﻿1
00:00:02,280 --> 00:00:08,290
{\fnArabic Typesetting\fs40\b1\3c&HFFF900&\1c&H000000&}# ترجمة #\N{\3c&HFFFFFF&}|{\3c&HFFFFFF&} شريف عمرو {\3c&HFFFFFF&}- {\3c&H00FDFD&}محمود ملهم {\3c&HFFFFFF&}|\N"FB.com/shrifamr2" "FB.com/mahmoudmolham1"

2
00:00:14,370 --> 00:00:18,250
‫{\fnSakkal Majalla\fs48\b1}شركة "اوريون" للأفلام

3
00:00:28,660 --> 00:00:30,710
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1}"شركة "برون

4
00:00:35,180 --> 00:00:38,580
‫<font color="#0080c0">"كازلان"</font>

5
00:00:38,580 --> 00:00:41,950
‫<font color="#0080c0">في "كازلان"، نؤمن أن السعادة</font>

6
00:00:40,170 --> 00:00:42,920
{\pos(314,354)\fnSakkal Majalla\fs48\b1\3c&HFF1208&}‫(هينري كازلان)\N‫"مؤسس شركة (كازلان)"

7
00:00:41,950 --> 00:00:43,850
‫<font color="#0080c0">أهم من الترفيه</font>

8
00:00:43,850 --> 00:00:48,090
‫أنه حول أن تكون معروفاً، مفهوماً، محبوباً

9
00:00:48,090 --> 00:00:52,390
‫أقدم صديقك المفضل الجديد، "صديقي"

10
00:00:54,256 --> 00:00:55,960
‫مرحباً يا "صديقي"، دعنا نذهب لنشاهد التلفاز

11
00:00:55,960 --> 00:00:57,730
‫حسناً

12
00:00:57,730 --> 00:01:01,270
‫<font color="#0080c0">مرحباً، أنا "صديقي"، يمكنني أن
‫أساعدك في جميع أنحاء المنزل</font>

13
00:01:01,270 --> 00:01:03,100
‫<font color="#0080c0">يمكن لـ"صديقي" الأتصال والتحكم..</font>

14
00:01:03,100 --> 00:01:06,070
‫<font color="#0080c0">بكل منتجات "كازلان" الخاصه
‫بك و اجهزة المنزل الذكيه</font>

15
00:01:06,070 --> 00:01:09,780
‫<font color="#0080c0">يمكنه أن يكون منسق الموسيقي الخاص بك
‫ويساعد في تنظيف المنزل</font>

16
00:01:09,780 --> 00:01:12,010
‫<font color="#0080c0">التحكم بنظام المحور الذكي بأكمله</font>

17
00:01:12,010 --> 00:01:15,720
‫<font color="#0080c0">"صديقي" يستخدم تكنولوجيا التعلم الذاتي المتقدمه</font>

18
00:01:15,720 --> 00:01:17,780
‫<font color="#0080c0">ليستطيع بأستمرار إيجاد طرق للترفيه عنك</font>

19
00:01:17,790 --> 00:01:19,920
‫مرحباً يا "صديقي"، أنا (بين)، لدي 13 عام

20
00:01:19,920 --> 00:01:21,720
‫<font color="#0080c0">مرحباً يا "صديقي" انا (بين)</font>

21
00:01:21,720 --> 00:01:23,220
‫<font color="#0080c0">ولدي 13 عام</font>

22
00:01:23,230 --> 00:01:24,930
‫لا تنسي كتاب العلوم

23
00:01:24,930 --> 00:01:26,390
‫<font color="#0080c0">أنه يتكيف مع روتينك اليومي</font>

24
00:01:26,400 --> 00:01:27,930
‫شكراً

25
00:01:27,930 --> 00:01:30,000
‫وإيجاد طرق لجعل الحياه أسهل

26
00:01:30,000 --> 00:01:32,930
‫عن طريق الأتصال بخادم من خدمات "كازلان"

27
00:01:32,930 --> 00:01:35,740
‫شكراً يا "صديقي"، أحتاج إلى سيارة لتقلني رجاءً

28
00:01:35,740 --> 00:01:37,740
‫السيارة في طريقها

29
00:01:37,740 --> 00:01:39,770
‫عندما يضع "صديقي" بصمته عليك

30
00:01:39,770 --> 00:01:41,540
‫سيصبح أفضل صديق لحياتك

31
00:01:41,540 --> 00:01:43,910
‫أنت صديقي

32
00:01:43,910 --> 00:01:47,110
‫و"صديقي" يعد أحدث ضمانات الذكاء الاصطناعي

33
00:01:47,120 --> 00:01:50,550
‫ليؤكد أن طفلك سيكون بأمان

34
00:01:49,180 --> 00:01:51,180
{\an1\1c&H2100D7&\fnSakkal Majalla\fs48\b1\pos(365,190)}(صديقي)\Nهو أفضل صديق لك{\c}

35
00:01:52,970 --> 00:01:55,360
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\pos(304,514)\c&HF7F2F2&}مصنع (كازلان)،"فيتنام"

36
00:01:58,360 --> 00:02:00,600
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\pos(918,446)\3c&H31317C&}اوريون" للمرئيات تقدم"

37
00:02:02,130 --> 00:02:04,950
{\pos(822,444)\fnSakkal Majalla\fs48\b1\3c&H2D2D6A&}بالتعاون مع "برون" الابداعية

38
00:02:24,820 --> 00:02:25,890
!يا أنت

39
00:03:06,370 --> 00:03:07,920
{\pos(709,402)\fnSakkal Majalla\fs48\b1\1c&HFFA50F&\t(\1c&H150FFF&)}وقايات السلامة: تمت ازالتها

40
00:03:11,350 --> 00:03:12,930
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\1c&HD8B11F&\t(\1c&H150FFF&)\pos(615,362)}وقايات اللغة:تمت ازالتها

41
00:03:13,000 --> 00:03:14,390
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\pos(605,344)\1c&HFFB84E&\t(\1c&H150FFF&)}مانع العنف:تم ازالته

42
00:03:14,420 --> 00:03:16,070
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\pos(652,406)\1c&H6243FF&}تمت ازالة كل بروتوكولات الأمان

43
00:04:14,160 --> 00:04:18,000
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\fscx50\fscy50\t(\fscx200\fscy200)\1c&H0600AC&\3c&HCACAD7&}|| لعب اطفال ||

44
00:04:18,020 --> 00:04:21,140
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\1c&H00FFEB&}"زيد مارت"

45
00:04:21,910 --> 00:04:24,480
{\fnSakkal Majalla\fs48\b1\1c&H00EAFF&\pos(654,416)}خدمة العملاء\Nالإرجاع والتبديل

46
00:04:30,650 --> 00:04:31,910
‫- مرحباً
‫- لم يخبرني أحد

47
00:04:31,910 --> 00:04:34,250
‫أن الدميه اللعينة حية

48
00:04:34,250 --> 00:04:38,280
‫حسناً، لا أظن أنه مسموح لك أستخدام هذه الجملة

49
00:04:38,290 --> 00:04:41,890
‫أراد أبني الشقراء، كما تعلمين، هذه

50
00:04:41,890 --> 00:04:44,490
‫أجل، إذن هذه هي "صديقي 2"

51
00:04:44,490 --> 00:04:45,830
‫والتي لم تصدر بعد

52
00:04:45,830 --> 00:04:47,290
‫ويبدو..

53
00:04:47,300 --> 00:04:49,830
‫أنك أشتريت "صديقي 1" ، والذي هو هذا الطفل

54
00:04:49,830 --> 00:04:52,260
‫اسمعي، لقد أنتظرت 3 اسابيع

55
00:04:52,270 --> 00:04:54,100
‫لكي تأتي هذه الدمية اللعينة الحيه إلى البريد

56
00:04:54,100 --> 00:04:59,040
‫حسناً، أنا آسفه جداً أنك لم تقرأ الصندوق

57
00:04:59,040 --> 00:05:01,940
‫وحتي...هناك نافذه
‫لكي تستطيع رؤية..

58
00:05:01,940 --> 00:05:06,210
‫أن شعره أحمر وليس اشقر

59
00:05:06,210 --> 00:05:07,680
‫شكراً

60
00:05:08,550 --> 00:05:10,290
‫شكراً للتسوق في "زيد مارت"

61
00:05:49,820 --> 00:05:50,890
‫مرحباً

62
00:05:50,890 --> 00:05:53,190
‫مرحباً، كنت فحسب..

63
00:05:54,600 --> 00:05:57,200
‫تبدين في حالة مزريه
‫ماذا حدث لكِ؟

64
00:05:57,200 --> 00:05:59,770
‫شكراً، وراقب الفاظك

65
00:05:59,770 --> 00:06:00,970
‫آسف

66
00:06:02,270 --> 00:06:04,970
‫اخبرتك أن تقوم بتفريغ تلك الصناديق يا (آندي)

67
00:06:04,970 --> 00:06:06,240
‫أجل، أعلم، كنت أفعل

68
00:06:06,940 --> 00:06:08,340
‫أردت صنع خريطة عقلية

69
00:06:08,340 --> 00:06:09,980
‫لأين أضع كل شئ أولاً

70
00:06:09,980 --> 00:06:11,880
‫كما تعلمين، لنصل لأقصي "فينج شوي"
‫<font color="#ff8000">(فلسفه عن ترتيب الأغراض)</font>

71
00:06:11,880 --> 00:06:14,150
‫أظن أن تحاول أن تصل لأقصي "فينج شوي" بكل جد

72
00:06:14,150 --> 00:06:15,280
‫نسيت ترك الهاتف

73
00:06:15,280 --> 00:06:16,620
‫لخمس ثواني وإطعام [روني]

74
00:06:16,620 --> 00:06:18,250
‫أتعنين هذا الهاتف اللعين

75
00:06:18,250 --> 00:06:19,750
‫الذي من المفترض استبداله في عيد ميلادي؟

76
00:06:19,760 --> 00:06:21,590
‫أعمل لدوامين بالفعل يا عزيزي

77
00:06:21,590 --> 00:06:23,390
‫لأحاول شراء مساعد للسمح جديد لك

78
00:06:23,930 --> 00:06:25,460
‫هذه جيده بالنسبه لي

79
00:06:25,460 --> 00:06:28,730
‫ولكن هذا مصدري الأول للتعلم

80
00:06:28,730 --> 00:06:30,760
‫يا إلهي، لم أفكر بهذا ابداً بهذه الطريقة

81
00:06:30,770 --> 00:06:32,460
‫مهلاً

82
00:06:32,470 --> 00:06:34,730
‫دعني أري لأين وصل مدي تعلمك

83
00:06:37,870 --> 00:06:40,110
‫يا إلهى، لا يمكنني الهروب من هذه الدمية

84
00:06:40,110 --> 00:06:41,770
‫- حسناً، مهلاً، مهلاً
‫- لا

85
00:06:41,780 --> 00:06:45,010
‫سيبقي هذا معي لباقي الليلة

86
00:06:45,010 --> 00:06:46,610
‫- ماذا؟ انتِ..
‫- لا

87
00:06:46,610 --> 00:06:48,820
‫لا يمكنكِ فعل هذا، هذا الشئ
‫الوحيد الذي يمكنني فعله

88
00:06:48,820 --> 00:06:53,490
‫هناك عالم كامل من الأشياء
‫التي يمكن فعلها حرفياً

89
00:06:53,490 --> 00:06:56,320
‫انظر، طفلان يقفان تحت المطر، هذا يبدو مرحاً

90
00:06:56,320 --> 00:06:58,560
‫يمكن أن يكونا اي شخص، يمكن أن يكونا قاتلان متسلسلان

91
00:07:00,700 --> 00:07:01,960
‫يا عزيزي

92
00:07:01,960 --> 00:07:03,860
‫تحدثنا حول هذا

93
00:07:03,870 --> 00:07:05,100
‫قلت أنك ستحاول..

94
00:07:05,100 --> 00:07:06,630
‫انشاء اصدقاء جدد

95
00:07:06,630 --> 00:07:09,200
‫من المفترض أن هذا الإنتقال بدايه جديده لنا

96
00:07:10,100 --> 00:07:12,100
‫لعلمك، لست بحاجه لتفريغ..

97
00:07:12,110 --> 00:07:15,140
‫او فعل أي شئ الليلة

98
00:07:15,140 --> 00:07:17,210
‫إذا ذهبت للخارج فحسب وحاولت

99
00:07:18,650 --> 00:07:19,880
‫سأعطيك هاتفك

100
00:07:20,880 --> 00:07:23,290
‫حسناً، سأكون بالخارج

101
00:07:24,050 --> 00:07:25,650
‫حقاً، كان هذا هو الأمر؟

102
00:07:44,770 --> 00:07:46,370
‫أخذنا هذا من 3 أسابيع

103
00:07:46,370 --> 00:07:47,670
‫ولكننا أخذناها للمنزل، وشغلنها

104
00:07:47,680 --> 00:07:49,010
‫وأصبحت أعينها حمراء

105
00:07:49,010 --> 00:07:51,480
‫وهناك خطبٌ ما بها

106
00:07:51,480 --> 00:07:53,080
‫كان هذا غريباً وظننت فحسب..

107
00:07:53,080 --> 00:07:54,780
‫مع خروج الجديدة خلال اسبوعين

108
00:07:54,780 --> 00:07:57,750
‫سيكون من الافضل لأجلي ان أقوم بازالة

109
00:07:57,750 --> 00:07:59,280
‫إبعادها عن يدي

110
00:07:59,290 --> 00:08:01,190
‫لذا، أنا أتسائل فحسب

111
00:08:01,190 --> 00:08:02,390
‫هل يمكنني إستعادة اموالي؟

112
00:08:03,760 --> 00:08:04,560
‫أجل

113
00:08:11,030 --> 00:08:12,230
‫مرحبا يا (ويس)!

114
00:08:13,270 --> 00:08:14,630
‫- مرحباً
‫- مرحباً، أنا فضوليه فحسب

115
00:08:14,640 --> 00:08:17,440
‫ماذا يحدث للبضائع التي يتم اعادتها كهذه؟

116
00:08:17,440 --> 00:08:19,870
‫التي يكون بها تلف شديد

117
00:08:19,880 --> 00:08:22,110
‫أجل، نُعيدها إلى "كازلان"

118
00:08:22,110 --> 00:08:23,580
‫وماذا يفعلون بها؟

119
00:08:23,580 --> 00:08:25,010
‫علي الارجح يرمونها في ضاغطة القمامة

120
00:08:25,010 --> 00:08:26,180
‫لا أعلم، الإصدار الجديد قادم

121
00:08:26,180 --> 00:08:27,280
‫ولن يهتم أحد

122
00:08:27,280 --> 00:08:28,710
‫بهذا الشئ في خلال اسبوعين

123
00:08:28,720 --> 00:08:30,150
‫لذا، لن يهتموا إذا أخذت هذه

124
00:08:30,150 --> 00:08:31,020
‫إلى الشاحنه، صحيح؟

125
00:08:31,020 --> 00:08:32,650
‫أنا سأهتم

126
00:08:32,650 --> 00:08:34,690
‫بحقك، عيد ميلاد إبني قادم، هل يمكنني أخذها؟

127
00:08:34,690 --> 00:08:36,960
‫- أنتِ لديكِ طفل؟
‫- أجل، لدي طفل

128
00:08:36,960 --> 00:08:39,360
‫كان لدي 16 عام من الانتاجيه، اتفقنا؟

129
00:08:39,360 --> 00:08:40,660
‫إذا كنت تريد أن تعرف

130
00:08:41,800 --> 00:08:43,100
‫بحقك

131
00:08:43,100 --> 00:08:44,570
‫سيكون هذا سرّنا الصغير

132
00:08:45,200 --> 00:08:47,930
‫لا يجب أن يعلم أحد

133
00:08:47,940 --> 00:08:50,340
‫مثل الوقت الذي ضاجعت فيه (سوزان) في المخزن

134
00:08:50,340 --> 00:08:51,940
‫كيف حال زوجتك بالمناسبه؟

135
00:08:53,910 --> 00:08:55,910
‫هل يمكنني أن آخذها؟
‫أعطني إياها

136
00:08:57,950 --> 00:08:59,250
‫وأنا آخذها

137
00:09:00,020 --> 00:09:01,810
‫ها نحن أولاء يا (ويس)

138
00:09:01,820 --> 00:09:03,020
‫أرسل تحياتي لزوجتك

139
00:09:03,020 --> 00:09:04,520
‫حسناً

140
00:09:23,270 --> 00:09:25,140
‫- يا إلهي
‫- تباً

141
00:09:25,140 --> 00:09:26,970
‫مرحباً يا عزيزي

142
00:09:26,970 --> 00:09:28,540
‫عدت للمنزل مبكراً

143
00:09:30,240 --> 00:09:32,280
‫- هل تتذكر (شاين)؟
‫- مرحباً يا صاح

144
00:09:32,280 --> 00:09:34,310
‫لقد مر بعض الوقت

145
00:09:34,320 --> 00:09:36,350
‫سأعد العشاء، هل أنت جائع؟

146
00:09:36,350 --> 00:09:38,120
‫لا، سأتسكع..

147
00:09:38,120 --> 00:09:39,650
‫مع بعض الاطفال وسط القاعه في الواقع

148
00:09:40,520 --> 00:09:41,950
‫حقاً، من؟

149
00:09:41,960 --> 00:09:43,560
‫سأذهب، وداعاً

150
00:10:03,810 --> 00:10:05,210
‫إذن، ماذا أنت؟

151
00:10:05,210 --> 00:10:07,150
‫نوع من المدخل في الطابق الرابع

152
00:10:07,150 --> 00:10:08,620
‫أو ما شابه؟

153
00:10:08,920 --> 00:10:10,280
‫ماذا؟

154
00:10:10,290 --> 00:10:12,850
‫اسمك (آندي)، صحيح
‫لقد أنتقلت إلي الشقه 401 للتو

155
00:10:12,850 --> 00:10:16,190
‫أجل، أراك بالخارج هنا..كثيراً

156
00:10:16,190 --> 00:10:19,520
‫لا، هذا ليس أنا

157
00:10:19,530 --> 00:10:21,290
‫لدي مثل، خمسة اخوان توائم

158
00:10:21,300 --> 00:10:22,460
‫لذا، نحن نأخذ مناوبات

159
00:10:23,860 --> 00:10:26,060
‫هل ستأتي للداخل أم ماذا؟

160
00:10:26,070 --> 00:10:27,870
‫سأتي حالاً يا أمي

161
00:10:27,870 --> 00:10:29,240
‫أمهليني دقيقه فحسب

162
00:10:29,240 --> 00:10:30,840
‫احبك

163
00:10:32,740 --> 00:10:34,470
‫هذه أمك إذاً

164
00:10:34,470 --> 00:10:36,740
‫إنها توصلني إلى العشاء كل أسبوع

165
00:10:36,740 --> 00:10:39,540
‫لذا، أسمع يا رجل، إذا أردت أن تخظِ ببعض العشاء

166
00:10:39,550 --> 00:10:41,350
‫مُرحب بك الإنضمام لنا، لأنه يمكنني

167
00:10:41,350 --> 00:10:42,880
‫استخدام الأحتياطي، لأنها

168
00:10:42,880 --> 00:10:43,720
‫(آندي)؟

169
00:10:45,550 --> 00:10:46,620
‫ما الذي يحدث؟

170
00:10:47,320 --> 00:10:48,820
‫هل هو في مشكله؟

171
00:10:48,820 --> 00:10:50,190
‫أجل، العديد من المشاكل

172
00:10:50,190 --> 00:10:51,560
‫تلقينا العديد من الشكاوي حول..

173
00:10:51,560 --> 00:10:53,060
‫فتي بالخارج، يرمي النفايات

174
00:10:53,060 --> 00:10:55,700
‫ويبيع المخدرات والجعة

175
00:10:56,300 --> 00:10:58,400
‫تجارة الخمر

176
00:11:00,600 --> 00:11:02,070
‫كانت هذه مزحة؟

177
00:11:02,070 --> 00:11:03,500
‫كان هذه محاولة

178
00:11:03,500 --> 00:11:05,240
‫كنت سأقول
‫"أنا الضابط المرح"

179
00:11:07,340 --> 00:11:08,640
‫هذا ليس هبوط

180
00:11:09,670 --> 00:11:11,040
‫مهلاً، من انت؟

181
00:11:11,210 --> 00:11:15,450
‫أنا (مايك)..المحقق
‫المحقق (مايك)

182
00:11:17,580 --> 00:11:20,050
‫لذا، سأذهب فحسب

183
00:11:20,050 --> 00:11:22,360
‫أجل، سأذهب

184
00:11:22,360 --> 00:11:24,120
‫كل الأمهات خائفات بالمناسبه

185
00:11:24,120 --> 00:11:25,560
‫أسرع يا بني!

186
00:11:25,560 --> 00:11:27,090
‫كان من اللطيف مقابلتك يا أم (آندي)

187
00:11:27,090 --> 00:11:28,490
‫من الجيد مقابلتك أيها المحقق (مايك)

188
00:11:28,500 --> 00:11:30,300
‫- وداعاً يا (مايك)
‫- أراك لاحقاً يا (آندي)

189
00:11:30,300 --> 00:11:32,530
‫لن يطهو العشاء نفسه!

190
00:11:32,530 --> 00:11:35,200
‫أنتِ تصرخين يا أمي، حقاً

191
00:11:36,070 --> 00:11:37,540
‫هل يجب أن تحرجيني هكذا؟

192
00:11:37,540 --> 00:11:38,940
‫لا يمكن أن تصرخي فيّ هكذا يا أمي

193
00:11:38,940 --> 00:11:40,640
‫ظننت أنك ستخرج مع أصدقائك

194
00:11:42,480 --> 00:11:43,980
‫لماذا لم تعد للداخل فحسب؟

195
00:11:43,980 --> 00:11:45,680
‫هل لا يزال (شاين) هناك؟

196
00:11:46,410 --> 00:11:49,250
‫لا، لقد رحل

197
00:11:54,620 --> 00:11:56,930
‫هيا، لديّ شئ لأجلك

198
00:11:57,830 --> 00:11:59,690
‫إنها مفاجئه

199
00:12:02,060 --> 00:12:03,470
‫أغلق عينيك

200
00:12:12,770 --> 00:12:14,140
‫حسناً

201
00:12:14,140 --> 00:12:16,340
‫أعلم أن هذا ليس عيد ميلادك بعد بضعة أسابيع

202
00:12:16,340 --> 00:12:18,580
‫ولكن هذا الإنتقال كان صعباً جداً

203
00:12:18,580 --> 00:12:21,280
‫وأعلم أنك متعصباً تجاهي نوعاً ما

204
00:12:21,280 --> 00:12:22,650
‫لذا، ظننت أنك تستحق هذا

205
00:12:22,650 --> 00:12:25,250
‫مفاجأه!
‫هدية مبكره

206
00:12:39,700 --> 00:12:40,970
‫هل أنت تتحسر؟

207
00:12:40,970 --> 00:12:42,570
‫أنه "صديقي" هذا الذي أنت مهووس به

208
00:12:42,570 --> 00:12:45,540
‫اجل، انه فقط..

209
00:12:45,540 --> 00:12:47,640
‫هذا الشئ أصبح لأجل الأطفال الصغار الآن

210
00:12:47,640 --> 00:12:49,270
‫صدر منذ حوالي عام

211
00:12:49,280 --> 00:12:52,040
‫حسناً، أعلم أن هذا يبدو غبياً ولكني ظننت أنه قد يكون مرحاً

212
00:12:52,050 --> 00:12:53,150
‫هيا!

213
00:12:53,680 --> 00:12:55,850
‫- دعنا نجربه
‫- حسناً

214
00:12:55,850 --> 00:12:57,750
‫ولكن تذكر، إنه مجرد ترميم

215
00:12:57,750 --> 00:13:00,390
‫لذا ربما لا يعمل بكفاءه، أتفقنا؟

216
00:13:09,000 --> 00:13:10,330
‫"صديقي" الآن متصل

217
00:13:14,370 --> 00:13:15,800
‫رائع

218
00:13:22,510 --> 00:13:25,750
‫مرحباً، هل أنت أفضل صديق لي؟

219
00:13:27,350 --> 00:13:28,720
‫أظن؟

220
00:13:33,050 --> 00:13:34,390
‫<font color="#0080c0">هذا ساطع</font>

221
00:13:34,390 --> 00:13:36,050
‫ما أسمك؟

222
00:13:36,060 --> 00:13:38,190
‫(آندي)، وانت؟

223
00:13:38,190 --> 00:13:39,590
‫مرحباً يا (آندي وانت)

224
00:13:41,960 --> 00:13:43,960
‫- آسف
‫- ما هو إسمي؟

225
00:13:48,230 --> 00:13:49,900
‫"هان سولو"

226
00:13:49,900 --> 00:13:52,170
‫هل قلت "تشاكي"؟

227
00:13:52,170 --> 00:13:55,240
‫ماذا؟ لا
‫ليس حتي من قريب

228
00:13:55,240 --> 00:13:56,840
‫- "تشاكي"
‫- إنه

229
00:13:56,840 --> 00:13:57,910
‫يعجبني هذا

230
00:13:57,910 --> 00:14:00,050
‫"تشاكي"

231
00:14:00,050 --> 00:14:01,510
‫انا "تشاكي"

232
00:14:01,520 --> 00:14:03,550
‫ماذا تريدني أن أفعل يا (آندي وانت)؟

233
00:14:03,550 --> 00:14:06,020
‫(آندي)، إنه (آندي) فحسب

234
00:14:06,020 --> 00:14:09,220
‫لا أعلم، أفعل شيئاً رائعاً

235
00:14:09,220 --> 00:14:11,660
‫أظن، شغل التلفاز

236
00:14:11,660 --> 00:14:13,130
‫<font color="#0080c0">سأفعل هذا</font>

237
00:14:13,130 --> 00:14:14,390
‫ما هو التلفاز؟

238
00:14:14,400 --> 00:14:16,530
‫هل تمزح؟
‫إنه هذا الشئ

239
00:14:16,530 --> 00:14:18,560
‫لا يمكنني معالجة هذا الأمر

240
00:14:18,570 --> 00:14:19,700
‫انتظر لحظه

241
00:14:19,700 --> 00:14:20,930
‫يقول هنا أنه عليك

242
00:14:20,940 --> 00:14:23,870
‫"أنه عليك مزامنة قاعدته
‫المعرفيه مع الخزنة السحابيه"

243
00:14:23,870 --> 00:14:26,470
‫"قبل أن يمكنه الأتصال بأي منتج "كازلان" آخر"

244
00:14:27,240 --> 00:14:28,470
‫حسناً يا "تشاكي"

245
00:14:28,470 --> 00:14:29,670
‫أتصل بالخزنة السحابية

246
00:14:29,680 --> 00:14:31,540
‫تحميل

247
00:14:32,910 --> 00:14:34,410
‫تعلم الأشياء

248
00:14:36,820 --> 00:14:38,950
‫لا يمكنني فعل هذا

249
00:14:44,390 --> 00:14:45,960
‫<font color="#0080c0">هذا غريب نوعاً ما</font>

250
00:14:47,330 --> 00:14:48,830
‫إنه لا يعمل

251
00:14:48,830 --> 00:14:49,800
‫يا إلهى

252
00:14:49,800 --> 00:14:51,800
‫حسناً، هذا الشئ غبي

253
00:14:51,800 --> 00:14:53,430
‫لم أعلم أنه سيكون بهذا السوء

254
00:14:53,430 --> 00:14:54,800
‫- لا يا أمي
‫- سأعيده، لا بأس

255
00:14:54,800 --> 00:14:57,040
‫أمي، انه يروقني حقاً

256
00:14:57,040 --> 00:14:59,810
‫- لا، إنه لا يروقك
‫- حقاً، إنه رائع

257
00:14:59,810 --> 00:15:00,980
‫إنه مرح

258
00:15:01,780 --> 00:15:03,740
‫- أنا أحبك
‫- انا أحبك ايضاً

259
00:15:03,740 --> 00:15:05,410
‫في الحقيقة إنه رائع

260
00:15:05,410 --> 00:15:07,450
‫اذهب إلى السرير يا (آندي وانت)

261
00:15:08,980 --> 00:15:10,850
‫هيا

262
00:15:19,460 --> 00:15:20,930
‫هذه غرفتي

263
00:15:22,130 --> 00:15:25,630
‫وهذا "مايكي روني"

264
00:15:25,630 --> 00:15:30,370
‫إنه غبي حقاً، لذا لا تلمسه فحسب

265
00:15:30,370 --> 00:15:32,270
‫غبي جداً

266
00:15:34,210 --> 00:15:35,910
‫هل مسموح لك بقول هذا؟

267
00:15:36,950 --> 00:15:37,950
‫رائع

268
00:15:39,610 --> 00:15:41,620
‫هذا مكتبي

269
00:15:44,450 --> 00:15:46,490
‫وهذا كتاب رسوماتي

270
00:15:46,490 --> 00:15:50,490
‫أرسم فرق ضباط الأصدقاء
‫المزيفين في بعض الأوقات

271
00:15:50,490 --> 00:15:51,960
‫مثل "دراكولا" و(روبن هود)

272
00:15:52,190 --> 00:15:53,490
‫أو..

273
00:15:53,490 --> 00:15:55,900
‫وهؤلاء هم (زورو) و"ميدوسا"

274
00:15:56,360 --> 00:15:58,700
‫قطع عميق نوعاً ما

275
00:15:58,700 --> 00:16:00,970
‫لا أعلم، إنه غبي

276
00:16:01,700 --> 00:16:04,340
‫لا أظن أن هذا غبي

277
00:16:04,340 --> 00:16:05,800
‫شكراً

278
00:16:05,810 --> 00:16:08,140
‫مجاملات جميلة من دمية متكلمة

279
00:16:08,140 --> 00:16:08,940
‫هذه حياتي

280
00:16:10,810 --> 00:16:13,550
‫هذا يكفي في هذه الليلة

281
00:16:16,320 --> 00:16:19,090
‫هل تريد أن تغني أغنية "الصديق" قبل النوم؟

282
00:16:19,090 --> 00:16:21,650
‫لا، أنا بخير

283
00:16:21,660 --> 00:16:26,020
{\fnSakkal Majalla\fs52\b1\1c&H0600AC&\3c&HC7C7C7&}‫# أنت صديقي حتي النهاية #

284
00:16:26,030 --> 00:16:31,670
{\fnSakkal Majalla\fs52\b1\1c&H0600AC&\3c&HD5D5D5&}# أكثر من أي صديق، أنت صديقي المفضل #

285
00:16:36,070 --> 00:16:39,540
‫صحيح، هذا غير غريب حقاً في النهاية

286
00:16:39,540 --> 00:16:41,370
‫هل نحن نمرح الآن؟

287
00:16:41,380 --> 00:16:43,940
‫بالتأكيد علي ما أظن

288
00:16:47,280 --> 00:16:48,980
‫حسناً

289
00:17:02,060 --> 00:17:06,060
‫هل هذا وقت اللعب مجدداً؟
‫هل نحن نمرح الآن؟

290
00:17:06,070 --> 00:17:08,700
‫لا، نحن نحظِ ببعض النوم

291
00:17:13,310 --> 00:17:17,010
‫ارجوك أغلق عينيك فحسب
‫وتظاهر بأن تكون أقل إزعاجاً

292
00:17:24,250 --> 00:17:27,250
‫أنت صديقي المفضل يا (آندي)

293
00:17:28,660 --> 00:17:32,890
‫حسناً، توقف عن كونك غريب جداً
‫حان وقت الهدوء

294
00:17:37,430 --> 00:17:39,930
‫أنت صديقي

295
00:17:39,930 --> 00:17:42,470
‫حتي النهاية

296
00:17:42,470 --> 00:17:47,680
‫أكثر من أي صديق، أنت صديقي المفضل

297
00:17:48,680 --> 00:17:54,680
‫أحبك أكثر مما أن تظن

298
00:17:54,680 --> 00:17:57,650
{\1c&H0500A0&\fnSakkal Majalla\fs52\b1\3c&HFFFFFF&}‫- # انا لن..#\N‫{\r}أرجوك أصمت -

299
00:17:57,650 --> 00:18:00,050
{\fnSakkal Majalla\fs52\b1\1c&H0600AC&\3c&HDDDDDD&}‫# اتركك تذهب #

300
00:18:02,660 --> 00:18:04,530
‫طابت ليلتك يا (آندي)

301
00:18:37,520 --> 00:18:40,690
‫نسيت كتاب العلوم يا (آندي)

302
00:18:42,860 --> 00:18:46,830
‫حسناً يا "تشاكي"، هذا ليس كتاب

303
00:18:46,830 --> 00:18:49,040
‫لا اي شئ من هذا هو كتاب

304
00:18:51,670 --> 00:18:54,580
‫ابقِ هنا فحسب، اتفقنا؟

305
00:18:56,810 --> 00:18:58,750
‫ولا مزيد من الكتب

306
00:19:12,660 --> 00:19:14,260
‫- لقد عدت!
‫- بحق المسيح!

307
00:19:17,030 --> 00:19:18,330
‫أكنت هنا طوال الوقت؟

308
00:19:19,730 --> 00:19:22,100
‫صنعت لك مفاجأة

309
00:19:25,770 --> 00:19:28,170
‫- عود خشبي
‫- (آندي)

310
00:19:28,180 --> 00:19:29,180
‫أصمت

311
00:19:35,350 --> 00:19:38,080
‫لا أفهم ما الذي تحبه في (شاين)

312
00:19:38,090 --> 00:19:39,850
‫أعني

313
00:19:39,850 --> 00:19:41,060
‫إنه ليس لطيفاً

314
00:19:44,320 --> 00:19:45,790
‫إنه مجرد وغد

315
00:19:47,330 --> 00:19:49,160
‫هذا لا يهم علي ايةً حال

316
00:19:51,970 --> 00:19:54,170
‫سينتهي به الأمر أن يتركنا

317
00:19:54,970 --> 00:19:57,270
‫مثل الجميع

318
00:19:57,270 --> 00:19:59,770
‫انا لن أتركك أبداً

319
00:20:06,510 --> 00:20:08,750
‫هل تستمتع الآن؟

320
00:20:08,750 --> 00:20:11,150
‫اجل، أظن هذا

321
00:20:11,150 --> 00:20:14,420
‫هجوم؟ لا يجب ان تقود مع رئيس القبيلة

322
00:20:14,420 --> 00:20:18,160
‫لا يزال عليّ تعليمك الكثير حول هذا، إتفقنا؟

323
00:20:31,440 --> 00:20:35,840
‫حسناً، وعليّ أن أرمي النرد مجدداً، لذا

324
00:20:35,840 --> 00:20:38,010
‫ستتان!

325
00:20:38,010 --> 00:20:39,510
‫حسناً، سأخرج هذا الجندي من هنا

326
00:20:39,510 --> 00:20:41,510
‫غبي حقاً

327
00:20:41,520 --> 00:20:43,250
‫لقد ثبت هذا

328
00:20:49,990 --> 00:20:52,490
‫- ما هذا؟
‫- القطه قامت بخربشتي

329
00:20:52,490 --> 00:20:53,730
‫تؤلم مثل الجحيم

330
00:20:54,790 --> 00:20:57,700
‫(كيتي) قامت بأذيةً (آندي)؟

331
00:20:57,700 --> 00:21:00,440
‫أجل، ابق هنا، سأذهب لأحضر بعض الضمادات

332
00:21:01,470 --> 00:21:02,440
‫(روني) غبي

333
00:21:05,000 --> 00:21:07,440
‫اقسم أنني مللت من هذه القطه

334
00:21:19,420 --> 00:21:21,390
‫اقسم بالله يا "روني"، أنه إذا لم تصمت

335
00:21:21,390 --> 00:21:23,820
‫سأطعمك الطعام البارد

336
00:21:25,690 --> 00:21:26,890
‫توقف يا "تشاكي"!

337
00:21:30,300 --> 00:21:33,430
‫لا يمكنك فعل هذا، إتفقنا؟
‫لماذا تفعل هذا؟

338
00:21:33,430 --> 00:21:37,270
‫لقد كان يؤذيك، لقد كان يجعلك غير سعيد

339
00:21:40,340 --> 00:21:44,080
‫حسناً يا "تشاكي"، إسمع
‫أنظر اليّ

340
00:21:44,080 --> 00:21:45,940
‫هذا مهم

341
00:21:45,950 --> 00:21:49,550
‫لا يمكنك أذية الناس أو القطط

342
00:21:49,550 --> 00:21:50,850
‫هذا غير جيد

343
00:21:50,850 --> 00:21:52,920
‫أعلم أنك مختلف

344
00:21:52,920 --> 00:21:55,220
‫ولكن سيكون هذا سرّنا، حسناً؟

345
00:21:55,220 --> 00:21:58,520
‫ولا تقل أي شئ غريب او مزعج للناس بالخارج

346
00:21:58,530 --> 00:22:01,290
‫أهلاً! القطه مذعورة

347
00:22:03,730 --> 00:22:05,200
‫نظف هذه الغرفة

348
00:22:06,800 --> 00:22:07,970
‫عدا ربما هذا الرجل

349
00:22:11,770 --> 00:22:13,310
‫لدي فكرة

350
00:22:14,180 --> 00:22:16,580
‫حسناً، إذا كان هذا سيفلح

351
00:22:16,580 --> 00:22:18,740
‫أحتاجك أن تكون مزعجاً

352
00:22:18,740 --> 00:22:22,580
‫ومخيف وغاضب واعني هذا قدر المستطاع، حسناً؟

353
00:22:22,580 --> 00:22:26,450
‫لذا أفتح عينيك بالعرض قدر المستطاع، مثل..

354
00:22:28,490 --> 00:22:30,120
‫لا، مازلت تبدو لطيفاً

355
00:22:30,120 --> 00:22:32,260
‫افتح فمك عرضياً قدر المستطاع

356
00:22:32,260 --> 00:22:34,490
‫وزمجر بشفتيك

357
00:22:35,660 --> 00:22:36,800
‫ولكن إبتسامه نوعاً ما

358
00:22:37,930 --> 00:22:40,130
‫ممتاز!
‫حسناً، أجل، مثل هذا

359
00:22:40,130 --> 00:22:41,970
‫حسناً، جرب هذه

360
00:22:41,970 --> 00:22:43,370
‫ابتسم عرضياً قدر المستطاع

361
00:22:44,300 --> 00:22:45,140
أوسع

362
00:22:46,210 --> 00:22:47,640
اجل

363
00:22:48,110 --> 00:22:49,970
أجل

364
00:22:49,980 --> 00:22:52,050
في الواقع
إنه مخيف

365
00:22:53,480 --> 00:22:55,380
حسناً، يمكنك أن تتوقف الآن

366
00:22:57,020 --> 00:22:58,550
(فرانكلين)

367
00:22:58,550 --> 00:23:00,390
اللعنه، آسف

368
00:23:00,390 --> 00:23:01,520
لا بأس

369
00:23:04,730 --> 00:23:05,930
إنه عالي تماماً

370
00:23:07,660 --> 00:23:09,160
إنه عالي تماماً

371
00:23:11,400 --> 00:23:12,760
هذا الشئ قام بالسب للتو

372
00:23:12,770 --> 00:23:17,080
ليس من المفترض أن يفعل هذا -
...أجل، أعلم إنه -

373
00:23:17,100 --> 00:23:18,900
إنه ليس كالمعتاد

374
00:23:18,910 --> 00:23:21,510
ليس كالمعتاد؟

375
00:23:21,510 --> 00:23:22,770
كأن له خيار؟

376
00:23:22,780 --> 00:23:24,980
نوعاً ما
أجل

377
00:23:24,980 --> 00:23:28,010
آسفن هل يمكنني التدخل؟
إذاً هو يفعل ما يريد؟

378
00:23:28,010 --> 00:23:29,810
يمكن أن تجعله يفعل أياً كان؟

379
00:23:29,820 --> 00:23:31,320
تماماً

380
00:23:31,320 --> 00:23:33,120
حسناً هل يمكنني أن أسئل كيف

381
00:23:33,120 --> 00:23:35,190
يبدأ أمر نهاية العالم على يد الآليين؟

382
00:23:36,660 --> 00:23:39,190
"قل "ماده لزجه -
ماده لزجه -

383
00:23:40,590 --> 00:23:42,130
هذا أروع شئ

384
00:23:42,130 --> 00:23:45,970
لدي أسئله عديده، من أنت؟ -
إسمه (آندي ما الأمر)؟ -

385
00:23:45,970 --> 00:23:45,980
(أنا (آندي -
(فالين)، و(بج) -
لدي أسئله عديده، من أنت؟ -
إسمه (آندي ما الأمر)؟ -

386
00:23:45,980 --> 00:23:48,870
(أنا (آندي -
(فالين)، و(بج) -

387
00:23:49,770 --> 00:23:52,100
لماذا أنت بالرواق؟

388
00:23:52,110 --> 00:23:53,940
كنت سأحاول أن أعلمه شئ

389
00:23:53,940 --> 00:23:55,840
ليفزع حبيب أمي

390
00:23:55,840 --> 00:23:57,410
لكنها تبدو فكره سيئه

391
00:23:57,410 --> 00:23:59,180
انت نخطئ
إنها مثاليه

392
00:23:59,180 --> 00:24:01,720
وأنت تقوم بها الآن

393
00:24:20,000 --> 00:24:23,070
يا إلهي
اللعنه

394
00:24:26,240 --> 00:24:27,440
(كارين)

395
00:24:27,440 --> 00:24:29,140
(كارين) -
تفقد هذا -

396
00:24:29,140 --> 00:24:30,980
إنظر لهذا -
يا إلهي -

397
00:24:31,880 --> 00:24:33,650
هذا أسطوري

398
00:24:37,680 --> 00:24:38,750
أهلاً -
مرحباً -

399
00:24:38,750 --> 00:24:39,920
(نحن هنا لنصطحب (آندي

400
00:24:39,920 --> 00:24:41,490
هيا لنتحرك يا أيها الأحمق

401
00:24:41,490 --> 00:24:43,820
من أنتم؟ -
(فالين)، و(بج) -

402
00:24:43,820 --> 00:24:45,320
أهذه أسماء؟
فالين)، (وبج)؟)

403
00:24:45,320 --> 00:24:47,560
أأنت مستعد؟ -
أجل، سأعود لاحقاً -

404
00:24:47,560 --> 00:24:49,690
أختك مثيره جداً -
يا صاح هذه أمي -

405
00:24:49,700 --> 00:24:51,400
إنها حتى مثيره أكثر

406
00:25:17,020 --> 00:25:18,320
أأنت واثق أن البواب

407
00:25:18,320 --> 00:25:20,020
لن يحصل على أي هراء من هذا؟

408
00:25:20,030 --> 00:25:22,430
من يهتم؟
إنه مخيف تماماً

409
00:25:22,430 --> 00:25:24,930
هل هذا الشئ مشبوه؟
إنه يبو نوعاً ما غريباً

410
00:25:24,930 --> 00:25:26,970
كلا، إنه مختلف فحسب

411
00:25:30,640 --> 00:25:33,200
"(الآن قل: "هذا من أجل (توباك

412
00:25:33,210 --> 00:25:35,240
هل تريد أن تغني أغنية "صديقي"؟

413
00:25:35,240 --> 00:25:37,910
"(كلا، قل : "هذا من أجل (توباك
وإطعن الوغد

414
00:25:37,910 --> 00:25:39,380
بحقك -
لكني أريد هذا

415
00:25:39,380 --> 00:25:41,510
هل تريد أن يصبح فيروساً، حقاً؟ هو؟

416
00:25:41,510 --> 00:25:43,510
<i>أنت صديقي</i>

417
00:25:43,520 --> 00:25:45,950
(هذا يكفي حان وقت الذهاب يا (تشاكي

418
00:25:45,950 --> 00:25:47,980
تحذير وطني -
إصمت -

419
00:25:49,220 --> 00:25:51,920
تحذير وطني، إصمت

420
00:25:51,930 --> 00:25:53,960
لقد كدت أعترف

421
00:25:55,630 --> 00:25:57,800
جيل الألفيه اللعين

422
00:26:03,940 --> 00:26:05,800
آندي)، أتريد اللعب الآن؟)

423
00:26:05,810 --> 00:26:07,670
(ليس الآن يا (تشاكي

424
00:26:07,670 --> 00:26:08,970
هذا سخيف

425
00:26:12,410 --> 00:26:13,940
إنتظر

426
00:26:13,950 --> 00:26:15,420
إنتظر

427
00:26:16,250 --> 00:26:19,220
<i>حان وقت البريد</i>

428
00:26:19,220 --> 00:26:21,190
<i>...واحد، وإثنان</i>

429
00:26:21,190 --> 00:26:22,550
إرفع رأسك أيها الداعر -
<i>وثلاثه -</i>

430
00:26:26,860 --> 00:26:27,930
أجل

431
00:26:32,100 --> 00:26:33,430
هل رأيت هذا؟

432
00:26:52,420 --> 00:26:54,590
ما هذا بحق الجحيم؟
ما هذا حتى؟

433
00:26:54,590 --> 00:26:57,020
أنا لا أعرف
لقد إشتريته من المتجر

434
00:26:57,020 --> 00:26:58,460
إنه غير واقعي بالمره

435
00:26:58,460 --> 00:26:59,660
ومحدد

436
00:27:02,200 --> 00:27:04,330
هل جميع أفلام الرعب هكذا؟

437
00:27:04,330 --> 00:27:05,800
كلا -
تقريباً -

438
00:27:05,800 --> 00:27:07,530
أجل، إنهم كذلك -
كلا، ليسوا كذلك -

439
00:27:09,840 --> 00:27:12,200
يا للقرف
أهذا وجهه؟

440
00:27:12,210 --> 00:27:14,270
ما هذا بحق الجحيم؟

441
00:27:15,040 --> 00:27:16,340
هل تشاهد هذا بحق الجحيم؟

442
00:27:16,340 --> 00:27:18,110
هذا ما كان ليحدث حتى

443
00:27:21,820 --> 00:27:23,420
إرف رأسك، أيها الداعر

444
00:27:23,420 --> 00:27:24,420
(آندي)

445
00:27:26,390 --> 00:27:28,350
<i>إنتظره</i>

446
00:27:28,350 --> 00:27:30,220
هذا لا يقدر بثمن

447
00:27:30,220 --> 00:27:31,760
إرفع رأسك أيها الداعر

448
00:27:31,760 --> 00:27:34,020
تشاكي)؟)
إلقي السكين أرضاً

449
00:27:34,030 --> 00:27:35,360
إرفع رأسك أيها الداعر -
(آندي) -

450
00:27:35,860 --> 00:27:36,900
(تشاكي)

451
00:27:37,530 --> 00:27:39,370
توقف

452
00:27:42,600 --> 00:27:43,740
ما خطبك؟

453
00:27:43,740 --> 00:27:45,870
...أنا

454
00:27:45,870 --> 00:27:48,240
إعتقدت أنه سيجعلك سعيداً

455
00:27:59,420 --> 00:28:01,290
(أنا آسف يا (آندي

456
00:28:02,360 --> 00:28:04,460
أنا سأخرج مع
(فالين)، و(بج)

457
00:28:11,700 --> 00:28:15,200
أنا لم أخبز أي شئ
في حياتي قط

458
00:28:15,200 --> 00:28:17,640
لكن إنظر كم يبدون لذيذين

459
00:28:18,740 --> 00:28:21,310
أنا لست جائعاً
سأجلب بيره أخرى

460
00:28:23,780 --> 00:28:25,440
لكنهم يبدون لذيذين رغم ذلك

461
00:28:25,450 --> 00:28:26,680
حسناً

462
00:28:33,890 --> 00:28:35,390
إنه لذيذ

463
00:28:41,590 --> 00:28:42,530
يا إلهي

464
00:28:44,260 --> 00:28:47,330
<i>شاين)، يا له من أحمق)</i>

465
00:28:47,330 --> 00:28:50,470
يا له من أحمق

466
00:28:50,470 --> 00:28:52,000
هل تسمعين هذا؟ -
يا له من أحمق -

467
00:28:52,010 --> 00:28:53,640
...شاين)، يا له)

468
00:28:54,840 --> 00:28:56,210
لابد أنك تمزح معي

469
00:28:56,210 --> 00:28:58,680
شاين)، يا له من أحمق)

470
00:28:59,910 --> 00:29:01,310
هل تعتقدين أن هذا مضحك؟

471
00:29:03,780 --> 00:29:05,450
يا له من أحمق
شاين)، يا له من أحمق)

472
00:29:05,450 --> 00:29:08,140
أنا لم أجعله يقول أي شئ

473
00:29:08,750 --> 00:29:09,470
حسناً، أتعلم ماذا؟

474
00:29:09,470 --> 00:29:11,220
أنت ستقضي وقت أقل مع هذا الشئ

475
00:29:11,220 --> 00:29:12,860
ساعه واحده باليوم
كحد أقصى

476
00:29:12,860 --> 00:29:14,360
وباقي الوقت
سيكون هنا

477
00:29:14,360 --> 00:29:15,960
أمي، توقفي ستشعريه بالخوف

478
00:29:15,960 --> 00:29:17,460
إنه لعبه

479
00:29:17,460 --> 00:29:19,130
ليس عليك أن تقحميه بهذا الأمر

480
00:29:20,830 --> 00:29:22,470
(إنه لعبه يا (آندي

481
00:29:22,470 --> 00:29:24,840
ويظل يخيف (روني)، حسناً؟

482
00:29:24,840 --> 00:29:26,240
لذا سأبقيهم منفصلين

483
00:29:26,240 --> 00:29:28,040
(يمكنني أن أبقيه بعيداً عن (روني

484
00:29:28,040 --> 00:29:29,440
إذا بقى في غرفتي

485
00:29:29,440 --> 00:29:32,010
إنه سيبقى هنا
هذا منتهي

486
00:31:07,870 --> 00:31:08,740
(روني)

487
00:31:12,180 --> 00:31:13,750
تشاكي)؟)

488
00:31:15,080 --> 00:31:16,620
هل فعلت هذا؟

489
00:31:16,620 --> 00:31:20,720
كيتي)، جعلتنا غير سعيدين)
يمكننا الآن أن نلعب مجدداً

490
00:31:20,720 --> 00:31:24,890
أنا أقسم، أنا سئمت تماماً من هذه القطه

491
00:31:25,960 --> 00:31:28,290
أنا أقسم، أنا سئمت تماماً من هذه القطه

492
00:31:28,290 --> 00:31:30,290
<i>...أقسم أنا سئمت من </i>

493
00:31:30,300 --> 00:31:32,170
<i>أقسم أنا سئمت تماماً من هذه القطه</i>

494
00:31:43,340 --> 00:31:44,810
كلا، على الإطلاق

495
00:31:44,810 --> 00:31:46,080
"أنا لن أعمل على إطلاق دمية "صديقي2

496
00:31:46,080 --> 00:31:47,510
إنه عيد مولد إبني

497
00:31:47,510 --> 00:31:49,010
وأنا لن أقوم بالورديات الليه ثانيه

498
00:31:49,010 --> 00:31:50,980
مهلاً، هل رأيت (روني)؟

499
00:31:50,980 --> 00:31:53,650
شاين)، ترك الباب مفتوح)
لعله خرج

500
00:31:53,650 --> 00:31:57,190
لماذا يُترَك الباب مفتوحاً؟

501
00:33:13,530 --> 00:33:16,730
نحن نطلب البيتزا

502
00:33:16,740 --> 00:33:18,850
أأنت جائع؟
ماذا تريد؟

503
00:33:22,180 --> 00:33:24,060
مرحباً؟
بيتزا

504
00:33:28,180 --> 00:33:29,520
(آندي)

505
00:33:29,880 --> 00:33:31,020
ماذا؟

506
00:33:31,020 --> 00:33:33,050
أين أنت ذاهب؟ -
(لمنزل (بج -

507
00:33:33,050 --> 00:33:34,220
لا تنسى دميتك الصغيره

508
00:33:34,220 --> 00:33:35,020
لا أريدها

509
00:33:37,260 --> 00:33:38,760
جدياً، ماذا فعلت؟

510
00:33:38,760 --> 00:33:40,760
كلما أدخل غرفه
فإنه يغادر

511
00:33:41,590 --> 00:33:43,860
هذا ليس صحيح على الإطلاق

512
00:33:43,860 --> 00:33:46,370
آندي)، مختلف قليلاً فحسب، حسناً؟)

513
00:33:46,410 --> 00:33:48,000
الطفل لا يقدر أن يكون في نفس الغرفه معي

514
00:34:07,550 --> 00:34:10,960
هل أنت صديقي المفضل؟

515
00:34:46,990 --> 00:34:49,660
<i>أحمق</i> -
يا إلهي -

516
00:34:49,660 --> 00:34:52,030
شاين)، يا له من أحمق)

517
00:34:52,030 --> 00:34:53,430
يا للعنه

518
00:34:53,430 --> 00:34:54,930
يا له من أحمق

519
00:34:54,940 --> 00:34:56,830
اللعنه يا فتى

520
00:34:56,840 --> 00:34:58,470
أنت

521
00:35:00,010 --> 00:35:02,640
لديك مشكله معي، قل ما هيَ، حسناً؟

522
00:35:02,640 --> 00:35:04,080
لن تستخدم دميتك مجدداً

523
00:35:04,840 --> 00:35:05,980
أمي

524
00:35:05,980 --> 00:35:08,550
إجلس
انا لم أنتهي معك

525
00:35:13,350 --> 00:35:14,960
الآن لديك مشكله معي

526
00:35:15,690 --> 00:35:18,460
كن رجلاً وقل ما هيَ

527
00:35:18,460 --> 00:35:20,990
هيا، دعنا نسمعها

528
00:35:28,340 --> 00:35:29,570
أجل

529
00:35:30,500 --> 00:35:32,910
هذا ما ظننت

530
00:35:37,640 --> 00:35:39,340
أنا أكرهه
أكرهه كثيراً

531
00:35:39,350 --> 00:35:40,750
لما لا يتركنا وشأننا؟

532
00:35:42,610 --> 00:35:44,650
لما لا يغادر فحسب؟

533
00:35:45,850 --> 00:35:47,490
أنا أريده أن يغادر فحسب

534
00:35:47,490 --> 00:35:48,890
أنا أريده أن يتركنا وشأننا

535
00:35:51,890 --> 00:35:54,790
مهلاً، أنا أقول فقط أنه إبني

536
00:35:54,800 --> 00:35:56,690
لذا إذا كان لديك مشكله معه

537
00:35:56,700 --> 00:35:58,660
كلمني، ثم سأكلمه أنا

538
00:35:58,670 --> 00:36:00,030
...لأنك لست والده و

539
00:36:00,030 --> 00:36:01,230
أجل، أنا أفهم

540
00:36:01,230 --> 00:36:03,630
إنظري، لقد كان وقحاً
وأنا حدثته عن الأمر

541
00:36:03,630 --> 00:36:05,470
انا أعتقد فقط أنه مبالغ فيه -
كل ما فعلته هو أنني كلمته -

542
00:36:05,710 --> 00:36:06,800
إنه كثير فقط
هذا كل ما في الأمر

543
00:36:06,810 --> 00:36:08,340
أتعلمين، تباً لذلك

544
00:36:08,340 --> 00:36:10,940
يبدو أنها مشكلتك
وليست مشكلتي

545
00:36:19,020 --> 00:36:21,550
أجل، أعرف

546
00:36:22,460 --> 00:36:23,650
إسمع، إسمع فقط

547
00:36:23,660 --> 00:36:25,260
أنا غاضب، حسناً؟

548
00:36:25,260 --> 00:36:26,620
أنا أعمل بجد بما يكفي

549
00:36:26,630 --> 00:36:28,800
وأنا لن أحظى بهذه المحادثه اللعينه

550
00:37:17,810 --> 00:37:19,340
أهلاً، ها هم فتياتي

551
00:37:19,350 --> 00:37:20,810
أبي

552
00:37:20,810 --> 00:37:23,880
يا إلهي، أنتم كبار جداً -
أبي -

553
00:37:23,880 --> 00:37:26,920
أضواء "عيد الميلاد" اللعينه
إتركهم فحسب

554
00:37:27,920 --> 00:37:30,020
أنا لا أقم بما يكفي هنا

555
00:37:45,300 --> 00:37:48,040
أعتقد أنه كان عليَ أن أفصلهم من القابس أولاً

556
00:37:56,650 --> 00:37:58,050
اللعنه

557
00:38:09,230 --> 00:38:11,160
تباً للراكون

558
00:38:11,160 --> 00:38:12,870
إبتعد عن هنا

559
00:38:29,880 --> 00:38:32,350
يا إلهي

560
00:38:32,350 --> 00:38:35,720
يا إلهي
جاين)، النجده)

561
00:39:51,630 --> 00:39:52,700
حان وقت الدغدغه

562
00:39:52,700 --> 00:39:54,130
جاين)، النجده)

563
00:39:54,130 --> 00:39:57,170
لا أحد يؤذي صديقي المفضل

564
00:40:11,750 --> 00:40:13,950
(هذا من أجل (توباك

565
00:40:20,830 --> 00:40:23,160
جثه طُعِنَت 13مره

566
00:40:23,160 --> 00:40:25,930
لقد إشتريت هذه الأحذيه للتو

567
00:40:25,930 --> 00:40:27,860
أين وصلنا مع تحليل البصمات؟

568
00:40:27,870 --> 00:40:30,670
فقط بصمات أخرى تبدو
ملائمه لطفل صغير

569
00:40:31,650 --> 00:40:32,570
...الزوجه تقول -
اللعنه -

570
00:40:32,570 --> 00:40:34,030
أنه أتى للمنزل مباشره للمنزل بعد العمل

571
00:40:39,510 --> 00:40:41,250
أجل

572
00:40:42,610 --> 00:40:44,980
أنا لست واثق من أن هذا صحيح

573
00:40:47,820 --> 00:40:50,690
شاب أبيض يموت في
في غشاء بطيخه

574
00:40:50,690 --> 00:40:52,360
شاعري

575
00:41:21,650 --> 00:41:23,260
ما هذا بحق الجحيم؟

576
00:41:26,730 --> 00:41:27,990
مفاجأه

577
00:41:27,990 --> 00:41:30,560
الآن يمكننا العب مجدداً

578
00:41:30,560 --> 00:41:33,460
ماذا؟
لماذا؟

579
00:41:33,470 --> 00:41:36,330
أنا كنت لأفعل أي شئ لصديقي المفضل

580
00:41:36,340 --> 00:41:39,000
ماذا؟   لا
أنا لم أرد هذا

581
00:41:39,000 --> 00:41:40,740
لما أريد هذا؟

582
00:41:40,740 --> 00:41:42,870
اللعنه

583
00:41:42,880 --> 00:41:44,340
لماذا تفعل هذا يا (تشاكي)؟

584
00:41:45,280 --> 00:41:46,940
<i>أنا أريده فقط أن يغادر</i>

585
00:41:46,950 --> 00:41:47,980
<i>أتمنى لو يتركنا بمفردنا</i>

586
00:41:47,980 --> 00:41:48,810
<i>"أنا أريده أن "يغادر=يموت</i>

587
00:41:48,820 --> 00:41:50,750
لا، توقف

588
00:41:50,750 --> 00:41:52,920
توقف

589
00:41:52,920 --> 00:41:55,350
<i>أتمنى لويتركنا وشأننا</i>

590
00:41:55,360 --> 00:41:57,120
آندي)، توقف)

591
00:42:07,730 --> 00:42:09,470
هل طلبتنا؟

592
00:42:09,470 --> 00:42:11,300
ما هيَ المشكله؟

593
00:42:16,940 --> 00:42:18,480
أين بقيته؟

594
00:42:18,480 --> 00:42:19,640
لماذا؟

595
00:42:19,650 --> 00:42:21,180
أنا لا أعرف

596
00:42:21,180 --> 00:42:22,950
هناك قوس على رأسه

597
00:42:22,950 --> 00:42:24,280
اللعنه

598
00:42:24,280 --> 00:42:25,850
لقد رأينا العلامات ولم نفعل شيئاً

599
00:42:25,850 --> 00:42:27,150
هذه غلطتنا تماماً

600
00:42:27,150 --> 00:42:29,520
لقد رأينا العلامات -
توقفي عن قول هذا -

601
00:42:29,520 --> 00:42:31,220
ماذا أفعل؟
هل أتصل بالشرطه؟

602
00:42:31,220 --> 00:42:32,490
لا -
إنه ميت -

603
00:42:32,490 --> 00:42:33,590
يمكنني أن أخبرهم الحقيقه

604
00:42:33,590 --> 00:42:35,260
تخبرهم الحقيقه؟
بالطبع

605
00:42:35,260 --> 00:42:37,630
نخبرهم أن بشرة الرجل الميت

606
00:42:37,630 --> 00:42:39,160
إنتهى بها الطاف في غرفتك

607
00:42:39,170 --> 00:42:41,230
لأن دميك أصابها العته
وتحولت لقاتل مختل

608
00:42:41,230 --> 00:42:43,070
لنرى كيف سيسير هذا

609
00:42:43,070 --> 00:42:45,840
إنه يغمز لي
لا يمكنني أن أنظر له بعد الآن

610
00:42:45,840 --> 00:42:47,040
علينا أن نخبئ الدليل

611
00:42:47,040 --> 00:42:48,340
في ماذا؟

612
00:42:56,280 --> 00:42:57,350
اللعنه

613
00:42:58,480 --> 00:43:00,580
هل هذا رأس؟

614
00:43:00,590 --> 00:43:02,250
القشره على الشمام

615
00:43:02,260 --> 00:43:04,460
لماذا يوجد فاكهه بالأمر؟

616
00:43:05,860 --> 00:43:07,490
فقط إذهب إلى كمب النفايات

617
00:43:07,490 --> 00:43:08,790
وأسقطها

618
00:43:08,800 --> 00:43:10,490
حسناً -
وإذا أوقفك أحدهم -

619
00:43:10,500 --> 00:43:12,400
قل أنك مصاب بالإسهال أو ما شابه
لا يوجد وقت للحديث

620
00:43:17,500 --> 00:43:19,100
مرحباً، أمي

621
00:43:19,110 --> 00:43:22,010
(مرحباً، (آندي
لما لست بالمدرسه؟

622
00:43:22,610 --> 00:43:24,280
مصاب بإسهال شديد

623
00:43:25,340 --> 00:43:27,980
حسناً، فهمت
ما هذا؟

624
00:43:27,980 --> 00:43:30,180
نها هديه

625
00:43:30,180 --> 00:43:31,480
هديه؟
لمن؟

626
00:43:32,120 --> 00:43:34,880
السيده العجوز، في نهاية الرواق

627
00:43:34,890 --> 00:43:37,290
لأنها تساعدني بالواجب المنزلي

628
00:43:37,290 --> 00:43:39,320
لذلك، صنعت شيئاً لها -
رائع -

629
00:43:39,320 --> 00:43:40,960
وأنتم يا رفاق ساعدتموه بهذا؟

630
00:43:40,960 --> 00:43:42,030
كلا، قام هو بالأمر كله
كان هو فقط

631
00:43:42,030 --> 00:43:43,900
لا، أجل

632
00:43:43,900 --> 00:43:45,400
هيا نذهب لنوصلها، الهديه

633
00:43:48,000 --> 00:43:49,370
ماذا؟

634
00:43:51,040 --> 00:43:53,000
(مرحباً، (دورين

635
00:43:53,010 --> 00:43:54,470
أليست هذه مفاجأه؟

636
00:43:54,470 --> 00:43:55,540
أعرف

637
00:43:55,540 --> 00:43:57,410
...مرحباً

638
00:43:58,650 --> 00:44:00,310
هذه لكِ

639
00:44:01,480 --> 00:44:05,150
عجباً -
لكل ما ساعدتني به بالواجب المنزلي -

640
00:44:05,150 --> 00:44:06,680
الذي ساعدتني به، صحيح؟

641
00:44:09,990 --> 00:44:11,860
أجل، بالطبع

642
00:44:11,860 --> 00:44:13,460
بالطبع، أجل

643
00:44:13,460 --> 00:44:17,040
دوماً مسروره لمساعدة فتى لطيف

644
00:44:19,430 --> 00:44:20,470
أعطها لها

645
00:44:22,030 --> 00:44:23,400
أصابعك ضعيفه

646
00:44:23,400 --> 00:44:24,940
إنها ثقيله

647
00:44:24,940 --> 00:44:27,400
آمل أنها ليست هشه

648
00:44:27,410 --> 00:44:28,840
أنا أريد فقط أن أعرف ما هذه
إفتحها

649
00:44:28,840 --> 00:44:29,910
أجل

650
00:44:29,910 --> 00:44:31,440
لا، لا تفعل

651
00:44:32,810 --> 00:44:36,050
عيد مولدي الأسبوع المقبل
ويمكننا فتحها وقتها

652
00:44:36,050 --> 00:44:37,610
معاً

653
00:44:37,620 --> 00:44:40,720
حسناً، هذا تفكير غريب وودود

654
00:44:40,720 --> 00:44:43,990
لذا، سأذهب وأضعها على الرف
لحينها

655
00:44:43,990 --> 00:44:46,020
حسناً؟  حسناً -
حسناً -

656
00:44:46,030 --> 00:44:48,190
حسناً، شكراً -
لا مشكله -

657
00:44:48,190 --> 00:44:50,590
(ويا (دورين -
إلى اللقاء -

658
00:44:50,600 --> 00:44:54,330
غبي، لماذا تستخدم أوراق التغليف؟

659
00:44:54,370 --> 00:44:55,430
لا بأس، حسناً؟

660
00:44:55,440 --> 00:44:57,880
لدينا وقت حتى عيد مولدي الجمعه المقبله

661
00:44:57,920 --> 00:44:59,370
سأتخلص منها، لا تقلق

662
00:44:59,370 --> 00:45:01,110
هل أنتم يا رفيقيَ قلقين بشأن الؤأس؟

663
00:45:01,110 --> 00:45:03,370
أنت لديك دميه قاتله في خزانتك

664
00:45:03,380 --> 00:45:04,910
وأنت علم ماذا علينا أن نفعل

665
00:45:04,910 --> 00:45:06,080
اللعنه

666
00:45:06,080 --> 00:45:07,470
(بج)

667
00:45:25,100 --> 00:45:27,070
أنت تركتني وحدي

668
00:45:27,830 --> 00:45:29,570
أنا لا أحب الخزانه

669
00:45:30,040 --> 00:45:32,670
(أنا أعرف يا (تشاكي

670
00:45:32,670 --> 00:45:34,170
ألقي السكين

671
00:45:34,170 --> 00:45:35,810
أنت صديقي المفضل

672
00:45:35,810 --> 00:45:38,040
أنا أريدك فقط أن تكون سعيد

673
00:45:38,040 --> 00:45:40,080
أنا أعرف، يا صاح

674
00:45:40,080 --> 00:45:41,450
ونحن سنلعب الآن

675
00:45:41,450 --> 00:45:43,980
لكن عليك أن تلقي السكين؟

676
00:45:51,690 --> 00:45:55,090
هيا، دعنا نلعب

677
00:46:05,440 --> 00:46:06,470
هيا

678
00:46:12,050 --> 00:46:14,110
هيا، تعال هنا

679
00:46:14,110 --> 00:46:15,680
هل نستمتع الآن؟

680
00:46:19,190 --> 00:46:20,120
آندي)، ماذا يحدث؟)

681
00:46:20,120 --> 00:46:21,590
الآن يا (آندي) الآن

682
00:46:22,020 --> 00:46:23,790
آندي)؟)

683
00:46:25,120 --> 00:46:26,490
لماذا تفعلون هذا؟

684
00:46:26,490 --> 00:46:28,840
إنهم يحاولون أذيتي يا (آندي)؟

685
00:46:28,840 --> 00:46:30,390
كيف هو قوي هكذا؟

686
00:46:30,390 --> 00:46:31,050
(آندي)

687
00:46:32,300 --> 00:46:34,600
أنا آسف يا (تشاكي)، إنها الطريقه الوحيده

688
00:46:35,300 --> 00:46:36,570
لكنك صديقي

689
00:46:36,570 --> 00:46:38,300
ماذا تنتظر؟
إفعلها

690
00:46:38,300 --> 00:46:42,410
{\fnSakkal Majalla\fs50\c&H0600AC&\3c&HD5D5D5&}# أنت صديقي حتي النهاية #

691
00:46:42,980 --> 00:46:44,170
(آندي)

692
00:46:44,180 --> 00:46:45,410
هيا

693
00:47:11,040 --> 00:47:12,510
إنتهى الأمر

694
00:47:13,570 --> 00:47:16,610
لن نتحدث أبداً عما حدث الليله لأي أحد

695
00:47:52,610 --> 00:47:54,390
الجائزه الكبرى

696
00:48:29,250 --> 00:48:31,650
ها أنت ذا

697
00:48:31,650 --> 00:48:35,690
الإتصال معطل، لكنه ليس
في حاله سيئه على أي حال

698
00:48:36,520 --> 00:48:38,320
سأصنع بعض المال حين أعيد بيعها

699
00:48:38,320 --> 00:48:40,140
بمجرد أن نقوم بفرزك

700
00:48:42,430 --> 00:48:45,030
حان الوقت لفتحك

701
00:48:45,030 --> 00:48:46,700
لنرى ما نتعامل معه

702
00:48:52,610 --> 00:48:54,320
يا لي من حمقاء

703
00:48:55,980 --> 00:48:58,080
كيف يمكن أن أكون حمقاء هكذا؟

704
00:49:05,820 --> 00:49:06,720
أهلاً

705
00:49:11,860 --> 00:49:14,470
سأعود على الفور، إبقى هنا

706
00:49:14,550 --> 00:49:15,760
حسناً -
حسناً -

707
00:49:17,530 --> 00:49:21,570
أهلاً، يا صاح، لا تقلق، حسناً؟

708
00:49:21,570 --> 00:49:24,640
شريكتي تسألها بعد الأسئله الروتينيه

709
00:49:30,140 --> 00:49:31,610
أهلاً

710
00:49:32,980 --> 00:49:34,610
أنا أحبك

711
00:49:41,720 --> 00:49:42,720
حسناً

712
00:49:49,030 --> 00:49:50,660
أهلاً

713
00:49:50,660 --> 00:49:53,730
أمازلت تريد بعض الدعم
مع والدتك للعشاء؟

714
00:49:56,130 --> 00:49:58,050
نحن على ما يرام

715
00:49:58,840 --> 00:50:01,010
أنا أمزح، تعال

716
00:50:16,240 --> 00:50:17,740
<i>هذا، حسناً، لا بأس</i>

717
00:50:17,860 --> 00:50:19,490
<i>إنه لا يعرف بخصوص الأمر بعد -</i>
(آندي) -

718
00:50:19,490 --> 00:50:20,870
<i>كلا، أنا سأسئل (آندي) فحسب -
بالتأكيد -</i>

719
00:50:20,870 --> 00:50:21,790
(آندي)

720
00:50:21,790 --> 00:50:22,790
حسناً، أنا لديَ إعلان أقوله

721
00:50:22,800 --> 00:50:24,260
...أنا حملت

722
00:50:24,260 --> 00:50:25,560
أأنت مستعد؟

723
00:50:25,570 --> 00:50:27,730
(تطبيق (كازلين -
حسناً -

724
00:50:27,730 --> 00:50:30,830
محرك الأقراص -
محرك أقراص -

725
00:50:30,920 --> 00:50:32,750
إعتقدت أنه تطبيق مواعده، يا إلهي

726
00:50:32,750 --> 00:50:34,670
أنت سخيف للغايه -
...هل يمكنك أن تتخيل -

727
00:50:34,710 --> 00:50:35,800
إذا كانت تقوم بالمواعده

728
00:50:35,840 --> 00:50:38,430
وماذا في ذلك؟ أنا جذابه

729
00:50:38,510 --> 00:50:39,680
المعذره -
على أي حال -

730
00:50:39,680 --> 00:50:41,890
آندي)، ساعدني لفهم هذا) -
حسناً -

731
00:50:41,910 --> 00:50:43,780
إذاً، ها هو التطبيق، ماذا أفعل؟

732
00:50:43,780 --> 00:50:45,620
حسناً، عندما تسجلي الدخول

733
00:50:45,620 --> 00:50:47,650
إضطي هذا الزر فحسب

734
00:50:47,650 --> 00:50:49,720
والسياره ستأتي حيثما تكونين

735
00:50:49,720 --> 00:50:51,150
وتأخذك إلى حيثما تريدين
إنه سهل جداً

736
00:50:51,160 --> 00:50:53,160
كلا، إنتظر
ستأخذني حيثما أريد

737
00:50:53,160 --> 00:50:55,090
وليس عليَ القلق بخصوص
هذا الشخص الغريب

738
00:50:55,090 --> 00:50:56,290
حيث يقود بي في الأنحاء؟

739
00:50:56,300 --> 00:50:57,990
أجل

740
00:50:58,000 --> 00:50:59,860
أندي)، أنت صديقي المفضل الجديد)

741
00:50:59,860 --> 00:51:01,430
أنا لا أريدك أن تخرج وحدك، حسناً؟

742
00:51:01,430 --> 00:51:02,800
لأن المكان ليس آمناً

743
00:51:02,800 --> 00:51:04,570
الشئ الوحيد الذي ليس آمن

744
00:51:04,570 --> 00:51:06,570
هنا حول طهيك -
أهذا صحيح؟ -

745
00:51:06,570 --> 00:51:07,600
لأن، أنا يمكنني -
أجل -

746
00:51:07,610 --> 00:51:11,370
آندي)، المسكين سيعاني) -
إن مذاقها مذهل -

747
00:51:11,460 --> 00:51:12,920
إنها جيده، أعتقد أنها كذلك

748
00:51:12,920 --> 00:51:14,340
أتعرف أمراً؟ -
(شكراً، يا (آندي -

749
00:51:14,340 --> 00:51:16,340
(أنت طيب جداً، لصالحك يا (أندي
هذا كل ما في الأمر

750
00:51:16,380 --> 00:51:19,220
لا تتأثر منه -
أنا تعلمت كيف أطهي -

751
00:51:19,220 --> 00:51:20,380
منك، تعلمين؟

752
00:51:20,430 --> 00:51:21,930
أجل، لأني أستطيع أن أطهي

753
00:51:24,290 --> 00:51:26,520
يا إلهي

754
00:51:26,530 --> 00:51:28,220
يا أمي -
أجل، يا عزيزي -

755
00:51:28,230 --> 00:51:31,020
أذهبتي لمتجر الخمور مجدداً؟
لأن هذه تبدو جديده

756
00:51:31,430 --> 00:51:33,600
آندي)، صنع هذه لي)

757
00:51:33,600 --> 00:51:35,830
...ونحن سـ

758
00:51:35,840 --> 00:51:38,970
أجل، أعلم أنها ثقيله

759
00:51:38,970 --> 00:51:41,610
ونحن سنفتحها يوم عيد مولده

760
00:51:44,140 --> 00:51:47,540
أخبرني، متى آخر مره صنعت ليَ أي شئ؟

761
00:51:47,540 --> 00:51:50,210
لم تفعل أبداً -
عجباً، حسناً -

762
00:51:50,450 --> 00:51:53,210
يا إلهي، يا للأمهات
صحيح؟،

763
00:51:59,710 --> 00:52:00,960
إنظر

764
00:52:00,970 --> 00:52:03,550
أنا أعلم أن الناس حولك كانوا
يتكلمون عني

765
00:52:03,800 --> 00:52:06,600
لكن لا تصدق كل ما تسمع

766
00:52:06,600 --> 00:52:09,720
تعرف، هذا الحي به الكثير من التأثيرات السلبيه

767
00:52:09,770 --> 00:52:10,930
أتعرف ماذا أعني؟

768
00:52:12,840 --> 00:52:15,200
الناس تحب أن تبقي أفواهها صامته

769
00:52:15,210 --> 00:52:17,870
تعرف، تفكر أنهم بحاجه لأن يكونوا ملائمين

770
00:52:17,880 --> 00:52:20,440
لكن الملائمه ليست بالشئ الجيد دائماً

771
00:52:20,440 --> 00:52:21,610
أتعرف ماذا أعني؟

772
00:52:21,780 --> 00:52:24,820
عليك أن تكون حريصاً حول
من تتسكع معه في مكان كهذا

773
00:52:26,550 --> 00:52:30,370
عندما تكبر قليلاً، وتبدأ بإدراك
...أن الأكر فقط

774
00:52:33,660 --> 00:52:36,330
حتى ضعاف السمع لا يريدون الإستماع لي

775
00:52:36,460 --> 00:52:38,340
هذا رائع

776
00:53:18,140 --> 00:53:20,590
<i>صديقك متصل الآن</i> -
مرحباً -

777
00:53:20,630 --> 00:53:23,630
أجل -
هل أنت صديقي المفضل؟ -

778
00:53:23,640 --> 00:53:25,930
يا صاح يمكنك الإتصال
بمنتجات (كازلان)، صحيح؟

779
00:53:26,010 --> 00:53:28,680
بالتأكيد، أتحب الموسيقى؟

780
00:53:28,680 --> 00:53:30,760
أجل -
<i>(الإتصال بموسيقى (كازلان -</i>

781
00:53:30,760 --> 00:53:32,470
أجل

782
00:53:33,390 --> 00:53:34,680
ها هيَ ذا

783
00:53:34,690 --> 00:53:38,060
إي باي)، ها نحن قادمين)
أخيراً

784
00:54:09,250 --> 00:54:10,620
(إعادة تشغيل نظام (كازلان

785
00:54:10,620 --> 00:54:12,020
<i>إتصالك</i>

786
00:54:12,020 --> 00:54:13,720
<i>يتعرض للتشويش -</i>
لا، لا -

787
00:54:13,890 --> 00:54:16,270
(كازلان)
أعد تشغيل النظام

788
00:54:17,190 --> 00:54:19,500
(كازلان)
أعد تشغيل النظام

789
00:54:29,280 --> 00:54:30,610
صديقي؟

790
00:54:33,150 --> 00:54:34,050
صديقي؟

791
00:54:38,820 --> 00:54:40,670
كازلان)، أضئ الأضواء)

792
00:54:46,530 --> 00:54:49,010
كازلان)، أضئ الأضواء)

793
00:54:50,330 --> 00:54:52,010
كازلان)، أضئ الأضواء)

794
00:54:53,460 --> 00:54:55,220
(كازلان)

795
00:54:56,470 --> 00:54:58,690
كازلان)؟)

796
00:55:02,710 --> 00:55:04,940
<i>تم تفعيل الأضواء</i>

797
00:55:22,530 --> 00:55:24,420
كازلان)، أضئ الأضواء)

798
00:55:32,800 --> 00:55:34,970
ماذا أنت بحق الجحيم؟

799
00:55:45,150 --> 00:55:47,190
<i>تم تشغيل طاولة المنشار</i>

800
00:55:48,690 --> 00:55:49,990
يا إلهي

801
00:55:50,990 --> 00:55:53,130
أنا آسف
يا إلهي، أنا آسف

802
00:55:53,830 --> 00:55:56,030
أرجوك، ساعدني

803
00:55:56,030 --> 00:55:57,830
<i>جهز ضبط الحراره
يصل لأعلى درجه</i>

804
00:55:58,120 --> 00:56:00,330
اللعنه

805
00:56:04,970 --> 00:56:06,770
أطفئه

806
00:56:06,770 --> 00:56:08,700
اللعنه

807
00:56:08,710 --> 00:56:09,910
اللعنه

808
00:56:14,550 --> 00:56:16,910
حان وقت فتحك

809
00:56:16,920 --> 00:56:18,510
لنرى ما نتعامل معه

810
00:56:18,520 --> 00:56:20,480
<i>تحذير
الجهاز عالي الحراره</i>

811
00:56:20,480 --> 00:56:22,150
<i>تحذير
الجهاز ساخن جداً</i>

812
00:56:23,790 --> 00:56:26,160
اللعنه، لا

813
00:56:59,730 --> 00:57:01,020
(حزر فزر ما حصل عليه (عمر

814
00:57:01,030 --> 00:57:03,860
أحدهم تركها أمام بابه

815
00:57:16,480 --> 00:57:18,410
دمية "صديقي" تعمل حقاً

816
00:57:18,410 --> 00:57:20,110
(أنا أسميته (تشود

817
00:57:24,050 --> 00:57:26,450
إنظر لهذا
(يا (تشود

818
00:57:26,450 --> 00:57:27,950
حيي سيدك

819
00:57:29,820 --> 00:57:32,020
يا سيدي، أتريد الحصول على شطيرة برجر؟

820
00:57:32,020 --> 00:57:35,090
لذيذه

821
00:58:05,560 --> 00:58:07,060
<i>دمية "صديقي2" ستكون متاحه</i>

822
00:58:07,060 --> 00:58:09,090
<i>في خمسة أشكال</i>

823
00:58:09,090 --> 00:58:12,500
<i>شاملةً صديق غامض جديد
"دمية "صديقي الدب</i>

824
00:58:12,500 --> 00:58:13,930
يا (عمر) تفقد هذا يا صاح

825
00:58:13,930 --> 00:58:15,830
يا إلهي

826
00:58:17,130 --> 00:58:18,800
النموذج الجديد لم يجهز حتى

827
00:58:18,800 --> 00:58:20,470
وهم يبيعون الإكسسوارات

828
00:58:20,470 --> 00:58:22,110
<i>(انا (هنري كازلان</i>

829
00:58:22,110 --> 00:58:24,140
<i>عندما ترتبط الديمه بطفلك</i>

830
00:58:24,140 --> 00:58:27,480
<i>يصبح صديق مفضل مدى الحياه</i>

831
00:58:27,480 --> 00:58:30,980
<i>هدف الدميه وحيد أن يجعل طفلك سعيد</i>

832
00:58:30,980 --> 00:58:33,950
<i>بالخلف أيها الأب
هناك</i>

833
00:58:35,490 --> 00:58:36,780
(آندي)

834
00:58:37,860 --> 00:58:40,360
هل تريد أن تلعب الآن؟ -
(إغرب عن وجهي يا (تشود -

835
00:58:40,360 --> 00:58:43,330
هذه ليست طريقه لمعاملت صديقك المفضل

836
00:58:43,330 --> 00:58:44,860
نحن لسنا أصدقاء

837
00:58:44,860 --> 00:58:46,500
أنا آسف لسماع هذا

838
00:58:46,500 --> 00:58:48,900
لأنه إذا لم أكن أستطيع أن أكون صديقك المفضل

839
00:58:49,700 --> 00:58:51,340
إذا لن يقدر أحد

840
00:58:51,900 --> 00:58:53,670
قلت أنت هذا بنفسك

841
00:58:53,670 --> 00:58:55,570
الجميع يتركني

842
00:58:55,570 --> 00:58:56,840
ماذا قلت؟

843
00:58:56,840 --> 00:58:58,410
سترى

844
00:58:58,410 --> 00:58:59,670
<i>هل لديك مشكله معي؟</i>

845
00:58:59,680 --> 00:59:01,080
<i>قل ما هيَ، حسناً؟</i>

846
00:59:01,080 --> 00:59:03,480
<i>لن تستخدم دميتك بعد الآن</i>

847
00:59:03,480 --> 00:59:05,680
<i>لديك مشكله معي، إذا أخبرني ما هيَ، حسناً؟</i>

848
00:59:05,680 --> 00:59:07,020
<i>لن تستخدم دميتك بعد الآن</i>

849
00:59:07,020 --> 00:59:07,730
<i>أنا أريده أن يغادر فحسب</i>

850
00:59:07,730 --> 00:59:09,020
<i>أنا أتمنى أن يتركنا وشأننا</i>

851
00:59:09,020 --> 00:59:10,820
<i>أنا أريد مغادرته محسب</i>

852
00:59:10,820 --> 00:59:12,980
<i>أتمنى أن يتركن وشأننا -</i>
توقف -

853
00:59:13,320 --> 00:59:14,520
أوقف الفيديو

854
00:59:14,530 --> 00:59:16,030
<i>إذهب بعيداً</i>

855
00:59:16,030 --> 00:59:18,030
إجلس

856
00:59:18,030 --> 00:59:19,730
<i>أنا لم أنتهي معك -</i>
توقف، أطفئه -

857
00:59:19,730 --> 00:59:21,730
إجلس

858
00:59:21,730 --> 00:59:23,500
<i>أن لم أنتهي معك -
أنا أريده أن يغادر فحسب -</i>

859
00:59:23,500 --> 00:59:25,270
توقف، أطفئه

860
00:59:25,270 --> 00:59:26,970
<i>لما لا يتركنا وشأننا؟</i>

861
00:59:26,970 --> 00:59:29,270
توقف، أطفئه، الآن

862
00:59:29,740 --> 00:59:31,170
ماذا تفعل؟

863
00:59:31,180 --> 00:59:33,180
هذه ليست دميتك -
لا تلمسه -

864
00:59:33,180 --> 00:59:35,110
إنظر، إلى عينيه إنها حمراء

865
00:59:35,110 --> 00:59:36,850
ماذا؟ هل تدمرت خردتك
وتريد أن تدمر خاصتي؟

866
00:59:36,850 --> 00:59:38,510
إنه (تشاكي) إنظر لعينيه

867
00:59:38,520 --> 00:59:40,180
قلت لا تلمسه

868
00:59:40,190 --> 00:59:41,950
هل أنت أصم أو ما شابه؟

869
00:59:41,950 --> 00:59:44,360
هذا صحيح
أنت كذلك

870
00:59:58,040 --> 00:59:59,740
(آندي)

871
00:59:59,740 --> 01:00:01,360
إبتعدوا عنه، انا جاد

872
01:00:03,570 --> 01:00:04,740
يا رفاق

873
01:00:04,740 --> 01:00:05,640
(هذا الشئ هو (تشاكي

874
01:00:06,340 --> 01:00:08,450
إنه يتحكم بالشاشات

875
01:00:08,450 --> 01:00:09,980
إنه (تشاكي)، إنظروا

876
01:00:09,980 --> 01:00:11,880
<i>الواقع المعزز
تحسين عملية الدمج</i>

877
01:00:11,880 --> 01:00:13,280
<i>تكنولوجيا، ذاتية التعلم</i>

878
01:00:13,280 --> 01:00:15,080
<i>لكن هذا ليس كل شئ</i>

879
01:00:15,090 --> 01:00:17,090
ما خطبك؟

880
01:00:17,660 --> 01:00:19,050
أنا آسف

881
01:00:19,060 --> 01:00:20,890
ماذا يجري؟
هل أنت بخير؟

882
01:00:20,890 --> 01:00:21,890
أجل

883
01:00:22,730 --> 01:00:23,560
تعال

884
01:00:27,670 --> 01:00:30,100
تشود)، تعال أيها الأحمق)

885
01:00:30,100 --> 01:00:31,670
أأنت بخير؟ -
أجل -

886
01:00:31,670 --> 01:00:33,240
...إعتقدت، إعتقدت أنه

887
01:00:33,240 --> 01:00:35,410
آندي)، أين سماعاتك؟)

888
01:00:37,410 --> 01:00:39,010
أمسكت بها

889
01:00:50,420 --> 01:00:53,210
مهلاً، هل وجدوا هاتفك؟ -
ليس بعد -

890
01:00:56,830 --> 01:00:58,130
شكراً

891
01:01:04,030 --> 01:01:06,340
أنا أساندك الآن أيها الأحمق

892
01:01:06,340 --> 01:01:08,100
أنت، إصمت -
حسناً -

893
01:01:09,470 --> 01:01:11,970
مازلت لا أصدق أن أصدقائك مع هذا المعتوه

894
01:01:11,980 --> 01:01:14,080
إنه ليس صديقنا

895
01:01:14,080 --> 01:01:15,450
لم يعد

896
01:01:19,580 --> 01:01:20,940
<i>تفقد هذا</i>

897
01:01:24,120 --> 01:01:26,320
أين أنت ذاهب؟

898
01:01:48,750 --> 01:01:50,310
لا، ليس الآن

899
01:01:50,320 --> 01:01:51,780
"أنا ذاهبه للعب "البينجو

900
01:01:51,780 --> 01:01:53,140
حسناً، أنت واثقه تماماً ألا تسيري هناك

901
01:01:53,140 --> 01:01:54,820
لما لا تنتظري حتى أنهي العمل بعد قليل؟

902
01:01:54,820 --> 01:01:57,420
لا، أنا طلبت سياره

903
01:01:57,420 --> 01:02:00,860
أنا يمكنني الإعتناء بنفسي

904
01:02:05,260 --> 01:02:08,630
إرتدي أحزمة الأمان، أرجوك

905
01:02:09,900 --> 01:02:12,270
اللعنه، هيا

906
01:02:17,680 --> 01:02:19,040
يا إلهي

907
01:02:19,610 --> 01:02:20,840
اللعنه

908
01:02:20,850 --> 01:02:22,450
إنظر لهذا

909
01:02:24,720 --> 01:02:26,420
(سيارة (كازلان

910
01:02:29,420 --> 01:02:31,050
<i>(مرحباً، بكِ في سيارة (كازلان</i>

911
01:02:31,050 --> 01:02:33,190
حسناً، أنا منبهره

912
01:02:36,560 --> 01:02:37,890
<i>أرجوك، إربطي أحزمة الأمان</i>

913
01:02:40,060 --> 01:02:41,630
حسناً

914
01:02:41,630 --> 01:02:43,700
حسناً، أنا بالسياره

915
01:02:43,700 --> 01:02:45,500
...كيف

916
01:02:45,500 --> 01:02:47,070
<i>نحن الآن نتجه لوجهتك</i>

917
01:02:47,070 --> 01:02:48,870
يا إلهي

918
01:02:48,870 --> 01:02:50,540
إنها تسير بالخلف

919
01:02:51,210 --> 01:02:53,080
(دورين)

920
01:02:53,080 --> 01:02:55,330
(أهلاً، يا (آندي -
كلا -

921
01:02:57,320 --> 01:02:59,110
هلا تنظر لهذا؟ -
أوقفي السياره -

922
01:03:11,700 --> 01:03:13,810
نحن الآن نصل لوجهتك -
أهلاً -

923
01:03:13,830 --> 01:03:15,930
أهلاً،إنظرا لتوصيلتي

924
01:03:15,930 --> 01:03:17,570
(إنها (دورين

925
01:03:17,570 --> 01:03:20,570
لا تشعرا بالغيره الآن

926
01:03:22,440 --> 01:03:24,110
لا، لا، إنتظري

927
01:03:24,110 --> 01:03:25,310
هذا هو المكان

928
01:03:26,040 --> 01:03:27,680
توقفي جانباً، أرجوك

929
01:03:27,680 --> 01:03:29,480
<i>أنا آسفه، أنا لا أفهم</i>

930
01:03:48,700 --> 01:03:49,830
لا،لا

931
01:03:49,830 --> 01:03:51,140
لا

932
01:03:57,610 --> 01:03:59,340
<i>لا أحد يسرق صديقي</i>

933
01:04:08,020 --> 01:04:08,850
ساعدني، يا إلهي

934
01:04:16,330 --> 01:04:19,030
آندي)، صديقي المفضل)

935
01:04:19,030 --> 01:04:21,230
أيها القزم اللعين

936
01:04:26,540 --> 01:04:27,940
<i>وسادة الراكب الهوائيه</i>

937
01:04:27,940 --> 01:04:29,140
<i>تم تعطيلها</i> -
إنتظري -

938
01:04:29,140 --> 01:04:30,180
<i>تم فصل أحزمة الأمان</i>

939
01:04:31,040 --> 01:04:32,780
إرفعي رأسك أيتها الساقطه

940
01:04:33,980 --> 01:04:35,480
أرجوك

941
01:04:42,850 --> 01:04:45,020
<i>لقد وصلت لوجهتك</i>

942
01:04:49,730 --> 01:04:51,830
<i>أنا أراك</i>

943
01:05:02,770 --> 01:05:04,710
<i>"بيكابو"</i>

944
01:05:27,230 --> 01:05:29,570
<i>(دورين)</i>

945
01:05:32,270 --> 01:05:34,540
<i>"أنا قلت "بيكابو</i>

946
01:05:37,510 --> 01:05:39,740
<i>أنا أرى (دورين) بالخارج</i>

947
01:05:40,810 --> 01:05:45,150
أمي، أنا أعتقد أن (تشاكي) فعل شيئاً لها

948
01:05:45,150 --> 01:05:46,250
يا عزيزي

949
01:05:47,190 --> 01:05:49,520
إن (تشاكي) لعبه

950
01:05:49,960 --> 01:05:52,220
حسناً؟
تحطمت

951
01:05:52,220 --> 01:05:53,720
تخلصت منها -
لا يا أمي -

952
01:05:53,730 --> 01:05:56,730
(أنا رأيته يتتبع (دورين

953
01:05:56,730 --> 01:05:59,430
كلا، لم تفعل
إستمع لما تقول

954
01:05:59,430 --> 01:06:01,230
امي، إنه سيقتلها

955
01:06:01,230 --> 01:06:02,400
ربما قد قتلها بالفعل

956
01:06:02,400 --> 01:06:04,070
لما تفعل هذا؟

957
01:06:04,070 --> 01:06:05,630
أرجوك، كن صادقاً معي فحسب

958
01:06:05,640 --> 01:06:07,770
(وأخبرني ماذا حدث لـ(روني

959
01:06:07,770 --> 01:06:09,070
(كان من فعل (تشاكي

960
01:06:09,070 --> 01:06:10,170
تشاكي)؟)

961
01:06:10,170 --> 01:06:11,240
لما لا تستمعين إليَ؟

962
01:06:11,240 --> 01:06:12,610
(لديَ كل شي على هاتف (عمر

963
01:06:12,610 --> 01:06:15,580
إنه يتتبع (دورين) يمكنني أن أريك

964
01:06:15,580 --> 01:06:17,350
لماذا معك هاتف (عمر)؟

965
01:06:18,020 --> 01:06:18,950
انا أخذته

966
01:06:19,150 --> 01:06:20,320
لماذا؟

967
01:06:20,320 --> 01:06:21,990
إضطررت لذلك

968
01:06:21,990 --> 01:06:23,820
إضطررت لتتبع (تشاكي) يا أمي

969
01:06:23,820 --> 01:06:24,950
حسناً

970
01:06:24,960 --> 01:06:26,190
أنا لست مجنوناً، يا أمي

971
01:06:26,190 --> 01:06:27,420
أنا سأعيده له

972
01:06:27,420 --> 01:06:29,360
امي، لا يستمع إليَ أحد، أرجوك

973
01:06:29,360 --> 01:06:30,530
عليَ أن أعيده له

974
01:06:30,530 --> 01:06:31,560
حتى لا يسوء الأمر أكثر

975
01:06:31,560 --> 01:06:32,860
لا يستمع أحد ليَ

976
01:06:32,860 --> 01:06:34,460
إبقى هنا فحسب، حسناً؟ -
أمي -

977
01:06:34,460 --> 01:06:35,930
وستأتي لتعمل معي

978
01:06:35,930 --> 01:06:37,030
إنه يحاول قتلنا

979
01:06:37,030 --> 01:06:37,900
لا تتحرك

980
01:06:47,310 --> 01:06:49,780
اللعنه

981
01:07:11,640 --> 01:07:12,800
<i>أنت لا تعرف هذا</i>

982
01:07:16,640 --> 01:07:19,810
<i>نحن بالكاد نعرف هذا الفتى
يمكن أن يكون مجنون لعين</i>

983
01:07:21,980 --> 01:07:24,980
<i>ماذا لو لم يتعطل (تشاكي) أبداً؟</i>

984
01:07:26,550 --> 01:07:29,880
<i>لقد إختلق الأمر كله</i>

985
01:07:29,890 --> 01:07:31,490
<i>...ماذا لو قتل -
إصمت -</i>

986
01:07:31,490 --> 01:07:33,220
<i>(لقد شاهتهم يا (آندي</i>

987
01:07:36,230 --> 01:07:38,060
<i>لقد رأيت كيف يؤذونك</i>

988
01:07:47,510 --> 01:07:48,800
<i>(هنا يا (آندي</i>

989
01:07:48,810 --> 01:07:50,440
دعني وشأني

990
01:07:50,440 --> 01:07:52,880
<i>أنا هنا</i>

991
01:07:52,880 --> 01:07:55,240
<i>إذا لم يدعونا لنلعب</i>

992
01:07:55,250 --> 01:07:58,080
<i>سيموتون جميعاً</i>

993
01:08:00,480 --> 01:08:01,750
لماذا تفعل ذلك؟

994
01:08:03,650 --> 01:08:05,920
<i>هل تحظى بالمرح الآن؟</i>

995
01:08:09,830 --> 01:08:12,590
<i>هل أنت صديقي المفضل؟</i>

996
01:08:12,600 --> 01:08:14,700
<i>إذا لم يدعونا لنلعب</i>

997
01:08:14,700 --> 01:08:17,570
<i>سيموتون جميعاً</i>

998
01:08:19,300 --> 01:08:21,810
<i>"بيكابو"</i>

999
01:08:27,250 --> 01:08:28,750
توقف

1000
01:08:33,250 --> 01:08:34,090
أطفئه

1001
01:08:37,290 --> 01:08:38,490
أطفئه

1002
01:08:39,930 --> 01:08:41,760
أطفئه

1003
01:08:53,770 --> 01:08:55,270
<i>لكن فرصة أن تمطر الليله</i>

1004
01:08:55,270 --> 01:08:57,140
<i>"لن تثبط روح معجبين دمية "صديقي</i>

1005
01:08:57,140 --> 01:08:59,110
<i>لأن هذه الليله المنتظره</i>

1006
01:08:59,110 --> 01:09:00,880
<i>هذا الصحيح، الناس يتهافتون على الصفوف</i>

1007
01:09:00,880 --> 01:09:03,410
<i>"لإصدار منتصف الليل لدمية "صديقي2</i>

1008
01:09:15,830 --> 01:09:17,290
<i>إلى كل الوحدات</i>

1009
01:09:17,300 --> 01:09:18,890
<i>كونوا حذرين أن المتوفاه</i>

1010
01:09:18,900 --> 01:09:21,300
<i>أنثى أميركيه من أصل أفريقي
في أعوامها الـ70</i>

1011
01:09:21,300 --> 01:09:22,380
عشره-أربعه

1012
01:09:26,170 --> 01:09:27,610
يا سيدتي، هل أنت بخير؟

1013
01:09:28,440 --> 01:09:29,940
(إنها (دورين

1014
01:09:29,940 --> 01:09:33,480
أعتقد أنها ميته
هناك شرطيين في كل مكان

1015
01:09:34,440 --> 01:09:35,950
...(ماذا لو كان (تشاكي

1016
01:09:37,350 --> 01:09:38,950
ماذا لو كان (آندي) محقاً؟

1017
01:09:40,590 --> 01:09:41,620
ماذا تريد بحق الجحيم؟

1018
01:09:41,620 --> 01:09:43,450
عمر)، أرينا دميتك)

1019
01:09:43,450 --> 01:09:44,750
لقد إختفى

1020
01:09:44,760 --> 01:09:46,460
اللعنه -
منذ متى؟ أين هو؟ -

1021
01:09:46,460 --> 01:09:47,760
لما لا تسأل (آندي)؟

1022
01:09:47,760 --> 01:09:49,420
هذا الوغد كان يأخذ أغراضي

1023
01:09:49,430 --> 01:09:50,490
أعطني هاتفك

1024
01:09:50,500 --> 01:09:51,430
هل ستسرقينه أنت، أيضاً؟

1025
01:09:52,560 --> 01:09:54,600
أعطني هاتفك الآن

1026
01:10:05,510 --> 01:10:07,210
(سيارة (كازلان

1027
01:10:07,210 --> 01:10:08,310
ما هذا بحق الجحيم؟

1028
01:10:08,310 --> 01:10:10,010
كلا

1029
01:10:10,010 --> 01:10:11,620
اللعنه

1030
01:10:12,420 --> 01:10:13,980
لقد كان محقاً

1031
01:10:18,420 --> 01:10:20,020
(آندي)

1032
01:10:21,460 --> 01:10:22,790
ها أنت ذا

1033
01:10:22,790 --> 01:10:24,230
أتتذكر الهديه؟
الوجه المشوه؟

1034
01:10:24,230 --> 01:10:25,730
لقد وجوده

1035
01:10:25,730 --> 01:10:28,000
دفنه رجل عجوز هذا الصباح
في مكب القمامه

1036
01:10:29,700 --> 01:10:32,170
رائع، صحيح؟
مغلف كالهديه

1037
01:10:35,970 --> 01:10:39,170
<i>"صديقي"</i>

1038
01:10:39,180 --> 01:10:43,040
<i>"صديقي"</i>

1039
01:10:43,050 --> 01:10:51,350
<i>"صديقي"</i>

1040
01:10:51,360 --> 01:10:52,890
تباً لوظيفتي

1041
01:10:57,160 --> 01:10:58,700
تباً لك

1042
01:10:58,700 --> 01:11:09,200
<i>"صديقي"</i>

1043
01:11:09,210 --> 01:11:15,150
<i>"صديقي"</i>

1044
01:11:16,010 --> 01:11:17,810
هيا، نحن نريد أن نخرجك من هنا

1045
01:11:17,810 --> 01:11:18,910
إنه (تشاكي)، إنه هنا

1046
01:11:23,550 --> 01:11:25,060
عليَ أن أجد أمي

1047
01:11:26,790 --> 01:11:28,090
<i>"صديقي"</i>

1048
01:11:28,090 --> 01:11:29,560
أمي

1049
01:11:29,560 --> 01:11:32,010
تعال هنا، إنبطح أرضاً بحق الجحيم

1050
01:11:32,360 --> 01:11:33,800
(إبقى أرضاً يا (آندي

1051
01:11:34,270 --> 01:11:36,700
<i>...عشره، تسعه، ثمانيه</i>

1052
01:11:36,700 --> 01:11:38,730
مهلاً، ماذا تفعل؟

1053
01:11:38,740 --> 01:11:40,040
إبتعد عنه -
أنت، مهلك -

1054
01:11:40,040 --> 01:11:42,310
إن (تشاكي) هنا
سيقتلك

1055
01:11:42,310 --> 01:11:43,770
<i>إثنان، واحد...</i>

1056
01:11:45,440 --> 01:11:47,310
إحذروا، عليكم اللعنه

1057
01:11:47,310 --> 01:11:49,360
ماذا يجري حسناً؟
(يا (مايك

1058
01:11:49,360 --> 01:11:51,610
(إنظري لست بحاجه لإخبارك بشئ يا (كارين -
هذا إبني، حسناً؟ -

1059
01:11:51,620 --> 01:11:53,080
أنا لا آبه أنه إبنك

1060
01:11:53,080 --> 01:11:54,720
<i>"سيداتي وسادتي"</i>

1061
01:11:54,720 --> 01:11:56,720
<i>قولوا مرحباً لصديقكم المفضل الجديد</i>

1062
01:11:58,460 --> 01:12:01,220
<i>صديقي2 " الجديد تماماً"</i>

1063
01:12:22,580 --> 01:12:23,810
حسناً، هيا

1064
01:12:23,810 --> 01:12:25,230
إحذروا، إبتعدوا عن الطريق

1065
01:12:26,280 --> 01:12:28,150
أعطني يدك -
عليك أن تصدقني -

1066
01:12:28,150 --> 01:12:28,850
أمي -

1067
01:12:28,850 --> 01:12:29,440
أجل، إنه ضروري
أمي -

1068
01:12:29,440 --> 01:12:30,190
أجل، إنه ضروري

1069
01:12:30,240 --> 01:12:30,950
إبق مكاتك

1070
01:12:30,960 --> 01:12:32,790
أعدك أنه سيقتلنا

1071
01:12:32,790 --> 01:12:33,750
دعوني أمر
تحركوا، تحركوا

1072
01:12:33,760 --> 01:12:34,990
إخلوا الطريق، هيا

1073
01:12:34,990 --> 01:12:36,430
مهلاً، الأمر سيكون على ما يرام

1074
01:12:36,430 --> 01:12:38,290
أنت، إنظر إليَ
تابع الضغط عليه، حسناً؟

1075
01:12:38,300 --> 01:12:40,000
فليتصل أحدكم بطبيب -
علينا المغادره الآن -

1076
01:12:40,000 --> 01:12:41,760
إهدأ، حسناً؟ -
لا، لا -

1077
01:12:41,770 --> 01:12:42,730
إتصلوا بطبيب

1078
01:12:47,940 --> 01:12:49,870
اللعنه

1079
01:12:49,870 --> 01:12:51,010
أمي، أين تذهبين؟

1080
01:13:00,820 --> 01:13:02,920
<i>(مرحباً، أنا أدعى (هنري</i>

1081
01:13:02,920 --> 01:13:06,460
(إسمي (هنري كازلان

1082
01:13:08,290 --> 01:13:10,060
<i>مرحباً بكم في متجركم المحلي
"زيد مارت"</i>

1083
01:13:10,060 --> 01:13:12,630
<i>ببالغ سعادتي أقدم لكم</i>

1084
01:13:14,700 --> 01:13:16,730
<i>أكثر من مجرد ترفيه</i>

1085
01:13:22,370 --> 01:13:25,910
<i>نحن إخترعنا شئ مميز للغايه</i>

1086
01:13:25,910 --> 01:13:28,180
<i>كل طفل مهم لنا</i>

1087
01:13:28,180 --> 01:13:32,250
<i>وكل طفل يستحق رفيق</i>

1088
01:13:32,250 --> 01:13:34,680
<i>صديق لن يخذله أبداً</i>

1089
01:13:34,690 --> 01:13:35,980
لقد تأخرنا للغايه

1090
01:13:35,990 --> 01:13:38,750
<i>...حان الوقت لـ -
اللعب -</i>

1091
01:13:52,900 --> 01:13:54,210
إبقى منخفضاً، حسناً؟

1092
01:14:00,410 --> 01:14:02,210
<i>تم تفعيل وضع الإغلاق</i>

1093
01:14:03,910 --> 01:14:06,050
(أنا بكل مكان يا (آندي

1094
01:14:06,050 --> 01:14:09,050
<i>لا يمكنك الهرب مني الآن</i>

1095
01:14:09,050 --> 01:14:11,990
<i>أترى؟
إنهم جميعاً يتركونك</i>

1096
01:14:12,390 --> 01:14:14,260
<i>لكني لست كذلك</i>

1097
01:14:14,260 --> 01:14:16,260
من هنا
انا أعرف الطريق للخارج

1098
01:14:20,100 --> 01:14:21,130
كلا

1099
01:14:27,570 --> 01:14:28,370
اللعنه

1100
01:14:32,740 --> 01:14:34,070
إهرب

1101
01:14:39,080 --> 01:14:40,090
(آندي)

1102
01:14:48,630 --> 01:14:50,160
اللعنه

1103
01:14:54,730 --> 01:14:57,070
حسناً

1104
01:14:57,070 --> 01:15:00,040
أين (آندي)؟

1105
01:15:03,840 --> 01:15:06,240
يا إلهي
ساعدني

1106
01:15:17,850 --> 01:15:19,450
<i>إغلاق المخرج الآن</i>

1107
01:15:26,630 --> 01:15:28,710
إنخفض

1108
01:15:36,540 --> 01:15:37,780
هل أنت بخير؟

1109
01:15:39,480 --> 01:15:40,710
أنا سأتبعها

1110
01:15:40,710 --> 01:15:41,840
أنا أيضاً

1111
01:15:41,850 --> 01:15:42,850
أجل

1112
01:15:43,850 --> 01:15:45,180
هيا

1113
01:15:51,190 --> 01:15:53,290
<i>أين تذهب يا (آندي)؟</i>

1114
01:15:57,660 --> 01:15:58,460
أمي

1115
01:15:59,860 --> 01:16:03,260
إنه يحاول أن يغرينا لنعود للداخل

1116
01:16:03,270 --> 01:16:05,330
أنا لا يمكنني أن أتركها هناك فحسب

1117
01:16:05,340 --> 01:16:07,800
إذا بقينا، كل سنموت حسناً؟

1118
01:16:07,810 --> 01:16:09,670
علينا الذهاب

1119
01:16:09,670 --> 01:16:11,040
(سنتصل بالشرطه يا (آندي

1120
01:16:13,280 --> 01:16:15,880
حسناً، أنت محق
هيا نذهب

1121
01:16:15,880 --> 01:16:17,180
حسناً، هيا

1122
01:16:20,480 --> 01:16:21,720
(آندي)

1123
01:16:21,720 --> 01:16:23,390
كل ما حدث خطأي، حسناً؟

1124
01:16:23,390 --> 01:16:24,290
(آندي)

1125
01:16:24,290 --> 01:16:25,890
لا يمكنني أن أدعكم تتأذون

1126
01:16:25,890 --> 01:16:27,360
آندي)، بحقك) -
كلا يا (آندي)، لا تفعل -

1127
01:16:28,760 --> 01:16:30,290
(آندي) -
(آندي) -

1128
01:16:30,290 --> 01:16:31,930
آندي)، أرجوك) -
(إنه سيقتلك يا (آندي -

1129
01:16:34,200 --> 01:16:36,870
(حسناً، يا (تشاكي
هل تريد أن تلعب؟

1130
01:16:37,770 --> 01:16:39,370
هيا لنلعب

1131
01:16:43,570 --> 01:16:46,380
<i>أنت تقترب</i>

1132
01:17:43,570 --> 01:17:45,440
<i>ستأتي معي
حياً أو ميتاً</i>

1133
01:18:12,960 --> 01:18:14,530
أمي

1134
01:18:19,440 --> 01:18:23,370
آندي)، مختلف قليلآً فحسب)

1135
01:18:23,370 --> 01:18:24,570
أصمت

1136
01:18:24,570 --> 01:18:25,740
<i>ألا ترى؟</i>

1137
01:18:25,740 --> 01:18:27,480
<i>إنها ليس صديقتك</i>

1138
01:18:29,180 --> 01:18:31,710
<i>أنت لا تحتاج أصدقاء آخرين</i>

1139
01:18:31,720 --> 01:18:33,980
<i>إنهم يحاولوا أن يفصلونا عن بعضنا</i>

1140
01:18:33,980 --> 01:18:36,120
<i>يحاولوا أن يفسدوا مرحنا</i>

1141
01:18:38,260 --> 01:18:41,390
<i>لكني لن أدع هذا يحدث</i>

1142
01:18:41,390 --> 01:18:43,860
<i>سينتهي كل شئ قريباً</i>

1143
01:18:43,860 --> 01:18:45,660
<i>(لا تقلق يا (آندي</i>

1144
01:18:45,660 --> 01:18:48,430
<i>أنت ستشكرني حينما
حينما هيَ تموت</i>

1145
01:18:49,000 --> 01:18:51,340
<i>عندما يموتوا جميعاً</i>

1146
01:19:05,250 --> 01:19:07,350
حزر فزر يا (آندي)؟

1147
01:19:07,350 --> 01:19:10,380
<i>...الآن سيكون أنا وأنت </i>

1148
01:19:10,390 --> 01:19:12,690
<i>للأبد...</i>

1149
01:19:16,560 --> 01:19:19,730
<i>(كنت محطماً يا (آندي</i>

1150
01:19:19,730 --> 01:19:22,160
<i>لم أستطع ان أضحكك</i>

1151
01:19:22,170 --> 01:19:24,500
لكني أفضل الآن

1152
01:19:24,500 --> 01:19:26,400
أنا أعرف كيف أجعلك سعيداً الآن

1153
01:19:26,400 --> 01:19:28,240
ربما أنت لا تريد أن تكون سعيداً

1154
01:19:30,140 --> 01:19:32,170
ربما أنت محطم أيضاً

1155
01:19:34,750 --> 01:19:37,480
ربما أحتاج أن أفتحك

1156
01:19:37,480 --> 01:19:40,210
وأرى ما نتعامل معه

1157
01:19:40,220 --> 01:19:42,690
(أنا سأصلحك يا (آندي

1158
01:19:42,690 --> 01:19:47,390
أنت صديقي حتى النهايه

1159
01:19:48,060 --> 01:19:49,260
ماذا؟
آندي)؟)

1160
01:19:51,930 --> 01:19:55,130
أكثر من صديقي
أنت صديق المفضل

1161
01:20:00,470 --> 01:20:01,470
أمي

1162
01:20:24,390 --> 01:20:26,930
أنت متأخر جداً

1163
01:20:36,370 --> 01:20:39,740
(أنت تفسد مرحنا يا (آندي

1164
01:20:39,740 --> 01:20:41,180
إبتعد

1165
01:20:42,580 --> 01:20:44,310
أنت ستلعب معي الآن

1166
01:20:45,820 --> 01:20:47,620
أنا فقط

1167
01:21:10,110 --> 01:21:12,140
(آندي)

1168
01:21:13,980 --> 01:21:17,150
إعتقدت أننا كنا أصدقاء

1169
01:21:29,660 --> 01:21:31,630
...أنت

1170
01:21:33,000 --> 01:21:34,670
...أنت

1171
01:21:36,300 --> 01:21:37,670
أمي؟ -
...أنت -

1172
01:21:40,600 --> 01:21:43,270
<i>أنت صديقي</i>

1173
01:21:43,270 --> 01:21:44,340
<i>حتى النهايه</i>

1174
01:21:52,650 --> 01:21:54,760
هذه النهايه

1175
01:22:02,890 --> 01:22:06,730
لا تعبث مع إبني

1176
01:22:09,730 --> 01:22:10,700
أمي

1177
01:22:14,440 --> 01:22:16,670
يا إلهي
هل أنت بخير؟

1178
01:22:16,670 --> 01:22:18,410
أجل، أنا بخير

1179
01:22:18,410 --> 01:22:19,610
حسناً

1180
01:22:23,680 --> 01:22:24,720
شكراً

1181
01:23:14,100 --> 01:23:16,380
<i>إنتهى تحقيقنا</i>

1182
01:23:16,670 --> 01:23:18,840
<i>أن (كازلان) لا يشارك أي مسئوليه</i>

1183
01:23:18,840 --> 01:23:22,220
للأحداث المرعبه التي حدثت
"في متجر "زيد

1184
01:23:22,220 --> 01:23:24,110
ومع ذلك، كإحتياط

1185
01:23:24,110 --> 01:23:28,410
نحن نعيد كل دمى "صديقي2" المنتجه
في الوقت الحالي

1186
01:23:28,410 --> 01:23:33,150
في متجر (كازلان)
الزبون الأهم

1187
01:23:33,150 --> 01:23:36,950
<i>نحن نؤمن أن كل طفل
يستحق صديق مدى الحياه</i>

1188
01:23:38,760 --> 01:23:41,690
<i>صديق لن يتركهم أبداً</i>

1189
01:23:44,290 --> 01:23:45,260
<i>...صديق</i>

1190
01:23:48,200 --> 01:23:50,300
<i>حتى النهايه...</i>

1191
01:23:52,500 --> 01:24:06,260
{\fnArabic Typesetting\fs48\b1\3c&HFFF900&\c&H000000&}# ترجمة #\N{\3c&HFFFFFF&}|{\3c&HFFFFFF&} شريف عمرو {\3c&HFFFFFF&}- {\3c&H00FDFD&}محمود ملهم {\3c&HFFFFFF&}|\N"FB.com/shrifamr2" "FB.com/mahmoudmolham1"

