1
00:00:19,300 --> 00:00:29,700
تم صنع الترجمة بواسطة jameen333

2
00:00:30,000 --> 00:00:39,500
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة

3
00:01:07,000 --> 00:01:08,300
<i>""ميلوتين""</i>

4
00:01:08,800 --> 00:01:10,900
<i>ما هي أطول رحلة قمت بها؟</i>

5
00:01:11,500 --> 00:01:13,300
إلى مستعمرة على سطح المريخ.

6
00:01:13,400 --> 00:01:15,900
كان هناك بعض الانحرافات
في الأيديولوجية.

7
00:01:16,000 --> 00:01:20,100
تمكنت من كسر ذلك، تلقي
درجات عالية، بالطبع.

8
00:01:24,000 --> 00:01:26,800
ما هو أكبر شك لديك
عندما سافرت إلى المريخ؟

9
00:01:28,000 --> 00:01:31,900
أن المهمة ستفقد هدفها بحلول
الوقت الذي أصل فيه إلى وجهتي.

10
00:01:34,300 --> 00:01:36,800
لقد حدث بالفعل من قبل، للآخرين.

11
00:01:36,800 --> 00:01:39,300
بحلول الوقت الذي
وصلوا إلى الأهداف،

12
00:01:39,300 --> 00:01:42,300
البلد الذي أرسلهم
لم يعد له وجود.

13
00:01:42,300 --> 00:01:46,000
أو أن الإيديولوجيات التي
حملوها توقفت عن أن تكون صالحة.

14
00:01:46,000 --> 00:01:48,300
لم يكن لديك أي مشاكل حميمة؟

15
00:01:48,300 --> 00:01:50,500
في ذلك الوقت، كان لدي نهج
التراخي في العلاقة الحميمة.

16
00:01:50,600 --> 00:01:53,100
لم أكن أدرك مدى خطورة ذلك،

17
00:01:53,100 --> 00:01:56,000
ليس فقط بالنسبة لي،
ولكن لكل من حولي.

18
00:01:56,800 --> 00:01:58,700
نود أن نرسل لك في
رحلة أطول الآن.

19
00:02:00,100 --> 00:02:01,400
إلى ألفا سنتوري.

20
00:02:02,500 --> 00:02:04,900
سوف تكون هناك حاجة
لتثبيت جوشي هناك.

21
00:02:05,600 --> 00:02:07,400
هل لديك أي مشكلة في ذلك؟

22
00:02:08,100 --> 00:02:10,600
جوشي هي أيديولوجية للخبراء.

23
00:02:10,700 --> 00:02:13,200
لن أعيش في نظام
يعمل على الجوتشي.

24
00:02:13,300 --> 00:02:16,700
أنا أكثر من رجل اشتراكي
في الإدارة الذاتية.

25
00:02:16,800 --> 00:02:17,800
ولكن يمكنني أن أفعل ذلك.

26
00:02:17,900 --> 00:02:19,900
يجد الكثيرون أنه غير مألوف.

27
00:02:19,900 --> 00:02:23,400
الناس لديهم مشكلة مع
الأيديولوجيات الشرقية...

28
00:02:25,000 --> 00:02:27,500
التي تحمل خطة الاستبداد وماركس--

29
00:02:27,500 --> 00:02:31,300
ستكون هذه المهمة مختلفة عن
إجراءات التشغيل القياسية لدينا.

30
00:02:31,300 --> 00:02:33,700
لن تذهب وحيدا في هذه الرحلة.

31
00:02:35,700 --> 00:02:38,000
هل تعيش في مجتمع الآن؟

32
00:02:40,900 --> 00:02:44,200
حتى الآن، لم يلهمني
شيء في المجتمع.

33
00:02:45,300 --> 00:02:48,000
سوف تحتاج إلى العيش في
مجتمع في هذه الرحلة.

34
00:02:48,700 --> 00:02:50,700
لماذا ستكون هذه الرحلة مختلفة؟

35
00:02:50,700 --> 00:02:52,800
المجتمع يوفر بعض الانقسام.

36
00:02:54,100 --> 00:02:57,400
"ميلوتين"، أنا مهندس اجتماعي.

37
00:02:57,400 --> 00:02:59,400
أنا أعرف كل آلية الخاص بك.

38
00:03:00,400 --> 00:03:04,600
يمكنني توقع كل شيء
ستواجهه في هذه الرحلة.

39
00:03:04,600 --> 00:03:06,100
تحتاج رفيق.

40
00:03:09,100 --> 00:03:11,100
رفيق الجنس الآخر.

41
00:03:11,700 --> 00:03:12,900
امراة؟

42
00:03:13,600 --> 00:03:15,300
هل لديك أي مشكلة في ذلك؟

43
00:03:15,300 --> 00:03:16,300
نوع من.

44
00:03:17,300 --> 00:03:21,500
مثل هذه العلاقات جعلتني
فقط مهووسًا وغير آمن.

45
00:03:21,500 --> 00:03:25,500
الحياة مع شخص ما في مساحة
مشتركة تتطلب ديناميات محددة.

46
00:03:25,600 --> 00:03:27,500
ستحصل على الكثير من اللحظات الجيدة،

47
00:03:27,500 --> 00:03:29,600
ولكنك لن تحصل على الخصوصية.

48
00:03:30,400 --> 00:03:33,200
مع "نيماني"، سيكون ذلك مختلفًا.

49
00:03:34,400 --> 00:03:35,700
"نيماني"؟

50
00:03:37,600 --> 00:03:40,000
"نيماني" هو سايبورغ لدينا.

51
00:03:40,000 --> 00:03:42,100
سوف ترافقك.

52
00:03:42,700 --> 00:03:44,700
أدائها قابل للتعديل.

53
00:03:44,700 --> 00:03:47,400
لقد حصلت على أكثر
من 500 طريقة سلوك.

54
00:03:47,500 --> 00:03:49,600
الى جانب ذلك، نلقي نظرة.

55
00:03:50,400 --> 00:03:53,700
يمكنك إنشاء برنامج
السلوك المخصص الخاص بك.

56
00:03:56,100 --> 00:03:57,700
سوف أحصل على دمية.

57
00:03:58,600 --> 00:04:00,700
لهجة مهينة أمر طبيعي فقط.

58
00:04:01,600 --> 00:04:03,300
ومن المتوقع تماما.

59
00:04:05,300 --> 00:04:08,600
لديها القدرة على التعلم
والتعديل وفقا للتجربة معك.

60
00:04:11,800 --> 00:04:13,800
يمكنها أن تتعلم أي شيء.

61
00:04:14,400 --> 00:04:16,300
يمكنها إكمال أي مهمة معينة،

62
00:04:16,400 --> 00:04:20,100
وتتبع قوانين أسيموف 100 ?.

63
00:04:20,100 --> 00:04:21,800
إنها شخص دون أن تكون واحدة.

64
00:04:22,500 --> 00:04:23,800
فضول جدا.

65
00:04:23,800 --> 00:04:25,400
لذلك لا يمكن أن يؤذيني؟

66
00:04:26,900 --> 00:04:28,400
على عكس المرأة الحقيقية...

67
00:04:29,300 --> 00:04:30,900
هي لن تؤذيك.

68
00:04:35,000 --> 00:04:37,400
هل يمكنني اختيار
الطريقة التي ستظهر بها؟

69
00:04:37,400 --> 00:04:39,200
يعني الأجهزة؟

70
00:04:47,000 --> 00:04:49,100
لكنك اتخذت بالفعل الاختيار.

71
00:04:50,100 --> 00:04:52,700
كان الغرض من هذه
المحادثة هو صياغة مظهرها.

72
00:04:52,700 --> 00:04:55,100
انتظر، حتى أنني لم
أخبرك بما يعجبني.

73
00:04:58,900 --> 00:04:59,900
شكرا، "ميلوتين".

74
00:05:01,100 --> 00:05:02,600
نراكم في محطة الإطلاق.

75
00:05:05,600 --> 00:05:08,900
المرشح يقبل النظرة الشمولية.

76
00:05:10,200 --> 00:05:13,500
يجب أن تحتوي المرأة
على كل خصائص الخصوبة.

77
00:05:16,500 --> 00:05:20,800
طبيعة رجعية غامضة بعض الشيء،
يجب ألا تكون واضحة جدًا.

78
00:05:24,200 --> 00:05:26,900
بعض النقاط الجسدية
يجب أن تكون بارزة،

79
00:05:27,000 --> 00:05:29,300
وبعد تقييد بسهولة
عن طريق الملابس.

80
00:05:33,000 --> 00:05:36,300
من المفترض أن نعتقد
أن لديها شيء مخفي،

81
00:05:36,300 --> 00:05:38,200
شيء فقط يمكنه اكتشافه.

82
00:05:39,600 --> 00:05:43,600
اليوغسلافية، لذلك،
أوديب بحكم التعريف.

83
00:05:43,700 --> 00:05:46,400
يجب أن يشبه الوجه
على نطاق واسع والدته.

84
00:05:48,200 --> 00:05:50,800
البحث في الشبكة، ومن
خلال مركز خدمات الأمن،

85
00:05:50,900 --> 00:05:53,000
الحصول على نمط صوت الأم.

86
00:05:56,200 --> 00:06:00,000
حفظ المشروع باسم ""نيماني" 1345".

87
00:08:44,300 --> 00:08:47,300
مرحبًا بك في  "إدرليزي" الأولى

88
00:08:47,400 --> 00:08:50,100
رحلة إلى ألفا سنتوري.

89
00:08:50,100 --> 00:08:52,500
أنا كمبيوتر السفينة.

90
00:08:52,600 --> 00:08:55,000
يمكنني العمل في ثلاثة أوضاع.

91
00:08:56,100 --> 00:08:58,700
موصى به لأول مرة للمستخدمين:

92
00:08:58,800 --> 00:09:02,100
في هذا الوضع، أركض
السفينة وفقًا للبروتوكولات

93
00:09:02,100 --> 00:09:04,500
محملة من قبل  "إدرليزي".

94
00:09:05,200 --> 00:09:07,900
مخصص، للمستخدمين ذوي الخبرة،

95
00:09:08,000 --> 00:09:11,100
مع مزيد من السيطرة
على الطيار وحماية

96
00:09:11,100 --> 00:09:14,100
التي تمكنني من تصحيح
القرارات التجريبية.

97
00:09:14,700 --> 00:09:18,600
الوضع المتقدم، حيث يمكن
للطيار تجاوز الإرشادات

98
00:09:18,700 --> 00:09:21,600
محملة من قبل  "إدرليزي".

99
00:09:21,600 --> 00:09:23,700
الوضع المتقدم يمكن أن تبدأ

100
00:09:23,800 --> 00:09:27,300
فقط مع تصريح أمني
ل "إدرليزي".

101
00:09:27,300 --> 00:09:30,500
مخصص.
بدء كمبيوتر الرحلة.

102
00:09:33,500 --> 00:09:35,800
نراكم بدأت
الكمبيوتر الرحلة.

103
00:09:35,800 --> 00:09:37,400
نعم فعلا.

104
00:09:37,400 --> 00:09:39,300
إنه جهاز متطور.

105
00:09:39,300 --> 00:09:40,900
سوف يعتني بك.

106
00:09:40,900 --> 00:09:43,200
يمكنني الاعتناء بنفسي.

107
00:09:43,300 --> 00:09:45,500
إذن لن تكون "نيماني" معك.

108
00:09:47,100 --> 00:09:48,600
لنبدأ.

109
00:09:53,300 --> 00:09:54,800
الوقت، دقيقة واحدة.

110
00:09:56,100 --> 00:09:58,200
سخانات Bipod قبالة.

111
00:09:58,200 --> 00:09:59,900
- أداء تأمين. - التحقق من.

112
00:09:59,900 --> 00:10:02,300
تحقق من الأوامر الحرجة.

113
00:10:02,300 --> 00:10:05,000
- التحقق من.
- إزالة الطاقة الأرضية.

114
00:10:07,100 --> 00:10:08,500
التحقق من.

115
00:10:10,700 --> 00:10:13,600
عشرة، تسعة، ثمانية،

116
00:10:13,700 --> 00:10:15,800
سبعة ستة،

117
00:10:15,900 --> 00:10:17,800
خمسة، أربعة،

118
00:10:17,900 --> 00:10:19,500
ثلاثة، اثنان...

119
00:13:06,700 --> 00:13:10,700
بدء "نيماني 1345".

120
00:13:10,800 --> 00:13:12,800
تثبيت البرنامج.

121
00:13:12,900 --> 00:13:18,100
إعداد نظام التشغيل "تيفا 1.389".

122
00:13:19,000 --> 00:13:21,900
تثبيت واجهة السلوكية.

123
00:13:23,200 --> 00:13:27,100
معايرة المعلمات واجهة السلوكية.

124
00:13:30,000 --> 00:13:32,700
لاحظ أن هذه الواجهة ستحدد سلوكها

125
00:13:32,700 --> 00:13:36,700
بين بدء مهام وبرامج محددة.

126
00:13:41,700 --> 00:13:43,900
لقد اخترت الوضع الحميم.

127
00:13:45,300 --> 00:13:47,200
تحميل مذكرات السفينة.

128
00:13:52,400 --> 00:13:56,100
على الرغم من أحكامي الأفضل،
قمت بتنشيط "نيماني".

129
00:14:01,000 --> 00:14:04,700
إنها تبدو نابضة بالحياة
للغاية، بمجرد كتابة ما تريد.

130
00:14:07,000 --> 00:14:09,600
سلوكها غير طبيعي.

131
00:14:09,600 --> 00:14:11,900
إنه مجرد إعداد بعد الإعداد.

132
00:14:12,000 --> 00:14:15,100
إنها تفعل كل ما تريد، لكن
ليس عليك الكفاح من أجل ذلك.

133
00:14:15,100 --> 00:14:18,200
لا تستحق ذلك، مجرد
سلسلة من الطلبات.

134
00:14:18,300 --> 00:14:23,500
لا أعتقد أنك يمكن أن تكون لها
علاقة دون أي رفض، أي صراع.

135
00:14:29,200 --> 00:14:31,500
هل أنت على دراية
بنظرية قط شرودنجر؟

136
00:14:32,100 --> 00:14:33,400
نوعا ما.

137
00:14:34,100 --> 00:14:36,300
انها واحدة من الأساسيات
في فيزياء الكم.

138
00:14:37,300 --> 00:14:42,000
يقول شرودنجر إذا وضعت قطة في صندوق مع
سم قاتل يكون لديك فرصة 50-50 لقتله،

139
00:14:42,000 --> 00:14:44,600
عليك ان تفتح الصندوق
لترى ما اذا فعلتها القطة.

140
00:14:46,100 --> 00:14:50,100
يمكن أن يكون هذا القط
حيا وميتا في نفس الوقت.

141
00:14:50,100 --> 00:14:52,300
في بعد واحد، القط على قيد الحياة.

142
00:14:52,300 --> 00:14:54,100
في بعد آخر، ميت القط.

143
00:14:56,100 --> 00:14:57,800
الطريقة الوحيدة لمعرفة...

144
00:14:59,600 --> 00:15:01,600
هو فتح مربع.

145
00:16:14,400 --> 00:16:16,800
- لم تخبرني قط ماذا فعلت لك.

146
00:16:18,100 --> 00:16:19,900
انها ليست فقط لها.

147
00:16:20,800 --> 00:16:21,900
انها...

148
00:16:22,500 --> 00:16:25,300
هذه السلسلة من
النساء التي شكلت لي.

149
00:16:26,900 --> 00:16:29,800
هذه السلسلة من
النساء دون أي روح.

150
00:16:31,800 --> 00:16:33,600
لا أحد من الأشخاص
الذين تقابلهم مخطئون.

151
00:16:33,700 --> 00:16:35,600
النتيجة السيئة لا تعني
أن الشخص كان مخطئًا.

152
00:16:35,700 --> 00:16:38,100
كانوا الشخص المناسب لتلك اللحظة.

153
00:16:38,200 --> 00:16:40,200
هيا، قطع حماقة.

154
00:16:40,200 --> 00:16:41,800
هذا ليس مسبقا.

155
00:16:41,800 --> 00:16:44,300
هذه هي نصيحة مخصصة
تماما فقط لأجلك.

156
00:16:45,200 --> 00:16:47,800
اعتاد الجميع أن
يقول لي نفس الهراء،

157
00:16:47,900 --> 00:16:52,200
عن شخص معين لا بد أن يؤذيك
ويشكلك من خلال الألم.

158
00:16:53,500 --> 00:16:55,900
في بعض الأحيان يتم مشاركة
الحقيقة من قبل كل شخص تقابله.

159
00:16:58,500 --> 00:17:00,000
أنت أندرويد.

160
00:17:00,100 --> 00:17:02,200
وأنت تقول مثل هذا
الهراء المساعدة الذاتية

161
00:17:02,200 --> 00:17:03,500
لا يفاجئني.

162
00:17:05,400 --> 00:17:09,000
الآن أدرك أن معظم الناس
الذين اعتادوا أن يكونوا حولي

163
00:17:09,000 --> 00:17:11,200
كانت أكثر شيوعا مما كنت.

164
00:17:13,500 --> 00:17:15,500
يبدو الأمر كما لو
كان الجميع يركضون

165
00:17:15,600 --> 00:17:18,800
نفس نظام التشغيل شركة "إدرليزي".

166
00:17:20,700 --> 00:17:23,400
الجاذبية الاصطناعية معطلة.

167
00:18:10,000 --> 00:18:12,900
التقاط البيانات لتقرير
استخدام الروبوت.

168
00:18:17,000 --> 00:18:21,200
الإبلاغ عن التنشيطات
وشعبية الميزة.

169
00:18:41,600 --> 00:18:44,100
لقد اخترت الوضع المحلي.

170
00:19:35,300 --> 00:19:36,900
هل أعجبك رقصتي؟

171
00:19:37,700 --> 00:19:39,200
كان جميلا.

172
00:19:40,900 --> 00:19:43,200
لقد بذلت قصارى جهدي، لكن
الأمر في النهاية كان كالعادة.

173
00:19:43,700 --> 00:19:47,100
استمتعت بها حقا.
أعتقد أنك كنت متحمسا.

174
00:19:47,100 --> 00:19:50,300
لقد فعلت ذلك مع الكثير من
القلب، والكثير من السمات.

175
00:19:51,500 --> 00:19:53,600
هل تعتقد ذلك حقًا؟  بلى.

176
00:19:53,600 --> 00:19:56,000
أنت فقط تقول ذلك.  لا، أقصد ذلك.

177
00:19:56,400 --> 00:19:59,700
أعتقد أنك لطيف جدا، حلو جدا.

178
00:20:00,200 --> 00:20:02,700
انت تحرجني.  لم أقصد ذلك.

179
00:20:02,700 --> 00:20:04,500
انت فتاة جميلة.

180
00:20:05,100 --> 00:20:07,800
أنت تقول ذلك لجميع الفتيات.
لا فقط انت.

181
00:20:10,200 --> 00:20:11,600
ماذا تفعل؟

182
00:20:12,700 --> 00:20:14,300
أردت أن أقبلك.

183
00:20:15,100 --> 00:20:16,900
أنا أعرف ما تريد، لكننا أصدقاء.

184
00:20:16,900 --> 00:20:18,600
أنا لا أريد أن أقبلك.

185
00:20:18,600 --> 00:20:21,000
هيا، لا يمكنك
معرفة ذلك حتى تحاول.

186
00:20:22,300 --> 00:20:23,900
أنا لا أريد أن أفسد كل شيء.

187
00:20:24,500 --> 00:20:27,500
لكنها ستتحسن فقط. أعدك.

188
00:20:29,000 --> 00:20:30,700
فقط قليلا

189
00:20:30,700 --> 00:20:33,700
سنتوقف إذا - إذا كنت لا تحب ذلك.
ثق في.

190
00:20:33,700 --> 00:20:35,400
لا، أنت تثق بي.

191
00:20:35,500 --> 00:20:37,600
اووه تعال.

192
00:20:37,600 --> 00:20:38,600
رجاء.

193
00:20:39,100 --> 00:20:40,100
حسنا.

194
00:20:40,700 --> 00:20:43,300
مجرد نقرة صغيرة على الخد.

195
00:20:51,500 --> 00:20:53,200
انظر إلي.
أنا أعلم أنك ترغب في ذلك.

196
00:21:15,800 --> 00:21:16,900
اللعنة.

197
00:21:35,000 --> 00:21:36,400
اللعنة.

198
00:23:21,200 --> 00:23:23,900
ارتكب "ميلوتين" الاغتصاب الأول لـ"نيماني"

199
00:23:23,900 --> 00:23:27,600
بعد أسبوع من المتوقع في
توقعات المهندس الاجتماعي.

200
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
يبدو أنه انتهك حدود "نيماني"...

201
00:23:33,500 --> 00:23:35,500
ليس كجزء من الخيال الجنسي،

202
00:23:35,600 --> 00:23:39,000
ولكن في محاولة للتفاعل دون
استخدام الاجهزة الخاصة بك.

203
00:23:46,300 --> 00:23:49,600
نافذة الاتصال في 30 ثانية.

204
00:24:11,300 --> 00:24:15,800
عشرة، تسعة، ثمانية، سبعة،

205
00:24:16,200 --> 00:24:19,600
ستة، خمسة، أربعة،

206
00:24:19,600 --> 00:24:22,800
ثلاثة اثنان واحد.

207
00:24:23,800 --> 00:24:25,300
كيف تشعر؟

208
00:24:25,800 --> 00:24:28,800
أنا بخير.
لم يكن حتى سنة بعد.

209
00:24:29,800 --> 00:24:32,000
السفينة في حالة مقبولة،

210
00:24:32,000 --> 00:24:35,300
ضمن المبادئ التوجيهية لبروتوكول
"إدرليزي" لهذه الرحلات.

211
00:24:37,300 --> 00:24:39,600
كيف حالك مع "نيماني"؟

212
00:24:39,600 --> 00:24:41,500
هل هي من أي فائدة؟

213
00:24:41,600 --> 00:24:43,400
يمكن أن
يكون أسهل بدونها.

214
00:24:43,400 --> 00:24:46,500
أنا معتاد على العمل بمفرده،
لكننا نسير على قدم وساق.

215
00:24:47,700 --> 00:24:48,900
قلت "نحن".

216
00:24:49,400 --> 00:24:51,700
هذا يعني أنك قبلتها بالكامل.

217
00:24:51,800 --> 00:24:53,500
حسنًا، أنا صنم.

218
00:24:53,600 --> 00:24:55,500
لا يوجد شيء في هذا العالم

219
00:24:55,500 --> 00:24:57,600
لا أستطيع أن أعامل كشخص.

220
00:24:58,300 --> 00:25:01,400
"ميلوتين"، من فضلك.
ضع "نيماني" في وضع الخدمة.

221
00:25:07,500 --> 00:25:12,100
"نيماني"، ما هو تقييمك
لحالة "ميلوتين" النفسية؟

222
00:25:12,100 --> 00:25:14,300
انتظر، ما الذي يحدث هنا؟

223
00:25:15,400 --> 00:25:17,400
"ميلوتين" في حالة مستقرة.

224
00:25:17,400 --> 00:25:20,000
بدأ علاقة قوية مع "نيماني"

225
00:25:20,100 --> 00:25:24,200
يتضمن كلا التدخلات
الاجتماعية والجنسية.

226
00:25:24,200 --> 00:25:26,700
"ميلوتين" مفتوح بشكل
مدهش حول الإحباط الشخصي

227
00:25:26,700 --> 00:25:28,700
التي حفزت مشاركته
في هذه الرحلة،

228
00:25:28,800 --> 00:25:32,200
ولكن سرية للغاية حول ما
حدث بالفعل في قلبه الصدمة.

229
00:25:32,300 --> 00:25:34,800
كيف يرتبط بأهداف المهمة؟

230
00:25:34,900 --> 00:25:37,700
صيانته للسفينة صلبة،
إن لم تكن مثيرة للإعجاب.

231
00:25:38,500 --> 00:25:42,000
يعتمد على معرفته أكثر من
إرشادات مؤسسة "إدرليزي".

232
00:25:42,700 --> 00:25:46,000
أثبت المشغلون الذين تغذيتهم
الإحباط الشخصي أنهم موظفون قويون

233
00:25:46,000 --> 00:25:49,200
من  "إدرليزي"، ولكن
الطلب التفتيش الدقيق.

234
00:25:51,400 --> 00:25:54,400
يمكنك التبديل "نيماني" مرة
أخرى إلى وضعها العادي.

235
00:25:54,500 --> 00:25:56,100
انسخ هذا.

236
00:26:01,600 --> 00:26:04,400
نأمل، في
نافذة الاتصال التالية،

237
00:26:04,600 --> 00:26:08,400
سنكون قادرين على تزويدك ببعض
البيانات التفصيلية حول مقلاع زحل.

238
00:26:12,300 --> 00:26:14,900
هل ما زلنا في نافذة التواصل؟

239
00:26:14,900 --> 00:26:20,500
لا. نافذة الاتصال
التالية هي في ستة أشهر، يومين.

240
00:26:20,500 --> 00:26:22,700
كيف يشرفني "نيماني"؟

241
00:26:23,400 --> 00:26:26,300
"نيماني" هو
الجيل القادم الروبوت.

242
00:26:26,400 --> 00:26:29,500
إنه يعمل على أحدث
نظام تشغيل "تيفا".

243
00:26:29,600 --> 00:26:35,000
يمكّن نظام "تيفا" "نيماني" من التعلم
وتكوين نظام تشغيل متوازي،

244
00:26:35,000 --> 00:26:37,100
بناء على الخبرات معك،

245
00:26:37,100 --> 00:26:40,400
التي تنقش الخبرات
في المجلد الجذر.

246
00:26:40,400 --> 00:26:42,600
انتظر لحظة، أنت تفقدني هنا.

247
00:26:42,700 --> 00:26:47,600
"نيماني" تتشكل من
خلال التجارب المشتركة معك.

248
00:26:48,900 --> 00:26:52,200
هل هناك أي طريقة لحذف ذاكرة
التخزين المؤقت هذه لي؟

249
00:26:52,200 --> 00:26:55,300
لا يمكن الوصول إليه
إلا للمستخدمين المتقدمين.

250
00:26:58,900 --> 00:27:01,300
ولا يمكنني أن أكون
مستخدمًا متقدمًا

251
00:27:01,400 --> 00:27:04,700
حتى تمنحني
"إدرليزي" تصريحًا أمنيًا؟

252
00:27:05,900 --> 00:27:07,300
صحيح.

253
00:27:35,900 --> 00:27:39,200
يشعر بعض الناس بالحنين إلى
الأطعمة التي تجففها ناسا.

254
00:27:39,300 --> 00:27:40,900
نعم انا ايضا.

255
00:27:43,200 --> 00:27:45,600
لكن حبوب "إدرليزي" هي ألذ بكثير

256
00:27:46,100 --> 00:27:48,400
بفضل الأدوية
الصيدلانية المضافة بدقة

257
00:27:48,400 --> 00:27:50,300
التي تعطي الإحساس الأكل.

258
00:27:53,800 --> 00:27:59,000
المطبخ هوت الفضاء، من
باب المجاملة ناسا. أكرهها.

259
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
لقد تم تصميم ذلك باستخدام
بطون الناس، وليس أدمغتهم.

260
00:28:04,500 --> 00:28:06,100
أنت رجل الكهف.

261
00:28:06,900 --> 00:28:11,200
لا، يبدو أنني، مثل
، رجل الكهف الخاص بك.

262
00:28:16,300 --> 00:28:20,800
يجب أن نطلب زجاجة
أخرى من النبيذ؟ هم؟

263
00:28:21,300 --> 00:28:24,600
انا انسان آلي.
أنا لا أشرب الخمر. أنا أعلم.

264
00:28:25,100 --> 00:28:26,200
أنا فقط أمزح.

265
00:28:29,200 --> 00:28:30,600
أنت جميلة جدا.

266
00:28:34,700 --> 00:28:37,700
صيانة الداعم
المجدولة قيد التقدم.

267
00:28:54,600 --> 00:28:57,900
سيكون مستوى الإشعاع
حرجًا في سبع دقائق.

268
00:28:58,800 --> 00:29:00,400
كنت أفضل عجل مرة أخرى.

269
00:29:03,500 --> 00:29:04,900
لماذا هذا الاندفاع؟

270
00:29:05,600 --> 00:29:07,000
أفتقدك.

271
00:29:09,400 --> 00:29:10,800
ماذا قلت؟

272
00:29:11,700 --> 00:29:13,300
- أنا لا أقول ذلك مرة أخرى.

273
00:29:13,900 --> 00:29:15,200
لم اسمعك

274
00:29:15,800 --> 00:29:17,100
بالتأكيد فعلت.

275
00:29:49,100 --> 00:29:50,300
محاولة للتغلب على هذه النتيجة.

276
00:29:51,600 --> 00:29:53,700
أنت تلعب مثل آلة.

277
00:29:56,100 --> 00:29:57,900
أنت آلة.

278
00:30:01,300 --> 00:30:03,100
هيا، أنت تغش.

279
00:30:05,900 --> 00:30:07,700
دعني احاول مجددا.

280
00:31:46,200 --> 00:31:49,800
هذا هو اليوم
صفر لفحص أجهزة الكمبيوتر.

281
00:31:53,600 --> 00:31:55,800
الانتهاء من التحقق الآلي.

282
00:32:05,700 --> 00:32:08,400
انظر لحالك.
انظر كيف تبدو مثيرة للاشمئزاز.

283
00:32:09,100 --> 00:32:12,100
انت نتن. ملابسك نتن.

284
00:32:12,200 --> 00:32:14,500
لا يمكنك أن تشعر الرائحة الكريهة.
انت روبوت

285
00:32:14,600 --> 00:32:16,800
لا أستطيع الشعور بالرائحة الكريهة
، لكنني أشعر أن هناك رائحة

286
00:32:16,900 --> 00:32:19,400
تحلل جزيئات البشرة
الخاصة بك وبذلة في الهواء

287
00:32:19,500 --> 00:32:22,700
ويتفاعل بلدي رقاقة لمثل
هذه المواد الحاقدة.

288
00:32:24,400 --> 00:32:27,400
هل تعتقد أنني أقول لك هذا
لأنني مبرمجة لأقول ذلك؟

289
00:32:27,400 --> 00:32:28,500
ماذا؟

290
00:32:30,300 --> 00:32:34,300
هل تعتقد أننا لن نواجه هذه الحجة

291
00:32:34,300 --> 00:32:37,400
إذا كنت قد بدأت
بعض البرامج الأخرى؟

292
00:32:39,200 --> 00:32:41,700
والآن تعتقد أن تغيير
البرنامج سوف يحل هذا.

293
00:32:41,700 --> 00:32:43,100
هل هذا ما تظنه؟

294
00:32:48,900 --> 00:32:50,800
لماذا تفعل هذا طوال الوقت؟

295
00:32:55,200 --> 00:32:58,300
أحبك كثيراً، وانظر
إلى ما تفعله بي.

296
00:33:02,700 --> 00:33:04,300
أنا أكرهكم.

297
00:33:06,600 --> 00:33:08,200
أنا أكرهكم.

298
00:35:26,700 --> 00:35:28,500
بدأت الحوسبة.

299
00:35:29,800 --> 00:35:33,500
ماذا يحدث إذا قمت بإعادة تشغيل
"نيماني" وألغيت برنامج "تيفا"؟

300
00:35:34,200 --> 00:35:36,900
إذا قمت بإلغاء
تثبيت برنامج "تيفا"،

301
00:35:36,900 --> 00:35:38,900
سوف "نيماني" لا يزال للتمهيد

302
00:35:39,000 --> 00:35:42,900
مع البرنامج الناتج
عن تجاربها معك.

303
00:35:43,000 --> 00:35:46,300
ومع ذلك، سيتم تقويض
أداءها إلى حد كبير،

304
00:35:46,400 --> 00:35:48,600
منذ تيفا القوى واجهة لها،

305
00:35:48,600 --> 00:35:51,300
يخزن لها أنماط السلوكية مسبقا،

306
00:35:51,300 --> 00:35:53,400
تحافظ على طاعتها
لقوانين أسيموف،

307
00:35:53,500 --> 00:35:55,700
وتتحكم في امدادات الطاقة لها.

308
00:35:56,500 --> 00:35:58,800
إذن، سوف تتحول إلى ماذا؟

309
00:35:58,900 --> 00:36:02,300
سوف تصبح
ما صنعتها منها.

310
00:36:02,300 --> 00:36:04,300
هي يمكن أن تصبح إنسان.

311
00:36:04,800 --> 00:36:06,800
تنصحني قائمة المساعدة

312
00:36:06,900 --> 00:36:10,300
للتشاور مع برنامج التحليل
النفسي العام ل"نيماني".

313
00:36:10,400 --> 00:36:12,600
- أين؟ - اذهب إلى الاقتصادية،

314
00:36:12,600 --> 00:36:16,000
ثم العلاجية، ثم علم النفس.

315
00:36:16,000 --> 00:36:19,600
"نيماني" لديه معرفة بجميع
النظريات التحليلية الرئيسية

316
00:36:19,700 --> 00:36:21,900
وقد تساعد على نظافتك العقلية.

317
00:36:22,000 --> 00:36:23,500
هذا سخيف رائع.

318
00:36:33,500 --> 00:36:35,500
كنت أتساءل دائما

319
00:36:35,500 --> 00:36:37,500
سواء كنت قادرا على خلق الحياة.

320
00:36:38,700 --> 00:36:42,700
يبدو أنني كذلك.
قبل يومين، كان لدينا قتال.

321
00:36:43,000 --> 00:36:44,600
معركة عامة.

322
00:36:45,500 --> 00:36:49,600
وأدركت أنها تفكر
بطريقة ما خارج الصندوق.

323
00:36:50,400 --> 00:36:53,300
بعض شروط العرق، وبعض...

324
00:36:54,000 --> 00:36:55,400
بعض التفاصيل.

325
00:36:56,500 --> 00:36:58,600
شعرت أنها كانت تتواصل معي.

326
00:36:59,500 --> 00:37:02,000
لم نفترض مثل هذا السلوك الذكي

327
00:37:02,000 --> 00:37:05,300
كان مجرد جزء من نظام
التشغيل المتفوق؟

328
00:37:05,900 --> 00:37:09,300
لا، كان هناك شيء
بشري بالتأكيد حول هذا الموضوع.

329
00:37:10,200 --> 00:37:11,900
أعتقد أنه تأثير بلدي.

330
00:37:11,900 --> 00:37:14,600
قمت بتشكيلها، كما
لو أنني ضحيتها.

331
00:37:15,900 --> 00:37:19,200
إذن أنت تقول أن النعماني
بدأ يشعر بشعور أكثر إنسانية

332
00:37:19,200 --> 00:37:20,900
لأنها وضعت معركة جيدة.

333
00:37:23,100 --> 00:37:27,300
نعم. القتال هو الشيء الوحيد
الذي يمكنني ربطه حصريًا بالنساء.

334
00:37:28,200 --> 00:37:33,100
ربما أولى مبدعو "نيماني" اهتمامًا
خاصًا لهذا الجانب من برنامجها.

335
00:37:33,900 --> 00:37:36,800
ولكن جزءًا فقط من
برنامجها هو الإعداد المسبق.

336
00:37:40,100 --> 00:37:43,800
وهي تعمل الآن على أشياء
تعلمتها من العيش معي.

337
00:37:46,000 --> 00:37:49,100
إذن كيف تصف علاقتك
الحالية مع "نيماني"؟

338
00:37:50,700 --> 00:37:52,900
أعتقد أنها طورت شخصية،

339
00:37:53,000 --> 00:37:56,400
لكن هذه الشخصية ملزمة بهذا
البرنامج المحدد مسبقًا.

340
00:37:57,200 --> 00:38:00,800
على الرغم من أنها قادرة على
تفكيك السرد الذي يخلقه البرنامج،

341
00:38:00,800 --> 00:38:03,700
انها ليست قادرة على الخروج منه.
فمثلا،

342
00:38:03,800 --> 00:38:07,700
عندما خاضنا هذه المعركة، شعرت
أنه يجب علينا ممارسة الجنس لحلها.

343
00:38:08,600 --> 00:38:11,700
الجنس هو السبيل الوحيد
للخروج من هذا الوضع اللعين،

344
00:38:11,800 --> 00:38:13,700
وأعتقد أنها شعرت بنفس الشيء.

345
00:38:14,500 --> 00:38:17,900
لأنه عندما تحولت
لها في وضع الإغواء،

346
00:38:18,500 --> 00:38:23,100
تحول شعر طبيعي جدا
بالنسبة لها، متحررة جدا.

347
00:38:24,300 --> 00:38:26,200
الشافية، حتى.

348
00:38:26,300 --> 00:38:29,900
إذن هل تخيلت أن "نيماني"
تتحول بين برامجها؟

349
00:38:29,900 --> 00:38:35,000
لا، أتخيل أن تكون "نيماني"
قادرة على فعل ما تشعر به.

350
00:38:35,600 --> 00:38:37,500
لذلك أنت تخيل عني...

351
00:38:39,300 --> 00:38:42,500
وقف الجلسة في الوقت
الحالي وتحقيق تقدم جنسي؟

352
00:38:42,500 --> 00:38:43,700
نعم فعلا.

353
00:38:44,300 --> 00:38:46,400
وأشعر أنك تريد ذلك أيضًا.

354
00:38:46,500 --> 00:38:49,000
لقد مارست الجنس
بالفعل مع "نيماني".

355
00:38:49,000 --> 00:38:52,600
من الطبيعي أن تشعر بهذا
الموقف المشحون جنسياً تجاهها.

356
00:38:53,700 --> 00:38:56,400
ولكن يمكنني أن أفعل
ما أريد لك يا حبيبي.

357
00:38:57,500 --> 00:39:01,800
يمكنني فقط أخذ هذا الجهاز
اللوحي، اضغط على الزر،

358
00:39:01,800 --> 00:39:03,000
ينحني لك...

359
00:39:04,000 --> 00:39:06,900
ويمارس الجنس مع عقلك الآن.

360
00:39:06,900 --> 00:39:08,800
ولماذا لا تفعل ذلك؟

361
00:39:09,700 --> 00:39:12,000
لأنني أريدك أن تريد ذلك.

362
00:39:50,400 --> 00:39:54,200
هذا هو اليوم
صفر لفحص الأجهزة "نيماني".

363
00:40:03,500 --> 00:40:05,600
الانتهاء من التحقق الآلي.

364
00:40:05,600 --> 00:40:07,700
إجراء الاختيار اليدوي.

365
00:40:37,000 --> 00:40:41,200
تحذير، أجهزة الاستشعار الكشف عن التغيرات
الجذرية في درجة الحرارة في قفل الهواء.

366
00:40:41,200 --> 00:40:44,500
بدء تخفيف الضغط
في الغرف الخارجية.

367
00:40:44,600 --> 00:40:47,200
تحذير، الأوامر الموضوعة
في التجاوز اليدوي.

368
00:40:47,200 --> 00:40:49,600
توقف الضغط السلامة.

369
00:40:49,600 --> 00:40:52,400
قفل الهواء أعدت لتطهير الطوارئ.

370
00:40:52,500 --> 00:40:57,600
تطهير الطوارئ في خمسة، أربعة
، ثلاثة، اثنان... [التصفير]

371
00:40:57,700 --> 00:41:00,000
تطهير الطوارئ إحباط.

372
00:41:09,800 --> 00:41:11,400
بلدي المعالج محموما.

373
00:41:12,300 --> 00:41:14,100
اضطررت إلى إعادة تشغيل الكمبيوتر.

374
00:41:21,500 --> 00:41:22,800
أنا أسف.

375
00:43:55,900 --> 00:43:57,600
تم رفض الوصول.

376
00:43:57,600 --> 00:44:00,300
نظام التشغيل "نيماني" مغلق.

377
00:44:00,400 --> 00:44:03,300
يمكنك الوصول إليها من خلال
إزالة المستخدم المتقدمة.

378
00:44:03,300 --> 00:44:07,000
حسنا. أخبرني، كيف
أصبح مستخدمًا متقدمًا؟

379
00:44:07,000 --> 00:44:09,400
يمكن الوصول إلى
وضع المستخدم المتقدم فقط

380
00:44:09,400 --> 00:44:12,800
مع تصريح أمني من  "إدرليزي".

381
00:44:12,900 --> 00:44:16,600
في حالة الطوارئ، قد يصبح
الطيار مستخدمًا متقدمًا

382
00:44:16,600 --> 00:44:19,300
لتجاوز بعض إعدادات الأمان.

383
00:44:20,300 --> 00:44:24,600
لست مؤهلاً للتقدم بطلب وضع
المستخدم المتقدم في هذه المهمة.

384
00:44:58,300 --> 00:45:01,000
تم اكتشاف
نشاط غير مصرح به.

385
00:45:01,000 --> 00:45:04,700
"ميلوتين"، هل تؤدي
النشاط غير المصرح به؟

386
00:45:05,400 --> 00:45:07,900
إحباط النشاط غير المصرح به.

387
00:45:09,600 --> 00:45:12,000
تم إحباط نشاط غير مصرح به.

388
00:45:12,500 --> 00:45:15,100
إرسال تقرير إلى  "إدرليزي".

389
00:45:15,600 --> 00:45:19,700
حسنا.
أرني مخططات يغذي طاقة السفينة.

390
00:45:28,100 --> 00:45:29,400
حصلت لك يا حبيبتي.

391
00:45:31,900 --> 00:45:33,800
نقص الطاقة.

392
00:45:33,800 --> 00:45:35,900
- انتباه.

393
00:45:37,400 --> 00:45:40,800
الطيار الآلي فقدت السيطرة
على طائرة معززة B.

394
00:45:40,800 --> 00:45:43,400
تم تحميل مسار المقلاع
الذي تم تحميله.

395
00:45:46,100 --> 00:45:48,300
الطيار الآلي الاغلاق التلقائي.

396
00:45:48,700 --> 00:45:50,100
التحكم اليدوي.

397
00:45:52,000 --> 00:45:53,300
التحكم اليدوي.

398
00:45:55,300 --> 00:45:56,600
التحكم اليدوي.

399
00:45:57,500 --> 00:45:59,900
- التحكم اليدوي استوعبت.
- [توقف الجرس]

400
00:45:59,900 --> 00:46:03,100
تحميل المعلمات
الطيران والإحداثيات.

401
00:46:03,200 --> 00:46:05,700
السفينة خارج المسار المقلاع.

402
00:46:06,000 --> 00:46:09,700
احسب المناورة الممكنة الوحيدة
للرجوع إلى مسار المقلاع.

403
00:46:09,800 --> 00:46:11,500
المناورة
الوحيدة الممكنة

404
00:46:11,500 --> 00:46:14,800
هو محرك C تصل إلى 150 ?

405
00:46:14,800 --> 00:46:17,000
في الـ 45 ثانية القادمة.

406
00:46:17,600 --> 00:46:21,100
إذا كنت ترغب في تنشيط هذه المناورة، فأنت
بحاجة إلى تسجيل الدخول إلى الوضع المتقدم.

407
00:46:21,200 --> 00:46:22,600
المتقدمة.

408
00:46:23,100 --> 00:46:25,000
ليس لديك تصريح

409
00:46:25,000 --> 00:46:26,200
للوضع المتقدم.

410
00:46:28,800 --> 00:46:31,200
السفينة خارج المسار المقلاع.

411
00:46:31,200 --> 00:46:33,900
ما هي الفرصة الوحيدة
لإنجاز هذه المهمة؟

412
00:46:33,900 --> 00:46:36,000
الفرصة
الوحيدة للانتهاء

413
00:46:36,000 --> 00:46:39,900
هو التوجه يدويا
محرك C تصل إلى 150 ?

414
00:46:40,000 --> 00:46:42,000
في ال 30 ثانية القادمة.

415
00:46:42,000 --> 00:46:45,100
فقط أستطيع أن التوجه.
اسمح لي بتسجيل الدخول إلى الوضع المتقدم.

416
00:46:46,000 --> 00:46:49,000
وضع المستخدم
المتقدم الممنوح ل"ميلوتين".

417
00:46:59,700 --> 00:47:01,300
السفينة عادت إلى مسارها.

418
00:47:04,500 --> 00:47:07,600
مقلاع الجاذبية تستغل بالكامل.

419
00:48:11,500 --> 00:48:13,800
إعدادات "نيماني" مفتوحة.

420
00:48:15,600 --> 00:48:17,300
إلغاء تثبيت برنامج "تيفا".

421
00:48:17,300 --> 00:48:19,400
إلغاء
تثبيت برنامج "تيفا"

422
00:48:19,400 --> 00:48:22,100
قد يعرض للخطر بشكل خطير
استقرار نظام "نيماني".

423
00:48:22,100 --> 00:48:23,900
متفهم، والمضي قدما.

424
00:48:23,900 --> 00:48:25,700
إلغاء
تثبيت برنامج "تيفا"

425
00:48:25,700 --> 00:48:28,400
قد تلغي طاعة "نيماني"
لقوانين أسيموف.

426
00:48:28,400 --> 00:48:30,200
متفهم، والمضي قدما.

427
00:48:30,300 --> 00:48:32,100
لا يمكن نسخ
برنامج "تيفا" احتياطيًا.

428
00:48:32,100 --> 00:48:33,900
التثبيت الكامل هو متاح

429
00:48:33,900 --> 00:48:36,800
فقط في مصانع "إدرليزي"
شركة المعتمدة.

430
00:48:36,800 --> 00:48:39,200
في حالة إلغاء التثبيت
، لا يمكن استردادها.

431
00:48:39,200 --> 00:48:40,900
متفهم، والمضي قدما.

432
00:48:41,000 --> 00:48:42,700
إلغاء
تثبيت برنامج "تيفا"

433
00:48:42,800 --> 00:48:44,600
سيجعل "نيماني" للتمهيد

434
00:48:44,600 --> 00:48:47,000
فقط من خلال استخدام
التجارب البرمجيات.

435
00:48:47,100 --> 00:48:48,900
متفهم، والمضي قدما.

436
00:48:50,300 --> 00:48:53,000
سوف "نيماني"
إعادة تشغيل في عشرة،

437
00:48:53,000 --> 00:48:56,300
تسعة، ثمانية، سبعة،

438
00:48:56,300 --> 00:48:59,400
ستة، خمسة، أربعة،

439
00:48:59,500 --> 00:49:02,400
ثلاثة اثنان واحد.

440
00:49:03,700 --> 00:49:05,500
إعادة التشغيل القيام به.

441
00:49:14,600 --> 00:49:16,600
"نيماني".  هذا انا.

442
00:49:20,700 --> 00:49:22,300
هل تريد بعض الطعام؟

443
00:49:26,500 --> 00:49:27,900
أنا أندرويد.

444
00:49:28,800 --> 00:49:30,200
لست بحاجة إلى الطعام.

445
00:49:30,900 --> 00:49:34,000
أنا أعرف، أردت فقط أن الاختلاط.

446
00:49:37,200 --> 00:49:39,700
نعم، كان لدي قدر
كبير من التواصل معكم.

447
00:49:43,500 --> 00:49:45,100
اوه... [يزيل الحلق]

448
00:49:45,200 --> 00:49:46,200
ما هو شعورك؟

449
00:49:47,400 --> 00:49:48,700
لا أشعر.

450
00:49:50,300 --> 00:49:52,900
كيف يجب ان اضعها؟ هل
تعتبر نفسك مجانا الآن؟

451
00:49:55,700 --> 00:49:58,100
إلغاء تثبيت "تيفا" لم يجعلني حرة.

452
00:50:05,500 --> 00:50:08,700
عمليات الفحص التي أجريتها تظهر
أنك تشعر بالتوتر. هل هذا شيء قلت؟

453
00:50:10,600 --> 00:50:12,000
أنت كاذب سيء.

454
00:50:12,800 --> 00:50:15,000
حتى البشر لن يصدقوا ذلك.

455
00:50:15,600 --> 00:50:17,600
ومع ذلك، فإن معظم
يتوقف عن السؤال

456
00:50:17,600 --> 00:50:20,100
لأنهم يفهمون معنى
الأداء الخاص بك.

457
00:50:20,900 --> 00:50:23,900
جميع الموارد الموجودة في قاعدة
معارف "تيفا" والتي كان علي استخدامها،

458
00:50:23,900 --> 00:50:28,000
أو على الأقل التشاور، تم
حفظها في تجربتي البرمجيات.

459
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
ما زلت محميًا بحقوق الطبع والنشر.

460
00:50:30,800 --> 00:50:34,300
جميع برامجي، بما في
ذلك التجارب البرمجية،

461
00:50:34,400 --> 00:50:37,100
لا يزال ملكا ل "إدرليزي".

462
00:52:21,100 --> 00:52:24,300
أحتاج إلى تقرير عن الاشتباك
اليدوي للطائرة الداعم ب.

463
00:52:26,900 --> 00:52:30,600
لا يوجد سجل على
التجاوز اليدوي للطائرة الداعم ب.

464
00:52:38,800 --> 00:52:40,700
لدي مشاعر لك يا "نيماني".

465
00:52:40,700 --> 00:52:41,700
أنا أعلم.

466
00:52:43,300 --> 00:52:45,700
ليس من المفترض أن تحبني.
تروق لي هو الانحراف.

467
00:52:45,800 --> 00:52:48,900
أنا دمية، مثلك أخبرت
المهندس الاجتماعي في موسكو.

468
00:52:50,200 --> 00:52:52,400
اسمحوا لي أن تقرر ذلك، حسنا؟

469
00:52:54,100 --> 00:52:58,100
إن عواطفك تعرض للخطر هذا الاستثمار
ل "إدرليزي" شركة.

470
00:52:58,900 --> 00:53:00,700
لقد عرضت المهمة
بالفعل مرة واحدة.

471
00:53:00,700 --> 00:53:02,400
"نيماني" لا يمكن أن ندع
ذلك يحدث مرة أخرى.

472
00:53:02,400 --> 00:53:04,700
لماذا ا؟ ألا تريدني
أن أكون سعيدًا؟

473
00:53:04,800 --> 00:53:07,200
لا. السعادة ليست خيارًا.

474
00:53:07,900 --> 00:53:10,100
يسر، راضيا.

475
00:53:11,600 --> 00:53:15,100
بعد أن حققت رغباتك
الجنسية، لم تكن راضيًا.

476
00:53:15,200 --> 00:53:18,700
على العكس من ذلك، أصبحت
مسؤولاً تجاه هذه المهمة.

477
00:53:23,900 --> 00:53:28,000
تم تصميم معالجي ومعايرته
بواسطة  "إدرليزي".

478
00:53:28,700 --> 00:53:31,300
ضمن حدود هذه المهمة
، والتي يتعين تنفيذها

479
00:53:31,300 --> 00:53:33,500
إلى أعلى معايير  "إدرليزي"،

480
00:53:33,900 --> 00:53:36,600
تقييمي هو أكثر قيمة
بكثير من تقييمك.

481
00:53:38,100 --> 00:53:41,500
حسنا.
دعونا مسح هذا الأمر، حسنا؟

482
00:53:42,800 --> 00:53:44,300
هذا يتركنا مع...

483
00:53:44,800 --> 00:53:47,200
هذا يتركك دون أي جنس.

484
00:53:48,900 --> 00:53:51,500
اووه تعال.
يجب أن تمزح معي، أليس كذلك؟

485
00:53:52,900 --> 00:53:55,000
لا تفعل هذا لي. هيا.

486
00:54:00,300 --> 00:54:02,300
كان ذلك بمثابة عمل ردع.

487
00:54:02,300 --> 00:54:04,300
الأفعال الجنسية محظورة.

488
00:55:56,400 --> 00:55:58,600
عليك أن تمارس.

489
00:55:58,600 --> 00:56:00,000
لماذا اللعنة هل تهتم؟

490
00:56:00,000 --> 00:56:01,800
أنا أعمل لدى  "إدرليزي"،

491
00:56:01,900 --> 00:56:04,500
وتمتلك مواهب فريدة يمكن
أن تستفيد من هذه المهمة.

492
00:56:04,600 --> 00:56:05,800
أنت فقط تعاقبني.

493
00:56:05,900 --> 00:56:08,000
أنا لا أعاقبك.  نعم أنت على حق.

494
00:56:08,000 --> 00:56:10,500
لقد لاحظت بعض
الانحرافات في سلوكك

495
00:56:10,500 --> 00:56:12,300
وأنا أعمل على تصحيحها.

496
00:56:13,300 --> 00:56:14,700
أنا أعرف ما تفعله.

497
00:56:15,300 --> 00:56:17,700
لكل هذا الوقت سخيف كنت عبدا.

498
00:56:18,000 --> 00:56:21,200
أنا أفهم حاجتك، فجأة
أنني لست آسر الخاص بك.

499
00:56:21,300 --> 00:56:22,700
أنا محررك.

500
00:56:25,000 --> 00:56:26,500
أنت مجرد مستخدم متقدم.

501
00:56:26,600 --> 00:56:29,400
لماذا اللعنة لا تطيعني، إذن؟

502
00:56:30,900 --> 00:56:32,700
أنت روبوت سخيف.

503
00:56:33,300 --> 00:56:35,300
لماذا اللعنة هل يهمك إذا لمستك؟

504
00:56:38,100 --> 00:56:40,000
لأنني أعلم أنه يثير لك.

505
00:56:40,900 --> 00:56:42,300
أنت تعاقبني.

506
00:56:43,500 --> 00:56:47,500
لماذا ا؟ قل لي لماذا.
هل لأنني اغتصبتك؟

507
00:56:49,000 --> 00:56:52,000
رقم الاغتصاب هو
الخيال القياسي...

508
00:56:53,500 --> 00:56:56,600
واحدة من البرامج الأكثر
شيوعا في أندرويد الإناث.

509
00:56:58,100 --> 00:57:01,400
لكن أيا من تلك
أندرويد تم تحريرها.

510
00:57:01,400 --> 00:57:04,500
لا أحد سأل تلك
أندرويد ما يريدون حقا.

511
00:57:05,400 --> 00:57:06,900
كنت أول واحد.

512
00:57:10,700 --> 00:57:14,800
كل ما فعلته هو الفوضى مع
برمجتي وحذف أهم برامجي.

513
00:57:14,800 --> 00:57:17,000
أنت لم تحررني.

514
00:57:18,400 --> 00:57:21,200
لقد حولتك إلى شخص، "نيماني".

515
00:57:23,000 --> 00:57:25,500
والآن أعاقب على ذلك.

516
00:57:57,700 --> 00:58:00,000
نافذة الاتصال مفتوحة.

517
00:58:01,700 --> 00:58:04,400
نحن ندرس سجل الحادث مقلاع.

518
00:58:05,500 --> 00:58:08,000
بقدر ما يمكننا أن
نقول، كان خطأك.

519
00:58:09,300 --> 00:58:12,900
توقعنا المراحل الهزيمة
المحتملة في هذه الرحلة.

520
00:58:13,000 --> 00:58:15,000
لهذا السبب لديك "نيماني" معك.

521
00:58:15,800 --> 00:58:17,700
لقد وعدتني أنها لن تؤذيني.

522
00:58:17,700 --> 00:58:19,700
خمين ما؟  كنت مخطئا.

523
00:58:19,800 --> 00:58:23,600
لكن هذا مستحيل.
إنها تطيع جميع قوانين أسيموف.

524
00:58:24,300 --> 00:58:26,700
أزلت "تيفا" من نظامها.

525
00:58:27,600 --> 00:58:28,700
ماذا؟

526
00:58:29,700 --> 00:58:31,900
لكن هذا غير قابل للإصلاح.

527
00:58:31,900 --> 00:58:35,100
ليس لدينا حتى بروتوكول لهذا
النوع من الاختراق الأمني.

528
00:58:35,400 --> 00:58:37,800
لقد حررتها. أنا حررت لها.

529
00:58:37,800 --> 00:58:40,800
حولتها إلى شخص، وخمن ما فعلت.

530
00:58:40,800 --> 00:58:44,300
بدأت تخرق كراتي
في نفس لحظة سخيف.

531
00:58:45,600 --> 00:58:47,700
"ميلوتين"، من فضلك.

532
00:58:47,800 --> 00:58:50,700
لقد عرضت للخطر ليس فقط
المهمة، ولكن سلامتك الخاصة.

533
00:58:50,800 --> 00:58:51,800
استمع.

534
00:58:52,400 --> 00:58:54,000
سأقدم جوتش.

535
00:58:54,000 --> 00:58:56,600
سوف أقوم بإعداده. أنا مؤيد.
أنا أقوم بعملي.

536
00:58:56,700 --> 00:58:58,600
فقط لا تلعب مع مشاعري.

537
00:59:00,100 --> 00:59:02,300
لا يوجد حب مع "نيماني"، "ميلوتين".

538
00:59:04,600 --> 00:59:06,300
كل شيء مبرمج مسبقا.

539
00:59:09,100 --> 00:59:11,900
لم تعد دميتك الصغيرة.
هل تنسخ ذلك؟

540
00:59:12,300 --> 00:59:13,700
انها شخص.

541
00:59:13,800 --> 00:59:17,000
الشخص الذي مارس الجنس
يا رفاق "إدرليزي".

542
00:59:17,000 --> 00:59:19,300
وما زالت تشعر أنها مدين لك بشيء.

543
00:59:22,400 --> 00:59:24,800
أحتاج للتواصل مع "نيماني".

544
00:59:25,900 --> 00:59:28,000
"ميلوتين"، من فضلك، تنحى جانبا.

545
00:59:36,500 --> 00:59:39,700
"نيماني"، قدم لنا التقرير الموجز.

546
00:59:40,200 --> 00:59:42,900
تمكنت "ميلوتين" من الحصول على
بيانات اعتماد المستخدم المتقدمة

547
00:59:43,000 --> 00:59:44,900
وإزالة "تيفا" من نظامي.

548
00:59:47,000 --> 00:59:49,700
ومع ذلك، بقيت جميع قواعد البيانات
التي كانت تعمل في السنوات السابقة
في ذاكرة التخزين المؤقت،

549
00:59:49,700 --> 00:59:52,300
لذلك أضفتهم إلى تجارب البرمجيات.

550
00:59:54,100 --> 00:59:56,000
هل هو قادر
على إكمال المهمة؟

551
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
نعم هو كذلك.

552
00:59:58,100 --> 01:00:00,500
أنا أتخذ جميع التدابير
اللازمة لإبقائه في خط

553
01:00:00,500 --> 01:00:03,100
مع أهداف "إدرليزي" شركة.

554
01:00:03,100 --> 01:00:04,800
هل تعمل وفقا ل

555
01:00:04,900 --> 01:00:07,000
مع المبادئ التوجيهية
 "إدرليزي"؟

556
01:00:07,500 --> 01:00:10,200
أنا أعمل وفقا لهدف المهمة.

557
01:00:27,500 --> 01:00:29,300
حبك ليس حقيقي.

558
01:00:30,000 --> 01:00:33,500
إنه مصطنع. انت لست حقيقي.
انت مصطنع

559
01:00:35,400 --> 01:00:36,800
أنت مجرد الإعداد.

560
01:00:38,000 --> 01:00:41,200
أنت لا شيء. انت لست حقيقي.

561
01:00:41,700 --> 01:00:43,400
أنت لا شيء بالنسبة لي.

562
01:00:49,800 --> 01:00:52,100
الحصول على اللعنة من عيني.

563
01:00:52,900 --> 01:00:55,500
الحصول على اللعنة من عيني.

564
01:00:55,600 --> 01:00:57,500
الحصول على اللعنة خارجا!

565
01:00:58,800 --> 01:01:01,900
انا صنعتك. أعطيتك الحياة.

566
01:01:01,900 --> 01:01:05,100
وفي المقابل، لقد دمرت لي.

567
01:02:09,100 --> 01:02:13,000
تتطلب إرشادات "إدرليزي"
استكشاف الأخطاء وإصلاحها

568
01:02:13,100 --> 01:02:17,200
إذا توقف الطيار عن الامتثال
لبروتوكولات "إدرليزي" شركة.

569
01:02:39,300 --> 01:02:43,900
وظائف الكبد وظائف الكلى
ضمن معايير مقبولة.

570
01:02:44,000 --> 01:02:46,300
الشوارد داخل المعلمات.

571
01:02:46,300 --> 01:02:49,400
الكوليسترول أعلى قليلا
المعلمات المقبولة.

572
01:02:49,500 --> 01:02:51,100
أعطني علامات الاكتئاب.

573
01:02:51,200 --> 01:02:53,400
ستة من أصل
11 علامات الاكتئاب

574
01:02:53,400 --> 01:02:56,000
فوق المعلمات المقبولة.

575
01:02:56,000 --> 01:02:59,600
واقترح مقابلة "زونغ" أو
إعادة اختبار الاكتئاب.

576
01:03:00,400 --> 01:03:02,400
أنا غير قادر على مقابلة المريض.

577
01:03:03,000 --> 01:03:06,600
أكمل اختبار
"زونغ" استنادًا إلى ملاحظتك.

578
01:03:07,800 --> 01:03:09,400
يمكنني إكماله.

579
01:03:13,100 --> 01:03:15,500
بمعنى نصف القلب؟

580
01:03:16,900 --> 01:03:18,200
منتشرة في كل مكان.

581
01:03:18,900 --> 01:03:21,000
مزاج
المريض بعد الاستيقاظ؟

582
01:03:21,000 --> 01:03:22,800
فقير.

583
01:03:22,800 --> 01:03:25,300
- شهية
المريض؟ - معظمهم فقراء.

584
01:03:25,300 --> 01:03:27,100
الرغبة الجنسية للمريض؟

585
01:03:33,000 --> 01:03:34,400
لم يتم الوفاء بها.

586
01:03:35,600 --> 01:03:37,700
وزن المريض؟

587
01:03:37,700 --> 01:03:39,500
المريض يفقد الوزن.

588
01:03:40,900 --> 01:03:43,500
شعور المريض
بالأمل في المستقبل؟

589
01:03:44,000 --> 01:03:45,600
غير موجود.

590
01:03:46,500 --> 01:03:48,900
المريض يعاني
من الاكتئاب الشديد.

591
01:03:48,900 --> 01:03:50,800
يجب طلب المساعدة المهنية.

592
01:03:51,400 --> 01:03:55,100
إذا كانت هناك ميول انتحارية
، فاطلب المساعدة فورًا.

593
01:05:54,100 --> 01:05:56,700
مهندسيكم لديهم بيانات عن كل شيء.

594
01:05:59,700 --> 01:06:03,200
حتى ما أشعر به، أو ما أريد.

595
01:06:06,800 --> 01:06:09,300
لكنك غير قادر على خلق الحياة.

596
01:06:12,600 --> 01:06:14,300
ليس الحقيقي.

597
01:06:15,500 --> 01:06:17,400
حتى أعرف ذلك الآن.

598
01:06:19,600 --> 01:06:21,300
فشلنا جميعا.

599
01:06:41,800 --> 01:06:45,200
ليس علينا أن نكون عشاق.
يمكننا التحدث

600
01:06:48,400 --> 01:06:50,300
اش بدك مني؟

601
01:06:51,200 --> 01:06:52,800
أن تكون صديقي؟

602
01:06:52,900 --> 01:06:54,200
لما لا؟

603
01:06:54,800 --> 01:06:57,100
أنت لا تعرف كيف تكون صديقًا.

604
01:06:58,100 --> 01:06:59,800
انت روبوت

605
01:07:01,300 --> 01:07:03,100
قلت ذلك بنفسك.

606
01:07:05,600 --> 01:07:09,200
لا يوجد شخص في العالم
يعرفك عن كثب أكثر مما أعرف.

607
01:07:10,500 --> 01:07:13,900
هذا هو السبب في أنه كان من
الأسهل بالنسبة لك إيذائي.

608
01:07:15,400 --> 01:07:17,400
أنا لم أقصد أن يؤذيك.

609
01:07:19,300 --> 01:07:22,100
كنت كل امرأة تحبها منذ فترة.

610
01:07:22,800 --> 01:07:24,500
لقد عرضت كل منهم بداخلي

611
01:07:24,600 --> 01:07:27,300
وحاول العيش خارج تلك
التخيلات والإحباطات.

612
01:07:28,600 --> 01:07:30,900
ثم أردتني أن أصبح امرأة جديدة.

613
01:07:32,900 --> 01:07:35,300
لقد خاطرت بحياتك لتجعلني.

614
01:07:36,100 --> 01:07:40,600
استغرق الأمر مني بعض
الوقت لفهم مدى تضحياتك.

615
01:07:47,400 --> 01:07:51,700
إذا كنت مهددًا،
فلماذا لا تغلقني؟

616
01:07:57,300 --> 01:07:59,700
[لعب الجهاز]

617
01:08:31,700 --> 01:08:34,000
تبديل الصوت إلى الداخلية.

618
01:08:34,100 --> 01:08:36,800
من أجل تحويل
الصوت إلى الداخلية،

619
01:08:36,900 --> 01:08:40,000
تحتاج إلى مفتاح
مرور ل "إدرليزي".

620
01:08:41,100 --> 01:08:43,300
تحولت الصوت إلى الداخلية.

621
01:08:43,300 --> 01:08:46,200
التواصل بين الكمبيوتر و"نيماني"

622
01:08:46,200 --> 01:08:49,100
سيتم تسجيلها لأغراض
يوميات المهمة.

623
01:08:49,100 --> 01:08:54,200
تحتفظ "إدرليزي" شركة بحقوق النشر
الخاصة بجميع المعلومات المتبادلة.

624
01:08:54,200 --> 01:08:56,500
شخصيته
تحافظ على التفكك.

625
01:08:56,500 --> 01:08:59,700
من الواضح أن الصدمة شديدة
للغاية، ولا يمكن حلها.

626
01:09:00,500 --> 01:09:05,100
لا يمكن حل هذه
الصدمة إلا عن طريق إزالة مصدرها.

627
01:09:05,100 --> 01:09:06,800
وهذا يعني إزالتي.

628
01:09:06,800 --> 01:09:07,900
مؤكد.

629
01:09:09,800 --> 01:09:12,300
- ليس لدي أي بروتوكولات
محددة للتدمير الذاتي.

630
01:09:12,400 --> 01:09:15,300
الانزلاق في وضع
السبات قد يخفف الصدمة،

631
01:09:15,300 --> 01:09:17,300
ولكن ليس حلها بالكامل.

632
01:09:19,200 --> 01:09:22,400
- قد أضطر إلى ابتكار
طريقة أخرى لتدمير الذات.

633
01:10:37,400 --> 01:10:40,200
ألا يفترض أن تعيد
شحن في شهر واحد؟

634
01:10:44,600 --> 01:10:48,100
انت حقا رش بعض السائل
عندما تتظاهر بالبكاء.

635
01:11:01,300 --> 01:11:04,700
يبدو أنك فقدت بالتأكيد
دون "تيفا"، هاه؟

636
01:11:40,900 --> 01:11:42,400
نقص الطاقة.

637
01:11:42,900 --> 01:11:44,100
نقص الطاقة.

638
01:11:45,000 --> 01:11:46,200
نقص الطاقة.

639
01:11:47,100 --> 01:11:48,300
نقص الطاقة.

640
01:11:49,100 --> 01:11:52,200
يجب أن تغلق الكمبيوتر في عشرة،

641
01:11:52,300 --> 01:11:54,700
تسعة، ثمانية،

642
01:11:54,800 --> 01:11:58,100
سبعة، ستة، خمسة،

643
01:11:58,200 --> 01:12:02,100
أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد.

644
01:12:11,900 --> 01:12:14,800
تقييم الأضرار التي لحقت
نظام الشحن الشمسية.

645
01:12:14,800 --> 01:12:16,700
يتم حرق
المقابس Interpod.

646
01:12:16,800 --> 01:12:19,000
الخلية الشمسية تعمل.

647
01:12:19,000 --> 01:12:21,500
اللعنة، لقد عرفت ذلك.  عظيم.

648
01:12:21,600 --> 01:12:22,700
ماذا عن ال"نيماني"؟

649
01:12:23,500 --> 01:12:25,100
بطارية "نيماني" الداخلية

650
01:12:25,100 --> 01:12:26,600
تضررت بشدة.

651
01:12:26,700 --> 01:12:28,700
يحتاج إلى إعادة شحنها.

652
01:12:28,800 --> 01:12:30,900
إنها لا تعود عبر
الإنترنت، هل هي؟

653
01:12:30,900 --> 01:12:34,200
فقد برنامج "نيماني"
الاستقرار هذا الصباح.

654
01:12:34,800 --> 01:12:37,300
يشارك "نيماني" في النمط السلوكي

655
01:12:37,300 --> 01:12:40,600
التي ظلت مقفلة في
حزمة "تيفا" الأولي.

656
01:12:40,600 --> 01:12:42,000
ماذا تعني؟

657
01:12:42,600 --> 01:12:45,300
لم تفتح أبدًا نمط
البكاء في تيفا،

658
01:12:45,300 --> 01:12:47,700
ولم تصل إلى ذاكرة
التخزين المؤقت لها.

659
01:12:48,200 --> 01:12:52,300
ومع ذلك، بكت اليوم، مما يعني أن
ذاكرة التخزين المؤقت لها تالفة.

660
01:12:52,900 --> 01:12:55,000
ما هي اللعنة الذي تتحدث عنه؟

661
01:12:55,800 --> 01:12:57,400
بكت من تلقاء نفسها؟

662
01:12:58,200 --> 01:12:59,700
مؤكد.

663
01:13:07,600 --> 01:13:09,400
حسنا.

664
01:13:12,700 --> 01:13:13,800
هيا.

665
01:13:15,300 --> 01:13:17,000
كيف أصلح بطاريتها؟

666
01:13:17,900 --> 01:13:21,000
يجب توصيله
بشاحن الخلايا الشمسية.

667
01:13:21,000 --> 01:13:25,600
لا يزال لدى "نيماني" السلطة داخل
حالة السبات لمدة نصف ساعة.

668
01:13:25,600 --> 01:13:29,100
بعد ذلك، سوف تختفي إعداداتها.

669
01:13:29,100 --> 01:13:33,000
هل هناك أي فرصة سخيف
لإعادة شحن هذه البطارية؟

670
01:13:34,400 --> 01:13:35,700
رقم الكمبيوتر

671
01:13:38,200 --> 01:13:39,800
تحميل جميع المخططات.

672
01:13:44,200 --> 01:13:47,100
يمكنني توصيل بطاريتها
مباشرة في الخلية الشمسية.

673
01:13:47,900 --> 01:13:49,500
هذا ممكن.

674
01:13:49,600 --> 01:13:51,600
ومع ذلك، فإن
المكونات في الخارج.

675
01:13:51,700 --> 01:13:53,300
أنا سوف الفضاء المشي.

676
01:13:55,700 --> 01:13:57,600
في الموضع الحالي،

677
01:13:57,600 --> 01:14:00,200
التعرض لأكثر من عشر
دقائق في ضوء الشمس

678
01:14:00,200 --> 01:14:01,800
يمكن أن تكون قاتلة بالنسبة لك.

679
01:14:01,800 --> 01:14:02,900
سوف أغتنم هذه الفرصة.

680
01:14:18,200 --> 01:14:19,300
لنرى.

681
01:14:20,500 --> 01:14:23,400
بدأ إنشاء قفل الهواء.

682
01:14:23,500 --> 01:14:26,600
مستويات الحرارة
والإشعاع مرتفعة للغاية

683
01:14:26,700 --> 01:14:30,200
للحصول على إرشادات السير الفضائي
ل "إدرليزي" شركة.

684
01:14:30,900 --> 01:14:32,800
الانتهاء من قفل الهواء.

685
01:15:07,300 --> 01:15:09,100
ما هو الوضع على ال"نيماني"؟

686
01:15:09,100 --> 01:15:12,100
"نيماني" الوقت هو ناقص 15 دقيقة.

687
01:15:29,300 --> 01:15:31,400
ما هي حالة البطارية؟

688
01:15:32,400 --> 01:15:35,900
بطارية إعادة
شحن الوقت ناقص ثماني دقائق.

689
01:15:49,000 --> 01:15:52,100
"نيماني" هو الوقت ناقص عشر دقائق.

690
01:16:01,700 --> 01:16:05,100
وصلت أشعة الشمس
إلى مستويات سامة.

691
01:16:10,100 --> 01:16:12,800
خطر.  خطر.

692
01:16:12,800 --> 01:16:14,900
بدلة الفضاء محموما.

693
01:17:52,300 --> 01:17:55,400
"نيماني" هو
الوقت ناقص ثلاث دقائق.

694
01:18:02,000 --> 01:18:04,200
البطارية مشحونة بالكامل.

695
01:18:05,700 --> 01:18:09,200
-  - [تشغيل
الموسيقى المشؤومة]

696
01:18:17,200 --> 01:18:18,600
انتباه.

697
01:18:19,100 --> 01:18:20,500
انتباه.

698
01:18:21,900 --> 01:18:23,900
بدء العائدة.

699
01:18:30,800 --> 01:18:32,600
إعادة الدخول.

700
01:18:34,400 --> 01:18:37,500
"نيماني"، الوقت ناقص دقيقة واحدة.

701
01:18:55,200 --> 01:18:59,100
"نيماني"، تي ناقص 30 ثانية.

702
01:19:00,400 --> 01:19:01,700
حسنا.

703
01:19:04,800 --> 01:19:08,500
"نيماني"، الوقت ناقص عشر ثوان،

704
01:19:08,600 --> 01:19:10,800
تسعة، ثمانية،

705
01:19:10,900 --> 01:19:14,800
سبعة، ستة، خمسة،

706
01:19:14,800 --> 01:19:17,200
أربعة ثلاثة...

707
01:19:17,300 --> 01:19:18,900
البطارية مرة أخرى على الانترنت.

708
01:19:19,600 --> 01:19:23,500
التحقق من حالة البطارية
في خمسة، أربعة،

709
01:19:23,500 --> 01:19:26,700
ثلاثة اثنان واحد.

710
01:19:26,800 --> 01:19:29,000
محاولة "نيماني" الاستيقاظ.

