﻿1
00:00:08,350 --> 00:00:13,570
{\3c&H090AF6&}# ترجمة سماعيّه #
{\3c&HF60A12&}l محمود ملهم l

2
00:00:58,530 --> 00:01:00,410
قبل عدة سنين

3
00:01:02,300 --> 00:01:04,680
إنها تُمطر بغزاره هنا

4
00:01:04,720 --> 00:01:06,440
اتمني ان يعودوا بخير

5
00:01:06,490 --> 00:01:08,500
"انها اقدام طفل"
<font color="#00ffee">(تُقال عندما يكون الطفل قادم)</font>

6
00:01:10,890 --> 00:01:12,720
آندي، تعال للعشاء -
اجل -

7
00:01:13,260 --> 00:01:14,920
انا اتضور جوعاً -
لا تنسي غسل يديك -

8
00:01:14,940 --> 00:01:16,130
حسناً، يا امي

9
00:01:20,150 --> 00:01:21,780
هل تراه ؟ -
لا -

10
00:01:21,800 --> 00:01:24,400
اين هو ؟ -
سيكون هناك حروب للابد -

11
00:01:24,430 --> 00:01:26,390
(جيسي) ، (باز) ، (سلينك)
(الي غرفة (مولي

12
00:01:26,390 --> 00:01:27,870
بقيتكم
ابقوا في اماكنكم

13
00:01:49,490 --> 00:01:51,240
بو -
الحاله ؟ -

14
00:01:51,650 --> 00:01:53,660
العاب مفقوده في الساحه الجانبيه -

15
00:01:53,650 --> 00:01:55,650
(بيلي)، (غوت)، (غروف)
ارفعوا الستائر

16
00:01:56,520 --> 00:01:58,540
لديهم اسماء ؟
لم تخبريني بهذا

17
00:01:58,830 --> 00:02:00,260
لم تسأل ابداً

18
00:02:00,910 --> 00:02:01,930
اين هو ؟

19
00:02:03,340 --> 00:02:05,340
انه هناك، كيف نصل اليه ؟

20
00:02:05,430 --> 00:02:07,190
عملية سحب اللعبه

21
00:02:07,240 --> 00:02:08,690
(سلينك) -
لك هذا يا صاح -

22
00:02:08,720 --> 00:02:09,850
العاب الباربي

23
00:02:18,030 --> 00:02:19,530
اذهبوا

24
00:02:24,950 --> 00:02:26,950
قم بتسليط المصباح عليه

25
00:02:42,450 --> 00:02:44,450
(تماسك ، (آي سي

26
00:02:52,830 --> 00:02:54,760
لا استطيع التمدد اكثر

27
00:03:33,440 --> 00:03:35,550
جميل -
انا مسروره جداُ انه بخير -

28
00:03:35,580 --> 00:03:38,070
حصلنا عليها منذ ان
كانت (مولي) طفله

29
00:03:39,600 --> 00:03:42,710
مولي) ، هل انت متأكده ان كل شئ بخير ؟) -
اجل ، انا لم اعُد اريدها -

30
00:03:50,980 --> 00:03:52,890
اين (وودي) ؟

31
00:04:04,130 --> 00:04:06,810
(وودي) -
بسرعه، سوف نتسلل من الخلف قبل ان يعود -

32
00:04:06,830 --> 00:04:07,720
(وودي)

33
00:04:07,870 --> 00:04:09,940
لا بأس -
ماذا ؟ لا، لا

34
00:04:09,960 --> 00:04:11,480
لا، لا يمكن ان تذهبي

35
00:04:11,500 --> 00:04:13,500
..الافضل لأجل آندي -
(وودي) -

36
00:04:13,520 --> 00:04:15,320
انا لستُ لعبة آندي

37
00:04:16,340 --> 00:04:19,530
ماذا ؟ -
انه الوقت للطفل التالي -

38
00:04:26,650 --> 00:04:28,150
أتعلم

39
00:04:28,490 --> 00:04:30,490
الاولاد يفقدون العابهم كل يوم

40
00:04:31,750 --> 00:04:33,750
..احياناً تترك في الساحه أو

41
00:04:34,930 --> 00:04:36,780
يضغونها في الصندوق الخطأ

42
00:04:41,880 --> 00:04:45,740
..وهذا الصندوق
يؤخد بعيداً

43
00:05:09,130 --> 00:05:12,750
امي، اين (وودي) ؟ -
آندي)، تعال للداخل) -

44
00:05:12,780 --> 00:05:13,950
(لا استطيع ان اجد (وودي

45
00:05:35,320 --> 00:05:37,680
طابت ليلتك -
وداعاً -

46
00:05:58,200 --> 00:06:00,200
ها انت ذا

47
00:06:00,210 --> 00:06:04,830
امي، لقد وجدته -
حسناً ، تعال للداخل

48
00:06:20,400 --> 00:06:25,060
{\3c&HE221A6&}# اسم الاغنيه #
{\3c&HE24022&}"You've Got A Friend In Me"

49
00:06:56,240 --> 00:06:57,740
راعي البقر الخاص بي

50
00:07:01,490 --> 00:07:03,490
وودي)، هيا نذهب)

51
00:07:09,150 --> 00:07:10,950
<font face="Arabic Typesetting" size="55">{\3c&H0000FF&}"حكاية لعبة  4"</font>

52
00:08:09,790 --> 00:08:11,770
(بوني)

53
00:08:19,270 --> 00:08:22,370
اصبح الجو حاراً هنا -
اين اُذني؟ لقد اخذت قدمي بعيداً -

54
00:08:22,400 --> 00:08:24,400
توقف عن الدفع

55
00:08:25,410 --> 00:08:26,850
هدوءٍ

56
00:08:27,910 --> 00:08:29,910
"اعرف انه كان يومك"

57
00:08:30,240 --> 00:08:33,790
استمعوا
اعتقد انني اخبرتكم، عندما تنظف الام غرفة النوم

58
00:08:33,800 --> 00:08:35,830
بسرعه هكذا
.يضعوننا في خزنة الملابس

59
00:08:36,700 --> 00:08:39,310
الي متي ؟
(تماسك يا (ريكس

60
00:08:39,520 --> 00:08:41,100
(تنفسي بعمق يا (جيسي

61
00:08:41,120 --> 00:08:43,120
اهدأ يا (سلينك) ، اجلس

62
00:08:43,160 --> 00:08:45,210
فتي جيد -
ايها الضابط، هل يجب ان اقلق ؟

63
00:08:45,240 --> 00:08:46,860
لا، لا، رجالي يهتمون بالامر

64
00:08:46,910 --> 00:08:50,020
جيد، فقط ابقيهم هاذئين حتي نحصل علي اخبار -
حسناً ، سيدتي -

65
00:08:53,720 --> 00:08:56,780
كيف تشعر حول اليوم ؟ -
يبدو جيداً -

66
00:08:56,960 --> 00:08:58,130
اجل، جيد

67
00:08:58,250 --> 00:08:58,850
انه جيد

68
00:09:00,110 --> 00:09:00,930
جيد

69
00:09:03,190 --> 00:09:05,870
حسناً ، انهت (مولي) اِفطارها
في اي لحظه الان

70
00:09:05,890 --> 00:09:08,090
سمعتم هذا ؟
في اي دقيقه الآن

71
00:09:08,130 --> 00:09:11,170
نظفوا بطارياتكم
لمعوا مفاصلكم

72
00:09:11,210 --> 00:09:13,990
وودي) ، سأهتم بهذا) -
اجل، آسف، انت محقه -

73
00:09:16,120 --> 00:09:17,990
تم فتح البلده

74
00:09:18,330 --> 00:09:19,800
مرحباً

75
00:09:19,890 --> 00:09:22,190
(هام)
الرجل الممتد ، الديناصور

76
00:09:22,600 --> 00:09:25,070
الرجل
ومدير الشرطه

77
00:09:25,810 --> 00:09:27,810
حسناً وداعاً ايتها الالعاب

78
00:09:28,870 --> 00:09:31,050
(مديرة الشرطه (جيسي

79
00:09:45,620 --> 00:09:47,790
إنهم يلعبون

80
00:09:48,060 --> 00:09:50,060
متي اخر مره لعبنا مثل هذا ؟

81
00:09:50,110 --> 00:09:52,540
تتذكر كيف لعٍبنا المنزل -
لقد احببت المنزل -

82
00:09:52,570 --> 00:09:56,100
كانت افضل ايام -
تصنع منزل، وتعيش فيه -

83
00:09:56,170 --> 00:09:57,260
انتهي

84
00:09:57,300 --> 00:10:01,090
انها ثالث مره تلتقط فيها الورقه -
لا اعرف، لا استمر بالعد

85
00:10:01,110 --> 00:10:03,490
ليس عليك ان تفعل
سأعُد لك

86
00:10:03,560 --> 00:10:05,740
حسناً، حسناً، افهم
لقد مضي وقت

87
00:10:05,770 --> 00:10:08,770
انظر لهذا، لقد حصلت علي اول قطعة غُبار

88
00:10:09,160 --> 00:10:11,040
إنها جميله

89
00:10:11,070 --> 00:10:13,240
ماذا سوف تُسميها ؟ -
ماذا عن داستي ؟ -

90
00:10:13,250 --> 00:10:14,870
فرانسيس -
هارون، إيرين -

91
00:10:14,870 --> 00:10:16,280
اوزبورن -
بلونو -

92
00:10:16,300 --> 00:10:18,300
ماذا عن ثامبر ؟ -
تامبري -

93
00:10:18,320 --> 00:10:21,160
تامبرلي، هذا جيد
انه راعي بقر

94
00:10:22,370 --> 00:10:25,870
الكثير من الخيارات، لا يمكنني ان اُقرر -
(بوني) -

95
00:10:25,890 --> 00:10:28,000
ماذا تفعلين؟ يجب ان نذهب

96
00:10:28,040 --> 00:10:30,040
تأخرت عن الحضانه

97
00:10:31,550 --> 00:10:34,180
لكن، لا اريد الذهاب -
تحدثنا حول هذا -

98
00:10:34,200 --> 00:10:36,970
سنقابل معلميك، ونري زملائك -
هل يمكنني اخذ لعبه معي ؟ -

99
00:10:37,350 --> 00:10:40,110
الالعاب لا تذذهب للمدرسه
هذا هو القانون

100
00:10:44,380 --> 00:10:45,660
تجمدوا، لا احد يتحرك

101
00:10:45,680 --> 00:10:48,470
بوني) تنسي شيئاً دوماً)
سوف تعود في اي لحظه

102
00:10:48,490 --> 00:10:50,140
ذلك ينطبق عليك ايضاً
(هام)

103
00:10:50,160 --> 00:10:52,620
لكنه مضحك -
أانت بخير يا (وودي) ؟

104
00:10:52,690 --> 00:10:54,740
انا واثق انها ستختارك المره المقبله -
بحقك -

105
00:10:54,810 --> 00:10:57,180
انا بخير، لا مشكله -
تفضل -

106
00:10:57,200 --> 00:10:59,290
(شكراً يا (جيسي -
نحن هنا لأجلك يا صاح

107
00:11:00,330 --> 00:11:02,770
"لا اريد لعب "بيغ كوك -
ايدي المخلل -

108
00:11:02,790 --> 00:11:05,230
اُعاني من متاعب اللعب -
حسناً -

109
00:11:05,260 --> 00:11:07,580
عُد الي مكانك -
(معذرةً (دوني -

110
00:11:07,610 --> 00:11:09,330
ماذا؟ الا يمكنك رؤية
انني اهدد الجميع ؟

111
00:11:09,350 --> 00:11:11,140
عُد للخزانه -
اجل، انا اعلم -

112
00:11:11,170 --> 00:11:14,820
(انا فقط قلق حول (بوني
يجب ان تذهب معها لعبه لتوجيهها

113
00:11:14,820 --> 00:11:16,920
ألم تسمع الوالد ؟
سوف توقع (بوني) في مشكله

114
00:11:16,950 --> 00:11:18,950
اجل، لكن الحضانه مختلفه جداً

115
00:11:18,950 --> 00:11:22,050
يمكن ان تكون كبيره علي الفتاه
لذا عليها الحصول علي صديق لتتجاوز هذا

116
00:11:22,070 --> 00:11:23,900
يمكنني ان اساعد، لقد
(فعلت هذا مع (آندي

117
00:11:23,920 --> 00:11:27,040
كنت اذهب للمدرسه -
آسفه (وودي)، اكره قول هذا -

118
00:11:27,050 --> 00:11:29,880
(لكن (بوني) ليست (آندي -
لا، لا، بالطبع افهم هذا

119
00:11:29,900 --> 00:11:32,310
..لكن اذا ارادت -
الجميع الي مكانه -

120
00:11:46,290 --> 00:11:48,290
بوني) ؟)

121
00:11:48,340 --> 00:11:51,260
ماذا تفعلين هنا ؟
هيا، يجب ان نذهب

122
00:11:54,350 --> 00:11:57,920
هذه هي فتاتي الكبيره -
هيا، يجب ان نسرع، حسناً؟

123
00:11:59,140 --> 00:12:01,140
لا تنسي حقيبة ظهرك

124
00:12:01,480 --> 00:12:03,790
سوف تستمتعين كثيراً

125
00:12:05,140 --> 00:12:08,010
حسناً، الآن
ما الذي كنت تقوله (وودي) ؟

126
00:12:09,390 --> 00:12:10,790
وودي) ؟)

127
00:12:18,330 --> 00:12:20,320
لقد وصلنا

128
00:12:36,520 --> 00:12:38,520
بوني) ، ستكونين بخير)

129
00:12:38,550 --> 00:12:42,400
مرحباً، أانت (بوني) ؟
(انا آنسه (ويندي

130
00:12:42,420 --> 00:12:44,150
سأكون معلمتك في الحضانه

131
00:12:46,470 --> 00:12:49,260
لدينا مكان خاص لك
لتضعي حقيبة ظهرك

132
00:12:49,280 --> 00:12:50,660
تريدين رؤيته ؟

133
00:13:10,640 --> 00:13:12,770
(هذا هو (بوني
لك انتٍ فقط

134
00:13:12,790 --> 00:13:16,010
حسناً، ايها الطلاب
لنجد كلنا مقعد وطاوله

135
00:13:16,030 --> 00:13:18,030
لكي نبدأ بوقت الحرفه

136
00:13:18,140 --> 00:13:21,300
اولاً تحتاجون اماكن
لوضع اقلام الرصاص

137
00:13:21,910 --> 00:13:24,820
لذا سوف نصنع اليوم
حاملات اقلام الرصاص

138
00:13:25,550 --> 00:13:29,730
الآن جميعاً ، خذوا كوباً
وسنستخدم الزينه

139
00:13:31,810 --> 00:13:33,810
مرحباً

140
00:14:55,980 --> 00:14:58,030
"بوني"

141
00:14:59,380 --> 00:15:01,020
(بوني)

142
00:15:01,050 --> 00:15:03,050
هذا ذكي جداً

143
00:15:03,070 --> 00:15:05,660
(مرحباً، انا (فوركي
سررتُ بلقائك

144
00:15:05,690 --> 00:15:07,910
(مرحباً (فوركي
سررتُ بلقائك

145
00:15:11,810 --> 00:15:14,010
امي ، ابي
انظروا ما الذي صنعته

146
00:15:14,310 --> 00:15:16,220
(اسمه (فوركي

147
00:15:16,240 --> 00:15:18,240
ذلك جميل جداً -
لقد انهيت الحضانه -

148
00:15:20,340 --> 00:15:22,770
لا، ذلك كان التقديم فقط

149
00:15:22,790 --> 00:15:24,400
لتكوني فتاه شجاعه

150
00:15:24,420 --> 00:15:26,540
هناك جائزه لكٍ -
ما هي ؟ -

151
00:15:26,570 --> 00:15:28,230
لن تبدأ المدرسه قبل اسبوع آخر

152
00:15:28,260 --> 00:15:31,550
سوف نذهب في رحله ميدانيه -
هل يمكنني اخضار (فوركي) ؟

153
00:15:31,580 --> 00:15:33,580
بالطبع يمكنك -
مرحي -

154
00:15:38,960 --> 00:15:41,510
وقالوا لي لا يمكنني ان اذهب للمدرسه
(مع (بوني

155
00:15:42,490 --> 00:15:44,590
تلك الحضانه تحت السيطره

156
00:15:45,130 --> 00:15:47,500
لا يمكنني ان اصدق
انني اتحدث لشوكه

157
00:15:56,670 --> 00:15:58,670
وداعاً ايتها الالعاب

158
00:16:04,550 --> 00:16:07,360
لقد ذهبت للحضانه -
لا، لا -

159
00:16:07,380 --> 00:16:08,520
هل تحاول ايقاعنا في المتاعب؟ -
لا -

160
00:16:08,540 --> 00:16:10,880
بالطبع لا -
كان يمكن ان تُصادر -

161
00:16:10,900 --> 00:16:12,880
ماذا يعني ذلك ؟ -
يؤخذ بعيداً -

162
00:16:12,910 --> 00:16:14,170
لا -
أو اسوأ -

163
00:16:14,190 --> 00:16:16,350
كان يمكن ان تضيع -
لا، لا، استمعوا -

164
00:16:16,370 --> 00:16:18,310
بوني) امضت يوم رائع في الصف)

165
00:16:18,320 --> 00:16:20,380
وسوف نذهب في رحله ميدانيه -
رحله ميدانيه ؟ -

166
00:16:20,410 --> 00:16:20,700
عطله

167
00:16:20,730 --> 00:16:23,430
!اجل -
حدث شئ غريب جداً -

168
00:16:23,980 --> 00:16:25,980
بوني) صنعت صديق)
في الصف

169
00:16:26,070 --> 00:16:28,050
ماذا ؟ -
هي تصنع الاصدقاء -

170
00:16:28,060 --> 00:16:30,690
لا، لا، هي حرفياً
صنعت صديقاً جديداً

171
00:16:31,360 --> 00:16:34,390
مرحباُ، لا بأس
اخرج، احسنت

172
00:16:35,640 --> 00:16:37,620
هيا

173
00:16:38,470 --> 00:16:41,290
حسناً، دعنا نخرجك من هنا

174
00:16:41,450 --> 00:16:44,670
يمكنك فعل هذا
جيد، جيد

175
00:16:44,700 --> 00:16:48,180
الجيمع، اريدكم ان تقابلوا
(فوركي)

176
00:16:52,420 --> 00:16:55,760
قمامه؟ -
لا، العاب -

177
00:16:56,170 --> 00:17:00,650
كلهم العاب -
قمامه -

178
00:17:00,670 --> 00:17:03,050
لا، لا، تلك هي القمامه

179
00:17:03,070 --> 00:17:05,490
هؤلاء هم اصدقائك
مرحباً

180
00:17:06,840 --> 00:17:08,840
قمامه
لا، لابأس

181
00:17:08,900 --> 00:17:10,900
قمامه -
وودي) ، لدي سؤال) -

182
00:17:10,930 --> 00:17:15,440
في الحقيقه ليس لدي سؤال واحد
انما لدي اسئله كثيره

183
00:17:15,470 --> 00:17:18,750
لماذا يريد الذهاب للقمامه ؟ -
لأنه صُنع من القمامه -

184
00:17:18,790 --> 00:17:20,960
انظروا، اعرف ان هذا غريب قليلاً

185
00:17:20,990 --> 00:17:22,680
لكن عليكم ان تثقوا بي

186
00:17:22,710 --> 00:17:27,170
فوركي) هو اهم لعبه)
ل(بوني) الآن

187
00:17:27,200 --> 00:17:29,080
مهم ؟ -
انه شوكه -

188
00:17:29,100 --> 00:17:31,100
اجل، انا اعلم
لكن هذه الشوكه

189
00:17:31,100 --> 00:17:34,990
هذه اللعبه هامه الي بوني لتتكيف مع الحضانه

190
00:17:35,330 --> 00:17:38,000
انت تتصرف بشكل مثير حول كل هذا ؟

191
00:17:38,030 --> 00:17:39,670
..اعلم ان هذا جديد عليكم

192
00:17:39,690 --> 00:17:42,410
لكن كان يجب ان تشاهدوا ماذا
(يعني هذا الصغير الي (بوني

193
00:17:42,460 --> 00:17:45,030
..لقد بدأت باللعب معه

194
00:17:45,060 --> 00:17:47,340
وكان لديها اكبر ابتسامه علي وجهها

195
00:17:47,370 --> 00:17:48,630
اتمني لو كان بوسعكم رؤية هذا

196
00:17:48,640 --> 00:17:51,850
بوني) كانت مستاءه جداً)
..(واقسم انها عندما صنعت (فوركي

197
00:17:51,850 --> 00:17:53,990
كان انتقالاً كاملاً -
(وودي) -

198
00:17:54,020 --> 00:17:55,310
(امهليني لحظه (جيسي
..لذا

199
00:17:55,330 --> 00:17:59,210
كلنا علينا الحرص الا يحدث شئ له

200
00:17:59,320 --> 00:18:00,910
هناك شئ حدث له

201
00:18:02,210 --> 00:18:03,540
بئساً

202
00:18:04,870 --> 00:18:07,510
لا، لا، لا
(انت لعبه الآن يا (فوركي

203
00:18:07,530 --> 00:18:10,190
هيا، هيا
لا، لا، لا

204
00:18:10,210 --> 00:18:11,690
هيا

205
00:18:11,760 --> 00:18:15,400
اعتقد انني ساُجالسه
حتي يعتاد علي الغرفه

206
00:18:22,720 --> 00:18:25,630
فوركي) ؟)
اين انت يا (فوركي) ؟

207
00:18:26,340 --> 00:18:29,900
ها انت ذا
اعتقدت انني فقدتك ، ايها السخيف

208
00:18:42,860 --> 00:18:46,090
لا، لا
انها مخيفه

209
00:18:46,120 --> 00:18:48,600
كما قلت من قبل
بوني ليست مخيفه

210
00:18:48,640 --> 00:18:51,170
..هي تحبك وعليك ان

211
00:19:08,500 --> 00:19:10,500
فوركي) ؟)

212
00:19:12,430 --> 00:19:15,050
بوني) ،ايتها الفتاه ؟)

213
00:19:15,080 --> 00:19:16,800
استيقظي

214
00:19:17,260 --> 00:19:19,300
من يريد الذهاب في رحله ميدانيه ؟

215
00:19:19,320 --> 00:19:21,990
(انا ، سأحضر (دوني) و (بوتركوب

216
00:19:22,010 --> 00:19:23,030
(و(فوركي

217
00:19:23,650 --> 00:19:24,710
فوركي) ؟)

218
00:19:24,840 --> 00:19:26,250
اين انت ؟

219
00:19:26,270 --> 00:19:28,610
لابد انه هنا في مكان ما -
فوركي) ؟) -

220
00:19:29,240 --> 00:19:32,180
! (فوركي) -
هيا، لنتناول الفطور -

221
00:19:32,820 --> 00:19:34,550
(لنذهب يا (فوركي

222
00:19:38,770 --> 00:19:40,770
(انه مشغول تماماً (وودي

223
00:19:41,340 --> 00:19:44,430
هل تحتاج مساعده معهم في الرحله الميدانيه ؟ -
لا، لا، سأهتم بهذا

224
00:19:45,570 --> 00:19:47,640
سوف نجلس في السياره فقط

225
00:19:47,670 --> 00:19:49,310
لا يمكن ان يبتعد
يمكنني فعل هذا

226
00:19:49,510 --> 00:19:50,510
سأفعل هذا

227
00:19:51,580 --> 00:19:55,970
{\3c&HCB0D90&}# اسم الاغنيه #
{\3c&HFF2200&}" I Can't Let you Throw Yourself Away "

228
00:19:55,970 --> 00:19:57,970
# لا يمكنني ان اتركك #

229
00:19:59,670 --> 00:20:02,450
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك تُلقي بنفسك بعيداً #

230
00:20:03,850 --> 00:20:05,240
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

231
00:20:06,370 --> 00:20:07,530
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

232
00:20:08,530 --> 00:20:09,750
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

233
00:20:09,840 --> 00:20:11,260
{\3c&HE26584&}# تُلقي بنفسك بعيداً #

234
00:20:12,700 --> 00:20:16,150
{\3c&HE26584&}# الا تريد رؤية الشمس تشرق كل صباح ؟ #

235
00:20:17,120 --> 00:20:21,040
{\3c&HE26584&}# الا تُريد رؤية الشمس تغرب كل يوم ؟ #

236
00:20:22,800 --> 00:20:25,900
{\3c&HE26584&}# الا تريد رؤية الفتاه التي تحبك جداً ؟ #

237
00:20:26,550 --> 00:20:28,780
{\3c&HE26584&}# ..قلبها سوف يُكسر #

238
00:20:29,470 --> 00:20:31,170
{\3c&HE26584&}# اذا كان يجب ان تذهب #

239
00:20:31,200 --> 00:20:32,870
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

240
00:20:33,680 --> 00:20:34,940
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

241
00:20:36,230 --> 00:20:38,690
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك تُلقي بنفسك بعيداً #

242
00:20:39,590 --> 00:20:43,790
{\3c&HE26584&}# ايها الابن، لا يبدو انك ستتصرف كنفسك ابداً #

243
00:20:45,020 --> 00:20:48,020
{\3c&HE26584&}# لانني لن استطيع ان افعل هذا كل يوم #

244
00:20:50,420 --> 00:20:53,210
{\3c&HE26584&}# تعال غداً، سيكون عليك انقاذ نفسك #

245
00:20:54,240 --> 00:20:59,020
{\3c&HE26584&}#ليس لديك ما تقوله،فأنت لا تستمع على اي حال #

246
00:20:59,040 --> 00:21:00,130
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

247
00:21:01,350 --> 00:21:02,500
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

248
00:21:03,600 --> 00:21:05,510
القمامه
انا قادم

249
00:21:07,850 --> 00:21:09,180
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

250
00:21:10,320 --> 00:21:11,890
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

251
00:21:12,540 --> 00:21:15,170
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك تُلقي بنفسك بعيداً #

252
00:21:17,030 --> 00:21:18,400
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

253
00:21:19,130 --> 00:21:20,250
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك #

254
00:21:21,500 --> 00:21:24,490
{\3c&HE26584&}# لا يمكنني ان اتركك تُلقي بنفسك بعيدا #

255
00:21:49,660 --> 00:21:51,660
مرحباً ياصاح -
(مرحباً (باز -

256
00:21:52,530 --> 00:21:55,060
هل انت بخير ؟ -
(لا اعرف يا (باز -

257
00:21:55,870 --> 00:21:57,870
اعرف انك كنت متواجداً
..عندما كان آندي صغيراً ، لكن

258
00:21:58,440 --> 00:22:00,440
لا اتذكر انه كان بهذه الصعوبه

259
00:22:02,670 --> 00:22:05,120
هل تريديني ان آخذ المناوبه التاليه ؟
(سأراقب (فوركي

260
00:22:05,160 --> 00:22:07,160
لا، لست بحاجه لفعل هذا

261
00:22:07,310 --> 00:22:10,210
ذلك الصوت الصغير داخلي
لن يتركني وحدي اذا استسلمت

262
00:22:11,040 --> 00:22:12,440
.حسناً

263
00:22:13,000 --> 00:22:14,720
من هو بأعتقادك ؟

264
00:22:14,880 --> 00:22:16,920
من ؟ -
الصوت بداخلك -

265
00:22:17,110 --> 00:22:19,110
من هو بأعتقادك ؟

266
00:22:20,480 --> 00:22:22,290
انا ؟

267
00:22:22,370 --> 00:22:24,370
أتعلم، ضميري

268
00:22:25,700 --> 00:22:27,420
..جزء منك

269
00:22:27,500 --> 00:22:28,800
..يخبرك بأمور

270
00:22:28,830 --> 00:22:30,830
ما الذي تفكر به حقاً

271
00:22:31,110 --> 00:22:32,120
هذا رائع

272
00:22:32,740 --> 00:22:35,590
اذاً، صوتك الداخلي ينصحك

273
00:22:35,640 --> 00:22:36,540
راقب

274
00:22:38,590 --> 00:22:41,520
{\3c&HFF5200&}" الي اللانهائيه وما بعدها "

275
00:22:45,330 --> 00:22:46,480
اين (فوركي) ؟

276
00:22:47,740 --> 00:22:48,970
لا

277
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
(فوركي)
(فوركي)

278
00:22:51,730 --> 00:22:54,200
انا لستُ لعبه
انا شوكه

279
00:22:54,230 --> 00:22:55,470
اهدأ

280
00:22:55,500 --> 00:22:58,060
سأذهب في مطارده ، بارده
ربما تكون صعبه

281
00:22:58,090 --> 00:22:59,140
وبعدها القمامه

282
00:22:59,830 --> 00:23:00,930
الوداع

283
00:23:00,960 --> 00:23:02,900
الي الحريه

284
00:23:04,460 --> 00:23:05,960
كم تبعُد المحطه التاليه ؟

285
00:23:06,090 --> 00:23:07,990
حوالي ميلين

286
00:23:08,010 --> 00:23:09,070
يمكنني فعلها

287
00:23:09,100 --> 00:23:10,460
سأقابلكم في المنتزه

288
00:23:10,480 --> 00:23:11,670
وودي) ، انتظر لحظه)

289
00:23:11,690 --> 00:23:12,880
وودي) ؟)

290
00:23:30,510 --> 00:23:32,510
فوركي) ؟)

291
00:23:33,370 --> 00:23:35,440
اين انت يا (فوركي) ؟

292
00:23:36,000 --> 00:23:37,330
فوركي) ؟)

293
00:23:37,590 --> 00:23:39,590
اين انت يا (فوركي) ؟

294
00:23:56,470 --> 00:23:58,470
هلا تحملني ؟ -
لا -

295
00:23:59,340 --> 00:24:01,340
لمَ عليّ ان اكون لعبه ؟

296
00:24:01,360 --> 00:24:03,980
لان لديك اسم (بوني) مكتوب
تحت قدميك

297
00:24:04,030 --> 00:24:06,710
لم لدي اسم (بوني) تحت قدميّ ؟

298
00:24:06,730 --> 00:24:08,070
..لانها

299
00:24:09,530 --> 00:24:10,820
..انظر

300
00:24:11,120 --> 00:24:13,440
هل تلعب معك طوال الوقت ، اليس كذلك ؟

301
00:24:14,300 --> 00:24:16,790
اجل -
ومع من تنام كل ليله ؟ -

302
00:24:16,880 --> 00:24:18,790
الشئ الكبير المنتفخ -
لا -

303
00:24:18,840 --> 00:24:20,020
ليس الوساده

304
00:24:20,040 --> 00:24:21,830
انت

305
00:24:22,100 --> 00:24:24,390
حسناً، (فوركي) عليك
ان تفهم

306
00:24:24,410 --> 00:24:26,700
! كم انت محظوظ

307
00:24:27,040 --> 00:24:28,520
(انت لعبه (بوني

308
00:24:28,550 --> 00:24:33,250
انت سوف تساعدها في صنع ذكريات
سعيده ستتذكرها لبقية حياتها

309
00:24:34,110 --> 00:24:35,790
ماذا ؟

310
00:24:38,400 --> 00:24:40,310
حسناً، لا تفقد صوابك
(انت تفعل هذا لاجل (بوني

311
00:24:40,330 --> 00:24:42,250
افعله لاجل (بوني) ، حسناً

312
00:24:42,790 --> 00:24:44,970
شئت ام ابيت
انت لعبه

313
00:24:45,000 --> 00:24:47,540
ربما لا يعجبك انك لعبه ، لكنك لعبه

314
00:24:47,560 --> 00:24:48,900
..ناهيك عن ذلك ، هذا يعني

315
00:24:48,930 --> 00:24:51,180
..يجب ان تكون بجانب (آندي) عندما -
آندي) ؟) -

316
00:24:52,770 --> 00:24:55,370
(اعني (بوني
(يجب ان اتكون لجانب (بوني

317
00:24:55,400 --> 00:24:56,930
هذا هو عملك

318
00:24:57,240 --> 00:25:01,260
ماهو عملك ؟ -
الآن هو الحرص ان تقوم انت بعملك -

319
00:25:01,290 --> 00:25:03,070
هلا تحملني ؟ -
لا -

320
00:25:08,820 --> 00:25:10,400
من هو (آندي) ؟

321
00:25:11,800 --> 00:25:13,800
آندي) كان طفلي الآخر)

322
00:25:14,210 --> 00:25:16,210
كان لديك طفل آخر ؟

323
00:25:16,230 --> 00:25:18,750
اجل، اجل، لوقت طويل

324
00:25:20,710 --> 00:25:22,710
كان جيداً جداً

325
00:25:22,870 --> 00:25:24,870
في الحقيقه، كنت لعبته المفضله

326
00:25:26,440 --> 00:25:28,440
كان عملي هو ادارة الغرفه

327
00:25:28,980 --> 00:25:30,590
ابقاء كل الالعاب في مكانها

328
00:25:30,620 --> 00:25:33,150
اذا، هو ظن ان غرفة (آندي كوكب) ؟
<font color="#00c9ff">( يقصد "باز" في الجزء الاول )</font>

329
00:25:33,180 --> 00:25:37,660
هذا مفسد -
ذلك ما اعتقدته عندما ظهرت اولاً

330
00:25:37,680 --> 00:25:41,490
كيف يكون كذلك ؟ -
شكراً لك -

331
00:25:42,330 --> 00:25:46,070
وفي النهاية، تشاهده
يكبر ويصبح شخص كامل

332
00:25:47,750 --> 00:25:52,020
وبعدها يغادر ،
يذهبون للقيام بأمور اخري

333
00:25:54,420 --> 00:25:57,290
لا تخطئ فهمي
مازلت اشعر الرضي حوله

334
00:25:57,310 --> 00:25:59,310
لكن بعدها بطريقة ما
..تجد نفسك

335
00:25:59,340 --> 00:26:02,220
بعد كل هذه السنوات
تجلس في خزانه

336
00:26:02,370 --> 00:26:04,370
..تشعر انك -
عديم الفائده ؟ -

337
00:26:06,180 --> 00:26:07,620
اجل

338
00:26:07,640 --> 00:26:10,940
هدفك تم انجازه -
تماماً -

339
00:26:11,250 --> 00:26:14,220
وودي)، اعرف ما هي مشكلتك) -
حقاً؟ -

340
00:26:14,240 --> 00:26:17,040
انت مثلي تماماً
قمامه

341
00:26:17,040 --> 00:26:20,070
ما خطبك انت والقمامه ؟ -
انها دافئه -

342
00:26:20,100 --> 00:26:22,310
انها حميميه -
اعتقد -

343
00:26:22,340 --> 00:26:24,670
وآمنه
:كأن شخصاً يهمس في اذنك ويقول

344
00:26:24,700 --> 00:26:26,800
" كل شئ سيكون بخير "

345
00:26:26,820 --> 00:26:30,760
فوركي)، هذا هو)
(هكذا تشعر (بوني

346
00:26:30,760 --> 00:26:32,760
عندما تكون معك -
حقاً ؟ -

347
00:26:32,790 --> 00:26:33,930
اجل

348
00:26:35,960 --> 00:26:37,420
تمهل لحظه

349
00:26:38,220 --> 00:26:40,220
تعني انها تظن انني دافئ ؟ -
اجل -

350
00:26:40,340 --> 00:26:41,400
وحميمي ؟ -
اجل -

351
00:26:41,420 --> 00:26:44,460
واحياناً مذبذب -
ذلك ايضاً، اجل -

352
00:26:44,630 --> 00:26:47,310
افهم الآن
(انا قمامة (بوني

353
00:26:47,340 --> 00:26:49,990
اجل، تمهل، ماذا ؟
(انا قمامة (بوني

354
00:26:50,010 --> 00:26:52,370
لا، لا، ليس تماماً -
لابد انها تبدو فظيعه بدوني -

355
00:26:52,400 --> 00:26:53,870
وودي)، يجب ان نذهب)
انها بحاجه اليّ

356
00:26:53,900 --> 00:26:55,760
اجل، تمهل -
بوني)، انا قادم) -

357
00:26:55,790 --> 00:26:57,030
فوركي)، تمهل)

358
00:26:57,060 --> 00:26:59,250
بوني)، انا قادم)

359
00:27:10,630 --> 00:27:12,940
{\3c&H0061FF&}" ايام المهرجان "

360
00:27:22,740 --> 00:27:23,840
فوركي)، انظر)

361
00:27:23,890 --> 00:27:25,460
بوني) هناك)

362
00:27:25,500 --> 00:27:26,920
هيا اسرع

363
00:27:48,320 --> 00:27:49,570
وودي) ؟)

364
00:27:54,720 --> 00:27:55,910
بو) ؟)

365
00:28:04,250 --> 00:28:05,640
وودي) ؟)

366
00:28:09,880 --> 00:28:12,610
وودي) ؟)
(هل سوف نذهب ل(بوني

367
00:28:12,630 --> 00:28:15,010
اعلم، اعلم
لكن ربما تكون صديقتي بالداخل

368
00:28:15,040 --> 00:28:16,110
صديقه ؟

369
00:28:16,170 --> 00:28:17,850
صديق

370
00:28:18,030 --> 00:28:21,340
الصديق هو مثلي ومثلك

371
00:28:21,340 --> 00:28:23,230
قمامه ؟ -
قمامه، اجل -

372
00:28:23,250 --> 00:28:26,280
وقد تكون تائهه -
..(وودي) -

373
00:28:26,270 --> 00:28:28,990
بوني) هناك) -
اجل، سنعيدك قبل ان تستيقظ -

374
00:28:29,020 --> 00:28:29,990
هيا بنا

375
00:28:38,960 --> 00:28:41,550
بو) ؟) -
بو) ؟) -

376
00:28:43,530 --> 00:28:44,540
بو) ؟)

377
00:28:44,560 --> 00:28:45,550
بو) ؟)

378
00:28:46,800 --> 00:28:49,720
بو) ؟) -
بو) ؟) -

379
00:28:50,040 --> 00:28:52,070
بو) ؟) -
(بو) -

380
00:28:52,260 --> 00:28:54,260
(بو)، (بو) ، (بو)

381
00:28:56,290 --> 00:28:58,010
(بو) -
(بو) -

382
00:29:01,230 --> 00:29:03,340
هل يمكن ان نعود ل(بوني) الآن ؟

383
00:29:03,370 --> 00:29:05,710
لا اري صديقتك -
اجل، حسناً -

384
00:29:06,120 --> 00:29:08,460
انها ليست هنا
هيا، لنذهب

385
00:29:19,820 --> 00:29:21,820
هل هذه (بو) ؟

386
00:29:23,190 --> 00:29:24,430
لا

387
00:29:26,690 --> 00:29:28,690
مرحباً

388
00:29:28,710 --> 00:29:29,620
مرحباً ياصاح

389
00:29:29,830 --> 00:29:32,560
..آسف لأزعاجك لكن -
لست مصدر ازعاج مطلقاً -

390
00:29:34,100 --> 00:29:37,040
كنا في جولة الصباح
مرحباً

391
00:29:37,610 --> 00:29:38,950
ماذا لديك ؟

392
00:29:39,270 --> 00:29:40,840
(اسمي (غابي غابي

393
00:29:40,880 --> 00:29:43,340
هذا صديقي المقرب
(فينسنت)

394
00:29:43,780 --> 00:29:47,290
وودي)، تشرفت بلقائك) -
(سررت بلقائك (وودي -

395
00:29:47,370 --> 00:29:49,690
وانت ؟ -
(هذا (فوركي -

396
00:29:49,710 --> 00:29:50,690
انا قمامه

397
00:29:50,710 --> 00:29:53,440
طفلتنا صنعته -
طفلتكم ؟ -

398
00:29:53,470 --> 00:29:55,140
الالعاب هنا ليست لديها اطفال

399
00:29:55,240 --> 00:29:57,470
هل انتما تائهان ؟ -
تائهان ؟ -

400
00:29:57,490 --> 00:30:01,000
لا، لا، لكننا نبحث عن لعبه مفقوده

401
00:30:01,030 --> 00:30:03,350
هي عادةً كانت تكون علي هذا المصباح

402
00:30:03,180 --> 00:30:05,950
(علي النافذه اسمها (بو بيب -
(بو بيب) -

403
00:30:05,950 --> 00:30:09,090
(اجل، انا اعرف (بو -
حقاً ؟ -

404
00:30:09,090 --> 00:30:13,150
اصعدوا، سأخذكم لها -
ليس عليك فعل هذا -

405
00:30:14,690 --> 00:30:17,120
فينسينت)، كن حذراً مع اصدقائنا الجدد)

406
00:30:19,230 --> 00:30:21,320
يا لها من خدمات

407
00:30:27,540 --> 00:30:30,710
شكراً لمساعدتك، لم اري (بو) منذ سنوات

408
00:30:30,730 --> 00:30:32,470
هل يمكن ان اسأل ؟،
متي تمت صناعتك ؟

409
00:30:32,510 --> 00:30:33,420
انا ؟

410
00:30:33,440 --> 00:30:36,010
لست متأكداً
اعتقد في اواخر الخمسينات

411
00:30:36,030 --> 00:30:38,590
انا ايضاً
اتسائل إن كنا صُنعنا في نفس المصنع

412
00:30:38,640 --> 00:30:40,260
الن يكون هذا مميزاً ؟

413
00:30:40,280 --> 00:30:42,920
عليّ ان اقول انك في حاله ممتازه

414
00:30:42,950 --> 00:30:45,620
حسناً، انا احاول البقاء نشطاً

415
00:30:45,640 --> 00:30:47,060
وانظر لهذا

416
00:30:47,060 --> 00:30:50,360
لديك صندوق صوت مثلي
فينسينت) اريه)

417
00:30:50,360 --> 00:30:53,420
هذا ليس ضروري

418
00:30:57,320 --> 00:31:00,830
"انا (غابي-غابي)، انا احبك"

419
00:31:00,890 --> 00:31:03,480
عليكِ اصلاح هذا

420
00:31:03,610 --> 00:31:05,540
اسطوانة التسجيل تعمل بشكل جيد

421
00:31:05,540 --> 00:31:08,810
إن صندوق الصوت هو المُعطل
هل صندوقك لا يزال يعمل ؟

422
00:31:09,070 --> 00:31:11,420
"هناك ثعبان في حذائي"

423
00:31:11,460 --> 00:31:12,790
استمع لهذا

424
00:31:12,820 --> 00:31:15,600
دعنا نراه -
لا، لا -

425
00:31:15,610 --> 00:31:17,130
لا، شكرا صندوقي في الداخل

426
00:31:17,150 --> 00:31:19,380
هل (بو) هنا ؟
..لاننا بحاجه الي

427
00:31:21,460 --> 00:31:23,630
المتجر علي وشك ان يُفتح

428
00:31:23,630 --> 00:31:26,060
لا تقلق، سنأخذك حيث لا يرانا احد

429
00:31:26,130 --> 00:31:28,130
لا، لا يمكننا البقاء

430
00:31:28,130 --> 00:31:29,600
بلي، يمكنك

431
00:31:40,610 --> 00:31:43,280
علينا الذهاب -
لا يمكنك المغادره الآن -

432
00:31:43,310 --> 00:31:45,850
لديك ما احتاجه، صحيح ؟

433
00:31:45,850 --> 00:31:48,890
بالداخل هنا

434
00:31:53,460 --> 00:31:54,950
(هارموني)

435
00:31:56,560 --> 00:31:58,720
اوقفوه رجاءً

436
00:32:17,710 --> 00:32:19,550
(وودي)

437
00:32:26,590 --> 00:32:30,290
{\3c&HC70089&\c&HFFFFFF&}"هيا لنستمتع بوقتنا، لكن اولا لنغني اغنيه صغيره"

438
00:32:37,170 --> 00:32:39,250
جدتي، انظري ماذا وجدت

439
00:32:39,270 --> 00:32:41,380
هل يمكنني اخذه الي الحديقه ؟ -
بالتأكيد -

440
00:32:41,400 --> 00:32:44,110
لديها العاب كافيه من المتجر

441
00:32:44,110 --> 00:32:46,630
لا بأس لا احد يشتري تلك الالعاب علي اي حال

442
00:32:46,660 --> 00:32:49,680
شكراً يا جدتي

443
00:32:53,120 --> 00:32:55,460
امي، هل يمكننا الذهاب للمهرجان ؟

444
00:32:55,480 --> 00:32:59,480
نحن ذاهبان للحديقه، ربما نفعلها لاحقاً

445
00:33:04,560 --> 00:33:08,050
هل يوجد اي اثر ل(وودي) ؟ -
انا لا اراه -

446
00:33:10,030 --> 00:33:13,480
ربما كان علينا الذهاب مع الشوكه -
إن الغرفه اكثر اماناً

447
00:33:17,640 --> 00:33:19,410
فوركي) ؟)

448
00:33:19,430 --> 00:33:21,180
اين (فوركي) ؟

449
00:33:21,180 --> 00:33:23,110
امي، ابي

450
00:33:23,110 --> 00:33:26,450
ما الخطب يا عزيزتي، هل انت بخير ؟ -
لا يمكنني ايجاد (فوركي)، انه مفقود -

451
00:33:26,470 --> 00:33:29,730
بوني) كل شئ سيكون بخير)
انا متأكده انه هنا بمكان ما

452
00:33:29,760 --> 00:33:32,120
أتعلمين؟، اذا لم تستطيعي ايجاده
يمكنك صناعة واحد آخر

453
00:33:32,150 --> 00:33:33,000
لا

454
00:33:33,020 --> 00:33:34,760
هناك (فوركي) واحد فقط

455
00:33:35,290 --> 00:33:37,020
دعونا نلقي نظره بالخارج

456
00:33:37,050 --> 00:33:38,970
ربما سقط علي الارض في مكان ما

457
00:33:39,000 --> 00:33:40,600
بوني) المسكينه)

458
00:33:40,620 --> 00:33:43,300
علينا ايجاده يا امي

459
00:33:43,300 --> 00:33:45,280
انه يحتاجني -
وودي) كان محقاً) -

460
00:33:45,310 --> 00:33:47,650
كان علينا جميعاً مراقبته

461
00:33:47,670 --> 00:33:50,210
لماذا لم يعد حتي الآن ؟ -
هل تظن انه ضائع ؟ -

462
00:33:50,230 --> 00:33:51,710
باز) ماذا نفعل ؟) -
ماذا نفعل يا (باز) ؟ -

463
00:33:51,710 --> 00:33:53,580
ماذا نفعل يا (باز) ؟ -
حسناً -

464
00:33:53,600 --> 00:33:55,010
..انا -
ماذا نفعل يا (باز) ؟

465
00:33:55,010 --> 00:33:56,790
(باز)،(باز) -
ماذا كان سيفعل (وودي) ؟ -

466
00:33:56,810 --> 00:33:58,600
قوموا بالبحث في العربه

467
00:33:58,630 --> 00:33:59,790
ماذا كان سيفعل (وودي) ؟

468
00:34:00,680 --> 00:34:04,070
{\3c&HFF3A00&}"انها مهمه سرّيه في منطقه جديده ، هيا بنا"

469
00:34:04,100 --> 00:34:07,580
اظن انه عليّ الذهاب -
الي اين ؟ -

470
00:34:07,610 --> 00:34:09,930
اين سنذهب؟ لماذا؟
هل سنذهب جميعاً؟

471
00:34:09,960 --> 00:34:11,410
لا وقت للشرح، هجوم

472
00:34:11,430 --> 00:34:12,690
لا وقت للشرح

473
00:34:14,050 --> 00:34:17,300
(لا، (باز -
ما خطب كل من يقفز من النافذه ؟ -

474
00:34:24,810 --> 00:34:27,280
ظهر (وودي) و(فوركي) آخر مره
علي الطريق السريع

475
00:34:27,320 --> 00:34:29,050
لكن اين الطريق السريع ؟

476
00:34:29,410 --> 00:34:32,310
"المتجر هو كل ما لدينا،توجهوا للامام بسرعه"

477
00:34:35,680 --> 00:34:37,740
شكراً ايها الصوت الداخلي

478
00:34:49,670 --> 00:34:52,160
(انا في طريقي اليك، (وودي

479
00:35:09,220 --> 00:35:10,520
صحيح

480
00:35:12,250 --> 00:35:15,690
(هيا تقدموا وقابلوا (باز لايتيير=سنه ضوئيه

481
00:35:15,760 --> 00:35:17,750
هيا هيا

482
00:35:22,330 --> 00:35:25,220
هارموني) عزيزتي)
واقي الشمس

483
00:35:25,250 --> 00:35:26,210
حسناً

484
00:35:26,240 --> 00:35:28,230
سأعود علي الفور يا راعي البقر

485
00:35:36,750 --> 00:35:39,920
حسنا، متجر التحف

486
00:35:39,950 --> 00:35:41,220
في هذا الطريق

487
00:35:58,770 --> 00:36:01,030
هل رأيتهم ؟
كم هو عددهم ؟

488
00:36:04,270 --> 00:36:07,010
ها قد جئت
حان وقت اللعب يا عزيزي

489
00:36:19,660 --> 00:36:23,250
حسناً، انه يوم جيد للعب، اليس كذلك ؟

490
00:36:36,370 --> 00:36:39,490
مرحباً يا راعي البقر، كيف حالك اليوم ؟

491
00:37:09,000 --> 00:37:11,720
لا يمكنني ان اصدق ان هذا انت -
(بو) -

492
00:37:11,740 --> 00:37:14,010
لم اظن انني سأراك مجدداً

493
00:37:18,180 --> 00:37:21,120
حسناً، اي طفل هو طفلك ؟

494
00:37:21,120 --> 00:37:23,270
هل انت لعبه ضائعه ؟ -
انت لعبه ضائعه -

495
00:37:23,300 --> 00:37:25,000
هذا فظيع -
هذا رائع -

496
00:37:25,020 --> 00:37:27,540
اليس كذلك ؟ -
اعني ان هذا رائع جداً -

497
00:37:27,590 --> 00:37:28,500
..بأنك

498
00:37:28,580 --> 00:37:30,500
ضائعه، هنا

499
00:37:30,530 --> 00:37:32,460
ظربان

500
00:37:37,500 --> 00:37:39,500
اخبرتك الا تقود بسرعه

501
00:37:39,530 --> 00:37:40,760
كدت تدهسه

502
00:37:44,040 --> 00:37:47,380
حسناً، انتظروا، لقد اشتقت لكم ايضاً

503
00:37:47,380 --> 00:37:49,040
اهذا هو (بوبي) ؟

504
00:37:49,040 --> 00:37:51,750
غوس) ؟)

505
00:37:51,750 --> 00:37:53,690
(ليفتي) -
(بيلي)، (غوت)،(غروف) -

506
00:37:53,710 --> 00:37:55,460
صحيح، صحيح
آسف يا رفاق

507
00:37:55,480 --> 00:37:57,820
فتيات -
فتيات، بالطبع -

508
00:37:59,620 --> 00:38:01,660
حسناً، لنلقي نظره عليك

509
00:38:01,850 --> 00:38:04,170
هل تحتاج اي اصلاحات؟ -
تصليحات؟ لا -

510
00:38:04,190 --> 00:38:05,600
انا بخير

511
00:38:05,620 --> 00:38:07,500
حسناً، اكتشاف رائع يا فتيات

512
00:38:07,500 --> 00:38:10,600
كيف حصلتٍ علي كل هذا ؟ -
من هنا وهناك، كما تعلم -

513
00:38:10,630 --> 00:38:12,500
بعض الاولاد يلعبون بشكل قاسي
..لذا

514
00:38:12,530 --> 00:38:16,000
احاول ان اكون مستعده -
منذ متي وانتٍ وحدك ؟ -

515
00:38:16,000 --> 00:38:18,860
سبع سنوات رائعه -
سبعه ؟ -

516
00:38:18,890 --> 00:38:21,670
لن تصدق الامور التي رأيتها

517
00:38:21,690 --> 00:38:22,570
لا

518
00:38:22,600 --> 00:38:23,560
غيكس) ؟)

519
00:38:23,580 --> 00:38:26,030
اجل؟ -
اخرجي، هناك شخص اريدك ان تقابليه -

520
00:38:26,380 --> 00:38:28,650
سأنزل علي الفور

521
00:38:31,790 --> 00:38:34,690
ما هي الحاله ؟
نحن خارج البلده

522
00:38:34,700 --> 00:38:38,020
من هذا ؟ -
تتذكرين الدميه التي اخبرتك عنها ؟ -

523
00:38:38,040 --> 00:38:39,090
راعي البقر ؟ -
اجل -

524
00:38:39,120 --> 00:38:40,690
هذا محال

525
00:38:42,500 --> 00:38:45,300
لا تحدقي -
انا احدق بالكامل

526
00:38:45,300 --> 00:38:48,170
(وودي)، هذه (غيغل ماكديمبولز)

527
00:38:48,170 --> 00:38:50,150
(مرحباً (غيغل

528
00:38:50,180 --> 00:38:52,310
لم تخبريني انه شرطي

529
00:38:52,340 --> 00:38:55,550
مرحباً، يا مدير الشرطه
(انا (غيغل ماكديمبولز

530
00:38:55,580 --> 00:38:57,100
(اقوم بدوريه لاجل (مينابوليس

531
00:38:57,120 --> 00:38:59,620
بحث وانقاذ ايضاً
قاتلي القطط

532
00:38:59,650 --> 00:39:01,340
متطفلوا القطارات والعناكب

533
00:39:01,360 --> 00:39:03,590
مرحباً، الي اين تتجهون ؟ -
لقد اندلعت المعركه -

534
00:39:03,620 --> 00:39:06,050
في حفلة عيد الميلاد
في ساحة اللعب في الشارع الرئيسى

535
00:39:06,130 --> 00:39:08,280
الاشاعه تقول بأن لديهم اثنان بينياتا

536
00:39:08,310 --> 00:39:09,710
هناك حوالي من 20 الي 30 طفل

537
00:39:09,740 --> 00:39:11,010
جميل -
اجل -

538
00:39:11,040 --> 00:39:13,250
المعركه بدأت
كارل) يستعد)

539
00:39:14,130 --> 00:39:15,790
هل انتم معنا ؟ -
لك هذا -

540
00:39:15,810 --> 00:39:17,910
وودي) سوف تحب هذا)

541
00:39:17,940 --> 00:39:20,250
لا، لا يمكنني، سيدي
(بو)

542
00:39:20,280 --> 00:39:21,680
يجب ان اعود لطفلتي

543
00:39:21,710 --> 00:39:23,570
ماذا ؟ لديك طفله ؟

544
00:39:23,600 --> 00:39:24,320
اجل

545
00:39:24,350 --> 00:39:25,860
احسنت بهزيمة الاحتمالات، ايها الجندي

546
00:39:26,380 --> 00:39:28,070
(سأقابلك في ساحة اللعب، (بيب

547
00:39:28,090 --> 00:39:30,550
كارل المقاتل) لديه حفلة بينياتا)

548
00:39:30,610 --> 00:39:32,060
حسناً، هيا تحركوا

549
00:39:34,120 --> 00:39:38,090
اذاً، لديك طفله
ليس (آندي)، اليس كذلك ؟

550
00:39:38,130 --> 00:39:40,060
لا، لا
لقد ذهب للجامعه

551
00:39:40,060 --> 00:39:43,290
..لكنه اعطانا الي (بوني)، انها -
انت تلعب مع فتاه ؟ -

552
00:39:43,320 --> 00:39:45,710
هذا محال -
اجل، لهذا السبب انا هنا -

553
00:39:45,730 --> 00:39:50,150
لعبتها الاخري علقت في متجر التُحف -
متجر تُحف الفرصه الثانيه ؟ -

554
00:39:50,180 --> 00:39:52,460
نحن نعرف هذا المتجر

555
00:39:52,480 --> 00:39:55,230
هذا رائع، اذا كنتم تعرفون هذا المتجر يمكنكم
مساعدتي بايجاده

556
00:39:55,250 --> 00:39:55,910
هذا محال

557
00:39:55,940 --> 00:39:58,010
لقد امضينا سنوات هناك، نجلس علي الرف

558
00:39:58,030 --> 00:40:00,470
لنجمع الغُبار -
بو)، هذا فظيع) -

559
00:40:00,500 --> 00:40:01,980
لكن ليس لدي خيار

560
00:40:02,010 --> 00:40:03,610
(عليّ ان احصل علي اللعبه من (غابي

561
00:40:03,610 --> 00:40:05,590
ابقي بعيداً عن هذا الاحمق

562
00:40:05,600 --> 00:40:07,550
اذا كُنتُ محلك، كنت سأقلل من خسارتي
واعود للمنزل

563
00:40:07,580 --> 00:40:09,890
لكن (بوني) بحاجه اليه، في الحضانه

564
00:40:09,920 --> 00:40:11,460
الاطفال يفقدون العابهم كل يوم

565
00:40:11,480 --> 00:40:15,620
بوني) سوف تتجاوز هذا) -
..لا، لكن (بوني) تحتاج اليه مثلما

566
00:40:15,650 --> 00:40:17,870
احتاجت (مولي) لكٍ

567
00:40:18,430 --> 00:40:21,660
آسف يا بنات
مولي) ليست هنا)

568
00:40:21,660 --> 00:40:23,010
مولي) ؟)

569
00:40:23,030 --> 00:40:25,460
لم اكن اعلم انه كان لديكٍ طفله -
كان ذلك منذ وقت طويل

570
00:40:25,490 --> 00:40:27,970
كانت طفلة (بو) مميزه

571
00:40:27,970 --> 00:40:32,110
كانت اجمل طفله، ولكن كانت تخاف جداً
من الظلام

572
00:40:32,140 --> 00:40:35,380
كانت مجرد مرحله -
لم تكوني هناك منذ البدايه

573
00:40:35,400 --> 00:40:36,990
سماع (مولي) تبكي كل ليله

574
00:40:37,180 --> 00:40:39,170
كسر قلب كل لعبه

575
00:40:39,380 --> 00:40:42,710
وبعدها، جائت (بو) للغرفه

576
00:40:42,780 --> 00:40:46,790
(كان مصباحها هو الشئ الوحيد الذي اشعر (مولي
بالامان

577
00:40:46,790 --> 00:40:48,920
كانت تبقيها الام تعمل طوال الليل

578
00:40:49,690 --> 00:40:54,610
لم اكن اعرف انكٍ كنت رقيقه -
(كانت تنام (مولي) ويدها علي قدم (بو -

579
00:40:54,630 --> 00:40:56,790
حسناً، حسناً، افهم هذا

580
00:40:58,070 --> 00:41:01,050
بو)، طفلتي تحتاج حقاً لتلك اللعبه)

581
00:41:01,300 --> 00:41:05,000
هل سوف تساعديني ؟
من اجل الايام الخوالي

582
00:41:06,440 --> 00:41:09,280
حسناً، حسناً
شكراً لكٍ

583
00:41:09,280 --> 00:41:10,770
(شكراً لكٍ يا (بو

584
00:41:10,800 --> 00:41:13,700
اظن اننا سنفعل هذا
هيا بنا لنتحرك

585
00:41:15,320 --> 00:41:18,190
متجر تُحف الفرصه الثانيه
هيا بنا

586
00:41:23,770 --> 00:41:25,460
"متجر تُحف الفرصه الثانيه"

587
00:41:40,540 --> 00:41:43,360
فينسينت)، هل انتهيت ؟)

588
00:41:43,570 --> 00:41:46,780
ذلك يبدو رائعاً
انظر لهذا، جيد كالجديد -

589
00:41:46,810 --> 00:41:49,520
اجل
(شكراً لك يا (فينسينت

590
00:41:49,540 --> 00:41:50,520
"علي الرحب"

591
00:41:50,520 --> 00:41:53,390
اذن، متي سيعود (وودي) ؟

592
00:41:53,410 --> 00:41:55,220
كما قلت، قريباً

593
00:41:55,220 --> 00:41:56,910
لن ينسي امرك

594
00:41:56,930 --> 00:42:00,020
كيف تعرفين ؟ -
لديك اسم طفلتك اسفل قدميك -

595
00:42:00,410 --> 00:42:04,240
العصيان
ذلك يجعلك لعبه مهمه جداً

596
00:42:04,290 --> 00:42:05,940
هذا ما قاله (وودي) تماماً

597
00:42:05,960 --> 00:42:08,110
هذا مثير للاهتمام

598
00:42:08,800 --> 00:42:10,530
لقد عادت

599
00:42:11,310 --> 00:42:12,880
من هي ؟

600
00:42:13,240 --> 00:42:17,160
(هارموني) -
(تمهلي لحظه، لقد اخذت (وودي -

601
00:42:17,180 --> 00:42:19,510
هل فقدته ؟ -
لا -

602
00:42:19,540 --> 00:42:21,750
انها مثاليه

603
00:42:25,250 --> 00:42:27,230
فوركي)، انه وقت الشاي)

604
00:42:27,260 --> 00:42:28,490
انه وقت الشاي

605
00:42:28,520 --> 00:42:31,070
ما هو وقت الشاي ؟ -
سأريك -

606
00:42:42,070 --> 00:42:44,590
لقد كنت اتمرن
كيف ابدو ؟

607
00:42:45,210 --> 00:42:47,200
الي اعلي قليلاً

608
00:42:47,350 --> 00:42:50,710
اخرجي خٍنصرك
جميل

609
00:42:53,350 --> 00:42:55,950
هارموني)، عزيزتي، سوف اغادر
تعالي وعانقيني

610
00:42:56,090 --> 00:42:58,820
واداعاً يا امي، انا احبك

611
00:43:11,020 --> 00:43:13,240
عندما يُصلح صندوق صوتي

612
00:43:14,200 --> 00:43:16,390
سوف احصل علي فرصتي اخيراً

613
00:43:29,250 --> 00:43:31,830
(الآن، حول صديقنا (وودي

614
00:43:31,850 --> 00:43:34,590
اريد معرفة كل شئ عنه

615
00:43:34,590 --> 00:43:37,410
اجل، (وودي) لقد عرفته طوال حياتي

616
00:43:37,430 --> 00:43:38,300
يومان

617
00:43:38,320 --> 00:43:40,130
لقد كان متعلقاً بطفلته جداً

618
00:43:40,130 --> 00:43:42,650
(كان لديه طفل آخر اسمه (آندي

619
00:43:56,180 --> 00:43:57,980
سنه ضوئيه

620
00:43:58,360 --> 00:43:59,990
مرحباً ايها الفتي الفضائي

621
00:44:00,020 --> 00:44:03,490
اذا كنت تظن انه يمكنك الظهور فجأةً
واخذ موقعنا المفضل

622
00:44:03,490 --> 00:44:04,920
فأنت مخطئ -
مخطئ للغايه -

623
00:44:04,950 --> 00:44:06,050
انتما لا تفهمان

624
00:44:06,070 --> 00:44:08,370
..لقد حاولت -
النظام، اعطائك للطفل -

625
00:44:08,390 --> 00:44:10,560
اجل، نعرف -
..لا، انا احتاج -

626
00:44:10,580 --> 00:44:12,660
لطفل يشاركك حب غير نهائي ؟

627
00:44:12,690 --> 00:44:15,000
انضم للنادي يا صاح -
انضم للنادي

628
00:44:15,030 --> 00:44:16,730
بحقكم، ساعدوني للخروج من هنا -
سأساعدك -

629
00:44:16,730 --> 00:44:18,380
بقدمي -

630
00:44:18,400 --> 00:44:20,170
هيا اضربه

631
00:44:20,200 --> 00:44:21,210
هيا اضربه

632
00:44:21,240 --> 00:44:25,020
بوني) ماذا تفعل ؟، لا يمكنني الوصول اليه)
هيا ساعدني

633
00:44:25,040 --> 00:44:28,880
انا لست قارئ للعقول -
ماذا هناك لتفهمه ؟ -

634
00:44:28,890 --> 00:44:29,970
تريديني ان اقوله ؟

635
00:44:30,000 --> 00:44:31,010
ماذا ؟

636
00:44:31,420 --> 00:44:34,730
بهذه الاقدام لا يمكنني ان اصل اليه
بدون مساعدتك

637
00:44:34,750 --> 00:44:38,450
هذا هو ما اتحدث عنه -
يجب عليك التخلص من التوتر -

638
00:44:40,160 --> 00:44:42,220
ما رأيك بهذا ايها الغشاش ؟

639
00:44:44,360 --> 00:44:47,590
الي اللانهائيه وما بعدها

640
00:44:48,130 --> 00:44:50,230
..وفي المجره البعيده جداً

641
00:44:50,230 --> 00:44:51,810
تتعرض للركل في الرأس

642
00:44:51,830 --> 00:44:53,230
كيف يمكنني الخروج من هنا ؟

643
00:44:53,270 --> 00:44:56,480
"هذا الكوكب مسموم،حافظوا علي الاكسجين"

644
00:45:04,440 --> 00:45:06,900
هكذا يبدو السقوط -
اجل، انه كذلك -

645
00:45:06,920 --> 00:45:07,930
مهلاً، اين تذهب ؟

646
00:45:08,280 --> 00:45:10,140
انت لن تخرج من هنا

647
00:45:10,170 --> 00:45:11,380
ماذا يوجد بالخارج ؟

648
00:45:11,410 --> 00:45:13,830
بوني، ماذا تفعل ؟ -
انه يهرب، هيا بنا -

649
00:45:13,850 --> 00:45:15,010
انا احاول -
هيا -

650
00:45:17,130 --> 00:45:21,200
متجر التُحف، نحن قادمون -
لما تتجولين في ظربان ؟

651
00:45:21,230 --> 00:45:22,630
!ظربان

652
00:45:24,370 --> 00:45:26,330
افهم الآن، هذا ذكاء

653
00:45:26,360 --> 00:45:27,750
احترس، احترس

654
00:45:29,010 --> 00:45:30,400
تمسكوا

655
00:45:33,810 --> 00:45:35,580
لماذا علقتم في الزحام ؟

656
00:45:35,610 --> 00:45:36,930
كان لديكم ست ساعات

657
00:45:37,580 --> 00:45:39,600
شكراً علي الهبوط

658
00:45:39,750 --> 00:45:42,150
هيا بنا، اتبعني

659
00:45:47,540 --> 00:45:48,410
انا بخير

660
00:45:48,470 --> 00:45:51,530
انا بخير، لا تقلق
يحدث هذا طوال الوقت

661
00:45:51,530 --> 00:45:52,820
شريط

662
00:45:53,430 --> 00:45:55,260
مكان تعليق -
اجل -

663
00:45:55,290 --> 00:45:59,220
سنصلحه لاحقاً
سيكون هذا اكثر متعه

664
00:45:59,240 --> 00:46:00,650
هيا نوصلك لذلك المتجر

665
00:46:01,640 --> 00:46:04,480
حسناً، اخبريني
راعي البقر، ما الاتفاق ؟

666
00:46:04,510 --> 00:46:05,540
لا توجد صفقات

667
00:46:05,540 --> 00:46:08,360
بحقك، راعي البقر لديه طفله

668
00:46:08,380 --> 00:46:10,300
(غيغل) -
ثقي بي، لقد كنت هناك -

669
00:46:10,320 --> 00:46:12,410
تعرفين عني وعنه
انا لست فخوره

670
00:46:12,440 --> 00:46:14,450
ها قد جاء

671
00:46:14,650 --> 00:46:19,370
لا، ليس انت -
متجر تُحف الفرصه الثانيه، مباشرة للامام -

672
00:46:19,390 --> 00:46:22,360
زحام في المدخل
..اسهل مدخل هو

673
00:46:22,360 --> 00:46:23,990
السقف

674
00:46:23,990 --> 00:46:26,090
لنذهب للتُحف

675
00:46:29,730 --> 00:46:31,360
تمسك

676
00:46:34,370 --> 00:46:37,910
كيف وصلت الي هنا ؟
ظننت انك مُنحتٍ الي عائله جديده

677
00:46:37,930 --> 00:46:41,570
تعرف الحال
يكبرون، لا يحتاجون الي بعد ذلك

678
00:46:41,600 --> 00:46:42,510
..لذا

679
00:46:42,510 --> 00:46:44,130
(انا آسف يا (بو

680
00:46:44,150 --> 00:46:50,480
من يتاج الي غرفة اطفال
عندما يمكنه الحصول علي كل هذا ؟

681
00:47:02,630 --> 00:47:04,570
ما الذي تنظر اليه يا مدير الشرطه ؟

682
00:47:04,590 --> 00:47:07,300
..ماذا؟ ذلك لم يكن
لا

683
00:47:07,330 --> 00:47:10,620
لا شئ، كنت انظر للمتجر
صحيح؟

684
00:47:10,650 --> 00:47:12,310
كنت انظر الي متجر التُحف

685
00:47:12,340 --> 00:47:15,940
غيغل) خذينا للاسفل) -
لاجل ماذا -

686
00:47:15,960 --> 00:47:17,720
تريد الوصول للمتجر، اليس كذلك ؟

687
00:47:29,420 --> 00:47:32,950
الطريق السريع في مكان ما
لكن اين هو ؟

688
00:47:32,980 --> 00:47:34,950
!انتبه

689
00:47:35,630 --> 00:47:37,080
وودي) ؟)

690
00:47:37,100 --> 00:47:38,890
عمل جيد ايها الصوت الداخلي

691
00:47:38,910 --> 00:47:40,680
اذن، ماذا عنك ؟

692
00:47:40,700 --> 00:47:42,720
كيف حال طفلتك الجديده ؟ -
بوني) ؟) -

693
00:47:42,810 --> 00:47:45,280
انها رائعه
جيسي) تحبه)

694
00:47:45,300 --> 00:47:48,470
جيسي) تزال معك ؟) -
اجل، المجموعه كلها، لا نزال مع بعضنا -

695
00:47:48,500 --> 00:47:51,130
اعني معظمنا

696
00:47:52,150 --> 00:47:56,010
ماذا عن (ريكس) ؟ -
(اجل، (ريكس)، (بولزاي)،(سلينكي -

697
00:47:56,030 --> 00:47:57,600
(رأس البطاطس) -
باز) ؟)

698
00:47:57,630 --> 00:47:59,390
اجل، اجل
باز) ايضاً)

699
00:47:59,390 --> 00:48:02,270
انتظري لتشاهدي وجهه عندما سمع انني قابلتك -
بو بيب) ؟) -

700
00:48:02,300 --> 00:48:03,550
!(باز)

701
00:48:03,580 --> 00:48:05,630
صديقي القديم

702
00:48:05,630 --> 00:48:06,950
سررت برؤيتك

703
00:48:06,980 --> 00:48:08,030
(وودي)، انها (بو بيب)

704
00:48:08,030 --> 00:48:09,550
ماذا تفعلين هنا ؟ -
ماذا تفعل هنا ؟ -

705
00:48:13,200 --> 00:48:15,040
ثلاث سنوات -
ثلاث سنوات -

706
00:48:15,070 --> 00:48:17,520
هذه المده التي انتظرنها هناك من اجل طفل

707
00:48:17,540 --> 00:48:19,810
انظروا، انا آسف حول هذا -
لقد افسدت حياتنا -

708
00:48:19,840 --> 00:48:20,820
عار عليك

709
00:48:20,850 --> 00:48:23,390
يا رفاق -
كالاطفال -

710
00:48:23,420 --> 00:48:25,280
ماذا فعلت ؟ -
لم افعل -

711
00:48:25,310 --> 00:48:26,050


712
00:48:27,050 --> 00:48:28,450
هيا، توقفوا

713
00:48:28,450 --> 00:48:30,260
توقفوا الآن يا رفاق -
بحقكم يا رفاق -

714
00:48:30,290 --> 00:48:32,190
توقفوا -
انا لدي طفله -

715
00:48:32,750 --> 00:48:35,490
لديك طفله ؟ -
طفله حقيقيه ؟

716
00:48:35,490 --> 00:48:37,070
مثل، طفله بشريه ؟

717
00:48:37,090 --> 00:48:38,540
ليس صغير الماعز ؟ -
اجل -

718
00:48:38,570 --> 00:48:40,260
الآن، اترك (باز) وتعال معي

719
00:48:40,280 --> 00:48:43,760
(سوف آخذكم الي (بوني -
سوف نحصل علي طفله -

720
00:48:43,780 --> 00:48:45,890
!لدينا طفله

721
00:48:45,910 --> 00:48:47,790
حسناً لنذهب -
!لدينا طفله -

722
00:48:48,270 --> 00:48:51,010
اين (فوركي) ؟ -
انها قصه طويله -

723
00:48:57,930 --> 00:48:59,810
انه غير موجود في اي مكان

724
00:49:00,350 --> 00:49:02,270
(لقد اختفي (فوركي

725
00:49:02,290 --> 00:49:04,220
انا آسفه يا عزيزتي

726
00:49:04,220 --> 00:49:06,920
حسناً، دعينا نلقي نظره بالخارج مره اخري

727
00:49:06,950 --> 00:49:09,010
لكن بعدها علينا الذهاب، حسنا ؟

728
00:49:12,330 --> 00:49:14,550
نحن علي وشك الرحيل -
الرحيل ؟ -

729
00:49:15,430 --> 00:49:17,510
المطرقه تهاجمني

730
00:49:17,770 --> 00:49:19,850
انتبه يا صاح -
ماذا نفعل ؟ -

731
00:49:19,870 --> 00:49:21,220
علينا ايقافهم -
كيف ؟ -

732
00:49:21,250 --> 00:49:23,960
يمكن ان نُلفق جريمه الي الوالد، لكي يذهب
للسجن

733
00:49:23,980 --> 00:49:26,610
سنكسب الوقت
بوني) لن يكون لها اي مستقبل)

734
00:49:26,630 --> 00:49:28,040
انتم مجانين

735
00:49:28,060 --> 00:49:29,130
جيسي) ؟)

736
00:49:33,250 --> 00:49:35,230
آسفه يا (بوني)، لقد بحثنا في كل مكان

737
00:49:35,260 --> 00:49:36,710
يجب ان نذهب الآن، حسناً ؟

738
00:49:36,730 --> 00:49:39,630
(هل يمكننا ترك ملاحظه ل(فوركي
لكن يعرف اين سنذهب ؟

739
00:49:39,650 --> 00:49:42,330
يجب ان يذهب للحضانه

740
00:49:44,360 --> 00:49:47,110
هل تمازحني ؟

741
00:49:47,340 --> 00:49:48,780
هذا سئ

742
00:49:50,570 --> 00:49:52,790
حسناً، والدك لديه عمل

743
00:49:52,820 --> 00:49:54,380
ما رأيك بأن نذهب للمهرجان ؟

744
00:49:54,400 --> 00:49:56,320
ربما نتفقد متحر التُحف

745
00:49:58,140 --> 00:50:00,780
ماذا كنتٍ تفعلين ؟ -
لن نذهب لأي مكان -

746
00:50:00,800 --> 00:50:02,740
إن فهمت قصدي

747
00:50:04,250 --> 00:50:07,550
(انا متأكده من ان (باز) و (وودي
في طريقهم للعوده، الآن

748
00:50:11,750 --> 00:50:13,670
هل (فوركي) بالداخل ؟

749
00:50:13,690 --> 00:50:15,670
اجل -
لدي سؤال -

750
00:50:15,690 --> 00:50:19,030
من الذي ستحبه (بوني) اكثر ؟
دوكي) ام انا ؟)

751
00:50:19,060 --> 00:50:21,460
(لا تقل (دوكي -
حسناً يا رفاق، لقد انتهي وقت اللعب

752
00:50:21,480 --> 00:50:22,860
عليكم اتباع خطواتي

753
00:50:22,880 --> 00:50:24,920
لنبقي سويهً ونبقي هادئين

754
00:50:24,970 --> 00:50:26,640
هل هذا واضح ؟ -
بالتأكيد -

755
00:50:26,670 --> 00:50:27,820
قودي الطريق

756
00:50:48,760 --> 00:50:50,790
هل تمازحني ؟ -
تحرك -

757
00:50:50,810 --> 00:50:51,990
تحرك انت ايها الضخم

758
00:50:52,020 --> 00:50:53,560
! اصمتوا

759
00:50:53,590 --> 00:50:55,200
يا الهي
ثلاث خرفان

760
00:50:55,230 --> 00:50:57,030
لا، لا، لا

761
00:51:04,570 --> 00:51:07,970
هنا علي الاغلب
(حيث يوجد (فوركي

762
00:51:08,280 --> 00:51:11,990
حسناً، هذا سهل، يجب الا ترانا الدمي

763
00:51:12,020 --> 00:51:13,460
ليس الدمي فقط

764
00:51:13,480 --> 00:51:17,380
..غرفتها محاطه بممر مكشوف حيث

765
00:51:17,400 --> 00:51:19,010
توجد غرفة التنين

766
00:51:19,960 --> 00:51:22,510
يمكننا التعامل مع القطه -
لا، ليس هذا -

767
00:51:26,560 --> 00:51:28,400
أهكذا نبدو ؟

768
00:51:28,400 --> 00:51:30,620
بالداخل ؟ -
هذا كثير جداً -

769
00:51:30,640 --> 00:51:33,410
اذاً، كيف تقترحين ان نصل لهناك

770
00:51:33,430 --> 00:51:35,240
يمكننا العبور مباشرةً

771
00:51:35,260 --> 00:51:37,140
كيف ؟ -
تحتاج لقفزه سريعه -

772
00:51:37,170 --> 00:51:39,220
ونحن نعرف اللعبه المناسبه لذلك

773
00:51:41,610 --> 00:51:42,480
بوني) ؟)

774
00:51:42,510 --> 00:51:45,270
يجب ان نحصل علي (فوركي) الآن -
وودي)، لا) -

775
00:51:45,510 --> 00:51:47,640
التزموا بالخطه -
حسناً، اتبعني -

776
00:51:47,660 --> 00:51:48,430
عُلم

777
00:51:54,020 --> 00:51:55,660
وودي) يجلس فقط في الخزانه ؟)

778
00:51:55,690 --> 00:51:57,850
بدون وقت لعب -
اجل، لقد اخبرني بنفسه -

779
00:51:57,870 --> 00:51:59,790
انه عديم الفائده -
ذلك فظيع -

780
00:51:59,820 --> 00:52:01,590
لديك شعر جميل

781
00:52:01,620 --> 00:52:03,450
ما الذي تفعله ؟

782
00:52:03,480 --> 00:52:05,760
يجب ان نلتزم بالخطه ؟ -
(انها (بوني -

783
00:52:05,770 --> 00:52:06,830
..انها

784
00:52:08,010 --> 00:52:09,630
هناك -
هيا بنا -

785
00:52:09,650 --> 00:52:10,980
وابقي هادئاً

786
00:52:11,010 --> 00:52:12,850
..من الافضل ان تأمل ان الدمي

787
00:52:59,620 --> 00:53:02,510
ماذا قلتُ لك ؟ -
انا اقود، وانت تتبعني -

788
00:53:02,540 --> 00:53:05,160
انا آسف جداً يا (بو)، فقط اخبريني كيف اساعد

789
00:53:05,190 --> 00:53:07,420
تريد حقاً ان تساعد ؟
ابقي بعيداً عن طريقي

790
00:53:07,450 --> 00:53:09,700
اريد ان استعيد خرافي -
لكن، ماذا عن الآخرين ؟ -

791
00:53:09,720 --> 00:53:11,780
غيغل) تعرف ما الذي عليهم فعله)

792
00:53:15,750 --> 00:53:17,040
هذا هو هدفنا

793
00:53:17,070 --> 00:53:20,240
يجب ان نحصل علي ذلك المفتاح
انه الطريقه الوحيده للدخول الي الخزنه

794
00:53:20,270 --> 00:53:22,880
لا يمكن ان تكوني جاده
كيف يفترض بنا فعل هذا ؟

795
00:53:24,550 --> 00:53:27,560
اترك هذا لنا -
نحن نعرف تماماً ماذا نفعل -

796
00:53:30,790 --> 00:53:32,980
من اين جئتما ؟

797
00:53:37,130 --> 00:53:40,170
نحن لن نفعل هذا -
مرئي جداً -

798
00:53:40,280 --> 00:53:43,110
نحتاج لشئ آخر -
ماذا عن "فائز فائز عشاء دجاج" ؟ -

799
00:53:43,140 --> 00:53:43,840
اجل

800
00:53:49,670 --> 00:53:51,140
! المفتاح

801
00:53:53,090 --> 00:53:55,700
انتم تمزحون ؟ حقا؟ -
حسناً -

802
00:53:55,730 --> 00:53:59,970
حسناً، لنا فقط
ماذا عن الاندفاع ؟

803
00:53:59,980 --> 00:54:01,100
ها نحن ذا

804
00:54:13,460 --> 00:54:16,170
الي اين تتجه ؟ -
لا تقاطعيني -

805
00:54:31,780 --> 00:54:34,750
هذا لن يحدث
ل.ا=لا

806
00:54:34,780 --> 00:54:37,000
حسناً -
هل تريد المفتاح ام لا ؟

807
00:54:37,020 --> 00:54:40,550
ما خطبك ؟ -
ماخطبي؟، اعطيتك للتو ثلاثة افكار رائعه

808
00:54:41,070 --> 00:54:44,100
تقول لا فتعرض حل آخر

809
00:54:44,130 --> 00:54:45,590
كيف نحصل علي هذا المفتاح ؟

810
00:54:52,000 --> 00:54:55,040
انت تمزح
حقاً ؟

811
00:54:55,070 --> 00:54:56,060
وودي) عاد ؟)

812
00:54:56,090 --> 00:54:59,110
(لقد عاد (وودي -
احرص ان يذهب معه -

813
00:54:59,110 --> 00:55:02,100
(شكراً يا (فينسينت

814
00:55:02,130 --> 00:55:03,780
احرص ان يكون الاخرين مستعدين

815
00:55:03,810 --> 00:55:05,480
are ready

816
00:55:05,480 --> 00:55:06,730
! (لقد عاد (وودي

817
00:55:06,750 --> 00:55:08,500
!مرحي

818
00:55:09,180 --> 00:55:12,720
(بوني) -
اولاً، علينا ان نستعد لوصوله -

819
00:55:12,750 --> 00:55:15,160
نستعد ؟ -
هل سبق ولعبت الغميضه ؟ -

820
00:55:15,190 --> 00:55:16,130
لا

821
00:55:16,160 --> 00:55:18,330
لكن هذا يبدو معقداً -
هذا سهل -

822
00:55:18,360 --> 00:55:20,160
سأعلمك، حسناً؟ -
حسناً -

823
00:55:20,200 --> 00:55:21,160
اول شئ

824
00:55:46,090 --> 00:55:47,530
ماذا نفعل ؟

825
00:55:47,560 --> 00:55:49,600
قف هناك فقط

826
00:55:49,620 --> 00:55:51,010
وكن هادئاً

827
00:55:55,400 --> 00:55:56,860
سأقوم بالحديث

828
00:55:58,170 --> 00:55:59,890
(مرحباً يا (تيمي

829
00:55:59,910 --> 00:56:02,130
سررت بلقائك ايضاً

830
00:56:02,640 --> 00:56:05,070
اجل انه معي

831
00:56:05,070 --> 00:56:08,370
صديقي، لا، لا
انه مُلحقي

832
00:56:08,970 --> 00:56:11,240
مرحباً يا رفاق -
! (بو) -

833
00:56:11,280 --> 00:56:13,050
مضي وقت منذ أن رأيتكم

834
00:56:13,180 --> 00:56:15,380
تستمتعين بالخارج -
(مرحباً يا (دان -

835
00:56:15,410 --> 00:56:17,520
اسفه لفقدانك نصفك الآخر خارج المتجر

836
00:56:17,540 --> 00:56:19,890
تعبثين مع القطه، فتدفعين الثمن

837
00:56:22,450 --> 00:56:26,170
آسف -
ماذا الذي تفعلينه هنا؟ ظننت انه لا عوده -

838
00:56:26,190 --> 00:56:28,600
Notify me NFS31.XYZ

839
00:56:28,600 --> 00:56:31,670
"يجب ان نستمر بتحريك العربه"

840
00:56:31,700 --> 00:56:32,640
اتفق

841
00:56:33,400 --> 00:56:36,780
شوتر)، هل رأيت (دوك) ؟) -
انه بالخلف -

842
00:56:45,610 --> 00:56:48,480
انظروا من قفز علي 40 حافله مدرسيه
وعاد لحياتي

843
00:56:48,500 --> 00:56:50,850
(مرحباً يا (دوك -
من راعي البقر ؟ -

844
00:56:50,860 --> 00:56:53,060
(دوك)، قابل (وودي)
..وودي)، قابل)

845
00:56:53,090 --> 00:56:55,440
(دوك كابوم)
اعظم رجل مخاطر في كندا

846
00:56:55,660 --> 00:56:57,090
اجل

847
00:56:58,740 --> 00:57:01,250
اجل -
انه يستعرض -

848
00:57:01,630 --> 00:57:05,420
..دوك)؟ (دوك)، نحن نحتاج)

849
00:57:05,440 --> 00:57:06,100
اجل

850
00:57:06,130 --> 00:57:07,950
ما الذي اعادكم يا قوم ؟

851
00:57:07,970 --> 00:57:10,740
نحن بحاجه لمساعدتك
غابي غابي) لديها لعبته)

852
00:57:10,770 --> 00:57:14,410
وخرافي -
(بيلي) و (غوت) و(غروف)

853
00:57:15,640 --> 00:57:18,440
(ما الذي كنت تفعله بالاشتراك مع (غابي غابي

854
00:57:18,460 --> 00:57:21,730
تعرفين اكثر -
اجل، لعبةً ما اعتقدت انها ستكون فكره جيده -

855
00:57:21,760 --> 00:57:24,240
للتجول في الممر -
ذلك غير منطقي -

856
00:57:24,260 --> 00:57:28,000
ليس كذلك، اليس كذلك ؟ -
كل شخص يعرف افضل طريق خلف تلك الارفف -

857
00:57:28,020 --> 00:57:30,510
هذا سيكون افضل، اليس كذلك ؟

858
00:57:30,540 --> 00:57:32,320
الالعاب تبدو كالحمقي

859
00:57:32,350 --> 00:57:34,290
انه احمق

860
00:57:34,320 --> 00:57:36,020
مهلاً، هل انت اللعبه ؟

861
00:57:36,050 --> 00:57:37,780
اذاً ، هذه هي الخطه

862
00:57:37,800 --> 00:57:40,700
(نحتاج للقفز علي الممر لخزنة (غابي غابي

863
00:57:40,720 --> 00:57:43,310
وانت اللعبه لفعل هذا -
لا -

864
00:57:43,340 --> 00:57:44,360
دوك) ؟) -
لا -

865
00:57:44,390 --> 00:57:45,290
دوك) ؟) -
ابداً -

866
00:57:45,310 --> 00:57:46,180
دوك) ؟) -
هذا محال -

867
00:57:46,200 --> 00:57:47,090
دوك) ؟) -
لا -

868
00:57:47,120 --> 00:57:48,110
دوك) ؟) -
طلب مرفوض -

869
00:57:48,580 --> 00:57:51,080
(رجاءً سيد (كابوم
هذا مهم جداً

870
00:57:51,110 --> 00:57:53,080
..طفلتي -
لديك طفله ؟ -

871
00:57:54,370 --> 00:57:57,530
دوك)، اظهر لنا بعض الوقفات)
ما رأيك ؟

872
00:57:57,560 --> 00:57:59,790
كان لدي طفل -
لا -

873
00:57:59,810 --> 00:58:00,830
(ريجون)

874
00:58:01,290 --> 00:58:04,380
ريجون) كان متحمساً جداً عندما حصل عليّ
في عيد الميلاد

875
00:58:04,870 --> 00:58:07,980
كان اسعد يوم في حياتي

876
00:58:08,560 --> 00:58:10,250
"(هذا هو (دوك كابوم"

877
00:58:14,070 --> 00:58:17,960
لقد كنتُ مستعداً
لاقوم اخيراً بما صنعت لفعله

878
00:58:19,410 --> 00:58:23,370
لكن عندما ادرك (ريجون) انه لا يمكنني القفز
كاللعبه في الاعلان

879
00:58:24,680 --> 00:58:27,360
انه اعلان
ليس حقيقياً

880
00:58:27,380 --> 00:58:30,150
ريجون) القاني بعيداً)
هذا ليس عادلاً

881
00:58:30,150 --> 00:58:32,250
لماذا يا (ريجون) ؟ لماذا ؟

882
00:58:33,590 --> 00:58:37,270
حسناً، حسناً
(اهدأ يا (دوك

883
00:58:37,290 --> 00:58:41,260
كان ذلك قبل وقت طويل
..الآن نحن بحاجه للعبه الوحيده

884
00:58:41,280 --> 00:58:44,130
(التي يمكنها ان تحطيم خزنة (غابي غابي

885
00:58:44,160 --> 00:58:45,870
تحطيم ؟ -
تحطيم ؟ -

886
00:58:45,900 --> 00:58:48,280
اي لعبة (كابوم) اخري يمكنها ان تهبط

887
00:58:48,310 --> 00:58:52,020
لكن انت الوحيد الذي مكنه التحطيم كما تفعل

888
00:58:52,050 --> 00:58:53,570
حقاً ؟ -
اجل -

889
00:58:53,570 --> 00:58:56,080
(انسي امر (ريجون
انسي امر اعلانك

890
00:58:56,080 --> 00:58:58,540
كن (دوك) كما انت
الآن

891
00:58:58,570 --> 00:59:01,730
الذي يستطيع ان يقفز ويحطم

892
00:59:04,150 --> 00:59:06,670
أكون ذاتي ؟

893
00:59:06,700 --> 00:59:09,240
الآن

894
00:59:09,360 --> 00:59:12,160
من هو الموهوب بكل الحظ ؟

895
00:59:12,430 --> 00:59:13,720
(كابوم)

896
00:59:13,750 --> 00:59:15,820
من هو الاعظم في الشمال الاعظم ؟

897
00:59:15,840 --> 00:59:16,630
!(كابوم)

898
00:59:16,660 --> 00:59:20,140
من اروع رجل رأته كندا ؟

899
00:59:20,160 --> 00:59:21,790
!(دوك كابوم)

900
00:59:21,810 --> 00:59:25,310
هل يمكنك القيام بتلك القفزه ؟ -
اجل، يمكنني فعلها -

901
00:59:29,080 --> 00:59:30,570
!لقد حصلنا علي توصيله

902
00:59:33,250 --> 00:59:36,180
!(بو) -
!غيغ)، لقد فعلتها) -

903
00:59:37,080 --> 00:59:39,550
عمل جيد -
كيف قمتم بفعلها ؟ -

904
00:59:39,650 --> 00:59:41,850
كيف نحصل علي ذلك المفتاح ؟

905
00:59:47,360 --> 00:59:49,490
كان هذا صعباً  -
صعب جداً -

906
00:59:49,510 --> 00:59:50,570
بالكاد نجونا

907
00:59:50,600 --> 00:59:53,990
لذا، علي الرحب والسعه -
! حسناً، لنفعل هذا -

908
00:59:54,340 --> 00:59:56,340
لقد احضرته لك

909
00:59:59,470 --> 01:00:01,640
جيد، هذا سيعطينا بعض الوقت

910
01:00:02,640 --> 01:00:04,530
تمهل

911
01:00:05,650 --> 01:00:07,680
حسناً، هيا بنا

912
01:00:49,720 --> 01:00:52,990
اذاً، كم من الوقت انتظرتٍ هنا ؟ -
لا ادري، عامان -

913
01:00:53,190 --> 01:00:56,540
لم اُرد الجلوس علي الرف
بانتظار حياتي ان تحدث

914
01:00:56,560 --> 01:00:58,140
لذا، غادرت

915
01:00:58,170 --> 01:01:01,510
حسناً، استطعت فعل هذا بطريقه افضل مني

916
01:01:01,540 --> 01:01:05,110
يا مدير الشرطه
انت تقلل من نفسك

917
01:01:07,040 --> 01:01:10,050
اظن انك ستكون لعبه ضائعه رائعه

918
01:01:10,640 --> 01:01:14,160
انتٍ لا تعتقدين انكٍ ستكوني في غرفة
طفل آخر ؟

919
01:01:14,180 --> 01:01:16,670
لا
..الآن بما ان المهرجان ينتقل

920
01:01:16,700 --> 01:01:19,600
انها فرصتنا للحصول علي وسيلة ركوب
لنغادر المدينه

921
01:01:19,630 --> 01:01:21,170
انت ستغادرين ؟ -
بالتأكيد -

922
01:01:21,360 --> 01:01:22,920
هل سبق وفكرت بالصعود لهناك ؟

923
01:01:22,940 --> 01:01:24,570
ورؤية العالم ؟ -
بدون طفل ؟ -

924
01:01:24,590 --> 01:01:25,940
لا

925
01:01:25,960 --> 01:01:28,530
لا يمكنك تعليم لعبه قديمة للقيام بالخدع

926
01:01:28,530 --> 01:01:30,330
ستكون متفاجئاً

927
01:01:30,730 --> 01:01:32,210
..لذا

928
01:01:32,230 --> 01:01:34,290
كيف وصلت لهذا المتجر
في المقام الاول ؟

929
01:01:34,600 --> 01:01:37,770
حسناً، رأيت مصباحك
..واعتقدت

930
01:01:37,800 --> 01:01:39,810
..انه ربما

931
01:01:39,810 --> 01:01:41,530
ربما تكوني بالداخل

932
01:01:41,550 --> 01:01:43,400
..لذا، انا

933
01:01:46,410 --> 01:01:47,840
!رائع

934
01:01:49,050 --> 01:01:50,360
اجل

935
01:01:50,580 --> 01:01:52,330
هل تريّن هذا ؟

936
01:01:53,750 --> 01:01:56,350
انه الجزء الوحيد في المتجر الذي احببته

937
01:02:04,400 --> 01:02:07,910
(ستكون هذه قفزه رائعه لك و ل(دوك

938
01:02:09,100 --> 01:02:10,570
لي ؟

939
01:02:14,340 --> 01:02:17,550
الم اخبرك ؟ سوف تذهب معه -
حقاً ؟ -

940
01:02:18,350 --> 01:02:20,520
هيا بنا -
ستكون بخير -

941
01:02:20,550 --> 01:02:21,880
دوك) هو الافضل) -
! اجل -

942
01:02:21,910 --> 01:02:23,270
في التحطيم

943
01:02:41,770 --> 01:02:44,600
انه اعلان، ليس حقيقي

944
01:02:44,710 --> 01:02:46,110
! لا يمكنني فعل هذا

945
01:02:46,140 --> 01:02:48,550
(انا آسف يا (ريجون -
لا، لا -

946
01:02:48,570 --> 01:02:50,470
لا، لا، لا

947
01:02:57,550 --> 01:02:59,740
! لنفعل هذا ايها القط

948
01:03:10,200 --> 01:03:12,380
فوركي) ؟) -
! يا فتيات -

949
01:03:12,410 --> 01:03:14,070
فوركي)، اين انت ؟)

950
01:03:15,300 --> 01:03:17,070
فوركي) ؟)

951
01:03:18,040 --> 01:03:20,230
وودي) !، كيف وجدتني ؟)

952
01:03:20,260 --> 01:03:22,060
بو)، لقد وجدته) -
مرحباً -

953
01:03:22,090 --> 01:03:24,510
تمهل، هل هو شوكه حقيقيه ؟

954
01:03:26,180 --> 01:03:28,570
باز)، لقد اختفت الدمي) -
ماذا ؟ -

955
01:03:29,500 --> 01:03:30,470
اين ذهبوا ؟

956
01:03:32,290 --> 01:03:34,630
حسناً، يمكننا الذهاب الآن -
لا، عليّ ايجاد فتياتي

957
01:03:34,650 --> 01:03:36,940
انهم ينتظرون -
(مرحباً يا (بو -

958
01:03:36,970 --> 01:03:38,460
اين خرافي ؟ -
اجل -

959
01:03:38,460 --> 01:03:39,860
(انظري، لقد وجدني (وودي

960
01:03:46,330 --> 01:03:48,610
وودي) ؟) -
انا اريد التحدث فقط -

961
01:03:48,640 --> 01:03:50,200
اجل، بصندوقي الصوتي

962
01:04:21,700 --> 01:04:23,450
لا، لا

963
01:04:23,480 --> 01:04:24,900
فوركي) ؟) -
علينا الذهاب -

964
01:04:24,920 --> 01:04:26,230
تمهلي

965
01:04:26,740 --> 01:04:28,250
ماذا يحدث ؟

966
01:04:44,220 --> 01:04:45,750
حقيبة ظهر (بوني) ؟

967
01:04:55,500 --> 01:04:58,170
لا تدعوا (وودي) يرحل

968
01:05:05,980 --> 01:05:07,890
دوك)، اخرجنا من هنا)

969
01:05:07,920 --> 01:05:09,480
! تمهلوا

970
01:05:09,550 --> 01:05:11,660
! انا هنا ايتها القطه

971
01:05:11,680 --> 01:05:13,650
مهلاً انتظروا
! (فوركي)

972
01:05:13,670 --> 01:05:14,770
! (وودي)

973
01:05:18,560 --> 01:05:20,440
! (فوركي)

974
01:05:39,080 --> 01:05:40,540
هل الجميع بخير ؟

975
01:05:45,090 --> 01:05:46,580
لا بأس

976
01:05:47,230 --> 01:05:48,450
لا بأس

977
01:05:48,620 --> 01:05:50,480
بوني)؟ (بوني) ؟)

978
01:05:50,800 --> 01:05:52,300
! (بوني)

979
01:05:52,490 --> 01:05:53,800
لا، لا

980
01:05:53,830 --> 01:05:55,610
لا، لا

981
01:05:55,630 --> 01:05:57,500
لا، لا

982
01:05:58,630 --> 01:06:00,360
! (بوني) -
سنكون بخير -

983
01:06:00,390 --> 01:06:01,760
فوركي) لا يزال)
..بالداخل، ان اسرعنا

984
01:06:01,790 --> 01:06:03,220
يمكننا الحصول عليه قبل ان يحبسوه

985
01:06:03,240 --> 01:06:04,700
تريد منا ان نعود للداخل ؟

986
01:06:04,720 --> 01:06:05,970
خرجنا من هناك محظوظين

987
01:06:05,990 --> 01:06:07,070
وودي)، من الافضل ان ننتظر)

988
01:06:07,100 --> 01:06:09,260
لا، لا يوجد وقت
يمكننا بسهوله العوده للداخل

989
01:06:09,280 --> 01:06:11,330
! (لكني رأيت (بوني -
(لا يهمني الا (فوركي -

990
01:06:11,350 --> 01:06:14,750
لدينا الافضليه -
وودي)، انظر لنا) -

991
01:06:17,320 --> 01:06:20,510
لا احد معك
انتهي الامر، حسناً ؟

992
01:06:20,540 --> 01:06:22,340
لا، لا
نحن نهدر الوقت

993
01:06:22,370 --> 01:06:23,700
يمكننا فعل هذا -
! بحقك -

994
01:06:23,730 --> 01:06:25,320
(بو) -
هذا لا يستحق العناء -

995
01:06:25,350 --> 01:06:27,440
اجل، استمع لها-
لا احد يريد هذا -

996
01:06:27,460 --> 01:06:28,760
انا اريد -
لماذا ؟ -

997
01:06:28,790 --> 01:06:30,000
لأن -
لماذا ؟ -

998
01:06:30,020 --> 01:06:30,970
فقط لأنه

999
01:06:30,990 --> 01:06:33,950
لماذا ؟ -
لانه كل ما تبقي لدي لفعله

1000
01:06:36,200 --> 01:06:38,040
ليس لدي اي شئ آخر

1001
01:06:39,470 --> 01:06:41,370
لذا، انت لا تحتسب بقيتنا

1002
01:06:42,080 --> 01:06:44,080
هذا ليس ما عنيته

1003
01:06:44,080 --> 01:06:46,390
(بوني) تحتاج ل(فوركي) -
لا -

1004
01:06:46,410 --> 01:06:47,860
(انت تحتاج ل(بوني

1005
01:06:48,220 --> 01:06:51,700
(افتح عيونك يا (وودي
هناك الكثير من الاطفال بالخارج

1006
01:06:51,730 --> 01:06:55,250
لا يمكن ان تهتم فقط لأجل الذي انت مرتبط به

1007
01:06:55,760 --> 01:06:57,640
هذا يسمي الولاء

1008
01:06:57,670 --> 01:07:00,280
شئ لن تفهمه لعبه ضائعه

1009
01:07:07,330 --> 01:07:09,680
انا لستُ الضائعه

1010
01:07:11,270 --> 01:07:12,810
هيا لنخرج من هنا

1011
01:07:12,830 --> 01:07:15,270
لدينا مهرجان يغادر في الصباح

1012
01:07:15,380 --> 01:07:17,400
هيا

1013
01:07:18,210 --> 01:07:20,940
سنجد ولدنا الخاص -
انت مجنون -

1014
01:07:23,650 --> 01:07:25,950
بو) ؟) -
(وداعاً يا (وودي -

1015
01:07:26,690 --> 01:07:28,350
(حظاً موفقاً مع (بوني

1016
01:07:34,110 --> 01:07:36,690
وودي) ؟)
لقد قمت بكل ما في وسعك فعله

1017
01:07:37,300 --> 01:07:38,670
انه وقت العوده للمنزل

1018
01:07:39,470 --> 01:07:40,370
لا

1019
01:07:40,780 --> 01:07:43,520
وودي) ؟) -
(نحن لا نترك العاب ورائنا، (باز -

1020
01:07:43,540 --> 01:07:45,150
ليس الآن

1021
01:07:45,170 --> 01:07:46,500
وليس ابداً

1022
01:07:48,110 --> 01:07:49,970
ولقد تركني ورائه

1023
01:07:50,640 --> 01:07:54,760
ماذا الآن ايها الصوت الداخلي ؟ -
{\3c&HFF2800&}"تم انجاز المهمه، عُد للقاعده" -

1024
01:07:54,790 --> 01:07:56,170
اعود للشاحنه ؟

1025
01:07:56,200 --> 01:07:57,130
ماذا عن (وودي) ؟

1026
01:07:57,160 --> 01:07:59,490
{\3c&HFF0000&}" سنعود للمنزل ايها الحارس "

1027
01:07:59,490 --> 01:08:01,460
{\3c&HFF0027&}" سنعود للوراء، هيا بنا "

1028
01:08:01,460 --> 01:08:04,230
{\3c&HFF2800&}" عُد للقاعده ايها المحارب "

1029
01:08:04,250 --> 01:08:06,010
{\3c&HFF1000&}" عُد يا ايها المحارب "

1030
01:08:06,390 --> 01:08:07,950
حسناً

1031
01:08:09,430 --> 01:08:11,230
شكراً جزيلاً ايها الصوت الداخلي

1032
01:08:12,030 --> 01:08:15,660
هارموني)، عزيزتي)
ساعدي جدتك بإغلاق المكان الليله

1033
01:08:15,720 --> 01:08:17,130
حسناً

1034
01:08:26,590 --> 01:08:27,670
(مرحباً يا (وودي

1035
01:08:28,120 --> 01:08:29,640
علمتُ انك ستعود

1036
01:08:30,220 --> 01:08:32,270
انتٍ لا تعرفيني

1037
01:08:32,300 --> 01:08:33,990
لكني اعرفك

1038
01:08:33,990 --> 01:08:36,100
تُركت في الخزانه

1039
01:08:36,130 --> 01:08:37,560
تشعر بأنك عديم الفائده

1040
01:08:37,980 --> 01:08:40,120
تتسأئل انك كانت ستلعب بك

1041
01:08:40,150 --> 01:08:41,910
(انا لن اغادر بدون (فوركي

1042
01:08:41,940 --> 01:08:44,380
هل يمكننا ان نتفق علي شئ واحد فقط ؟

1043
01:08:44,670 --> 01:08:45,430
ما هو ؟

1044
01:08:45,430 --> 01:08:47,780
..أن التواجد هناك لأجل طفله

1045
01:08:47,800 --> 01:08:50,740
اكثر شئ نبلاً يمكن للعبه ان تفعله

1046
01:08:55,480 --> 01:08:59,090
لقد كنت معطوبه منذ خرجت من الصندوق

1047
01:08:59,350 --> 01:09:03,280
كان يمكنني فقط ان اتخيل
كيف كان الوضع لك

1048
01:09:04,020 --> 01:09:06,610
(كل الوقت الذي امضيته مع (آندي

1049
01:09:07,320 --> 01:09:10,220
ان تركب دراجه معه لأول مره

1050
01:09:11,830 --> 01:09:14,600
تواسيه في لحظات احتياجه لك

1051
01:09:14,670 --> 01:09:17,600
تشاهده بفخر وهو يكبر

1052
01:09:18,470 --> 01:09:21,330
وبعدها حصلت علي فرصه ثانيه مع
(بوني)

1053
01:09:21,600 --> 01:09:24,820
تواسيها عندما كانت تخاف في المدرسه

1054
01:09:24,850 --> 01:09:27,540
تساعدها عندما تكون في امس الحاجه لذلك

1055
01:09:28,010 --> 01:09:31,410
لقد كنت هناك خلال كل تقلباتهم

1056
01:09:33,550 --> 01:09:34,980
رجاءً

1057
01:09:35,000 --> 01:09:37,300
كن صادقاً معي

1058
01:09:38,690 --> 01:09:41,860
هل كان هذا رائعاً كم يبدو ؟

1059
01:09:44,760 --> 01:09:46,990
اجل

1060
01:09:50,200 --> 01:09:54,000
كل ما اريده
هو فرصه لأحدي تلك اللحظات

1061
01:09:56,540 --> 01:10:00,220
سأفعل اي شئ لاكون محبوبه مثلك

1062
01:10:06,510 --> 01:10:08,460
اتركي (فوركي) يذهب فقط

1063
01:10:09,320 --> 01:10:11,410
بوني) بحاجه له)

1064
01:10:26,580 --> 01:10:29,100
اطار مثقوب
لقد اصلحته

1065
01:10:29,130 --> 01:10:30,540
هيا يا (وودي)، اسرع

1066
01:10:30,570 --> 01:10:32,150
اين هو ؟

1067
01:10:33,230 --> 01:10:34,370
!(باز)

1068
01:10:34,370 --> 01:10:36,590
اين (وودي) ؟ -
و (فوركي) ؟ -

1069
01:10:36,620 --> 01:10:39,380
لدينا مشكله
يجب ان يتم استخراجهم من متجر التُحف

1070
01:10:39,380 --> 01:10:41,350
كيف نفعل هذا ؟

1071
01:10:41,350 --> 01:10:43,040
لنحرص ان لدينا كل شئ

1072
01:10:43,070 --> 01:10:43,950
تمهل

1073
01:10:44,520 --> 01:10:46,090
لابأس
في اي لحظه الآن

1074
01:10:46,110 --> 01:10:48,160
بوني) ستلاحظ ان حقيبة ظهرها مفقوده)

1075
01:10:48,160 --> 01:10:50,620
سوف تدرك انها تركتها في متجر التُحف

1076
01:10:50,620 --> 01:10:52,190
وتعود الي هناك

1077
01:10:52,190 --> 01:10:53,980
يبدو ان لدينا كل شئ

1078
01:10:54,000 --> 01:10:56,200
اجل، هل انتٍ بخير يا (بوني) ؟ -
اجل -

1079
01:10:56,200 --> 01:10:58,020
لنخرج من هنا

1080
01:10:58,050 --> 01:11:00,370
حسناً، ايها العبقري
ماذا سنفعل الآن ؟

1081
01:11:03,570 --> 01:11:05,110
باز)، ماذا تفعل ؟)

1082
01:11:05,130 --> 01:11:07,760
افكر -
هل يمكنك اطفاء تلك اللعبه يا عزيزتي ؟ -

1083
01:11:07,790 --> 01:11:08,600
اجل، سوف افعل

1084
01:11:15,450 --> 01:11:18,510
بوني)، كيف تطفئينها ؟)

1085
01:11:18,990 --> 01:11:20,200
لا ادري

1086
01:11:22,560 --> 01:11:24,370
القي بها في الخزانه

1087
01:11:28,170 --> 01:11:29,840
حقيبة ظهرك في متجر التُحف

1088
01:11:29,870 --> 01:11:31,580
لنذهب -
لا، حقيبة ظهري

1089
01:11:32,170 --> 01:11:34,960
لقد نسيت حقيبة ظهري في متجر التُحف

1090
01:11:35,670 --> 01:11:36,920
حقاً ؟ -
حسناً -

1091
01:11:36,940 --> 01:11:39,390
لنعود ونأتي بها

1092
01:11:44,610 --> 01:11:47,160
لا استطيع ان اصدق جرأة راعي البقر هذا

1093
01:11:47,180 --> 01:11:48,770
من يحسب نفسه ؟

1094
01:11:49,250 --> 01:11:51,770
تماماً
لقد تجاوز الحدود

1095
01:11:51,790 --> 01:11:53,820
قمتٍ بالعمل الصحيح بتركه ورائك

1096
01:11:54,590 --> 01:11:56,050
يا سيدة المصباح

1097
01:11:56,070 --> 01:11:57,670
الطريق خالي

1098
01:11:57,700 --> 01:11:58,990
حسناً

1099
01:12:03,570 --> 01:12:04,820
الي الوسط

1100
01:12:04,850 --> 01:12:07,250
عندما يغادر المهرجان غداً، سنختبئ هناك

1101
01:12:09,620 --> 01:12:11,710
هذا محال
انظر لهذا الشئ

1102
01:12:11,710 --> 01:12:13,640
هذا رائع -
سوف نكون بخير -

1103
01:12:13,660 --> 01:12:14,750
مستعدين ؟ -
لا -

1104
01:12:14,770 --> 01:12:16,680
شئ آخر، من طلب منكم المساعده ؟

1105
01:12:16,700 --> 01:12:18,440
عند اشارتكم سنركب هذا

1106
01:12:18,460 --> 01:12:19,370
استعدوا

1107
01:12:19,390 --> 01:12:21,710
انه يهتم حول نفسه فقط -
الآن -

1108
01:12:21,730 --> 01:12:22,760
انتٍ مخطئه

1109
01:12:22,790 --> 01:12:24,960
وودي) دائما يحاول فعل الافضل لطفله)

1110
01:12:24,990 --> 01:12:26,720
لكن (وودي) يعرض كل شخص للخطر

1111
01:12:26,720 --> 01:12:30,770
ذلك جنوني، كل هذا لأجل الولاء -
عليكٍ ان تحبيه بسبب هذا -

1112
01:12:30,790 --> 01:12:32,440
ماذا ؟
ماذا تقولين ؟

1113
01:12:32,470 --> 01:12:34,610
مهلاً (بو)، ما الخطه ؟

1114
01:12:34,640 --> 01:12:36,330
تعالي الي هنا

1115
01:12:40,550 --> 01:12:43,100
ادخلوا
سنعود الي هناك

1116
01:12:43,120 --> 01:12:44,320
سنخرج من هنا وحسب

1117
01:12:44,340 --> 01:12:45,620
هيا اسرعوا -
سنعود الي هناك -

1118
01:12:45,650 --> 01:12:47,780
!اسرع ما يمكنك -
!هيا لنقود -

1119
01:12:54,350 --> 01:12:58,050
"انت صديقي المفضل"

1120
01:13:12,570 --> 01:13:14,240
"انت صديقي المفضل"

1121
01:13:14,260 --> 01:13:16,110
"هيا بنا لنلعب"

1122
01:13:16,130 --> 01:13:19,160
!(فينسينت)
اليس هذا جميلاً ؟

1123
01:13:19,190 --> 01:13:20,430
"لنشرب بعض الشاي"

1124
01:13:20,450 --> 01:13:22,710
(شكراً لك يا (وودي
شكراً لك

1125
01:13:22,740 --> 01:13:24,980
كل احلامي تتحقق بسببك

1126
01:13:25,000 --> 01:13:27,810
شكراً لك -
علي الرحب والسعه -

1127
01:13:28,190 --> 01:13:30,650
(حان الوقت يا (فينسينت

1128
01:13:31,080 --> 01:13:34,780
وداعاً (فوركي)، سأفتقد حديثنا -
انا ايضاً

1129
01:13:35,260 --> 01:13:38,230
(وداعاً يا (غابي -
وداعاً يا صديقتي -

1130
01:13:39,460 --> 01:13:42,590
(وداعاً يا (غابي
(وداعاً يا (فينسينت

1131
01:13:43,260 --> 01:13:45,930
!انه مخيف

1132
01:13:46,770 --> 01:13:48,520
مرحباً ؟ -
مرحباً -

1133
01:13:48,550 --> 01:13:50,240
بوني) ؟)

1134
01:13:50,240 --> 01:13:52,670
نسينا حقيبة الظهر هنا،هل يمكننا استعادتها؟ -
اجل،بالتأكيد -

1135
01:13:52,690 --> 01:13:54,440
لم استطع ايجادها

1136
01:13:54,470 --> 01:13:56,730
يمكنكٍ البحث في الجوار -
بسرعه قبل ان تجدها -

1137
01:14:00,350 --> 01:14:01,400
انظر

1138
01:14:01,420 --> 01:14:02,750
(انها (هارموني

1139
01:14:05,070 --> 01:14:08,480
"انت تجعليني سعيده جداً، هيا لنكون اصدقاء"

1140
01:14:09,020 --> 01:14:10,790
اجل، هذا هو

1141
01:14:10,790 --> 01:14:12,760
!(سنعود للمنزل يا (فوركي

1142
01:14:15,030 --> 01:14:17,290
فوركي)؟ لا)

1143
01:14:18,130 --> 01:14:20,760
لا، لا، تمهل انظر
إن هذا يحدث حقاً

1144
01:14:26,740 --> 01:14:29,420
"انا (غابي غابي)، انا احبك"

1145
01:14:31,280 --> 01:14:32,860
سوف أبكي

1146
01:14:36,580 --> 01:14:38,390
ما الذي وجدته -

1147
01:14:38,390 --> 01:14:40,290
وجدت دميه صغيره

1148
01:14:40,720 --> 01:14:43,120
يمكنك اخذها للمنزل اذا اردتٍ

1149
01:14:44,940 --> 01:14:46,110
!لا

1150
01:14:53,430 --> 01:14:54,810
ما الذي حدث ؟

1151
01:14:54,830 --> 01:14:56,550
كان من المفترض ان تكون (غابي) لعبتها

1152
01:14:56,580 --> 01:14:57,950
!لقد وجدت حقيبة ظهري

1153
01:14:57,970 --> 01:14:59,740
!انها هنا يا امي

1154
01:15:04,380 --> 01:15:07,510
!(فوركي)
لقد وجدته يا امي

1155
01:15:07,510 --> 01:15:10,890
هذا هو
الآن اتركيه مكانه

1156
01:15:10,920 --> 01:15:12,170
لكي لا يضيع ثانيةً

1157
01:15:18,830 --> 01:15:20,790
لكن، ماذا عن (غابي) ؟

1158
01:15:22,130 --> 01:15:24,270
فوركي)، استمع اليّ بتركيز)

1159
01:15:24,290 --> 01:15:28,310
هذا مهم جداً
اخبر (باز) ان يأتي بالشاحنه للافعوانيه

1160
01:15:28,340 --> 01:15:29,970
هل تفهم ؟ -
بالتأكيد

1161
01:15:29,990 --> 01:15:31,630
ما هي الافعوانيه ؟

1162
01:15:31,650 --> 01:15:34,460
الارجوحه بالاضواء الدواره بالخيول

1163
01:15:34,480 --> 01:15:36,800
تعني "كارسل" ؟ -
"اجل، "كارسل -

1164
01:15:36,840 --> 01:15:38,880
"اجل قابلني عند "كارسل -
فهمت هذا -

1165
01:15:52,090 --> 01:15:53,320
غابي) ؟)

1166
01:15:53,340 --> 01:15:55,260
يا (غابي) ؟

1167
01:15:55,440 --> 01:15:57,630
يمكنك استعادة صندوق صوتك

1168
01:15:59,230 --> 01:16:01,000
لا احتاج اليه بعد الآن

1169
01:16:01,000 --> 01:16:02,210
بلي تحتاجينه

1170
01:16:02,240 --> 01:16:05,690
هارموني) لم تكن فرصتك الوحيده، لكن يجب)
ان نسرع من هنا، هيا

1171
01:16:05,770 --> 01:16:06,470
لا

1172
01:16:07,010 --> 01:16:09,000
هارموني) كانت فرصتي)

1173
01:16:09,440 --> 01:16:12,050
لقد انتهي وقتي

1174
01:16:12,080 --> 01:16:13,590
الآن ابتعد رجاءً

1175
01:16:25,290 --> 01:16:27,160
هل تسمعين هذا ؟

1176
01:16:33,230 --> 01:16:35,260
صديقه اخبرتي مره

1177
01:16:35,600 --> 01:16:37,730
ان هناك الكثير من الاطفال بالخارج

1178
01:16:39,210 --> 01:16:41,990
(احداهن اسمها (بوني

1179
01:16:43,610 --> 01:16:46,510
انها بأنتظارك الآن

1180
01:16:47,510 --> 01:16:50,480
انها لا تعلم هذا حتي الآن

1181
01:16:51,250 --> 01:16:54,220
ماذا اذا كنت مخطئاً ؟

1182
01:16:54,380 --> 01:16:58,200
حسناً، إن جلستٍ علي الرف لبقية حياتك

1183
01:16:58,230 --> 01:16:59,350
لن تعرفي ابداً، اليس كذلك ؟

1184
01:17:03,600 --> 01:17:05,130
انه علي حق

1185
01:17:05,130 --> 01:17:08,750
تعلمت هذا من الافضل

1186
01:17:11,570 --> 01:17:13,510
(تعالي يا (غابي

1187
01:17:13,510 --> 01:17:16,170
(هيا لنوصلك الي (بوني

1188
01:17:22,550 --> 01:17:26,260
الي "كارسل" ؟ -
اجل، الارجوحه بالاضواء والخيول الدواره

1189
01:17:26,310 --> 01:17:28,320
وودي) قال ان تقابله هناك)

1190
01:17:28,350 --> 01:17:30,290
لابد انك تمزح -
كيف نفعل هذا ؟ -

1191
01:17:30,460 --> 01:17:32,680
..انظروا -
لن نُذهب الاب للسجن -

1192
01:17:32,710 --> 01:17:34,220
انتٍ لستٍ مرحه

1193
01:17:34,240 --> 01:17:36,850
"هيا لنلتف ونعود الي هناك"

1194
01:17:36,880 --> 01:17:39,400
تمهلوا لحظه
! لدي فكره

1195
01:18:03,360 --> 01:18:06,210
الكثير من الناس
علينا معرفة كيف سنتحرك

1196
01:18:06,560 --> 01:18:08,360
لن نصل للعربه في الوقت المناسب

1197
01:18:12,000 --> 01:18:14,000
!بلي يمكننا -
!بلي يمكننا -

1198
01:18:14,000 --> 01:18:16,490
ماذا ؟
ماذا هناك ؟

1199
01:18:21,410 --> 01:18:22,900
اعادة الحساب

1200
01:18:22,920 --> 01:18:25,360
الي الامام ثم الي اليمين -
ماذا ؟ -

1201
01:18:25,390 --> 01:18:28,250
للامام ثم انعطف يميناً

1202
01:18:28,250 --> 01:18:30,120
هي يبدو جهاز تحديد المواقع مضحكاً بالنسبه لك ؟

1203
01:18:30,140 --> 01:18:31,910
عزيزي
لا بأس قُد وحسب

1204
01:18:31,940 --> 01:18:33,510
لكنه بدا مضحكاً

1205
01:18:36,320 --> 01:18:38,310
يمين آخر -
لليمين -

1206
01:18:38,340 --> 01:18:40,000
انعطف يميناً مجدداً

1207
01:18:40,030 --> 01:18:41,550
لليمين مجدداً، حقاً ؟

1208
01:18:41,570 --> 01:18:44,160
استدر لليمين -
انعطف لليمين الآن -

1209
01:18:46,140 --> 01:18:48,180
سحقاً -
العجله المتحركه هناك -

1210
01:18:48,210 --> 01:18:50,480
هل تعتقدون ان (وودي) سيصل لهناك
في الميعاد ؟

1211
01:18:50,500 --> 01:18:52,430
لا، انسوا الامر
ابداً، لا

1212
01:18:52,460 --> 01:18:54,430
هذا محال، مرفوض، لا اسلحه

1213
01:18:54,460 --> 01:18:55,830
!دوك)، يمكنك فعل هذا)

1214
01:18:55,860 --> 01:18:57,310
هذه اسرع طريق للعجله المتحركه

1215
01:18:57,340 --> 01:18:58,710
قمت بآخر قفزه

1216
01:18:58,740 --> 01:19:01,680
اجل، كان هذا 4 اقدام، هذه 40 قدم -
تماماً

1217
01:19:01,710 --> 01:19:04,370
دوك كابوم)،لا يكرر القفزه)

1218
01:19:04,400 --> 01:19:05,660
اجل، هو لا يفعل هذا ابداً

1219
01:19:05,710 --> 01:19:10,830
لا، لا، لا
هو اللعبه التي تقدر ان تفقز 40 قدم لهذا الهدف

1220
01:19:11,560 --> 01:19:12,510
اجل

1221
01:19:12,530 --> 01:19:13,700
انه كذلك

1222
01:19:13,720 --> 01:19:14,990
(انا (دوك كابوم

1223
01:19:14,990 --> 01:19:18,420
!يمكنني فعل هذا -
اجل، يمكنك -

1224
01:19:18,440 --> 01:19:20,130
يمكنني فعلها بعيون مغلقه

1225
01:19:20,160 --> 01:19:22,370
اجل، يمكنك -
مهلاً، انتظر -

1226
01:19:40,690 --> 01:19:43,200
(هذا من اجلك يا (ريجون

1227
01:19:54,750 --> 01:19:56,750
!نجحت -
حسناً، حان دورنا -

1228
01:19:56,770 --> 01:19:58,640
سمعتم مدير الشرطه، هيا لنذهب

1229
01:20:08,750 --> 01:20:10,220
يمين آخر

1230
01:20:10,240 --> 01:20:12,180
يمين آخر ؟
انه الطريق الخاطئ

1231
01:20:12,200 --> 01:20:14,180
أأنت متأكد ؟ -
جهاز غبي -

1232
01:20:14,210 --> 01:20:16,850
سأعود -
لا، لا تفعل اي شئ -

1233
01:20:16,880 --> 01:20:19,040
انعطف لليمين -
لابد انه معطوب -

1234
01:20:19,060 --> 01:20:20,870
هيا

1235
01:20:37,440 --> 01:20:40,270
اري تلك الشاحنه تتجه للجنوب

1236
01:20:46,650 --> 01:20:47,700
غابي) ؟)

1237
01:20:49,990 --> 01:20:51,460
غابي) ؟)

1238
01:20:54,660 --> 01:20:56,610
اظن انها تائهه

1239
01:21:12,010 --> 01:21:13,570
أأنت واثقه من هذا ؟

1240
01:21:24,360 --> 01:21:25,760
تغيير الخطه

1241
01:21:31,050 --> 01:21:32,640
توقف جانباً

1242
01:21:32,670 --> 01:21:35,080
لا استطيع، تلك بها مشكله
انها مستأجره

1243
01:21:35,200 --> 01:21:36,780
لا اعرف ماذا يحدث

1244
01:21:47,180 --> 01:21:50,050
انا متوتره جداً
ماذا اذا.. ؟

1245
01:21:50,050 --> 01:21:51,490
لم تحبني ؟ -
غابي) ؟) -

1246
01:21:51,520 --> 01:21:53,330
لا اعرف اذا كان يمكنني فعل هذا -
(غابي) -

1247
01:21:53,520 --> 01:21:55,660
انه مثلما قلتٍ

1248
01:21:55,660 --> 01:21:58,930
انه اكثر شئ نبلاً يمكن للعبه فعله

1249
01:22:03,600 --> 01:22:07,730
حسناً، اقتربي قليلاً من الضوء وحسب

1250
01:22:10,100 --> 01:22:12,170
لا ليس بعيداً

1251
01:22:12,170 --> 01:22:14,350
هذا هو
احسنت

1252
01:22:14,850 --> 01:22:17,320
مثالي

1253
01:22:17,680 --> 01:22:19,720
"فائز فائز" -
"عشاء دجاج" -

1254
01:22:41,770 --> 01:22:44,030
هل انت ضائعه ايضاً ؟

1255
01:22:47,640 --> 01:22:51,180
"انا (غابي-غابي)،هل يمكن ان تكوني صديقتي؟"

1256
01:22:51,180 --> 01:22:53,200
سوف اساعدك

1257
01:23:00,350 --> 01:23:02,120
معذرةً

1258
01:23:02,720 --> 01:23:05,560
هل يمكن ان تساعدتنا ؟ -
مهلاً عزيزتي، ما الخطب ؟ -

1259
01:23:05,560 --> 01:23:09,080
لا يمكنني ايجاد امي وابي -
لا بأس، سأساعدكٍ لايجادهم

1260
01:23:09,110 --> 01:23:11,490
انا واثقه انهم ليسوا بعيدين

1261
01:23:14,200 --> 01:23:15,770
!امي

1262
01:23:23,480 --> 01:23:27,420
لم استطع ايجادكم ثم وجدت هذه الدميه -
اجل، لقد فعلت -

1263
01:23:27,450 --> 01:23:29,530
(اسمها (غابي-غابي

1264
01:23:41,430 --> 01:23:44,230
لقد فعلت هذا حقاً

1265
01:23:57,340 --> 01:23:59,550
نكاد نصل

1266
01:24:00,330 --> 01:24:01,750
توقف

1267
01:24:06,490 --> 01:24:08,630
هل وصلنا للمنزل ؟

1268
01:24:11,720 --> 01:24:14,460
سيدي، هل يمكن من فضلك ان تخرج من الشاحنه ؟

1269
01:24:14,480 --> 01:24:17,020
! سوف يذهب للسجن

1270
01:24:22,540 --> 01:24:25,140
الي الجميع
اصعدوا لاعلي، لنذهب

1271
01:24:25,160 --> 01:24:27,910
فوركي)، لدي عمل مهم جداً لك)

1272
01:24:27,940 --> 01:24:29,310
من اجلي ؟

1273
01:24:29,310 --> 01:24:31,190
طابت ليلتك

1274
01:24:33,400 --> 01:24:34,990
ما هذا ؟

1275
01:24:36,420 --> 01:24:38,090
لابد انك تمازحني

1276
01:24:55,740 --> 01:24:57,830
الوداع يا راعي البقر

1277
01:24:57,850 --> 01:24:59,530
رحله سعيده

1278
01:25:03,380 --> 01:25:05,810
(بيلي)، (غوت)، (غروف)

1279
01:25:05,840 --> 01:25:08,770
اعتنوا بأنفسكم وبها

1280
01:25:14,750 --> 01:25:17,500
هل سأراك ثانيةً ؟

1281
01:25:19,090 --> 01:25:22,040
لا ادري

1282
01:26:13,280 --> 01:26:15,820
..باز)، انا)

1283
01:26:17,150 --> 01:26:19,020
هي ستكون بخير

1284
01:26:22,020 --> 01:26:24,860
بوني)، ستكون بخير)

1285
01:26:30,800 --> 01:26:35,060
أأنت واثق ؟ -
استمع لصوتك الداخلي -

1286
01:27:11,170 --> 01:27:13,110
!(بو)

1287
01:28:13,980 --> 01:28:15,930
(الوداع يا (فوركي

1288
01:28:17,470 --> 01:28:20,260
فوركي) ؟)
من يغلق الابواب ؟

1289
01:28:25,240 --> 01:28:27,840
ياللهول، ماذا يحدث ؟

1290
01:29:01,750 --> 01:29:04,720
هي هذا يعي ان (وودي) لعبه ضائعه ؟

1291
01:29:04,720 --> 01:29:08,150
انه ليس ضائعاً
ليس بعد الآن

1292
01:29:10,520 --> 01:29:12,420
الي اللانهايه

1293
01:29:12,420 --> 01:29:14,910
وما بعدها
<font color="#00d5ff">(جملة "باز" الشهيره)</font>

1294
01:29:15,740 --> 01:29:18,470
{\3c&H0000FF&}# ترجمة سماعيّه #
{\3c&HFF2200&}l محمود ملهم l

