1
00:00:02,792 --> 00:00:09,116
"سريا, جارية من المشرق"
أو
"أبن هرقل وشياطين الصحراء"

2
00:00:10,059 --> 00:00:15,892
:بطولة
كيرك موريس
و
ميشيل جيراردن

3
00:01:21,778 --> 00:01:22,485
انهم قادمون

4
00:01:22,520 --> 00:01:23,858
حسناً

5
00:01:39,842 --> 00:01:41,508
إفتحْوا البوابة

6
00:02:58,033 --> 00:02:59,912
اسمحوا لي 

7
00:04:10,252 --> 00:04:12,258
حراس , ضباطكم يريدونكم حالاً

8
00:04:26,401 --> 00:04:27,961
البسوا ملابسهم

9
00:06:43,407 --> 00:06:44,526
ابي

10
00:08:12,771 --> 00:08:15,341
غانور) , قتلت ابي لتأخذ كل شيء)

11
00:08:15,677 --> 00:08:17,501
ستدفع ثمن هذه الخيانة

12
00:08:42,716 --> 00:08:43,902
(دايكور)

13
00:08:54,208 --> 00:08:56,552
(لن تستولي على هذه المدينة , (غانور

14
00:08:57,329 --> 00:08:58,558
الناس سَيَثُورونَ عليك

15
00:08:58,558 --> 00:08:59,250
خذوه

16
00:08:59,678 --> 00:09:00,813
لا

17
00:09:06,737 --> 00:09:08,406
(دايكور)

18
00:09:13,147 --> 00:09:17,164
لاتقلقي على اخيك , أنا متأكد
انك ستقنعيني لكي انقذه

19
00:09:46,140 --> 00:09:48,574
الآن فرصتكَ. يجب ان 
نصل الى قبائلنا في الجبال

20
00:09:48,574 --> 00:09:50,627
أخبرهم بأن يتحضروا للهجوم

21
00:09:50,662 --> 00:09:51,558
احذر , انهم قادمون

22
00:10:15,887 --> 00:10:17,232
كبلوه بالسلاسل

23
00:10:17,223 --> 00:10:19,119
لا , اتركوني

24
00:10:19,961 --> 00:10:24,358
(البلدة لنا الان , (رابك
شكراً لمساعدتك , (غانور) الان يحكم المدينة

25
00:11:21,432 --> 00:11:25,993
لديك اجوبة لي
أَتمنّى بأنك لم تنسي

26
00:11:26,659 --> 00:11:29,003
لأن لَست في مزاج لكي اكرر

27
00:11:29,682 --> 00:11:30,662
أكرهك

28
00:11:31,077 --> 00:11:31,990
خائن

29
00:11:32,514 --> 00:11:35,081
(يبدو انك نسيتي بأن المملكة لي , (سريا

30
00:11:35,525 --> 00:11:36,462
الان انت ستطيعينني

31
00:11:36,999 --> 00:11:39,992
بدوني، ليس لديك حق قانوني في المملكة

32
00:11:40,645 --> 00:11:44,870
لا (غانور) ,انت عاجز وتعرف ذلك جيداً

33
00:11:45,694 --> 00:11:49,364
وسوف تنتظر للابد قبل ان استسلم لك

34
00:11:49,364 --> 00:11:53,776
(أنت مخطئة (سريا
ستكونين ملكتي

35
00:11:54,130 --> 00:11:56,346
شئت ام ابيت

36
00:11:59,706 --> 00:12:01,259
ايتها البائسة الحقيرة

37
00:12:01,622 --> 00:12:04,400
سترين . . . سَآخذُك 
وغضبك الملكي سينتهي

38
00:12:05,182 --> 00:12:05,926
لا

39
00:12:06,383 --> 00:12:09,663
دعني , لن اكون لك ابداً

40
00:12:10,743 --> 00:12:12,974
توقفي -
كلا -

41
00:12:15,897 --> 00:12:16,923
ماذا حَدثَ ؟

42
00:12:17,550 --> 00:12:19,356
انتحرت

43
00:12:19,531 --> 00:12:20,596
رَمتْ نفسها في النهر

44
00:12:20,596 --> 00:12:21,961
سأنقذها -
لا -

45
00:12:23,881 --> 00:12:26,634
أَتمنّى ان تمزقها التماسيح اربا اربا

46
00:12:29,017 --> 00:12:30,720
لم تكن ستطيعني

47
00:12:32,171 --> 00:12:33,398
لكن لايهم الان

48
00:12:42,808 --> 00:12:43,793


49
00:12:46,200 --> 00:12:49,111
ايميو) , انت في الماء منذ فترة طويلة) 
اخرج الان

50
00:12:53,381 --> 00:12:55,003
رائع

51
00:13:10,370 --> 00:13:14,139
أخبرْني (أيميو) , هل ستشبعنا هذه السمكة ؟

52
00:13:16,689 --> 00:13:18,740
أَخشى بأننا يجب ان نصطاد المزيد

53
00:13:20,858 --> 00:13:22,101
انها فتاة

54
00:14:22,433 --> 00:14:25,095
(انظر , أنها قلادة الملك (ساندر

55
00:14:33,144 --> 00:14:35,896
مَنْ أنت؟ أين انا ؟

56
00:14:35,896 --> 00:14:38,362
لاتقلقي , انت بأمان هنا

57
00:14:38,499 --> 00:14:41,010
"أَنا (عنتر) من "بتينا
لكن مَنْ أنت؟

58
00:14:42,583 --> 00:14:46,622
لماذا تَخافين من الكلام ؟ يمكنني أن اساعدك
لكن على الاقل اخبريني ماذا حدث

59
00:14:47,098 --> 00:14:50,994
ومالذي سيتغير 
عندما تكون عبداً 

60
00:14:51,560 --> 00:14:56,705
حَسناً، سيحدث فرق كبير
اذا الفتاة الملكية اصبحت عبدة

61
00:14:59,279 --> 00:15:01,650
بسرعة (ايميو) اذهب للخيمة
واحضر الخيول

62
00:15:01,930 --> 00:15:03,424
وارجع حالا

63
00:15:05,068 --> 00:15:08,061
من هذا الولد ؟
هل هو اخرس ؟

64
00:15:08,269 --> 00:15:09,087
نعم

65
00:15:09,496 --> 00:15:14,881
قريتي دمرت مِن قِبل قُطاعِ الطرق
أختي حاولت ان تهرب وقتلت

66
00:15:15,172 --> 00:15:19,548
الآخرون ... ذبحوا
وانا لم اكن في المدينة

67
00:15:19,895 --> 00:15:23,249
عندما رَجعت
وجدت فقط الولد على قيد الحياة

68
00:15:23,602 --> 00:15:26,570
تركوه بعد ان قطعوا لسانه

69
00:15:26,799 --> 00:15:29,730
هو الشاهد الوحيد عما حدث لكنه لايستطيع الكلام

70
00:15:30,072 --> 00:15:34,547
أنا سَأَنتقم ,أنا ابحث 
عن الذي امر بهذه المذبحة

71
00:15:34,805 --> 00:15:38,632
لن ارتاح حتى اجده
هذا كل ما اتمناه في الحياة

72
00:15:39,194 --> 00:15:41,781
سأجده واجعله يدفع الثمن -
هَلْ تَعْرفُه؟ -

73
00:15:42,100 --> 00:15:48,100
لا، ليس بعد. الاثر الوحيد 
الذي عندي ضعيف , علامة خاصة

74
00:15:48,348 --> 00:15:50,701
الولد يرسمها باستمرار

75
00:15:51,661 --> 00:15:55,829
لا افهمها , لكنني سأكتشفها

76
00:15:58,118 --> 00:16:01,932
اخبريني و مالذي جاء بك الى هنا
لاداعي للخوف

77
00:16:02,867 --> 00:16:04,164
حسناً

78
00:16:08,767 --> 00:16:12,247
حَسناً، ماذا لدينا هنا ؟
من اين جئت ؟

79
00:16:13,178 --> 00:16:16,000
أجبْني , الا تسمع ؟

80
00:16:21,931 --> 00:16:24,712
ابله , هكذا لن نعرف شيء

81
00:16:24,948 --> 00:16:26,046
تحركوا

82
00:16:30,826 --> 00:16:33,801
لايمكنني فعل شيء
غانور) يسيطر على المدينة)

83
00:16:34,588 --> 00:16:37,523
ولا احد يمكنه ان يعيد لي عرشي

84
00:16:37,804 --> 00:16:40,900
لماذا لا ترتاحين قليلاً
سنخطط لاحقاً مالعمل

85
00:16:44,881 --> 00:16:45,703
لا

86
00:16:46,403 --> 00:16:50,381
(لا , لا دعني اذهب , (أنتار

87
00:16:50,630 --> 00:16:54,597
كُنْ حذراً , الاترى بأنك تؤلمها
ابعد كفيك عنها

88
00:16:54,917 --> 00:16:56,997
أنت تخرب كنز ثمين

89
00:16:57,304 --> 00:16:58,871
لا تَخافي , لن يؤذوك

90
00:16:59,359 --> 00:17:01,329
انتي ثمينة جداً بالنسبة لنا -
دعوني -

91
00:17:03,095 --> 00:17:04,240
لا!

92
00:17:04,956 --> 00:17:10,690
(عنتر)

93
00:18:04,147 --> 00:18:07,018
تكلم أو سأقتلع عينيك
مَنْ كان ذلك الرجلِ؟

94
00:18:07,367 --> 00:18:13,857
سأتكلم , انه (مراد) , يعمل لصالح (اكرم) تاجر العبيد

95
00:18:14,735 --> 00:18:16,592
... و

96
00:18:23,316 --> 00:18:26,414
ايميو) , اين انت ؟)

97
00:18:56,826 --> 00:18:58,634
إستيقظْ يا ولد

98
00:20:18,679 --> 00:20:20,753
قافلة اخرى اقبلت

99
00:20:32,136 --> 00:20:34,049
مرحبا بك في سوقنا , سموك

100
00:20:35,436 --> 00:20:38,466
اين خيمتي ؟ -
من هنا , سموك -

101
00:20:41,119 --> 00:20:45,031
ضِعوا كل شيء بمكانه , حالا

102
00:21:11,590 --> 00:21:16,940
اكرم) , لا تتصور كم من الزبائن النبلاء وصلوا)

103
00:21:43,344 --> 00:21:49,248
اكرم) , الاتريد ان تحييهم)
ألا تحترم ملوك المشرق ؟

104
00:22:08,303 --> 00:22:11,814
تعال للحظة
قلت لك بأن المخيم ممتلئ

105
00:22:32,387 --> 00:22:34,669
(عبدول) , لقد جاء الامير (كمال)

106
00:22:41,782 --> 00:22:43,335
مرحبا بك، سموك

107
00:22:47,360 --> 00:22:49,071
من هنا , رجاءً

108
00:22:56,538 --> 00:22:59,323
(سيكون لديك مزاد عظيم غداً , (عبدول

109
00:23:00,541 --> 00:23:05,525
لاشك بأن غداً سيكون مزاد 
لأفضل العبيد في التاريخ

110
00:23:12,214 --> 00:23:14,381
اتركني , اتركني

111
00:23:18,730 --> 00:23:21,289
لا تلمسني , اتركني

112
00:23:25,824 --> 00:23:28,648
(انظر ماذا احضرت لك , (حكيم

113
00:23:31,444 --> 00:23:35,414
(هذه ستكون مساعدة التدبير , (مراد

114
00:23:36,015 --> 00:23:38,750
الوردة التي ستكمل باقتي

115
00:23:39,022 --> 00:23:40,727
(مراد , احضر لي (ادانا

116
00:23:44,530 --> 00:23:46,275
ليس لديك الحق لتبقيني هنا

117
00:23:47,065 --> 00:23:49,649
ليس لدي حق ؟
هل انت متأكدة ؟

118
00:23:50,137 --> 00:23:51,522
أَنا ملكة

119
00:23:51,522 --> 00:23:56,377
أنت عبدة , لكنك ستبقين هنا الليلة فقط

120
00:23:56,860 --> 00:24:01,862
غداً ستجلبن سعراً 
فقط الملك يستطيع ان يدفعه

121
00:24:08,143 --> 00:24:11,617
ادانا) , انت ستعتنين بهذه المخلوقة)

122
00:24:11,617 --> 00:24:14,899
...اريحيها وجهزيها بأغلى الجواهر التي لدينا

123
00:24:15,132 --> 00:24:16,955
وأكثر وشاح مثير ...

124
00:24:30,208 --> 00:24:32,666
مراد) ، أين وَجدتَها ؟)

125
00:24:32,873 --> 00:24:37,627
قُرْب النهرِ , مع رجل قوي جداً
قتل خمسة من افضل رجالي

126
00:24:38,008 --> 00:24:41,744
يجب ان تبيعها بثمن باهض لكي تغطي النفقات

127
00:24:42,340 --> 00:24:46,442
عبدول) , انت الدلال الاكثر مهارة في المشرق)

128
00:24:46,870 --> 00:24:51,069
لذا لا يجب أن اوصيك بأن الفتاة 
يجب ان تباع بسعر باهض جداً

129
00:24:51,351 --> 00:24:53,050
نعم , يمكنك ان تعتمد علي 

130
00:24:53,415 --> 00:24:55,961
وسأحرص على ان ادفع لك 

131
00:24:55,962 --> 00:24:58,623
والآن لنشرب نخب ثروتنا

132
00:25:01,167 --> 00:25:07,190
غداً , السوق سيجلب لنا ثروة هائلة
(احرص على ذلك (عبدول

133
00:25:44,301 --> 00:25:46,062
ذلك سوق العبيد

134
00:26:10,783 --> 00:26:11,719
هيا لنذهب

135
00:26:19,622 --> 00:26:20,184
تعال

136
00:26:50,440 --> 00:26:52,596
بكل امانة , 
اقول بكل امانة

137
00:26:52,828 --> 00:26:57,427
هل رأيتم مخلوق اجمل من هذا 
 أكثر اثارة , ملاك اجمل من هذا ؟

138
00:26:57,661 --> 00:27:00,166
شفاهه مثل النبيذ
...وعينه

139
00:27:00,166 --> 00:27:02,627
خضراء مثل الزمرد
يا سادتي النبلاء

140
00:27:03,513 --> 00:27:08,939
لن تجدوا مثل هذه الخلقة 
في كل انحاء المشرق

141
00:27:08,974 --> 00:27:10,860
يا لها من جذابة , يالها من مثيرة 

142
00:27:11,463 --> 00:27:14,137
ياحلاوتها

143
00:27:15,778 --> 00:27:22,437
وهذه الزهرةِ الثمينة الشرقية 
مقابل ثمن بخس , 50 دينار

144
00:27:22,715 --> 00:27:23,498
55

145
00:27:24,038 --> 00:27:25,029
60 دينار

146
00:27:25,342 --> 00:27:26,887
65 دينار

147
00:27:27,257 --> 00:27:28,186
100 دينار

148
00:27:29,068 --> 00:27:29,839
110 دينار

149
00:27:29,959 --> 00:27:34,578
بالله عليك , هل ستجلس وتترك 
هذا البدوي يأخذ هذه الجوهرة منك ؟

150
00:27:34,979 --> 00:27:38,797
هيا (ابراهيم) , ليس هناك وقت لأظهار بؤسك

151
00:27:38,798 --> 00:27:42,818
فقط انظر لهذه الزهرة الرائعة
كيف ترفضها ؟

152
00:27:43,300 --> 00:27:45,563
تشجع يا (ابراهيم) او ستنزلق من اصابيعك

153
00:27:45,812 --> 00:27:46,916
كن كريماً لمرة واحدة وخذها

154
00:27:47,479 --> 00:27:50,849
110 دينار -
120 - 
130 -

155
00:27:51,122 --> 00:27:52,254
140

156
00:27:54,783 --> 00:27:55,953
150

157
00:27:56,072 --> 00:27:57,047
مناسب جداً

158
00:27:57,048 --> 00:28:01,435
بـ150 , لا احد يزيد ؟
...حسناً , السيدة لـ 

159
00:28:01,704 --> 00:28:02,625
300 دينار

160
00:28:02,946 --> 00:28:04,007
300 دينار ؟

161
00:28:04,190 --> 00:28:07,041
إدفع 300 دينار وخذها 
اعتقد بأنها قبيحة 

162
00:28:09,298 --> 00:28:10,553
تفضل خذها

163
00:28:15,416 --> 00:28:21,619
والان لدينا جميلة سورية ب50 دينار

164
00:28:22,293 --> 00:28:26,256
متعوا انظاركم , واعجبوا بها

165
00:28:26,612 --> 00:28:29,063
وبـ50 دينار فقط لأول شخص يرفع يديه

166
00:28:29,064 --> 00:28:30,238
60 دينار

167
00:28:30,239 --> 00:28:31,143
80 دينار

168
00:28:31,143 --> 00:28:31,990
بـ80 دينار

169
00:28:32,026 --> 00:28:33,279
100 دينار

170
00:28:33,479 --> 00:28:37,953
100 دينار
من سيزيد على هذه الجميلة السورية ؟

171
00:28:38,376 --> 00:28:40,103
تكلموا أيها النبلاء

172
00:28:40,103 --> 00:28:41,471
150 دينار

173
00:28:41,472 --> 00:28:45,431
150 -
200 -
200 دينار -

174
00:28:46,235 --> 00:28:51,325
لن يزيد احد ؟ -
اذا هي لك فقط بـ200 دينار -

175
00:28:52,043 --> 00:28:57,880
والآن متعة خاصة , سادتي الاكارم
لدينا هنا بنتين من النيل

176
00:29:00,009 --> 00:29:01,529
تعالا , تعالا

177
00:29:01,954 --> 00:29:05,547
للذين لم يجربوا سحر المرأة الافريقية 

178
00:29:06,058 --> 00:29:10,038
هاتان الفتاتاة خلقتا لامتاع وقت وحدتك

179
00:29:10,433 --> 00:29:14,161
فقط 500 دينار لكليهما
صفقة حققية

180
00:29:14,444 --> 00:29:20,202
نعم، سادتي الافاضل , فقط 500 دينار لقاء هذه الجميلتين

181
00:29:21,644 --> 00:29:24,909
500 دينارلأول شخص يرفع يديه  

182
00:29:25,101 --> 00:29:27,957
500 -
600 -
650 -

183
00:29:28,224 --> 00:29:28,911
700

184
00:29:29,257 --> 00:29:31,866
- 750!
- 800!
- 900!

185
00:29:32,146 --> 00:29:33,322
الف دينار

186
00:29:33,698 --> 00:29:34,668
مَن يزيد ؟

187
00:29:35,216 --> 00:29:36,354
1050

188
00:29:36,806 --> 00:29:37,790
1100

189
00:29:37,790 --> 00:29:39,272
2000 دينار

190
00:29:40,274 --> 00:29:43,923
أوه، لأجلِ السماءِ
اسمحوا لي لحل خلافاتكم

191
00:29:44,155 --> 00:29:45,737
نتوقف عند 2000 دينار

192
00:29:45,737 --> 00:29:49,916
الآن عندما أَعطي الإشارة 
اول شخص يرفع يديه سيأخذهم

193
00:29:50,416 --> 00:29:51,095
الان , من ؟

194
00:29:51,713 --> 00:29:53,110
أنا كنت الاول

195
00:29:53,984 --> 00:29:57,822
لحظة , هل ما زلت تريد ان تدفع 2000 دينار ؟

196
00:29:57,823 --> 00:29:58,589
نعم

197
00:29:58,589 --> 00:29:59,680
اذا انت اعطني الف

198
00:30:02,016 --> 00:30:03,136
والف منك

199
00:30:04,890 --> 00:30:08,185
عبدول) , اعط جارية لكل مشتري) 

200
00:30:08,430 --> 00:30:09,365
بالتأكيد

201
00:30:10,018 --> 00:30:11,773
هذه لك

202
00:30:20,159 --> 00:30:21,597
(احملها , (عبدول

203
00:30:22,096 --> 00:30:25,470
حاضر , والان يا سادتي الافاضل اعرض عليكم
... كنز لم ولن

204
00:30:26,429 --> 00:30:32,127
سيبيعونك الان ، وأؤكد لك
بأنك لن تساعدي نفسك اذا هربتي

205
00:30:32,128 --> 00:30:37,086
لا اعرض عليكم جميلة فقط
... بل ملكة

206
00:30:37,836 --> 00:30:38,959
يجب ان اهرب

207
00:30:38,959 --> 00:30:43,625
هذا مستحيلُ. فرصتك الوحيدة 
فقط عندما تسمحين لنفسك بالبيع

208
00:30:44,004 --> 00:30:46,431
ستكونين قادرة على الهرب
لكن ليس الان

209
00:30:47,554 --> 00:30:53,496
نحن تشرفنا بحضورها
...أطمأنكم , جمالها المقدس 

210
00:30:53,947 --> 00:31:00,043
يبدو أن (كمال) قد ضجر من مزادنا -
لا تقلق , أنه مرتاح -

211
00:31:00,167 --> 00:31:03,967
تستحق للملوك
بوشاح امبراطور

212
00:31:25,783 --> 00:31:33,932
اي سعر سأطلب ؟ أي سعر يمكنني أن أطلبه ؟
وهي تساوي كل كنوز المشرق 

213
00:31:34,550 --> 00:31:38,017
انا مرتبك يا سادتي

214
00:31:38,214 --> 00:31:42,833
لأن السحرَ، الرزانة الملكية
لهذه , لا تقدر بثمن

215
00:31:43,208 --> 00:31:45,948
إبدأْوا سادتي , قدموا عروضكم

216
00:31:46,149 --> 00:31:48,454
إنظر اليه , انه يروّل

217
00:31:48,455 --> 00:31:56,984
إنظروا لجمالها , أنا متأكد بأنه يوجد بينكم 
على الاقل شخص واحد جدير بهذه المخلوقة

218
00:31:57,441 --> 00:32:06,980
انا حتى لن اعطي لكم سعر بداية , لأنه اسمحوا لي ان اعيد
هذه العذراء الملكة لا تقارن بمن سبقوها

219
00:32:06,981 --> 00:32:09,718
اعرض 100 دينار -
150 دينار -

220
00:32:10,508 --> 00:32:12,790
- 200 دينار
- 250 دينار

221
00:32:13,216 --> 00:32:15,861
- 300!
- 400!
- 450!

222
00:32:15,965 --> 00:32:17,375
500 دينار

223
00:32:17,752 --> 00:32:23,962
أَسألكم , هل حقاً تتوقعني ان ابيعها لكم ب500 دينار؟

224
00:32:23,963 --> 00:32:25,789
- 550!
- 600!

225
00:32:26,517 --> 00:32:28,239
750 دينار

226
00:32:28,612 --> 00:32:30,076
- 800!
- 1000!

227
00:32:30,376 --> 00:32:32,062
- 2000!
- 3000!

228
00:32:32,772 --> 00:32:34,604
اربعة الاف -
خمسة الاف -

229
00:32:35,332 --> 00:32:36,079
عشرة الاف

230
00:32:36,601 --> 00:32:37,546
خمسة عشر الف

231
00:32:38,419 --> 00:32:43,119
ارفع السعر -
لا تطلب الكثير (اكرم) قد يرحلون -

232
00:32:43,542 --> 00:32:47,874
أنا في سوق العبيد منذ زمن طويل
أؤكد لك بأنهم لن يرحلوا

233
00:32:47,993 --> 00:32:49,397
تسعة وعشرين الف

234
00:32:51,312 --> 00:32:52,296
هذا كل ما عندي

235
00:32:53,364 --> 00:32:56,223
اذاً هي لي 
ثلاثين الف دينار

236
00:32:57,268 --> 00:32:59,977
ارفع المبلغ عشرين الف دينار -
لكن ذلك خطر جداً -

237
00:33:03,617 --> 00:33:06,671
هل من يزيد ؟

238
00:33:07,703 --> 00:33:09,927
خمسين الف دينار

239
00:33:16,938 --> 00:33:20,030
بذلك المبلغ يمكن أن أبني مدينة

240
00:33:20,824 --> 00:33:22,256
انها لا تساوي هذا المبلغ

241
00:33:25,536 --> 00:33:26,864
لَكنها ستكون لي 

242
00:33:27,474 --> 00:33:33,291
أُحذرك ( حكيم) لن اتركها
لديك رجلك من يقول خمسون الف دينار

243
00:33:33,566 --> 00:33:35,702
الآن اعرض خمسون الف وواحد دينار 

244
00:33:36,306 --> 00:33:38,574
ولا دينار ازيد من ذلك

245
00:33:40,648 --> 00:33:43,825
ليس لدي خيار اخر 
الجارية لك

246
00:33:44,379 --> 00:33:45,907
الجاريةَ لك

247
00:33:54,335 --> 00:33:56,935
خُذْها إلى القافلةِ
سَنُغادرُ فوراً

248
00:34:10,819 --> 00:34:11,812
هيا

249
00:36:42,579 --> 00:36:45,876
(جهزنا المخيم ,(كمال
ووضعنا الفتاة في خيمتها

250
00:36:46,849 --> 00:36:48,289
إجلبْها لي

251
00:37:02,847 --> 00:37:04,097
دعني ادخل

252
00:37:05,615 --> 00:37:07,669
تعالي مَعي، (كمال) يَنتظرُك

253
00:37:08,724 --> 00:37:11,076
خذي نصيحة مني
لا تدعيه ينتظر

254
00:37:34,792 --> 00:37:36,000
إجلبْها هنا

255
00:37:39,638 --> 00:37:40,783
تعالي -
لا تلمسني -

256
00:37:41,617 --> 00:37:45,226
لن أعامل كالجارية -
لا؟ ولم لا؟ -

257
00:37:45,878 --> 00:37:48,805
(لأن أَنا (سريا
(ابنة الملكِ (ساندر

258
00:37:49,295 --> 00:37:52,991
أنا لا أَهتمُّ مَنْ أنت
أنا اريدك كجارية وستكونين لي

259
00:37:54,578 --> 00:37:57,121
لا، لا

260
00:39:05,337 --> 00:39:06,650
لا

261
00:39:39,047 --> 00:39:40,503
بسرعة (ايميو), اذهب

262
00:39:52,994 --> 00:39:55,218
(عنتر) -
اهربي بسرعة -

263
00:40:19,766 --> 00:40:22,517
الحقوهم
اعيدوهم

264
00:40:27,877 --> 00:40:28,958
هيا

265
00:41:08,094 --> 00:41:09,446
استعجل

266
00:41:34,281 --> 00:41:36,595
فتّشْ عربته

267
00:41:48,722 --> 00:41:49,641
انه يحمل اسلحة

268
00:41:52,964 --> 00:41:54,405
اغلق البوابة

269
00:41:59,255 --> 00:42:00,760
احضروه

270
00:42:05,198 --> 00:42:07,638
إفتحوا البوابة
الحقوه

271
00:43:09,097 --> 00:43:12,010
مكان جيد للاختفاء
لنتفقده

272
00:44:11,694 --> 00:44:13,589
مَنْ أنت؟
ماذا حَدثَ؟

273
00:44:14,081 --> 00:44:15,129
تكلم ,مَنْ أنت؟

274
00:44:18,378 --> 00:44:19,132
(سريا)

275
00:44:19,732 --> 00:44:20,546
(حسين)

276
00:44:21,377 --> 00:44:22,226
لاتقلق، سَنَعتني بك

277
00:44:22,965 --> 00:44:24,972
لا، لست مطولاً

278
00:44:25,263 --> 00:44:29,688
في جبال "البحرين" ستجدون (سليم) والبقية من الموالين للملك

279
00:44:30,152 --> 00:44:32,362
(أخبريه بانني لم استطيع ايصال رسالته الى (دايكور

280
00:44:32,685 --> 00:44:33,630
هل (دايكور) مازال حي ؟

281
00:44:33,630 --> 00:44:34,838
نعم

282
00:44:37,391 --> 00:44:42,953
غانور) يحجزه في القصر لكي لايثور الناس ضده)

283
00:44:43,319 --> 00:44:48,438
أنا كنت احمل امانة للموالين لك , اميرتي

284
00:44:54,805 --> 00:44:56,980
(سنوصل رسالته الى (دايكور

285
00:45:10,719 --> 00:45:14,070
(لم اتوقع رؤيتك مرة اخرى بهذه السرعة (كمال

286
00:45:14,391 --> 00:45:17,042
مالذي احضرك الى هنا؟ -
(انا خدعت , (كمال -

287
00:45:17,556 --> 00:45:21,646
ارجع لي الخمسون الف دينار -
لماذا ؟ هل يمكنني ان اعرف ؟ -

288
00:45:22,141 --> 00:45:25,289
أنا اشتريت جارية لم تخضع لعاداتنا القديمة

289
00:45:25,633 --> 00:45:27,932
مستحيل , هل انت متأكد ؟

290
00:45:27,932 --> 00:45:31,855
(الفتاة التي بعتني اياها هي (سريا) ابنة الملك (ساندر

291
00:45:31,856 --> 00:45:34,985
ابنة ملكِ ساندر؟
كَيْفَ عرفت ؟

292
00:45:35,304 --> 00:45:36,626
ثق بكلامي

293
00:45:37,202 --> 00:45:39,628
وأنت ستعيد الي كل دينار اخذته مني

294
00:45:40,314 --> 00:45:42,925
بالطبع لكن اين هي ؟

295
00:45:43,701 --> 00:45:47,704
هَربتْ. اخذت من قبل الرجل الذي
 هاجم مخيمنا واحرق خيمنا

296
00:45:48,153 --> 00:45:51,161
رجل واحد؟ لوحده؟

297
00:45:53,782 --> 00:45:55,072
(لقد كان (عنتر

298
00:45:57,596 --> 00:45:59,203
مالذي تقوله (كمال)؟

299
00:45:59,480 --> 00:46:01,775
عنتر) قتل هو وعائلته) 

300
00:46:01,987 --> 00:46:07,340
كلا , لقد اشعل النار في مخيمي
(ورأيته بأم عيني يحمل الاميرة (سريا

301
00:46:07,340 --> 00:46:09,434
وايضاً (سريا) نادته بهذا الاسم

302
00:46:11,792 --> 00:46:17,143
وتتوقع مني ان اهضم قصتك السخيفة واعطيك مالي ؟

303
00:46:17,143 --> 00:46:18,038
تَشْكُّ في كلامي ؟

304
00:46:18,039 --> 00:46:19,048
ولم لا؟

305
00:46:19,488 --> 00:46:25,299
,لم يتجاسر احد على اهانتي من قبل
اكثر من بائع عبيد قذر متآمر

306
00:46:25,616 --> 00:46:28,130
...والآن ستطلب بأن يرجع لي مالي حالاً

307
00:46:28,130 --> 00:46:31,463
ايها الوغد الحقير البائس ...
أو سأقبض منك روحك

308
00:46:32,289 --> 00:46:37,793
لن اعيد ولا دينار
انه مالي وليس لك الحق بالمطالبة به

309
00:46:38,726 --> 00:46:41,064
عليك اللعنة ايها القذر

310
00:46:55,090 --> 00:46:57,930
مراد)، جرد رجاله من السلاح)

311
00:46:58,554 --> 00:47:00,904
الومبا) , استعد لتعزيل المخيم)

312
00:47:02,606 --> 00:47:04,510
سنغادر حالاً

313
00:47:24,830 --> 00:47:26,038
ماذا سنفعل ؟

314
00:47:27,436 --> 00:47:29,995
(لا اعرف , لكنني يجب ان اوقف (غانور

315
00:47:30,310 --> 00:47:32,446
بطريقة او بأخرى يجب ان اصل المدينة

316
00:47:32,924 --> 00:47:33,743
كيف ستفعلها ؟

317
00:47:34,151 --> 00:47:37,615
(سَمعتَ ما قال (حسين 
قبائل الجبال مازالت مخلصة لك

318
00:47:37,616 --> 00:47:39,483
...لكن إذا هاجموا المدينة , اخي سوف

319
00:47:39,483 --> 00:47:42,373
أَعْرفُ، فكرت بهذا الامر
اول ما سنفعله هو تحريره

320
00:47:43,023 --> 00:47:43,918
حسناً , لكن كيف ؟

321
00:47:44,291 --> 00:47:48,506
(أغلب المواطنين ضدّ (غانور
سندخل المدينة وننظم ثورة

322
00:47:48,902 --> 00:47:51,345
(هذا جنون , (عنتر
أنت ستقتل

323
00:47:52,915 --> 00:47:55,524
هل سيحدث فرقاً ما قد يحدث لي ؟

324
00:47:56,245 --> 00:47:57,734
(نعم، (عنتر

325
00:47:58,981 --> 00:48:04,581
عنتر) , هل حقيقة كوني اميرة) 
تمنعني من الوقوع في الحب ؟

326
00:48:20,392 --> 00:48:23,058
ايميو) , تعال هنا)

327
00:48:26,795 --> 00:48:28,677
لديك عمل مهم يجب ان تنجزه

328
00:48:28,948 --> 00:48:32,825
خذ (سريا) الى الثوار في الجبال
بينما انا اذهب الى المدينة

329
00:48:33,176 --> 00:48:33,931
إعتنِ بها

330
00:48:34,596 --> 00:48:37,212
أنا سَأَعُودُ بأسرع ما يمكن
لكن الآن يَجِبُ أَنْ أَتوجّهَ إلى المدينة

331
00:48:37,587 --> 00:48:39,034
كُنْ حذراً

332
00:48:42,635 --> 00:48:43,856
إحذر يافتى

333
00:48:46,875 --> 00:48:48,545
كن عند منعطف النهر عند الفجر

334
00:48:50,489 --> 00:48:53,586
أما انا سأقابلك هناك
او سأرسلك شخصاً يعرفك

335
00:48:54,803 --> 00:48:56,970
اعتن بنفسك -
اعتن بنفسك ,مع السلامة -

336
00:49:55,414 --> 00:49:57,365
هناك حصان بدون راكب قادم

337
00:50:00,815 --> 00:50:03,185
هذا حصان جميل , لنأخذه

338
00:50:06,301 --> 00:50:07,917
إفتحوا البوابة

339
00:50:21,703 --> 00:50:23,853
قد يكون حصان لمهرب اسلحة

340
00:50:45,124 --> 00:50:47,603
ماذا فعلت ؟
ماذا يَحْدثَ؟

341
00:50:56,319 --> 00:50:59,089
هناك نار

342
00:51:01,957 --> 00:51:03,067
أطفئوا النار

343
00:51:11,153 --> 00:51:12,533
إبراهيم)، مالامر ؟)

344
00:51:18,485 --> 00:51:20,908
تعالوا هنا

345
00:51:21,980 --> 00:51:23,693
النار تنتشر

346
00:52:10,710 --> 00:52:14,155
هذا غير صحيح , النار لا تشتعل لوحدها

347
00:52:14,156 --> 00:52:16,630
غانور) متساهل كثيراً مع الناس)

348
00:52:16,631 --> 00:52:18,169
ماذا يجري هنا؟

349
00:52:18,587 --> 00:52:20,370
بسرعة ايها الحمقى
اطفئوا هذه النار

350
00:52:22,798 --> 00:52:24,472
كائناً من كان فقد هرب

351
00:53:05,659 --> 00:53:08,003
من منكن حاولت الهرب ؟

352
00:53:08,383 --> 00:53:09,766
تضنون بأمكنكم خداعي ؟

353
00:53:12,497 --> 00:53:15,130
هل هذه طريقة لرد الجميل على فضائل (غانور) ؟

354
00:53:15,464 --> 00:53:17,402
المشكلة هي انكن تعاملن كملكات 
لا كجواري

355
00:53:37,679 --> 00:53:39,318
تعالوا , (غانور) ينتظركن

356
00:53:40,175 --> 00:53:41,472
لنذهب

357
00:53:42,843 --> 00:53:45,835
هيا , انت ايضاً

358
00:53:47,137 --> 00:53:50,524
تحرّكوا على طول , الستن متلهفات على معرفة مصيركن ؟

359
00:54:37,891 --> 00:54:39,713
أكرم) يريد الكلام معك) 

360
00:55:06,102 --> 00:55:09,182
اكرم) هنا ؟)
لابد انه فقد عقله

361
00:55:10,044 --> 00:55:12,776
اين هو ؟ -
جعلته ينتظر في مكان لايراه فيه احد -

362
00:55:12,969 --> 00:55:14,584
ولا أحد سيراه

363
00:55:51,196 --> 00:55:53,366
إعتقد بأنني اخبرتك بأن لاتدخل هذا القصر

364
00:55:53,366 --> 00:55:55,902
رجاءً سامحني
لكنني مجبور على القدوم هنا

365
00:55:56,095 --> 00:55:58,645
حدث شيء غير متوقع

366
00:55:58,648 --> 00:56:00,214
ماذا حدث؟

367
00:56:00,480 --> 00:56:03,164
بِعت جارية الى الامير (كمال) بخمسون الف دينار

368
00:56:04,452 --> 00:56:08,300
خمسون الف دينار ؟
رائع، هَلْ احضرتها ؟

369
00:56:09,117 --> 00:56:11,038
أَم انك ستخبرني بأنه ليس لديك المال ؟

370
00:56:11,039 --> 00:56:14,800
لا، انه هنا
انا دائماً احتفظ بحصتي

371
00:56:15,072 --> 00:56:19,305
انت تمسك العبيد وانا ابيعهم
هكذا كان اتفاقنا , اليس كذلك ؟

372
00:56:19,305 --> 00:56:20,874
وأنت دائماً كنت راضٍ , اليس كذلك ؟

373
00:56:20,915 --> 00:56:21,452
حَسناً ؟

374
00:56:21,561 --> 00:56:25,530
(الجارية التي بعتها لـ(كمال) كانت (سريا

375
00:56:26,673 --> 00:56:28,845
سريا) , هل جننت ؟)

376
00:56:28,849 --> 00:56:32,046
ليس خطأي , انا لم ارها من قبل
تَعْرفُ ذلك

377
00:56:32,047 --> 00:56:33,462
وأين (سريا) الآن؟

378
00:56:33,463 --> 00:56:36,029
! (قافلة (كمال) تحطمت من قبل (عنتر

379
00:56:36,364 --> 00:56:38,412
تريدني ان اصدق ؟
عنتر) ميت)

380
00:56:38,722 --> 00:56:42,683
(عنتر) حي وقد هرب مع (سريا)

381
00:56:43,287 --> 00:56:46,944
الكل بلهاء اغبياء
(ستدفع ثمن هذا الخطأ (اكرم

382
00:56:46,945 --> 00:56:48,691
هَل لديك فكرة اين هم الان ؟

383
00:56:48,972 --> 00:56:50,126
آثارهم تُؤدّي إلى المدينة

384
00:56:50,453 --> 00:56:53,350
هذا مستحيل
عنتر) لن يأت الى هنا)

385
00:56:55,178 --> 00:57:00,905
هو لا يَستطيع معرفة أننا من دمرنا مدينته

386
00:57:03,514 --> 00:57:06,944
هَل من شخص اخر يعلم بأن (عنتر) قد عاد ؟

387
00:57:06,944 --> 00:57:11,894
(لا أحد يعرف ,(غانور
فقط (كمال) كان يعرف وقد قتل

388
00:57:14,375 --> 00:57:18,495
(احسنت , (اكرم
على الاقل هذه المرة تصرفت بحكمة

389
00:57:18,823 --> 00:57:21,381
الآن تعرف لماذا اردت ان اكلمك شخصياً

390
00:57:21,585 --> 00:57:28,625
إذا كانت الاميرة مع شعبها , ولم يعرفوا بأن (سريا) ميتة
ستكون لديك مشكلة مع المتمردين

391
00:57:28,625 --> 00:57:30,539
أَنا متأكّد بأنك تقدر ذلك

392
00:57:30,916 --> 00:57:34,033
(أَتوقع بأنّك تريد تعويض , (أكرم

393
00:57:34,033 --> 00:57:40,062
انا لم افكر به حتى , انت تعرفني بأنني افضل من هذا
لكنني ادرك كرمك

394
00:57:40,549 --> 00:57:43,117
ومَن ايضاً يعرف بأن (سريا) ليست ميتة ؟

395
00:57:43,117 --> 00:57:46,815
لا احد , تعرف بأني لا اكشف اسرارك

396
00:57:46,815 --> 00:57:48,312
بالطبع

397
00:57:49,328 --> 00:57:53,113
يَستحقّ امثالك ان يتم تكريمهم ,تعال

398
00:58:15,800 --> 00:58:17,936
(رجاءً ادخل (أكرم 

399
00:58:18,624 --> 00:58:21,592
أَنا دائماً خادمك المطيع 

400
00:58:32,328 --> 00:58:35,626
(غانور) , (غانور)

401
00:59:10,514 --> 00:59:11,894
غانور

402
00:59:32,555 --> 00:59:33,759
غانور

403
00:59:47,143 --> 00:59:50,368
(لا، (غانور
تَعْرفُ بأنّني لَنْ أَخُونَك

404
00:59:53,257 --> 00:59:56,215
(الرحمة , (غانور
ارحمني

405
01:00:05,863 --> 01:00:07,967
أردتَ ان تبتزني

406
01:00:11,376 --> 01:00:12,368
كلا

407
01:00:13,793 --> 01:00:16,921
هذا سَيَضِعُ حدّاً لذلك، صديقي

408
01:00:38,087 --> 01:00:41,800
(والآن أسراركَ ميتة أيضاً، (أكرم

409
01:01:32,055 --> 01:01:33,014
ماذا يجري؟

410
01:01:33,855 --> 01:01:34,952
عنتر

411
01:02:21,950 --> 01:02:25,541
ابتعدي عن الطريق
تفضل سيدي

412
01:02:31,276 --> 01:02:33,844
(لقد عاد (عنتر  -
ولا شك بأنه يريد الانتقام -

413
01:02:34,184 --> 01:02:36,183
نحن يَجِبُ أَنْ نمسكه بأي ثمن

414
01:02:37,054 --> 01:02:42,679
إذا عرف الناس بأنه هنا، أخشى
بأنه لن نستطيع ايقافه من تنظيم التمرد

415
01:02:45,321 --> 01:02:50,994
بالرغم من ذلك ,عليهم ان يقبلوا بحكمي
إذا أجبرت ( دايكور) على تتويجي كملك

416
01:02:51,788 --> 01:02:52,284
تعال

417
01:03:25,490 --> 01:03:29,785
(دايكور) , (دايكور) , أنا (عنتر)
يجب ان نخرج من هنا

418
01:03:30,674 --> 01:03:32,388
ارسلك (غانور) الى هنا

419
01:03:34,921 --> 01:03:36,353
إنظر الى هذه

420
01:03:37,451 --> 01:03:38,532
سريا

421
01:03:39,459 --> 01:03:42,640
سريا) حية ؟)
هي من ارسلتك لي ؟

422
01:03:42,640 --> 01:03:44,862
نعم. سأوضح لاحقاً
ليس هناك وقت الآن

423
01:03:47,373 --> 01:03:48,598
شخص ما قادم

424
01:04:03,976 --> 01:04:07,023
دايكور) , انا متأكد بأنك مهتم بمعرفة ما اخطط له)

425
01:04:07,647 --> 01:04:10,871
أنا سَأُهاجمُ المتمردين في الجبال وسأدمرهم

426
01:04:11,355 --> 01:04:15,724
وسأبقي على نساءهم وسأبيعهن في سوق العبيد

427
01:04:16,055 --> 01:04:21,944
أنت خائن، ويوماً ما ستعاقب 

428
01:04:22,255 --> 01:04:26,735
(لاتقلق علي (دايكور
...من الافضل ان تفكر بمصيرك 

429
01:04:26,979 --> 01:04:28,600
فقد اوشكت على الوصول لنهاية ايامك ...

430
01:04:28,600 --> 01:04:33,249
مالم ,,, مالم تكون ما زلت مهتم بأنقاذ شعبك

431
01:04:33,797 --> 01:04:34,923
ونفسك...

432
01:04:35,770 --> 01:04:36,986
ما هي الشروط ؟

433
01:04:37,860 --> 01:04:41,966
تَعْرفُ شروطَي
يَجِبُ أَنْ تتنازل عن العرشِ لي

434
01:04:42,767 --> 01:04:46,063
وتأمر اتباعك بأن لا يشكلوا اي تمرد

435
01:04:46,063 --> 01:04:51,967
وان تعلنني بأني الملك الوحيد
بطاعة كاملة ومطلقة

436
01:04:54,631 --> 01:05:00,346
سيكون عندك الجواب غداً
احتاج وقت للتفكير بالامر

437
01:05:00,347 --> 01:05:02,575
طبيعياً، عندك الحق

438
01:05:03,658 --> 01:05:07,882
(فكر بالامر جيداً , (دايكور
وليكن قرارك حكيماً

439
01:05:08,827 --> 01:05:10,891
لديك حتى فجر لغد

440
01:05:22,338 --> 01:05:26,546
إسمعْ، نحن يَجِبُ أَنْ نسرع
سريا) بأمان الان , انها مع قبائل الجبل)

441
01:05:28,101 --> 01:05:29,735
لكن الآن يجب ان نجد مخرجاً 
(من هذا القصر , (دايكور

442
01:05:30,237 --> 01:05:33,846
هناك طريق وحيد للهروب
خلال البركة من الحريم

443
01:05:34,852 --> 01:05:37,029
انه مرتَبطُ بالنهرِ الذي يَقُودُ خارج المدينةِ

444
01:05:38,573 --> 01:05:40,141
لنَذْهبُ قَبْلَ أَنْ يعود الحراس

445
01:06:05,584 --> 01:06:07,351
هَلْ أنت بخير ؟ -
نعم -

446
01:06:07,671 --> 01:06:09,245
اذا غير ملابسك

447
01:06:11,805 --> 01:06:13,079
لقد ذهب , هيا

448
01:06:13,865 --> 01:06:15,850
استعجل قبل ان يدقوا جرس الانذار

449
01:06:58,784 --> 01:06:59,775
من هنا

450
01:07:01,151 --> 01:07:02,383
الباب مغلق

451
01:07:11,358 --> 01:07:12,279
انتبه

452
01:07:18,132 --> 01:07:19,460
دايكور) هرب)

453
01:07:38,660 --> 01:07:40,299
لَيسَ هنا! لنصعد

454
01:07:41,869 --> 01:07:43,675
عنتر) معه)
الحقوهم

455
01:07:49,725 --> 01:07:52,638
هناك ولد اخرس ينتظرك عند منعطف النهر

456
01:07:53,134 --> 01:07:55,653
سَيَقُودُك إلى الجبالِ
إذهبْ، اقفز الان

457
01:07:55,666 --> 01:07:59,528
يَجِبُ أَنْ نَسْبحَ تحت الماء. تذكّرْ
أن الممر يكون في مركز البركة

458
01:08:34,842 --> 01:08:37,739
عنتر) فوق)
حاصروه , انه وحده

459
01:09:04,376 --> 01:09:06,167
(ليس بعد، (رابيك -
ولم لا؟ -

460
01:09:07,166 --> 01:09:08,356
اريدك ان تعتني به جيداً

461
01:09:08,356 --> 01:09:10,445
ولماذا يَجِبُ أَنْ نبقيه حياً ؟ -
افعل ما اقول -

462
01:09:12,049 --> 01:09:14,011
... سَنُعدمُه أمام الناسِ

463
01:09:15,016 --> 01:09:17,735
وننهي اسطورة (عنتر) الى الابد ...

464
01:09:29,214 --> 01:09:32,510
...لتعلم كل المحافظات بذلك , حالاً

465
01:09:32,989 --> 01:09:36,037
لماذا نفوت عليهم موته البطولي

466
01:10:11,985 --> 01:10:14,006
هَلْ أنت الاخرس الذي قال لي (عنتر) عنه ؟

467
01:10:14,671 --> 01:10:16,231
(اذا خذني الى (سريا 

468
01:10:38,336 --> 01:10:40,417
اجمعوا كل النساء عند بوابات المدينة

469
01:11:08,967 --> 01:11:12,191
إستعجلوا , انقلوهن بالعربات

470
01:11:20,357 --> 01:11:21,661
هيا

471
01:11:28,007 --> 01:11:30,295
تحرك
ضِعْ النِساءَ على العربات

472
01:11:30,607 --> 01:11:33,087
لا احد يتجرأ على سرقة واحدة

473
01:11:46,633 --> 01:11:47,633
ماذا تُريدُ مني ؟

474
01:11:47,941 --> 01:11:52,431
غانور) امر بأن تعدم بالطريقة الجديرة بك)
"يا (عنتر) من مدينة "بتينا

475
01:11:53,209 --> 01:11:56,832
تستحق ابشع من المتمرد
انهض الان

476
01:11:57,987 --> 01:11:58,743
كَيفَ تَعْرفُ اسمَي ؟

477
01:11:59,234 --> 01:12:03,265
لنقل بأن وصولك الى هنا كان معروف
لنَذْهبُ الآن

478
01:12:22,597 --> 01:12:26,536
الولد الاخرس قادم مع شخص ما
(انه ملكنا الجديد , (دايكور

479
01:12:32,373 --> 01:12:34,575
كَيفَ هَربتَ؟ -
(بمساعدة (عنتر -

480
01:12:35,496 --> 01:12:36,888
دايكور

481
01:12:37,884 --> 01:12:39,109
اين (عنتر) ؟ 

482
01:12:39,667 --> 01:12:42,691
لا أَعْرفُ. . . بقي خلفي
لكي يغطي على هروبي

483
01:12:51,020 --> 01:12:55,373
رجال (غانور) جمعوا نساءنا
وسيبيعونهن كجواري

484
01:12:59,669 --> 01:13:02,029
سالم) , دع كل الرجال يحملون اسلحتهم)
نحن سنذهب الى المدينة

485
01:13:02,104 --> 01:13:04,232
لقد قلت لهم , ونحن مستعدين للهجوم

486
01:13:11,712 --> 01:13:12,860
أنت قلقة بشأن (عنتر) ؟

487
01:13:13,395 --> 01:13:17,332
غانور) عديم الرحمة)
تعرف ماذا سيحدث اذا هاجمت المدينة ؟

488
01:13:17,708 --> 01:13:20,107
انها الطريقة الوحيدة لتحرير شعبنا

489
01:13:21,424 --> 01:13:23,901
(عنتر) يعني كل شيء بالنسبة لي , (دايكور)
أنا أحبه

490
01:13:24,403 --> 01:13:26,022
سترين , سيكون بخير

491
01:13:26,735 --> 01:13:29,295
(أنت ملكَنا، (دايكور
ونحن ننتظر اوامرك

492
01:13:30,097 --> 01:13:33,713
حَسناً , أنت ستبقن هنا
بينما نحن نستعيد المدينة

493
01:13:40,869 --> 01:13:42,965
لنذهب

494
01:16:05,649 --> 01:16:08,207
المتمردين يُهاجمونَ المدينةَ

495
01:16:10,550 --> 01:16:12,134
اقتلوه
ناد النبالين

496
01:17:03,996 --> 01:17:05,253
(انظر (عنتر

497
01:17:07,491 --> 01:17:09,010
(انهم مرتزقة (غانور

498
01:17:12,716 --> 01:17:15,621
اوقفوه , اوقفوه
الناس يخرجون عن السيطرة

499
01:17:15,622 --> 01:17:16,634


500
01:17:19,137 --> 01:17:20,656
كُلّ الفرسان من هنا

501
01:17:29,091 --> 01:17:30,836
الى الامام

502
01:17:49,565 --> 01:17:52,805
(يجب ان توقفه , (رابيك
قَبْلَ أَنْ نَفْقده

503
01:18:42,139 --> 01:18:44,412
الى الامام , هجوم

504
01:18:46,752 --> 01:18:48,316
المتمردون قادمون

505
01:18:49,804 --> 01:18:55,455
إنتبهوا الى النبالين
توقفوا , توقفوا

506
01:19:08,293 --> 01:19:10,693
يا ولد , ماذا تفعل , ارجع

507
01:19:11,734 --> 01:19:13,353
(عُدْ إلى (سريا

508
01:20:36,587 --> 01:20:39,450
إذا لم يستطيعوا فتح البوابة 
سنجد طريقة اخرى للدخول

509
01:20:44,434 --> 01:20:48,294
لقد نجح
ادخلوا , أدخلوا

510
01:20:52,482 --> 01:20:53,874
بسرعة

511
01:21:09,835 --> 01:21:11,623
هذا هو 
عنتر) , انتبه)

512
01:21:24,637 --> 01:21:26,547
(الحمد لله انك مازلت حي (عنتر

513
01:21:26,827 --> 01:21:29,148
تعال، يجب ان نمسك (غانور) قبل ان يهرب

514
01:21:31,263 --> 01:21:36,381
إلى القصرِ -
تحركوا -

515
01:22:45,811 --> 01:22:48,635
(عهدك المظلم قد انتهى , (غانور 

516
01:22:49,407 --> 01:22:52,828
دماء أولئك الذين بعتهم إلى
العبودية سَتَسْقطُ فوقك

517
01:23:18,375 --> 01:23:19,406
اين (عنتر) ؟ 

518
01:23:19,984 --> 01:23:21,137
(سريا)

519
01:23:21,811 --> 01:23:24,906
(انه مع (غانور
...الرجل الذي اخذ النساء

520
01:23:25,279 --> 01:23:26,937
ودمر اقربائهم

521
01:23:26,937 --> 01:23:28,128
تعالي مَعي

522
01:23:44,998 --> 01:23:49,113
لا، لا تَدْخلْ! أنت سَتَتِيه
فقط هو من يعرف سر الزجاج السحري

523
01:24:03,407 --> 01:24:07,232
انا بانتظارك
هَل لديك الشجاعة , (عنتر) ؟

524
01:24:09,927 --> 01:24:11,711
(تعال (عنتر

525
01:24:17,707 --> 01:24:21,744
(ادخل , (عنتر
ادخل الى غرفة الموت

526
01:24:24,480 --> 01:24:26,723
(الآن يا (عنتر

527
01:24:27,596 --> 01:24:31,607
هل تحب ان تعرف اي (غانور) من هؤلاء سيقتلك؟

528
01:24:34,409 --> 01:24:37,788
اين (عنتر) الشجاع الان ؟

529
01:25:56,781 --> 01:26:03,206
لربما تعرف سر انعكاس هذه المرايا
(لكن لايمكنك منعها من التحطيم (غانور

530
01:26:28,274 --> 01:26:29,853
دعني اراك الان

531
01:26:29,853 --> 01:26:32,532
لا، لا

532
01:26:33,288 --> 01:26:33,533
لا

533
01:26:35,895 --> 01:26:37,331
ارحمني

534
01:26:38,378 --> 01:26:39,474
ارحمني

535
01:26:39,842 --> 01:26:41,105
ارجوك

536
01:26:42,516 --> 01:26:43,949
ستدفع ثمن كل قطرة دم سفكتها

537
01:26:44,229 --> 01:26:45,180
لا

538
01:27:06,510 --> 01:27:08,573
اظهر نفسك

539
01:27:09,319 --> 01:27:10,496
لا. . . لا

540
01:27:13,655 --> 01:27:16,200
لا (عنتر) , ارجوك

541
01:27:16,601 --> 01:27:19,739
يمكنك اخذ ذهبي
وكل ثرواتي لك

542
01:27:20,571 --> 01:27:25,097
ذهبك كله مغطى بالدم
كلا (غانور) , يجب ان تموت

543
01:27:36,859 --> 01:27:39,366
(ستدفع ثمن كل شيء , (غانور -
لا -

544
01:27:39,789 --> 01:27:46,621
سَتَدْفعُ ثمن كل من بعتهم الى العبودية
غانور، تَستحقُّ المَوت لقتلك عائلتي

545
01:27:46,865 --> 01:27:47,631
لا

546
01:27:56,415 --> 01:27:58,644
(صلاحية زجاجك السحري انتهت , (غانور

547
01:27:58,850 --> 01:27:59,948
لا

548
01:28:00,860 --> 01:28:06,421
أنت ستدفع ثمن كل اراقة الدماء
سأخنقك بيدي , سأحرر الناس منك

549
01:28:06,608 --> 01:28:08,496
لا. . لا

550
01:28:08,705 --> 01:28:09,400
ارحمني

551
01:28:16,539 --> 01:28:18,114
(عنتر)

552
01:28:26,787 --> 01:28:28,019
تعال يافتى

553
01:28:48,256 --> 01:28:52,721
النهاية
