﻿1
00:00:28,319 --> 00:00:30,822
أنا أحب هذا المكان ، حقيقي أنا أحبه

2
00:00:31,239 --> 00:00:34,158
إنه مكان جيد لتلعب بيديك
أو للتجول على قدميك

3
00:00:34,471 --> 00:00:35,931
إنه حقيقة يعني ذلك لي

4
00:00:36,139 --> 00:00:39,685
الهواء العليل ، البوابه الذهبيه ، و صائدي الأسماك على الرصيف

5
00:00:39,997 --> 00:00:41,144
...الفتيات...

6
00:00:42,500 --> 00:00:45,628
لا تجعل كلبك ينجذب للفتيات

7
00:00:45,941 --> 00:00:48,652
و لكن هناك شئ في الطريقه
التي تقدم لي بها الفتيات القهوه باللبن

8
00:00:48,860 --> 00:00:51,571
..شئ يجعلني أحس بالسخونه عند رقبتي..

9
00:00:52,197 --> 00:00:55,117
لنترك الكلام عني الأن
ولنتكلم ، عن سبب وجودنا ها هنا

10
00:00:55,742 --> 00:00:57,098
..(عائلة (دوليتل..

11
00:00:57,515 --> 00:01:00,747
مايا دوليتل)، ليس الأب)
بل إبنته

12
00:01:01,790 --> 00:01:03,458
كما ترون ، تتطور

13
00:01:03,667 --> 00:01:05,648
تمر بتلك الفتره الغريبه

14
00:01:05,857 --> 00:01:08,463
التي تمر بها كل فتاه في العالم

15
00:01:08,880 --> 00:01:10,966
ليس من المعتاد أن تصحو كل يوم فتاه

16
00:01:11,174 --> 00:01:14,407
و تستوعب أنه يمكنها أن تتكلم مع الحيوانات
و أن نتكلم معها

17
00:01:16,179 --> 00:01:18,578
أعتقد أنك أخبرتني
أنك حصلتي على رخصة قياده ؟

18
00:01:18,786 --> 00:01:20,872
هدأي من روعك
كل شئ تحت السيطره

19
00:01:21,080 --> 00:01:23,374
و لكن لا تتسببي في موتي
قبل أن أذهب لحفلة التخرج غدا

20
00:01:23,583 --> 00:01:25,877
لقد نسخت اسطوانه لهذه الحفله
ليستمتع بها الجميع

21
00:01:27,545 --> 00:01:29,943
يا إلهي ، لقد واتتني فكره رائعه-
ما هي ؟-

22
00:01:30,152 --> 00:01:32,863
يمكنك أن تقيمي حفلة عيد ميلادك بنهاية الصيف

23
00:01:33,071 --> 00:01:34,531
و أن تجعليها حفله غير عاديه

24
00:01:34,740 --> 00:01:36,721
و بهذا تصل شعبيتك للمرتبه الأولى مثلي

25
00:01:36,929 --> 00:01:40,370
لا أعلم كيف أخبرك بهذا
و لكنك الأن في المرتبه الثانيه معظم الوقت

26
00:01:41,309 --> 00:01:43,186
.و ذلك يجعلني في الثالثه في أحسن الأحوال

27
00:01:43,707 --> 00:01:45,688
إني كارهه لوضعي الحالي و ترتيب شعبيتي

28
00:01:45,897 --> 00:01:48,816
و ماذا كنت تعتقدين ؟
و أنت تتحدثين طوال الوقت إلى الحيوانات

29
00:01:49,025 --> 00:01:49,963
لقد قلت لك كثيرا

30
00:01:50,172 --> 00:01:52,153
أنا لا أتحدث معهم
هم الذين يتحدثون إلي

31
00:01:52,361 --> 00:01:53,821
مايا)... إحترسي)-
مستحيل, لا -

32
00:01:59,765 --> 00:02:00,912
ما الذي تفعلينه؟

33
00:02:01,954 --> 00:02:05,395
لماذا فعلتي هذا؟
كنت سوف أقضي حاجتي هنا

34
00:02:07,898 --> 00:02:09,358
ما حجم الضرر ؟

35
00:02:11,026 --> 00:02:12,277
مستحيل .. لأ

36
00:02:12,382 --> 00:02:13,972
إنك تقودين السياره كالحيوان الطائش

37
00:02:13,998 --> 00:02:16,865
إنك أبله؟
ممكن أن تتسبب بوفاة أحد بمثل هذه الطريقه

38
00:02:16,917 --> 00:02:19,263
لا تقولي لي هذا الكلام
أخبريه للشخص الكبير خلفك

39
00:02:29,169 --> 00:02:31,567
(حسنا ، لقد حدثت (هيزر
(و (هيزر)كتبت (لماندي..

40
00:02:31,672 --> 00:02:33,757
..(و (ماندي)خاطبت (كريستي
(و تم الإتفاق مع (تامي

41
00:02:33,966 --> 00:02:36,990
و أخيرا..نحن مدعوتين للحفله

42
00:02:37,198 --> 00:02:38,762
يا إلهي ، إنك أفضل صديقه في العالم

43
00:02:39,075 --> 00:02:41,890
و قمت بدعوتهم لحفلتك أخر الصيف

44
00:02:42,412 --> 00:02:45,123
ماذا فعلتي ؟-
لم أرد أن أكون عديمة الذوق-

45
00:02:45,644 --> 00:02:46,582
!عديمة الذوق؟

46
00:02:46,791 --> 00:02:50,232
و ماذا تسمين دعوة أحد إلى حفل
ليس له أي وجود

47
00:02:50,440 --> 00:02:52,213
إنتظري ، هل تريدين حضور حفلة اليوم أم لا؟

48
00:02:52,422 --> 00:02:53,881
..مايا..

49
00:02:54,090 --> 00:02:56,801
لقد سمعنا أنك ستنظمين حفله هذا الصيف

50
00:02:57,427 --> 00:03:00,763
نعم ، و ستكتمل روعتها بحضوركم جميعا يا فتيات

51
00:03:00,972 --> 00:03:02,953
لابد أنك ستجعلينها في مكان رائع

52
00:03:03,162 --> 00:03:06,811
..حقيقة لم أقرر بعد ، ولكن-
ستكون على مركب-

53
00:03:07,020 --> 00:03:08,375
مركب مكشوف ؟

54
00:03:08,688 --> 00:03:13,067
على باخره كبيره

55
00:03:14,631 --> 00:03:18,385
!فكره جيده
سنضع دعوتك في الإعتبار

56
00:03:20,992 --> 00:03:24,329
هه ، حفلة عيد ميلاد
ستكون حفله هذليه

57
00:03:25,371 --> 00:03:27,352
،أعتقد أنهم متحمسون لحضور حفلتك من الأن
لدي إحساس بذلك

58
00:03:28,187 --> 00:03:31,628
،هل أنتي مستعده
لابد أن نساعد في حفلة يوم الخريجين

59
00:03:32,462 --> 00:03:33,609
باقي من الوقت 20 دقيقه

60
00:03:35,069 --> 00:03:37,050
دودي)، ما الأمر ؟)
أسرع في عملك

61
00:03:37,258 --> 00:03:39,239
ستسقط من المسمار-
(أهلا (كارل-

62
00:03:42,785 --> 00:03:44,661
هل رأيتي كيف أشار برأسه إلي  ؟

63
00:03:44,870 --> 00:03:46,851
استمري في المحاوله
و قد يتحدث إليك في أحد المرات

64
00:03:47,060 --> 00:03:48,519
!!معتوه

65
00:03:48,728 --> 00:03:50,084
دودي)دع الصقر لحاله)

66
00:03:50,292 --> 00:03:51,960
مالك و شأن هذا الطائر الغبي  ؟

67
00:03:52,169 --> 00:03:54,776
أحس أني أشفق عليه
لأنه داخل القفص طوال الوقت

68
00:03:54,984 --> 00:03:57,383
لو تحس بذلك حقيقة ، أطلقه

69
00:03:57,591 --> 00:04:01,241
كيف السبيل لذلك ؟ ، و الرقم السري للقفل
مع الناظر توماس

70
00:04:01,345 --> 00:04:03,482
الرقم هوه  27-15-8 يا أغبياء

71
00:04:03,639 --> 00:04:07,497
،يا فتيان
جربوا  27-15-8

72
00:04:07,914 --> 00:04:08,957
!!هه ،عظيم

73
00:04:09,269 --> 00:04:12,085
، غريبة الأطوار التي تحادث الحيوانات
دعوني أخمن

74
00:04:12,293 --> 00:04:14,170
الصقر أخبرك بالرقم السري؟1

75
00:04:14,379 --> 00:04:17,924
و إن كان قال لها ؟
لا يجب أن تكون غبي و تتجاهل كلامها

76
00:04:18,132 --> 00:04:20,948
كارل)تفضل و قم بالتجربه)
أطلق الطائر، اتحداك أن تفعلها

77
00:04:28,038 --> 00:04:29,811
حسنا ، أطلق جناحيك

78
00:04:30,019 --> 00:04:32,209
أشكرك يا صديقي
سأعود بعد قليل

79
00:04:33,148 --> 00:04:36,067
أنساتي .. سادتي
الصقر غادر القفص

80
00:04:36,380 --> 00:04:37,944
رائع
انا أدين لك برد الجميل يا غبي

81
00:04:43,262 --> 00:04:45,347
(ها هي (مايا دوليتل

82
00:04:49,622 --> 00:04:51,812
أي شخص ، و من أي نوع سيكون هناك

83
00:04:52,021 --> 00:04:54,419
سمعت (كارل)يقول أنها ستكون حفلة الموسم

84
00:04:54,627 --> 00:04:57,338
حفله ، رائع..رائع
أنا أعشق الحفلات

85
00:04:58,277 --> 00:04:59,424
أنا متأكده من ذلك

86
00:04:59,841 --> 00:05:02,760
و الأن-
هل ستكون حفله جميله ؟-

87
00:05:02,969 --> 00:05:05,263
أخبرني ، أين تحس بالألم ؟-
حسنا ، أنا مستعد-

88
00:05:05,472 --> 00:05:08,078
هل الحفله في مكان قريب ، أوووووووو

89
00:05:16,211 --> 00:05:18,297
رائع أنا الأن أرى بالألوان

90
00:05:51,038 --> 00:05:53,436
أكيد ... طبعا
(إيه رأيك ...(لاكـي

91
00:05:53,958 --> 00:05:56,356
..أفضل أن تلبسي
فوريير

92
00:05:56,564 --> 00:05:58,963
تكلم بواقعيه
هذه حفله كبيره

93
00:05:59,171 --> 00:06:00,318
مظهرك الأن رائع

94
00:06:00,735 --> 00:06:02,404
...كنا نسمع الـــــ

95
00:06:03,655 --> 00:06:06,053
لقد كنت أتحدث الأن مع مدير المدرسه

96
00:06:06,262 --> 00:06:08,034
و رأيت ما فعلتيه بسيارتي

97
00:06:08,243 --> 00:06:09,390
أشم رائحة مشاكل

98
00:06:09,598 --> 00:06:11,892
من الواضح أنك أثرت العديد
من المشكلات ظهيرة اليوم

99
00:06:12,414 --> 00:06:14,082
و لكن صدقيني ، لم أكن أنا السبب

100
00:06:14,290 --> 00:06:17,001
كنت حاول أن ألفت إنتباه (كارل)إلي
...ثم كان هناك الطائر، هو الذي

101
00:06:17,210 --> 00:06:20,442
مايا)لقد كنت أيضا في الـــ17 من العمر)
و أعلم ما الذي تمرين به الأن

102
00:06:20,651 --> 00:06:23,571
حقيقي
و الحيوانات كانت تحدثك أيضا

103
00:06:23,779 --> 00:06:26,907
لا ، ولكن أنا أعلم
إنك ترغبين لفت الانتباه إليكي

104
00:06:27,116 --> 00:06:30,452
حسنا ، فأنت تدركين أنني لابد  أن أتجهز للحفله

105
00:06:32,329 --> 00:06:33,685
أنا أسفه يا حبيبتي

106
00:06:33,893 --> 00:06:36,292
لن تخرجي بعد ما فعلتيه اليوم

107
00:06:36,500 --> 00:06:37,856
و لكني إعتقدت أنك تفهمتي الموقف

108
00:06:38,064 --> 00:06:39,941
لقد قضيت ساعات طويله لأتجهز

109
00:06:40,150 --> 00:06:42,131
لا تطيلوا الحوار و إلا
قد أتبول علي الفراش

110
00:06:42,861 --> 00:06:44,216
سيكون العقاب لليله واحده

111
00:06:44,738 --> 00:06:46,510
و لماذا اليوم بالذات

112
00:06:46,719 --> 00:06:49,534
"الكل سيسأل "أين مايا
"و الرد "محتجزه في المنزل

113
00:06:49,743 --> 00:06:52,245
الكل سيسخر مني

114
00:06:52,454 --> 00:06:54,331
ستلحقين بالكثير من الحفلات بعد ذلك

115
00:07:01,004 --> 00:07:03,402
لاكـي).. أحتاج لمساعده منك)

116
00:07:03,715 --> 00:07:06,426
أعطيني عظمه و علكه وبعدها
إعتبريني تحت تصرفك

117
00:07:09,971 --> 00:07:12,474
..إعلمي أننا كنا محظوظين لأن نحصل على دعوه للحفله

118
00:07:12,682 --> 00:07:15,810
...و أعتقد في مثل هذه الحاله

119
00:07:16,123 --> 00:07:19,460
ألا نلفت الأنظار-
بالتأكيد..لن نلفت الأنظار-

120
00:07:23,214 --> 00:07:25,403
فلنبدأ الإحتفال يا شباب

121
00:07:27,384 --> 00:07:29,783
أسفه
أعلم أن ما فعلته سخيف بعض الشئ

122
00:07:30,825 --> 00:07:33,641
سنكون محظوظين لو كلمنا أي شخص بعد ما فعلتيه

123
00:07:34,996 --> 00:07:36,873
عزيزتي ..تكلمي عن نفسك فقط

124
00:07:47,822 --> 00:07:51,158
لقد أردت أن أشكرك
على تحملك للعقاب بدلا مني

125
00:07:53,244 --> 00:07:56,268
لا تقل ذلك..أنت على الرحب و السعه

126
00:07:56,893 --> 00:07:59,396
حسنا ، هل تودين الرقص؟

127
00:08:01,064 --> 00:08:02,107
هيا بنا

128
00:08:07,320 --> 00:08:11,387
(لقد بدأت أقلق على (مايـا)يا (جـون

129
00:08:13,055 --> 00:08:16,183
أعلم بمرورك بنفس المشكله أول الأمر
و لكن ، كنت شخص بالغ

130
00:08:16,705 --> 00:08:19,520
مايا)في الـــ17 من عمرها)
تحاول أن تتعرف على الحياه من حولها

131
00:08:28,592 --> 00:08:31,303
..إنتظر
لقد طرأت لي فكره رائعه

132
00:08:31,407 --> 00:08:33,492
سأحدثها عنها فورا

133
00:08:39,436 --> 00:08:41,104
مايـا)..، إنزلي لأسفل)

134
00:08:41,730 --> 00:08:45,066
مايـا).. إن لم ترغبي في الغناء)
على الأقل إنزلي و شاركي في الرقص

135
00:08:45,275 --> 00:08:47,152
فيفيان)...، لن نثير الإنتباه ...، أنسيتي)

136
00:08:47,360 --> 00:08:50,176
دعك من هذا
إنك أحسن من يجيد الرقص من الحاضرين

137
00:08:50,697 --> 00:08:51,844
تعالي ، هيا بنا

138
00:08:52,991 --> 00:08:54,451
مايا)، هيا بنا)

139
00:09:09,883 --> 00:09:12,490
لقد فعلناها
و هي التي تستحق كل اللوم

140
00:09:19,059 --> 00:09:19,997
هيا يا فتاه

141
00:09:20,206 --> 00:09:22,604
(أليس هذا (كارل)مع (مايا دوليتل-
نعم هو-

142
00:09:23,021 --> 00:09:24,585
ما الذي تفعله مع (مايا)؟

143
00:09:25,002 --> 00:09:25,941
أنتي تزعجينني

144
00:09:26,983 --> 00:09:28,652
لابد أنه مسه الجنون

145
00:09:31,363 --> 00:09:33,344
(يا (جوستيـن
استدير و أنظر إلى رقصها

146
00:09:34,804 --> 00:09:36,055
رقصها جميل

147
00:09:40,643 --> 00:09:41,998
الحركات رائعه

148
00:09:49,506 --> 00:09:50,549
إنها جيده بحق

149
00:09:51,279 --> 00:09:52,947
لقد قلت لك

150
00:10:01,289 --> 00:10:04,208
(دكتوره (مايـا
(أناجاهز لرقص (الروك أند روول

151
00:10:04,417 --> 00:10:06,294
لنبدأ المرح يا شباب

152
00:10:13,905 --> 00:10:15,261
قنابل الهواء

153
00:10:15,782 --> 00:10:17,555
..ما الذي-
حريق بالحفره-

154
00:10:19,432 --> 00:10:22,768
هل السماء تمطر ؟-
أنا ولد شقي جدا-

155
00:10:23,707 --> 00:10:25,897
يا إلهي ، ما الذي يفعله هنا!؟

156
00:10:26,209 --> 00:10:29,129
أنا أرقص ، أنا عظيم
أنا أرقص ، أنا عظيم

157
00:10:33,196 --> 00:10:35,385
إذهب بعيدا..غادر المكان

158
00:10:38,305 --> 00:10:39,973
لقد أتى وقت اللعب و اللهو

159
00:10:40,182 --> 00:10:43,935
!!لماذا تفعل هذا بي؟
ستفسد كل شئ ... دعني و حالي

160
00:10:46,229 --> 00:10:47,168
!!ماذا ؟

161
00:10:52,277 --> 00:10:53,841
لقد كنا نتبع خطواتك

162
00:10:59,159 --> 00:11:01,557
لقد أتيت
القرد سيبدأ أجمل الحركات

163
00:11:03,121 --> 00:11:04,790
لقد حان وقت لقاء الفتيات الفاتنات

164
00:11:06,041 --> 00:11:09,273
إلى البار يا فتيات
هذه ليلة الفتيات

165
00:11:09,586 --> 00:11:11,150
هل ما أراه حقيقي ؟

166
00:11:11,672 --> 00:11:13,757
أنظري لها
إنها وارده من فرنسا

167
00:11:13,966 --> 00:11:16,885
هل فتحت العبوه ؟-
لا تقلقي..هذه نوعيه ممتازه-

168
00:11:17,824 --> 00:11:22,620
أتسائل..هل حقيقي أن (مايا)تحدثه ؟-
لا يا إلهي-
من الذي دعاها للحفل؟-

169
00:11:23,767 --> 00:11:25,331
!!هل رأى أحدكم إسطوانتي ؟

170
00:11:26,270 --> 00:11:27,938
مع السلامه يا حسناوات

171
00:11:29,502 --> 00:11:31,275
كارل)تعالى لنرقص)

172
00:11:38,156 --> 00:11:40,450
..إذهب الأن
...و لن أقول لـــــ

173
00:11:41,076 --> 00:11:42,223
يا إلهي..أين ذهبت ؟

174
00:11:42,432 --> 00:11:47,749
مرحبا بكم يا حسناوات
في إحتفالية يوم الإنتصار

175
00:11:48,688 --> 00:11:50,252
...أعطاها لك القرد

176
00:11:50,669 --> 00:11:53,171
هل تتوقعين أن أصدقك حقا ؟

177
00:11:53,380 --> 00:11:56,508
القرد الموجود بعيادة والدي
...جاء خلفي للحفل و

178
00:11:56,717 --> 00:11:59,219
أأأه..الحفله
التي تسللتي بدون إذن لتحضريها

179
00:12:00,053 --> 00:12:02,347
نعم
و لكن لم يكن خطأي

180
00:12:02,556 --> 00:12:05,163
إذا ، هو خطأ من ؟؟-
كان من المفترض أن تكون حفله جميله-

181
00:12:05,371 --> 00:12:07,248
لقد أخبرتك
كان خطأ القرد

182
00:12:07,561 --> 00:12:10,063
أأأه القرد..، و الصقر..، و الكلب

183
00:12:10,376 --> 00:12:12,566
!!الكلب ؟
!!لم أكن هناك..

184
00:12:12,774 --> 00:12:14,234
أصمت

185
00:12:14,443 --> 00:12:16,528
لا تكرهي اللاعب ..، بل إكرهي اللعبه

186
00:12:16,737 --> 00:12:18,197
..هذه هي المشكله

187
00:12:18,405 --> 00:12:21,325
..أنا دائما أتحدث مع الحيوانات يا أمي
و أريدهم أن يتوقفوا عن ذلك

188
00:12:21,533 --> 00:12:23,202
لا..أنتي من يجب أن يتوقف

189
00:12:23,723 --> 00:12:26,538
..يجب أن تبدأي بالتفكير بجديه

190
00:12:26,747 --> 00:12:27,894
..حول حقيقتك الفعليه

191
00:12:28,102 --> 00:12:30,396
..حول ما يخبئه لك المستقبل

192
00:12:31,022 --> 00:12:31,960
حسنا

193
00:12:32,169 --> 00:12:34,880
أعتقد أني سأخذ أجازه اسبوعيين بعيدا عن العياده

194
00:12:35,088 --> 00:12:36,548
لأجمع شتات أفكاري

195
00:12:36,757 --> 00:12:39,572
يمكن أن أذهب لشاطئ البحر
(و أتسوق مع (فيفيان					

196
00:12:39,781 --> 00:12:41,345
شاطئ البحر ..لقد بدأت أرى لوني البرونزي

197
00:12:41,553 --> 00:12:44,577
أنا أتحدث عن أجازه كامله

198
00:12:44,786 --> 00:12:46,558
تغيير كامل لكل ما ترينه طوال الوقت

199
00:12:46,767 --> 00:12:49,269
..هنالك معسكر
في الواقع هي مزرعه

200
00:12:49,478 --> 00:12:52,397
ذهبت إليها في شبابي-
إنتظري...مزرعه؟-

201
00:12:52,815 --> 00:12:54,483
أأأه ...دعابه جميله يا أمي

202
00:12:54,691 --> 00:12:57,402
..و لكن كل منا يعلم
أني لست من الطراز الذي يعيش في المزارع

203
00:13:01,156 --> 00:13:03,972
سيكون شئ مفيد لك

204
00:13:04,180 --> 00:13:05,431
لك أنت..ليس لي

205
00:13:07,412 --> 00:13:10,228
...يا إلهي...أمي
..أنت ترسيليني إلى..

206
00:13:10,541 --> 00:13:13,043
مزرعه..مع حيوانات..
ما هذا الذي تفكرين به ؟

207
00:13:13,252 --> 00:13:14,711
مايـا)..أنت تحبين الحيوانات)

208
00:13:14,920 --> 00:13:16,901
..حسنا يا أمي
هل من الممكن أن تستمعي لي و لو لثانيه

209
00:13:17,423 --> 00:13:19,091
لقد كانت شعبيتي في المرتبه الثانيه
ثم بدأت أقلد صوت العصافير

210
00:13:19,299 --> 00:13:22,219
و بعدها بدأت أكلم الحيوانات
و أصبحت في المرتبه الثالثه

211
00:13:22,428 --> 00:13:24,826
و أنا سعيدة الأن بأني عدت للمرتبه الثانيه

212
00:13:25,034 --> 00:13:27,433
و أنه يمكنني الإنضمام إلى فريق السباحه-
أو حتى نادي الشطرنج-

213
00:13:27,641 --> 00:13:30,248
أسفه حبيبتي ،  أنا أحاول مساعدتك

214
00:13:30,456 --> 00:13:33,063
و لكنك تعاقبينني على شئ
لا أستطيع التحكم به

215
00:13:33,272 --> 00:13:34,523
أنا لا أعاقبك

216
00:13:35,461 --> 00:13:38,381
لديك هبه من الله
و لابد أن تتعلمي أن تتقبليها

217
00:13:38,694 --> 00:13:42,135
أنا محتاجه لمحامي
أريد أن أتكلم مع والدي

218
00:13:42,343 --> 00:13:44,637
لقد كلمته بالفعل
و قال أنها فكره سديده

219
00:13:46,201 --> 00:13:49,851
من الأفضل أن تنامي قليلا
لأن الحافله ستتحرك في الظهيره

220
00:13:50,164 --> 00:13:54,647
إنتظري..سأذهب غدا ؟-
مزرعة (الديرانجو)مكان رائع-

221
00:13:54,856 --> 00:13:56,628
و في يوم من الأيام ستشكرينني

222
00:13:56,837 --> 00:14:00,695
لن يحدث هذا
أمي..كل ما أريده أن أكون طبيعيه

223
00:14:04,032 --> 00:14:06,013
(إني أتمنى لو لم أكن من عائلة(دوليتـل

224
00:14:06,951 --> 00:14:09,245
أمي..لن أذهب

225
00:14:11,018 --> 00:14:15,814
مزرعه..ما الذي يمكن إرتدائه هناك
يا إلهي..و شعري

226
00:14:30,621 --> 00:14:33,332
أعتقد أني هبط  كالصاروخ من
الـمرتبه الثانيه إلى الأخيره

227
00:14:33,540 --> 00:14:35,834
المرتبه الأخيره ، جيد ، ستحل محل المرتبه الثانيه

228
00:14:36,043 --> 00:14:38,545
أمي ، أنا لا أصدق أنك تتكلمي في ذلك

229
00:14:40,839 --> 00:14:44,280
حبيبتي ، أعطي فرصه لنفسك
أعدك..يوم واحد فقط

230
00:14:44,697 --> 00:14:47,617
نعم .، أنا أعلم
هه..يوم واحد.. شكرا لك

231
00:14:47,826 --> 00:14:49,598
و لكن حاولي أن تبذلي أقصى جهد
لكي تستمتعي

232
00:14:49,807 --> 00:14:52,205
و كل شيء سيكون لطيف من حولك

233
00:14:55,750 --> 00:14:56,897
هيا أذهبي

234
00:15:03,362 --> 00:15:07,011
لاكي )لا أعلم إن كنت أستطيع فعل هذا)-
بالتأكيد تستطيعين..و لكن افعلي ما فعلته-

235
00:15:07,220 --> 00:15:09,305
..و ما هو  ؟
أشرب من ماء المرحاض

236
00:15:09,451 --> 00:15:10,947
لا..ولكن إقضيي كل يوم بيومه

237
00:15:12,121 --> 00:15:14,102
هه ..شكرا على النصيحه
(دكتور(فييل

238
00:15:14,310 --> 00:15:17,334
أبتعد عن فراشي في فترة غيابي-
أه .. يمكنك الإعتماد علي-

239
00:15:17,543 --> 00:15:18,585
إنك بلهاء

240
00:15:19,003 --> 00:15:19,941
بلهاء

241
00:15:24,737 --> 00:15:26,614
ماذ حدث لك ؟
فاتتك الحافله الذاهبه إلى المول

242
00:15:26,823 --> 00:15:29,638
..نعم، ولكن كان ذلك و أنا أضع تصور

243
00:15:29,847 --> 00:15:32,766
لكمية الماكياج الذي سأحتاجه..
لأجعل لك منظرا مقبول

244
00:15:33,705 --> 00:15:35,894
حسنا
تريدين أن تبدأي الشجار ، هه

245
00:15:36,103 --> 00:15:37,667
أنتي من بدأ السخريه من الأخرين

246
00:15:37,876 --> 00:15:41,838
يا فتيات ، فلتهدأوا ، أنا هنا

247
00:15:42,046 --> 00:15:44,132
لا تتصارعوا من أجل الحب  ، أنا هنا

248
00:15:44,340 --> 00:15:45,905
أسف ، لم أقصد ذلك

249
00:15:46,113 --> 00:15:48,824
هذه حقيبه كبيره ، أليس كذلك-
نعم ، ولكن ليست هي فقط الكبيره-

250
00:15:49,033 --> 00:15:52,682
أفسحوا لي مجالا للحركه

251
00:15:54,830 --> 00:15:56,028
أوه ، توقف

252
00:15:57,708 --> 00:16:00,958
هل هناك من يريد البعض ؟-
الأحسن أن تبتعد عنا قليلا-

253
00:16:01,128 --> 00:16:04,465
ماذا؟!، لابد أن أكون مستعدا-
!!مستعد لأي شئ ، للملاريا-

254
00:16:04,986 --> 00:16:06,550
هيا ، معي فطائر حلوى

255
00:16:06,759 --> 00:16:09,574
دونتس ، دونتس
عايز دونتس ، دونتس

256
00:16:11,242 --> 00:16:12,181
كما تريدون

257
00:16:12,806 --> 00:16:14,683
و أنت ، هل تريد واحده-
لا-

258
00:16:15,413 --> 00:16:16,664
أوبسي ، دوبسي

259
00:16:20,418 --> 00:16:22,712
قاعدة الــ 5 ثواني لإزالة البقع مازالت تعمل

260
00:16:24,068 --> 00:16:25,945
واضح أنه سيصبح صيف طويل و ممل

261
00:16:40,230 --> 00:16:43,201
!ما الذي أصابك الأن ؟
أصابك الدوار

262
00:16:43,462 --> 00:16:45,548
ما مشكلتك معي ؟
أنتي حتى لا تعرفينني

263
00:16:45,756 --> 00:16:48,050
و لا أريد معرفتك

264
00:16:48,259 --> 00:16:50,657
أستطيع أن أشم رائحه مثيلاتك من على بعد-
يكفي هذا ، حاولوا أن تهدأوا-

265
00:16:50,865 --> 00:16:52,534
دعونا نلهو في هدوء ، هه

266
00:16:53,472 --> 00:16:55,453
و الرابحه ، سأتفضل بمواعدتها

267
00:16:56,496 --> 00:16:59,624
ليس من المفترض أن يكون ذلك
مع خيمه مثلك ، هه

268
00:17:01,188 --> 00:17:03,482
إن عظامي تكوينها ضخم

269
00:17:05,359 --> 00:17:07,132
مهما يكن ، شحومك تساعدك على النوم المريح

270
00:17:18,184 --> 00:17:19,644
واوو ، هذا شيء جميل

271
00:17:19,853 --> 00:17:23,189
،(هذه مزرعة(سيلف سبر
مزرعتنا هناك

272
00:17:26,109 --> 00:17:27,256
لا ، يا إلهي

273
00:17:34,451 --> 00:17:36,640
نعم ، أخيرا وصلنا

274
00:17:37,266 --> 00:17:38,517
عن إذنكم

275
00:17:39,873 --> 00:17:41,228
شئ مقزز

276
00:17:42,897 --> 00:17:44,878
حسنا ، هناك خطأ ما

277
00:17:45,399 --> 00:17:47,693
لقد قلت اللائحه الأولى و ليس لائحة التبن

278
00:17:53,324 --> 00:17:56,452
ألو ، أمي ، هل تسمعينني

279
00:17:57,078 --> 00:17:59,789
أمي ، إرفعي السماعه-
(مايا)-

280
00:18:01,040 --> 00:18:02,604
إرفعي السماعه

281
00:18:03,334 --> 00:18:06,253
مايا)، أنا قادم)
إستمري في الكلام ولا تنهي المكالمه

282
00:18:06,462 --> 00:18:07,609
الحال هنا وضيع جدا

283
00:18:08,235 --> 00:18:10,320
أطلبيني عندما تتلقي رسالتي

284
00:18:10,841 --> 00:18:13,761
أنا محتاجه أن تأتي لتصطحبيني بعيدا عن هنا-
(مايا)، (مايا)-

285
00:18:14,387 --> 00:18:16,055
أين مفتاح الرد

286
00:18:16,263 --> 00:18:19,183
أن أحتاج لتعلم القراءه-
حسنا ، وداعا-

287
00:18:21,268 --> 00:18:22,937
أنا محتاج أخرج من هنا

288
00:18:25,439 --> 00:18:28,776
هوني على نفسك يا أميرة الزمان
ما الذي تنظرين إليه هناك

289
00:18:30,861 --> 00:18:33,990
إن المكان ليس سيئ جدا كما إعتقدت لأول وهله

290
00:18:35,241 --> 00:18:37,743
هذا هو الشئ الوحيد الصحيح
الذي قلتيه طوال اليوم

291
00:18:43,374 --> 00:18:44,834
!!من أنت ؟

292
00:18:46,293 --> 00:18:47,753
سأعود إليك بعد قليل

293
00:18:49,422 --> 00:18:52,550
أووه ، لقد خطوت على شئ ما

294
00:18:56,929 --> 00:19:00,266
(مرحبا بيكم في (الديرانجو)، أنا (بوو

295
00:19:01,204 --> 00:19:04,645
واوو  (بوو )،  كان هذا مدهش
ما الذي كنت تفعله مع هذا الحصان ؟

296
00:19:04,854 --> 00:19:07,669
هل تعمل هنا أو شئ كهذا ؟

297
00:19:09,650 --> 00:19:12,257
، يمكنك أن تقولي ذلك
المكان ملك لوالدي

298
00:19:12,466 --> 00:19:13,404
جيد

299
00:19:13,613 --> 00:19:17,262
..أول شئ ، سأجعلكم تفرغون حقائبكم و بعد ذلك

300
00:19:17,471 --> 00:19:18,930
إن عينيك جميله جدا

301
00:19:23,205 --> 00:19:26,229
...أشكرك كثيرا
مجامله رقيقه منك أن تقولي هذا

302
00:19:26,438 --> 00:19:29,253
ياإلهي ، أخبرني
أني لم أقولها بصوت عالي

303
00:19:29,462 --> 00:19:31,964
، لا تقلقي
لن أخذها عليك

304
00:19:32,173 --> 00:19:33,424
، بالمناسبه
لم أعرف إسمك حتى الأن

305
00:19:33,633 --> 00:19:35,301
(أنا (بروكلين)، (بروكلين وبستر

306
00:19:36,135 --> 00:19:38,220
(حسنا ،  (بروكلين وبستر
كيف حالك ؟

307
00:19:38,429 --> 00:19:40,202
أنا حاليا سعيده جدا

308
00:19:40,410 --> 00:19:43,121
...أنا (مايا)، (مايا دوو

309
00:19:44,685 --> 00:19:47,188
، (دولوريس)
(مايا دولوريس هانس)

310
00:19:47,501 --> 00:19:48,752
...(مايا دولوريس هانس)

311
00:19:48,960 --> 00:19:50,942
هذا اسم جميل

312
00:19:51,150 --> 00:19:55,008
بل أسم بسيط عادي

313
00:19:55,529 --> 00:19:57,198
ليس هناك شئ مميز به

314
00:19:57,823 --> 00:20:01,473
يعجبني الرداء الجلدي الذي ترتديه

315
00:20:01,890 --> 00:20:05,018
أما أنا ، فتعجبني طاقيتك
تجعل منا توأمين

316
00:20:06,061 --> 00:20:07,833
يشبهون الفراش المنجذب نحو النار

317
00:20:08,563 --> 00:20:11,066
إنه شئ جميل أن ألتقي
بفتاتين رائعتين مثلكما

318
00:20:11,274 --> 00:20:12,943
شئ جميل أن ألتقي بكم جميعا

319
00:20:13,151 --> 00:20:15,758
أول شئ يا سأجعلكم تفرغون حقائبكم و بعد ذلك

320
00:20:15,967 --> 00:20:18,678
أجعلكم ترون مكان النوم

321
00:20:23,370 --> 00:20:24,413
هيا بنا جميعا

322
00:20:24,621 --> 00:20:26,289
ثم سأريكم كل الحظائر

323
00:20:26,498 --> 00:20:29,522
و بعد ذلك ، سأريكم بعض الأماكن المتنوعه

324
00:20:33,901 --> 00:20:35,570
ٍسأخذ السرير بجوار الشباك

325
00:20:53,400 --> 00:20:54,964
أوو ، يالا القذاره

326
00:20:57,258 --> 00:20:59,969
!هل كنت تتوقعين فندق  الأربع مواسم ؟

327
00:21:00,595 --> 00:21:04,140
حسنا ، هل أذيتك بشكل معين
...أم أنت دائما هكذا ؟

328
00:21:04,348 --> 00:21:07,477
أسفه ، هه
من الواضح أني أذيت مشاعرك الرقيقه

329
00:21:07,685 --> 00:21:09,979
إني أتكلم بمحمل الجد
هل سلوكك هكذا دائما؟؟؟

330
00:21:10,188 --> 00:21:11,960
فقط عندما أجد شئ أريده

331
00:21:15,088 --> 00:21:16,652
(و أنا الأن أريد (بوو

332
00:21:17,799 --> 00:21:20,406
و من الأفضل لكي أن تبتعدي عنه

333
00:21:21,970 --> 00:21:22,909
شكرا

334
00:21:48,455 --> 00:21:51,479
حسنا(جـاد)تم تحميل هذه الحيوانات
و جاهزين للرحيل

335
00:21:51,896 --> 00:21:52,834
(حسنا (والـت

336
00:21:53,147 --> 00:21:56,171
أنا شاكر لك وقوفك بجانبي
طوال الأيام المنصرمه

337
00:21:56,484 --> 00:21:58,048
هذا حق الجيره

338
00:21:58,465 --> 00:22:00,759
بإستثناء متعة هزيمتك في مسابقات الروديوو

339
00:22:00,968 --> 00:22:04,930
(مزرعه(سلفر سبر)تعتبر صديقه لمزرعة (الديرانجو

340
00:22:05,868 --> 00:22:08,162
..و الأن لو كان هناك أي شئ أخر أستطيع تقديمه لك

341
00:22:08,579 --> 00:22:09,831
..فقط أعلمني..

342
00:22:10,352 --> 00:22:12,959
فأنا دائما عيني على الأراضي الجيده..

343
00:22:13,272 --> 00:22:14,523
أنا متأكد من أنك كذلك

344
00:22:15,148 --> 00:22:16,817
(و الأن (والت
...بعد إذنك

345
00:22:17,025 --> 00:22:19,215
عندي مجموعه من المتدربين في إنتظاري

346
00:22:19,424 --> 00:22:22,760
(إحترس لنفسك(جـاد-
(و أنت أيضا(والتر-

347
00:22:29,746 --> 00:22:31,102
نعاج ، نعاج

348
00:22:38,818 --> 00:22:40,591
ما الذي تنظر إليه أيها البدين

349
00:22:41,216 --> 00:22:42,363
خنزير أبله

350
00:22:42,676 --> 00:22:44,657
هل تريد قطعة مني
لتجعلها شريحة لحم مفروم

351
00:22:46,013 --> 00:22:47,890
هل أبدو مضحكا لك ، هه

352
00:22:51,018 --> 00:22:52,582
!ماذا  ؟ هل على وجهي حشره ؟

353
00:22:54,250 --> 00:22:55,293
هل أزلتها ؟

354
00:22:56,961 --> 00:22:58,212
هل طارت ؟ هل أنتي جوعى ؟

355
00:22:58,421 --> 00:23:00,402
أين أنت ذاهب
لم أنتهي منك بعد

356
00:23:00,611 --> 00:23:02,592
سأقابلك على منضدة الطعام

357
00:23:04,990 --> 00:23:08,431
(يا شباب أنا (جاد جونز
(أهلا بيكم في (اللديرانجو

358
00:23:10,829 --> 00:23:13,540
أعلم أنكم
(قابلتم ابني (بوو

359
00:23:16,147 --> 00:23:20,422
(سنعمل بجد في (الديرانجو
طيلة الستة أسابيع المقبله

360
00:23:20,631 --> 00:23:23,342
لنجعلكم جميعا جاهزين
للمشاركه في مسابقة الروديوو المحليه

361
00:23:23,446 --> 00:23:25,114
..و من سيتدرب منكم بجد كافي

362
00:23:25,323 --> 00:23:27,825
قد يأخذ فرصه
...في المسابقه الفرديه

363
00:23:28,034 --> 00:23:31,788
و مين يعلم ... قد يفوز بجائزه قيمه

364
00:23:31,996 --> 00:23:35,020
أليس من الأسهل لو شاهدناها على التلفاز-
أصمت-

365
00:23:35,229 --> 00:23:37,523
هل يعني ذلك أننا لن نشترك كفريق ؟

366
00:23:37,731 --> 00:23:39,712
، كلا يا بني
...(للأسف مزرعة (اللديرانجو

367
00:23:39,921 --> 00:23:42,840
لن تشترك في مسابقة الفرق..

368
00:23:43,049 --> 00:23:44,092
!!كيف هذا ؟

369
00:23:44,300 --> 00:23:47,011
دعنا نقول ، أنه
من الصعب على مجموعه من شباب المدينه

370
00:23:47,220 --> 00:23:49,410
..أن يتنافسوا مع مجموعه من رعاة البقر المحترفين

371
00:23:49,827 --> 00:23:52,850
و لكن من منكم مستعد لأن يكون راعي بقر في التدريب ؟-
أنا أريد-

372
00:23:54,310 --> 00:23:55,562
...و يقولون أني غريبة الأطوار

373
00:23:57,960 --> 00:24:00,775
هل ستعلمنا ركوب الثيران ؟!، هذه هي الأفضل

374
00:24:02,026 --> 00:24:03,173
هيا يا شباب

375
00:24:03,590 --> 00:24:06,823
أحسن راعي بقر لن يكون ندا
لثور هائج ، في يوم سئ

376
00:24:07,136 --> 00:24:10,055
و لكن..لا تنتظر منا
أن نؤدي الأشياء الأخري ؟ ، أليس كذلك ؟

377
00:24:10,264 --> 00:24:11,202
لا ، ليس اليوم بالطبع

378
00:24:11,411 --> 00:24:14,747
ستقومون اليوم بنزهه هادئه
على ظهر الخيل

379
00:24:14,956 --> 00:24:16,103
!!و غدا ؟

380
00:24:16,311 --> 00:24:20,274
وغدا يا صغيرتي يبدأالعمل الحقيقي-
لا أستطيع الإنتظار-

381
00:24:21,108 --> 00:24:23,089
حسنا يا ذا الشعر الأحمر
دعنا نرى مهارتك

382
00:24:26,426 --> 00:24:27,677
حسنا ، أستطيع أن أفعلها

383
00:24:29,554 --> 00:24:31,594
تايلو)، أنت حقيقي لا نفع منك)

384
00:24:31,848 --> 00:24:34,976
دعوني أريكم كيف تفعلون ذلك
حسنا ، لتروا ذلك

385
00:24:44,569 --> 00:24:46,550
دعوني أريكم كيف أفعلها

386
00:24:48,740 --> 00:24:50,408
أريد إستعمال الحمام هناك

387
00:24:52,285 --> 00:24:53,641
أنظروا لهذا يا فتيان

388
00:24:58,646 --> 00:25:01,982
فليركب واحد في كل مره
لماذا يكون من نصيبي ثقيل الوزن دائما

389
00:25:05,632 --> 00:25:07,509
كان لابد ألا أكل قطعة حلوى ثالثه

390
00:25:07,717 --> 00:25:10,011
لا تقلق يا بني
ستتعلم ذلك في القريب

391
00:25:10,220 --> 00:25:12,096
(هذا دورك يا (مايا

392
00:25:13,139 --> 00:25:16,267
ماذا بك أيتها الأميره
هل تخافي من أن ينكسر أحد أظافرك

393
00:25:16,476 --> 00:25:19,187
لا ، ولكني لم أقم بشئ كهذا من قبل

394
00:25:19,395 --> 00:25:22,732
أعتقد أني سأجرب هذا لاحقا-
لن تفعليها أبدا-

395
00:25:36,600 --> 00:25:39,520
الأميره سقطت على الارض

396
00:25:40,354 --> 00:25:41,918
هل أنتي بخير ؟-
نعم-

397
00:25:42,856 --> 00:25:44,629
لابد أن تركبي الفرسه من هذه الناحيه

398
00:25:44,838 --> 00:25:47,549
لا تقلقي ، إنها كبيرة السن
لم تعد تتحرك كسابق عهدها

399
00:25:47,757 --> 00:25:49,113
كبيرة السن ، أنت من هو كبير السن

400
00:25:50,364 --> 00:25:53,596
لا لا لا...إنتظري-
أووو ، لا لا لا-

401
00:25:53,805 --> 00:25:55,056
يا إلهي

402
00:25:56,099 --> 00:25:57,663
(تحرك يا (بوو-
أنقزوني-

403
00:25:57,872 --> 00:25:59,018
هيا يا بني  ، تحرك

404
00:25:59,957 --> 00:26:01,834
كنت أعتقد أن بدايتي أنا كانت الأسوء

405
00:26:02,355 --> 00:26:03,294
هيا

406
00:26:04,649 --> 00:26:07,256
مهما كان اسمك ، توقف
توقف ، أبطئ من سرعتك

407
00:26:07,464 --> 00:26:09,133
من كبير السن الأن ؟ ... هه-
ساعدوني-

408
00:26:09,341 --> 00:26:12,782
(تمسكي جيدا يا (مايا
أمسكي نفسك جيدا

409
00:26:20,081 --> 00:26:21,124
هل أنتي بخير ؟

410
00:26:22,375 --> 00:26:23,314
الأن أفضل

411
00:26:23,522 --> 00:26:26,233
دعينا نحاول أن نضعك
فوق هذا الشئ بالطريقه الصحيحه

412
00:26:30,508 --> 00:26:33,741
ها أنتي تفعلينها
كما ترين ، أنتي فارسه بالفطره

413
00:26:34,262 --> 00:26:35,826
(في أي وقت (دولوريس

414
00:26:36,139 --> 00:26:37,703
(شكرا لك (بوو

415
00:26:38,224 --> 00:26:41,561
و ربما في وقت لاحق
تعلمني كيف أفعل كل ذلك وحدي

416
00:26:48,339 --> 00:26:51,467
ربما في وقت لاحق
تريني كيف أفعل كل ذلك وحدي

417
00:26:52,092 --> 00:26:54,491
لا أعتقدك تظني أن هذه الطريقه الفاشله ستنجح ؟

418
00:26:54,699 --> 00:26:58,662
أنا أسفه ، و لكني أعتقد أن الحكمه تقول
"لا تكرهي اللاعب ، بل إكرهي اللعبه"

419
00:26:58,870 --> 00:27:01,164
اللعب مستمر ...أنا في الخدمه

420
00:27:02,207 --> 00:27:03,249
مع السلامه

421
00:27:18,473 --> 00:27:20,871
لو تعتقدي أني غير نظيفه ، يمكنك أن تفحصي منقاري

422
00:27:27,857 --> 00:27:30,151
أنت ، أنا نائم في عشي-
أصمت أنت-

423
00:27:30,360 --> 00:27:32,654
هل رأيت مظهرك مؤخرا-
أصمت-

424
00:27:32,862 --> 00:27:34,009
إنه ليس رئيس عش الدجاج

425
00:27:38,285 --> 00:27:39,953
أيها الخنزير ، ماذا تفعل ؟

426
00:27:44,228 --> 00:27:46,418
عندي بيضه ، تأكد من ذلك

427
00:27:46,731 --> 00:27:49,963
!!ماذا تسمون ، ثلاثة بقرات جالسين في الجاكوزي ؟

428
00:27:51,006 --> 00:27:51,944
شئ مضحك بالطبع

429
00:27:53,300 --> 00:27:55,489
ألن تتوقفوا أبدا

430
00:27:57,262 --> 00:27:58,722
!!ما هي مشكلتك الأن ؟

431
00:28:02,893 --> 00:28:05,186
!!هل كنت أتكلم أثناء نومي ثانية ؟

432
00:28:06,125 --> 00:28:08,315
أنا أسفه ، .. لم  أقصد فعل هذا

433
00:28:09,045 --> 00:28:11,964
أنتي إنسانه غريبه

434
00:28:12,590 --> 00:28:13,737
...العدد ، 27 ، 28 ، 29

435
00:28:14,050 --> 00:28:15,509
ماذا بعد تسعه و عشرين ؟

436
00:28:16,761 --> 00:28:17,699
عشره و عشرين

437
00:28:25,102 --> 00:28:26,875
لا أعلم لماذا أضايق نفسي

438
00:28:27,083 --> 00:28:29,273
إصحوا من نومكم إن اردتم ، ..لماذا أهتم  ؟

439
00:28:29,899 --> 00:28:34,070
(يالها من دعابه ، متى سيعلم (جاد
أننا سيدات و لنا إحتياجاتنا

440
00:28:34,278 --> 00:28:37,511
!!وهل يقتل الرجل أن يكون ديك بعرف قصير ؟

441
00:28:40,222 --> 00:28:42,307
أصحي من نومك يا قبيحة المنظر

442
00:28:58,156 --> 00:28:59,199
أووو ، لا

443
00:29:07,958 --> 00:29:09,000
هل أنتي بخير ؟

444
00:29:10,356 --> 00:29:13,171
لم تكن تمزح بكلامك عن الصحيان عند الشروق ؟

445
00:29:19,949 --> 00:29:21,721
أبي يحب أن يبدأ مع طلوع الشمس

446
00:29:21,930 --> 00:29:24,224
و الأن لديك 10 دقائق قبل أن نبدأ

447
00:29:24,954 --> 00:29:25,997
حاضر

448
00:29:29,125 --> 00:29:30,167
حسنا

449
00:29:35,694 --> 00:29:36,737
...و على كل حال

450
00:29:36,945 --> 00:29:40,282
عرفت أخيرا أني لن أستطيع إيقاف
أي سياره بدون أن يكون لدي إبهام

451
00:29:40,803 --> 00:29:43,827
ولذلك قفزت في الصندوق الخلفي لمقطوره
و ها أنا قد وصلت

452
00:29:44,765 --> 00:29:49,249
لا  ، مستحيل ما أراه-
كونوا مهذبين ...أتسمعون ؟-

453
00:29:50,605 --> 00:29:53,107
(مايــا)
أنظري من وصل للريف

454
00:29:56,444 --> 00:30:00,927
أنت يا صغير الحجم
ألست ألطف شئ صغير

455
00:30:01,344 --> 00:30:04,577
ما هذا الكلام الغريب
أنسيتي أني أفهم ما تقولين

456
00:30:04,785 --> 00:30:07,809
كلامي يعني ..ما الذي أتى بك إلى هنا
هيا..إرحل من هنا فورا

457
00:30:08,018 --> 00:30:10,520
و لكني سمعت رسالتك
...و أتيت لأنقذك

458
00:30:10,729 --> 00:30:12,606
كلامي واضح
لا يمكنك البقاء هنا

459
00:30:12,814 --> 00:30:14,795
(لو علم الشباب أني(دوليتل

460
00:30:15,004 --> 00:30:16,881
، (و لكنك (دوليتل
أليس كذلك ؟

461
00:30:17,089 --> 00:30:18,445
(بالطبع أنا (دوليتل

462
00:30:18,653 --> 00:30:21,156
، و لكني الأن (دوليتل)التي
تحاول التأقلم مع العالم الخارجي

463
00:30:21,677 --> 00:30:24,493
لو علم الشباب بهذا...سيفتضح

464
00:30:24,701 --> 00:30:26,370
لماذا ؟، أنتي تحبين الحيوانات

465
00:30:26,682 --> 00:30:28,455
أكيد أني أحب الحيوانات

466
00:30:28,664 --> 00:30:31,375
الموضوع ببساطه ، لو تحدثوا إلي
...سأرد عليهم

467
00:30:31,583 --> 00:30:35,024
و لو حدثوني مره أخري ، سأرد
وعندها ، سيظن الشباب أني غريبة الأطوار

468
00:30:35,650 --> 00:30:38,048
..يمكنك البقاء إن أردت

469
00:30:38,465 --> 00:30:40,863
و لكن حاول أن تجد شيئا يشغل وقتك

470
00:30:41,072 --> 00:30:43,470
أشغل وقتي ..فهمت-
حسنا-

471
00:30:44,513 --> 00:30:48,058
هل لذلك علاقه براعي البقر الواقف خلفك ؟

472
00:30:48,266 --> 00:30:49,622
(تقصد..(بوو

473
00:30:50,665 --> 00:30:52,124
!هل هو ورائي ؟

474
00:30:56,817 --> 00:30:57,859
...أنتي

475
00:30:58,902 --> 00:31:00,570
!!هل كنتي تتحدثين مع هذا الكلب ؟

476
00:31:00,779 --> 00:31:03,594
إنهم يحبون أن نتكلم معهم كما لو كنا
...نتكلم مع أناس حقيقين

477
00:31:03,803 --> 00:31:06,097
هذا يجعلهم يحسون بأهميتهم...

478
00:31:07,869 --> 00:31:10,059
نعم-
..لنكن على بينه-

479
00:31:10,268 --> 00:31:13,083
هل  قطعت كل المسافه إلى هنا
كي تتجاهلين وجودي هكذا  ؟

480
00:31:13,292 --> 00:31:14,439
و لكني أرتدي طوقي المرخص

481
00:31:14,960 --> 00:31:18,505
هل تعلمين كم ذلك محيرا لطبيعتي ككلب

482
00:31:20,173 --> 00:31:22,050
إذهب إليهم و إجمعهم

483
00:31:22,259 --> 00:31:25,178
هيا بنا شباب (اللديرانجو)، لنبدأ

484
00:31:25,700 --> 00:31:29,975
لنبدأ على وجه السرعه-
لنبدأ على وجه السرعه-

485
00:31:30,183 --> 00:31:31,748
إلتفوا من حولي

486
00:31:32,060 --> 00:31:34,250
حسنا ،..أمس
قمنا ببعض المجهود و العرق

487
00:31:34,876 --> 00:31:36,335
و اليوم ، سنسبح فيه

488
00:31:36,544 --> 00:31:38,525
رائع ، سيكون هناك مسبح ؟

489
00:31:38,942 --> 00:31:40,923
إنها إستعاره كلاميه يا غبي

490
00:31:41,549 --> 00:31:42,905
...حسنا ، كما كنت أقول

491
00:31:43,113 --> 00:31:45,303
أتى الوقت لمعرفة قدراتكم...

492
00:31:45,511 --> 00:31:48,118
...بوو)و العمال قاموا بعمل شيئين)

493
00:31:48,327 --> 00:31:50,829
ليشبه ما يحدث حقيقة...
في الروديوو

494
00:31:51,142 --> 00:31:53,436
و لهذا ، إستمتعوا هناك

495
00:31:54,166 --> 00:31:55,938
هم الأن تحت إمرتك يا بني-
حسنا يا والدي-

496
00:31:56,147 --> 00:31:58,337
دعونا نتجه إلى هذا الطريق-
رائع-

497
00:31:59,796 --> 00:32:01,256
!!!!(شورت لطيف يا (كلايتن

498
00:32:03,133 --> 00:32:04,801
ماذا ؟..أنا عاشق
و لست بفارس

499
00:32:08,555 --> 00:32:11,371
هيا بنا ، جري خفيف

500
00:32:14,082 --> 00:32:16,480
شمال، شمال،  شمال،  يمين،  شمال

501
00:32:25,447 --> 00:32:27,950
من الذي تهتز شحومه الأن ؟
أيها الفتى البدين

502
00:32:28,158 --> 00:32:29,827
هيا أيها الفتى الغر

503
00:32:33,476 --> 00:32:36,396
لا تفكر في أنك تستطيع الإمساك بي
هل تفكر بهذا ؟

504
00:32:46,510 --> 00:32:47,970
قريب جدا ،..يا بدين

505
00:32:48,387 --> 00:32:50,576
شمال، شمال،  شمال،  يمين،  شمال

506
00:32:50,994 --> 00:32:55,581
شمال، شمال،  شمال،  يمين،  شمال
...شمال، شمال،  شمال،  يمين

507
00:33:07,677 --> 00:33:09,241
أخرجي البيضه
هيا ضعيها هنا

508
00:33:09,450 --> 00:33:11,326
ماذا تفعل ؟! إنه ديك

509
00:33:13,203 --> 00:33:14,350
إذهب و إغسل يديك

510
00:33:17,583 --> 00:33:20,607
هيا لنأكل شيئا-
أخيرا .. شئ أنا جيد به-

511
00:33:26,967 --> 00:33:29,782
(مايـا)،(مايـا)
ها هنا

512
00:33:30,617 --> 00:33:33,328
من فضلك
إنها مسألة هامه

513
00:33:36,247 --> 00:33:37,498
من الأفضل لك أن تكون هامه

514
00:33:38,020 --> 00:33:41,461
...كما ترين أن الموضوع أنه

515
00:33:41,669 --> 00:33:43,650
لا ، أنا أعرف هذه النظره
!ماذا فعلت ؟

516
00:33:43,859 --> 00:33:46,049
...لا أعلم إن كنت إنزلقت بلساني أم لا

517
00:33:46,361 --> 00:33:48,968
و أخبرت واحد أو اثنين من الحيوانات
عن حقيقتك

518
00:33:49,281 --> 00:33:52,096
!ماذا تقول ؟
لقد بعتني و ألقيت بي في النهر

519
00:33:52,305 --> 00:33:54,703
تناولي الأمر ببساطه
..لم أكن أعلم ماذا أقول غير هذا

520
00:33:54,912 --> 00:33:56,789
.عندما سؤلت عن سبب وجودي هنا

521
00:33:56,997 --> 00:33:58,040
حسنا

522
00:33:59,500 --> 00:34:02,002
إنتظر ، هل أنت متأكد
!أنك أخبرت واحد أو اثنين فقط ؟

523
00:34:02,211 --> 00:34:03,566
..نعم ، متأكد تماما

524
00:34:04,609 --> 00:34:06,694
...و قد أكون

525
00:34:07,633 --> 00:34:08,675
كلهم..

526
00:34:10,761 --> 00:34:11,804
أعتقد أنها هي

527
00:34:12,221 --> 00:34:14,098
أنت ميت عند عودتنا للمنزل

528
00:34:15,036 --> 00:34:17,643
مهما يكن
!أعتقد أنهم أحسن صديق للأنسان ؟

529
00:34:17,851 --> 00:34:18,790
!!بني أدمين

530
00:34:19,728 --> 00:34:22,752
(صباح الخير أنسه(دوليتل-
..أنت أيضا

531
00:34:23,691 --> 00:34:24,733
أووو

532
00:34:26,089 --> 00:34:30,051
لا أريد أن أضايقك
أنسه (دوليتل)، و لكن عندي مشكله

533
00:34:30,260 --> 00:34:32,136
كنت متأكده أن هذا سيحدث

534
00:34:33,179 --> 00:34:34,535
...مايا)، من فضلك يا بنيتي)

535
00:34:34,743 --> 00:34:36,516
هناك موضوع أود أن أتحدث معك بشأنه...

536
00:34:36,724 --> 00:34:39,018
حقيقة موضوع هام-
..أشكرك ، مهما يكن هذا الموضوع-

537
00:34:39,227 --> 00:34:40,791
أنا متأكده..
أنك قادره على مساعدة نفسك

538
00:34:41,000 --> 00:34:43,502
إذا لم يكن لديكي مانع
أفضل أن تتركيني لحالي

539
00:34:46,943 --> 00:34:49,967
أهلا ، أهلا
أوكي دوكي

540
00:34:51,427 --> 00:34:53,095
إفعلها ببطء أيها المثير

541
00:34:53,304 --> 00:34:56,119
في هذه الأنحاء يعتبر جمع البيض ثروه

542
00:34:56,432 --> 00:34:59,143
أنظروا من حضر إلى هنا-
مرحبا يا فتيات ، ما الذي يحدث ؟-

543
00:34:59,351 --> 00:35:01,124
...الديك المتعب الغير قادر على

544
00:35:01,541 --> 00:35:04,565
و كأن قلة إنتاج البيض غلطتي وحدي

545
00:35:04,773 --> 00:35:07,380
أتعلمون ؟ ،  بالسخرية مني
لا تساعدونني

546
00:35:07,589 --> 00:35:09,361
لا تتحدث معنا في هذه الأمور

547
00:35:12,385 --> 00:35:13,324
هاهاها ، شئ مضحك جدا

548
00:35:14,888 --> 00:35:17,182
إنتبهي-
إنتبهي أنتي يا فتاه-

549
00:35:17,494 --> 00:35:19,893
حسنا ، كان يومي سئ حتى الأن

550
00:35:20,101 --> 00:35:21,978
و لكن إن أردتي أن ترقصي
دعينا نرقص

551
00:35:22,812 --> 00:35:25,002
!!أنت
ما بالك ؟

552
00:35:25,315 --> 00:35:27,296
"أوو ، يقولون لي "كن ديكا

553
00:35:27,504 --> 00:35:29,381
"و يقولون"أرنا مما أنت مصنوع

554
00:35:29,590 --> 00:35:31,467
يعتقدون أن الموضوع بسيط
..أن أكون الديك الوحيد هنا

555
00:35:31,675 --> 00:35:33,552
في مزرعه مليئه بالدجاج..
ولكنه ليس كذلك إطلاقا

556
00:35:33,969 --> 00:35:36,576
أنا أسف
و لكني تحت ضغط كبير

557
00:35:36,785 --> 00:35:39,079
أنا كنت أتمنى أن أجد
..شخص أتحدث معه

558
00:35:39,287 --> 00:35:41,164
أنا متأكده أن كل شئ سيصبح على ما يرام

559
00:35:41,372 --> 00:35:44,396
!!!أنتي
أنتي تحدثتي معي الأن

560
00:35:44,813 --> 00:35:47,212
تقصد أن أحدا لم يخبرك ؟

561
00:35:47,420 --> 00:35:50,027
كنت في عزله مؤخرا

562
00:35:50,236 --> 00:35:52,217
و لم أخرج من العش منذ أيام

563
00:35:52,425 --> 00:35:55,032
أعطي لنفسك مزيدا من الوقت

564
00:35:55,345 --> 00:35:57,117
و أنا متأكده أن كل شئ سيستقر مرة أخرى

565
00:36:04,938 --> 00:36:06,815
شجار ، شجار

566
00:36:07,232 --> 00:36:08,900
لا تقف هناك هكذا ، ساعدنا

567
00:36:13,279 --> 00:36:15,261
عشرة نقاط للفتاه القويه

568
00:36:15,573 --> 00:36:18,180
!أنت ؟-
ماذا ؟! فقط ألهو قليلا

569
00:36:28,816 --> 00:36:31,527
شئ مقزز ، ..واجهيني

570
00:36:33,612 --> 00:36:35,176
!!ما الذي تفعلونه يا أطفال ؟

571
00:36:35,385 --> 00:36:37,992
كنت سأبيع هذا البيض بعد الظهيره

572
00:36:38,513 --> 00:36:41,850
!دعك من ذلك يا أبي ؟
كانوا يمرحون قليلا

573
00:36:48,315 --> 00:36:49,461
..إذا هكذا هو الأمر ؟! هه

574
00:36:49,670 --> 00:36:50,921
حسنا، و الأن

575
00:37:08,439 --> 00:37:09,377
..ثم

576
00:37:10,003 --> 00:37:13,652
ماهي حقيقة الإحتياجات الفعليه لكم يا فتيات ؟
..أقصد أن الواحد منا ، يمكنه أن

577
00:37:13,861 --> 00:37:17,615
أنا أسفه ، لكن كلامي معك منذ قليل
كاد أن يكشفني لهم ولكن

578
00:37:17,823 --> 00:37:19,700
..و لكن-
و الأن دعني و شأني قبل أن يلاحظ أحدهم-

579
00:37:19,909 --> 00:37:21,473
..و لكن ما العيب في الحديث إلى الحيوانات

580
00:37:21,681 --> 00:37:24,392
، إن لم تساعدي أخ لك..
أنتي ، عودي إلى هنا

581
00:37:24,705 --> 00:37:26,269
أمازلتي تتجاهلينني ؟

582
00:37:26,582 --> 00:37:27,520
ما رأيك أنت ؟

583
00:37:27,729 --> 00:37:30,231
ششش
لم أكن أعلم أنك ضعيفة الشخصيه

584
00:37:30,440 --> 00:37:34,298
ماذا ؟ لم أكن أبدا ضعيفة الشخصيه

585
00:37:34,507 --> 00:37:37,218
، أنا فقط أبذل قصارى جهدي لأتأقلم مع الوضع
هذا كل ما في الأمر

586
00:37:37,426 --> 00:37:39,824
بالإضافه أني أحس أن
بوو)بدأ يعجب بي)

587
00:37:40,137 --> 00:37:42,327
معجب بك ؟
أنتي تتظاهرين بذلك ؟

588
00:37:42,535 --> 00:37:45,247
، ألا ترى أني لمرة واحد
أحاول أن أكون كأي شخص عادي

589
00:37:45,351 --> 00:37:47,853
ولكنك لستي عاديه
(أنتي (دوليتل

590
00:37:48,062 --> 00:37:49,522
نعم ، و لكنني لست كذلك هنا

591
00:37:49,730 --> 00:37:52,650
ولكنني أكره عدم قدرتي للحديث معك
أنتي أعز أصدقائي

592
00:37:56,821 --> 00:38:00,262
أنا أسفه ، أعلم أنه كان
لا يجب علي أن ألقي عليك باللوم

593
00:38:00,470 --> 00:38:01,930
أعرف أنك تحاول مساعدتي

594
00:38:03,285 --> 00:38:05,371
و بماذا ستعوضينني عن هذا

595
00:38:07,873 --> 00:38:10,584
أعتقد أن ليس هناك مشكله
...لو كل الحيوانات عرفت

596
00:38:10,793 --> 00:38:13,400
ولكن لابد أن نتأكد ألا يعلم أي شخص بهذا

597
00:38:13,713 --> 00:38:16,841
هل تعتقدي أني قد أخبر أحدا منهم ؟-
نعم ، لو كان بإستطاعتك ، ستفعلها-

598
00:38:18,613 --> 00:38:20,386
إنتظر
أين كنت  طوال النهار ؟

599
00:38:20,594 --> 00:38:23,931
..كنت أقوم بأشياء عديده

600
00:38:24,348 --> 00:38:25,391
...يعجبني المكان هنا

601
00:38:25,704 --> 00:38:29,249
الهواء النقي و الأراضي الواسعه

602
00:38:29,457 --> 00:38:31,230
لقد قابلت الكلبه الموجوده هنا
أليس كذلك ؟

603
00:38:31,439 --> 00:38:34,150
نعم ، إنها رائعة الحسن

604
00:38:45,828 --> 00:38:46,766
هيا

605
00:38:46,975 --> 00:38:49,790
(أووه ، إنسى موضوعه يا(بوو
لن تستطيع ترويضه

606
00:38:50,624 --> 00:38:52,084
بالإضافه أننا نحتاج لثمنه

607
00:38:52,293 --> 00:38:53,961
إنتظر
هل ستبيعه ؟ لماذا ؟

608
00:38:54,274 --> 00:38:57,819
هل وضعه هكذا يعجبك ، وكذلك  ليس منه
أي منفعة لنا طالما لا يسمح لأحد بإمتطائه

609
00:39:03,137 --> 00:39:04,180
ما إسمه ؟

610
00:39:06,369 --> 00:39:09,080
ليس له إسم-
أعتقد أنك لابد أن تسميه بإسم-

611
00:39:11,374 --> 00:39:13,147
أنا حتى لا أعلم من أين أبدأ

612
00:39:13,356 --> 00:39:15,858
(اسمي (بوتــش
(لابد أنك (مايا

613
00:39:17,214 --> 00:39:18,361
(ما رأيك أن تسميه (بوتــش

614
00:39:19,716 --> 00:39:20,655
لماذا (بوتــش)؟

615
00:39:21,072 --> 00:39:24,617
أمي أطلقت علي هذا الاسم
هل هناك مشكلة في ذلك يا راعي البقر

616
00:39:25,347 --> 00:39:28,788
..لا أدري ..من الممكن أنه فقط
(يبدو لي أنه(بوتــش

617
00:39:29,830 --> 00:39:31,916
(حسنا ، سيصبح اسمه (بوتــش

618
00:39:41,613 --> 00:39:43,698
هل ممكن أن تقدمي لي خدمه ؟

619
00:39:43,907 --> 00:39:47,348
هناك حصاه في حذائي
قادتني للجنون طوال اليوم

620
00:39:47,557 --> 00:39:48,599
يسعدني مساعدتك

621
00:39:54,021 --> 00:39:55,064
دعني أرى

622
00:39:57,149 --> 00:39:58,505
بوتش)، هيا ، إرفعها)

623
00:40:00,278 --> 00:40:03,614
أه ‘أشكرك
أن مدين لك برد الجميل

624
00:40:04,344 --> 00:40:05,595
ليس هناك مشكله

625
00:40:06,430 --> 00:40:08,724
و لكن لماذا لا تدعهم يقومون بترويضك

626
00:40:08,932 --> 00:40:10,496
أنا حصان بري يا عزيزتي

627
00:40:10,705 --> 00:40:12,790
و الحصان البري مثلي لا يجب أن يستسلم بسهوله

628
00:40:12,999 --> 00:40:15,918
هل تعلم أنهم
لو لم يستطيعوا ترويضوك ، سيبيعونك ؟

629
00:40:16,127 --> 00:40:19,672
سيبيعونني في كل الأحوال

630
00:40:20,506 --> 00:40:22,904
ماذا تعني بقولك
سيبيعونني في كل الأحوال"؟"

631
00:40:23,113 --> 00:40:24,051
أنظري من حولك

632
00:40:24,260 --> 00:40:26,554
جـاد)كان يبيع الحيوانات التي هنا منذ أسابيع)

633
00:40:26,762 --> 00:40:29,473
المكان أصبح كمدينة الأشباح

634
00:40:30,412 --> 00:40:32,810
هذا شئ محزن-
إحكي لي أكثر-

635
00:40:37,502 --> 00:40:38,441
..أبي

636
00:40:39,275 --> 00:40:41,360
أنظر هناك
أليس ذلك هو المتمرد الجامح ؟

637
00:40:41,673 --> 00:40:43,550
لقد سمح لها بلمسه

638
00:40:43,759 --> 00:40:47,200
لقد ذهبت لتتعلم سنين طوال
..و لم تدرك بعد

639
00:40:47,408 --> 00:40:49,911
أن الفتيات يمتلكن ما هو أكثر من الضحكه الجميله

640
00:40:51,892 --> 00:40:55,646
ما زلت أتعلم يا أبي-
كل يوم يا بني-

641
00:41:10,139 --> 00:41:13,163
كان شئ رائع الطريقه اللي
تعاملتي بها مع (بوتــش)أمس

642
00:41:13,580 --> 00:41:15,666
هل لديك حيل أخرى ؟-
..أنا ؟-

643
00:41:16,291 --> 00:41:20,671
..لا ، ما الذي جعلك تفكر هكذا  ؟
..أقصد أني أحبهم و كل شئ

644
00:41:20,879 --> 00:41:24,529
لو كان هذاسؤالك ؟..
و لكن لا أدعي أني خبيره

645
00:41:28,595 --> 00:41:30,159
و ماذا عنك ؟

646
00:41:30,576 --> 00:41:32,975
أنا أحس أنك متناغم معهم

647
00:41:35,269 --> 00:41:38,397
أستطيع أن أقول
أني أفهمهم أكثر من فهمي للأشخاص

648
00:41:38,605 --> 00:41:40,065
أعني ، بالأخص الفتيات

649
00:41:40,274 --> 00:41:42,672
لا تحتاجي أن تخمني أو تحتاري في ما يضمرون

650
00:41:42,880 --> 00:41:45,904
أتعلمون أن إفطاري صباح اليوم
أعطاني الطاقه لكي أنطلق

651
00:41:46,113 --> 00:41:48,511
للأسف أنا أعلم ما الذي تعنيه تماما

652
00:41:52,265 --> 00:41:54,663
حسنا ، كان شئ جميل التحدث معك

653
00:41:56,018 --> 00:41:57,061
و أنت أيضا

654
00:42:03,735 --> 00:42:05,090
أنظروا من حضر إلى هنا

655
00:42:05,403 --> 00:42:06,446
..المدهشين

656
00:42:07,071 --> 00:42:10,304
(الرائعين ، فتيان (اللديرانجو

657
00:42:12,285 --> 00:42:14,162
دعونا نذهب لنرى هذه القطط المذعوره

658
00:42:16,768 --> 00:42:18,854
(أنظروا إلينا جيدا من عندكم يا فتيان (اللديرانجو

659
00:42:19,062 --> 00:42:20,835
هذا أكثر ما يمكن أن تحصلوا عليه

660
00:42:21,044 --> 00:42:25,006
"لأنكم "غير مرغوب فيكم هنا-
و كأنا نهتم أصلا بوجودك-

661
00:42:25,214 --> 00:42:26,466
أمسكي عليك لسانك يا..فتاه

662
00:42:26,674 --> 00:42:28,760
ماذا ؟
..أمسكي على لسانك أنت

663
00:42:28,968 --> 00:42:31,054
إنتظروا
لا تنجرفوا لمثل هذا يا فتيان

664
00:42:31,575 --> 00:42:32,618
فقط لا تجاروهم

665
00:42:33,869 --> 00:42:36,267
(أليس من الأفضل لك أن تستمتع بالصيف يا (بوو

666
00:42:36,476 --> 00:42:38,144
لأنه سيكون الأخير لك

667
00:42:38,353 --> 00:42:40,751
ماذا يعني هذا الكلام-
لا شئ-

668
00:42:42,628 --> 00:42:43,775
لا شئ يا رجل

669
00:42:44,505 --> 00:42:47,737
دعونا نغادر هذا المكان-
هذا صحيح ، لملموا أذيالكم و أرحلو-

670
00:42:48,467 --> 00:42:51,282
يبدوا أن هذا أفضل ما
تستطيعون تعليمه أنت ووالدك هناك

671
00:42:59,832 --> 00:43:01,292
أعتقد أنا سنراك لاحقا

672
00:43:02,961 --> 00:43:05,359
هيا بنا نستمر في طريقنا

673
00:43:08,174 --> 00:43:10,364
هيا بنا-.
(لنراكم لاحقا يا فتيان (اللديرانجو-

674
00:43:10,989 --> 00:43:13,179
لنغادر هذا المكان

675
00:43:26,839 --> 00:43:30,071
قيادة الماشيه و النوم على الأرض
ألم يسمع أحدهم عن المدنيه ؟

676
00:43:30,592 --> 00:43:32,574
أعتقد أن فتاتك قادمه

677
00:43:32,782 --> 00:43:35,076
أنتي تعرفينني جيدا
أنا أحب العيش في العراء

678
00:43:39,038 --> 00:43:40,290
هذه هي الروح يا شباب

679
00:43:40,498 --> 00:43:42,792
،كلما كان عملنا جماعي
كل ما كنا بحال أفضل

680
00:43:45,399 --> 00:43:47,171
كل المزرعه قائمه على العمل الجماعي

681
00:43:47,380 --> 00:43:49,570
..سامعه الكلام
من المفترض أن نكون أصدقاء

682
00:43:49,883 --> 00:43:51,134
لن تكون محظوظا لهذا الحد

683
00:43:52,698 --> 00:43:53,636
البطاطين

684
00:43:53,845 --> 00:43:57,181
،لقد تركت البعض منهم بالمخزن
حأعود حالا

685
00:43:57,390 --> 00:43:59,893
لا إبقى أنت ، سأذهب أنا لأحضرهم-
شكر لك-

686
00:44:00,101 --> 00:44:01,665
(مساعده منك أخيرا يا (مايــا

687
00:44:01,978 --> 00:44:03,646
جـاد)، هل المخاطر هنا محسوبه و مأمونه ؟)

688
00:44:06,357 --> 00:44:07,400
..إحترس منـــ

689
00:44:09,694 --> 00:44:11,571
سوف يكون يوم طويل

690
00:44:13,239 --> 00:44:14,178
نعم

691
00:44:52,028 --> 00:44:54,113
!!أتسائل ، لماذا لم يقل شيئا

692
00:45:02,351 --> 00:45:04,436
أبي ، هل هناك شئ بك

693
00:45:04,645 --> 00:45:07,564
هل ستخبرني أم
ستكتمها عني كالعاده

694
00:45:07,773 --> 00:45:09,337
أنا أعلم أني
..كان لابد أن أخبرك منذ أمد

695
00:45:09,546 --> 00:45:13,091
البنك سيغلق المكان كله
..بعد اسبوعين

696
00:45:13,299 --> 00:45:15,385
لو لم أسدد الديون في ميعادها..

697
00:45:15,698 --> 00:45:19,034
سنجد طريقه لتدبير المال
كما نفعل دائما

698
00:45:28,940 --> 00:45:30,608
هذا هو إمتداد البريه يا فتيان

699
00:45:33,736 --> 00:45:36,343
حتى الأن كنا نعلمكم المهارات الفرديه

700
00:45:36,760 --> 00:45:41,035
لكي نصل إلى هنا وجعل مهارتكم جميعا
تنصهر فيما نسميه عمل الفريق

701
00:45:41,870 --> 00:45:42,912
(جـاد)

702
00:45:43,225 --> 00:45:45,623
أنت معجب بهذا المكان جدا-
أنا أعشقه-

703
00:45:46,353 --> 00:45:49,377
(أنظري يا (مايا
..هذا الجمال يجعلني أفهم

704
00:45:49,586 --> 00:45:53,027
لماذا كان المهاجرون الأوائل يتجهون
إلى الغرب مخاطرين بكل ما يملكونه

705
00:45:54,278 --> 00:45:55,425
كان هذا مستقبلهم

706
00:45:56,155 --> 00:45:58,136
و هذا ما وددت أن أكتشفه

707
00:45:59,179 --> 00:46:01,056
(لا يمكنك محاربة  قدرك يا (مايــا

708
00:46:01,577 --> 00:46:05,226
،و مهما فكرتي في طريقه ما
و مهما كلفتك لن تقدري على محاربته

709
00:46:09,606 --> 00:46:12,317
أبي
مسحت الطريق كله إلى أسفل النهر

710
00:46:12,630 --> 00:46:14,611
(هناك ، بمحازاة مزرعة (سيلفر سبر

711
00:46:15,445 --> 00:46:17,322
رصدت قطيع من الماشيه

712
00:46:17,947 --> 00:46:20,450
على بعد نصف ميل ، من أسفل إلى هنا

713
00:46:20,658 --> 00:46:22,744
حسنا
أستمعوا لي يا شباب

714
00:46:22,952 --> 00:46:25,246
..أنا و (بوو)سنقوم بمعظم العمل

715
00:46:25,455 --> 00:46:29,104
و لكن لكم مطلق الحريه إذا أردتم المشاركه..
حسنا-

716
00:46:29,313 --> 00:46:31,190
بوو)، هيا قدنا للطريق)-
رائع-

717
00:46:35,778 --> 00:46:37,029
هيا بنا

718
00:46:37,550 --> 00:46:40,679
فتيان (اللديرانجو)فلنبدأ

719
00:47:09,770 --> 00:47:11,751
أنا أيضا سأفتقد المكان

720
00:47:14,567 --> 00:47:16,548
دعونا نذهب يا أصدقاء

721
00:47:20,719 --> 00:47:22,804
ممكن ألتقط صوره ؟
أريد أن أريها لأمي

722
00:47:48,455 --> 00:47:50,853
لو أمسكت بك

723
00:47:51,374 --> 00:47:52,834
لن أجعلك تحصل على الحلوى

724
00:47:53,043 --> 00:47:55,024
سوف أطحن عظامك

725
00:48:04,095 --> 00:48:05,242
لقد تمكن منه

726
00:48:06,181 --> 00:48:07,849
إشتري حلوى لنفسك

727
00:48:08,683 --> 00:48:11,603
ملحوظه لايجب أن تنسى
لا تسرق حلوى تخص ولد بدين

728
00:48:20,362 --> 00:48:21,821
يا إلهي

729
00:48:22,030 --> 00:48:25,888
هدأي من روعك يا حبيبتي
لا يحرك أحدكم ساكنا

730
00:48:26,931 --> 00:48:28,599
يا إلهي ، سأموت

731
00:48:28,808 --> 00:48:31,519
لا ، لن تموتي
لن يموت أحد و أنا في الجوار

732
00:48:31,623 --> 00:48:33,917
إن صوته أفظع من لدغته

733
00:48:37,462 --> 00:48:38,505
...ما الذي

734
00:48:42,050 --> 00:48:45,387
(أنظروا جميعكم إلى(تايلور
أنظروا كلكم

735
00:48:47,055 --> 00:48:48,306
لقد فعلتها يا فتى

736
00:48:49,036 --> 00:48:49,975
لقد فعلتها

737
00:48:58,942 --> 00:49:02,696
هل راقصت الشيطان من قبل على ضوء القمر

738
00:49:06,032 --> 00:49:08,118
من أطفأ النور ؟

739
00:49:08,326 --> 00:49:10,099
سمعت أن مذاقهم كالدجاج

740
00:49:19,275 --> 00:49:20,422
شكرا لك

741
00:49:24,593 --> 00:49:26,782
لاكــي)، هل كان ذلك ذئب)-
ذئب-

742
00:49:27,304 --> 00:49:29,181
أنا أكل مثلهم على الإفطار

743
00:49:29,702 --> 00:49:31,892
سأكون حولك طوال الليل

744
00:49:33,873 --> 00:49:36,167
لماذا لا أدخل معك لأنقذك

745
00:49:37,731 --> 00:49:41,693
ما الذي يعجبك في كونك راعي بقر

746
00:49:44,821 --> 00:49:46,698
..لا أعرف ، أقصد

747
00:49:46,907 --> 00:49:49,722
لقد قضيت السنه اللماضيه
(كأي مبتدئ في (بالـو ألتـو

748
00:49:50,452 --> 00:49:51,495
حقيقي

749
00:49:52,225 --> 00:49:54,831
(بالــو ألتـو)ليست بعيده عن (سان فرانسيسكو)

750
00:49:56,812 --> 00:49:58,689
أنا أفكر بنفس تفكيرك

751
00:50:11,619 --> 00:50:14,121
أترين كم هي ليله جميله

752
00:50:15,268 --> 00:50:16,415
الأجمل

753
00:50:21,316 --> 00:50:22,463
الأجمل

754
00:50:23,610 --> 00:50:25,174
هذا ما قصدت قوله

755
00:50:27,155 --> 00:50:28,198
الأجمل

756
00:50:41,440 --> 00:50:44,881
قيادة الماشيه أشبه الماراثون
هل كلامي صحيح ؟

757
00:50:47,488 --> 00:50:48,427
ها هي

758
00:50:49,678 --> 00:50:51,242
أجمل البقاع

759
00:50:52,597 --> 00:50:54,266
أجمل مساحه يمكنم أن تروها
أليس كذلك ؟

760
00:50:54,579 --> 00:50:56,560
لم أمل من النظر إليها طوال حياتي

761
00:50:57,081 --> 00:51:00,209
قل لي يا أبي
هل يستحقون قضاء ليله في المدينه ؟

762
00:51:08,030 --> 00:51:09,072
أعتقد ذلك

763
00:51:12,096 --> 00:51:13,452
لا تسقط من فوق الحصان

764
00:51:22,836 --> 00:51:26,277
هذه الموسيقى تسبب لي صداع برأسي-
حبيبتي ، صداع-

765
00:51:26,486 --> 00:51:28,258
لقد كنت أخطط لأن نقترب من بعضنا البعض
على أنغام الموسيقى

766
00:51:39,415 --> 00:51:43,377
هذا المكان يعجبني
ليس كما تعودت ، و لكنه يعجبني

767
00:51:43,690 --> 00:51:45,984
،حقيقي
و  ما الذي تعودتي عليه ؟

768
00:51:47,027 --> 00:51:49,634
..قد يكون تفسيري غير منطقي

769
00:51:50,259 --> 00:51:52,658
و لكن أعتقد..
أني أتأقلم مع الوضع هنا

770
00:51:55,160 --> 00:51:56,203
أنظر هناك

771
00:51:57,767 --> 00:52:00,791
إهدا يا بدين
أليس هناك حد أقصى للوزن هنا؟

772
00:52:00,999 --> 00:52:02,146
دعه يحطم مؤخرته

773
00:52:02,355 --> 00:52:04,232
لا تفكر بما أفكر
أنك تفكر به

774
00:52:04,440 --> 00:52:07,568
هناك وقت في حياة كل رجل لابد
...أن ينفض عن نفسه اللغبار

775
00:52:07,777 --> 00:52:08,924
ويخطو بقدمه ليحفر طريقه في الحياه...

776
00:52:09,132 --> 00:52:12,678
و هل ضروري أن يكون هنا ؟        -نعم-
و ضدهم؟        -نعم-

777
00:52:14,972 --> 00:52:15,910
حسنا

778
00:52:16,953 --> 00:52:18,100
أشعلني

779
00:52:19,560 --> 00:52:21,124
سيكون هذا ممتعا

780
00:52:27,484 --> 00:52:29,257
سقط الغلام

781
00:52:32,802 --> 00:52:35,409
أفسحوا الطريق
سأريكم كيف تفعلونها

782
00:52:35,617 --> 00:52:36,764
إنتبه يا عديم الذوق

783
00:52:38,224 --> 00:52:39,997
(حسنا يا (سكيـب
أرهم مهارتك

784
00:52:41,456 --> 00:52:45,210
سأريكم يا فاشلين كيف يؤديها
راعي البقر الحقيقي

785
00:52:45,523 --> 00:52:48,338
زد من السرعه
كي أبدأ الإستعراض

786
00:52:59,600 --> 00:53:01,059
(إنتبهوا جيدا يا غلمان (اللديرانجو

787
00:53:02,624 --> 00:53:07,629
بوو)إحرص على أن تنال فرصه للقب)
أم ما زلت كما أنت

788
00:53:10,548 --> 00:53:13,051
سنغادر المكان بعد ساعه

789
00:53:16,387 --> 00:53:20,037
ساعه ، و كأننا تسببنا في مشكلة بالجنه

790
00:53:22,331 --> 00:53:24,729
(لا تنسوا (ستينـج

791
00:53:27,544 --> 00:53:28,587
ستينج)، هه)

792
00:53:31,965 --> 00:53:36,212
#إهدأي يا سندريلا ، لا تقلقي#

793
00:53:36,428 --> 00:53:41,137
صديقك الوسيم#
#سيمتطي حصانه عاجلا أو أجلا

794
00:53:42,142 --> 00:53:47,385
#نعم ، ويخطفك بعيدا ، نعم#

795
00:53:47,648 --> 00:53:52,986
إهدأي يا سندريلا#
#ستجدين الحب في يوم ما

796
00:53:59,973 --> 00:54:04,143
سندريلا
الساحره الشريره هي التي فازت

797
00:54:04,978 --> 00:54:09,461
كان عرض ممتاز يستحق منكم
(أن تحيوا (كيكـي

798
00:54:10,379 --> 00:54:11,458
حسنا

799
00:54:13,319 --> 00:54:14,883
يا شباب ، لابد أن يصعد أحدنا

800
00:54:15,196 --> 00:54:16,969
لا يجب أن نتركهم يفوزون في كل شئ

801
00:54:17,177 --> 00:54:19,888
لا تنظر إلي
لقد قمت بدوري

802
00:54:20,305 --> 00:54:22,182
(غريبة الأطوار التي تحادث الحيوانات)

803
00:54:22,391 --> 00:54:25,206
(لابد أن تفكري بمستقبلك)

804
00:54:25,415 --> 00:54:27,083
(لا تستطيعي أن  تحاربي  قدرك)

805
00:54:30,858 --> 00:54:32,056
حسنا

806
00:54:37,197 --> 00:54:39,074
على الجميع أن يهدئ من أحصنته

807
00:54:39,387 --> 00:54:43,454
في أخر لحظه ستنضم إلينا مشتركه
(من (اللديرانجـو

808
00:54:43,766 --> 00:54:45,748
أتمنى أن يكون غناءها
أحسن من ركوبي للخيل

809
00:54:45,956 --> 00:54:47,729
لست وحدك في هذا-
مرحبا يا شباب-

810
00:54:47,937 --> 00:54:49,710
..(أنا متأكده أنكم سمعتم عن (الهيب-هوب

811
00:54:49,918 --> 00:54:53,151
لكن ما سأقدمه...
(أحب أن أسميه (هيك-هوب

812
00:54:54,506 --> 00:54:55,549
ركزوا معي

813
00:54:58,636 --> 00:55:01,008
أحيانا طلاء أظافري#
#يناسب لون شفاهي ، و

814
00:55:01,221 --> 00:55:03,344
#الجينز يحتضن خاصرتي#

815
00:55:03,599 --> 00:55:08,557
#لا أحس أنني أفعل هذا الأن ، أستمعوا#

816
00:55:08,729 --> 00:55:11,267
#كان في طريقه مارا#

817
00:55:11,503 --> 00:55:15,673
، أنا كارهه لأن أعترف
و لكن ، حقيقة هي أكثر من رائعه

818
00:55:18,489 --> 00:55:21,359
#من الأفضل أن تحبني عندما تعرفني#

819
00:55:21,533 --> 00:55:23,941
#و إلا سأرتدي حذائي و أرحل#

820
00:55:24,119 --> 00:55:28,912
#باي ، باي ، باي ، باي، باي#

821
00:55:29,124 --> 00:55:31,746
#لو كنت أنا التي يهواها#

822
00:55:31,919 --> 00:55:34,291
#..أي شئ سأرتديه أمامه..#

823
00:55:34,463 --> 00:55:38,959
#.سيكون في نظره جميل.#

824
00:55:39,218 --> 00:55:41,625
#لو كان فتاي المنشود ، سأعرف ذلك#

825
00:55:41,804 --> 00:55:44,259
#من الأفضل أن تحبني عندما تعرفني#

826
00:55:44,431 --> 00:55:46,887
#من الأفضل أن تحبني عندما تعرفني#

827
00:55:47,059 --> 00:55:49,515
#و إلا سأرتدي حذائي و أرحل#

828
00:55:49,687 --> 00:55:51,097
#لو كنت أنا التي يهواها#

829
00:55:51,272 --> 00:55:52,386
#..أي شئ سأرتديه أمامه..#

830
00:55:52,565 --> 00:55:55,934
#.سيكون في نظره جميل.#

831
00:55:58,070 --> 00:56:03,990
#.سيكون في نظره جميل.#

832
00:56:04,952 --> 00:56:07,823
#من الأفضل أن تحبني عندما تعرفني#

833
00:56:07,997 --> 00:56:10,404
#و إلا سأرتدي حذائي و أرحل#

834
00:56:10,583 --> 00:56:15,126
#باي ، باي ، باي ، باي، باي#

835
00:56:15,421 --> 00:56:18,172
#لو كنت أنا التي يهواها#

836
00:56:18,340 --> 00:56:20,748
#..أي شئ سأرتديه أمامه..#

837
00:56:20,926 --> 00:56:25,387
#.سيكون في نظره جميل.#

838
00:56:25,681 --> 00:56:30,758
#لو كان فتاي المنشود ، سأعرف ذلك#

839
00:56:30,936 --> 00:56:36,013
#لو كان فتاي المنشود ، سأعرف ذلك#

840
00:56:36,192 --> 00:56:38,683
#لو كان فتاي المنشود ، سأعرف ذلك#

841
00:56:38,861 --> 00:56:42,859
#من الأفضل أن تحبني عندما تعرفني#

842
00:56:49,100 --> 00:56:53,271
أعزائي الحاضرين و الحاضرات
سنتوج بطله جديده

843
00:56:53,584 --> 00:56:56,191
(مايـا دولوريس هانس)

844
00:57:17,462 --> 00:57:19,339
أنا اسف ، و لكن مهلتك إنتهت

845
00:57:20,382 --> 00:57:24,031
..(أمامك أن تبيع الأرض للـــ(سيلفر سبر

846
00:57:24,240 --> 00:57:27,472
أو أن يصادر البنك الأرض..
و تخرج من دون أي مكسب

847
00:57:38,421 --> 00:57:42,591
بوو ، أجمع الكل هنا-
هيا يا شباب-

848
00:57:46,971 --> 00:57:49,890
جـاد)، ياليتك كنت معنا)
الجوله كانت جميله

849
00:57:50,099 --> 00:57:53,018
جميل
حقيقي شئ جميل

850
00:57:56,981 --> 00:58:00,526
ليس هناك طريقه أسهل لما سأقوله
لهذا سأخبركم به مباشرة

851
00:58:02,299 --> 00:58:04,801
إني مضطر لأن أتنازل عن المزرعه

852
00:58:05,010 --> 00:58:06,678
ماذا ؟-
لابد أن أتركها-

853
00:58:06,991 --> 00:58:10,745
أنت تمزح ، أليس كذلك-
(للأسف لا يا (بروكليـن-

854
00:58:19,920 --> 00:58:20,963
أنا أسف

855
00:58:25,343 --> 00:58:28,054
لا أريد أن أغادر المكان

856
00:58:28,783 --> 00:58:31,599
أتمنى لو أن هناك أي شئ نستطيع أن نفعله

857
00:58:34,727 --> 00:58:36,500
لنتناول بعض الطعام يا فتيان

858
00:58:36,917 --> 00:58:38,793
..لا أصدق ما سأقوله

859
00:58:39,419 --> 00:58:40,983
و لكني لا أحس بالجوع..

860
00:59:01,837 --> 00:59:03,193
مايـا)، أعذريني)

861
00:59:06,842 --> 00:59:11,118
أسفه إن كنت قد أيقظتك
و لكن وجودك مطلوب في الحظيره

862
00:59:27,592 --> 00:59:29,469
مهما كان ما تريدونه
أجعلوا الأمر سريعا

863
00:59:30,095 --> 00:59:32,493
لا أريد أن يراني أحد هنا

864
00:59:38,958 --> 00:59:43,442
أنتي الوحيده التي تستطيع مساعدتنا
مايــا)، أنتي أملنا الوحيد)

865
00:59:44,171 --> 00:59:46,153
لا أدري ماذا  أقول لكم

866
00:59:46,570 --> 00:59:48,864
لا أستطيع أن أمنع (جــاد)من بيع المزرعه

867
00:59:49,802 --> 00:59:52,722
أتمنى لو أقدر
ولكن ليس هناك ما أستطيع فعله

868
00:59:52,930 --> 00:59:56,997
قد يساعد باقي الفتيه
لو أخبرتهم عن حقيقتك

869
00:59:57,414 --> 00:59:59,291
..لا أستطيع أن أعلن لكل منهم

870
00:59:59,499 --> 01:00:01,898
أن الحيوانات طلبت مني إنقاذ المزرعه..	

871
01:00:02,627 --> 01:00:03,879
سيعتقدوا أني جننت

872
01:00:04,191 --> 01:00:06,590
تقصدي أن تقولي
"بوو)هو من سيعتقد أنك مجنونه)"

873
01:00:08,154 --> 01:00:09,092
..لا

874
01:00:10,343 --> 01:00:11,490
نعم..

875
01:00:13,993 --> 01:00:15,766
لا أستطيع أن أخسره

876
01:00:15,974 --> 01:00:19,936
لن تخسريي أحد
أنتي (دوليتل )، و أعتقد أنهم سيتفهموا

877
01:00:20,145 --> 01:00:22,752
، (هذه هي المشكله (بوتــش
لن يفهموا

878
01:00:23,690 --> 01:00:25,046
كل من عرفتهم من قبل لم يفهموا

879
01:00:25,254 --> 01:00:29,842
لن نستطيع فعل شئ بدونك أنتي صوتنا-
أسفه-

880
01:00:32,345 --> 01:00:35,577
دوليتل)؟ معناها أفعال قليله)
تحولت لعدم فعل أي شئ

881
01:00:38,914 --> 01:00:41,729
..(مايــا)
لابد أن تخبريهم بالحقيقه

882
01:01:22,186 --> 01:01:23,959
هذا هو الوقت المناسب

883
01:01:25,419 --> 01:01:29,068
للأسف لم نستطع أن نجعل لأجازة الصيف
..نهايه سعيده

884
01:01:29,277 --> 01:01:32,822
أريدكم أن تعلموا أني..
أثق في كل واحد منكم

885
01:01:33,239 --> 01:01:35,012
..كلكم شباب من المدينه

886
01:01:35,637 --> 01:01:38,870
لكنكم موهوبين وعندكم شجاعه نادره..

887
01:01:39,078 --> 01:01:41,893
و هذا ليس من السهل وجوده في شباب من المدينه

888
01:01:43,666 --> 01:01:45,230
إحرصوا على أنفسكم

889
01:01:46,586 --> 01:01:48,150
أراك بخير-
نعم-

890
01:01:48,358 --> 01:01:51,382
و أنت أيضا يا صديقي الضخم-
طبعا-
و لكن ، إبتعد عن الهامبورجر-

891
01:01:52,842 --> 01:01:55,657
أشكرك كثيرا على
كل الأوقات السعيده التي قضيناها

892
01:01:55,970 --> 01:01:57,534
حماكي الله-
شكرا-

893
01:01:57,847 --> 01:02:00,975
(أنا في غاية الأسف (جــاد-
لا تقلقي علينا يا حبيبتي-

894
01:02:02,643 --> 01:02:03,895
سنكون بخير

895
01:02:05,876 --> 01:02:07,127
قد السياره بحرص يا بني

896
01:02:18,493 --> 01:02:19,952
أسميها طلقة الرحمه

897
01:02:30,380 --> 01:02:34,967
مسكين (جــاد)، هل رأيت نظرة الحزن على وجه
أثناء مغادرتنا

898
01:02:35,385 --> 01:02:36,323
نعم

899
01:02:37,991 --> 01:02:40,390
أتمنى لو كان هناك شئ نستطيع فعله

900
01:02:40,598 --> 01:02:44,248
شئ محزن ، أنا أعتبركم أحسن أصدقاء
عرفتهم في حياتي

901
01:02:44,456 --> 01:02:46,333
أحسن ، أم الوحيدين

902
01:02:58,741 --> 01:03:00,514
ماذا؟-
أتعلمين-

903
01:03:00,827 --> 01:03:03,746
مايــا)إنه الوقت المناسب)
(لأن تعودي (دوليتل

904
01:03:03,955 --> 01:03:07,083
أعلم أني مجرد كلب
..لكنهم لو حقيقي أصدقائك

905
01:03:07,292 --> 01:03:08,751
..و لو أن (بوو)مهتم بك..

906
01:03:08,960 --> 01:03:10,941
سيتقبلونك مهما كنتي..

907
01:03:11,150 --> 01:03:13,444
لكن لو تقبلتي أنت نفسك أولا

908
01:03:29,188 --> 01:03:30,544
لابد أن نوقف الحافله

909
01:03:31,482 --> 01:03:32,525
لماذا ؟

910
01:03:33,359 --> 01:03:35,549
لأني أعرف كيف ننقذ المزرعه

911
01:03:36,175 --> 01:03:37,426
لابد أن تكون فكره سديده

912
01:03:46,915 --> 01:03:49,417
سندخل مسابقة الروديوو
أخر الاسبوع كفريق

913
01:03:49,938 --> 01:03:51,815
ونفوز بالــ 50,000 دولار

914
01:03:55,465 --> 01:03:59,323
فكروا في الأمر
..كلايتون يقدر يمسك بالعجل

915
01:03:59,531 --> 01:04:02,034
و تايلور يعتبر محترف بالحبل الأن..

916
01:04:02,555 --> 01:04:04,953
و بروكلين تستطيع
أن تدور بالحصان حول أي شئ

917
01:04:05,475 --> 01:04:08,394
نعم ،  و لكنك نسيتي ركوب الثور
من سيفعلها ؟

918
01:04:13,399 --> 01:04:16,840
رأيت كل جوائزك
عندما أحضرت البطاطين من الكوخ الخشبي

919
01:04:17,257 --> 01:04:19,656
كنت أحسن راكب ثيران
في الولاية كلها

920
01:04:19,864 --> 01:04:22,575
مايا)،..حتى لو دخلنا الروديوو)
..الوقت متأخر

921
01:04:22,784 --> 01:04:25,808
الروديوو في أخر الأسبوع..
و لن نكون مستعدين في الميعاد

922
01:04:26,746 --> 01:04:29,457
..ماذا لو قلت لكم أننا لدينا سلاح سري

923
01:04:29,666 --> 01:04:32,794
شئ غير موجود في
(أي مزرعه أخرى حتى (سلفر سبر

924
01:04:33,211 --> 01:04:34,149
و ما هو ؟

925
01:04:35,505 --> 01:04:36,443
أنا

926
01:04:37,382 --> 01:04:42,178
،لا تعتقدي أني أسخر منك
لكني لم أرى لديك أي موهبه غيرالغناء

927
01:04:43,847 --> 01:04:46,558
اسمي الحقيقي ليس
(مايــا دولوريس هانس)

928
01:04:49,164 --> 01:04:51,354
..(أسمي (مايــا دوليتل

929
01:04:52,814 --> 01:04:55,421
و أستطيع أن أحادث الحيوانات..

930
01:04:56,985 --> 01:04:59,591
صح ، و أنا موديل
صورتي على غلاف كل مجلات الموضه

931
01:05:00,009 --> 01:05:02,824
(أنا أتحدث جديا (كلايتون-
أنا كنت متأكده أني أعرفك-

932
01:05:03,032 --> 01:05:05,118
لقد رأيت والدك
على التلفاز كثيرا

933
01:05:05,326 --> 01:05:07,829
نعم ، و أسفه أني
..كذبت عليكم

934
01:05:08,037 --> 01:05:11,583
لم أرد أن تنظروا إلي كمخلوقه غريبة الأطوار

935
01:05:12,313 --> 01:05:14,502
..المهم ، كل الحيوانات أتت إلي

936
01:05:14,711 --> 01:05:16,796
و لا يريدون أن يباعوا..

937
01:05:17,109 --> 01:05:18,986
(إنهم يحبون (اللديرانجوا
كما نحبها نحن

938
01:05:19,403 --> 01:05:22,948
و هم القددرين على إخبارنا كيف نفوز

939
01:05:23,470 --> 01:05:25,972
أتعلمين ؟ ، قد ينفع ذلك

940
01:05:31,186 --> 01:05:34,209
أنا معك
..(طالما سيساعد ذلك (جـاد

941
01:05:35,148 --> 01:05:36,503
و أنا معك يا فتاه..

942
01:05:36,816 --> 01:05:39,006
هذا وقت أن نكون رعاة بقر

943
01:05:47,139 --> 01:05:48,599
و الأن ما رأيك (بوو)؟

944
01:05:56,419 --> 01:05:58,400
..أنا أسفه أني كذبت عليك

945
01:05:59,235 --> 01:06:00,799
ولكن هذا لأني معجبة بك..

946
01:06:01,007 --> 01:06:04,657
بعد كل الوقت اللي قضيناه
..و الأشياء التي تحدثنا بها معا

947
01:06:05,074 --> 01:06:08,410
إنتظرتي حتى الأن لتخبرينني..
أنك تحدثي الحيوانات

948
01:06:08,932 --> 01:06:11,226
في المكان الذي عشت فيه
يعتبرونني غريبه الأطوار

949
01:06:11,956 --> 01:06:13,728
..و هذا سبب أن أرسلتني أمي إلى هنا

950
01:06:14,458 --> 01:06:16,231
و أن أبدء بدايه جديده..

951
01:06:16,752 --> 01:06:20,193
ربما إحتجت لوقت
..أكثر من الازم ، و لكن

952
01:06:20,402 --> 01:06:25,094
إنتظري و دعيني أنهي كلامي
هناك شئ لابد أن أسألك بخصوصه

953
01:06:27,179 --> 01:06:29,160
عندك فكره كم ذلك رائع

954
01:06:29,369 --> 01:06:31,037
..سأفهم لو أنك

955
01:06:32,497 --> 01:06:34,270
إنتظر ، ماذا قلت  ؟

956
01:06:34,582 --> 01:06:37,711
لقد قلت أن هذا ألطف شئ
سمعته طوال حياتي

957
01:06:38,440 --> 01:06:43,341
لقد قضيت حياتي كلها
..أتمنى أن أكلم الحيوانات

958
01:06:43,758 --> 01:06:44,905
و أنتي تقدرين..

959
01:06:46,052 --> 01:06:47,721
لقد سبق و أن أخبرتك بهذا

960
01:06:48,555 --> 01:06:50,953
إنتظر ، أيعني ذلك أنك لست غاضب مني؟

961
01:06:51,370 --> 01:06:54,811
غاضب ؟ بالطبع لا
حبيبتي ، تعالي إلي

962
01:06:57,522 --> 01:06:58,982
لماذا أغضب  ؟

963
01:06:59,190 --> 01:07:01,589
بإستثناء حقيقة
..أنني لابد أن أمتطي

964
01:07:01,797 --> 01:07:04,404
حيوان وزنه 2000 باوند..
..و يريد قتلي

965
01:07:06,594 --> 01:07:10,764
أقصد لا ، لن أموت ، سأكون بخير

966
01:07:12,537 --> 01:07:16,187
هيا بنا ، لدينا إجتماع لابد أن ننهيه-
جميل-

967
01:07:33,183 --> 01:07:34,851
جــاد)، كل ما نحتاجه ، توقيعكك)

968
01:07:44,027 --> 01:07:45,070
جـاد)، تفضل القلم)

969
01:07:45,800 --> 01:07:48,198
إحتفظ به لو أردت كتذكار

970
01:08:02,900 --> 01:08:06,028
أبي ، إنتظر ، لا توقع أي شئ

971
01:08:06,341 --> 01:08:09,573
نحن ووالدك
لدينا أعمال لننهيها

972
01:08:09,782 --> 01:08:11,555
(إهدأ أنت يا (والتر

973
01:08:11,763 --> 01:08:13,848
أعتقد أن ولدي يريد محادثتي

974
01:08:14,161 --> 01:08:16,560
ما الذي يحدث ؟
ما الذي تفعلانه هنا ؟

975
01:08:17,081 --> 01:08:18,541
ما الذي عاد بكم؟

976
01:08:20,209 --> 01:08:21,356
تكلموا

977
01:08:22,607 --> 01:08:24,380
جــاد)، لست الفتاه التي تتخيلها)

978
01:08:25,110 --> 01:08:27,404
أنا أعرف من أنتي
(أنسه (دوليتل

979
01:08:28,446 --> 01:08:30,636
ماذا ؟
تقصد أنك كنت تعلم طوال الوقت ؟

980
01:08:30,845 --> 01:08:32,409
لماذا لم تقل أي شئ ؟

981
01:08:32,826 --> 01:08:35,641
إنتظرت أن تخبريني أنت
عندما تكوني مستعده لذلك

982
01:08:36,580 --> 01:08:37,831
أنا مستعده الأن

983
01:08:38,248 --> 01:08:41,793
نريد أن نشترك في مسابقة الروديوو
ونفوز بقيمة الجائزه

984
01:08:42,732 --> 01:08:44,921
..سأجعل كل الحيوانات تساعدنا

985
01:08:45,234 --> 01:08:50,865
طبعا إذا لم تبيعهم
ووعدت أن تبقي عليهم

986
01:08:53,680 --> 01:08:57,538
و من الذي سيمتطي الثور لمدة 8 ثواني ، أخبريني

987
01:09:00,770 --> 01:09:03,377
لا
لا ، لن أسمح بهذا أبدا

988
01:09:03,586 --> 01:09:05,775
بوو)، تحدثنا كثيرا في هذه المسأله)

989
01:09:05,984 --> 01:09:09,321
..أخبرنا الطبيب : أنك إن سقط مثل المره الأخيره

990
01:09:10,051 --> 01:09:12,657
قد لا تسير على قدميك مرة أخرى
لا ، لا

991
01:09:12,866 --> 01:09:15,264
لن يحدث هذا
لست مستعدا لأن أخوض هذه المخاطره

992
01:09:15,473 --> 01:09:17,037
و لكن لدي أنا الإستعداد-
(بوو)-

993
01:09:17,245 --> 01:09:20,999
هذه حياتي و قراري
و أنا قد قررت يا أبي

994
01:09:21,208 --> 01:09:23,293
لن أسمح لأحد أن يسلبنا مزرعتنا

995
01:09:28,819 --> 01:09:29,862
أبي

996
01:09:31,635 --> 01:09:33,199
..سأمطتي الثور

997
01:09:34,137 --> 01:09:39,038
و لن أهبط من فوقه إلا مع رنين الجرس..

998
01:09:47,171 --> 01:09:48,631
أرى أن كل الفتيان هنا

999
01:09:54,783 --> 01:09:57,077
جــاد)، من الممكن تحقيق هذا)
مع بعضنا البعض

1000
01:09:59,684 --> 01:10:00,726
كفريق

1001
01:10:01,352 --> 01:10:03,646
كما علمتنا يوم قيادة الماشيه

1002
01:10:09,694 --> 01:10:13,552
حسنا ، سأرد لـــ (والتر)قلمه

1003
01:10:15,116 --> 01:10:16,158
حسنا

1004
01:10:18,140 --> 01:10:20,955
،يا رجال
هناك تغير في خططتنا

1005
01:10:21,893 --> 01:10:23,353
أراكم في الروديوو

1006
01:10:24,396 --> 01:10:27,315
ألقد وجدت لنفسي فريق-
..و لكن يا (جــاد)، أنا أقصد-

1007
01:10:31,069 --> 01:10:32,425
أعرف طريقي للخروج

1008
01:10:37,951 --> 01:10:38,890
بروكلين)، تحركي)

1009
01:10:39,098 --> 01:10:41,184
الشئ الوحيد الذي سيؤلمك
هو الوقوع على الأرض

1010
01:10:44,729 --> 01:10:46,710
زمنك 29 ثانيه -
هل هذا جيد ؟ -

1011
01:10:47,127 --> 01:10:48,587
نحتاج 13 ثانيه لكي نفوز

1012
01:10:52,132 --> 01:10:54,635
إنتظر ، عندي فكره

1013
01:11:02,038 --> 01:11:05,687
"أتذكر قولك "أنك مدين لي برد الجميل
أريد ذلك منك الأن

1014
01:11:05,896 --> 01:11:06,834
ما الذي تقصديه ؟

1015
01:11:07,043 --> 01:11:09,337
أنت أقوى حصان هنا

1016
01:11:09,545 --> 01:11:11,109
..إذا كنا سنشارك لنكسب الروديوو

1017
01:11:11,318 --> 01:11:14,029
(لابد أن تسمح (لتايلور)و (بروكلين
أن يمتطوك في مسابقاتهم

1018
01:11:14,237 --> 01:11:19,347
أنا ، في الروديو ، بكل سرور

1019
01:11:28,627 --> 01:11:29,982
ارجو أن يكون هذا وحلا
و ليس شئ أخر

1020
01:11:30,295 --> 01:11:33,215
أنت يا من تشبه فطيرة اللحم
عندما أبدأ العدو ، تبدأ أنت

1021
01:11:33,945 --> 01:11:34,883
ماذا يقول ؟

1022
01:11:35,092 --> 01:11:37,803
..ينقدك نقد بناء

1023
01:11:37,907 --> 01:11:39,158
و لكن يقول أنك على خطى ثابته

1024
01:11:41,765 --> 01:11:43,538
هكذا ، يمكنك أن تحاول ؟

1025
01:12:01,577 --> 01:12:03,766
أعتقد أنك لابد أن تسير كالرجال

1026
01:12:04,288 --> 01:12:07,416
لدي الكثير من المميزات ، أتذكرين ؟

1027
01:12:10,857 --> 01:12:12,421
هيا ، تستطيع فعلها

1028
01:12:14,089 --> 01:12:15,132
فعلتها

1029
01:12:16,487 --> 01:12:19,094
أجعل صدرك للأمام و الكتفين للخلف

1030
01:12:21,388 --> 01:12:23,056
لقد فهمت ما أقصده

1031
01:12:25,872 --> 01:12:28,791
"يقول لك :"أرح المقود و أجلس معتدلا

1032
01:12:29,000 --> 01:12:31,815
إلى أن يريد الرمي
يميل بجسده للأمام

1033
01:12:32,024 --> 01:12:34,318
إلى أن تريد الرمي
تميل بجسدك للأمام

1034
01:12:34,526 --> 01:12:37,237
أخبريه أن يزيد من سرعته-
"العجل يقول لك : "زد من سرعتك-

1035
01:12:37,446 --> 01:12:39,948
إنسي هذا
قولي لهذا الغبي أن يبطئ هو من سرعته

1036
01:12:49,333 --> 01:12:52,878
كملحوظه شخصيه
فكر قبلما تصف عجل بأنه غبي

1037
01:12:53,086 --> 01:12:54,546
لن أناقشك بعد الأن

1038
01:12:55,380 --> 01:12:57,674
شمال,شمال,شمال,يمين,شمال

1039
01:12:57,925 --> 01:12:59,585
#لا يهم إن كنت تعتقد أن هذا صحيح#

1040
01:12:59,760 --> 01:13:01,302
#ستكون راعي بقر عندما تريد#

1041
01:13:01,470 --> 01:13:03,178
#لا يهم إن كنت تعتقد أن هذا صحيح#

1042
01:13:03,347 --> 01:13:05,007
#ستكون راعي بقر عندما تريد#

1043
01:13:05,182 --> 01:13:08,349
#(لا يهم أين كنت (اللديرانجو سوف يفوزون#

1044
01:13:08,519 --> 01:13:12,053
#(لا يهم أين كنت ( اللديرانجو سوف يفوزون#

1045
01:13:16,235 --> 01:13:17,173
هكذا ؟

1046
01:13:18,112 --> 01:13:20,301
لقد فهمت الأن ما أقصده ، هيا بنا

1047
01:13:24,472 --> 01:13:25,410
صديقتي ، شكرا لك

1048
01:13:36,150 --> 01:13:38,444
هذا عظيم

1049
01:13:44,075 --> 01:13:45,013
هذه هي

1050
01:13:47,725 --> 01:13:48,871
حافظي على هذا المستوى

1051
01:13:51,374 --> 01:13:54,294
هل من الممكن أن أركب هذا الشئ-
نعم ، و لكن إن كان غير متحرك-

1052
01:13:54,502 --> 01:13:55,441
هل أنت قلق ؟

1053
01:13:57,526 --> 01:14:00,028
أعتقد ، ..قليلا

1054
01:14:01,071 --> 01:14:02,218
و أنتي؟

1055
01:14:04,408 --> 01:14:05,451
حسنا

1056
01:14:07,327 --> 01:14:09,726
لا أريد لأحد منا أن يتأذى

1057
01:14:09,934 --> 01:14:12,854
لا تقلقي هكذا ، كل شئ سيكون على ما يرام

1058
01:14:13,062 --> 01:14:15,252
نعم ، ولكن ليس هم من أقلق عليهم

1059
01:14:15,565 --> 01:14:18,380
ستستعمل الطريقه القديمه لكي توقعه

1060
01:14:18,589 --> 01:14:19,527
لم أكن أفعل هذا

1061
01:14:20,049 --> 01:14:23,594
..من الممكن أن أكون من أمريكا القديمه

1062
01:14:23,907 --> 01:14:26,826
و لكني ذهبت إلى فرنسا كثيرا..

1063
01:14:27,035 --> 01:14:29,224
أنت خيالك مريض

1064
01:14:33,500 --> 01:14:36,940
(استيقظوا يا فتيان (اللديرانجو
إنه وقت الإنتصار

1065
01:14:38,922 --> 01:14:43,927
مرحبا بكم في مسابقة الروديوو السنويه

1066
01:14:44,552 --> 01:14:47,368
سيداتي، أنساتي، سادتي
لدينا اليوم خمس فرق مشتركه

1067
01:14:47,576 --> 01:14:50,496
سيتنافسون في مسابقات الروديوو
على مرحلتين

1068
01:14:50,913 --> 01:14:52,581
حظ سعيد للجميع

1069
01:14:52,790 --> 01:14:57,482
الحدث الأول ، تقييد العجل بالأحبال-
هيا ، إصطاد هذا الصغير-

1070
01:15:05,094 --> 01:15:07,179
إنه يقترب

1071
01:15:08,847 --> 01:15:11,246
ليس بهذه القوه
حتى لا تحدث كدمات

1072
01:15:11,454 --> 01:15:15,104
هيا ، هيا-
نعم ، نعم ، نعم-

1073
01:15:15,521 --> 01:15:19,066
:الحدث التالي للرجال الأقوياء
مصارعة االعجول

1074
01:15:20,317 --> 01:15:21,777
سأنتصر عليك يا بدين

1075
01:15:21,986 --> 01:15:25,322
أحب أن أقول لك، أنك تنظر لبطل المصارعه الأوحد
في الولايه منذ ثلاث سنوات

1076
01:15:26,156 --> 01:15:29,285
و أنا أحب أقول لك أني
..إلتهمت علبتي بسكويت

1077
01:15:29,493 --> 01:15:30,432
مرة واحده و بدون مضغ..

1078
01:15:30,640 --> 01:15:32,413
(الأول : (تشيب وودمان

1079
01:15:40,754 --> 01:15:45,759
سيداتي ، سادتي
رقم قياسي جديد : 5,4 ثواني

1080
01:15:45,968 --> 01:15:47,011
حظ سعيد

1081
01:15:49,305 --> 01:15:51,181
عد يا رجل
لقد أضعت فرصتك

1082
01:15:55,248 --> 01:15:57,333
و الأن وقت سباق البراميل

1083
01:16:04,737 --> 01:16:05,675
هيا

1084
01:16:07,239 --> 01:16:08,178
هيا

1085
01:16:11,097 --> 01:16:15,789
الوقت الالذي تم تسجيله 16 ثانيه

1086
01:16:16,207 --> 01:16:18,188
حطمي الرقم ده-
بكل سرور-

1087
01:16:21,212 --> 01:16:24,131
اسمعيني يا ب(روكلين)، أعلم
..أني لا أعجبك

1088
01:16:24,340 --> 01:16:27,259
و تعتقدين أني مدلله..

1089
01:16:27,676 --> 01:16:30,179
..و لكني أعتقد
طريقتك في ركوب الخيل ممتازه

1090
01:16:30,804 --> 01:16:31,743
شكرا لك

1091
01:16:31,951 --> 01:16:34,245
و الأن أخرجي إليهم و إهزميهم

1092
01:16:34,975 --> 01:16:36,331
هيا

1093
01:16:42,170 --> 01:16:43,943
(هيا ، يا (بروكلين
تستطيعين فعلها

1094
01:16:45,611 --> 01:16:46,654
هيا ، هيا

1095
01:16:53,848 --> 01:16:56,038
رقم رائع ، 13 ثانيه

1096
01:16:57,394 --> 01:16:59,166
و لكن يبدو أن هناك برميل سيسقط

1097
01:17:04,797 --> 01:17:07,925
لا-
(حظ سئ  (للديرانجو-

1098
01:17:08,134 --> 01:17:09,593
لم يكن من الضروري أن
أدور بزاويه ضيقه جدا

1099
01:17:12,304 --> 01:17:13,660
لا يهم ، لقد كنتي رائعه

1100
01:17:13,868 --> 01:17:16,371
بالرغم من أن الـــ (سيلفر سبر)متقدمين

1101
01:17:16,579 --> 01:17:18,456
ما زالت البطوله في الملعب

1102
01:17:22,627 --> 01:17:24,087
ركوب الثيران

1103
01:17:25,443 --> 01:17:27,736
دعونا نتجمع هنا

1104
01:17:28,258 --> 01:17:29,613
ما زالت هناك فرصه للفوز

1105
01:17:29,822 --> 01:17:32,741
لو فزنا في مسابقة ركوب الثيران
و حصلنا في باقي المسابقات على المركز الثاني أو الثالث

1106
01:17:32,950 --> 01:17:34,306
و لكننا في المركز الأخير الأن-
نعم-

1107
01:17:34,514 --> 01:17:36,600
إحنا على بعد 20 نقطه من المركز الثاني

1108
01:17:36,808 --> 01:17:40,145
و لو فزنا بكل المسابقات القادمه
ستكون الجائزه لنا

1109
01:17:40,353 --> 01:17:43,690
ضعوا أيديكم جميعا

1110
01:17:43,899 --> 01:17:47,131
(واحد ، اثنان ، ثلاثه : (ديرانجوو

1111
01:17:47,965 --> 01:17:49,008
مرحبا

1112
01:17:49,946 --> 01:17:52,344
أردت أن أعطيكم فكره عما يدور من حولكم

1113
01:17:52,553 --> 01:17:55,785
(سمعت أن فريق (سيلفر سبر
أحضروا لحم عجول للإحتفال بالفوز

1114
01:17:55,994 --> 01:17:57,767
لحمة عجول ، و ماذا يعني ذلك ؟-
معناه مثل لحمك-

1115
01:18:18,621 --> 01:18:22,479
لن أكون طريقك للفوز

1116
01:18:23,834 --> 01:18:25,398
واحده ، باقي اثنين

1117
01:18:29,048 --> 01:18:31,133
أنت-
ستحدثي العجل-

1118
01:18:32,176 --> 01:18:35,408
لا ، عندي خطه جديده
أغمض عينيك

1119
01:18:36,660 --> 01:18:37,702
حسنا ، كما تريدين

1120
01:18:38,432 --> 01:18:40,413
و تتخيل حلويات الدوناتس

1121
01:18:41,039 --> 01:18:44,897
و لكن ليست كأي دوناتس
دوناتس بالمربى

1122
01:18:46,148 --> 01:18:48,442
و مش أي دوناتس بالمربى

1123
01:18:48,755 --> 01:18:52,926
دوناتس بالمربى طازجه و ساخنه

1124
01:18:53,447 --> 01:18:56,575
أنتي تتحدثين الأن باللغه التي أفهمها-
و الأهم-

1125
01:18:57,097 --> 01:18:59,704
أنك تتخيل أن هذه الدوناتس

1126
01:19:00,121 --> 01:19:02,415
مثبته على قرون العجل

1127
01:19:06,064 --> 01:19:07,211
أتركوه لي

1128
01:19:08,045 --> 01:19:09,505
دوناتس طازجه
سأمسك بك

1129
01:19:14,719 --> 01:19:18,368
سيداتي ، سادتي
رقم قياسي جديد

1130
01:19:18,681 --> 01:19:21,705
و هو 3.4 ثواني

1131
01:19:22,018 --> 01:19:26,606
(و حققه (كلايتون

1132
01:19:27,961 --> 01:19:30,985
ملحوظه لنفسي :لن أسرق منه أبدا أي دوناتس

1133
01:19:33,383 --> 01:19:35,677
وهذا وقت سباق البراميل

1134
01:19:35,886 --> 01:19:37,554
و الأن صفقوا للفرق المتنافسه

1135
01:19:37,763 --> 01:19:40,474
مع دخولهم للساحه بترتيب النقاط

1136
01:19:50,275 --> 01:19:51,631
ما الأمر ؟

1137
01:19:51,943 --> 01:19:54,759
يدي
أعتقد أني كسرتها

1138
01:19:55,697 --> 01:19:57,678
حسنا ، دعيني أرى

1139
01:19:57,887 --> 01:19:59,764
ببطء لأنها مؤلمه جدا

1140
01:20:01,432 --> 01:20:04,560
(لا ، (مايــا
ياإلهي إنها تؤلمني بشده

1141
01:20:04,769 --> 01:20:08,940
هل تستطيع الركوب ؟-
لا ، يدها مكسوره-

1142
01:20:11,442 --> 01:20:14,466
ما من مشكله ، المسابقه إنتهت بالنسبة لنا

1143
01:20:16,864 --> 01:20:17,907
أنا أسفه

1144
01:20:21,139 --> 01:20:22,182
لا لم تنتهي

1145
01:20:23,746 --> 01:20:24,997
لم تنتهي

1146
01:20:27,291 --> 01:20:30,211
مايــا)، ما الذي تفعلينه ؟)-
نعم ، ما الذي تفعلينه؟-

1147
01:20:30,315 --> 01:20:31,879
أهلا بك-
أشكرك-

1148
01:20:32,401 --> 01:20:33,756
!!ما الذي ترونني أفعله ؟

1149
01:20:33,965 --> 01:20:35,633
لم تتدربي لهذه المسابقه

1150
01:20:35,842 --> 01:20:38,553
لقد قلت أصعب ما فيها
الوقوع على الارض

1151
01:20:38,865 --> 01:20:40,638
و أنا لن أقع

1152
01:20:43,349 --> 01:20:44,287
حسنا

1153
01:20:45,017 --> 01:20:47,207
سأذهب لأخبرهم أن لدينا راكب جديد

1154
01:20:50,439 --> 01:20:53,359
تمسكي بي جيدا
و دعي الباقي لي

1155
01:20:53,672 --> 01:20:56,696
خطه ، هيا

1156
01:20:56,904 --> 01:21:00,032
إنتبهي و لا تسقطي
و إلا ستموتي

1157
01:21:00,241 --> 01:21:01,492
!!ماذا ، كنت تمزح معي ، صح ؟

1158
01:21:01,909 --> 01:21:05,455
سيداتي ، سادتي
..بروكلين وبيستر)، يدها مكسوره)

1159
01:21:05,663 --> 01:21:07,331
أمي-
مايــا-

1160
01:21:08,478 --> 01:21:10,355
لستي مضطره لفعل ذلك

1161
01:21:10,668 --> 01:21:13,692
لا ، أنا مضطره
و لو كنت أنت مكاني لفعلتيها مثلي

1162
01:21:13,900 --> 01:21:16,612
لابد أن أعتذر لك عن كوني
كنت قليلة الذوق معك طوال الأجازه

1163
01:21:16,820 --> 01:21:21,095
أنا لا أجيد التعامل مع أناس أغار منهم

1164
01:21:22,555 --> 01:21:25,475
أخرجي و أجعلينا فخورين بك

1165
01:21:26,726 --> 01:21:27,664
فهمتك

1166
01:21:27,873 --> 01:21:30,271
الوقت المسجل حاليا ، 16 ثانيه

1167
01:21:30,480 --> 01:21:33,608
كنت تمزح في مسألة الموت هذه ، أليس كذلك ؟

1168
01:21:34,233 --> 01:21:36,110
أووه ، لاااا

1169
01:21:47,163 --> 01:21:48,101
(هيا يا (بوتــش

1170
01:21:51,855 --> 01:21:54,879
أعلم أنك ستفعلها

1171
01:21:57,799 --> 01:22:02,699
(الرقم هو   15.8  ثانيه   لـــ (مايــا دوليتل

1172
01:22:03,846 --> 01:22:07,183
(يا لها من عوده لفريق (اللديراجو

1173
01:22:07,392 --> 01:22:10,832
مع هذا الفوز يتقدمون  للمركز الثاني
في الترتيب العام

1174
01:22:11,041 --> 01:22:12,501
مع حدث أخير

1175
01:22:12,709 --> 01:22:15,525
وقت ركوب الثيران

1176
01:22:36,379 --> 01:22:39,298
إهدأ يا بني-
نعم ، قل له هذا الكلام-

1177
01:22:40,863 --> 01:22:42,218
لا تقلق ، سأقول له

1178
01:22:42,427 --> 01:22:46,702
(لا يا (مايا
هذا شء أود أن أفعله بنفسي

1179
01:22:57,025 --> 01:22:58,067
حطمه

1180
01:22:58,901 --> 01:23:01,195
الوقت 6 ثواني ، مش وحش

1181
01:23:02,447 --> 01:23:07,035
و الأن مع عوده طيبه
(للمتألق دائما ، (بوو جونز

1182
01:23:11,727 --> 01:23:13,916
استعد لتلاقي ربك

1183
01:23:14,751 --> 01:23:17,253
هل أنت متأكد أنك لا تريد مني أن أحدثه ؟

1184
01:23:18,087 --> 01:23:19,443
لماذا؟ ، ماذا قال ؟

1185
01:23:19,756 --> 01:23:20,903
لا أعتقد أنك تريد أن تعرف

1186
01:23:22,675 --> 01:23:24,656
لن أكذب عليك ثانيه

1187
01:23:25,386 --> 01:23:29,036
"قال:"استعد لتلاقي ربك
و لكن  قالها بطريقه رقيقه

1188
01:23:30,391 --> 01:23:32,268
أحس أني أفضل الأن

1189
01:23:43,112 --> 01:23:44,051
إبقى فوقه

1190
01:23:53,957 --> 01:23:55,833
نعم هكذا ، إبقى فوقه

1191
01:24:01,360 --> 01:24:02,298
(بوو)

1192
01:24:06,156 --> 01:24:10,223
(قم يا بني ، قم يا (بوو

1193
01:24:14,602 --> 01:24:15,854
قم يا بني

1194
01:24:16,792 --> 01:24:20,441
بوو)أفق ، أوق ياأبني)-
هل هو بخير ؟-

1195
01:24:22,527 --> 01:24:23,570
أفق يا بني

1196
01:24:26,489 --> 01:24:31,807
(الفائز هو :(بوو جونز
ظل على ظهر الثور 8 ثواني كامله

1197
01:24:32,016 --> 01:24:32,954
بوو)، أسمعت ما قالوه)

1198
01:24:37,646 --> 01:24:39,419
شئ جيد بالنسبة لحالتي السابقه

1199
01:24:48,073 --> 01:24:55,059
و الفائز بجائزة الــ 50.000 دولار
(مزرعة (جـاد جونز

1200
01:25:00,482 --> 01:25:01,941
أأريد أن أرى الإعاده

1201
01:25:19,042 --> 01:25:22,483
لنحيي الجمهور

1202
01:25:23,213 --> 01:25:26,445
أسمعها مع ثلاث عدات

1203
01:25:26,758 --> 01:25:30,720
..واحد ، أثنين ، ثلاثه
ديرانجووووو

1204
01:25:38,332 --> 01:25:42,190
سيداتي ، سأعود بعد ثواني
سأخرج لأشم هواء نقي

1205
01:25:42,398 --> 01:25:43,963
..ما زال عندي القدره على

1206
01:25:46,361 --> 01:25:49,593
و بعد ذلك-
نعم-
إلى أين سنذهب ؟-

1207
01:25:49,906 --> 01:25:52,617
لن تكون مفاجأه لو قلت لك

1208
01:25:53,034 --> 01:25:56,162
كنت أود أن أشكرك على
مساعدتنا في إنقاذ المزرعه

1209
01:25:56,371 --> 01:25:57,414
كان ذلك من دواعي سروري

1210
01:25:58,561 --> 01:26:00,125
ثانيه واحده يا حبيبتي

1211
01:26:03,774 --> 01:26:04,713
شكرا

1212
01:26:18,268 --> 01:26:19,310
إنتظر

1213
01:26:26,401 --> 01:26:27,548
مرحبا بك

1214
01:26:29,946 --> 01:26:33,283
هناك الكثير لأشكرك عليه

1215
01:26:34,534 --> 01:26:35,577
هيا بنا

1216
01:26:37,871 --> 01:26:39,643
أين باقي الفتيه ؟

1217
01:26:47,776 --> 01:26:49,549
..مفاجأه

1218
01:26:55,180 --> 01:26:58,829
يا إلهي ، إنها حفلة عيد ميلادي
لقد نسيت

1219
01:26:59,142 --> 01:27:01,957
حسنا، من أنت ؟
و ماذا كنت تفعل مع (مايــا)؟

1220
01:27:02,687 --> 01:27:06,441
كل سنه و انتي طيبه-
شكرا-

1221
01:27:06,754 --> 01:27:08,631
كل سنه و انتي طيبه-
شكرا-

1222
01:27:09,778 --> 01:27:12,072
كل سنه و انتي طيبه-
شكرا-

1223
01:27:13,740 --> 01:27:17,702
شكرا لك يا أمي-
كل سنه و انتي طيبه-

1224
01:27:18,954 --> 01:27:22,394
لم أقم بكل هذا وحدي
أصدقائك ساعدوني

1225
01:27:25,001 --> 01:27:27,921
أووه ، هذا أجمل من أي مركب أو باخره

1226
01:27:28,129 --> 01:27:29,798
أعلم ذلك-
لقد إفتقدتك-

1227
01:27:30,632 --> 01:27:34,490
إنتهوا من هذا ، هناك من يريدك

1228
01:27:35,116 --> 01:27:36,367
سأعود فورا

1229
01:27:38,035 --> 01:27:41,893
أنتي كما كنتي في الـــ 16 من عمرك-
شكرا-

1230
01:27:43,249 --> 01:27:45,438
و أشكرك لرعايتك لإبنتي

1231
01:27:45,647 --> 01:27:48,879
شئ يضحك
هي التي إعتنت بنا

1232
01:27:49,505 --> 01:27:50,443
كيف حالكم

1233
01:27:50,860 --> 01:27:54,406
مايــا)، أردنا أن نشكرك)

1234
01:27:54,614 --> 01:27:56,804
كنا نود أن نحضر هديه و لكن لا نملك المال

1235
01:27:57,012 --> 01:28:00,453
أنا من يجب أن أشكركم
لم أكن لأفعل شئ من دون مساعدتكم

1236
01:28:00,662 --> 01:28:04,624
هيا إذهبي لتتمتعي بحفلتك

1237
01:28:04,833 --> 01:28:07,335
سأعود لكم-
مع السلامه-

1238
01:28:21,099 --> 01:28:22,350
أذكري لي شيئا لا أعلمه

1239
01:28:50,191 --> 01:28:51,755
و هكذا تنتهي قصتنا

1240
01:28:52,172 --> 01:28:56,238
(ليس بالظبط ، (بوو يواعد (مايــا
ويقضون الأجازات معا

1241
01:28:56,656 --> 01:28:59,471
بروكلين)تحدث (مايـا)يوميا)

1242
01:28:59,784 --> 01:29:02,808
(عاد(تايلور)،لمزرعة (اللديرانجو
ليعلم استخدام الحبال

1243
01:29:03,120 --> 01:29:05,727
كلايتن)، أنقص الكثير من وزنه)

1244
01:29:05,936 --> 01:29:08,542
و هو الأن هدف لكل الفتيات الفاتنات

1245
01:29:08,855 --> 01:29:11,358
..و لكن أهم شئ عودة مايا لطبيعتها

1246
01:29:11,566 --> 01:29:15,320
(سعيده بكونها ، (دوليتل..

1247
01:29:17,301 --> 01:29:20,429
و بالنسبة لي ، كما أنا ، ذلك الكلب العجوز

1248
01:29:21,055 --> 01:29:22,932
..و لكن لدي صديقه من الريف

1249
01:29:23,140 --> 01:29:25,956
و بحب أذورها..
لما فتيات المدينه يفقدون إهتمامهم بي

1250
01:29:26,164 --> 01:29:29,709
بنات المدينه
لابد أن يكون لي وقفة معك

1251
01:29:29,918 --> 01:29:33,463
السيدات .. لا تقدرأن تعيش معهم
و لا أن تحيى  من دونهم
