[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0E0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:14.34,Default,,0,0,0,,‫"(ساكورا)، آسرة البطاقات"‬ Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:41.76,Default,,0,0,0,,‫"الأغنية (ساكورا)"‬ Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:55.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ ألم تبكري بالنهوض يا "ساكورا"؟‬ Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:57.90,Default,,0,0,0,,‫"كيرو"...‬ Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:03.79,Default,,0,0,0,,‫كنت أتساءل ما إذا كان للأحداث الأخيرة‬\N‫علاقة بهذه البطاقات الجديدة؟‬ Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:07.08,Default,,0,0,0,,‫وربما "كلو"...‬ Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:11.38,Default,,0,0,0,,‫ربما...‬ Dialogue: 0,0:02:12.21,0:02:14.63,Default,,0,0,0,,‫ولكن إذا استمررت بهذه الكآبة،‬ Dialogue: 0,0:02:14.71,0:02:16.67,Default,,0,0,0,,‫ستسببين لنفسك العياء.‬ Dialogue: 0,0:02:17.47,0:02:19.26,Default,,0,0,0,,‫وإن بدأت أمور غريبة تحدث من جديد،‬ Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:22.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث إن أصابك المرض؟‬ Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:26.89,Default,,0,0,0,,‫أنت محق، إن حدث أمر ما،‬ Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:29.48,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أكون قوية لأصنع بطاقة جديدة.‬ Dialogue: 0,0:02:29.81,0:02:31.31,Default,,0,0,0,,‫لا بأس! بالحديث عن ذلك،‬ Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:32.81,Default,,0,0,0,,‫ابتهجي واذهبي إلى المدرسة!‬ Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:41.28,Default,,0,0,0,,‫"(ساكورا)، (سياوران) والخيط الخفي"‬ Dialogue: 0,0:02:41.41,0:02:42.49,Default,,0,0,0,,‫أنا ذاهبة.‬ Dialogue: 0,0:02:56.67,0:02:59.01,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا جدوى من الوصول باكراً.‬ Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:03.22,Default,,0,0,0,,‫بعد التفكير بالأمر‬ Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:07.31,Default,,0,0,0,,‫قال "تويا" إن فريق كرة القدم‬\N‫لديه تمرين صباحي اليوم.‬ Dialogue: 0,0:03:16.73,0:03:17.73,Default,,0,0,0,,‫يا أخي!‬ Dialogue: 0,0:03:19.53,0:03:20.36,Default,,0,0,0,,‫"يوكي"!‬ Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:23.74,Default,,0,0,0,,‫"يوكيتو"!‬ Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:26.78,Default,,0,0,0,,‫"تويا"!‬ Dialogue: 0,0:03:36.38,0:03:37.30,Default,,0,0,0,,‫ركلة جميلة!‬ Dialogue: 0,0:03:37.55,0:03:39.13,Default,,0,0,0,,‫كانت تمريرة جيدة.‬ Dialogue: 0,0:03:39.21,0:03:40.55,Default,,0,0,0,,‫"تويا"!‬ Dialogue: 0,0:03:42.34,0:03:43.51,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، توقفي!‬ Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:45.22,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن تكون خجولاً.‬ Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:46.97,Default,,0,0,0,,‫لست خجولاً.‬ Dialogue: 0,0:03:47.22,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,‫لديّ مباراة الآن!‬ Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:52.14,Default,,0,0,0,,‫"ناكورو"! لا يمكنني التحرك!‬ Dialogue: 0,0:03:52.94,0:03:55.31,Default,,0,0,0,,‫سيبدأ اللعب من جديد، ابتعدي!‬ Dialogue: 0,0:04:01.86,0:04:02.78,Default,,0,0,0,,‫ممتاز!‬ Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.82,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لأنهم سيحضرون ‬\N‫آلة بيانو جديدة اليوم.‬ Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:09.99,Default,,0,0,0,,‫أجل، هكذا يمكننا معاودة تمارين الفرقة.‬ Dialogue: 0,0:04:10.29,0:04:13.25,Default,,0,0,0,,‫كانت الآنسة "تسوجيتاني" فرحة بذلك.‬ Dialogue: 0,0:04:13.79,0:04:15.79,Default,,0,0,0,,‫لقد تحطم البيانو الأخير كلياً.‬ Dialogue: 0,0:04:21.59,0:04:25.59,Default,,0,0,0,,‫- ماذا حدث؟ ‬\N‫- فجأة، البيانو...‬ Dialogue: 0,0:04:30.60,0:04:31.60,Default,,0,0,0,,‫احترسي!‬ Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:36.35,Default,,0,0,0,,‫لماذا تحرك البيانو فجأة؟‬ Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:05.55,Default,,0,0,0,,‫لم أحلم يوماً‬ Dialogue: 0,0:05:05.63,0:05:08.51,Default,,0,0,0,,‫بأن يطاردني بيانو طائر.‬ Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:09.97,Default,,0,0,0,,‫ولا أنا.‬ Dialogue: 0,0:05:10.76,0:05:13.22,Default,,0,0,0,,‫ما زلت لا تعرفين السبب وراء ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:16.94,Default,,0,0,0,,‫كنت واثقة بأنني شعرت بهالة "كلو"،‬ Dialogue: 0,0:05:17.77,0:05:21.94,Default,,0,0,0,,‫ولكن "كلو" توفي منذ فترة طويلة، لا؟‬ Dialogue: 0,0:05:22.15,0:05:22.98,Default,,0,0,0,,‫أجل...‬ Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:27.32,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا فائدة من القلق الآن.‬ Dialogue: 0,0:05:27.41,0:05:29.24,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أكون إيجابية،‬ Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:32.62,Default,,0,0,0,,‫كي أستطيع مواجهة ما قد يحدث لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:34.08,Default,,0,0,0,,‫صحيح.‬ Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:36.87,Default,,0,0,0,,‫أنت أجمل عندما تبتسمين يا "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:05:37.67,0:05:39.79,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"! "تومويو"!‬ Dialogue: 0,0:05:39.92,0:05:41.67,Default,,0,0,0,,‫بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:43.80,Default,,0,0,0,,‫آسفة على التأخر!‬ Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.09,Default,,0,0,0,,‫لنأكل!‬ Dialogue: 0,0:05:51.60,0:05:52.81,Default,,0,0,0,,‫طعمه لذيذ جداً!‬ Dialogue: 0,0:05:54.22,0:05:55.93,Default,,0,0,0,,‫"ريكا"، هذا لذيذ!‬ Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:57.44,Default,,0,0,0,,‫حمداً لله.‬ Dialogue: 0,0:05:58.39,0:05:59.48,Default,,0,0,0,,‫لنأكل.‬ Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:04.44,Default,,0,0,0,,‫صدقاً، طعمه لذيذ.‬ Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:08.70,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق بأنه مصنوع في المنزل!‬ Dialogue: 0,0:06:12.70,0:06:15.37,Default,,0,0,0,,‫"ريكا"، أنت بارعة في خبز البسكويت.‬ Dialogue: 0,0:06:15.70,0:06:18.54,Default,,0,0,0,,‫يسرني أنك أحببته.‬ Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:22.50,Default,,0,0,0,,‫لا تبدين مبتهجة كالعادة يا "ساكورا"...‬ Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.30,Default,,0,0,0,,‫قد أكون مخطئة...‬ Dialogue: 0,0:06:28.76,0:06:30.05,Default,,0,0,0,,‫الأمر ليس كذلك.‬ Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:31.68,Default,,0,0,0,,‫شكراً "ريكا".‬ Dialogue: 0,0:06:34.51,0:06:35.47,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:39.06,Default,,0,0,0,,‫أتمنى ألا تمانعن بأن أنهي حياكتي.‬ Dialogue: 0,0:06:47.74,0:06:49.20,Default,,0,0,0,,‫دب ظريف!‬ Dialogue: 0,0:06:51.95,0:06:53.74,Default,,0,0,0,,‫"ريكا"، هل صنعته بنفسك؟‬ Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:57.50,Default,,0,0,0,,‫- إنه مذهل!‬\N‫- مذهل!‬ Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:00.96,Default,,0,0,0,,‫"ريكا"، أنت بارعة في صنع الأشياء.‬ Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:04.38,Default,,0,0,0,,‫إن اتبعت التعليمات في الكتاب‬\N‫سترين أنه سهل جداً.‬ Dialogue: 0,0:07:05.17,0:07:07.96,Default,,0,0,0,,‫هذا يذكرني، هل تعلمن‬ Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:09.97,Default,,0,0,0,,‫متى يكون عيد ميلاد الدب المحشو؟‬ Dialogue: 0,0:07:13.09,0:07:14.05,Default,,0,0,0,,‫عندما يكتمل؟‬ Dialogue: 0,0:07:14.76,0:07:16.56,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنه يوم مناسب.‬ Dialogue: 0,0:07:17.52,0:07:19.89,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن اشتريته من المتجر،‬ Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.77,Default,,0,0,0,,‫لن تعرفي تاريخ الانتهاء من صنعه، لا؟‬ Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:24.36,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب...‬ Dialogue: 0,0:07:24.44,0:07:28.90,Default,,0,0,0,,‫يكون يوم ميلاده اليوم الذي تعطينه اسماً‬ Dialogue: 0,0:07:28.99,0:07:30.86,Default,,0,0,0,,‫وتضعين عليه شريطاً.‬ Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:34.24,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع، لا؟‬ Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:40.71,Default,,0,0,0,,‫هناك تقليد أجنبي حيث تسمين الدب المحشو‬ Dialogue: 0,0:07:40.79,0:07:42.71,Default,,0,0,0,,‫الذي صنعته بنفسك باسمك أنت،‬ Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:44.71,Default,,0,0,0,,‫وتقدمينه للشخص الذي تحبينه.‬ Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:48.13,Default,,0,0,0,,‫إن فعلت ذلك، سيبقى حبكما متيناً إلى الأبد.‬ Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:49.92,Default,,0,0,0,,‫حب...‬ Dialogue: 0,0:07:51.80,0:07:54.14,Default,,0,0,0,,‫"ريكا"، لقد احمر وجهك خجلاً.‬ Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.64,Default,,0,0,0,,‫لا، لست...‬ Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:01.81,Default,,0,0,0,,‫أقع في الحب...‬ Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:12.36,Default,,0,0,0,,‫الفتيات ظريفات، لا؟‬ Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:15.07,Default,,0,0,0,,‫"يوم ميلاد الدب المحشو..."‬ Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:25.29,Default,,0,0,0,,‫تنظر إليّ دائماً بوجه مخيف.‬ Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:29.84,Default,,0,0,0,,‫هل فعلت شيئاً أغضبك؟‬ Dialogue: 0,0:08:32.26,0:08:33.47,Default,,0,0,0,,‫لا، لم تفعل.‬ Dialogue: 0,0:08:34.26,0:08:36.30,Default,,0,0,0,,‫جئت من "هونغ كونغ"، لا؟‬ Dialogue: 0,0:08:38.18,0:08:40.31,Default,,0,0,0,,‫جئت إلى "اليابان" للتو،‬ Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع بأن تريني المكان؟‬ Dialogue: 0,0:08:46.85,0:08:48.23,Default,,0,0,0,,‫"شاو لان لي"...‬ Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:02.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:09:08.96,0:09:10.09,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير!‬ Dialogue: 0,0:09:13.88,0:09:15.05,Default,,0,0,0,,‫آسف بشأن ذلك...‬ Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:19.55,Default,,0,0,0,,‫يا له من فتى مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.27,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنني مساعدته...‬ Dialogue: 0,0:09:33.61,0:09:35.19,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء!‬\N‫- إلى اللقاء!‬ Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:37.91,Default,,0,0,0,,‫- إلى اللقاء!‬\N‫- طاب يومكما.‬ Dialogue: 0,0:09:38.32,0:09:40.12,Default,,0,0,0,,‫آسفة يا "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.58,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني مرافقتك إلى متجر الحرف.‬ Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:45.45,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، سترافقني "تومويو".‬ Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:46.71,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقي حيال ذلك.‬ Dialogue: 0,0:09:47.21,0:09:48.21,Default,,0,0,0,,‫اذهبن إلى المنزل!‬ Dialogue: 0,0:09:51.29,0:09:52.34,Default,,0,0,0,,‫أراكما لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:10:01.55,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,‫هل أنهت "ريكا" الدب؟‬ Dialogue: 0,0:10:04.43,0:10:06.18,Default,,0,0,0,,‫أجل، أثناء الفرصة.‬ Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:08.98,Default,,0,0,0,,‫بشأن الدببة، كما تعلمان...‬ Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:12.32,Default,,0,0,0,,‫كانت في البدء حيوانات بحرية.‬ Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:15.28,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها كانت تسبح البحار السبعة‬ Dialogue: 0,0:10:15.36,0:10:16.99,Default,,0,0,0,,‫بحثاً عن السلمون.‬ Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:18.49,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:20.87,Default,,0,0,0,,‫من "ألاسكا" إلى المحيط المتجمد الشمالي،‬ Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:22.20,Default,,0,0,0,,‫إلى القطب الجنوبي.‬ Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:24.66,Default,,0,0,0,,‫كانت رحلة عظيمة‬ Dialogue: 0,0:10:24.74,0:10:26.20,Default,,0,0,0,,‫تلف العالم كله.‬ Dialogue: 0,0:10:26.54,0:10:28.21,Default,,0,0,0,,‫والأهم من ذلك، الدببة آنذاك‬ Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:31.88,Default,,0,0,0,,‫كانت تغوص عميقاً في المحيط.‬ Dialogue: 0,0:10:31.96,0:10:33.09,Default,,0,0,0,,‫هذا مذهل.‬ Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:37.63,Default,,0,0,0,,‫أجل، سمعت بأن الجزء الأبيض من عنق‬ Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:39.84,Default,,0,0,0,,‫الدب الأسود الياباني هو علامة‬ Dialogue: 0,0:10:39.93,0:10:41.89,Default,,0,0,0,,‫كي لا تضيع بعضها بعضاً في عمق المحيط.‬ Dialogue: 0,0:10:43.97,0:10:47.89,Default,,0,0,0,,‫وما دفعها إلى الخروج إلى اليابسة...‬ Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:50.14,Default,,0,0,0,,‫كف عن هذه الأكاذيب!‬ Dialogue: 0,0:10:51.69,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,‫هو أن حجم السلمون‬ Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:55.82,Default,,0,0,0,,‫كان شبيهاً بحجم الحوت.‬ Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:57.65,Default,,0,0,0,,‫حسناً، وبعد...‬ Dialogue: 0,0:10:59.53,0:11:00.66,Default,,0,0,0,,‫أهي أكاذيب؟‬ Dialogue: 0,0:11:01.82,0:11:03.41,Default,,0,0,0,,‫إذاً، هل نذهب؟‬ Dialogue: 0,0:11:05.08,0:11:07.08,Default,,0,0,0,,‫هل ستذهبان إلى متجر الحرفيات؟‬ Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:10.75,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:12.92,Default,,0,0,0,,‫هل تمانعان بأن أرافقكما؟‬ Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:14.42,Default,,0,0,0,,‫لا بأس.‬ Dialogue: 0,0:11:15.50,0:11:16.46,Default,,0,0,0,,‫سأذهب أنا أيضاً!‬ Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:19.92,Default,,0,0,0,,‫والمعركة بين السلمون الأسطوري والدببة‬ Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:23.01,Default,,0,0,0,,‫امتدت على فترة ٥٠ عاماً.‬ Dialogue: 0,0:11:23.18,0:11:24.68,Default,,0,0,0,,‫أجل، ومن ثم؟‬ Dialogue: 0,0:11:33.73,0:11:35.02,Default,,0,0,0,,‫سيد "تيرادا"...‬ Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:36.44,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:38.40,Default,,0,0,0,,‫تفضل.‬ Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:49.04,Default,,0,0,0,,‫إنه دب محشو.‬ Dialogue: 0,0:11:49.75,0:11:51.04,Default,,0,0,0,,‫لقد أحسنت عملاً.‬ Dialogue: 0,0:11:52.29,0:11:54.38,Default,,0,0,0,,‫أنت موهوبة يا آنسة "ساساكي".‬ Dialogue: 0,0:11:57.04,0:11:59.05,Default,,0,0,0,,‫هلا قبلت به؟‬ Dialogue: 0,0:12:00.84,0:12:04.05,Default,,0,0,0,,‫هل هو لي؟‬ Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:06.05,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:07.97,0:12:09.35,Default,,0,0,0,,‫سأحتفظ به يا آنسة "ساساكي".‬ Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:10.60,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:12:26.12,0:12:28.12,Default,,0,0,0,,‫هل أنت غاضب من شيء ما يا "لي"؟‬ Dialogue: 0,0:12:29.74,0:12:30.83,Default,,0,0,0,,‫لست غاضباً.‬ Dialogue: 0,0:12:34.42,0:12:36.29,Default,,0,0,0,,‫هل ستشترين دباً محشواً؟‬ Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:37.96,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:52.14,Default,,0,0,0,,‫هل حدث شيء غريب تلك الليلة؟‬ Dialogue: 0,0:12:55.77,0:12:57.15,Default,,0,0,0,,‫إن حدث أمر ما...‬ Dialogue: 0,0:12:58.52,0:13:01.07,Default,,0,0,0,,‫لا تذهبي لوحدك، اتصلي بي.‬ Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:04.15,Default,,0,0,0,,‫قد تتصرفين بغباء.‬ Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:06.66,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:13:06.78,0:13:08.78,Default,,0,0,0,,‫"(كوتوريا)، الحرف والحياكة"‬ Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:13.87,Default,,0,0,0,,‫لنر...‬ Dialogue: 0,0:13:14.50,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,‫سيد دب...‬ Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:19.63,Default,,0,0,0,,‫وجدته!‬ Dialogue: 0,0:13:22.17,0:13:23.21,Default,,0,0,0,,‫الحمد الله.‬ Dialogue: 0,0:13:23.84,0:13:25.17,Default,,0,0,0,,‫سأشتريه من مصروف الجيب.‬ Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:26.30,Default,,0,0,0,,‫"علبة حياكة الدمية"‬ Dialogue: 0,0:13:26.38,0:13:27.22,Default,,0,0,0,,‫"دب"‬ Dialogue: 0,0:13:27.97,0:13:29.14,Default,,0,0,0,,‫من أجل "يوكيتو"؟‬ Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:30.64,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:33.18,Default,,0,0,0,,‫ألن تشتري علبة؟‬ Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:35.10,Default,,0,0,0,,‫أنا...‬ Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.19,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك شيء يجعل من أحب‬ Dialogue: 0,0:13:39.31,0:13:42.86,Default,,0,0,0,,‫أسعد من شعوره بالحب تجاهي،‬ Dialogue: 0,0:13:43.23,0:13:46.20,Default,,0,0,0,,‫أفضل أن يبقى سعيداً بحبي.‬ Dialogue: 0,0:13:47.20,0:13:50.12,Default,,0,0,0,,‫تقصدين أنك لا تهتمين‬ Dialogue: 0,0:13:50.20,0:13:52.49,Default,,0,0,0,,‫إن كان الشخص الذي يعجبك‬\N‫لا يبادلك الشعور؟‬ Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:55.33,Default,,0,0,0,,‫إن كان الشخص يبادلني الشعور،‬ Dialogue: 0,0:13:55.41,0:13:57.00,Default,,0,0,0,,‫سأكون سعيدة جداً.‬ Dialogue: 0,0:13:57.41,0:14:00.46,Default,,0,0,0,,‫ولكن أكبر سعادة بالنسبة إليّ‬ Dialogue: 0,0:14:00.54,0:14:03.13,Default,,0,0,0,,‫هو أن أدع الشخص الذي يعجبني‬ Dialogue: 0,0:14:03.21,0:14:05.21,Default,,0,0,0,,‫يعيش سعادة عارمة.‬ Dialogue: 0,0:14:08.72,0:14:11.22,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة من أن الشخص الذي يعجبك‬ Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:13.06,Default,,0,0,0,,‫هو سعيد جداً.‬ Dialogue: 0,0:14:14.01,0:14:15.22,Default,,0,0,0,,‫تظنين ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:17.23,Default,,0,0,0,,‫أجل! أنا واثقة!‬ Dialogue: 0,0:14:19.81,0:14:20.98,Default,,0,0,0,,‫شكراً جزيلاً.‬ Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:25.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا اشتريت يا "إريول"؟‬ Dialogue: 0,0:14:27.57,0:14:28.40,Default,,0,0,0,,‫هذه.‬ Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:30.24,Default,,0,0,0,,‫خيطان؟‬ Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:32.83,Default,,0,0,0,,‫هل ستحيك شيئاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:33.24,0:14:35.95,Default,,0,0,0,,‫يمكن استخدام الخيط في عدة أمور.‬ Dialogue: 0,0:14:36.37,0:14:37.25,Default,,0,0,0,,‫مثل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:40.29,Default,,0,0,0,,‫يمكن استخدامه عند شوي اللحم.‬ Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:41.79,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:43.59,0:14:46.26,Default,,0,0,0,,‫أجل، يمكن استخدامه كحبل لطائرة الورق‬ Dialogue: 0,0:14:46.51,0:14:48.34,Default,,0,0,0,,‫عندما تعدين اللحم المشوي.‬ Dialogue: 0,0:14:48.59,0:14:49.43,Default,,0,0,0,,‫طائرة ورق...‬ Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.26,Default,,0,0,0,,‫فهمت. لم أعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:14:52.72,0:14:54.26,Default,,0,0,0,,‫تعرف أشياء كثيرة يا "لي".‬ Dialogue: 0,0:14:56.56,0:14:57.68,Default,,0,0,0,,‫ليس فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:15:21.08,0:15:21.92,Default,,0,0,0,,‫كيف يجري الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:15:23.96,0:15:25.21,Default,,0,0,0,,‫إنه صعب...‬ Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:26.84,Default,,0,0,0,,‫دعيني أرى.‬ Dialogue: 0,0:15:31.30,0:15:33.30,Default,,0,0,0,,‫هذا...دب؟‬ Dialogue: 0,0:15:38.85,0:15:41.31,Default,,0,0,0,,‫إنه يشبهك يا "كيرو".‬ Dialogue: 0,0:15:43.31,0:15:44.81,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:49.32,Default,,0,0,0,,‫هل من خطب ما؟‬ Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:51.86,Default,,0,0,0,,‫هذه...‬ Dialogue: 0,0:15:53.49,0:15:54.70,Default,,0,0,0,,‫هذه الهالة...‬ Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:58.16,Default,,0,0,0,,‫هالة "كلو".‬ Dialogue: 0,0:16:12.88,0:16:15.34,Default,,0,0,0,,‫لماذا جاء الشقي؟‬ Dialogue: 0,0:16:15.84,0:16:18.47,Default,,0,0,0,,‫لأنني قطعت وعداً‬ Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:21.06,Default,,0,0,0,,‫بأن أتصل به إن حدث أمر ما.‬ Dialogue: 0,0:16:22.35,0:16:23.64,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك يا "لي"؟‬ Dialogue: 0,0:16:27.56,0:16:29.82,Default,,0,0,0,,‫قد يكون مفيداً أحياناً.‬ Dialogue: 0,0:16:29.94,0:16:31.53,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تحاول قوله؟‬ Dialogue: 0,0:16:31.86,0:16:33.99,Default,,0,0,0,,‫أي شيء أفضل من لا شيء.‬ Dialogue: 0,0:16:34.36,0:16:35.53,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:16:40.08,0:16:40.95,Default,,0,0,0,,‫"لي"؟‬ Dialogue: 0,0:16:56.97,0:16:59.39,Default,,0,0,0,,‫- "لي"؟‬\N‫- ما الأمر أيها الشقي؟‬ Dialogue: 0,0:17:00.39,0:17:01.39,Default,,0,0,0,,‫جسدي...‬ Dialogue: 0,0:17:08.23,0:17:09.44,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي! احترسي!‬ Dialogue: 0,0:17:13.40,0:17:14.36,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"!‬ Dialogue: 0,0:17:16.49,0:17:18.74,Default,,0,0,0,,‫شيء ما يسيطر عليه!‬ Dialogue: 0,0:17:19.99,0:17:20.87,Default,,0,0,0,,‫مثل ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:31.17,Default,,0,0,0,,‫تبين بأنها هالة "كلو".‬ Dialogue: 0,0:17:31.96,0:17:34.26,Default,,0,0,0,,‫هل هذا من فعل "كلو" أيضاً؟‬ Dialogue: 0,0:17:35.17,0:17:37.84,Default,,0,0,0,,‫ولكن "كلو" قد توفي.‬ Dialogue: 0,0:17:40.51,0:17:41.47,Default,,0,0,0,,‫احترسي!‬ Dialogue: 0,0:17:44.22,0:17:45.10,Default,,0,0,0,,‫"تومويو"!‬ Dialogue: 0,0:17:49.98,0:17:51.82,Default,,0,0,0,,‫ابتعدي عني.‬ Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:53.23,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع.‬ Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:57.15,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تركك هنا.‬ Dialogue: 0,0:17:58.45,0:18:00.45,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا إصلاح الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:18:00.53,0:18:03.29,Default,,0,0,0,,‫لا بد من أنه تحت سيطرة شيء ما.‬ Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:04.87,Default,,0,0,0,,‫إن علمنا ما هو...‬ Dialogue: 0,0:18:07.54,0:18:08.54,Default,,0,0,0,,‫ولكن...‬ Dialogue: 0,0:18:10.42,0:18:11.84,Default,,0,0,0,,‫لا أرى شيئاً!‬ Dialogue: 0,0:18:18.34,0:18:20.30,Default,,0,0,0,,‫يا تنين الماء، تقدم!‬ Dialogue: 0,0:18:32.19,0:18:33.02,Default,,0,0,0,,‫خيط!‬ Dialogue: 0,0:18:33.57,0:18:34.90,Default,,0,0,0,,‫اقطعيه يا "ساكورا"!‬ Dialogue: 0,0:18:39.99,0:18:41.70,Default,,0,0,0,,‫أيها المفتاح الذي يخفي قوى النجوم،‬ Dialogue: 0,0:18:42.37,0:18:44.37,Default,,0,0,0,,‫اكشف عن شكلك الحقيقي أمامي.‬ Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:47.79,Default,,0,0,0,,‫أنا، "ساكورا"، آمرك بموجب عقدنا.‬ Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:49.67,Default,,0,0,0,,‫إطلاق!‬ Dialogue: 0,0:19:02.55,0:19:03.85,Default,,0,0,0,,‫سيف!‬ Dialogue: 0,0:19:23.82,0:19:24.66,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحت.‬ Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:25.87,Default,,0,0,0,,‫"لي"...‬ Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:34.17,Default,,0,0,0,,‫- أنا بخير!‬\N‫- الحمد لله.‬ Dialogue: 0,0:19:38.63,0:19:39.80,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"، هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:19:40.22,0:19:41.63,Default,,0,0,0,,‫"لي"، هل أنت مصاب؟‬ Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:43.97,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير ولكن...‬ Dialogue: 0,0:19:51.39,0:19:52.90,Default,,0,0,0,,‫نامت من جديد.‬ Dialogue: 0,0:19:53.10,0:19:55.94,Default,,0,0,0,,‫لا بد من أن استخدام بطاقات "ساكورا" مرهق.‬ Dialogue: 0,0:20:00.36,0:20:02.28,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من وجود هالة "كلو".‬ Dialogue: 0,0:20:03.07,0:20:05.28,Default,,0,0,0,,‫هالة سحر "كلو ريد".‬ Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:29.51,Default,,0,0,0,,‫يمكن استخدام الخيط لهذا أيضاً يا "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:20:30.10,0:20:32.31,Default,,0,0,0,,‫هل تم إبطال لعنتك؟‬ Dialogue: 0,0:20:39.02,0:20:40.61,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك مؤثراً.‬ Dialogue: 0,0:20:40.69,0:20:42.69,Default,,0,0,0,,‫السيدة الجديدة لبطاقات "كلو".‬ Dialogue: 0,0:20:43.70,0:20:46.20,Default,,0,0,0,,‫هل الكتاب مهم يا "سبينل"؟‬ Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:47.12,Default,,0,0,0,,‫أجل...‬ Dialogue: 0,0:20:47.70,0:20:51.20,Default,,0,0,0,,‫إنه كتاب خلفته وراءك منذ فترة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:20:52.16,0:20:53.21,Default,,0,0,0,,‫فترة طويلة.‬ Dialogue: 0,0:20:54.08,0:20:56.71,Default,,0,0,0,,‫ولكن لماذا جئت إلى "اليابان"؟‬ Dialogue: 0,0:21:01.63,0:21:02.71,Default,,0,0,0,,‫هل تشعرين بالملل هنا؟‬ Dialogue: 0,0:21:04.38,0:21:05.34,Default,,0,0,0,,‫لا، أبداً.‬ Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,‫الحياة ممتعة هنا وخاصة في المدرسة...‬ Dialogue: 0,0:21:12.39,0:21:13.73,Default,,0,0,0,,‫كما أنني وجدت شيئاً لطيفاً.‬ Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:17.06,Default,,0,0,0,,‫في الواقع أنت تماطل‬ Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:19.23,Default,,0,0,0,,‫عوضاً عن مساعدة نفسك في الحال كالعادة.‬ Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:20.32,Default,,0,0,0,,‫أنا متفاجئة.‬ Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:23.32,Default,,0,0,0,,‫الخطر يحيط به دائماً.‬ Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:24.61,Default,,0,0,0,,‫كما أن...‬ Dialogue: 0,0:21:24.99,0:21:28.28,Default,,0,0,0,,‫المماطلة تجعل الأمر أكثر إثارة، لا؟‬ Dialogue: 0,0:21:32.74,0:21:33.66,Default,,0,0,0,,‫ولكن...‬ Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:36.54,Default,,0,0,0,,‫ألا يفترض بك أن ترتدي زي فتى؟‬ Dialogue: 0,0:21:36.71,0:21:38.04,Default,,0,0,0,,‫لا يهم، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:21:40.00,0:21:43.76,Default,,0,0,0,,‫وزي الفتاة ظريف جداً!‬ Dialogue: 0,0:21:44.84,0:21:46.97,Default,,0,0,0,,‫كما أنني لست بشرية.‬ Dialogue: 0,0:21:48.47,0:21:50.39,Default,,0,0,0,,‫لا يهم إن كان لذكر أو لأنثى؟‬ Dialogue: 0,0:21:52.81,0:21:54.77,Default,,0,0,0,,‫أيها المفتاح الذي يخفي قوى الظلام،‬ Dialogue: 0,0:21:55.48,0:21:57.85,Default,,0,0,0,,‫اكشف عن شكلك الحقيقي أمامي.‬ Dialogue: 0,0:21:58.60,0:22:01.27,Default,,0,0,0,,‫أنا، "إريول"، آمرك بموجب عقدنا.‬ Dialogue: 0,0:22:02.77,0:22:03.86,Default,,0,0,0,,‫إطلاق!‬ Dialogue: 0,0:22:12.78,0:22:14.33,Default,,0,0,0,,‫عودا إلى شكليكما الحقيقيين...‬ Dialogue: 0,0:22:15.33,0:22:18.04,Default,,0,0,0,,‫"سبينل سان"، "روبي مون".‬ Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:41.81,Default,,0,0,0,,‫خالقنا...‬ Dialogue: 0,0:22:42.65,0:22:44.73,Default,,0,0,0,,‫"إريول"، الذي كان اسمه في الحياة السابقة‬ Dialogue: 0,0:22:44.82,0:22:46.23,Default,,0,0,0,,‫"كلو ريد".‬ Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:52.03,Default,,0,0,0,,‫ما سبب مجيئك إلى هنا؟‬ Dialogue: 0,0:22:54.08,0:22:56.54,Default,,0,0,0,,‫سيحدث أمر مثير للاهتمام.‬ Dialogue: 0,0:24:25.00,0:24:27.00,Default,,0,0,0,,‫"الحلقة القادمة"‬ Dialogue: 0,0:24:27.34,0:24:30.67,Default,,0,0,0,,‫إنني أبذل المستطاع لأصنع دباً محشواً،‬ Dialogue: 0,0:24:31.01,0:24:33.18,Default,,0,0,0,,‫ولكن يشبه "كيرو" دائماً في النهاية.‬ Dialogue: 0,0:24:33.76,0:24:37.35,Default,,0,0,0,,‫ساعدني "إريول"، وتمكنت من إنهائه‬\N‫نوعاً ما ولكن...‬ Dialogue: 0,0:24:39.18,0:24:41.52,Default,,0,0,0,,‫تحوّل السيد دب إلى عملاق فجأة!‬ Dialogue: 0,0:24:42.64,0:24:43.98,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"، آسرة البطاقات:‬ Dialogue: 0,0:24:44.48,0:24:46.40,Default,,0,0,0,,‫"(ساكورا) والدب المحشو العملاق"‬ Dialogue: 0,0:24:46.90,0:24:48.90,Default,,0,0,0,,‫تابعوني في الحلقة المقبلة، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:24:49.27,0:24:50.32,Default,,0,0,0,,‫إطلاق!‬ Dialogue: 0,0:24:50.90,0:24:52.90,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: "نضال منذر"‬