﻿1
00:00:01,520 --> 00:00:40,023
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل الدكتور علي طلال</font>
<font color="#ffff00">jeanvaljan1986@gmail.com</font>
Synced for 4K Version: AlTiMa2005

2
00:01:06,520 --> 00:01:10,023
ما الذي جعلنا نذهب إلى البرية
لكي نبحث عنه؟

3
00:01:11,952 --> 00:01:13,652
،نترك بلادنا

4
00:01:14,298 --> 00:01:15,768
،أقربائنا

5
00:01:16,884 --> 00:01:19,032
ومنازل آبائنا؟

6
00:01:22,274 --> 00:01:25,037
.لقد أبحرنا عبر محيط شاسع

7
00:01:27,164 --> 00:01:28,624
من أجل ماذا؟

8
00:01:29,479 --> 00:01:32,148
ـ من أجل ماذا؟
!ـ يجب أن نطلب منك أن تكون صامتاً

9
00:01:32,148 --> 00:01:38,540
ألمَ يكن من أجل النشر النقي
والصادق للأناجيل

10
00:01:38,884 --> 00:01:41,261
ـ وملكوت الرب؟
!ـ يكفي

11
00:01:41,376 --> 00:01:44,420
!نحن من نحاسبك ولست أنت تحاسبنا

12
00:01:44,420 --> 00:01:47,298
لا يمكن أن يُحكم عليّ من
،قبل مسيحيين مزيفين

13
00:01:47,433 --> 00:01:51,562
لأنّي لم أفعل أيّ شيء عدا التكلم بكلام
.المسيح الواعظ في الإنجيل الحقيقي

14
00:01:51,719 --> 00:01:59,966
هل سوف تستمر بإهانة قوانين الأمة
والكنيسة بغرورك الذي تفتخر بهِ؟

15
00:02:03,949 --> 00:02:06,556
.أجل، إذا كان ضميري يرى ذلك مناسباً

16
00:02:07,181 --> 00:02:11,904
إذاً، سوف يتم نفيك خارج
!أسوار هذه المزارع

17
00:02:16,096 --> 00:02:18,410
.سأكون سعيداً لفعل ذلك

18
00:02:20,756 --> 00:02:25,177
،إذاً أرحل من هنا
.ولا تسبب لنا المزيد من المتاعب

19
00:02:28,107 --> 00:02:32,142
.كم من الموسف رؤية الرب شهد ضدك

20
00:02:37,637 --> 00:02:39,065
.(هيّا بنا يا (كاثرين

21
00:02:43,934 --> 00:02:45,342
!(توماسين)

22
00:02:46,468 --> 00:02:47,792
.هيّا

23
00:03:14,234 --> 00:03:19,968
،سأعترف لرب بكل صدق"

24
00:03:20,052 --> 00:03:25,870
،في السرّ وفي العلن"

25
00:03:26,005 --> 00:03:31,291
،العظمى هي أعمال ربنا"

26
00:03:31,583 --> 00:03:36,995
،والسعي في جعلهم سعداء"

27
00:03:37,099 --> 00:03:41,676
،عمله هو جميل ومجيد"

28
00:03:41,707 --> 00:03:45,659
.وعدله سوف يدوم للأبد"

29
00:04:57,497 --> 00:04:59,781
.أعترف هنا بأنّي أرتكبت خطيئة

30
00:05:02,544 --> 00:05:04,817
،لقد تجاهلت عملي

31
00:05:05,536 --> 00:05:07,955
،عاصية أوامر والداي

32
00:05:08,654 --> 00:05:10,833
.ومتجاهلة صلاتي

33
00:05:12,564 --> 00:05:17,276
لقد لعبت بالسر في يوم السبت
،المقدس بالنسبة لك

34
00:05:17,735 --> 00:05:21,072
،وخالفت جميع وصايك في فكري

35
00:05:23,292 --> 00:05:26,024
،ومشيت وراء الشهوات بإرادتي الخاصة

36
00:05:26,316 --> 00:05:28,714
.وليس بإرادة اليسوع

37
00:05:31,133 --> 00:05:35,689
أدرك أنّي أستحق كل العار
،والشقاء في هذه الحياة

38
00:05:35,888 --> 00:05:37,994
.ونار الجحيم الأبدي

39
00:05:41,288 --> 00:05:42,988
،لكني أتضرع إليك الآن

40
00:05:44,760 --> 00:05:46,908
،بحق ابنك المسيح

41
00:05:48,055 --> 00:05:49,661
،أن تغفر ليّ

42
00:05:51,121 --> 00:05:53,029
،وترحمني

43
00:05:53,706 --> 00:05:55,979
.وتنيرني على طريقك

44
00:05:57,627 --> 00:05:58,993
!(توماسين)

45
00:06:28,645 --> 00:06:31,461
!ها أنت ذا
!ها أنت ذا

46
00:06:37,935 --> 00:06:41,741
أين (سام)؟ أين ذلك الرجل الصغير؟

47
00:06:45,307 --> 00:06:48,393
!ها أنت ذا
!ها أنت ذا

48
00:06:56,640 --> 00:06:57,892
سام)؟)

49
00:07:00,926 --> 00:07:02,448
!(ساموئيل)

50
00:10:28,277 --> 00:10:30,007
.(توماسين)

51
00:10:31,040 --> 00:10:32,374
.(توماسين)

52
00:10:45,939 --> 00:10:47,086
.نامي

53
00:10:48,911 --> 00:10:50,621
.سيكون كل شيء بخير

54
00:10:52,487 --> 00:10:53,738
.نامي

55
00:11:53,502 --> 00:11:54,764
.(كالب)

56
00:11:55,369 --> 00:11:57,246
.ليمنحك الرب صباحاً جيّداً

57
00:11:58,299 --> 00:12:00,207
.لا يزال الجميع نائماً

58
00:12:00,947 --> 00:12:02,865
.ماعدا أمي

59
00:12:03,116 --> 00:12:06,275
أنه ليس من السهل على المرء
.أن يستيقظ في يوم محزن

60
00:12:06,275 --> 00:12:08,673
.الشيطان دوماً يمنعك من الإستيقاظ

61
00:12:11,676 --> 00:12:14,335
ـ سوف أوقظهم
ـ كلا، دعهم

62
00:12:15,648 --> 00:12:18,505
.لم تنم والدتك ليلة منذ الحادثة

63
00:12:24,824 --> 00:12:27,482
.(لا يمكننا مواصلة البحث بعد، (كالب

64
00:12:27,920 --> 00:12:29,526
.لا يمكننا

65
00:12:31,236 --> 00:12:34,343
إذا لم يكن ذئباً، فأن الذي
.أخذه جائعاً بالفعل

66
00:12:43,028 --> 00:12:44,780
.لنذهب إلى الغابة

67
00:12:45,040 --> 00:12:47,147
.لقد وضعت بعض الأفخاخ هناك منذ فترة

68
00:12:47,272 --> 00:12:49,388
.قبل أن يصينا هذا البؤس الجديد حتى

69
00:12:49,649 --> 00:12:53,298
ـ داخل الغابة؟
ـ ألا تساعد والدك؟

70
00:12:53,726 --> 00:12:56,989
أنت وأمي دوماً تحذرونا من
.الذهاب إلى هناك

71
00:12:57,969 --> 00:13:02,171
.كالب)، لا يمكن لحصادنا أن يدوم حتى الشتاء)

72
00:13:02,286 --> 00:13:05,466
يجب علينا أن نصطاد طعامنا
.إذا لم نتمكن من زراعته

73
00:13:06,144 --> 00:13:10,158
.سوف نهجم على هذه البرية
.إنها لن تستنزف قوانا

74
00:14:00,893 --> 00:14:04,824
.أريني بأنّك ابي وأنا ابنتك

75
00:14:06,210 --> 00:14:11,184
.ولا تدعني أستسلم عندما يتغير كل شيء

76
00:14:34,883 --> 00:14:37,250
هل ولدت لتكون آثماً؟

77
00:14:37,719 --> 00:14:43,819
ـ أنّي حملت في خطئية وولدت في خطيئة
ـ أجل

78
00:14:44,017 --> 00:14:46,988
وما هي خطئية ولادتك؟

79
00:14:47,291 --> 00:14:52,170
،خطيئة (آدم) أنتقلت إليّ
.والطبيعة الفاسدة تسكن بداخلي

80
00:14:52,410 --> 00:14:54,860
.أحسنت يا (كالب)، أنّك تتذكّرها جيّداً

81
00:14:55,559 --> 00:14:58,218
وهل يمكنك أخباري ما هي طبيعتك الفاسدة؟

82
00:14:58,228 --> 00:15:01,241
،طبيعتي الفاسدة تخلو من النعمة

83
00:15:01,783 --> 00:15:06,194
عازمة على أرتكاب الاثم والخطيئة
.بشكل مستمر

84
00:15:06,715 --> 00:15:08,279
.أسترخي الآن

85
00:15:22,021 --> 00:15:23,908
.يجب علينا إصلاح الفخ مجدداً

86
00:15:44,459 --> 00:15:48,171
ـ هل (ساموئيل) ولد آثماً؟
ـ أجل

87
00:15:48,775 --> 00:15:53,321
.. ـ كيف إذاً
ـ إذا صلينا له، سيدخل ملكوت الله

88
00:15:53,811 --> 00:15:57,461
ـ ما الشر الذي أرتكبه؟
(ـ لتؤمن بالرب، يا (كالب

89
00:15:57,711 --> 00:16:01,131
ـ لن نتحدث المزيد عن شقيقك
ـ لماذا؟

90
00:16:01,934 --> 00:16:06,918
،لم يمضي اسبوع واحد على أختفائه
.أنت وأمي لا تنطقا اسمه بعد

91
00:16:07,043 --> 00:16:08,982
.(لقد رحل، يا (كالب

92
00:16:09,222 --> 00:16:11,505
ـ أخبرني
ـ أخبرك ماذا؟

93
00:16:11,839 --> 00:16:13,434
ـ هل هو في الجحيم؟
!(ـ (كالب

94
00:16:13,549 --> 00:16:15,530
.. لم تتوقف والدتي عن صلاتها

95
00:16:16,228 --> 00:16:17,448
وماذا لو مت أنا؟

96
00:16:17,480 --> 00:16:19,492
ـ ماذا لو مت اليوم؟
ـ ما خطبك؟

97
00:16:19,492 --> 00:16:22,495
،لديّ شر في قلبي
.ولم يتم الغفران عن ذنوبي

98
00:16:22,547 --> 00:16:24,893
ـ أنّك لا تزال صغيراً
ـ وماذا لو أن الرب لا يسمع صلاتي؟

99
00:16:24,893 --> 00:16:26,530
... (ـ (كالب
!ـ أخبرني

100
00:16:27,708 --> 00:16:31,774
،اسمع
،أنّي أحبك كثيراً

101
00:16:32,118 --> 00:16:36,101
لكن فقط الرب وليس إنسان الذي يعرف
.مَن هو ابن (إبراهيم) ومَن هو ليس ابنه

102
00:16:36,591 --> 00:16:38,906
.ومَن هو الخير ومَن هو الشرير

103
00:16:40,199 --> 00:16:43,681
أتمنى لو بوسعي القول أن
،سام) برفقة المسيح الآن)

104
00:16:44,004 --> 00:16:49,124
،وسأتمنى هذا لك أيضاً
.لكني لا يمكنني أخبارك بذلك

105
00:16:49,134 --> 00:16:50,802
.لا أحد يمكنه

106
00:16:55,275 --> 00:16:56,600
كالب)؟)

107
00:16:57,298 --> 00:16:58,966
من أين مصدر هذه؟

108
00:16:59,863 --> 00:17:03,137
(من الهندي (توم) والعجوز (سلاتر
.عندما زاروني آخر مرة

109
00:17:03,220 --> 00:17:05,014
وبماذا قايضتهما؟

110
00:17:07,141 --> 00:17:09,236
.بكوب والدتك الفضي

111
00:17:39,056 --> 00:17:41,267
.لا تتحدث أيّ من هذا لوالدتك

112
00:17:41,600 --> 00:17:42,653
.أياك

113
00:17:43,081 --> 00:17:44,916
.أنها مثقلة بالحزن فعلاً

114
00:17:46,230 --> 00:17:49,066
.سأخبرها عندما يزول عنها الحزن

115
00:17:50,369 --> 00:17:52,392
.دعنا لا نتحدث في هذا مجدداً

116
00:17:53,601 --> 00:17:54,696
.أجل

117
00:17:58,752 --> 00:18:00,357
!(فاولر)

118
00:18:01,233 --> 00:18:02,870
.أيها الحيوان الغبي

119
00:18:03,402 --> 00:18:04,955
!(فاولر)

120
00:18:06,905 --> 00:18:08,438
فاولر)! ما الأمر؟)

121
00:18:14,433 --> 00:18:17,665
.الحمد الله، أنظر إلى حجمه
.(أسرع، يا (كالب

122
00:18:19,886 --> 00:18:21,898
!يا إلهي، يجب أن نجهز عليه

123
00:18:22,618 --> 00:18:25,131
ـ أبي، أنها لا تعمل
ـ الطرف الآخر

124
00:18:43,148 --> 00:18:44,461
!أبي

125
00:18:45,379 --> 00:18:46,682
أبي؟

126
00:18:48,382 --> 00:18:50,373
.(أبتعد، يا (فاولر

127
00:18:50,821 --> 00:18:54,648
."فيليب) الأسود، سيبرز التاج من رأسه)"

128
00:18:54,679 --> 00:18:58,266
."فيليب) الأسود، سوف يتزوج الملكة الجدة)"

129
00:18:58,360 --> 00:19:00,946
أقفز من السياج وأركض

130
00:19:00,966 --> 00:19:02,927
!جوناس)! (ميرسي)! تعالا إلى هنا)

131
00:19:02,958 --> 00:19:05,909
."فيليب) الأسود هو ملك الجميع)"

132
00:19:06,555 --> 00:19:08,317
!(جوناس)! (ميرسي)

133
00:19:09,547 --> 00:19:13,343
."فيليب) الأسود هو ملك السماء والأرض)"

134
00:19:13,582 --> 00:19:17,440
."فيليب) الأسود هو ملك البحر والرمال)"

135
00:19:17,440 --> 00:19:20,902
."نحن نخدمك، نحن لك"

136
00:19:21,225 --> 00:19:25,250
."فيليب) الأسود يأكل الاسود من عرين الاسود)"

137
00:19:42,318 --> 00:19:46,217
."فيليب) الأسود، سيبرز التاج من رأسه)"

138
00:19:46,457 --> 00:19:49,689
."فيليب) الأسود، سوف يتزوج الملكة الجدة)"

139
00:19:49,710 --> 00:19:53,359
"ـ "أقفز من السياج وأركض
!ـ تراجع للوراء

140
00:19:53,380 --> 00:19:54,788
!يجب عليّ أن أوقف هذا

141
00:19:54,809 --> 00:19:56,831
!فيليب)! تراجع)

142
00:19:58,917 --> 00:19:59,959
!تراجع

143
00:20:00,408 --> 00:20:02,076
!يا إلهي، باركنا

144
00:20:04,620 --> 00:20:06,476
!كالب)، أفتح البوابة)

145
00:20:09,124 --> 00:20:10,480
!(كالب)

146
00:20:22,355 --> 00:20:24,649
.أخرسوا

147
00:20:25,900 --> 00:20:27,965
أين كنت أنت و(كالب) هذا الصباح؟

148
00:20:28,027 --> 00:20:29,664
كيف بوسعكما أن تختفيا؟

149
00:20:29,873 --> 00:20:33,595
!(وأنتِ! أخبرتكِ أن تراقبي (جوناس) و(ميرسي

150
00:20:33,595 --> 00:20:37,036
لقد فعلت وطلبت منهما أن
.يساعدني لكنهما تجاهلاني

151
00:20:37,036 --> 00:20:40,289
ما خطبكِ، يا (توماسين)؟ ما خطبكِ؟

152
00:20:40,383 --> 00:20:43,208
.خذي ثياب والدكِ وأغسليهم في النهر

153
00:20:43,500 --> 00:20:46,159
.. ـ أنهما تجاهلاني
ـ وأغسلي ثيابه الصوفية

154
00:20:46,347 --> 00:20:47,848
!ساعديه

155
00:20:51,747 --> 00:20:53,124
.يا بني

156
00:20:53,322 --> 00:20:56,064
.لقد شعرت بالخوف عندما أختفيت

157
00:20:56,992 --> 00:20:59,932
لن أبقى هنا بمفردي، هل تفهم؟

158
00:21:00,172 --> 00:21:02,966
.أن العمل الصباحي تأخر كثيراً

159
00:21:04,019 --> 00:21:07,679
!ـ (جوناس)! أترك شقيقتك وشأنها
ـ أنها تحب هذا

160
00:21:07,836 --> 00:21:08,889
ويليام)؟)

161
00:21:10,181 --> 00:21:13,070
ماذا، ألا يمكن للأب أن يقضي
وقتاً إلاهياً مع ابنه؟

162
00:21:13,236 --> 00:21:14,321
!(جوناس)

163
00:21:14,342 --> 00:21:16,323
ـ قال والدي أن تتوقفا
!(ـ (توماسين

164
00:21:16,343 --> 00:21:16,917
هل ترى ذلك؟

165
00:21:16,927 --> 00:21:20,160
ـ توقف
!ـ توقفا كلاكما

166
00:21:20,243 --> 00:21:23,371
ـ (توماسين)، أدخلي التوأمين للداخل
!ـ كلا

167
00:21:23,788 --> 00:21:27,406
.هيّا، أدلفا للداخل

168
00:21:28,344 --> 00:21:29,773
.كما تشاء

169
00:21:31,264 --> 00:21:33,068
!لقد ذهبنا بحثاً عن التفاح

170
00:21:35,726 --> 00:21:37,092
.في الوادي

171
00:21:37,593 --> 00:21:39,886
توقعت أنّي رأيت شجرة تفاح
.في الوادي

172
00:21:40,449 --> 00:21:41,920
،والدي أخذ معه البندقية

173
00:21:42,337 --> 00:21:45,068
ـ في حالة إذا رأينا ذلك الذئب مجدداً
ـ لماذا لم تخبرني؟

174
00:21:45,777 --> 00:21:48,843
،أراد والدي أن يفاجئكِ لكي يفرحكِ

175
00:21:50,605 --> 00:21:51,971
.لكننا لم نجد أيّ شيء

176
00:21:52,294 --> 00:21:53,868
.توقعت أنّي رأيتهم

177
00:22:00,114 --> 00:22:02,397
.لا أريدك أن تكون بعيداً عن المزرعة

178
00:22:02,533 --> 00:22:04,118
.حتى إلى الوادي

179
00:22:04,837 --> 00:22:06,224
هل تفهمني؟

180
00:22:09,748 --> 00:22:10,905
... (كالب)

181
00:22:12,177 --> 00:22:14,575
كن فتى مطيع وأجلب بعض
.المياه لوالدتك

182
00:22:15,076 --> 00:22:16,848
.لكن لا تبتعد عن الجدول

183
00:23:10,378 --> 00:23:12,254
لماذا تكون لعوباً؟

184
00:23:18,959 --> 00:23:20,304
ماذا بعد؟

185
00:23:23,171 --> 00:23:24,224
ماذا؟

186
00:23:26,497 --> 00:23:28,196
كالب)؟)

187
00:23:28,843 --> 00:23:30,386
كالب)؟)

188
00:23:30,647 --> 00:23:33,504
!ـ توقفي
ـ لم أكن أقصد أزعاجك

189
00:23:35,881 --> 00:23:37,591
ما خطبك؟

190
00:23:39,853 --> 00:23:41,230
.تعال إلى هنا

191
00:23:45,369 --> 00:23:47,631
ما خطبك؟

192
00:23:55,649 --> 00:23:58,610
.(لم أرى أيّ تفاحة منذ مغادرتنا (إنجلترا

193
00:23:59,455 --> 00:24:01,165
.أتمنى لو أنّك عثرت عليهم

194
00:24:01,686 --> 00:24:03,511
.أتمنى أن أحظى بواحدة

195
00:24:11,049 --> 00:24:13,937
ـ هل سمعتِ هذا؟
ـ أجل

196
00:24:15,887 --> 00:24:17,263
مَن هناك؟

197
00:24:17,378 --> 00:24:19,255
."أنا "ساحرة الغابة

198
00:24:19,328 --> 00:24:20,694
.ميرسي)، أخرجي)

199
00:24:20,788 --> 00:24:24,593
."أنا لست (ميرسي)، أنا "ساحرة الغابة

200
00:24:24,635 --> 00:24:26,532
!وجئت لكي أسرقكِ

201
00:24:26,626 --> 00:24:29,202
.أسمعيني بينما أطير بين الأشجار

202
00:24:32,392 --> 00:24:34,477
!(ميرسي)

203
00:24:34,477 --> 00:24:39,378
لماذا تضايقيني وأنّا أغسل ثياب والدكِ
مثل العبيد وأنتِ تعلبين مثل المجانين؟

204
00:24:39,378 --> 00:24:42,037
!ـ لأن أمي تكرهكِ
ـ فتاة مدللة

205
00:24:42,120 --> 00:24:44,007
سأخبر أمي أنّك تركتِ المزرعة
.وجئتِ إلى هنا بمفردكِ

206
00:24:44,028 --> 00:24:47,573
ـ قال (فيليب) الأسود أن بوسعي فعل ما أريد
ـ ليأخذ الشيطان حيوانكِ (فيليب) الأسود

207
00:24:47,771 --> 00:24:49,669
.بسبب غطلتكِ لا يمكننا مغادرة المكان

208
00:24:49,731 --> 00:24:52,984
بوسعي الذهاب إلى الجدول قبل
.(أن تدعي "الساحرة" تأخذ (سام

209
00:24:53,026 --> 00:24:55,195
ـ أخرسي
(ـ الذئب هو من سرق (سام

210
00:24:55,247 --> 00:24:58,573
أنها الساحرة، لقد رأيتها في
!عباءتها تدخل الغابة

211
00:24:58,583 --> 00:25:01,388
ـ أراني والدي الأفخاخ
!"ـ لقد كانت "الساحرة

212
00:25:01,430 --> 00:25:04,516
.هذا صحيح
.(أنها كانت "الساحرة"، يا (ميرسي

213
00:25:04,808 --> 00:25:06,424
.أنّكِ تقولين الحقيقة

214
00:25:06,977 --> 00:25:08,071
!(توماسين)

215
00:25:08,092 --> 00:25:10,011
!ـ لقد كنت أنا
ـ كاذبة

216
00:25:10,449 --> 00:25:12,253
.لقد كنت أنا من سرقته

217
00:25:12,524 --> 00:25:16,225
"ـ أنا "ساحرة الغابة
!ـ كاذبة! كاذبة

218
00:25:16,319 --> 00:25:17,601
.أنا الساحرة

219
00:25:17,893 --> 00:25:19,697
.(لا تستمعين إليها، (ميرسي

220
00:25:19,728 --> 00:25:21,678
."أنا هي "الساحرة

221
00:25:21,960 --> 00:25:27,788
عندما أخلد للنوم، روحي تخرج من
.جسدي وترقص عارية مع الشيطان

222
00:25:28,268 --> 00:25:30,843
ـ وهكذا أنّي وقعت في كتابه
!ـ كلا

223
00:25:31,145 --> 00:25:33,585
،أنه طلب مني أن أحضر له طفلاً غير معمداً

224
00:25:33,877 --> 00:25:36,984
.لذلك، سرقت (سام) وقدمته لسيّدي

225
00:25:37,589 --> 00:25:41,123
وبوسعي أن أجعل أيّ إنسان
.أو أيّ شيء يختفي إذا أردت

226
00:25:41,186 --> 00:25:41,968
.كلا

227
00:25:41,999 --> 00:25:44,679
أجل، وسوف أخفيكِ أيضاً
.إذا حاولتِ إزعاجي

228
00:25:44,814 --> 00:25:48,099
ـ أخرسي
ـ (ميرسي)، أنها تقول خرافات

229
00:25:48,130 --> 00:25:50,747
ومن المحتمل أن أغليكِ وأطبخكِ
.لأننا نعاني نقص في الغذاء

230
00:25:50,820 --> 00:25:52,436
!ـ توقفي
(ـ توقفي (توماسين

231
00:25:52,467 --> 00:25:54,542
!ـ هذا ليس صحيح
ـ بلى، أيتها الشقية

232
00:25:54,563 --> 00:25:57,639
أنّي أود أن أغرس أسناني
.في لحمكِ الوردي

233
00:25:57,962 --> 00:26:01,246
،إذا أخبرتِ أمي بهذا الشيء
!سوف ألعنكِ أنتِ وأمي

234
00:26:01,246 --> 00:26:02,790
!ـ و(جوناس) أيضاً
!(ـ (كالب

235
00:26:02,790 --> 00:26:04,333
.توقفي عن البكاء وأقسمي أنّكِ لا تتكلمين

236
00:26:04,333 --> 00:26:07,044
ـ أقسم
!ـ لن تخبري أمي وأبي

237
00:26:07,075 --> 00:26:09,577
!ـ أقسم
!ـ (توماسين)، أتركيها وشأنها

238
00:26:09,598 --> 00:26:12,330
!أبتعد عنها يا (كالب) وإلا سوف تلعنك

239
00:26:15,322 --> 00:26:18,346
لماذا أخبرتِ (ميرسي) هذه الخرافات الفظيعة؟

240
00:26:18,752 --> 00:26:22,339
ـ هل تكرهني أيضاً؟
(ـ أنه الذئب من سرق (سام

241
00:26:25,217 --> 00:26:26,520
.أتركني لوحدي

242
00:26:26,885 --> 00:26:28,877
.أذهب وأخبر أمي وأبي بأنّي شيطانة

243
00:26:28,877 --> 00:26:31,066
(ـ (توماسين
ـ أنّي أكره شفقتك

244
00:26:31,150 --> 00:26:33,058
.لست بحاجة إليها

245
00:26:39,876 --> 00:26:43,234
وأغفر لنا ذنوبنا التي أرتكبناها"
،هذا اليوم ضدك

246
00:26:43,328 --> 00:26:46,904
.وحررنا من الغزي والعذاب الذي نستحقه"

247
00:26:47,175 --> 00:26:50,470
إننا نتوسل إليك أن تزيد إيماننا"
،في وعود الإنجيل

248
00:26:50,501 --> 00:26:54,317
.وخوفنا من اسمك وكرهنا من جميع ذنوبنا"

249
00:26:54,724 --> 00:26:58,123
،وقد نحرص على غرس روح القدس فينا"

250
00:26:58,227 --> 00:27:01,636
.لكي نكون ابنائك في محبتك ورحمتك"

251
00:27:01,668 --> 00:27:04,483
ونحصل على الطعام الذي"
،يرضي جوع أجسادنا

252
00:27:04,483 --> 00:27:08,059
.وعلى الحياة الأبدية التي تشبع أرواحنا"

253
00:27:08,059 --> 00:27:12,261
،لتنتهي أيام ذنوبنا بسرعة"
،وتبث فينا السلام الأبدي

254
00:27:12,595 --> 00:27:15,264
،من خلال نقاوة دماء ابنك"

255
00:27:15,535 --> 00:27:19,320
."فقط ربنا ومخلصنا اليسوع

256
00:27:19,904 --> 00:27:20,978
.آمين

257
00:27:20,988 --> 00:27:22,677
ـ آمين
ـ آمين

258
00:27:57,679 --> 00:27:59,086
،)توماسين)

259
00:27:59,472 --> 00:28:01,641
أين وضعتِ الكوب الفضي؟

260
00:28:02,840 --> 00:28:04,383
أليس موجوداً على الرف؟

261
00:28:05,728 --> 00:28:06,854
.كلا

262
00:28:09,064 --> 00:28:11,025
.إذاً، إنه في الخزانة

263
00:28:11,473 --> 00:28:13,016
.وليس هناك أيضاً

264
00:28:13,798 --> 00:28:15,821
.إنه مختفي منذ فترة من الزمن

265
00:28:17,635 --> 00:28:19,241
هل ضيعتيه؟

266
00:28:20,742 --> 00:28:22,379
.لم ألمسه

267
00:28:24,120 --> 00:28:25,569
إذاً، أين أختفى؟

268
00:28:26,007 --> 00:28:27,248
.لم ألمسه

269
00:28:27,269 --> 00:28:29,448
.لقد رأيتكِ تعبثين به من قبل

270
00:28:29,469 --> 00:28:31,711
.(تقول إنها لم تلمسه، (كاثرين

271
00:28:33,567 --> 00:28:37,966
كيف يمكنكِ أن تضييعي كوب نبيذ
.والدي الفضي في هذا الكوخ؟ لا أعرف

272
00:28:37,966 --> 00:28:41,220
.. ـ ليس لديّ
ـ أهدئي يا فتاة، لقد أختفى

273
00:28:42,095 --> 00:28:44,546
هل الذئب أخذه أيضاً؟

274
00:28:49,394 --> 00:28:51,427
.(أنها لم تلمسه، يا (كاثرين

275
00:28:57,454 --> 00:28:59,852
ما خطب هذه المزرعة؟

276
00:29:02,396 --> 00:29:04,210
.أنه شيء غريب

277
00:29:15,116 --> 00:29:16,398
كالب)؟)

278
00:29:17,889 --> 00:29:20,923
هلا تقرأ الإنجيل الليلة؟

279
00:29:22,696 --> 00:29:25,595
.يجب علينا أن نبحث عن النور في ظلامنا

280
00:29:26,366 --> 00:29:30,213
غداً سوف يكون لدينا يوم
.صيام من أجل ذنوبنا

281
00:29:38,044 --> 00:29:39,305
.. (توماسين)

282
00:29:39,743 --> 00:29:42,371
ألمَ تدخلي الحيوانات قبل العشاء؟

283
00:30:38,966 --> 00:30:42,010
.أيتها الروح المقدسة وأبقى معي

284
00:30:43,345 --> 00:30:44,304
.وأريحني

285
00:30:44,377 --> 00:30:47,119
.(يجب أن تنامي الليلة، يا (كيت

286
00:30:48,756 --> 00:30:50,247
.آمين

287
00:31:10,902 --> 00:31:13,050
هل تتذكّرين أنّي أحبكِ؟

288
00:31:19,545 --> 00:31:21,015
.أتذكّر

289
00:31:22,048 --> 00:31:23,820
.(أستمعي إليّ، (كيت

290
00:31:25,082 --> 00:31:28,773
.أخشى أنّكِ تحملين نفسكِ هذا البلاء

291
00:31:31,129 --> 00:31:33,976
،يجب علينا أن نحول تفكيرنا إتجاه الرب

292
00:31:34,476 --> 00:31:36,155
.وليس أتجاهنا

293
00:31:39,846 --> 00:31:42,431
.أنه لم يأخذ الطفل منّا

294
00:31:42,567 --> 00:31:44,475
.(ولا أيّ أحد، يا (كيت

295
00:31:46,706 --> 00:31:49,501
مَن قد يستحق هذه النعمة؟

296
00:31:53,066 --> 00:31:55,871
.لقد كنّا غير شاكرين لمحبة الرب

297
00:31:58,509 --> 00:32:01,585
ـ أنه أصاب هذه العائلة باللعنة
ـ كلا

298
00:32:04,994 --> 00:32:14,472
أنه فعل هذا بنّا ليمنحنا درساً في
.التواضع وليرينا المزيد من نعمته

299
00:32:15,838 --> 00:32:20,206
ألمَ يكن المسيح هو من جعلنا
نذهب إلى البرية ونغوى من الشيطان؟

300
00:32:21,134 --> 00:32:23,470
.ما كان علينا أن نترك المزارع

301
00:32:23,501 --> 00:32:24,533
.. (كيت)

302
00:32:24,554 --> 00:32:27,682
ـ ما كان علينا أن نغادر أبداً
!ـ أنها الكنيسة اللعينة

303
00:32:27,703 --> 00:32:29,350
.لا يوجد أيّ شيء هنا

304
00:32:29,371 --> 00:32:31,749
ماذا نريد؟ أكواب فضية؟

305
00:32:33,062 --> 00:32:36,211
كيف تجرؤ أن تلومني على الكوب؟

306
00:32:36,951 --> 00:32:40,225
.أنه ليس لغرور مني أن أحزن عليه

307
00:32:48,139 --> 00:32:49,964
... كاثرين)، يجب أن أخبركِ شيئاً)

308
00:32:49,964 --> 00:32:52,018
ـ ربما كان علينا أن نبيعه
ـ ماذا؟

309
00:32:52,601 --> 00:32:55,375
أيّ أحمق سيبدله من أجل ذرتنا؟

310
00:32:57,637 --> 00:32:58,982
.أستمع إليّ

311
00:32:59,504 --> 00:33:03,591
.لقد ظهر على ابنتنا علامات الأنوثة

312
00:33:05,468 --> 00:33:06,896
توماسين)؟)

313
00:33:07,146 --> 00:33:08,408
كالب)؟)

314
00:33:08,658 --> 00:33:09,701
هل أنتما نائمان؟

315
00:33:10,942 --> 00:33:12,203
ميرسي)؟)

316
00:33:14,215 --> 00:33:15,508
جوناس)؟)

317
00:33:17,343 --> 00:33:18,907
.أصبحت كبير بما يكفي

318
00:33:19,147 --> 00:33:22,557
.يجب أن ترحل لكي تخدم عائلة آخرى

319
00:33:22,567 --> 00:33:26,185
... (لم تكن غلطتها، أؤكد لكِ يا (كيت

320
00:33:26,206 --> 00:33:29,250
.أنها كانت غلطتك بجلب عائلتك إلى هنا

321
00:33:29,271 --> 00:33:31,555
ـ هذه أرض الله
ـ الله؟

322
00:33:31,576 --> 00:33:33,984
.سوف يصبحوا أطفالنا مثل الهمج

323
00:33:34,015 --> 00:33:34,651
!(كيت)

324
00:33:34,745 --> 00:33:38,269
كم من عديد المرات توسلت إليك
أن تأخذ (سام) للمعمودية؟

325
00:33:38,342 --> 00:33:41,345
!أنهم لا يعمدون أحد من خارج الأبرشية

326
00:33:41,366 --> 00:33:44,650
!ـ ابننا (سام) في الجحيم
ـ أخرسي

327
00:33:46,183 --> 00:33:49,321
.نشكر الرب أن (كالب) بخير

328
00:33:49,634 --> 00:33:51,719
.يجب علينا إبقائه هنا
.(وكذلك (توماسين

329
00:33:51,719 --> 00:33:53,356
.تلك الذرة لا خير فيها

330
00:33:53,356 --> 00:33:55,536
!لا يمكننا العودة إلى تلك الكنيسة

331
00:33:55,536 --> 00:33:58,215
!ـ سوف نموت من الجوع
ـ أهدئي، أهدئي

332
00:33:58,507 --> 00:34:00,592
.سوف توقظيهم، أهدئي

333
00:34:05,545 --> 00:34:09,611
سوف أذهب غداً إلى القرية
.(مع الخيل و(توماسين

334
00:34:10,873 --> 00:34:13,615
،)آل (تيلدينز) أو آل (وياتينغ

335
00:34:13,646 --> 00:34:15,617
.يمكنهم الأستفادة من خدماتها

336
00:34:15,982 --> 00:34:17,577
.أنهم أشخاص طيبون

337
00:34:18,515 --> 00:34:20,736
.(توقفي، (كيت

338
00:34:22,060 --> 00:34:25,282
.سوف نعثر على الطعام، أعرف ذلك

339
00:34:48,658 --> 00:34:49,930
كالب)؟)

340
00:34:51,995 --> 00:34:53,340
ما الذي تفعله؟

341
00:34:54,351 --> 00:34:55,884
.أخلدي للنوم

342
00:34:56,947 --> 00:35:00,242
!ما هذا؟ أخبرني، الآن

343
00:35:03,672 --> 00:35:05,361
ـ إذاً، أنّك تود الهروب؟
ـ كلا

344
00:35:05,487 --> 00:35:07,197
ـ لا تكذب عليّ
ـ أنّي لا أكذب

345
00:35:07,405 --> 00:35:08,448
إذاً، ماذا؟

346
00:35:09,501 --> 00:35:10,856
!أخبرني

347
00:35:11,252 --> 00:35:15,308
،إذا عدتِ إلى النوم الآن
،ولن تقولين هذا الشيء

348
00:35:15,559 --> 00:35:19,062
أعدكِ بأنّكِ لن تذهب لخدمة
،)آل (تيلدينز

349
00:35:19,083 --> 00:35:20,897
.أو أيّ عائلة آخرى

350
00:35:22,232 --> 00:35:24,369
.سأعود قبل منتصف النهار

351
00:35:26,214 --> 00:35:28,091
ـ دعني أتي معك
ـ كلا

352
00:35:28,143 --> 00:35:30,698
ـ دعني أتي معك
ـ لا يمكنني

353
00:35:32,397 --> 00:35:36,464
،إذا لم تدعني أتي معك
.سوف أوقظ أمي وأبي بالفور

354
00:35:56,243 --> 00:35:57,661
حسناً؟

355
00:36:01,018 --> 00:36:03,333
!ـ أجل، لكن كان لدينا
ـ كلا

356
00:36:03,593 --> 00:36:05,595
ـ كان لدينا
ـ كلا

357
00:36:06,116 --> 00:36:07,712
.(كان لدينا نوافذ زجاجية في (إنجلترا

358
00:36:07,712 --> 00:36:10,131
أننا لم نأتي إلى هنا منذ
فترة طويلة لكي تنسى هذا؟

359
00:36:10,235 --> 00:36:13,290
(ـ كما تشائين، يا (توماسين
!ـ أنّك غضبت

360
00:36:13,863 --> 00:36:16,887
لا تتذكّر كيف (فاولر) يستلقي
على الأرض تحت أشعة الشمس؟

361
00:36:17,158 --> 00:36:19,556
!ـ يجب عليك
ـ كلا

362
00:36:19,879 --> 00:36:22,736
،وأينما تشرق الشمس
.كان يدفئ نفسه

363
00:36:23,549 --> 00:36:25,760
،أتذكّر مرة عندما أستلقى على الطاولة

364
00:36:25,760 --> 00:36:28,408
!"ووالدي راه وقال "سوف نتناول لحمه اليوم

365
00:36:28,408 --> 00:36:31,328
."كيت)! سوف نشوي هذا الحيوان)"

366
00:36:31,974 --> 00:36:33,809
!لا بد أنّك تتذكّر هذا

367
00:36:34,049 --> 00:36:37,834
.أنّي أتذكّر ذلك اليوم، لكن ليس الزجاج

368
00:36:38,313 --> 00:36:39,585
.. حسناً

369
00:36:40,055 --> 00:36:41,692
.لقد كانت لحظات جميلة

370
00:36:46,227 --> 00:36:47,676
ما الأمر، يا فتى؟

371
00:36:51,388 --> 00:36:53,400
.بيرت)، أهدأ)

372
00:36:53,943 --> 00:36:56,393
!(فاولر) كلا! (فاولر)

373
00:36:57,373 --> 00:36:59,104
!(أبقي هنا مع (بيرت

374
00:36:59,125 --> 00:37:00,553
!كالب)، كلا)

375
00:37:00,793 --> 00:37:02,117
!سأوافيكِ بالحال

376
00:37:02,565 --> 00:37:04,088
!لقد جن جنونه

377
00:37:10,406 --> 00:37:12,700
!(ـ (توماسين
!(ـ (كالب

378
00:37:12,825 --> 00:37:14,264
!(ـ (توماسين
!(ـ (توماسين

379
00:37:14,535 --> 00:37:16,558
!(ـ (كالب
!(ـ (توماسين

380
00:37:16,923 --> 00:37:19,050
!(ـ (كالب
!(ـ (كالب

381
00:37:19,289 --> 00:37:22,595
!(ـ (توماسين
!(ـ (كالب

382
00:37:23,710 --> 00:37:25,316
!(توماسين)

383
00:37:26,734 --> 00:37:28,444
!(توماسين)

384
00:37:28,996 --> 00:37:31,030
!(كالب)

385
00:37:37,254 --> 00:37:38,829
!(توماسين)

386
00:37:47,378 --> 00:37:48,880
!(فاولر)

387
00:37:52,404 --> 00:37:56,053
يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا
.ساعدني لكي أتخلص من ذنبي

388
00:37:56,074 --> 00:38:00,015
سوف أتوب الآن من الشيطان
.وسألتجئ إليك

389
00:38:00,015 --> 00:38:03,883
،ليس هناك أيّ شيء يدمر إيماني
.ولا يغريني ما يقوله الشيطان

390
00:38:03,946 --> 00:38:07,178
يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا
.ساعدني لكي أتخلص من ذنبي

391
00:38:07,397 --> 00:38:11,130
سوف أتوب الآن من الشيطان
.وسألتجئ إليك

392
00:38:11,182 --> 00:38:14,737
،ليس هناك أيّ شيء يدمر إيماني
.ولا يغريني ما يقوله الشيطان

393
00:38:14,883 --> 00:38:18,042
يا إلهي، الآن أنّي بدأت، لذا
.ساعدني لكي أتخلص من ذنبي

394
00:38:58,768 --> 00:39:00,739
!(كالب)

395
00:40:11,962 --> 00:40:14,381
!(ـ (كالب
!ـ أبي

396
00:40:14,641 --> 00:40:16,122
!(توماسين)

397
00:40:18,228 --> 00:40:20,668
!ها أنتِ هنا! ابنتي

398
00:40:25,975 --> 00:40:27,706
أين شقيقكِ؟

399
00:42:19,279 --> 00:42:22,824
ما خطبكِ، يا (توماسين)؟ ما خطبكِ؟

400
00:42:23,075 --> 00:42:26,213
سأخرج عند بزوغ الفجر ولن
.أعود حتى أجده

401
00:42:26,484 --> 00:42:29,184
من الأفضل أن تذهب إلى القرية
.وتطلب المساعدة

402
00:42:29,205 --> 00:42:31,770
.أنها رحلة تتطلب يوم وليس لديّ حصان

403
00:42:31,802 --> 00:42:33,418
.ليس هناك وقت لإضاعته

404
00:42:33,616 --> 00:42:35,711
.حسناً، ربما عليك الذهاب هذا الصباح

405
00:42:35,753 --> 00:42:39,580
،)ليس لديك سلاح يا (ويليام
.ولا حتى كلب، لا تكن أحمقاً

406
00:42:39,580 --> 00:42:42,937
أنا أحمق إذا ذهبت للقرية، ليس
.هناك أحد يساعد هذه العائلة

407
00:42:45,752 --> 00:42:47,233
.دعيني وشأني

408
00:42:48,724 --> 00:42:51,341
.ضوء القمر ساطع والمطر لا يضايقني

409
00:42:51,716 --> 00:42:54,271
،سوف أعود بعد يومين
.ولن أعود بمفردي

410
00:42:54,281 --> 00:42:55,324
!لا تذهب، يا أبي

411
00:42:55,355 --> 00:42:57,951
!ـ أرجوك يا أبي، لا تذهب
!ـ كفى

412
00:43:00,912 --> 00:43:03,540
.أخبرينا عن سبب ذهابكِ إلى الغابة

413
00:43:03,811 --> 00:43:05,844
ـ لقد قطعت وعداً
ـ لا يهمني

414
00:43:10,025 --> 00:43:12,037
.دعيني أجد بعض الشفقة في عينيكِ

415
00:43:12,214 --> 00:43:15,030
.يا فتاة، أخبريني وسأفعل ذلك

416
00:43:17,469 --> 00:43:18,783
.. أنا

417
00:43:21,630 --> 00:43:23,006
!تكلمي

418
00:43:24,841 --> 00:43:28,365
.. ـ أنا
ـ أنا من أخذ كوب والدكِ

419
00:43:32,556 --> 00:43:34,131
.لقد بعته

420
00:43:37,269 --> 00:43:38,854
.(سامحيني، (كيت

421
00:43:39,730 --> 00:43:41,398
.(سامحيني، (توماسين

422
00:43:45,235 --> 00:43:47,133
ما هذا؟

423
00:43:52,429 --> 00:43:54,859
.. كاثرين)، يجب أن أعترف بشيئاً)

424
00:43:57,987 --> 00:44:01,229
.في صباح البارحة، أخذت (كالب) إلى الغابة

425
00:44:04,972 --> 00:44:08,622
كان ذلك من أجل الطعام، والفراء
.لكي نحصل على النقود

426
00:44:08,715 --> 00:44:10,655
!عرفت أنّك كنت تخدعني
!عرفت ذلك

427
00:44:10,676 --> 00:44:13,282
،قصدت أن تكون مفاجأة لكِ
.لهذا السبب أبقيت الأمر سراً

428
00:44:13,293 --> 00:44:14,815
.(سوف أمسك ذلك الذئب، (كيت

429
00:44:14,888 --> 00:44:16,931
لقد بقيت صامتاً بينما أبننا
!كان يكذب عليّ

430
00:44:16,952 --> 00:44:19,017
.كان هذا من مصلحتكِ
.(أنّي أحبكِ، يا (كيت

431
00:44:19,038 --> 00:44:21,384
!ـ أنّك أخذته إلى الغابة
ـ سوف أجده

432
00:44:21,394 --> 00:44:24,011
.أنّك خرقت عهد الله
.أنّك كاذب

433
00:44:24,115 --> 00:44:26,357
ـ وأنّك فقدت طفل آخر
!ـ سأذهب الآن

434
00:44:26,513 --> 00:44:29,704
!ـ لا يمكنك الهروب من الغابة
!ـ سوف أعثر عليه

435
00:44:29,798 --> 00:44:31,174
وسوف تموت أيضاً؟

436
00:44:31,299 --> 00:44:33,155
هل سيكون (جوناس) رجل المنزل؟

437
00:44:33,186 --> 00:44:35,365
هل سوف تحكم على عائلتك بالموت؟

438
00:44:35,397 --> 00:44:37,513
(ـ (كاثرين
ـ دعني وشأني

439
00:44:50,369 --> 00:44:52,340
.قطف التفاج

440
00:45:00,441 --> 00:45:01,630
أمي؟

441
00:45:03,131 --> 00:45:05,154
هل أقفلتِ على الماعز بعد؟

442
00:45:05,383 --> 00:45:07,927
ـ كلا
ـ سأتولى هذا

443
00:45:08,073 --> 00:45:09,564
.يفضل أن تنتظري حتى الغد

444
00:45:09,700 --> 00:45:11,848
.أنهم لا يجرؤ على الهروب في هذا المطر

445
00:45:12,265 --> 00:45:13,777
.كلا، سأتولى هذا

446
00:45:14,256 --> 00:45:15,799
.أرجوكِ، يا أمي

447
00:45:17,165 --> 00:45:18,854
.تعالي إلى هنا، يا طفلتي

448
00:45:32,419 --> 00:45:34,285
.عودي بسرعة

449
00:46:18,629 --> 00:46:21,204
!(كالب)، (كالب)

450
00:46:21,840 --> 00:46:23,175
.(كالب)

451
00:46:24,113 --> 00:46:25,333
!أبي

452
00:46:25,615 --> 00:46:27,544
!(كالب)، (كالب)

453
00:48:31,118 --> 00:48:33,850
ماذا حصل لـ (كالب)، يا (فيليب) الأسود؟
ماذا حصل له؟

454
00:48:33,860 --> 00:48:36,373
هل (توماسين) أصابت أخي
بالمرض في الغابة؟

455
00:48:36,498 --> 00:48:37,655
ماذا تقولين؟

456
00:48:37,864 --> 00:48:39,928
.يقول (فيليب) الأسود أنّكِ شريرة

457
00:48:39,949 --> 00:48:43,004
ـ أجل، وأنه أخبرني بذلك أيضاً
!ـ اللعنة على حيوانكِ (فيليب) الأسود

458
00:48:43,036 --> 00:48:47,394
يقول أنّكِ وضعتِ الشيطان داخل
.كالب)، لهذا السبب أنه عليل)

459
00:48:48,030 --> 00:48:51,387
.أنّي لم أؤذي (كالب) ولا (سام) ولا أنتِ

460
00:48:51,387 --> 00:48:52,899
!ـ أنّكِ ضربتيني
ـ لقد كان مزاحاً

461
00:48:52,982 --> 00:48:54,953
!ـ قلتِ أنّكِ سوف تأكليني
!(ـ (ميرسي

462
00:48:55,026 --> 00:48:56,715
.أمي وأبي سوف يعرفان هذا

463
00:48:56,715 --> 00:48:59,249
ـ ما هو؟
!ـ بأنّكِ ساحرة

464
00:49:00,416 --> 00:49:01,793
!(توماسين)

465
00:49:03,555 --> 00:49:04,816
توماسين)؟)

466
00:49:43,248 --> 00:49:45,532
هل تتذكّر ابن (جون كيمب)؟

467
00:49:45,605 --> 00:49:48,441
في ذلك الشتاء عندما تعرض
.للتعذيب بالسحر الهندي

468
00:49:48,785 --> 00:49:50,203
.إنه ليس نفس الشيء

469
00:49:50,495 --> 00:49:52,945
.إنها مشيئة إلهية غير عادية

470
00:49:53,174 --> 00:49:56,198
ـ أنّي لا أعلم
ـ أنظر إلى ابنك

471
00:49:57,741 --> 00:49:59,138
.. (ـ (ويل
ـ ماذا؟

472
00:49:59,211 --> 00:50:00,744
ـ فكر
ـ أفكر بماذا؟

473
00:50:01,130 --> 00:50:04,122
ـ فكر
ـ ليس لديّ أيّ فكرة

474
00:50:04,237 --> 00:50:07,865
ـ ألا يبدو وكأنه سحر؟
ـ أيّ سحر؟

475
00:50:08,908 --> 00:50:11,045
مَن يفعل هذا الشيء؟ مَن؟

476
00:50:12,349 --> 00:50:14,799
.أنّكِ تفكرين مثل الأطفال

477
00:50:20,721 --> 00:50:22,566
ما الذي تفعله؟

478
00:50:23,599 --> 00:50:25,882
.سوف نعود إلى المزارع في الصباح

479
00:50:26,852 --> 00:50:31,137
(.سأبحث عن عائلة جيّدة لـ (ثوماسين
.ونأخذ (كالب) إلى الأطباء

480
00:50:31,888 --> 00:50:35,089
سوف يخبرونا ما إذا كان هذا
.شيء طبيعي أو لا

481
00:50:36,142 --> 00:50:38,696
.مع ذلك لا يمكننا العودة كمتسولين

482
00:50:39,436 --> 00:50:43,722
سأتفقد الحقل، لا بد أن تكون هناك
.بعض الفاكهة لم تتعرض للتعفن

483
00:50:43,816 --> 00:50:46,808
أتوسل إليكِ يا (كاثرين)، ما الذي
يمكنكِ أن تفعلي له الآن؟

484
00:50:46,808 --> 00:50:49,602
وكيف سنتمكن من بلوغ القرية بدون حصان؟

485
00:50:49,707 --> 00:50:53,168
حسناً، بعض الذرة والماعز
.يجب أن يجلبا سعراً جيداً

486
00:50:53,231 --> 00:50:55,191
،سوف نعود مع (كالب) ونبيعهم

487
00:50:55,212 --> 00:50:57,433
.(ونعيد الحصان من أجل التوأمين و(توماسين

488
00:50:57,506 --> 00:50:59,997
ـ لا يمكنك أن تتركهم هنا
.. ـ (توماسين) والصغار

489
00:51:00,029 --> 00:51:02,740
!(ـ أنسى المحصول، يا (ويل
ـ ماذا؟

490
00:51:03,501 --> 00:51:06,358
ماذا تريدين، يا (كاثرين)؟

491
00:51:07,484 --> 00:51:09,798
!أخبريني وسوف أنفذه لكِ

492
00:51:12,676 --> 00:51:14,730
.أريد العودة إلى الديار

493
00:51:17,118 --> 00:51:19,922
.سوف تكونين في الديار عند ليلة غد

494
00:51:20,360 --> 00:51:22,060
.(أقصد في (أنجلترا

495
00:51:29,046 --> 00:51:30,516
.. (ويل)

496
00:51:31,287 --> 00:51:34,071
.أنا أيضاً يجب أن أعترف

497
00:51:35,833 --> 00:51:38,461
.لم أكن أقصد أن أكون مصدر إزعاج لك

498
00:51:40,775 --> 00:51:43,622
،أنّي أصبحت مثل زوجة (جوب)، أعرف هذا

499
00:51:46,604 --> 00:51:49,419
.. (لكن منذ (سام

500
00:51:52,766 --> 00:51:55,112
.تحول قلبي إلى حجر

501
00:52:02,243 --> 00:52:04,256
،لقد راودني حلماً ذات مرة

502
00:52:04,954 --> 00:52:07,175
،)عندما كنت بعمر (توماسين

503
00:52:08,259 --> 00:52:11,116
،بأنّي كنت برفقة المسيح على الأرض

504
00:52:13,504 --> 00:52:16,674
،لقد كنت قريبة جداً منه

505
00:52:16,767 --> 00:52:20,677
وأني أجهش بالبكاء طالبة
،العفو عن ذنبوبي

506
00:52:21,334 --> 00:52:25,171
،وقد أفتنت جداً بحبه إتجاهي

507
00:52:25,755 --> 00:52:30,009
.شعرت أنه يتجاوز مودة الزوج اللطيف كثيراً

508
00:52:32,303 --> 00:52:34,764
،)ومنذ أن أختفى (ساموئيل

509
00:52:36,348 --> 00:52:40,467
لقد شعرت أن هناك ضعف في
.إيماني ولا يمكنني منع هذا

510
00:52:41,030 --> 00:52:43,835
.لا يمكنني الشعور بمساعدة المسيح هنا

511
00:52:44,481 --> 00:52:47,338
.أنّي أصلي وأصلي لكن لا يمكنني منع نفسي

512
00:52:50,664 --> 00:52:54,824
أخشى بأن لا يمكنني الوصول إلى
.مستوى الحب الذي كان بداخلي مجدداً

513
00:53:01,142 --> 00:53:03,269
.سوف تجتمعين معه في الجنة

514
00:53:07,763 --> 00:53:09,431
.سأذهب إلى الحقل

515
00:53:10,641 --> 00:53:12,976
إن كان بوسعكِ أن تنالين
.قسطاً من الراحة، فأفعليها

516
00:53:13,675 --> 00:53:17,126
،سنرحل عند بزوغ الفجر
.أنّي أعدكِ بذلك

517
00:53:23,236 --> 00:53:25,540
!جوناس)، (ميرسي)! تعالا إلى هنا)

518
00:53:26,593 --> 00:53:28,595
!لا تقولي أيّ كلمة

519
00:53:39,168 --> 00:53:42,671
فيليب) الأسود ملك سعيّد جداً)"
."إنه يحكم الأرض بسعادة

520
00:53:42,775 --> 00:53:45,882
ـ لا يمكنني تحمل أغانيكِ
(ـ أرجوكِ، (ميرسي

521
00:53:45,955 --> 00:53:49,844
،فيليب) الأسود لديه ضربة قوية)"
."بوسعه أن يلقيكِ على الأرض

522
00:53:50,126 --> 00:53:53,077
(غني باه باه باه، الملك (فيليب
."الاسود يغني باه باه باه

523
00:53:53,077 --> 00:53:55,986
!ـ أخرسي
(ـ (ميرسي)، (توماسين

524
00:53:56,048 --> 00:53:59,041
(غني باه باه باه، الملك (فيليب"
!"الأسود سوف يضربكِ بظهركِ

525
00:53:59,072 --> 00:54:00,240
!يكفي

526
00:54:03,753 --> 00:54:04,806
.تعالي

527
00:54:09,092 --> 00:54:11,615
.أجلب الفأس السميك وأقطع رأسها

528
00:54:12,011 --> 00:54:14,586
.أجلب الفأس المسطح وأقطع رأسها

529
00:54:15,295 --> 00:54:17,902
.أجلب الفأس السميك وأقطع رأسها

530
00:54:18,152 --> 00:54:20,717
.أجلب الفأس المسطح وأقطع رأسها

531
00:54:22,448 --> 00:54:24,012
.. أنها في داخلي

532
00:54:24,471 --> 00:54:25,868
.. أنها تزحف

533
00:54:25,930 --> 00:54:27,463
.. أمعائي

534
00:54:27,953 --> 00:54:29,267
.. معدتي

535
00:54:29,736 --> 00:54:33,114
.أنها تقرصني وتخدشني

536
00:54:34,845 --> 00:54:38,494
!الخطيئة! الخطيئة! الخطيئة

537
00:54:39,214 --> 00:54:41,184
.توماسين)، خذي الأطفال إلى الخارج)

538
00:54:41,435 --> 00:54:44,072
مَن فعل هذا بك؟ مَن فعل هذا؟

539
00:54:46,762 --> 00:54:49,108
.فمه مسدود

540
00:54:51,413 --> 00:54:54,134
!(يا إلهي! (ويليام

541
00:54:54,155 --> 00:54:55,479
ويليام)؟)

542
00:54:55,552 --> 00:54:57,512
.أمسكيه

543
00:54:58,263 --> 00:55:00,953
.أيها الأطفال، لا تنظروا إلى هذا
!توماسين) ساعدينا)

544
00:55:01,266 --> 00:55:02,590
كالب)؟)

545
00:55:05,196 --> 00:55:06,781
.سوف يكسر فكه

546
00:55:07,323 --> 00:55:08,960
أمي؟

547
00:55:10,441 --> 00:55:11,953
ما هذا؟

548
00:55:23,349 --> 00:55:25,101
ويليام)؟)

549
00:55:25,142 --> 00:55:26,644
!إنه مسحور

550
00:55:26,738 --> 00:55:28,562
!ـ أنها هي
!ـ كلا

551
00:55:28,562 --> 00:55:31,158
ـ ما هذه الأشياء الفظيعة التي تقولوها؟
!(ـ أخبرتني بأنها سرقت (سام

552
00:55:31,158 --> 00:55:32,097
.أصمتوا

553
00:55:32,097 --> 00:55:33,546
.أنها أعطته إلى الشيطان في الغابة

554
00:55:33,577 --> 00:55:35,527
!ـ أنهم يكذبون
ـ ماذا تقولين؟

555
00:55:35,631 --> 00:55:37,185
.أنها حولت حليب (فلورا) إلى دماء

556
00:55:37,185 --> 00:55:39,291
أنها طلبت منّا أن نبقي
.هذا سراً عنكما

557
00:55:39,291 --> 00:55:41,971
ـ أنها كانت مجرد مزحة لأخرسها
!ـ أنها عقدت إتفاقاً مع الشيطان

558
00:55:42,033 --> 00:55:43,858
!ـ أنها وقعت في كتابه
ـ أخرسوا

559
00:55:43,899 --> 00:55:46,058
،لا تدعيها أن تقترب مني
.وإلا سوف تلعني

560
00:55:46,058 --> 00:55:48,873
ـ أنهما يتأمران ضدي
!ـ (توماسين) هي الساحرة

561
00:55:49,624 --> 00:55:52,126
.كلا، لا أريد سماع المزيد

562
00:55:52,752 --> 00:55:55,348
.سأجد دليلاً أو يساعدكِ الرب

563
00:55:55,744 --> 00:55:57,287
!أجثي على ركبتيكِ

564
00:55:57,965 --> 00:55:59,737
.أنظري إلى عيني، يا ابنتي

565
00:56:00,738 --> 00:56:03,230
ـ هل تحبين كلام الله؟
ـ أجل

566
00:56:03,877 --> 00:56:06,014
هل تحبين الإنجيل؟ هل تحبين الصلاة؟

567
00:56:06,129 --> 00:56:07,703
!أجل! أجل

568
00:56:10,852 --> 00:56:13,500
،أننا جميعاً أبناء الخطيئة

569
00:56:14,240 --> 00:56:18,192
لكن يجب أن أخبركِ، أنّي لن
.أربي ساحرة في هذا المنزل

570
00:56:19,506 --> 00:56:21,091
،لنصلي

571
00:56:22,290 --> 00:56:24,052
.وبعدها لا داعي أن نخشى أيّ شيء

572
00:56:24,302 --> 00:56:27,534
.ولن نكون تحت تأثير الشيطان أبداً

573
00:56:28,837 --> 00:56:30,944
.صلوا من أجل شقيقكم

574
00:56:31,965 --> 00:56:33,894
ـ يجب عليك أن تصدقنّا
!ـ أخرسي، أيتها الشريرة

575
00:56:33,894 --> 00:56:34,947
!(ـ (توماسين
!(ـ (توماسين

576
00:56:35,291 --> 00:56:36,355
!صلوا

577
00:56:37,064 --> 00:56:41,766
،والدنا الذي في السماء
،ليتقدس اسمك

578
00:56:43,080 --> 00:56:44,727
!(جوناس)، صلي

579
00:56:44,727 --> 00:56:47,834
.لا يمكنني تذكّر صلاتي

580
00:56:48,616 --> 00:56:50,306
ـ ماذا؟
ـ ولا أنا

581
00:56:50,316 --> 00:56:51,640
.لا يمكنني تذكّرها

582
00:56:51,724 --> 00:56:54,997
ـ ما هذا الكلام الغير منطقي؟
،ـ رددوا ورائنا يا أطفال

583
00:56:55,602 --> 00:57:00,617
،والدنا الذي في السماء
،ليتقدس اسمك

584
00:57:01,389 --> 00:57:02,650
.صلوا

585
00:57:03,203 --> 00:57:04,903
.صلوا، أيها الوحوش

586
00:57:05,372 --> 00:57:08,166
!ـ أجثي على ركبتكِ وصلي
!ـ اللعنة

587
00:57:08,239 --> 00:57:09,344
!(توماسين)

588
00:57:09,480 --> 00:57:10,554
!توقفي

589
00:57:10,585 --> 00:57:14,161
.لا يمكنني تحمل سماع هذا
!لا يجب أن يكون هذا

590
00:57:20,031 --> 00:57:21,356
.هناك ضفدع

591
00:57:21,679 --> 00:57:23,337
.قطة

592
00:57:24,035 --> 00:57:25,411
.غراب

593
00:57:25,766 --> 00:57:27,121
.غراب أسود

594
00:57:27,413 --> 00:57:28,800
.كلب أسود كبير

595
00:57:29,238 --> 00:57:30,593
.ذئب

596
00:57:31,209 --> 00:57:34,180
ـ أنها تريد دمائي
ـ أنها تريد دمائي

597
00:57:34,222 --> 00:57:35,890
!ـ أنها تضعهم عليّ
ـ أنها تريد دمائي

598
00:57:36,245 --> 00:57:38,142
ـ أنهم يأكلون من صدرها
ـ أنها تريد دمائي

599
00:57:38,173 --> 00:57:40,415
ـ أنها تريد دمائي
!ـ وأطرافها السفلى

600
00:57:40,582 --> 00:57:43,887
ـ أنها تضعهم عليّ
ـ أنها تريد دمائي

601
00:57:44,054 --> 00:57:47,693
!ـ يا إلهي! أيها المسيح! أنقذوني
ـ أنها تريد دمائي

602
00:57:47,818 --> 00:57:50,445
!ـ فكر في المسيح
.. ـ أنها ترسل شياطينها

603
00:57:50,675 --> 00:57:52,614
ـ أنا عدوكِ
ـ أنها تريد دمائي

604
00:57:52,614 --> 00:57:54,991
.لتتغلل في دماء وقذارة ذنوبي ...

605
00:57:55,033 --> 00:57:56,409
،ـ " أيها الرب راعيّ
،ـ أنا عدوكِ

606
00:57:56,409 --> 00:57:58,797
لا يعوزني شيء، قودني"
،نحو المراعٍ الآمنة

607
00:57:58,797 --> 00:58:01,841
.ومياه الراحة توردني"

608
00:58:01,841 --> 00:58:04,782
أستعيد روحي وأهديني"
،في السبيل القويم

609
00:58:04,782 --> 00:58:06,606
"ـ بحق اسمه
،ـ أنا عدوكِ

610
00:58:06,648 --> 00:58:09,932
،إني ولو سلكت في وادي ظلال الموت"

611
00:58:09,932 --> 00:58:11,027
،لا أخاف شراً"

612
00:58:11,048 --> 00:58:13,436
"ـ لأنك معي
"ـ لأنك معي

613
00:58:15,292 --> 00:58:17,690
كالب)؟ (كالب)؟)

614
00:58:19,493 --> 00:58:20,724
كالب)؟)

615
00:58:22,747 --> 00:58:25,635
،لتسلط عليّ نور وجهك"

616
00:58:26,146 --> 00:58:28,898
،لتنشر عليّ حبك"

617
00:58:29,628 --> 00:58:32,964
،أغسلني في ينابيع دمائك المتدفقة"

618
00:58:33,058 --> 00:58:36,718
.كل جسدي، أيها اليسوع"

619
00:58:37,396 --> 00:58:42,640
،يا إلهي حبيبي، قبلني بقبلات فمك"

620
00:58:44,131 --> 00:58:46,029
!كم أنت جميل

621
00:58:46,060 --> 00:58:48,020
!وحضنك

622
00:58:49,688 --> 00:58:51,336
!يا إلهي

623
00:58:52,358 --> 00:58:54,433
!يا إلهي! حبيبي

624
00:58:54,631 --> 00:58:56,518
،يا مخلص روحي

625
00:58:57,060 --> 00:58:59,364
!ضمني في أحضانك

626
00:59:27,537 --> 00:59:28,590
.(كالب)

627
00:59:31,113 --> 00:59:32,166
.(كالب)

628
00:59:34,251 --> 00:59:35,304
.(كالب)

629
00:59:37,108 --> 00:59:38,161
.(كالب)

630
00:59:38,849 --> 00:59:40,069
.(كالب)

631
00:59:41,206 --> 00:59:42,457
.(كالب)

632
00:59:42,613 --> 00:59:46,648
.أستيقظ، أرجوك
.أستيقظ، أرجوك

633
00:59:47,993 --> 00:59:50,642
!أستيقظ، أستيقظ

634
00:59:50,819 --> 00:59:53,123
!كلا! أستيقظ

635
00:59:59,254 --> 01:00:01,350
.لقد مات

636
01:00:03,529 --> 01:00:05,562
.لقد مات

637
01:00:09,357 --> 01:00:11,359
.جوناس)، (ميرسي)، أنهضا)

638
01:00:13,236 --> 01:00:14,581
!أنهضا

639
01:00:20,044 --> 01:00:23,777
!أبتعدي عنه! أغربي

640
01:00:38,217 --> 01:00:39,271
!(توماسين)

641
01:00:39,625 --> 01:00:42,388
.توماسين)! ابنتي)

642
01:00:56,130 --> 01:00:58,789
.هذه الشجرة سوف تكون جميلة في الربيع

643
01:00:59,915 --> 01:01:01,959
هل تتذكّرين عندما جئنا إلى هنا؟

644
01:01:04,138 --> 01:01:05,754
.يالها من شجرة جميلة كانت

645
01:01:09,194 --> 01:01:11,540
.في العام المقبل سوف أزرع القمح

646
01:01:12,958 --> 01:01:15,440
.سأبداً من هذه الشجرة وأنتهي هناك

647
01:01:15,628 --> 01:01:17,515
.حينها سوف نحظى بمزرعة مناسبة جداً

648
01:01:19,204 --> 01:01:21,289
،سأشتري بقرة بدينة تزودنا بالحليب

649
01:01:22,155 --> 01:01:24,136
.. سأنتهي من تحضير الحظيرة

650
01:01:27,837 --> 01:01:29,995
،)يجب أن تخبريني، يا (توماسين

651
01:01:31,372 --> 01:01:34,009
.لأن غداً، لا يمكنني أن أحفظ هذا السرّ

652
01:01:34,666 --> 01:01:37,096
.. سوف يأتي المجلس وحياتكِ

653
01:01:37,398 --> 01:01:39,734
.. ـ حياتكِ
ـ ألا تصدقني؟

654
01:01:40,005 --> 01:01:42,851
.لقد رأيتُ الشيطان في ابني
.. وأنّكِ منعتي صلاتهم

655
01:01:42,872 --> 01:01:46,104
ـ أنهم يكذبون
ـ لقد رأيت ذلك

656
01:01:46,824 --> 01:01:49,034
!كال) أختفى وهو كان معكِ)

657
01:01:50,389 --> 01:01:53,152
!(ـ أنّي أحب (كالب
.. ـ مَن الذي عثر عليه

658
01:01:53,549 --> 01:01:57,354
،وهو شاحب كالميت
وعارياً في الخطيئة والسحر؟

659
01:01:58,168 --> 01:02:00,461
.توماسين)، أصغي إليّ)

660
01:02:01,233 --> 01:02:04,079
ـ الأتفاق الذي عقدتيه مع الشيطان لا يؤثر
ـ لم أعقد أيّ أتفاق

661
01:02:04,079 --> 01:02:06,613
ـ أن روحكِ تعود إلى المسيح
ـ لم أعقد أيّ أتفاق

662
01:02:06,613 --> 01:02:08,146
!ليس لدى الشيطان أيّ مصلحة فيكِ

663
01:02:08,177 --> 01:02:11,420
!ـ أنا لستُ ساحرة، يا أبي
ـ وما الذي رأيته في منزلي؟

664
01:02:12,337 --> 01:02:13,724
ألا تصغي إليّ؟

665
01:02:13,859 --> 01:02:16,737
.. ـ أنّي أتوسل، أعترف
ـ لماذا تحولت ضدي؟

666
01:02:17,008 --> 01:02:20,313
لا يمكن للمسيح أن يخلصنا من
.السحر إذا قلتِ الحقيقة إليّ

667
01:02:20,386 --> 01:02:22,722
!بقدر ما أحبكِ، قولي الحقيقة

668
01:02:23,983 --> 01:02:27,247
ـ هل تطلب مني قول الحقيقة؟
!ـ أتوسل إليكِ

669
01:02:34,055 --> 01:02:36,954
.خططتا أنت وأمي أن تبعداني من المزرعة

670
01:02:38,111 --> 01:02:41,260
.أجل، سمعتكما تقولا هذا

671
01:02:41,385 --> 01:02:42,834
هل هذا صحيح؟

672
01:02:46,140 --> 01:02:48,725
أنّك أخذت كوب أمي و
.جعلتها تلومني على هذا

673
01:02:49,111 --> 01:02:51,280
.أنّك لم تتعترف حتى بعد فوات الأوان

674
01:02:51,322 --> 01:02:53,115
ـ هل هذا صحيح؟
ـ أخرسي

675
01:02:53,136 --> 01:02:54,971
ـ لن أخرس
!ـ أنا والدكِ

676
01:02:54,992 --> 01:02:57,796
!ـ أنت منافق
!ـ أنتبهي لألفاظكِ يا ابنتي

677
01:02:57,838 --> 01:03:01,008
أنّك أخذت (كالب) إلى الغابة
.وجعلتني أتلقى اللوم على هذا ايضاً

678
01:03:01,070 --> 01:03:02,290
هل هذا صحيح؟

679
01:03:05,043 --> 01:03:07,743
!أنّك تركت أمي تكون مسؤولة عنكِ

680
01:03:07,837 --> 01:03:10,903
!لا يمكنك أن تجعل المحاصيل تنمو
!ولا يمكنك أن تقوم بالصيد

681
01:03:11,007 --> 01:03:12,977
ـ هل هذه حقيقية كافية؟
!ـ يكفي

682
01:03:13,050 --> 01:03:15,355
أنّك لا تجيد فعل أيّ شيء
!سوى تقطيع الخشب

683
01:03:15,459 --> 01:03:18,305
!ـ أيتها الحقيرة
!ـ وأنّك لا تصغي إليّ أبداً

684
01:03:20,172 --> 01:03:23,727
هل يجب عليّ أن أصغي إلى
الشيطان الذي يتحدث من فمكِ؟

685
01:03:25,239 --> 01:03:27,105
.أسأل التوأمين إذاً

686
01:03:27,845 --> 01:03:29,462
.اذهب وأسألهما

687
01:03:29,639 --> 01:03:32,016
أنهما يقضيان طوال اليوم
.يتحدثان إلى ذلك الماعز الأسود

688
01:03:32,016 --> 01:03:34,185
ـ أنهما يعرفان صوته جيّداً
!ـ هراء

689
01:03:34,393 --> 01:03:37,229
.الشيطان يأتي كثيراً على شكل ماعز

690
01:03:37,261 --> 01:03:39,836
.ويهمس، أجل، انه يهمس

691
01:03:42,005 --> 01:03:43,642
،"أنه "أبليس

692
01:03:44,090 --> 01:03:45,352
.أنت تعرف هذا جيّداً

693
01:03:45,383 --> 01:03:47,948
ـ والتؤام يعرفان هذا
ـ لا تشهري بأخوتكِ بعد

694
01:03:47,948 --> 01:03:49,042
!أنهم كذلك بالفعل

695
01:03:50,627 --> 01:03:51,931
.من نظري

696
01:03:51,962 --> 01:03:53,964
هما وذلك الماعز من سحروا
.هذه المزرعة كلها

697
01:03:53,964 --> 01:03:55,027
!أنها أكاذيب

698
01:03:56,570 --> 01:03:58,510
هل الذئب من سرق (سام)؟

699
01:03:59,344 --> 01:04:01,419
.أنّي لم أرى أيّ ذئب

700
01:04:02,044 --> 01:04:06,455
أخبرتني (ميرسي) بنفسها عند
!"الجدول "سأكون ساحرة الغابة

701
01:04:06,601 --> 01:04:08,665
!أنهضي

702
01:04:38,923 --> 01:04:40,799
ـ ما هذا؟
!ـ تحدثي

703
01:04:41,529 --> 01:04:44,136
ـ أنا لستُ الساحرة
!ـ أبعدها من أمامي

704
01:04:44,188 --> 01:04:47,024
ـ لا أريدها في هذا المنزل
(ـ أنها ليست ساحرة، (كاثرين

705
01:04:47,170 --> 01:04:49,276
.ما هو السبب يا ابنتي؟ أخبري أمكِ

706
01:04:49,745 --> 01:04:53,196
ـ لا يمكنني أن أكون واثقة تماماً
!ـ أخبرتيني أنّكِ تعرفين الحقيقة

707
01:04:53,311 --> 01:04:56,856
ـ لا يمكنني النظر في وجهها
ـ أجل، لكن يتوجب عليكِ. (توماسين)؟

708
01:04:57,086 --> 01:04:58,378
!(توماسين)

709
01:04:59,171 --> 01:05:01,006
... (جوناس) و(ميرسي)

710
01:05:01,517 --> 01:05:04,666
عقدوا إتفاق مع الشيطان الذي
.هو في شكل (فيليب) الأسود

711
01:05:05,114 --> 01:05:06,501
هل سمعتما هذا؟

712
01:05:06,772 --> 01:05:08,628
أأنتما توابع "الأسود"؟

713
01:05:09,076 --> 01:05:11,422
هل سمعتما هذا، أيها الشياطين؟

714
01:05:12,454 --> 01:05:15,582
.أستيقظوا
.أستيقظوا

715
01:05:16,823 --> 01:05:19,951
هل عقدتما أتفاق غير مقدس مع الماعز؟

716
01:05:20,076 --> 01:05:22,495
!تحدثوا إن كانت هذه كذبة

717
01:05:33,046 --> 01:05:37,008
!أيها المنافقون
.أنهم جميعاً يتظاهرون

718
01:05:37,676 --> 01:05:39,219
.أستمعوا إليّ

719
01:05:39,615 --> 01:05:42,899
!لن أنخذع بألاعيب الأطفال

720
01:05:42,910 --> 01:05:44,776
.(أنها ليست لعبة، يا (ويليام

721
01:05:44,891 --> 01:05:48,352
أن تلك الأكاذيب التي تخرج من
.أفواة أطفالنا ليست إلا هراء لهم

722
01:05:48,457 --> 01:05:50,907
!ـ أنّي لا أكذب
!ـ أخرسي، أيتها الطفلة

723
01:05:51,251 --> 01:05:54,514
.ابنك قد مات ملعوناً

724
01:05:55,088 --> 01:05:56,777
.كالب) كان يتضرع للمسيح وحسب)

725
01:05:56,787 --> 01:05:58,560
!ـ الشيطان
!ـ أنّكِ لا تعرفين

726
01:05:58,591 --> 01:06:00,259
.الشيطان يكرر كلام الكتاب المقدس أيضاً

727
01:06:00,259 --> 01:06:02,303
!أنّكِ لا تعرفين، هذا ليس صحيحاً

728
01:06:02,313 --> 01:06:05,066
!ـ أننا ملعونون
!ـ أستيقظوا

729
01:06:05,827 --> 01:06:07,454
أحضري المنجل، يا زوجتي

730
01:06:07,798 --> 01:06:10,978
سوف أسحق (جوناس) كما
!كان (إبراهيم) ليفعل بابنه

731
01:06:10,978 --> 01:06:12,427
!كلا، توقف

732
01:06:12,563 --> 01:06:16,003
!أحضري المنجل وسأسحق جمجمته

733
01:06:16,525 --> 01:06:17,567
!كلا

734
01:06:17,599 --> 01:06:20,028
ـ هل ترى؟
ـ توقف

735
01:06:20,466 --> 01:06:22,176
هل ترى الآن؟

736
01:06:23,229 --> 01:06:24,814
!ـ أبي
ـ أرجوك، أبي

737
01:06:25,158 --> 01:06:27,514
.كلا، أنه ليس آمناً
!ليس معهما

738
01:06:28,286 --> 01:06:30,413
.أبعد عني هذا الماعز

739
01:06:31,070 --> 01:06:35,188
إذا كان ذلك الماعز الكهل هو
.الشيطان، لتوليت امره بنفسي

740
01:06:37,690 --> 01:06:39,661
،سوف أخرجكم من هنا عند بزوغ الفجر

741
01:06:39,797 --> 01:06:41,882
.وبعدها سوف نعود إلى المزارع

742
01:06:42,841 --> 01:06:44,843
.فكروا في ذنوبكم

743
01:07:02,766 --> 01:07:04,632
هل أنتم سحرة؟

744
01:07:07,124 --> 01:07:09,147
هل والدي يخالني كذلك؟

745
01:07:09,387 --> 01:07:10,961
وماذا عنكِ؟

746
01:07:12,807 --> 01:07:13,860
.كلا، لست ساحرة

747
01:07:18,072 --> 01:07:19,970
هل إنه يتحدث إليكما حقاً؟

748
01:08:47,959 --> 01:08:49,992
.أنها غلطتي

749
01:08:57,342 --> 01:08:59,021
.أعترف بهذا

750
01:09:01,252 --> 01:09:02,962
!أنّي أعترف بهذا

751
01:09:08,478 --> 01:09:10,146
،يا إلهي

752
01:09:11,658 --> 01:09:13,545
.أنّي مذنب

753
01:09:15,735 --> 01:09:19,499
.لقد أصبت بقذارة الغرور

754
01:09:21,740 --> 01:09:23,096
.أعرف هذا جيّداً

755
01:09:23,940 --> 01:09:25,275
.بالفعل

756
01:09:26,881 --> 01:09:30,530
،تخلص مني كما شئت

757
01:09:32,427 --> 01:09:35,076
.لكن أنقذ أطفالي

758
01:09:36,984 --> 01:09:40,727
.لا يمكنهم التحكم بشرورهم الطبيعية

759
01:09:46,743 --> 01:09:49,110
،أنّي أخضع إليك

760
01:09:49,172 --> 01:09:50,768
،كجبان

761
01:09:52,728 --> 01:09:54,417
،وعدواً لك

762
01:09:55,824 --> 01:09:59,463
،وألعق تراب أرضك

763
01:10:07,700 --> 01:10:09,723
،أتوسل إليك

764
01:10:11,120 --> 01:10:13,727
.أنقذ أطفالي

765
01:10:15,864 --> 01:10:19,367
،أتوسل إليك، ايها المسيح

766
01:10:19,680 --> 01:10:23,288
.أنّي لم ألقي اللعنة على عائلتي

767
01:11:39,588 --> 01:11:40,954
.أطفالي

768
01:11:42,706 --> 01:11:44,395
!ملائكتي

769
01:11:58,690 --> 01:12:02,798
.أمي، لقد أشتقنا جداً رؤيتكِ

770
01:12:03,257 --> 01:12:05,112
!وأنا كذلك

771
01:12:08,126 --> 01:12:10,253
!يجب أن أوقظ والدكما

772
01:12:10,482 --> 01:12:14,110
ـ سوف يكون سعيداً
ـ كلا

773
01:12:14,653 --> 01:12:16,915
.دعيه ينام

774
01:12:39,426 --> 01:12:42,596
.سوف نراكِ كثيراً، يا أمي

775
01:12:43,013 --> 01:12:45,578
ـ هل هذا يروق لكِ؟
ـ أجل

776
01:12:46,631 --> 01:12:50,228
.لقد أحضرت الكتاب لكِ، يا أمي

777
01:12:50,739 --> 01:12:53,575
ـ هلا لقيتِ نظرة عليه معي؟
ـ أجل

778
01:12:53,960 --> 01:12:55,879
،فقط أمهلني لحظة واحدة

779
01:12:56,431 --> 01:12:58,141
.ساموئيل) يشعر بالجوع)

780
01:12:59,247 --> 01:13:01,822
.أقترب، يا (سام) الجميل

781
01:13:16,690 --> 01:13:19,203
فلورا)؟ (فلورا)؟)

782
01:16:06,777 --> 01:16:08,529
.الفساد

783
01:17:14,622 --> 01:17:16,811
ما الذي فعلتيه؟

784
01:17:17,885 --> 01:17:19,178
أين هما؟

785
01:17:19,262 --> 01:17:21,795
ـ لا أعلم، لم أراهما
ـ أين هما؟

786
01:17:21,795 --> 01:17:25,194
ـ لم أفعل أيّ شيء، أنها نزلت من السماء
!ـ أيتها الشريرة

787
01:17:26,206 --> 01:17:29,115
!يداكِ ملطخة بدمائهما

788
01:17:33,567 --> 01:17:38,874
ـ أنه أنتِ، أنه أنتِ
!ـ أنا ابنتكِ

789
01:17:38,957 --> 01:17:41,856
.الشيطان في داخلكِ ومستحوذ عليكِ

790
01:17:42,169 --> 01:17:44,254
.أنّكِ مليئة بالذنوب

791
01:17:44,254 --> 01:17:46,151
.تفوح منكِ رائحة الشر

792
01:17:46,151 --> 01:17:48,341
!ـ أنّكِ عقدتِ إتفاقاً مع الموت
!ـ أمي

793
01:17:48,372 --> 01:17:52,251
!أنّكِ سحرتي أخوتكِ، أيتها الفاسقة

794
01:17:52,595 --> 01:17:56,140
ألا تظنين أنّي لم ألاحظ أنّكِ
،تنظرين إليه بنظرات فاسقة

795
01:17:56,171 --> 01:17:58,486
وتسحرين عينه مثل العاهرة؟

796
01:17:58,569 --> 01:18:01,030
ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟
!ـ ووالدكِ التالي

797
01:18:01,155 --> 01:18:03,074
!كلا! أمي

798
01:18:04,565 --> 01:18:07,077
!أنّكِ سلبتيهم مني

799
01:18:07,401 --> 01:18:09,048
!ـ أنهم رحلوا
!ـ كلا

800
01:18:09,382 --> 01:18:11,988
!ـ أنّكِ قتلتِ أطفالي
!ـ كلا

801
01:18:12,040 --> 01:18:15,200
!أنّكِ قتلتِ والدكِ! أيتها الساحرة

802
01:18:15,220 --> 01:18:18,192
!ـ أني أحبكِ! أنّي أحبكِ يا أمي
!ـ أيتها الساحرة

803
01:23:05,973 --> 01:23:07,651
،فيليب) الأسود)

804
01:23:08,965 --> 01:23:11,353
أنّي جئت إلى هنا لأطلب
.منك أن تتحدث إليّ

805
01:23:16,045 --> 01:23:19,245
.(تحدث كما لو كنت تتحدث إلى (جوناس) و(ميرسي

806
01:23:26,669 --> 01:23:29,265
هل تفهم لغتي الإنجليزية؟

807
01:23:33,728 --> 01:23:35,302
.أجبني

808
01:23:48,179 --> 01:23:51,338
ماذا تريدين؟

809
01:23:55,592 --> 01:23:57,166
ما الذي يمكنني أن أعطيك؟

810
01:23:59,075 --> 01:24:03,871
هل تودين الشعور بطعم الزبد؟

811
01:24:04,475 --> 01:24:06,498
وفستان جميل؟

812
01:24:07,728 --> 01:24:11,701
هل تودين العيش برفاهية؟

813
01:24:13,296 --> 01:24:14,349
.أجل

814
01:24:16,487 --> 01:24:20,355
هل تودين رؤية العالم؟

815
01:24:22,430 --> 01:24:24,317
ما الذي تريده مني؟

816
01:24:27,195 --> 01:24:31,449
هل يمكنكِ أن تلقي نظرة
على الكتاب الذي أمامي؟

817
01:24:40,238 --> 01:24:44,086
.أخلعي ثيابكِ

818
01:25:06,773 --> 01:25:08,900
.لا يمكنني كتابة اسمي

819
01:25:10,600 --> 01:25:14,281
.سوف أرشد يدكِ

820
01:25:15,600 --> 01:25:27,281
: زورونا على صفحة الفيسبوك
<font color="#ff00ff">https://www.facebook.com/AliTalalSubs</font>

821
01:25:28,600 --> 01:26:14,281
<font color="#0080c0">ترجمة وتعديل الدكتور علي طلال</font>
<font color="#ffff00">jeanvaljan1986@gmail.com</font>
Synced for 4K Version: AlTiMa2005

