﻿1
00:00:48,320 --> 00:00:52,632
[ طريق عودتي ]
ترجمة: هند سعد

2
00:00:54,760 --> 00:00:59,754
كليب تعني خبز، انطقها

3
00:00:59,880 --> 00:01:03,589
- كليب
- لا، انطقها بنعومة

4
00:01:03,720 --> 00:01:06,598
- كليب
- ودا تعني ماء

5
00:01:06,720 --> 00:01:08,836
ما معنى باشلي؟

6
00:01:10,440 --> 00:01:13,318
باشلي؟ تعني اذهب إلى الجحيم

7
00:01:20,320 --> 00:01:23,949
لنذهب كوشاتي

8
00:01:26,360 --> 00:01:30,353
- كوشاتي، أتعرف معناها؟
- تعني: لنأكل

9
00:01:30,480 --> 00:01:33,392
داي من كوشاتي
تعني: اعطني طعامًا

10
00:01:33,520 --> 00:01:35,715
أحسنت

11
00:03:00,320 --> 00:03:03,710
لم الاختباء؟
لقد توقفوا عن الهجوم

12
00:03:05,680 --> 00:03:07,671
بدّلي ملابسك!

13
00:03:19,200 --> 00:03:21,873
دعي الفانيلة

14
00:03:36,240 --> 00:03:40,028
- اعطني طعامًا
- كوشاتي

15
00:03:40,160 --> 00:03:42,720
داي من كوشاتي
أهذا صحيح؟

16
00:03:42,840 --> 00:03:44,796
نعم

17
00:03:54,920 --> 00:03:57,718
أراقت لك؟ أهي مناسبة؟

18
00:04:04,800 --> 00:04:07,155
اعتمري القبعة أيضًا

19
00:04:18,280 --> 00:04:23,434
- إنهم متمركزون على الطريق
- علينا تجاوزهم

20
00:04:23,560 --> 00:04:26,757
المنطقة مليئة بهم

21
00:04:26,880 --> 00:04:30,589
- لنحاول
- هيا بنا

22
00:04:32,880 --> 00:04:37,032
- وأنت؟
- أنا لن أذهب

23
00:04:38,960 --> 00:04:42,794
أحمق! ابق إذن

24
00:06:37,800 --> 00:06:39,791
القوزاق!

25
00:06:48,000 --> 00:06:50,036
اقبض عليهم

26
00:06:52,640 --> 00:06:54,596
تعال هنا

27
00:06:56,040 --> 00:06:58,031
هنا

28
00:07:19,840 --> 00:07:22,877
خونة! قطّاع طرق!

29
00:07:25,960 --> 00:07:30,397
قبضنا على آخرهم
اذهب أنت معهم أيضًا!

30
00:07:31,240 --> 00:07:33,515
ارفع يداك!

31
00:07:35,840 --> 00:07:39,037
فاشيون قذرون!

32
00:07:49,960 --> 00:07:53,669
انزعوا ملابسكم!

33
00:08:01,440 --> 00:08:03,431
مجري؟

34
00:08:07,240 --> 00:08:12,189
أنا مجري أيضًا يا سيدي
لقد أجبروني على ارتداء ذلك

35
00:08:15,720 --> 00:08:17,711
تعال هنا

36
00:08:18,720 --> 00:08:24,909
هل أنت مجريّ؟
أتملك إثباتًا؟

37
00:08:29,680 --> 00:08:33,912
تلميذ؟ طالب علم؟

38
00:08:37,360 --> 00:08:39,351
يوجيف

39
00:08:41,160 --> 00:08:43,674
كم عمرك؟

40
00:08:45,000 --> 00:08:50,870
عمرك! كم عمرك؟

41
00:08:52,520 --> 00:08:54,556
سبعة عشر عامًا؟

42
00:08:59,320 --> 00:09:01,629
- تم؟
- تم

43
00:09:10,640 --> 00:09:15,953
تعال بسرعة!
أسرع قليلًا!

44
00:09:16,080 --> 00:09:18,958
بنات!
القوزاق قادمون!

45
00:09:19,760 --> 00:09:22,991
لِمَ العجلة يا جميلة؟

46
00:09:24,160 --> 00:09:26,879
- سأحصل عليك!
- حاول!

47
00:09:27,000 --> 00:09:30,959
امسكني يا قوزاقي!

48
00:10:01,480 --> 00:10:04,040
اصطفّوا في خمس طوابير!

49
00:10:15,040 --> 00:10:17,554
اذهب أنت أيضًا! هناك!

50
00:10:41,640 --> 00:10:43,790
هل أنت بخير أيها العجوز؟

51
00:10:45,760 --> 00:10:47,751
افتح فمك

52
00:10:51,040 --> 00:10:53,031
لا شيء

53
00:10:59,240 --> 00:11:01,276
سليم

54
00:11:05,360 --> 00:11:07,430
لا بأس به

55
00:11:36,000 --> 00:11:39,197
ذلك الشاب سيهرب

56
00:11:39,320 --> 00:11:42,357
هيا، خوضوا في الماء

57
00:12:00,800 --> 00:12:04,031
هيا خوضوا!
هيا، اقفزوا وانثروا الماء!

58
00:12:35,800 --> 00:12:41,397
هناك سلك شائك على طول الطريق
سأحاول مرة أخرى.

59
00:12:50,960 --> 00:12:54,999
تعالوا! هذا يكفي

60
00:12:55,120 --> 00:12:57,111
اخرجوا!

61
00:12:58,120 --> 00:13:00,350
كلكم، هذا يكفي!

62
00:13:00,480 --> 00:13:03,631
كم مرة علي أن أقول ذلك؟

63
00:13:08,080 --> 00:13:10,878
خذوا أغراضكم وتعالوا!

64
00:13:11,000 --> 00:13:14,276
تحركوا تحركوا! هيا!

65
00:13:50,080 --> 00:13:52,275
الشركة الرابعة، اصطفوا!

66
00:13:52,840 --> 00:13:56,150
اصطف أنت الذي في الوراء!

67
00:14:03,560 --> 00:14:08,429
اللعنة! مالذي تنتظره؟
انتظم في الصف!

68
00:14:15,760 --> 00:14:18,558
أأنت في الشركة الرابعة أيضًا؟

69
00:14:18,680 --> 00:14:20,910
توقف عن التحديق ببلاهة! هيا

70
00:14:21,040 --> 00:14:23,918
أنت أيضًا، انتظم في الصف

71
00:14:29,200 --> 00:14:31,475
انتظم في الصف!

72
00:14:31,600 --> 00:14:34,239
مالذي تنتظره؟ تحرك

73
00:14:37,800 --> 00:14:41,076
واحد، إثنان، أنت أيضًا

74
00:14:41,200 --> 00:14:43,589
أربعة، خمسة

75
00:14:47,040 --> 00:14:49,270
سأخذ أربعة رجال لجلب الماء

76
00:14:50,240 --> 00:14:52,800
كلكم عطاشى؟

77
00:14:55,920 --> 00:14:57,717
واحد

78
00:15:01,520 --> 00:15:04,353
أيمكنك أن تقود حصانًا؟
اخرج!

79
00:15:23,160 --> 00:15:26,675
- لأجل الماء؟
- اصعد للحارس!

80
00:15:35,360 --> 00:15:37,794
خمسة رجال لجلب الماء

82
00:15:43,280 --> 00:15:45,635
تقدم!

83
00:15:47,800 --> 00:15:49,916
هيا!

84
00:16:22,600 --> 00:16:24,636
توقف!

85
00:16:26,120 --> 00:16:30,477
كيف جئت هنا؟
هل اخترتك؟

86
00:16:30,600 --> 00:16:34,991
أسكن في الجوار
 سأذهب في طريق عودتنا

87
00:16:35,120 --> 00:16:39,079
- ستبقى!
- تغاضى عن الأمر، هذا كل شيء

88
00:16:39,200 --> 00:16:43,273
- هل أنت جندي؟
- كنت كذلك، هل يهمك الأمر؟

89
00:16:43,400 --> 00:16:46,437
اصمت! أنا المسؤول هنا

90
00:16:48,840 --> 00:16:51,115
اذهبوا واجلبوا الماء!

91
00:17:21,880 --> 00:17:24,633
- هل لديك سيجارة؟
- لا

92
00:17:44,480 --> 00:17:47,438
توقف!

93
00:19:12,960 --> 00:19:14,951
بحذر

94
00:19:22,480 --> 00:19:24,118
توقف

95
00:19:24,240 --> 00:19:26,913
لماذا هناك ستة منكم؟

96
00:19:28,680 --> 00:19:31,035
اصطفوا في طابور بسرعة!

97
00:19:33,800 --> 00:19:36,189
من أين جاء السادس؟

98
00:19:38,360 --> 00:19:40,874
واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستة

99
00:19:43,000 --> 00:19:45,673
من هنا، اذهبوا

100
00:19:47,440 --> 00:19:49,749
ماذا أفعل بك؟

101
00:19:49,880 --> 00:19:52,678
حسنًا، عد إلى بيتك، هيا

102
00:19:58,080 --> 00:20:00,071
عد إلى بيتك

103
00:20:05,000 --> 00:20:06,672
اخرج!

104
00:20:09,680 --> 00:20:11,671
أنت حر!

105
00:20:14,000 --> 00:20:16,560
اذهب إلى الجحيم!

106
00:20:17,720 --> 00:20:23,033
إنه يقصدك أنت، عد إلى بيتك! اذهب!

107
00:22:40,120 --> 00:22:43,351
انهض!

108
00:22:52,680 --> 00:22:56,229
- هل أنت ألماني؟
- مجري

109
00:23:23,360 --> 00:23:26,158
إلام تنظر؟

110
00:23:54,680 --> 00:23:59,196
واحد، إثنان، ثلاثة
اذهبوا إلى الشاحنة

111
00:24:00,600 --> 00:24:06,869
واحد، إثنان، ثلاثة، اذهبوا!

112
00:24:10,160 --> 00:24:12,469
انتظر!

113
00:24:14,400 --> 00:24:17,198
- كم عمرك؟
- سبعة عشر

114
00:24:17,320 --> 00:24:21,916
أتتحدث الروسيّة؟ الألمانيّة؟

115
00:24:22,040 --> 00:24:24,679
- أتتحدث الألمانيّة؟
- قليلًا

116
00:24:27,120 --> 00:24:32,148
ما تخصّصك؟ مالعمل الذي تقوم به؟

117
00:24:34,040 --> 00:24:39,114
أتجيد القيادة؟

118
00:24:39,240 --> 00:24:41,356
لا أفهمك

119
00:24:41,480 --> 00:24:43,471
سيارة؟ سائق؟

120
00:24:43,600 --> 00:24:49,311
- أنا طالب
- طالب؟ اركب يا طالب

121
00:24:50,920 --> 00:24:53,070
لنذهب

122
00:26:55,040 --> 00:26:57,349
ليتبارك الرب

123
00:28:22,160 --> 00:28:24,151
- أين هو؟
- اذهب

124
00:28:24,880 --> 00:28:26,950
كوليا!

125
00:28:35,440 --> 00:28:37,431
كوليا!

126
00:28:38,920 --> 00:28:42,071
أين كنت؟
سيتحمّض الحليب

127
00:28:42,200 --> 00:28:46,273
- أين الحليب؟
- إنه قادم! - أسرع!

128
00:29:03,160 --> 00:29:06,516
حمّلهم! اعمل!

129
00:29:20,360 --> 00:29:22,954
- هاهو طردك!
- أشكرك

130
00:29:23,080 --> 00:29:28,712
- كيف حال القوات؟
- لن تدوم طويلًا

131
00:29:33,000 --> 00:29:34,991
لنذهب

132
00:29:39,720 --> 00:29:41,517
ابقَ أنت

133
00:29:41,640 --> 00:29:44,950
لقد تركته لك، سيساعدك!

134
00:30:28,840 --> 00:30:32,753
تفضل، كل!

135
00:30:38,760 --> 00:30:43,515
لماذا جئتوا هنا؟
من دعاكم؟

136
00:30:44,480 --> 00:30:47,278
اذهبوا! قلت لك اذهبوا!

137
00:34:22,400 --> 00:34:25,710
إلى أين أنت ذاهب؟
هناك ألغام

138
00:34:27,480 --> 00:34:30,790
توقف! قلت لك توقف!

139
00:34:35,040 --> 00:34:37,270
توقف وإلا أطلقت النار!

141
00:35:25,880 --> 00:35:29,873
ستموت هناك!
أتريد أن تموت؟

142
00:35:30,000 --> 00:35:33,959
أيها الأحمق!
هناك ألغام في كل مكان

143
00:35:35,040 --> 00:35:38,157
ألغام، أتفهم؟

144
00:35:43,840 --> 00:35:46,832
اقرأ اللافتة، ألغام!

145
00:35:57,680 --> 00:35:59,910
اقرأ اللافتة

146
00:36:02,080 --> 00:36:07,632
إنها مذكورة هنا!
أفهمت؟ هناك ألغام

147
00:36:10,600 --> 00:36:12,591
انظر

148
00:36:32,240 --> 00:36:37,360
سأُعيدك معي
أنت أسيري

149
00:36:37,480 --> 00:36:40,756
إذا هربت سأقع في ورطة

150
00:36:42,120 --> 00:36:47,399
إذا حاولت الهرب، سأقتلك
أتفهم؟

151
00:36:50,040 --> 00:36:52,270
لا، أنت لا تفهم

152
00:36:52,720 --> 00:36:55,632
لنعود إلى العمل

153
00:36:57,880 --> 00:36:59,871
لقد تأخرنا في الخضّ

154
00:37:45,760 --> 00:37:51,153
اسكبه

155
00:37:51,840 --> 00:37:54,559
على الأرض

156
00:41:26,720 --> 00:41:31,236
توقف أيها السائق!
هل لي بجولة؟

157
00:41:31,360 --> 00:41:34,557
هيا، اصعد

158
00:47:54,120 --> 00:47:57,829
حضرة الرفيق القائد
ياله من كلب جميل

160
00:48:25,560 --> 00:48:30,190
إذن أيها الطالب، هل تفهم الروسيّة الآن؟

161
00:48:30,320 --> 00:48:32,550
تعال هنا يا كلبي

162
00:48:35,040 --> 00:48:38,555
مهلًا، من سيذهب إلى العمل بدلًا عنك؟

163
00:48:38,680 --> 00:48:41,353
هيا اركض!

164
00:48:43,040 --> 00:48:45,634
توقف عن ذلك! هيا!

165
00:48:51,080 --> 00:48:54,152
لقد سمّيته أيضًا
بوركا

166
00:48:57,000 --> 00:48:59,389
تعال، تعال!

167
00:48:59,520 --> 00:49:02,512
دع الكلب هنا أيها الرفيق
يمكنني استخدامه

168
00:49:02,640 --> 00:49:05,108
أنت تملك مساعدًا بالفعل

169
00:49:07,920 --> 00:49:10,639
بوركا!

170
00:49:10,760 --> 00:49:12,955
تعال هنا، توقف!

171
00:49:18,800 --> 00:49:21,553
تعال هنا!

172
00:49:23,040 --> 00:49:25,076
اعطني الكلب

173
00:49:25,200 --> 00:49:27,555
توقف!

174
00:49:32,440 --> 00:49:34,510
لنذهب

175
00:50:26,560 --> 00:50:28,835
تفضل

176
00:54:51,960 --> 00:54:54,793
تعال! تعال هنا!

177
00:54:54,920 --> 00:54:57,275
- مالأمر؟
- هناك بطاطس

178
00:54:57,400 --> 00:54:59,960
أين؟

179
00:55:01,800 --> 00:55:04,758
اعطني السطل!

180
00:55:33,760 --> 00:55:36,399
ابصقه!

181
00:55:37,800 --> 00:55:40,712
أتريد الموت الآن بعد أن أصبحت حُرًّا؟

182
00:55:40,840 --> 00:55:44,549
ابصقه! ألا تفهم؟
ابصقه!

183
00:55:46,160 --> 00:55:47,718
أحمق!

184
00:56:26,080 --> 00:56:29,959
الكثير حاولوا الهروب من مخيّمنا

185
00:56:30,080 --> 00:56:33,152
ثلاثة بولنديين كانوا راكعين
على درجات الكنيسة

186
00:56:33,280 --> 00:56:37,353
- بولنديين؟
- نعم، لكن كان هناك آخرون أيضًا

187
00:56:37,480 --> 00:56:41,519
ركعوا وحاولوا الهروب

188
00:56:41,640 --> 00:56:44,313
أربعة منهم حفروا حفرة تحت المذبح

189
00:56:44,440 --> 00:56:49,912
قبضوا على ثلاثة منهم وواحد تمكن من الهرب

190
00:56:52,760 --> 00:56:55,558
- مالأمر؟
- هذا السطل لنا

191
00:56:55,680 --> 00:56:57,830
- هل أنت مجريّ؟
- نعم

192
00:56:57,960 --> 00:57:00,076
- حقًّا؟
- نعم

193
00:57:07,400 --> 00:57:12,110
- أيها النازي القذر!
- أنا لست نازيًّا

194
00:57:12,240 --> 00:57:16,472
- ليس بعد الآن بالطبع!
- إنه نازيّ، يمكنك أن ترى ذلك

195
00:57:19,600 --> 00:57:23,275
- دعوه وشأنه!
- سأقتلكم أيها الأوغاد!

196
00:57:25,520 --> 00:57:28,080
دعوه وإلا أطلقت النار!

197
00:57:28,200 --> 00:57:30,714
هذا ليس صائبًا

198
00:57:30,840 --> 00:57:33,274
- ما هو الذي ليس صائبًا؟
- هذا ليس صائبًا

199
00:57:33,400 --> 00:57:35,914
كلكم ضد شخص واحد، أهذا من العدل؟

200
00:57:38,600 --> 00:57:41,398
لنذهب، لا تخف

201
00:57:45,640 --> 00:57:48,234
كلكم ضد واحد

202
00:58:04,160 --> 00:58:06,799
- هل أنت مجريّ؟
- نعم

203
00:58:06,920 --> 00:58:09,275
- أسير حرب؟
- نعم

204
00:58:12,040 --> 00:58:17,433
- أيسعك الهرب؟
- نعم

205
00:58:18,360 --> 00:58:23,718
اتبعنا
سنحضر لك سترة مخطّطة

206
00:58:24,760 --> 00:58:27,354
لا شيء، لا شيء

207
00:58:29,560 --> 00:58:34,998
هذا الصبي سيقع في ورطة إذا هربت

208
00:58:55,120 --> 00:58:56,314
انظر، ضفادع!

209
00:58:56,440 --> 00:58:58,396
اهدئ

210
00:59:01,800 --> 00:59:05,156
هناك .. نجحت!

212
00:59:26,960 --> 00:59:28,951
تمكنت منه!

213
00:59:31,000 --> 00:59:34,515
تعال

214
00:59:36,480 --> 00:59:38,869
هيا، تحرك

215
00:59:44,320 --> 00:59:47,153
اذهب إلى الجحيم!

216
00:59:47,280 --> 00:59:49,077
اذهب

217
00:59:51,400 --> 00:59:53,470
اتبعني! تعال

218
01:00:01,160 --> 01:00:03,435
تعال هنا

219
01:00:21,880 --> 01:00:23,916
واحد.. امسك بهذا

220
01:00:24,040 --> 01:00:26,600
إثنان، ثلاثة

221
01:00:33,400 --> 01:00:35,595
انظر، تماثيل

222
01:00:35,720 --> 01:00:37,676
تماثيل

223
01:00:41,040 --> 01:00:43,918
متحف كامل

224
01:00:49,200 --> 01:00:51,714
ماهذا؟ رأس محطّم

225
01:00:54,920 --> 01:00:58,071
انظر إلى الطراز الإغريقي

226
01:00:58,200 --> 01:01:00,191
جميل أليس كذلك؟

227
01:01:00,320 --> 01:01:03,073
سأعيده إلى مكانه

228
01:01:03,200 --> 01:01:05,634
إنه يكمن هنا

229
01:01:07,920 --> 01:01:09,911
اعطني سترتك

230
01:01:10,040 --> 01:01:13,715
إنها تتجمّد

231
01:01:17,200 --> 01:01:19,270
تفضلي

232
01:01:20,520 --> 01:01:23,318
سيُدّفئك هذا

233
01:01:27,800 --> 01:01:29,791
ما أجملها!

234
01:01:33,760 --> 01:01:36,752
لنرمي الحصى من خلال النافذة

235
01:01:38,360 --> 01:01:40,157
واحد

236
01:01:42,680 --> 01:01:45,672
أكثر، هل فهمت؟

237
01:01:45,800 --> 01:01:47,836
واحدة أخرى

238
01:01:48,440 --> 01:01:50,954
واحدة أخرى، هيا

239
01:01:51,080 --> 01:01:53,071
ارم المزيد

240
01:01:55,400 --> 01:01:58,631
كنت محظوظًا!

241
01:02:06,280 --> 01:02:08,635
امسك بها

242
01:02:16,560 --> 01:02:19,074
امسكها لي

243
01:02:19,200 --> 01:02:22,431
سأتسلّق

244
01:02:25,360 --> 01:02:27,430
كن حذرًا

245
01:02:30,000 --> 01:02:32,230
- امسكها!
- اقفز!

246
01:02:32,360 --> 01:02:35,352
إنها تتحطّم بسهولة

247
01:02:41,560 --> 01:02:44,916
هذه انتهى أمرها
لقد أسلمت روحها للرب

248
01:02:46,360 --> 01:02:49,511
لنذهب

249
01:02:58,440 --> 01:03:02,353
هيا، هيا تحركوا!

250
01:03:08,960 --> 01:03:12,589
انتبه!
لا تدعها تتراجع

251
01:03:17,080 --> 01:03:19,435
- هيا اذهبوا!
- اللعنة عليكم!

252
01:03:23,600 --> 01:03:25,795
هيا تحركوا!

253
01:03:25,920 --> 01:03:27,911
اذهبوا

254
01:03:36,280 --> 01:03:38,271
ماهذا؟

255
01:03:55,040 --> 01:03:58,157
توقف، سأذهب لوحدي

256
01:04:05,240 --> 01:04:07,276
انتبه، على اليمين

257
01:04:13,480 --> 01:04:16,517
اتبع خطواتي

258
01:04:17,160 --> 01:04:19,196
بئسًا لها!

259
01:04:24,840 --> 01:04:27,354
انظر هنا

260
01:04:34,640 --> 01:04:36,835
هاهي آثارهم

261
01:04:44,440 --> 01:04:47,193
- اذهب بحذر هناك
- يمكنني رؤيتها

262
01:04:54,440 --> 01:04:56,635
تعال

263
01:04:56,760 --> 01:04:58,830
نعم، أنا قادم

264
01:04:59,760 --> 01:05:02,752
لن يصيبنا الجوع حتى نهاية الحرب

265
01:05:05,480 --> 01:05:07,516
- ستكون وجبة دسمة
- أمسكها

266
01:05:07,640 --> 01:05:09,835
نعم، هيا

267
01:05:17,560 --> 01:05:19,835
ثقيلة، أليس كذلك؟

268
01:05:28,080 --> 01:05:31,834
اعطني قطعة

269
01:05:32,520 --> 01:05:34,909
لذيذة، أليس كذلك؟

270
01:05:37,360 --> 01:05:39,874
إنها مطبوخة بالطريقة الجورجيّة

271
01:05:41,680 --> 01:05:44,240
أحببتها

272
01:05:57,200 --> 01:05:59,270
قطعة صغيرة

273
01:06:03,440 --> 01:06:06,000
اعطني شرابًا

274
01:07:03,000 --> 01:07:06,629
مالأمر؟
هل تتألّم؟

275
01:07:07,760 --> 01:07:13,596
معدتي، إنه جرحي هنا، لقد جُرحت

276
01:07:16,040 --> 01:07:18,395
الرصاصة لا تزال هناك

277
01:07:36,200 --> 01:07:38,919
أمرني الطبيب بالتمارين

278
01:07:40,760 --> 01:07:47,313
أن أقوم بذلك، وسأكون على ما يرام

279
01:07:55,240 --> 01:07:57,549
أتسمعهم؟

280
01:08:16,360 --> 01:08:18,669
انظر إليهم!

281
01:08:21,600 --> 01:08:23,750
هل يمكنك رؤيتها؟

282
01:08:32,760 --> 01:08:35,069
اعطنيه

283
01:08:36,720 --> 01:08:39,678
أنت بعيد جدًا

284
01:09:39,520 --> 01:09:41,317
اركض!

285
01:09:41,440 --> 01:09:43,635
دعنا نلحق بها!

286
01:09:43,760 --> 01:09:46,877
هيا! اركض!

287
01:11:06,880 --> 01:11:10,429
- انتبه، إنه عائد إلينا!
- استلقِ أرضًا!

288
01:11:24,320 --> 01:11:27,118
- إنه عائد
- انظر كيف تستدير

289
01:11:27,240 --> 01:11:29,231
إنه يريد أن يلهو

290
01:11:31,080 --> 01:11:34,470
لقد أخبرتك
سيعود

291
01:11:35,520 --> 01:11:39,513
- اركض!
- استلقِ أرضًا

292
01:11:47,120 --> 01:11:50,715
أين هي؟
هناك، انظر!

293
01:11:52,840 --> 01:11:56,196
إنها بعيدة جدًا

294
01:12:01,200 --> 01:12:03,191
هيا

295
01:12:19,400 --> 01:12:21,914
ألا تعرف مهمّتك؟
أين كنت؟

296
01:12:22,040 --> 01:12:25,237
- كل شيء على ما يرام
- هذا ما تظنّه

297
01:12:25,960 --> 01:12:30,078
التطهير
أتملك إناءًا؟

298
01:12:30,200 --> 01:12:35,957
فيم تريده؟ ستتنظّف على أية حال

299
01:12:36,080 --> 01:12:42,519
- قطعتي قماش؟ أهذا كل ما لديك؟
- توقف عن طرح الأسئلة

300
01:12:42,640 --> 01:12:46,428
- لماذا قطعتين فقط؟
- لست أدري

301
01:12:46,560 --> 01:12:49,358
إنه أمر رقم 248

302
01:12:49,480 --> 01:12:53,314
اطع الأمر وإلا افعلها لنفسك

303
01:12:53,440 --> 01:12:56,512
يالها من أخلاق! لقد عملت طوال النهار

304
01:12:56,640 --> 01:12:58,631
لا يمكنك أن تفعل ذلك بنا

305
01:12:58,760 --> 01:13:03,231
- اصمت
- أنا مصاب يا أخي

306
01:13:03,360 --> 01:13:06,511
على الجندي طاعة الأوامر

307
01:13:06,640 --> 01:13:10,428
- لكن بما أنني مصاب
- انزع ملابسك، أنا مصاب أيضًا

308
01:13:16,000 --> 01:13:17,991
هل علي أن أُغطي نفسي بهذا؟

309
01:13:18,920 --> 01:13:21,593
افعل ذلك، البقية لا أهمية لها

310
01:13:24,680 --> 01:13:28,036
إلى أين أنت ذاهب؟
اذهب هناك

311
01:13:28,880 --> 01:13:31,155
لا يمكنك الذهاب هناك إلا بملابسك

312
01:13:31,280 --> 01:13:33,032
هيا

313
01:13:37,280 --> 01:13:39,430
انزع ملابسك

314
01:13:42,080 --> 01:13:47,598
لا شيء آخر يعمل
عدا التطهير

315
01:13:47,720 --> 01:13:51,156
أفتاة أنت أم جندي؟

316
01:13:51,280 --> 01:13:53,316
ماذا تفعل؟ اغلقه

317
01:13:53,440 --> 01:13:57,718
إنهما ليسا مستعدان
والجهاز بحاجة إلى أن يبرد

318
01:13:57,840 --> 01:14:00,798
اسرعا يا صبيان!

319
01:14:16,360 --> 01:14:19,955
انظر إلى هذان الجنديان!

320
01:14:20,080 --> 01:14:22,594
يأمرانك بالتعريّ!

321
01:14:24,040 --> 01:14:29,797
انظر! نابليون! أهي جاهزة؟

322
01:14:31,080 --> 01:14:34,356
صبرًا أيها الجندي! انتظر!

323
01:14:41,960 --> 01:14:43,951
افتحه!

324
01:14:54,800 --> 01:14:58,873
لقد أفسدت زيّي

325
01:14:59,000 --> 01:15:00,956
لا تهتاج

326
01:15:01,920 --> 01:15:03,512
تفضل

327
01:15:06,840 --> 01:15:08,876
لنذهب

328
01:15:09,000 --> 01:15:12,231
عمل جيد

329
01:15:12,720 --> 01:15:15,598
- يكفي أيها الجندي
- نعم، بالتأكيد

330
01:15:15,720 --> 01:15:21,909
- لا تنتحب!
- لقد أفسدت زيّي

331
01:16:03,280 --> 01:16:05,669
- مالأمر؟
- إنه يؤلمني

332
01:16:07,400 --> 01:16:10,198
شيء ما يؤلمني بداخلي

333
01:16:12,360 --> 01:16:14,396
انظر إلى لساني

334
01:16:15,720 --> 01:16:17,756
جيد

335
01:16:21,240 --> 01:16:23,879
لقد أمسك بي الألمان

336
01:16:24,000 --> 01:16:27,310
وحده الشيطان يعرف كيف
لكني نجوت

337
01:16:27,440 --> 01:16:30,796
وأنا بخير، أتفهم؟

338
01:16:33,120 --> 01:16:38,069
يقول الطبيب بأني أحتاج إلى
حمية وتمارين

339
01:16:47,560 --> 01:16:51,269
لا تقلق، سأنجو

340
01:17:17,920 --> 01:17:20,753
ماء، ماء ساخن

341
01:18:10,880 --> 01:18:13,553
هيا بسرعة

342
01:18:13,680 --> 01:18:16,717
إنهم بانتظار الحليب

343
01:18:18,040 --> 01:18:20,634
كوليا مريض

344
01:18:20,760 --> 01:18:23,797
ماذا تقول؟
اسرع!

345
01:18:23,920 --> 01:18:25,956
لدينا الكثير من الجرحى

346
01:18:26,080 --> 01:18:28,036
ألا تفهمون؟
كوليا مريض

347
01:18:28,160 --> 01:18:30,833
إنه لا يفهم شيئًا

348
01:18:36,240 --> 01:18:39,118
- لدي وثائقي
- فهمت

349
01:18:39,240 --> 01:18:41,276
عد إلى بيتك

350
01:19:15,280 --> 01:19:18,317
- لدي وثائقي
- أنا مجريّ

351
01:19:18,440 --> 01:19:23,116
هل من طبيب بينكم؟

352
01:19:23,240 --> 01:19:25,071
لا

353
01:20:03,680 --> 01:20:05,955
أترغبون ببعض اللحم؟

354
01:20:08,800 --> 01:20:11,872
شكرًا لك

355
01:20:31,560 --> 01:20:33,630
- أتسكن هنا؟
- نعم

356
01:20:47,120 --> 01:20:49,111
- هل هو مريض؟
- نعم

357
01:20:49,240 --> 01:20:52,357
إنه مصاب والآن اعتراه المرض

358
01:20:58,040 --> 01:21:00,474
- هل هو روسيّ؟
- نعم

359
01:21:05,880 --> 01:21:10,829
مالذي تنتظره؟ لماذا لا تهرب؟

360
01:21:16,960 --> 01:21:19,110
المزيد من اللحم؟

361
01:21:20,800 --> 01:21:23,109
لا، أشكرك

362
01:21:35,920 --> 01:21:38,229
لنذهب!

363
01:21:47,440 --> 01:21:50,432
توقفوا!

364
01:21:50,560 --> 01:21:53,154
توقفوا!

365
01:22:30,720 --> 01:22:33,837
لا تشرب هذا، أنت مريض

366
01:24:27,680 --> 01:24:31,958
- لدينا وثائقنا
- اذهب، اذهب

367
01:24:37,560 --> 01:24:41,633
مرحبًا يا رفيق
إلى أين أنت ذاهب؟

368
01:24:41,760 --> 01:24:43,830
كنت بالقرب من "فارونيش" لمدة عامين

369
01:24:43,960 --> 01:24:46,428
عملت هناك في مصنع

370
01:24:46,560 --> 01:24:48,790
- عملت..
- اذهب

371
01:24:56,280 --> 01:24:58,271
توقف

372
01:25:00,200 --> 01:25:02,350
تحرك

373
01:25:26,880 --> 01:25:29,030
توقف!

374
01:25:34,560 --> 01:25:36,676
لدينا وثائقنا

375
01:25:49,680 --> 01:25:51,955
تراجع

376
01:25:52,400 --> 01:25:55,119
استدر

377
01:25:58,160 --> 01:26:01,869
إنه لوحده، هذا غير مألوف

378
01:26:02,000 --> 01:26:04,594
لا تُظهر خوفك

379
01:26:09,720 --> 01:26:11,756
طبيب؟

380
01:26:12,760 --> 01:26:15,194
هل من طبيب هنا؟

381
01:26:28,760 --> 01:26:30,910
طبيب، نعم؟

382
01:26:34,560 --> 01:26:37,313
تعال

383
01:26:40,080 --> 01:26:42,913
إنه لوحده، خذوا سلاحه

384
01:26:46,040 --> 01:26:48,190
احذر، لقد لقّمه

385
01:26:50,440 --> 01:26:52,954
لنذهب!

386
01:26:53,080 --> 01:26:56,231
- لنذهب
- لا تدعوه يفعلها!

387
01:26:57,040 --> 01:26:59,952
احتفظ بهدوئك
قد يكون أحدهم مريضًا

388
01:27:01,360 --> 01:27:03,874
تحرك!

389
01:27:19,200 --> 01:27:22,636
تحرك، تحرك!

390
01:27:23,600 --> 01:27:25,591
تحرك!

391
01:27:32,360 --> 01:27:34,430
انتظر هنا

392
01:28:02,840 --> 01:28:05,832
عد أدراجك

393
01:28:05,960 --> 01:28:08,030
اذهب!

394
01:28:08,160 --> 01:28:10,913
اذهب!

395
01:31:47,480 --> 01:31:49,710
احذروا من سكّة الحديد!

396
01:32:29,240 --> 01:32:35,270
لقد خبزت لهم كعكة
ولحم أيضًا

397
01:32:37,240 --> 01:32:39,879
كانوا لطفاء جدًا، لم يؤذونا.

398
01:32:40,000 --> 01:32:43,879
لقد خبزت لهم الحلوى
قالوا: "أماه، فلتكن طيّبة!"

399
01:32:44,000 --> 01:32:45,956
قلت: "سوف تلتهمونها!"

400
01:32:46,080 --> 01:32:48,036
أيها الرفيق!

401
01:32:48,160 --> 01:32:52,392
هنا مساحة لك!
تعال واجلس!

402
01:32:52,520 --> 01:32:55,637
اجلس

403
01:32:55,760 --> 01:32:59,355
- أشكرك
- أأنت مجريّ؟

404
01:32:59,480 --> 01:33:04,838
- نعم
- بهذا الزيّ؟

405
01:33:04,960 --> 01:33:07,269
ظننتك روسيًّا

406
01:33:09,080 --> 01:33:11,071
تفضل

407
01:33:11,200 --> 01:33:13,156
كل

408
01:33:49,040 --> 01:33:52,828
فإذن أنت مجريّ؟
حسنًا، حسنًا

409
01:33:52,960 --> 01:33:56,316
لقد التقينا مسبقًا، أليس كذلك؟

410
01:33:59,720 --> 01:34:01,711
أود أن أقول لك شيئًا

411
01:34:01,840 --> 01:34:03,990
تعال! خذ سلاحه

412
01:34:16,760 --> 01:34:18,557
انظر!

413
01:34:18,680 --> 01:34:21,478
انظر! الأوغاد!
لا تدعهم يمسكون بك!

