[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0E0C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:14.47,Default,,0,0,0,,‫"(ساكورا)، آسرة البطاقات"‬ Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:26.54,Default,,0,0,0,,‫"كانت الأغنام كثيرة في المرعى.‬ Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:32.00,Default,,0,0,0,,‫وكان صوفها الأبيض ناعم الملمس ودافئاً.‬ Dialogue: 0,0:01:34.67,0:01:37.93,Default,,0,0,0,,‫اقتربت الفتاة من الأغنام بصمت‬ Dialogue: 0,0:01:38.30,0:01:40.30,Default,,0,0,0,,‫لأنها لم تشأ أن تخيفها.‬ Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:43.64,Default,,0,0,0,,‫ولكن شعرت الأغنام بها‬ Dialogue: 0,0:01:44.31,0:01:45.68,Default,,0,0,0,,‫وتفرقت في المرعى،‬ Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:48.31,Default,,0,0,0,,‫مبتعدة بسرعة..."‬ Dialogue: 0,0:01:49.94,0:01:51.94,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير يا "ساكورا"؟‬ Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:54.32,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير.‬ Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:56.65,Default,,0,0,0,,‫"أخاف صوت الفتاة الأغنام أكثر‬ Dialogue: 0,0:01:57.32,0:01:59.32,Default,,0,0,0,,‫وركضت بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:02.41,Default,,0,0,0,,‫قفزت فوق السياج‬ Dialogue: 0,0:02:02.66,0:02:04.33,Default,,0,0,0,,‫واستمرت بالركض.‬ Dialogue: 0,0:02:06.33,0:02:09.17,Default,,0,0,0,,‫شعرت الفتاة وكأنها تحلم،‬ Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:11.67,Default,,0,0,0,,‫وكأن شخصاً ما يقودها.‬ Dialogue: 0,0:02:12.34,0:02:14.67,Default,,0,0,0,,‫ركضت الأغنام بسرعة أكبر..."‬ Dialogue: 0,0:02:17.34,0:02:20.64,Default,,0,0,0,,‫خروف واحد، خروفان...‬ Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:23.97,Default,,0,0,0,,‫ثلاثة خرفان...‬ Dialogue: 0,0:02:25.27,0:02:26.56,Default,,0,0,0,,‫"وأخيراً...‬ Dialogue: 0,0:02:27.35,0:02:29.27,Default,,0,0,0,,‫عندما اقتربت الفتاة من الأغنام،‬ Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:31.35,Default,,0,0,0,,‫سقطت..."‬ Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:39.36,Default,,0,0,0,,‫"لي"...‬ Dialogue: 0,0:02:40.36,0:02:42.74,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا آنسة "كينوموتو"، "لي"؟‬ Dialogue: 0,0:02:44.99,0:02:46.37,Default,,0,0,0,,‫المعذرة.‬ Dialogue: 0,0:02:47.16,0:02:52.96,Default,,0,0,0,,‫"إنذار الخرفان لـ(ساكورا)"‬ Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:55.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ دب محشو عملاق؟‬ Dialogue: 0,0:02:57.09,0:03:01.34,Default,,0,0,0,,‫أجل، إن هالة "كلو" جعلت الدب يكبر حجماً.‬ Dialogue: 0,0:03:02.18,0:03:04.39,Default,,0,0,0,,‫وكان الأمر مخيفاً.‬ Dialogue: 0,0:03:06.76,0:03:08.77,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تتصلي بي؟‬ Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:13.10,Default,,0,0,0,,‫آسفة ولكن حدث الأمر بسرعة.‬ Dialogue: 0,0:03:13.40,0:03:15.40,Default,,0,0,0,,‫احرصي على إخباري في المرة المقبلة!‬ Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:18.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أعدك.‬ Dialogue: 0,0:03:20.65,0:03:21.70,Default,,0,0,0,,‫خذا!‬ Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:25.45,Default,,0,0,0,,‫أحدث سلعة تعرضها شركة أمي.‬ Dialogue: 0,0:03:26.03,0:03:27.95,Default,,0,0,0,,‫أرجو أن تقبلا بها.‬ Dialogue: 0,0:03:28.41,0:03:29.41,Default,,0,0,0,,‫واحد لـ"ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:03:29.62,0:03:32.37,Default,,0,0,0,,‫وأعطي الثاني لـ"كيرو".‬ Dialogue: 0,0:03:32.96,0:03:33.92,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:38.00,Default,,0,0,0,,‫وهذا واحد لك يا "لي".‬ Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:39.59,Default,,0,0,0,,‫شكراً.‬ Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:43.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنني استخدامه للاتصال بك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:03:55.23,0:03:56.73,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالنعاس.‬ Dialogue: 0,0:03:57.44,0:03:59.44,Default,,0,0,0,,‫أشعر كثيراً بالنعاس مؤخراً.‬ Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:01.69,Default,,0,0,0,,‫الأمر خارج عن إرادتك.‬ Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:04.53,Default,,0,0,0,,‫لا بد من أن تحويل بطاقات "كلو"‬\N‫كان صعباً عليك.‬ Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:06.45,Default,,0,0,0,,‫قال "كيرو" إن ذلك سيكون صعباً.‬ Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:15.46,Default,,0,0,0,,‫بطاقات "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:04:20.71,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني...‬ Dialogue: 0,0:04:22.67,0:04:24.84,Default,,0,0,0,,‫من الآن وصاعداً، كلما استخدمت السحر،‬ Dialogue: 0,0:04:24.93,0:04:27.39,Default,,0,0,0,,‫ستستخدمين بطاقات "ساكورا"، لا؟‬ Dialogue: 0,0:04:29.22,0:04:30.06,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يبدو.‬ Dialogue: 0,0:04:30.72,0:04:33.69,Default,,0,0,0,,‫لهذا السبب بطاقات "ساكورا" تلك‬ Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:36.15,Default,,0,0,0,,‫تستحق وضعيتها الخاصة!‬ Dialogue: 0,0:04:36.73,0:04:37.56,Default,,0,0,0,,‫وضعيتها الخاصة؟‬ Dialogue: 0,0:04:38.73,0:04:39.94,Default,,0,0,0,,‫أرجوك!‬ Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:42.78,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنه عليك خلق واحدة‬ Dialogue: 0,0:04:42.86,0:04:44.28,Default,,0,0,0,,‫بأسرع وقت ممكن.‬ Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:50.62,Default,,0,0,0,,‫سأصنع وضعية تجعلك تبدين ظريفة وجميلة ‬\N‫وأنيقة يا "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:54.87,Default,,0,0,0,,‫تعالي! لنتمرن!‬ Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:15.52,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر صعباً عليك يا "ساكورا"، لا؟‬ Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.52,Default,,0,0,0,,‫ولكن كان الأمر صعباً عليه أيضاً.‬ Dialogue: 0,0:05:41.79,0:05:42.71,Default,,0,0,0,,‫بطريقة ما...‬ Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:46.30,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني لا أشبع هذه الأيام.‬ Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:51.76,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنني أنسى بعض الأمور مؤخراً...‬ Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:53.97,Default,,0,0,0,,‫هل هناك خطب ما؟‬ Dialogue: 0,0:05:54.27,0:05:55.10,Default,,0,0,0,,‫و...‬ Dialogue: 0,0:05:56.93,0:05:58.27,Default,,0,0,0,,‫أنا متعب جداً.‬ Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,‫"يوكي".‬ Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:38.27,Default,,0,0,0,,‫"تويا"!‬ Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:46.78,Default,,0,0,0,,‫انتهى اجتماع كرة القدم؟‬ Dialogue: 0,0:06:50.61,0:06:51.61,Default,,0,0,0,,‫"تويا".‬ Dialogue: 0,0:06:52.62,0:06:53.62,Default,,0,0,0,,‫حسناً!‬ Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:57.62,Default,,0,0,0,,‫آسفة!‬ Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:03.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:06.84,Default,,0,0,0,,‫"يوكي"...‬ Dialogue: 0,0:07:07.63,0:07:10.63,Default,,0,0,0,,‫تظن بأنني لا أعرف...‬ Dialogue: 0,0:07:11.63,0:07:14.39,Default,,0,0,0,,‫ربما أنت لا تعرف ذلك.‬ Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:22.10,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا أريد أن تختفي.‬ Dialogue: 0,0:07:29.65,0:07:32.03,Default,,0,0,0,,‫ولماذا قد أختفي؟‬ Dialogue: 0,0:07:32.11,0:07:33.53,Default,,0,0,0,,‫اسمعني جيداً!‬ Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:38.41,Default,,0,0,0,,‫يتعلق الأمر بك...‬ Dialogue: 0,0:07:41.66,0:07:42.67,Default,,0,0,0,,‫أنت؟‬ Dialogue: 0,0:07:46.09,0:07:47.55,Default,,0,0,0,,‫كنت آخذ قيلولة هنا‬ Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:49.46,Default,,0,0,0,,‫وسمعت صوتك يا "تويا".‬ Dialogue: 0,0:07:52.68,0:07:54.97,Default,,0,0,0,,‫كان الأستاذ يبحث عنك منذ قليل.‬ Dialogue: 0,0:07:55.34,0:07:57.68,Default,,0,0,0,,‫- يبدو أنه كان مستعجلاً.‬\N‫- أنت...‬ Dialogue: 0,0:07:58.68,0:08:00.35,Default,,0,0,0,,‫"ناكورو"!‬ Dialogue: 0,0:08:02.48,0:08:03.85,Default,,0,0,0,,‫هل تفعلين هذا عمداً؟‬ Dialogue: 0,0:08:04.65,0:08:05.69,Default,,0,0,0,,‫عم تتحدث؟‬ Dialogue: 0,0:08:09.69,0:08:10.69,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقاً.‬ Dialogue: 0,0:08:13.91,0:08:15.36,Default,,0,0,0,,‫أراك في الصف!‬ Dialogue: 0,0:08:17.70,0:08:19.83,Default,,0,0,0,,‫إذا، كان يعلم بما كنت أفكر فيه.‬ Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:21.20,Default,,0,0,0,,‫إنه ذكي جداً.‬ Dialogue: 0,0:08:23.41,0:08:25.92,Default,,0,0,0,,‫ولكن لم تكتشف الأمر بعد، لا؟‬ Dialogue: 0,0:08:34.05,0:08:36.47,Default,,0,0,0,,‫لا تعترض طريقي، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:08:53.32,0:08:54.24,Default,,0,0,0,,‫"(فوجيتاكا)، ليلة درس"‬ Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:55.74,Default,,0,0,0,,‫"(تويا) عمل متأخر‬\N‫(ساكورا)، العشاء"‬ Dialogue: 0,0:08:56.74,0:08:59.28,Default,,0,0,0,,‫تمرنت وقت الغداء‬ Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:02.20,Default,,0,0,0,,‫على وضعيتي الجديدة.‬ Dialogue: 0,0:09:06.29,0:09:07.12,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم؟‬ Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:08.50,Default,,0,0,0,,‫كيف كانت الوضعية؟‬ Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:12.00,Default,,0,0,0,,‫لست واثقة.‬ Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.76,Default,,0,0,0,,‫"تومويو" متحمسة للأمر.‬ Dialogue: 0,0:09:15.30,0:09:19.97,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم أعد قادرة على استخدام ‬\N‫بطاقات "كلو"؟‬ Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:24.27,Default,,0,0,0,,‫ربما للأمر علاقة بقصاصة الورق‬ Dialogue: 0,0:09:24.35,0:09:26.44,Default,,0,0,0,,‫التي جاءت من الدب.‬ Dialogue: 0,0:09:49.29,0:09:50.38,Default,,0,0,0,,‫دعيني أرى!‬ Dialogue: 0,0:09:52.38,0:09:53.84,Default,,0,0,0,,‫هذه هي الدائرة السحرية‬ Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:55.80,Default,,0,0,0,,‫من فترة استخدامي لبطاقات "كلو"، لا؟‬ Dialogue: 0,0:09:57.38,0:09:58.22,Default,,0,0,0,,‫أجل.‬ Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:03.81,Default,,0,0,0,,‫لا تتجهمي!‬ Dialogue: 0,0:10:04.35,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا فعل شيء إن كنت حزينة.‬ Dialogue: 0,0:10:07.81,0:10:10.40,Default,,0,0,0,,‫إنها مسألة شجاعة وقوة!‬ Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:11.81,Default,,0,0,0,,‫ابتهجي من فضلك!‬ Dialogue: 0,0:10:12.82,0:10:14.28,Default,,0,0,0,,‫معك حق!‬ Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:16.15,Default,,0,0,0,,‫طبعاً!‬ Dialogue: 0,0:10:18.28,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,‫قادمة!‬ Dialogue: 0,0:10:28.83,0:10:30.63,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:10:31.75,0:10:32.92,Default,,0,0,0,,‫"يوكيتو"!‬ Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:35.63,Default,,0,0,0,,‫تفضل أرجوك!‬ Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:38.09,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، جئت لأعطيك هذا.‬ Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:40.84,Default,,0,0,0,,‫نسي "تويا" أن يأخذه معه.‬ Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:42.85,Default,,0,0,0,,‫هلا أعطيته له؟‬ Dialogue: 0,0:10:43.85,0:10:44.68,Default,,0,0,0,,‫طبعاً.‬ Dialogue: 0,0:10:48.85,0:10:50.85,Default,,0,0,0,,‫تمكنت من رؤية "يوكيتو".‬ Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:06.20,Default,,0,0,0,,‫لا تخافي، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:11:07.87,0:11:08.87,Default,,0,0,0,,‫حسناً.‬ Dialogue: 0,0:11:20.22,0:11:21.22,Default,,0,0,0,,‫على هذا المعدل...‬ Dialogue: 0,0:11:22.13,0:11:24.18,Default,,0,0,0,,‫لن أتمكن من العودة إلى هذا الشكل قريباً.‬ Dialogue: 0,0:11:27.39,0:11:30.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك الاعتماد على ‬\N‫قوى "ساكورا" السحرية؟‬ Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:35.69,Default,,0,0,0,,‫"يوكيتو" لا يدرك الأمر ‬\N‫ولكنه يأكل أكثر ليحافظ عليّ،‬ Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:37.23,Default,,0,0,0,,‫وهذا غير مجدٍ.‬ Dialogue: 0,0:11:43.32,0:11:47.49,Default,,0,0,0,,‫توجه السيدة الجديدة طاقتها‬\N‫إلى البطاقات الجديدة.‬ Dialogue: 0,0:12:01.42,0:12:03.09,Default,,0,0,0,,‫مصدري هو الشمس‬ Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:05.47,Default,,0,0,0,,‫وقواي مكتفية ذاتياً.‬ Dialogue: 0,0:12:07.89,0:12:10.93,Default,,0,0,0,,‫ولكن القمر يشع من خلال عكس النور.‬ Dialogue: 0,0:12:11.39,0:12:13.77,Default,,0,0,0,,‫عليك استخدام سحر شخص آخر كمصدر قوة.‬ Dialogue: 0,0:12:14.40,0:12:17.23,Default,,0,0,0,,‫إن استمر الأمر سأختفي.‬ Dialogue: 0,0:12:18.90,0:12:22.78,Default,,0,0,0,,‫وإن حدث ذلك سيختفي معك "يوكيتو".‬ Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:25.95,Default,,0,0,0,,‫وستحزن "ساكورا" كثيراً.‬ Dialogue: 0,0:12:29.87,0:12:31.62,Default,,0,0,0,,‫في الحدث الأخير،‬ Dialogue: 0,0:12:31.87,0:12:34.87,Default,,0,0,0,,‫شعرنا بوجود "كلو"، أليس كذلك؟‬ Dialogue: 0,0:12:37.96,0:12:38.79,Default,,0,0,0,,‫لست واثقاً.‬ Dialogue: 0,0:12:39.30,0:12:40.13,Default,,0,0,0,,‫ولكن...‬ Dialogue: 0,0:12:41.71,0:12:44.55,Default,,0,0,0,,‫شعرت بوجود "كلو".‬ Dialogue: 0,0:12:45.47,0:12:49.26,Default,,0,0,0,,‫هذه الأحداث أصبحت خطرة جداً.‬ Dialogue: 0,0:12:51.72,0:12:54.69,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن تمكنا من الاعتماد ‬\N‫على سحر "ساكورا"...‬ Dialogue: 0,0:12:55.90,0:12:57.06,Default,,0,0,0,,‫هناك شخص مؤهل.‬ Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:01.15,Default,,0,0,0,,‫ولكن "يوكيتو"...‬ Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:09.16,Default,,0,0,0,,‫"كيرو"! هل تريد وجبة خفيفة؟‬ Dialogue: 0,0:13:13.91,0:13:14.91,Default,,0,0,0,,‫هذا أنت يا "كيرو".‬ Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.80,Default,,0,0,0,,‫لم أعتد على رؤيتك كبيراً بعد.‬ Dialogue: 0,0:13:22.92,0:13:24.47,Default,,0,0,0,,‫سأعود إلى شكل "يوكيتو".‬ Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:34.93,Default,,0,0,0,,‫"يوي"! من الصعب أن أختبئ في هذا الشكل!‬ Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,‫ألم أكن في المدخل سابقاً؟‬ Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:02.75,Default,,0,0,0,,‫من الصعب جداً إخفاء الحقيقة عن "يوكيتو".‬ Dialogue: 0,0:14:03.63,0:14:05.59,Default,,0,0,0,,‫كنت محظوظة لأنك تمكنت‬ Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:07.51,Default,,0,0,0,,‫من خداع "يوكيتو" حتى الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:08.30,0:14:09.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد بكلامك هذا؟‬ Dialogue: 0,0:14:15.77,0:14:16.60,Default,,0,0,0,,‫"لي"؟‬ Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:18.81,Default,,0,0,0,,‫المتنزه؟‬ Dialogue: 0,0:14:21.19,0:14:22.57,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأذهب الآن.‬ Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:37.79,Default,,0,0,0,,‫توقعت أن ينتهي الأمر هكذا.‬ Dialogue: 0,0:14:38.58,0:14:39.62,Default,,0,0,0,,‫طبعاً!‬ Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.04,Default,,0,0,0,,‫لن يكون شريطاً مصوراً رائعاً فقط،‬ Dialogue: 0,0:14:42.59,0:14:45.88,Default,,0,0,0,,‫ولكن أن أصور في هذه الليلة الجميلة‬\N‫في المتنزه‬ Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:47.67,Default,,0,0,0,,‫يشعرني بسعادة عارمة.‬ Dialogue: 0,0:14:49.01,0:14:51.30,Default,,0,0,0,,‫من أجل ليلة مميزة كهذه...‬ Dialogue: 0,0:14:52.43,0:14:54.64,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى ملابس مميزة، لا؟‬ Dialogue: 0,0:14:55.47,0:14:57.39,Default,,0,0,0,,‫علمت بأن هذا سيحدث‬ Dialogue: 0,0:14:57.47,0:14:59.31,Default,,0,0,0,,‫إن اتصلت بـ"تومويو".‬ Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:01.02,Default,,0,0,0,,‫بأي حال...‬ Dialogue: 0,0:15:01.19,0:15:02.90,Default,,0,0,0,,‫لنذهب إلى مصدر الهالة.‬ Dialogue: 0,0:15:03.61,0:15:05.02,Default,,0,0,0,,‫تشعر بها أيضاً يا "لي"؟‬ Dialogue: 0,0:15:05.15,0:15:06.23,Default,,0,0,0,,‫هالة "كلو".‬ Dialogue: 0,0:15:07.28,0:15:09.03,Default,,0,0,0,,‫أشعر بهالة سحرية قوية،‬ Dialogue: 0,0:15:09.15,0:15:11.41,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا أعرف إن كانت تنتمي لـ"كلو".‬ Dialogue: 0,0:15:12.03,0:15:14.03,Default,,0,0,0,,‫لم ألتق به من قبل.‬ Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:15.78,Default,,0,0,0,,‫فهمت.‬ Dialogue: 0,0:15:15.95,0:15:16.79,Default,,0,0,0,,‫هل تشعرين بها؟‬ Dialogue: 0,0:15:19.87,0:15:23.04,Default,,0,0,0,,‫إنها أقوى في محيط البطريق.‬ Dialogue: 0,0:15:36.43,0:15:37.26,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟‬ Dialogue: 0,0:15:38.06,0:15:41.35,Default,,0,0,0,,‫يبدو البطريق مختلفاً عن شكله السابق.‬ Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:46.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟‬ Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:55.57,Default,,0,0,0,,‫ما هذه الحفرة؟‬ Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:59.08,Default,,0,0,0,,‫إنها ضخمة جداً!‬ Dialogue: 0,0:15:59.70,0:16:01.33,Default,,0,0,0,,‫من فعل ذلك؟‬ Dialogue: 0,0:16:06.17,0:16:08.25,Default,,0,0,0,,‫أشعر بوجودها داخل الحفرة.‬ Dialogue: 0,0:16:09.55,0:16:10.67,Default,,0,0,0,,‫هالة "كلو"...‬ Dialogue: 0,0:16:11.47,0:16:13.26,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نلقي نظرة.‬ Dialogue: 0,0:16:16.47,0:16:17.35,Default,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,0:16:17.47,0:16:20.10,Default,,0,0,0,,‫لنشهد بداية وضعية تمثيلك الجديدة!‬ Dialogue: 0,0:16:21.23,0:16:23.73,Default,,0,0,0,,‫- "تومويو"!‬\N‫- لنذهب يا "ساكورا".‬ Dialogue: 0,0:16:24.10,0:16:26.52,Default,,0,0,0,,‫أريني حركة "إطلاق" التي فعلتها من قبل!‬ Dialogue: 0,0:16:32.32,0:16:34.49,Default,,0,0,0,,‫أيها المفتاح الذي يخفي قوى النجوم،‬ Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:37.03,Default,,0,0,0,,‫اكشف عن شكلك الحقيقي أمامي.‬ Dialogue: 0,0:16:39.12,0:16:41.54,Default,,0,0,0,,‫أنا، "ساكورا"، آمرك بموجب العقد.‬ Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:43.79,Default,,0,0,0,,‫إطلاق!‬ Dialogue: 0,0:16:55.93,0:16:56.93,Default,,0,0,0,,‫طيران!‬ Dialogue: 0,0:17:12.99,0:17:14.90,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا قادم أيضاً!‬ Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:18.41,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟‬ Dialogue: 0,0:17:25.37,0:17:26.75,Default,,0,0,0,,‫يا ملك الرعد، نفذ أمري!‬ Dialogue: 0,0:17:32.63,0:17:33.88,Default,,0,0,0,,‫اسمع أيها الشقي!‬ Dialogue: 0,0:17:33.96,0:17:35.92,Default,,0,0,0,,‫ما الذي كنت تحاول فعله؟‬ Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:39.89,Default,,0,0,0,,‫سحر قوي أقفل الحفرة.‬ Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:45.93,Default,,0,0,0,,‫تراجعا!‬ Dialogue: 0,0:17:55.44,0:17:58.41,Default,,0,0,0,,‫إنها حتماً قوة "كلو"!‬ Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:12.21,Default,,0,0,0,,‫إنها فعلاً هالة "كلو".‬ Dialogue: 0,0:18:13.13,0:18:14.21,Default,,0,0,0,,‫يا "كيرو"!‬ Dialogue: 0,0:18:19.13,0:18:20.14,Default,,0,0,0,,‫"كيرو"؟‬ Dialogue: 0,0:18:22.89,0:18:25.31,Default,,0,0,0,,‫أخاف البقاء لوحدي.‬ Dialogue: 0,0:18:32.65,0:18:33.57,Default,,0,0,0,,‫حيوان محشو؟‬ Dialogue: 0,0:18:37.53,0:18:40.82,Default,,0,0,0,,‫أليس السيد "خروف" من كتابي؟‬ Dialogue: 0,0:18:42.74,0:18:45.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا يفعل السيد "خروف" هنا؟‬ Dialogue: 0,0:19:00.51,0:19:02.47,Default,,0,0,0,,‫هذا يشبه صوت "ساكورا"!‬ Dialogue: 0,0:19:05.51,0:19:07.18,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ "ساكورا"؟‬ Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:19.57,Default,,0,0,0,,‫تباً!‬ Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:27.12,Default,,0,0,0,,‫يحاول الفتى فعل المستحيل.‬ Dialogue: 0,0:19:29.08,0:19:32.21,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن إبطال أي لعنة من لعنات "كلو ريد".‬ Dialogue: 0,0:19:33.75,0:19:37.50,Default,,0,0,0,,‫أشكالهم أبدية والشجاعة ميزة قوية لديه.‬ Dialogue: 0,0:19:49.31,0:19:50.77,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع التنفس.‬ Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:53.94,Default,,0,0,0,,‫ماذا أفعل الآن؟‬ Dialogue: 0,0:19:54.81,0:19:57.36,Default,,0,0,0,,‫أي بطاقة سأحول الآن.‬ Dialogue: 0,0:19:58.73,0:20:01.99,Default,,0,0,0,,‫إن استخدمت بطاقة المائي ‬\N‫سأكون في ورطة أكبر.‬ Dialogue: 0,0:20:02.74,0:20:04.74,Default,,0,0,0,,‫وبطاقة الناري ستحرقني.‬ Dialogue: 0,0:20:06.91,0:20:08.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجب أن...؟‬ Dialogue: 0,0:20:09.87,0:20:10.87,Default,,0,0,0,,‫صحيح!‬ Dialogue: 0,0:20:20.09,0:20:21.72,Default,,0,0,0,,‫بطاقة من صنع "كلو".‬ Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:23.72,Default,,0,0,0,,‫تخلي عن شكلك القديم وتقمصي.‬ Dialogue: 0,0:20:24.64,0:20:27.35,Default,,0,0,0,,‫بصفتي سيدتك الجديدة، أنا "ساكورا" آمرك.‬ Dialogue: 0,0:20:29.47,0:20:30.39,Default,,0,0,0,,‫المحو!‬ Dialogue: 0,0:20:54.83,0:20:55.92,Default,,0,0,0,,‫أحسنت.‬ Dialogue: 0,0:21:09.14,0:21:10.89,Default,,0,0,0,,‫اختفت الهالة.‬ Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:22.28,Default,,0,0,0,,‫- "ساكورا"!‬\N‫- "ساكورا"!‬ Dialogue: 0,0:21:23.36,0:21:24.40,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟‬ Dialogue: 0,0:21:28.49,0:21:29.32,Default,,0,0,0,,‫حمداً الله.‬ Dialogue: 0,0:21:30.24,0:21:33.00,Default,,0,0,0,,‫شكراً، آسفة لأنني جعلتك تقلق.‬ Dialogue: 0,0:21:35.62,0:21:37.04,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث في الأسفل؟‬ Dialogue: 0,0:21:37.50,0:21:40.42,Default,,0,0,0,,‫ظهر عدد كبير من الأغنام.‬ Dialogue: 0,0:21:41.13,0:21:42.09,Default,,0,0,0,,‫أغنام؟‬ Dialogue: 0,0:21:43.09,0:21:44.26,Default,,0,0,0,,‫أجل، كانت دمى محشوة.‬ Dialogue: 0,0:21:44.72,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,‫دمى ثانية؟‬ Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:48.01,Default,,0,0,0,,‫كيف كان الوضع في الداخل؟‬ Dialogue: 0,0:21:49.22,0:21:51.89,Default,,0,0,0,,‫شعرت بوجود "كلو" في الداخل.‬ Dialogue: 0,0:21:54.68,0:21:56.98,Default,,0,0,0,,‫ولكن ماذا نفعل بهذه الحفرة؟‬ Dialogue: 0,0:21:57.73,0:21:58.81,Default,,0,0,0,,‫مهما قررنا فعله‬ Dialogue: 0,0:21:59.27,0:22:01.61,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نعيد البطريق إلى موقعه السابق.‬ Dialogue: 0,0:22:03.07,0:22:05.36,Default,,0,0,0,,‫لإزاحة البطريق...‬ Dialogue: 0,0:22:05.90,0:22:07.11,Default,,0,0,0,,‫تحتاجين بطاقة القوة، لا؟‬ Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:17.33,Default,,0,0,0,,‫لنر وضعيتك الخاصة، اللقطة الثانية!‬ Dialogue: 0,0:22:19.54,0:22:21.04,Default,,0,0,0,,‫"لي"! "كيرو"!‬ Dialogue: 0,0:22:21.13,0:22:22.21,Default,,0,0,0,,‫استديرا للاتجاه الآخر‬ Dialogue: 0,0:22:23.38,0:22:24.21,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟‬ Dialogue: 0,0:22:25.17,0:22:26.21,Default,,0,0,0,,‫افعلا ذلك.‬ Dialogue: 0,0:22:29.72,0:22:33.18,Default,,0,0,0,,‫لا تتجرآ على النظر، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:22:38.85,0:22:40.48,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع!‬ Dialogue: 0,0:22:49.70,0:22:51.66,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع...أشعر بالنعاس...‬ Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:54.53,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"!‬ Dialogue: 0,0:22:57.54,0:22:59.41,Default,,0,0,0,,‫- "ساكورا"ز‬\N‫- اصمدي!‬ Dialogue: 0,0:23:02.67,0:23:05.05,Default,,0,0,0,,‫كان الأمر ممتعاً، أليس كذلك يا "إريول"؟‬ Dialogue: 0,0:23:05.50,0:23:06.42,Default,,0,0,0,,‫أجل، فعلاً.‬ Dialogue: 0,0:23:09.13,0:23:12.09,Default,,0,0,0,,‫وستكون الأمور أكثر متعة من الآن وصاعداً.‬ Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:27.04,Default,,0,0,0,,‫"في الحلقة القادمة"‬ Dialogue: 0,0:24:27.50,0:24:29.92,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف السبب ‬\N‫ولكن لا تبدو بطاقات "كلو" جيدة.‬ Dialogue: 0,0:24:31.05,0:24:33.26,Default,,0,0,0,,‫التي حولتها إلى بطاقات "ساكورا" جيدة ‬\N‫ولكن...‬ Dialogue: 0,0:24:35.14,0:24:37.93,Default,,0,0,0,,‫على هذا المعدل، ‬\N‫ستواجه البطاقات أمراً مروعاً.‬ Dialogue: 0,0:24:38.68,0:24:39.68,Default,,0,0,0,,‫لا أريد ذلك.‬ Dialogue: 0,0:24:40.81,0:24:42.52,Default,,0,0,0,,‫"ساكورا"، أسرة البطاقات:‬ Dialogue: 0,0:24:43.02,0:24:44.77,Default,,0,0,0,,‫"(ساكورا) والدراجة المذعورة"‬ Dialogue: 0,0:24:45.56,0:24:47.98,Default,,0,0,0,,‫انضموا إليّ في الحلقة المقبلة، حسناً؟‬ Dialogue: 0,0:24:48.52,0:24:49.48,Default,,0,0,0,,‫إطلاق!‬ Dialogue: 0,0:24:49.57,0:24:51.23,Default,,0,0,0,,‫ترجمة: "نضال منذر"‬