[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 688 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../The.Aftermath.2019.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4 Video File: ../The.Aftermath.2019.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.860465 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 3 Video Position: 147610 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AHMED21,Arial,20,&H0009F5F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,10,10,10,1 Style: ahmed22,Arial,25,&H0016EBE9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.81,0:00:25.81,ahmed22,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}الترجمة \N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}أحمد ياسين طه Dialogue: 0,0:00:26.81,0:00:33.81,ahmed22,,0,0,0,,{\c&H00ddff&}"الفيس بوك {\c}"\Nwww.facebook.com/ahmed_yaseen21 Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:09.51,AHMED21,,0,0,0,,مقابلةِ أشخاصٍ جدد"\N."غرباء في بلد عدو غريب Dialogue: 0,0:01:09.51,0:01:11.95,AHMED21,,0,0,0,,يجب عدم الاقتراب من الألمان Dialogue: 0,0:01:11.95,0:01:13.12,AHMED21,,0,0,0,,..لا يجب عليك" Dialogue: 0,0:01:14.58,0:01:18.09,AHMED21,,0,0,0,,."مصادقتهم Dialogue: 0,0:01:18.09,0:01:19.42,AHMED21,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:21.49,AHMED21,,0,0,0,,يعني لا ينبغي علينا أن\N.نكون ودودين معهم Dialogue: 0,0:02:15.04,0:02:19.02,AHMED21,,0,0,0,,تم مصادرة هذا المنزل لأستخدام\N.البريطانيين بأمر من القيادة العليا الألمانية Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:24.59,AHMED21,,0,0,0,,.سامحينا، سيدتي Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:27.96,AHMED21,,0,0,0,,.(إنه يعود لعائلة (لوبرت Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:30.03,AHMED21,,0,0,0,,.إنه مهندس، سيّدي Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:36.54,AHMED21,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}||آثار ما بعد الكارثة ||{\c} Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:48.54,AHMED21,,0,0,0,,.ليخرج الجميع Dialogue: 0,0:02:50.14,0:02:55.54,AHMED21,,0,0,0,,"هامبورغ، عام 1945"\N________________\N"خمس اشهر بعد انتصار الحلفاء" Dialogue: 0,0:03:02.96,0:03:04.39,AHMED21,,0,0,0,,سيقابلك هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:04.39,0:03:05.93,AHMED21,,0,0,0,,.(سوزان) Dialogue: 0,0:03:07.90,0:03:09.30,AHMED21,,0,0,0,,ـ كيف كانت رحلتك؟\Nـ شاقة Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:10.23,AHMED21,,0,0,0,,.اسرع، لنعد إلى المنزل Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:21.71,AHMED21,,0,0,0,,.(راتشيل) Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.15,AHMED21,,0,0,0,,.(ـ مرحبًا، (لويس\N.ـ رباه، تأملي نفسكِ Dialogue: 0,0:03:26.35,0:03:27.59,AHMED21,,0,0,0,,.الجو بارد جدًا Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:29.49,AHMED21,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:03:30.79,0:03:31.72,AHMED21,,0,0,0,,.عنكِ Dialogue: 0,0:03:32.69,0:03:34.76,AHMED21,,0,0,0,,.دعني أحمل هذه Dialogue: 0,0:03:46.57,0:03:50.77,AHMED21,,0,0,0,,.اهلاً وسهلاً، تفضلا بالدخول\N.دعاني اريكما المنزل Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:53.84,AHMED21,,0,0,0,,.تفضلا بالدخول\N.دعاني اريكما المنزل Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:27.14,AHMED21,,0,0,0,,.ما زالوا يبحثون عن الجثث Dialogue: 0,0:04:28.21,0:04:31.55,AHMED21,,0,0,0,,هناك أكثر من 25 ألف جثة\N.لم يعثروا عليها Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:36.28,AHMED21,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:36.29,0:04:38.86,AHMED21,,0,0,0,,بخير، وأنتِ؟ Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:43.19,AHMED21,,0,0,0,,.لقد كان صعبًا عليّ Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:45.73,AHMED21,,0,0,0,,.بالنسبة لك ايضًا على ما أظن Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:47.63,AHMED21,,0,0,0,,.على جميعنا Dialogue: 0,0:04:49.20,0:04:53.77,AHMED21,,0,0,0,,لقد ألقينا قنابل على "هامبورغ" في عطلة\N.أسبوع أكثر مما حدثب بـ"لندن" في عام كامل Dialogue: 0,0:04:56.61,0:04:58.27,AHMED21,,0,0,0,,.هذا مختلف Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:02.65,AHMED21,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:41.69,0:05:43.72,AHMED21,,0,0,0,,.(شكرًا، (باركر Dialogue: 0,0:05:46.56,0:05:47.72,AHMED21,,0,0,0,,.(العقيد (مورغان Dialogue: 0,0:05:47.73,0:05:49.79,AHMED21,,0,0,0,,ـ اهلاً بك\N(ـ سيّد (لوبرت Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:52.36,AHMED21,,0,0,0,,.تفضلا بالدخول\N.دعاني اريكما المنزل Dialogue: 0,0:05:52.36,0:05:54.13,AHMED21,,0,0,0,,.(هذه زوجتي، سيّدة (مورغان Dialogue: 0,0:05:55.33,0:05:56.70,AHMED21,,0,0,0,,كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:05:58.80,0:06:01.04,AHMED21,,0,0,0,,(ـ من بعدكِ، سيّدة (مورغان\Nـ شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:08.81,0:06:10.75,AHMED21,,0,0,0,,.أرقى غرفة في المنزل Dialogue: 0,0:06:11.58,0:06:13.12,AHMED21,,0,0,0,,أنها جميلة، صحيح يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:06:15.08,0:06:16.32,AHMED21,,0,0,0,,.أنها حديثة الطراز Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.42,AHMED21,,0,0,0,,.فعلاً Dialogue: 0,0:06:22.79,0:06:24.83,AHMED21,,0,0,0,,."هذا بيانو "شتاينواي Dialogue: 0,0:06:24.83,0:06:27.06,AHMED21,,0,0,0,,ـ بيانو رائع\Nـ أجل Dialogue: 0,0:06:28.07,0:06:29.00,AHMED21,,0,0,0,,هل تعزفين؟ Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:30.83,AHMED21,,0,0,0,,.في الواقع، أفضل التخلص منه Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:33.24,AHMED21,,0,0,0,,حسنًا، سيكون من الرائع أن\N.يعزف عليه مجددًا Dialogue: 0,0:06:35.04,0:06:36.81,AHMED21,,0,0,0,,ماذا كان يوجد هناك من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:38.11,0:06:41.01,AHMED21,,0,0,0,,.لوحة. تعرضت للضرر Dialogue: 0,0:06:41.01,0:06:42.45,AHMED21,,0,0,0,,.لم استبدلها حتى الآن Dialogue: 0,0:06:43.41,0:06:46.25,AHMED21,,0,0,0,,.لذا، الدرج الرئيسي من هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:56.19,AHMED21,,0,0,0,,ـ مكتبتنا\Nـ السيّد (لوبرت) مهندس معماري Dialogue: 0,0:06:56.19,0:06:59.36,AHMED21,,0,0,0,,.فيما مضى\N.الآن انّي مهتم بالمواد المعدنية Dialogue: 0,0:07:01.40,0:07:02.87,AHMED21,,0,0,0,,هلا اكملنا؟ Dialogue: 0,0:07:07.34,0:07:08.90,AHMED21,,0,0,0,,."نهر "الألب Dialogue: 0,0:07:08.90,0:07:11.14,AHMED21,,0,0,0,,..إنه يتدفق طول الطريق إلى Dialogue: 0,0:07:11.14,0:07:12.81,AHMED21,,0,0,0,,.عذرًا، لغتي الأنجليزية ليست جيّدة Dialogue: 0,0:07:12.81,0:07:14.18,AHMED21,,0,0,0,,إلى البحر الألماني؟ Dialogue: 0,0:07:14.18,0:07:16.68,AHMED21,,0,0,0,,ـ البحر الشمالي\Nـ أجل، البحر الشمالي Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:18.32,AHMED21,,0,0,0,,.إنه في النهاية البحر نفسه Dialogue: 0,0:07:19.28,0:07:20.32,AHMED21,,0,0,0,,.فعلاً Dialogue: 0,0:07:21.65,0:07:23.29,AHMED21,,0,0,0,,الجو بارد، هل يمكننا الدخول؟ Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:33.80,AHMED21,,0,0,0,,أتمنى أن تكونا سعداء\N.هنا كما كنا Dialogue: 0,0:07:35.17,0:07:38.80,AHMED21,,0,0,0,,ابنتي وأنا سنبقى بعيدان عنكما\N.حتى ننتقل إلى المخيم Dialogue: 0,0:07:40.60,0:07:41.94,AHMED21,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:01.33,AHMED21,,0,0,0,,.كان عليك اخباري، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:08:22.38,0:08:23.81,AHMED21,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.15,0:08:27.95,AHMED21,,0,0,0,,.افكر في شهر العسل Dialogue: 0,0:08:38.49,0:08:39.96,AHMED21,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:44.23,AHMED21,,0,0,0,,.تبدين جميلة Dialogue: 0,0:08:48.07,0:08:49.51,AHMED21,,0,0,0,,.ما زال هذا بحوزتك Dialogue: 0,0:08:50.81,0:08:52.04,AHMED21,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:09:07.79,0:09:09.16,AHMED21,,0,0,0,,هل تدخنين؟ Dialogue: 0,0:09:12.60,0:09:16.20,AHMED21,,0,0,0,,قال الدكتور (مايفيلد) أن التدخين\N.سيرخي اعصابي Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:17.33,AHMED21,,0,0,0,,وهل يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.56,AHMED21,,0,0,0,,الكوخ، هل تتذكّرينه؟ Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:48.37,AHMED21,,0,0,0,,.ذو السقف المتسرب Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:55.41,AHMED21,,0,0,0,,ـ كانت تمطر لأسبوعين\Nـ أجل Dialogue: 0,0:09:57.94,0:10:01.18,AHMED21,,0,0,0,,.ـ ورباه، كان الجو بارد\N.ـ وأنت احرقت كتبي لكي نتدفئه Dialogue: 0,0:10:01.18,0:10:02.81,AHMED21,,0,0,0,,.حسنًا، توجب عليّ\N.لم يكن لديّ خيار آخر Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:04.28,AHMED21,,0,0,0,,.(كانت كتب الكاتبة (أغاثا كريستي Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:06.42,AHMED21,,0,0,0,,ربما كان عليك الأنتظار حتى\N.أكتشف من فعل ذلك Dialogue: 0,0:10:07.48,0:10:09.72,AHMED21,,0,0,0,,ـ الخادم\Nـ الخادم كان يفعل ذلك دومًا Dialogue: 0,0:10:13.66,0:10:15.13,AHMED21,,0,0,0,,.يالها من أوقات رائعة Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:46.06,AHMED21,,0,0,0,,.جيّد. لقد وصل الحاكم Dialogue: 0,0:10:47.52,0:10:50.43,AHMED21,,0,0,0,,.(ـ (ويلكنز\N.ـ سيّدي Dialogue: 0,0:10:50.43,0:10:52.53,AHMED21,,0,0,0,,انهم هجموا على معونات الطعام\N.المتجه إلى المعسكر Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:54.99,AHMED21,,0,0,0,,.قنبلة يدوية على ما اظن\N.اثنان لُقيا حتفهما Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:56.96,AHMED21,,0,0,0,,.اللصوص الأوغاد صعبوا الأمر Dialogue: 0,0:10:56.97,0:10:58.70,AHMED21,,0,0,0,,!إلى الخلف\N!اجعلهم يتراجعون للخلف Dialogue: 0,0:10:58.70,0:11:00.57,AHMED21,,0,0,0,,ـ ادفعهم للخلف\Nـ هيّا، تحركوا Dialogue: 0,0:11:00.57,0:11:02.44,AHMED21,,0,0,0,,!دعهم Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:03.24,AHMED21,,0,0,0,,.رباه Dialogue: 0,0:11:03.24,0:11:05.04,AHMED21,,0,0,0,,.أحياء هؤلاء الناس Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:08.11,AHMED21,,0,0,0,,أجل، هذا ما تفعله 900 سعرة\N.حرارية باليوم لك Dialogue: 0,0:11:08.11,0:11:09.68,AHMED21,,0,0,0,,حسنًا، على الأقل يكونوا قليلي\N.المتاعب عندما يكونوا جائعين Dialogue: 0,0:11:11.01,0:11:14.12,AHMED21,,0,0,0,,.أنا (كيث بورنهام) من قسم الاستخبارات Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:17.72,AHMED21,,0,0,0,,إذًا، ماذا لدينا؟ Dialogue: 0,0:11:19.26,0:11:20.89,AHMED21,,0,0,0,,ـ هل هذا هو؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:11:20.89,0:11:24.96,AHMED21,,0,0,0,,.يبدون كالمستذئبين من الثمانينيات Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:26.90,AHMED21,,0,0,0,,.الأوغاد النازيون لم يتقبلوا انتصارنا Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:28.93,AHMED21,,0,0,0,,أيها النقيب، هل يمكنك\Nالأعتناء بهذين الشخصين؟ Dialogue: 0,0:11:28.93,0:11:30.50,AHMED21,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:37.84,AHMED21,,0,0,0,,!المسعفين\N.ويلكنز)، اجلب المسعفين) Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:39.14,AHMED21,,0,0,0,,!أمرك، سيّدي Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:49.99,AHMED21,,0,0,0,,.ظننت ذلك. 88 Dialogue: 0,0:11:52.99,0:11:55.39,AHMED21,,0,0,0,,.(حيا (هتلر Dialogue: 0,0:11:56.66,0:11:59.43,AHMED21,,0,0,0,,ايها الجندي، ضع رجالنا\N.في الشاحنة Dialogue: 0,0:12:00.76,0:12:02.37,AHMED21,,0,0,0,,وليقوم احدكم بوضع هذا\N.في كيس الموتى Dialogue: 0,0:13:01.39,0:13:04.13,AHMED21,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:13:05.60,0:13:06.60,AHMED21,,0,0,0,,.(لا بد أنّكِ (فريدا Dialogue: 0,0:13:08.86,0:13:10.37,AHMED21,,0,0,0,,ماذا كنتِ تقرأين؟ Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:18.74,AHMED21,,0,0,0,,.(فريدا) Dialogue: 0,0:13:19.37,0:13:21.27,AHMED21,,0,0,0,,.لا يمكنكِ التواجد هنا مجددًا Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:23.79,AHMED21,,0,0,0,,.وأخلعي هذا الزي Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:30.18,AHMED21,,0,0,0,,.انها لا تصغي ابدًا Dialogue: 0,0:13:30.19,0:13:32.09,AHMED21,,0,0,0,,.أنا مجرد والدها Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.21,AHMED21,,0,0,0,,.فريدا)، اذهبي للمدرسة) Dialogue: 0,0:13:53.53,0:13:55.13,AHMED21,,0,0,0,,.الأفطار جاهز، سيّدتي Dialogue: 0,0:14:06.13,0:14:08.13,AHMED21,,0,0,0,,هل تريديني أن اصب لكِ القهوة؟ Dialogue: 0,0:14:09.13,0:14:10.63,AHMED21,,0,0,0,,..عفوًا، أنّي لا Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:14.13,AHMED21,,0,0,0,,.حسنًا، سأتولى هذا Dialogue: 0,0:14:39.69,0:14:41.49,AHMED21,,0,0,0,,.آسف، كانت حالة طارئة Dialogue: 0,0:14:45.53,0:14:47.90,AHMED21,,0,0,0,,.أرى أنّكِ تحتسين القهوة Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.00,AHMED21,,0,0,0,,.أجل، أنّي أفضل الشاي Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:50.73,AHMED21,,0,0,0,,.أنهم لا يعدّون الشاي Dialogue: 0,0:14:50.73,0:14:53.03,AHMED21,,0,0,0,,سأحضر بعض الشاي من\N.قاعة الطعام العسكرية Dialogue: 0,0:14:53.03,0:14:55.27,AHMED21,,0,0,0,,ـ فقط قهوة، إذاً\Nـ لا Dialogue: 0,0:14:55.27,0:14:56.67,AHMED21,,0,0,0,,هل نمتِ جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:58.81,AHMED21,,0,0,0,,.في الواقع، أجل Dialogue: 0,0:14:59.71,0:15:00.84,AHMED21,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,0:15:02.28,0:15:06.28,AHMED21,,0,0,0,,ـ رائع حقًا\Nـ أتطلع أن نكون كلانا فقط بالمنزل Dialogue: 0,0:15:08.98,0:15:10.22,AHMED21,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:12.39,0:15:13.80,AHMED21,,0,0,0,,.يمكنكِ الانصراف Dialogue: 0,0:15:17.49,0:15:19.40,AHMED21,,0,0,0,,ماذا لو سمحنا لهم بالبقاء؟ Dialogue: 0,0:15:20.50,0:15:23.67,AHMED21,,0,0,0,,ـ الخدم؟ هل نحتاجهم؟\N(ـ اقصد عائلة (لوبرت Dialogue: 0,0:15:25.07,0:15:27.23,AHMED21,,0,0,0,,تقصد أن نعيش معهما؟ Dialogue: 0,0:15:27.24,0:15:29.60,AHMED21,,0,0,0,,أعني، انهما سيمكثان\N.في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:15:29.61,0:15:31.37,AHMED21,,0,0,0,,.راتش)، أننا بالكاد نشعر بوجودهما هنا) Dialogue: 0,0:15:32.44,0:15:34.64,AHMED21,,0,0,0,,ـ هل الجميع يفعل هذا؟\Nـ إليكِ Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:36.71,AHMED21,,0,0,0,,إنه أمر مختلف. لا أحد آخر\N.يملك منزل كهذا Dialogue: 0,0:15:37.91,0:15:39.25,AHMED21,,0,0,0,,.لكن هذا ليس ما أردناه Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:43.22,AHMED21,,0,0,0,,.منزل كبير، خدم، لوحات على الجدران Dialogue: 0,0:15:43.22,0:15:44.85,AHMED21,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:15:45.82,0:15:48.62,AHMED21,,0,0,0,,.ـ ظننت أننا سنكون معًا\N.ـ ونحن معًا Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:49.73,AHMED21,,0,0,0,,.بمفردنا Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:53.93,AHMED21,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:57.57,AHMED21,,0,0,0,,.لست مرتاحة Dialogue: 0,0:15:59.74,0:16:03.01,AHMED21,,0,0,0,,معهم. لستِ مرتاحة معهم\N.لانهم ألأمان Dialogue: 0,0:16:09.61,0:16:11.41,AHMED21,,0,0,0,,.الأمر فوضي بالخارج، (راتشيل) Dialogue: 0,0:16:12.58,0:16:15.05,AHMED21,,0,0,0,,.لا يوجد مكان لأحتواء هؤلاء الناس\N..لا يوجد مكان Dialogue: 0,0:16:15.05,0:16:17.95,AHMED21,,0,0,0,,.لا يوجد شيء لأطعامهم\N..ولا Dialogue: 0,0:16:19.69,0:16:22.36,AHMED21,,0,0,0,,ليس من المنطق أن نطرد\N.(عائلة (لوبرت Dialogue: 0,0:16:22.36,0:16:24.76,AHMED21,,0,0,0,,لكنكِ لم تخبرني بما\N.كنت سأواجه Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:29.80,AHMED21,,0,0,0,,.ـ لا يجب أن يكون الأمر هكذا\N.ـ ليس كل هذا أن يكون هكذا Dialogue: 0,0:16:29.80,0:16:30.90,AHMED21,,0,0,0,,.ومع ذلك ها نحن هنا Dialogue: 0,0:16:43.38,0:16:44.61,AHMED21,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:16:45.58,0:16:47.62,AHMED21,,0,0,0,,ـ أنا ممتن جدًا\Nـ على الرحب والسعة Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:49.69,AHMED21,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:55.69,AHMED21,,0,0,0,,ـ ها نحن ذا\Nـ انها ثقيلة قليلاً Dialogue: 0,0:17:13.51,0:17:17.34,AHMED21,,0,0,0,,..عفوًا، هل يمكن\Nهل يمكن لأحدكما أن يساعدني لطفًا؟ Dialogue: 0,0:17:17.35,0:17:18.52,AHMED21,,0,0,0,,.أريد أن أنقل النباتات Dialogue: 0,0:17:21.68,0:17:22.82,AHMED21,,0,0,0,,النباتات؟ Dialogue: 0,0:17:23.72,0:17:25.65,AHMED21,,0,0,0,,.أنها تحجب الضوء Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:39.05,AHMED21,,0,0,0,,أنها تشعر بالارتياح في المنزل\N.مثل اليرقات Dialogue: 0,0:18:19.67,0:18:21.54,AHMED21,,0,0,0,,لا يعجبكِ الكرسي؟ Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:27.72,AHMED21,,0,0,0,,.(أنه كرسي (ميس فاندر ره Dialogue: 0,0:18:29.15,0:18:31.05,AHMED21,,0,0,0,,."المنزل المشيد" Dialogue: 0,0:18:31.05,0:18:34.26,AHMED21,,0,0,0,,من المفترض أن يكون أكثر كرسي\N.مريح تم صنعه على الأطلاق Dialogue: 0,0:18:34.26,0:18:36.22,AHMED21,,0,0,0,,.لكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:36.22,0:18:37.39,AHMED21,,0,0,0,,.أنه قبيح Dialogue: 0,0:18:38.56,0:18:40.79,AHMED21,,0,0,0,,.(إنه كان من مدرسة (باوهاوس Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:43.83,AHMED21,,0,0,0,,كانت فلسفتهم مبنية على رفض\N.الزينة الغير ضرورية Dialogue: 0,0:18:43.83,0:18:46.94,AHMED21,,0,0,0,,هل تحتاج حقًا للفلسفة لكي\Nتصنع شيء مريح؟ Dialogue: 0,0:18:48.20,0:18:51.24,AHMED21,,0,0,0,,حسنًا، هناك فلسفة وراء\N.كل شيء Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:52.97,AHMED21,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:55.94,AHMED21,,0,0,0,,سيّد (لوبرت)، أرجوك لا تتجول\N.في المنزل هكذا Dialogue: 0,0:18:57.21,0:18:59.68,AHMED21,,0,0,0,,ظننت أننا اتفقنا على الحفاظ\N.على أماكننا المخصصة Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:02.92,AHMED21,,0,0,0,,."أماكننا"\N.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:05.25,AHMED21,,0,0,0,,.سأحاول أن أتذكّر هذا Dialogue: 0,0:19:05.25,0:19:09.89,AHMED21,,0,0,0,,،وإذا ابنتكِ أرادت أيّ شيء من غرفتها\N.سأطلب من (هايكي) أن تجلبه لها Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:13.83,AHMED21,,0,0,0,,.ـ كل هذا جديد عليها\N.ـ كل شيء نفسه Dialogue: 0,0:19:16.60,0:19:18.83,AHMED21,,0,0,0,,ـ سأعمل في التحدث معها\Nـ قصدك تحدث معها Dialogue: 0,0:19:18.84,0:19:20.60,AHMED21,,0,0,0,,ـ عفوًا؟\Nـ في اللغة الانجليزية Dialogue: 0,0:19:20.60,0:19:22.81,AHMED21,,0,0,0,,.لا تستخدم كلمة "اعمل" مع أحد Dialogue: 0,0:19:27.44,0:19:31.71,AHMED21,,0,0,0,,.يجب أن يكون لديكِ هذا\N.بصفتكِ سيّدة المنزل Dialogue: 0,0:19:52.97,0:19:55.67,AHMED21,,0,0,0,,.(أنه لذيذ، (هايكي\N.لذيذ حقًا Dialogue: 0,0:20:00.18,0:20:02.25,AHMED21,,0,0,0,,.أنتِ لذيذة Dialogue: 0,0:20:04.28,0:20:05.95,AHMED21,,0,0,0,,.(شكرًا، سيّدة (مورغان Dialogue: 0,0:20:11.52,0:20:14.52,AHMED21,,0,0,0,,.انظر، انها تفعل هذا مجددًا\N.تبتسم بتكلف Dialogue: 0,0:20:14.52,0:20:17.19,AHMED21,,0,0,0,,.لانّك قلتِ أنّها لذيذة Dialogue: 0,0:20:20.96,0:20:23.63,AHMED21,,0,0,0,,ـ انّي ابذل قصاري جهدي\Nـ أعرف Dialogue: 0,0:20:28.70,0:20:30.67,AHMED21,,0,0,0,,.لا أعرف كيف تفعل هذا Dialogue: 0,0:20:31.54,0:20:32.98,AHMED21,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:38.18,AHMED21,,0,0,0,,.أنّك تواصل فعل كل عاداتك القديمة Dialogue: 0,0:20:38.18,0:20:39.85,AHMED21,,0,0,0,,.تنهض وتقوم بالحلاقة Dialogue: 0,0:20:41.42,0:20:43.65,AHMED21,,0,0,0,,.تتناول الأفطار وتذهب إلى العمل Dialogue: 0,0:20:44.65,0:20:47.02,AHMED21,,0,0,0,,ـ كما لو لم يتغير أيّ شيء\N(ـ أرجوكِ، (راتشيل Dialogue: 0,0:20:48.76,0:20:50.79,AHMED21,,0,0,0,,لا أظن أنه من السليم\N.التحدث بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:20:52.06,0:20:53.06,AHMED21,,0,0,0,,ـ لا؟\Nـ لا Dialogue: 0,0:20:56.03,0:20:58.33,AHMED21,,0,0,0,,لا؟ وكيف أتوقع أن أتحدث؟ Dialogue: 0,0:20:58.33,0:21:00.10,AHMED21,,0,0,0,,.ربما أن تعطين مثالاً Dialogue: 0,0:21:05.84,0:21:08.28,AHMED21,,0,0,0,,متى أصبحت مستقيمًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:22:35.05,0:22:36.97,AHMED21,,0,0,0,,هل رأيتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:22:37.85,0:22:40.47,AHMED21,,0,0,0,,ـ هل رأيتِ هذا؟\Nـ لا تضايقيها Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:44.37,AHMED21,,0,0,0,,.هيّا\N.لنحتسي بعض الشاي Dialogue: 0,0:22:45.37,0:22:48.68,AHMED21,,0,0,0,,.لا أعرف متى أصبح مقدسًا جدًا Dialogue: 0,0:22:48.68,0:22:51.11,AHMED21,,0,0,0,,.أنّكِ تحت ضغط كل تلك الحشمة Dialogue: 0,0:22:52.11,0:22:55.02,AHMED21,,0,0,0,,،"لورنس مدينة هامبورغ"\N.كيث) يلقبوه بهذا) Dialogue: 0,0:22:56.02,0:22:58.79,AHMED21,,0,0,0,,الشخص الذي اصبح غريبًا\N.على المحليين Dialogue: 0,0:22:58.79,0:23:00.69,AHMED21,,0,0,0,,.(يبدو أنه يحب (لوبرت Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:02.26,AHMED21,,0,0,0,,.إنه سمح لهم بالمكوث Dialogue: 0,0:23:04.79,0:23:06.00,AHMED21,,0,0,0,,هل هذا تصرف حكيم؟ Dialogue: 0,0:23:06.96,0:23:08.90,AHMED21,,0,0,0,,قد لا تكون هناك كراهية\N،واضحة على وجههم Dialogue: 0,0:23:08.90,0:23:10.83,AHMED21,,0,0,0,,.لكن توجد في قلبهم Dialogue: 0,0:23:11.80,0:23:14.07,AHMED21,,0,0,0,,.توخي الحذر\N.انهم ليسوا مثلنا Dialogue: 0,0:23:25.65,0:23:27.28,AHMED21,,0,0,0,,.مساء الخير Dialogue: 0,0:24:03.29,0:24:05.49,AHMED21,,0,0,0,,.(فريدا)\N.أرحلي من هنا Dialogue: 0,0:24:06.29,0:24:07.49,AHMED21,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,0:24:14.60,0:24:16.16,AHMED21,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:24:16.16,0:24:19.43,AHMED21,,0,0,0,,.(أرجوكِ ساميحيها، سيّدة (مورغان\N.كان ينبغي أن تأخذ أذن منكِ Dialogue: 0,0:24:19.43,0:24:21.90,AHMED21,,0,0,0,,ـ لا بأس\Nـ إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:24:21.90,0:24:25.01,AHMED21,,0,0,0,,ـ انها بارعة في العزف\Nـ انها سيئة جدًا، لا تتمرن ابدًا Dialogue: 0,0:24:25.01,0:24:26.67,AHMED21,,0,0,0,,.كلوديا) يائست منها) Dialogue: 0,0:24:26.67,0:24:27.94,AHMED21,,0,0,0,,كلوديا)؟) Dialogue: 0,0:24:28.81,0:24:30.08,AHMED21,,0,0,0,,.أمها Dialogue: 0,0:24:30.78,0:24:32.25,AHMED21,,0,0,0,,.زوجتي Dialogue: 0,0:24:33.15,0:24:35.18,AHMED21,,0,0,0,,هل هي في مكان ما\Nفي المنزل ايضًا؟ Dialogue: 0,0:24:36.65,0:24:38.25,AHMED21,,0,0,0,,.ماتت في حادث اطلاق نار Dialogue: 0,0:24:43.19,0:24:44.76,AHMED21,,0,0,0,,.آسفة جدًا Dialogue: 0,0:24:50.10,0:24:53.83,AHMED21,,0,0,0,,،إذا (فريدا) تريد العزف\N.لا أرى هناك مانع Dialogue: 0,0:24:53.84,0:24:55.37,AHMED21,,0,0,0,,،في فترة الظهيرة\N..لنصف ساعة او أكثر، أنّي Dialogue: 0,0:24:55.37,0:24:57.91,AHMED21,,0,0,0,,ظننت أننا اتفقنا على الحفاظ\N."على "اماكننا Dialogue: 0,0:25:27.03,0:25:30.33,AHMED21,,0,0,0,,.لا أريدكِ أن تنزلي للاسفل بعد Dialogue: 0,0:25:30.35,0:25:31.85,AHMED21,,0,0,0,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:25:32.15,0:25:34.85,AHMED21,,0,0,0,,ـ ليس مخصص لنا النزول\Nـ لا أبالي Dialogue: 0,0:25:37.68,0:25:41.78,AHMED21,,0,0,0,,ـ هل تفضلين العيش في المخيم؟\Nـ أمي كانت محقة Dialogue: 0,0:25:43.70,0:25:46.50,AHMED21,,0,0,0,,.أنت جبان Dialogue: 0,0:25:47.33,0:25:49.53,AHMED21,,0,0,0,,.لا تسهري Dialogue: 0,0:25:49.65,0:25:53.35,AHMED21,,0,0,0,,.ـ يجب أن تذهبي للمدرسة\N.ـ المعلمة غبية Dialogue: 0,0:26:31.07,0:26:32.57,AHMED21,,0,0,0,,فريدا)، إلى أين تذهبين؟) Dialogue: 0,0:26:32.73,0:26:33.97,AHMED21,,0,0,0,,سيدفع لك بقسائم طعام Dialogue: 0,0:26:33.97,0:26:35.30,AHMED21,,0,0,0,,..ـ مقابل عملك، تتناول وجبة طعام\N(ـ (فريدا Dialogue: 0,0:26:35.30,0:26:36.84,AHMED21,,0,0,0,,.وتعود للمنزل قبل حلول الظلام Dialogue: 0,0:26:36.84,0:26:38.60,AHMED21,,0,0,0,,هل عمركِ 16؟ Dialogue: 0,0:27:30.93,0:27:32.46,AHMED21,,0,0,0,,!وجدت جثث Dialogue: 0,0:27:33.43,0:27:34.43,AHMED21,,0,0,0,,!وجدت جثث هنا Dialogue: 0,0:27:38.77,0:27:40.47,AHMED21,,0,0,0,,.حسنًا، تراجعوا Dialogue: 0,0:27:40.47,0:27:41.90,AHMED21,,0,0,0,,ابعدهم عنها، (توم)، هلا فعلت؟ Dialogue: 0,0:27:41.90,0:27:43.20,AHMED21,,0,0,0,,ليس من السيء أن ترحل Dialogue: 0,0:27:43.20,0:27:44.97,AHMED21,,0,0,0,,لنمارس الجنس آخر مرة\N.قبل أن تنطفي الأنوار Dialogue: 0,0:27:46.44,0:27:48.11,AHMED21,,0,0,0,,ـ تعالي\Nـ عودوا للعمل Dialogue: 0,0:27:48.24,0:27:49.41,AHMED21,,0,0,0,,.لا تستمعي لهؤلاء الأغبياء Dialogue: 0,0:27:49.41,0:27:51.08,AHMED21,,0,0,0,,.ضع هذه العظام في الأكياس Dialogue: 0,0:28:33.19,0:28:35.26,AHMED21,,0,0,0,,.سامحني على التطفل Dialogue: 0,0:28:35.26,0:28:37.86,AHMED21,,0,0,0,,.الطابق العلوي بارد جدًا\N.لقد قطعت بعض الحطب مسبقًا Dialogue: 0,0:28:37.86,0:28:39.59,AHMED21,,0,0,0,,..ـ هل تمانع لو أنّي\Nـ لا، لا أمانع Dialogue: 0,0:28:39.60,0:28:41.00,AHMED21,,0,0,0,,.لا داعي لطلب الأذن Dialogue: 0,0:28:42.40,0:28:44.67,AHMED21,,0,0,0,,،سنخرج هذا المساء\Nهل يمكنني أن اجلب لك شراب؟ Dialogue: 0,0:28:45.70,0:28:47.04,AHMED21,,0,0,0,,.لا، شكرًا Dialogue: 0,0:28:49.84,0:28:53.11,AHMED21,,0,0,0,,.حسنًا، طابت ليلتكما Dialogue: 0,0:28:53.11,0:28:54.31,AHMED21,,0,0,0,,.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:29:12.03,0:29:14.33,AHMED21,,0,0,0,,ـ ما زلت اتذكّر\Nـ (كيث) لن يبقى طويلاً Dialogue: 0,0:29:16.27,0:29:18.27,AHMED21,,0,0,0,,ـ سعداء جدًا بقدومكما\Nـ شكرًا لك Dialogue: 0,0:29:18.27,0:29:23.10,AHMED21,,0,0,0,,من الرائع مقابلتك أخيرًا\N.والاسترخاء بعيدًا عن المنزل Dialogue: 0,0:29:23.10,0:29:24.94,AHMED21,,0,0,0,,.يا له من منزل Dialogue: 0,0:29:24.94,0:29:26.51,AHMED21,,0,0,0,,أنه تقريبًا يستحق العيش\N.مع الألمان Dialogue: 0,0:29:28.51,0:29:29.51,AHMED21,,0,0,0,,.هذا غريب جدًا Dialogue: 0,0:29:29.51,0:29:31.88,AHMED21,,0,0,0,,.لديكِ لوحة مفقودة ايضًا Dialogue: 0,0:29:31.88,0:29:34.51,AHMED21,,0,0,0,,.ـ لدينا مثل هذا\N.ـ الجميع لديهم هذا Dialogue: 0,0:29:34.52,0:29:36.42,AHMED21,,0,0,0,,.إنه حيث كانوا يعلقون صورته Dialogue: 0,0:29:36.42,0:29:37.58,AHMED21,,0,0,0,,مَن؟ Dialogue: 0,0:29:37.59,0:29:39.25,AHMED21,,0,0,0,,.القائد العظيم Dialogue: 0,0:29:39.26,0:29:40.62,AHMED21,,0,0,0,,."وصمة عار لا يمكن ازالتها" Dialogue: 0,0:29:40.62,0:29:43.29,AHMED21,,0,0,0,,انهم بالعادة اذكياء بما يكفي\N.ليتستروا على اللوحات Dialogue: 0,0:29:44.33,0:29:46.36,AHMED21,,0,0,0,,.آسف لأنتظارك\N.اعتذر Dialogue: 0,0:29:47.83,0:29:49.36,AHMED21,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:29:49.36,0:29:52.70,AHMED21,,0,0,0,,اعتمادًا على إجاباتهم، سنخصص\N.لهم فئة من الأسود إلى الأبيض Dialogue: 0,0:29:52.70,0:29:53.97,AHMED21,,0,0,0,,،إنهم نظيفون Dialogue: 0,0:29:53.97,0:29:56.00,AHMED21,,0,0,0,,،"يحصلون على "تذكرة برسيل Dialogue: 0,0:29:56.00,0:29:58.04,AHMED21,,0,0,0,,.تعني تذكّرة غسيلهم Dialogue: 0,0:29:58.04,0:30:01.41,AHMED21,,0,0,0,,انها شهاده تُمكنهم من\Nالعوده إلى الحياة العادية Dialogue: 0,0:30:01.41,0:30:04.48,AHMED21,,0,0,0,,هل (لوبرت) لديه شهاده؟ Dialogue: 0,0:30:04.48,0:30:07.25,AHMED21,,0,0,0,,ـ هل هذا يُهِم؟\N.نعم - Dialogue: 0,0:30:07.25,0:30:10.25,AHMED21,,0,0,0,,اعتقد أن لدي الحق لمعرفة ما إذا\Nكُنت أعيش مع شخص نازي Dialogue: 0,0:30:10.25,0:30:11.49,AHMED21,,0,0,0,,.نعم، أعتقد أن هذا يَهُم Dialogue: 0,0:30:11.49,0:30:15.32,AHMED21,,0,0,0,,لا أعتقد أنك قد تحكُمى على شخض\N.من أجوبته علي استبيان Dialogue: 0,0:30:15.32,0:30:17.62,AHMED21,,0,0,0,,لا ؟ كيف تحكم عليه؟ Dialogue: 0,0:30:17.63,0:30:19.13,AHMED21,,0,0,0,,.تنظر إلي عينيه Dialogue: 0,0:30:20.53,0:30:23.00,AHMED21,,0,0,0,,.لم يكن (لوبرت) يوماً من النظام Dialogue: 0,0:30:23.00,0:30:24.53,AHMED21,,0,0,0,,حسناً، لم تُلطخ يَدهُ بالدماء Dialogue: 0,0:30:24.53,0:30:26.37,AHMED21,,0,0,0,,.قد لُطِخت أيديهم جميعاً بالدماء Dialogue: 0,0:30:26.37,0:30:29.17,AHMED21,,0,0,0,,بصدق يا (لو)\N!أحياناً أتسائل في صف من تكون Dialogue: 0,0:30:29.17,0:30:31.24,AHMED21,,0,0,0,,...حتى بعد كل شيء قد فعلوه Dialogue: 0,0:30:31.24,0:30:32.74,AHMED21,,0,0,0,,.الحرب انتهت\N.لقد فُزنا Dialogue: 0,0:30:34.11,0:30:35.51,AHMED21,,0,0,0,,.هذه هي نهايتها Dialogue: 0,0:30:43.38,0:30:44.98,AHMED21,,0,0,0,,!لنتناول بعض الحلوي فى غرفة الرسم Dialogue: 0,0:30:44.99,0:30:46.72,AHMED21,,0,0,0,,هل حصل عليها أو لا؟ Dialogue: 0,0:30:47.86,0:30:49.62,AHMED21,,0,0,0,,.ليس حتى الأن Dialogue: 0,0:30:49.63,0:30:50.79,AHMED21,,0,0,0,,.انها رسميات Dialogue: 0,0:30:52.03,0:30:53.23,AHMED21,,0,0,0,,هل يمكننا؟ Dialogue: 0,0:31:02.44,0:31:03.81,AHMED21,,0,0,0,,.صباح الخير يا سيدي Dialogue: 0,0:31:10.91,0:31:12.35,AHMED21,,0,0,0,,.الأوراق يا سيدتي Dialogue: 0,0:31:15.05,0:31:16.38,AHMED21,,0,0,0,,الاوراق Dialogue: 0,0:31:17.69,0:31:18.89,AHMED21,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:31:18.89,0:31:20.19,AHMED21,,0,0,0,,.الاوراق يا سيدي Dialogue: 0,0:32:34.70,0:32:37.57,AHMED21,,0,0,0,,حسناً، كنتم تبنون منازل للنازيين Dialogue: 0,0:32:38.90,0:32:42.34,AHMED21,,0,0,0,,.بعد عام 1933، بنينا ما أُمرنا أن نبني Dialogue: 0,0:32:49.01,0:32:52.25,AHMED21,,0,0,0,,هل أثَّرَ الانفجار\Nعلي صحتك و أُسرتك؟ Dialogue: 0,0:32:54.45,0:32:56.52,AHMED21,,0,0,0,,.هذا سؤال بسيط Dialogue: 0,0:32:58.39,0:33:00.46,AHMED21,,0,0,0,,.أثّرَ علي صحة زوجتي Dialogue: 0,0:33:02.29,0:33:03.89,AHMED21,,0,0,0,,.كانت واحده من 40 ألف قُتلوا Dialogue: 0,0:33:03.89,0:33:06.33,AHMED21,,0,0,0,,.عندما القنابل البريطانية دمرت هذه المدينه Dialogue: 0,0:33:08.26,0:33:11.13,AHMED21,,0,0,0,,في الـ 27 يوليو، 1947 Dialogue: 0,0:33:11.13,0:33:12.94,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً، لنتحدث عن زوجتك Dialogue: 0,0:33:14.10,0:33:15.23,AHMED21,,0,0,0,,.لقد كان المال مِلكُها Dialogue: 0,0:33:15.24,0:33:17.70,AHMED21,,0,0,0,,.عائلتها كانت ثريه، نعم Dialogue: 0,0:33:17.71,0:33:19.47,AHMED21,,0,0,0,,.امتلكوا عدد من أماكن الشحن Dialogue: 0,0:33:19.47,0:33:22.98,AHMED21,,0,0,0,,،أماكن الشحن هذه استُخدمت لنقل الاسلحه Dialogue: 0,0:33:22.98,0:33:24.58,AHMED21,,0,0,0,,.ضمن أشياء أُخري كثيره Dialogue: 0,0:33:24.58,0:33:26.38,AHMED21,,0,0,0,,،عليك أن تفهم أنا وزوجتي Dialogue: 0,0:33:26.38,0:33:28.58,AHMED21,,0,0,0,,لم نستطع فعل اي شيء معما كانت تفعله عائلتها Dialogue: 0,0:33:28.58,0:33:32.52,AHMED21,,0,0,0,,!مازلت مُصِر انك لم تنضم أبداً للحزب النازى؟ Dialogue: 0,0:33:32.52,0:33:36.06,AHMED21,,0,0,0,,.قد كُنتُ ضد كل شيء دافع عنه النازيون Dialogue: 0,0:33:37.59,0:33:39.30,AHMED21,,0,0,0,,.لم يكُن هذا سؤالي Dialogue: 0,0:33:42.03,0:33:43.03,AHMED21,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:33:44.03,0:33:45.67,AHMED21,,0,0,0,,.لم أكن يوماً عُضو فى الحزب Dialogue: 0,0:33:56.24,0:33:58.51,AHMED21,,0,0,0,,هل تعرف بأمر المعسكرات؟ Dialogue: 0,0:34:00.21,0:34:01.45,AHMED21,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:34:02.72,0:34:04.85,AHMED21,,0,0,0,,!! إذا أنت لم تري هذا ابداً Dialogue: 0,0:34:04.85,0:34:06.09,AHMED21,,0,0,0,,هُنا Dialogue: 0,0:34:08.09,0:34:09.42,AHMED21,,0,0,0,,القِ نظره Dialogue: 0,0:34:20.34,0:34:21.87,AHMED21,,0,0,0,,سؤال أخير Dialogue: 0,0:34:21.87,0:34:24.64,AHMED21,,0,0,0,,أثناء الحرب، هل تمنيت يوما النصر لألمانيا؟ Dialogue: 0,0:34:24.64,0:34:27.47,AHMED21,,0,0,0,,.لقد أجبت، أردتُها أن تننتهي Dialogue: 0,0:34:27.47,0:34:29.34,AHMED21,,0,0,0,,.أردت أن يعود الحال كما كان Dialogue: 0,0:34:29.34,0:34:32.11,AHMED21,,0,0,0,,تشتاق للماضي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:34.45,0:34:35.88,AHMED21,,0,0,0,,.اشتقت لزوجتي Dialogue: 0,0:34:41.19,0:34:42.52,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:34:42.52,0:34:44.49,AHMED21,,0,0,0,,.سوف تصلك منَّا أخبار فى الميعاد المحدد Dialogue: 0,0:35:02.54,0:35:03.85,AHMED21,,0,0,0,,(سيّد (لوبرت Dialogue: 0,0:35:06.45,0:35:08.35,AHMED21,,0,0,0,,(سيّد (لوبرت Dialogue: 0,0:35:08.35,0:35:09.72,AHMED21,,0,0,0,,هل يمكنك أن تأتي إلى هُنا، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:35:17.36,0:35:18.83,AHMED21,,0,0,0,,هل بإمكانك أن تُفسِّر معنى هذه؟ Dialogue: 0,0:35:23.63,0:35:25.47,AHMED21,,0,0,0,,(إنها لوحة (فان جورارد Dialogue: 0,0:35:25.47,0:35:26.57,AHMED21,,0,0,0,,.لستُ أسأل ماذا تكون Dialogue: 0,0:35:26.57,0:35:28.03,AHMED21,,0,0,0,,أنا أسأل مذا تفعل هنا هذه اللوحه؟ Dialogue: 0,0:35:28.04,0:35:31.27,AHMED21,,0,0,0,,.لقد اعترضتِ على اللطخة، لذا قد غطيتها Dialogue: 0,0:35:31.27,0:35:32.67,AHMED21,,0,0,0,,ما الأمر، ألا تعُجبك؟ Dialogue: 0,0:35:32.67,0:35:34.54,AHMED21,,0,0,0,,.ليس هذا الأمر\Nما تُغطي؟ Dialogue: 0,0:35:34.54,0:35:35.94,AHMED21,,0,0,0,,ألا تُعجبك؟ Dialogue: 0,0:35:35.94,0:35:37.74,AHMED21,,0,0,0,,.لقد كان ألماني، ربما هذا يهينكِ Dialogue: 0,0:35:37.75,0:35:39.88,AHMED21,,0,0,0,,لقد كانت صوره له، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:40.65,0:35:42.89,AHMED21,,0,0,0,,ـ له؟\Nـ قائدك Dialogue: 0,0:35:47.16,0:35:48.12,AHMED21,,0,0,0,,.إنها بسيطة بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:35:49.16,0:35:50.39,AHMED21,,0,0,0,,.الحرب تنتهي Dialogue: 0,0:35:50.39,0:35:51.96,AHMED21,,0,0,0,,.سوف تعودون والنصر حليفكم Dialogue: 0,0:35:52.79,0:35:55.56,AHMED21,,0,0,0,,.ضميركم صافِ Dialogue: 0,0:35:55.56,0:35:57.76,AHMED21,,0,0,0,,هل ضميرك ليس صافِ؟ Dialogue: 0,0:35:57.76,0:35:59.83,AHMED21,,0,0,0,,.اعتقدتُ أن اللوحه سوف تعجبك Dialogue: 0,0:35:59.84,0:36:02.43,AHMED21,,0,0,0,,.أعتذر ان كُنت على خطأ Dialogue: 0,0:36:02.44,0:36:04.14,AHMED21,,0,0,0,,هل من اعتراض على منظر طبيعي؟ Dialogue: 0,0:36:05.27,0:36:06.77,AHMED21,,0,0,0,,رُبما مشهد صيد؟ Dialogue: 0,0:36:06.78,0:36:09.31,AHMED21,,0,0,0,,.أعترض على نبرتَك -\N.اطردنا للخارج - Dialogue: 0,0:36:09.31,0:36:11.11,AHMED21,,0,0,0,,(سيد (لوبرت -\Nاطردونا للخارج - Dialogue: 0,0:36:11.11,0:36:12.71,AHMED21,,0,0,0,,.أنتم تكرهوننا Dialogue: 0,0:36:13.68,0:36:15.11,AHMED21,,0,0,0,,.هل هذا ما أردتم Dialogue: 0,0:36:15.12,0:36:16.92,AHMED21,,0,0,0,,اطردونا للخارج -\N....لم يقل أحد أي شيء عن - Dialogue: 0,0:36:16.92,0:36:18.72,AHMED21,,0,0,0,,بإمكاننا تركك وحدكِ، كي تُقاتلي إلى جانب زوجك Dialogue: 0,0:36:18.72,0:36:20.49,AHMED21,,0,0,0,,.عندما يضجُر أن يكون هُنا Dialogue: 0,0:36:25.09,0:36:26.19,AHMED21,,0,0,0,,.أعتقد أنك تكلمت بما فيه الكفايه Dialogue: 0,0:36:26.19,0:36:27.60,AHMED21,,0,0,0,,.إذا اطردونا للخارج Dialogue: 0,0:37:27.59,0:37:28.51,AHMED21,,0,0,0,,!انتبهي Dialogue: 0,0:36:28.51,0:36:30.07,AHMED21,,0,0,0,,سوف أُعطيك سبباً لذلك Dialogue: 0,0:36:40.17,0:36:41.58,AHMED21,,0,0,0,,.أعتقد أنك يجب أن تذهب Dialogue: 0,0:37:43.98,0:37:46.19,AHMED21,,0,0,0,,اجلب ليّ بعض الماء\N.لأن جسمي قذر Dialogue: 0,0:38:11.93,0:38:12.80,AHMED21,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:38:13.47,0:38:14.72,AHMED21,,0,0,0,,من اين حصلتِ عليه؟ Dialogue: 0,0:38:15.35,0:38:18.27,AHMED21,,0,0,0,,من الأنجليز الذين\N.سرقوا منزلنا Dialogue: 0,0:38:40.37,0:38:43.96,AHMED21,,0,0,0,,انظري، هل تعرفين ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:45.55,0:38:47.17,AHMED21,,0,0,0,,.انه تراب مدينتنا Dialogue: 0,0:38:47.63,0:38:49.51,AHMED21,,0,0,0,,.رماد شعبنا Dialogue: 0,0:38:50.76,0:38:53.55,AHMED21,,0,0,0,,.بقايا رماد فتاة ألمانية مثلكِ Dialogue: 0,0:38:57.39,0:39:00.48,AHMED21,,0,0,0,,ـ ماذا يعني هذا؟\N"ـ إنه رمز "88 Dialogue: 0,0:39:01.77,0:39:03.06,AHMED21,,0,0,0,,."حرف "هاء Dialogue: 0,0:39:04.31,0:39:05.65,AHMED21,,0,0,0,,.(يحيا (هتلر Dialogue: 0,0:40:19.23,0:40:20.33,AHMED21,,0,0,0,,ماذا تظن؟ Dialogue: 0,0:40:23.13,0:40:25.76,AHMED21,,0,0,0,,هذا رائع -\Nمُغفل - Dialogue: 0,0:40:25.77,0:40:27.74,AHMED21,,0,0,0,,أنا؟ -\N.أعني الطاوله - Dialogue: 0,0:40:35.14,0:40:37.81,AHMED21,,0,0,0,,.لنُبعده قليلاً عن الكحول Dialogue: 0,0:40:37.81,0:40:39.78,AHMED21,,0,0,0,,.لا تُجادل معهُ وحسب Dialogue: 0,0:40:39.78,0:40:41.65,AHMED21,,0,0,0,,.كُن انجليزياً Dialogue: 0,0:40:41.65,0:40:43.45,AHMED21,,0,0,0,,.تحدث عن الطقس Dialogue: 0,0:40:44.79,0:40:45.92,AHMED21,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:40:45.92,0:40:49.12,AHMED21,,0,0,0,,.مُعجب بفُستانك Dialogue: 0,0:40:50.96,0:40:53.19,AHMED21,,0,0,0,,.أُفكر في كم أنني محظوظ Dialogue: 0,0:40:53.19,0:40:54.83,AHMED21,,0,0,0,,هل يُعجبك؟ Dialogue: 0,0:40:54.83,0:40:56.97,AHMED21,,0,0,0,,.يجب أن تكون -\N.لقد استغرقني وقت كفايه - Dialogue: 0,0:40:58.70,0:41:03.37,AHMED21,,0,0,0,,أتخيَّل كيف سيكون شكلك بدونه؟ Dialogue: 0,0:41:12.65,0:41:14.01,AHMED21,,0,0,0,,متى سوف يصل الضيوف؟ Dialogue: 0,0:41:14.01,0:41:16.22,AHMED21,,0,0,0,,.ليس قبل ساعه Dialogue: 0,0:41:20.45,0:41:22.05,AHMED21,,0,0,0,,.ثمة مكالمة هاتفية لك Dialogue: 0,0:41:27.80,0:41:29.30,AHMED21,,0,0,0,,.اذهبي للأعلي Dialogue: 0,0:41:42.24,0:41:43.55,AHMED21,,0,0,0,,!اغلق الباب Dialogue: 0,0:41:46.51,0:41:47.58,AHMED21,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:41:47.58,0:41:50.02,AHMED21,,0,0,0,,.ثمة مُتظاهرين عند المركز الرئيسي Dialogue: 0,0:41:51.89,0:41:53.69,AHMED21,,0,0,0,,....أسف يا حبيبتي، لكن Dialogue: 0,0:41:53.69,0:41:57.49,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً، عليك تسلية الضيوف حتى عودتي Dialogue: 0,0:42:06.47,0:42:07.87,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً، اذهب Dialogue: 0,0:42:07.87,0:42:09.40,AHMED21,,0,0,0,,"اذهب وانقذ "ألمانيا Dialogue: 0,0:42:11.91,0:42:13.51,AHMED21,,0,0,0,,.لا تكوني كذلك Dialogue: 0,0:42:16.91,0:42:18.95,AHMED21,,0,0,0,,.سوف أعود فى أقرب وقت Dialogue: 0,0:42:22.35,0:42:23.49,AHMED21,,0,0,0,,.تمنِّ ليّ الحظ Dialogue: 0,0:42:31.06,0:42:34.03,AHMED21,,0,0,0,,.أطعمونا، أطعمونا Dialogue: 0,0:42:36.43,0:42:37.33,AHMED21,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:42:37.33,0:42:38.83,AHMED21,,0,0,0,,لقد حصَّنوا الشوارع Dialogue: 0,0:42:38.83,0:42:40.20,AHMED21,,0,0,0,,لا يسمحوا لأي أحد بالدخول أو الخروج Dialogue: 0,0:42:40.20,0:42:41.63,AHMED21,,0,0,0,,.اُريد اغلاق هذه الشوارع Dialogue: 0,0:42:41.64,0:42:43.94,AHMED21,,0,0,0,,.أيها القائد، أخبر الرجال بعدم اطلاق النار Dialogue: 0,0:42:46.17,0:42:47.67,AHMED21,,0,0,0,,!اختراق Dialogue: 0,0:42:47.68,0:42:49.14,AHMED21,,0,0,0,,!نحتاج المزيد من الرجال Dialogue: 0,0:42:55.72,0:42:57.62,AHMED21,,0,0,0,,ارجع للخلف Dialogue: 0,0:42:59.02,0:43:01.09,AHMED21,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:43:06.83,0:43:08.96,AHMED21,,0,0,0,,!للخلف Dialogue: 0,0:43:11.53,0:43:14.63,AHMED21,,0,0,0,,سيدي، إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:43:14.64,0:43:16.10,AHMED21,,0,0,0,,!ارجع للخلف Dialogue: 0,0:43:33.62,0:43:36.32,AHMED21,,0,0,0,,توقفوا عن إطلاق النار Dialogue: 0,0:43:43.66,0:43:46.07,AHMED21,,0,0,0,,هذا مُقزز، رجال الدين؟ -\Nفُرصه لاعادة البناء - Dialogue: 0,0:43:46.07,0:43:47.43,AHMED21,,0,0,0,,أى خيار لدينا؟ Dialogue: 0,0:43:49.44,0:43:50.94,AHMED21,,0,0,0,,(شكراً، يا (هايكي Dialogue: 0,0:43:50.94,0:43:53.37,AHMED21,,0,0,0,,لقد صنعنا بهم معروف -\N.الأن حان وقت الرحيل - Dialogue: 0,0:43:53.38,0:43:56.08,AHMED21,,0,0,0,,نحن نتكلم عن الحرب، لا أحد\Nيكسب حقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:57.01,0:43:58.48,AHMED21,,0,0,0,,.لم يعُد لنا شيء هنا Dialogue: 0,0:43:58.48,0:44:00.81,AHMED21,,0,0,0,,.الفرنسيون حصلوا على الخمر Dialogue: 0,0:44:00.82,0:44:02.05,AHMED21,,0,0,0,,.ماذا، لقد حصدنا الدمار Dialogue: 0,0:44:03.32,0:44:05.39,AHMED21,,0,0,0,,وماذا يظن السيّد (لوبرت)؟ Dialogue: 0,0:44:08.32,0:44:10.16,AHMED21,,0,0,0,,.لا أعرف، عليك أن تسأله Dialogue: 0,0:44:12.49,0:44:14.83,AHMED21,,0,0,0,,حسناً، يجب القول ان هذا\Nنبيذ مذاقه جيد Dialogue: 0,0:44:14.83,0:44:16.63,AHMED21,,0,0,0,,(اشكر السيّد (لوبرت Dialogue: 0,0:44:45.19,0:44:47.19,AHMED21,,0,0,0,,!برافو Dialogue: 0,0:44:51.93,0:44:54.17,AHMED21,,0,0,0,,!سيّد (لوبرت)، تعال وانضم لنا Dialogue: 0,0:44:54.17,0:44:57.01,AHMED21,,0,0,0,,.يُريد زوجي معرفة رأيك فى أمر ما Dialogue: 0,0:45:02.61,0:45:04.91,AHMED21,,0,0,0,,.لا أشعر بحال جيد Dialogue: 0,0:45:04.91,0:45:07.05,AHMED21,,0,0,0,,.لكن، شُكراً على أى حال Dialogue: 0,0:45:09.08,0:45:10.62,AHMED21,,0,0,0,,.طابت ليلتكم Dialogue: 0,0:45:10.62,0:45:12.25,AHMED21,,0,0,0,,،اذا لم تُسعدني Dialogue: 0,0:45:12.25,0:45:14.02,AHMED21,,0,0,0,,،كما تعودت أن تفعل Dialogue: 0,0:45:14.02,0:45:15.39,AHMED21,,0,0,0,,هذا سيئ Dialogue: 0,0:45:16.82,0:45:19.66,AHMED21,,0,0,0,,إذا لم تُقبِّلني كما تعودت أن تفعل Dialogue: 0,0:45:19.66,0:45:21.73,AHMED21,,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:45:21.73,0:45:24.10,AHMED21,,0,0,0,,أود أن أطلب منك ألا تضرب على البيانو كهذا Dialogue: 0,0:45:24.10,0:45:25.26,AHMED21,,0,0,0,,،عندما تسمع صوت السرينه Dialogue: 0,0:45:25.27,0:45:27.10,AHMED21,,0,0,0,,.فهذا صوت الإنذار Dialogue: 0,0:45:27.10,0:45:28.23,AHMED21,,0,0,0,,!انه يخُص زوجتي Dialogue: 0,0:45:28.24,0:45:31.34,AHMED21,,0,0,0,,،)لا تهرب يا (هتلر Dialogue: 0,0:45:31.34,0:45:34.67,AHMED21,,0,0,0,,.بين ذراعيّ ستجد درع واقي من القنابل Dialogue: 0,0:45:34.68,0:45:35.97,AHMED21,,0,0,0,,(لوبرت) Dialogue: 0,0:45:35.98,0:45:37.61,AHMED21,,0,0,0,,(لوبرت) Dialogue: 0,0:45:38.95,0:45:40.61,AHMED21,,0,0,0,,.على مهل\N!حسنا Dialogue: 0,0:45:45.45,0:45:46.78,AHMED21,,0,0,0,,!أسف على الكأس، أيها العجوز Dialogue: 0,0:45:46.79,0:45:48.69,AHMED21,,0,0,0,,(ستيفان) Dialogue: 0,0:46:04.91,0:46:06.20,AHMED21,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:46:06.21,0:46:07.81,AHMED21,,0,0,0,,.أنا أسفه حقاً Dialogue: 0,0:46:07.81,0:46:08.81,AHMED21,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:46:10.28,0:46:12.25,AHMED21,,0,0,0,,.أنا التي ينبغي أن تعتذر Dialogue: 0,0:46:17.42,0:46:18.65,AHMED21,,0,0,0,,.طابت ليلتُك Dialogue: 0,0:46:20.95,0:46:22.19,AHMED21,,0,0,0,,.طابت ليلتكما Dialogue: 0,0:46:40.07,0:46:41.51,AHMED21,,0,0,0,,.هذا ليس ضروري Dialogue: 0,0:46:42.64,0:46:44.38,AHMED21,,0,0,0,,ان الجرح مُتسخ Dialogue: 0,0:46:53.29,0:46:55.16,AHMED21,,0,0,0,,.هذا سوف يؤلِم Dialogue: 0,0:47:06.40,0:47:08.54,AHMED21,,0,0,0,,.لقد كنتِ تتجنبينني Dialogue: 0,0:47:10.47,0:47:11.57,AHMED21,,0,0,0,,هل كنت أفعل؟ Dialogue: 0,0:47:12.84,0:47:14.14,AHMED21,,0,0,0,,.لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:47:15.74,0:47:17.34,AHMED21,,0,0,0,,.كنت سأعتذر Dialogue: 0,0:47:19.08,0:47:20.45,AHMED21,,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:47:25.05,0:47:26.45,AHMED21,,0,0,0,,!لا تفعل Dialogue: 0,0:47:28.36,0:47:29.76,AHMED21,,0,0,0,,.كنت سأفعل Dialogue: 0,0:47:30.99,0:47:32.29,AHMED21,,0,0,0,,ولكن لن أفعل Dialogue: 0,0:47:38.10,0:47:39.47,AHMED21,,0,0,0,,.(راتشيل) Dialogue: 0,0:48:49.77,0:48:50.87,AHMED21,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:49:09.89,0:49:11.33,AHMED21,,0,0,0,,هل كُل شيء على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:49:15.50,0:49:17.46,AHMED21,,0,0,0,,ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:49:17.47,0:49:19.37,AHMED21,,0,0,0,,لقد علقت في الإحتجاجات Dialogue: 0,0:49:20.40,0:49:22.10,AHMED21,,0,0,0,,أكُنت فى الإحتجاجات؟ Dialogue: 0,0:49:22.10,0:49:24.10,AHMED21,,0,0,0,,ليس بإختياري Dialogue: 0,0:49:24.10,0:49:26.04,AHMED21,,0,0,0,,إذاً أنت تعرف ما قد حدث Dialogue: 0,0:49:26.04,0:49:27.41,AHMED21,,0,0,0,,هؤلاء الدمويون حاولوا قتلي Dialogue: 0,0:49:28.71,0:49:30.71,AHMED21,,0,0,0,,أنا أقصد ما خطب هذا البلد؟ Dialogue: 0,0:49:30.71,0:49:32.78,AHMED21,,0,0,0,,أنتم غير مُدركين أننا هُنا للمُساعده Dialogue: 0,0:49:33.98,0:49:35.02,AHMED21,,0,0,0,,علىَّ أن أذهب Dialogue: 0,0:49:38.22,0:49:40.45,AHMED21,,0,0,0,,طاب مساؤكم -\Nطاب مساؤك - Dialogue: 0,0:49:42.09,0:49:44.59,AHMED21,,0,0,0,,أنا أسف، كيف كان الحفل؟ Dialogue: 0,0:49:45.66,0:49:46.86,AHMED21,,0,0,0,,.بخير Dialogue: 0,0:49:48.03,0:49:49.23,AHMED21,,0,0,0,,أنا مُتعبه\Nسأذهب للأعلي الأن Dialogue: 0,0:49:49.23,0:49:51.47,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً\N.سأتبعكِ بعد قليل Dialogue: 0,0:50:31.97,0:50:33.87,AHMED21,,0,0,0,,(فريدا) Dialogue: 0,0:50:33.87,0:50:38.88,AHMED21,,0,0,0,,اسمعي أنتِ معكِ شيء لي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:38.88,0:50:41.35,AHMED21,,0,0,0,,زوجتي قد أهدتني إياه، ويوجد بداخله صور Dialogue: 0,0:50:41.35,0:50:42.88,AHMED21,,0,0,0,,وأود استرجاعه Dialogue: 0,0:50:44.28,0:50:45.82,AHMED21,,0,0,0,,.ربما قد رأيته Dialogue: 0,0:50:49.49,0:50:50.99,AHMED21,,0,0,0,,(فريدا)\N....أنا Dialogue: 0,0:51:37.10,0:51:39.04,AHMED21,,0,0,0,,صباح الخير -\Nصباح الخير، يا سيدي - Dialogue: 0,0:51:40.11,0:51:41.84,AHMED21,,0,0,0,,.سيدي -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:51:44.78,0:51:45.85,AHMED21,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,0:51:48.35,0:51:49.82,AHMED21,,0,0,0,,.قد وقع هجوم Dialogue: 0,0:51:51.59,0:51:53.32,AHMED21,,0,0,0,,.قُنبله يا سيدى\N.فى المنطقه الروسيه Dialogue: 0,0:51:53.32,0:51:54.82,AHMED21,,0,0,0,,.يا إلهى Dialogue: 0,0:51:56.02,0:51:57.96,AHMED21,,0,0,0,,.هذا فقط لعدة أيام Dialogue: 0,0:51:57.96,0:51:59.69,AHMED21,,0,0,0,,سأتي فى ميعاد الكريسماس Dialogue: 0,0:51:59.69,0:52:03.36,AHMED21,,0,0,0,,حسناً، إلي أين أنت ذاهب؟\N.قد أذهب معك Dialogue: 0,0:52:03.36,0:52:04.70,AHMED21,,0,0,0,,أنا أسف، لا Dialogue: 0,0:52:08.47,0:52:10.14,AHMED21,,0,0,0,,إن هذا هو الجيش\Nيا سيد (جونز) Dialogue: 0,0:52:10.14,0:52:11.24,AHMED21,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:52:11.24,0:52:14.47,AHMED21,,0,0,0,,.سوف أترك لك ذلك أنا\N.أنا أعدُك Dialogue: 0,0:52:18.25,0:52:19.95,AHMED21,,0,0,0,,أفترض أنه يجب أن أكون قد تعوَّدت Dialogue: 0,0:52:25.45,0:52:27.02,AHMED21,,0,0,0,,.ستة أيام Dialogue: 0,0:52:28.79,0:52:29.86,AHMED21,,0,0,0,,.أسف Dialogue: 0,0:52:31.29,0:52:32.53,AHMED21,,0,0,0,,.لقد سألت Dialogue: 0,0:52:34.19,0:52:35.63,AHMED21,,0,0,0,,.لقد تفحَّصت Dialogue: 0,0:52:38.30,0:52:40.50,AHMED21,,0,0,0,,.لقد أعطوك ستة أيام Dialogue: 0,0:52:40.50,0:52:41.97,AHMED21,,0,0,0,,.بعد الجنازه Dialogue: 0,0:52:46.27,0:52:47.68,AHMED21,,0,0,0,,.ولكنك لم تأخُذها Dialogue: 0,0:52:52.65,0:52:53.98,AHMED21,,0,0,0,,.لماذا لم تأخُذها Dialogue: 0,0:52:57.62,0:52:58.82,AHMED21,,0,0,0,,سألت نفسي هذا السؤال Dialogue: 0,0:52:58.82,0:53:00.39,AHMED21,,0,0,0,,وكان لديّ الكثير من الوقت لأُفكر فيه Dialogue: 0,0:53:00.39,0:53:02.22,AHMED21,,0,0,0,,.من فضلك -\N..ـ ثُم اعتقدت لماذا Dialogue: 0,0:53:04.43,0:53:08.33,AHMED21,,0,0,0,,.....ربما هو فقط لا Dialogue: 0,0:53:08.33,0:53:10.60,AHMED21,,0,0,0,,(راتش) -\N.....يشعر كما لو - Dialogue: 0,0:53:15.10,0:53:17.57,AHMED21,,0,0,0,,لم يكن موجود؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:53:17.57,0:53:19.60,AHMED21,,0,0,0,,، كانت هناك حرب\Nوكان لدي وظيفه عليّ أن أقوم بها Dialogue: 0,0:53:19.61,0:53:20.88,AHMED21,,0,0,0,,ماذا كان لدي؟ Dialogue: 0,0:53:26.05,0:53:27.11,AHMED21,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:53:31.82,0:53:33.62,AHMED21,,0,0,0,,ماذا تُريدين مني؟ Dialogue: 0,0:53:36.46,0:53:37.66,AHMED21,,0,0,0,,(لويس) Dialogue: 0,0:53:43.13,0:53:44.83,AHMED21,,0,0,0,,.أريده أن يعود Dialogue: 0,0:53:53.64,0:53:55.14,AHMED21,,0,0,0,,لا أستطيع فعل ذلك لأجلك Dialogue: 0,0:53:57.14,0:53:59.54,AHMED21,,0,0,0,,(لويس)\N.من فضلك Dialogue: 0,0:53:59.55,0:54:01.28,AHMED21,,0,0,0,,أنا أطلب منك\Nأنا أتوسل إليك Dialogue: 0,0:54:03.62,0:54:05.12,AHMED21,,0,0,0,,.من فضلك لا تُغادر Dialogue: 0,0:54:09.56,0:54:10.93,AHMED21,,0,0,0,,.سأذهب للخارج Dialogue: 0,0:55:51.63,0:55:53.19,AHMED21,,0,0,0,,سيدي -\N(باركر) - Dialogue: 0,0:59:45.09,0:59:47.49,AHMED21,,0,0,0,,لم يتمكن (مايكل) من معرفة ذلك ولو للقليل Dialogue: 0,0:59:50.36,0:59:51.57,AHMED21,,0,0,0,,(مايكل) Dialogue: 0,0:59:53.67,0:59:55.10,AHMED21,,0,0,0,,.ابني Dialogue: 0,0:59:58.77,1:00:00.44,AHMED21,,0,0,0,,.لقد تُوفىَّ فى الحرب Dialogue: 0,1:00:04.38,1:00:09.02,AHMED21,,0,0,0,,أصابت قُنبُله بيتُنا فى الـ 2 من يوليو عام 1942 Dialogue: 0,1:00:10.68,1:00:12.12,AHMED21,,0,0,0,,.وقتلته Dialogue: 0,1:00:15.82,1:00:17.46,AHMED21,,0,0,0,,.كان فى الحاديه عشر من عُمره Dialogue: 0,1:00:21.76,1:00:23.93,AHMED21,,0,0,0,,.كان ليُصبح فى مثل سنك الأن Dialogue: 0,1:00:27.70,1:00:30.00,AHMED21,,0,0,0,,.اعتاد أن يأتي للبيت من المدرسه Dialogue: 0,1:00:30.00,1:00:31.61,AHMED21,,0,0,0,,....كان ليـ - Dialogue: 0,1:00:33.01,1:00:35.11,AHMED21,,0,0,0,,.كانت يداه مغطى بالحبر Dialogue: 0,1:00:37.74,1:00:39.55,AHMED21,,0,0,0,,وكُنت أقضي الساعات من الوقت Dialogue: 0,1:00:42.25,1:00:44.32,AHMED21,,0,0,0,,.وكان يُغطِّي المفاتيح بالحبر Dialogue: 0,1:00:48.86,1:00:50.16,AHMED21,,0,0,0,,...و أنا لا Dialogue: 0,1:00:51.16,1:00:53.06,AHMED21,,0,0,0,,...لا أعتقد أنني أستطيع Dialogue: 0,1:00:56.66,1:00:58.60,AHMED21,,0,0,0,,!لا أعرف إن كُنت أستطيع Dialogue: 0,1:01:00.63,1:01:02.20,AHMED21,,0,0,0,,.أنا لا Dialogue: 0,1:01:04.94,1:01:06.61,AHMED21,,0,0,0,,.أعتقد أنني أستطيع التحمل Dialogue: 0,1:01:09.34,1:01:10.71,AHMED21,,0,0,0,,لأن Dialogue: 0,1:01:12.91,1:01:15.32,AHMED21,,0,0,0,,.كان عليَّ أن أُوقفه\N.َكان عليَّ Dialogue: 0,1:01:17.92,1:01:19.59,AHMED21,,0,0,0,,.كُنت أُمه Dialogue: 0,1:01:22.66,1:01:24.49,AHMED21,,0,0,0,,.كُنت أُمه Dialogue: 0,1:01:29.43,1:01:31.00,AHMED21,,0,0,0,,.أنا لا أستطيع Dialogue: 0,1:01:35.80,1:01:37.14,AHMED21,,0,0,0,,.لم أستطع Dialogue: 0,1:01:37.90,1:01:39.67,AHMED21,,0,0,0,,.لا أستطيع التحمل -\N(فريدا) - Dialogue: 0,1:01:39.67,1:01:41.98,AHMED21,,0,0,0,,.لا أستطيع التحمُل Dialogue: 0,1:01:51.18,1:01:52.65,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:02:02.09,1:02:03.60,AHMED21,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,1:02:25.85,1:02:27.15,AHMED21,,0,0,0,,(سيدة (مورغان Dialogue: 0,1:02:32.83,1:02:35.43,AHMED21,,0,0,0,,أتسائل ما إذا كُنت تود أن\Nتنضم ليّ علي الفطور Dialogue: 0,1:02:37.76,1:02:39.33,AHMED21,,0,0,0,,.كليكما Dialogue: 0,1:02:42.80,1:02:44.10,AHMED21,,0,0,0,,.بِكُل سرور Dialogue: 0,1:02:55.68,1:02:58.95,AHMED21,,0,0,0,,.هناك شخص ما قادم غداً ليُصفف ليّ شعري Dialogue: 0,1:02:58.95,1:03:01.42,AHMED21,,0,0,0,,.إذا أرادت (فريدا) أن تنضم ليّ Dialogue: 0,1:03:03.92,1:03:05.29,AHMED21,,0,0,0,,(فريدا) Dialogue: 0,1:03:07.83,1:03:10.46,AHMED21,,0,0,0,,(ـ شكرًا، سيّدة (مورغان\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,1:03:11.80,1:03:13.40,AHMED21,,0,0,0,,ما خطب شعري؟ Dialogue: 0,1:03:55.18,1:03:57.01,AHMED21,,0,0,0,,.عودي قبل حلول الظلام Dialogue: 0,1:03:57.06,1:03:58.68,AHMED21,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:04:21.93,1:04:23.53,AHMED21,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,1:04:23.54,1:04:26.47,AHMED21,,0,0,0,,.السيد (لوبرت)، السيّدة (مورغان) Dialogue: 0,1:04:26.47,1:04:28.44,AHMED21,,0,0,0,,هل تحتاجني هذهِ الظهيرة؟ Dialogue: 0,1:04:28.44,1:04:31.51,AHMED21,,0,0,0,,.كلا شكراً (غريتا)، هذا يكفي Dialogue: 0,1:07:02.23,1:07:03.90,AHMED21,,0,0,0,,.هؤلاء كانوا رجالك Dialogue: 0,1:07:08.64,1:07:10.54,AHMED21,,0,0,0,,هل لديك الرجل المسؤول عن هذا؟ Dialogue: 0,1:07:11.44,1:07:12.91,AHMED21,,0,0,0,,.اود رؤيتهِ Dialogue: 0,1:07:20.48,1:07:24.92,AHMED21,,0,0,0,,.(سيغفريد لايتمان)، جُندي سابق Dialogue: 0,1:07:31.99,1:07:33.83,AHMED21,,0,0,0,,.اجل، اتحدث الانكليزية -\N.جيد - Dialogue: 0,1:07:37.93,1:07:40.03,AHMED21,,0,0,0,,.هذا الفتى Dialogue: 0,1:07:40.03,1:07:41.60,AHMED21,,0,0,0,,أتعرفهُ؟ Dialogue: 0,1:07:42.37,1:07:43.90,AHMED21,,0,0,0,,.كلا -\N.بحقك - Dialogue: 0,1:07:47.64,1:07:49.94,AHMED21,,0,0,0,,.بحقك، انت ترتدي نفس الشارة Dialogue: 0,1:07:49.94,1:07:52.48,AHMED21,,0,0,0,,.هناك العديد منّا بنفس هذهِ الشارة Dialogue: 0,1:07:52.48,1:07:53.85,AHMED21,,0,0,0,,.إذاً اعطني اسمائهم Dialogue: 0,1:07:53.85,1:07:55.45,AHMED21,,0,0,0,,لماذا عليّ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:07:58.09,1:08:00.69,AHMED21,,0,0,0,,.ايها الكولونيل، هذا الرجل لا يزال رابط حذائهُ Dialogue: 0,1:08:01.86,1:08:03.45,AHMED21,,0,0,0,,.سهواً Dialogue: 0,1:08:03.46,1:08:05.09,AHMED21,,0,0,0,,.ربما شنق نفسه Dialogue: 0,1:08:06.69,1:08:09.63,AHMED21,,0,0,0,,.لكنك لن تفعل ذلك، لأنك جبان Dialogue: 0,1:08:09.63,1:08:12.50,AHMED21,,0,0,0,,.وارسلت اطفالاً ليقوموا بالقتل بدلاً منك Dialogue: 0,1:08:13.40,1:08:16.14,AHMED21,,0,0,0,,.اجل، إنهم قتلة ماهرين Dialogue: 0,1:08:17.10,1:08:18.87,AHMED21,,0,0,0,,.ولا يترددون عن فعل ذلك Dialogue: 0,1:08:18.87,1:08:21.27,AHMED21,,0,0,0,,.وانت ليس لديك الجرأة عل تولي امرهم Dialogue: 0,1:08:21.27,1:08:22.64,AHMED21,,0,0,0,,.انت مخطئ بذلك Dialogue: 0,1:08:22.64,1:08:24.98,AHMED21,,0,0,0,,.قتلتُ من هم اصغر من هذا العمر Dialogue: 0,1:08:24.98,1:08:27.31,AHMED21,,0,0,0,,"اثناء الحرب، قبل استيلاء "البيروقراطيّن Dialogue: 0,1:08:27.31,1:08:28.81,AHMED21,,0,0,0,,.قتلت كل الماني تمكنتُ منهُ Dialogue: 0,1:08:28.81,1:08:30.98,AHMED21,,0,0,0,,.اجل -\N.لأنني اردت الامر ان ينتهي - Dialogue: 0,1:08:30.98,1:08:33.22,AHMED21,,0,0,0,,.انتم قتلة ايضاً Dialogue: 0,1:08:33.22,1:08:35.39,AHMED21,,0,0,0,,هل تعتقد أننا نسينا؟ Dialogue: 0,1:08:35.39,1:08:37.72,AHMED21,,0,0,0,,انت مثل طفل يغمض عينيهِ Dialogue: 0,1:08:37.72,1:08:39.19,AHMED21,,0,0,0,,.ويعتقد إن العالم تلاشى Dialogue: 0,1:08:39.19,1:08:41.06,AHMED21,,0,0,0,,.لكننا لن ننسى Dialogue: 0,1:08:41.06,1:08:44.63,AHMED21,,0,0,0,,.سنقطع حناجر رجالكم في الشوارع Dialogue: 0,1:08:44.63,1:08:46.66,AHMED21,,0,0,0,,.سنحرق نسائكم في منازلهم Dialogue: 0,1:08:46.67,1:08:47.77,AHMED21,,0,0,0,,سنفجر اطفالكم Dialogue: 0,1:08:47.77,1:08:50.17,AHMED21,,0,0,0,,.بينما هم نائمين في فراشهم Dialogue: 0,1:08:51.30,1:08:53.30,AHMED21,,0,0,0,,.يا كولونيل (مورغان) Dialogue: 0,1:08:53.30,1:08:55.11,AHMED21,,0,0,0,,أتريد هذا؟ -\N!كلا - Dialogue: 0,1:08:56.78,1:09:01.48,AHMED21,,0,0,0,,.الان، اعطني اسمائهم Dialogue: 0,1:09:37.05,1:09:38.62,AHMED21,,0,0,0,,.اعتذر للغاية Dialogue: 0,1:09:39.49,1:09:41.56,AHMED21,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:09:48.59,1:09:50.16,AHMED21,,0,0,0,,.كدنا نصل Dialogue: 0,1:10:04.34,1:10:06.18,AHMED21,,0,0,0,,.لازال الطقس بارداً Dialogue: 0,1:10:06.18,1:10:08.98,AHMED21,,0,0,0,,.لا يُمكنني الشعور بأصابع قدمي في الحقيقة Dialogue: 0,1:10:08.98,1:10:11.12,AHMED21,,0,0,0,,.ليس ذلك جيداً، دعني اتفقد ذلك Dialogue: 0,1:10:12.75,1:10:14.35,AHMED21,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:10:14.35,1:10:15.99,AHMED21,,0,0,0,,.اتفقدكِ فحسب -\N.توقف - Dialogue: 0,1:10:15.99,1:10:18.19,AHMED21,,0,0,0,,.توقف -\N.اجل، لا زالت اصابع قدميكِ باردة - Dialogue: 0,1:10:18.19,1:10:19.46,AHMED21,,0,0,0,,.وكذلك قدميكِ Dialogue: 0,1:10:19.46,1:10:22.13,AHMED21,,0,0,0,,.توقف -\N.ركبتيكِ ايضاً كقطعة جليدية - Dialogue: 0,1:10:22.13,1:10:23.70,AHMED21,,0,0,0,,.فخذيكِ ايضاً Dialogue: 0,1:10:30.47,1:10:31.54,AHMED21,,0,0,0,,،قبل الحرب Dialogue: 0,1:10:31.54,1:10:33.24,AHMED21,,0,0,0,,."اشتريت بعض الاراضي في جبال "الالب Dialogue: 0,1:10:34.34,1:10:35.78,AHMED21,,0,0,0,,"بالقرب من "أوبرستدورف Dialogue: 0,1:10:36.68,1:10:40.04,AHMED21,,0,0,0,,.ليست قطعاً كبيرة، اشبه بالكوخ Dialogue: 0,1:10:40.05,1:10:41.18,AHMED21,,0,0,0,,.كهذا الكوخ Dialogue: 0,1:10:41.18,1:10:42.62,AHMED21,,0,0,0,,.ادفئ من هذا، اتمنى Dialogue: 0,1:10:43.85,1:10:45.82,AHMED21,,0,0,0,,.سأبني منزلاً Dialogue: 0,1:10:47.35,1:10:48.92,AHMED21,,0,0,0,,.منزلاً حديثاً Dialogue: 0,1:10:50.99,1:10:52.19,AHMED21,,0,0,0,,...بطابقٍ واحد Dialogue: 0,1:10:53.33,1:10:55.03,AHMED21,,0,0,0,,...بجانب التلال Dialogue: 0,1:10:56.39,1:10:58.70,AHMED21,,0,0,0,,بعوارض صلبة وجدار زجاجي Dialogue: 0,1:10:58.70,1:11:00.77,AHMED21,,0,0,0,,.امام اشجار الصنوبر الرائعة Dialogue: 0,1:11:03.40,1:11:05.14,AHMED21,,0,0,0,,.يمكنكِ التزلج إلى الباب الأمامي Dialogue: 0,1:11:09.01,1:11:10.78,AHMED21,,0,0,0,,ماذا تعتقدين؟ Dialogue: 0,1:11:11.54,1:11:12.98,AHMED21,,0,0,0,,أيمكنكِ العيش فيهِ؟ Dialogue: 0,1:11:15.65,1:11:16.98,AHMED21,,0,0,0,,.لا اعرف كيف أتزلج Dialogue: 0,1:11:20.29,1:11:22.05,AHMED21,,0,0,0,,.انتِ تبتسمين Dialogue: 0,1:11:22.05,1:11:24.26,AHMED21,,0,0,0,,.انا ابتسم طوال الوقت -\N.بالكاد - Dialogue: 0,1:11:25.29,1:11:26.86,AHMED21,,0,0,0,,.ليس منذ ان قدمتِ الى هنا Dialogue: 0,1:11:28.53,1:11:29.83,AHMED21,,0,0,0,,.احبكِ هكذا Dialogue: 0,1:11:34.33,1:11:37.27,AHMED21,,0,0,0,,لم أعتقد أبداً أنني سأكون\Nسعيدة بهذا الشكل مرة أخرى Dialogue: 0,1:11:38.77,1:11:40.24,AHMED21,,0,0,0,,.اذاً، تعالي معنا Dialogue: 0,1:11:42.61,1:11:45.14,AHMED21,,0,0,0,,.انت لا تملك اوراق إخلائك Dialogue: 0,1:11:45.14,1:11:46.31,AHMED21,,0,0,0,,كيف ستسافر؟ Dialogue: 0,1:11:47.31,1:11:48.75,AHMED21,,0,0,0,,.سيعطونني اوراق الاخلاء Dialogue: 0,1:11:49.82,1:11:51.79,AHMED21,,0,0,0,,.إنها مسألة وقتٍ فحسب Dialogue: 0,1:12:08.20,1:12:13.70,AHMED21,,0,0,0,,.هذهِ ساعة الصفر Dialogue: 0,1:12:15.27,1:12:17.04,AHMED21,,0,0,0,,.كل شيء يمكن أن يبدأ من جديد Dialogue: 0,1:12:40.28,1:12:41.68,AHMED21,,0,0,0,,هل يعجبك شعري؟ Dialogue: 0,1:12:58.61,1:13:01.31,AHMED21,,0,0,0,,.يمكنني أن اجعله افضل من قبل Dialogue: 0,1:13:11.80,1:13:14.10,AHMED21,,0,0,0,,.فتاة (هتلر) حقيقية Dialogue: 0,1:13:27.94,1:13:31.64,AHMED21,,0,0,0,,حدثيني عن الاشخاص الانجليزيين\N.الذين سرقوا منزلكم Dialogue: 0,1:14:00.15,1:14:02.95,AHMED21,,0,0,0,,.جعلتهُ يسيطر عليَّ يا (لايتمان) Dialogue: 0,1:14:03.95,1:14:05.82,AHMED21,,0,0,0,,.ما كان يجب عليّ ذلك Dialogue: 0,1:14:05.82,1:14:08.35,AHMED21,,0,0,0,,.قتل اطفالاً يا سيدي Dialogue: 0,1:14:08.35,1:14:10.82,AHMED21,,0,0,0,,.لو كنت انا، لأستخدمت السلاح Dialogue: 0,1:14:12.99,1:14:15.06,AHMED21,,0,0,0,,كنت ستسخدم السلاح؟ Dialogue: 0,1:14:15.06,1:14:16.13,AHMED21,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,1:14:17.26,1:14:18.20,AHMED21,,0,0,0,,.كلا، ما كنت لتفعل ذلك Dialogue: 0,1:14:19.43,1:14:20.93,AHMED21,,0,0,0,,.اجل، لن افعل ذلك Dialogue: 0,1:14:22.00,1:14:24.27,AHMED21,,0,0,0,,.قال أبي دائما إنني أفتقر الجرأة لأكون جنديًا Dialogue: 0,1:14:24.27,1:14:26.54,AHMED21,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,1:14:26.54,1:14:29.41,AHMED21,,0,0,0,,.أعتقد أن والدك ربما أعطاك مجاملة Dialogue: 0,1:14:33.78,1:14:36.15,AHMED21,,0,0,0,,.إنها ليست الحرب التي تصنعنا رجالاً Dialogue: 0,1:14:40.89,1:14:43.36,AHMED21,,0,0,0,,.لقد فعلت أشياءاً بالتأكيد انني لست فخوراً بها Dialogue: 0,1:14:46.73,1:14:48.29,AHMED21,,0,0,0,,...كثيرا ما أتساءل ، زوجتي Dialogue: 0,1:14:49.16,1:14:53.77,AHMED21,,0,0,0,,إن علِمت، كيف ستشعر حيالي؟ Dialogue: 0,1:15:04.01,1:15:06.81,AHMED21,,0,0,0,,.لنخرج من هذا البرد القارص ونذهب للمنزل Dialogue: 0,1:15:58.33,1:15:59.40,AHMED21,,0,0,0,,.(راتشيل) Dialogue: 0,1:16:01.53,1:16:02.54,AHMED21,,0,0,0,,.اسفة على تأخري Dialogue: 0,1:16:03.50,1:16:04.94,AHMED21,,0,0,0,,الان، ما خطب هذا كله؟ Dialogue: 0,1:16:04.94,1:16:07.10,AHMED21,,0,0,0,,.اريد معروفاً Dialogue: 0,1:16:07.11,1:16:09.21,AHMED21,,0,0,0,,.يستغرق الامر وقتًا طويلاً لأخلاء امر (لوبرت) Dialogue: 0,1:16:10.41,1:16:12.18,AHMED21,,0,0,0,,ما سُرّك؟ Dialogue: 0,1:16:12.18,1:16:13.94,AHMED21,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.شيء تغيّر - Dialogue: 0,1:16:13.95,1:16:16.51,AHMED21,,0,0,0,,.شعري، قمتُ بتصفيفه Dialogue: 0,1:16:16.51,1:16:18.18,AHMED21,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:16:19.35,1:16:20.89,AHMED21,,0,0,0,,.شيء اخر Dialogue: 0,1:16:23.39,1:16:24.59,AHMED21,,0,0,0,,.إنهُ عيد الميلاد المجيد Dialogue: 0,1:16:25.82,1:16:27.19,AHMED21,,0,0,0,,.لطالما احببتُ عيد الميلاد المجيد Dialogue: 0,1:16:28.19,1:16:29.33,AHMED21,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:16:30.43,1:16:31.63,AHMED21,,0,0,0,,.لا اطيقهُ Dialogue: 0,1:16:32.67,1:16:34.33,AHMED21,,0,0,0,,.لا يوجد عيد ميلادٍ مجيد بدون اطفال Dialogue: 0,1:16:39.91,1:16:41.61,AHMED21,,0,0,0,,هل الدب من اجل الفتاة؟ Dialogue: 0,1:16:43.48,1:16:45.34,AHMED21,,0,0,0,,.اجل -\N...و - Dialogue: 0,1:16:46.68,1:16:48.11,AHMED21,,0,0,0,,السجائر؟ Dialogue: 0,1:16:48.11,1:16:50.08,AHMED21,,0,0,0,,.لزوجي -\Nعندما يعود؟ - Dialogue: 0,1:16:50.08,1:16:52.92,AHMED21,,0,0,0,,.اجل، عندما يعود Dialogue: 0,1:16:57.26,1:16:58.92,AHMED21,,0,0,0,,حسنًا، أفترض أنه يمكنني سؤال (كيث) Dialogue: 0,1:16:58.92,1:17:01.29,AHMED21,,0,0,0,,.عمّا الذي يستغرقه وقتًا طويلاً هناك Dialogue: 0,1:17:57.01,1:17:58.88,AHMED21,,0,0,0,,،ان كنت تتجسس على فتاة Dialogue: 0,1:17:58.88,1:18:01.62,AHMED21,,0,0,0,,.أقل ما يمكن أن تفعله هو أن تجاملها Dialogue: 0,1:18:01.62,1:18:02.85,AHMED21,,0,0,0,,.مرحباً (راتش) Dialogue: 0,1:18:02.86,1:18:04.69,AHMED21,,0,0,0,,.عُدتُ للمنزل Dialogue: 0,1:18:04.69,1:18:05.96,AHMED21,,0,0,0,,.(لويس) Dialogue: 0,1:18:13.10,1:18:14.60,AHMED21,,0,0,0,,هل (لوبرت) بالجوار؟ Dialogue: 0,1:18:17.77,1:18:19.30,AHMED21,,0,0,0,,.اعتقد إنهُ في الحديقة Dialogue: 0,1:18:19.30,1:18:21.64,AHMED21,,0,0,0,,لماذا؟ -\N.عليهِ الانضمام إلينا - Dialogue: 0,1:18:21.64,1:18:24.64,AHMED21,,0,0,0,,.سأغتسل، لديّ بعض الاخبار Dialogue: 0,1:18:34.12,1:18:36.32,AHMED21,,0,0,0,,بماذا نحتفل؟ Dialogue: 0,1:18:36.32,1:18:38.39,AHMED21,,0,0,0,,.عُرضَ عليّ منصب جديد Dialogue: 0,1:18:42.26,1:18:44.13,AHMED21,,0,0,0,,رحلتك كانت ناجحة؟ Dialogue: 0,1:18:44.93,1:18:47.10,AHMED21,,0,0,0,,...ناجحة؟ حسناً Dialogue: 0,1:18:48.00,1:18:49.63,AHMED21,,0,0,0,,لنرى، هلاّ فعلنا ذلك؟ Dialogue: 0,1:18:49.63,1:18:51.77,AHMED21,,0,0,0,,سيد (مورغان)، هل عليّ تجهيز العشاء؟ Dialogue: 0,1:18:51.77,1:18:53.07,AHMED21,,0,0,0,,.لن يكون ذلك ضرورياً يا (غريتا) Dialogue: 0,1:18:53.07,1:18:55.61,AHMED21,,0,0,0,,.نحن ذاهبون الى عشاء عمل الليلة Dialogue: 0,1:18:55.61,1:18:58.74,AHMED21,,0,0,0,,ولكن يمكنكِ الانضمام إلينا\Nللحصول على كأس من الشمبانيا Dialogue: 0,1:18:58.74,1:19:00.35,AHMED21,,0,0,0,,.هيّا، تعاليّ وانضمي إلينا Dialogue: 0,1:19:01.81,1:19:03.15,AHMED21,,0,0,0,,.عيد ميلاد مجيد اخر Dialogue: 0,1:19:03.15,1:19:05.68,AHMED21,,0,0,0,,.يُمكننا القول إنهُ عيد ميلادٍ روسي Dialogue: 0,1:19:05.68,1:19:07.65,AHMED21,,0,0,0,,منصب؟ اين؟ Dialogue: 0,1:19:08.89,1:19:10.36,AHMED21,,0,0,0,,.مكتب الحرب Dialogue: 0,1:19:10.96,1:19:12.46,AHMED21,,0,0,0,,"لندن" Dialogue: 0,1:19:13.83,1:19:15.26,AHMED21,,0,0,0,,.نحن عائدين للمنزل Dialogue: 0,1:19:16.73,1:19:17.73,AHMED21,,0,0,0,,إذاً؟ Dialogue: 0,1:19:19.53,1:19:20.70,AHMED21,,0,0,0,,.تم إخلائي Dialogue: 0,1:19:20.70,1:19:22.30,AHMED21,,0,0,0,,.عرفت ذلك Dialogue: 0,1:19:22.30,1:19:25.17,AHMED21,,0,0,0,,.تهانينا، يجب أن يكون (بورنهام) قد وطد بعض الثقة Dialogue: 0,1:19:26.51,1:19:28.44,AHMED21,,0,0,0,,.هذا رائع للغاية -\N.اجل، إنهُ كذلك - Dialogue: 0,1:19:28.44,1:19:31.01,AHMED21,,0,0,0,,.لا افهم Dialogue: 0,1:19:31.01,1:19:32.61,AHMED21,,0,0,0,,.لم تنهي عملك هنا Dialogue: 0,1:19:32.61,1:19:34.51,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً، قمتُ بتقديم طلب لم ارد اخبارك Dialogue: 0,1:19:34.51,1:19:35.85,AHMED21,,0,0,0,,.لم ارد ان ترتفع امالك Dialogue: 0,1:19:35.85,1:19:37.48,AHMED21,,0,0,0,,.لكننا عائدون للمنزل Dialogue: 0,1:19:39.18,1:19:41.82,AHMED21,,0,0,0,,اذاً، لكلانا اود القول شكراً لك Dialogue: 0,1:19:41.82,1:19:45.22,AHMED21,,0,0,0,,.ونخب البدايات الجديدة Dialogue: 0,1:20:06.68,1:20:08.58,AHMED21,,0,0,0,,(بيرتي)؟ Dialogue: 0,1:20:12.35,1:20:13.42,AHMED21,,0,0,0,,(بيرتي)؟ Dialogue: 0,1:20:36.74,1:20:37.74,AHMED21,,0,0,0,,.(بيرتي) Dialogue: 0,1:21:10.17,1:21:11.41,AHMED21,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:21:13.61,1:21:14.71,AHMED21,,0,0,0,,.اسفة Dialogue: 0,1:21:16.11,1:21:17.82,AHMED21,,0,0,0,,.هذا الفستان ليس مناسباً Dialogue: 0,1:21:28.36,1:21:30.23,AHMED21,,0,0,0,,.ماذا تفعل؟ إنهُ بالأسفل Dialogue: 0,1:21:30.23,1:21:31.63,AHMED21,,0,0,0,,.اخبريهِ فحسب Dialogue: 0,1:21:33.17,1:21:35.47,AHMED21,,0,0,0,,.اخبريهِ إنكِ سترحلين معي الليلة Dialogue: 0,1:21:35.47,1:21:37.50,AHMED21,,0,0,0,,.لا يُمكنني -\N.اذاً سأخبرهُ انا - Dialogue: 0,1:21:44.91,1:21:46.85,AHMED21,,0,0,0,,.كلا، يجب ان يصدر الخبر مني Dialogue: 0,1:21:58.02,1:21:59.79,AHMED21,,0,0,0,,.إنهُ الفستان نفسهُ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:22:03.50,1:22:04.73,AHMED21,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,1:22:20.91,1:22:22.35,AHMED21,,0,0,0,,.حبيبتي Dialogue: 0,1:22:24.02,1:22:25.85,AHMED21,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,1:22:35.19,1:22:36.70,AHMED21,,0,0,0,,!(راتشيل) Dialogue: 0,1:22:39.40,1:22:41.63,AHMED21,,0,0,0,,(لو)؟ -\Nاجل؟ - Dialogue: 0,1:22:43.33,1:22:44.80,AHMED21,,0,0,0,,.علينا التحدث Dialogue: 0,1:22:44.80,1:22:45.94,AHMED21,,0,0,0,,.حضرة الكولونيل Dialogue: 0,1:22:48.71,1:22:50.98,AHMED21,,0,0,0,,.لحظة من فضلك Dialogue: 0,1:22:55.92,1:22:57.45,AHMED21,,0,0,0,,.حضرة الجنرال -\Nكيف حالك؟ - Dialogue: 0,1:22:57.45,1:22:59.05,AHMED21,,0,0,0,,بخير، وانت؟ Dialogue: 0,1:23:21.71,1:23:24.31,AHMED21,,0,0,0,,"ستكون ثملاً في "وايتهول Dialogue: 0,1:23:24.31,1:23:25.51,AHMED21,,0,0,0,,حسناً، ستغادر المدينة Dialogue: 0,1:23:25.51,1:23:26.95,AHMED21,,0,0,0,,.في شكلٍ افضل مما وجدتها عليهِ Dialogue: 0,1:23:27.91,1:23:29.31,AHMED21,,0,0,0,,.نخبكم Dialogue: 0,1:23:29.31,1:23:30.65,AHMED21,,0,0,0,,.يسرني ان اكون في الخدمة Dialogue: 0,1:23:32.28,1:23:33.48,AHMED21,,0,0,0,,.سيدي Dialogue: 0,1:23:33.49,1:23:35.32,AHMED21,,0,0,0,,.(راتشيل) Dialogue: 0,1:23:39.49,1:23:41.32,AHMED21,,0,0,0,,هل الامر صحيحاً؟ Dialogue: 0,1:23:41.33,1:23:42.96,AHMED21,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nانك ستغادرين حقاً؟ - Dialogue: 0,1:23:42.96,1:23:44.23,AHMED21,,0,0,0,,لن تفتقدين المكان؟ Dialogue: 0,1:23:44.23,1:23:45.53,AHMED21,,0,0,0,,ماذا ستفتقد؟ Dialogue: 0,1:23:45.53,1:23:47.16,AHMED21,,0,0,0,,.الاشياء -\N.الناس - Dialogue: 0,1:23:48.50,1:23:51.40,AHMED21,,0,0,0,,.لابد ان اقول، إنني متفاجئ منك يا (مورغان) Dialogue: 0,1:23:52.40,1:23:53.84,AHMED21,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:23:53.84,1:23:56.84,AHMED21,,0,0,0,,.اعتقدت أنك تفضل التعامل مع الأمر بنفسك Dialogue: 0,1:23:56.84,1:23:59.01,AHMED21,,0,0,0,,.ليس لديّ اي فكرة عمّاذا تتحدث Dialogue: 0,1:23:59.01,1:24:00.84,AHMED21,,0,0,0,,.لا تلعب دور البريء Dialogue: 0,1:24:00.85,1:24:03.05,AHMED21,,0,0,0,,،ان كنت تقتنع تماماً ان (لوبرت) نظيف Dialogue: 0,1:24:03.05,1:24:05.82,AHMED21,,0,0,0,,.لا ترسل زوجتك للضغط على قضيتهُ Dialogue: 0,1:24:19.83,1:24:21.50,AHMED21,,0,0,0,,هل تريدين حقاً الذهاب الى "لندن"؟ Dialogue: 0,1:24:21.50,1:24:23.33,AHMED21,,0,0,0,,انا متأكدة إن (لويس) سيسامحكِ Dialogue: 0,1:24:23.33,1:24:24.77,AHMED21,,0,0,0,,.إن اخترتِ البقاء Dialogue: 0,1:24:24.77,1:24:26.27,AHMED21,,0,0,0,,.يا (سوسان) وسيداتي، اعذراني Dialogue: 0,1:24:26.27,1:24:29.08,AHMED21,,0,0,0,,هلاّ مانعتهم إن اخذت زوجتي؟ Dialogue: 0,1:24:30.37,1:24:31.74,AHMED21,,0,0,0,,.من فضلكم Dialogue: 0,1:24:46.19,1:24:47.96,AHMED21,,0,0,0,,.اخبريني إنني مخطئ Dialogue: 0,1:24:51.16,1:24:52.46,AHMED21,,0,0,0,,..بما افكر بهِ Dialogue: 0,1:24:54.77,1:24:57.07,AHMED21,,0,0,0,,.اخبريني إنني افقد صوابي Dialogue: 0,1:24:57.07,1:24:58.40,AHMED21,,0,0,0,,...(لويس) Dialogue: 0,1:25:00.27,1:25:02.24,AHMED21,,0,0,0,,.اسفة جداً Dialogue: 0,1:25:08.98,1:25:10.55,AHMED21,,0,0,0,,كم المدة؟ Dialogue: 0,1:25:12.18,1:25:14.65,AHMED21,,0,0,0,,.كلا، ليس هنا -\N.رحلت لبضعة ايام - Dialogue: 0,1:25:14.65,1:25:16.05,AHMED21,,0,0,0,,كم من المدة كنتِ تضاجعينه؟ Dialogue: 0,1:25:17.42,1:25:19.26,AHMED21,,0,0,0,,.لا تفعل ذلك -\N.اريد ان اعلم - Dialogue: 0,1:25:19.26,1:25:20.66,AHMED21,,0,0,0,,لماذا؟ ما الفرق الذي يحدثه؟ Dialogue: 0,1:25:20.66,1:25:22.86,AHMED21,,0,0,0,,.أريد أن أعرف اللحظة التي انتهى فيها زواجنا Dialogue: 0,1:25:22.86,1:25:25.43,AHMED21,,0,0,0,,.لقد انتهى منذ سنوات، منذ وفاة (مايكل) Dialogue: 0,1:25:25.43,1:25:28.27,AHMED21,,0,0,0,,.لا تجرؤين على ذكر اسمهِ بالذي حدث Dialogue: 0,1:25:28.27,1:25:30.50,AHMED21,,0,0,0,,.كل شيء تغير منذ وفاتهِ Dialogue: 0,1:25:30.50,1:25:31.80,AHMED21,,0,0,0,,لماذا لا يمكنك الاعتراف بذلك؟ Dialogue: 0,1:25:34.91,1:25:36.04,AHMED21,,0,0,0,,.هجرتني Dialogue: 0,1:25:40.38,1:25:42.35,AHMED21,,0,0,0,,.إنها غلطتي -\N.كلا - Dialogue: 0,1:25:42.35,1:25:43.85,AHMED21,,0,0,0,,.إنها غلطتي Dialogue: 0,1:25:46.15,1:25:47.69,AHMED21,,0,0,0,,لِمّ لا يُمكنك قولها فحسب؟ Dialogue: 0,1:25:48.82,1:25:50.05,AHMED21,,0,0,0,,.قُلّها Dialogue: 0,1:25:51.82,1:25:54.83,AHMED21,,0,0,0,,.انت تلومني على تركته يموت Dialogue: 0,1:26:11.94,1:26:13.08,AHMED21,,0,0,0,,.خذني للمنزل Dialogue: 0,1:26:13.88,1:26:15.21,AHMED21,,0,0,0,,من فضلك، هل يُمكنك اخذي للمنزل؟ Dialogue: 0,1:26:19.55,1:26:22.69,AHMED21,,0,0,0,,.اركبي في السيارة فحسب Dialogue: 0,1:26:23.46,1:26:25.06,AHMED21,,0,0,0,,.اعطني المفاتيح Dialogue: 0,1:26:25.06,1:26:27.16,AHMED21,,0,0,0,,.اعطني المفاتيح -\N.تفضل سيدي - Dialogue: 0,1:27:04.53,1:27:06.33,AHMED21,,0,0,0,,.انبطحي يا (راتشيل) Dialogue: 0,1:27:06.33,1:27:07.73,AHMED21,,0,0,0,,.تمسكي يا (راتشيل) Dialogue: 0,1:27:11.34,1:27:13.47,AHMED21,,0,0,0,,.ربّاه -\N(راتشيل)، هل اصابكِ مكروه؟ - Dialogue: 0,1:27:13.47,1:27:14.64,AHMED21,,0,0,0,,هل اصابكِ مكروه؟ -\N(لويس) - Dialogue: 0,1:27:14.64,1:27:15.87,AHMED21,,0,0,0,,.سأسعى خلفهُ Dialogue: 0,1:27:15.87,1:27:17.74,AHMED21,,0,0,0,,.(لويس) -\N.كانت طلقتان - Dialogue: 0,1:27:17.74,1:27:19.54,AHMED21,,0,0,0,,.ابقي في السيّارة Dialogue: 0,1:27:37.06,1:27:39.26,AHMED21,,0,0,0,,!سأطلق النار، توقف Dialogue: 0,1:27:44.37,1:27:45.54,AHMED21,,0,0,0,,(بيرتي)؟ Dialogue: 0,1:27:56.65,1:27:59.25,AHMED21,,0,0,0,,.توقف والا سأطلق النار Dialogue: 0,1:28:00.72,1:28:02.56,AHMED21,,0,0,0,,!ليس لديك مكان تذهب إليه Dialogue: 0,1:28:12.22,1:28:13.81,AHMED21,,0,0,0,,!اطلق النار Dialogue: 0,1:28:14.47,1:28:16.06,AHMED21,,0,0,0,,!اطلق النار Dialogue: 0,1:28:16.10,1:28:17.18,AHMED21,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,1:28:17.23,1:28:18.27,AHMED21,,0,0,0,,!اطلق النار Dialogue: 0,1:28:28.51,1:28:29.91,AHMED21,,0,0,0,,!(البرت) Dialogue: 0,1:28:31.08,1:28:32.32,AHMED21,,0,0,0,,.(فريدا)، كلا Dialogue: 0,1:28:34.32,1:28:35.99,AHMED21,,0,0,0,,.فات الاوان Dialogue: 0,1:28:35.99,1:28:37.69,AHMED21,,0,0,0,,!(البرت) Dialogue: 0,1:28:37.69,1:28:39.89,AHMED21,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,1:28:39.89,1:28:41.76,AHMED21,,0,0,0,,!(البرت) Dialogue: 0,1:28:48.33,1:28:49.84,AHMED21,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,1:28:58.61,1:29:01.71,AHMED21,,0,0,0,,.ابقي معي فحسب Dialogue: 0,1:29:21.70,1:29:23.24,AHMED21,,0,0,0,,.خذوه Dialogue: 0,1:29:59.37,1:30:01.74,AHMED21,,0,0,0,,!ابي Dialogue: 0,1:30:11.88,1:30:14.02,AHMED21,,0,0,0,,...لم يكن عليّ ابداً جلبكِ هنا Dialogue: 0,1:30:23.29,1:30:24.46,AHMED21,,0,0,0,,...لا يُمكنني لومك Dialogue: 0,1:30:26.46,1:30:28.43,AHMED21,,0,0,0,,.لبدأ حياة جديدة Dialogue: 0,1:30:48.99,1:30:51.19,AHMED21,,0,0,0,,مَن هذا الفتى؟ Dialogue: 0,1:30:52.62,1:30:54.32,AHMED21,,0,0,0,,!(ردي عليّ، (فريدا Dialogue: 0,1:30:56.64,1:31:01.34,AHMED21,,0,0,0,,.أنّي دومًا أحميكِ\Nكيف تعرفتِ عليه؟ Dialogue: 0,1:31:17.47,1:31:20.17,AHMED21,,0,0,0,,.اسمعي Dialogue: 0,1:31:21.31,1:31:23.51,AHMED21,,0,0,0,,.أنتِ ابنتي Dialogue: 0,1:31:25.21,1:31:27.81,AHMED21,,0,0,0,,..أنّي لا أبين هذا Dialogue: 0,1:31:28.74,1:31:32.74,AHMED21,,0,0,0,,.لكنكِ أهم شيء في حياتي Dialogue: 0,1:31:37.66,1:31:40.36,AHMED21,,0,0,0,,.أنّي افتقد أمي Dialogue: 0,1:31:43.37,1:31:45.67,AHMED21,,0,0,0,,.وكذلك أنا Dialogue: 0,1:31:49.30,1:31:52.00,AHMED21,,0,0,0,,.لكن لدينا بعضنا الآخر Dialogue: 0,1:31:53.12,1:31:56.22,AHMED21,,0,0,0,,.ما زال لدينا بعضنا الآخر Dialogue: 0,1:32:16.51,1:32:17.48,AHMED21,,0,0,0,,(لويس)؟ Dialogue: 0,1:32:20.91,1:32:22.31,AHMED21,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,1:32:24.85,1:32:26.22,AHMED21,,0,0,0,,كيف حالها؟ Dialogue: 0,1:32:26.22,1:32:27.52,AHMED21,,0,0,0,,.إنها نائمة Dialogue: 0,1:32:32.49,1:32:33.99,AHMED21,,0,0,0,,.إنهُ يعلم Dialogue: 0,1:32:38.70,1:32:40.00,AHMED21,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:32:41.10,1:32:42.60,AHMED21,,0,0,0,,.علينا الرحيل في الصباح Dialogue: 0,1:33:55.44,1:33:56.61,AHMED21,,0,0,0,,.اذهب فحسب Dialogue: 0,1:34:50.93,1:34:52.30,AHMED21,,0,0,0,,كيف سار الامر؟ Dialogue: 0,1:34:55.40,1:34:56.37,AHMED21,,0,0,0,,هل تألم؟ Dialogue: 0,1:35:00.30,1:35:02.04,AHMED21,,0,0,0,,.لقد كان في الانفجار Dialogue: 0,1:35:03.41,1:35:04.44,AHMED21,,0,0,0,,.كان الامر سريعاً Dialogue: 0,1:35:10.95,1:35:12.32,AHMED21,,0,0,0,,.اجل Dialogue: 0,1:35:30.43,1:35:32.74,AHMED21,,0,0,0,,.لم اكن اريد هجركِ ابداً Dialogue: 0,1:35:37.61,1:35:38.64,AHMED21,,0,0,0,,.كنت مضطراً لفعل ذلك Dialogue: 0,1:35:42.95,1:35:44.65,AHMED21,,0,0,0,,...رأيت وجههُ Dialogue: 0,1:35:45.95,1:35:47.79,AHMED21,,0,0,0,,.في كل مرة انظر إليكِ فيها Dialogue: 0,1:35:50.05,1:35:51.69,AHMED21,,0,0,0,,...عندما تضحكين Dialogue: 0,1:35:55.29,1:35:57.96,AHMED21,,0,0,0,,.اسمع صوتهُ Dialogue: 0,1:36:01.80,1:36:03.60,AHMED21,,0,0,0,,...كل مرة المسكِ Dialogue: 0,1:36:10.97,1:36:13.18,AHMED21,,0,0,0,,.اشتم رائحتهِ في جلدكِ Dialogue: 0,1:36:35.00,1:36:36.77,AHMED21,,0,0,0,,.انتِ افضل جزء مني يا (راتشيل) Dialogue: 0,1:36:39.17,1:36:41.07,AHMED21,,0,0,0,,.ستكونين ذلك دوماً Dialogue: 0,1:39:07.02,1:39:08.39,AHMED21,,0,0,0,,(راتشيل)؟ Dialogue: 0,1:39:10.12,1:39:11.76,AHMED21,,0,0,0,,مستعدة؟ Dialogue: 0,1:39:37.71,1:39:38.68,AHMED21,,0,0,0,,(راتشيل)؟ Dialogue: 0,1:39:43.39,1:39:45.05,AHMED21,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,1:39:45.06,1:39:47.02,AHMED21,,0,0,0,,.ستأتين معي Dialogue: 0,1:39:47.03,1:39:49.03,AHMED21,,0,0,0,,.احتاجكِ Dialogue: 0,1:39:50.09,1:39:51.66,AHMED21,,0,0,0,,.احتجنا بعضنا البعض Dialogue: 0,1:39:54.37,1:39:57.30,AHMED21,,0,0,0,,،لكن هذا ما أردتيهُ Dialogue: 0,1:39:58.77,1:39:59.97,AHMED21,,0,0,0,,.لبدأ حياة جديدة Dialogue: 0,1:40:01.97,1:40:06.28,AHMED21,,0,0,0,,.اريد ذلك Dialogue: 0,1:40:14.65,1:40:15.79,AHMED21,,0,0,0,,.سامحني Dialogue: 0,1:40:21.09,1:40:22.76,AHMED21,,0,0,0,,.(راتشيل) Dialogue: 0,1:40:32.77,1:40:33.91,AHMED21,,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,1:40:36.57,1:40:37.64,AHMED21,,0,0,0,,!بابا Dialogue: 0,1:42:36.57,1:43:38.64,ahmed22,,0,0,0,,: الفيس بوك \N{\c&HFF00FF&}https://www.facebook.com/ahmed_yaseen21{\c} Dialogue: 0,1:43:38.70,1:48:00.70,ahmed22,,0,0,0,,{\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}الترجمة \N{\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}أحمد ياسين طه