقد كنت في الجامعة لستة شهور

97
00:20:20,441 --> 00:20:21,997
لماذا تركتيها ؟

98
00:20:23,842 --> 00:20:27,604
مات أبي
فلم تستطيع العائلة تحمل المصاريف

99
00:20:29,008 --> 00:20:30,598
كم كان عمر والدكِ ؟

100
00:20:31,109 --> 00:20:32,233
ثلاثة وخمسون

101
00:20:32,909 --> 00:20:34,568
صغير جداً

102
00:20:38,776 --> 00:20:40,765
الحياة متقلبة جداً

103
00:20:42,676 --> 00:20:44,198
الشاي للزوجة الرابعة

104
00:20:46,443 --> 00:20:47,635
الأخت الرابعة
رجاءً إشربي شيئاً من الشاي

105
00:20:52,710 --> 00:20:53,733
من أين أنت؟

106
00:20:54,310 --> 00:20:55,139
فانشينج

107
00:20:56,376 --> 00:20:58,103
يزرعون الشاي هناك

108
00:20:58,510 --> 00:21:01,101
أبي كان يتاجر في الشاي

109
00:21:02,443 --> 00:21:04,306
لقد أُغلق دكانه

110
00:21:06,444 --> 00:21:10,342
لماذا دعتكِ أمك تتزوجين شخص
يعيش بعيداً جدا هنا؟

111
00:21:12,977 --> 00:21:14,033
انها زوجة أبي

112
00:21:17,211 --> 00:21:18,335
أرى

113
00:21:21,212 --> 00:21:25,507
إذاً كيف كان تدليك القدم ليلة أمس؟

114
00:21:26,611 --> 00:21:29,168
أهو كذلك كل ليلة؟

115
00:21:30,212 --> 00:21:31,336
سخيف

116
00:21:31,911 --> 00:21:34,468
لا يمكنكِ أن تحصلين عليه حينما تشائين

117
00:21:35,078 --> 00:21:36,566
. . . حيثما يقضي السيد الليل

118
00:21:36,912 --> 00:21:38,810
فتحصل تلك الزوجة على تدليك القدم
و توقد المصابيح

119
00:21:40,479 --> 00:21:44,468
. . . مع زوجة جديدة جميلة وشابة مثلكِ

120
00:21:44,912 --> 00:21:49,106
أخشى أني لن أتمتع
بتلك الإمتيازات لبعض الوقت

121
00:21:52,879 --> 00:21:54,435
لكن لا تقللين من تقدير
أهمية هذه العادة

122
00:21:55,313 --> 00:21:57,471
لو أمكنكِ الحصول
. . . كل يوم على تدليك قدم

123
00:21:57,780 --> 00:22:02,041
فقريباً ستديرين هذه العائلة

124
00:22:04,947 --> 00:22:08,504
ويزان ، تعالي و قابلي عمتك الرابعة

125
00:22:09,247 --> 00:22:10,110
العمة الرابعة

126
00:22:11,481 --> 00:22:14,674
كم هي عديمة الفائدة
انها مجرد بنت

127
00:22:14,848 --> 00:22:17,143
لقد تأخرنا

128
00:22:17,280 --> 00:22:19,404
يجب أن نزور الزوجة الثالثة

129
00:22:19,647 --> 00:22:21,908
آسفة لقد أخذنا الكلام

130
00:22:22,380 --> 00:22:24,243
بالطبع يجب أن تلتقين
بالزوجة الثالثة

131
00:22:24,414 --> 00:22:26,641
لقد كانت مغنية أوبرا مشهور

132
00:22:27,181 --> 00:22:29,339
تغني جيدا ، وجميلة أيضاً

133
00:22:29,881 --> 00:22:32,540
لكنها يمكن أن تكون صعبة جداً

134
00:22:33,948 --> 00:22:36,039
. . . طلبت السيد في

135
00:22:36,482 --> 00:22:38,709
ليلة زفافك

136
00:22:39,281 --> 00:22:40,803
يا لها من وقحة

137
00:22:41,415 --> 00:22:42,744
أما كانت مريضة؟

138
00:22:43,315 --> 00:22:47,145
مريضة ؟
انها فقط مفسدة

139
00:23:16,183 --> 00:23:17,273
هل ذهب السيد ؟

140
00:23:17,417 --> 00:23:20,383
الآن
انهم يضعون المصابيح بالخارج

141
00:23:20,817 --> 00:23:23,578
دعينا نقابل الزوجة الثالثة

142
00:23:24,383 --> 00:23:27,678
الزوجة الثالثة تقول
انها لا تشعر بصحة جيدة

143
00:23:27,984 --> 00:23:29,449
و تقول بأنها ستقابلكِ يوماً آخر

144
00:23:36,951 --> 00:23:40,713
إبن السيدة الثالثة فيلين

145
00:23:40,885 --> 00:23:43,350
بنفس عمر الآنسة ويزان

146
00:23:43,852 --> 00:23:46,044
تعال قابل عمتك الرابعة

147
00:23:46,352 --> 00:23:47,340
العمة الرابعة

148
00:23:53,552 --> 00:23:54,744
الزوجة الرابعة

149
00:23:59,185 --> 00:24:00,014
الزوجة الرابعة

150
00:24:00,419 --> 00:24:01,407
هذه يانير

151
00:24:01,953 --> 00:24:07,852
السيد يقول بأنها ستكون جاريتك

152
00:24:08,186 --> 00:24:10,651
يانير تعالي .. حيي الزوجة الرابعة

153
00:24:12,019 --> 00:24:13,042
الزوجة الرابعة

154
00:24:13,453 --> 00:24:17,613
رأيتها قبل ذلك
الفتاة السيئة .. أليس كذلك؟

155
00:24:17,720 --> 00:24:20,015
لا انها بنت جيدة
سريعة و مجدة في العمل أيضاً

156
00:24:20,220 --> 00:24:22,243
انها هنا من عدة سنوات

157
00:24:22,954 --> 00:24:26,545
ألا يوجد قمل في شعرها؟
فأنا أكره القمل

158
00:24:27,420 --> 00:24:30,079
دع الزوجة الرابع تلقي نظرة

159
00:24:38,321 --> 00:24:41,219
إسجدي لأسفل ، دعينا ننظر لشعرك

160
00:24:46,255 --> 00:24:49,050
ما تلك الرائحة؟
اذهبي و اغسلي شعركِ

161
00:24:52,555 --> 00:24:54,214
ألم تسمعين؟

162
00:24:55,355 --> 00:24:56,980
لقد غسلته فقط أمس

163
00:24:57,522 --> 00:25:00,386
و اغسلي الملابس التي غيرتها الأن

164
00:25:01,722 --> 00:25:03,210
إذهبي بسرعة

165
00:25:03,388 --> 00:25:06,183
وإلا فإن الزوجة الرابعة ستغضب
إذهبي

166
00:25:12,389 --> 00:25:13,377
يانير

167
00:25:14,089 --> 00:25:16,180
يانير

168
00:25:19,022 --> 00:25:20,578
لماذا لم تغسلين شعركِ؟

169
00:25:21,990 --> 00:25:26,945
السيد يفضلك وأنت
تعتقدين انه سيختاركِ كزوجة

170
00:25:28,157 --> 00:25:31,782
أأنت الزوجة الرابعة؟

171
00:25:31,923 --> 00:25:33,889
لقد ولدتي كي تكوني خادمة

172
00:25:34,357 --> 00:25:36,323
. . .إخدمي الزوجة الرابعة جيداً

173
00:25:37,424 --> 00:25:38,650
. . .و لا تضيعين وقتكِ بالاحلام

174
00:25:42,657 --> 00:25:44,122
ولا تنسي غسل شعرك

175
00:26:00,325 --> 00:26:01,950
أين ميشين ؟

176
00:26:03,191 --> 00:26:05,588
الزوجة الثالثة قادمة

177
00:26:05,892 --> 00:26:08,619
الدكتور جاو كتب لها وصفة

178
00:26:17,092 --> 00:26:18,284
تفضلي بالدخول الأخت الثالثة

179
00:26:19,226 --> 00:26:21,783
الأخت الثالثة هذه أختنا الرابعة

180
00:26:23,392 --> 00:26:25,290
لم تلتقى بها من قبل أليس كذلك؟

181
00:26:28,292 --> 00:26:29,258
الأخت الثالثة

182
00:26:37,427 --> 00:26:41,257
سونجالين ..جديدة هنا
إعتني كثيراً بها

183
00:26:41,393 --> 00:26:44,416
من الآن فصاعداً أنتما أخوات يجب أن
تتفقا جيداً مع بعضكما البعض

184
00:26:44,760 --> 00:26:45,952
دعونا نأكل

185
00:26:57,827 --> 00:26:59,656
لماذا لا تأكلين؟

186
00:27:00,628 --> 00:27:01,888
أنا لا أحب اللحم

187
00:27:04,394 --> 00:27:06,019
ألا يوجد أي صحون نباتية لدينا اليوم؟

188
00:27:06,228 --> 00:27:08,625
. . . سيدي .. لدينا اليوم

189
00:27:10,862 --> 00:27:14,191
فطر إقحوان معطر
. . . و عش الطير

190
00:27:14,362 --> 00:27:17,850
فطر مقلى ثلاث مرات
وخمسة ألوان من الخضار

191
00:27:18,062 --> 00:27:22,790
و قدر حارمن قلب الصبارأيضاً

192
00:27:27,063 --> 00:27:28,824
. . . طبقاً للعادة

193
00:27:28,996 --> 00:27:30,689
فإن ضاحبة المصباح الوحيد الموقد
يمكنها أن تطلب ما تحب

194
00:27:31,163 --> 00:27:32,958
ماذا تحبين؟

195
00:27:35,662 --> 00:27:37,525
أريد سبانخاً وهزيل

196
00:27:38,530 --> 00:27:41,087
إجلب بعض السبانخ والهزيل

197
00:27:42,096 --> 00:27:45,221
و أيضاً بعض الكرنبات الصغيرة و فاصولية

198
00:27:47,363 --> 00:27:48,329
الزوجة الرابعة

199
00:27:53,930 --> 00:27:59,658
السيد يطلب منكِ الإنتظار
عند الباب للأوامر

200
00:27:59,964 --> 00:28:03,191
أي أوامر؟

201
00:28:03,331 --> 00:28:05,728
الرجاء إنتظري بالخارج

202
00:28:05,898 --> 00:28:08,363
السيد ربما لديه أوامر
قبل أن يرتاح

203
00:28:09,331 --> 00:28:13,592
لكن لماذا يجب أن ننتظر بالخارج؟

204
00:28:13,865 --> 00:28:16,262
انها عادة عائلية قديمة أخرى

205
00:28:16,432 --> 00:28:17,795
كل الزوجات الأخريات مضت

206
00:28:30,565 --> 00:28:32,497
لكني لم أُدعى قبل ذلك

207
00:28:32,866 --> 00:28:35,058
ليس قبل تسعة أيام بعد الزفاف

208
00:28:35,299 --> 00:28:37,992
هذا يومك العاشر

209
00:29:42,902 --> 00:29:45,663
أضيئوا المصابيح في البيت الرابع

210
00:30:36,438 --> 00:30:37,165
حسناً؟

211
00:30:37,538 --> 00:30:42,197
المصابيح توقد ، تدلك القدم
هل أحببتي هنا؟

212
00:30:44,672 --> 00:30:47,899
بعد بضعة أيام لن تريدين الرحيل

213
00:30:51,973 --> 00:30:53,939
من هذا؟

214
00:30:54,472 --> 00:30:57,926
الزوجة الثالثة تقول بأنها مريضة مرة اخرى

215
00:30:58,173 --> 00:30:59,866
انها تريد السيد أن يأتي

216
00:31:00,306 --> 00:31:03,363
الأخت الثالثة تسأل عنك ثانية
يجب أن تذهب

217
00:31:03,639 --> 00:31:07,799
ميشين .. هذا مستحيل

218
00:31:08,540 --> 00:31:12,028
إذهب و لا تأتي لي ثانيةً

219
00:31:12,206 --> 00:31:14,569
أنت لا تعني ذلك

220
00:31:16,141 --> 00:31:18,971
أخبر الزوجة الثالثة
أني لن أراها الليلة

221
00:31:20,374 --> 00:31:22,737
ماذا سأخبرها؟

222
00:31:22,874 --> 00:31:24,772
تبا .. ماذا تعني؟

223
00:31:25,040 --> 00:31:28,006
أخبرها أني سأراها غداً

224
00:31:40,108 --> 00:31:43,596
من تغني؟ .. الأخت الثالثة؟ -
نعم -

225
00:31:45,774 --> 00:31:48,365
لقد كانت مريضة ليلة أمس

226
00:31:49,675 --> 00:31:53,266
لكنها تغني في تلك الساعة

227
00:31:54,509 --> 00:31:56,031
انها لن تدعنا ننام

228
00:31:57,475 --> 00:32:01,998
تغني حينما تكون سعيدة
تبكي حينما تكون مجنونة

229
00:32:02,742 --> 00:32:05,833
تلك الكلبة لا يهمها

230
00:34:54,851 --> 00:34:59,681
الأخت الثالثة هل تعافيتي؟

231
00:35:01,651 --> 00:35:05,174
هل أيقظتكِ من أحلامك الحلوة؟

232
00:35:05,584 --> 00:35:08,379
أجل لقد فعلتي

233
00:35:09,452 --> 00:35:13,816
حسنا ، وإلا ستنامين
حتى تشعرين بالملل

234
00:35:15,051 --> 00:35:19,881
الملل .. غير محتمل
لقد جئت لسماع غناء الأخت الثالثة

235
00:35:21,119 --> 00:35:22,175
استمري

236
00:35:23,418 --> 00:35:24,474
تريدين الإستماع

237
00:35:25,186 --> 00:35:26,879
لكني لا أود الغناء أكثر

238
00:36:02,921 --> 00:36:04,682
هل ذهبتي لسماع غناء ميشين؟

239
00:36:10,555 --> 00:36:13,884
أفسدت الامر

240
00:36:14,455 --> 00:36:18,217
عندما تغضب
فإنها تلعن أسلافي

241
00:36:18,388 --> 00:36:20,013
اللعنة

242
00:36:20,488 --> 00:36:22,351
يجب أن ألقنها درس

243
00:36:32,089 --> 00:36:34,680
ماذا؟
هل غضبتي؟

244
00:36:39,055 --> 00:36:42,316
لا تكوني طفولية

245
00:36:42,623 --> 00:36:46,578
سآخذك إلى اومي لين اليوم
لأكل الفطائر

246
00:36:47,389 --> 00:36:49,547
ألم تقولي بأنك أحببت
الفطائر هناك؟

247
00:36:57,423 --> 00:36:59,082
ألا تريديني أن أبقى حقا؟

248
00:37:00,223 --> 00:37:04,518
هناك آخرون يستميتون
لتدليك القدم

249
00:37:09,124 --> 00:37:13,886
لقد ذهب السيد
أطفيء المصابيح

250
00:37:34,325 --> 00:37:38,189
أضيئوا المصابيح في البيت الثالث

251
00:38:02,693 --> 00:38:03,454
يانير

252
00:38:06,994 --> 00:38:10,119
يانير .. يانير

253
00:38:10,361 --> 00:38:11,724
أجل أنا قادمة

254
00:38:21,794 --> 00:38:24,259
أليس بالإمكان أن تمشين أسرع؟

255
00:38:50,629 --> 00:38:52,458
اذهبي لو لم تحبين العمل لي

256
00:38:53,729 --> 00:38:56,490
لا أعتقد أن الأم قد دعتكِ
كي تتصرفين بتلك الطريقة

257
00:38:58,730 --> 00:39:00,821
تأتين دائماً بوجه كئيب

258
00:39:04,296 --> 00:39:07,853
لا . .أنا لا أتجاسر

259
00:39:08,963 --> 00:39:10,451
لكن أي وجه
لن يكون أبدا أفضل من وجهكِ

260
00:39:16,297 --> 00:39:19,729
لماذا جئت لي؟

261
00:39:20,930 --> 00:39:22,953
. . .ألم ترتاح بمكان الزوجة الجديدة

262
00:39:24,631 --> 00:39:26,858
أفضل من مكاني؟

263
00:39:28,464 --> 00:39:30,259
انها مجنونة علي

264
00:39:30,564 --> 00:39:32,086
بالطبع الامر أفضل هنا

265
00:39:33,398 --> 00:39:36,886
أنت لطيفة وستغنين لي

266
00:39:49,065 --> 00:39:49,928
حسنا

267
00:40:10,167 --> 00:40:11,598
حسنا

268
00:40:11,799 --> 00:40:13,321
مزيدا من الغناء
الأفضل أن تُعيديها ثانيةً

269
00:41:15,003 --> 00:41:16,026
الأخت الرابعة

270
00:41:16,936 --> 00:41:20,834
الأخت الرابعة انزلي هنا

271
00:41:21,236 --> 00:41:24,395
لدي شيء أقوله لكِ

272
00:41:26,503 --> 00:41:27,627
الأخت الرابعة

273
00:41:30,470 --> 00:41:32,095
لماذا تتجولين وحدكِ؟

274
00:41:32,436 --> 00:41:33,231
إنزلي

275
00:41:34,603 --> 00:41:35,898
أبحث عنك

276
00:41:37,437 --> 00:41:38,198
الأخت الثانية

277
00:41:40,337 --> 00:41:42,666
أنت لا تبدين بخير

278
00:41:44,837 --> 00:41:46,234
لا المصابيح تقاد
و لا تدليك القدم

279
00:41:46,471 --> 00:41:47,834
هل أنت حزينة؟

280
00:41:50,137 --> 00:41:54,263
أنا لا أهتم
أحب أن أكون وحدي

281
00:41:55,238 --> 00:41:58,465
أنا لا أريد أن أكون وحدي
في هذه العائلة

282
00:41:59,838 --> 00:42:01,701
. . . لم يدلك القدم منذ بضعة أيام

283
00:42:02,138 --> 00:42:04,127
و لا خدمة ايضا
عالجي نفسكِ بنفسكِ

284
00:42:04,639 --> 00:42:07,127
السيد يمكن أن يأتي ويذهب كما يشاء

285
00:42:07,639 --> 00:42:10,764
ألا يجد كل شيء تحت أمره؟

286
00:42:12,672 --> 00:42:16,263
إضاءة المصابيح عادة عائلية قديمة

287
00:42:17,438 --> 00:42:19,461
لقد كان هكذا دائما حينما وصلت

288
00:42:20,772 --> 00:42:24,795
هذا حريري من سوزو
لدي بعض الملابس منه

289
00:42:25,072 --> 00:42:29,367
أنا محرجة

290
00:42:29,673 --> 00:42:30,865
يجب أن لا أقبل منكِ تلك الهدايا

291
00:42:31,106 --> 00:42:32,537
لماذا؟

292
00:42:33,406 --> 00:42:37,770
فكرت بهذا الحرير
عندما رأيتك أولاً

293
00:42:39,840 --> 00:42:42,203
لم أريد أن أعطيه لتلك المغنية

294
00:42:42,374 --> 00:42:44,033
حتى لو دفعت ثمنه

295
00:42:47,973 --> 00:42:50,302
أرأيتي كم هي مقتنعة ؟
انها كذلك الآن

296
00:42:51,641 --> 00:42:55,630
ما تلك الغرفة الصغيرة التي بأعلى؟

297
00:42:55,807 --> 00:42:57,295
انها مغلقة بسلسلة كبيرة

298
00:42:57,974 --> 00:42:59,371
ذلك بيت الموتى؟

299
00:43:00,041 --> 00:43:03,336
لا تذهبين هناك
لقد مات عدة إشخاص هناك

300
00:43:03,741 --> 00:43:07,730
أي أناس؟

301
00:43:09,175 --> 00:43:13,607
نساء من الأجيال الماضية
قد شُنِقوا هناك

302
00:43:15,942 --> 00:43:20,271
لا تسألين عن هذا
لا أحد هنا يريد أن يتحدث عن هذا

303
00:43:23,609 --> 00:43:28,632
زوريني عندما يكون لديكِ وقت
لا تذهبين لهناك ثانيةً

304
00:43:32,309 --> 00:43:33,740
السيد خرج

305
00:43:33,876 --> 00:43:36,000
لقد قال عليكِ أن لا تنتظريه

306
00:43:41,910 --> 00:43:42,739
دعونا نأكل إذاً

307
00:43:55,777 --> 00:43:57,538
لماذا ليس هناك سبانخاً ؟

308
00:44:01,344 --> 00:44:04,310
يكفي الكثير من الخضار

309
00:44:05,578 --> 00:44:09,772
إذهب واحضر بعض اللحم المدخن
في أوراق اللوتس

310
00:44:09,944 --> 00:44:10,841
أجل

311
00:44:24,778 --> 00:44:26,710
لماذا العديد من صحون اللحم اليوم؟

312
00:44:27,345 --> 00:44:29,674
البيت الثالث أضاء
المصابيح أمس

313
00:44:31,712 --> 00:44:33,610
هل تزوج السيد ثانية مؤخراً؟

314
00:44:34,279 --> 00:44:36,870
من يعرف حول هذا الأمر؟

315
00:44:37,345 --> 00:44:39,004
الأمر يعود له

316
00:44:39,280 --> 00:44:42,803
البيت الذي يوقد فيه المصابيح
من حقه أن يختار قائمة الطعام

317
00:44:42,979 --> 00:44:44,137
إننا فقط نطيع الأوامر

318
00:46:00,050 --> 00:46:00,845
من ؟

319
00:46:01,083 --> 00:46:02,810
يانير

320
00:46:03,883 --> 00:46:05,781
لماذا تتسللين هكذا؟

321
00:46:06,816 --> 00:46:08,907
الزوجة الثالثة تسألك
هل تلعبين الماجونج  ؟

322
00:46:10,083 --> 00:46:13,276
أنا ألعب الماجونج ؟
ماذا تعتقد ؟

323
00:46:15,684 --> 00:46:16,377
أنا لن أذهب

324
00:46:18,784 --> 00:46:19,772
الأخت الرابعة

325
00:46:20,884 --> 00:46:21,815
الأخت الرابعة

326
00:46:25,285 --> 00:46:28,478
نحتاج للاعب واحد أيضا .. تعالي

327
00:46:31,784 --> 00:46:33,215
أنا لا أحب الماجونج

328
00:46:36,552 --> 00:46:40,484
تعالي . . لا تبقين ببيتك طوال النهار

329
00:46:46,718 --> 00:46:49,809
أمازلت غاضبة من أجل السبانخ ؟

330
00:46:50,619 --> 00:46:51,845
أنا لا أهتم

331
00:46:52,786 --> 00:46:56,912
حسنا . . أعرف أن الأخت الرابعة
لم تكن تافهة

332
00:46:57,219 --> 00:47:00,276
ألا تحبين خسران مالكِ
من أجلي أيضاً؟

333
00:47:01,452 --> 00:47:04,475
لاتقلقي .. سأترككِ تربحين

334
00:47:07,920 --> 00:47:12,477
مادمتي أوضحتي الأمر بهذه الطريقة
فقد وجب علي الأستمرار

335
00:47:14,053 --> 00:47:15,484
ولكن ليس هناك حاجة
أن تتركيني أربح

336
00:47:15,787 --> 00:47:18,617
فمن يعرف كيف تنتهي اللعبة ؟

337
00:47:18,820 --> 00:47:19,910
حسنا

338
00:47:24,554 --> 00:47:26,281
هذا الدكتور جاو , زائر منتظم

339
00:47:26,453 --> 00:47:28,146
انه طبيب عائلتنا

340
00:47:28,288 --> 00:47:29,810
وهذا صديق السيد وانج

341
00:47:29,954 --> 00:47:32,351
هذه هي الزوجة الرابعة

342
00:47:32,921 --> 00:47:34,386
رجاءً تفضلي بالجلوس

343
00:47:36,121 --> 00:47:36,916
دعونا نبدأ

344
00:47:39,354 --> 00:47:42,479
الزوجة الرابعة كانت
طالبة بالجامعة

345
00:47:42,888 --> 00:47:44,513
أنا مجرد مغنية أوبرا

346
00:47:47,389 --> 00:47:49,684
انها تلعب من أجل الفوز اليوم

347
00:47:50,255 --> 00:47:52,084
كلاكما يجب أن يكون على حذر

348
00:47:52,689 --> 00:47:54,712
هيا إنها مجرد لعبة

349
00:47:58,589 --> 00:48:03,146
بيت الأخت الثالثة
مزين كما يجب

350
00:48:03,722 --> 00:48:06,415
لا يمكن لأحد أن ينسي ماضيه

351
00:48:11,256 --> 00:48:12,380
لقد عاد السيد

352
00:48:12,657 --> 00:48:14,452
لماذا لم يتم الإعلان؟

353
00:48:14,623 --> 00:48:17,111
لقد دخل حالا

354
00:48:17,256 --> 00:48:18,119
السيد قد يكون متعب

355
00:48:18,690 --> 00:48:19,587
أين هي؟

356
00:48:19,890 --> 00:48:22,447
تلعب الماجونج مع الزوجة الثالثة

357
00:48:22,623 --> 00:48:23,316
سأناديها

358
00:48:23,423 --> 00:48:24,354
لا يهم

359
00:48:26,257 --> 00:48:29,087
لماذا لم تبقى في بيتها الخاص؟

360
00:48:29,790 --> 00:48:31,119
أضئ المصابيح في البيت الثاني

361
00:48:56,292 --> 00:48:58,689
عاد السيد ولم يجدكِ

362
00:48:58,792 --> 00:49:00,815
وذهب إلى البيت الثاني

363
00:49:09,126 --> 00:49:12,956
لا يهم .. دعونا نلعب

364
00:49:19,860 --> 00:49:24,417
الأخت الرابعة فعلت فينا معروف

365
00:49:24,726 --> 00:49:26,987
انها وحيدة جداً

366
00:49:28,160 --> 00:49:29,819
سأعيرها السيد لليلة واحدة

367
00:49:30,060 --> 00:49:31,616
لو فقدت مالك ، يمكن أن أدفع لك

368
00:49:31,927 --> 00:49:32,824
حتى تستكمل

369
00:49:40,561 --> 00:49:45,050
سمعت أن الزوجة الرابعة
لم تنهي الجامعة . . لماذا؟

370
00:49:45,761 --> 00:49:47,283
و ما الفائدة؟

371
00:49:47,961 --> 00:49:50,018
أنا لست سوى أحد عباءات السيد

372
00:49:50,594 --> 00:49:52,651
يمكنه أن يلبسها أو يخلعها وقتما يشاء

373
00:50:11,528 --> 00:50:16,620
سيدي .. أريد أن أمنحك إبنا

374
00:50:54,864 --> 00:51:00,990
ميشين ، كانت مشهورة بالغناء
في الأوبرا

375
00:51:05,898 --> 00:51:07,557
لقد كان ذلك قبل سنوات

376
00:51:46,358 --> 00:51:50,454
الـخـريـف

377
00:52:12,335 --> 00:52:14,732
هذا المكان يبدو أنه مسكون

378
00:52:14,935 --> 00:52:17,696
مسكون؟
هذا هراء

379
00:52:19,901 --> 00:52:21,799
. .. تلك الغرفة التي على السقف

380
00:52:22,035 --> 00:52:28,093
شنق هناك شخصان على الأقل

381
00:52:28,902 --> 00:52:30,162
لماذا؟

382
00:52:30,368 --> 00:52:35,698
لماذا تسألين؟
قد يكونوا  فعلوا شيئا محظورا

383
00:52:36,735 --> 00:52:37,995
و من كانوا ؟

384
00:52:39,403 --> 00:52:44,461
. . .لا أحد يعرف
انهما إمرأتان من الجيل الماضي

385
00:52:47,269 --> 00:52:48,700
المحظية؟

386
00:52:52,369 --> 00:52:53,766
لا تتناقشين حول هذا الهراء

387
00:53:09,404 --> 00:53:10,392
و ماذا الآن؟

388
00:53:11,938 --> 00:53:12,961
انها تنظر إلينا

389
00:53:13,437 --> 00:53:15,198
من؟ -
يانير -

390
00:53:16,737 --> 00:53:20,863
ما الذي يمكنا أن تنظر إليه
انها لن تستطيع رؤية أي شئ على أية حال

391
00:53:21,505 --> 00:53:22,697
أنت دائماً في صفها

392
00:53:24,605 --> 00:53:28,401
يمكنني أن أشتمها على بعد أميالٍ

393
00:53:38,705 --> 00:53:40,500
من ؟ -
سيدي -

394
00:53:43,838 --> 00:53:44,861
ما الأمر؟

395
00:53:45,005 --> 00:53:50,835
الزوجة الرابعة
السبانخ والهزيل جاهز

396
00:53:50,973 --> 00:53:53,837
إن الزوجات الأخريات ينتظرن

397
00:53:54,439 --> 00:53:58,496
لن أذهب
اطلب منهن إحضاره هنا

398
00:54:02,073 --> 00:54:03,504
ذلك ليس صحيح

399
00:54:04,540 --> 00:54:08,267
يجب أن نذهب وإلا فإنهم سيتكلمون

400
00:54:08,607 --> 00:54:09,573
هم

401
00:54:10,073 --> 00:54:13,596
بماذا تهتم بما يقولون ؟

402
00:54:14,507 --> 00:54:17,268
حسناً . . سنأكل هنا

403
00:54:18,074 --> 00:54:21,972
إذهب واخبرهن بإحضار الطعام إلى هنا

404
00:54:29,341 --> 00:54:31,204
. . .السيد يطلب منكن أن تمضين

405
00:54:31,308 --> 00:54:32,967
. . .انه لن يأتي

406
00:54:33,075 --> 00:54:35,166
سيُأخذ له الطعام
لغرفة السيدة الرابعة

407
00:54:43,242 --> 00:54:46,106
لم يكن لدينا تلك العادة هنا

408
00:54:48,742 --> 00:54:50,799
أليست هذه فكرة السيدة الرابعة؟

409
00:55:02,376 --> 00:55:07,604
الأخت الثالثة لا تغضبي .. دعينا نأكل

410
00:55:11,010 --> 00:55:15,965
. . الأخت الكبري ، دعيني أوضح هذا

411
00:55:17,177 --> 00:55:19,234
. . .لو أن مصابيحي مضائة

412
00:55:19,543 --> 00:55:21,236
فإني أريد أن يحضر طعامي إلي أيضاً

413
00:55:22,477 --> 00:55:26,341
أتريدين أن تكوني حمقاء؟

414
00:55:28,344 --> 00:55:30,173
كيف تشعرأختنا الكبرى حول هذا؟

415
00:55:30,778 --> 00:55:34,835
و ماذا يهم؟
أنا مجرد إمرأة عجوز

416
00:55:35,878 --> 00:55:39,275
في إحدى الأيام
هذه العائلة ستموت بسببكِ

417
00:55:50,512 --> 00:55:51,909
من يعزف الناي؟

418
00:55:52,245 --> 00:55:55,040
سيدنا الشاب
لقد عاد هذا الصباح

419
00:55:55,278 --> 00:55:57,641
فيبو  .. إبن الزوجة الأولى

420
00:55:57,779 --> 00:55:59,404
سمعت بأنه غائب دائماً

421
00:55:59,612 --> 00:56:01,339
انه مشغول جداً

422
00:56:01,479 --> 00:56:04,445
انه يذهب إلى " ينيان " في الصباح

423
00:56:59,715 --> 00:57:00,907
هل أنت سونجالين ؟

424
00:57:05,416 --> 00:57:08,541
يجب أن لا تناديني باسمي

425
00:57:08,915 --> 00:57:12,006
و كيف يجب أن أخاطبك؟
الزوجة الرابعة؟

426
00:57:18,316 --> 00:57:20,214
هل الموسيقى هي التي جلبتك لهنا؟

427
00:57:22,183 --> 00:57:24,910
إستمر لا تدعني أعطلك

428
00:57:26,083 --> 00:57:27,139
هل يمكنكِ أن تعزفين أيضاً؟

429
00:57:29,983 --> 00:57:33,380
فيبو ..انزل هنا

430
00:57:37,450 --> 00:57:40,973
أمي تريدني
يجب أن أذهب

431
00:58:22,485 --> 00:58:23,451
يانير

432
00:58:25,019 --> 00:58:26,211
يانير

433
00:58:27,086 --> 00:58:28,109
تعالي هنا

434
00:58:32,386 --> 00:58:34,147
هل فتحتي حقيبتي؟

435
00:58:34,920 --> 00:58:38,909
نعم لترتيب ملابسك

436
00:58:39,353 --> 00:58:41,376
هل رأيتي ناي فيها؟

437
00:58:41,887 --> 00:58:46,546
ناي؟ . . لا يعزف الناي سوى الرجال

438
00:58:50,887 --> 00:58:52,284
سرقتيه

439
00:58:52,588 --> 00:58:57,611
الزوجة الرابعة
لماذا أسرقه؟

440
00:58:58,087 --> 00:59:01,053
أنت دائما تتسللين بالمكان
كفي عن التظاهر

441
00:59:01,454 --> 00:59:04,113
لا تلقي اللوم علي

442
00:59:04,421 --> 00:59:07,046
. .. إسألي الزوجة الأخرى

443
00:59:07,255 --> 00:59:09,550
هل سبق أن سرقت أي شئ؟

444
00:59:16,789 --> 00:59:20,084
الزوجة الرابعة
أنا حقاً لم آخذ نايك

445
00:59:20,655 --> 00:59:21,847
أنا لم آخذه

446
00:59:23,388 --> 00:59:26,445
الزوجة الرابعة
أنا لم آخذه

447
00:59:27,622 --> 00:59:30,951
أنا لم آخذه

448
00:59:33,656 --> 00:59:37,053
لا تدخلي
أنا لم آخذ نايك

449
00:59:37,189 --> 00:59:39,212
إذاً لماذا أنتِ خائفة؟

450
00:59:39,389 --> 00:59:40,412
يجب أن ألقي نظرة

451
00:59:48,523 --> 00:59:52,319
. . .لهذا أنتِ خائفة
تضيئين المصابيح هنا

452
00:59:53,557 --> 00:59:55,648
أنتِ مجرد خادمة

453
00:59:56,757 --> 00:59:58,620
ألا تعرفين القواعد هنا؟

454
00:59:59,357 --> 01:00:00,583
ألا تعرفين ما سيحدث لكِ ؟

455
01:00:01,190 --> 01:00:05,622
أتوسل إليكِ أن لا تخبري أحد

456
01:00:06,691 --> 01:00:09,748
حسناً إذاً ، أعيدي إلي ناي

457
01:00:10,024 --> 01:00:14,353
أنا حقاً لم آخذ نايكِ

458
01:00:19,925 --> 01:00:20,913
الزوجة الرابعة

459
01:00:39,893 --> 01:00:43,985
"سونجالين "

460
01:00:48,926 --> 01:00:53,153
وضعت اللعنة علي

461
01:00:53,460 --> 01:00:58,415
تريديني أن أموت

462
01:01:46,596 --> 01:01:49,528
. . .لا تبكي

463
01:01:52,029 --> 01:01:53,426
يجب أن لا أُقومكِ بتلك الطريقة

464
01:01:54,430 --> 01:01:58,226
سأنسي ما فعلتي

465
01:02:04,330 --> 01:02:10,354
أنت لا تستطيعين القراءة أو الكتابة

466
01:02:11,830 --> 01:02:16,455
أخبريني من كتب لكِ اسمي؟

467
01:02:18,631 --> 01:02:21,722
لا أستطيع أن اخبركِ

468
01:02:24,798 --> 01:02:29,025
لا تخافي . .أخبريني من كتبها لكِ

469
01:02:29,431 --> 01:02:32,397
سأكتم سرك بشأن المصابيح

470
01:02:37,931 --> 01:02:39,396
أهي الزوجة الأولى؟

471
01:02:46,332 --> 01:02:49,127
إذاً فقد تكون الزوجة الثالثة

472
01:02:56,066 --> 01:02:57,827
الزوجة الثانية؟ زوهانا ؟

473
01:03:02,533 --> 01:03:03,896
زوهانا ؟

474
01:03:12,900 --> 01:03:14,593
زوهانا

475
01:03:25,867 --> 01:03:28,662
من المجنون بيننا الآن؟

476
01:03:38,734 --> 01:03:41,063
أين أخفيت ناي؟

477
01:03:43,134 --> 01:03:45,895
أنا لم أريده أن يصرف إنتباهك
لذا فقد أخذته

478
01:03:50,002 --> 01:03:53,229
من أعطاه لكِ؟

479
01:03:55,469 --> 01:03:57,059
انه يعود لأبي

480
01:04:05,202 --> 01:04:06,462
آسف أني ارتبت فيكِ

481
01:04:07,070 --> 01:04:10,399
إعتقدت أنه كان من أحد الفتيان
بالجامعة

482
01:04:13,569 --> 01:04:16,091
أين هو؟ أعيده إلي

483
01:04:19,503 --> 01:04:24,094
أحرقته

484
01:04:25,503 --> 01:04:26,695
احرقته؟

485
01:04:45,404 --> 01:04:49,268
انه مجرد ناي

486
01:04:49,571 --> 01:04:52,594
سأخبرهم بشراء
واحد أخر جيدا

487
01:04:58,605 --> 01:05:00,763
لا أكره شيء أكثر من أناس
يلقون بأشياء في نوبات الغضب

488
01:05:03,505 --> 01:05:05,027
لم لا اذهب إلى زوهانا ؟

489
01:05:05,906 --> 01:05:07,838
إنها دائماً تبتسم لي

490
01:05:09,073 --> 01:05:10,129
سأذهب

491
01:05:14,206 --> 01:05:17,365
أضئ المصابيح في البيت الثاني

492
01:05:31,607 --> 01:05:32,663
الأخت الرابعة

493
01:05:37,274 --> 01:05:41,434
. . . يانير
لقد قال بأنكِ لست بخير

494
01:05:49,541 --> 01:05:53,996
هل أنتِ مريضة أم غاضبة فقط ؟

495
01:05:55,774 --> 01:05:57,034
ما الذي أحضركِ إلى هنا؟

496
01:05:57,442 --> 01:05:58,873
إنهض .. و لتقصي لي شعري

497
01:05:59,574 --> 01:06:03,336
أقص شعركِ؟
أنا لا أعرف كيف

498
01:06:04,041 --> 01:06:05,939
إسألي الأخوات الأخريات

499
01:06:06,675 --> 01:06:08,004
كيف أسألهم؟

500
01:06:08,342 --> 01:06:10,240
أنت أفضلهم . . لقد ذهبتي للجامعة

501
01:06:10,909 --> 01:06:12,101
أريدك أن تقصي شعري

502
01:06:13,475 --> 01:06:19,567
إنهضي هيا

503
01:06:29,009 --> 01:06:32,270
لماذا تريدين فجأة قص شعرك ؟

504
01:06:34,376 --> 01:06:37,171
. . . حين قضي معي السيد ليلة أمس

505
01:06:38,643 --> 01:06:40,370
أخبرته أني أصبحت عجوز

506
01:06:41,210 --> 01:06:42,675
خمني ماذا قال؟

507
01:06:44,577 --> 01:06:47,475
قال بأني أبدو أصغر بالشعر القصير

508
01:06:48,744 --> 01:06:50,733
. . .منذ أن قال ذلك

509
01:06:51,011 --> 01:06:52,306
فأصبح علي أن أقص شعري

510
01:06:55,344 --> 01:06:59,003
إمضي .. قصيه

511
01:07:00,278 --> 01:07:01,743
أنا لم أفعل هذا من قبل أبداً
قد تتأذى

512
01:07:01,944 --> 01:07:03,876
لاتقلقي ، إستمري

513
01:07:05,944 --> 01:07:07,273
حسناً

514
01:07:40,080 --> 01:07:42,307
أذني

515
01:07:43,980 --> 01:07:46,309
أذني

516
01:07:47,680 --> 01:07:50,237
أذني

517
01:07:52,880 --> 01:07:55,072
ما الذي حدث .. الزوجة الثانية؟

518
01:07:55,814 --> 01:07:57,871
أذني

519
01:07:59,381 --> 01:08:01,903
أذني

520
01:08:20,048 --> 01:08:21,240
اذهبي

521
01:08:21,349 --> 01:08:24,406
إلى ماذا تنظرين؟
احضري طبيب

522
01:08:40,515 --> 01:08:42,912
الأخت الثالثة ما الذي يضحككِ ؟

523
01:08:44,116 --> 01:08:47,843
لو أني كرهت شخص ما
فسأقطع أذنه أيضاً

524
01:08:48,049 --> 01:08:50,480
وقد أقطعه كله

525
01:08:51,116 --> 01:08:54,673
هل تعتقدين بأني فعلتها متعمدة؟

526
01:08:55,850 --> 01:08:57,509
من يعرف؟

527
01:09:20,954 --> 01:09:24,511
زوهانا .. لديها وجه بوذا
و  قلب عقرب

528
01:09:25,221 --> 01:09:26,982
انها حقا الشريرة الوحيدة

529
01:09:29,555 --> 01:09:31,077
أنتِ تعتقدين أني ضدكِ

530
01:09:31,855 --> 01:09:33,718
إنها أكثر واحدة أكرهها

531
01:09:36,889 --> 01:09:40,014
لست نداًً لها

532
01:09:41,422 --> 01:09:43,513
ربما يمكنكِ أن تفعلين أفضل

533
01:09:43,789 --> 01:09:47,551
إعتقدت هذا عندما رأيتك أول مرة

534
01:09:49,989 --> 01:09:52,181
هل تعرفين بأمر ولادتنا كلانا ؟

535
01:09:54,289 --> 01:09:58,346
كلانا أصبحنا حاملاً
بنفس الوقت تقريباً

536
01:10:00,756 --> 01:10:02,415
. . . عندما كنت بالشهر الثالث

537
01:10:04,424 --> 01:10:10,845
أضافت بعض الدواء إلى طعامي

538
01:10:13,956 --> 01:10:18,854
لكني كنت محظوظة و لم يسقط الحمل

539
01:10:21,690 --> 01:10:25,122
.. .عندما أقترب وقت الولادة

540
01:10:25,991 --> 01:10:27,854
أرادت أن تنجب طفلها أولاً

541
01:10:30,725 --> 01:10:35,089
واستخدمت حقن غالية
بطريقة منتظمة لتسريع الوضع

542
01:10:36,458 --> 01:10:38,515
كانت تشعر بألم فظيع

543
01:10:43,259 --> 01:10:45,088
و في النهاية كنت أنا المحظوظة

544
01:10:45,892 --> 01:10:49,380
" و انجبت ولدي " فيلين

545
01:10:51,925 --> 01:10:56,357
و انجبت بنت صغيرة هزيلة

546
01:10:57,526 --> 01:11:00,253
بعد ثلاثة ساعات من ولادة إبني

547
01:11:02,726 --> 01:11:09,454
أنتِ جديدة هنا والسيد
. . لم يتعب منكِ حتى الآن

548
01:11:10,026 --> 01:11:13,981
. . .لكن لو لم تمنحيه إبناً

549
01:11:15,427 --> 01:11:17,790
فستواجهكِ صعوبات لاحقاً

550
01:11:20,727 --> 01:11:25,159
أنتِ كنتِ طالبة
. . . و أنا مجرد مغنية أوبرا

551
01:11:25,460 --> 01:11:29,687
لكن مصيرنا واحد

552
01:11:35,528 --> 01:11:36,993
ماذا حدث؟

553
01:11:44,028 --> 01:11:50,120
قضى السيد ليلة واحدة فقط معي

554
01:11:50,295 --> 01:11:53,159
و الأخت الرابعة
تكرهني كثيراً

555
01:11:55,028 --> 01:11:56,891
لقد كادت تقتلني تقريباً

556
01:12:01,562 --> 01:12:08,723
. . قال الدكتور جاو
أن المقص ابتعد قليلا جداً عن شرياني

557
01:12:09,695 --> 01:12:11,320
أذلك حقاً؟

558
01:12:16,196 --> 01:12:20,787
كل هذا بسببك
أنت قلت أنني أبدو أصغر لو قصصت شعري

559
01:12:21,263 --> 01:12:26,218
لقد كانت فكرتك

560
01:12:29,264 --> 01:12:31,695
أنتما أخوات لا يجب أن يحدث
بينكما مثل تلك الامور

561
01:12:32,030 --> 01:12:37,894
حسناً
سأبقى معكِ لبضعة ليالي

562
01:12:40,330 --> 01:12:43,455
أضيئوا المصابيح في البيت الثاني

563
01:12:53,331 --> 01:12:56,058
إن الزوجة الرابعة هنا

564
01:12:57,098 --> 01:12:58,563
الأخت الرابعة تفضلي

565
01:12:59,365 --> 01:13:00,160
الأخت الثانية

566
01:13:00,331 --> 01:13:01,262
اجلسي

567
01:13:02,932 --> 01:13:04,124
كيف حالك ؟

568
01:13:04,498 --> 01:13:07,555
الدكتور جاو
قال بأنه ليس سيئ جدا

569
01:13:09,332 --> 01:13:12,321
آسفة جداً
أنا لم أقصد ما حدث

570
01:13:12,732 --> 01:13:16,687
من قال أنكِ تقصدين؟

571
01:13:17,633 --> 01:13:19,757
نحن أخوات و صديقات

572
01:13:20,132 --> 01:13:22,030
لا تفكرين في الموضوع

573
01:13:23,466 --> 01:13:26,227
انه شيء رائع . . يجب أن أشكركِ

574
01:13:26,666 --> 01:13:29,689
. .. لو لم يحدث هذا

575
01:13:29,933 --> 01:13:32,558
فإن السيد ما كان سيبقى معي

576
01:13:34,966 --> 01:13:36,363
بهدوء أكثر

577
01:13:38,534 --> 01:13:41,022
طالما أنكِ بخير فسأذهب

578
01:13:41,233 --> 01:13:43,324
لم أراكِ عند الباب

579
01:14:11,369 --> 01:14:12,425
يانير

580
01:14:18,602 --> 01:14:19,658
يانير

581
01:14:26,803 --> 01:14:28,200
ماذا . .  الزوجة الرابعة؟

582
01:14:29,136 --> 01:14:30,431
أين كنتِ؟

583
01:14:34,537 --> 01:14:35,763
تعالي .. دلكي قدمي

584
01:14:36,403 --> 01:14:40,426
. . .أنا لا أعرف كيف

585
01:14:42,503 --> 01:14:43,968
ستفعلين ما قلتُ

586
01:15:13,472 --> 01:15:14,403
بهدوء

587
01:15:18,439 --> 01:15:20,098
قلت بهدوء

588
01:15:21,806 --> 01:15:23,032
لقد قلت بأني لا أعرف كيف

589
01:15:24,138 --> 01:15:27,695
لو لم تكوني قادرة
فاستدعي العمة كو  أن تأتي

590
01:15:41,840 --> 01:15:43,567
دعيها

591
01:15:48,107 --> 01:15:52,130
" . . . أنتِ لا تعرفين كيف "
إذاً . .سترين ما يمكنني فعله

592
01:16:08,874 --> 01:16:09,897
أهي حبلى ؟

593
01:16:10,075 --> 01:16:11,098
نعم

594
01:16:11,674 --> 01:16:14,640
الزوجة الرابعة لم تبدو بخير مؤخراً

595
01:16:14,874 --> 01:16:19,034
أرق التهاني سيدي
سيكون لديك إبناً آخر

596
01:16:19,874 --> 01:16:24,000
طبقاً للعادة . . من اليوم

597
01:16:24,175 --> 01:16:25,401
المصابيح تضاء في هذا البيت

598
01:16:25,575 --> 01:16:27,666
ستضاء نهاراً وليلاً

599
01:16:27,775 --> 01:16:33,366
أجل نهاراً وليلاً
كرمز لطول العمر

600
01:16:33,708 --> 01:16:34,731
إذهب و اشعل المصابيح

601
01:17:07,701 --> 01:17:11,697
الـشـتـاء

602
01:17:32,179 --> 01:17:37,907
الزوجة الرابعة
إشربي هذه الشوربة لبذرة اللوتس

603
01:17:48,245 --> 01:17:49,437
العمة كو

604
01:17:50,379 --> 01:17:53,742
شخص ما قال بأني لا أستطيع أن
إحصل على خدمتي

605
01:17:54,446 --> 01:17:58,741
من قال هذا لزوجتنا الرابعة؟

606
01:17:59,080 --> 01:18:01,637
أنتِ غالية جداً إلينا الآن

607
01:18:02,113 --> 01:18:06,772
ناديني في أي وقت و سأحضر

608
01:18:27,815 --> 01:18:30,838
الزوجة الأولى .. سأرسل الطعام
للزوجة الرابعة

609
01:18:46,282 --> 01:18:47,270
. . الأخت الكبرى

610
01:18:48,182 --> 01:18:52,511
هل فعلوا هذا معكِ عندما كنتِ
حبلى في السيد فيبو ؟

611
01:18:55,715 --> 01:18:57,146
لماذا لا تأكلين ؟

612
01:19:00,982 --> 01:19:02,811
. . .الأخت الثالثة حقاً مغنية

613
01:19:03,583 --> 01:19:05,446
حتى أن ضحكها يبدو مثل الموسيقى

614
01:19:07,616 --> 01:19:09,081
لكن بلا شيء

615
01:19:09,883 --> 01:19:12,747
. . . لو أن الأخت الرابعة اصبح لديها إبن

616
01:19:13,683 --> 01:19:16,978
فإن شخص ما سيحزين جداً

617
01:19:23,617 --> 01:19:25,708
كل هذا الطعام لا يستطيع اسكاتكما

618
01:19:29,818 --> 01:19:31,976
. . .السيد يطلب من الزوجة الثانية

619
01:19:32,150 --> 01:19:34,479
أن تذهب لبيت الزوجة الرابعة بعد الغداء

620
01:19:35,551 --> 01:19:36,517
لماذا؟

621
01:19:36,918 --> 01:19:39,941
الزوجة الرابعة لا تشعر بصحة جيدة

622
01:19:40,151 --> 01:19:43,776
انها في حاجة لاجراء تدليك للظهر

623
01:19:45,151 --> 01:19:46,912
كيف تعرف أني يمكنني فعل هذا التدليك؟

624
01:19:49,585 --> 01:19:55,415
بالطبع السيد قد أخبرها

625
01:19:59,752 --> 01:20:01,240
أهي فكرة السيد؟

626
01:20:01,585 --> 01:20:03,346
انه طلبه

627
01:20:03,718 --> 01:20:06,081
الأخت الثانية .. يجب أن تذهبين

628
01:20:07,519 --> 01:20:12,679
أرينا كيف ستعتنينا جيدا بطلبات السيد

629
01:20:13,753 --> 01:20:15,446
. .. لو أن الأخت الرابعة شعرت بالتحسن

630
01:20:15,686 --> 01:20:17,345
فألن يسر السيد؟

631
01:20:36,620 --> 01:20:40,643
أتشعرين بالتحسن؟

632
01:20:42,354 --> 01:20:43,614
أفضل بكثير

633
01:20:44,787 --> 01:20:47,446
الأخت الثانية . . بهدوء

634
01:20:51,755 --> 01:20:54,243
أجل هذا أفضل

635
01:21:26,390 --> 01:21:31,322
انه لا يمكن أن يكون هذا
هل أنتِ متأكدة انه دم؟

636
01:21:31,757 --> 01:21:33,188
يبدو مثل هذا

637
01:21:44,957 --> 01:21:48,048
يانير

638
01:21:53,257 --> 01:21:54,223
أجل .. الزوجة الرابعة

639
01:21:58,925 --> 01:22:01,550
ماذا تفعلين؟

640
01:22:05,825 --> 01:22:07,949
هل رأيت ملابسي الداخلية البيضاء؟

641
01:22:08,192 --> 01:22:09,384
غسلتهم

642
01:22:10,425 --> 01:22:11,720
غسلتيهم؟

643
01:22:16,792 --> 01:22:20,588
كم يشعرون بالسعادة
وهم يرقصون ويغنون في السماء

644
01:22:20,759 --> 01:22:24,748
العشب الجبلي أزهر
والأشجار العالية أصبحت أوطئ

645
01:22:24,959 --> 01:22:28,914
وهو مازال محبوسا بقفص ذهبي وحيداً

646
01:22:29,126 --> 01:22:37,116
اسمحوا لي بالعودة للغابة
كي اغني أغنيتي السعيدة

647
01:22:37,393 --> 01:22:39,881
حسنا .. القصيدة القادمة

648
01:22:40,160 --> 01:22:43,990
القمر يهبط
و الغربان تبكي تحت السماء المتجمدة

649
01:22:44,227 --> 01:22:51,353
أُضيئت مراكب الصيد بضوء خافت
كخط رقيق حزين

650
01:22:51,561 --> 01:22:54,924
ما بعد اسوار جوزيه
معبد التل البارد

651
01:22:55,160 --> 01:22:58,387
تحطم صمت الليل
دقات أجراس مركبي

652
01:22:58,494 --> 01:23:00,823
جيد

653
01:23:00,994 --> 01:23:03,960
السيد . . الزوجة الثانية
. . ترغب في رؤيتك

654
01:23:04,661 --> 01:23:05,627
. . . السيد

655
01:23:06,794 --> 01:23:12,158
تبدو الأخت الرابعة
. . . متعبة جداً مؤخراً

656
01:23:12,562 --> 01:23:14,891
... عندما كنت حبلى

657
01:23:15,228 --> 01:23:17,126
فتقريباً مررت بمرات فشل
ولم اعرف

658
01:23:17,728 --> 01:23:21,160
يجب أن تطلب من الدكتور جاو الحضور

659
01:23:21,261 --> 01:23:24,556
شكراً لتذكيري بهذا

660
01:23:27,096 --> 01:23:31,653
غداً أطلب من الدكتور جاو
بزيارة الزوجة الرابعة

661
01:23:31,829 --> 01:23:32,658
نعم سيد

662
01:23:34,992 --> 01:23:37,549
الدكتور جاو  هل أنتهيت؟

663
01:23:37,759 --> 01:23:38,486
انتهيت

664
01:23:38,659 --> 01:23:39,522
شكراً لك حضرة الطبيب

665
01:23:40,126 --> 01:23:42,921
أين السيد؟
يجب أن أتكلم معه

666
01:23:43,060 --> 01:23:44,184
من فضلك . . إتبعني

667
01:23:47,460 --> 01:23:48,357
الدكتور جاو

668
01:23:50,293 --> 01:23:51,281
أنت هنا

669
01:23:51,826 --> 01:23:53,155
الزوجة الثالثة

670
01:23:54,926 --> 01:23:57,289
هل شعرتي بتحسن بعدما
أخذتي ما وصفتُ لكِ من دواء؟

671
01:23:57,627 --> 01:24:03,218
. . أفضل بكثير
فقط لا أستطيع النوم في الليل

672
01:24:06,527 --> 01:24:08,822
عندما يكون لدي وقت
فسأغير لكِ تلك الوصفة

673
01:24:09,094 --> 01:24:09,991
حسنا

674
01:24:11,528 --> 01:24:13,789
كيف حال الاخت الرابعة؟

675
01:24:14,661 --> 01:24:17,456
أنا لا أستطيع التوضيح الآن
سأخبركِ لاحقاً

676
01:24:23,062 --> 01:24:23,993
الدكتور جاو

677
01:24:24,528 --> 01:24:25,686
الزوجة الثانية

678
01:24:26,695 --> 01:24:29,092
كيف حال الاخت الرابعة؟
بخير . . أليس كذلك؟

679
01:24:29,661 --> 01:24:31,354
يجب أن أرى السيد أولاً

680
01:24:38,829 --> 01:24:40,624
آسف على إزعاجك حضرة الطبيب

681
01:24:40,896 --> 01:24:41,986
لا على الإطلاق

682
01:24:46,896 --> 01:24:48,225
رجاءً إشرب شيئاً من الشاي

683
01:24:52,330 --> 01:24:54,319
كيف حال الأخت الرابعة ؟

684
01:24:59,196 --> 01:25:03,026
أنا لا أعرف
لكن يجب أن أكون صريحا

685
01:25:03,563 --> 01:25:06,892
إذهبن . . دعونا وحدنا

686
01:25:23,531 --> 01:25:26,463
هل هناك أي شئ خاطئ مع سونجالين ؟

687
01:25:31,098 --> 01:25:34,825
. . .السيد
الزوجة الرابعة ليست حبلى

688
01:25:35,432 --> 01:25:38,330
ماذا؟ هل حقا ما تقول؟

689
01:25:38,665 --> 01:25:40,494
لقد دققت بعناية

690
01:25:40,665 --> 01:25:42,789
انها ليست حبلى

691
01:25:46,498 --> 01:25:50,260
هل تحاولين خداعي؟

692
01:25:51,632 --> 01:25:58,554
أخبريني لماذا كذبتي؟

693
01:26:01,766 --> 01:26:03,527
ألا تعرفين أننا لدينا قواعد في هذه العائلة؟

694
01:26:04,199 --> 01:26:06,994
.. .قواعد تحكمنا و نحن نتبعها

695
01:26:07,566 --> 01:26:11,157
منذ العديد من الأجيال

696
01:26:11,300 --> 01:26:12,731
كيف تجرئين

697
01:26:15,800 --> 01:26:17,356
اطفئ المصابيح -
ماذا قلت سيدي؟ -

698
01:26:17,534 --> 01:26:18,624
اطفيء المصابيح

699
01:26:31,301 --> 01:26:33,766
اطفيء المصابيح

700
01:27:46,238 --> 01:27:47,067
يانير

701
01:27:49,872 --> 01:27:53,031
لماذا جاء الدكتور جاو فجأة؟

702
01:27:55,339 --> 01:27:56,804
أين ملابسي الداخلية البيضاء؟

703
01:27:58,606 --> 01:27:59,764
سأحضرهم

704
01:28:34,907 --> 01:28:38,032
أي خادمة
تضيء المصابيح سراً في غرفتها

705
01:28:38,707 --> 01:28:40,570
من ترككِ تضعين المصابيح هنا؟

706
01:28:41,641 --> 01:28:43,038
من تعتقدين نفسكِ؟

707
01:28:43,774 --> 01:28:45,740
ألا تحترمين الزوجات؟

708
01:28:46,641 --> 01:28:48,231
هل هذا من القواعد العائلية أم لا؟

709
01:28:48,574 --> 01:28:51,131
توقفي عن هذا التمثيل

710
01:28:51,541 --> 01:28:53,665
لا تتصرفي مثل أحد الخدم

711
01:28:53,908 --> 01:28:56,703
لا هذه إحدى قواعدك

712
01:28:57,841 --> 01:29:01,534
القواعد هي القواعد

713
01:29:02,375 --> 01:29:04,307
لكن كل شخص يمكن أن يرتكب خطاء

714
01:29:07,709 --> 01:29:12,869
دعيني أذكرك بأن ما لديك
مجرد مصابيح مطفئة

715
01:29:13,176 --> 01:29:14,835
لكني ما زلت زوجة

716
01:29:16,176 --> 01:29:20,938
الزوجات زوجات
و الجواري جواري

717
01:29:23,343 --> 01:29:25,968
.. . الأخت الكبرى .. السيد قد ذهب

718
01:29:26,843 --> 01:29:29,673
. . . أمام الجميع هنا

719
01:29:30,409 --> 01:29:31,432
أنتِ ستكونين القاضي

720
01:29:32,309 --> 01:29:34,501
أنا كسرت القاعدة
فأطفئوا مصابيحي

721
01:29:35,344 --> 01:29:39,605
فماذا يحدث لو أن خادمة كسرت القاعدة؟

722
01:29:45,844 --> 01:29:47,104
نتبع التقاليد والقواعد

723
01:30:18,512 --> 01:30:19,772
. . . الزوجة الأولى قالت

724
01:30:20,279 --> 01:30:27,144
يمكنكِ أن تنهضين لو إعتذرتي

725
01:30:27,880 --> 01:30:29,209
لماذا هذا؟

726
01:31:04,715 --> 01:31:06,476
فلتتناول هذا الشراب
انه شاي الزنجبيل الحار

727
01:31:06,615 --> 01:31:07,944
سيجعلها تتعرق

728
01:31:08,114 --> 01:31:09,443
هل جاء الطبيب؟

729
01:31:09,615 --> 01:31:14,377
جاء عدة مرات
لكنها لا تتحسن

730
01:31:15,282 --> 01:31:16,645
. . . عاد السيد

731
01:31:16,781 --> 01:31:19,508
و قال يجب إرسالها للمستشفى

732
01:31:19,681 --> 01:31:22,010
كيف يمكن أن تخبر الزوجة الرابعة
انه أمر سيء جداً؟

733
01:31:23,048 --> 01:31:25,206
يانير ما كان يجب أن تغضبها

734
01:31:33,949 --> 01:31:35,778
مدبر المنزل -
نعم سيدي -

735
01:31:36,049 --> 01:31:38,606
راعيها طبيا جيدا
.  . لا يهم المال

736
01:31:38,849 --> 01:31:41,872
وإلا فإن الناس سيقولون
أننا تركنا خادمتنا تموت

737
01:31:42,016 --> 01:31:43,538
نعم سيدي

738
01:32:28,085 --> 01:32:31,710
أضئ المصابيح في البيت الثاني

739
01:34:15,891 --> 01:34:19,789
الأخت الرابعة
ماذا تفعلين هنا ؟

740
01:34:21,057 --> 01:34:23,716
جئت لاستمع إلى غناء الأخت الثالثة

741
01:34:24,790 --> 01:34:27,051
انها تغني جيد جداً

742
01:34:27,491 --> 01:34:34,083
جيد أو سيئ .. الأمر سيان

743
01:34:34,558 --> 01:34:37,080
. . لو تغنين بشكلٍ جيد تخدعين الآخرين

744
01:34:37,892 --> 01:34:39,915
لو تغنين بشكل سيئ
يمكنكِ فقط أن تخدعين نفسكِ

745
01:34:41,125 --> 01:34:42,988
. . .و إذا لم تستطيعين حتى خداع نفسك

746
01:34:43,092 --> 01:34:44,853
فيمكنكِ أن تخدعين الأشباح

747
01:34:46,559 --> 01:34:48,820
الناس يتنفسون أما الأشباح فلا يستطيعون
هذا هو الفرق الوحيد

748
01:34:49,958 --> 01:34:53,412
الناس أشباح و الأشباح أناس

749
01:34:55,292 --> 01:34:58,587
لا تلقي بالا لما أقول

750
01:34:59,392 --> 01:35:01,789
لكنكِ ما كان يجب أن تهتمين
مثل هذا الإهتمام بشأن يانير

751
01:35:02,059 --> 01:35:07,616
إنها فقط تحلم
بأن تصبح زوجة

752
01:35:08,026 --> 01:35:12,083
انها مجرد كبش فداء
أنا كنت أعني بها شخص آخر

753
01:35:13,360 --> 01:35:17,883
أجل إنها مجرد جارية

754
01:35:18,060 --> 01:35:19,753
شخص ما ورائها

755
01:35:20,827 --> 01:35:23,520
إنظري كيف أن زوهانا
كانت مسرورة ليلة أمس

756
01:35:25,094 --> 01:35:29,719
انها تعتقد أنها ذكية جداً
سأعتني بها قريباً

757
01:35:31,894 --> 01:35:35,348
أضائوا المصابيح . . فجروا المصابيح
. . .أطفئوا المصابيح

758
01:35:36,261 --> 01:35:37,886
ماذا يهم؟

759
01:35:38,694 --> 01:35:44,126
ما الذي يجعل الناس يبالغون في هذا البيت؟

760
01:35:44,961 --> 01:35:49,121
انهم مثل الكلاب أو القطط أو الجرذان

761
01:35:49,328 --> 01:35:52,123
لكن بالتأكيد ليسوا بشراً

762
01:35:52,861 --> 01:35:58,157
ألا تتخيلين نفسكِ معلقة
في تلك الغرفة؟

763
01:35:58,395 --> 01:36:02,054
لا تتحدثين عن الموت

764
01:36:02,528 --> 01:36:06,051
لماذا تفكرين بشأن الناس هكذا؟
عليكِ فقط أن تعيشين

765
01:36:12,429 --> 01:36:14,656
لا تحزني

766
01:36:15,496 --> 01:36:21,292
أبقي نفسي دائماً مرحة

767
01:36:21,963 --> 01:36:24,394
بالطبع أنت سعيدة

768
01:36:25,063 --> 01:36:27,961
فلديكِ الدكتور جاو

769
01:36:31,397 --> 01:36:33,090
ماذا تعنين بذلك؟

770
01:36:34,797 --> 01:36:36,194
لا شيء

771
01:36:36,831 --> 01:36:39,456
أنا يجب أن أشكره لحضوره لرؤيتي

772
01:36:41,397 --> 01:36:45,056
لا تمزحين حول هذا الأمر

773
01:36:46,298 --> 01:36:48,593
. . . لو أخبرتي أي واحد

774
01:36:49,831 --> 01:36:52,422
فسيكون لي معكِ شأن آخر

775
01:36:53,998 --> 01:36:57,293
كي أكون صادقة فسأذهب لأقابله

776
01:36:57,598 --> 01:36:59,291
ماذا يمكنهم أن يفعلون لي؟

777
01:37:13,633 --> 01:37:16,622
الزوجة الرابعة

778
01:37:22,599 --> 01:37:25,190
لقد أرعبتِني

779
01:37:25,432 --> 01:37:27,193
أعتقدت أن لا أحد هنا

780
01:37:32,066 --> 01:37:39,192
السيد قال بأني سأكون جاريتك من الآن فصاعداً

781
01:37:39,567 --> 01:37:45,965
قد أكون كبيرة في السن لكني مجربة

782
01:37:46,433 --> 01:37:49,126
لا احب أولئك البنات الشابات

783
01:37:49,234 --> 01:37:50,995
احضري لي بعض النبيذ

784
01:37:51,600 --> 01:37:54,861
ماذا؟ أنا لم أسمعك

785
01:37:55,668 --> 01:38:00,362
احضري لي بعض النبيذ
اليوم عيد ميلادي

786
01:38:00,501 --> 01:38:02,625
عيد ميلادك؟

787
01:38:03,434 --> 01:38:04,457
كم عمرك؟

788
01:38:05,434 --> 01:38:06,457
عشرون

789
01:38:06,635 --> 01:38:10,431
لماذا لم تقولي من قبل ؟

790
01:38:10,835 --> 01:38:11,858
سأحضر لكِ بعض النبيذ

791
01:38:15,801 --> 01:38:19,563
ها هو النبيذ

792
01:38:32,203 --> 01:38:33,668
لماذا تنظرين إلي بتلك الطريقة؟

793
01:38:34,103 --> 01:38:35,500
لقد ماتت يانير

794
01:38:40,470 --> 01:38:42,163
ماتت في المستشفى

795
01:38:48,470 --> 01:38:49,696
متى؟

796
01:38:50,204 --> 01:38:51,227
أنا لا أعرف

797
01:38:52,703 --> 01:38:57,294
قالوا بأنها ماتت
انهم ينادون باسمكِ

798
01:38:59,537 --> 01:39:04,469
لماذا ؟ أتعتقدين أني قتلتها؟

799
01:39:06,105 --> 01:39:09,162
أنا أكرر فقط ما قالوا

800
01:39:09,638 --> 01:39:13,161
لا أحد يمكن أن يلومكِ
انه قدرها

801
01:39:16,005 --> 01:39:17,197
أين هي الآن؟

802
01:39:19,805 --> 01:39:22,862
أخذت عائلتها الجسمان
وعادت به إلى القرية

803
01:39:24,438 --> 01:39:28,530
لقد كانوا جميعاً يبكون
والجميع حزين جداً

804
01:39:45,106 --> 01:39:46,662
لماذا تبكين؟

805
01:39:48,173 --> 01:39:51,264
الميت أفضل من الحي

806
01:39:52,307 --> 01:39:53,863
انها محظوظة أنها ماتت

807
01:39:54,640 --> 01:39:58,834
الزوجة الرابعة ، توقفي عن الشراب
. . .لقد أكثرتي من الشراب

808
01:39:58,973 --> 01:40:03,302
أنا سعيدة اليوم
. . . انه عيد ميلادي

809
01:40:03,941 --> 01:40:07,532
عيد ميلادي العشرون

810
01:40:09,607 --> 01:40:10,867
هل عاد السيد الشاب؟

811
01:40:11,440 --> 01:40:14,133
رجاءً تكلم مع الزوجة الرابعة

812
01:40:14,375 --> 01:40:16,238
انها تشرب

813
01:40:18,774 --> 01:40:21,399
. .. السيد الشاب قد عاد

814
01:40:21,708 --> 01:40:23,333
لماذا تشربين؟

815
01:40:24,808 --> 01:40:25,796
إجلس

816
01:40:29,808 --> 01:40:31,932
أحتفل بعيد ميلادي

817
01:40:34,541 --> 01:40:37,734
تناول معي شرابا
. . .هنئني

818
01:40:46,075 --> 01:40:49,563
حسناً .. سأتناول بعض منه

819
01:40:50,342 --> 01:40:51,705
قد تعيشين هنا حتى الـ 99 عاما

820
01:40:54,576 --> 01:40:59,372
هراء . . أنا لا أريد أن أعيش هنا كثيرا

821
01:41:00,543 --> 01:41:03,532
إحتفظ بمثل تلك الرغبات لأبيك

822
01:41:08,477 --> 01:41:09,999
سمعت ما حدث

823
01:41:12,244 --> 01:41:13,402
أنتِ حمقاء جداً

824
01:41:14,644 --> 01:41:18,337
كيف يمكنكِ أن تكذبين
حول أمر حملكِ؟

825
01:41:19,977 --> 01:41:22,568
حمقاء .. ؟
أنا لست حمقاء

826
01:41:24,845 --> 01:41:29,005
. .. تلك الخطه في باديء الأمر كانت كذبة

827
01:41:30,311 --> 01:41:32,538
.. . لكن لو بقى السيد معي

828
01:41:33,711 --> 01:41:36,006
فقريباً كان الأمرسيكون حقيقي

829
01:41:38,445 --> 01:41:42,275
لقد كنت أخطط لهذا
لكنهم كانوا يكيدون ضدي

830
01:41:43,712 --> 01:41:48,235
الجميع يخطط ضد الآخر

831
01:41:50,212 --> 01:41:52,303
ما معنى كل هذا؟

832
01:41:57,146 --> 01:41:58,771
" هذا من " يانان

833
01:41:59,113 --> 01:42:00,942
خذيه كهدية عيد ميلادك

834
01:42:07,880 --> 01:42:11,277
. .. النساء وحدهن من يعطين مثل هذا للرجال

835
01:42:13,313 --> 01:42:15,040
و ليس الجهة الأخرى

836
01:42:17,847 --> 01:42:21,176
ألا تريديها؟ لا يهم
شخص ما أعطاها لي

837
01:42:21,914 --> 01:42:29,177
انت كذاب .. أي إمرأة أعطتها لك؟

838
01:42:32,848 --> 01:42:36,473
لو آخذتها فربما تلوث يدي

839
01:42:38,714 --> 01:42:41,305
لقد كنت امزح فقط ، لم يكن هذا حقاً
سأدعها لكِ

840
01:42:43,749 --> 01:42:47,476
تمزح؟
لقد اعتدت على خداعي

841
01:42:49,982 --> 01:42:51,413
الجميع يخدعني

842
01:42:54,382 --> 01:42:55,540
والآن أنت؟

843
01:43:00,416 --> 01:43:05,939
إخرج . .إخرج من هنا

844
01:43:09,750 --> 01:43:10,579
فيبو

845
01:43:21,616 --> 01:43:22,513
أذهب

846
01:43:51,818 --> 01:43:55,147
السيد .. السيد

847
01:43:55,385 --> 01:43:56,248
الزوجة الرابعة ارجوكِ توقفي

848
01:43:57,052 --> 01:43:58,517
لماذا تشربين؟

849
01:43:59,885 --> 01:44:01,145
اريد الشراب

850
01:44:01,386 --> 01:44:03,578
إسألي الزوجة الأولى
كيف إفاقتها

851
01:44:03,752 --> 01:44:09,241
لا تذهبين لتلك الساحرة العجوز

852
01:44:10,386 --> 01:44:11,942
انظري كم اصبحت مجنونة

853
01:44:12,886 --> 01:44:13,874
. .. الناس سيضحكون

854
01:44:14,686 --> 01:44:19,209
ماذا هناك ليسخروا منه؟

855
01:44:19,886 --> 01:44:21,579
. . .السيد يحبك

856
01:44:21,986 --> 01:44:24,611
لقد ذهبت ميشين  للقاء
طبيبها الوسيم

857
01:44:24,786 --> 01:44:28,843
و ماذا لدي؟
ليس لدي شيء . . لا شيء

858
01:44:29,687 --> 01:44:30,845
أين ميشين ؟

859
01:44:33,820 --> 01:44:36,308
انها تقابل الطبيب الوسيم

860
01:44:36,520 --> 01:44:40,680
و ماذا لدي؟
لا شيء

861
01:44:41,754 --> 01:44:43,481
متى خرجت الزوجة الثالثة؟

862
01:44:44,221 --> 01:44:45,379
لا أعرف

863
01:44:47,221 --> 01:44:50,278
من أي شيء سأخاف؟
لا شيء

864
01:44:57,222 --> 01:44:57,983
الأخت الكبرى

865
01:44:58,588 --> 01:45:02,020
هذا هو الدواء .. إجعليها تشرب هذا

866
01:45:02,289 --> 01:45:04,084
أنا لست سكرانة

867
01:45:04,322 --> 01:45:06,185
لا .. عليكي فقط أن تتوقفي

868
01:45:06,289 --> 01:45:07,447
امسكوا تلك المرأة المجنونة

869
01:45:07,622 --> 01:45:10,883
سيطري عليها بسرعة

870
01:45:16,188 --> 01:45:20,643
إخرجي

871
01:45:23,490 --> 01:45:27,854
دعيها تصيح
دعيها تفعل تلك الافعال الحمقاء بنفسها

872
01:45:28,123 --> 01:45:30,680
إن السيد غائب
وهي تقلب البيت رأساً على عقب

873
01:47:13,528 --> 01:47:15,619
الأخت الرابعة هل أفقتي الآن؟

874
01:47:18,995 --> 01:47:21,086
أنا مسرورة بما أخبرتيني بالأمس

875
01:47:21,461 --> 01:47:24,052
وإلا فكانت ستكون هناك
مثل تلك الفضيحة

876
01:47:26,296 --> 01:47:28,488
الجو بارد هنا
عودي إلى غرفتكِ

877
01:47:37,162 --> 01:47:39,684
ماذا حدث؟

878
01:47:39,896 --> 01:47:47,317
الزوجة الثالثة والدكتور جاو
كانا فندق بالبلدة

879
01:47:48,163 --> 01:47:50,720
عندما الزوجة الثانية
. . .فتحت الباب

880
01:47:50,963 --> 01:47:53,087
. . .كانوا مازالوا بالسرير

881
01:47:53,363 --> 01:47:55,056
. . .يا له من ذنب

882
01:47:55,963 --> 01:47:59,895
هل السيدة الثانية قالت بأني التي أخبرتها؟

883
01:48:01,363 --> 01:48:08,091
أنتِ أخبرتيها عندما
شربتي بالأمس

884
01:48:08,597 --> 01:48:11,960
لقد صعقت من هذا

885
01:48:14,264 --> 01:48:18,889
أنا قلت هذا ؟

886
01:48:19,197 --> 01:48:20,628
أنتِ قلتي هذا

887
01:48:21,165 --> 01:48:24,597
تسائلت لماذا أخبرتيها ؟

888
01:48:25,198 --> 01:48:27,187
أهو لأنكِ تكرهين الطبيب؟

889
01:48:27,831 --> 01:48:32,195
لقد شربت الكثير بالأمس
أنتِ لا تستطيعين التذكر

890
01:48:36,965 --> 01:48:39,453
ماذا سيحدث للأخت الثالثة؟

891
01:48:39,666 --> 01:48:42,063
لقد ذهبوا لإحضار السيد

892
01:48:43,133 --> 01:48:49,225
ما يجب أن يحدث ، سيحدث

893
01:48:50,033 --> 01:48:54,193
إذهبي و ارتاحي وإلا فستبردين

894
01:48:55,033 --> 01:48:59,988
بمثل هذه الثلوج الكثيفة
فقد تكون السنة سيئة

895
01:53:45,414 --> 01:53:46,777
قتلة

896
01:53:48,014 --> 01:53:55,038
قتلة

897
01:53:59,214 --> 01:54:04,306
قتلة

898
01:54:25,549 --> 01:54:26,775
إن السيد هنا

899
01:54:28,883 --> 01:54:30,041
السيد -
السيد -

900
01:54:30,416 --> 01:54:31,279
لقد عاد السيد

901
01:54:44,083 --> 01:54:48,344
ماذا رأيت؟

902
01:54:49,450 --> 01:54:50,972
أنت قاتل

903
01:54:51,617 --> 01:54:55,071
ميشين .. ماتت
أنت قتلتها

904
01:54:55,217 --> 01:54:59,672
هراء .. ماذا رأيتي؟

905
01:55:00,484 --> 01:55:01,972
أنتِ لم ترين شيئا

906
01:55:02,518 --> 01:55:05,745
قاتل . . أنت قاتل

907
01:55:05,951 --> 01:55:11,111
أنت مجنونة
أنت مجنونة

908
01:55:11,985 --> 01:55:18,474
قاتل .. أنت قاتل

909
01:55:30,352 --> 01:55:32,510
مدبر المنزل

910
01:55:33,153 --> 01:55:35,710
مدبر المنزل

911
01:55:37,119 --> 01:55:41,517
مدبر المنزل
. . .المصابيح تضيئ

912
01:55:41,686 --> 01:55:42,709
ماذا حدث؟

913
01:55:42,953 --> 01:55:47,442
إن المصابيح في البيت الثالث مضائة

914
01:55:47,586 --> 01:55:48,347
ماذا .. ماذا ؟

915
01:55:48,453 --> 01:55:49,180
أين؟

916
01:55:49,353 --> 01:55:50,216
انه مسكونا

917
01:55:50,853 --> 01:55:54,046
انه شبح السيدة الثالثة

918
01:56:46,423 --> 01:56:51,617
إن الزوجة الثالثة تغني

919
01:57:10,824 --> 01:57:14,847
انه مسكونا

920
01:59:23,725 --> 01:59:28,020
الـصـيـف الـتـالـي

921
01:59:38,464 --> 01:59:44,158
مدبر المنزل
يهنئ الزوجة الخامسة على زفافها

922
02:00:22,566 --> 02:00:24,088
من هذه؟

923
02:00:25,400 --> 02:00:29,025
لقد كانت الزوجة الرابعة
! و اصيبت بالجنون

924
02:02:00,854 --> 02:02:20,854
تـرجـمـة
سـعـيـد عـبـد الـجـلـيـل
تعديل التوقيت : محمود ابراهيم

