﻿1
00:00:06,100 --> 00:00:14,310
ترجمة
|حسن أشرف|

2
00:00:17,100 --> 00:00:21,720
هذا الفيلم يحتوي علي بعض المشاهد والعبارات*
*.قد لا تناسب بعض المشاهدين

3
00:02:17,520 --> 00:02:21,220
<font size="72" color="#aa00ff">الكُل مرتاح البال في بيته</font>

4
00:02:23,960 --> 00:02:26,790
<font size="48" color="#f9f00b">يقولون أن العائلة هي مهدنا</font>

5
00:02:26,790 --> 00:02:28,020
<font size="48" color="#f9f00b">،ثم مركز التقاءنا</font>

6
00:02:28,600 --> 00:02:30,120
<font size="48" color="#f9f00b">.وفي نهاية المطاف، تُمسي ملاذنا</font>

7
00:02:30,120 --> 00:02:33,580
أخيرًا، نجحت أختك حقًا
.في تنظيم هذا الأمر

8
00:02:33,580 --> 00:02:35,140
.إنها عنيدة

9
00:02:35,310 --> 00:02:37,660
ماذا يحدث هنا؟
.تحرك

10
00:02:39,710 --> 00:02:41,430
.انظر هناك

11
00:02:43,870 --> 00:02:46,770
(إنها (كلاوديا
.تقول إنها يمكنها المجيء إلينا عند الثامنة

12
00:02:47,020 --> 00:02:50,710
لن نكون بالمنزل قبل التاسعة؟ -
حسنًا، هل يمكنها المبيت عندنا؟ -

13
00:02:50,710 --> 00:02:53,410
حسنًا
.علي كُلّ، افعلي ما يحلو لكِ

14
00:03:01,040 --> 00:03:03,790
إذًا، هذا اجتماع مهم حقًا، صحيح؟

15
00:03:03,790 --> 00:03:05,660
أتظنين أننا نضيع وقتنا؟

16
00:03:05,660 --> 00:03:07,620
كيف حالك يا (باولو الجميل)؟ -
.في أفضل حال -

17
00:03:07,620 --> 00:03:09,540
.سأسألك فيما بعد

18
00:03:09,540 --> 00:03:12,500
وأنت يا (دياغو)؟ -
.مشغول كالعادة، لكنّي بخير -

19
00:03:12,500 --> 00:03:14,660
هل هي هناك من ذي قبل؟ -
.إنها هناك منذ أسبوع -

20
00:03:14,660 --> 00:03:16,460
.مرحبًا يا عمي -
.مرحبًا يا (لونا) الجميلة -

21
00:03:16,460 --> 00:03:19,660
يا أماه، لقد أصبحتِ سيدة
.بطرفة عين، مرحبًا

22
00:03:21,120 --> 00:03:23,830
(هذا (إدواردو
.(وهما عمي (دياغو) و (باولو

23
00:03:23,830 --> 00:03:27,000
(كما إنه زوج عمتي (سارة
.و هي أخته

24
00:03:27,000 --> 00:03:29,750
.لم أفهم شيئًا، ولكن تشرفنا -
.تشرفنا -

25
00:03:29,750 --> 00:03:31,790
.مرحبًا -
.تشرفنا -

26
00:03:31,790 --> 00:03:35,540
تعلم أن والديك أصرا
.علي مجيئي عنوة

27
00:03:35,540 --> 00:03:39,830
"قلت لهم: "وما شأني أنا؟
."وأجابوني: "كلا، عليكِ الحضور أيضًا

28
00:03:39,830 --> 00:03:42,330
.حسنًا، يبدو أنني تركت بصمتي

29
00:03:44,000 --> 00:03:46,120
.لنذهب -
.إنني سعيد أنكِ معنا -

30
00:03:49,870 --> 00:03:51,830
هل ستييتَ علي الجزيزة الليلة؟

31
00:03:51,830 --> 00:03:54,830
،سوف ألحق بطائرة الليلة
.ولن أتمكن من العودة للمنزل

32
00:03:54,830 --> 00:03:56,040
أين ستذهب؟ -
."باريس"-

33
00:03:56,040 --> 00:03:57,040
!يا له من أمر رائع

34
00:03:57,040 --> 00:03:58,250
.مرحبًا -
.أهلا وسهلاً -

35
00:03:58,250 --> 00:04:00,160
يا (ساندرو)، كيف حالك؟

36
00:04:00,160 --> 00:04:01,210
(باولو) -
.كل شيء علي ما يرام -

37
00:04:01,210 --> 00:04:02,500
.مضي وقت طويل

38
00:04:02,500 --> 00:04:04,160
.(أنا (إليترا -
.(إليترا) -

39
00:04:04,160 --> 00:04:05,910
.مرحبًا -
.(تشرفنا، أنا (بياتريس

40
00:04:05,910 --> 00:04:08,540
.(مرحبًا، تشرفنا،(إليترا
.(وزوجة (كارلو -

41
00:04:08,540 --> 00:04:10,520
(مرحبًا يا (ساندرو
(أنا (باولو

42
00:04:10,600 --> 00:04:11,310
أهلًا وسهلًا -
.لنذهب -

43
00:04:11,560 --> 00:04:14,020
هل ستأتون معنا؟ -
.لا،لا امضوا قدمًا -

44
00:04:14,060 --> 00:04:15,710
(نحن في انتظار (ريكاردو
.(وأم (ساندرو

45
00:04:15,710 --> 00:04:17,290
.إلي اللقاء -
.وداعًا -

46
00:04:18,500 --> 00:04:20,580
من هو؟ -
.ابن عمتكِ -

47
00:04:20,580 --> 00:04:24,040
.ما زال يعتقد أنكِ زوجة أبي -
.التبس عليه الأمر -

48
00:04:24,040 --> 00:04:28,660
.لا، أُصيب بمرض الزهايمر -
.حقًا؟ آسفة -

49
00:04:29,870 --> 00:04:31,460
!المسكين

50
00:04:32,460 --> 00:04:35,120
.لونا)، عليكِ فعل أمرًا وحسب) -
.لا يجب قول ما أفكر فيه -

51
00:04:35,120 --> 00:04:36,790
.بالتأكيد لا -
.لن أتكلم، سألتزم الصمت -

52
00:04:36,790 --> 00:04:39,000
سأهتم أنا بالأمر
.وسنحظي بالنتيجة المرجوة

53
00:04:39,000 --> 00:04:41,500
أيمكنكِ المواصلة يا أماه أو إننا نسرع
كثيرًا بالنسبة لكِ؟

54
00:04:41,500 --> 00:04:45,540
لا أريد السقوط وإلا ستنكسر عظامي
.وسأودع الدنيا

55
00:04:45,540 --> 00:04:47,460
.ها هو أخاك

56
00:04:48,000 --> 00:04:49,790
.لقد وصلا -
.(مرحبًا يا (ساندرو -

57
00:04:49,790 --> 00:04:51,160
.(مرحبًا يا (بياتريس

58
00:04:58,210 --> 00:05:00,460
أتدري من أكون؟ -
.(إيزابيلا) -

59
00:05:00,460 --> 00:05:02,250
.تتذكرني إذًا -
.مرحبًا -

60
00:05:02,710 --> 00:05:05,460
كم من السنين مضت حين
!التقينا أخر مرة

61
00:05:05,910 --> 00:05:09,210
أتعرفين من يكون؟
.إنه (باولو) الذي يعمل كاتبًا

62
00:05:09,210 --> 00:05:11,210
أهو الذي يكتب القصائد يا أماه؟ -
.أجل -

63
00:05:11,210 --> 00:05:13,330
ما اسمك أيتها الأميرة؟ -
.(كريستينا) -

64
00:05:13,330 --> 00:05:15,470
.(كريستينا) -
.(إنه لمن الشرف رؤيتك يا (كريستينا -

65
00:05:16,500 --> 00:05:18,000
هل تعرفان بعضكما البعض؟ -
.لا -

66
00:05:18,000 --> 00:05:20,870
.(مرحبًا، أنا (إليترا -
.(إيزابيلا) ابنة (أمبرتو) -

67
00:05:20,870 --> 00:05:22,620
."أنتمي إلي العائلة من "لاتينا

68
00:05:22,620 --> 00:05:25,410
يا (باولو)، أعذرني
.لم يتعرف عليك من قبل

69
00:05:25,410 --> 00:05:29,120
.يرغب في تحيتك مرة أخري إذا أمكن -
.(بالتأكيد، مرحبًا يا (ساندرو -

70
00:05:29,120 --> 00:05:31,120
.(باولو) -
هل أنت بخير؟ -

71
00:05:31,120 --> 00:05:33,750
.إنه لمن دواعي سروري أن أراكم
.سعيد لرؤيتكم جميعًا

72
00:05:33,750 --> 00:05:35,660
نعم، حرص (ساندرو) كل الحرص
علي المجئ

73
00:05:35,660 --> 00:05:39,080
علي الرغم من مبالغتي في القلق عليه
...طوال اليوم، ولكن

74
00:05:39,080 --> 00:05:41,660
(باولو) -
.مرحبًا يا عمتي -

75
00:05:42,870 --> 00:05:45,540
أصبحت مشهورًا، صحيح؟

76
00:05:45,540 --> 00:05:48,160
،لم نكن نعطيك ليرة واحدة
.لكن أحسنت، أحسنت

77
00:05:48,960 --> 00:05:52,500
هل أنتِ بخير يا عمتي؟ -
.وكيف لا؟ مازلتُ حية أرزق -

78
00:05:52,500 --> 00:05:54,160
.سنذهب للجلوس بالداخل

79
00:05:54,160 --> 00:05:56,750
.الرياح قوية هنا، إلي اللقاء -
.حسنًا، وداعًا -

80
00:05:56,750 --> 00:05:59,120
.سنصعد إلي الأعلي -
.حسنًا، وأنا كذلك -

81
00:06:02,540 --> 00:06:06,660
إذًا، كيف الحال في فرنسا؟ -
.كلا، لم أعد أعيش هناك -

82
00:06:06,660 --> 00:06:07,660
كـلا؟

83
00:06:08,160 --> 00:06:09,830
لنجلس هنا، ما رأيك؟ -
.نعم -

84
00:06:11,830 --> 00:06:13,960
إذًا، ءأنت مقيم في إيطاليا حاليًا؟ -
.أجل -

85
00:06:13,960 --> 00:06:17,500
،لقد عُدت للتو من رحلة طويلة
.ولكني سأبقي في روما لبعض الوقت

86
00:06:21,120 --> 00:06:23,830
.يا إلهي، الباخرة ترحل

87
00:06:35,500 --> 00:06:37,290
أتتذكر حين كُنتَ صبيًا

88
00:06:37,290 --> 00:06:40,040
وكُنا نأتي لزيارة الأعمام في الجزيرة
كل إجازة صيف؟

89
00:06:40,040 --> 00:06:43,160
.حين يري الجزيرة سترين أنه سيتذكرها
أليس كذلك، يا (ساندرو)؟

90
00:06:43,160 --> 00:06:48,660
يبدو الامر وكأنه كان البارحة حين أحضرتني
.هنا و كُنا مخطوبان

91
00:07:01,080 --> 00:07:04,160
إذًا، كيف تسير الأمور يا زعيم؟
كيف حالك؟ -

92
00:07:05,580 --> 00:07:09,080
لقد دعوني، من توقع هذا؟
."عودة "ابن العم الضال

93
00:07:09,750 --> 00:07:13,000
لقد علمت بالمشكلة التي حدثت
.بينك و بين ابنة عمي

94
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
.انسَ الأمر

95
00:07:14,000 --> 00:07:16,460
"لقد فتحت ملف "دروب بوكس
.الماكرة

<font color="#0ff30d">(دروب بوكس هي خدمة تطبيق ويب لتبادل الملفات عبر الانترنت)</font>

96
00:07:16,460 --> 00:07:17,910
.إنه أمر عفا عليه الزمن

97
00:07:17,910 --> 00:07:21,540
.كما رأيتك مع تلك الفتاة المُثيرة
!عليك اللعنة

98
00:07:21,540 --> 00:07:24,540
"كنتما في مركز تسوق " بورتا دي روما
.منذ شهرين

99
00:07:24,540 --> 00:07:27,040
لم ألقِ التحية عليكما لأنكما كنتما
.في لحظة حميمية للغاية

100
00:07:27,040 --> 00:07:30,330
ماذا تقول بحق الجحيم؟ -
.بربكَ، الأمر بيننا -

101
00:07:30,330 --> 00:07:31,750
.ما بيننا انتهي

102
00:07:31,750 --> 00:07:33,210
.وفي الوقت نفسه، اخفض صوتك

103
00:07:33,210 --> 00:07:35,750
.هون عليك يا أخي -
أتعتقد أنني سأفشي سرك؟ -

104
00:07:35,750 --> 00:07:38,330
.(لستُ (يهوذا الإسخريوطي -
.كلا، أنت أحمق -
<font color="#0ff30d">(هو الكاتب الذي خان يسوع وسلمه لليهود مقابل ثلاثين قطعة فضة)</font>

105
00:07:38,330 --> 00:07:42,000
حين لم يكن أحد يريدك، قمت بمساعدتك
في الحصول علي عملِ، أتتذكر ذلك؟

106
00:07:42,790 --> 00:07:45,330
.بالتأكيد، لم أنسَ -
.إذا، عليك التزام الصمت -

107
00:07:45,330 --> 00:07:46,830
.سأصمت بشأن هذا

108
00:07:48,080 --> 00:07:51,120
.اعذرني بشأن ما قلته

109
00:07:51,120 --> 00:07:52,540
هل تعرف (لوانا)؟

110
00:07:52,540 --> 00:07:54,830
لوانا) ، يا حبي)
.تعالي هنا

111
00:07:56,000 --> 00:07:58,460
(إنه (دياغو
.زوج بنت عمي

112
00:07:58,460 --> 00:08:00,290
.مرحبًا، تشرفنا -
.مرحبًا، تشرفنا -

113
00:08:00,290 --> 00:08:03,290
(دياغو الشهير) -
.يحدثني (ريكاردو) عنك  طوال الوقت -

114
00:08:03,290 --> 00:08:06,960
.شكرًا علي كل شيء -
.علي الرُحب والسعة -

115
00:08:06,960 --> 00:08:09,870
أتنتظرين مولودًا؟ -
.أجل، أعتقد أنني من قام بهذا -

116
00:08:10,620 --> 00:08:11,960
.(سنُسميه (قيصر

117
00:08:11,960 --> 00:08:14,500
.الاسم مهم وعلينا ألا نضيع الوقت -
.أحسنت -

118
00:08:14,500 --> 00:08:16,830
!ليحيَ قيصر -
!ليحيَ قيصر -

119
00:08:16,830 --> 00:08:18,540
.أراكما لاحقًا -
.إلي اللقاء -

120
00:08:26,210 --> 00:08:27,870
.إنها صغيرة ولكنها رائعة جدًا

121
00:08:28,710 --> 00:08:31,910
.حقًا كذلك
قضيت فيها إجازات الصيف بأكملها، أتعلم ذلك؟

122
00:08:32,460 --> 00:08:34,660
إنها رائعة أيضًا في الشتاء حين
.لا يكون هناك أحد

123
00:08:34,660 --> 00:08:38,000
.يا له من أمر جميل -
.أخطأت بعدم مجيئك من قبل -

124
00:08:38,000 --> 00:08:39,750
.كُنت سأخبرك عن الأمر

125
00:08:41,040 --> 00:08:44,470
.لقد وصلوا
يا (سارة)، هل أنتِ مستعدة؟

126
00:08:44,720 --> 00:08:45,750
.لقد وصلوا

127
00:08:45,750 --> 00:08:48,460
.نعم يا أمي، أنا قادمة -
هل جاء أبي أيضًا؟ -

128
00:08:48,460 --> 00:08:49,960
.بالتأكيد يا حبيبي

129
00:08:51,330 --> 00:08:52,500
.(يا (كارلو

130
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
.سأذهب لإحضارهم

131
00:08:56,000 --> 00:08:58,910
ماذا تغعلين يا (جينافرا)، أستذهبين معنا؟
.نعم، ستذهب معكم -

132
00:08:58,910 --> 00:09:01,250
أجعل أختك تُحضر خليلتك السابقة
.من الميناء

133
00:09:01,250 --> 00:09:02,870
.لا تبدأي الحديث، أرجوكِ
.الجميع حاضرون كذلك

134
00:09:02,870 --> 00:09:05,870
إنها بحاجة إلي من يصطحبهم إلي الكنيسة
.كما هو متفق عليه

135
00:09:05,870 --> 00:09:09,000
.إنها قادمة
.هي هنا، تعاملي مع الأمر

136
00:09:09,000 --> 00:09:12,410
بعد تسع سنوات، لم يدرك والديكَ بعد
.أنني زوجتكَ

137
00:09:12,410 --> 00:09:14,430
لقد قطعت وعدًا بألا تتحدث معها
.(لا تستهزأ بي يا (كارلو

138
00:09:14,560 --> 00:09:15,620
.لا تتحدث معها

139
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
.لنذهب

140
00:09:26,830 --> 00:09:29,330
هل تُقام حفلات ذكري الزواج غالبًا في الكنيسة؟

141
00:09:29,330 --> 00:09:33,000
بصراحة، ليس لدي أي فكرة كيف
.تقام هذه الحفلات

142
00:09:33,620 --> 00:09:36,790
غير أن والداي يحرصا كل الحرص
.علي حفلتهما هذه

143
00:09:36,790 --> 00:09:39,870
(أدرك أنكِ لا تتحملين رؤية (إليترا
.من بعيد حتي

144
00:09:40,660 --> 00:09:42,370
(صدقيني يا (جينافرا
.أنا أتفهمكِ

145
00:09:42,370 --> 00:09:45,500
لأنني مُحال أن أجتمع مع
.خليلة زوجي السابقة

146
00:09:45,500 --> 00:09:48,330
لكن أبواي يعتبرنها كـابنتهما
.وما باليد حيلة

147
00:09:48,330 --> 00:09:49,580
.انصتي إليّ

148
00:09:49,580 --> 00:09:53,290
أجبرتني أمي علي دعوة
ابن عمتي (ريكاردو)، أتفهمين؟

149
00:09:53,290 --> 00:09:57,210
،هذا ما في الأمر
.لا أتحمل رؤية صورته حتي

150
00:09:57,210 --> 00:10:00,540
.ولكنني سأبتسم وسأتصرف بلطف
.أفعل هذا من أجلها

151
00:10:01,120 --> 00:10:03,580
افعلي كما أفعل
.كوني عاقلة

152
00:10:03,580 --> 00:10:07,910
ابتسمي و نحاول أن نجعل الجميع
.يحظي بيوم رائع

153
00:10:08,540 --> 00:10:10,750
نحن امرأتان
.يمكننا القيام بذلك

154
00:10:16,790 --> 00:10:19,540
.(مرحبًا يا (ريكاردو -
.أيتها الجميلة -

155
00:10:19,540 --> 00:10:21,120
.سررتُ برؤيتكِ

156
00:10:21,120 --> 00:10:23,750
.كُنا أنا و زوجكِ نتحدث بشأنكِ طوال الوقت

157
00:10:23,750 --> 00:10:25,580
يا إلهي، حقًا؟ -
.بالطبع -

158
00:10:25,580 --> 00:10:28,460
(إنها (لوانا
.(وهي ألطف ابنة عم (سارة

159
00:10:28,460 --> 00:10:31,040
.مرحبًا، تشرفنا -
.تشرفنا، شكرًا -

160
00:10:31,040 --> 00:10:34,790
ألم تلاحظي شيئًا؟ -
!يا إلهي، يا للمفاجاة -

161
00:10:34,790 --> 00:10:37,520
أتنتظران مولودًا؟ -
.لا، ننتظر قطًا -

162
00:10:37,520 --> 00:10:40,290
دعيني أقول إنه كان مفاجأة
.لنا كذلك

163
00:10:40,290 --> 00:10:41,790
.أري ذلك -
أهو ابنكِ؟ -

164
00:10:41,790 --> 00:10:44,660
.(أجل، هذا هو عمك (ريكاردو -
.يا حبيب عمك -

165
00:10:44,660 --> 00:10:48,580
آخر مرة كنت صغير جدا
.وكنت أعمل في مطعم والدتك

166
00:10:48,580 --> 00:10:50,830
.يا إلهي، آتي (ريكاردو)، اعذراني
.تعال يا عزيزي

167
00:10:52,330 --> 00:10:53,410
.يا عزيزي

168
00:10:55,330 --> 00:10:57,660
.كُنت قلقة بألا تتتمكن من المجيء

169
00:10:57,660 --> 00:10:59,750
فيتوريو)، كيف حالك؟) -
.أبي -

170
00:10:59,750 --> 00:11:03,160
هل أمضيت وقتًا ممتعًا مع والدتك؟ -
.نعم، ولكنّي في أفضل حال الآن بعد مجيئك -

171
00:11:03,160 --> 00:11:06,460
.أحسنت
من علّم ابننا اللغة الإيطالية؟

172
00:11:06,460 --> 00:11:09,410
.(لونا) -
."سيدة " الجيداي -
<font color="#0ff30d">(لقب مأخوذ من سلسلة أفلام حرب النجوم)</font>

173
00:11:09,410 --> 00:11:11,080
.في غاية الجمال -
كيف حُالكِ؟ -

174
00:11:11,080 --> 00:11:13,080
كيف حال صغيرتي؟ -
هل كانت الرحلة علي ما يرام؟ -

175
00:11:13,080 --> 00:11:14,710
.جيدة، جيدة -
.(إنه (أدواردو -

176
00:11:14,710 --> 00:11:17,040
.إنها (جينافرا)، زوجة أبي
.تشرفنا -

177
00:11:17,040 --> 00:11:19,960
.أخي الصغير

178
00:11:19,960 --> 00:11:22,370
.مرحبًا -
.أخيرًا -

179
00:11:23,460 --> 00:11:25,620
!يا إلهي كم أنت جميل -
.بل أنتِ -

180
00:11:25,620 --> 00:11:29,080
.(مرحبًا يا (سارة -
مرحبًا يا (إليترا)، كيف حالكِ؟

181
00:11:30,790 --> 00:11:34,250
.ساندرو، مرحبًا -
.مرحبًا -

182
00:11:35,000 --> 00:11:36,790
.(عمتي (ماريا

183
00:11:38,000 --> 00:11:39,660
.حمدا لله علي سلامتكم -
.مرحبًا -

184
00:11:39,660 --> 00:11:40,790
.(مرحبًا يا (بياتريس

185
00:11:40,790 --> 00:11:43,250
إذًا ياعمتي، ما رأيكِ؟
كيف حالكِ؟

186
00:11:43,250 --> 00:11:46,040
ماذا تظنين؟
.صرت علي شفا الموت

187
00:11:46,040 --> 00:11:49,620
أتعلمين كم سأبلغ من العمر هذا العام؟ -
.لا أدري، أنتِ حسناء

188
00:11:49,620 --> 00:11:51,330
ثلاثة وثمانون
الزمن الغَشوم

189
00:11:51,330 --> 00:11:53,910
ولكنّي أود أن أبلغ التسعين
.وسأربح الجائزة الكبري هكذا

190
00:11:54,660 --> 00:11:56,000
.اعذروني لحظة

191
00:11:56,500 --> 00:11:57,830
.(إيزابيلا) -
.مرحبًا -

192
00:11:57,830 --> 00:12:00,620
.من الرائع رؤيتكِ
.سعيدة بمجيئكِ

193
00:12:00,620 --> 00:12:03,660
.شكرًا -
.مرحبًا يا عزيزتي، لنذهب -

194
00:12:03,660 --> 00:12:08,250
إذًا، سوف نسلك الآن الطريق الرئيسي المؤدي
"إلي كنيسة "سانت كانديدا

195
00:12:08,250 --> 00:12:10,120
.حيث سيصلا أمي وأبي

196
00:12:10,120 --> 00:12:12,410
سيقام حفل زفاف صغير
،في الكنيسة

197
00:12:12,410 --> 00:12:15,040
ثم نذهب إلي المنزل لنأكل
.ونقيم حفلة

198
00:12:15,040 --> 00:12:16,160
!مرحي

199
00:12:16,160 --> 00:12:17,500
.هيا

200
00:12:19,790 --> 00:12:22,250
(الطريق إلي كنيسة (سانت كانديدا
.متعرج و عسير

201
00:12:22,250 --> 00:12:24,960
وإذا أردنا الاستحمام، فليس علينا
.سوي الذهاب يمينا والنزول من المنحدر

202
00:12:24,960 --> 00:12:28,250
أتعلم أنني قرأت جميع كتبك؟ -
حقًا؟ -

203
00:12:28,250 --> 00:12:31,250
"نعم، "الفوضي العارمة
"الطريق إلي المنزل"

204
00:12:31,250 --> 00:12:34,460
.عشرون دقيقة " كتاب وهمي حقًا"
.لقد قرأته ثلاث مرات

205
00:12:34,460 --> 00:12:36,120
ثلاث مرات؟ -
.أجل، أقسم لك -

206
00:12:36,120 --> 00:12:39,750
.باتت أمورًا عفا عليها الزمن -
.ءأنت مجنون؟ عفا عليها الزمن بالنسبة لك

207
00:12:39,750 --> 00:12:41,750
أتتذكرها الآن؟ -
ماذا؟ -

208
00:12:41,750 --> 00:12:43,040
.الجزيرة

209
00:12:43,460 --> 00:12:46,500
هل تذكرت أمر الميناء؟ -
.جميع الموانئ علي الحال نفسها -

210
00:12:47,960 --> 00:12:50,210
من هو هذا الفتي الذي
جاء بصحبتكِ؟

211
00:12:50,210 --> 00:12:53,660
إدواردو)، تعرفت عليه منذ عامين)
.في عيد ميلادي الـ 14

212
00:12:53,660 --> 00:12:57,210
.علي أية حال، نحن صديقان مقربان وحسب -
إذًا، ليس خليلكِ؟ -

213
00:12:57,210 --> 00:12:59,210
.أفضل هكذا -
لماذا؟ -

214
00:12:59,210 --> 00:13:01,160
إن اعتبرناه صديقًا، فقد تسير الأمور
علي طبيعتها

215
00:13:01,160 --> 00:13:04,620
...،أما لو كان خليلًا
.هو حسن المظهر وربما يكون مغرورًا

216
00:13:04,620 --> 00:13:07,040
أتعلمين كم من الفتيات قد يخونكِ معهن؟
.بربكِ

217
00:13:09,500 --> 00:13:13,040
كارلو)، أتريد معرفة سر؟) -
.أخبريني -

218
00:13:13,040 --> 00:13:17,000
هذا هو المعطف نفسه الذي تزوجت به
.حين كُنت حامل بك

219
00:13:17,000 --> 00:13:18,500
.ومازال يناسبني

220
00:13:18,500 --> 00:13:20,660
.ضيق من الخلف فقط

221
00:13:21,540 --> 00:13:23,140
ما الأمر يا (بياترو)؟

222
00:13:23,890 --> 00:13:26,160
أرأيت أباك كم هو متأثر؟

223
00:13:26,160 --> 00:13:29,120
.اسأليها عن الأمر إن كنتِ لا تصدقين -
عن ماذا؟ -

224
00:13:29,120 --> 00:13:30,410
.إن كنّا أختين

225
00:13:30,410 --> 00:13:31,960
ماذا تويدين إخباري؟

226
00:13:31,960 --> 00:13:35,000
تقول إنكما أختان علي الرغم من أنكما
.لستما من نفس الأم

227
00:13:35,000 --> 00:13:37,460
.هذا صحيح -
."إذًا تُقال: "أختان غير شقيقتين-

228
00:13:37,460 --> 00:13:39,120
"يروقنا مناداة بعضنا بـ " أختان

229
00:13:39,120 --> 00:13:40,410
.يا عزيزتي، تعالي

230
00:13:50,960 --> 00:13:52,910
.يا (كارلو)، اسمع من فضلك
ما الأمر؟ -

231
00:13:52,910 --> 00:13:55,040
،ألقِ نظرة
هل ربطة عنقي في موضعها؟

232
00:13:55,040 --> 00:13:57,660
.نعم -
وماذا عن وجهي؟ هل أبدو عجوزًا؟ -

233
00:13:57,660 --> 00:14:00,000
.تبدو رائعًا -
مرهق جدًا، صحيح؟ -

234
00:14:00,000 --> 00:14:02,580
.تبدو رائعًا -
ما الأمر؟ -

235
00:14:02,580 --> 00:14:05,620
هل وصلوا؟ -
.أجل، وصل الجميع -

236
00:14:05,620 --> 00:14:07,040
.كما وصل (باولو) يا أماه

237
00:14:07,040 --> 00:14:10,620
.تعالوا، هيا -
.لم أكن أعتقد بأنني سأتأثر بهذا الشكل -

238
00:14:11,660 --> 00:14:12,660
.سأذهب

239
00:14:14,870 --> 00:14:16,290
.إنهما قادمان

240
00:14:32,080 --> 00:14:33,250
ساندرو) ؟)

241
00:14:34,290 --> 00:14:38,120
ها هو عمك (بياترو)، أتتذكره؟ -
.(نعم، أتذكر عمي (بياترو -

242
00:14:40,210 --> 00:14:41,410
.مرحبًا يا عمي

243
00:14:42,460 --> 00:14:43,790
.قف هنا

244
00:14:59,120 --> 00:15:01,120
.مرحبًا يا عزيزتي -
.مرحبًا يا أبتِ -

245
00:15:01,120 --> 00:15:02,500
!تهانينا

246
00:15:14,960 --> 00:15:16,750
.فعلتها أخيرًا

247
00:15:18,500 --> 00:15:25,180
إذًا، قبل أن نبدأ
... لقد أتيتم جميعًا إلي هذه الجزيرة

248
00:15:25,310 --> 00:15:29,210
(التي اعتبرها (بياترو) و (ألبا
.وطنهما الثاني

249
00:15:29,210 --> 00:15:33,660
وهذا حضور مهيب من الأصدقاء
والأقارب

250
00:15:33,660 --> 00:15:38,580
الذين اجتمعوا هنا حتي يبرهنوا علي
.(محبتهم إلي (بياترو) و (ألبا

251
00:15:38,580 --> 00:15:40,660
من أجل مناسبة ليست للكفارة عن أمر
.مطلقًا

252
00:15:40,660 --> 00:15:43,040
لمَ يتزوجان وقد بلغا من العمر
عتيَّا؟

253
00:15:43,040 --> 00:15:47,160
.بل مناسبة من نعمة ربي، سيدنا

254
00:15:47,960 --> 00:15:52,040
سعيد بوجودي هنا اليوم
..للاحتفال معهما

255
00:15:52,040 --> 00:15:56,960
بقوة الأسرة ووحدتها الناشئة..
في كنف المسيح

256
00:15:56,960 --> 00:15:59,370
.في مثل هذا اليوم منذ خمسين عامًا

257
00:15:59,370 --> 00:16:00,290
.مرحبًا

258
00:16:00,290 --> 00:16:04,160
ذاك اليوم كُنا بمفردنا
مع أربعة أصدقاء

259
00:16:04,160 --> 00:16:06,960
.واثنان منهم شهدا علي الزواج

260
00:16:07,710 --> 00:16:10,870
للأسف، كنت قد فقدت والداي

261
00:16:10,870 --> 00:16:15,330
ووالدا (ألبا) كانا داعمين للنظام الملكي
واعتبراني شيوعيًا قادمًا من الشمال

262
00:16:15,330 --> 00:16:17,040
.وكأنني الشيطان بعينه

263
00:16:18,290 --> 00:16:21,370
غير أننا تزوجنا علي هذا الحال
،وشمرنا عن سواعدنا

264
00:16:21,370 --> 00:16:24,620
تولينا إدارة المطعم حيث
عملت نادلًا

265
00:16:24,620 --> 00:16:26,960
.و بعد عشر سنوات تمكنَّا من شرائه

266
00:16:26,960 --> 00:16:30,790
تعرفون باقي الحكاية لأنكم
،تأتون إليه متي تشاؤون

267
00:16:30,790 --> 00:16:32,120
.ولا تدفعون أبدًا

268
00:16:33,080 --> 00:16:35,620
...اليوم، دعوني أذكركم بأن

269
00:16:35,620 --> 00:16:39,040
مشاهير "هوليوود" يأتون لتناول الطعام
."في مطعم "سانت بياترو

270
00:16:39,040 --> 00:16:41,830
.أحسنت يا أبتِ
.أحسنت

271
00:16:43,960 --> 00:16:50,270
من جانبي، كنا نود القول إن رؤيتكم
أجمعين مجتمعين

272
00:16:50,270 --> 00:16:54,250
أمر في غاية الأهمية حقًا
.(بالنسبة لي و لـ (بياترو

273
00:16:54,250 --> 00:16:58,040
.نريد شكركم أجمعين
.شكرًا، هذا ما في الأمر

274
00:16:58,040 --> 00:17:02,160
لكن كفانا ثرثرة، حان وقت
تناول الطعام، حسنًا؟

275
00:17:02,160 --> 00:17:03,210
.أجل

276
00:17:03,210 --> 00:17:04,750
.أحسنتِ يا أماه

277
00:17:05,410 --> 00:17:10,330
!ليحيا العروسان -
!رائعان، ليحيا العروسان -

278
00:17:12,040 --> 00:17:15,540
مهلًا، لكن عليّ سرد هذه الحكاية
...لأنها حقًا

279
00:17:15,540 --> 00:17:21,060
إذًا تعرفون جميعًا أن (باولو) عاد لتوه
من رحلة طويلة في أمريكا اللاتينية, صحيح؟

280
00:17:21,120 --> 00:17:24,540
أتعلمون كيف ذهب هناك؟
!بالدراجة

281
00:17:24,540 --> 00:17:26,910
.حقًا

282
00:17:26,910 --> 00:17:28,270
استيقظ ذات يوم

283
00:17:28,350 --> 00:17:31,270
أخذ دراجته وانطلق وصولاً إلي
.الأرجنتين

284
00:17:32,500 --> 00:17:36,250
في الواقع، لم نكن علي دراية إن كان
.سيتمكن من حضور حفلتنا

285
00:17:36,250 --> 00:17:41,160
استيقظ و أخذ دراجته
."....وصولًا إلي "أرض الـ

286
00:17:41,160 --> 00:17:43,330
"أرض النار"
<font color="#19ef90">(جزيرة تقع في أمريكا الجنوبية)</font>

287
00:17:43,330 --> 00:17:44,910
.أرض النار، صحيح

288
00:17:44,910 --> 00:17:46,330
باولو)؟) -
.أجل -

289
00:17:46,330 --> 00:17:48,870
،احكي لنا أمرًا
.نحن فضوليون كثيرًا

290
00:17:48,870 --> 00:17:51,180
يا أماه، لقد كذب
استقل القطار، وصل

291
00:17:51,470 --> 00:17:53,750
"التقط صورة ذاتية "سيلفي
.وعاد

292
00:17:53,750 --> 00:17:57,460
.أخرق -
.كان يفعل هذا كل محطة توقف، قل هذا

293
00:17:57,460 --> 00:18:00,830
.هيا، اخبرنا المزيد -
ماذا عليّ أن أقول؟ -

294
00:18:01,660 --> 00:18:04,870
ما كان من المفترض مدته أسبوعين
.صار ستة أشهر، هذا ما في الأمر

295
00:18:04,870 --> 00:18:08,080
دعوني أقول إنه كان
.يحمل القوس للصيد

296
00:18:08,080 --> 00:18:10,410
القوس كما في فيلم " مباريات الجوع"؟

297
00:18:10,410 --> 00:18:13,960
حقًا؟
أيمكنك استخدام القوس؟

298
00:18:14,750 --> 00:18:17,310
حين تنتهي الحضارة
ستصطاد الحيوانات أو السمك أو ستموت جوعًا

299
00:18:17,560 --> 00:18:18,290
.تعلم ما أقصده

300
00:18:18,290 --> 00:18:20,790
،أستخدم بطاقة الائتمان
.سيظن أنني رجل كهف

301
00:18:20,790 --> 00:18:24,620
قل لنا علي الأقل
لمَ رحلت من دون إخبار أحد؟

302
00:18:24,620 --> 00:18:28,660
لأنه أراد أن يكون حرًا يا أبي
.الحرية، أنا مندهش

303
00:18:28,660 --> 00:18:30,120
.بدأ الاستعراض -
.لا، لا -

304
00:18:30,120 --> 00:18:31,370
.بربكِ -
أي استعراض؟ -

305
00:18:31,370 --> 00:18:33,040
غادر المنزل في سن الثامنة عشر
.من عمره

306
00:18:33,040 --> 00:18:35,330
(في حين أنا و (سارة
كنا نعمل في المطعم

307
00:18:35,330 --> 00:18:39,160
ثم أخبرتنا أمي أنه يود أن يصير
.فنانًا ويكتب القصائد

308
00:18:39,160 --> 00:18:40,960
ألفت كتابًا، أليس كذلك؟ -
.ثلاثة -

309
00:18:40,960 --> 00:18:42,540
ثلاثة؟ -
.أجل، ثلاثة كتب -

310
00:18:42,540 --> 00:18:46,040
لقد قرأتهم، هل من أحد غيري؟ -
.نعم، يا أمي وأنا كذلك -

311
00:18:46,040 --> 00:18:49,410
"ذهب بعدها ليعيش في "باريس
.و تزوج وأنجب طفلًا

312
00:18:49,410 --> 00:18:52,040
.ألف ملهاة مسرحية في باريس يا عمتي

313
00:18:52,040 --> 00:18:54,000
"في"باريس
"وليس في "فيترالا
<font color="#00ff00">(فيترالا مدينة تقع ضمن إقليم فيتربو وسط إيطاليا)</font>

314
00:18:54,000 --> 00:18:56,830
ثم عاد و انفصل عن زوجته
.وذهب للعيش مع والديه

315
00:18:56,830 --> 00:18:59,160
ثم قطع مسافة طويلة بدراجته
،"علي طريق "أورليا

316
00:18:59,160 --> 00:19:03,100
..."بلدية "سانت مارينيلا"، مدينة "تشيفيتافيكيا
لمَ لا يذهب إلي "باتاغونيا"؟
<font color="#00ff00">(باتاغونيا هي منطقة طبيعية في جنوب الأرجنتين وشيلي)</font>

317
00:19:04,660 --> 00:19:07,580
.علي أية حال، تستحق تصفيقة -
.(أحسنت يا (باولو -

318
00:19:08,580 --> 00:19:11,910
كارلو)، أتتذكر حين كنت تريد)
أن تصير ممثلًا منذ عهد؟

319
00:19:11,910 --> 00:19:16,790
في نهاية المطاف، أصبح فنانًا للمنزل
.عليّ الاعتراف

320
00:19:16,790 --> 00:19:20,120
.اسمعوا هذه
...يسأل ابن (برلسكوني) أباه

321
00:19:20,120 --> 00:19:22,620
.(أرجوك يا (ريكاردو -
.لا، انصتي -

322
00:19:22,620 --> 00:19:24,250
"يا أبي، ما هو الحب؟"

323
00:19:24,250 --> 00:19:26,540
،الحب هو عندما تبتاع منزل جميل"

324
00:19:26,540 --> 00:19:29,040
"سيارة فارهة وبعض المجوهرات لامرأة

325
00:19:29,040 --> 00:19:31,290
"وما هي المشاعر؟"

326
00:19:31,290 --> 00:19:35,580
المشاعر هي حجة الشيوعيين لممارسة الجنس"
".من دون مقابل

327
00:19:35,580 --> 00:19:38,660
قصة راقية جدًا ومثالية
.للأطفال

328
00:19:38,660 --> 00:19:42,710
.حسنًا، اضحكوا من باب التغيير -
.في صحتكم جميعًا -

329
00:19:42,710 --> 00:19:44,790
!في صحتك

330
00:19:49,210 --> 00:19:53,250
إذًا، يعتبرونك الفتي الطائش
في المنزل، صحيح؟

331
00:19:55,000 --> 00:19:57,910
،لم يروني منذ أعوام
.لا يعرفون شيئًا عني

332
00:19:58,460 --> 00:20:00,750
هل انفصلت عن زوجتكَ؟ -
.أجل -

333
00:20:02,910 --> 00:20:05,410
،لقد خنتها مع ممثلة
.وكُشف أمري

334
00:20:06,210 --> 00:20:07,460
.طردتني بعد 24 ساعة

335
00:20:10,160 --> 00:20:11,750
وماذا عن ابنك؟

336
00:20:13,160 --> 00:20:16,460
دعينا نقول أننا نمر بفترة
.عسيرة بعض الشيء

337
00:20:16,460 --> 00:20:18,410
.يروقه خليل أمه الجديد

338
00:20:18,410 --> 00:20:19,210
!بئسًا

339
00:20:20,870 --> 00:20:22,000
وماذا ستفعل إذًا؟

340
00:20:23,660 --> 00:20:25,160
.سوف أحاول الذهاب إلي النوم متأخرًا

341
00:20:29,660 --> 00:20:31,080
وماذا عنكِ؟

342
00:20:31,540 --> 00:20:35,120
ءأنتِ بخير؟ ءأنتِ سعيدة؟
ألديك زوج، حياة طبيعية؟

343
00:20:36,660 --> 00:20:38,410
.أعيش حياة

344
00:20:39,910 --> 00:20:42,870
.راكدة -
راكدة؟ -

345
00:20:44,460 --> 00:20:46,250
كيف يمكنني تسميتها؟

346
00:20:46,790 --> 00:20:48,790
يا إلهي، إنها المرة الأولي التي
.أوصفها بهذه الطريقة

347
00:20:52,500 --> 00:20:54,160
أيناسبكِ إن قمنا بجولة؟

348
00:20:54,160 --> 00:20:55,790
أهو خليلكِ؟

349
00:20:56,620 --> 00:20:58,160
.لا، نحن أصدقاء وحسب

350
00:20:58,160 --> 00:21:00,910
في الحقيقة، إنهما يتواعدان
.منذ عامين

351
00:21:00,910 --> 00:21:01,750
.بحقكِ يا أماه

352
00:21:01,750 --> 00:21:04,620
لمدة أسبوعين وحسب
يمكننا قول هذا، أليس كذلك؟

353
00:21:04,620 --> 00:21:07,540
يمكنهما فعل ما يشاءان
.في سنهما هذه

354
00:21:07,540 --> 00:21:10,750
استمتعا بالحياة
.بارك الله فيكما

355
00:21:10,750 --> 00:21:12,710
ما اسمك؟ -
.(فيتوريو) -

356
00:21:12,710 --> 00:21:13,710
.(مرحبًا يا (فيتوريو

357
00:21:13,710 --> 00:21:15,660
مَن أمكما؟ -
.(سارة) -

358
00:21:15,660 --> 00:21:19,460
سارة)، وأنتِ؟) -
.(كريستينا) ابنة (إيزابيلا) -

359
00:21:19,460 --> 00:21:20,830
إيزابيلا)؟)

360
00:21:20,830 --> 00:21:24,540
<font color="#00ffff">.إيزابيلا) الحُلوة، الحُلوة ... تهدي لي قطعة حلوي)</font>

361
00:21:24,540 --> 00:21:27,330
الحوض دافئ هنا
.جعله جدكِ دافئًا

362
00:21:27,330 --> 00:21:30,330
هل ستستحما في حوض السباحة؟ -
يا أماه، أين ملابس السباحة؟ -

363
00:21:30,330 --> 00:21:32,040
.في حقيبتي، في الصالون

364
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
.هيا، دعينا نغير ملابسنا إذًا

365
00:21:35,960 --> 00:21:37,580
!ما أجملهما

366
00:21:37,580 --> 00:21:40,000
.سعيدة جدا بوجودكم هنا

367
00:21:42,290 --> 00:21:45,500
.(دعونا نري ما ينوي فعله (بياترو

368
00:21:47,710 --> 00:21:52,910
اسمعي، ما قصة كونهما أصدقاء
وحسب؟

369
00:21:52,910 --> 00:21:54,870
.يبدو الأمر هكذا

370
00:21:54,870 --> 00:21:57,370
حين يأتي عندنا، يناما
.في سريرين منفصلين

371
00:21:57,370 --> 00:22:01,460
هل السريران المنفصلان هما المشكلة الآن؟
أتتذكرين كيف كُنا في سن الـ 16 من عمرنا؟

372
00:22:01,460 --> 00:22:03,830
هما مختلفان كل الاختلاف
.عن سابق عهدنا

373
00:22:03,830 --> 00:22:06,210
مختلفان كيف؟ -
.(مختلفان يا (كارلو -

374
00:22:06,210 --> 00:22:08,540
"(مختلفان يا (كارلو"
.فسري الأمر

375
00:22:08,540 --> 00:22:11,290
لمَ لا تتحدث مع ابنتك
بين الفينة والأخري؟

376
00:22:12,290 --> 00:22:16,290
عليكما قضاء الوقت معًا
.تحدثا معًا أنت وهي بمفردكما، أقصد

377
00:22:16,290 --> 00:22:18,460
يا (كارلو)، هل يمكنك المجئ
للحظة؟

378
00:22:18,460 --> 00:22:20,580
ماذا حدث؟ -
أيمكنك المجئ؟ -

379
00:22:20,580 --> 00:22:21,960
.هذا ما أقصده تمامًا

380
00:22:23,330 --> 00:22:25,120
.اعذريني

381
00:22:27,410 --> 00:22:28,830
ما الأمر؟

382
00:22:30,540 --> 00:22:32,830
،لا أعرف أحد من أقاربك  هؤلاء

383
00:22:32,830 --> 00:22:34,790
.في حين أنها تعرف الجميع
وماذا تفعل؟

384
00:22:34,790 --> 00:22:37,750
تتركني وحدي حتي تتحدث
...معها ومع ابنتك بينما

385
00:22:37,750 --> 00:22:39,410
.مرحبًا يا أبتِ -
.مرحبًا يا حبيبتي -

386
00:22:40,040 --> 00:22:41,120
...أرجوكِ -
ماذا؟ -

387
00:22:41,120 --> 00:22:43,040
...أرجوكِ -
.لديك ابنة أخري كذلك -

388
00:22:43,040 --> 00:22:46,160
.بالتأكيد -
.عمرها سبع سنوات و تود البقاء معك -

389
00:22:46,160 --> 00:22:48,580
.حسنًا -
.أنّا)?، عزيزتي) -

390
00:22:48,580 --> 00:22:52,500
،يود أبوكِ اللعب معكم
أتودون لعب لعبة "الإمساك بالعلم"؟

391
00:22:52,500 --> 00:22:54,330
.لا يعرفون ما هي حتي

392
00:22:54,330 --> 00:22:56,660
الألعاب القديمة هي الأفضل
.علي الإطلاق

393
00:22:56,660 --> 00:22:58,750
.سيُريكم أبي الآن كيف نلعبها

394
00:22:58,750 --> 00:23:01,000
لسنا سوي ثلاثة ونحن بحاجة
.إلي منديل

395
00:23:01,000 --> 00:23:01,830
.ها هو ذا

396
00:23:04,710 --> 00:23:07,750
أتلعب معنا يا (ساندرو)؟

397
00:23:10,410 --> 00:23:13,120
منذ ثلاثين عامًا عقد هذان
.صفقة رابحة هنا

398
00:23:13,120 --> 00:23:14,000
حقًا؟ -
.نعم -

399
00:23:14,000 --> 00:23:17,580
لقد ابتاعا هذا المنزل من أشقاء
.ورثوه

400
00:23:17,580 --> 00:23:19,580
كانوا يتصارعون عليه
حتي يقسموه

401
00:23:19,580 --> 00:23:22,790
جاءا إلي هنا وبحوزتهما المال
.واشتروا الجمل بما حمل

402
00:23:22,790 --> 00:23:24,500
من السهل كسب المال
.بأموالك

403
00:23:24,500 --> 00:23:25,580
.انظري إلي حالنا

404
00:23:25,580 --> 00:23:28,080
هما هناك الآن، يتبادلان الضحك
.و سعيدان

405
00:23:28,790 --> 00:23:29,870
.استمرا في الضحك

406
00:23:30,710 --> 00:23:32,960
جميلة هي الحياة
!تبًا لهما

407
00:23:34,040 --> 00:23:37,770
بالتأكيد كنتَ تستمتع هنا
وأنتَ صغير، صحيح؟

408
00:23:39,620 --> 00:23:42,210
أتذكر ذاك الصيف الذي أتيت
فيه مع والدي؟

409
00:23:44,000 --> 00:23:48,250
أتعتقدين أنني نسيت ذلك؟ -
.أحمر وجهي خجلًا الآن -

410
00:23:50,660 --> 00:23:53,250
"كيف استلهمت فكرة "العشرين دقيقة
في كتابك؟

411
00:23:53,250 --> 00:23:56,040
فكرة العشرين دقيقة؟ -
.أجل -

412
00:23:57,000 --> 00:23:58,960
.من خلال الملاحظة

413
00:23:59,830 --> 00:24:02,000
الملاحظة؟ -
.أجل -

414
00:24:03,040 --> 00:24:06,960
أول عشرون دقيقة حين تتعرفين
...علي شخص

415
00:24:07,410 --> 00:24:09,960
هي التي تحكي فيها من أنتِ، أليس كذلك؟...

416
00:24:13,120 --> 00:24:15,750
تقولين الحقيقة بأكملها بشأنكِ
بشأن ماضيكِ

417
00:24:15,750 --> 00:24:16,520
....بما أنكِ

418
00:24:17,470 --> 00:24:19,080
.ليس لديكِ ما تخسريه

419
00:24:20,330 --> 00:24:21,660
ثم؟

420
00:24:22,460 --> 00:24:27,790
...ثم العشرون دقيقة
تصير عشرين ساعة

421
00:24:29,000 --> 00:24:33,660
،عشرين يومًا، عشرين أسبوعًا
.عشرين شهرًا، عشرين عامًا

422
00:24:35,540 --> 00:24:38,250
ولن يكون رد فعلك كما
.كان آنذاك

423
00:24:40,210 --> 00:24:43,580
وسينتهي بكِ المطاف بحلم الهروب
.بعيدًا عن الأنظار

424
00:24:43,580 --> 00:24:46,210
لكي تعيشي عشرين دقيقة أخري
.مع شخص جديد

425
00:24:50,460 --> 00:24:52,000
.لقد تفوقت علي نفسك حقًا

426
00:24:56,000 --> 00:24:59,120
.الحياة فوضي عارمة -
.بكاملها -

427
00:24:59,120 --> 00:25:01,160
...رقم
.واحد

428
00:25:02,210 --> 00:25:05,160
أتتذكر أين مارسنا الحب أول مرة؟

429
00:25:05,160 --> 00:25:07,580
لا، أين؟ -
ألا تتذكر؟ -

430
00:25:07,580 --> 00:25:11,160
أتعتقدين أنني نسيت؟ -
.أسفل الممر الخشبي هناك -

431
00:25:12,250 --> 00:25:14,500
.كان سَّحَّابُ ملابسي عالقًا

432
00:25:14,500 --> 00:25:16,460
"هذا السَّحَّابُ اللعين"

433
00:25:18,210 --> 00:25:19,910
.(كانت ليلة عيد القديس (سانت  لورانس

434
00:25:20,620 --> 00:25:24,500
:لقد رأيت شهابًا وتمنيت قائلةً
"أرجوك، اجعل هذا هو الحب"

435
00:25:24,500 --> 00:25:26,750
أعتقد أن ذاك الشهاب
.قد سقط هنا مباشرة

436
00:25:27,870 --> 00:25:29,460
.لقد سرقته

437
00:25:29,460 --> 00:25:31,000
.سرقته

438
00:25:32,960 --> 00:25:34,460
.أيها السارق

439
00:25:34,460 --> 00:25:35,660
.(هذا (بياترو

440
00:25:35,660 --> 00:25:38,790
جعلته واقفًا لمدة أسبوعين
.حتي أرسمها له

441
00:25:38,790 --> 00:25:41,160
!كم كان منزعجًا مني

442
00:25:41,160 --> 00:25:43,430
أهذه اللوحة هو المكان الذي نحن فيه
الآن، صحيح؟

443
00:25:43,680 --> 00:25:44,350
.أجل

444
00:25:44,710 --> 00:25:48,830
،لم أنتهي منها بعد
.سأعمل عليها في الأيام المقبلة

445
00:25:48,830 --> 00:25:52,460
.إنها واقعية جدًا، أنتِ موهبة -
.موهوبة حقًا -

446
00:25:52,460 --> 00:25:55,080
(شكرًا لك يا (ريكاردو
.(و (لوانا...

447
00:25:55,080 --> 00:25:58,120
شكرًا لكِ، بل لكما علي
.دعوتكما إيانا

448
00:25:59,250 --> 00:26:01,250
"يعمل (جوزيبي) في مدينة "البندقية

449
00:26:01,790 --> 00:26:05,060
إن تقابلنا في إحدي عطلات الأسبوع في الشهر
.فهذا قد فاق الحد

450
00:26:05,470 --> 00:26:06,290
...حين تعرفت عليه

451
00:26:06,290 --> 00:26:09,460
أخبرني ما كل ما أريد معرفته
في أول عشرين دقيقة

452
00:26:09,460 --> 00:26:11,250
.ولكني اخترتَ ألا أراه

453
00:26:12,040 --> 00:26:13,770
:قلت لنفسي لسنوات
"علي رُسلكِ"

454
00:26:14,390 --> 00:26:15,250
.تعلم

455
00:26:15,250 --> 00:26:17,000
.سترجع الأمور إلي مجراها الطبيعي

456
00:26:18,250 --> 00:26:22,580
لكن الناس لا يتغيرون
.و ما انكسر لا يُصلح أبدًا

457
00:26:34,710 --> 00:26:37,660
.شكرًا مرة ثانية

458
00:26:39,830 --> 00:26:40,830
علي ماذا؟

459
00:26:42,830 --> 00:26:44,580
.علي كل شيء جميل هنا

460
00:26:46,040 --> 00:26:49,220
لابد أن البيانو كلفهم 40 مليون ليرة

461
00:26:49,640 --> 00:26:50,970
.غير أنهم لا يمكنهم العزف عليه

462
00:26:51,790 --> 00:26:52,790
.اسمعي

463
00:26:54,660 --> 00:26:57,790
له لحن نشاز
أتعلمين السبب؟

464
00:26:57,790 --> 00:27:00,750
هل لأنهم نسوا أمره؟ -
.بالتأكيد -

465
00:27:00,750 --> 00:27:03,000
ماذا ستغني لي يا حبيبي؟

466
00:27:05,540 --> 00:27:09,290
<font color="#00ffff">#في منتصف الليل، تعلمين أنني أفكر فيكِ#</font>

467
00:27:09,290 --> 00:27:13,460
<font color="#00ffff">#أينما ستكوني، فأنتِ ملكي#</font>

468
00:27:13,460 --> 00:27:17,460
<font color="#00ffff">#سأُمسك مِخدة بين ذراعي#</font>

469
00:27:17,460 --> 00:27:22,460
<font color="#06eced">#في حين سأبحث عن وجهكِ الذي سوف يلمع في الظل#</font>

470
00:27:22,460 --> 00:27:27,250
<font color="#06eced">#يتراءي لي أنني ألتقط نجمة وسط السماء#</font>

471
00:27:27,250 --> 00:27:33,040
#هكذا لن تكوني بعيدة...وأنت تلمعين بين يدي#

472
00:27:36,080 --> 00:27:40,460
<font color="#00ffff">#لا أود غير أن تكوني موجودة 3 دقائق بعد منتصف الليل#
</font><font color="#cc0000">أكنتم تعرفون أن لديكم عم هكذا؟ -</font><font color="#00ffff"></font>

473
00:27:40,460 --> 00:27:42,970
<font color="#00ffff">#تفكرين بالفعل في رجل غيري#</font>

474
00:27:43,180 --> 00:27:44,710
.(أحسنت يا (ريكاردو -

475
00:27:44,710 --> 00:27:50,330
<font color="#06eced">#أشعر بالضياع وحين كنتِ تلمعين، يداي#</font>

476
00:27:50,330 --> 00:27:52,910
<font color="#00ffff">#أصبحت قبضة يد محكمة، تعرفين ذلك#</font>

477
00:27:53,710 --> 00:27:57,410
<font color="#06eced">#لم أكن قط شريرًا كما هو حالي الآن#</font>

478
00:27:57,410 --> 00:28:02,580
<font color="#00ffff">#عندما يحل منتصف الليل... وإذا كنت تحبيني حقًا#</font>

479
00:28:02,580 --> 00:28:04,970
<font color="#06eced">#فكري بي نصف ساعة علي الأقل#</font>

480
00:28:05,020 --> 00:28:10,810
<font color="#06eced">#ستنبعث الملاطفة من قبضة اليد المحكمة#</font>

481
00:28:13,960 --> 00:28:17,160
<font color="#00ffff">#أعرف من أنتِ الآن#
</font><font color="#cc0000">.كنا نغنيها ونحن صغار -</font><font color="#00ffff"></font>

482
00:28:17,160 --> 00:28:20,830
<font color="#06eced">#ولن أعاني بعد الآن#
</font><font color="#cc0000">.باولو)، تعال لتغني) -</font><font color="#06eced"></font>

483
00:28:20,830 --> 00:28:22,210
.إنها أغنيتنا

484
00:28:22,210 --> 00:28:26,870
<font color="#00ffff">#وإن ممرت من هناك ... سأريكِ إياه#</font>

485
00:28:28,330 --> 00:28:31,500
<font color="#06eced">#ِوهذه المرة أنت#</font>

486
00:28:31,500 --> 00:28:35,790
<font color="#00ffff">#ستتذكرين ذلك#</font>

487
00:28:35,790 --> 00:28:41,160
<font color="#00ffff">#والآن حرري نفسُك قدر ما تسطيعين#</font>

488
00:28:42,870 --> 00:28:45,910
<font color="#00ffff">#من دون خداعكِ#</font>

489
00:28:45,910 --> 00:28:49,120
<font color="#06eced">#ولن يخدعني أحد بعد الآن#</font>

490
00:28:50,000 --> 00:28:53,830
<font color="#06eced">#لن تلقي اللوم عليّ#</font>

491
00:28:53,830 --> 00:28:56,620
<font color="#00ffff">#جميلة وهي بلا قلب#</font>

492
00:28:59,020 --> 00:29:00,790
.اعذروني، اعذروني

493
00:29:01,120 --> 00:29:03,370
!أبي -
عليّ مقاطعتكم -

494
00:29:03,370 --> 00:29:05,500
.وإلا ستفقدون جميعًا العبَّارة

495
00:29:05,500 --> 00:29:08,120
.(لكن.. أحسنت يا (ريكاردو -
.شكرًا -

496
00:29:08,120 --> 00:29:11,250
لقد سحرتنا مثلما فعلت حوريات البحر
."التابعات لـ "أوديسيوس

497
00:29:11,250 --> 00:29:13,500
.(أحسنت يا عزيزي (ريكاردو

498
00:29:14,160 --> 00:29:16,790
فيتوريو)؟) -
.الحقيبة، نعم... عظيم -

499
00:29:18,750 --> 00:29:22,660
.يا عزيزي، لقد حان وقت الرحيل

500
00:29:23,500 --> 00:29:28,210
.أجل، لكن عليك التحدث مع عمك -
سحقًا!  عمي؟ -

501
00:29:29,000 --> 00:29:31,120
عمي؟
.أعذرني يا عمي

502
00:29:31,830 --> 00:29:34,790
رأيتك مشغولًا بعض الشيء من قبل
ولم أكن أود إزعاجكَ

503
00:29:34,790 --> 00:29:37,500
لكني عليّ التحدث معك بشأن أمر مصيري
هل لديكَ بعض الوقت؟

504
00:29:37,500 --> 00:29:39,160
.سنذهب إلي الميناء الآن

505
00:29:39,160 --> 00:29:41,960
اتصل بي غدًا
.وسنتحدث بشأن هذا بهدوء

506
00:29:41,960 --> 00:29:44,330
.يا (آلبا)، لنذهب

507
00:29:46,750 --> 00:29:48,000
.تحلي بالصبر

508
00:29:59,710 --> 00:30:03,830
من أين تغادر العبَّارة؟ -
.من المفترض أن تكون هنا بالفعل -

509
00:30:03,830 --> 00:30:06,870
بياترو)، هلا تذهب إلي)
شباك التذاكر؟

510
00:30:12,080 --> 00:30:16,500
أهناك أحد؟ -
.لن ترحل يا أبتِ، هناك منشور -

511
00:30:16,500 --> 00:30:17,620
!سحقًا

512
00:30:18,120 --> 00:30:20,000
.أوقفوا عمل العبَّارات

513
00:30:20,000 --> 00:30:22,790
.ليس هناك عبَّارات اليوم -
.توقفت حركة الملاحة -

514
00:30:22,790 --> 00:30:23,910
وما معني هذا؟

515
00:30:23,910 --> 00:30:27,500
.لا شيء، ليس هناك عبَّارات -
ألن ترحل العبَّارات؟ -

516
00:30:27,500 --> 00:30:31,750
ما معني لن ترحل؟
.أنت تمزح، علينا الرحيل

517
00:30:31,750 --> 00:30:33,680
دعونا نؤجر قارب،
.وسوف أدفع ثمنه

518
00:30:33,680 --> 00:30:35,790
إلي أين تريدين الذهاب بحق الجحيم؟
ألا ترين ذلك؟

519
00:30:35,790 --> 00:30:38,470
"عليّ اللحاق بالطائرة المتوجهة إلي "باريس
.خلال أربع ساعات

520
00:30:38,600 --> 00:30:40,910
مع حركة البحر المضطربة، لن ترحل العبَّارات
.إلا صباح الغد

521
00:30:40,910 --> 00:30:42,790
.(إنه أمر خطير بالنسبة لنا يا (بياترو

522
00:30:42,790 --> 00:30:46,000
بياتريس)، ماذا يمكنني القول؟)
.لا يمكنني تهدئة البحر

523
00:30:46,000 --> 00:30:48,830
.يا رفاق، ليس بيدنا حيلة
.إذا لم يرحل، فليكن الأمر كذلك

524
00:30:48,830 --> 00:30:50,100
.سنعود إلي المنزل -
إذًا؟ -

525
00:30:50,270 --> 00:30:52,470
.دعونا نعد للمنزل ونجهز الفراش
.لهذه الليلة

526
00:30:52,560 --> 00:30:54,460
.لن ترحل -
أهذه مُزحة؟ -

527
00:30:54,460 --> 00:30:55,830
.لنذهب

528
00:30:56,540 --> 00:30:58,000
.لنذهب، هيا

529
00:30:58,870 --> 00:31:01,620
.ليس بالأمر الجلل
هذا مكان جميل، صحيح؟

530
00:31:02,710 --> 00:31:04,710
.حسنًا، لنذهب نحن أيضًا -
.لنذهب -

531
00:31:05,500 --> 00:31:06,660
.يا لها من محنة

532
00:31:06,660 --> 00:31:09,790
ماذا يعني بأننا لن نتمكن من الرحيل؟ -
.لم تأتِ العبَّارة -

533
00:31:09,790 --> 00:31:11,660
.دعونا نستقل سيارة إذًا

534
00:31:11,660 --> 00:31:15,080
أيحدث غالبًا أن تظلوا عالقين هنا
من دون عبَّارات؟

535
00:31:15,080 --> 00:31:18,040
.يجدث هذا أحيانا -
.حدث هذه المرة -

536
00:31:19,660 --> 00:31:22,040
هل هناك متسع للجميع في منزلكِ؟

537
00:31:22,040 --> 00:31:26,250
"اذهبي لتري إذا كان نُزل "سانت ميشيل
.مازال مفتوحًا

538
00:31:26,250 --> 00:31:30,160
إن كانت لديهم غرف شاغرة، فاذهبي
.أنتِ وأخوتكِ هناك

539
00:31:30,160 --> 00:31:32,250
سوف نفرغ بعض الغُرف
.بهذه الطريقة

540
00:31:32,250 --> 00:31:35,870
ماذا أقول الآن للمدير المالي؟ -
.قل له الحقيقة -

541
00:31:35,870 --> 00:31:38,000
أنني عالق في الجزيرة؟

542
00:31:38,000 --> 00:31:41,040
وماذا في ذلك؟
. الأمانة خير ضمانة

543
00:31:41,040 --> 00:31:42,080
أجل
.أيًا كان

544
00:31:49,000 --> 00:31:51,660
إذًا، سنضع الأطفال في غرفة
.(باولو)

545
00:31:51,660 --> 00:31:55,580
في حين يمكننا وضع (لونا) وصديقها
.(في غرفتي أنا و (كارلو

546
00:31:55,580 --> 00:31:57,250
.ما زال هناك سريران منفصلان

547
00:31:57,250 --> 00:31:59,660
أليس هناك مانع إذا ناما معًا؟ -
.نعم، بالتأكيد -

548
00:31:59,660 --> 00:32:02,290
لا مانع؟ ماذا تقولان؟
لمّ علينا وضعهما معًا؟

549
00:32:02,290 --> 00:32:04,960
.كارلو)، لا تكن دقة قديمة)
!دقة قديمة؟ -

550
00:32:06,210 --> 00:32:10,330
(بينما يمكننا وضع (ساندرو) و (بياتريس
.في غرفة الضيوف

551
00:32:11,000 --> 00:32:13,460
أستنامون هذه الليلة هنا كذلك؟ -
.نعم -

552
00:32:14,160 --> 00:32:16,830
وأنت كذلك؟ -
.سننام جميعًا هنا -

553
00:32:16,830 --> 00:32:17,830
.هنا

554
00:32:19,120 --> 00:32:22,040
(إنها غرفة (بالميرا
أتتذكريها؟

555
00:32:22,040 --> 00:32:25,040
.لقد تركتم كل شيء كما كان -
.أجل -

556
00:32:25,040 --> 00:32:27,330
سوف نتناول الطعام في المطعم الليلة
أتفقنا؟

557
00:32:28,000 --> 00:32:34,000
.بياترو)، كنا أربعة إخوة)
.لم يبقَ سوانا

558
00:32:36,290 --> 00:32:39,960
لا تفكري في الأمر، حسنًا؟
.بحقكِ

559
00:32:39,960 --> 00:32:44,370
يمكنكما المبيت هنا، ما رأيكما؟
،لديكما حمام في الحجرة

560
00:32:44,370 --> 00:32:47,330
،السريران منفصلان
.لكن يمكننا وضعهما معًا

561
00:32:47,330 --> 00:32:49,390
لا داع لهذا
.ما هي إلا ليلة

562
00:32:49,560 --> 00:32:51,250
(شكرًا يا (سارة
.لا تقلقي

563
00:32:51,250 --> 00:32:53,830
.أعتذر من هذا الظرف المفاجئ

564
00:33:08,000 --> 00:33:09,330
.عذرًا يا حبيبتي

565
00:33:09,330 --> 00:33:10,580
.من الجانب -
هنا؟ -

566
00:33:10,580 --> 00:33:12,500
.نعم -
.ضعها هنا -

567
00:33:13,960 --> 00:33:16,660
.سأخبر (سارة) بأن تجلب لكما الملايات -
.شكرًا لك -

568
00:33:16,660 --> 00:33:18,750
...دعينا نري

569
00:33:18,750 --> 00:33:21,160
كيف تبدو، أهي غير مريحة؟ -
.لا بأس بها -

570
00:33:21,160 --> 00:33:24,210
كيف الحال هنا؟ -
.رائع ياعمي، نحن بخير -

571
00:33:24,210 --> 00:33:26,620
اعذراني إن لم يكن لدينا
...المزيد من الأسِرة

572
00:33:26,620 --> 00:33:28,830
.ولكن لم نتوقع حدوث هذا...

573
00:33:28,830 --> 00:33:32,330
.لا، لا بأس -
.شكرًا علي تفهمكما -

574
00:33:32,330 --> 00:33:33,460
.إلي اللقاء إذًا

575
00:33:33,460 --> 00:33:35,000
عمي؟ -
.قل لي -

576
00:33:35,000 --> 00:33:37,290
لا شيء
،كما أخبرتكَ مسبقًا

577
00:33:37,290 --> 00:33:41,120
كنت أريد إخبارك أننا كنا قلقان
حيال الطفل القادم

578
00:33:41,120 --> 00:33:42,500
."أقصد "من الناحية المالية

579
00:33:42,500 --> 00:33:45,930
عذرًا، لكن ماذا نفعل براتب قدره 800 يورو
في الشهر يا عمي؟

580
00:33:46,250 --> 00:33:49,140
تقوم بتلقيم الأظافر والعناية بالقدم لبعض اللواتي
...يأتين إلي منزلنا

581
00:33:49,430 --> 00:33:50,850
.لكن العائد قليل ...

582
00:33:51,540 --> 00:33:53,960
.خلاصة القول، نحن غارقان في الديون

583
00:33:53,960 --> 00:33:56,910
،نواجه بعض المشاكل
.ويائسان بعض الشيء

584
00:33:56,910 --> 00:34:02,210
...إن كنتم في المطعم في حاجة إلي -
.ريكاردو)، أنا أحبك، تعلم ذلك) -

585
00:34:02,210 --> 00:34:05,870
،لم يفلح الأمر منذ سنوات
.لا داع لإخبارك بذلك

586
00:34:05,870 --> 00:34:09,210
كنت في بداية عهدي، لكن حاليًا
.أدركت العديد من الأمور يا عمي

587
00:34:09,210 --> 00:34:10,750
.كنت تُطفش الزبائن

588
00:34:11,910 --> 00:34:13,460
الزبائن؟ -
.أجل -

589
00:34:13,460 --> 00:34:18,290
لكني تغيرت حقًا يا عمي، صحيح؟ -
.لا، نحن في وضع لا يُحسد عليه -

590
00:34:18,290 --> 00:34:21,250
(أتعلم أننا سنسمي المولود (قيصر
كـأبيك؟

591
00:34:21,250 --> 00:34:22,460
.نعم، هذا صحيح

592
00:34:22,460 --> 00:34:25,960
حتي لو أردت ذلك، بات الأمر
.(في يد (سارة)و(كارلو

593
00:34:25,960 --> 00:34:28,540
.عليك مناقشة الأمر معهما -
.أجل، بالفعل -

594
00:34:28,540 --> 00:34:30,290
عمك علي صواب
.سنتحدث معهما بشأن هذا

595
00:34:30,290 --> 00:34:32,080
بالظبط
.تحدثا معهما بشأن هذا

596
00:34:32,080 --> 00:34:35,520
ماذا أفعل، هل أغلق الباب؟ -
.أغلقه -

597
00:34:43,080 --> 00:34:46,080
.عليك التحدث معهما -
.ابنة عمي تكرهني -

598
00:34:53,120 --> 00:34:57,460
لكن أتعتقدين حقًا أنني كنت...
أُطفش الزبائن؟

599
00:34:57,460 --> 00:34:59,000
.ها نحن ذا -
.هيا -

600
00:34:59,000 --> 00:35:02,960
.يا أولاد، ناموا جنبًا إلي جنب هكذا -
.نعم، نعم -

601
00:35:02,960 --> 00:35:04,410
حسنًا؟

602
00:35:05,500 --> 00:35:08,330
ماذا تفعلين؟ -
.سأذهب لإحضار الملايات -

603
00:35:10,080 --> 00:35:11,830
هل هو مريح؟
.هذا سريري -

604
00:35:15,710 --> 00:35:20,710
هنا يمكنكم ارتداء بعض الملابس والتدثَّر
.إن شعرتم بالبرد

605
00:35:20,710 --> 00:35:25,000
.تصرفوا كما لو كنتم في منزلكم -
.(شكرًا يا (ألبا -

606
00:35:28,870 --> 00:35:31,870
.أنا أتحدث

607
00:35:31,870 --> 00:35:34,540
أين أنت؟ -
.أبتاع بعض الأشياء للأخرين -

608
00:35:34,540 --> 00:35:37,750
.كارلو)، لا يروقني هذا النُزل العائلي)
.لن أنام هنا

609
00:35:37,750 --> 00:35:40,120
يا عزيزتي، هذه هي الغرف الوحيدة
.التي وجدناها

610
00:35:40,120 --> 00:35:43,910
حقًا؟
وهي تنام في منزل جميل ومريح، وأنا؟

611
00:35:43,910 --> 00:35:47,870
اسمعي، سأعاود الاتصال بك لاحقًا، حسنًا؟ -
!(كارلو)؟ (كارلو) -

612
00:35:47,870 --> 00:35:49,910
.قد ضاق صدري

613
00:35:53,290 --> 00:35:56,410
أن تعول عائلة أمر صعب
.وأنت تعول اثنتين

614
00:35:57,000 --> 00:36:00,660
.العاطفيون بصدق يُكونون أُسر أكثر -
.صدقت -

615
00:36:00,660 --> 00:36:04,960
لا ييأسوا من فشل في الحب
.ويحاولون مجددًا

616
00:36:04,960 --> 00:36:07,250
بالتأكيد، إلي أن يصلوا
.إلي نهاية بغيضة

617
00:36:07,250 --> 00:36:09,960
هل تتوقع أن أُطلِّق تارة أخري؟ -
.مُحال -

618
00:36:09,960 --> 00:36:11,710
،رومانسي نعم
.أبله لا

619
00:36:12,120 --> 00:36:14,290
.طاب مساؤك أيها المدير -
.طاب مساؤكِ يا سيدتي -

620
00:36:14,290 --> 00:36:16,290
.لقد عُولقتم

621
00:36:16,290 --> 00:36:18,330
.لقد عُولقن يا سيدتي

622
00:36:18,330 --> 00:36:20,160
.سنذهب لتناول العشاء خلال عشر دقائق

623
00:36:20,830 --> 00:36:22,160
.سنتقابل في الأسفل هناك

624
00:36:22,160 --> 00:36:24,160
أتود أن نذهب لتناول الطعام؟

625
00:36:26,160 --> 00:36:27,710
.إنهم شرِهون إلي الطعام هنا

626
00:36:28,250 --> 00:36:29,960
.يسأل جدكِ إذا كنا سنذهب لتناول العشاء

627
00:36:29,960 --> 00:36:31,250
.أنا قادمة

628
00:36:35,750 --> 00:36:37,500
أسنذهب؟ -
.أجل يا حبيبتي -

629
00:36:37,500 --> 00:36:40,460
.لنذهب، هيا -
هل الجميع موجود؟ -

630
00:36:45,160 --> 00:36:47,910
أتعلم أن (لونا) أخبرتني أنها
تود أن تصير عالمة أحياء؟

631
00:36:49,960 --> 00:36:52,040
لمَ لا ترسلها للدراسة في أمريكا؟

632
00:36:52,040 --> 00:36:54,250
.ربما عن طريق الدراسة بالخارج

633
00:36:54,250 --> 00:36:56,000
.لن أراها مجددًا هكذا

634
00:36:56,790 --> 00:37:00,160
أتظن أنها سترغب في رؤيتك مجددًا
بعد بلوغها الثامنة عشر؟

635
00:37:00,160 --> 00:37:03,080
أنت لطيف حين تتحدث
.بهذه الطريقة

636
00:37:04,580 --> 00:37:06,660
ءأنا لطيف؟

637
00:37:06,660 --> 00:37:10,000
هل كل شيء علي ما يُرام من الناحية المالية؟ -
.نعم، كل شيء علي ما يُرام -

638
00:37:10,000 --> 00:37:13,620
.حسنًا، هيا
سنتحدث بشأن هذا لاحقًا، اتفقنا؟

639
00:37:19,750 --> 00:37:22,750
.يا حبيبي، انتظرني

640
00:37:22,750 --> 00:37:24,210
إلي أين تذهب مسرعًا؟

641
00:37:24,210 --> 00:37:27,790
كنت أحاول الاتصال بالمطعم لمعرفة
.إذا كان مفتوحًا، ولكن ليس هناك إشارة

642
00:37:28,750 --> 00:37:34,040
لا يمكنني قول هذا علنًا
ولكنّي سعيدة بالفعل

643
00:37:34,040 --> 00:37:36,580
.أننا عُولقنا هنا

644
00:37:36,580 --> 00:37:40,040
وسننام هذه اليلة في النُزل
.كما في الأيام الخوالي

645
00:37:40,040 --> 00:37:45,410
لم يكن متسعًا من الوقت لنمضيه
معًا، أليس كذلك؟

646
00:37:46,040 --> 00:37:47,390
.أنتِ علي صواب يا عزيزتي

647
00:37:47,390 --> 00:37:50,120
.لم نكن معًا منذ فترة

648
00:37:50,120 --> 00:37:52,910
.في صحتكم -
.تهانينا، في صحتكم -

649
00:37:52,910 --> 00:37:56,290
.تهانينا -
.تهانينا -

650
00:37:56,290 --> 00:37:57,830
.لا ينظرون إليّ حتي

651
00:37:58,540 --> 00:38:01,290
ماذا تقولين؟
.ينظرون إليكِ حين تلتفتين

652
00:38:01,290 --> 00:38:03,710
تنتابهم مشاعر الغيرة
.لا يصدقوا أنني جالس مع فاتنة مثلكِ

653
00:38:05,830 --> 00:38:09,500
في الواقع، ولا حتي أنا أصدق
.ذلك

654
00:38:10,250 --> 00:38:12,960
.أنت قرة عيني -
.أحبكِ -

655
00:38:15,120 --> 00:38:17,620
قليل من النبيذ؟ -
.شكرًا لكِ -

656
00:38:17,620 --> 00:38:19,460
يا عزيزي، كيف حالك؟

657
00:38:19,460 --> 00:38:21,680
عندما كنتُ طفلة، حلمت بأن
،أغدو راقصة باليه

658
00:38:21,850 --> 00:38:23,460
.وتم قبولي في مدرسة الباليه

659
00:38:23,460 --> 00:38:25,160
.شعرت بسعادة غامرة

660
00:38:25,910 --> 00:38:29,960
فقط والدي من رفض ظنا منه أن
."جميع راقصات الباليه عاهرات"

661
00:38:29,960 --> 00:38:32,870
في الحقيقة، لم يكن يستطيع تحمل
.نفقات سكني في روما

662
00:38:32,870 --> 00:38:35,960
كان عليّ الذهاب
...وكنتُ متمسكة بقراري

663
00:38:35,960 --> 00:38:39,250
غير أنني لم أكن أملك الشجاعة...
."وبقيت طيلة حياتي في "لاتينا
<font color="#12f411">(لاتينا: ثاني أكبر مدينة بعد روما في وسط إيطاليا)</font>

664
00:38:40,000 --> 00:38:42,500
ماذا بوسعي فعله؟
هكذا هي الحياة، أليس كذلك؟

665
00:38:43,040 --> 00:38:46,000
نحن مخلوقون من المادة نفسها
.التي خُلق منها الكون

666
00:38:46,000 --> 00:38:47,830
،نحن قطع من النجوم

667
00:38:47,830 --> 00:38:51,540
نحن كالكواكب، كالأشجار
.كأوقات الغروب

668
00:38:51,540 --> 00:38:54,620
..وفقًا لمذهب البوذية، فإن انفعلاتنا

669
00:38:54,620 --> 00:38:57,540
تنسجم مع حركات الكون

670
00:38:57,540 --> 00:39:00,000
حيث لا يتحطم شيئًا
.و يتغير كل شيء

671
00:39:00,000 --> 00:39:01,830
.مثل حياتنا تمامًا

672
00:39:02,750 --> 00:39:06,250
وعلي هذا النهج، حافظت علي
.عُش الزوجية

673
00:39:06,250 --> 00:39:10,460
عليكما تجربة ذلك حتي تطلقا
.العنان للـ "البوذية" التي بداخلكما

674
00:39:10,460 --> 00:39:11,830
البوذية"؟"

675
00:39:14,790 --> 00:39:16,750
.أجل، البد الذي بداخلك

676
00:39:20,040 --> 00:39:23,660
لونا)، انزلوا من هناك)
.إن تعثرتما فسيصيبكما السوء

677
00:39:34,210 --> 00:39:38,250
أتظن أننا سنرحل غدًا؟
.لا أعرف، نتمني ذلك -

678
00:39:43,710 --> 00:39:45,960
كيف الحال يا صديقي؟

679
00:39:45,960 --> 00:39:48,290
سمعت أنك من المفترض أن تكون
.في "باريس" غدًا

680
00:39:48,750 --> 00:39:52,540
.إن هدأ هذا البحر اللعين -
.أجل، البحر اللعين -

681
00:39:53,040 --> 00:39:55,120
.عليّ شكركَ تارة أخري

682
00:39:55,120 --> 00:39:58,160
لأن العمل الذي أوجدته لي
.كان طفرة

683
00:39:58,160 --> 00:40:01,250
الحقيقة أننا لن نتحمل النفقات
.إذا وُلد الطفل

684
00:40:01,790 --> 00:40:05,330
.دياغو)، أنتَ كنت الوحيد الذي ساعدني حقًا)

685
00:40:05,330 --> 00:40:06,620
طلب؟
أهناك طلب؟

686
00:40:07,410 --> 00:40:10,660
أجل، لكن إنني بحاجة إلي آخر طلب
.قد يغير لي حياتي

687
00:40:11,410 --> 00:40:14,870
.لقد سمعت هذه الجملة من قبل -
.ستكون آخر مرة تسمعها -

688
00:40:14,870 --> 00:40:17,910
أرجوك، أقنع (سارة) بأخذي مرة أخري
.للعمل في المطعم

689
00:40:17,910 --> 00:40:19,560
.ستعود الأمور إلي نصابها بهذه الطريقة

690
00:40:19,890 --> 00:40:21,410
.(أنا غارق في الديون يا (دياغو

691
00:40:21,410 --> 00:40:23,870
تعلم أنني لطالما كنتُ وفيًا
.معـك

692
00:40:23,870 --> 00:40:26,750
حين رأيتك منذ شهرين
في المول التجاري

693
00:40:26,750 --> 00:40:28,460
.لم أخبر (لوانا) بهذا حتي

694
00:40:28,460 --> 00:40:30,660
أرجوك، ما من أحد غيرك يمكنه
.(إقناع (سارة

695
00:40:32,870 --> 00:40:34,850
،أجل، لكن الأمر ليس سهلًا
.تعلم ذلك

696
00:40:35,350 --> 00:40:37,500
أخبرني أنك ستحاول
.علي أقل تقدير

697
00:40:38,460 --> 00:40:42,620
حسنًا، سأحاول
.فقط لأنكما تنتظران مولودًا

698
00:40:42,620 --> 00:40:44,910
.شكرًا، أنت أخي -
.لا بأس -

699
00:40:45,500 --> 00:40:48,290
ماذا تغعلان هنا؟ -
.أحمق -

700
00:40:48,290 --> 00:40:49,830
.أعشق زوجك

701
00:40:50,210 --> 00:40:53,660
ريكاردو)، جعلتنا نعود إلي)
.الأيام الخوالي الجميلة

702
00:40:53,660 --> 00:40:55,830
عليك عزف شيء أخر إن
.كان هناك متسع من الوقت

703
00:40:55,830 --> 00:40:57,790
بالتأكيد، أتمزحين؟
.هذا شرف لي

704
00:40:58,290 --> 00:41:00,710
.يا عزيزي، الجو بارد
هل تود العودة إلي المنزل؟

705
00:41:00,710 --> 00:41:01,910
.لنذهب، هيا

706
00:41:02,660 --> 00:41:04,500
.ها هي حبيبتي

707
00:41:05,410 --> 00:41:09,580
اسمعوا هذه
:هناك أحد ما يسأل فتاة

708
00:41:09,580 --> 00:41:15,080
كم عدد الرجال الذين أقمتِ معهم علاقة؟ -
."وتجيب قائلة: "أربعة، عذرًا بل خمسة

709
00:41:15,080 --> 00:41:17,620
."فقال:" إذًا، ليس بالكثير

710
00:41:17,620 --> 00:41:22,040
فأجابت: "علي الاعتراف بذلك، كان
."أسبوعًا هادئًا

711
00:41:22,750 --> 00:41:24,460
"!اللعنة عليك"

712
00:41:26,660 --> 00:41:32,710
<font color="#00ffff">#أبحث عن الصيف طيلة العـ ... ام وفجأة ظهر أمامنا#</font>

713
00:41:34,210 --> 00:41:39,960
<font color="#00ffff">#ذهبت - هي- إلي الشاطئ ... وأنا هنا وحيدًا في المدينة#</font>

714
00:41:39,960 --> 00:41:43,250
الأمر الذي يثير فزعي كثيرًا هو
،أن أصل إلي آخر أيامي

715
00:41:43,250 --> 00:41:45,500
وأدرك أنني لم أعش قط
.بشكل صحيح

716
00:41:45,500 --> 00:41:48,000
نظرًا لأننا نشعر بالندم علي ما اقترفناه
.إلي الأبد

717
00:41:49,000 --> 00:41:50,580
أليس كذلك؟

718
00:41:51,120 --> 00:41:56,210
اسمعي، أيمكنني إخبارك بأمر ما؟ -
أتشعر بالحرج؟ -

719
00:41:57,710 --> 00:42:03,580
أتعلمين أن قُبلتنا و نحن صغيران
كانت أول قُبلة في حياتي؟

720
00:42:04,910 --> 00:42:06,080
هل أنت جاد؟

721
00:42:09,000 --> 00:42:10,910
إذًا، هل يمكنني إخبارك  بأمر أيضًا؟

722
00:42:12,710 --> 00:42:14,870
.علي كلَّ، كانت قبلتي الأولي كذلك

723
00:42:19,040 --> 00:42:20,620
.مهلًا، مهلًا

724
00:42:22,830 --> 00:42:23,830
.تعالي هنا

725
00:42:51,080 --> 00:42:52,210
ماذا تفعل؟

726
00:42:54,580 --> 00:42:56,000
هل جنَّ جنونك؟

727
00:43:20,750 --> 00:43:22,250
.أنت خطير

728
00:43:24,620 --> 00:43:26,370
هل أدركت طبيعتك؟

729
00:43:45,960 --> 00:43:48,580
أتعلمين أين ترحل هذه العبارات؟ -
إلي أين؟ -

730
00:43:49,330 --> 00:43:50,620
.إلي أرض الأحلام

731
00:43:55,870 --> 00:43:57,580
إلي أرض الأحلام؟

732
00:44:01,000 --> 00:44:02,870
إلي أرض الأحلام؟

733
00:44:02,870 --> 00:44:05,710
!انظر كم هو رائع

734
00:44:05,710 --> 00:44:08,000
.أمرك أيها القبطان

735
00:44:16,500 --> 00:44:18,580
ماذا سيحدث لو اكتشفوا أمرنا؟ -
.صه -

736
00:44:29,660 --> 00:44:34,120
تذكروا أن الجد والجدة يناما في
الغرفة المجاورة إن أحتجتم إلي أي شيء

737
00:44:35,160 --> 00:44:37,910
.طابت ليلتك يا عزيزي -
.طابت ليلتكِ يا أمي -

738
00:44:37,910 --> 00:44:40,790
.أراكم غدًا -
أين أمي؟ -

739
00:44:40,790 --> 00:44:42,000
.ستعود أمكِ

740
00:44:42,000 --> 00:44:45,000
اذهبي للنوم وستعطيكِ قبلة
.حين تعود

741
00:44:48,500 --> 00:44:51,330
.طابت ليلتكم يا صغاري -
.طابت ليلتكِ -

742
00:45:08,410 --> 00:45:10,080
أين تجد نفسك بعد عشر سنوات؟

743
00:45:14,410 --> 00:45:18,620
.نزيه في الحُكم -
وماذا يعني "نزيه في الحكم"؟ -

744
00:45:20,460 --> 00:45:23,790
من يتصرف تصرفًا حكيمًا
.ولا يقترف الأخطاء

745
00:45:24,870 --> 00:45:27,290
.أود فعل ما هو مفيد لحياتي

746
00:45:29,120 --> 00:45:32,140
لا أود أن أخطو خُطا أبي الذي تركنا
.ولم يتجاوز عمري العام

747
00:45:35,210 --> 00:45:38,930
.كلم معقول -
.فعلًا -

748
00:46:10,330 --> 00:46:15,270
كيف أُصبتَ بهذه الندبة؟ -
،عندما كنتُ صغيرًا -

749
00:46:15,910 --> 00:46:17,540
.سقطت من أعلي شجرة

750
00:46:18,540 --> 00:46:20,250
أكُنت تتسلق الأشجار؟

751
00:46:21,250 --> 00:46:23,000
أكُنت ترغب في الطيران حينها؟

752
00:46:33,080 --> 00:46:34,750
.أحبك حبًا جمًا

753
00:46:36,660 --> 00:46:38,460
.وأنا كذلك

754
00:46:47,210 --> 00:46:49,040
هلا اطفآ الأضواء؟

755
00:46:54,460 --> 00:46:56,710
.طابت ليلتك -
.طابت ليلتكِ -

756
00:47:12,040 --> 00:47:14,750
ما هي أول عشرون دقيقة لنا؟

757
00:47:16,040 --> 00:47:20,080
دقائق الطفولة أم الدقائق علي متن العبارة
حين وصلنا إلي هنا؟

758
00:47:23,580 --> 00:47:25,710
أو الدقائق التي نمر بها حاليًا؟

759
00:47:29,000 --> 00:47:31,870
وماذا لو لم تبدأ بعد
أول عشرون دقيقة لنا؟

760
00:47:44,620 --> 00:47:47,120
أتعرفين أنني حزين لكوني مريض؟

761
00:47:49,500 --> 00:47:51,540
.لا تشغل بالك

762
00:47:54,500 --> 00:47:55,790
لمَ نحن هنا؟

763
00:47:57,410 --> 00:48:00,210
لمَ لا ترحل العبَّارات حتي نعود
إلي منزلنا؟

764
00:48:02,790 --> 00:48:04,000
أي عبَّارات؟

765
00:48:08,750 --> 00:48:09,910
.دعنا ننام، هيا

766
00:48:14,250 --> 00:48:15,540
أتتذكر ذلك؟

767
00:48:17,790 --> 00:48:20,460
لقد سمعتها بالصدفة صباح أمس
.في المذياع

768
00:48:21,210 --> 00:48:24,000
.واستحضرت بداخلي العديد من الذكريات

769
00:48:24,790 --> 00:48:28,000
.سواء كانت الذكريات السعيدة أو الحزينة

770
00:48:28,830 --> 00:48:30,750
.لكنها في غاية الأهمية قاطبة

771
00:48:31,540 --> 00:48:32,870
<font color="#00ffff">#في كل نفسِ لي#</font>

772
00:48:32,870 --> 00:48:36,330
<font color="#00ffff">#عندما أنظر إليكَ بعد يوم مشوب بالأحاديث#</font>

773
00:48:36,330 --> 00:48:39,790
<font color="#00ffff">#دون إخباري بشيء... يتضح كل شيء#</font>

774
00:48:39,790 --> 00:48:41,560
<font color="#00ffff">#أنت من عثرت عليّ في الزاوية#</font>

775
00:48:41,810 --> 00:48:43,660
.طلب مني (ريكاردو) أن أُحدثكِ -

776
00:48:43,660 --> 00:48:47,330
<font color="#00ffff">وظهري مستندًا علي الجدار#
#مستعد للدفاع عن نفسي</font>

777
00:48:47,330 --> 00:48:49,270
<font color="#00ffff">#كنت في المقدمة وأنا خافض البصر#</font>

778
00:48:49,270 --> 00:48:51,500
.يود العودة للعمل معكم -

779
00:48:54,250 --> 00:48:56,250
هل طلبك لتحدثني عن هذا الأمر؟

780
00:48:56,250 --> 00:49:00,710
.أجل، إنه في وقت عصيب -
.(لا يمكن الوثوق به يا (دياغو -

781
00:49:00,710 --> 00:49:04,080
بحقكِ، أتفهم الأمر
.لقد طلب منكم فرصة ثانية، المسكين

782
00:49:04,080 --> 00:49:05,960
.لقد أعطيناه إياها مسبقًا

783
00:49:05,960 --> 00:49:09,620
كما دبرت له عملًا في البلدية
أليس هذا كافيًا له حاليًا؟

784
00:49:10,460 --> 00:49:13,040
هلا نتوقف عن الحديث عن (ريكاردو) الآن؟

785
00:49:13,870 --> 00:49:16,250
<font color="#00ffff">#جوهر أيامي#</font>

786
00:49:17,160 --> 00:49:20,080
<font color="#00ffff">#جوهر أحلامي#</font>

787
00:49:22,870 --> 00:49:26,750
<font color="#00ffff">#أنتِ حبي الكبير والعظيم#</font>

788
00:49:26,750 --> 00:49:30,000
<font color="#00ffff">#أنتِ من أخذتِ حياتي وأضفتي إليها#</font>

789
00:49:30,000 --> 00:49:33,710
<font color="#00ffff">#أنتِ من أعطيتِ معنًا للحظة لم تدم طويلًا#</font>

790
00:49:33,710 --> 00:49:37,040
<font color="#00ffff">#أنتِ حبي الكبير والعظيم#</font>

791
00:49:38,580 --> 00:49:41,540
مازال أولادنا في حالة
.من الضجر

792
00:49:44,410 --> 00:49:49,040
.سيجدون السكينة كما وجدناها نحن

793
00:49:49,040 --> 00:49:51,410
لم لا تجعلني أشعر بالحب؟

794
00:49:59,330 --> 00:50:01,210
.لا تُجبني حتي

795
00:50:01,750 --> 00:50:05,830
،جينافرا)، عليكِ أن يكون لديكِ شغف لشيء)
.تبحثي عن عمل، أي شيء

796
00:50:05,830 --> 00:50:10,120
مُحال أن تدور حياتكِ حول
.حياتي بهذه الطريقة

797
00:50:10,120 --> 00:50:12,160
لم أكن سوي حيطة مائلة لك
.تعرف ذلك

798
00:50:15,960 --> 00:50:18,830
(لقد انفصلنا أنا و (إليترا
.لأننا لم نكن سعيدان

799
00:50:18,830 --> 00:50:21,080
،أنجبت منها ابنة
ماذا عليّ أن أفعل؟

800
00:50:21,080 --> 00:50:25,790
.أريد رجلًا يحبني -
.لديكِ بالفعل، أنا معكِ، أحبك -

801
00:50:25,790 --> 00:50:30,160
فقط أحاول لم شمل الجميع
.وأنتِ لا تستوعبي ذلك

802
00:50:30,160 --> 00:50:33,580
.أود فحسب أن نكون جميعًا سعداء
!سحقًا

803
00:50:40,040 --> 00:50:42,750
.كفي عن البكاء -
.لم أعد أبكي -

804
00:50:49,870 --> 00:50:50,870
.أعتذر

805
00:50:52,210 --> 00:50:53,790
كلّ ما في الأمر أنني أريد البقاء
.معك فقط

806
00:50:56,750 --> 00:50:58,580
.(مهلًا يا (جينافرا
.مهلًا

807
00:50:59,250 --> 00:51:00,580
أين تذهبين يا (جينافرا)؟

808
00:51:00,580 --> 00:51:03,750
.أجمل البحار لم نبحر فيها

809
00:51:05,250 --> 00:51:08,000
.لم يكبر أجمل أبنائنا بعد

810
00:51:09,660 --> 00:51:13,080
.لم نعش أجمل أيامنا بعد

811
00:51:13,080 --> 00:51:16,870
أجمل ما أود قوله لك
.لم أقوله بعد

812
00:51:33,710 --> 00:51:37,000
لمَ لا تمارس الجنس معي
في كثير من الأحيان؟

813
00:51:38,790 --> 00:51:41,540
.لطالما كُنا نمارس الجنس: أنا وأنت
هل تتذكر ذلك؟

814
00:51:48,960 --> 00:51:51,000
أريد أن تعود الأمور إلي نصابها
.معك

815
00:51:53,330 --> 00:51:55,000
.أخبرني أنكَ تحبني

816
00:51:56,710 --> 00:51:58,460
.لا تقول ذلك مطلقًا

817
00:52:01,250 --> 00:52:02,750
.تعلمين أنني أحبكِ

818
00:52:03,960 --> 00:52:06,000
إذًا، ابتداءًا من الغد سيتغير
.كل شيء

819
00:52:07,290 --> 00:52:08,580
.ستري

820
00:52:10,910 --> 00:52:13,960
وماذا يعنيني ماضيك؟

821
00:52:17,750 --> 00:52:18,960
أهذا وعد؟ -
.الوعد وعد -

822
00:52:29,870 --> 00:52:32,910
يا إلهي، كم الساعة؟
.لقد حل الصباح

823
00:52:44,960 --> 00:52:48,220
.مرحبًا -
.مرحبًا -

824
00:52:49,790 --> 00:52:52,660
.كنتُ قد نسيت أننا نمنا هنا

825
00:52:57,790 --> 00:52:59,000
دياغو)؟)

826
00:52:59,000 --> 00:53:02,120
ذهب إلي الميناء ليري إن
.كانت العبارات سترحل

827
00:53:02,120 --> 00:53:05,080
."إنه قلق جدًا بشأن مسألة "باريس

828
00:53:16,290 --> 00:53:17,540
.(مرحبًا يا (إيزابيلا -
.مرحبًا -

829
00:53:17,540 --> 00:53:20,210
أقمتِ بجولة؟ -
ألم تروا بزوغ الشمس؟ -

830
00:53:20,210 --> 00:53:22,410
.صباح الخير -
.(باولو) -

831
00:53:22,410 --> 00:53:25,290
.مرحبًا -
.خُذ شيئًا لتأكله من الداخل -

832
00:53:26,120 --> 00:53:28,160
.يا أماه -
.عزيزتي -

833
00:53:29,040 --> 00:53:32,000
أين كُنتِ ليلة أمس؟ -
.ذهبت للقيام بجولة -

834
00:53:32,000 --> 00:53:33,790
هل نمتِ نومًا هنيئًا مع
أولاد عمومتكِ؟

835
00:53:33,790 --> 00:53:36,370
أمازلتِ بهذه الحال؟
.هيا، دعينا نرتدي ملابسنا، لنصعد

836
00:53:36,370 --> 00:53:37,710
.مرحبًا -
.مرحبًا -

837
00:53:37,710 --> 00:53:38,830
.صباح الخير

838
00:53:39,710 --> 00:53:42,120
.صباح الخير -
.مرحبًا يا أبي -

839
00:53:42,120 --> 00:53:43,750
أليس عندكِ لباس سباحة؟

840
00:53:43,750 --> 00:53:45,290
.أسعد الله صباحكم جميعًا -
.أيتها الشقية -

841
00:53:45,290 --> 00:53:49,750
مرحبًا يا عزيزي
هل نمت نومًا هنيئًا؟

842
00:53:51,910 --> 00:53:55,250
أين اختفيت الليلة الماضية؟ -
."أقصد " اختفيتما

843
00:53:58,790 --> 00:54:00,160
إذن؟

844
00:54:01,620 --> 00:54:04,960
هل أنا مجبر علي الرد عليكِ؟
.لا أعتقد ذلك

845
00:54:04,960 --> 00:54:06,020
ماذا تعني "ربما في وقت الظهيرة"؟

846
00:54:06,100 --> 00:54:08,410
إن لم ترحل العبارات، ماذا سنفعل؟
هل سنبقي هنا بهذا الشكل؟

847
00:54:08,410 --> 00:54:10,540
.للأسف، نعم -
.أهدأ يا بُني -

848
00:54:10,540 --> 00:54:12,710
.سيهدأ اليم -
متي سيهدأ؟ -

849
00:54:12,710 --> 00:54:15,000
وما أدراني؟
.سيحدث عاجلاً أو آجلاً

850
00:54:17,750 --> 00:54:18,790
هل هو أبي؟

851
00:54:20,460 --> 00:54:23,870
ماذا ستفعلين؟ ألن تجيبي؟ -
.بلي، ارتدي أنتِ ملابسكِ -

852
00:54:24,710 --> 00:54:26,120
مرحبًا؟

853
00:54:27,250 --> 00:54:28,660
جوزيبي)، مرحبًا؟)

854
00:54:29,870 --> 00:54:31,370
.مرحبًا
.لا أسمعك

855
00:54:32,250 --> 00:54:34,080
.لا توجد إشارة هاتف في أي جهة هنا

856
00:54:34,080 --> 00:54:37,080
.ارتدي هذه
.يا إلهي، زلزال

857
00:54:37,080 --> 00:54:38,660
يا إلهي
.تعالي

858
00:54:38,660 --> 00:54:40,580
ساعدونا
ساعدونا

859
00:54:40,580 --> 00:54:42,960
.لم يقع أي زلزال -
زلزال؟ -

860
00:54:42,960 --> 00:54:44,830
.لم يقع أي زلزال

861
00:54:44,830 --> 00:54:47,580
.انصرفوا -
.لا، الأمر غير صحيح -

862
00:54:47,580 --> 00:54:49,830
،يظن أن زلزالًا يقع
.ولكن كل شيء علي ما يُرام

863
00:54:49,830 --> 00:54:51,960
(ساندرو)
.(انظر إلي يا (ساندرو

864
00:54:51,960 --> 00:54:54,830
.لم يحدث شيئًا
.نحن جميعًا بخير

865
00:54:54,830 --> 00:54:57,250
.انظر إليّ، إنه أنا
.لقد انتهي كل شيء

866
00:54:57,250 --> 00:54:59,710
أليس هذا صحيحًا يا (ماريا)؟
.أمك موجودة كذلك

867
00:54:59,710 --> 00:55:02,790
.أخبريه ذلك -
.نحن جميعًا بخير -

868
00:55:02,790 --> 00:55:05,120
.كان اهتزازا طفيفًا

869
00:55:05,120 --> 00:55:08,330
.(طفيف جدًا يا (ساندرو
.أنا أخوك

870
00:55:08,330 --> 00:55:10,620
احضني، هل تعرفني؟
.إنه أنا

871
00:55:10,620 --> 00:55:12,660
.كل شيء بخير
!اللعنة

872
00:55:12,660 --> 00:55:15,370
.(ضاق بي الأمر ذرعًا يا (بياترو

873
00:55:15,370 --> 00:55:21,000
،بلغ السيل الزُّبي
.لقد سأمت

874
00:55:21,000 --> 00:55:23,870
(ساندرو)
.انتهي الأمر، تعال

875
00:55:23,870 --> 00:55:27,160
تعالَ واجلس
.كل شيء بخير، اجلس هناك

876
00:55:27,160 --> 00:55:30,000
أكان هناك زلزال أم لا؟ -
.لا، لم يحدث شيئًا -

877
00:55:30,000 --> 00:55:32,870
تعلمين أنه مريض
إلي أين ذهبت هذه؟ -

878
00:55:34,460 --> 00:55:37,580
بياتريس)؟)
!(بياتريس)

879
00:55:38,250 --> 00:55:39,620
ماذا يحدث؟

880
00:55:41,080 --> 00:55:42,040
ماذا يحدث؟

881
00:55:42,580 --> 00:55:45,000
بياترو)، تعرفني منذ أن كنت)
.في العشرين من عمري

882
00:55:45,000 --> 00:55:47,620
.(أنت تعرف أنني لطالما أحببت (ساندرو

883
00:55:47,620 --> 00:55:51,120
وكما تعرف ما مررتُ به مع زوجي السابق
.حين كان مريضًا

884
00:55:51,120 --> 00:55:52,750
.لا يمكنني فعل ذلك مجددًا

885
00:55:52,750 --> 00:55:55,910
...فعندما أعود للمنزل وأشم  رائحة الموت

886
00:55:56,830 --> 00:55:59,040
،ينتابني الرغبة في الهرب بعيدًا
أتفهم ذلك؟

887
00:55:59,040 --> 00:56:00,960
...لقد التقيتما بعد عشرون عامًا

888
00:56:00,960 --> 00:56:03,040
وكُنتِ تقولين أنكِ لم أكن بمثل هذه السعادة
.من قبـل

889
00:56:03,040 --> 00:56:04,750
.أجل، لكنه فقد صوابه

890
00:56:04,750 --> 00:56:08,620
لا يتعرف عليّ أحيانًا
.يصرخ ويود الرحيل

891
00:56:08,620 --> 00:56:11,410
ثم يتبول علي نفسه
.علي الملأ

892
00:56:11,410 --> 00:56:14,910
لا تعرف ما أمُرّ به
.(لا يمكنك تخيل ذلك يا (بياترو

893
00:56:14,910 --> 00:56:17,580
أرسليه إلي مستشفي
.إن كان هذا يرضيك

894
00:56:17,580 --> 00:56:18,830
أيمكنُكِ تحمل ذلك؟

895
00:56:19,460 --> 00:56:21,750
.(عثرت بالفعل علي مكان يا (بياترو -
!ماذا؟ -

896
00:56:21,750 --> 00:56:25,750
"عثرت علي مركز رعاية في "روما
.وأشبه بفندق خمس نجوم

897
00:56:25,750 --> 00:56:29,040
.سوف يعتنون به أفضل مني

898
00:56:30,790 --> 00:56:32,660
أتظن أنني لا أحبه؟

899
00:56:32,660 --> 00:56:36,750
ومن يهتم بي؟
من؟

900
00:56:36,750 --> 00:56:39,080
هل عليّ أن أبقي ممرضة
طيلة حياتي؟

901
00:56:39,080 --> 00:56:41,580
مَن سيعتني بي بعد عشر سنوات؟

902
00:56:41,580 --> 00:56:43,710
وأنا كذلك أود الموت
.ومعي أحد

903
00:56:44,830 --> 00:56:46,290
وما أدراكم ما الأمر؟

904
00:56:49,910 --> 00:56:51,960
بياترو)؟) -
ماذا؟ -

905
00:56:52,580 --> 00:56:55,620
(يا (بياترو
ما الأمر؟

906
00:56:56,540 --> 00:56:59,460
ماذا؟ -
متي سترحل هذه العبَّارات؟ -

907
00:57:02,870 --> 00:57:04,460
.هذا ما تختاريه

908
00:57:09,210 --> 00:57:10,910
أيمكنني أن أسالك عن أمر ؟

909
00:57:10,910 --> 00:57:14,500
.أخبريني -
أتعتقد أن (لونا) مازالت عذراء؟ -

910
00:57:17,000 --> 00:57:18,410
ماذا قلتِ؟

911
00:57:18,410 --> 00:57:21,460
بما أنها لم تقِم علاقة جنسية
.العام الماضي

912
00:57:21,460 --> 00:57:23,960
...وأنا في عمرها كُنتَ مفعمة بالنشاط

913
00:57:23,960 --> 00:57:26,250
،لقد قطعتِ وعدًا لي البارحة
أتتذكرين؟

914
00:57:26,250 --> 00:57:28,540
.فتيان اليوم يبدون بُلهاء جدًا

915
00:57:28,540 --> 00:57:30,910
هلا توقفت عن هذا، من فضلكِ؟ -
وماذا قلت؟ -

916
00:57:30,910 --> 00:57:33,080
أيبدو لكِ أمر يصح قوله
أمام (أنّا)؟

917
00:57:33,080 --> 00:57:35,660
(ما زلتِ تهينينَ (لونا
لكن ما الداعي لذلك؟

918
00:57:35,660 --> 00:57:39,040
لأي غرض؟ -
.أنا لم أهن أحدًا -

919
00:57:40,000 --> 00:57:44,250
إلي أين تذهب يا (كارلو)؟
!(كارلو)، (كارلو)

920
00:57:44,250 --> 00:57:47,290
ماذا يحدث يا (جينافرا)؟ -
إنه مجنون، ألا تعرفين ذلك؟ -

921
00:57:50,910 --> 00:57:52,620
ماذا حدث؟
هل كل شيء بخير يا أبتِ؟

922
00:57:54,080 --> 00:57:56,830
أعتذر لو أنني لست ذاك الأب
.الذي تتمنيه

923
00:57:57,500 --> 00:58:01,000
.ستبلل نفسُك بالماء -
.أعتذر لكِ، لي، لنا جميعًا

924
00:58:01,000 --> 00:58:03,830
أعتذر للجميع، مفهوم؟ -
.لا تُعر للأمر اهتمامًا -

925
00:58:03,830 --> 00:58:05,790
.(كارلو) -
.(ها هي (جينافرا -

926
00:58:06,500 --> 00:58:08,830
أتتحدث بالسوء عني؟ -
.اتركيني وشأني، من فضلكِ -

927
00:58:08,830 --> 00:58:10,830
.لقد تركتنا وحيدتان كلاجئتان

928
00:58:10,830 --> 00:58:13,040
.تسأل (أنّا) عنك -
.(عُد إلي (أنّا -

929
00:58:13,040 --> 00:58:17,000
.سأعود حالًا -
ءأنتِ سعيدة يا (إليترا)؟

930
00:58:17,000 --> 00:58:19,790
أهذا ما كنتِ تريدينه؟
أتريدين أن نتشاجر؟

931
00:58:19,790 --> 00:58:22,620
.كفي عن ذلك -
.لا، دعها تفصح عما بداخلها

932
00:58:22,620 --> 00:58:25,750
.أريد معرفة غايتها -
...تحومين حولنا كالغراب -

933
00:58:25,750 --> 00:58:27,500
.من فضلكِ -
.لمدة تسع سنوات... -

934
00:58:27,500 --> 00:58:29,660
.يكفي -
.أنتِ مرتابة فعلًا -

935
00:58:29,660 --> 00:58:31,660
.أشفق عليكِ حقًا
.أشفق عليكِ

936
00:58:31,660 --> 00:58:34,620
اخرسي، أنتِ امرأة أيّم
.وفاترة جنسيًا وفاشلة

937
00:58:34,620 --> 00:58:37,540
.أنتِ مخبولة -
.دعينا وشأننا -

938
00:58:37,540 --> 00:58:39,580
.أنتِ مخبولة -
.يكفي -

939
00:58:39,580 --> 00:58:41,040
.ليأخذ الله روحكِ -
.أنتِ مجنونة -

940
00:58:41,040 --> 00:58:42,000
.يكفي -
.دعني وشأني -

941
00:58:42,000 --> 00:58:45,540
إنها مجنونة، هل سمعتم ما
قالته لي؟

942
00:58:45,540 --> 00:58:47,120
".قالت لي: " ليأخذ الله روحكِ

943
00:58:47,120 --> 00:58:49,620
ما من أحد غيركِ أيّم
.وفاتر جنسيًا

944
00:58:49,620 --> 00:58:52,040
.سبق وأخبرتكِ بعدم ضرورة حضورنا

945
00:58:52,040 --> 00:58:56,250
لونا)، تمت دعوتي بشكل رسمي)
.وأصروا علي حضوري

946
00:58:56,250 --> 00:58:58,750
.لا تزيدي الطين بلَّة -
.أُفٍ لكِ -

947
00:58:58,750 --> 00:59:00,080
.اذهبي، اذهبي

948
00:59:06,790 --> 00:59:09,410
في اليوم التالي لبلوغي الـ 18، سأهرب
.ولن يروني بعدها

949
00:59:10,120 --> 00:59:12,750
!عليكِ اللعنة

950
00:59:14,210 --> 00:59:16,040
أرأيت كيف يتشاجرتان؟

951
00:59:16,040 --> 00:59:19,220
انسي الأمر، يفعلان هذا
.منذ أن التقيا

952
00:59:22,250 --> 00:59:24,660
قلت لك مسبقًا أنني لم أرِد
.الحديث معها

953
00:59:24,660 --> 00:59:27,500
ألم أقل هذا أم لا؟
.مهلًا، قف

954
00:59:27,500 --> 00:59:29,000
.كنت أتحدث مع ابنتي

955
00:59:29,000 --> 00:59:31,720
بحق الله، إياكِ والوقوف مجددًا أبدًا حائلًا
.بيني وبين ابنتي

956
00:59:32,120 --> 00:59:33,830
.يكفي الحديث عنها -
أهذا واضح؟ -

957
00:59:33,830 --> 00:59:36,080
متي ستشرع في القيام بدور
الأب تجاه ابنتنا؟

958
00:59:36,080 --> 00:59:38,710
أتود الاستمرار في العيش
كرجل لا قيمة له؟

959
00:59:38,710 --> 00:59:40,410
مثل ماذا؟ -
.رجل لا قيمة له -

960
00:59:40,410 --> 00:59:41,410
هل أنا هذا الشخص؟

961
00:59:41,410 --> 00:59:43,910
أنت رجل بلا قيمة، أب بلا قيمة
.وزوج بلا قيمة

962
00:59:43,910 --> 00:59:45,540
.أنت بلا قيمة -
.المرأة العظيمة -

963
00:59:45,540 --> 00:59:48,290
!تبًا لك
الرجل الحقيقي لا يضعني أبدًا

964
00:59:48,290 --> 00:59:50,290
.في وضع مهين كهذا طوال هذه الأعوام

965
00:59:50,290 --> 00:59:52,750
.اخرسي -
.تحن إلي الماضي -

966
00:59:52,750 --> 00:59:55,040
.ابنتك حمقاء -
ماذا قلتِ؟ -

967
00:59:55,040 --> 00:59:57,160
.إنها حمقاء -
.ضاق بي الأمر ذرعًا -

968
00:59:57,160 --> 00:59:59,290
.اغلقي فمكِ اللعين هذا

969
00:59:59,290 --> 01:00:01,750
.تالله لأنتحرن -
.انتحر، هيا -

970
01:00:01,750 --> 01:00:04,330
.انتحر -
.لقد طفح كيلي منك

971
01:00:04,330 --> 01:00:07,120
.ساعدوني -
.لقد طفح كيلي منك -

972
01:00:07,120 --> 01:00:11,660
.لقد طفح كيلي منك -
.ساعدوني -

973
01:00:14,290 --> 01:00:17,180
أتود قتلي؟
.تريد قتلي

974
01:00:17,850 --> 01:00:19,660
.كانت مُزحة
.كُنت أمزح

975
01:00:20,870 --> 01:00:22,080
.كانت مُزحة

976
01:00:24,120 --> 01:00:26,250
لا يمكنني تصديق ما حدث
.بحق الجحيم

977
01:00:46,830 --> 01:00:48,870
ماذا كُنت أفعل؟

978
01:00:52,960 --> 01:00:55,620
كيف وصلنا إلي هذه المرحلة؟

979
01:00:58,250 --> 01:01:00,540
.كنا مغرمين ببعضنا البعض ذات مرة

980
01:01:03,500 --> 01:01:05,120
.كُنت مغرمًا

981
01:01:05,120 --> 01:01:08,540
سترون أنهم سيعودان وسيعقدان
.الصلح

982
01:01:09,290 --> 01:01:11,210
.لأن هذه تصرفات الراشدين

983
01:01:11,210 --> 01:01:15,000
يصيبهم بعض الجنون أحيانًا، خصوصًا إذا
.كانوا يحبون بعضهم البعض

984
01:01:15,710 --> 01:01:19,330
،في بعض الأحيان، يقولون بعض الأمور الغريبة
والوضيعة بعض الشيء

985
01:01:19,330 --> 01:01:22,540
،حتي لو لم يفكروا فيها
أليس هذا صحيحًا يا عمتي (ماريا)؟

986
01:01:22,540 --> 01:01:25,080
.عليّ إخبارك أمر مهم
.تعالي لحظة

987
01:01:26,410 --> 01:01:29,620
في الواقع، عندما يقع أحد منّا في الحب

988
01:01:29,620 --> 01:01:33,330
.يفعل أحيانًا أمورًا خارجة عن المألوف

989
01:01:34,330 --> 01:01:37,910
غير أنه لا داعِ للخوف لأنها
.مجرد لحظة

990
01:01:44,540 --> 01:01:46,330
ما الذي تريد أن تخبرني به؟

991
01:02:10,160 --> 01:02:11,870
.مستحيل الآن

992
01:02:16,960 --> 01:02:18,000
.فيما بعد

993
01:02:21,080 --> 01:02:22,710
ماذا تفعلين يا أماه؟

994
01:02:23,500 --> 01:02:27,000
لا، لا، لا
قلت أن لا

995
01:02:27,000 --> 01:02:28,540
.كـلا-
.(كريستينا) -

996
01:02:28,540 --> 01:02:31,580
!لماذا؟ -
.للترويح عن النفس، هدئي من روعك

997
01:02:32,710 --> 01:02:34,660
.دعينا نتحدث -
.لا -

998
01:02:34,660 --> 01:02:37,000
.كفي عن الصراخ

999
01:02:37,000 --> 01:02:40,370
.لا -
من يصرخ هكذا؟ (كريستينا)؟ -

1000
01:02:40,370 --> 01:02:44,290
ماذا يحدث اليوم؟ -
من يكون؟ -

1001
01:02:46,870 --> 01:02:48,330
هل كل شيء علي ما يُرام؟

1002
01:02:48,330 --> 01:02:50,460
.نعم، كل شيء بخير
.ما هو إلا شجار بسيط

1003
01:02:50,460 --> 01:02:53,040
بدا أنكِ تسلخين فروة رأسها
أُكل شيء علي ما يُرام؟

1004
01:02:53,040 --> 01:02:54,660
.(اصمت حقًا يا (ريكاردو

1005
01:02:54,660 --> 01:02:56,580
كريتسينا)، كل شيء علي ما يرام؟) -
هل كل شيء بخير؟ -

1006
01:02:56,580 --> 01:02:58,330
،نعم، كل شيء بخير
.كل شيء في غاية الروعة

1007
01:02:58,330 --> 01:03:01,250
!كم أنها حادة المزاج -
.كل شيء بخير، شكرًا للجميع -

1008
01:03:02,460 --> 01:03:06,160
ماذا فعلت هذه المرة؟ -
!ماذا فعلت؟ -

1009
01:03:06,160 --> 01:03:08,460
.(إنها متزوجة يا (باولو
.لديها زوج

1010
01:03:08,460 --> 01:03:10,830
.لديها طفلة صغيرة -
.بربك يا سارة، من فضلكِ -

1011
01:03:10,830 --> 01:03:14,330
لا تلقي محاضرة عليّ
.بما لديك من بلايا الدَّهر

1012
01:03:14,330 --> 01:03:16,160
.سارة)، لا تجعليني أفقد رباطة جأشي)
.بربكِ

1013
01:03:18,000 --> 01:03:21,160
بلايا الدَّهر؟
!و ماهي؟

1014
01:03:21,830 --> 01:03:25,290
(عذرًا يا (باولو
عمّ تتحدث؟

1015
01:03:25,290 --> 01:03:28,710
(أمازلت تتحدث عن (دياغو
وتلك القصة الماضية؟

1016
01:03:28,710 --> 01:03:31,620
.لم يعد يراها منذ عامين -
.اخفضي صوتكِ -

1017
01:03:32,290 --> 01:03:34,540
.(لقد اختار (دياغو) العائلة يا (باولو

1018
01:03:34,540 --> 01:03:37,250
الاستمرار في الزواج بعد أعوام عدة
ليس بالأمر السهل

1019
01:03:37,250 --> 01:03:38,750
.ولكنكَ لن تعرف هذا أبدًا

1020
01:03:38,750 --> 01:03:44,180
لأنك تهرب خوفًا من أن تنغمس
.في أمر ليس علي هواك

1021
01:03:44,580 --> 01:03:46,080
.إذًا أبليت حسنًا بهذا الشكل

1022
01:03:46,080 --> 01:03:48,290
لقد أبليت حسنًا ولا تعرف
.شيئًا عن حياتي

1023
01:03:48,290 --> 01:03:50,330
.وأنتِ لا تعرفين شيئًا عن حياتي -
هل هذا صحيح؟ -

1024
01:03:50,330 --> 01:03:55,040
منذ متي لم ترَ ابنك؟ -
.أحسنتِ، ضربة موفقة -

1025
01:03:56,410 --> 01:03:57,500
!(باولو)

1026
01:03:58,540 --> 01:04:01,580
.اهرب، أحسنت
.واصل الهرب

1027
01:04:04,710 --> 01:04:07,120
(انتظر لحظة يا (باولو
.قف

1028
01:04:08,000 --> 01:04:10,960
.عُد للعمل معنا في المطعم -
.(بحقكِ يا (سارة -

1029
01:04:10,960 --> 01:04:12,330
.أفتقدكَ كثيرًا

1030
01:04:14,500 --> 01:04:18,910
إلي أين تجوب دومًا؟ -
.(بحقكِ يا (سارة -

1031
01:04:18,910 --> 01:04:20,290
بحقكِ
.بالله عليكِ

1032
01:04:22,910 --> 01:04:26,250
جينافرا)، لا تدعيهم يرونكِ بهذا الشكل)
.بالله عليكِ

1033
01:04:26,250 --> 01:04:29,330
تنظر إليّ هذه البلهاء
.كـغراب الموت

1034
01:04:29,330 --> 01:04:30,830
(عُد إليها يا (كارلو
.هيا

1035
01:04:30,830 --> 01:04:33,080
.يا حبيبتي، يود أبوكِ اللعب معكِ

1036
01:04:33,830 --> 01:04:36,080
ماذا يحدث؟ -
.لا شيء، كل شيء علي ما يُرام -

1037
01:04:36,080 --> 01:04:39,330
.المسكين، أشفق عليه

1038
01:04:43,580 --> 01:04:45,160
أكُل شيء بخير يا (جينافرا)؟

1039
01:04:45,160 --> 01:04:47,140
حاول ابنكِ أن يلقي بي
.من أعلي الجبل

1040
01:04:47,220 --> 01:04:48,960
أتظنين أنني بخير؟

1041
01:04:49,710 --> 01:04:51,660
لم أفهم، ماذا فعل؟

1042
01:04:51,660 --> 01:04:53,790
.ربما الليلة أو صباح غد

1043
01:04:53,790 --> 01:04:57,830
أنتَ تمزح ... وماذا أفعل؟
هل أحتفل بذكري زواجنا بمفردي؟

1044
01:04:57,830 --> 01:05:00,250
"لمّا أصل إلي "روما
.سوف آخذ طائرة و أقابلك

1045
01:05:00,250 --> 01:05:02,000
.الأحوال الجوية تتحسن

1046
01:05:02,000 --> 01:05:04,500
إذا هدأ البحر، فربما يمكنني
.الرحيل اليوم

1047
01:05:04,500 --> 01:05:08,750
إلي متي سوف يستمر هذا الأمر يا (دياغو)؟
متي ستتركها؟

1048
01:05:08,750 --> 01:05:11,250
.أريانا)، أحبكِ أنتِ وحسب)

1049
01:05:11,250 --> 01:05:12,540
ماذا؟ -
مرحبًا؟ -

1050
01:05:12,540 --> 01:05:13,500
.لم أفهم

1051
01:05:13,500 --> 01:05:15,660
مرحبًا؟
مرحبًا؟

1052
01:05:16,040 --> 01:05:18,660
ما في شيء سويّ علي هذه الجزيرة
.مرحبًا

1053
01:05:18,660 --> 01:05:20,500
لم أسمعك
ماذا قلت؟

1054
01:05:20,500 --> 01:05:23,960
لا تقلقي
.سأعلمكِ بالوضع لاحقًا

1055
01:05:23,960 --> 01:05:25,620
هل فهمتي ما قلته؟

1056
01:05:25,620 --> 01:05:27,910
دياغو)، لقد أتيت إلي فرنسا)
.من أجلكَ

1057
01:05:27,910 --> 01:05:31,000
مرحبًا؟
!سحقًا

1058
01:05:31,000 --> 01:05:32,910
.مرحبًا يا أخي

1059
01:05:33,660 --> 01:05:37,660
إذًا، ما قولهم؟ هل سنغادر اليوم؟ -
.مازالوا يجهلون -

1060
01:05:37,660 --> 01:05:39,750
كلا؟
!اللعنة

1061
01:05:41,040 --> 01:05:43,750
(اسمع، هل تحدثت مع (سارة
بشأن ذاك الأمر؟

1062
01:05:43,750 --> 01:05:46,790
،لا تود مناقشة الأمر
.ليس بيدي حيلة

1063
01:05:46,790 --> 01:05:51,710
لا يودون رؤيتك في ذاك المطعم
لأنكَ في غاية الحماقة، هل فهمت؟

1064
01:05:52,290 --> 01:05:55,290
أجل، لكن ماذا كانت كلماتها بالتحديد؟

1065
01:06:04,960 --> 01:06:07,080
.سارة)، أنتِ هنا)

1066
01:06:08,210 --> 01:06:11,330
هناك رياح عاصفة
.في كل الأرجاء

1067
01:06:15,500 --> 01:06:16,500
.أمي

1068
01:06:19,540 --> 01:06:25,140
كيف تحملتِ خيانات أبي
طوال تلك الأعوام؟

1069
01:06:26,790 --> 01:06:28,080
كيف فعلتيها؟

1070
01:06:31,290 --> 01:06:32,410
ماذا؟

1071
01:06:33,080 --> 01:06:36,370
أتذكر حين كنتِ تبكين بشكل خفي
.وأنتِ في الحمام

1072
01:06:37,580 --> 01:06:39,250
.لم أسألك عن الأمر قط

1073
01:06:40,290 --> 01:06:41,620
كيف فعلتيها؟

1074
01:06:43,330 --> 01:06:46,410
.في بعض الأحيان، جعلته يبكي أيضًا

1075
01:06:47,710 --> 01:06:51,330
.ولكن لطالما كان يعود إليّ

1076
01:06:54,540 --> 01:06:56,250
.ليس بالأمر السهل

1077
01:06:58,460 --> 01:07:00,540
.بربكِ، كفي عن احتساء الخمر

1078
01:07:06,830 --> 01:07:11,000
.لطالما كُنا وحيدتان لأعوام

1079
01:07:12,000 --> 01:07:15,160
لكنني بحاجة إلي أن أشعر بالحب
أتفهمين؟

1080
01:07:15,160 --> 01:07:17,000
."يعيش أبوكِ حياته في مدينة " البندقية

1081
01:07:17,000 --> 01:07:20,500
حين يعود لا نراه سوي
.يوم فقط

1082
01:07:20,500 --> 01:07:22,960
.ثم يرحل ولا نراه لمدة أربعة أشهر

1083
01:07:22,960 --> 01:07:25,000
.البندقية" ليست بعيدة"

1084
01:07:25,790 --> 01:07:28,540
.يا حبيبتي، اسمعي

1085
01:07:28,540 --> 01:07:31,250
إنني علي علم أنني أخبركِ بأمور
...ليس عليكِ سماعها

1086
01:07:32,540 --> 01:07:35,710
ولكني عليّ إخبارك الحقيقة بأكملها
.بشأن هذه المسألة

1087
01:07:35,710 --> 01:07:38,410
سوف يسير كل شيء
.علي أكمل وجه

1088
01:07:39,290 --> 01:07:41,040
سوف يسير كل شيء
.علي أكمل وجه

1089
01:07:41,660 --> 01:07:43,460
عليكِ أن تثقي بي
أتفهمين؟

1090
01:07:44,250 --> 01:07:47,210
أتثقين بي؟
أتثقين؟

1091
01:07:49,160 --> 01:07:50,160
من الطارق؟

1092
01:07:51,330 --> 01:07:52,160
.ادخل

1093
01:07:54,290 --> 01:07:58,460
(نود أن نسأل (كريستينا
.إن كانت تود الذهاب للعب معنا

1094
01:07:58,460 --> 01:07:59,870
هل تودين اللعب؟

1095
01:08:01,830 --> 01:08:02,830
هل تودين ذلك؟

1096
01:08:06,290 --> 01:08:09,000
حبيبتي؟ -
ءأغلق الباب؟ -

1097
01:08:09,790 --> 01:08:10,660
.نعم

1098
01:08:23,870 --> 01:08:27,330
.كنت أبحث عنكَ

1099
01:08:28,000 --> 01:08:29,540
إذن؟ -
.لا شيء -

1100
01:08:29,540 --> 01:08:32,580
ألن ترحل الليلة حتي؟ -
.لا يدرون حتي -

1101
01:08:32,580 --> 01:08:35,500
ماذا فعلت بشأن اجتماع "باريس"؟
هل أخبرتهم؟

1102
01:08:35,500 --> 01:08:39,210
.تمكنت من تأجيله -
حقًا، كيف فعلت ذلك؟ -

1103
01:08:39,210 --> 01:08:41,960
ماذا قلت؟ -
.لا شيء، قمتَ بتأجيله إلي مساء غد -

1104
01:08:41,960 --> 01:08:44,660
بحقكَ يا حبيبي
إنه خبر سار، أليس كذلك؟

1105
01:08:44,660 --> 01:08:46,330
ألست سعيدًا؟ -
.بلي -

1106
01:08:46,330 --> 01:08:48,250
.دعني أري ابتسامتكَ

1107
01:08:49,040 --> 01:08:52,000
!تبًا -
كارلو)؟) -

1108
01:08:54,460 --> 01:08:55,580
هل كل شيء علي ما يُرام؟

1109
01:09:00,080 --> 01:09:02,790
.امرحا لبعض الوقت

1110
01:09:13,790 --> 01:09:15,830
.(هذا أنا يا (حينافرا

1111
01:09:17,790 --> 01:09:19,080
.انصرف، من فضلك

1112
01:09:19,080 --> 01:09:21,000
.لم تأكلي شيء -
.أنا أفضل هكذا -

1113
01:09:21,000 --> 01:09:25,000
قم بإطعام (أنّا)، ثم اجعلها ترتدي المنامة
.وتغسل أسنانها و تقضي حاجتها قبل النوم

1114
01:09:25,000 --> 01:09:26,410
لأنني مازلتُ منسيّة
أتعلم ذلك؟

1115
01:09:26,410 --> 01:09:28,830
افعل ذلك من أجلي
.بعد محاولة قتلي

1116
01:09:28,830 --> 01:09:29,660
.الأمر ليس هكذا

1117
01:09:29,660 --> 01:09:32,660
إذا أطلقت النار علي أحد وتعطل المسدس
.فهذا يعني أنكَ أطلقت النار

1118
01:09:32,660 --> 01:09:34,870
!تعطل المسدس؟ -
أسترحل أم لا؟ -

1119
01:09:40,290 --> 01:09:42,250
.تعالي إن غيرتِ رأيُكِ

1120
01:09:43,500 --> 01:09:44,790
حسنًا؟

1121
01:09:52,210 --> 01:09:54,540
أبي؟ -
مرحبًا يا حبيبتي، أكُل شيء بخير؟ -

1122
01:09:55,210 --> 01:09:58,960
كارلو)، هل يمكنني الحديث عن أمر ما؟) -
.ليس الوقت المناسب -

1123
01:09:58,960 --> 01:10:00,620
.أمهلني دقيقة

1124
01:10:00,620 --> 01:10:03,960
اسمع، لقد عرفت جميع أصناف النبيذ
.في العالم

1125
01:10:03,960 --> 01:10:06,870
أسألني عن أي صنف
.وسأجيبكَ

1126
01:10:06,870 --> 01:10:08,290
.بصدق، جربني

1127
01:10:08,290 --> 01:10:11,500
"دوك، دوك جي، إي جي تي، توسكاني ممتاز"
.أعرف جميعها

1128
01:10:11,500 --> 01:10:13,410
.اسمع، تحدثتَ سابقًا مع أبيكَ

1129
01:10:13,410 --> 01:10:15,830
سألته إن كان بوسعي العودة
...إلي العمل في المطعم

1130
01:10:15,830 --> 01:10:18,290
لأنني بحاجة إلي طي صفحة الماضي
.والعودة

1131
01:10:18,290 --> 01:10:21,460
هل أبي من أخبرك بذلك؟ -
.(الأمر يتوقف عليك وعلي (سارة -

1132
01:10:21,460 --> 01:10:23,750
.أخبرنا بطردك منذ ست سنوات

1133
01:10:23,750 --> 01:10:26,410
كيف عمي؟ -
.عذرًا يا (كارلو)، لكننا في موقف صعب -

1134
01:10:26,410 --> 01:10:29,250
لم نكن سنصل إلي هذه المرحلة
إن لم نكن ضائعين

1135
01:10:29,250 --> 01:10:32,660
سارة)، أعذريني، هل بإمكانكِ التحدث معي؟)
ما الأمر الآن؟ -

1136
01:10:32,660 --> 01:10:35,710
.سأنجب طفلًا خلال ثلاثة أشهر
...إنهم علي وشك طردنا من منزلنا

1137
01:10:35,710 --> 01:10:38,080
.لأنني لم أدفع الإيجار منذ عام ونصف...

1138
01:10:38,080 --> 01:10:41,040
إذًا، إنني بحاجة إلي مساعدتك
أتفهمين؟

1139
01:10:41,040 --> 01:10:43,870
.(ساعديني يا (سارة -
.لقد كُنا نساعدك طوال العمر -

1140
01:10:43,870 --> 01:10:46,580
والأموال التي أقرضناك إياها
.لم نراها مجددًا

1141
01:10:46,580 --> 01:10:47,410
.حسنًا

1142
01:10:47,410 --> 01:10:50,210
علي الرغم من إشرافي علي المطعم الآن
إلا أنني لا أجد لكَ مكانًا

1143
01:10:50,210 --> 01:10:53,080
لأننا نعمل بكامل عددنا
.وبصراحة، الأمور علي ما يُرام هكذا

1144
01:10:53,080 --> 01:10:56,000
.سعيد لأجلكم -
.(نحبك جميعًا يا (ريكاردو -

1145
01:10:56,000 --> 01:10:58,910
ليس هذا مجددًا
.الجواب يبان من عنوانه

1146
01:10:58,910 --> 01:11:00,250
.إن اكتسبت الثقة

1147
01:11:00,250 --> 01:11:03,500
اعذرني، لكنّي أود رؤية غروب الشمس
.مع زوجي

1148
01:11:03,500 --> 01:11:07,750
اذهبي، أتودان أن تفوتا غروب الشمس
وتلقيا اللوم عليّ في ذلك أيضًا؟

1149
01:11:07,750 --> 01:11:11,000
هل سنذهب يا حبيبي؟ -?
.اذهب، جليستكَ تناديكَ -

1150
01:11:13,910 --> 01:11:17,000
لونا)؟) -
.لقد ذهبا إلي البحر -

1151
01:11:17,750 --> 01:11:20,500
.عليّ أن أتبول -
.عليكِ التبول -

1152
01:11:29,330 --> 01:11:31,210
إلي ماذا تنظرين يا أماه؟

1153
01:11:31,210 --> 01:11:33,830
سوف تظلين طيلة الحياة تشاهدين
.وحسب

1154
01:11:33,830 --> 01:11:37,750
لقد سمحت لنفسُكِ أن يهينكِ أخوكِ وأبي
.وأنا والجميع

1155
01:11:37,750 --> 01:11:40,250
.ريكاردو)، لا تكلم أمي بهذا الأسلوب)

1156
01:11:40,250 --> 01:11:43,870
ما علاقتك بهذا المطعم؟
إذا لم يروقك الأمر، لمَ لا ترحل؟

1157
01:11:43,870 --> 01:11:45,660
.(أجل، طاب مساؤك يا (ساندرو

1158
01:11:45,660 --> 01:11:48,250
.طاب مساؤك -
.طاب مساؤك -

1159
01:11:48,250 --> 01:11:53,210
كوني صبورة معه
.الحياة تستوجب الكثير من الصبر

1160
01:11:53,960 --> 01:11:57,620
.الكثير والكثير

1161
01:12:06,000 --> 01:12:06,960
...لكننا

1162
01:12:08,710 --> 01:12:11,000
أسنظل صديقان حميمان طوال الحياة؟

1163
01:12:22,210 --> 01:12:25,040
لا أريد أن أكون صديقك المفضل
.إلي الأبد

1164
01:12:28,410 --> 01:12:29,540
.ولا أنا حتي

1165
01:13:09,000 --> 01:13:12,210
يا أولاد، ماذا تفعلان؟ -
.مرحبًا -

1166
01:13:30,500 --> 01:13:32,580
ألا تفكر في إنجاب طفل آخر؟

1167
01:13:34,500 --> 01:13:35,410
لماذا؟

1168
01:13:37,540 --> 01:13:38,830
كيف "لماذا" يا حبيبي؟

1169
01:13:41,500 --> 01:13:43,040
لأن مازال أمامنا متسع
.من الوقت

1170
01:13:44,540 --> 01:13:46,580
لأن أمامنا العديد من الأمور
.للاحتفال بها

1171
01:13:48,540 --> 01:13:52,160
حتي نضفي قيمة تتجاوز
.ما لدينا

1172
01:13:53,710 --> 01:13:57,040
لأن (فيتوريو) سوف ينعم برفقة
.وسوف نكون سعداء أجمعين

1173
01:13:59,750 --> 01:14:01,870
...بعد كل ما مررنا به

1174
01:14:01,870 --> 01:14:05,120
أعتقد أنه سيكون مسألة مهمة
أليس كذلك؟

1175
01:14:06,160 --> 01:14:07,830
.سيكون وعدًا حقيقيًا

1176
01:14:12,660 --> 01:14:14,830
لا أدري
.إنني بحاجة إلي التفكير مليًّا

1177
01:14:15,870 --> 01:14:19,210
ليس علينا فعل الأمر الآن
.فالأولاد يشاهدونا

1178
01:14:19,210 --> 01:14:22,540
.والصخور غير مستقرة
.سوف نفكر في ذلك لاحقًا

1179
01:14:29,040 --> 01:14:31,160
حسنًا، دعنا لا نتسرع
.بربكَ

1180
01:14:36,460 --> 01:14:38,750
هل رأيت مدي روعة هذا الغروب؟

1181
01:14:41,000 --> 01:14:42,660
.أجل، إنه في غاية الجمال

1182
01:14:54,330 --> 01:14:55,870
.(ساندرو) -
ماذا؟ -

1183
01:14:55,870 --> 01:14:59,370
عم تبحث؟ -
.خاتم الزواج، أظن أنني ضيعته -

1184
01:14:59,370 --> 01:15:00,580
!اللعنة

1185
01:15:02,580 --> 01:15:05,750
كم مضي علي زواجكِ من (كارلو)؟

1186
01:15:07,000 --> 01:15:10,120
.أتذكر زواجكما كما لو كان بالأمس

1187
01:15:14,750 --> 01:15:17,040
.مضي وقت طويل

1188
01:15:17,830 --> 01:15:19,000
كم عدد السنين؟

1189
01:15:22,910 --> 01:15:24,460
.خمسة وعشرون

1190
01:15:26,580 --> 01:15:28,960
.خمسة وعشرون سنة تقريبًا

1191
01:15:29,960 --> 01:15:31,750
خمسة وعشرون سنة؟ -
.أجل -

1192
01:15:31,750 --> 01:15:35,210
.اليويبيل الفضي -
.أجل -
<font color="#19ef90">(اليوبيل الفضي احتفال يقام احتفاء بالذكرى الخامسة والعشرين على مرور حدث معين)</font>

1193
01:15:36,960 --> 01:15:39,790
.ربما نقيم حفلة رائعة كهذه

1194
01:15:41,620 --> 01:15:44,250
ما رأيكَ يا (ساندرو)؟ -
.نعم -

1195
01:15:47,500 --> 01:15:49,790
حسنًا
.أراكَ لاحقًا

1196
01:16:20,040 --> 01:16:21,620
.ها هو ذا -
.اذهبي -

1197
01:16:21,620 --> 01:16:23,330
.ها هو ذا -
.نعم -

1198
01:16:24,540 --> 01:16:26,830
.العشاء جاهز -
.جاهز -

1199
01:16:27,500 --> 01:16:31,250
.علي المنضدة، العشاء جاهز
هل الجميع موجودون؟

1200
01:16:33,500 --> 01:16:36,080
.حسنًا

1201
01:16:40,540 --> 01:16:43,250
فيتوريو)، ماذا تريد؟)
السجق؟

1202
01:16:49,960 --> 01:16:54,290
باولو)، ماذا تفعل؟) -
.لا شيء -

1203
01:16:56,580 --> 01:17:02,460
أنا أمك، أري وأحس بكل شيء
.حتي لو لم تدرك ذلك

1204
01:17:04,790 --> 01:17:08,500
أمي، أبلغ من الـ 42 من عمري
.وفشلت في أمور عدة

1205
01:17:08,500 --> 01:17:09,790
ءأنتِ متأكدة أنكِ
ترين كل شيء؟

1206
01:17:10,870 --> 01:17:14,830
أنت فنان
تعبر عن نفسكَ بأساليب عدة، أليس كذلك؟

1207
01:17:14,830 --> 01:17:18,660
.أجل، حسنًا -
ما الأمر؟ -

1208
01:17:21,040 --> 01:17:22,830
.أريد حياة طبيعية

1209
01:17:22,830 --> 01:17:27,540
لا وجود للحياة الطبيعية
.انظر إلي أخويكَ

1210
01:17:29,160 --> 01:17:32,580
أتظن أن حياتي مع أبيك كانت طبيعية؟

1211
01:17:34,870 --> 01:17:36,870
...سوف تعيش حياتكَ

1212
01:17:37,330 --> 01:17:40,580
وسوف تفعل ذلك من خلال
.شخصيات كُتبكَ

1213
01:17:42,830 --> 01:17:44,290
أتعلم أنك فريد؟

1214
01:17:45,710 --> 01:17:47,330
.لا يساورك الشك في ذلك أبدًا

1215
01:17:49,710 --> 01:17:52,830
تعال، العشاء جاهز
.تعال لتأكل

1216
01:18:02,290 --> 01:18:03,790
.ها نحن ذا

1217
01:18:06,080 --> 01:18:08,290
(شكرًا يا (ساندرو
.نعم، نعم

1218
01:18:09,330 --> 01:18:13,080
.(عمتي (ماريا
هل أحضر لكِ طبقًا؟

1219
01:18:13,080 --> 01:18:16,580
.بكل سرور -
.(شكرًا يا (إليترا -

1220
01:18:34,660 --> 01:18:35,710
ماذا ستغني؟

1221
01:18:40,790 --> 01:18:44,870
<font color="#08f2f3">#يمكن أن يكفيني عشر فتيات#</font>

1222
01:18:47,000 --> 01:18:51,750
<font color="#08f2f3">#أود أن أنسي عشر فتيات#</font>

1223
01:18:52,620 --> 01:18:58,460
<font color="#08f2f3">#شعر أشقر لمداعبته ... وشفاه حمراء تقتلكَ #</font>

1224
01:18:59,460 --> 01:19:03,080
<font color="#08f2f3">#عشر فتيات لي، فقط لي#</font>

1225
01:19:05,750 --> 01:19:10,120
<font color="#08f2f3">#أريد واحدة لأنها تجيد الرقص جيدًا#</font>

1226
01:19:11,910 --> 01:19:16,620
<font color="#08f2f3">#أريد واحدة لأنها لاتزال تجهل معني الحب#</font>

1227
01:19:18,210 --> 01:19:23,500
<font color="#08f2f3">#واحدة فحسب لأنها عرفت الجميع باستثنائي#</font>

1228
01:19:23,500 --> 01:19:24,960
.أعتذر في المقام الأول

1229
01:19:26,210 --> 01:19:28,040
.لأنني - بوصفي أم - أفهمكِ

1230
01:19:29,410 --> 01:19:32,330
.وضعكِ ليس بالأمر الهين

1231
01:19:32,330 --> 01:19:36,870
دعينا نتحدث امرأة لامرأة
.الإفلاس أمر بغيض

1232
01:19:36,870 --> 01:19:40,500
يُخيف كثيرًا
.يجعلك تخافين طوال الوقت

1233
01:19:42,120 --> 01:19:44,080
سوف يسير كل شيء
.علي ما يـرام

1234
01:19:44,790 --> 01:19:47,960
ريكاردو) داهية)
أترين مدي براعته؟

1235
01:19:49,410 --> 01:19:51,460
وكذلك أنتما علي وشك
.إنجاب طفل

1236
01:19:53,960 --> 01:19:55,960
سترين أنه سيجلب لكما
.الحظ

1237
01:19:55,960 --> 01:20:00,000
<font color="#08f2f3">#يمكن أن يكفيني عشر فتيات#</font>

1238
01:20:01,790 --> 01:20:05,410
<font color="#08f2f3">#أود أن أنسي عشر فتيات#</font>

1239
01:20:07,540 --> 01:20:12,000
<font color="#08f2f3">#شعر أشقر لمداعبته ... وشفاه حمراء تقتلكَ #</font>

1240
01:20:12,000 --> 01:20:12,830
جينافرا)؟)

1241
01:20:15,080 --> 01:20:16,830
.أرادت البقاء في حجرتها

1242
01:20:18,540 --> 01:20:19,870
.يمكنني الاسترخاء إذًا

1243
01:20:25,120 --> 01:20:27,330
أنا أحبها أيضًا
...ما في الأمر

1244
01:20:29,660 --> 01:20:33,540
إنها غير مستقرة وغيورة
.(و غبية يا (كارلو

1245
01:20:35,460 --> 01:20:36,960
.الأغبياء خطِرون

1246
01:20:37,750 --> 01:20:39,960
ألا تري كيف تجبرك علي العيش؟

1247
01:20:43,750 --> 01:20:44,870
.أبي

1248
01:20:50,460 --> 01:20:52,080
كيف حالكِ؟

1249
01:20:54,750 --> 01:20:55,790
كيف حالي؟

1250
01:20:56,870 --> 01:21:00,540
ألديكِ خليل؟ -
.كلا، كلا -

1251
01:21:01,620 --> 01:21:04,830
.لم أُخلق لأعيش مع أحد

1252
01:21:07,330 --> 01:21:10,000
أظن أن حياة الأزواج غير طبيعية
.بالنسبة لي

1253
01:21:10,000 --> 01:21:11,330
.لقد حاولت

1254
01:21:12,160 --> 01:21:16,870
حاولت مرات عدة أكثر
.مما تتخيل

1255
01:21:18,710 --> 01:21:20,040
.الأمر لا يناسبني فعلًا

1256
01:21:22,160 --> 01:21:24,040
.أحسد من يتمكنوا من فعلها

1257
01:21:25,000 --> 01:21:27,960
من يتمكنوا من فعلها حقًا
.وليس من يتظاهرون بذلك

1258
01:21:30,750 --> 01:21:33,000
لم تنظر إلي بهذه الطريقة؟

1259
01:21:37,210 --> 01:21:38,790
.كنتِ أمًا بمعني الكلمة

1260
01:21:43,710 --> 01:21:46,540
لم أخبركِ قط؟ -
.كلا، كلا -

1261
01:21:47,580 --> 01:21:49,120
.لم تخبرني بذلك قط

1262
01:22:00,290 --> 01:22:03,960
.دعينا ندخل، هيا -
.نعم، لنذهب -

1263
01:22:07,080 --> 01:22:10,540
<font color="#08f2f3">#بِسطل دهان#</font>

1264
01:22:10,540 --> 01:22:13,290
<font color="#08f2f3">#نُلون الجدران قاطبة#</font>

1265
01:22:13,290 --> 01:22:17,210
<font color="#08f2f3">#بيوت وأزقّة وقصور#</font>

1266
01:22:17,210 --> 01:22:21,210
<font color="#08f2f3">#لأنها تحب الألوان#</font>

1267
01:22:21,210 --> 01:22:24,750
<font color="#08f2f3">#سنقطف الأزهار قاطبة#</font>

1268
01:22:24,750 --> 01:22:28,000
<font color="#08f2f3">#لأنها بوسعها منحنا الربيع#</font>

1269
01:22:28,000 --> 01:22:31,540
<font color="#08f2f3">#ونبني بها مَهد #</font>

1270
01:22:31,540 --> 01:22:35,960
<font color="#08f2f3">#حتي نتبادل الحب حين يحل المساء#</font>

1271
01:22:35,960 --> 01:22:42,000
<font color="#08f2f3">#وبعدها نصعد إلي السماء ونأخذ نجمة#</font>

1272
01:22:42,000 --> 01:22:45,620
<font color="#08f2f3">#لأن (مارغريتا) صالحة#</font>

1273
01:22:45,620 --> 01:22:49,160
<font color="#08f2f3">#لأن (مارغريتا) جميلة#</font>

1274
01:22:50,620 --> 01:22:56,000
<font color="#08f2f3">#لأن (مارغاريتا) لطيفة ... لأن (مارغريتا) صادقة#</font>

1275
01:22:56,000 --> 01:22:58,960
كل هؤلاء الأشخاص الذين يرقصون
.رائعون جدًا

1276
01:22:58,960 --> 01:23:00,370
.أجل -
أهذا صحيح؟ -

1277
01:23:00,370 --> 01:23:06,910
<font color="#08f2f3">#وتفعل ذلك ليلة كاملة ... لأن (مارغريتا) حُلم#</font>

1278
01:23:06,910 --> 01:23:10,710
<font color="#08f2f3">#لأن (مارغريتا) هي ملح الحياة#</font>

1279
01:23:10,710 --> 01:23:16,910
<font color="#08f2f3">#لأن (مارغريتا) رياح ولا تدري ما يمكن أن يؤذيها#</font>

1280
01:23:21,620 --> 01:23:24,500
(أحسنت يا (ريكاردو
.أحسنت

1281
01:23:25,540 --> 01:23:28,540
يعجبكم (ريكاردو) حين يعزف
ويغني لكم، صحيح؟

1282
01:23:28,540 --> 01:23:31,000
.تريدونه كـالقرد المتدرب

1283
01:23:31,000 --> 01:23:32,830
ماذا تقولين؟ -
.اصمت، أنا أتحدث الآن -

1284
01:23:33,580 --> 01:23:36,210
.وصلت إلي هنا وكنتُ كـالمتشردة

1285
01:23:36,210 --> 01:23:38,500
.وسأرحل الآن وأنا كالملكة

1286
01:23:38,500 --> 01:23:40,160
أتعلمون السبب؟

1287
01:23:41,460 --> 01:23:43,580
(لأننا لن نسير أنا و (ريكاردو
.علي خطاكم

1288
01:23:43,580 --> 01:23:48,500
لن يكون لدينا أخ مثله
.الذي يضاجع قريبته علي الملأ

1289
01:23:48,500 --> 01:23:52,960
ولا مثله حتي
.الذي يتلقي الصفعات يمينًا ويسارًا

1290
01:23:52,960 --> 01:23:54,080
.ولا (سارة) حتي

1291
01:23:54,080 --> 01:23:57,250
عزيزتي (سارة) تؤدي دور السيدة المثالية
أليس كذلك يا (دياغو)؟

1292
01:23:57,250 --> 01:23:59,500
لقد رآك (ريكاردو) مع امرأة أخري

1293
01:23:59,500 --> 01:24:01,250
ألم تخبر زوجتكَ بعد؟

1294
01:24:01,250 --> 01:24:06,870
!سارة)، إنه يخونكِ مع غيركِ، استفيقي) -
.عليكِ اللعنة -

1295
01:24:06,870 --> 01:24:08,960
.بلهاء -
...اللعنة -

1296
01:24:08,960 --> 01:24:12,540
.توقفا -
ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ -

1297
01:24:12,540 --> 01:24:15,040
.إنها حُبلي

1298
01:24:17,710 --> 01:24:21,500
!إنها حُبلي، تبًا -
ماذا تعرفين عن حياتي؟ -

1299
01:24:21,500 --> 01:24:25,410
أنا و (ريكاردو) نحب بعضنا البعض
.مثلكما تمامًا، نعم

1300
01:24:25,410 --> 01:24:28,620
فالحب الحقيقي هو الاستمرار فيه
.حتي عندما يتلاشي

1301
01:24:28,620 --> 01:24:31,290
...في المرة القادمة التي تقللوا من احترامه

1302
01:24:31,290 --> 01:24:33,040
.فكروا في الأمر جيدًا

1303
01:24:33,040 --> 01:24:38,810
وهذا المطعم القذر وأموالك الدنيئة
.ضعوا إياهما في مؤخرتكم

1304
01:24:39,000 --> 01:24:42,710
.لا نطلب الحسنة من أحد -
.طاب مساؤكم جميعًا -

1305
01:24:42,710 --> 01:24:46,370
أين نضع المطعم؟ -
.أبي -

1306
01:24:47,910 --> 01:24:51,460
ستخرج من النافذة غدًا
.كـالسارق

1307
01:24:51,460 --> 01:24:53,040
.هدأ من روعكَ -
هل فهمت يا (ريكاردو)؟-

1308
01:24:53,040 --> 01:24:55,250
هدأ من روعكَ يا أبي
.انسَ أمرهما

1309
01:24:56,000 --> 01:25:00,160
لا تجعلوني أراها مجددًا وإلا سأقتلها
.بيداي

1310
01:25:00,160 --> 01:25:03,410
.اجلسي، اعذريني -
.كلا، دعني أقف -

1311
01:25:03,410 --> 01:25:04,710
أمتأكدة؟ -
.نعم، واقفة -

1312
01:25:05,660 --> 01:25:09,000
يا لها من طريقة عظيمة
.لإنهاء الأمسية

1313
01:25:09,000 --> 01:25:11,580
أين وجدت هذه الغجرية يا (ريكاردو)؟

1314
01:25:11,580 --> 01:25:14,000
اجلس، أنت تشعر بالتعب
.اذهب

1315
01:25:15,790 --> 01:25:16,580
دياغو)؟)

1316
01:25:17,870 --> 01:25:21,500
ليس عليكَ قول شيء
.لأنني أعرف الحقيقة

1317
01:25:21,500 --> 01:25:23,080
.الحقيقة أكنّها في قلبي

1318
01:25:23,080 --> 01:25:27,120
.لن أفسح المجال لهذه الصعلوكة

1319
01:25:27,120 --> 01:25:30,000
من يعرف هذه؟

1320
01:25:30,000 --> 01:25:32,460
!من يعرفها

1321
01:26:06,000 --> 01:26:08,540
.حسنًا

1322
01:26:08,540 --> 01:26:14,000
سنخلد للنوم الآن
.والصباح رباح

1323
01:26:14,000 --> 01:26:15,460
أين (كريستينا)؟

1324
01:26:15,460 --> 01:26:17,870
.سوف تنام (كريستينا) مع أمها الليلة

1325
01:26:17,870 --> 01:26:20,710
هل كل شيء بخير يا أماه؟ -
.أجل، يا حبيبي -

1326
01:26:21,290 --> 01:26:24,290
.أجل، يا حبيبي كل شيء بخير -
ءأنتِ بخير يا أختاه؟ -

1327
01:26:24,290 --> 01:26:25,910
.نعم يا أخي

1328
01:26:51,120 --> 01:26:52,000
...يا عزيزتي

1329
01:26:53,830 --> 01:26:58,210
أتتذكرين المكان الذي حدثتيني عنه
الذي يعالجون فيه أمثالي؟

1330
01:27:02,660 --> 01:27:06,210
أريدكِ أن تصطحبيني إلي هناك
...قبل أن ينساني الجميع

1331
01:27:07,710 --> 01:27:09,290
.وأنسي الجميع

1332
01:27:12,710 --> 01:27:14,080
.وأنساكِ أيضًا

1333
01:27:26,080 --> 01:27:27,370
.لن تنساني

1334
01:27:28,410 --> 01:27:31,710
(لم يكن علينا دعوة (ريكاردو
.الذنب ذنبي

1335
01:27:31,710 --> 01:27:34,460
.هوسُكِ هذا بمفهوم لم شمل العائلة

1336
01:27:34,460 --> 01:27:38,210
نشأتُ يتيمًا
.وضاق صدري من العائلة

1337
01:29:07,410 --> 01:29:09,290
سنشمر عن سواعدنا، حسنًا؟

1338
01:29:10,960 --> 01:29:15,750
سنشمر عن سواعدنا ونتدبر أمرنا
.لأننا يمكننا مواجهة أي أمر معًا

1339
01:29:15,750 --> 01:29:19,210
هل فهمت يا حبيبي؟
.نحن في غاية القوة معًا

1340
01:32:23,040 --> 01:32:26,750
.صباح الخير -
.صباح الخير، مرحبًا -

1341
01:32:32,210 --> 01:32:33,710
كيف الحال؟ -
.بخير -

1342
01:32:34,500 --> 01:32:36,160
.مرحبًا

1343
01:32:38,410 --> 01:32:41,120
.مرحبًا -
.مرحبًا -

1344
01:32:41,120 --> 01:32:44,250
لقد وصلت العبّارة
.دخلت الميناء للتو

1345
01:32:44,250 --> 01:32:45,910
.جيد، جيد -
.أجل -

1346
01:32:46,910 --> 01:32:50,330
(لنذهب يا (ساندرو
.لقد وصلت العبّارة

1347
01:32:50,330 --> 01:32:51,960
(إدواردو)
(لونا)

1348
01:32:51,960 --> 01:32:54,290
(وداعًا يا (آلبا -
.(وداعًا يا (بياتريس -

1349
01:32:54,290 --> 01:32:57,210
.شكرًا علي كل شيء -
.(وداعًا يا (ساندرو -

1350
01:32:58,040 --> 01:33:00,790
.وداعًا يا عزيزتي -
.رحلة سعيدة -

1351
01:33:00,790 --> 01:33:04,290
.سأجعل (بياترو) يتصل بكِ -
.كلا، أخبريه أنني من سيفعل ذلك -

1352
01:33:04,290 --> 01:33:06,120
.أود العودة إلي منزلي الآن

1353
01:33:07,040 --> 01:33:10,410
.كوني عاقلة يا ابنتي -
.(وداعًا يا (ألبا -

1354
01:33:12,080 --> 01:33:13,290
.(وداعًا يا (دياغو

1355
01:33:14,960 --> 01:33:17,790
سنبقي علي اتصال، صحيح؟ -
.أجل، وداعًا -

1356
01:33:18,790 --> 01:33:22,460
وداعًا يا أماه
"سأتصل بكِ لما أصل إلي "روما

1357
01:33:22,460 --> 01:33:24,330
.(وداعًا يا (ألبا -
.(وداعًا يا (جينافرا -

1358
01:33:25,040 --> 01:33:26,040
.وداعًا

1359
01:33:27,460 --> 01:33:29,250
.وداعًا -
.وداعًا -

1360
01:33:29,250 --> 01:33:32,000
.شكرًا علي مجيئكِ -
.شكرًا لكِ -

1361
01:33:32,790 --> 01:33:34,620
.سنبقي علي اتصال -
.أجل -

1362
01:33:34,620 --> 01:33:36,250
.(وداعًا يا (إدواردو -
.وداعًا -

1363
01:33:36,250 --> 01:33:41,120
تذكري يا آنسة، نحن النساء خُلقنا
.لمساندة الدُنيا

1364
01:33:42,080 --> 01:33:42,960
.لنذهب

1365
01:33:57,080 --> 01:33:59,000
.هناك من فقد خاتم زواجه

1366
01:34:08,790 --> 01:34:11,000
هل رحلوا؟ -
.نعم -

1367
01:34:14,830 --> 01:34:20,270
:كما اعتدنا أنا نقول
".وداعًا للجميع، وأخيرًا تخلصنا منهم"

1368
01:34:23,870 --> 01:34:25,160
.لنمضي قدمًا

1369
01:35:23,120 --> 01:35:27,290
تحدثنا عن أمر مهم بالأمس

1370
01:35:31,120 --> 01:35:32,620
.مستقبلكَ

1371
01:35:33,540 --> 01:35:34,620
.مستقبلنا

1372
01:35:45,830 --> 01:35:47,660
أحبك حبًا جمًا، أتعلم ذلك؟

1373
01:35:59,210 --> 01:36:00,660
.وأنا كذلك

1374
01:36:03,000 --> 01:36:04,250
.كثيرًا

1375
01:36:14,460 --> 01:36:15,870
.(لا تميل يا (فيتوريو

1376
01:36:18,620 --> 01:36:21,460
هل تشعرين بالبرد بالخارج؟ -
.كلا -

1377
01:36:24,500 --> 01:36:27,620
ما موعد طائرتك إلي "باريس"؟ -
.في الخامسة والنصف -

1378
01:36:30,250 --> 01:36:32,000
في نهاية المطاف، عادت الأمور
.إلي مجراها الطبيعي

1379
01:36:33,960 --> 01:36:36,870
سوف ترحل ونعود إلي المنزل
.مع ابننا

1380
01:36:37,580 --> 01:36:43,000
ثم اذهب إلي المطعم وأعود للمنزل
.وانتظر عودتكَ

1381
01:36:44,290 --> 01:36:46,000
...تسير الحياة بهذه الطريقة

1382
01:36:48,120 --> 01:36:49,540
أليس كذلك يا (دياغو)؟

1383
01:36:50,580 --> 01:36:52,250
.نحن محظوظان

1384
01:36:53,210 --> 01:36:59,000
دائمًا ما تقولين مرات عدة
.أننا أكثر حظًا من أي أحد

1385
01:37:00,210 --> 01:37:02,750
.أريني ابتسامتكِ

1386
01:37:05,750 --> 01:37:06,750
(فيتوريو)

1387
01:37:07,910 --> 01:37:09,250
.يا عزيزي، تعال هنا

1388
01:37:11,290 --> 01:37:13,410
أيناسبكَ إن اصطحبنا أبيك إلي "باريس"؟

1389
01:37:13,410 --> 01:37:15,330
إلي "باريس"؟ -
كيف "باريس"؟ -

1390
01:37:15,330 --> 01:37:19,460
كيف "باريس"؟
.لم نذهب نحن الثلاثة قط هناك

1391
01:37:20,250 --> 01:37:23,540
سنذهب إلي "باريس"، صحيح؟ -
.أجل -

1392
01:37:26,250 --> 01:37:28,540
.أرني ابتسامتك

1393
01:37:56,160 --> 01:37:59,120
يا حبيبي، لقد وصلنا
.ارتدي حقيبة ظهرك

1394
01:37:59,120 --> 01:38:01,460
.ارتديها جيدًا

1395
01:38:01,460 --> 01:38:02,750
.ارتديها جيدًا

1396
01:38:05,540 --> 01:38:08,500
سارة)، هلا اعتنيتي بـ (كريستينا) ؟) -
.نعم، بالتأكيد -

1397
01:38:10,910 --> 01:38:13,290
لقد أتي (جوزيبي) ليأخذنا
.إنه هنا في الميناء

1398
01:38:13,290 --> 01:38:17,000
...نبلغ الراكبين بأن العبّارة ترسو الآن

1399
01:38:17,000 --> 01:38:19,540
.ويمكنهم الترجّل

1400
01:38:19,540 --> 01:38:22,000
اسمع، الأمر انتهي معه
.علي كل حال

1401
01:38:23,040 --> 01:38:25,710
.إذا مازلت تريد رؤيتي، فأنا موجودة

1402
01:38:26,710 --> 01:38:29,540
إن غيرت رأيكَ فسأتفهم ذلك
.لم أعد طفلة

1403
01:38:30,790 --> 01:38:32,410
.لا أريد الهروب بعد الآن

1404
01:38:34,750 --> 01:38:36,160
.أنت رائع

1405
01:38:39,410 --> 01:38:43,620
ءأنتِ من سيهرب الآن؟

1406
01:38:46,250 --> 01:38:48,410
هل رأيتِ يا حبيبتي؟
.لقد وصلنا إلي المنزل

1407
01:38:49,830 --> 01:38:51,160
.لقد فعلناها

1408
01:39:13,000 --> 01:39:15,580
هيا، لقد وصلنا تقريبًا
هل أنتِ بخير يا أماه؟

1409
01:39:15,580 --> 01:39:19,210
.أنا بخير
.(أنا أقوي منكَ يا (ريكاردو

1410
01:39:32,660 --> 01:39:34,250
.ضعي حزام الأمان

1411
01:39:36,870 --> 01:39:41,120
.مهلًا لحظة، عليّ إخبارك بأمر ما -
.أخبريني -

1412
01:39:43,790 --> 01:39:46,960
.كنت أواعد شخصًا لبعض الوقت

1413
01:39:47,870 --> 01:39:49,830
...أخبرك بذلك لأنني سأتوقف عن

1414
01:39:49,830 --> 01:39:52,000
تمنّي أن تعود الأمور
.إلي نصابها

1415
01:39:54,620 --> 01:39:58,080
ماذا تقولين؟ -
.شخص يحبني -

1416
01:39:58,960 --> 01:40:01,540
.ينتظر فقط أن أنفصل عنكَ

1417
01:40:01,540 --> 01:40:05,370
أعتقدت أنني لن أتركك أبدًا
.لأي سبب كان في الدُنيا

1418
01:40:05,370 --> 01:40:08,160
لقد أحببتك حبًا جمًا
.وأنتظرتك كثيرًا

1419
01:40:08,160 --> 01:40:10,790
فعلت ما بوسعي لأكون سعيدة معك

1420
01:40:10,790 --> 01:40:14,120
.لكن الحقيقة أننا لن نكونا سعيدين أبدًا

1421
01:40:15,210 --> 01:40:19,620
سنذهب الآن إلي المنزل
...وكأن شيء لم يحدث

1422
01:40:19,620 --> 01:40:22,000
وفي الغد بينما (أنّا) في مدرستها سأجهز
.أغراضها وأغراضي وسأرحل

1423
01:40:22,000 --> 01:40:23,210
.كلا -
.(مهلًا يا (جينافرا -

1424
01:40:23,210 --> 01:40:26,910
كلا، دون عصبية، دون صدمات
دون صياح، اتفقنا؟

1425
01:40:33,790 --> 01:40:36,000
.وداعًا يا أبي

1426
01:40:52,250 --> 01:40:54,960
<font color="#08f2f3">#ومع النساء اللواتي يعرفن البداية والنهاية#</font>

1427
01:40:54,960 --> 01:40:57,000
<font color="#08f2f3">#الرجال اليقظون علي الحدود وحسب#</font>

1428
01:40:57,000 --> 01:40:59,710
<font color="#08f2f3">#والعجائز الذين يتبادلون أسماء القدسين#</font>

1429
01:40:59,710 --> 01:41:02,500
<font color="#08f2f3">#و الصغار الذين يحصون عدد أفيالهم#</font>

1430
01:41:04,410 --> 01:41:06,540
<font color="#08f2f3">#قبل الرحيل#</font>

1431
01:41:06,540 --> 01:41:09,210
<font color="#08f2f3">#ابتسمي قليلًا#</font>

1432
01:41:09,210 --> 01:41:13,120
<font color="#08f2f3">#كوسيلة لـتحميني من حُزنكِ#</font>

1433
01:41:14,270 --> 01:41:18,220
لم تبدأ دقائقنا العشرون بعد
.لكنّي أشعر فعلًا بأنني أحبكَ

1434
01:41:14,000 --> 01:41:17,830
<font color="#08f2f3">#بنظرة من لم يترعرع علي العاطفة#</font>

1435
01:41:17,830 --> 01:41:24,000
<font color="#08f2f3">#حتي لو لم تقبلي بذلك#</font>

1436
01:41:24,000 --> 01:41:26,080
<font color="#08f2f3">#ابتسمي قليلًا#</font>

1437
01:41:26,080 --> 01:41:30,620
<font color="#08f2f3">حتي أخبركِ بأن كل شيء علي ما يُرام#
#هل سأراكِ مجددًا أم لا؟</font>

1438
01:41:31,580 --> 01:41:35,460
<font color="#08f2f3">#بينما الباقي الذي فات#</font>

1439
01:41:35,460 --> 01:41:37,750
<font color="#08f2f3">#يبدو حياة أخري#</font>

1440
01:41:38,660 --> 01:41:40,500
<font color="#ffff00">هناك لحظة في الحياة</font>

1441
01:41:40,500 --> 01:41:43,160
<font color="#ffff00">.التي تعي فيها الأخطاء التي اقترفتها</font>

1442
01:41:44,500 --> 01:41:47,040
<font color="#ffff00">.تود بدء صفحة جديدة لتصحيحها</font>

1443
01:41:48,660 --> 01:41:50,960
<font color="#ffff00">.تود أن تسير الأمور إلي مجراها الطبيعي</font>

1444
01:41:50,960 --> 01:41:52,960
<font color="#ffff00">.تود أن تشفي الجراح كلها</font>

1445
01:41:53,750 --> 01:41:55,460
<font color="#ffff00">،تود البدء من الصفر</font>

1446
01:41:55,460 --> 01:41:58,000
<font color="#ffff00">.وأن تعيش حياة أفضل من سابقتها</font>

1447
01:41:58,620 --> 01:42:01,080
<font color="#ffff00">.تفكر في الوقت الذي ضيعته</font>

1448
01:42:03,710 --> 01:42:05,750
<font color="#ffff00">.مازال هناك متسع من الوقت</font>

1449
01:42:06,960 --> 01:42:09,370
<font color="#ffff00">.مازال هناك متسع من الوقت لـتكون سعيدًا</font>

1450
01:42:09,370 --> 01:42:10,620
!(بياترو العظيم)

1451
01:42:12,580 --> 01:42:13,870
<font color="#ffff00">.مازال هناك</font>

1452
01:42:29,310 --> 01:42:36,970
ترجمة
|حسن أشرف|

1453
01:42:44,430 --> 01:42:47,350
<font size="72" color="#aa00ff">الكُل مرتاح البال في بيته</font>

