﻿1
00:00:20,790 --> 00:00:24,480
‫{\fad(200,300)\3c&H7C5810&}الشركه "العالميه" للانتاج

2
00:00:25,280 --> 00:00:30,750
‫{\fad(200,300)\3c&H575906&}شركة "اضاءه" للمرئيات

3
00:00:32,590 --> 00:00:37,700
‫<font color="#0080c0" size="60.528" face="AL - QASSAM-BD">تـــرجمة وتـــدقيق</font><font face="\fs\fn\fs\fn\fs\fn"></font>{\c}
‫{\c&H000000&\fnAL - QASSAM-BD\3c&H03C8C1&}|| الدكـــتور حــيدر المدني - محمود ملـــــهم ||

4
00:00:37,860 --> 00:00:41,500
‫إضاءه!

5
00:00:47,370 --> 00:00:50,240
‫<font color="#e9bc0a">♪ اجل،انا خارج "بروكلين"،
‫الآن انا وسط "تريبيكا" ♪</font>

6
00:00:50,240 --> 00:00:51,720
‫<font color="#e9bc0a">♪ بالتحديد جانب "دي نيرو" ♪</font>

7
00:00:51,750 --> 00:00:53,590
‫<font color="#e9bc0a">♪ ولكن سأكون الي جانبك الي الابد ♪</font>

8
00:00:53,610 --> 00:00:54,710
‫<font color="#e9bc0a">- ♪انا السيد الجديد♪
‫- اجل!</font>

9
00:00:54,850 --> 00:00:56,750
‫<font color="#e9bc0a">♪ ومنذ ان فعلت هذا هنا ♪</font>

10
00:00:56,750 --> 00:00:58,020
‫<font color="#e9bc0a">♪ بوسعي ان افعل هذا في اي مكان ♪</font>

11
00:00:58,020 --> 00:00:59,650
‫<font color="#e9bc0a">♪ اجل، انهم يحبونني في كل مكان♪</font>

12
00:00:59,650 --> 00:01:02,790
‫<font color="#e9bc0a">-♪ في "نيويورك" ♪
‫-♪ اجل، هيا ♪</font>

13
00:01:02,790 --> 00:01:06,590
‫<font color="#e9bc0a">♪ غابه كونكرينيه حيث تصنع الاحلام ♪</font>

14
00:01:06,590 --> 00:01:09,700
‫<font color="#e9bc0a">♪ لا يوجد شئ لا يمكنك فعله ♪</font>

15
00:01:09,700 --> 00:01:11,570
‫<font color="#e9bc0a">♪ انت في "نيويورك".. ♪</font>

16
00:01:11,570 --> 00:01:13,100
‫الاطفال

17
00:01:13,100 --> 00:01:15,000
‫الجميع يحبهم ،أليس كذلك ؟

18
00:01:15,000 --> 00:01:16,800
‫من المرجح انكم تحبون الاطفال

19
00:01:16,800 --> 00:01:19,840
‫- مرحباً
‫- عليّ ان اعترف..

20
00:01:20,540 --> 00:01:22,210
‫انا لا افعل

21
00:01:22,210 --> 00:01:24,210
‫انه انا، بالمناسبه انا (ماكس)

22
00:01:24,210 --> 00:01:25,710
‫انا الكلب الصغير هناك

23
00:01:25,710 --> 00:01:29,420
‫انا ممتن انني غير مزدحم بجماعه من الاطفال

24
00:01:29,420 --> 00:01:31,220
‫انتظروني!

25
00:01:31,220 --> 00:01:32,550
‫هل يمكنكم تصديق هذا ؟

26
00:01:32,550 --> 00:01:35,220
‫الحصول علي طفل يبدو مرحاً

27
00:01:35,220 --> 00:01:36,690
‫لا يا رجل، هذا غير مرح

28
00:01:36,690 --> 00:01:39,690
‫اخبرك، حالما يأتي البشر بطفل الي المنزل

29
00:01:39,690 --> 00:01:41,260
‫لا تصبح حياتك متماثله

30
00:01:43,830 --> 00:01:46,270
‫رأيت هذا ملايين المرات

31
00:01:46,270 --> 00:01:47,770
‫هذا يغيرك

32
00:01:47,770 --> 00:01:49,940
‫<font color="#e9bc0a">♪ انا من الولايه الامبراطوريه، التي.. ♪</font>

33
00:01:49,940 --> 00:01:51,570
‫الآن، ظننت انني ..

34
00:01:51,570 --> 00:01:54,280
‫لن اضطر للقلق حول اي شئ من
‫هذا ولكن بعدها في يومٍ ما..

35
00:01:55,610 --> 00:01:59,710
‫- مالكتي (كاتي) قابلت (تشاك)
‫- مرحباً

36
00:01:59,710 --> 00:02:01,620
‫هل انت بخير ؟

37
00:02:01,620 --> 00:02:03,820
‫اجل

38
00:02:05,290 --> 00:02:07,620
‫- بعدها بفتره قليله، تزوجوا
‫- مرحباً يا رفاق

39
00:02:07,620 --> 00:02:08,660
‫والذي كان رائعاً

40
00:02:08,660 --> 00:02:12,260
‫(تشاك) انه حقاً رجل رائع

41
00:02:12,260 --> 00:02:14,430
‫ولكن بعدها..

42
00:02:14,430 --> 00:02:17,430
‫حدث شيئاً

43
00:02:26,470 --> 00:02:29,710
‫(كاتي) و (تشاك) حصلا علي طفل

44
00:02:29,710 --> 00:02:31,250
‫اسمه (ليام)

45
00:02:34,580 --> 00:02:36,980
‫في البدايه، كان ينام طوال الوقت

46
00:02:36,980 --> 00:02:38,520
‫يحلم حول..، كما تعلمون

47
00:02:38,520 --> 00:02:40,690
‫مهما كان ما يحلم به الاطفال

48
00:02:40,690 --> 00:02:42,290
‫يا له من طفل لطيف!

49
00:02:42,290 --> 00:02:43,460
‫كان لديه مكانه الخاص

50
00:02:43,460 --> 00:02:44,860
‫انت طفل لطيف!

51
00:02:44,860 --> 00:02:46,760
‫وانا لدي مكاني

52
00:02:46,760 --> 00:02:49,600
‫بدا الامر ان كل شئ سيكون جيداً

53
00:02:51,600 --> 00:02:53,470
‫ماذ..؟

54
00:02:53,470 --> 00:02:55,770
‫حتي بدأ في التحدث

55
00:03:00,610 --> 00:03:03,940
‫وفي النهايه، بدأ في الزحف

56
00:03:05,550 --> 00:03:07,980
‫نوعاً ما

57
00:03:07,980 --> 00:03:10,880
‫وفجأة، منزلي الآمن لم يعد كذلك

58
00:03:12,490 --> 00:03:15,520
‫كان هناك وحش صغير يأخذ هذا

59
00:03:15,520 --> 00:03:18,790
‫الآن،فعلت ما بوسعي لأبقي علي بعد مسافه آمنه

60
00:03:25,870 --> 00:03:27,900
‫ولكن بعدها، يوماً ما

61
00:03:27,900 --> 00:03:31,040
‫(ليام) فعل شيئاً لم اتوقعه ابداً

62
00:03:31,040 --> 00:03:33,840
‫(ماكس)

63
00:03:33,840 --> 00:03:35,840
‫انا احبك يا (ماكس)

64
00:03:35,840 --> 00:03:38,380
‫ومن بعدها..

65
00:03:38,380 --> 00:03:39,950
‫اصبح كل شئ مختلفاً

66
00:03:44,090 --> 00:03:47,320
‫انا و (دوك)، اصبحنا كـقدوه له

67
00:03:49,790 --> 00:03:52,660
‫مثل، ماذا يمكنني ان اقول ؟
‫إن الفتي معجب

68
00:03:52,660 --> 00:03:54,830
‫<font color="#e9bc0a">♪ حبي ازدهر بحنان ♪</font>

69
00:03:54,830 --> 00:03:57,700
‫<font color="#e9bc0a">♪ اصبحت حياتي الطف بمرور السنوات ♪</font>

70
00:03:57,700 --> 00:03:59,670
‫<font color="#e9bc0a">♪ انا اعلم ان طفلي يحبني.. ♪</font>

71
00:03:59,670 --> 00:04:01,530
‫حاولنا ان نكون ذوي تأثير جيد

72
00:04:08,510 --> 00:04:10,540
‫وكنا نساعده كلما استطعنا

73
00:04:10,540 --> 00:04:13,450
‫♪ حبنا لن ينتهي وحسب.. ♪

74
00:04:13,450 --> 00:04:15,680
‫هذا الطفل نال منا

75
00:04:17,820 --> 00:04:19,820
‫فقاعات!

76
00:04:19,820 --> 00:04:21,450
‫اجل، لقد استمتعنا

77
00:04:21,450 --> 00:04:22,720
‫فقاعات!

78
00:04:22,720 --> 00:04:26,490
‫وبالمناسبه، انا ازال لا احب الاطفال

79
00:04:26,490 --> 00:04:28,360
‫انا اتحدث حول هذا الطفل

80
00:04:28,360 --> 00:04:30,400
‫هذا طفلي

81
00:04:30,400 --> 00:04:32,370
‫انه مثالي

82
00:04:32,370 --> 00:04:36,000
‫ولن ادع اي شئ يحدث له

83
00:04:37,000 --> 00:04:41,680
‫ولكن عليّ القول، إبقاء (ليام)
‫بأمان انه عمل طوال الوقت

84
00:04:43,510 --> 00:04:45,650
‫لا، لا، لا

85
00:04:55,590 --> 00:04:57,090
‫حسناً

86
00:04:57,090 --> 00:04:59,490
‫اهلاً، مرحباَ

87
00:04:59,490 --> 00:05:00,830
‫كل شئ بخير

88
00:05:00,830 --> 00:05:02,730
‫نحن لا نريد..
‫نحن لا نريد ايةً متاعب

89
00:05:05,370 --> 00:05:07,400
‫(ليام) ؟

90
00:05:07,400 --> 00:05:09,100
‫هل انت بخير هنا يا صاح ؟

91
00:05:09,100 --> 00:05:11,870
‫هل كان العالم دائماً بهذه الخطوره ?

92
00:05:25,020 --> 00:05:26,490
‫كلب جيد

93
00:05:35,780 --> 00:05:39,900
<font size="60" face="Sakkal Majalla">{\3c&H0000FF&}"الحياه السريه لـ"
{\3c&H3F3F46&}"الحيوانات الاليفه 2"</font>

94
00:06:33,620 --> 00:06:35,820
‫لا، لا، لا، لا

95
00:06:35,820 --> 00:06:37,560
‫لا

96
00:06:47,600 --> 00:06:49,640
‫مرحباً يا (سنو بول=كرة الجليد)

97
00:06:49,640 --> 00:06:52,940
‫من هو افضل ارنب في كل العالم ؟

98
00:07:04,690 --> 00:07:06,850
‫خذ هذا ايها الفاسق

99
00:07:06,850 --> 00:07:09,820
‫ارحل الي الشمس

100
00:07:09,820 --> 00:07:11,530
‫اجل!

101
00:07:16,530 --> 00:07:18,560
‫ارفع اذنيك

102
00:07:31,280 --> 00:07:32,880
‫انا اطالب هذا الاجتماع

103
00:07:32,880 --> 00:07:35,750
‫للابطال الخارقين اصدقاء الحيوانات لطلب

104
00:07:35,750 --> 00:07:37,550
‫المأمور (هورسي)، رجاء اقرأوا هذه الدقائق

105
00:07:37,550 --> 00:07:39,620
‫من اخر اجتماع لنا

106
00:07:40,620 --> 00:07:41,890
‫شكراً لكم

107
00:07:41,890 --> 00:07:44,060
‫الآن، تذكروا، الجميع، الجريمه في الخارج

108
00:07:44,060 --> 00:07:45,590
‫علينا ان نكون مستعدين

109
00:07:45,590 --> 00:07:47,290
‫هيا يا (مولي)، حان وقت الذهاب

110
00:07:47,290 --> 00:07:49,000
‫سوف اتأخر عن المدرسه

111
00:07:50,000 --> 00:07:53,100
‫كابتن (سنو بول)، انت
‫المسئول حينما اكون بالخارج

112
00:07:56,200 --> 00:07:59,110
‫اولاً، اريد ان ارحب بعودة
‫(وايت ثاندر=البرق الابيض)

113
00:07:59,110 --> 00:08:00,640
‫من آلة الغسيل

114
00:08:00,640 --> 00:08:02,940
‫الذي وضع هناك مع بطانيه حمراء

115
00:08:02,940 --> 00:08:05,310
‫ومن الآن فصاعداً سيعرف بـ..

116
00:08:05,310 --> 00:08:07,050
‫(بينك ثاندر=البرق الوردي)

117
00:08:07,050 --> 00:08:09,780
‫حسناً، سأذهب واتفقد المحيط

118
00:08:15,090 --> 00:08:18,760
‫صباح الخير يا مدينة "نيويورك"!

119
00:08:24,200 --> 00:08:25,930
‫(سنو بول)

120
00:08:25,930 --> 00:08:28,700
‫مرحباً يا (سنو بول)، ماذا تفعل ؟

121
00:08:28,700 --> 00:08:29,940
‫كيف يبدو ما افعله ؟

122
00:08:29,940 --> 00:08:31,810
‫انا ابحث عن جريمه ايها الكلب الصغير

123
00:08:31,810 --> 00:08:33,670
‫انا اقوم بأمور الابطال الخارقين

124
00:08:35,240 --> 00:08:36,740
‫دعني اخبرك شيئًا

125
00:08:36,740 --> 00:08:38,680
‫اي شخص يأتي هنا ويبحث عن المتاعب

126
00:08:38,680 --> 00:08:40,280
‫سيكون عليهم مقابلة شركائي

127
00:08:40,280 --> 00:08:42,350
‫انا اتحدث عن القانون والنظام

128
00:08:44,250 --> 00:08:46,250
‫حسناً انت تعرف

129
00:08:46,250 --> 00:08:48,920
‫ان مالكتك تلعب لعبة الابطال
‫الخارقين وحسب، صحيح ؟

130
00:08:48,920 --> 00:08:52,630
‫انت ترتدي بعض ملابس الابطال الخارقين فحسب

131
00:08:52,630 --> 00:08:55,100
‫ايها الكلب الصغير، يا لك من مجروح

132
00:08:55,100 --> 00:08:57,660
‫قم بالإشاره للاتجاه لاي حيوان

133
00:08:57,660 --> 00:09:00,170
‫الذي يحتاج مساعدتي، وتنحِ جانباً

134
00:09:01,700 --> 00:09:02,840
‫ضربة الموت!

135
00:09:07,070 --> 00:09:09,140
‫حسناً، حسناً، فهمت

136
00:09:09,140 --> 00:09:12,310
‫اذاً، هل غادرت طفلتك للمدرسه بعد ؟

137
00:09:12,310 --> 00:09:14,180
‫اجل، اجل، لا
‫لديها اختبار شفهي اليوم

138
00:09:14,180 --> 00:09:16,720
‫النطق الاحترافي، سوف تنجز هذا

139
00:09:16,720 --> 00:09:18,990
‫كما تعلم، انها تكتب الاجابات اسفل الحبر

140
00:09:18,990 --> 00:09:21,190
‫انت تعرف مدي ثقتها بنفسها

141
00:09:21,190 --> 00:09:22,860
‫هذا يبدو ذكي جداً

142
00:09:22,860 --> 00:09:24,760
‫لكن، أتعرف ماذا ؟
‫(ليام) ذكي ايضاً

143
00:09:24,760 --> 00:09:26,990
‫في الحقيقه، سمعت (كاتي) تقول

144
00:09:26,990 --> 00:09:30,930
‫ان محيط رأس (ليام) في الثمانين بالمائه

145
00:09:30,930 --> 00:09:33,400
‫هذا جيد، انها رأس كبيره

146
00:09:33,400 --> 00:09:36,200
‫سؤال سريع
‫الا يزال يتبول في كل مكان ؟

147
00:09:36,200 --> 00:09:37,900
‫لا يستطيع التحكم في مثانته ؟

148
00:09:37,900 --> 00:09:39,940
‫اجل، ان..انه لا زال يتبول

149
00:09:39,940 --> 00:09:43,680
‫لكن كل حيوان يعرف انه
‫اذا تبولت عليه، فانت تملكه

150
00:09:43,680 --> 00:09:45,810
‫و(ليام) انه يفكر في المستقبل فحسب

151
00:09:45,810 --> 00:09:46,950
‫اجل، حسناً، انت لا تزال الافضل

152
00:09:46,950 --> 00:09:48,280
‫تُدربه قبل بداية مرحلة ما قبل المدرسه
‫<font color="#ff8000">(يقصد الحضانه)</font>

153
00:09:48,280 --> 00:09:50,220
‫لا تريد ان يكتسب (ليام) سمعه

154
00:09:50,220 --> 00:09:51,650
‫انه واحد من الاطفال المتبولين

155
00:09:51,650 --> 00:09:52,990
‫اجل، بالتحديد،مثل..

156
00:09:53,020 --> 00:09:54,290
‫تمهل، مرحلة ما قبل الدراسه ؟

157
00:09:54,290 --> 00:09:56,060
‫اجل، انه في ذلك العمر

158
00:09:56,060 --> 00:09:58,690
‫الطائر الصغير يغادر العش يا (تي دي)

159
00:09:58,690 --> 00:10:01,430
‫لا، لا
‫الطائر الصغير سيبقي في موضعه

160
00:10:01,430 --> 00:10:02,900
‫انه ليس بحاجه لحصانه

161
00:10:02,900 --> 00:10:04,400
‫سوف يفعل، كما تعلم

162
00:10:04,400 --> 00:10:06,870
‫ابقِ في المنزل معي، حيث المكان آمن

163
00:10:06,870 --> 00:10:08,200
‫مرحباً يا (ماكس)

164
00:10:08,200 --> 00:10:11,370
‫هذا..ليس بالامر الكبير
‫لذا لا داعي للانفعال

165
00:10:11,370 --> 00:10:13,710
‫لكن.. (ليام) قد غادر لتوه

166
00:10:13,710 --> 00:10:15,780
‫- مهلاً، ماذا ؟ اين ذهب ؟
‫- لا اعلم

167
00:10:15,780 --> 00:10:17,310
‫انهم لا يخبرون الكلب ابداً بالتفاصيل

168
00:10:17,310 --> 00:10:18,780
‫حسناً، حسناً، حسناً

169
00:10:20,180 --> 00:10:22,350
‫هذا "ارض المنزل" الي كل الوحدات

170
00:10:22,350 --> 00:10:23,420
‫لقد غادر الهدف المبني

171
00:10:23,420 --> 00:10:25,720
‫هل يراه اي احد ؟

172
00:10:28,720 --> 00:10:30,730
‫انا لا اراه، حول

173
00:10:33,060 --> 00:10:36,460
‫حسناً، انه ليس في كيس الرقائق هذا، حول

174
00:10:36,460 --> 00:10:37,800
‫حسناً، ابقِ..، تمهل لحظه

175
00:10:37,800 --> 00:10:39,400
‫لماذا قد يكون في كيس الرقائق ؟

176
00:10:39,400 --> 00:10:40,800
‫"ارض المنزل"، هذا" عين الصقر"

177
00:10:40,800 --> 00:10:42,170
‫لا تقلق

178
00:10:46,410 --> 00:10:47,910
‫انا اري الهدف

179
00:10:47,910 --> 00:10:50,310
‫حالما غادر المبني، حول

180
00:11:00,750 --> 00:11:02,320
‫الهدف بأمان ويبدو..

181
00:11:02,320 --> 00:11:05,230
‫انه يستمتع بما يبدو كحلوي علي شكل "موظ"
‫<font color="#ff8000">(الموظ هو حيوان يشبه الغزال)</font>

182
00:11:05,230 --> 00:11:06,760
‫هكذا يا عزيزي

183
00:11:06,760 --> 00:11:08,100
‫لا، انتظر

184
00:11:08,100 --> 00:11:09,800
‫انه "الرنه"

185
00:11:09,800 --> 00:11:11,830
‫حسناً، شكراً يا (نورمان)

186
00:11:13,830 --> 00:11:15,200
‫تقوم بالتمادي مجدداُ يا صاح

187
00:11:15,200 --> 00:11:17,840
‫انا وحسب..
‫لا يعجبني هذا الامر

188
00:11:17,840 --> 00:11:19,340
‫عندما يقومون بأخذه بدوني

189
00:11:19,340 --> 00:11:20,740
‫مرحباً يا (دوك)

190
00:11:21,980 --> 00:11:23,380
‫ما هذه ؟

191
00:11:23,380 --> 00:11:25,510
‫انا اعرف هذه!
‫انها كره

192
00:11:25,510 --> 00:11:27,880
‫اذهب واحضرها

193
00:11:27,880 --> 00:11:29,150
‫مرحباً يا (ماكسي)

194
00:11:29,150 --> 00:11:31,520
‫ما رأيك ان نذهب في جوله ؟

195
00:11:37,020 --> 00:11:39,430
‫كما تعلمون، عليّ ان اقول
‫هذا رائع

196
00:11:39,430 --> 00:11:42,200
‫- من الجيد ان امدد..قدمي
‫- لا!

197
00:11:42,200 --> 00:11:45,000
‫انا لا اريد الذهاب للطبيب البيطري

198
00:11:46,000 --> 00:11:49,030
‫الطبيب البيطري ؟ لا!
‫لا، لا، لا

199
00:11:49,030 --> 00:11:51,400
‫هذا سئ، لقد خدعتني

200
00:11:51,400 --> 00:11:53,510
‫(ماكسي) هيا يا فتي

201
00:11:55,240 --> 00:11:59,250
‫لقد كنت تحت الضغوط مؤخراً،
‫هذا الطبيب سوف يساعدك

202
00:11:59,250 --> 00:12:01,780
‫هيا يا صاح

203
00:12:13,060 --> 00:12:15,200
‫حسناً

204
00:12:21,940 --> 00:12:24,400
‫- اول مره هنا ؟
‫- اجل

205
00:12:24,400 --> 00:12:28,440
‫دكتور (فرانسيس) افضل طبيب بيطري في هذا العمل

206
00:12:28,440 --> 00:12:29,910
‫سوف تحبه

207
00:12:29,910 --> 00:12:32,180
‫انه متخصص في الاضطرابات السلوكيه

208
00:12:32,180 --> 00:12:34,880
‫- اض..اضطرابات سلوكيه ؟
‫- اجل

209
00:12:34,880 --> 00:12:37,380
‫ولكن ليست لدي اضطرابات سلوكيه

210
00:12:37,380 --> 00:12:40,520
‫اع..اعني
‫انا اقلق قليلاً، بالتأكيد

211
00:12:40,520 --> 00:12:42,420
‫ولكن هذا..
‫هذا عالم خطير

212
00:12:42,420 --> 00:12:45,090
‫ستكون مجنوناً وليس قلقاً

213
00:12:45,090 --> 00:12:46,830
‫اجل، انا بخير ايضاً

214
00:12:46,830 --> 00:12:48,330
‫انه صديقي البشري هو المجنون

215
00:12:48,330 --> 00:12:51,260
‫انا اعني، كما تعلم، لقد احضرت لها طائر ميت
‫وقامت برميه بعيداً

216
00:12:51,260 --> 00:12:52,000
‫لقد احضرت لها فأر ميت

217
00:12:53,000 --> 00:12:54,330
‫بداخل القمامه!

218
00:12:54,330 --> 00:12:56,940
‫هل هناك شئ افعله جيد بالنسبه لكِ ايتها الام ؟

219
00:12:58,370 --> 00:13:00,410
‫حسناً

220
00:13:00,410 --> 00:13:03,110
‫انا اركض، واركض
‫واركض واركض

221
00:13:03,110 --> 00:13:05,850
‫واخرج، واكون قد ذهبت الي اللامكان

222
00:13:05,850 --> 00:13:07,480
‫لا مكان!

223
00:13:09,050 --> 00:13:11,520
‫مالكي يقول دائماً
‫"يا لك من كلب جيد"

224
00:13:11,520 --> 00:13:13,250
‫وانا اشعر كـكلب جيد

225
00:13:13,250 --> 00:13:15,020
‫ولكن ماذا اذا، كنت في اعماقي، كلب سئ ؟

226
00:13:16,020 --> 00:13:18,330
‫ماذا اذا كنت كلب سئ ؟

227
00:13:19,560 --> 00:13:22,900
‫لقد اشعلنا النيران

228
00:13:25,100 --> 00:13:27,100
‫(ماكس) ؟

229
00:13:30,100 --> 00:13:31,970
‫تعال

230
00:13:39,250 --> 00:13:41,380
‫انا اعلم يا صاح

231
00:13:41,380 --> 00:13:42,980
‫هذا فحسب حتي نضع..

232
00:13:42,980 --> 00:13:45,620
‫شئ التمدد هذا تحت السيطره، حسناً ؟

233
00:13:52,660 --> 00:13:54,530
‫"النحله الطنانه"!

234
00:14:15,550 --> 00:14:17,180
‫(ماكس)!(ماكس)!

235
00:14:17,180 --> 00:14:19,490
‫(ماكس).(ماكس)
‫لن تصدق هذا ابداً

236
00:14:19,490 --> 00:14:21,220
‫مرحباً، لقد احببت هذا المخروط

237
00:14:21,220 --> 00:14:25,230
‫اسمع، لقد سمعت (تشاك) يقول
‫لـ(ليام) اننا سنذهب في رحله

238
00:14:25,230 --> 00:14:27,430
‫حقاً ؟
‫سوف نذهب في السياره

239
00:14:27,430 --> 00:14:29,330
‫سوف نذهب في السياره!

240
00:14:29,330 --> 00:14:32,100
‫سياره، سياره،سياره !

241
00:14:32,100 --> 00:14:33,430
‫يا رجل، كما تعرف، الحياه ممتعه

242
00:14:33,430 --> 00:14:35,170
‫دقيقه، كنت تحصل علي تركيب لهذا المخروط

243
00:14:35,170 --> 00:14:37,170
‫وتالياً، سيكون عليك الذهاب في السياره

244
00:14:37,170 --> 00:14:40,440
‫انا اشعر ان هذا خاص بك، ولكن كاملاً

245
00:14:40,440 --> 00:14:43,710
‫- اجل
‫- هذا لا يصدق!

246
00:14:44,710 --> 00:14:46,180
‫سوف اعود في الحال

247
00:14:49,180 --> 00:14:50,580
‫(كلوي) ؟

248
00:14:53,050 --> 00:14:55,720
‫(كلوي)، سوف اذهب في رحله وانا..

249
00:14:55,720 --> 00:14:58,060
‫وكنت اتسائل ان كنتِ تريدين..

250
00:14:58,060 --> 00:15:00,560
‫هل ستراقبين "النحله الطنانه"
‫حينما اكون بالخارج ؟

251
00:15:03,560 --> 00:15:05,330
‫مرحباً يا (ماكس)
‫أكنت تقول شيئاً ؟

252
00:15:05,330 --> 00:15:07,670
‫اجل
‫اتسائل ان كنتِ تستطيعين

253
00:15:07,670 --> 00:15:09,100
‫حسناً

254
00:15:09,100 --> 00:15:10,470
‫لا تشغل بالك

255
00:15:10,470 --> 00:15:13,610
‫ما هذا الشئ الغبي علي رأسك ؟

256
00:15:15,610 --> 00:15:17,610
‫(جيدجيت) ؟

257
00:15:20,480 --> 00:15:23,250
‫(جيدجيت)، هل انتِ في المنزل ؟

258
00:15:24,250 --> 00:15:26,520
‫(جيدجيت) ؟

259
00:15:34,330 --> 00:15:36,700
‫مرحباً يا (ماكس)

260
00:15:36,700 --> 00:15:38,300
‫هل تريد الانضمام لي ؟

261
00:15:38,300 --> 00:15:40,270
‫اتعلمين، اتمني لو يمكنني

262
00:15:40,270 --> 00:15:43,070
‫ولكن خذي هذه
‫سوف اذهب في رحله

263
00:15:43,070 --> 00:15:44,240
‫رائع، حقاً ؟

264
00:15:44,240 --> 00:15:45,570
‫اجل، انه لأمر رائع

265
00:15:45,570 --> 00:15:48,110
‫كنت اتسائل اذا كان يمكنك مراقبة
‫نحلتي الطنانه

266
00:15:48,110 --> 00:15:50,280
‫حينما اكون بالخارج ؟

267
00:15:50,280 --> 00:15:52,750
‫انها لطيفه جداً

268
00:15:52,750 --> 00:15:55,380
‫اعلم، انها لعبتي المفضله في العالم بأسره

269
00:15:55,380 --> 00:15:57,250
‫وهذا الوجه الصغير

270
00:15:57,250 --> 00:15:58,020
‫وجهها الصغير

271
00:15:59,020 --> 00:16:00,020
‫هل انتِ مستعده ؟

272
00:16:02,720 --> 00:16:05,130
‫رائع، لقد احببتها

273
00:16:05,130 --> 00:16:07,260
‫انا وحسب
‫انا احبهم فورياً وحسب

274
00:16:07,260 --> 00:16:08,130
‫انها مثل..
‫نحن اباواها

275
00:16:08,130 --> 00:16:09,360
‫انا كــ انت الاب وانا الام

276
00:16:09,360 --> 00:16:11,600
‫كأننا في علاقه وهذه هي طفلتنا

277
00:16:11,600 --> 00:16:12,660
‫حسناً..

278
00:16:12,660 --> 00:16:14,230
‫ان الامر بالتحديد كهذا
‫بالتحديد

279
00:16:14,230 --> 00:16:16,070
‫انه ليس..حسناً، اجل

280
00:16:16,070 --> 00:16:18,270
‫اجل، هذا بالتحديد ما هو الامر عليه

281
00:16:18,270 --> 00:16:21,810
‫اذاً سوف تراقبين "النحله الطنانه" في غيابي ؟

282
00:16:21,810 --> 00:16:24,240
‫(ماكس)، اذهب انت، احظِ بوقت رائع

283
00:16:24,240 --> 00:16:27,180
‫واريدك ان تعلم انني سأهتم بهذا

284
00:16:27,180 --> 00:16:29,450
‫شكراً يا (جيدجيت)
‫اراكِ لاحقاً

285
00:16:29,450 --> 00:16:33,120
‫سأدافع عن "النحله الطنانه" بحياتي

286
00:16:40,360 --> 00:16:42,500
‫<font color="#e9bc0a">♪ حسناً انا في الطريق ♪</font>

287
00:16:42,500 --> 00:16:44,330
‫<font color="#e9bc0a">♪ وانا لا اعلم اين سأذهب ♪</font>

288
00:16:44,330 --> 00:16:46,430
‫<font color="#e9bc0a">♪ انا في طريقي.. ♪</font>

289
00:16:47,270 --> 00:16:50,370
‫- هيا يا (دوك)، تحرك
‫- حسناً

290
00:16:50,370 --> 00:16:53,240
‫اجل، اجل، اجل
‫ما هو وضعنا يا (ليام) ؟

291
00:16:53,240 --> 00:16:54,770
‫- يالروعه
‫- "يالروعه" هذا صحيح

292
00:16:54,770 --> 00:16:57,180
‫<font color="#e9bc0a">رؤيتي انا و(جوليو) بالاسفل ♪
‫♪ جانب الساحه المدرسيه</font>

293
00:16:57,180 --> 00:16:58,810
‫حسناً

294
00:16:58,810 --> 00:17:01,210
‫<font color="#e9bc0a">رؤيتي انا و(جوليو) بالاسفل ♪
‫♪ جانب الساحه المدرسيه</font>

295
00:17:01,210 --> 00:17:02,350
‫- اجل!
‫- ها نحن اولاء

296
00:17:02,350 --> 00:17:04,680
‫- هذا رائع
‫- يالروعه

297
00:17:04,680 --> 00:17:06,390
‫مرحباً يا رجل

298
00:17:06,390 --> 00:17:09,090
‫- انا في السياره!
‫- ونحن ايضاً

299
00:17:09,090 --> 00:17:11,120
‫لقد احببت السياره

300
00:17:11,120 --> 00:17:13,730
‫- انها الافضل!
‫- اجل

301
00:17:13,730 --> 00:17:16,300
‫<font color="#e9bc0a">♪حسناً، انا في الطريق ♪</font>

302
00:17:16,300 --> 00:17:18,200
‫<font color="#e9bc0a">♪ وانا لا اعلم اين سأذهب ♪</font>

303
00:17:18,200 --> 00:17:20,570
‫<font color="#e9bc0a">♪انا في الطريق♪</font>

304
00:17:20,570 --> 00:17:22,640
‫<font color="#e9bc0a">♪ وسآخذ وقتي ولكن لا اعلم اين ♪</font>

305
00:17:22,640 --> 00:17:25,100
‫<font color="#e9bc0a">♪لذا، الوداع الي (روسي)♪</font>

306
00:17:25,100 --> 00:17:27,340
‫<font color="#e9bc0a">♪ ملكة "كورونا" ♪</font>

307
00:17:27,340 --> 00:17:31,280
‫<font color="#e9bc0a">رؤيتي انا و(جوليو) بالاسفل ♪
‫♪ جانب الساحه المدرسيه</font>

308
00:17:31,280 --> 00:17:32,480
‫- حسناً، هيا بنا يا رفاق
‫- حسناً

309
00:17:32,480 --> 00:17:34,280
‫- هيا لنكون سريعين
‫- ها نحن اولاء

310
00:17:34,280 --> 00:17:36,520
‫رؤيتي انا و(جوليو) بالاسفل ♪
‫♪ جانب الساحه المدرسيه

311
00:17:38,350 --> 00:17:40,190
‫لا، لا، لا

312
00:17:40,190 --> 00:17:42,560
‫- هذا الطريق يا صاح، هيا
‫- لا!

313
00:18:17,920 --> 00:18:20,930
‫لا، لا!

314
00:18:20,930 --> 00:18:22,530
‫لا، لا، لا!

315
00:18:23,460 --> 00:18:25,930
‫لا، لا، لا
‫لا، لا ،لا

316
00:18:28,900 --> 00:18:31,370
‫لا..!

317
00:18:37,510 --> 00:18:41,380
‫(جيدجيت)، ما الذي فعلتيه ؟

318
00:18:50,820 --> 00:18:52,730
‫ماذا ؟

319
00:18:52,730 --> 00:18:55,590
‫شغف العاطفه

320
00:18:55,590 --> 00:18:58,560
‫لماذا ؟ لماذا ؟

321
00:18:58,560 --> 00:19:00,230
‫اجل

322
00:19:00,230 --> 00:19:02,870
‫حسناً

323
00:19:02,870 --> 00:19:04,840
‫ماذا ؟

324
00:19:52,350 --> 00:19:55,350
‫عزيزتي ايتها "النحله الطنانه"

325
00:20:00,490 --> 00:20:03,260
‫انتِ تعرفين انني اول ارنب بـارداف منشر للغسيل

326
00:20:03,260 --> 00:20:05,400
‫انا غير متأكد حتي ما هي الارداف ولكن..

327
00:20:05,400 --> 00:20:07,300
‫ولكني سوف اصبح ممزقاً

328
00:20:07,300 --> 00:20:08,600
‫اجل، اجل

329
00:20:08,600 --> 00:20:10,800
‫هذا.. هذا ساحر

330
00:20:10,800 --> 00:20:12,040
‫دعني اخبرك شيئاً

331
00:20:12,040 --> 00:20:13,510
‫المجرمين سوف..

332
00:20:13,510 --> 00:20:15,570
‫يأخذون نظره واحده علي اردافي..

333
00:20:15,570 --> 00:20:17,480
‫وبعدها سوف يستسلمون

334
00:20:17,480 --> 00:20:20,910
‫حسناً، من الواضح ان هذا ملتصق بالارضيه

335
00:20:20,910 --> 00:20:23,720
‫اعذرني، ايها الارنب، يا قط

336
00:20:23,720 --> 00:20:26,820
‫هل يعرف اي احد كابتن (سنو بول) ؟

337
00:20:26,820 --> 00:20:28,320
‫اجل، ا.جل

338
00:20:28,320 --> 00:20:30,960
‫- اجل، نحن نعرف
‫- ها نحن اولاء

339
00:20:30,960 --> 00:20:32,560
‫جيد

340
00:20:32,560 --> 00:20:35,560
‫اسمي (داسي) وانا حقاً بحاجه للتحدث معه

341
00:20:35,560 --> 00:20:39,060
‫حيوان ضعيف وغير قادر عن الدفاع عن نفسه
‫بحاجه للانقاذ

342
00:20:39,060 --> 00:20:40,570
‫ماذ..؟ هل انتِ تقولين..

343
00:20:40,570 --> 00:20:43,300
‫اجل، انا احتاج كابتن (سنو بول) من اجل..

344
00:20:43,300 --> 00:20:45,540
‫عملية انقاذ سريه جداً

345
00:20:45,540 --> 00:20:46,910
‫حسناً، عليّ الذهاب

346
00:20:46,910 --> 00:20:49,410
‫ولكن من الجيد مقابلتك
‫ما هو اسمك مجدداً ؟

347
00:20:49,410 --> 00:20:50,740
‫حسناً، انت لا تستمع

348
00:20:50,740 --> 00:20:52,840
‫- انه (دايسي)
‫- اياً يكن، حسناً، انا..

349
00:20:52,840 --> 00:20:54,010
‫عليّ ان آتي بالفتي ليأتي
‫بالاشياء لنفعل اشياء

350
00:20:55,010 --> 00:20:57,480
‫عليّ..
‫وداعاً

351
00:20:57,480 --> 00:20:59,650
‫كان هذا غريباً

352
00:20:59,650 --> 00:21:02,090
‫يا اختي، سوف سيصبح هذا اكثر غرابه

353
00:21:08,530 --> 00:21:10,860
‫انه وقت الجليد يا عزيزتي

354
00:21:26,410 --> 00:21:27,980
‫النجده!

355
00:21:27,980 --> 00:21:29,720
‫هل هناك احد جائع ؟

356
00:21:43,530 --> 00:21:46,470
‫(سنو بول)

357
00:21:48,000 --> 00:21:50,100
‫هل هو بخير ؟

358
00:21:50,100 --> 00:21:52,140
‫ليس في كل الحالات، لا

359
00:21:54,740 --> 00:21:56,480
‫مرحباً ايها المواطنين

360
00:21:56,480 --> 00:21:58,880
‫من هذا ؟

361
00:21:58,880 --> 00:22:00,480
‫انا كابتن (سنو بول)

362
00:22:00,480 --> 00:22:02,480
‫سمعت ان احداً منكم بحاجه للمساعده

363
00:22:02,480 --> 00:22:03,920
‫انه انا

364
00:22:03,920 --> 00:22:05,620
‫جيد جداً

365
00:22:05,620 --> 00:22:08,390
‫ايها الكلب الجديد، اخبرني قصتك

366
00:22:08,390 --> 00:22:10,960
‫حسناً
‫كل هذا بدأ..

367
00:22:10,960 --> 00:22:14,900
‫عندما كنت في طريق عودتي من الاجازه

368
00:22:16,900 --> 00:22:19,400
‫تم تخزين مُلاكنا من البشر بأمان

369
00:22:19,400 --> 00:22:20,870
‫في مقصوره فوق الرأس

370
00:22:20,870 --> 00:22:23,070
‫وقد ذهبنا خلال اشياء مُلاكنا

371
00:22:23,070 --> 00:22:26,940
‫البشر دائما يلومون خطوط الطيران

372
00:22:27,940 --> 00:22:29,610
‫ماذا لديك ؟

373
00:22:29,610 --> 00:22:32,010
‫سوف اقايض زوجين من الجوارب
‫مقابل سروالين للتمارين

374
00:22:33,010 --> 00:22:34,510
‫هل هما نظيفين ام متسخين ؟

375
00:22:34,510 --> 00:22:35,010
‫انها ليست نظيفه

376
00:22:37,550 --> 00:22:40,520
‫لا. انها قذره

377
00:22:40,520 --> 00:22:43,120
‫وبعدها سمعنا ضوضاء

378
00:23:05,480 --> 00:23:07,650
‫الآن انا لا اتحدث عن حيوان بري..

379
00:23:07,650 --> 00:23:10,050
‫ولكن مما استنتجته

380
00:23:10,050 --> 00:23:13,820
‫لقد كان خائفاً، ونمر لطيف اسمه (هو)

381
00:23:13,820 --> 00:23:17,860
‫تم احتجاز هذا الحيوان الصغير ضد ارادته

382
00:23:18,730 --> 00:23:21,230
‫- هذا لا يُصدق
‫- انا اعرف، أليس كذلك ؟

383
00:23:21,230 --> 00:23:23,760
‫لا، انا اعني حرفيا
‫انا لا اصدق اي كلمه من هذا

384
00:23:23,760 --> 00:23:25,970
‫لا اهانه
‫او اعتبرها اهانه

385
00:23:25,970 --> 00:23:26,930
‫انا جيد في كلتا الحالتين

386
00:23:26,930 --> 00:23:30,740
‫اعذريني، لكن الاهانه كبيره جداً

387
00:23:30,740 --> 00:23:33,570
‫هذه القصه حدثت والاسوأ قادم

388
00:23:33,570 --> 00:23:36,210
‫بعدما هبطت الطائره، رأيت (هو) مجدداً

389
00:23:38,910 --> 00:23:41,580
‫لقد تم منحه الي مالكه الجديد

390
00:23:41,580 --> 00:23:43,580
‫- وهذا الرجل..
‫- حان وقت جمع الروبل!

391
00:23:43,580 --> 00:23:46,820
‫هذا الرجل كان..

392
00:23:46,820 --> 00:23:50,960
‫مركز نقي للشر

393
00:23:50,960 --> 00:23:53,660
‫هذا النمر بحاجه الي كابتن (سنو بول)

394
00:23:53,660 --> 00:23:56,700
‫- (دايسي)، هيا بنا
‫- اجل!

395
00:23:56,700 --> 00:23:58,830
‫هيا لنحرر هذا النمر

396
00:23:58,830 --> 00:24:01,530
‫- او سنموت ونحن نحاول
‫- حسناً، انا اعني

397
00:24:01,530 --> 00:24:02,700
‫انا اعني، ربما

398
00:24:02,700 --> 00:24:04,540
‫- ربما انت
‫- ماذا ؟

399
00:24:04,540 --> 00:24:06,870
‫انت ترتدي بدله مضيئه الجميع سوف يلاحظها

400
00:24:06,870 --> 00:24:08,840
‫سوف اكون بخير

401
00:24:24,620 --> 00:24:26,590
‫مرحباً يا رفاق، نحن هنا

402
00:24:26,590 --> 00:24:28,660
‫اجل

403
00:24:33,670 --> 00:24:36,170
‫مرحباً

404
00:24:36,170 --> 00:24:37,900
‫هذا العم الراعي

405
00:24:37,900 --> 00:24:40,540
‫مرحباً بكم في المزرعه

406
00:24:40,540 --> 00:24:42,780
‫اين هو رجُلي الصغير ؟

407
00:24:52,850 --> 00:24:55,720
‫رائع !

408
00:24:55,720 --> 00:24:57,560
‫انظر لهذا المكان

409
00:24:57,560 --> 00:24:59,190
‫اجل، انه..

410
00:24:59,190 --> 00:25:01,260
‫به روائح كثيره

411
00:25:01,260 --> 00:25:02,000
‫انا لم اشُم من قبل

412
00:25:03,000 --> 00:25:04,660
‫انفي متوتره جداً

413
00:25:04,660 --> 00:25:06,330
‫وسعيده !

414
00:25:06,330 --> 00:25:08,300
‫هيا يا (ماكس)
‫هيا بنا نذهب للاستكشاف

415
00:25:09,800 --> 00:25:12,940
‫- اجل!
‫- تمهل

416
00:25:16,110 --> 00:25:19,080
‫مرحباً ايتها البقره

417
00:25:21,680 --> 00:25:24,680
‫انتِ بقره من المفترض ان تقومي بـ"الخوار"
‫<font color="#ff8000">(الخوار هو صوت البقره)</font>

418
00:25:26,820 --> 00:25:27,690
‫ماذا ؟

419
00:25:27,690 --> 00:25:28,920
‫انا كلب

420
00:25:28,920 --> 00:25:30,960
‫انا اركض وراء ذيلي مثل الاحمق

421
00:25:32,160 --> 00:25:34,290
‫حسناً يا صاح
‫هذا ليس لطيفاً

422
00:25:34,290 --> 00:25:36,000
‫هل سوف ترمي كره ؟
‫رجاءً قم برمي كره

423
00:25:37,000 --> 00:25:38,900
‫وسوف اطاردها لان عقلي..

424
00:25:38,900 --> 00:25:40,770
‫بحجم جرذ غبي

425
00:25:40,770 --> 00:25:42,070
‫حسناً
‫اجل، لقد فهمت هذا

426
00:25:42,070 --> 00:25:43,700
‫لقد اوضحت وجهة نظرك

427
00:25:43,700 --> 00:25:45,240
‫- اجل، اجل
‫- انظر، انا اتبول علي الشجره

428
00:25:45,240 --> 00:25:46,910
‫- الآن انا املك الشجره
‫- حسناً، حسناً، رائع

429
00:25:46,910 --> 00:25:48,670
‫- سنغادر الآن، حسناً
‫- ظننت اننا حدّقنا للتو

430
00:25:48,670 --> 00:25:49,010
‫في الباب
‫حتي تعود

431
00:25:50,010 --> 00:25:51,740
‫انا افتقد "نيويورك"

432
00:25:51,740 --> 00:25:54,380
‫ربما راحه من المدينه هو كل ما تحتاجه

433
00:25:54,380 --> 00:25:56,020
‫هذا المكان..

434
00:26:09,060 --> 00:26:12,730
‫لا، لا، لا، لا
‫لا، لا، لا

435
00:26:12,730 --> 00:26:14,730
‫(دوك)، ما الذي فعلته ؟
‫ما الذي فعلته ؟

436
00:26:20,240 --> 00:26:21,310
‫ماذا ؟

437
00:26:34,690 --> 00:26:36,020
‫وقت العشاء!

438
00:26:42,430 --> 00:26:45,230
‫(كلوي)، انا بحاجه لمساعدتك

439
00:26:45,230 --> 00:26:46,800
‫(كلوي)

440
00:26:49,070 --> 00:26:51,740
‫(كلوي) ؟

441
00:26:51,740 --> 00:26:54,310
‫- (كلوي)، هل انتِ بخير ؟
‫- اصمت

442
00:26:54,310 --> 00:26:57,410
‫آسف، انا وحسب..
‫انا..

443
00:26:57,410 --> 00:27:00,380
‫سريع جداً..، لماذا يوجد عاكس ضوء علي رأسك ؟

444
00:27:00,380 --> 00:27:03,450
‫اسمعي يا (جيدجيت)، عزيزتي

445
00:27:03,450 --> 00:27:05,320
‫عليّ ان اكون صادقاً معكِ

446
00:27:05,320 --> 00:27:10,190
‫مالكي ربما اعطاني جزء
‫صغير من النعناع البري

447
00:27:12,930 --> 00:27:14,790
‫حسناً يا (جوتشا)

448
00:27:14,790 --> 00:27:16,330
‫هذا رائع، اسمعي

449
00:27:16,330 --> 00:27:18,200
‫هذا رائع يا (جيدجيت)

450
00:27:18,200 --> 00:27:20,330
‫كل شئ رائع..

451
00:27:20,330 --> 00:27:21,930
‫حسناً

452
00:27:21,930 --> 00:27:24,040
‫- هل سمعتي هذا ؟
‫- سمعت ماذا ؟

453
00:27:24,040 --> 00:27:26,940
‫انه مثل..انه مثل
‫مثل..دراجه ناريه صغيره

454
00:27:26,940 --> 00:27:29,140
‫انه مثل صوت طنين

455
00:27:29,140 --> 00:27:31,940
‫انا لا..لا اعرف
‫ما الذي ..

456
00:27:31,940 --> 00:27:33,950
‫يا (كلوي)، انتِ تخرخرين

457
00:27:33,950 --> 00:27:35,810
‫هذا انتِ

458
00:27:35,810 --> 00:27:37,920
‫ماذا ؟ هذا انا ؟

459
00:27:37,920 --> 00:27:40,820
‫مثل.، انت تعنين ان هذا الصوت يأتي من داخلي

460
00:27:40,820 --> 00:27:42,090
‫اجل

461
00:27:42,090 --> 00:27:44,990
‫انا أتسائل ما هي الاصوات
‫الاخري التي اقدر علي فعلها

462
00:27:46,320 --> 00:27:47,830
‫الامر وما فيه
‫ان (ماكس) وثق بي

463
00:27:47,830 --> 00:27:49,830
‫لأعتني بـ"نحلته الطنانه" وبعدها

464
00:27:50,930 --> 00:27:52,500
‫(كلوي)، هل تستمعين ؟

465
00:27:54,830 --> 00:27:56,140
‫رائع . رجاء توقفي

466
00:28:00,740 --> 00:28:02,310
‫هل انتهيتِ ؟

467
00:28:03,510 --> 00:28:05,110
‫هذا مهم

468
00:28:05,110 --> 00:28:06,980
‫لقد فقدت " النحله  الطنانه"

469
00:28:06,980 --> 00:28:10,120
‫عليّ ان اعيدها
‫ولكن لافعل هذا ..

470
00:28:10,120 --> 00:28:11,150
‫(كلوي)..

471
00:28:11,150 --> 00:28:14,250
‫اريدكِ ان تعلميني

472
00:28:14,250 --> 00:28:16,320
‫بطريقة القطط

473
00:28:19,860 --> 00:28:21,860
‫ها انتِ ذا
‫سوف احصل عليكِ

474
00:28:28,070 --> 00:28:30,240
‫هيا يا (ماكس) حاول إمساك الشظايا

475
00:28:30,240 --> 00:28:32,140
‫انا فحسب
‫هذا يبدو رائعاً

476
00:28:32,140 --> 00:28:34,070
‫ولكن اظن ان (ليام) يريدني بجانبه

477
00:28:34,070 --> 00:28:35,880
‫كما تعلم
‫انه يفزع قليلاً

478
00:28:35,880 --> 00:28:38,240
‫ان يكون في هذا المكان الغريب

479
00:28:38,240 --> 00:28:39,980
‫اظن انه سيكون بخير

480
00:28:39,980 --> 00:28:42,280
‫وهذا هو قافز

481
00:28:42,280 --> 00:28:43,950
‫ح..حسناً

482
00:28:43,950 --> 00:28:45,420
‫واحد فقط

483
00:28:46,890 --> 00:28:48,420
‫اجل، انا..

484
00:29:03,170 --> 00:29:04,000
‫مرحباً

485
00:29:05,000 --> 00:29:07,870
‫الكلاب لديهم شيئان في الحياه

486
00:29:07,870 --> 00:29:10,540
‫وعاء مائه و كرامته

487
00:29:10,540 --> 00:29:13,310
‫اذا ذهب واحد يذهب الاخر

488
00:29:13,310 --> 00:29:16,250
‫انا..انا لم اعرف ان هذا كان وعائك

489
00:29:16,250 --> 00:29:18,180
‫ماذا ؟
‫هذا المخروط يحجب رؤيتك ؟

490
00:29:18,180 --> 00:29:20,390
‫إن به اسمي في هذا الجانب

491
00:29:21,390 --> 00:29:24,360
‫نحن آسفون يا سيد "دجاجه"

492
00:29:24,360 --> 00:29:25,960
‫اسمي ليس دجاجه

493
00:29:25,960 --> 00:29:27,930
‫هل ابدو كـدجاجه بالنسبه لك ؟

494
00:29:27,930 --> 00:29:30,060
‫- لا، لا يا سيدي
‫- لا، ليس من قريب حتي

495
00:29:30,060 --> 00:29:32,900
‫اسمي هو (روستر)

496
00:29:32,900 --> 00:29:34,930
‫حسناً، انا..انا (ماكس) وهذا هو..

497
00:29:34,930 --> 00:29:36,000
‫مرحباً، ماذا يفعل هذا
‫الطفل هنا في هذا القفص ؟

498
00:29:37,000 --> 00:29:38,970
‫هل به خطبٌ ما ؟
‫هل هو مريض بالحمي ؟

499
00:29:40,510 --> 00:29:41,940
‫هذا..هذا (ليام)

500
00:29:41,940 --> 00:29:43,610
‫انه يحب الركض

501
00:29:43,610 --> 00:29:44,980
‫اذاً دعه يركض

502
00:29:44,980 --> 00:29:46,540
‫حسناً، إن (ليام) سريع جداً

503
00:29:46,540 --> 00:29:49,110
‫نحن..نحن نغمز وهو يتسلق الشجره

504
00:29:49,110 --> 00:29:51,980
‫اذاً فتاكم يتسلق الشجر
‫ما هي المشكله ؟

505
00:29:51,980 --> 00:29:53,220
‫حسناً، من الممكن ان يسقط

506
00:29:53,220 --> 00:29:55,050
‫- اجل، ممكن
‫- وبعدها ممكن ان يؤذِ نفسه

507
00:29:55,050 --> 00:29:58,220
‫اذاً من الممكن ان يتسلق
‫هذه الشجره الافتراضيه ؟

508
00:29:58,220 --> 00:30:00,090
‫ويتأذي الفتي

509
00:30:00,090 --> 00:30:01,960
‫لقد تعلم الا يفعلها مجدداً

510
00:30:01,960 --> 00:30:04,100
‫هل تعرف كم عدد الحبال التي مضغتها ؟

511
00:30:04,100 --> 00:30:07,230
‫مثل احبال متعدده ؟

512
00:30:07,230 --> 00:30:08,530
‫واحد

513
00:30:08,530 --> 00:30:09,900
‫لقد صدمني هذا

514
00:30:09,900 --> 00:30:11,240
‫كنت امشي للخلف لمدة اسبوع

515
00:30:11,240 --> 00:30:13,410
‫ولكني لم امضغ حبل بعدها ابداً

516
00:30:13,410 --> 00:30:15,440
‫حسناً، هذا رائع لك

517
00:30:15,440 --> 00:30:17,210
‫و هذا يوضح الكثير

518
00:30:17,210 --> 00:30:21,250
‫ولكنني احب حماية (ليام) من..كل شئ

519
00:30:21,250 --> 00:30:24,120
‫حسناً، هذا انت وانت مخطئ

520
00:30:27,120 --> 00:30:29,520
‫هل يمكنك ان تصدق هذا الرجل ؟

521
00:30:29,520 --> 00:30:31,490
‫اجل، لقد كان رائعاً

522
00:30:31,490 --> 00:30:32,960
‫لا، لم يكن

523
00:30:32,960 --> 00:30:35,160
‫اعرف انه لم يكن رائعاً في النهايه

524
00:30:35,160 --> 00:30:36,430
‫لا، سأغسل انا الاطباق

525
00:30:36,430 --> 00:30:38,300
‫هيا

526
00:30:38,300 --> 00:30:40,530
‫هيا نحضر هذا الفتي للداخل

527
00:30:40,530 --> 00:30:42,940
‫شكراً

528
00:30:43,940 --> 00:30:46,010
‫تمهل عندك، الكلاب تنام بالخارج

529
00:30:47,010 --> 00:30:49,140
‫- معذرةً ؟
‫- ماذا ؟

530
00:30:49,140 --> 00:30:51,310
‫حسناً، انتظر، انتظر

531
00:30:51,310 --> 00:30:54,520
‫دعنا نتحدث عن هذا..بعقلانيه

532
00:31:00,520 --> 00:31:02,350
‫حسناً، نحن هنا

533
00:31:02,350 --> 00:31:05,460
‫في الوقت الراهن ايضاً
‫شكراً لادوات الارنب

534
00:31:05,460 --> 00:31:08,090
‫اجل!

535
00:31:08,090 --> 00:31:09,560
‫وضع التسلل

536
00:31:09,560 --> 00:31:11,400
‫هيا بنا!

537
00:31:32,450 --> 00:31:33,990
‫يا لك من قافز

538
00:31:33,990 --> 00:31:35,990
‫لقد كنت اعني..
‫هذا رائع

539
00:31:35,990 --> 00:31:37,560
‫او..

540
00:31:37,560 --> 00:31:39,590
‫انظري لهذا الشئ هناك
‫انا لست خائفاً منه

541
00:31:39,590 --> 00:31:42,700
‫او.. هناك غلاف حلوي علي الارض

542
00:31:42,700 --> 00:31:45,200
‫اترين ؟ انه الشئ الذي افعله

543
00:31:46,600 --> 00:31:48,400
‫هيا، ايها النمر الاحمق

544
00:31:48,400 --> 00:31:51,070
‫ها هو ذا

545
00:31:51,070 --> 00:31:53,440
‫هيا بنا

546
00:31:53,440 --> 00:31:56,110
‫ليس لدينا الليل بطوله

547
00:31:59,540 --> 00:32:03,350
‫هيا بنا!

548
00:32:04,580 --> 00:32:06,350
‫نحن نضيع وقت (سيرجي)

549
00:32:09,520 --> 00:32:10,720
‫علينا فعل شئ ما

550
00:32:16,000 --> 00:32:18,100
‫حسناً، حسناً، لا بأس

551
00:32:18,100 --> 00:32:19,500
‫تمهل

552
00:32:20,500 --> 00:32:22,170
‫هيا

553
00:32:26,670 --> 00:32:28,310
‫سوف نحاول مجدداً غداً

554
00:32:28,310 --> 00:32:31,040
‫اذا لم يكن النمر للخداع

555
00:32:31,040 --> 00:32:33,580
‫سوف يصبح بساط

556
00:32:36,280 --> 00:32:39,050
‫لا تدع النمر يغيب عن نظرك

557
00:32:51,400 --> 00:32:53,030
‫لا بأس يا (هو)

558
00:32:53,030 --> 00:32:56,300
‫انها انا (دايسي) من الطائره

559
00:33:00,410 --> 00:33:04,180
‫يا انت
‫ابتعد عن النمر

560
00:33:04,180 --> 00:33:06,680
‫اهتم بأمورك ايها الذئب

561
00:33:23,400 --> 00:33:24,530
‫ماذا ؟

562
00:34:26,130 --> 00:34:28,230
‫سأموت، سأموت
‫سأموت

563
00:34:36,800 --> 00:34:39,200
‫ماذا ؟

564
00:34:39,200 --> 00:34:41,540
‫لدي المفاتيح. هيا بنا

565
00:34:41,540 --> 00:34:42,240
‫ماذا ؟

566
00:34:43,710 --> 00:34:45,780
‫قلت "لدي المفاتيح"

567
00:34:45,780 --> 00:34:47,580
‫هيا بنا، تحرك

568
00:34:47,580 --> 00:34:49,780
‫حسناً
‫اجل، بالطبع

569
00:35:01,190 --> 00:35:02,330
‫اجل!

570
00:35:05,760 --> 00:35:07,330
‫هل تعرف ما الذي تعلمته اليوم ؟

571
00:35:07,330 --> 00:35:09,200
‫- ماذا ؟
‫- ان الذئاب حمقي

572
00:35:30,760 --> 00:35:33,930
‫(دوك)

573
00:35:33,930 --> 00:35:35,490
‫يا (دوك)

574
00:35:35,490 --> 00:35:37,630
‫اظن ان علينا تفقد (ليام)

575
00:35:37,630 --> 00:35:40,330
‫- (دوك)
‫- اخيراً امسكت بك ايها الذيل

576
00:36:00,480 --> 00:36:02,850
‫ماذا ؟ ماذا هناك ؟

577
00:36:07,560 --> 00:36:09,460
‫حسناً، حسناً

578
00:36:10,860 --> 00:36:12,660
‫ماذا ؟

579
00:36:38,360 --> 00:36:39,590
‫مهلاً، مهلاً
‫تمهل

580
00:36:39,590 --> 00:36:41,530
‫لا، لا، رجاءً
‫انت لا تريد ان تأكلني

581
00:36:41,530 --> 00:36:43,590
‫انا لحم وعظام، لا، لا، لا

582
00:36:59,010 --> 00:37:00,750
‫شكراً

583
00:37:00,750 --> 00:37:02,650
‫لقد قام بالقفز عليّ

584
00:37:02,650 --> 00:37:04,320
‫اظن انه..

585
00:37:04,320 --> 00:37:06,550
‫لم استطع رؤيته بسبب المخروط

586
00:37:06,550 --> 00:37:09,490
‫- اذاً تخلص من المخروط
‫- يا رجل، سأفعل

587
00:37:09,490 --> 00:37:12,960
‫سأفعل، ولكن طبيبي النفسي
‫يقول انني بحاجه اليه

588
00:37:12,960 --> 00:37:14,690
‫حسناً

589
00:37:14,690 --> 00:37:17,400
‫حسناً، هذا يبدو منطقياً

590
00:37:17,400 --> 00:37:19,030
‫اجل، انها نصيحه طبيه

591
00:37:19,030 --> 00:37:20,360
‫هؤلاء الاطباء

592
00:37:21,320 --> 00:37:22,560
‫هكذا

593
00:37:22,930 --> 00:37:24,670
‫لقد شُفيت

594
00:37:24,670 --> 00:37:26,910
‫حمداًلله

595
00:37:27,910 --> 00:37:29,370
‫لست معجباً

596
00:37:29,370 --> 00:37:32,850
‫لست معجباً بالمزرعه

597
00:37:35,850 --> 00:37:38,510
‫حسناً ايها الذيل

598
00:37:40,690 --> 00:37:42,050
‫اُذُن

599
00:37:42,050 --> 00:37:43,790
‫وهكذا

600
00:37:43,790 --> 00:37:46,990
‫(جيدجيت) انتِ تبدين حقاً
‫كـقطه، هذا يبدو جنونياً

601
00:37:46,990 --> 00:37:48,660
‫اجل. من يعلم ؟

602
00:37:48,660 --> 00:37:50,660
‫سهل جداً

603
00:37:50,660 --> 00:37:52,360
‫تمهل، سيطلب الامر ..

604
00:37:52,360 --> 00:37:54,330
‫اكثر من اُذُن مزيفه وجورب، حسناً ؟

605
00:37:54,330 --> 00:37:56,630
‫عليكِ ان تعرفي كيف تتصرفي كـقطه

606
00:37:56,630 --> 00:37:58,640
‫- حسناً
‫- حسناً يا (جيدجيت)، سوف اقوم..

607
00:37:58,640 --> 00:38:01,110
‫ببعض المواقف عليكِ وانتِ عليكِ، كما تعلمين

608
00:38:01,110 --> 00:38:03,710
‫- وعليكِ ان تتصرفي كـقطه
‫- فهمت

609
00:38:04,710 --> 00:38:05,980
‫احضر

610
00:38:05,980 --> 00:38:07,650
‫- اجل!
‫- سوف احضرها

611
00:38:07,650 --> 00:38:09,710
‫(جيدجيت)، ابقي

612
00:38:09,710 --> 00:38:10,850
‫- لكن..
‫- لا

613
00:38:10,850 --> 00:38:14,090
‫القطط لا تهتم بالامساك
‫الامساك للكلاب

614
00:38:14,090 --> 00:38:16,420
‫اجل!

615
00:38:16,420 --> 00:38:20,760
‫انتِ اعلي من هذا، لانكِ قطه

616
00:38:28,700 --> 00:38:30,600
‫كما ترين، الكلاب تهبط..

617
00:38:30,600 --> 00:38:32,670
‫مثل الفطائر الخرقاء

618
00:38:32,670 --> 00:38:35,370
‫وفي الوقت ذاته، تهبط القطط علي اقدامها

619
00:38:35,370 --> 00:38:37,410
‫- حقاً ؟
‫- كيف يفعلو..

620
00:38:38,740 --> 00:38:40,440
‫اجل، لقد فعلت هذا

621
00:38:40,440 --> 00:38:42,080
‫لقد هبطت علي قدميّ

622
00:38:42,080 --> 00:38:43,850
‫- اجل!
‫- عمل جيد

623
00:38:43,850 --> 00:38:47,150
‫حقاً يا رفاق
‫اظن انني كسرت شيئاً ما

624
00:38:47,150 --> 00:38:49,550
‫عليك فعل هذا
‫هذه حقيقة الحياه

625
00:38:49,550 --> 00:38:51,960
‫بالطبع لا
‫لن يحدث هذا ابداً

626
00:38:51,960 --> 00:38:54,160
‫يا رفاق، لقد وجدت بعض المقرمشات

627
00:38:54,160 --> 00:38:57,090
‫بحقك يا (ميل)

628
00:38:57,090 --> 00:39:00,600
‫حسناً يا (جيدجيت) قومي بأكل (سويتبيا)

629
00:39:00,600 --> 00:39:03,070
‫ماذا ؟

630
00:39:03,070 --> 00:39:05,770
‫القطط تأكل الطيور هذا طبيعي

631
00:39:05,770 --> 00:39:08,640
‫- اجل، سأتجاهل هذا
‫- لا، لا، لا، لا

632
00:39:08,640 --> 00:39:10,170
‫لقد استخدمتي تجاهلاً علي صندوق الحرف

633
00:39:10,170 --> 00:39:11,610
‫لذا، عليكِ فعل هذا

634
00:39:11,610 --> 00:39:13,610
‫- لكن..
‫- لـ..لكن..افعلي هذا

635
00:39:13,610 --> 00:39:15,080
‫هل ستجبريها حقاً علي اكل (سويتبيا) ؟

636
00:39:15,080 --> 00:39:17,520
‫لا، لا، بالطبع لا
‫انا اقوم بإفزاعها وحسب

637
00:39:18,520 --> 00:39:20,450
‫حسناً، ما التالي

638
00:39:20,450 --> 00:39:21,520
‫(جيدجيت)، لا، هذا..

639
00:39:21,520 --> 00:39:23,520
‫كلب سئ، قطه-كلب سئ

640
00:39:28,430 --> 00:39:30,960
‫آسفه

641
00:39:30,960 --> 00:39:32,200
‫الي اعلي

642
00:39:32,200 --> 00:39:33,760
‫والذيل في الوجه

643
00:39:33,760 --> 00:39:35,500
‫حسناً، قومي بلمس مؤخرة الكوب

644
00:39:36,940 --> 00:39:38,940
‫سيري علي لوحة المفاتيح

645
00:39:38,940 --> 00:39:41,170
‫ها انتِ ذا

646
00:39:41,170 --> 00:39:42,670
‫إسكُبي القهوه علي الحاسوب

647
00:39:42,670 --> 00:39:44,070
‫وانزلي

648
00:39:44,070 --> 00:39:45,540
‫رائع

649
00:39:45,540 --> 00:39:46,940
‫اجل، فهمت هذا

650
00:39:46,940 --> 00:39:49,980
‫(جيدجيت)، انتِ اقرب الي قطه من اي كلب

651
00:39:51,220 --> 00:39:53,550
‫رائع
‫الآن خذيني نحو الجرذان

652
00:39:53,550 --> 00:39:54,890
‫هل يمكنكِ فعل هذا ؟

653
00:40:01,530 --> 00:40:02,690
‫اجل

654
00:40:02,690 --> 00:40:04,560
اول مهمه تمت

655
00:40:04,560 --> 00:40:06,160
لقد كانت سهله

656
00:40:06,160 --> 00:40:07,000
سهله جداً ؟

657
00:40:08,000 --> 00:40:09,570
ربما كانت كذلك

658
00:40:11,000 --> 00:40:15,470


659
00:40:15,470 --> 00:40:16,840
أيها الكلب

660
00:40:16,840 --> 00:40:19,240
ما عملي ؟ حسناً
لقد انقذت النمر للتو

661
00:40:19,240 --> 00:40:20,710
وأنا لستُ حتى متعب

662
00:40:20,710 --> 00:40:22,050
أنا فقط أخبرك بالذي حدث

663
00:40:22,050 --> 00:40:23,750
أنت رائعه حقاً

664
00:40:23,750 --> 00:40:26,180
بما أنك رائعه, و أنت تقولي فقط الحقيقه

665
00:40:26,180 --> 00:40:27,950
يبدو أنك تتباهين

666
00:40:27,950 --> 00:40:29,960
أخبرنى عندما تنتهى من إصدار صوت
صافرة البوق هذا

667
00:40:29,960 --> 00:40:32,590
"لأنه علينا إيجاد مكان آمن لـ"هوو

668
00:40:32,590 --> 00:40:34,060
ماذا؟  ما الذى تتحدثين عنه؟

669
00:40:37,960 --> 00:40:39,000
أجل

670
00:40:40,000 --> 00:40:41,830
أجل يارفيقي
اجل

671
00:40:41,830 --> 00:40:43,000
أجل

672
00:40:44,000 --> 00:40:45,540
لقد عرفت

673
00:40:45,540 --> 00:40:47,270
انا أعرف شخص مالكه
لا يذهب للمنزل أبداً

674
00:40:47,270 --> 00:40:48,740
اجل , يمكننا ان نأخذه الى هناك

675
00:40:48,740 --> 00:40:50,110
تبدو خطه رائـــعه

676
00:40:50,110 --> 00:40:52,540
تفعيل قورة الأرنب الخارق

677
00:40:59,020 --> 00:41:00,820
أنتظر هنا , يا صديقي

678
00:41:03,190 --> 00:41:05,120
سنعود سريعاً
حسناً ؟

679
00:41:06,790 --> 00:41:09,590
أنا جرو لطيفٌ وجميل

680
00:41:09,590 --> 00:41:11,700
ترجاني جيداً وستلاقي معامله حسنه

681
00:41:11,700 --> 00:41:13,600


682
00:41:13,600 --> 00:41:15,630


683
00:41:15,630 --> 00:41:17,900
"أهلاً, "بوب
من هناك؟

684
00:41:17,900 --> 00:41:19,570
! أرنب , أرنب , أرنب , أرنب

685
00:41:19,570 --> 00:41:20,010


686
00:41:21,010 --> 00:41:23,310
أنا بطل أريدك أن تحترم هذا

687
00:41:23,310 --> 00:41:25,780
حسناً, حسناً

688
00:41:25,780 --> 00:41:27,650
أسطفوا بترتيب

689
00:41:29,310 --> 00:41:31,920
مدرسة الجراء فى صف دراسى

690
00:41:31,920 --> 00:41:33,050
مدرسه جراء ؟

691
00:41:33,050 --> 00:41:34,550
اليوم يوم التعهد

692
00:41:34,550 --> 00:41:36,020
انا أعد
أنا أعد

693
00:41:37,020 --> 00:41:40,260
"أن أستمع إلى "بوب-
""أن أستمع إلى "بوب"-

694
00:41:40,260 --> 00:41:42,190
و أتعلم كيف أكون محبوب

695
00:41:42,190 --> 00:41:44,030
و ذو عيون واسعه ومحببــه

696
00:41:44,030 --> 00:41:47,030
"و أن أتعلم أن أكون محبوب ذو عيون واسعه محببه"

697
00:41:47,030 --> 00:41:48,300
ومحببـــه

698
00:41:48,300 --> 00:41:50,800
و أن أحصل على ما أريد متى أريد

699
00:41:50,800 --> 00:41:52,600
واحصل على ما اريد

700
00:41:52,600 --> 00:41:54,210
متى أريــــد

701
00:41:54,210 --> 00:41:56,170
"حسناً, الآن إمتحان "بوب

702
00:41:56,170 --> 00:41:59,610
ميرون" خبأ الجوارب فى أنحاء الغرفه"

703
00:41:59,610 --> 00:42:01,910
لآن ماذا نفعل  بجوارب الإنسان؟

704
00:42:01,910 --> 00:42:03,210
أنا , انا

705
00:42:03,210 --> 00:42:05,180
" تفضلي " أميرتي

706
00:42:05,180 --> 00:42:07,350
"نخبأهم سيد "بوب

707
00:42:07,350 --> 00:42:08,020
صحيح

708
00:42:09,020 --> 00:42:10,920
و لماذا نخبأهم؟

709
00:42:10,920 --> 00:42:16,060
عدم معرفة أين القطعه الواحده
تجعلهم فى حالة فوضى

710
00:42:16,060 --> 00:42:18,660
أجل بالطبع صحيح
دائماً دعوهم يخمنوا

711
00:42:18,660 --> 00:42:20,760
الآن إذهبوا وجدوا هذه الجوارب

712
00:42:20,760 --> 00:42:22,370
ماذا ؟ حسناً
لابأس

713
00:42:22,370 --> 00:42:23,730
حسناً , مهلاً
بوب

714
00:42:23,730 --> 00:42:25,100
حسناً, هذا يكفى
ما الذى يحدث؟

715
00:42:25,100 --> 00:42:26,370
مهلاً , ماذا يحدث

716
00:42:26,370 --> 00:42:29,040
أجل, مالكى أحضر جرو جديد

717
00:42:29,040 --> 00:42:30,010
إسمى ( تاينى ) صغير الحجم

718
00:42:31,010 --> 00:42:32,340
لا أحد يهتم

719
00:42:32,340 --> 00:42:35,110
لقد كنت أعلم "تاينى" كيف ألا يكون دمية أحد

720
00:42:35,110 --> 00:42:37,110
كلمه تسربت, وفجأه كل جرو

721
00:42:37,110 --> 00:42:39,720
في الولايات الثلاثه
يدق على الباب

722
00:42:39,720 --> 00:42:41,720
أجل

723
00:42:41,720 --> 00:42:43,190
أستاذ ( بوب )

724
00:42:43,190 --> 00:42:44,290
أجل ( بيكل )

725
00:42:44,290 --> 00:42:45,890
علي أن أتغوط

726
00:42:45,890 --> 00:42:48,030
انت تعرف اين تفعل هذا

727
00:42:50,330 --> 00:42:52,160
هذا رائــع جداً

728
00:42:52,160 --> 00:42:53,960
أجل هذا جيد

729
00:42:53,960 --> 00:42:56,670
بحق الجبنه والبسكويت المقدس
ما هذا؟

730
00:42:56,670 --> 00:42:58,670
مايرون" , إستخدم البوق"

731
00:43:06,680 --> 00:43:08,910
توقف, لا لا إنظر
إنظر الأمر على ما يرام

732
00:43:08,910 --> 00:43:11,650
"هذا المخلوق الجميل هو "هوو

733
00:43:11,650 --> 00:43:13,720
والأخبار الجيده

734
00:43:13,720 --> 00:43:15,320
أنه سيبقى معك

735
00:43:15,320 --> 00:43:18,990
أخرج هذا النمر من هنا
قبل أن يسبب أضرار أخرى

736
00:43:18,990 --> 00:43:20,790
لكننا لا نملك أى مكان آخر لنأخذه إليه

737
00:43:20,790 --> 00:43:22,760
حسناً, إنه لن يبقى هنا
قطـــه , قطه

738
00:43:22,760 --> 00:43:24,130
قطـــه , قطه , قطـــه , قطه

739
00:43:24,130 --> 00:43:26,430
لا.... ما هذا... لا تقتربوا

740
00:43:26,430 --> 00:43:28,230
هذا المخلوق سيخرج

741
00:43:28,230 --> 00:43:30,340


742
00:43:31,340 --> 00:43:33,240
( بيـــكل )

743
00:43:33,240 --> 00:43:34,840
هل تغوطت في حذاء ؟

744
00:43:34,840 --> 00:43:36,170
في الحذاء طويلة الرقبـــه

745
00:43:36,170 --> 00:43:38,710
مالكك لن يجد شئ لمدة إسبوع

746
00:43:41,450 --> 00:43:43,110
هل تبكى؟

747
00:43:43,110 --> 00:43:45,250
ماذا؟ لا أنت التى تبكين

748
00:43:45,250 --> 00:43:49,790
لكن  أنا فخور بك جداً

749
00:43:49,790 --> 00:43:51,990
سيد ( بوب )

750
00:43:51,990 --> 00:43:54,290
من فضلك هل يمكن
ان يبقى النمر معنا ؟

751
00:43:54,290 --> 00:43:55,460
رجاءً ؟

752
00:43:55,460 --> 00:43:58,230
رجاءً

753
00:43:58,230 --> 00:44:01,230
مايرون" أبعد ناظريك"

754
00:44:04,340 --> 00:44:06,370
ايتها الرسوم الكارتونيه

755
00:44:06,370 --> 00:44:09,410
حسناً ليله واحده

756
00:44:11,410 --> 00:44:14,480
حقاً علمتكم جيد جداً

757
00:44:33,830 --> 00:44:37,370
لقد أعطيت الذئاب مهمه واحده

758
00:44:37,370 --> 00:44:39,370
أن تحرسوا نمر أبيض

759
00:44:39,370 --> 00:44:42,970
و أنتم أيها الحمقى أفسدتم الأمر

760
00:44:42,970 --> 00:44:45,910
ربما, علي جعل القرد الماكر

761
00:44:45,910 --> 00:44:47,410
رئيس الحرس

762
00:44:47,410 --> 00:44:51,380
ما قولك يا "سيرجي"؟

763
00:44:51,380 --> 00:44:54,380
أجل أنت ذكى جداً

764
00:44:54,380 --> 00:44:56,990
ثم, هناك هذا الذئب الآخر

765
00:44:56,990 --> 00:44:59,920
أنت أسوء ذئب هنا

766
00:44:59,920 --> 00:45:02,330
...أنا أقسم أن

767
00:45:05,400 --> 00:45:08,370
ما هذا؟

768
00:45:10,270 --> 00:45:13,010
هذه, تخص سارق النمر

769
00:45:14,010 --> 00:45:16,040
أجل, شموا رائحتها

770
00:45:25,380 --> 00:45:27,420
أجلبوا هذا النمر

771
00:45:27,420 --> 00:45:29,890

...و إذا لم تفعلوا هذا واحد

772
00:45:31,320 --> 00:45:34,290
"سيكون معطف جديد لـ"سيرجي

773
00:45:49,270 --> 00:45:50,440
هذا جيد

774
00:45:50,440 --> 00:45:51,880
عليك تجربة هذا

775
00:45:51,880 --> 00:45:52,010


776
00:45:53,010 --> 00:45:54,410
جميل جداً
منعش جداً

777
00:45:54,410 --> 00:45:55,850
ماكس

778
00:45:55,850 --> 00:45:57,580
الكتاب , الكتاب , الكتاب

779
00:45:57,580 --> 00:45:59,120
هذه القصه قرأها أبي

780
00:45:59,120 --> 00:46:01,950
آسف يا ( ليام )
لا يمكننا القراءه

781
00:46:01,950 --> 00:46:03,920
حسناً, إنتظر ليس هناك سبب

782
00:46:03,920 --> 00:46:05,020
يجعلنا متأكدين من ذلك, صحيح؟

783
00:46:06,020 --> 00:46:08,260
الصفحه الأولى

784
00:46:08,260 --> 00:46:11,900
تقول أنه كان هناك فتاة صغيره
بقلنسوه حمراء

785
00:46:11,900 --> 00:46:13,460
تجتاز الغابه

786
00:46:13,460 --> 00:46:15,330
ومعها طعام

787
00:46:15,330 --> 00:46:17,570
إنظر إلى هذا إنها معها طعام

788
00:46:17,570 --> 00:46:18,600


789
00:46:18,600 --> 00:46:20,440
وأنظر الى هذا

790
00:46:20,440 --> 00:46:23,880
... هي أحضرت الطعام الى

791
00:46:23,880 --> 00:46:25,980
قل, من هذا؟

792
00:46:25,980 --> 00:46:27,010
تبدو كأنها جدتها

793
00:46:28,010 --> 00:46:29,510
أعتقد أنك محق

794
00:46:29,510 --> 00:46:31,110
... هذا رائــــع هي

795
00:46:32,450 --> 00:46:34,220
إذاً, جدتها كان لديها ذئب كحيوان أليف

796
00:46:34,220 --> 00:46:36,420
وحظوا بزياره جيده
و الفتاه ذهبت إلى البيت

797
00:46:36,420 --> 00:46:37,920
ولم يتعرض احد للأكل
النهــــايه

798
00:46:37,920 --> 00:46:39,120
لا , لا , لا , لا

799
00:46:39,120 --> 00:46:40,890
القصه لا تسير هكذا

800
00:46:40,890 --> 00:46:42,590
نحن نتمكن من هذا
شكراً

801
00:46:42,590 --> 00:46:45,030
هذا الذئب كان سيأكل الفتاه الصغيره

802
00:46:45,030 --> 00:46:46,600
"لا, شكراً, "روستر

803
00:46:46,600 --> 00:46:48,400
لقد أكل بالفعل الجده

804
00:46:48,400 --> 00:46:51,240
و بعد ذلك تكهن بهوية الفتاه الصغيره

805
00:46:51,240 --> 00:46:52,570
لا

806
00:46:52,570 --> 00:46:54,010
لا تخوف طفلي

807
00:46:55,010 --> 00:46:57,140
أنت سئ  سيد ذئب

808
00:46:57,140 --> 00:46:59,210
الطفل يبدوا على ما يرام بالنسبه لى

809
00:46:59,210 --> 00:47:01,010
أنت الذى يخاف من كل شئ

810
00:47:02,010 --> 00:47:04,250
"أنا لست كذلك, أخبره يا "دوك

811
00:47:04,250 --> 00:47:07,450
أجل "ماكس" لا يخاف من كل شئ

812
00:47:07,450 --> 00:47:10,190
...أنا يمكننى التفكير فى

813
00:47:10,190 --> 00:47:12,360
أجل, أجل, حسناً هناك أشياء قليله-
حسناً, شكراً-

814
00:47:12,360 --> 00:47:14,560
عليك المراهنه
حسناً, حسم الأمر

815
00:47:14,560 --> 00:47:16,560
تتحداني

816
00:47:23,000 --> 00:47:24,570
حسناً , تلك هي

817
00:47:24,570 --> 00:47:27,470
أنت مستعد للذهاب-
تلقيتك-

818
00:47:38,350 --> 00:47:41,690
قطه مطيعه

819
00:47:47,930 --> 00:47:49,260
ماريا , وجهكِ

820
00:47:49,260 --> 00:47:52,660
الحزن يملئهم

821
00:47:58,970 --> 00:48:02,980
بوزي بي

822
00:48:18,990 --> 00:48:20,390
الولد

823
00:48:25,130 --> 00:48:27,230
"حسناً, هيا "جيدجيت

824
00:48:37,010 --> 00:48:39,210


825
00:48:40,710 --> 00:48:42,310
"نورمان"
النجده

826
00:48:42,310 --> 00:48:44,080
لك هذا يا أختاه

827
00:48:46,520 --> 00:48:47,020


828
00:48:59,260 --> 00:49:01,370
بوزي بي

829
00:49:10,010 --> 00:49:12,610
حسناً
حان وقت الخطه ( أي )

830
00:49:12,610 --> 00:49:14,780
تنفيذ الخطه ( ب )

831
00:49:24,760 --> 00:49:27,390
لقد أمسكت بالنقطه الحمراء

832
00:49:27,390 --> 00:49:28,030
النقطه الحمراء

833
00:49:39,270 --> 00:49:41,640
إنها المختاره

834
00:49:41,640 --> 00:49:44,280
تحيا الملكه

835
00:49:45,280 --> 00:49:48,050
تحيا الملكه

836
00:49:48,050 --> 00:49:50,150
"تحيا الملكه "جيدجيت

837
00:50:15,540 --> 00:50:16,770


838
00:50:16,770 --> 00:50:19,280
أدخل! بسرعة

839
00:50:19,280 --> 00:50:21,180
ماكس", هل رأيت هذا؟"

840
00:50:21,180 --> 00:50:23,450
أجل
رائع جداً

841
00:50:23,450 --> 00:50:25,850
حسناً, إنها فكره سيئه

842
00:50:28,850 --> 00:50:31,560
تحركوا

843
00:50:31,560 --> 00:50:33,200
تحركوا

844
00:50:38,200 --> 00:50:40,570
يارجل

845
00:50:46,400 --> 00:50:48,140
إنظر هذا الخنزير خرج

846
00:50:48,140 --> 00:50:49,470
"علينا جلب "روستر-

847
00:50:49,470 --> 00:50:51,510
لا , لا , لا
لاحاجه لذلك

848
00:50:51,510 --> 00:50:52,880
يمكننى تولى ذلك

849
00:50:52,880 --> 00:50:54,210
أيها السيد

850
00:50:54,210 --> 00:50:55,710
عُد للداخل

851
00:50:55,710 --> 00:50:58,220
هيــــا

852
00:50:58,220 --> 00:51:00,480
أنت تبلى حسناً

853
00:51:00,480 --> 00:51:02,220
إذهب أسفله

854
00:51:02,220 --> 00:51:03,860
هيا بنا

855
00:51:03,860 --> 00:51:06,390
مهلاً, لقد تحرك قليلاً

856
00:51:06,390 --> 00:51:08,790
لا.... لا تتجاهلنى

857
00:51:11,860 --> 00:51:14,170
هيا

858
00:51:14,170 --> 00:51:16,230


859
00:51:16,230 --> 00:51:18,170
من الأمام, لا من الخلف

860
00:51:18,170 --> 00:51:19,600
لا من الجانب

861
00:51:19,600 --> 00:51:23,470
من الأمام, لا من الخلف
لا من الجانب

862
00:51:23,470 --> 00:51:25,910
حقاً ؟
...يبدوا الأمر عنيفاً لكن

863
00:51:25,910 --> 00:51:28,750
حسناً أيها الخنزير أنت عرضت نفسك لهذا

864
00:51:28,750 --> 00:51:31,250


865
00:51:41,260 --> 00:51:43,930
مهلاً, "ماكس" هل أنت بخير؟
أجل

866
00:51:43,930 --> 00:51:45,400
ما الذى يحصل ؟

867
00:51:45,400 --> 00:51:46,900
لا تقلق أنا بخير

868
00:51:46,900 --> 00:51:48,800
أنت جعلت الخراف كلها تخرج

869
00:51:48,800 --> 00:51:51,470
أنا فعلت؟
مهلاً

870
00:51:51,470 --> 00:51:54,370
عودوا إلى هناك
هيا

871
00:51:54,370 --> 00:51:56,410
مهلاً, أين "كوتون= قطن"؟

872
00:51:56,410 --> 00:51:58,580
إنه ذهب إلى الغابه

873
00:51:59,640 --> 00:52:00,810
أنت
اجل

874
00:52:00,810 --> 00:52:02,210
تعال معي

875
00:52:02,210 --> 00:52:04,420
أين ستذهب ؟

876
00:52:04,420 --> 00:52:06,250
سنذهب لإستعادة ( كوتون )

877
00:52:06,250 --> 00:52:07,820
عظيم

878
00:52:07,820 --> 00:52:09,420
"هيا "دوك-

879
00:52:09,420 --> 00:52:11,290
دوك" إجلس"-

880
00:52:11,290 --> 00:52:13,760

أنا و أنت فقط-

881
00:52:13,760 --> 00:52:15,830
أو ياولد

882
00:52:15,830 --> 00:52:16,960
هيا

883
00:52:16,960 --> 00:52:19,830
رائــع

884
00:52:19,830 --> 00:52:22,830
الى اللقاء

885
00:52:25,970 --> 00:52:28,710
( كاتون )
اين أنت ؟

886
00:52:31,210 --> 00:52:32,740
هيا

887
00:52:32,740 --> 00:52:34,950
بســـرعه

888
00:52:34,950 --> 00:52:36,510


889
00:52:36,510 --> 00:52:38,280
حسناً

890
00:52:38,280 --> 00:52:39,720
اقفز فقط

891
00:52:41,850 --> 00:52:44,620


892
00:52:45,860 --> 00:52:47,560


893
00:52:49,760 --> 00:52:51,230
الرائــحه تزداد قوه

894
00:52:51,230 --> 00:52:52,830
( كوتون ) قريب من هنا

895
00:52:54,900 --> 00:52:57,470
او ياولد

896
00:52:58,640 --> 00:52:59,000
يمكنني القيام بذلك

897
00:53:00,000 --> 00:53:02,810


898
00:53:11,750 --> 00:53:14,820
روستر" أنت تعرف أنا... أكمل من دونى"

899
00:53:14,820 --> 00:53:16,020
أنت لن تستسلم-
...أجل, لكن-

900
00:53:17,020 --> 00:53:18,020
أتبعني

901
00:53:26,260 --> 00:53:29,900
كوتون" ما الذى تفعله بالسفل عِندك؟"

902
00:53:29,900 --> 00:53:32,600
هناك تفاح بهذه الشجره

903
00:53:32,600 --> 00:53:35,410
حسناً, فقط لا تخف

904
00:53:35,410 --> 00:53:36,810
أو يارجل

905
00:53:36,810 --> 00:53:39,040
ماكس" قادم إليك لينقذك"

906
00:53:39,040 --> 00:53:40,440
إنتظر, ماذا؟

907
00:53:40,440 --> 00:53:42,810
هذه الشجره لن تحتمل وزنى

908
00:53:42,810 --> 00:53:44,750
أنت إذهب إليه

909
00:53:49,720 --> 00:53:51,860
لا يمكننى القيام بذلك

910
00:53:51,860 --> 00:53:53,460
بالتأكيد تستطيع

911
00:53:53,460 --> 00:53:55,030
فكر فى هذا كأنه لعبة إحضار الكره

912
00:53:56,030 --> 00:53:58,760
الآن إذهب و أحضر الخروف

913
00:53:58,760 --> 00:54:00,430
لا , لا , لا

914
00:54:00,430 --> 00:54:02,830
إنه عالٍ جداً
وأنا , أنا

915
00:54:02,830 --> 00:54:04,530
خائـــف جداً

916
00:54:04,530 --> 00:54:06,540
ماكس" ها هى الخدعه"

917
00:54:06,540 --> 00:54:09,410
أول خطوه حتى لا تكون خائفاً

918
00:54:09,410 --> 00:54:11,940
هى التصرف كأنك لا تخاف

919
00:54:13,880 --> 00:54:16,550
إذاً, هل أنت خائف؟

920
00:54:16,550 --> 00:54:17,980
لا

921
00:54:17,980 --> 00:54:19,720
هل أنت خائف؟

922
00:54:19,720 --> 00:54:22,550
لا أنت لست خائفاً

923
00:54:22,550 --> 00:54:23,820
الآن أنت جاد

924
00:54:23,820 --> 00:54:24,960
"إذهب و أحضر "كوتون

925
00:54:24,960 --> 00:54:26,590
أســـرع

926
00:54:26,590 --> 00:54:28,860


927
00:54:28,860 --> 00:54:30,930
مرحباً

928
00:54:34,570 --> 00:54:35,970
حسناً

929
00:54:42,810 --> 00:54:44,480


930
00:54:48,480 --> 00:54:50,550
إستمع, "كوتون"

931
00:54:50,550 --> 00:54:52,480
تحرك بتجاهي
حسناً ؟

932
00:54:52,480 --> 00:54:53,820
حسناً, بالطبع

933
00:54:53,820 --> 00:54:56,350
لكن قدمى عالقه

934
00:54:56,350 --> 00:54:57,020
إن قدمه عالقه

935
00:54:58,020 --> 00:54:59,820
حسناً, حررها

936
00:55:00,820 --> 00:55:03,830


937
00:55:14,610 --> 00:55:18,040
تمســــك

938
00:55:20,540 --> 00:55:22,420
حسناً, "كوتون" إستمع

939
00:55:24,420 --> 00:55:25,650
! أسرع

940
00:55:26,650 --> 00:55:29,150


941
00:55:32,390 --> 00:55:34,390


942
00:55:36,160 --> 00:55:38,160
هيا

943
00:55:59,920 --> 00:56:02,650
حسناً

944
00:56:02,650 --> 00:56:05,560
نحن أحياء

945
00:56:05,560 --> 00:56:07,560
أجل

946
00:56:07,560 --> 00:56:09,900
أجل , نحن

947
00:56:11,900 --> 00:56:15,100
أجل, نحن كذلك

948
00:56:15,100 --> 00:56:16,870


949
00:56:16,870 --> 00:56:19,970
ماكس ؟

950
00:56:30,680 --> 00:56:32,050
ماكــــس

951
00:56:32,050 --> 00:56:33,820
"عد إلى حظيرتك "كوتون

952
00:56:33,820 --> 00:56:36,550
"لا, الإتجاه الآخر يا "كوتون-

953
00:56:36,550 --> 00:56:38,020
حسناً

954
00:56:39,020 --> 00:56:41,860
إذاً, كيف سار الأمر؟
ما الذى حدث؟

955
00:56:41,860 --> 00:56:43,960
أنت تعلم..., كان قوى جداً

956
00:56:43,960 --> 00:56:45,230
"أخبر يا "روستر

957
00:56:45,230 --> 00:56:48,070
أجل بعض الأمور حدثت

958
00:56:48,070 --> 00:56:49,600
لكن, الآن إنتهى الأمر

959
00:56:49,600 --> 00:56:51,170
يا للروعه

960
00:56:51,170 --> 00:56:53,840
يمكن حقاً أن تروى قصه

961
00:56:53,840 --> 00:56:55,970
أليس كذلك؟

962
00:57:01,610 --> 00:57:03,680
نحن نزداد مقربه

963
00:57:09,050 --> 00:57:12,690
حسناً كنت أنا محاطه بالذئاب النتنه

964
00:57:12,690 --> 00:57:14,760
أنت تسأل ما الذى فعلته؟

965
00:57:14,760 --> 00:57:16,090
لم يسأل أحد أى شيء

966
00:57:16,090 --> 00:57:18,860
أنت فقط أتيت إلينا وبدأتِ بالكلام

967
00:57:18,860 --> 00:57:20,530
لقد كنت خائفه

968
00:57:20,530 --> 00:57:23,070
لكننى أنقذت هذا النمر على أى حال

969
00:57:23,070 --> 00:57:24,500
هل أنا بطله؟

970
00:57:24,500 --> 00:57:26,240
هذا القول ليس عائد إلى

971
00:57:26,240 --> 00:57:27,710
( بوبو )

972
00:57:27,710 --> 00:57:30,270
بوبو", "بوبو" هل تستمع؟"
أنا

973
00:57:30,270 --> 00:57:31,980
توقف عن الحفر لثانيه يا "بوبو"

974
00:57:31,980 --> 00:57:34,180
وربما
تتعلم شيئاً

975
00:57:34,180 --> 00:57:35,010
كما كنت أقول

976
00:57:36,010 --> 00:57:37,780
الذئـــاب

977
00:57:37,780 --> 00:57:40,550
"أجل, هذا ما كنت أتحدث عنه "ذئاب-

978
00:58:07,180 --> 00:58:09,610
هناك

979
00:58:21,760 --> 00:58:24,330
أين النمر؟

980
00:58:24,330 --> 00:58:26,200
ها هو هناك

981
00:58:26,200 --> 00:58:27,960


982
00:58:27,960 --> 00:58:29,170
ماذا ؟

983
00:58:29,170 --> 00:58:31,170
مهلاً

984
00:58:31,170 --> 00:58:33,240
متأخر, أيها المغفل

985
00:58:39,740 --> 00:58:41,150
خذ هذا

986
00:58:41,150 --> 00:58:42,880
الآن هذا الترتيب

987
00:58:42,880 --> 00:58:45,720
حسناً ؟
أبقى ردات فعلي قويــه

988
00:58:45,720 --> 00:58:47,590
نصر ساحق

989
00:58:47,590 --> 00:58:48,850


990
00:58:48,850 --> 00:58:50,320
لقد هُزِمت للتو عن طريق أرنب

991
00:58:50,320 --> 00:58:52,060
أنت حتى لا تعرف هذا

992
00:58:52,060 --> 00:58:54,060
البيتزا أتت

993
00:58:55,690 --> 00:58:57,200
ماذا هناك؟

994
00:58:59,200 --> 00:59:01,030


995
00:59:01,030 --> 00:59:03,600
"مرحباً, يا "كرة الثلج

996
00:59:03,600 --> 00:59:04,900
" أهلاً يا "بوب

997
00:59:04,900 --> 00:59:06,900
ماذا ؟
ما الذي يحدث ؟

998
00:59:06,900 --> 00:59:09,270
أنت تعرف, أنا فقط أعيد نمرك العملاق

999
00:59:09,270 --> 00:59:10,980
شئ مضحك

1000
00:59:10,980 --> 00:59:12,980
لقد دمر شقتي

1001
00:59:12,980 --> 00:59:16,310
هذا المخلوق أكل شاشة مسطحه
كأنها رقائق بطاطه

1002
00:59:16,310 --> 00:59:18,110
نحن نشعر بالعار

1003
00:59:18,110 --> 00:59:19,720
الآن أنت تسببت بهذا

1004
00:59:19,720 --> 00:59:20,980
بيكل" منزعج"

1005
00:59:20,980 --> 00:59:23,690
هل أنت واثق أن النمر خاص بي

1006
00:59:23,690 --> 00:59:25,390
...لأني لا

1007
00:59:25,390 --> 00:59:27,860
هيا بنا أيها التلاميذ

1008
00:59:27,860 --> 00:59:29,790
بحقك أيها العجوز, لا تفعل هذا

1009
00:59:29,790 --> 00:59:31,930
إنتظروا, إنتظروا
إنتظروا

1010
00:59:31,930 --> 00:59:34,670
رجاءً

1011
00:59:36,670 --> 00:59:38,370
مرحباً

1012
00:59:38,370 --> 00:59:40,710
كيف الحال ؟

1013
00:59:47,880 --> 00:59:49,880
أنا سأعود للبيتزا خاصتى

1014
00:59:49,880 --> 00:59:52,350
وسأعود لأتفقدك بعد قليل, حسناً؟

1015
00:59:54,180 --> 00:59:55,950
حُلت المشكله

1016
00:59:55,950 --> 00:59:58,190
كرة الثلج"؟"

1017
00:59:58,190 --> 00:00:00,060
تتنكرى كجرو؟

1018
01:00:00,060 --> 01:00:02,030
ما الذى تفعله فى شقة "ماكس"؟

1019
01:00:03,030 --> 01:00:05,660
لا شئ
لماذا أنت تتسكع

1020
01:00:05,660 --> 01:00:07,160
مع قطط العالم

1021
01:00:08,430 --> 01:00:11,170
أنت تعرف السبب ؟

1022
01:00:11,170 --> 01:00:13,900
حسناً

1023
01:00:13,900 --> 01:00:15,140
حسناً

1024
01:00:16,140 --> 01:00:18,910
حسناً

1025
01:00:28,090 --> 01:00:29,990
مرحباً ( روستر )

1026
01:00:29,990 --> 01:00:32,460
مرحباً  أيها الفتى

1027
01:00:32,460 --> 01:00:36,190
حسناً, علي الإعتراف
أشعر بشعور رائع جداً

1028
01:00:36,190 --> 01:00:40,060
أنا لست متوتر جداً بجوار المزرعه أو بجانبك

1029
01:00:40,060 --> 01:00:43,200
أو الديك الذى لن يتوقف عن تتبعى

1030
01:00:44,440 --> 01:00:47,340
أجل, أنا أراك
أيها الغريب الأطوار

1031
01:00:52,440 --> 01:00:55,450
"على أى حال لقد سمعت "كايتي
تقول أننا سنغادر غداً

1032
01:00:55,450 --> 01:00:58,210


1033
01:00:58,210 --> 01:01:00,950
...أتريدنى أن
أتريدنى أن أذهب؟

1034
01:01:00,950 --> 01:01:03,820
لا, ...إنه ما نقوم به بالخارج

1035
01:01:03,820 --> 01:01:05,460
أتريد الإنضمام إلى؟

1036
01:01:05,460 --> 01:01:07,490
أجل, حسناً, رائع

1037
01:01:12,460 --> 01:01:14,260
أمستعد للمحاوله؟

1038
01:01:17,970 --> 01:01:20,740
هيا أيها الفتى, أعمق
من أعماق أعماقك

1039
01:01:20,740 --> 01:01:22,210
حسناً, لقد فهمت

1040
01:01:25,440 --> 01:01:27,840
ها أنت ذا

1041
01:01:45,500 --> 01:01:47,400


1042
01:01:54,000 --> 01:01:55,540


1043
01:01:57,210 --> 01:01:58,840


1044
01:01:58,840 --> 01:02:00,280
لابأس , هيا بنا يرفاق

1045
01:02:00,280 --> 01:02:01,840


1046
01:02:07,880 --> 01:02:10,290
ما الذي تعتقده ؟
( ماكس ) رائـــع

1047
01:02:10,290 --> 01:02:12,260
مهلاً , اين ذهب ( ماكس )

1048
01:02:12,260 --> 01:02:15,390
ومن ترك
راعي البقر الخرق خاصته في السياره ؟

1049
01:02:15,390 --> 01:02:16,560


1050
01:02:18,060 --> 01:02:19,800
الى اللقاء أيها العم ( تشاب )

1051
01:02:19,800 --> 01:02:21,300
ألى اللقاء الآن

1052
01:02:24,800 --> 01:02:26,300
الى اللقاء ( روستر )

1053
01:02:26,300 --> 01:02:28,440
وشكراً لك

1054
01:02:28,440 --> 01:02:32,140
وداعاً

1055
01:02:35,440 --> 01:02:37,050
أهتم بأعمالك أيها الديــك

1056
01:02:37,050 --> 01:02:40,480
أنا , أنا
انا أعيش لحظه مؤثره

1057
01:02:43,890 --> 01:02:46,460
حسناً
اللحظه انتهت

1058
01:02:58,200 --> 01:02:59,010


1059
01:03:07,010 --> 01:03:09,080
ها نحن هنا يا صديقي

1060
01:03:16,350 --> 01:03:18,320
من الجيد ان تكون في ديارك

1061
01:03:18,320 --> 01:03:20,330
جيد جداً

1062
01:03:27,930 --> 01:03:29,500


1063
01:03:29,500 --> 01:03:31,630
أصمت
انت أصمت

1064
01:03:31,630 --> 01:03:33,040


1065
01:03:36,040 --> 01:03:38,240
( كرة الثــــلج ) ؟

1066
01:03:41,340 --> 01:03:43,350
مرحباً , ماذا ...؟

1067
01:03:43,350 --> 01:03:45,180
مرحباً أيها الكلب الصغير

1068
01:03:45,180 --> 01:03:48,220
ما الذى تفعله بنمر فى شقتى؟

1069
01:03:48,220 --> 01:03:51,490
حسناً, ما الذى أتى بك من الرحله مبكراً هكذا؟

1070
01:03:51,490 --> 01:03:53,390
أنا أعنى, بما أننا نوجه الإتهامات-

1071
01:03:53,390 --> 01:03:55,290
مهلاً, مهلاً-
ليس هناك وقت لهذا

1072
01:03:55,290 --> 01:03:58,460
{\pos(954.667,998.71)}نحن نحاول تخبأة ( هوو )
قبل ان تأتي ذئاب السرك

1073
01:03:58,460 --> 01:03:59,730
ذئاب السيـــرك ؟

1074
01:03:59,730 --> 01:04:02,570
أنت تعرف أنه لدى عمل إذا كنت غير موجود
أليس كذلك أيها الكلب الصغير؟

1075
01:04:02,570 --> 01:04:04,570
...أجل, صحيح, لكن-
"كابتن "كرة الثلج-

1076
01:04:04,570 --> 01:04:06,200
إنهم هنا
ماذا ؟

1077
01:04:06,200 --> 01:04:08,400
الذئاب

1078
01:04:08,400 --> 01:04:11,570
لا , لا , لا
لا , لا , لا , لا

1079
01:04:11,570 --> 01:04:13,010
لا
"سيقتلوننا يا "هوو

1080
01:04:14,010 --> 01:04:16,150
هذا سيء

1081
01:04:16,150 --> 01:04:18,280
حسناً, على الأقل سنموت سوياً

1082
01:04:20,050 --> 01:04:22,490
دعنا نقوم بالأمر معاً

1083
01:04:22,490 --> 01:04:24,550
حسنا, حسناً

1084
01:04:24,550 --> 01:04:27,420
نحن نحتاج إلى خطه
( دايزي )

1085
01:04:27,420 --> 01:04:29,530
دعينا نخبأ "هوو" على السطح

1086
01:04:29,530 --> 01:04:31,500
أيها الكلب الصغير, إلى أين أنت ذاهب؟

1087
01:04:31,500 --> 01:04:35,200
...حسناً, أنا لست واثقاً,لم=كن أنا أعتقد أننى سوف

1088
01:04:35,200 --> 01:04:38,300
أحاول إيجاد الديك الموجود بداخلى

1089
01:04:38,300 --> 01:04:40,140
ماذا ؟

1090
01:04:40,140 --> 01:04:42,440
حسناَ , حسناً , حسناً

1091
01:05:00,320 --> 01:05:02,190
أيها الكلب التافه الصغير

1092
01:05:11,470 --> 01:05:13,070
"أسرع يا "هوو

1093
01:05:18,070 --> 01:05:19,640
...حسناً, هيا نخبأه فى

1094
01:05:21,480 --> 01:05:24,210
إنه فقط هذا القرد الصغير غريب الأطوار

1095
01:05:24,210 --> 01:05:26,580
لماذا لا تعود إلى أياً كان المكان الذى تنتمى إليه  ...يا "بونذو"

1096
01:05:26,580 --> 01:05:28,050
لأنني لا أعرف

1097
01:05:28,050 --> 01:05:29,750


1098
01:05:29,750 --> 01:05:33,490


1099
01:05:36,760 --> 01:05:38,630
"إركض يا "هوو

1100
01:06:01,750 --> 01:06:04,790
أيها الكلب الصغير أنا معجب بك

1101
01:06:04,790 --> 01:06:08,590
ستنضم إلى السيرك خاصتى ككره للمدفع

1102
01:06:11,630 --> 01:06:15,070
" المغزل لا يتعلم "

1103
01:06:18,340 --> 01:06:20,240
أيها النمر الغبى

1104
01:06:29,810 --> 01:06:32,150
هيا بنا, لدينا قطار لنلحق به

1105
01:06:32,150 --> 01:06:34,180
"دايزى"
"هوو"

1106
01:06:34,180 --> 01:06:36,520


1107
01:06:39,520 --> 01:06:41,190
دايزي
هوو

1108
01:06:41,190 --> 01:06:42,730
ماذا

1109
01:06:42,730 --> 01:06:44,560
إنهم في الشاحنه

1110
01:06:44,560 --> 01:06:46,730
ما الذى علينا فعله أيها الكلب الصغير؟

1111
01:06:48,730 --> 01:06:50,770


1112
01:06:50,770 --> 01:06:53,110


1113
01:06:58,440 --> 01:06:59,680
انتباه

1114
01:06:59,680 --> 01:07:01,340
هذا هو الكابتن ( كرة الثلج )

1115
01:07:01,340 --> 01:07:03,850
أنا و الكلب الصغير نحتاج للدعم

1116
01:07:03,850 --> 01:07:06,150
نسمعك جيداً, إنتهى

1117
01:07:06,150 --> 01:07:07,820
نحن نتجه إلى السيرك

1118
01:07:07,820 --> 01:07:09,450
هذا عاجل أنتهى

1119
01:07:09,450 --> 01:07:10,620
تلقيتك

1120
01:07:10,620 --> 01:07:13,560
أيتها الكره "بيزى بي" أمك عليها الذهاب لإنقاذ والدك

1121
01:07:13,560 --> 01:07:14,820
مره أخرى

1122
01:07:14,820 --> 01:07:17,260
أيتها القطط
هيا نقوم بهذا

1123
01:07:31,210 --> 01:07:32,640
هل أطفالى جائعين؟

1124
01:07:36,480 --> 01:07:39,150
او يا أعزائي

1125
01:07:55,530 --> 01:07:58,900


1126
01:08:01,900 --> 01:08:04,310
ضعوا الحزام جميعاً

1127
01:08:04,310 --> 01:08:05,610
تمسك يا (ماكــــس )

1128
01:08:05,610 --> 01:08:06,840
زيدي لسرعه

1129
01:08:06,840 --> 01:08:08,250
أديروه

1130
01:08:20,520 --> 01:08:22,660
أسرعوا أيها المهرجون

1131
01:08:25,160 --> 01:08:27,330
هيا بنا , هيا بنا

1132
01:08:29,330 --> 01:08:31,530
سيرجي" لديه لعبه جديده"

1133
01:08:31,530 --> 01:08:35,270
التدريب سيكون ممتع أكثر مما كان

1134
01:08:38,570 --> 01:08:42,250
حسناً, هيا بنا لنبدأ هذا العرض

1135
01:09:13,940 --> 01:09:15,610
حسناً, هيا بنا لنبدأ هذا العرض

1136
01:09:17,280 --> 01:09:18,720
هيا إقفز

1137
01:09:22,990 --> 01:09:24,690
يا رفاق ما هو موقعكم

1138
01:09:24,690 --> 01:09:27,220
إنهم على القطار المتجه إلى الحدود الشماليه

1139
01:09:27,220 --> 01:09:28,930
تلقيتك يا  ( نورمان )

1140
01:09:28,930 --> 01:09:30,660
نحن نعمل على هذا

1141
01:09:40,800 --> 01:09:42,470
تمسك أيها الكلب الصغير

1142
01:09:42,470 --> 01:09:45,270
كابتن "كرة الثلج" يتولى المهمه

1143
01:09:45,270 --> 01:09:46,940
"كرة الثلج"

1144
01:09:46,940 --> 01:09:48,750
أنا بخير

1145
01:09:51,950 --> 01:09:53,750
أجل, هل.. هل يمكنك..؟

1146
01:09:53,750 --> 01:09:55,720
...أن تجد طريقه للصعود إلى هنا أم أن هناك

1147
01:09:57,950 --> 01:09:59,720
ماذا ؟

1148
01:10:02,930 --> 01:10:04,360
أيها الكلب الصغير

1149
01:10:06,960 --> 01:10:09,030
من هناك؟
مرحباً

1150
01:10:09,030 --> 01:10:10,970
"دايزى"

1151
01:10:10,970 --> 01:10:12,870
"كرة الثلج"

1152
01:10:12,870 --> 01:10:14,270
الحمدلله

1153
01:10:14,270 --> 01:10:15,810
أخرجي من هنا
انا عالقه

1154
01:10:15,810 --> 01:10:17,940
حسناً , حسناً
انظر

1155
01:11:00,880 --> 01:11:01,920
ضربة

1156
01:11:07,560 --> 01:11:10,330
هذا الأمر سينتهى الآن أيها القرد

1157
01:11:48,100 --> 01:11:50,670
أمازلت هنا أيها القرد؟

1158
01:11:50,670 --> 01:11:53,940
لا, إنه هنا

1159
01:11:53,940 --> 01:11:55,600
هذه نار

1160
01:11:55,600 --> 01:11:57,010
أخرجنى من هنا

1161
01:12:08,150 --> 01:12:09,990
كرة الثلج", الفتيل"

1162
01:12:09,990 --> 01:12:11,760
لقد تمكنت منه, لقد تمكنت منه

1163
01:12:21,060 --> 01:12:22,130


1164
01:12:42,680 --> 01:12:45,020
قل وداعاً
أيها القرد

1165
01:12:48,020 --> 01:12:49,530


1166
01:12:54,560 --> 01:12:55,200


1167
01:12:57,200 --> 01:12:58,540


1168
01:13:56,660 --> 01:13:57,830


1169
01:13:59,230 --> 01:14:00,600
مرحباً أيها الكلب

1170
01:14:00,600 --> 01:14:01,860
...أحضر

1171
01:14:05,170 --> 01:14:06,500
أيها الكلب الصغير

1172
01:14:15,250 --> 01:14:17,150
هيا بنا
توقف

1173
01:14:17,150 --> 01:14:19,880
أرحـــل

1174
01:14:20,880 --> 01:14:22,250
يا ألهـــي

1175
01:14:32,530 --> 01:14:34,230
هيا

1176
01:14:35,230 --> 01:14:36,630
توقف

1177
01:14:38,200 --> 01:14:40,970
أنت لن تذهب إلى أى مكان

1178
01:14:40,970 --> 01:14:42,310
لقد نفد صبرى

1179
01:14:44,010 --> 01:14:45,770
هذا ينتهى هنا و الآن

1180
01:14:56,320 --> 01:14:58,820
مرحباُ
"ماكس"

1181
01:14:58,820 --> 01:14:59,820
"جيدجيت"

1182
01:14:59,820 --> 01:15:01,960
هذا كان رجل شرير, صحيح؟

1183
01:15:01,960 --> 01:15:03,860
اجل

1184
01:15:03,860 --> 01:15:05,230
مرحباً

1185
01:15:05,230 --> 01:15:06,930
حسنـــاً

1186
01:15:06,930 --> 01:15:09,600
حسنـــاً , حسنـــاً
حسنـــاً , حسنـــاً

1187
01:15:23,850 --> 01:15:26,220
أجـــل

1188
01:15:26,220 --> 01:15:27,920
نحنُ فعلناها

1189
01:15:27,920 --> 01:15:31,150
مدهش , رائــع
هذا جيد

1190
01:15:42,360 --> 01:15:44,830
<font color="#e9bc0a">♪ يمكننى الشعور بشروق الشمس ♪</font>

1191
01:15:44,830 --> 01:15:47,100
<font color="#e9bc0a">♪  يمكننى رؤية النجوم تتراص ♪</font>

1192
01:15:47,100 --> 01:15:49,640
حسناً الأمور عادت إلى طبيعتها

1193
01:15:51,710 --> 01:15:54,180
<font color="#e9bc0a">♪ يمكننى الشعور بقلبى يدق ♪</font>

1194
01:15:54,180 --> 01:15:56,110
أنا أقصد, معظمها

1195
01:16:02,680 --> 01:16:04,390
أنت تعرف ماذا يقولون

1196
01:16:04,390 --> 01:16:06,720
...عندما تغلق الحياه باب

1197
01:16:06,720 --> 01:16:09,190
تفتح نافذة السيده للقطط

1198
01:16:11,060 --> 01:16:13,330
يا لك من قطه مطيعه

1199
01:16:13,330 --> 01:16:15,360


1200
01:16:16,800 --> 01:16:19,070
لأن كل شئ يتغير

1201
01:16:19,070 --> 01:16:21,100
"صباح الخير يا "كرة الثلج

1202
01:16:21,100 --> 01:16:23,140
لا شئ يبقى كما هو لفتره طويله

1203
01:16:23,140 --> 01:16:24,870


1204
01:16:24,870 --> 01:16:27,240
فى الدقيقه التى تعتاد فيها على شئ

1205
01:16:27,240 --> 01:16:31,050
هى الدقيقه التى تشعر فيها بالروعه
هذه هي الحياه

1206
01:16:31,050 --> 01:16:33,420
الحياه تجد طريق لتفاجئك به

1207
01:16:35,890 --> 01:16:37,650
ما الذى يحدث؟

1208
01:16:37,650 --> 01:16:39,720
ماذا ؟
... هذا هو

1209
01:16:39,720 --> 01:16:42,260
مذهل , رائــع

1210
01:16:42,260 --> 01:16:43,760
هيا , يا عزيزي

1211
01:16:43,760 --> 01:16:45,260
هذا سيكون ممتــــع -

1212
01:16:45,260 --> 01:16:47,000
أنت لا تعرف أبداً ما الذى ستضعه الحياه فى طريقك

1213
01:16:48,730 --> 01:16:51,430
و أنت لديك خياران

1214
01:16:51,430 --> 01:16:53,440
إهرب من الأمر

1215
01:16:55,240 --> 01:16:58,410
أو تصرف تجاهه

1216
01:16:58,410 --> 01:17:00,780
<font color="#e9bc0a">♪ الشمس تستمر فى إعمائى  ♪</font>

1217
01:17:00,780 --> 01:17:02,910
<font color="#e9bc0a">♪ لا أعرف ما قيل لك  ♪</font>

1218
01:17:02,910 --> 01:17:05,420
إنه يوم مهم

1219
01:17:05,420 --> 01:17:09,050
ومن هذه اللحظه
لن يكون الشئ كما كان

1220
01:17:09,050 --> 01:17:10,820


1221
01:17:10,820 --> 01:17:13,060
♪ فقط أبقى هذه الإبتسامه على وجهك ♪ -
مرحباً

1222
01:17:13,060 --> 01:17:15,060
لكنى سأكون شجاع

1223
01:17:15,060 --> 01:17:17,130
♪ لأن كل شئ سيكون بخير ♪

1224
01:17:17,130 --> 01:17:20,200
و سأساعد "ليام" ليكون شجاع

1225
01:17:21,960 --> 01:17:23,800
لأنه فتاى

1226
01:17:23,800 --> 01:17:25,840
و أريده أن يرى العالم

1227
01:17:25,840 --> 01:17:28,970
العالم الكبير و المخيف الذى لا يصدق

1228
01:17:28,970 --> 01:17:30,810
حسنا ، هناك حجيرة الخاصه بك
هنــــاك

1229
01:17:30,810 --> 01:17:34,210
هل أنت بخير؟

1230
01:17:34,210 --> 01:17:35,480
أجل

1231
01:17:35,480 --> 01:17:37,480
أنا بخيــــر

1232
01:17:37,480 --> 01:17:39,820
<font color="#e9bc0a">♪... سيكون يوم جميل ♪</font>

1233
01:17:44,090 --> 01:17:47,290
♪ ... جميل ♪

1234
01:17:47,290 --> 01:17:49,760
أنتظر

1235
01:17:51,430 --> 01:17:53,830
كلابــــي

1236
01:17:53,830 --> 01:17:56,330
دائــــماً

1237
01:17:56,330 --> 01:17:59,270
ألى اللقاء أمي أبي

1238
01:18:00,270 --> 01:18:04,010
♪ فقط أبقى هذه الأبتسامـــه على وجهـــك ♪

1239
01:18:05,010 --> 01:18:08,850
♪ لأن كل شيء سيكـــون بخيـــر ♪

1240
01:18:09,200 --> 01:18:13,450
<font color="#0080c0" size="60.528" face="AL - QASSAM-BD">تـــرجمة وتـــدقيق</font><font face="\fs\fn\fs\fn\fs\fn"></font>{\c}
{\c&H000000&\fnAL - QASSAM-BD\3c&H03C8C1&}|| محمود ملـــــهم - الدكـــتور حـــيدر المدني ||

